20
1/2020 MAGAZIN RELATÓRIO ANUAL DE 2019 INCLUSO » Onde a igreja realmente existe para os outros » O que fazem dois africanos na Índia? » Esperança para Mamelodi

DE 2019INCLUSO - ebm-international.org · dedicam-se a várias necessidades. Eles vêm experimentando como Deus opera com eles e com as igrejas para fortalecer e formar pessoas, e

  • Upload
    others

  • View
    2

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

1/2020

MAGAZIN

RELATÓRIO

ANUAL

DE 2019INCLUSO

» Onde a igreja realmente existe para os outros

» O que fazem dois africanos na Índia?

» Esperança para Mamelodi

EBM MAGAZIN 1/2020 | 2

EXPEDIENTEPresidente: Arild Harvik (N)Vice-Presidente: David Boydell (F)

Central missionária:Christoph Haus, secretário-geralMatthias Dichristin, líder da equipe de pro-moção e levantamento de fundosGrenna Kaiya, líder da equipe de projetos e programasGottfried-Wilhelm-Lehmann-Str. 414641 WustermarkTelefone: +55 33234 74-150Fax: 033234 74-145E-Mail: [email protected]: www.ebm-international.org

Responsáveis pelo conteúdo:Matthias DichristinAssistente de redação: Antonina Penner

Composição/Layout: J. G. Oncken Nachf. GmbH, 34123 Kassel, www.oncken.deImpressão: Grafische Werkstatt von 1980 GmbH, 34123 Kassel

CONTAS MISSIONÁRIAS

EBM INTERNATIONALSpar- und Kreditbank EFG, Bad HomburgIBAN: DE69 5009 2100 0000 0468 68BIC: GENODE51BH2

Para a Áustria:Convenção das Igrejas BetistasUniCredit Bank Austria AGIBAN: AT86 1200 0006 5316 5100

Para a Suíça:EBM-Schweizer Zweig, PostFinance AGIBAN: CH95 0900 0000 8000 0234 7

Favor indicar a destinação. Para todas as ofertas é emitido espontaneamente um re-cibo anual de ofertas. Por isso solicitamos fornecer sempre os dados completos do re-metente e indicar – se for conhecido – o nú-mero do ofertante. Caso excepcionalmente entrarem para determinado projeto mais ofertas que o necessário, o excedente será encaminhado a alguma finalidade similar. Re-cibos de ofertas unitárias apenas a pedido. Agradecemos sua compreensão.

Prezado leitor:

Bendito seja o Deus e Pai de nosso Senhor Jesus Cristo! Conforme a sua grande misericór-

dia, ele nos regenerou para uma esperança viva por meio da ressurreição de Jesus Cristo

dentre os mortos (1 Pedro 1.3).

“Viver a esperança” é o título desta revista, que assim apresenta o lema da nossa campanha

anual para 2020. Depois de COMPARTILHAR em 2019, esta é a segunda grande linha de con-

teúdo que derivamos da nossa visão: COMPARTILHAR o amor transformador de Deus para

que as pessoas vivam com esperança. É isto que esta revista expressa: por meio do trabalho

da EBM INTERNATIONAL transmite-se esperança às pessoas e algo muda para melhor na vida

delas. Muitas igrejas e contribuintes participam desse grandioso movimento. Pode-se ler isso

primeiramente preto sobre branco no relatório anual integrado à parte final da revista.

Antes disso encontram-se comoventes relatos de exemplos de Cuba, da África do Sul e da Tur-

quia. E o artigo da Índia demonstra quanto podemos aprender uns dos outros. Nossa missão

é um movimento em que compartilhamos uns com os outros a grandeza do amor de Deus e a

força da esperança que ele confere aos homens. Que bom que você participa disso!

Christoph Haus

Casal pastoral em Cuba Foto

: Bet

tina

Fran

k

3 | EBM MAGAZIN 1/2020

06

19

20

15

14

ÍNDICE

06 Orações abrem corações e portasAtividade de igreja na Turquia

10 Poster1 Pedro 1.3

14 Sendo uma esperança vivaPensamentos sobre a Páscoa

15 Relatório financeiro de 2020Muito obrigado por seu apoio fiel

19 Marcando posições com pérolas africanasProjetos femininos na África

20 Encontrando um novo lar temporárioServiços voluntários com a EBM INTERNATIONAL

Vivendo a ESPERANÇA

04 Onde a igreja realmente existe para os outrosImpressões de uma viagem a Cuba

08 Esperança para MamelodiFormação teológica e socorro em catástrofes

12 O que fazem dois africanos na ÍndiaVisita a projetos na Índia

CARTAZ destacável

EBM MAGAZIN 1/2020 | 4

Impressões de uma viagem a Cuba

Onde a igreja realmente existe para os outrosEm Cuba, os pastores e as igrejas pensam decididamente em seus semelhantes. Não consideram primariamente suas possibilidades, mas têm corações amplos e portas abertas. Oram, ouvem e se unem nas dificuldades. Foi o que um pequeno grupo de visitantes viu bem de perto em janeiro.

Estamos reunidos com o nosso grupo de visitantes em uma pe-quena sala de estar. O Pastor Alain, da igreja em La Timba, conta como celebram culto aos domingos com pelo menos 50 pessoas nessa sala de 25 m². Nessas ocasiões, cantam, oram e celebram. Alguns de nós sentam-se numa escada em caracol de concreto bem simples e precá-ria que conduz ao andar superior. Só essa escada abriga todos os do-mingos doze pessoas. De repente,

Alain diz uma daquelas frases que não se esquecem para o resto da vida: “Prefiro ter gente sem um pré-dio de igreja do que um prédio sem gente.”

