55
DIÁLOGO DE SEGURANÇA CAT (COMUNICAÇÃO DO ACIDENTE DE TRABALHO). 1 – A empresa deverá comunicar o acidente do trabalho, ocorrido com seu empregado, havendo ou não afastamento do trabalho, até o primeiro dia útil seguinte ao da ocorrência (24:00 H) e, em caso de morte, de imediato à autoridade competente, sob pena de multa variável entre o limite mínimo e o teto máximo do salário-de- contribuição, sucessivamente aumentada nas reincidências, aplicada e cobrada na forma do artigo 109 do Decreto nº 2.173/97. 1.1 – Deverão ser comunicadas ao INSS, mediante formulário "Comunicação de Acidente do Trabalho – CAT", as seguintes ocorrências: Ocorrências: Tipos de CAT: a) acidente do trabalho, típico ou de trajeto, ou doença profissional ou do trabalho; CAT inicial; b) reinício de tratamento ou afastamento por agravamento de lesão de acidente do trabalho ou doença profissional ou do trabalho, já comunicado anteriormente ao INSS; CAT reabertura; c) falecimento decorrente de acidente ou doença profissional ou do trabalho, ocorrido após a emissão da CAT inicial. CAT comunicação de óbito. 1.2 – A comunicação será feita ao INSS por intermédio do formulário CAT, preenchido em seis vias, com a seguinte destinação: 1ª via – ao INSS; 2ª via – à empresa; 3ª via – ao segurado ou dependente; 4ª via – ao sindicato de classe do trabalhador; 5ª via – ao Sistema Único de Saúde – SUS; 6ª via – à Delegacia Regional do Trabalho – DRT. Obs: Todos os acidentes ocorridos no local de trabalho ou a serviço da empresa deveram ser comunicado ao SESMT. Acidentes ocorridos, mesmo que pequenos arranhões, podem torna-se grandes infecções. Avise seu supervisor e dirija-se ao ambulatório. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Se você ficar doente ou se ferir no trabalho, não continue o trabalho; dirija-se à sua chefia imediatamente. Técnico Segurança do Trabalho: Edson Bordin Registro nº PR / 000853.2 Data: 05/07/04 [email protected] Rev: Pág: 1

DDS_-_exemplos_

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: DDS_-_exemplos_

DIÁLOGO DE SEGURANÇA

CAT (COMUNICAÇÃO DO ACIDENTE DE TRABALHO).

1 – A empresa deverá comunicar o acidente do trabalho, ocorrido com seu empregado,havendo ou não afastamento do trabalho, até o primeiro dia útil seguinte ao daocorrência (24:00 H) e, em caso de morte, de imediato à autoridade competente, sobpena de multa variável entre o limite mínimo e o teto máximo do salário-de-contribuição, sucessivamente aumentada nas reincidências, aplicada e cobrada naforma do artigo 109 do Decreto nº 2.173/97.1.1 – Deverão ser comunicadas ao INSS, mediante formulário "Comunicação deAcidente do Trabalho – CAT", as seguintes ocorrências:

Ocorrências: Tipos de CAT:a) acidente do trabalho, típico ou de trajeto, ou doençaprofissional ou do trabalho;

CAT inicial;

b) reinício de tratamento ou afastamento poragravamento de lesão de acidente do trabalho ou doençaprofissional ou do trabalho, já comunicado anteriormenteao INSS;

CAT reabertura;

c) falecimento decorrente de acidente ou doençaprofissional ou do trabalho, ocorrido após a emissão daCAT inicial.

CAT comunicação deóbito.

1.2 – A comunicação será feita ao INSS por intermédio do formulário CAT, preenchidoem seis vias, com a seguinte destinação:1ª via – ao INSS;

2ª via – à empresa;

3ª via – ao segurado ou dependente;

4ª via – ao sindicato de classe do trabalhador;

5ª via – ao Sistema Único de Saúde – SUS;

6ª via – à Delegacia Regional do Trabalho – DRT.

Obs: Todos os acidentes ocorridos no local de trabalho ou a serviço da empresadeveram ser comunicado ao SESMT.

Acidentes ocorridos, mesmo que pequenos arranhões, podem torna-se grandesinfecções. Avise seu supervisor e dirija-se ao ambulatório.

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Se você ficar doente ou se ferir no trabalho, nãocontinue o trabalho; dirija-se à sua chefia imediatamente.

Técnico Segurança do Trabalho: Edson Bordin Registro nº PR / 000853.2

Data: 05/07/[email protected]

Rev: Pág: 1

Page 2: DDS_-_exemplos_

DIÁLOGO DE SEGURANÇA

A IMPORTÂNCIA DO USO DO E.P.I.A IMPORTÂNCIA DO USO DO E.P.I.

EPI,s CONCEITO:Destinado a proteger a saúde e a integridade física do trabalhador, projetado conformeos riscos levantados e o tempo de exposição observado.

O QUE É PROTEÇÃO INDIVIDUAL? São recursos amplamente utilizados para ampliar a segurança do trabalhador,assumindo papel de grande responsabilidade, tanto por parte da empresa no tocante àseleção, escolha e treinamento dos usuários, como também do próprio empregado emdele fazer uso para o bem da sua própiaintegridade física diante da existência dos mais variados riscos aos quais se expõe nosambientes de trabalho.

OS EPIs SÃO EMPREGADOSQuando o trabalhador se expõe a riscos não controláveis por outros meios técnicos.

EXEMPLOSEm Operações de solda – uso de óculos, mascara / escudo, luvas e avental de raspa,etc.Em operações químicas – uso de luvas, avental, protetor facial, etc.

OS EPI,s SÃO EMPREGADOSQuando o trabalhador se expõe a riscos apenas parcialmente controlados por recursostécnicos.

EXEMPLOSEm operação com esmeril – óculos, mesmo com existência de anteparo.Em operações de pinturas – máscara, mesmo com a existência de cabines.Resumidamente podemos afirmar que os EPIs são empregados quando os recursos deordem geral não são suficientes para a eliminação ou controle dos riscos.

A ESCOLHA DO EPIO EPI deve ser escolhido de acordo com a necessidade de uso no trabalho e a partedo corpo que precisa ser protegida. Em função dos riscos específicos a cada atividadesão desenvolvidos vários modelos de EPIs, com formato e materiais distintos, comoluvas de borracha, de PVC, de couro, etc.

USO E CONTROLE DO EPIRecomenda-se manter um fichário para controlar o fornecimento dos Equipamentos deProteção Individual, de modo que cada equipamento entregue receba a assinatura dousuário na data da entrega. As fichas deverão ser individuais. Obs.: Este documentodeve ser mantido, após o desligamento do funcionário por 20 anos, junto ao prontuáriodo empregado.

Técnico Segurança do Trabalho: Edson Bordin Registro nº PR / 000853.2

Data: 05/07/[email protected]

Rev: Pág: 2

Page 3: DDS_-_exemplos_

DIÁLOGO DE SEGURANÇA

MANUSEIO DE PRODUTOS QUÍMICOS

AGENTES QUÍMICOS: São substâncias, compostas ou produtos que possam penetrar no organismo pela viarespiratória, cutânea ou ingestão.Agem atuando sobre os glóbulos vermelhos do sangue, inibindo sua ação respiratória. Diante do grande avanço da indústria devido ao surgimento de novas tecnologias,nosso mercado apresenta os mais diversos produtos químicos, dentre eles os produtosde limpeza, perfumes, produtos de higiene pessoal, os solventes, as tintas e osinseticidas. :

RÓTULOS:Estes produtos são seguros desde que na manipulação sejam seguidas as orientaçõesde uso descritas nos rótulos. O uso errado ou a exposição excessiva pode levar àsintoxicações, muitas delas graves e até fatais. Como evitá-las ? Siga estas orientações:

Descarte todas as embalagens vazias e jamais reaproveite-as;Ao manusear, mantenha o local bem arejado e sempre use máscaras;Antes de usar qualquer produto químico, procure ler sua composição, pois produtosfeitos para um mesmo fim podem ter composições e toxicidades diferentes. Em caso de dúvidas, consulte um Centro de Intoxicação.Alguns produtos não têm cheiro e nem cor, mas podem ser muito tóxicos.Algumas pessoas “se acostumam com os produtos químicos”.Os produtos químicos podem nos fazer mal através da ingestão, contato (olhos e pele)ou inalação.

RECOMENDAÇÕES BÁSICAS PARA MANUSEIO DE PRODUTOS QUÍMICOS:Antes de usar leia instruções do Rótulo; Use os EPI´s recomendados;Conservação Armazenamento adequado; Composição atente ao rotulo;Higiene pessoal deve ser feita após o uso do produto químico; Nunca brinque com produtos químicos; Na dúvida, considere todos como tóxicos;Nunca ingerir nenhum produto químico;Evite contato direto da pele com produto químico;Não reutilizar embalagens vazias.

Técnico Segurança do Trabalho: Edson Bordin Registro nº PR / 000853.2

Data: 05/07/[email protected]

Rev: Pág: 3

Page 4: DDS_-_exemplos_

DIÁLOGO DE SEGURANÇA

INFORMAÇÕES SOBRE ACIDENTES COM MÃOS & BRAÇOS EPREVENÇÃO

Que Tipos de Lesões Podem Ocorrer com às Mãos?

Fraturas, perfurações, amputações e cortes.

As lesões com às mãos podem também ser causadas pelo contato direto com:

Produtos químicos, detergentes, metais e objetos quentes ou frios

Dermatites podem ser causadas por:

Reações alérgicas e exposição a produtos químicos.

Sensibilizadores

sintomas incluem:

Vermelhidão, coceira, e/ou pele rachadaOs acidentes envolvendo as mãos representam 49% e os acidentes envolvendo

os braços representam 7%, juntos (mãos e braços) totalizam 56%, sendo assim,devemos concentrar nossos esforços visando estes tipos de acidentes sem, noentanto, esquecermos de procurar melhorias para prevenir os demais.

Força do Hábito, Pense: O que você fez com suas mãos desde que entrou nesta sala?

Você fez alguma coisa sem precisar pensar?

Nós usamos nossas mãos tão freqüentemente que a maioria das coisas que fazemos,não precisamos nem pensar nelas. Quando nós fazemos algo sem precisar pensar, então este comportamento é uma“força do hábito”.

É bom ter comportamentos de força do hábito?Técnico Segurança do Trabalho: Edson Bordin Registro nº PR / 000853.2

Data: 05/07/[email protected]

Rev: Pág: 4

Page 5: DDS_-_exemplos_

DIÁLOGO DE SEGURANÇA

Vamos fazer um teste:

É bom não ter que pensar para usar o cinto de segurança?É bom não ter que pensar para manter suas mãos longe de pontos perigosos?É bom não ter que pensar para usar luvas apropriadas para um trabalho? Quando NÃO é bom ter comportamentos de “Força do Hábito”? Quando os comportamentos estão “em risco”

Exemplos:Entrar em zonas de perigo, como ao redor de uma proteção ou embaixo de umasegadeira. Realizar um trabalho sem o EPI apropriado porque este não estavadisponível por perto.Utilizar uma ferramenta que está disponível por perto, ao invés da ferramentaapropriada Dirigir rápido e/ou sem usar cinto de segurança.

Qual é o Nosso Desafio?Realizar mais comportamentos seguros de Força do Hábito

Modificar ou prevenir comportamentos de risco de se tornarem Força do Hábito

Designar ou alterar serviços onde o comportamento seguro é mais conveniente edesejável do que um comportamento de risco

Como?Atenção constante e sustentável aos nossos comportamentos

Atenção constante e sustentável ao comportamento de outros

TreinamentoPara aumentar o comportamento seguro e diminuir o comportamento de risco

LESÕES NAS MÃOSEstas são causadas por tédio ou cansaço ao executar trabalho rotineiro, descasoquanto a adoção das medidas de Segurança estabelecidas ou por simples falta deatenção.Também ocorre lesão na mão por distração. As ocorrências de lesões leves significaque você não está dando a devida atenção as suas atividades, no desenvolvimento deseu trabalho.

Técnico Segurança do Trabalho: Edson Bordin Registro nº PR / 000853.2

Data: 05/07/[email protected]

Rev: Pág: 5

Page 6: DDS_-_exemplos_

DIÁLOGO DE SEGURANÇA

PROTEÇÃO DA AUDIÇÃORUÍDORuído é todo som prejudicial á saúde humana. Causa sensação desagradável eirritante.O ruído é medido por um tipo de escala que se chama decibel (dB). Quanto maior onível de dB, mais prejudicial o ruído é. A partir de 85 dB podemos considerar que oruído é de risco para a saúde, ou seja, pode causar problemas de audição.È claro que tudo depende do tempo e do nível de ruído a que estamos expostos:quanto maior for o tempo e mais alto o som, mais cedo poderemos perder nossaaudição. OUVIDO

Para ouvirmos, o som entra no ouvido e bate no tímpano que começa a vibrar. Essavibração passa para as outras parte do ouvido até chegar no nervo auditivo, que enviaa mensagem até o cérebro e aí ouvimos o som.O excesso de ruído destrói partes do ouvido interno de forma incurável ou seja, nãoexiste tratamento. É uma doença que começa aos pouquinhos e quando percebemostransformou num problemão. A única coisa que podemos fazer é evitar seuaparecimento, ou ficando longe de locais barulhentos ou protegendo os ouvidos nesseslocais.

