Upload
others
View
4
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
MANUAL DE INSTRUÇÕES
DCA MAXX 12000 CIV
Civemasa Implementos Agrícolas 1DCA MAXX 12000 CIV
Introdução O Distribuidor de Calcário e Adubo CIVEMASA é produzido com tecnologias modernas e está disponível com depósito em inox e depósito metálico; possui elevada resistência e manutenção reduzida, garantindo assim maior precisão, economia e versatilidade.
O implemento é equipado com:
• Discos distribuidores com aletas reguláveis de aço inox, que efetuam a distribuição uniforme em altas ou baixas quantidades.
• Esteira de borracha com largura de 650 mm, largura total de 800 mm e com vedação lateral, dianteira e traseira.
• Tipo de rodagem tandem com roda traseira oscilante.
Este Manual de Instruções, contém as informações necessárias para o melhor desempenho do distribuidor. O operador deve ler com atenção o conteúdo total deste manual antes de colocar o equipamento em funcionamento. Deve também certificar-se das recomendações de segurança.
Para obter qualquer outro esclarecimento, ou na eventualidade de problemas técnicos que poderão surgir durante o trabalho, consulte seu revendedor que, aliado ao departamento de assistência técnica da própria fábrica, garante o pleno funcionamento do seu distribuidor CIVEMASA.
Civemasa Implementos Agrícolas 2 DCA MAXX 12000 CIV
Índice1. Ao proprietário 32. Ao operador 4 a 93. Especificações técnicas 10 a 124. Componentes 135. Montagem 14 e 15
Montagem do tubo do rodeiro para trabalho 14 e 156. Preparação para o trabalho 16 a 20
Acoplamento ao trator 16Posição de transporte / trabalho 17Sistema BH / Sistema SHT / Posição de descanso da bomba 18Nívelamento DCA MAXX 1200 CIV / Uso do defletor / Velocidade do trator 19Correntes desagregadoras / Rotação da TDP / Inspeção final 20
7. Regulagens e operações 21 a 42Discos distribuidores de adubo e calcário 21 e 22
Regulagem de distribuição de produtos 23Tabela de fertilizantes 23Tabela de sementes 24Recomendação de montagem das aletas de fertilizantes e sementes 25Abertura da comporta / Regulagem das aletas dos discos para calcário 26Recomendação de montagem das aletas de calcário (produto em pó) 27Outras Regulagens 28 e 29Regulagem de vazão de distribuição 30Métodos de coleta 30 e 31Métodos de coleta - Bandejas 32Verificando a faixa de distribuição e sobreposição 32 a 34Método de coleta - Kit coletor com baldes 34Procedimento para coleta das amostras 34 e 35Abertura da comporta / Regulagem do divisor de fluxo 36Outros Cálculos 37
Ajuste da tensão da esteira 38Abastecimento do tanque / Trava do prolongador da escada 39Operações - Pontos importantes 40Ajustes e inspeçoes rápidas 41 e 42
8. Manutenção 43 a 54Lubrificação / Lubrificar a cada 24 horas de trabalho 43 e 44Lubrificar a cada 50 horas de trabalho 44Manutenção dos discos rotativos / Manutençao periódica 45 / 46Caixa de transmissão 47
Manutenção da esteira 48 e 49 Manutenção dos roletes e rolos esteira 50 Troca dos pneus / Pontos de içamento 51 / 52 Troca do óleo para modelo SHT 53 Armazenamento do DCA MAXX 1200 CIV / Cuidados na manutenção 549. Importante 5510. Anotaçoes 56
Civemasa Implementos Agrícolas 3DCA MAXX 12000 CIV
Ao proprietário
Informações gerais
Importante
As indicações de lado direito e lado esquerdo são feitas observando o distribuidor por trás.
Para solicitar peças ou os serviços de assistência técnica é necessário fornecer os dados que constam na plaqueta de identificação, a qual se localiza na lateral do cabeçalho.
A aquisição de qualquer produto Civemasa confere ao primeiro comprador os seguintes direitos:
• Certificado de garantia;
• Manual de instruções;
• Entrega técnica, prestada pela revenda.
Cabe ao proprietário, no entanto, verificar as condições do equipamento no ato do recebimento e ter conhecimento dos termos de garantia.
Atenção especial deve ser dada às recomendações de segurança e aos cuidados de operação e manutenção do equipamento.
As instruções aqui contidas indicam o melhor uso e permitem obter o máximo rendimento, aumentando a vida útil deste equipamento.
Este manual deve ser encaminhado aos Srs. operadores e pessoal de manutenção.
• Apenas pessoas que possuem o completo conhecimento do trator e do equipamento devem efetuar o transporte e a operação dos mesmos;
• A Civemasa não se responsabiliza por quaisquer danos causados por acidentes oriundos do transporte, da utilização ou do armazenamento incorreto ou indevido dos seus equipamentos, seja por negligência e/ou inexperiência de qualquer pessoa;
• A Civemasa não se responsabiliza por danos provocados em situações imprevisíveis ou alheias ao uso normal do equipamento.
Alterações e modificações no equipamento sem a autorização expressa da Civemasa, bem como o uso de peças de reposição não originais, implicam em perda de garantia.
NOTA
Civemasa Implementos Agrícolas 4 DCA MAXX 12000 CIV
Ao operador
Sr. Usuário!
Respeitemos a ecologia. O despejo incontrolado de resíduos prejudica nosso meio ambiente.
Produtos como óleo, combustíveis, filtros, baterias e afins, se derramados ao solo podem penetrar até as camadas subterrâneas, comprometendo a natureza. Deve-se praticar o descarte ecológico e consciente dos mesmos.
Cuidado com o meio ambiente
Trabalhe com segurança
Consulte o presente manual antes de realizar trabalhos de regulagens e manutenções.
Uso de
E.P.I.
OBRIGATÓRIOUso de
E.P.I.
OBRIGATÓRIO
• Os aspectos de segurança devem ser atentamente observados para evitar acidentes.
• Este símbolo é um alerta utilizado para prevenção de acidentes.• As instruções acompanhadas deste símbolo referem-se à
segurança do operador ou de terceiros, portanto devem ser lidas e atentamente observadas.
O distribuidor de calcário, é de fácil operação, exigindo, no entanto, os cuidados básicos e indispensáveis ao seu manuseio.
Tenha sempre em mente que segurança exige atenção constante, observação e prudência durante o trabalho, transporte, manutenção e armazenamento do distribuidor.
Ao operar com a tomada de potência (TDP), fazer com o máximo cuidado. Não aproxime quando em funcionamento.
Civemasa Implementos Agrícolas 5DCA MAXX 12000 CIV
Ao operador
Sempre usar o cinto de segurança.
X
Não verifique vazamentos no circuito hidráulico com as mãos, pois a alta pressão pode provocar grave lesão.
Nunca faça as regulagens ou serviços de manutenção com o equipamento em movimento.
Tenha cuidado especial ao circular em declives. Perigo de capotar.
Impeça que produtos químicos (fertilizantes, sementes tratadas, etc.) entrem em contato com a pele ou com as roupas.
Mantenha os lugares de acesso e de trabalho limpos e livres de óleo, graxa, etc. Perigo de acidente.
É terminantemente proibido a presença de qualquer outra pessoa no trator ou no equipamento.
Tenha precaução quando circular debaixo de cabos elétricos de alta tensão.
Durante o trabalho, utilize sempre calçados de segurança.
Civemasa Implementos Agrícolas 6 DCA MAXX 12000 CIV
Ao operador
• Somente pessoas treinadas e capacitadas devem operar o equipamento.
• Durante o trabalho ou transporte é permitida somente a permanência do operador no trator.
• Não permita que crianças brinquem próximo ou sobre o distribuidor, estando o mesmo em operação, transporte ou armazenado.
• Tenha o completo conhecimento do terreno antes de iniciar o trabalho. Utilize velocidade adequada com as condições do terreno ou dos caminhos a percorrer. Faça a demarcação de locais perigosos ou de obstáculos.
• Utilize equipamentos de proteção individual (EPI).
• Utilize roupas e calçados adequados. Evite roupas largas ou presas ao corpo, que possam se enroscar nas partes móveis.
• Não opere sem os dispositivos de proteção do equipamento.
• Tenha cuidado ao efetuar o engate ao trator.
• Não altere as regulagens, limpe ou lubrifique o distribuidor em movimento.
• Deve-se saber como parar o trator e o distribuidor rapidamente em uma emergência.
• Desligue sempre o motor, retire a chave e acione o freio de mão antes de deixar o assento do trator.
• Tracione o equipamento somente com trator de potência adequada.
• Verifique com atenção a largura de transporte em locais estreitos.
• Toda vez que desengatar o equipamento, na lavoura ou galpão, faça-o em local plano e firme, utilizando o descanso. Certifique-se que o mesmo esteja devidamente apoiado.
• Veja instruções gerais de segurança na contra capa deste Manual.
Civemasa Implementos Agrícolas 7DCA MAXX 12000 CIV
A Civemasa não aconselha o trânsito do equipamento em rodovias, pois esta prática envolve sérios riscos de segurança, além de ser proibido pela atual Legislação de Trânsito vigente. O transporte por longa distância deve ser feito sobre caminhão, carreta, entre outros, seguindo estas instruções de segurança:
• Use rampas adequadas para carregar ou descarregar o equipamento. Não efetue carregamento em barrancos, pois pode ocorrer acidente grave.
• Em caso de levantamento com guincho, utilize os pontos adequados para içamento.
• Utilize os descansos do equipamento para apoiá-lo corretamente.
• Amarre as partes móveis que possam se soltar e causar acidentes.
• Calce adequadamente as rodas do equipamento.
• Utilize amarras (cabos, correntes, cordas, etc.), em quantidade suficiente para imobilizar o equipamento durante o transporte.