Essa frase acerta bem no alvo: em Cuba, os pastores e as igrejas que EBM INTERNACIONAL apoia pen-sam decididamente em seus seme-lhantes com os quais se relacionam. Não consideram primariamente as finanças ou outros recursos – eles

têm corações amplos e portas aber-tas – tal como aquela irmã em La Timba que todos os domingos abre sua casa para nós e a pequena mas crescente igreja. La Timba é um pro-jeto de plantação da igreja de Zaldo (um bairro de Havana). A própria igreja de Zaldo existe há apenas al-guns anos. As pessoas desse bairro relatam os efeitos positivos da obra da igreja para eles: “Os numerosos problemas muitas vezes relaciona-dos com violência e criminalidade diminuíram. Nossos vizinhos estão gratos pela obra que a igreja rea-liza”, relata o Pastor Rolando Gar-cia. Ele mora com sua família no terreno da igreja. Os cultos são rea-lizados sobre o telhado. Em Cuba é assim – cada espaço é aproveitado. E quando chega o momento de fundar uma congregação como La Timba, simplesmente se parte para a ação. Uma irmã idosa da igreja relata do seu trabalho com idosos. Entre 15 e 20 idosos recebem aten-dimento, dos quais a maioria não A igreja – um lugar seguro para as crianças

5 | EBM MAGAZIN 1/2020

pertence à igreja. Muitos deles re-cebem uma aposentadoria mensal inferior a 15 euros. Ninguém con-segue sobreviver com isso. Então a igreja compartilha o que tem, e principalmente se dedica a outras pessoas. Oram, escutam e se unem nas dificuldades. Ninguém mais se admira por observar tantos milagres e que os recursos de Deus estão longe de acabar. A EBM INTERNA-TIONAL ajuda quatro colaborado-res desses projetos de plantação por meio de pequenos subsídios salariais.

O sonho de muitas igrejas em Cuba é uma pequena quadra de espor-tes. A igreja de Villanueva, do Pas-tor Vladimir, já tem uma pequena quadra de vôlei. A igreja tem algo como 70 a 100 membros – o nú-mero exato não importa. Toda se-mana, mais de 200 crianças e jovens comparecem aos programas espor-tivos. Pouco antes do nosso encon-tro com Vladimir, uma mãe esteve lá. “Fico feliz em ver que meus fi-lhos estão bem guardados aqui com vocês”, disse ela a Vladimir. Ele nos conta isso com lágrimas nos olhos, porque para ele este é um grande encorajamento em meio aos gigan-tescos desafios. São muitos os jo-vens em Cuba que quase não têm perspectivas. Vladimir saúda todos os apoiadores em um breve vídeo: “Agradecemos a vocês tudo que se tornou possível graças ao apoio da EBM INTERNA-TIONAL – não só por suas orações e contribuições, mas pelo amor que vocês nos dedicam e que percebemos aqui”. E é verdade: muitos apoiadores amam

e promovem o que acontece em Cuba. Como missão, isso nos torna humildes e um pouco orgulhosos, mas também é um exemplo amar os nossos próximos daqui assim como os nossos irmãos em Cuba nos vêm demonstrando.

Aqui está uma saudação pessoal de 90 segundos da igreja de Vladimir:https://t1p.de/Gruss-aus-Kuba

Impressões de uma viagem a Cuba

Onde a igreja realmente existe para os outros

OFERTASA obra de plantação de igrejas em Cuba

pode ser apoiada por meio de uma

oferta única ou regular:

Nº do projeto: 26990

Pastor Alain – melhor ter gente sem um prédio para a igreja do que um prédio sem gente.

DESENVOLVIMENTO DE IGREJAS

EBM MAGAZIN 1/2020 | 6

Obra da igreja na Turquia

Orações abrem corações e portas

Sim, foram as orações que amoleceram o solo duro sobre o qual vivemos aqui. Vieram diversos cristãos e plantaram as sementes do evangelho que agora frutifi-caram. E continuamos a lutar por isso! Repetidamente vemos a maravilhosa atuação de Deus.

Todos os anos anunciamos nos jornais o nosso evento de Natal. Além do convite, incluímos nesses anúncios também a mensagem do evangelho da vinda de Cristo ao mundo e do seu retorno, mas todos os anos o jornal apaga essa informação e a abrevia para “festa de Na-tal dos cristãos”. A cada ano tentamos de novo e agora Deus amoleceu o coração dos agentes noticiosos. Não mudaram nada e milhares de pessoas leram a boa nova. Além, disso, para nossa surpresa, uma das maiores au-toridades do nosso partido político compareceu à nossa festa de Natal e até fez um breve discurso no qual nos congratulou por essa celebração.

Está ocorrendo um despertamento entre os refugia-dos, especialmente nas regiões próximas ao limite do Oriente Próximo. Por causa dos traumas pelos quais têm passado, as pessoas sentem maior necessidade de verdade e do amor de Deus. Eles aparecem na nossa igreja e dobram os joelhos diante do nosso Deus. Gra-ças ao apoio de vocês, estamos em condições de forne-cer alimentos a esses refugiados, arranjar-lhes agasalhos e organizar medicamentos. Os refugiados que encon-tram trabalho aqui só conseguem ganhar 200 dólares por mês, mas precisam pagar 150 dólares só pelo alu-guel. É impossível viver assim. Portanto, toda ajuda fi-nanceira é uma verdadeira bênção para eles e nós lhes somos profundamente gratos pela sua contribuição nessa situação de carência.

Pastor Orhan Pıçaklar (Samsun)

Se há 17 anos me tivessem dito que haveria uma festa de Natal em Samsun à qual compareceriam 260 pessoas para adorar o nosso Senhor, eu não teria acreditado. No entanto, somos testemunhas desse novo desdobramento. Ele é o fruto daqueles que servem a Jesus, e também a resposta de Deus a muitas orações.

