12
Moçambique BOLETIM INFORMATIVO T imbila CULTURA E TURISMO Director: Fredson Bacar Edição n° 2 / Maio / 2017 website: www.tourisminhambane.com Distribuição gratuita Formados 95 Profissionais de turismo na Província de Inhambane. Vista do Mar na praia da Barra acolhe Pesca Desportiva Pág 3 Pág 2 O Ciclone Tropical Dineo deixa rastos no sector do Turismo A Cidade de In- hambane acolhe as cerimônias do Dia Internacional da Dança Pág 4 Pág 8 Pág 6 Nyusi inaugura na praia da Barra, um estabelecimento turístico de 5 estrelas.

Director: Fredson Bacar - Ministério da Cultura e Turismo · restauração e bar e com a entrada em funcionamento ... 7 de Abril de 2017 e enquan-drou-se nas acções de diversificação

  • Upload
    buidang

  • View
    233

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Director: Fredson Bacar - Ministério da Cultura e Turismo · restauração e bar e com a entrada em funcionamento ... 7 de Abril de 2017 e enquan-drou-se nas acções de diversificação

Moçambique

BOLETIM INFORMATIVO

Timbila CULTURA E TURISMO

Director: Fredson Bacar Edição n° 2 / Maio / 2017 website: www.tourisminhambane.com Distribuição gratuita

Formados 95 Profissionais de turismo na Província de Inhambane.

Vista do Mar na praia da Barra acolhe

Pesca Desportiva

Pág 3

Pág 2

O Ciclone Tropical Dineo deixa rastos no sector do Turismo

A C idade de In -hambane aco lhe as cer imônias do Dia In ternac iona l da Dança

Pág 4

Pág 8

Pág 6

Nyusi inaugura na praia da Barra, um estabelecimento turístico de 5 estrelas.

Page 2: Director: Fredson Bacar - Ministério da Cultura e Turismo · restauração e bar e com a entrada em funcionamento ... 7 de Abril de 2017 e enquan-drou-se nas acções de diversificação

Inhambane chora o Musico Swaito

BOLETIM

Timbila Notícia Cultura

A Província de Inhambane e os amantes da

música ligeira moçambicana choram a morte do músico Vasco Menete Nhabau, mais conhecido por Swaito, nos meandros artísticos, ocorrida no sábado, dia 22 de Abril de 2017 vítima de doença.Swaito perdeu a vida no hos-pital provincial de Inham-bane, vítima de doença, onde esteve internado sob cuida-dos intensivos, com o diag-nóstico de anemia aguda.Os restos mortais do músico foram a enterrar na segun-da-feira, dia 24 de Abril no cemitério familiar no bairro de Conguiana, no município de Inhambane. As exéquias fúnebres de Swaito foram an-tecedidas por um velório no salão nobre do Conselho Mu-nicipal de Inhambane, segui-do de cortejo fúnebre numa

longa fila de viaturas pelas principais avenidas da ci-dade ao som dos temas pop-ulares do conceituado artista.O salão nobre do município de Inhambane foi pequeno e as ruas e avenidas da Cidade pararam literalmente para acolher a moldura humana que se dirigiu para prestar o último adeus ao consid-

erado músico mais popular da província de Inhambane.O malogrado de 50 anos de idade cuja carreira mu-sical iniciuou em 1982, usando violas feitas de la-tas de oleo, com a sua in-confundível voz e rítmos populares característicos, teve a sua primeira aparição no panorama musical em

2012, com o lançamento do seu primeiro dos 6 albuns da sua carreira musical.Nos seus temas musicais, Swaito retratava assuntos so-ciais do dia a dia, com aceit-ação em todas as camadas sociais a nível da província e não só, facto que lhe con-feriu o estatuto de músico mais popular de Inhambane.

1

Page 3: Director: Fredson Bacar - Ministério da Cultura e Turismo · restauração e bar e com a entrada em funcionamento ... 7 de Abril de 2017 e enquan-drou-se nas acções de diversificação