PROTETORES AUDITIVOS

Existem muitos tipos diferentes, porem vamos descrever somente dois tipos. 1. Tipo ConchaDeve ficar bem apertado na cabeça para realmente abafar o som.2. Tipo PlugEspuma – Por não ser lavável seu uso não é recomendado;Silicone- Todos devem saber o tamanho correto do seu protetor para que ele possaproteger adequadamente oouvido. Para coloca-lo, devemos puxar a ponta da orelha para cima para depoisencaixa-lo no ouvido.O uso de um ou outro tipo de protetor depende do conforto da pessoa que irá utiliza-loe da tarefa que irá executar, pois todos protegem a audição de maneira eficazquando usado corretamente.

LEMBRETES

Se você optou por usar o protetor tipo plug de silicone, certifique-se que está usando otamanho certo e lave-o regularmente para evitar infecções.A cera do ouvido serve para protege-lo, não use palitos, cotonetes ou outros objetos.Limpe-os apenas com a ponta de uma toalha molhada.Faça exames auditivos anualmente, evitando que uma perda de audição apareça oupiore. Sempre que sentir dores de ouvido procure atendimento médico.

Técnico Segurança do Trabalho: Edson Bordin Registro nº PR / 000853.2

Data: 05/07/[email protected]

Rev: Pág: 6

Page 7: DDS_-_exemplos_

DIÁLOGO DE SEGURANÇA

ESCADAS

As escadas são construídas geralmente de madeira, aço, fibra de alumínio e fibrade vidro.Escadas mal construídas, mal conservadas e mal utilizadas podem representar umperigo extremamente sério.As escadas de mão, quando construídas corretamente, apresentam as seguintescaracterísticas:Travessas iguais; Espaçamento uniforme entre as travessas; Montantes iguais;Emendas iguais; Não apresentam nós e rachaduras (caso feitas de madeira);

CONDIÇÕES DE UTILIZAÇÃO:Os pontos mais importantes para se obter uma utilização segura da escada de usoindividual estão relacionados ao comprimento da escada, ao ângulo que ela forma como piso e aos sistemas de fixação na superfície inferior e superior;Para maior estabilidade da escada, é necessário que o ângulo em relação ao pisotenha o valor aproximado de 75º, podendo variar entre 65º a 80º ;Quando uma escada não está fixada no piso, deve-se tomar as seguintes precauções; Fixação de calços de borracha nos pés para evitar que a escada escorregue,principalmente no uso dos degraus superiores;Crava-se uma estaca no solo, ao qual será amarrada a escada, por meio de cordas,quando uso em pátio externo.

INSPEÇÕES EM ESCADAS:As escadas de mão devem ser sempre inspecionadas antes do uso, verificando-se osseguintes itens;Defeitos na madeira: Nós; Fibras no sentido transversal; Fendas; Rachaduras;Apodrecimento; Geral: Espaçamento dos degraus, máximo de 300 mm, de eixo a eixo;Mínimo de 300 mm, para escadas de até 3 metros de altura; Base antiderrapante emtodos os degraus da escada; Calço de borracha nos pés da escada, a fim de impedir omovimento acidental da escada.

PROCEDIMENTOS DE SEGURANÇA EM ESCADA:Jamais use uma escada que não esteja em perfeitas condições de utilização;Nunca fique sobre dois degraus da escada, nesta posição o seu equilíbrio torna-seprecário;Não suba em escadas portando objetos, suspenda-os por meio de corda, ou carregue-os em uma bolsa presa à cintura;Para subir, apóie firmemente os pés nos degraus e use ambas as mãos para segurar-se;As escadas de abrir devem ser abertas até o fim do seu curso, com o fecho do tirantelimitador bem encaixado, antes de ser usada;As escadas de extensão não devem ter suas partes separadas, para evitar a quebra de

polias e a danificação dos engates;

Técnico Segurança do Trabalho: Edson Bordin Registro nº PR / 000853.2

Data: 05/07/[email protected]

Rev: Pág: 7

Page 8: DDS_-_exemplos_

DIÁLOGO DE SEGURANÇA

As escadas de abrir não devem ser usadas como escadas de encostar;É obrigatório o uso de cinto de segurança, preso a estrutura mais próxima, em alturasuperior a 2 metros do chão. É proibido prender na própria escada;

Nunca subir em escadas com sapatos escorregadios ou sujos; Somente uma pessoa de cada vez deve utilizar a escada para subir ou descer; Em trabalhos elétricos devem ser utilizadas escadas de mão do tipo não condutora,feitas em fibra de vidro, madeira ou outro material não condutor de eletricidadepreferivelmente;Escadas rachadas, quebradas ou defeituosas devem ser inutilizadas e substituídas;Somente devem ser usadas escadas de comprimento compatível com a altura dasuperfície que se irá trabalhar. Extensões provisórias são perigosas e proibidas; A base das escadas devem ser equilibradas firmemente no piso, com a baseaproximadamente a um quarto do comprimento da escada na vertical;Os degraus das escadas devem estar livres de substâncias que provoquemescorregões, tipo óleo, água, barro, etc. Escadas retas devem atingir pelo menos 1 macima da plataforma ou patamar em que está apoiada; Olhe para a escada e use ambas as mãos ao subir ou descer. Quando outra pessoanão estiver segurando a escada, esta deve estar fixada por braçadeiras na parteinferior e amarradas na parte superior, para evitar o deslocamento. Ao fixar estaescada é necessário o auxílio de outra pessoa; Escadas fixas verticais ou tipomarinheiro devem ter guarda-corpo a partir da altura de dois metros do piso.

Técnico Segurança do Trabalho: Edson Bordin Registro nº PR / 000853.2

Data: 05/07/[email protected]

Rev: Pág: 8

Page 9: DDS_-_exemplos_

DIÁLOGO DE SEGURANÇA

ORIENTAÇÕES DE SEGURANÇA

QUE FOR EXECUTAR. Use sempre as vestimentas corretas e EPI’s para o serviço Se for insuficiente leve ao conhecimento de seu supervisor ou encarregado que tomará as devidas providências.

MÁQUINAS:Não acione ou pare máquinas que não estejam sob sua responsabilidade;Nunca opere máquinas para as quais não foi orientado; Antes de ligar uma máquina observe se não há peças soltas ou ferramentas deixadas sobre elas.

CONDIÇÕES INSEGURAS:Se existirem condições inseguras nas áreas de trabalho, estas devem ser relatadasaos encarregados ou responsáveis, membros da CIPA ou à Segurança para asprovidências cabíveis.

ESCADAS;Não corra nas dependências da fábrica; Nas escadas segure nos corrimãos, não pule degraus ou corra sobre os mesmos.

NA DUVIDA?Sempre que for iniciar um serviço novo peça informações para seu supervisor ouencarregado. Em caso de dúvida, peça orientação novamente até ter certeza queestá utilizando o procedimento correto

ELETRICIDADE:Nunca faça reparações elétricas, isto somente poderá ser feito por pessoal qualificado.

JAMAIS remova as proteções das maquinas. JAMAIS retire placas de aviso, que não estejam sobre sua responsabilidade.

Normalmente as conseqüências do acidente afetam:

1 - O colaborador e seus familiaresO colaborador acidentado, poderá morrer, na maioria das vezes deixando sua famíliadesamparada, o que trará mudanças radicais na vida de seus familiares. Pode ficarmutilado, sentir dores, etc... Conseqüentemente sua família sofrerá também. 2- O empregadorPerde certa mão-de-obra que em muitos casos é de difícil substituição; Perde tempo com a possível paralisação de tarefas ou máquinas;

Terá comprometimento com o rítimo de produção;Técnico Segurança do Trabalho: Edson Bordin Registro nº PR / 000853.2

Data: 05/07/[email protected]

Rev: Pág: 9

Page 10: DDS_-_exemplos_

DIÁLOGO DE SEGURANÇA

Receberá imagem negativa junto à sociedade e aos órgãos Governamentais.

Lembre-se: o acidente é comprovadamente um péssimo negócio para o colaborador,para sua família e também para a empresa, portanto, devemos evitá-los.

Procedimentos eficientes para evitar acidentes : seguir as normas de segurançaexistente, usar EPI´S adequados quando necessário, conscientizar que “eu sou oprincipal responsável por minha integridade física” , se auto-policiar com o objetivo denão praticar atos inseguros e procurar sempre sanar, o mais rápido possível, condiçõesinseguras que possam existir em sua área de trabalho.

Técnico Segurança do Trabalho: Edson Bordin Registro nº PR / 000853.2

Data: 05/07/[email protected]

Rev: Pág: 10

Page 11: DDS_-_exemplos_

DIÁLOGO DE SEGURANÇA

TABAGISMO.

O FUMANTE PASSIVO TAMBÉM CORRE RISCO DE ADQUIRIR DOENÇASPROVOCADAS PELO FUMO.

O fumante passivo (aquele que não fuma, mas convive com pessoas que fumam),tem um risco de 30% de morrer por doença cardiovascular ou câncer do pulmão do quequem não está exposto diariamente à fumaça dos cigarros.

Uma pesquisa realiza nos EUA revelou que 63% dos não fumantes estão exposto amais de uma hora de fumo passivo por semana, 35% a mais de dez horas e 16% amais de quarenta horas.

Sra. Amanda de Souza Presidenta da Sociedade de Cardiologia do Estado de SãoPaulo, diz que a fumaça dos cigarros inalada regularmente por não fumantes podecausar problemas cardíacos e circulatórios.

Segundo ela, substâncias do cigarro alteram a função das plaquetas (responsáveispela coagulação do sangue), facilitam a ocorrência da arteriosclerose (degeneraçãodas paredes das artérias) e prejudicam o trabalho do músculo cardíaco.

Com isso, os fumantes passivos ficam mais dispostos a complicações como anginas(dor no peito), infartos e "derrames".

Um fumante emite dois tipos de fumaça: a derivada da queima do cigarro (85% da"fumaça ambiental"), e a expirada após cada tragada (15%).

Há mais de quatro mil substâncias na "fumaça ambiental", quarenta delas sãocancerígenas.

A fumaça emitida pela queima do cigarro contém cinco vezes mais monóxido decarbono (que diminui a capacidade do pigmento hemoglobina de transportar oxigênio),três vezes mais benzopireno (relacionado a alguns tipos de tumores), e cinqüentavezes mais amônia (irritante para os olhos e pulmões).

Finalizando, os efeitos causados pela fumaça do cigarro dependem das condições deventilação do local, do número de horas de exposição ao cigarro e da quantidade deTécnico Segurança do Trabalho: Edson Bordin Registro nº PR / 000853.2

Data: 05/07/[email protected]

Rev: Pág: 11

Page 12: DDS_-_exemplos_

DIÁLOGO DE SEGURANÇA

cigarros acesos no ambiente. Por isso, quando o fumante acender seu cigarro, é bomlembrar que além de estar prejudicando a si próprio, está também afetando a saúdedas pessoas que estiverem por perto.

Técnico Segurança do Trabalho: Edson Bordin Registro nº PR / 000853.2

Data: 05/07/[email protected]

Rev: Pág: 12

Page 13: DDS_-_exemplos_

DIÁLOGO DE SEGURANÇA

TÉCNICAS DE PREVENÇÃO DE INCÊNDIOS

Para que haja uma combustão, é essencial a presença dos três elementos do triângulodo fogo, o combustível, o comburente, a fonte de calor. Não existindo um desseselementos, não se processara o fogo.

Em um ambiente industrial, temos materiais combustíveis (roupas, madeira, papel,gasolina, graxa, óleo, etc.), comburente (oxigênio presente no ar atmosférico), fontesde calor (soldagem e corte a quente, cigarros, fósforos, lâmpadas elétricas, tubulaçõesde vapor, solda elétrica, etc.

A prevenção consistirá em evitar que esses três elementos se combinem em condiçõespropicias que possibilitem a ignição.

Para tanto, é importante conhecer as principais causas de incêndios e ascaracterísticas dos processos e materiais utilizados nas instalações que se querproteger.

Segundo estatísticas da "National Fire Protection Associaton", entidade americana quedesenvolve estudos nessa área, as fontes de incêndios mais comuns são:

· eletricidade incluindo eletricidade estática = 21%

· atrito = 14%

· centelhas = 12 %

· ignição espontânea = 8%

· cigarros e fósforos = 8%

· superfícies aquecidas = 7%

· chamas abertas = 5%

Técnico Segurança do Trabalho: Edson Bordin Registro nº PR / 000853.2

Data: 05/07/[email protected]

Rev: Pág: 13

Page 14: DDS_-_exemplos_

DIÁLOGO DE SEGURANÇA

· solda e corte = 4%

O conhecimento das causas de incêndio consagrou certas praticas comorecomendáveis para maior segurança do trabalhador e das instalações. Por exemplo:

É fato comum nas empresas usar, movimentar material inflamável. Exemplos: seção depintura, seção de corte e oxi-corte, trabalhos com solventes, depósitos de papel,madeira, etc.

Fios expostos ou descascados podem ocasionar curtos circuitos, que serão origem defocos de incêndio se encontrarem condições favoráveis à formação de chamas.

Proibição de fumar nas áreas onde existam combustíveis ou inflamáveis estocados.Não se deve esquecer que todo fumante e um incendiário em potencial. (Ele conduzum dos elementos essenciais do fogo: o calor.) Uma ponta de cigarro acesa poderácausar incêndio de graves proporções.

Técnico Segurança do Trabalho: Edson Bordin Registro nº PR / 000853.2

Data: 05/07/[email protected]

Rev: Pág: 14

Page 15: DDS_-_exemplos_

DIÁLOGO DE SEGURANÇA

SEGURANÇA E SAÚDE NO TRABALHO UMA QUESTÃO DECIDADANIA.