7 | EBM MAGAZIN 1/2020

A obra dos nossos irmãos

na Turquia pode ser apoiada

com sua contribuição única ou

regular.Número do projeto: 35000

Um testemunho da igreja de Adana:

Pouco antes do Natal, alguém me escreveu que no próximo domingo pre-tendia ir à igreja pela primeira vez. Ele disse estar à procura de uma igreja. Assim, tivemos um encontro com esse homem. Ele tinha cerca de 30 anos de idade. Anos antes, quando estudava em uma outra cidade, ele fora in-fluenciado por pessoas com opiniões problemáticas. Ele e seus amigos pla-nejaram iniciativas para dificultar a vida de outros cristãos. Na ocasião, um imã local soube desses planos e convenceu-o a desistir deles. Depois disso, ele conseguiu um emprego no exterior e por esse tempo tornou-se cristão. Depois de retornar, passou a enfrentar problemas com a família por causa da sua fé. Entrementes ele foi batizado na igreja de Adana e vai-se trans-formando cada vez mais e pedindo perdão a pessoas que prejudicou no passado.

Reunião do Conselho Missionário 2020 na TurquiaPela primeira vez, queremos neste ano celebrar a reunião do nosso Conse-lho Missionário em Adana. Mais de 100 delegados e visitantes de todo o mundo comparecem a essa reunião dos membros da EBM INTENATIONAL para tomar importantes decisões. Parceiros oram uns pelos outros e se en-corajam mutuamente. Em razão das restrições a viagens por causa da pan-demia de corona, a reunião está agora planejada para novembro de 2020. Orem pela organização e pelos nossos irmãos na Turquia.

Sükrü e Petrina são os hospedeiros do congresso missionário em Adana

DESENVOLVIMENTO DE IGREJAS

EBM MAGAZIN 1/2020 | 8

Formação teológica e ajuda em catástrofes na África do Sul

Esperança para MamelodiNa região metropolitana da capital sul-africana Pretória, nossos missionários Regina Claas e Johann Vollbracht dedicam-se a várias necessidades. Eles vêm experimentando como Deus opera com eles e com as igrejas para fortalecer e formar pessoas, e a enfrentar os problemas delas. As igrejas locais nas quais atuam situam-se no “township” negro de Mamelodi.

Mamelodi – um “township” ca-rente de esperançaMamelodi foi criado em 1953 para assentar ali à força uma parte da população negra de Pretória. De-pois do fim do apartheid, buscou-se promover ali a economia de forma exemplar. Esses esforços deram re-sultados e hoje existe ali uma classe média estável. No entanto, amplas parcelas da população exclusiva-mente negra continua vivendo na pobreza. A convenção batista negra (BCSA) já é parceira da EBM INTER-NATIONAL há tempo: missionários da Alemanha auxiliam na formação teológica ou treinaram projetos para ajudar as vítimas de HIV e AIDS. A Mamelodi Baptist Church possui um jardim de infância que conta há mui-tos anos com a colaboração de vo-luntários da EBM INTERNATIONAL. Igrejas, missionários e voluntários têm um objetivo comum: levar o amor transformador de Deus a esse township marcado pela pobreza.

Mensagem de Natal viva na Ma-melodi Baptist ChurchEm meados de dezembro de 2019, fortes chuvas causaram enchentes na região. Além disso, um rio trans-bordou, e a força das águas arrastou mais de 700 barracos. As áreas atin-gidas consistem de barracos irregu-lares e improvisados de chapa e ma-deira, que brotam do chão por toda parte como cogumelos. Como se si-tuam predominantemente em áreas de baixada, tornaram-se agora víti-mas das enchentes. Cerca de 1.300 pessoas perderam todas as suas posses. A Mamelodi Baptist Church, liderada pelo Pastor Thembelani Jentile, foi uma das que ajudaram e abrigaram refugiados. Os irmãos demonstraram na prática o amor ao próximo ao transformar a igreja em um abrigo para 500 pessoas que haviam perdido seu lar. Johann

Vollbracht é membro da igreja e prestou ajuda prática em muitos lu-gares. Os membros da igreja abri-ram seu templo, supriram as vítimas de alimento e bebida e ofereceram consolo. A vida da igreja foi reorien-tada totalmente para as necessida-des dos que buscavam proteção. O culto de Natal foi celebrado junto com os hóspedes e foi correspon-dentemente comovente: a profunda angústia das pessoas que tiveram de celebrar o Natal debaixo do cho-que brutal das perdas se defrontou com a prática do amor ao próximo dos membros da igreja. Cerca de 150 a 180 vítimas da enchente con-tinuam morando na igreja em Ma-melodi, dentre as quais 100 crian-ças. Como até agora o governo não lhes ofereceu nenhuma alternativa, eles não sabem aonde ir. Outras ví-timas da enchente retornaram por falta de opção ao seu antigo lugar e tentam reconstruir seus velhos bar-racos. Ninguém sabe bem como tudo continuará.

Para a EBM INTERNATIONAL é im-portante trabalhar também em ca-lamidades agudas em pé de igual-dade com parceiros locais. A igreja local, como neste caso Mamelodi, é quem melhor pode avaliar cada situ-ação e sabe o que é necessário em

cada caso. Esses ajudadores no lo-cal é que têm ouvidos abertos, aju-dam as pessoas carentes e coorde-nam a ajuda. São também eles que mantêm o contato mesmo depois que a catástrofe já tenha passado há muito tempo. Em cooperação com o fundo de ajuda em catástro-fes da Convenção Batista Alemã, disponibilizaram-se rapidamente 11.500 euros para financiar essa

Chuva torrencial destrói 700 casas

9 | EBM MAGAZIN 1/2020

ajuda solidária da Mamelodi Bap-tist Church. A ajuda havia começado com forças e recursos próprios já antes de virem promessas de ofertas da Alemanha.