• Verifique as condições da carga após os primeiros 8 a 10 quilômetros de viagem. Depois, a cada 80 a 100 quilômetros certifique-se de que as amarras não estão afrouxando. Confira a carga com mais frequência em estradas esburacadas.
• Esteja sempre atento. Tenha cuidado com a altura de transporte, especialmente sob rede elétrica, viadutos, etc.
• Verifique sempre a legislação vigente sobre os limites de altura e largura da carga. Se necessário utilize bandeiras, luzes e refletores para alertar outros motoristas.
Transporte sobre caminhão ou carreta
Ao operador
Civemasa Implementos Agrícolas 8 DCA MAXX 12000 CIV
Ao operador
Os adesivos de segurança alertam sobre os pontos do equipamento que exigem maior atenção e devem ser mantidos em bom estado de conservação. Se os adesivos de segurança forem danificados, ou ficarem ilegíveis, devem ser substituídos. A Civemasa fornece os adesivos, mediante solicitação e indicação dos respectivos códigos.
Adesivos
ATENÇÃOATTENTIONATENCIÓN
05.03.03.1428
Leia o manual antes de in ic iar ouso do equipamento.
Read the manual before attemptingto work with the equipment.
Lea el manual antes de iniciar eluso del equipo.
P E R I G OD A N G E R
P E L I G R O
05.03.03.1859
Não se aprox ime quando oe q u i p a m e n t o e s t i v e r e mfunc ionamento .
N o s e a p r o x i m e c u a n d oe l e q u i p o e s t e e nf u n c i o n a m i e n t o .
Never come closer to theequipment when i t is inoperat ion.
D I S C O S R O TAT I V O S
D I S C O S R O TAT I V O SR O T A T I N G D I S C S
LUBRIFICAR E REAPERTAR DIARIAMENTE
LUBRICAR Y REAPRETAR DIARIAMENTELUBRICATE AND T IGHTEN DAILY
05.03.03.1827
ATENÇÃO / ATTENTION / ATENCIÓN
CHECK THE DRIVE SHAFT LENGTH BEFORE USING THE EQUIPMENT WHENEVER ANOTHER TRACTOR IS CHOOSEN.AND
05.03.03.1809
5 cm
5 cm
VERIFIQUE O COMPRIMENTO DO EIXO CARDAN ANTES DE INICIAR O USO DO EQUIPAMENTO E TODA VEZ QUE TROCAR O TRATOR.
• Separe o macho da fêmea, e acople a TDP.• Posicione o trator esterçado até que o pneu toque o cabeçalho.• Verifique se existe uma folga mínima de 5 centímetros em cada extremidade. Se necessário, corte partes iguais do macho e da fêmea, bem como das proteções.• Dê acabamento nas partes cortadas. Limpe e lubrifique o macho.
VERIFIQUE LA LONGITUD DEL EJE CARDAN ANTES DE EMPEZAR EL USO DEL EQUIPO Y SIEMPRE QUE UTILIZAR OTRO TRACTOR.
• Separe el macho de la hembra y acóplelo a la toma de potencia.• Posicione el tractor hasta que el neumático toque la lanza.• Verifique que haya un juego mínimo de 5 cm en cada extremidade. Se necesario, cortar partes iguales del macho e de la hembra así como de las capas protectoras.• Dar el acabo en las partes cortadas. Limpie y lubrique el macho.
• Separate the male and female, couple it to PTO.• Position the tractor in an angle up to the tire touches the drawbar.• Check the existence of a minimum free space of 5 cm at the ends. If necessary cut similar parts from the male and female, as well as from the protections.• Make finish working in the cut parts. Clean and lubricate the male bar.
Civemasa Implementos Agrícolas 9DCA MAXX 12000 CIV
Ao operadorAdesivos
05 .03 .03 .2425
Risco de acidente por TOMBAMENTO.Nunca desacoplar o equipamento comproduto na caçamba.
Riesgo de accidente por VOLTEO.Nunca desacoplar el equipo conproducto en la tolva.
Risk of accident from tipping over.Never disconnect the equipmentwhen the bin is loaded.
ATENÇÃOATTENTIONATENCIÓN
Modelo Código
Conjunto etiqueta adesiva DCA MAXX 12000 CIV 05.03.06.2650
Conjunto etiqueta adesiva
A escada somente deve ser usada para manutenção e limpeza do depósito.Em operação ou transporte não permita a permanência de pessoas sobre oequipamento.
EVITE ACIDENTES / AVOID ACCIDENTS / EVITE ACCIDENTES
La escalera solo debe ser usada para mantenimiento y l impieza deldepósito. Durante la operación o el transporte no permita lapermanencia de personas sobre el equipo.
The ladder must be used only for maintenance and clean up inside the bin.While operating or transporting, never allow passengers on the equipment.
05 .03 .03 .2983
PERIGO / DANGER / PELIGRO
Civemasa Implementos Agrícolas 10 DCA MAXX 12000 CIV 10
Especificações técnicasDCA MAXX 12000 CIV
Tipo: ............................................................................................................. Distribuidor
Modelo: ...................................................................................... DCA MAXX 12000 CIV
Capacidade de carga: ..............................................................................................6 m³
Largura de distribuição de calcário: ........................................................................ 14 m
Largura de distribuição de adubo: ..................................................................... até 36 m
Rodado: ............................................................................................ Tandem e oscilante
Pneus (4): ...................................................................................... 12.4-24 (40 lbs/pol²)
Esteira: .............................................................................................................Borracha
Acoplamento: .........................................................................................Barra de tração
Comprimento total: .......................................................................................... 6200 mm
Largura total: ................................................................................................... 3000 mm
Altura total: ...................................................................................................... 3085 mm
Altura de abastecimento: ................................................................................. 2850 mm
Potência requerida:...............................................................................................110 cv
Vazão .................................................................................................................50 l/min
Bitola .........................................................................................................1,80 a 3,30 m
Peso: ................................................................................................................. 3010 kg
OBS. Dimensões em milímetros.
3000
1090
2850
3085
6200
3665
5635
1080
Civemasa Implementos Agrícolas 11DCA MAXX 12000 CIV
Especificações técnicas
Especificações técnicas
Dimensões de bitola
O suporte da roda do equipamento permite que a dimensão da bitola seja ajustada entre 1,80m à 3,30m.
Civemasa Implementos Agrícolas 12 DCA MAXX 12000 CIV
Especificações técnicas
Bitola de 1,80 a 3,30 m.
3,30 m
1,80 m
Civemasa Implementos Agrícolas 13DCA MAXX 12000 CIV
01 - Chassi 02 - Caçamba
03 - Macaco 04 - Tela de proteção
05 - Engate ao trator 06 - Pneus
07 - Redutor 08 - Arcos para lona
09 - Comporta 10 - Esteira de borracha
11 - Aletas 12 - Discos rotativos
13 - Defletor 14 - Escada
ComponentesDCA MAXX 12000 CIV
Os ganchos para içamento só acompanham a caçamba inox (ver pontos de içamento na página 52).
OBS. Ganchos para colocação de lona de cobertura nas laterais da caçamba.A caçamba também pode ser fornecida metálica ou inox.
09
1207
01
06
08
05
14
10
11
04
03
02
13
Civemasa Implementos Agrícolas 14 DCA MAXX 12000 CIV
A
B
B
Montagem do tubo do rodeiro para o trabalho
Para facilitar o transporte, o DCA MAXX 1200 CIV sai de fábrica semi-montado, restando apenas a colocação de alguns componentes, conforme as orientações a seguir:
Escolha um local plano e firme. Certifique-se de que o distribuidor esteja devidamente apoiado.
Com o distribuidor acoplado na barra de tração do trator, retire os parafusos (A) que prendem a caçamba no calço (B), e que prendem o calço, no rodeiro. Após retirar os parafusos, erga a caçamba utilizando guincho, talha ou semelhante, que suporte 4.000 kg. Retire o calço. Faça o mesmo procedimento do outro lado do equipamento.
Montagem
Civemasa Implementos Agrícolas 15DCA MAXX 12000 CIV
OBS. Utilize o calço somente para transportar o equipamento. O transporte do mesmo somente deve ser realizado sobre caminhão.
Após retirar o calço de ambos os lados, coloque no lugar deles o tubo (C), utilizando os parafusos (D) que se encontram na caixa de componentes.
C D
C
Montagem
Civemasa Implementos Agrícolas 16 DCA MAXX 12000 CIV
Preparação para o trabalho
Preparação para o trabalho
Acoplamento ao trator
OBS.
Acople o engate na barra de tração do trator, colocando o pino (A) e cupilha. Para facilitar o acoplamento, utilize a regulagem de altura do macaco (B). Prenda a corrente (C) no equipamento e no trator, a fim de garantir que não se soltem, deixando uma pequena folga que permita a realização de manobras do implemento.
• Após o acoplamento, coloque o macaco (B) em posição de transporte/trabalho, conforme instruções da próxima página.
• Mantenha a barra de tração do trator fixada no centro.
OBS.
A
B
Macaco em posição
de acoplamento
C
Civemasa Implementos Agrícolas 17DCA MAXX 12000 CIV
Posição de transporte / trabalho
Macaco em posição de transporte / trabalho
Preparação para o trabalho
Após o acoplamento, o macaco deve ser removido. Para isso, solte a cupilha (C) e o pino (D). Remova o macaco (B) realocando-o na lateral do chassi, através do pino (D) e cupilha (C), conforme imagem abaixo.C
D
B
Civemasa Implementos Agrícolas 18 DCA MAXX 12000 CIV
Posição de descanso da bomba
Preparação para o trabalho
Sistema BT
Acople as mangueiras nas saídas hidráulicas do trator. O trator tem que ser equipado com fluxo contínuo e vazão mínima de 50 litros por minuto.