Planejamento Antes de iniciar suas tarefas o trabalhador deve ser informado sobre ascondições de trabalho, os riscos de sua função específica, e as medidas de proteçãocoletivas e individuais (EPC e EPI) a serem adotadas.

Esse desenvolvimento motiva o trabalhador a executar suas tarefas com maiorsegurança contribuindo para a melhoria da qualidade e produtividade da empresa.

Normas de segurança, adquira este hábitoNão temos dúvidas de que, quando falamos de seguranças, como parte integrante dasatividades no trabalho, todos concordam quanto à necessidade de prevenir acidentes.Mas em certos momentos há colaboradores que conscientes ou inconscientementedeixam de observar certas normas de segurança, o que pode causar sérios acidentes.

Se um determinado colaborador em certos momentos ignora algumas normas desegurança, na maioria das vezes ele e seus familiares serão os maiores prejudicados.

A este colaborador gostaríamos de fazer as seguintes perguntas: Cortaria seus dedos mínimos por achar que não os usa freqüentemente?Deixaria que lhe cortasse as pernas, pois realiza suas atividades na maioria das vezessentado? Gostaria de ser diferente, passar o resto de sua vida com um olho natural e outro devidro? Gostaria de ter uma marca em seu corpo que o fizesse lembrar para sempre da últimaempresa em que trabalhou?CERTAMENTE, NINGUÉM DARIA RESPOSTAS AFIRMATIVAS. Quando falamos em prevenção de acidentes, não podemos medir exatamente osucesso desta prevenção. Podemos medir os fracassos através dos coeficientes defreqüência ou gravidade dos acidentes. Não temos fórmula para saber quantos dedosdeixaram de ser decepados, quantos olhos permaneceram intactos, quantas dores esofrimentos foram evitados e quantas vidas foram salvas.

Lembre-se : seguir fielmente as normas de segurança, usar EPI´S adequados, praticarações preventivas, conscientizar que eu sou o principal responsável por minhaintegridade física e que quando me precavenho em não me acidentar os maioresbeneficiados são: “meus familiares e eu”.

Técnico Segurança do Trabalho: Edson Bordin Registro nº PR / 000853.2

Data: 05/07/[email protected]

Rev: Pág: 15

Page 16: DDS_-_exemplos_

DIÁLOGO DE SEGURANÇA

ATRIBUIÇÕES DA CIPA

A CIPA tem por objetivo desenvolver atividades voltadas não só para a prevenção deacidentes do trabalho, mas também à proteção da saúde dos trabalhadores, diante dosriscos existentes nos locais de trabalho. Para isto, a CIPA tem as seguintes atribuições,previstas na NR 5:

a) identificar os riscos do processo do trabalho, e elaborar o mapa de riscos, com aparticipação do maior número de trabalhadores, com assessoria de SESMT, ondehouver; b) elaborar plano de trabalho que possibilite a ação preventiva na solução deproblemas de segurança e saúde no trabalho; c) participar da implantação e do controle da qualidade das medidas de prevençãonecessárias, bem como da avaliação das prioridades de ação nos locais de trabalho; d) realizar, periodicamente, verificações nos ambientes e condições de trabalhovisando à identificação de situações que venham a trazer riscos para a segurança esaúde dos trabalhadores; e) realizar, a cada reunião, avaliação do cumprimento das metas fixadas em seuplano de trabalho e discutir as situações de risco que foram identificadas; f) divulgar aos trabalhadores informações relativas à segurança e saúde no trabalho; g) participar, com o SESMT onde houver, das discussões promovidas peloempregador, para avaliar os impactos de alterações no ambiente e processo detrabalho relacionados a segurança e saúde dos trabalhadores; h) requerer ao SESMT, quando houver, ou ao empregador, a paralisação demáquina ou setor onde considere haver risco grave e iminente à segurança e saúdedos trabalhadores; i) colaborar no desenvolvimento e implementação do PCMSO e PPRA e de outrosprogramas relacionados à segurança e saúde do trabalho; j) divulgar e promover o cumprimento das Normas Regulamentadoras, bem comocláusulas de acordo e convenções coletivas de trabalho, relativas à segurança dotrabalho; l) participar, em conjunto com o SESMT, onde houver, ou com o empregador daanálise das causas das doenças e acidentes de trabalho e propor medidas de soluçãodos problemas identificados; m) requisitar ao empregador e analisar as informações sobre questões que tenhaminterferido na segurança e saúde dos trabalhadores; n) requisitar à empresa cópias das CAT emitidas; o) Promover, anualmente, em conjunto com o SESMT, onde houver, a SemanaInterna de Prevenção de Acidentes do Trabalho – SIPAT; p) participar, anualmente, em conjunto com a empresa, de Campanhas de Prevenção da AIDS.

Algumas observações com relação a esta lista de atribuições:1 – Como será visto adiante, a maioria das empresas, em particular as de pequenoporte e médio porte, não tem SESMT. Apesar de ser uma desvantagem, isto nãoimpede que a CIPA leve adiante as atribuições que deveria repartir com o SESMT, seeste existisse.2 – O anexo ll corresponde a uma ficha de investigação e análise de acidentes.

Técnico Segurança do Trabalho: Edson Bordin Registro nº PR / 000853.2

Data: 05/07/[email protected]

Rev: Pág: 16

Page 17: DDS_-_exemplos_

DIÁLOGO DE SEGURANÇA

RUÍDO

RUÍDO DEFINIÇÕES:

SUBJETIVA;É toda sensação auditiva desagradável ou insalubre.FÍSICA;É todo fenômeno acústico não periódico, sem componentes harmônicos definidos.

O ruído é um dos problemas mais comumente encontrados nos ambientes detrabalho. O risco mais conhecido relacionado com a exposição ao ruído de intensidadeé a perda da audição. As características mais importantes desta perda auditiva são:1 – A perda da audição depende do tempo de exposição e da intensidade do ruído.2 – A perda auditiva, em geral, ocorre lentamente e de modo progressivo, podendodemorar anos para se tornar grave. Uma exceção neste tipo de evolução é, porexemplo, a ocorrência de explosões com ruído de elevadíssima intensidade; nessascircunstâncias a perda auditiva pode ser súbita e imediata.3 – A perda da audição por exposição a ruído é irreversível e não tem recuperação outratamento.O que se pode fazer é detectá-la em fase inicial e evitar que piore afastando otrabalhador da exposição ou protegendo adequadamente.4 – Como a redução da audição, em geral ocorre muito lentamente, o trabalhadordemora para perceber está deficiência, só percebendo-a quando já está grave. Nasfases iniciais, o trabalhador escuta as vozes das pessoas, mas tem dificuldade paracompreender o que estão falando. Muitas vezes a deficiência é descoberta a partir dereclamações dos companheiros de trabalho; para eles, o trabalhador está ficando surdopor não escutá-los. Outras vezes é a família que reclama de que ele está assistindotelevisão ou escutando rádio com o som muito alto.5 – Um sintoma que acompanha com freqüência a perda auditiva por ruído é osurgimento de zumbidos nos ouvidos. Pelo desconforto que causam, os zumbidosincomodam, às vezes, mais que a própria redução da audição.6 – A audiometria é um exame em que se mede a capacidade da audição e quepermite a detecção da perda auditiva por ruído já nas fases iniciais. A sua realização,por conta da empresa, é obrigatória em todos os trabalhadores expostos, mesmoquando eles recebem protetores.

Técnico Segurança do Trabalho: Edson Bordin Registro nº PR / 000853.2

Data: 05/07/[email protected]

Rev: Pág: 17

Page 18: DDS_-_exemplos_

DIÁLOGO DE SEGURANÇA

PROTEÇÃO DE PARTES MÓVEIS

A fonte mais freqüente de acidentes com máquinas são as suas partes que semovimentam. A proteção destas partes, com a finalidade de evitar o contato acidentaldo trabalhador, é o aspecto mais importante de proteção de máquinas e equipamentos.Podemos dividir as partes móveis das máquinas em duas categorias:1 – os mecanismos de transmissão de força, que são as engrenagens, correias,alavancas, etc., que transmitem a força mecânica gerada pelos motores;2 – as ferramentas que executam suas operações sobre a peça que está sendotrabalhada.Do ponto de vista preventivo, a importância desta classificação das partes móveis estáem que os mecanismos de transmissão de força, quase sempre podem ser isoladosdo contato com o operador da máquina através do uso de anteparos adequados ouenclausurados (isto é, colocados em um recipiente que os isole do ambiente ao redor).Isto pode ser feito sem grande dificuldade técnica e sem que atrapalhe ou prejudique aoperação da máquina.Já não é o que acontece em relação aos pontos de operação das máquinas onde asferramentas executam seus movimentos. Isto porque o trabalhador precisa, pelomenos, colocar e retirar as peças que estão sendo trabalhadas, como é o caso dasmáquinas semi-automáticas.As medidas preventivas em relação aos pontos de operação são as mais diversaspossíveis e dependem de cada tipo de máquina. Podem variar desde a automaçãocompleta da máquina, dispensando o trabalhador de qualquer contato manual com oponto de operação, até a redução do ritmo de trabalho de modo que a diminuição davelocidade dificulte o aparecimento de erros na operação da máquina, causaimportante de acidentes.Outro tipo de risco importante que surge nos pontos de operação é o arremesso eprojeção de partículas e fagulhas, especialmente naqueles em que as ferramentas oupeças são submetidas a movimentos rotatórios.Em máquinas como o esmeril isto é muito comum, e o perigo maior é dos olhos serematingidos.Menos comuns, porém de maior gravidade, são os acidentes em que se quebra umpedaço de peça que está sendo trabalhada ou da ferramenta utilizada e estes objetossão arremessados contra o operador da máquina ou alguém que esteja passando porperto. Pela velocidade com que são projetados, estes pedaços de material tornam-severdadeiros projéteis e, se atingem alguém, as conseqüências podem ser graves. Hámuitos casos de morte que são conseqüência de tais acidentes.A proteção contra este tipo de risco pode ser feita através da instalação de anteparosou do enclausuramento do ponto de operação. Outro cuidado é a utilização deferramentas sem defeitos e de boa qualidade, além de dispositivos de fixaçãoadequados para o aprisionamento da peça que será trabalhada.Resumindo, para a avaliação das condições de segurança de determinada máquina, é indispensável:1 – Observar todas as partes móveis da máquina e verificar se os dispositivos deproteção estão corretamente posicionados, ou mesmo instalados, para evitar o contatoacidental com essas partes, seja do operador seja de alguém que esteja passando.

Técnico Segurança do Trabalho: Edson Bordin Registro nº PR / 000853.2

Data: 05/07/[email protected]

Rev: Pág: 18

Page 19: DDS_-_exemplos_

DIÁLOGO DE SEGURANÇA

2 – Identificar a possibilidade de haver risco de arremesso de objetos e partículas doponto de operação e as medidas preventivas necessárias para evitar ou reduzir esterisco.

Técnico Segurança do Trabalho: Edson Bordin Registro nº PR / 000853.2

Data: 05/07/[email protected]

Rev: Pág: 19

Page 20: DDS_-_exemplos_

DIÁLOGO DE SEGURANÇA

PROTEÇÃO DA CABEÇA

Capacetes: Devem ser utilizados sempre que trabalharem em área onde existir risco dequeda de materiais, sempre que existir perigo aéreo, ou risco de queimaduras ouchoque elétrico. Sempre deve ser utilizado dentro das casas de máquinas, mesmo comas máquinas desligadas.Os capacetes são projetados para protege-lo de impactos e penetrações, caso suacabeça seja atingida por algum objeto, ou até mesmo de choques elétricos equeimaduras.Os capacetes são projetados para absorver particularmente os impactos. A suspensãodo capacete (carneira), representada pelas cintas localizadas na parte interna, é umdispositivo de suma importância quanto a absorção de impactos. Ela é regulável e deveser ajustada para firmar o capacete e mante-lo, principalmente sua parte superior, auns 4 centímetros acima da cabeça do usuário.Os capacetes resistem a impactos como por exemplo, de objetos pesando 4 quilosque, acidentalmente, caiam de uma altura de um metro e meio. Ou ainda, de ummartelo de um quilo que caia de uma altura de seis metros sobre sua cabeça.Os capacetes devem apresentar leveza, resistência ao calor, impermeabilidade,isolamento quanto a passagem de corrente elétrica, etc.Existem três classes de capacetes:Classe A: fabricados de material isolante, com resistividade de até 2.200 volts eresistentes a impactos. Classe B: fabricados de material isolante, com resistividade de até 20.000 volts eresistentes a impactos. Classe C: são capacetes resistentes a impactos, mas que não possuem característicaspara trabalhos diante de fios ou cabos energizados nem de produtos químicos.O capacete deverá ser usado com a aba frontal voltada para frente. O objetivo destaaba é o de proteger o rosto da pessoa contra a queda de objetos.

Atenção: não use gorro ou bonés embaixo do capacete, nunca deixe o capaceteatirado em qualquer lugar ou despreze na execução de uma tarefa, pois o uso desseequipamento poderá ser em muitos casos o diferencial entre a vida e a morte.