Cresce o interesse em formação teológicaA principal tarefa do nosso missio-nário Johann Vollbracht é a cola-boração na formação teológica na BCSA. Ele se alegra com a matrí-cula de mais de 50 alunos neste novo semestre. Eles vêm de diver-sos lugares e Johann os orienta e acompanha. Por isso ele viaja agora frequentemente para várias cida-des distantes até 350 quilômetros de Pretória para realizar seminá-rios para grupos de estudantes e

apoiá-los em sua for-mação. Para as mu-lheres e os homens, essa forma de estudo teológico é um pre-sente: como a maio-ria deles tem família e trabalha, eles conse-guem mesmo assim continuar estudando e proporcionar mais

profundidade ao seu ministério pas-toral em suas igrejas.

Um novo lar para a Peniel Salem Baptist ChurchAlguns quilômetros a oeste de Ma-melodi, a igreja de Paul Msiza, pre-sidente da Aliança Batista Mundial até julho, experimentou um milagre: por onze anos, a crescente igreja esteve à procura de um terreno para construir uma sede própria. A utilização de um salão público vinha esbar-rando em dificuldades cada vez maiores. Deus deu à igreja a possibi-lidade de assumir um templo já instalado,

com todos os anexos, incluindo sa-las de reunião, salas de aula e um grande terreno. Uma igreja refor-mada holandesa envelhecida ofere-ceu aos batistas compartilhar a utili-zação da propriedade. Regina Claas compareceu ao culto de abertura – uma “experiência celestial”.

Dos relatórios de Regina Claas e Johann Vollbracht

OFERTAS E CIRCULARES

A formação teológica na África do Sul pode

ser apoiada com ofertas únicas ou regulares:

Número do projeto: 55400.

Quem desejar receber circulares de Johann

Vollbracht e/ou Regina Claas pode solicitá-

-las à sede da missão.

Cristãos prestam ajuda aos vizinhos

Abertura do semestre na central da BCSA em Johannesburgo

DESENVOLVIMENTO DE IGREJAS

EBM MAGAZIN 1/2020 | 10

11 | EBM MAGAZIN 1/2020

Bendito seja o DeusE Pai de nosso Senhor Jesus Cristo!

Conforme a sua grande misericórdia,ele nos regenerou para uma

esperança vivapor meio da ressurreição de Jesus Cristo

dentre os mortos.

1 Pedro 1.3

EBM MAGAZIN 1/2020 | 12

Visitas a projetos na Índia

O que foram fazer dois africanos na Índia …

Para os “profissionais para a África“, essa viagem representou tanto uma ampliação do seu horizonte como também uma inspiração para suas próprias responsabilidades na África.“O que mais me impressionou foi a dedicação de tantos profissionais que se engajam como voluntá-rios nos projetos sociais, pedagógicos e médicos“, foi a percepção de Magloire Kadjio.“Para nós, na África, os projetos apoiados pela EBM INTERNATIONAL representam para muitos uma garantia de emprego. Quando, porém, vejo

cristãos aqui na Índia trabalhando em projetos de forma voluntária e não-remunerada, pre-

ciso muito contar isso aos nossos amigos na África”, opina Fletcher Kaiya.

… é o que nos perguntamos diante desta imagem, que mostra os dois representantes regionais africa-nos da EBM INTERNATIONAL. Trata-se de Kadjio Magloire, de Camarões, responsável pelos países centro-africanos, e de Fletcher Kaiya, do Malauí, res-ponsável pelos países do sul da África. Em janeiro de 2020, eles compareceram junto com o secretário-ge-ral Christoph Haus ao congresso dos 17 parceiros da EBM INTERNATIONAL, bem como de 11 projetos na Índia.

Reunir incentivos para o próprio trabalho

13 | EBM MAGAZIN 1/2020

Visitas a projetos na Índia

O que foram fazer dois africanos na Índia …

O congresso não tratou de nada mais que a reali-zação de um dos mais importantes valores da EBM INTERNATIONAL: dar e receber, compartilhar e aprender. Um dos objetivos estratégicos disso é melhorar a transparência de experiências, per-cepções e histórias de sucesso entre Índia, África, América Latina e Europa.Aplica-se aqui um dos objetivos da EBM INTER-NATIONAL: hoje, missão não significa mais que as pessoas da Alemanha têm o evangelho, a fé, o dinheiro e o conhecimento para levar ao hemis-fério sul. Hoje missão significa que as igrejas na Europa são inspiradas por igrejas na América La-tina. Projetos escolares na África são inspirados por projetos escolares na Índia. Projetos agrícolas na Índia aprendem de projetos agrícolas na África. A mesa-redonda anual das 17 organizações par-ceiras na Índia para relatarem sobre os seus pro-jetos, sucessos e obstáculos tem exatamente o mesmo objetivo: aconselhamento entre colegas para uma missão bem-sucedida. Cada participante

presta então alguma contribuição para os valo-res e alvos estratégicos da EBM

INTERNATIONAL. Nos anos passados, isso incluiu “promoção de competências para líderes de pro-jetos”, “sustentabilidade na execução de proje-tos” e “responsabilidade local sobre os projetos”.

Ao mesmo tempo, todos celebraram o jubileu de dez anos de pertencimento à EBM INTERNATIO-NAL. A obra foi fundada na Índia em 1960 pela Hans-Herter-INDIENHILFE, que em 2009 foi repas-sada à EBM INTERNATIONAL.

Christoph HausSecretário-geral da EBM INTERNATIONAL

OFERTASA diversificada obra na Índia

pode ser apoiada por meio de

ofertas únicas ou regulares.