Sistema SHT
Acople a bomba na tomada de força do trator. Ajuste com extensor (A), que deve ser acoplado no engate superior do terceiro ponto e trave o mesmo com os pinos (B). Não aperte muito o extensor para que a bomba não seja forçada ou danificada.
Para facilitar o acoplamento, o fixador do suporte da bomba (C) possui três furos, os quais possibilitam o ajuste do extensor de acordo com o modelo do trator a ser utilizado.
DC
A
B
ATENÇÃO Para SHT, nunca ligue a bomba com o registro do tanque (D) fechado, pois isso pode causar sérios danos à bomba.
Após o trabalho, a bomba deve ser colocada em posição de descanso, fixada no cabeçalho. Para isso, retire os pinos trava e os eixos de junção (B) do fixador do suporte da bomba (C) e, em seguida, desconecte a bomba do trator e prenda-a sobre o cabeçalho utilizando o eixo de junção (B) e pino trava, conforme indica a imagem.B
Civemasa Implementos Agrícolas 19DCA MAXX 12000 CIV
Preparação para o trabalho
Nivelamento do DCA MAXX 1200 CIV
Após acoplar o cabeçalho, verifique o nivelamento horizontal do distribuidor. Se necessitar de ajuste, proceda da seguinte maneira:
Consulte o manual de instruções do trator e certifique-se das posições em que se pode trabalhar com a barra de tração. Utilize a altura que resulte no melhor nivelamento do equipamento.
Quando o trator não for equipado com APT, a velocidade do mesmo deverá ser uniforme em todo o trabalho.
Escolher a velocidade mais segura para o tipo de terreno.Recomenda-se a média de 6 a 7 km/h.
Velocidade do trator
O defletor (A) evita sobrecarga sobre a esteira, permitindo que o início de acionamento da esteira e todo o trabalho seja mais suave.
Para a distribuição de calcário o defletor jamais deverá ser retirado.
Ao utilizar o defletor, este deve ser devidamente colocado e travado com contrapino para evitar que o mesmo se solte e danifique a esteira.
Uso do defletor
A
Civemasa Implementos Agrícolas 20 DCA MAXX 12000 CIV
Preparação para o trabalhoCorrentes desagregadoras
Para a aplicação de produtos em pó (calcário, gesso, etc.), as correntes devem ser soltas sobre a comporta, retirando as cupilhas (A) e o eixo (B) que mantêm as correntes presas. Após soltar as correntes, retorne o eixo no local.
A
B
Rotação da TDP (para o sistema SHT)
OBS. Consulte o manual do trator para ver qual a rotação correspondente no motor.
Inspeção final
Antes de abastecer o distr ibuidor, ver i f ique os seguintes pontos: 1) Se a esteira está ajustada, conforme instruções da página 38. 2) Se a cal ibragem dos pneus está igual para todos: Pneus 12.4-24/10 = 40 lbs/pol² 3) Se todas as graxeiras receberam a devida lubr i f icação (veja instruções
de lubr i f icação nas páginas 43 e 44). 4 ) Ve r i f i que também o n íve l de ó leo do redu to r ( ve ja i ns t ruções de
manutenção per iódica na página 46). 5) Se o macaco encontra-se travado na posição de transporte/operação
(conforme f igura da página 16). 6) Se a caçamba está l ivre de objetos como: sacos, lonas, pedras, madeira,
etc. , que possam prejudicar o seu bom funcionamento.
7) Observe a montagem correta dos pneus nos cubos.
8) Destrave o rodeiro.
Civemasa Implementos Agrícolas 21DCA MAXX 12000 CIV
Regulagens e operações
Discos distribuidores de adubo e calcário
Disco distribuidor de adubo: • Discos com rasgos para a colocação das aletas;
• 2 aletas em cada disco;
• Escala para referência de regulagem;
• A identificação dos discos (direito ou esquerdo) e a posição das aletas (maior e menor) estão gravadas a laser no disco, facilitando sua montagem e regulagem de distribuição.
Os discos de distribuição abaixo devem ser fixados na caixa tripla através de parafusos e arruelas, tomando cuidado para encaixar os canais dos discos às chavetas (uma de frente para outra).
Civemasa Implementos Agrícolas 22 DCA MAXX 12000 CIV
Regulagens e operaçõesDisco distribuidor de Calcário:• Discos com furação para a colocação das aletas;
• 6 aletas para cada disco;
• A identificação dos discos (direito ou esquerdo) está gravada a laser no disco.
Os discos de distribuição devem ser fixados na caixa tripla através de parafusos e arruelas, tomando cuidado para encaixar os canais dos discos às chavetas.
As aletas devem obedecer o sentido de giro da caixa tripla, ou seja, devem estar com as abas voltadas para fora.Tenha cuidado ao montar as chavetas nas caixas de transmissão antes de encaixar qualquer modelo de disco, para o funcionamento correto dos mesmos.Antes de colocar o equipamento em funcionamento, gire os discos manualmente a fim de certificar-se de que as aletas do disco esquerdo não colidam com as aletas do disco direito.
OBS.
ATENÇÃO Mantenha os eixos da caixa tripla (e também as luvas dos discos que estão em desuso) lubrificados com graxa para facilitar a troca dos discos.
Civemasa Implementos Agrícolas 23DCA MAXX 12000 CIV
Regulagens e operaçõesRegulagem de distribuição de produtos
As tabelas a seguir são demonstrativas e foram elaboradas objetivando uma aproximação e noções de como iniciar a regulagem, uma vez que há variações quanto aos tipos, marcas, densidade e umidade do fertilizante e a velocidade de deslocamento na operação de trabalho. Para a distribuição de sementes estas variações são identicamente observadas.
Tabela para fertilizantes
ProdutoDiamêtro
grão(mm)
Peso especificogrão (kg/l)
Largura de trabalho
24 27 30 32 36
Cloreto de potássio (Kcl 60,5% K20) 3,03 1,11 - - 06/37 06/41 08/45
Uréia (45% N) 2,28 0,78 06/39 - - - -
Uréia (45% N) 2,16 0,78 07/42 - - - -
Uréia (46% N) Manah 2,23 0,76 11/39 12/43 28m 12/44
Sulfato de amônio (20% N) 2,29 1,14 - 08/45 28m 08/45
Sulfato de amônio (20% N) 2,08 1,09 - 09/43 - - -
Nitrato de amônio (2,0% N) 2,17 0,98 - - 28m 06/4030m 07/43 - -
Phosphat (00-18-00) Serrana 2,87 1,24 - - 09/40 09/43 13/45
NK (30-00-20) Manah 2,35 0,80 11/39 12/43 14/44 - -
PK (00-20-30) Serrana 2,43 1,26 - - 06/36 06/40 -
NK (30-00-01) Manah 2,23 1,16 06/39 - 06/40 07/43 07/44
Fostag (567 M4 PK 0-12-28) - - - - 06/40 07/43 07/44
NK (36-00-12) Manah 2,36 0,83 10/39 11/42 28m 12/43 - -
Sulfammo Hidrogenado (26%) Roullier 3,09 0,91 - - 13/41 13/44 13/44
NPK (5-20-20) Roullier 2,71 1,06 - - 12/40 12/43 -
NPK 10-10-10 - - - - 06/41 06/42 -
NPK (5-20-20) Manah 3,09 1,09 - - 06/36 06/38 06/44
NPK (7-11-19) Manah 2,89 0,99 - - 09/41 13/42 14/43
Civemasa Implementos Agrícolas 24 DCA MAXX 12000 CIV
Regulagens e operaçõesTabela para sementes
ProdutoDiamêtro
grão(mm)
Peso especificogrão (kg/l)
Largura de trabalho
9 10 12 15 16 18 20 21
Nabo forrageiro - - - - - - - 10/51 12/45 28m 12/45
Milheto 2,05 0,86 - - - - - - 10/49 -
Milheto 1,73 0,7 - - - 07/39 08/40 - - -
Alfafa - - 12/35 13/37 13/45 - - - - -
Ervilhaca - - - - - - - 13/36 17/40 28m 17/40
Girassol - - - - - 07/40 07/40 09/45 - -
Canola - - - - 19/44 20/45 - - - -
Mostarda amarela - - - - 19/42 19/43 19/43 - - -
IMPORTANTEA correta adequação das aletas utilizadas é de fundamental importância.
As tabelas de fertilizantes e sementes deste manual devem ser usadas como referência para iniciar a regulagem do distribuidor.
Fatores como velocidade de trabalho, condições do terreno, tipo do produto a ser distribuído, entre outros, podem resultar em valores diferentes dos indicados nas tabelas. É indispensável portanto, realizar vários testes práticos de distribuição. Após atingir as quantidades desejadas e ainda no terreno que fazer-se-á a distribuição, deslocar o trator na mesma velocidade, porém deixando o fertilizante ou semente chegar até o solo, para melhor verificar a distribuição.
A Civemasa não se responsabiliza por ressarcimento de qualquer perda na colheita, proveniente de regulagens inábeis ou intempéries relativos à distribuição de fertilizantes ou sementes do seu distribuidor modelo DCA MAXX 1200 CIV.
Civemasa Implementos Agrícolas 25DCA MAXX 12000 CIV
Regulagens e operaçõesRecomendação de montagem das aletas de fertilizantes e sementes
ATENÇÃO
2 - Os discos foram invertidos na montagem da caixa de transmissão.
1 - Forma correta de montagem dos discos e das aletas.
3 - Discos livres devido ao fato da montagem das chavetas estar incorreta.
É indispensável o uso da peneira para produtos granulados, proporcionando uma distribuição mais uniforme.
Civemasa Implementos Agrícolas 26 DCA MAXX 12000 CIV
Regulagens e operações
Abertura da comporta
As regulagens das aletas dependem diretamente da escala fixada aos discos, ou seja, quanto maior a numeração na escala maior será a largura de trabalho, e vice-versa. As aletas menores distribuem o produto predominantemente no centro do perfil, nas partes internas, enquanto a aletas maiores proporcionam a distribuição do produto nas partes mais externas.