PROTEÇÃO DOS BRAÇOS, MÃOS E TRONCOTécnico Segurança do Trabalho: Edson Bordin Registro nº PR / 000853.2

Data: 05/07/[email protected]

Rev: Pág: 20

Page 21: DDS_-_exemplos_

DIÁLOGO DE SEGURANÇA

Luva mista: Palma em raspa de couro, dorso em lona leve, punho em lona de 20 cm.São usadas em operações gerais, com risco médio de corte e queimadura na mão eante braço.Luva em vaqueta: Mão em vaqueta, punho em raspa ou lona grossa de 20cm. Sãousadas em serviços de solda elétrica, oxi - acetileno, colagem de isolações.Luva de látex: São usadas em serviços de manuseio de produtos químicos em geral,com exceção dos tipos altamente concentrados (ácido sulfúrico, soda cáustica, ácidoclorídrico,...).Luva de pvc: São usadas em serviços de manuseio de produtos químicos e corrosivos,inclusive os do tipo altamente concentrados.Luva de raspa de couro: Com reforço total - palma e dedos. São usadas em serviçoscom auto risco de corte nas mãos e ante braço (manuseio de chapas e peçascortantes).Luvas de malha: Malha de algodão. São usadas em serviços que não ofereçam riscosde corte nas mãos.Mangas de raspa de couro / vaqueta: São usadas em serviços de solda elétrica.Servem para a proteção contra radiação não ionizante e também contra respingos desolda.No trabalho, as mãos contribuem decisivamente para tornar você um trabalhador hábile valioso. Apesar da grande importância que representa as mãos no desenvolvimento eno atendimento de nossas necessidades, a maioria das pessoas não atenta para oscuidados quanto a adequada preservação contra os riscos.

TRONCO.Avental em raspa de couro: São usados em serviços de solda elétrica e solda ponto.Servem para a proteção contra partículas quentes e radiação não ionizante.Avental em pvc: São usados em serviços de manuseio de produtos químicoscorrosivos, inclusive ácido e soda cáustica.Capa de chuva ou calça e jaqueta de trevira: Devem ser utilizadas em serviços deadicionar produtos químicos e na limpeza de equipamentos.

Técnico Segurança do Trabalho: Edson Bordin Registro nº PR / 000853.2

Data: 05/07/[email protected]

Rev: Pág: 21

Page 22: DDS_-_exemplos_

DIÁLOGO DE SEGURANÇA

PARADAS DE MANUTENÇÃO

Todas as atividades de uma parada de manutenção são consideradas especiais pelofato de não serem atividades normais do dia a dia.

Uma parada de unidade envolve mais riscos do que paradas gerais, visto que asdemais áreas continuam operando interligadas.

Os principais passos a serem seguidos para uma parada de manutenção comnormalidades são os seguintes:- Refletir sobre segurança no início dos trabalhos;- Cumprir e fazer cumprir a sistemática de liberação de serviços;- Encarar a Permissão para Trabalho – PT, como uma Análise Preliminar de Riscos;- Planejar a execução das tarefas e cumprir a seqüência de passos que for

estabelecida;- Não permitir atropelos, eles são inimigos do sucesso;- Tirar todas as dúvidas com a liderança e pessoal de operação;- Cuidar do arranjo físico (ordenação e arrumação) nos locais de trabalho;- Relatar todos os riscos potenciais, solicitando a contratante, auxilio para soluciona-

los os minimiza-los;- Nos trabalhos em altura, exigir qualidade na montagem de plataformas de andaime

conforme padrões estabelecidos;- Controlar os resíduos e rejeitos gerados encaminhando-os para a disposição

adequada;- Usar todos os EPI,s indicados para o seu trabalho, conservando-os sempre

disponíveis nos locais de trabalho, pois é lá que os riscos estão presentes;- Comunicar imediatamente ao seu líder ou ao pessoal da operação ou da

segurança, qualquer situação de risco, incidente ou lesão;- Nunca contar com a sorte, é necessário que façamos certo, acertando na primeira

vez que fizermos.

Um bom dia é um dia sem acidentes.

Técnico Segurança do Trabalho: Edson Bordin Registro nº PR / 000853.2

Data: 05/07/[email protected]

Rev: Pág: 22

Page 23: DDS_-_exemplos_

DIÁLOGO DE SEGURANÇA

INCIDENTES

O que é um incidente?

E um quase acidente. E uma ocorrência imprevista e indesejada que possui potencialde gerar dano pessoal, material, ambiental ou o comprometimento da continuidadeoperacional.

Cada colaborador ou contratado, é responsável por zelar pela sua integridade física ede seus colegas, cabendo a si as ações necessárias para a prevenção de qualquer tipode perda no de atividades profissionais e a comunicação dos incidentes ocorridos emsua área de atuação.

O líder deve garantir o caráter preventivo da comunicação dos incidentes, promovendojunto aos seus liderados sob sua responsabilidade, as ações necessárias para aefetividade deste procedimento.

O líder também é responsável pela investigação e analise dos incidentes relatados porsua equipe e pelas ações preventivas e corretivas necessárias para eliminação dascausas.

Todo o incidente terá tratamento formal, devendo ser registrado por escrito, investigadoe as ações de controle monitoradas quanto a sua implantação. Através R.N.C. –Relatório de Não Conformidade.

O incidente deverá ser comunicado pelo colaborador ou contratado responsável peladetecção do problema seguido as sistemáticas anteriormente citadas.

Ações Corretivas: o responsável pelo Relatório de Comunicação deve tomar açõesimediatas para a eliminação ou controle dos riscos potenciais. Após a análise devemser providenciadas as ações corretivas de caráter permanente. As ações corretivasgeradas pelos incidentes devem ter suas execuções priorizadas.Quando necessário, um profissional de Segurança e meio ambiente poderá assessoraros responsáveis pela investigação e adoção das ações de controle.

Acompanhamento das Ações: as ações corretivas e preventivas geradas pelosincidentes serão acompanhadas pelo responsável por segurança, saúde e meioambiente da área envolvida nesses registros. Todos os colaboradores e contratadosserão permanentemente informados sobre o andamento das ações decorrentes deincidentes.

Técnico Segurança do Trabalho: Edson Bordin Registro nº PR / 000853.2

Data: 05/07/[email protected]

Rev: Pág: 23

Page 24: DDS_-_exemplos_

DIÁLOGO DE SEGURANÇA

ROTEÇÃO DOS OLHOS

Você sabia que 80% do que está a nossa volta é percebido pelo sentido da visão?

Pois é pesquisas internacionais apontam. Se perdermos a visão deixamos de recebercerca de 80% do que está a nossa volta.Hoje 20.5% dos acidentes que ocorrem com equipes de manutenção envolvem lesõesnos olhos. Atualmente tem ocorrido lesões simples, mas se ocorrer uma perda de visãoo quê faremos, alguém já pensou nisso?

Você conhece algum deficiente visual (cego) que trabalhe numa planta petroquímica?

Cuidar da qualidade de vida no trabalho, preservando a segurança e a saúde é nossaresponsabilidade. No entanto. O quê temos feito para preservar a qualidade da nossavisão?

Participar do programa de saúde prestando os exames solicitados e das Campanhasde prevenção de Acidentes promovidas pela empresa já é um grande passo, por isso,não se mantenha indiferente, participe destes programas, pergunte, questione, tiresuas dúvidas e acima de tudo respeite as normas e procedimentos de segurança.

Nas nossas tarefas diárias podemos ter os olhos atingidos por: fagulhas, rebarbas,poeiras, fuligens, respingos, químicos e radiações luminosas intensas (raios luminososde solda e oxicorte).

Para nos protegermos contra esses riscos contamos com normas e procedimentos desegurança e equipamentos de proteção coletivas e individuais os quais podemosdestacar:

- Protetores contra radiação luminosa;- Protetores contra partículas mutidirecionais (fagulhas e rebarbas);- Protetor facial;- Óculos de proteção contra impacto;- Óculos de proteção contra respingo;- Óculos com lentes escuras para radiação luminosa:

Como vimos, há séries de recursos para prevenirmos lesões nosolhos, basta praticarmos as orientações de segurança adotadas pelaempresa.

É nossa responsabilidade, todos os dias planejarmos as nossas atividades epraticarmos as orientações de segurança para cada tarefa.

Veja a vida com bons olhos, cuide deles hoje para não sofrer amanhã!

Técnico Segurança do Trabalho: Edson Bordin Registro nº PR / 000853.2

Data: 05/07/[email protected]

Rev: Pág: 24

Page 25: DDS_-_exemplos_

DIÁLOGO DE SEGURANÇA

CINTO DE SEGURANÇA

Toda vez que você for fazer um trabalho em condições que possa ocorrer uma quedaou acima de dois metros de altura do piso, use sempre o cinto de segurança.

O único cinto de segurança autorizado para uso nos trabalhos em altura é o cinto desegurança tipo pára-quedista. Este tipo de cinto distribui o peso do corpo em quedalivre por vários pontos, entre os quais as duas coxas e o peito, assim minimizampossíveis lesões na coluna pelo impacto de tração no estiramento do talabarte (cabocom gancho que prende o cinto).

Esta garantia não existe caso a pessoa esteja usando um cinto de segurança do tipoabdominal. O cinto do tipo abdominal (que envolve a cintura) somente poderá serusado como um limitador de distância horizontal.

Antes de se iniciar um trabalho em alturas deverá ser estudadas uma ou mais formasseguras para se prender o cinto de segurança. Se não houver uma opção melhordeverá ser esticado um cabo de aço de dimensões adequadas (mínimo de 3/16”) paraque se possa prender o cinto e permitir o deslocamento do usuário.

Desta forma, trabalhos executados em pipe-rack, telhados e assemelhados somentepoderão ser feito com a fixação prévia deste cabo de aço, da mesma forma, quedeverá ser preparado um “piso seguro” feito com pranchões sobre a estrutura do pipe-rack ou telhado.

Sob nenhuma hipótese deverão ser usadas cordas de fibras naturais ou sintéticas paraprender o cinto ou para o deslocamento em alturas.

Nos deslocamentos verticais sem proteção por guarda corpo, deverá ser usado cinto desegurança conectado a um dispositivo trava-quedas.

Durante a montagem e desmontagem de andaimes deverá ser usado o cinto desegurança. Os trabalhos feitos sobre andaimes também deverão prever o uso do cintode segurança.

Portar o cinto de segurança é diferente de usar o cinto de segurança, use o seu, prenda-o adequadamente e preserve sua vida numa queda.

Técnico Segurança do Trabalho: Edson Bordin Registro nº PR / 000853.2

Data: 05/07/[email protected]

Rev: Pág: 25

Page 26: DDS_-_exemplos_

DIÁLOGO DE SEGURANÇA

ORDEM, ARRUMAÇÃO E LIMPEZA

Ordem, arrumação e limpeza fazem parte das nossas atribuições, seja qual for anossa atribuição ou profissão.

Conserve limpo o banheiro, o vestiário e o refeitório, esses ambientes foramprojetados e construídos para o seu conforto e bem estar.

Todos nós, todos os dias geramos uma série de resíduos, papéis, coposplásticos, latas de refrigerante, restos de lanche etc. Esses resíduos devem seradequadamente separados de acordo com o programa seletivo de coleta seletiva decada empresa.

Planeje seu trabalho de forma a minimizar o desperdício e a geração de rejeitose garantir a ordem e a arrumação da área.

Após concluir uma tarefa, aja com responsabilidade, revise o local de trabalho,recolha todas as ferramentas e proceda a limpeza da área, deixando-a da forma querecebeu da operação.

Na oficina, mantenha a arrumação da área sob sua responsabilidade, deixe aspassagens sempre livres e desimpedidas e nunca obstrua os acessos aosequipamentos de emergência (extintores, abrigos de mangueira, macas etc.).

Ao armazenar materiais e peças, mesmo que seja temporariamente, faça deforma planejada e organizada.

Quando fizer lanche ou tomar café, não suje a oficina, lembre-se que as pessoasda limpeza não estão a sua disposição, colabore para manter saudável o seu ambientede trabalho.

Cada um de nós, onde quer que estejamos, somos responsáveis pelo ambientea nossa volta. Para melhorarmos a nossa qualidade de vida é necessário assumirmosresponsabilidade, para isso basta fazer o mínimo – não sujar e desorganizar o que estálimpo e organizado.

Þ Você abriu, feche. Þ Pediu emprestado, devolva.Þ Acendeu, apague. Þ Não sabe como funciona, não

mexa.Þ Ligou, desligue. Þ Tem dúvidas. Informe-se.Þ Desarrumou, arrume. Þ É de graça, não desperdice.Þ Sujou, limpe. Þ Não lhe diz respeito, não se

intrometa.Þ Está usando algo, trate com carinho

e cuidado.Þ Não sabe consertar, providencie o

conserto e chame quem o faça.Þ Quebrou, conserte. Þ Não sabe fazer melhor, não

critique.Þ É agradável um local organizado,

em ordem e arrumado.Þ É gostoso um lugar limpo.

Conserve-o limpo.Þ Prometeu, cumpra. Þ Lugar de pontas de cigarro é no

cinzeiro.

Técnico Segurança do Trabalho: Edson Bordin Registro nº PR / 000853.2

Data: 05/07/[email protected]

Rev: Pág: 26

Page 27: DDS_-_exemplos_

DIÁLOGO DE SEGURANÇA

Þ Comprometeu-se, seja responsável. Þ Lugar de lixo é no lixo.Þ Não veio ajudar, não atrapalhe. Þ Produziu lixo, dê o destino certo.

DESVIO DE FUNÇÃO

A empresa onde trabalhamos e como uma grande maquina, onde cada um de nos temuma missão, uma especialidade, uma função a desempenhar como cada peça dessamaquina.