O sector da cultura e turismo na provín-cia de Inhambane formou 95 mem-

bros das comunidades em cursos ligados ao turismo nos distritos de Morrumbe-ne, Massinga, Inharrime e Cidade de Inhambane, no período de Janeiro a Março nas áreas de Empregados de Quartos e Andares (House Keeping), Técnicas Básicas de Cozinha e Guias de Tur-ismo.As formações tiveram como grupo alvo, as populações que vivem nas proximidades das zonas turísticas ou esta-belecimentos turísticos nos quatro distritos abrangidos. Os cursos visavam dotar os formandos de conhecimen-tos e competências profis-sionais que lhes sirvam de oportunidades de empregabi-lidade no sector turístico-ho-teleiro e para o autoemprego, através de iniciativas enova-doras nas áreas de formação.O curso de empregados de quartos e andares teve lugar no estabelecimento turístico Baía das Conchas na zona

costeira do povoado de Co-chi, no distrito de Morrum-bene e beneficiou 20 forman-dos, dos quais 11 (onze) do sexo masculino e 9 (nove) femenino. Deste número 10 dos formados já estão em-pregados nos estabelecimen-tos turísticos de Cochi e Lin-ga-linga.Os cursos de técnicas bási-cas de cozinha, com a du-ração de 120 horas, foram ministrados nos distritos de Massinga e Inharrime, beneficiando a 31 e 26 for-mandos, respectivamente, dos quais 9 homens e 22 mulheres na Massinga e 6 homens e 20 mulheres em Inharrime. No distrito da Massinga o curso teve lugar no estabelecimento turístico Indico View Lodge, na praia de Morrungulo e em Inhar-rime no Complexo Chibi-cane, na vila do distrito.A formação dos Guias de Turismo decorreu no Mu-nicípio de Inhambane, ben-eficiando 18 formandos provenientes dos diferentes Bairros da Cidade de Inham-bane, incluindo as praias de

Tofo e Barra, na zona turísti-ca do município.Para além das matérias teóri-cas e práticas ministradas no decurso das formações, os formandos tiveram direito ao manual com todos os conteú-dos programados que serviu como recurso didáctico fun-damental no curso e servirá de fonte de consulta durante a implementação dos conhe-cimentos no terreno.Falando na cerimônia de en-cerramento dos cursos, o Di-rector provincial da Cultura e Turismo de Inhambane, Fredson Bacar, lembrou que o sector do turismo foi defini-do como uma das quatro pri-oridades do governo para o desenvolvimento sócioeco-nómico do país, daí a per-tinência da implementação de acções que contribuam para a melhoria da quali-dade dos serviços turístico e o desenvolvimento suste-ntável, principalmente das comunidades locais. Bacar fez saber, igualmente que, o sector vai fazer acompanha-mento dos recém formados, com vista a se aferir o grau

de empregabilidade que os beneficiários terão no mer-cado, como empregados de estabelecimentos turísticos ou através de iniciativas de auto-emprego.Para a realização das for-mações foram investidos cerca de 22.659,48 USD, fi-nanciados pela Organização Mundial do Turismo – OMT, através do programa Sus-tainable Tourism Eliminat-ing Poverty (STEP) – Turis-mo Sustentável para o Alívio da Pobreza.No fim das quatro formações os 95 beneficiários, num uni-verso de pouco mais de 200 candidatos, mostraram-se satisfeitos com os conhec-imentos teóricos e práticos adquiridos, que lhe vão abrir novas oportunidades no mer-cado turístico, bem como a melhoria da prestação dos serviços para os que já se encontram empregados no sector do turismo. A imple-mentação deste programa já beneficiou 706 pessoas des-de 2009 em diferentes cursos ligados ao turismo.

Formados 95 Profissionais de turismo na Provincia de Inhambane

BOLETIM

Timbila Turismo Notícia 2

Fredson Bacar e Formanda

Page 4: Director: Fredson Bacar - Ministério da Cultura e Turismo · restauração e bar e com a entrada em funcionamento ... 7 de Abril de 2017 e enquan-drou-se nas acções de diversificação

Inaugurado Na Praia Da Barra, um novo Estabelecimento Turístico De 5 Estrelas

BOLETIM

Timbila Notícia Turismo3

Presidente da República Filipe Nyusi

Trata-se do estabe-lecimento turístico “Sentidos Beach Re-treats”, um lodge de

5 Estrelas localizado na Praia da Barra no município de In-hambane, com 13 quartos e uma capacidade para acolher 26 adultos e 10 crianças, in-augurado no dia 31 de Março de 2017, pelo Chefe de Estado moçambicano, Sua Excelência Filipe Jacinto Nyusi. O inves-timento da unidade hoteleira, de capital nacional, está orça-do em cerca de 4.5 Milhoões USD e vai criar 65 postos de emprego permanentes.A inauguração do novo em-preendimento pelo chefe de Estado, contou igualmente com a presença do ministro da Cultura e Turismo, Sil-va Armando Dunduro, do Governador da Província de Inhambane, Daniel Francis-co Chapo, dos membros dos governos provincial e dis-tritais, das autoridades mu-nicipais de Inhambane, entre outros convidados públicos, privados e da sociedade civil.O acto inaugural caracter-izou-se pela realização da