Exemplo:
Para se trabalhar com URÉIA 45% N, largura de trabalho de 24m, deve-se regular as aletas da seguinte maneira:
• Posição da aleta menor: 06
• Posição da aleta maior: 39
Regulagens das aletas dos discos para calcário
Posições:
Para obter a distância desejada veja as configurações possíveis das aletas.
• Distribuição Calcário:
Curto - 7m
Médio - 10m
Longo - 14m
Regulagens:
Posição Posição Posição
Longo Médio Curto
CBA
Civemasa Implementos Agrícolas 27DCA MAXX 12000 CIV
Regulagens e operaçõesRecomendação de montagem das aletas de calcário (produtos em pó)
São 6 aletas por disco, sendo 6 aletas para disco esquerdo e 6 para o disco direito.
1 - Forma correta de montagem dos discos, que garantem a uniformidade de distribuição. As regulagens das aletas são em função da largura de aplicação desejada.
2 - Os discos foram montados de forma invert ida na caixa de transmissão.
3 - A l e t a s d i r e i t a m o n t a d a s n o D i s c o e s q u e r d o e v i c e v e r s a .
Civemasa Implementos Agrícolas 28 DCA MAXX 12000 CIV
C
C
A
AB
C
C
B
A
B
A
A
Regulagens e operações
A
C
AA
C
A
B
B
A
C
A
C
Regulagem 01
Longo Médio Curto
Regulagem 03
Longo Médio Curto
Regulagem 04
Longo Médio Curto
Regulagem 02
Longo Médio Curto
Civemasa Implementos Agrícolas 29DCA MAXX 12000 CIV
Regulagens e operações
A
C
A
A
C
B
C
A
B A
C
C
C
C
B
A B
C C
CC
AA
B
Regulagem 05
Longo Médio Curto
Regulagem 06
Longo Médio Curto
Regulagem 07
Longo Médio Curto
Regulagem 08
Longo Médio Curto
Civemasa Implementos Agrícolas 30 DCA MAXX 12000 CIV
Regulagens e operaçõesRegulagem da vazão de distribuição
A uniformidade de distribuição de adubos ou sementes depende das características dos produtos a serem distribuídos como fluidez, granulometria, umidade, entre outros. Tais variabilidades impedem que haja uma distribuição uniforme. Sendo assim, a faixa alcançada para cada produto também fica comprometida, portanto, mesmo com a utilização das tabelas, é necessário que a regulagem seja feita no momento da aplicação. Para assegurar-se de que a regulagem está correta, deve-se conferir a vazão através dos métodos das bandejas ou coletor de produtos com baldes.
Esses métodos permitem a regulagem de vazão necessária para a aplicação de qualquer produto no volume estipulado, obtendo-se uma aplicação uniforme.
Métodos de coleta
Bandeja c/ Divisória (Qtde: 08)
Material necessário:
Mini-balança 125 g (Qtde: 01)
Civemasa Implementos Agrícolas 31DCA MAXX 12000 CIV
Regulagens e operações
OBS.
Métodos de coleta
* A trena não acompanha o distribuidor.
Pluviômetro Copo Dosador(Qtde: 01 Conjunto) Balde 20 L (Qtde: 02) (Qtde: 02)
Coletor de Amostra (Qtde: 01) Trena* (Qtde: 01)
Civemasa Implementos Agrícolas 32 DCA MAXX 12000 CIV
Regulagens e operaçõesMétodos de coleta - bandejas
Procedimentos:Posicione as bandejas no solo em duas filas conforme disposição abaixo:
1ª fila: sob o centro do trator (04 bandejas)
2ª fila: metade da largura de passada (04 bandejas)
Acione o distribuidor 50 m antes das bandejas.
Distribua (ida e volta) o material a ser coletado na largura estipulada pelas tabelas das páginas 23 e 24.
Desligue o distribuidor 50 m após a última bandeja.
Sobreposição
1º Passada
A distância entre as passadas deve ser bem observada para que consiga-se uma distribuição homogênea em toda área, ou seja, mesma quantidade distribuída por m² de solo. Na prática, admite-se no entanto uma variação de até 25% na quantidade distribuída, o que ocorre especialmente entre as passadas, isto é, na faixa de sobreposição.
Após realizada a aplicação do produto sobre a área delimitada, coleta-se o produto das 4 bandejas (centro) e coloca-o em um dos lados do copo coletor. O produto das outras 4 bandejas (sobreposição) também é coletado e depositado no outro lado do copo coletor. É importante saber distinguir qual copo representa a sobreposição e qual copo representa a linha de bandejas em baixo da máquina, pois o nivelamento dos produtos dentro dos copos indica se a faixa pode ser aumentada ou reduzida.
O conteúdo dos dois copos com produto deverá estar nivelado, ou seja, a quantidade de produto em um copo deverá ser exatamente igual a quantidade de produto no outro copo.
Verificando a faixa de distribuição e sobreposição
Civemasa Implementos Agrícolas 33DCA MAXX 12000 CIV
Material coletado na
sopreposição
Material coletado no
centro
Regulagens e operaçõesVerificando a faixa de distribuição e sobreposição
Exemplo:Se a quantidade de produto no copo de
sobreposição for menor que a quantidade de produto do centro de aplicação, significa que a faixa está acima da ideal para a aplicação, ou seja, não está ocorrendo a sobreposição ideal, fazendo-se necessário a redução da faixa de aplicação (distância) e assim realizar uma nova coleta.
Se a quantidade de produto no copo de sobreposição for maior que a do centro, será necessário aumentar a faixa de aplicação (distância) e posteriormente fazer uma nova coleta.
Para verificar a vazão de produtos deve-se, relacionar a quantidade de produto desejada com a quantidade coletada nas bandejas. Sabe-se que 1 hectare equivale a 10.000 m² de área e que as bandejas tem uma área total de 2m² (08 bandejas de 0,25 m²).
Para cálculo da vazão, utiliza-se a seguinte equação:
Pb = V x A
10000
Onde:
Pb = valor de peso a ser coletado (kg);
V = volume de aplicação desejado (kg/ha);
A = área de bandejas (m²);
Conversão área equivalente a 1ha = 10.000.
Exemplo:
Pretende-se distribuir 2.000 (kg/ha) de calcário. Qual a regulagem e qual o peso que deverá ser coletado nas bandejas para aferir o sistema?
1-) Regula-se a máquina e distribui-se sobre as bandejas, conforme descrito anteriormente. Coleta-se o produto das 8 bandejas e realiza-se a pesagem. Por exemplo, se o peso coletado fosse de 0,800 kg.
Através do equacionamento apresentado, calcular o Peso Teórico a ser coletado de acordo com a taxa de distribuição desejada:
Pb= 2000 x 2 = 0,40 kg
10000
Civemasa Implementos Agrícolas 34 DCA MAXX 12000 CIV
Regulagens e operaçõesVerificando a faixa de distribuição e sobreposição
Interpretação do resultadoPercebe-se, portanto, que para obter-se uma vazão de 2000 (kg/ha) é necessário
coletar nas 8 bandejas o peso de 0,40 kg. Como no exemplo anterior o valor coletado foi de 0,80 kg, conclui-se que a abertura da comporta deverá ser diminuída e posteriormente deverá ser feita outra coleta, até que se atinja a taxa de 0,40 kg.
Método de coleta - Kit coletor com baldes
Outra maneira de se ajustar a vazão de produtos na distribuição é utilizar os coletores de amostras. Para tal, utiliza-se o kit coletor de amostras (baldes).
• Definir o produto que será aplicado, a dose em (kg/ha) e a largura de distribuição (verificar nas tabelas a largura de trabalho, o disco e a posição das aletas que deverão ser utilizados).
• Retirar (desmontar) os discos de distribuição da máquina juntamente com o conjunto defletor. Montar o conjunto de coletores de amostras para realizar a coleta de produto.
• Abastecer a DCA MAXX 1200 CIV com o produto a ser distribuído e demarcar o percurso de 50 m para simular a aplicação. Antes de coletar no percurso delimitado (50m) é imprescindível que o produto seja distribuído normalmente (andar com o equipamento em operação) para que o tempo de início da queda de produto não comprometa a aplicação nos 50m;
• Certificar-se que os baldes estão vazios e iniciar a aplicação nos 50 m demarcados, com a velocidade desejada;
• Pesar o produto coletado nos dois baldes e relacioná-los da seguinte forma:
Q = (largura de distribuição x 50 m) x (quantidade a distribuir (kg/ha))
10000
Procedimentos para coleta das amostras
Civemasa Implementos Agrícolas 35DCA MAXX 12000 CIV
Regulagens e operaçõesProcedimentos para coleta das amostras
Onde: Q = quantidade a ser coletada nos 2 baldes;
O resultado deste cálculo deverá ser o peso coletado nos dois baldes e que equivalerão ao desejado em (kg/ha). Caso não se obtenha o peso calculado, deverá ser aumentada a abertura da comporta e repetido o procedimento.
Exemplo:
Para aplicar 50 (kg/ha) de uréia 45% N PRILLIS, diâmetro de grãos 2,28 mm e peso específico 0,78 (kg/l).
1.Condições de aplicação
a.Dosagem: 50 (kg/ha);
b.Discos 18-24 Fertilizantes;
c.Largura de distribuição 24 m;
d.Posição das aletas: 17/49;
I. Aleta menor 17;
II.Aleta maior 49;
• Realizar todos os procedimentos descritos anteriormente e fazer as seguintes relações:
Q = (24m x 50 m) x (50 kg/ha) = 6 kg
10000
Onde: Q = quantidade a ser coletada nos dois baldes, (kg);
Portanto, no percurso de 50m, com uma largura de distribuição de 24m deverá ser coletado 6 kg nos dois baldes para obter-se uma dosagem de 50 kg/ha.