As dúvidas e as incertezas são fatores comportamentais que contribuem decisivamentepara os acidentes.

“POR ISSO, NÃO FAÇA TRABALHOS PARA OS QUAIS VOCÊ NÃO FOI TREINADO”

Não improvise ferramentas, não altere as proteções existentes. Fazer bem feito,significa fazer com qualidade e segurança e acertar na primeira que fizer.

Não tente operar maquinas e usar ferramentas e equipamentos que você não conheçamuito bem.

Para operar esmerilhadeiras, guindastes, caminhões, fazer soldas, instalações emanutenção elétrica etc., cada colaborador precisa ser treinado, habilitado ecredenciado pela empresa.

Lembre-se: estamos credenciados pela empresa a executar as tarefas para quaisfomos habilitados, qualquer disposição em contrário será considerado desvio defunção, portanto, falta disciplinar grave.

Técnico Segurança do Trabalho: Edson Bordin Registro nº PR / 000853.2

Data: 05/07/[email protected]

Rev: Pág: 27

Page 28: DDS_-_exemplos_

DIÁLOGO DE SEGURANÇA

SINALIZAÇÃO E ISOLAMENTO

Objetivo:

Atuar de forma segura quando ás sinalizações e isolamentos.

Recomendações de segurança:

1. para sinalizar uma área. Solicite o material no trailer da segurança do trabalho;2. não desarme o isolamento de um outro serviço, para isolar o seu;3. comunique aos responsáveis se encontrar um isolamento arriado;4. não ultrapasse os isolamentos. Eles estão ali para proteger a todos;5. o isolamento não deve ser feito apenas por fitas. Utilize também plascas de

sinalização.6. para fumar, localize o fumador que é o local indicado.7. obedeça as placas de sinalização de trânsito;8. ao final do serviço desarme o isolamento e devolver o material ao trailer da

segurança;9. qualquer serviço com risco de queda de material e possível queda de pessoas,

deve ser sinalizado e isolado.10.qualquer serviço de içamento de carga tem que ser sinalizado.11.o desrespeito à sinalização será considerado falta grave.12.nos serviços de qualquer espécie (carga, andaimes etc.) não ultrapassá-lo de

forma nenhuma.13.só poderá ficar dentro da da área isolada, aqueles que estiverem realizando os

serviços.14.estime com folgas a área a ser isolada e utilize as placas adequadas. Nunca

deixe áreas de risco fora do isolamento.15.colabore orientando trabalhadores que porventura descumprirem o isolamento.

Seja “vivo”obedeça a sinalização! Observe sempre a sinalização das áreas

Técnico Segurança do Trabalho: Edson Bordin Registro nº PR / 000853.2

Data: 05/07/[email protected]

Rev: Pág: 28

Page 29: DDS_-_exemplos_

DIÁLOGO DE SEGURANÇA

PLANEJAR ANTES DE EXECUTAR

Antes de executar uma tarefa estude detalhadamente todos os aspectos de segurançaenvolvidos. Muitos acidentes podem ser evitados se isto for praticado no dia a dia.

“Nenhuma tarefa é tão importante e urgente que não possa ser planejada e executada comsegurança”

Discuta com seu líder os seguintes aspectos antes de iniciar uma tarefa.

- Haverá trabalhos em local elevados?Será necessário montar andaime? O andaimeesrá em perfeitas condições, protegido contra queda de pessoas e materiais?

- Ocorrerá trabalho em espaço confinado? Foram tomadas todas as medidas deproteção em conjunto com a operação? Haverá a necessidade de providenciarexaustão e ventilação? Onde colocar? Quem irá instalar? Como irá instalar?Quando irá instalar? Haverá a necessidade de suprimento de ar para respiração?Quem, como, quando e onde irá instalar?

- Haverá a necessidade do uso de quais EPI,s?- Haverá a necessidade de instalar algum esquema especial de prevenção contra

incêndio? Qual/ onde instalar? Quem irá providenciar?- Haverá a necessidade de providenciar algum recurso para eventual remoção de

acidentado?- Que outros profissionais, equipamentos, ferramentas e máquinas serão

necessários?- Para cada etapa de execução da tarefa quais são os possíveis riscos de acidentes?- Para cada um dos riscos possíveis quais são as medidas de prevenção que devem

ser adotadas?

Você não é somente mão de obra, você também pensa, dá sugestões, propõealternativas e é maior responsável pelo sucesso do seu trabalho. Tudo depende devocê – pense nisso!

Técnico Segurança do Trabalho: Edson Bordin Registro nº PR / 000853.2

Data: 05/07/[email protected]

Rev: Pág: 29

Page 30: DDS_-_exemplos_

DIÁLOGO DE SEGURANÇA

CILINDROS

Guarde os cilindros em posição vertical, apropriadamente presos, com correntes, comas válvulas fechadas e com os capacetes, quando não em uso. Manômetros, reguladores e acessórios devem ser adequados e aprovados para osgases empregados. Manômetros, reguladores e acessórios, somente devem ser reparados e aferidos porfuncionários treinados, ou contratados externos qualificados. Possíveis vazamentos de cilindros e conexões, devem ser testados com água e sabão,ou detectores de vazamentos apropriados e aprovados. Teste de vazamento com chamas abertas são expressamente proibidos. Cilindros, nos quais, os vazamentos não podem ser detectados com procedimentosnormais de manutenção, devem ser transferidos para local seguro fora do prédio. Os acessórios não podem ser conectados aos cilindros sem o regulador de pressãoapropriado. O uso sem o regulador poderá resultar na quebra do acessório ouexplosão. Não é permitido o uso de qualquer cilindro sem o seu rótulo de identificação. Quando do uso do gás oxigênio, as mãos, luvas e roupas, devem estar totalmentelivres de graxas e óleos.

MANUSEIO DE CILINDROA válvula do cilindro de gás comprimido deve estar na posição fechada, para evitar apossibilidade de vazamentos. A capa metálica do cilindro (protetor da válvula), deverá estar fixada de forma segura. Devem ser tomados cuidados, para que os cilindros de gás comprimido, não soframchoques ou quedas. Usar um carrinho apropriado, com os cilindros amarrados por correntes ou cintas,quando tiver que transportar ou subir escadas com os mesmos. Para distâncias curtas (máximo 5 metros), incline o cilindro e role-o sobre o fundo. Nunca arraste o cilindro ou role-o deitado. Nunca use a capa metálica do cilindro como alça de elevação. Nunca eleve os cilindros com cordas , correntes ou magnetos. Coloque o cilindro imediatamente na posição vertical, após a movimentação sercompletada. Cilindros de gás comprimido somente podem ser transportados em carros abertos,devendo sempre estar na posição vertical e fixados nos devidos suportes.

ESTOCAGEM DE CILINDROTodos os cilindros de gases comprimidos, devem estar estocados em área afastadados locais de trabalho, própria para armazenagem desses recipientes. Quando os cilindros estiverem em obras, estes devem estar na posição vertical eamarrados por correntes.

Técnico Segurança do Trabalho: Edson Bordin Registro nº PR / 000853.2

Data: 05/07/[email protected]

Rev: Pág: 30

Page 31: DDS_-_exemplos_

DIÁLOGO DE SEGURANÇA

Não devem ser estocados cilindros de gases comprimidos nas áreas de trabalho,exceto os que estiverem em uso. A válvula do cilindro de gás comprimido, deve estar com o capacete protetor na posiçãofechada, para evitar vazamentos. Os cilindros com suspeita de vazamentos ou com vazamentos, não devem serguardados na área de estocagem. Estes devem ser afastados para um local aberto e ventilado, ondenão haja circulação de pessoas, deixando-se vazar o seu conteúdo e mentendo-se naposição vertical. Nunca tente estancar um vazamento. Os cilindros devem ser estocados na posição vertical, com a válvula para cima edevidamente presos, por correntes, para evitar quedas. Manter todos os cilindros longe de chamas abertas, faíscas, aquecedores e materiaisque queimem com facilidade. Manter cilindros de gás combustível (acetileno, glp, propano), separados dos cilindrosde oxigênio, no mínimo seis (6) metros de distância ou separados por uma parede aprova de fogo, com 30 cm de espessura. Os cilindros vazios devem ser estocados separados dos cheios, e devem estarclaramente identificados como vazios. Providenciar ventilação adequada, caso necessário, nas áreas de estocagem. Todas as áreas onde houver cilindros de gases comprimidos devem estar sinalizadoscom as Folhas de Dados de Segurança de Materiais (FDSM), dos produtos aliarmazenados

Técnico Segurança do Trabalho: Edson Bordin Registro nº PR / 000853.2

Data: 05/07/[email protected]

Rev: Pág: 31

Page 32: DDS_-_exemplos_

DIÁLOGO DE SEGURANÇA

ACIDENTES X LESÕES

Os acidentes de trabalho, em função de suas lesões, podem ser classificados daseguinte maneira: · Acidente sem afastamento : é todo acidente que possibilita ao acidentado voltar às

suas atividades habituais imediatamente após ao acidente.

· Acidente com afastamento : é todo acidente que impossibilita o acidentado de voltaràs suas atividades até o dia imediatado ao acidente.

· Acidente com incapacidade temporária parcial : é a perda de parte da capacidadepara o trabalho por um determinado período, não afastando o acidentado daempresa.

· Acidente com incapacidade temporária total : é a perda total da capacidade para otrabalho por um determinado período.

· Acidente com incapacidade permanente parcial: é a redução de parte da capacidadepara o trabalho, impossibilitando a execução de algumas tarefas. Normalmente esteacidente deixa seqüelas que poderão dificultar o convívio do acidentado nasociedade.

· Acidente com incapacidade permanente total : é a perda total da capacidade detrabalho em caráter permanente. Este acidente poderá também excluir o acidentadodo convívio na sociedade, trazendo sérios transtornos e dificuldades para si etambém para seus familiares.

Lembre-se: Nenhum acidente é desejável, tanto para a empresa como para oscolaboradores, pois estes poderão trazer sérios prejuízos para ambos.

Técnico Segurança do Trabalho: Edson Bordin Registro nº PR / 000853.2

Data: 05/07/[email protected]

Rev: Pág: 32

Page 33: DDS_-_exemplos_

DIÁLOGO DE SEGURANÇA

MOVIMENTAÇÃO DE MATERIAIS

Em nenhuma hipótese deve-se permanecer embaixo de cargas suspensas.

Por mais segura que seja uma operação de levantamento de cargas existe sempre apossibilidade de alguma falha.As cargas deverão ser erguidas sempre no plano vertical, sem “arrastes” e, o seudirecionamento deverá ser por meio de cordas guias, proibindo-se o uso direto dasmãos para proporcionar estabilização e/ou direção pouco será permitido que as cargascirculem sobre pessoas.

Durante o levantamento de cargas deverá ser feito um isolamento da área de ação dalança do guindaste e este isolamento deverá ser respeitado obrigatoriamente.

Os locais onde as cargas permanecerão provisoriamente deve ser adequado a forçapeso que será exigida. Nesses casos, deverá ser providenciado berços apropriados,dormentes ou outros recursos que garantam a disposição segura da carga.

A operação de máquinas de carga é atribuição exclusiva de profissionaishabilitados e credenciado pela empresa mediante treinamento especifico e avaliaçãomédica compatível, sendo que o acesso desses equipamentos e sua operação emáreas industriais, deverá ser autorizada por Permissão de Trabalho.

Peçãs e equipamentos somente poderão ser transportados até os locais de trabalhoem caminhões apropriados, com a carga solidamente amarrada a carroceria. Oarranjo físico da área deve permitir a circulação desembaraçada de pessoas eequipamentos. A carga que ultrapassar as dimensões da carroceria deverá sersinalizada com bandeirolas vermelhas.

É expressamente proibido o uso de cordas para a movimentação de materiais. Oscabos, correntes, laços cintas, estropos moitões e polias deverão ter inspeção periódicagarantida e as peças danificadas devem ser consertadas imediatamente, caso não sejapossível o conserto, esses equipamentos e acessórios deverão ser descartados.

O transporte de materiais executados por meio de carrinhos, deverá atender todas as orientaçõesanteriormente citadas. Deve-se ainda buscar manobrá-los de forma a evitar lombalgias e que asrodas venham ferir os pés dos usuários.

Respeite estas regras, não cometa nem permita negligências!

Técnico Segurança do Trabalho: Edson Bordin Registro nº PR / 000853.2

Data: 05/07/[email protected]

Rev: Pág: 33

Page 34: DDS_-_exemplos_

DIÁLOGO DE SEGURANÇA

UTILIZAÇÃO DE EPI’S NA MOVIMENTAÇÃO DE CARGAS

PROTEÇÃO DA CABEÇA

· Quando na movimentação de cargas com operações de pontes rolantes, énecessário a utilização de capacetes, pois corremos o risco de bater a cabeça emganchos, cargas movimentação ou mesmo em objetos parados, o capacete éindispensável em qualquer lugar onde exista possibilidade de se machucar acabeça.

PROTEÇÃO DOS PÉS

· Os pés correm perigo constante pois a qualquer instante podem cair objetos sobreos mesmo. Quando o movimentador esta prestando atenção á carga, ele estasujeito abater os pés em objetos pontiagudos, machuca-los tornando-seindispensável uso de botas ou sapatos com biqueira de aço.

PROTEÇÃO DAS MÃOS

· Toda a movimentação de cargas deve ser feita com a mãos protegidas, utilizando-se luvas de vaqueta ou raspa de couro para protege-la de: arames soltos ou cabode aço, farpas de madeiras ou cunhas e caibros, bem como os cantos vivos decargas.