Número do projeto: 80000.

EBM MAGAZIN 1/2020 | 14

Ideias para a Páscoa

Ser esperança vivaO versículo que repetidamente aparece nesta “edição de Páscoa“ da nossa revista é uma declaração bem mar-cante de Pedro: “Bendito seja o Deus e Pai de nosso Senhor Jesus Cristo! Conforme a sua grande misericórdia, ele nos regenerou para uma esperança viva por meio da ressurreição de Jesus Cristo dentre os mortos“. Quando eu era jovem, esse versículo estava pendurado triunfantemente em grandes letras no meu quarto. Hoje minha fé frequentemente se apresenta menos triunfante. Será que apesar disso ela continua viva do mesmo modo?

Meu período da Paixão em 2020 co-meçou com o livro „Isso é Deus ou pode ser descartado?“, de Jakob Friedrichs. Junto com um amigo, ele adminsitra o podcast “Hossa Talk“. Recomendo o livro e o podcast a to-dos que em sua fé também permi-tem perguntas e dúvidas e que acei-tariam ser desafiados a sair do seu confortável cantinho piedoso. Esse livro me confronta com minhas feri-das, com as faces escuras da minha vida e com o desafio de aceitar o sá-bado da paixão. Aquele momento em que Deus está morto.

Ao escrever este texto, comovem-me os numerosos refugiados rejeita-dos na fronteira extrema da UE, na Grécia, e que se tornaram joguete nas mãos de interesses políticos. Deus parece estar morto. Falta-me esperança e coragem. Sinto-me im-potente. Estamos num sábado da paixcão neste mundo, e de fato Pe-dro fala nesta passagem de espe-rança para uma vida após a morte num ambiente abalado pelo so-frimento. Um consolo que, diante do sofrimento, muitas vezes sinto

como um tapa na cara – um con-solo que imediatamente desperta o crítico dentro de mim: “De que lhe serve esse consolo se o sofrimento o atinge plenamente de frente?“

Para mim, meus encontros na missão e muitos textos nesta revista são um importante contrapeso em minha vida. Capacitam-me de forma con-fiável a me manter de pé com am-bas as pernas neste mundo sofrido e a esperar ao mesmo tempo que, afinal, a última palavra ainda não foi pronunciada. As lágrimas serão en-xugadas e as dores passarão. Man-tendo a ilustração, vivo no sábado da paixão – mas, afinal, com espe-rança. Dedico-me à vida nos limites dos meus recursos porque sei que virá uma nova manhã.É irresistível. O sol nascerá. Perma-nece a esperança da ressurreição.

Esperança também para o bairro de Vista Alegre em Havana, que pude visitar na minha última viagem a Cuba? Pela primeira vez me vi den-tro de uma moradia num barraco em que era impossível tirar uma foto.

Sujeira e lixo e mau cheiro insupor-táveis. Realmente, era de chorar. Li-teralmente me virou o estômago. Uma família de seis filhos em um recinto de 15 m² – o pai tinha uma perna amputada. Não me restou nenhuma esperança. Há muito que o sofrimento não me atingia tão intensamente.

Viver o Sábado da Paixão em espe-rança significa não ter medo dessas realidades. Nossos amigos em Cuba me demonstraram isso: observar, ir ao local, distribuir comida, orar, abraçar. Tudo começa com a obser-vação. Será que eu teria coragem de fazer isso? Será que esta Páscoa me reanimará a coragem? Minha fé em meio todos esses desafios fun-damenta-se nessa esperança. Jamais quero abrir mão dela. Sempre há es-perança – para mim e para todos os outros.

Matthias Dichristin

Viver esperança significa observar, ir ao local, distribuir comida, orar, abraçar.

15 | EBM MAGAZIN 1/2020

Nosso entusiasmo se renova quando observamos a fi-delidade com que as pessoas e igrejas respaldam o nosso trabalho. Em 2019, as ofertas provenientes da Alemanha para o nosso orçamento somaram 3.256.854 euros (em 2018 foram 2.972.735 euros). Entretanto, esse aumento de ofertas não nos tranquiliza efetiva-mente: as muitas ofertas após o catastrófico ciclone IDAI em Moçambique e Malauí nos fizeram falta nos orçamentos rotineiros dos projetos porque muitos ofer-tantes e igrejas que normalmente contribuem para os nossos projetos ofertaram em 2019 para o socorro à ca-tástrofe. Assim, infelizmente não conseguimos compen-sar os déficits de 2017 e 2018. Desde junho de 2019, a EBM INTERNATIONAL é pessoa jurídica de direito pú-blico. Isto significa que o respectivo ministério controla muito atentamente as nossas reservas, que segundo a legislação comercial devem compreender 180 dias (50% do orçamento anual). É um valor que só conseguimos assegurar com muito esforço. Portanto, continuamos a depender desse forte envolvimento das igrejas para po-der realizar um trabalho sustentável e confiável.

De qualquer modo, conseguimos satisfazer neste último ano também o nosso próprio alvo de manter os custos administrativos tão baixos quanto possível. Eles giram em torno de 15%. Conseguimos assim cobrir de novo o “escorregão“ de 2018 (16,5%), que havia resultado principalmente de superposições de cargos na sede da

missão. As despesas com projetos em 2019, superio-res a 3,5 milhões de euros, distribuem-se por seis

setores (diagrama na próxima página).

Nossos diversos projetos são uma mara-vilhosa expressão da missão integral.

Compartilhamos o amor de Deus, anunciamos o evangelho e nos

empenhamos em todas as necessidades da vida hu-mana sem distinção de origem ou religião.

Muito obrigado! Deus os abençoe!

Christoph Haus

Relatório anual de 2019

Muito obrigado por seu fiel apoio!