Civemasa Implementos Agrícolas 36 DCA MAXX 12000 CIV
Regulagens e operaçõesAbertura da comporta
A tampa da comporta tem a função de limitar a quantidade do produto que a esteira transporta. Seu acionamento é feito por meio de uma rosca que permite movimentos leves, abrindo ou fechando a saída.
A abertura da comporta é indicada junto a escala graduada, (0 a 15) que possui divisões de meio centímetro.
As tabelas de distribuição indicam o uso de parte da graduação da escala, em função das quantidades de produtos agronomicamente recomendáveis.
Regulagem do divisor de fluxo
O divisor de fluxo (A) tem a função de equalizar a quantidade de material granulado, portanto, se ao efetuar a pesagem dos baldes notou-se que um balde é mais pesado que o outro, deve-se ajustar o divisor de fluxo, deixando-o exatamente no centro da esteira (B). Para isso, solte os parafusos (C) e arraste o divisor para o centro exato da esteira. Em seguida, reaperte os parafusos.
A
C
C
B
Civemasa Implementos Agrícolas 37DCA MAXX 12000 CIV
Regulagens e operaçõesOutros cálculos
Regra de Três para Cálculo de Distribuição1500 m2 45 kg
10000 m2 x
Onde: x = 10000 x 45 = 300 kg/ha
1500
Calculo da Velocidade de TrabalhoPara converter o tempo cronometrado em km/h efetue o seguinte cálculo:
Km/h =Distância Percorrida x 3,6
Tempo Gasto em Segundos
Exemplo:
Km/h = 50 metros x 3,6 = 7,8 km/h
23 segundos
Cálculo da dosagem de fertilizantes por minutoA fórmula abaixo permite calcular a dosagem em quilos por minuto a ser distribuída
pelo implemento em relação a largura de trabalho, velocidade de trabalho e dosagem por hectare a ser distribuída. Coleta-se o produto distribuído e o tempo cronometrado.
VT - Velocidade de Trabalho
LT - Largura de Trabalho
D - Dosagem
Saída em kg/minuto = VT x LT x D (kg/ha)
600
Exemplo:
Saída em kg/minuto = 8 km/h x 30 m x 300 kg/ha = 72.000 = 120 kg
600 600
Civemasa Implementos Agrícolas 38 DCA MAXX 12000 CIV
Regulagens e operaçõesAjuste da tensão da esteira
Antes de iniciar o trabalho, verifique a tensão da esteira do seguinte modo:
• Desligue a tomada de potência e o motor do trator.
• Por baixo da caçamba, em seu trecho intermediário, empurre a esteira para cima e verifique se existe uma folga de até 50 mm.
• Se a folga for maior, reajuste a tensão da esteira através do esticador (A), soltando os parafusos (B), que possuem regulagem através dos rasgos, através das porcas (C).
AB
OBS. • Reaperte igualmente os dois lados, para evitar desalinhamento da esteira.• Verifique a tensão da esteira nas primeiras horas de trabalho. Depois,
verifique diariamente.
C
Civemasa Implementos Agrícolas 39DCA MAXX 12000 CIV
Regulagens e operaçõesAbastecimento do tanque
• Abasteça o tanque conferindo o nível para que chegue até o visor do tanque. Utilize sempre óleo de qualidade comprovada segundo a ISO VG 68.
ATENÇÃO • Para SHT, nunca ligue a bomba com o registro fechado.
OBS. • A capacidade do tanque de óleo é de 100 litros.
• Nunca misturar ó leos de especificações diferentes.
• Não coloque óleo acima do nível.
Trava do prolongador da escada
Para abaixar ou levantar o prolongador da escada (A), deve-se apertar o botão (B) e mover o prolongador na direção desejada (para cima ou para baixo) com o botão apertado. Ao chegar na posição adequada, basta soltar o botão, travando novamente o prolongador da escada.
A
B
Civemasa Implementos Agrícolas 40 DCA MAXX 12000 CIV
Regulagens e operações
Operações - Pontos importantes
• Reapertar porcas e parafusos antes de iniciar o uso do distribuidor e após o primeiro dia de trabalho. Verifique as condições dos pinos e contrapinos.
• Observe com atenção os intervalos de lubrificação (veja instruções de lubrificação nas páginas 43 e 44).
• Antes de abastecer o distribuidor, verifique o acoplamento correto na barra de tração e tomada de potência do trator (quando for equipado com sistema SHT).
• A barra de tração do trator deve permanecer fixa.
• Mantenha o distribuidor nivelado.
• A calibragem correta dos pneus é importante, mantenha a mesma pressão para pneus 12.4-24/10 (40 lbs/pol²).
• Verifique também, se não há objetos estranhos no interior da caçamba, tais como: saco, lona, pau, pedra, chave, etc.
• Certifique-se de que o produto utilizado não contém objetos estranhos.
• Observe o ajuste da tensão da esteira. (consulte página 38).
• Durante o trabalho ou transporte, nunca permita passageiros no trator ou no equipamento.
• Mantenha constante a velocidade de deslocamento e a rotação na tomada de potência do trator (para distribuidores sem APT).
• Mantenha constante a distância entre as passadas para não comprometer a uniformidade da distribuição.
• Nas manobras, não permita que os pneus do trator toquem no cabeçalho.
Civemasa Implementos Agrícolas 41DCA MAXX 12000 CIV
Regulagens e operaçõesAjuste e inspeções rápidas
PROBLEMAS CAUSAS POSSÍVEIS SOLUÇÕES
O sistema hidráulico não aciona os motores hidráulicos.
Erro no acoplamento das mangueiras.
A c o p l a r a s m a n g u e i r a s c o r r e t a m e n t e e m s u a s r e s p e c t i v a s e n t r a d a s e retornos.
Conexões danificadas. T r o c a r o s e n g a t e s o u mangueiras.
Sistema hidráulico operando lentamente ou o motor não funciona.
Baixo nível de óleo. C o m p l e t a r c o m ó l e o recomendado até o nível.
Viscosidade do óleo muito elevada. Substituir o óleo do hidráulico.
Vazão do óleo muito baixa (menos de 80 L/min.)
Consertar bomba se estiver desgastada.
Óleo com impurezas.Limpar ou substituir o filtro, t r oca r o ó l eo se es t i ve r contaminado.
Pressão desigual dos plugs. Regular e trocar, se necessário.
Sistema de acionamento invertido.
Inverter o acoplamento das mangueiras.
Engates de tipos diferentesEfetuar a troca dos mesmos por machos e fêmeas do mesmo tipo.
Pressão menor que 180 kgf/cm³.
Ajustar a pressão na válvula de alívio do comando hidráulico.
Vazamentos em mangueiras com terminais fixos e nos engates rápidos.
Aperto insuficiente. Reapertar cuidadosamente.
Reparos danificados. Substituir os reparos.
Falta de material vedante na rosca.
Usar fita veda-rosca e reapertar cuidadosamente.
Vazamento de óleo no motor hidráulico.
Anéis de vedação com defeito Trocar anéis.
Temperatura do óleo superior a 80°C.
Interromper o trabalho até baixar a temperatura ou trocar de trator.
Civemasa Implementos Agrícolas 42 DCA MAXX 12000 CIV
Regulagens e operaçõesAjuste e inspeções rápidas
PROBLEMAS CAUSAS POSSÍVEIS SOLUÇÕES
Ruídos e vibrações anormais
Cruzetas gastas. Substituir cruzetas do cardan.
S is tema de t ransmissão danificado. Substituir peças danificadas.
Objeto estranho obstruindo a passagem. Desobstruir o local.
Rotação TDP. Manter 540 rpm.
Mancais de rolamento soltos ou danificados.
T r o c a r o s e n g a t e s o u mangueiras.
Produto não cai ou cai pouco sobre os discos
Comporta fechada. Abrir na regulagem correta.
Objetos estranhos dentro do depósito.
Veri f icar e l impar local de saída.
Defletor. Usar defletor.
Caçamba possui produto mas este não flui.
Formação de túnel (produto úmido). Trocar produto.
Civemasa Implementos Agrícolas 43DCA MAXX 12000 CIV
ManutençãoLubrificação
A forma mais simples de prolongar a vida útil do distribuidor e evitar que apresente interrupções durante o trabalho, é executar uma correta lubrificação, conforme indicado a seguir.
• A cada 24 horas de trabalho, lubrificar as articulações através das graxeiras da seguinte maneira:
• Certificar-se da qualidade do lubrificante, quanto a sua eficiência e pureza, evitando o uso de produtos contaminados por água, terra, etc.
• Retirar a coroa de graxa antiga em torno das articulações.• Limpar a graxeira com um pano antes de introduzir o lubrificante e substituir as
defeituosas.• Introduzir uma quantidade suficiente de graxa nova.• Utilizar graxa de média consistência.• MANCAIS: Engraxar através das engraxadeiras os mancais de transmissão, as
buchas e o pino de articulação do tandem (rodado duplo) e os mancais do eixo da esteira.• ROSCAS: Depositar graxa sobre a rosca do varão regulador da comporta e dos
esticadores.• CORRENTES: Lubrificar com óleo e manter esticadas.
Lubrificar a cada 50 horas de trabalho
Civemasa Implementos Agrícolas 44 DCA MAXX 12000 CIV
Lubrificar a cada 50 horas de trabalho
Manutenção
Use graxa a base de sabão de lítio, grau NLGI2-EP que é de elevada resistência à lavagem e de grande estabilidade à oxidação.Além dos pontos indicados, deve-se lubrificar todas as graxeiras.
OBS.