PROTEÇÃO DOS OLHOS

· Utilizar nos casos onde movimentação de carga é realizada em local onde existeexigência de óculos ou então quando o risco de lesão aos olhos ficar evidenciada.

Técnico Segurança do Trabalho: Edson Bordin Registro nº PR / 000853.2

Data: 05/07/[email protected]

Rev: Pág: 34

Page 35: DDS_-_exemplos_

DIÁLOGO DE SEGURANÇA

QUEDA DE MATERIAIS

Tome todas as precauções possíveis contra a queda de materiaisTodos os pisos de andaimes, balancins, elevadores e plataformas elevadas de trabalhodevem ser mantidos limpos e desobstruídos permanentemente.

As atividades sujeitas ma este risco deverão, no planejamento de cada tarefa, prever ouso de baldes metálico providos de alças para o recolhimento de parafusos, porcas,rebites, peças, ferramentas, pedaços de tubos, pontas de eletrodo, discos de desbasteetc.

As peças de maior diâmetro como: pranchões, perfis, chapas, partes de equipamentose assemelhados devem ser mantidos em posição que evite o tombamento ou queda.Estas peças, em principio não podem ficar soltas em níveis elevados. Caso tenha quepermanecer nesses locais, deverão estar travadas e amarradas.

Todos os materiais que precisarem ser movimentados por maquinas, deverão seguirtécnicas especificas de movimentação e de proteção. Essas atividades devem serexecutadas por profissionais treinados e habilitados.

É expressamente proibido jogar peças, ferramentas, dispositivos, pranchões, andaimesde quadros, tubos de andaimes etc. tais itens deverão ser manipulados com cordas,tanto na subida quanto na decida.

Não fique alheio, com os integrantes de sua equipe, colabore dando sua opinião, elapoderá ser decisiva na proteção contra a queda de materiais.

Técnico Segurança do Trabalho: Edson Bordin Registro nº PR / 000853.2

Data: 05/07/[email protected]

Rev: Pág: 35

Page 36: DDS_-_exemplos_

DIÁLOGO DE SEGURANÇA

LIXADEIRAS E ESMERILHADEIRAS

Jamais retire a capa de aço de proteção da esmerilhadeiras pois sua função é a deevitar que um pedaço de disco rompido atinja o usuário.

Um disco de desbaste ou por incrível que parece frágil e pode quebrar. Evite batê-loscontra o solo ou deixa-los em contato com umidade, fato este que viria fragilizar aindamais esse equipamento.

Um disco de 7”de diâmetro gira numa velocidade de 8.500 rpm (rotações por minutos),que é alguma coisa parecida com 288 Km/h. quando um disco abrasivo se rompe, cadaum dos seus pedaços sai numa direção diferente na mesma velocidade de rotação,cortando o que aparecer na frente.

Este é o motivo pelo qual deve-se tomar uma série de cuidados antes e durante a operação deesmerilhadeiras, erroneamente chamadas de lixadeiras:

Nunca use disco de corte sem depressão central; discos de corte sem depressãocentral somente podem ser usados em máquinas do tipo “cut-off”, conhecidas como“policorte”;

Use as ferramentas apropriadas para colocar ou remover os discos abrasivos. O certoé usarmos um par de ferramentas, uma das quais conhecida como ‘forqueta”e umachave de boca; a chave de boca fixa o eixo da esmerilhadeira, enquanto que a forquetase encaixa nos furos do flange de fixação para apertar ou desapertar;

Não há necessidade de apertar com muita força pois o próprio sentido de rotação do discodará o aperto final adequado;

Não utilize esmerilhadeira que não estejam com plugue de tomada de corrente elétrica;

Antes de esmerilhar, deixe a esmerilhadeira funcionando com a face de operaçãovirada para o solo sem acostar nele por aproximadamente 30 segundos;

Com o motor desligado o disco continua girando por algum tempo, evite contatosviolentos com o piso, pois isto poderá trincar o disco;

Utilize os EPI`s adequados ou seja óculos de segurança sob protetor facial, blusão deraspa, luva de raspa, botina de segurança, respirador contra pó e poeira e protetorauricular;

Não permita que uma pessoa utilize uma esmerilhadeira sem um treinamento prévio.

Não passe próximo de pessoas com a lixadeira ligada sem óculos.

Técnico Segurança do Trabalho: Edson Bordin Registro nº PR / 000853.2

Data: 05/07/[email protected]

Rev: Pág: 36

Page 37: DDS_-_exemplos_

DIÁLOGO DE SEGURANÇA

OS PERIGOS DO ESMERILHAMENTO

Ruído, fragmento e fuligem oferecem riscos potenciais nas operações de corte edesbaste por risco de abrasão.Todos os aspectos á segurança do trabalho com discos abrasivos são fundamentais.Entretanto, observa-se que não é dada a devida importância, por parte aos usuários,para a adequada proteção aos riscos dessa atividade.O uso incorreto ou negligente dos EPI`s pode causar doenças irreversíveis, sendo quealgumas delas podem levar à morte prematura.Os principais riscos desse trabalho são:

Þ Rompimento de disco;Þ Choque elétrico;Þ Projeção de partícula de metal incandescente e em alta velocidade (centelhas);Þ Ruído em níveis prejudiciais;Þ Poeiras desfavoráveis partículas sólidas geradas por ação mecânica de ruptura

de sólidos através de operações como: Lixamento, Moagem, Trituração,Peneiramento, Perfuração, Explosão, etc. (geralmente são maiores que 0,5micrômetros);

Þ Posturas desfavoráveis (lombalgias e dores musculares);Þ Vibração (impactando antebraço, cotovelo e braço).

Como vimos, trabalhos com discos abrasivos podem provocar acidentes graves,doenças e alteração fisiológicas diversas.O melhor resultado em trabalhos com discos abrasivos pode ser alcançado com asseguintes regras de segurança;

Þ Sempre manipule e armazene os discos cuidadosamente;Þ Inspecione visualmente todos os discos antes da montagem;Þ Verifique se a rotação do motor não exede a rotação máxima de segurança

impressa no disco;Þ Verifique os flanges de moagem, eles devem ser iguais e com diâmetro de pelo

menos ¼ do total do disco;Þ Garanta que todas as peças a serem descartadas ou cortadas estejam

firmemente apoiadas e ou fixadas;Þ Deixe o disco abrasivo funcionar em rotação de trabalho com proteção por, pelo

menos um minuto antes de iniciar os cortes e ou desbastes;Þ Não force o disco contra a peça quando o motor diminuir visivelmente a rotação;Þ Sempre use proteção pessoal adequada óculos de proteção facial, protetor

auricular, luvas de vaqueta e avental;Þ Verifique os cabos elétricos de ligação.

Não adote postura de risco, esteja atento ao trabalho, proteja-se e siga asinstruções de segurança. Isso fará a diferença.

Técnico Segurança do Trabalho: Edson Bordin Registro nº PR / 000853.2

Data: 05/07/[email protected]

Rev: Pág: 37

Page 38: DDS_-_exemplos_

DIÁLOGO DE SEGURANÇA

CUIDADOS COM SOLDA

Trabalhos de soldagem geram uma série de riscos à saúde e ás instalações da empresa e requeremmétodos e proteções adequados.

A solda elétrica gera radiação não ionizantes conhecidas como infravermelho e ultravioleta, essasradiações causam desde simples aquecimento até sérias queimaduras, principalmente nos olhos.Por este motivo é que o soldador e seu ajudante devem proteger-se adequadamente usando:

Þ Blusão e luvas confeccionadas em raspa de couro;Þ Gorro de algodão;Þ Botina de couro;Þ Óculos de proteção contra impactos (lente transparentes) sob a máscara de

solda (inclusive o ajudante), lentes escuras filtrantes de tonalidades adequadaspara o ajudante, conforme o tipo de soldagem a ser feita. As mãos na frente dosolhos não evitarão as queimaduras causadas pelas radiações da solda;

Þ Capacete sempre que existir o perigo potencial de ser atingido por objetos quecaem ou soltam-se.

Þ Sinto de segurança tipo pára-quedista em condições que possa ocorrer umaqueda e em trabalho acima de dois metros do piso.

Precações:

--Quando o aparelho não estiver em uso, mantenha-o desligado;--Verifique sempre a tensão da rede em que irá ligar o aparelho (110V ou 220V);--Limpe a máquina somente com um pano úmido, nunca use produtos químicos;--Quando fora de uso, mantenha sua máquina desligada e coberta com uma capa deproteção (nunca use capas plásticas comuns, elas não permitem a evaporação deumidade, que prejudica os componentes eletrônicos);--PERIGO: Não abra o gabinete metálico da máquina sob nenhuma hipótese. Esteequipamento trabalha com carga elétrica acumulada em alta tensão, que podeprovocar lesões corporais, mesmo com o equipamento desligado.

Aviso

Þ NÃO toque equipamento elétrico se suas mão estiverem molhadas ou se vocêestiver numa superfície molhada;

Þ NÃO carregue nem use isqueiros feitos de plástico ou outros materiaisinflamáveis quando estiver perto de soldas. Faíscas do maçarico de soldapodem causar ignição do isqueiro e causar explosões.

Técnico Segurança do Trabalho: Edson Bordin Registro nº PR / 000853.2

Data: 05/07/[email protected]

Rev: Pág: 38

Page 39: DDS_-_exemplos_

DIÁLOGO DE SEGURANÇA

TRABALHOS NO INTERIOR DE TANQUES

Quando precisamos executar trabalhos no interior de tanques, é muito importante que estejamosconscientes que estes trabalhos envolvem enormes riscos de acidentes.

Portanto, é de suma importância para sua segurança e de seus companheirosficarem atentos a uma série de ações preventivas que podem evitar sériosacidentes, que são:

1º - Ter em mão o formulário exclusivo de permissão para entrada em recipientese semelhantes, devidamente preenchido e assinado pelos responsáveis;

2º - Fixá-lo no equipamento onde está sendo executado o trabalho, em localfacilmente visível;

3º - Estar gozando de boa saúde. Em caso de dúvidas correlacionadas com suasaúde, alertar seus superiores e procurar avaliação médica;

4º - Verificar se as linhas que levam ao seu interior foram raqueteadas e se, nocaso de nitrogênio, foram realmente isoladas;

5º - Certificar se a energia de seus agitadores foi interceptada conforme normasexistentes;

6º - Verificar se o equipamento foi lavado e neutralizado em tratamento preliminare conforme normas existentes;

7º - Manter ventilação e exaustão forçadas conforme normas existentes;

8º - Usar roupas e sapatos apropriados;

9º - Usar escada e cinto conforme norma existente.

Lembre-se: riscos inerentes são riscos do nosso dia-a-dia de trabalho onde não temos comoevitá-los. Porém, quando nos precavemos e seguimos fielmente as normas de segurança,praticamente conseguimos anular os riscos de acidentes.

Técnico Segurança do Trabalho: Edson Bordin Registro nº PR / 000853.2

Data: 05/07/[email protected]

Rev: Pág: 39

Page 40: DDS_-_exemplos_

DIÁLOGO DE SEGURANÇA

FIT TESTE

Cada colaborador designado a uma área que requer o uso de proteção respiratória,deverá ser instruído e orientado sobre a necessidade do uso, limitações e cuidado comos respiradores, bem como sobre as instruções da correta colocação e verificação doajuste e selagem do equipamento.

Os colaboradores que utilizam equipamento de proteção respiratória deverão serindicados para frequentar o curso de Proteção Respiratória ministrado pelo SEESMT,conforme calendário emitido pelo setor de Treinamento e a reciclagem do treinamentoocorrerá de dois em dois anos.

Anualmente o SEESMT realizará teste de ajuste e selagem – FIT TESTE – em todosos colaboradores que utilizam equipamentos de proteção respiratória. Este teste seráaplicado aos novos colaboradores antes da entrada para o efetivo trabalho.

O FIT TESTE divide-se em três etapas:

1 - Avaliação FísicaÉ a análise do estado físico do equipamento, como condições da borracha, vistoria deválvulas, condições de limpeza e conservação, etc…O equipamento de proteção só atenderá as expectativas se estiver limpo e em bomestado de conservação.

2 - Procedimento de usoAvalia-se a forma de colocação do equipamento pelo usuário, checando e orientandoquanto ao ajuste e técnica correta de colocação.O equipamento de proteção individual só será útil se usado corretamente.

3 - Teste de SelagemNesta fase são testadas a sensibilidade individual do colaborador em percepção deodores e a perfeita vedação do equipamento em seu rosto. Em caso de trocas deEquipamentos de Proteção Respiratória o FIT Teste deverá ser efetuado novamente.Este equipamento só proporcionará a proteção desejada se o mesmo estiver com umaperfeita vedação. É totalmente indesejável ao usuário de protetor respiratório o uso debarba, pois isto irá prejudicar a vedação do equipamento. Com o objetivo de avaliar a vedação é utilizada primeiramente soluções para teste deolfato e em seguida é realizado o ensaio de vedação, utilizando-se soluções e recintospróprios, conforme critérios estabelecidos pelo Programa de Proteção Respiratória.

LEMBRE-SE: OS EQUIPAMENTOS DE PROTEÇÃO INDIVIDUAL SÃO OS NOSSOSMELHORES AMIGOS, PORTANTO DEVEMOS USÁ-LOS E CONSERVÁ-LOS ADEQUADAMENTE.