EBM MAGAZIN 1/2020 | 16

O QUE NOS INCENTIVAPromoção de mulheresA promoção de mulheres e o empenho em favor da jus-tiça entre os sexos tem um significado especial nos mais de 300 projetos a que demos apoio em 2019. Em nosso atual boletim de oração mencionamos mais de 100 co-laboradoras e colaboradores encarregados de respon-sabilidade particular por essa obra. Além disso, muitas

vezes toda a família e uma rede de voluntários participa intensamente.

Visitas a igrejasSerá um prazer receber também em 2020 convites para visitar igrejas a fim de oferecer eventos missionários lo-cais. Como equipe de pessoal de tempo integral e de

embaixadores da EBM estivemos no ano passado em mais de 100 igre-jas. São sempre ocasiões em que se transmitem experiências emocionan-tes da obra missionária e ocorrem encontros e inspiração.

Mudança de Carlos WaldowSomos gratos pela mudança bem-sucedida de Carlos e Marli Waldow para Curitiba/Brasil em agosto de 2019. Sediado ali, Carlos acompa-nhará os projetos na América La-tina na qualidade de representante regional. Junto com os outros re-presentantes regionais Fletcher Kaiya (sul da África), Magloire Kad-jio (África central e Serra Leoa) e Dr. Judson Pothuraju (Índia), Carlos é parte da equipe de gestão da EBM INTERNATIONAL que dirige toda a obra sob a liderança do secretário-geral Christoph Haus. Grenna Kaiya (projetos e programas) e Matthias Dichristin (promoção e levantamento de fundos) completam a equipe de gestão como parte da equipe em Elstal.

DESTAQUES DOS NOSSOS PROJETOSAmérica LatinaNo Brasil, o seminário teológico em Ijuí, dirigido pelo Dr. Claiton Kunz, foi mais uma vez premiado pela exce-lência do seu ensino. É uma alegria para nós podermos contribuir para essa obra. No trabalho entre os descen-dentes de pomeranos promovemos atualmente uma equipe de quatro casais missionários sob a liderança de Sandra e Valério Kurth.

No Peru, a obra missionária liderada por Adrián Cam-pero continua crescendo. Quatro missionários principais dirigem uma equipe de mais de 60 líderes qur têm a visão de fundar mais 50 igrejas. Para isso, o seminário bíblico quíchua oferece ensino descentralizado a quase 200 pessoas.

17 | EBM MAGAZIN 1/2020

Em Cuba, as igrejas continuam a crescer e estamos en-tusiasmados com a bênção que a nossa obra vem tra-zendo a muitos. Em março de 2019, mais de 90 pessoas de Cuba oriental conseguiram completar um treina-mento na área de plantação de igrejas. Todas já estão em atividade nesse trabalho de plantação. Com isso, nos últimos anos nasceram muitas centenas de igre-jas. Em 2019, Yosvany Padrón sucedeu Daniel Gonzá-lez na coordenação da obra. O próprio Yosvany tam-bém é plantador de igreja em La Perla/Havana. Daniel continua em estreita ligação conosco como consultor e pastor.

O lar de crianças em Alem, na Argentina, realiza um im-pressionante trabalho sob condições difíceis. A rápida disponibilização das crianças para adoção ou retorno à família original implica muitas trocas e desafios logís-ticos. Atualmente, três casais sob a direção de Alicia Veloná cuidam de mais de 30 crianças em grupos fami-liares. O trabalho nos núcleos sociais na América Latina (Mendoza, Cotia, Ijuí e Diadema) continua avançando. Miriam Pizzi, Simone Almeida e os casais Landenberger e Correa realizam uma obra admirável.

Além disso, há na América Latina muitos outros proje-tos de plantação de igrejas, dez programas pré-esco-lares (PEPE) e muitas igrejas oferecendo cuidados diur-nos a crianças ou famílias em risco por meio dos grupos MANNA.

ÁfricaNo Malauí, é impressionante o desenvolvimento da Fazenda Balaka. Nossa missionária Karin Sachwarz di-rige ali uma equipe de dez colaboradores locais, planta alimentos e ervas medicinais e oferece treinamento sustentável nessas áreas a muitos jovens adultos. Gra-ças a obras de reforma, a fazenda torna-se cada vez mais um local de ensino e capacitação, o que há muito tempo tem sido o sonho para aquela instalação. A clí-nica Senga Bay continua se desenvolvendo. Em 2019 obtivemos recursos para acrescentar novos leitos. Klaus Fiedler encerrou oficialmente seu ministério na EBM INTERNATIONAL, mas por enquanto continua traba-lhando para a universidade em Mzuzu, e também o pro-jeto Lydia dirigido por sua esposa Rachel prossegue.

Na República Centro-Africana, país vizinho de Cama-rões, a situação continua difícil. Esse país, o mais po-bre do mundo, continua a sofrer constantemente com desordens. Ali promovemos com quase 35.000 euros diversos programas educacionais. Passados oito anos, Christoph Haus planejou sua primeira visita ao país para março de 2020.

Em Serra Leoa, o colaborador local Joseph Jinnah Kampbell assumiu o trabalho educacional de Katrin Kruse. Conforme estava planejado, Katrin retornou à Alemanha depois de uma permanência de dois anos, e nos alegra que agora um colaborador local mantém a obra em andamento. Conseguimos obter verba da Brot für die Welt para a formação de professores.

Nossos missionários espanhóis continuam a se dedicar às escolas na Guiné Equatorial. Marta Nombela e Maria José e Jaime Rodriguez dão apoio à obra em Evinayong e Malabo, que inclui cerca de 1.000 alunos e 70 profes-sores. Cada vez mais, a direção escolar passa para as mãos de pessoal local. Em ambos os locais, o trabalho vem sendo promovido por meio dos líderes locais Am-brosio Mitogo Nguere e Valentín Kuku Pasialo. Em Evi-nayong correm, além disso, três projetos de plantação de igrejas nos povoados vizinhos.