Civemasa Implementos Agrícolas 45DCA MAXX 12000 CIV
Manutenção dos discos rotativos
Caso os discos necessitem de manutenção ou troca, deve-se, primeiramente, desroscar o parafuso (A) que prende o disco à caixa de transmissão, retirar as arruelas (B) e recolocar o parafuso (A) no furo para que a rosca do mesmo não seja danificada durante a retirada do disco. Em seguida, encaixe o saca-discos (C) na luva do disco (D), através dos parafusos allen (E) e rosqueie o parafuso (F) do próprio saca-discos, de modo que o disco comece a subir até que esteja completamente solto da caixa de transmissão.
Posteriormente, retire os parafusos allen (E) e faça o mesmo procedimento no outro disco.
Manutenção
F
C
E
B
A
D
C
A
Civemasa Implementos Agrícolas 46 DCA MAXX 12000 CIV
ManutençãoManutenção periódica
Utilize óleo SAE 90 de boa qualidade.Ao completar o nível do óleo, fazê-lo com o mesmo tipo de óleo já existente no redutor. Não sendo possível, fazer a troca completa do óleo mesmo que não seja necessário.Volume do óleo do redutor = 1,5 litrosO óleo usado não pode conter detergente.
NOTA
Respiro
Dreno
Nível
A manutenção periódica é feita nos mecanismos que sofrem grandes solicitações e que estão mais protegidos do meio externo, necessitando manutenção menos frequente.
REDUTOR:O redutor deve ser inspecionado toda vez que for colocar o distribuidor em
funcionamento. Se o nível do óleo estiver baixo, deverá ser completado.
Recomenda-se fazer a troca de óleo após as primeiras 200 horas de trabalho, pois nesse período é que ocorre o amaciamento do redutor.
Depois, a troca pode ser feita a cada 1000 horas. A verificação do nível do óleo deve ser feita em local plano, afrouxando ou retirando o bujão de nível até que se perceba a presença ou não de óleo.
Para realizar a troca total, deve-se primeiramente esgotar todo o óleo, retirar o bujão de dreno (localizado na parte inferior do redutor) o bujão de respiro e o bujão de nível.
Depois, recolocar o bujão de dreno e abastecer pelo bujão de respiro até o óleo vazar pelo bujão de nível.
Civemasa Implementos Agrícolas 47DCA MAXX 12000 CIV
O conjunto caixa de transmissão é composto de três caixas, sendo uma central ligada a outras duas laterais.
Faça a primeira troca de óleo nas primeiras 50 horas (a capacidade das caixas laterais são de 300 ml cada e 600 ml para a caixa central), posteriormente as trocas deverão ser feitas a cada 1000 horas de trabalho.
Para verificar o nível de óleo com o equipamento nivelado, remova o bujão (A) de cada caixa e verifique se o nível do óleo atinge a borda do bocal. Se estiver abaixo, deve-se completar o nível utilizando óleo do mesmo tipo e marca (não misturar óleos de marcas diferentes).
Para realizar a drenagem do óleo velho, retira-se os bujões e drena-se o óleo antigo. Posteriormente, coloca-se 300 ml do óleo novo nas caixas laterais e 600 ml na caixa central. Em seguida, monta-se os bujões e as caixas no equipamento novamente.
Para que o óleo a ser substituído flua com mais facilidade e totalmente para fora das caixas, recomenda-se a troca do mesmo logo após o uso do equipamento, pois nessas condições a viscosidade dele diminui devido a elevação de temperatura.
Manutenção
Caixa de transmissão
• Verifique o nível do óleo das caixas de transmissão. Para isso, coloque o equipamento em local plano e retire os bujões (A) para verificação do óleo. As caixas devem estar com óleo até a altura do bujão ou até o limite mínimo de 300 ml nas caixas laterais e 600 ml na caixa central.• Use somente óleo SAE 90 EP.
OBS.
A
A
A
Civemasa Implementos Agrícolas 48 DCA MAXX 12000 CIV
ManutençãoManutenção da esteira
Para retirar a esteira do DCA MAXX 1200 CIV, siga os procedimentos descritos abaixo:1 - Posicione o equipamento em local plano, calce o rodeiro e com o auxílio de um
cavalete (A) calce a parte traseira do chassi (conforme indicado na figura), para evitar que o equipamento incline para trás;
Certifique-se de que o equipamento esteja seguro e imóvel antes de começar a retirada do conjunto da esteira
OBS.
2 - Levante a tampa de inspeção (B) para facilitar o acesso à traseira do equipamento;3 - Retire a tampa traseira do chassi (C) juntamente com o protetor dos discos (D);4 - Em seguida, retire o conjunto do divisor de fluxo - superior e inferior - (E);5 - Retire o redutor lateral que aciona o rolo de tração da esteira e, quando o
equipamento possuir sistema APT, retire também o sensor de rotação;6 - Solte os parafusos que fixam o conjunto da esteira ao chassi do equipamento;7 - Posicione dois cavaletes (F) atrás do equipamento de forma a apoiar o conjunto
da esteira a ser retirado, conforme indicado na figura;8 - Amarre o conjunto da esteira ao sistema de arrasto do trator, através dos pontos
(G) indicados na figura e lentamente comece a puxar o suporte até retirá-lo completamente.
Certifique-se de que não há ninguém próximo ao equipamento para realizar esta última operação! EVITE ACIDENTES!
ATENÇÃO
Redutor
Sensor APTA
F
E G
B
C
D
G
Civemasa Implementos Agrícolas 49DCA MAXX 12000 CIV
ManutençãoManutenção da esteira
• Para substituir a esteira de borracha, retire o centralizador da graxeira (A).
• Remova os parafusos (B) que fixam o esticador.
• Solte a porca do esticador (C) até que ele retorne à sua posição inicial.
• Solte os parafusos menores (D) e os maiores (E) para retirar os mancais traseiros (F).
• Após a retirada dos mancais, retire o rolo traseiro (G).
• Retire a esteira pela lateral do suporte.
• Para colocar a nova esteira, faça o procedimento inverso e verifique se a posição da seta indicadora de posicionamento girará no sentido correto.
Ao remover a esteira observe que a mesma possui uma seta, indicando o sentido de giro da esteira.Olhando a esteira por cima do implemento, o sentido da seta deve apontar da dianteira para a traseira.
OBS.
Traseira
Dianteira
A
B C
E
F
D
G
Civemasa Implementos Agrícolas 50 DCA MAXX 12000 CIV
ManutençãoManutenção dos roletes e rolos da esteira
A manutenção dos roletes (A) da esteira pode ser feita com agilidade e de forma simples, devido ao fato de que as extremidades dos mesmos possuem fresas que permitem que os roletes sejam encaixados facilmente na estrutura da esteira. Para a realização da manutenção ou da troca dos roletes não é preciso retirar a esteira de borracha, basta apenas aliviar sua tensão de forma que permita a passagem dos roletes.
Já para a manutenção ou substituição dos rolos dianteiros ou traseiros (B), é indispensável a retirada da esteira de borracha, conforme descrito anteriormente.
B
B
A
Civemasa Implementos Agrícolas 51DCA MAXX 12000 CIV
ManutençãoTroca dos pneus
Caso haja necessidade de efetuar qualquer reparo nos pneus do equipamento, proceder da seguinte forma:
a) Calce o chassi do equipamento com cavaletes ou escoras e utilize o macaco hidráulico para suspender a roda;
b) Retire os contrapinos (A), as porcas (B) e luvas (C) dos dois lados do eixo do rodeiro;
c) Retire a roda com pneu e faça os reparos necessários;
d) Se for preciso retirar o cubo da roda, solte os 8 parafusos (D) e porcas.
e) Para remontar o conjunto, basta efetuar o procedimento inverso a estas orientações.
C
D B
A
Civemasa Implementos Agrícolas 52 DCA MAXX 12000 CIV
ManutençãoPontos para içamento
O distribuidor possui quatro pontos adequados para içamento, que estão localizados no interior do reservatório. Ao fazer manutenção ou transportar o distribuidor, deve-se utilizar os quatro pontos, nunca menos que isso.
• Utilizar correntes, de no mínimo 3 metros de comprimento, para fazer o içamento com segurança.
• Utilizar os pontos adequados para içamento, verificar se o equipamento está bem seguro. Evite acidentes.
Civemasa Implementos Agrícolas 53DCA MAXX 12000 CIV
Troca do óleo para modelo SHT
Nunca ligue a bomba no momento da troca de óleo.OBS.
Solte o bujão (A) e esgote todo o óleo, recolhendo-o em um recipiente adequado, se necessário, com o auxílio de um funil.
Colocar novamente o bujão e abastecer com óleo hidráulico ISO VG 68.
Capacidade do Tanque: 100 litros.
Verificar sempre o nível do óleo.
Localização do bujão
Visor do nível de óleo
Manutenção
A
Civemasa Implementos Agrícolas 54 DCA MAXX 12000 CIV
Armazenamento do DCA MAXX 1200 CIV
Usar somente peças originais.OBS.
Antes de armazenar o distribuidor, recomenda-se tomar alguns cuidados para manter o seu bom funcionamento e deixá-lo pronto para o trabalho seguinte.
• Remover todos os resíduos de produtos que permanecem no equipamento após seu uso, principalmente calcário e adubo dentro dos reservatórios.
• Lavar por completo o equipamento com água e sabão neutro, retirando a graxa suja, a terra que se acumula nos rodeiros, sementes, que por ventura se acumulam nos cantos.
• Retocar a pintura faltante nas áreas que houver necessidade.
• Retirar as correntes e guardá-las em banho de óleo. A correia de transmissão deve ser retirada e guardada para evitar ressecamento.
• Engraxar todos os pontos graxeiros até o aparecimento de graxa nova.
• Pulverizar o equipamento com óleo conservante ou anticorrosivo, nunca usar óleo queimado.
• Verificar se todas as peças móveis não apresentam desgastes. Se houver necessidade, efetuar a reposição das mesmas.