Técnico Segurança do Trabalho: Edson Bordin Registro nº PR / 000853.2

Data: 05/07/[email protected]

Rev: Pág: 40

Page 41: DDS_-_exemplos_

DIÁLOGO DE SEGURANÇA

QUANTO A FERRAMENTAS

As ferramentas:Manuais devem ser mantidas em bom estado de manutenção , sem rebarbas, cabosolto, etc., e não serão improvisadas;

Utilizar a ferramenta adequada para cada operação (chave não é martelo,formão não é alavanca, chave de fenda não é formão);

As cabeças de talhadeiras, punções, martelos, etc., devem estar sempre emordem para evitar estilhaços;

Nunca jogar a ferramenta . Entrega-la nas mãos de quem a necessita ou pedir paraque venham pegá-la;

Não usar canos ou outros meios para aumentar o comprimento das chaves de boca,chaves inglesa. Não portar Ferramentas nos Bolsos;

Não deixar ferramentas sobre escadas, vãos, parapeitos, andaimes, tetos eoutros lugares elevados de onde possam cair;

Ferramentas temperadas estilhaçam-se facilmente. Portanto, não bater em brocas,limas serras, etc.; Ferramentas e suas mãos

Þ Chaves - Sempre que possível, use chaves de boca do tipo fechada ao invésdas de boca aberta, para evitar que a ferramenta resbale, procure compatibilizaras dimensões da ferramenta que você usará, com o tipo da atividadedesenvolvida e ao apertar uma porca, puxe a chave ao invés de empurrá-la.

Þ Chave de fenda - Ao apertar um parafuso com chave de fenda, procure antesprender a peça numa morsa ou coloque-a sobre uma superfície plana.

Þ Lâminas de corte - Mantenha-as bem afiadas, corte sempre em direção oposta ade seu corpo, use estiletes de lâminas retrateis sempre que possível. Nunca useestilete como chave de fenda e ao trabalhar com estilete veja se você temespaço suficiente, nunca trabalhe em conjunto no mesmo material se seucompanheiro esta usando um estilete. Não guarde estilete em caixa deferramentas, o estilete deve ser guardado de preferência em painel e comlâmina para baixo, assim como chaves de fenda. Nunca abandone um estiletesobre assentos, para evitar que alguém possa sentar-se sobre ele e se cortaracidentalmente. Se você usa estilete preso ao cinto, estojo ou bainha, aoguarda-lo verifique se a lamina está voltada para baixo.

Þ Quando você empurrar um carrinho de carga, nunca posicione as mãos em suaslaterais. Assim, você evita esmagá-las ao passar por uma porta estreita, tenha

Técnico Segurança do Trabalho: Edson Bordin Registro nº PR / 000853.2

Data: 05/07/[email protected]

Rev: Pág: 41

Page 42: DDS_-_exemplos_

DIÁLOGO DE SEGURANÇA

cuidado com suas mãos ao empilhar cargas, use sempre luvas ao movimentarcarga.

LEVANTAMENTO DE PESOS

Para assegurar uma melhor qualidade de vida, prevenindo problemas com sua coluna porlevantamento de peso, procure fazer essas tarefas conforme orientação a seguir:

Þ Chegue próximo da carga que será levantada com os pés afastados paramanter equilíbrio;

Þ Abaixe-se e mantenha a cabeça e as costas numa linha reta;Þ Segure firmemente a carga usando a palma das mãos;Þ Levante-se usando apenas a força das pernas, mantendo os braços esticados

ao sustentar o peso do objeto manuseado;Þ Aproxime bem a carga do seu corpo, mantendo-a centralizada em relação as

pernas;Þ Ao deslocar-se carregando peso, evite girar o tronco bruscamente, se este

movimento for realmente necessário, faça-o sincronizadamente evitando assimuma lombalgias ou distenção muscular;

Þ Quando carregar peso, deslocando-se em escada, escale-a degrau por degrau,assim estará distribuindo melhor a força e evitando possíveis problemas futuros.

ERRADO:Þ Não dobre a coluna, usando-a para forçar o levantamento de peso;Þ Não mantenha o objeto transportado abaixo da linha da cintura;Þ Não mantenha o tronco longe da carga transportada;Þ Não torça o corpo para erguer a carga;Þ Não gire o tronco com a carga suspensa;Þ Não escore a carga na perna ou joelho.

Técnico Segurança do Trabalho: Edson Bordin Registro nº PR / 000853.2

Data: 05/07/[email protected]

Rev: Pág: 42

Page 43: DDS_-_exemplos_

DIÁLOGO DE SEGURANÇA

LEVANTAMENTO E TRANSPORTE MANUAL DE CARGAS

Em vários momentos necessitamos movimentar materiais, objetos, ferramentas.Em função do desconhecimento ou negligência da maneira correta de se levantar ou movimentarpesos, algumas pessoas são vitimas de dores nas costas (dores lombares), entorses, deslocamentosde disco e hérnias.

Veja algumas dicas de levantamento e carregamento de pesos:

Þ Evite carregar materiais por locais bloqueados, escorregadios ou com desníveis;Þ Use luvas de raspa ou vaqueta e aventais no carregamento de peças, madeiras e outras

possam haver;Þ Quando o peso for demasiado para o seu porte físico, peça ajuda, ou utilize um

equipamento apropriado, como guindaste, pontes, empilhadeiras, talhas, etc.Þ Evite o transporte de cargas com apenas uma das mãos, procure distribuir o peso do

material nos dois braços;Þ Independente do peso da carga, se esta for de tamanho considerável, peça ajuda a mais

pessoas; Þ Nunca dobre a coluna, não fique muito longe da carga, não torça o corpo para pegar a

carga, não mantenha as pernas fixas ao chão ao virar o corpo com a carga, não escore acarga com as pernas ou o joelho;

Para fazer um levantamento de cargas seguro, você deve seguir os seguintes passos:

Þ Fique perto da carga, com os pés afastados, com um pé mais à frente que o outroaumentando assim a base de apoio;

Þ Abaixe dobrando o joelhos, mantendo a cabeça e a coluna em linha reta;Þ Segure firmemente a carga, usando a planta da mão e todos os dedos;Þ Levante-se usando somente o esforço das pernas, mantendo os braços estendidos,

aproximando bem a carga do corpo;Þ Mantenha a carga centralizada em relação às pernas durante o percurso.

O peso máximo permitido para levantamento individual é de 40 kg, (quarenta quilogramas força), caso seja necessário levantar acima deste limite, peça ajuda a seuscolegas.Ao transportar materiais nos braços ou com auxilio de outro tipo de equipamento, nãopermita que o mesmo impeça sua visão.

Lembre-se em caso de levantamento incorreto de pesos você pode sofrer lesões sérias em suacoluna, portanto observe as dicas acima.

NA DÚVIDA NÃO EFETUE LEVANTAMENTO DE CARGA.

Técnico Segurança do Trabalho: Edson Bordin Registro nº PR / 000853.2

Data: 05/07/[email protected]

Rev: Pág: 43

Page 44: DDS_-_exemplos_

DIÁLOGO DE SEGURANÇA

PLUGUES E TOMADAS

Plugue com duas lâminas paralelas e um pino de aterramento Pino de aterramento doplugue em contato com todas as partes metálicas expostas do equipamento Em casode falha da isolação, o condutor à "terra" do equipamento fornece um caminho para oretorno Fluxo de corrente elétrica suficiente para queimar o fusível ou derrubar odisjuntor O equipamento fica sem energiaDevido aos numerosos acidentes e eletrocuções por causa de problemas na fiação dosequipamentos, é necessário usar um sistema de proteção chamado "aterramento".Esta precaução não tem nenhuma função a não ser que haja um 'CURTO com "fuga"de corrente. Quando ocorre um curto, o fio à terra entra em ação para fazer o seguinte:a. Impedir que a corrente proveniente do curto passe para outras áreas b. Forneceruma passagem para que as grandes quantidades de voltagem do curto fluam de novopara a entrada de serviço desta forma queimando o fusível ou desarmando o disjuntor.

Equipamento Elétrico Portátil Lugares Úmidos e Molhados

Seque todos os derramamentos acidentais Instale plataformas de materialnão-condutor sobre pisos úmidos ou use tapetes aprovados Se fornecessário usar equipamento elétrico portátil em ambientes úmidos ouáreas onde empregados têm probabilidade de encontrar água ou outroslíquidos condutores, verifique se o equipamento é aprovado para usarnesses locais

PERIGO

Existe um risco imediato que RESULTARÁ em graves danos pessoais oumorte.

CUIDADO

Riscos potenciais ou práticas inseguras que podem resultar em pequenosdanos pessoais

AVISO

Técnico Segurança do Trabalho: Edson Bordin Registro nº PR / 000853.2

Data: 05/07/[email protected]

Rev: Pág: 44

Page 45: DDS_-_exemplos_

DIÁLOGO DE SEGURANÇA

Riscos ou práticas inseguras que PODEM resultar em graves danospessoais ou morte.

PROTEÇÃO DA PARTE ELÉTRICA

Cobrem, tapam, protegem condutores de eletricidade Asseguram que todos os painéiselétricos que podem ser abertos fiquem fechados sem condutores expostos Tapam ospainéis elétricos onde pessoas podem ficar expostas à eletricidade. Os painéisprecisam estar completamente protegidos para serem aceitáveisEstes equipamentos devem permanecer sempre fechados e apenas pessoas técnicasespecializadas e autorizadas, tais como eletricista, possuem competência paramanuseá-lo efetuando revisão ou conserto.As chapas internas de proteção dos quadros e painéis não podem ser retiradas.Os acessos frontais e laterais de todos estes equipamentos devem estarconstantemente livres.Não podem ser deixados dentro dos quadros e painéis, materiais sem uso.Ao notar qualquer anormalidade ou problema nos quadros elétricos avise aoencarregado ou o técnico responsável.

Finalidade das ProteçõesIncluem painéis elétricos, conduítes e caixas para proteger chaves interruptoras,controladores e terminais de equipamento.Protegem contra contato com condutores/dispositivos elétricos energizados que selocalizam atrás ou dentro dos meios de proteção Protegem os condutoreselétricos/dispositivos contra danos

IsolaçãoIsoladores/isolação são usados para evitar o contato com condutores e dispositivos quetransmitem eletricidade Um isolador é um material que resiste à passagem de corrente,impede a passagem por ou através de um condutor a outro e/ou superfície que podeconduzir/transmitir eletricidade como por exemplo a pele Isoladores típicos incluemvidro, mica, borracha e plásticoAntes de usar equipamento elétrico, verifique o estado da isolação. Antes de ligar natomada, verifique se a isolação não está danificada e com fios expostos A isolação defios flexíveis tais como extensões ou os rabichos de ferramentas elétricas sofre danoscom o uso incorreto O tipo de isolação depende da tensão, uso, temperaturas,umidade, óleo, gasolina ou produtos corrosivos.

Técnico Segurança do Trabalho: Edson Bordin Registro nº PR / 000853.2

Data: 05/07/[email protected]

Rev: Pág: 45

Page 46: DDS_-_exemplos_

DIÁLOGO DE SEGURANÇA

USO DAS TOMADAS E EXTENSÕES

Colocar a tomada o mais próximo possível do ponto de uso.Utilizar eletroduto de aço galvanizado, não é permitido utilizar fios soltos pelo chão ouna parede bem como eletroduto de plásticos (pvc).Fixando a tomada no quadro elétrico não devemos colocá-las em partes móveis ouremovíveis, ex.: portas ou tampas.Utilizar fiação similar ou maior que o diâmetro que utilizamos na extensão que é de 2,5mm². para extensão foi utilizado cabo 4 x 2,5mm² Este cabo resiste até 16 ampéres.Não poderemos utilizar as duas tomadas da extensão ao mesmo tempo. quandoalimentarmos a extensão com 380V trifásico, poderemos utilizar 380V trifásico natomada trifásica ou 220V monofásico na outra tomada. Quando energizarmos aextensão com 220V trifásico, poderemos utilizar 220V trifásico na tomada trifásica ou110v monofásico na outra tomada.Para que possamos alimentar a extensão com 380V ou 220V trifásico deveremos terduas tomadas, uma para cada tensão, sendo as duas com a mesma referênciaanterior.É terminantemente proibido cortar o plug muito menos energizar a extensão nascontatoras do quadro elétrico ou outro local que não seja as tomadas indicadas.Não deveremos colocar as tomadas em posição que possa existir trânsito defuncionários, evitando desta maneira o choque com as mesmas. Deveremos ter espaçode um metro quadrado de área livre na frente das tomadas, assim teremos fácil acessopara o funcionário colocar o plug na tomada.As tomadas devem ser colocadas em posições ergonomicamente corretas, desta formanão poderão ser colocadas muito baixas ou muito altas. Muito baixas além de ofuncionário ter que se abaixar para conectar o plug, poderemos ter problemas docontato de água gerando choque no operador. Devemos colocar as tomadas entre 900e 1200 mm do piso.Deverá ser acoplado à tomada um fusível ou disjuntor com máximo de 20 A.Para ligação de uma extensão na tomada a queda de tensão máxima permissível nocircuito é de 5,49% (380V) e 4,39% (220V). No caso em que se necessitar oprolongamento da extensão, colocando-se duas em série a queda máxima é de 4%(380V) e 1,79% (220V). Esta queda de tensão deverá ser verificada na tomada queestiver fixa no quadro elétrico ou parede.Quando optar por colocar as tomadas nos quadros elétricos deveremos utilizar tampãopara abertura superior para eletrodutoDesligue o aparelho antes de retirá-lo da tomada Remova o plugue da tomadacuidadosamente, puxando pelo plugue e não pelo rabicho Não use o rabicho doaparelho para carregá-lo, levantá-lo ou abaixá-lo.Proteja as extensões contra danos - Não fixe rabichos e extensões com gramposmetálicos nem coloque rabichos/extensões em lugares onde possam ser amassadosou veículos passem por cima Verifique se as configurações são compatíveis e oalinhamento (plugues com pino fase e neutro diferenciados) antes de ligar um pluguena tomada Não coloque ou retire plugues da tomada com as mãos úmidas ouTécnico Segurança do Trabalho: Edson Bordin Registro nº PR / 000853.2

Data: 05/07/[email protected]

Rev: Pág: 46

Page 47: DDS_-_exemplos_

DIÁLOGO DE SEGURANÇA

molhadas Firme corretamente os conectores para evitar exposição de suas lâminasenergizadas Não sobrecarregue as extensões - verifique se a extensão é compatívelcom a carga a que vai ser exposta Não use extensões como substituto da fiação fixa

Equipamento Elétrico Portátil - AterramentoOs rabichos usados com equipamento que requer aterramento devem ter um condutor"terra" e serem ligados ao uma tomada com aterramento NÃO neutralize o aterramentodo equipamento mediante: - cortar fora o polo/pino de aterramento do plugue - usaradaptadores que interrompam a continuidade do aterramento do equipamento

Técnico Segurança do Trabalho: Edson Bordin Registro nº PR / 000853.2

Data: 05/07/[email protected]

Rev: Pág: 47

Page 48: DDS_-_exemplos_

DIÁLOGO DE SEGURANÇA

SEGURANÇA EM ELETRICIDADE

ELETRICIDADE:

É uma perturbação acidental que se manifesta no organismo humano, quandopercorrido por uma corrente elétrica.