Sara Marcos é outra missionária da Espanha que coor-dena o núcleo social de Macia, em Moçambique, junto com Sergio Feliciano Mundlhovo e Sara Chavane. Atu-almente presta-se assistência a 129 crianças no núcleo ou nas famílias nos povoados. Muitas crianças têm limi-tações, e é importante integrá-las nas escola e na socie-dade. Recentemente também se passou a oferecer um programa pré-escolar PEPE em Macia.

Em Camarões, a situação política está se tornando crí-tica em vários lugares. Além do terror da seita Boko--Haram no extremo norte, reinam condições similares a guerra civil no oeste do país, de língua inglesa. Nossa missionária Sarah Bosniakowski realiza em Garoua um trabalho impressionante com grávidas, jovens mães e crianças pequenas. Por meio de campanhas de vacina-ção, exames preventivos e educação sanitária salvam-se ali muitas vidas humanas.

Plantação de igrejas em Cuba: O casal Padrón

Treinamento para jovens mães e grávidas

EBM MAGAZIN 1/2020 | 18

Moçambique necessitou em 2019 de muito socorro es-pecial em catástrofes por causa dos ciclones IDAI e Kenneth. Pudemos ajudar lá várias vezes com apoio do fundo de socorro em catástrofes da Convenção Batista Alemã. Além disso, demos apoio a projetos de socorro em catástrofes em Malauí, Serra Leoa, África do Sul, Ín-dia, Peru, Cuba e Turquia.

ÍndiaEm janeiro de 2020 celebramos na Índia o jubileu de 10 anos da chamada“Partner’s Conference“. É um marco significativo na nossa obra missionária. Sob a direção do Dr. Judson, os parceiros reúnem-se ali uma vez por ano para intercâmbio, interação e aprendizado mútuo. Nesse congresso debatem-se temas como missão inte-gral, sustentabilidade e gestão de projetos. Neste ano participaram do congresso os representantes regionais da África (Magloire Kadjio e Fletcher Kaiya) a fim de se inspirarem com o formato. Também na África ambos or-ganizam uma vez por ano um encontro das lideranças de igrejas a fim de promover a transparência e a gestão de conhecimentos. Carlos Waldow planeja para setem-bro de 2020 um encontro de colaboradores da América Latina no Brasil. Tudo isso possibilita um aprendizado mútuo e intercâmbio.

Na Índia, continuamos a apoiar 17 organizações parcei-ras em mais de 60 projetos. Apenas para esse país, o orçamento total é de 450.000 euros. Detalhando, tra-balhamos com 14 lares de crianças e pré-escolas, 13 escolas de corte e costura e centros de formação pro-fissional, diversos programas de combate à fome e 10 diferentes obras médicas. São inúmeras as pessoas que tiram proveito desse trabalho dos nossos parceiros. A “Bridge of Hope“ realiza anualmente milhares de tra-tamentos, especialmente cirurgias oftalmológicas. O pessoal do “Shalom Medical Centre“, dirigido pelo Dr. Anil Benjamin, viaja às regiões mais remotas para aju-dar pessoas que de outro modo jamais teriam acesso a socorro médico. A senhora idosa retratada aqui rela-tou: “Quando a equipe chegou ao nosso povoado, fui examinada, depois levada para Gotlam e operada em ambos os olhos. Hoje consigo novamente enxergar, tra-balhar e cuidar do meu marido, que também está cego. Muito obrigada pela retauração da minha dignidade.“

TurquiaSomos gratos porque o trabalho das pequenas igrejas na Turquia está cada vez mais firme. A convenção com-posta das sete pequenas igrejas continua sendo lide-rada por Ertan Cevik como presidente. O Pastor Sükrü, de Adana, é o novo secretário-geral. Recentemente, sua esposa Petrina conseguiu um emprego como médica, o que muito nos alegra. Em Menemen, o município en-tregou à igreja um pequeno templo para seu uso, o que é um autêntico milagre. Em Istanbul, o apoio da EBM INTERNATIONAL possibilitou ao Pastor Abdullah dedi-car-se agora em tempo integral à igreja. As igrejas tur-cas continuam dependendo de um fiel apoio financeiro

e das nossas orações. Esperamos que os encontros por ocasião do congresso missionário em Adana produzam efeitos positivos sustentáveis. Somos gratos pelo es-treito entrelaçamento com outras convenções de igrejas (principalmente da França, da Noruega, dos Países Bai-xos e da Convenção Batista Internacional), que regular-mente oferecem visitas e treinamentos para as pessoas na Turquia. Também a união com a Federação Batista Europeia visando à atividade das igrejas vem funcio-nando muito bem.

Sede missionáriaApreciamos na sede missionária em Elstal qualquer su-gestão ou contato. Somos a missão de vocês e sem-pre nos entusiasmamos com o grande interesse e cada apoio. Entrem em contato conosco a qualquer mo-mento e convidem-nos para as suas igrejas. Teremos prazer em tornar a missão localmente visível para vocês.