• Substituir os adesivos de segurança que estão faltando ou danificados. A Civemasa fornece os adesivos mediante solicitação e indicação dos respectivos códigos. O operador deve saber o significado e a necessidade de manter os adesivos no lugar e em boas condições. Deve estar ciente, também, dos perigos oferecidos pela falta de segurança e do aumento de acidentes caso as instruções não forem seguidas.
• Guardar o equipamento em local coberto e seco, protegido do sol e da chuva, devidamente apoiado no solo ou sobre cavaletes.
Cuidados na manutenção
Cuidado! O vazamento do óleo hidráulico pode ter força suficiente para atravessar a pele e causar sérios danos à saúde. Um vazamento de óleo por um furo minúsculo pode ser invisível. Usar um papelão ou madeira, em vez da mão, para investigar um possível vazamento.
Manter as partes desprotegidas do corpo, tais como face, olhos e braços, o mais longe possível de um suspeito vazamento. Um jato de óleo hidráulico pode causar até gangrena ou outra moléstia.
Na ocorrência de acidentes desta ou de outra natureza, procurar um médico imediatamente. Se este médico não tiver conhecimento deste tipo de problema pedir a ele que indique outro ou pesquise para determinar o tratamento adequado.
Manutenção
Civemasa Implementos Agrícolas 55DCA MAXX 12000 CIV
Importante
ATENÇÃO
A CIVEMASA reserva o direito de aperfeiçoar e/ou alterar as características técnicas de seus produtos, sem a obrigação de assim proceder com os já comercializados e sem conhecimento prévio da revenda ou do consumidor.
As imagens são meramente ilustrativas.
Algumas ilustrações neste manual aparecem sem os dispositivos de segurança, removidos para possibilitar uma visão melhor e instruções detalhadas. Nunca operar o equipamento com estes dispositivos de segurança removidos.
CIVEMASA IMPLEMENTOS AGRÍCOLAS LTDAAv. Marchesan, 1979 - Cx. Postal 131 - CEP 15994-900
MATÃO - SP - BRASILFone 55-16 3382.8222 - Fax 55-16 3382.8355
e-mail: [email protected] www.civemasa.com.br
SETOR DE ENGENHARIA
Elaboração / Diagramação: Valson Hernani de Souza
Assist. de Diagramação: Ingrid Maiara G. de Siqueira
Ilustrações: Antonio Abreu Júnior / Ingrid M. G. de Siqueira
Junho de 2017
Cód.: 05.01.09.1858
Revisão: 02
Civemasa Implementos Agrícolas 56 DCA MAXX 12000 CIV
Anotações
AT
EN
ÇÃ
O -
RE
CO
ME
ND
AÇ
ÕE
S G
ER
AIS
DE
SE
GU
RA
NÇ
A -
1 -
Ap
ena
s pe
sso
as q
ue p
oss
uem
o c
om
ple
to c
onh
ec
ime
nto
do
tra
tor
e d
os
imp
lem
en
tos
de
vem
co
nd
uzi
-los.
2 -
Para
eng
ata
r os i
mp
lem
ent
os f
aç
a a
s ma
nob
ras e
m m
arc
ha le
nta
, e
m lo
ca
l esp
aç
oso
e e
ste
ja p
rep
ara
do
pa
ra a
plic
ar o
s fr
eio
s.3
- Pa
ra a
co
pla
me
nto
na
to
ma
da
de
fo
rça
de
slig
ue
o m
oto
r d
o
tra
tor.
4 -
O m
oto
r nã
o d
eve
fu
nc
ion
ar e
m lo
ca
is se
m o
ide
al a
reja
me
nto
, d
evi
do
a t
oxi
da
de
do
s g
ase
s e
xpe
lido
s.5
- Fa
ça
to
do
s o
s la
stre
am
en
tos
ne
ce
ssá
rio
s p
ara
tra
cio
na
r e
qu
ipa
me
nto
s q
ue
os
exi
ge
m,
ass
im a
s o
pe
raç
õe
s to
rna
m-s
e m
ais
se
gu
ras.
6 -
Em o
pe
raç
õe
s c
om
o t
rato
r e
sta
cio
na
do
tra
ve o
s fr
eio
s e
ca
lce
a
s ro
da
s.7
- To
da
s a
s p
eç
as
mó
veis
co
mo
co
rreia
s, p
olia
s, e
ng
ren
ag
en
s, e
tc.
me
rec
em
cu
ida
do
s e
spe
cia
is.8
- V
ista
roup
as e
ca
lça
do
s ad
eq
uad
os p
ara
op
era
çã
o d
as m
áq
uina
s e
imp
lem
en
tos
ag
ríco
las.
9 -
Nã
o p
erm
ita q
ue
de
ma
is p
ess
oa
s a
co
mp
an
he
m o
op
era
do
r no
tr
ato
r ou
no
imp
lem
en
to.
10 -
O u
so d
as
roç
ad
eira
s e
xig
e c
uid
ad
os
esp
ec
iais.
Nã
o p
erm
ita a
a
pro
xim
aç
ão
de
pe
sso
as
ou
an
ima
is d
ura
nte
o s
erv
iço
.11
- N
ão
efe
tue
reg
ula
ge
ns
co
m o
imp
lem
en
to e
m fu
nc
ion
am
en
to.
12 -
Nã
o p
erm
ita q
ue c
rianç
as b
rinq
uem
sob
re o
u p
róxi
mo
o im
ple
me
nto
e
sta
nd
o o
me
smo
em
op
era
çã
o, t
ran
spo
rte
ou
arm
aze
na
do
.13
- A
ve
loc
ida
de
de
op
era
çã
o d
ev
e s
er
cu
ida
do
sam
en
te
co
ntr
ola
da
.14
- E
m te
rren
o in
clin
ad
o m
an
ten
ha
a e
sta
bilid
ad
e id
ea
l. Em
iníc
io d
e
de
seq
uilíb
rio a
ba
ixe
a a
ce
lera
çã
o e
nã
o le
van
te o
imp
lem
en
to.
15 -
Os i
mp
lem
ent
os d
e c
ont
role
hid
rául
ico
de
vem
ser a
ba
ixa
do
s até
o
solo
e a
livia
do
s d
a p
ress
ão
an
tes
de
de
sco
ne
cta
r qu
alq
ue
r tu
bu
laç
ão
.16
- N
ão
ve
rifiq
ue
va
zam
en
tos
no
s c
ircu
itos
hid
ráu
lico
s c
om
as
mã
os,
a
alta
pre
ssã
o p
od
e p
rovo
ca
r le
sõe
s c
orp
ora
is; u
se p
ap
elã
o.
17 -
No
térm
ino
do
tra
ba
lho
os i
mp
lem
ent
os d
eve
rão
ser d
ese
nga
tad
os
e d
evi
da
me
nte
ap
oia
do
s no
solo
ou
sob
re c
ava
lete
s, n
ão
po
de
nd
o fi
ca
r su
spe
nso
s p
elo
hid
ráu
lico
do
tra
tor.
18 -
Nã
o t
ran
site
em
rod
ovi
as
ou
est
rad
as
pa
vim
en
tad
as.
19 -
Os
imp
lem
en
tos
ag
ríco
las
tais
co
mo
gra
de
s, a
rad
os
e o
utr
os,
p
oss
ue
m n
orm
alm
en
te ó
rgã
os
ativ
os
afia
do
s, c
om
bo
rda
s c
ort
an
tes
qu
e o
fere
ce
m ri
sco
s de
ac
ide
nte
s me
smo
qu
an
do
nã
o e
stã
o o
pe
ran
do
. Po
rta
nto
est
es
de
vem
se
r ma
ntid
os
em
loc
al a
pro
pria
do
, de
vid
am
en
te
ap
oia
do
s no
solo
; e im
pe
din
do
-se
o a
ce
sso
de
cria
nça
s e p
ess
oa
s alh
eia
s a
o m
an
use
io d
os
me
smo
s.20
- P
ara
est
ac
ion
ar o
tra
tor,
de
slig
ue
o m
oto
r, n
eu
tra
lize
a a
çã
o d
os
co
ma
nd
os
e a
pliq
ue
os
fre
ios.
- RE
CO
ME
ND
AC
ION
ES
GE
NE
RA
LES
DE
SE
GU
RID
AD
-
1 -
Sola
me
nte
pe
rso
na
s c
on
el c
om
ple
to c
on
oc
imie
nto
de
l tra
cto
r y
de
los
imp
lem
en
tos
de
be
n c
on
du
zirlo
s.2
- Pa
ra e
ng
an
ch
ar
los
imp
lem
en
tos,
pro
ce
da
co
n m
an
iob
ras
en
m
arc
ha
len
ta,
en
loc
al c
on
esp
ac
io y
est
e p
rep
ara
do
pa
ra a
plic
ar
los
fre
no
s.3
- P
ara
ac
op
les
en
la
to
ma
de
po
ten
cia
ap
ag
ue
el
mo
tor
de
l tr
ac
tor.
4 -
El m
oto
r n
o d
eb
e f
un
cio
na
r e
n lo
ca
les
sin v
en
tila
ció
n s
ufic
ien
te
de
bid
o la
to
xic
ida
d d
e lo
s g
ase
s e
xpe
lido
s.5
- Pr
oc
ed
a c
on
los
last
res
ne
ce
sario
s p
ara
tra
cc
ion
ar
eq
uip
os
qu
e
asi
exi
gir
de
est
a m
an
era
, la
s o
pe
rac
ion
es
se t
orn
an
ma
s se
gu
ras.
6 -
En o
pe
rac
ion
es
co
n e
l tra
cto
r e
sta
cio
na
do
(p
arq
ue
ad
o)
tra
ba
r lo
s fr
en
os
y la
s ru
ed
as.