O acidente de origem elétrica é bem menos freqüente que vários outros tipos deacidentes, mas, em compensação, quando ele ocorre, sua gravidade é normalmenteelevada e em muitos casos a morte do acidentado é inevitável.No que diz respeito a perdas materiais, estas praticamente resumem-se a incêndios,atribuídos na maioria dos casos a curtos-circuitos. Dados estatísticos revelam que 90%dos incêndios prediais e indústrias são causados por pontos de ignição, geradosnormalmente pela eletricidade.

OS RISCOS MAIS CASUAIS

Superfície energizadas -

Carcaça de motores - Chão, paredes e tetos - Torneiras e chuveiros - Cercas, grades emuros - Caixas de controle de medição de energia -Luminárias energizadas - Painéis e conduites - Isolamento com defeito de fábrica -

Isolamento velho e partido - Isolamento danificado por objetos pesados -Isolamentorompido por roedores - Isolamento super aquecido.

Os perigos do choque elétrico podem ser mais danosos ainda, desde que a correntepasse a transitar com maior intensidade pelo coração.

DIRETAS:Þ Contrações musculares;Þ Fibrilação ventricular;Þ Parada cardíaca.

INDIRETAS:

Þ Queimaduras;Þ Asfixia, anoxia, anoxemia;

Técnico Segurança do Trabalho: Edson Bordin Registro nº PR / 000853.2

Data: 05/07/[email protected]

Rev: Pág: 48

Page 49: DDS_-_exemplos_

DIÁLOGO DE SEGURANÇA

Þ Batidas;Þ Fraturas;Þ Traumatismos;Þ Perda de membros;Þ Queda de níveis elevados.

Técnico Segurança do Trabalho: Edson Bordin Registro nº PR / 000853.2

Data: 05/07/[email protected]

Rev: Pág: 49

Page 50: DDS_-_exemplos_

DIÁLOGO DE SEGURANÇA

PENSE EM SEGURANÇA QUANDO USAR ANDAIMES

Quando for usar andaimes, siga as seguintes dicas:

Þ Antes de usar, inspecione o andaime no qual você vai trabalhar;Þ Se você precisar subir escadas para alcançar ao andaime, preste atenção nos

degraus;Þ Segure nos corrimãos das escada quando subir e descer da plataforma de

trabalho do andaime;Þ Não transporte materiais ao subir ou descer da escada do andaime;Þ Mantenha o andaime livre de materiais desnecessário que possa causar

acidentes por queda;Þ Certifique-se de que os corrimãos e as chapas de piso estejam presas;Þ Nunca fique em um andaime quando ele estiver sendo transportado;Þ Certifique-se de aplicar os freios e calçar os roletes nos andaimes móveis antes

de subir neles para trabalhar.

Para eliminar os riscos de quedas de objetos, siga as seguintes regras:

Þ Não deixe material ou ferramentas soltas na plataforma do andaime, faça alimpeza ao final de seu turno;

Þ Se alguém estiver trabalhando acima de você certifique-se de que haja proteçãoacima de sua cabeça – use capacete de segurança;

Þ Nunca arremesse ferramentas ou objetos de cima para baixo ou debaixo paracima do andaime;

Þ Ao levantar ou abaixar materiais devera ser utilizado uma corda com um cestoou sacola de lona;

Þ Ao manusear a corda ao abaixar ou levantar materiais fique com uma distanciaconsiderável para o caso da corda romper e deixar a carga cair;

Þ Certifique-se de que nada possa cair;

Técnico Segurança do Trabalho: Edson Bordin Registro nº PR / 000853.2

Data: 05/07/[email protected]

Rev: Pág: 50

Page 51: DDS_-_exemplos_

DIÁLOGO DE SEGURANÇA

ANDAIMES, GUARDA-CORPO E RODAPÉ EM PLATAFORMAS DETRABALHO

Todas as plataformas de trabalho com risco de queda de materiais devem dispor desistema de guarda-corpo e rodapé inclusive nas cabeceiras, em todo o perímetro, comexceção do lado da face do trabalho. Isso é o que exige a NR 18 do ministério dotrabalho.Para que essas plataformas de trabalho estejam adequadas e montadas comqualidade, precisarão ter garantidas as seguintes medidas:

Þ Instalar guarda-corpo a altura de 1,20m para travessão superior ou igual a0,70m para o travessão intermediário;

Þ Todos esses travessões deverão estar presos solidamente;Þ Rodapé deverá ter uma altura de 0,20m em toda periferia do andaime,

passarela ou plataforma.

Além desses cuidados, é obrigatória a instalação de proteção coletiva onde houverrisco de queda de trabalhadores ou de projeção de materiais.

Þ É expressamente proibido a utilização de escadas e outros meios sobreplataforma de trabalho, desde que não sejam adequadamente projetadas emontadas.

Þ O acesso a plataforma de trabalho deverá ser garantido por escadas tipomarinheiro, adequadamente montada e com guarda-corpo a partir de 2,00m(dois metros) de altura.

Þ Use material para aplicação imediata, evite acumular materiais em excesso notopo do andaime.

Þ Verificar se os pranchões do andaime estão travados, pranchões mal travado ousoltos podem causar quedas de pessoas e materiais.

Þ Os pranchões utilizados deveram estar em bom estado ou seja, sem pintura,sem rachadura, sem pregos, sem furos.

Técnico Segurança do Trabalho: Edson Bordin Registro nº PR / 000853.2

Data: 05/07/[email protected]

Rev: Pág: 51

Page 52: DDS_-_exemplos_

DIÁLOGO DE SEGURANÇA

ATO E CONDIÇÃO INSEGURA

ATO INSEGURO:É o ato praticado pelo homem, em geral consciente do que está fazendo, que estácontra as normas de segurança. São exemplos de atos inseguros: subir em telhadosem cinto de segurança contra quedas, ligar tomadas de aparelhos elétricos com asmãos molhadas e dirigir a altas velocidades.

CONDIÇÃO INSEGURA:São falhas ou irregularidades no meio ambiente que comprometem a segurança dotrabalhador. São exemplos de condições inseguras: Ü máquinas com dispositivos de segurança defeituosos ou desprovidas deles;Ü máquinas ou ferramentas defeituosas;Ü ventilação imprópria ou inadequada;Ü piso defeituoso ou escorregadio;Ü equipamentos de proteção individual inadequados;Ü extintor de incêndio com carga vencida;Ü material espalhado próximo ao local de trabalho;Ü iluminação imprópria;Ü vidros quebrados ou trincados;Ü escadas improvisadas;Ü lâmpadas sem proteção;Ü piso molhado;Ü equipamentos geradores de calor sem placas de identificação;Ü equipamentos sem aterramento adequado;Ü frascos sem devidas identificações;Ü prateleiras com excesso de peso;tampar incorretamente bombonas, tambores ou outros recipientes contendo produtosquímicos

Todo colaborador deve comunicar as condições inseguras que for identificada em seulocal de trabalho. Quando a pessoa qualquer anormalidade que possa gerar qualquerperda, deve procurar imediatamente solucionar e ou minimizar essa irregularidade.

Todo líder deve garantir o caráter preventivo das comunicações inseguras, promovendo junto aosseus liderados, as ações necessárias para que as mesmas sejam detectadas e devidamente tratadas.

As condições inseguras são classificadas quanto ao tipo como:1. Pessoal condição com potencial de gerar lesão pessoal;2. Material condição com potencial de gerar dano material;3. Ambiental condição com potencial de gerar impacto ambiental negativo.

Técnico Segurança do Trabalho: Edson Bordin Registro nº PR / 000853.2

Data: 05/07/[email protected]

Rev: Pág: 52

Page 53: DDS_-_exemplos_

DIÁLOGO DE SEGURANÇA

EDUCAÇÃO SANITÁRIA

É o ponto de partida dos programas de profilaxia comunitários e industriais. Inclui comotemas importantes à limpeza pessoal, tipos de alimentação adequada e tipos devestuário conveniente.

Limpeza pessoal:

Visa a preservação da higiene das partes externas do corpo, isto é, pele, aberturasnaturais, couro cabeludo, boca e dentes.

Na camada externa da pele acumulam-se secreções provenientes dos produtoseliminados pelo organismo através dos poros. Por isso a necessidade de asseiopermanente da pele com sabonetes buchas e água limpa.Jamais use qualquer tipo de solvente para fazer limpeza da pele, pois alguns tipos desolventes destroem a camada gordurosa da pele causando irritações e alguns tipos dedoenças.A limpeza da boca e dos dentes deve ser feita sistematicamente após as refeições.Pode ser complementada pelo uso de fio dental evitando palitos. A falta dehigienização na boca pode acarretar algumas doenças graves na boca, gengiva edentes.Tratando-se das doenças bucais mais comuns, a prevenção baseia-se nos seguintesprocedimentos:

· Correta higienização com escova e fio dental;· Consumo inteligente do açúcar;· Uso correto de flúor, para fortalecimento dos dentes;· Acompanhamento da saúde bucal pelo dentista.

Roupa adequada é aquela que:

· Satisfaz exigências;· Fácil limpeza;· Permeabilidade e cor segundo a temperatura ambiente;· Tamanho e qualidade apropriados;· A higiene da roupa ajuda a proteger a saúde;· Roupa limpa é aquela isenta de sujeiras, bem passada e em condições de uso;

Alimentação:

Técnico Segurança do Trabalho: Edson Bordin Registro nº PR / 000853.2

Data: 05/07/[email protected]

Rev: Pág: 53

Page 54: DDS_-_exemplos_

DIÁLOGO DE SEGURANÇA

Falhas alimentares constantes e prolongadas levam a diversos graus de subnutriçãodos indivíduos, o que ocasiona debilidade física e/ou mental.

USO DO ESTINTOR

O primeiro aspecto é o da prevenção de incêndios, isto é, evitar que o corra fogo,utilizando-se certas medidas básicas, que envolvem a necessidade de conhecer, entreoutros itens:

a) características do fogo; b) propriedades de riscos dos materiais; c) causas de incêndios; d) estudo dos combustíveis.

Quando, apesar da prevenção, ocorre um principio de incêndio, é importante que eleseja combatido de forma eficiente, para que sejam minimizadas suas conseqüências.Para que esse combate seja eficaz, deve-se, ainda:

a) conhecer os agentes extintores; b) saber utilizar os equipamentos de combate a incêndios; c) saber avaliar as características do incêndio, o que de terminará a melhor atitude aser tomada.

Resumindo, a proteção contra incêndios engloba:

· Prevenção de incêndios

· Combate ao incêndio.

Os conhecimentos apresentados a seguir objetivam fornecer subsídios para começar a "operar" naárea.

Modo de usar os extintores:Rompa o lacre dirija o difusor para a base do fogo e aperte o gatilho,. não toque nodifusor, poderá gelar e “colar” na pele causando lesões.

Os trabalhos a quente devera ter um extintor de incêndio próximo às atividades.

Técnico Segurança do Trabalho: Edson Bordin Registro nº PR / 000853.2

Data: 05/07/[email protected]

Rev: Pág: 54

Page 55: DDS_-_exemplos_

DIÁLOGO DE SEGURANÇA

Princípios básicos do fogo:combater de imediato nos primeiros cinco minutos;

dar o alarme de incêndio;

desligar a energia elétrica;

acionar os bombeiros;

saber avaliar o incêndio;

Não há palavras e nem frases que possam nos manter seguros, há somente ações.

Todos têm o direito de viver em um ambiente seguro sem correr riscos desnecessáriose sem receios de danos à sua saúde, este não e um sonho ideológico é a nossa visão.

Técnico Segurança do Trabalho: Edson Bordin Registro nº PR / 000853.2

Data: 05/07/[email protected]

Rev: Pág: 55