DEMONSTRATIVO DE LUCROS E PERDAS

ReceitasOfertas da Alemanha para projetos 3.256.854,43 €Ofertas especiais da Alemanha 289.937,69 €Ofertas de outros países 613.119,02 €Outras receitas 169.002,18 €Total das receitas 4.328.913,32 €

DespesasDespesas dos departamentosDesenvolvimento de igrejas 597.261,57 € Promoção de competâncias 290.752,45 € Crianças em risco 913.759,99 € Atendimento médico 161.663,36 € Obra humanitária 210.723,92 € Missionários 1.161.253,93 € Acompanhamento de projetos 229.652,69 € Administração 560.222,99 € Publicidade 83.945,44 € Total das despesas 4.209.236,34 € Resultado 119.676,98 €

Para os cristãos na Turquia, a comunhão tem particular importância

19 | EBM MAGAZIN 1/2020

Coloridos, leves e fantasticamente atraentes – assim são as bijuterias e os acessórios da PEARLS OF AFRICA. Trata-se de artesanato feito de papel reciclado confeccionado por 60 mulheres refugiadas de Uganda que com isso ganham seu sustento. Parte da receita das vendas é também aplicada em projetos femininos da EBM INTERNATIONAL.

Stefanie Behrens é uma das cola-boradoras voluntárias do projeto. Ela vem da igreja de Kiel-Heike-ndorf, Alemanha. Perguntamos a ela por que ela se dedica a esse projeto teuto-africano de bijuterias recicladas.

EBM: Como você chegou à EBM INTERNATIONAL e à PEARLS OF AFRICA (POA)?Stefanie: Sou membro da igreja ba-tista Johannes em Heikendorf. A igreja apoia missões estrangeiras por meio da EBM INTERNATIONAL. Li na revista da EBM que se procu-ravam voluntários que gostariam de vender as bijuterias da POA em sua igreja. Encomendamos então um pacote consignado de produtos. Fi-quei imediatamente entusiasmada com aquelas coloridas bijuterias.

EBM: O que é que entusiasma você no projeto da PEARLS OF AFRICA?Stefanie: Acho fasntástico que a re-ceita das vendas beneficia em parte a EBM INTERNATIONAL e a POA. E que posso ter certeza de que o

dinheiro realmente chegará às mãos das mulheres e de suas famílias em Uganda e nos projetos da EBM. E, claro, me entusiasmou imediata-mente a variedade colorida e de bom gosto desses produtos artesa-nais sustentáveis.

EBM: O que lhe dá mais pra-zer quando divulga a PEARLS OF AFRICA?Stefanie: Quando vejo que a clien-tela está tão fascinada com o mara-vilhoso material e as cores quanto eu mesma – aí meu coração se abre.

EBM: De que evento ligado ao pro-jeto você ainda gosta de se lembrar hoje?Stefanie: Quando abri o primeiro pacote da POA (material consig-nado) na festa de Natal da nossa igreja e imediatamente começou uma corrida por essa mercadoria incrivelmente fantástica. Foi empol-gante e absolutamente motivador.

EBM: Por fim, o que você gostaria de dizer aos nossos leitores?Stefanie: Simplesmente encomende

um pacote consignado! Ofereça os produtos p.ex. no próximo encontro de mulheres, no seu emprego, de-pois do culto ou na livraria da igreja. Há possibilidades em toda parte. É até divertido ver como o próprio prazer com esses adereços contagia outros!

Projetos femininos na África

Marcando posições com pérolas africanas

ENCOMENDASe a centelha também saltou até vocês e quiserem deixar marcas com pérolas africanas, encomendem um pacote consignado com 35 peças (colares, pulseiras, brincos, tigelas e pratos decorativos) com:

Ursula BroschTel. +49 4524 703 47 55mail@pearls-of-africa.orgwww.pearls-of-africa.orgwww.facebook.com/pearlsofafrica.orgwww.instagram.com/_pearlsofafrica_/

„“Preciso dizer que o meu local de trabalho, o Hospital

CMC em Pithapuram, já se tornou um verdadeiro lar

para mim. É verdade que apenas temporário, mas

é um lar. Não me entendam mal – não é o tipo de

„“cheguei em casa e aqui posso ficar para sempre“,

mas nem é este o propósito. Antes, trata-se de que

entrementes tudo ficou muito familiar para mim.

Tenho a minha rotina, meu quarto que me atrai,

minha cama que, embora bem que pudesse ser mais

confortável, me acolhe com segurança, uma amiga

com que me entendo muito bem e com quem todos os

dias como e às vezes cozinho, passando muito tempo

com ela. Todos os dias encontro as mesmas pessoas,

que sorriem para mim e me saúdam cordialmente

e de cuja vida passei a fazer parte. Tudo isso dá

um verdadeiro bem-estar. O estranhamento já foi

quase totalmente substituído por confiança e é muito

raro eu me sentir „“diferente“, mas aprende-se

rapidamente a lidar com isso.“

Grande abraço, Sarah

Serviços voluntários com a EBM INTERNATIONAL

Encontrando um novo lar temporárioServiços voluntários deixam rastros permanentes. Sa-rah Schlappa esteve na Índia nos últimos seis meses e escrevei algumas linhas impressionantes sobre isso:

Se você tiver interesse em descobrir por 6 a 12 meses um lar do tipo „“aqui-não-poderei-ficar-para-sempre“, fica-remos felizes com sua candidatura. É preciso que você ten ha interesse em gente, que fale inglês ou espanhol e que seja resistente, porque durante esse período a ro-tina da sua vida será outra, você se sentirá „“diferente“ e a cama no seu quarto talvez não seja tão confortável como aquela na sua casa. Em copmpensação, você des-cobrirá um novo país, terá múltiplas experiências culturais e encontrará novas e impressionantes pessoas, o que é impagável.

Mais informações e inscrições com

Kathy Gareis: 033234-74143

www.hoffnung-international.de

[email protected]

Um voluntariado não é algo apenas para jovens e j adultos jovens. To-dos que se queiram dedicar a algo que faça sentido são bem-vindos. Se você tiver entre 18 e 28 anos, existem possibilidades de promoção dentro do „“programa dirigido ao mundo“ do ministério federal ale-mão para cooperação econômica e desenvolvimento.

Ein Freiwilligendienst bedeutet Beziehungsarbeit