7 -
Tod
as l
as p
ieza
s mo
vib
les c
om
o: b
and
as,
po
lea
s, e
ngra
naje
s, e
tc...
n
ec
esit
an
cu
ida
do
s e
spe
cia
les.
8 -
Ve
stir
rop
as
y c
alz
ad
os
ad
ec
ua
do
s p
ara
op
era
ció
n d
e l
as
má
qu
ina
s e
imp
lem
en
tos
ag
ríco
las.
9 -
No
pe
rmita
qu
e o
tra
s p
ers
on
as
ac
om
pa
ñe
n e
l o
pe
rad
or
en
el
tra
cto
r o e
n e
l im
ple
me
nto
; sa
lvo
si p
ose
e a
sien
to a
de
cu
ad
o.
10 -
El u
so d
e la
s ro
tativ
as (
co
rta
ma
leza
s) e
xig
e c
uid
ad
os e
spe
cia
les.
No
p
erm
ita la
ap
roxi
ma
ció
n d
e p
ers
on
as
o a
nim
ale
s d
ura
nte
el t
rab
ajo
.11
- N
o e
fec
tua
r re
gu
laje
s c
on
el e
qu
ipo
en
fun
cio
na
mie
nto
.12
- N
o p
erm
itir
qu
e
niñ
os
jue
gu
en
so
bre
o p
róxi
mo
de
los
eq
uip
os,
e
n o
pe
rac
ión
, du
ran
te e
l tra
nsp
ort
e o
alm
ac
en
ad
o.
13 -
La
ve
loc
ida
d d
e o
pe
rac
ión
de
be
se
r c
uid
ad
osa
me
nte
c
on
tro
lad
a.
14 -
En
te
rren
o in
clin
ad
o m
an
ten
ga
la e
sta
bilid
ad
ide
al.
En in
icio
de
d
ese
qu
ilibrio
ba
je la
ac
ele
rac
ión
y n
o le
van
te e
l im
ple
me
nto
.15
- L
os
imp
lem
en
tos
de
co
ntr
ol h
idrá
ulic
o d
eb
en
se
r re
ba
jad
os
ha
sta
e
l su
elo
y a
livia
r la
pre
sion
an
tes
de
de
sco
ne
cta
r cu
alq
uie
r tu
be
ria.
16 -
No
ve
rific
ar f
iltra
cio
ne
s e
n lo
s c
ircu
itos
hid
ráu
lico
s c
on
las
ma
no
s,
la a
lta p
resió
n p
ue
de
pro
voc
ar
lesio
ne
s c
orp
ora
les,
use
ca
rto
n u
otr
o
ob
jeto
ad
ec
ua
do
.17
- D
esp
ué
s d
el
term
ino
de
l tr
ab
ajo
, lo
s e
qu
ipo
s d
eb
erá
n s
er
de
sen
ga
nc
ha
do
s y
d
eb
ida
me
nte
ap
oya
do
s e
n e
l su
elo
o s
ob
re
ca
ba
llete
s, a
livia
nd
o e
l hid
ráu
lico
de
l tra
cto
r.18
- N
o t
ran
sita
r en
ca
rrete
ras
o c
am
ino
s p
avi
me
nta
do
s.19
- L
os
imp
lem
en
tos
ag
ríco
las,
co
mo
: ra
stra
s, a
rad
os
y o
tro
s, t
ien
en
no
rma
lme
nte
org
ano
s ac
tivo
s afil
ad
os,
co
n b
ord
es c
ort
ant
es q
ue o
frec
en
rie
sgo
s d
e a
cc
ide
nte
s, a
ún
cu
an
do
de
ten
ido
s, p
or l
o ta
nto
, est
os
de
be
n
ser
ma
nte
nid
os
en
lo
ca
l a
pro
pria
do
, d
eb
ida
me
nte
ap
oya
do
s e
n e
l su
elo
e im
pid
ien
do
el a
cc
eso
de
niñ
os
y p
ers
on
as
aje
na
s a
l uso
de
los
mism
os.
20 -
Pa
ra e
sta
cio
na
r (p
arq
ue
ar)
el t
rac
tor,
ap
ag
ue
el m
oto
r, n
eu
tra
lice
la
ac
ció
n d
e lo
s c
om
an
do
s y
ap
liqu
e lo
s fr
en
os.
AT
EN
CIO
NA
TT
EN
TIO
N-
GE
NE
RA
L R
EC
OM
ME
ND
ATI
ON
AB
OU
T S
AFE
TY -
1 -
Onl
y p
ers
on
who
ow
ns a
full k
now
led
ge
of t
rac
tor a
nd im
ple
me
nts,
m
ust
op
era
te t
he
m.
2 -
Take
ca
re t
o p
reve
nt
inju
ry t
o t
he
ha
nd
s o
r fin
ge
rs w
he
n h
itch
ing
th
e im
ple
me
nt
to t
he
tra
cto
r.3
- A
lwa
ys s
hu
t th
e t
rac
tor
off
be
fore
co
nn
ec
ting
th
e p
ow
er
take
o
ff. 4
- N
eve
r tu
rn o
n t
he
tra
cto
r e
ng
ine
with
in n
ot
aire
d p
lac
es,
du
e t
o
toxi
c g
ase
s e
xpe
lled
.5
- Be
fore
sta
rt t
he
se
aso
n it
is n
ec
ess
ary
to
pre
pa
re a
de
qu
ate
ly t
he
tr
ac
tor a
nd
th
e im
ple
me
nt
to b
ec
om
e t
he
op
era
tion
s sa
fer.
6 -
Loc
k th
e t
rac
tors
pa
rkin
g b
rake
an
d b
loc
k th
e w
he
els,
be
fore
d
ismo
un
ting
th
e t
rac
tor f
or s
erv
ice
or t
o m
ake
ad
just
me
nts
.7
- N
eve
r a
llow
rid
ers
to
ac
co
mp
an
y th
e o
pe
rato
r o
n t
rac
tor
or
imp
lem
en
t, e
xce
pt
if th
ere
is a
n a
de
qu
ate
se
at.
8 -
Be s
ure
th
at
eve
ryo
ne
is
sta
nd
ing
cle
ar
be
fore
op
era
ting
th
e
ag
ricu
ltura
l im
ple
me
nt
or m
ac
hin
ery
.9
- U
se e
xtre
me
ca
utio
n a
nd
we
ar
glo
ves
wh
en
ha
nd
ling
th
e d
isc
bla
de
s o
r ga
ng
ass
em
blie
s.10
- W
ea
r a
de
qu
ate
clo
the
s a
nd
sh
oe
s to
op
era
te a
gric
ult
ura
l im
ple
me
nts
an
d m
ac
hin
ery
.11
- D
o n
ot
att
em
pt
to m
ake
ad
just
me
nts
wh
en
th
e u
nit
is ru
nn
ing
.12
- D
isco
nn
ec
t th
e h
ydra
ulic
ho
ses
fro
m b
rea
kaw
ay
co
up
lers
aft
er
ble
ed
ing
off
th
e s
yste
m.
13 -
Alw
ays
blo
ck-
up
raise
d e
qu
ipm
en
t w
he
n s
erv
icin
g. N
eve
r re
ly o
n
the
hyd
rau
lic s
yste
m.
14 -
Th
e s
pe
ed
mu
st b
e c
on
tro
lled
wh
en
tra
nsp
ort
ing
th
e im
ple
me
nt
on
rou
gh
roa
ds,
brid
ge
s, s
tee
p g
rad
es
or a
ny
oth
er a
dve
rse
co
nd
itio
ns.
15 -
Lo
we
r th
e i
mp
lem
en
t o
r m
ac
hin
ery
co
mp
lete
ly t
o t
he
gro
un
d
be
fore
un
hitc
hin
g fr
om
th
e t
rac
tor.
16 -
Be
fore
ma
ke a
ny
insp
ec
tion
on
hyd
rau
lic h
ose
s fo
r le
aks
, c
ycle
th
e h
ydra
ulic
cyl
ind
ers
se
vera
l tim
es
to p
urg
e e
ntr
ap
pe
d a
ir fr
om
th
e
syst
em
.17
- W
he
n t
he
tra
cto
r is
eq
uip
pe
d w
ith s
win
gin
g d
raw
ba
r, lo
ck
the
d
raw
ba
r in
th
e fi
xed
po
sitio
n.
18 -
Ag
ricu
ltura
l im
ple
me
nts
su
ch
as:
Disc
Ha
rrow
s, D
isc P
lou
gh
s a
nd
o
the
rs h
ave
disc
bla
de
s tha
t is s
harp
and
co
uld
cut
ha
nds,
fee
t, e
tc...
eve
n
wh
en
th
ey
are
no
t in
op
era
tion
. In
oth
er
to a
void
se
riou
s a
cc
ide
nts
, use
c
ho
ck
blo
cks
to
pre
ven
t th
e g
an
g a
sse
mb
ly fr
om
rollin
g s
urf
ac
es
be
fore
a
sse
mb
ly t
o t
he
fra
me
. We
ar
glo
ves
wh
en
ha
nd
ling
th
e b
lad
es
or
ga
ng
a
sse
mb
lies.
19 -
On
tra
nsp
ort
of t
he
ha
rrow
alw
ays
inst
all
tra
nsp
ort
loc
k d
evi
ce
s.20
- W
he
n p
ark
ing
th
e t
rac
tor,
turn
th
e e
ng
ine
off
, lo
ck
the
tra
cto
rs
pa
rkin
g b
rake
an
d re
mo
ve t
he
ke
y.
CIVEMASA IMPLEMENTOS AGRÍCOLAS LTDAAv.Marchesan, 1979 - Cx. Postal 131 - CEP 15994-900
MATÃO - SP - BRASILFone 16. 3382.8222 - Fax 16. 3382.8355
e-mail: [email protected] www.civemasa.com.br