cerimónia tradicional, vul-go “Guphassa”, seguindo-se a abertura da placa e o corte da fita de inauguração, a vis-ita ao empreendimento e o discurso oficial de abertura, proferido pelo presidente da República de Moçambique.O empreendimento cujas obras iniciaram há 6 anos, foi construído à base de material misto, maioritariamente im-portado da Indonésia, obede-cendo padrões internacionais de qualidade e observância de aspectos ambientais. Em ter-

mos estruturais, este é consti-tuído por 6 chalés familiares, 5 chalés standard, 1 chalé Lua de Mel, Ginásio, Restaurante e Bar, Parque Infantil, piscina com pacidade para 30 pes-soas, piscina para o centro de actividades (para o mergul-ho), para além dos escritórios, casa de máquinas, lavandaria e área reservada para o staff.Pela ocasião da inauguração o chefe de Estado enalte-ceu a importância do sector da Cultura e Turismo para desenvolvimento económi-

co do país e encorrajou aos gestores a continuarem em-penhados na promoção de investimentos, com vista a melhoria da qualidade dos serviços e o bem estar das comunidades que se vão ben-eficiar do estabelecimento.O estabelecimento presta serviços de alojamento, restauração e bar e com a entrada em funcionamento deste a província de Inham-bane passa a contar com 678 estabelecimentos turísticos, 8753 quartos e 17479 camas.

Page 5: Director: Fredson Bacar - Ministério da Cultura e Turismo · restauração e bar e com a entrada em funcionamento ... 7 de Abril de 2017 e enquan-drou-se nas acções de diversificação

A realização da competição intenacional da Pesca Desportiva na praia da Barra teve lugar entre os

dias 3 – 7 de Abril de 2017 e enquan-drou-se nas acções de diversificação da oferta turística e boas vindas aos turistas, com o envolvimento activo do sector privado, em particular o es-tabelecimento turístico Vista do Mar que acolheu a competição.O evento contou com a participação

de 16 embarcações e 80 pescado-res recreativos todos de origem es-trangeira e afluiram ao local da real-ização da actividade um pouco mais de 2300 pessoas durante os 5 dias do evento, com particular destaque para o dia do encerramento e entrega dos prémios aos vencedores da com-petição.A pesca Desportiva teve envolvi-

mento do sector público que lin-cenciou, acompanhou e garantiu a segurança da actividade, em partic-ular os sectores das pescas, cultura e turismo e administração marítima. Para o sector da cultura e turismo a realização da competição de pesca desportiva desempenha um papel

preponderante na promoção do des-tino turístico de Inhambane e colo-cação da província na rota regional e mundial de eventos turísticos inter-nacionais.O vencedor da competição foi o

grupo sul-africano Lucky Luke com-posto por 5 pescadores recreativos que competiu numa embarcação do Vista do Mar. Falando após a entre-ga do prémio, o Sr. Delano, repre-sentante dos vencedores, disse que a participação na competição foi uma experiência maravilhosa para o grupo e para si, de modo particular

e sublinhou que está motivado a par-ticipar nas próximas edições e trazer consigo mais amigos e conhecidos para desfrutar das maravilhas que Inhambane e a praia da Barra ofere-cem.O representante da organização do

evento, o Sr. Gys Van Niekerk fa-lando na cerimónia de encerramen-to, agradeceu todo o apoio dos dif-erentes actores públicos, privados e parceiros e aproveitou a ocasião para agradecer a presença da mídia nacio-nal e da Direcção Provincial da Cul-tura e Turismo de Inhambane.

Praia Da Barra Acolhe A Competição Internacional Da Pesca Desportiva

BOLETIM

Timbila Turismo Notícia 4

Page 6: Director: Fredson Bacar - Ministério da Cultura e Turismo · restauração e bar e com a entrada em funcionamento ... 7 de Abril de 2017 e enquan-drou-se nas acções de diversificação

BOLETIM

Timbila Notícia Turismo

A Conferência sub-ordinada ao lema: Turismo e Estraté-gias para o Desen-

volvimento: Redes de Coop-eração e Formação, decorreu entre 02 e 03 de Março de 2017, organizada pela Es-cola Superior de Hotelaria e Turismo da UEM e contou com oradores nacioanis e es-trangeiros, dentre os quais o antigo Secretário Executivo da SADC (2005-2013) e an-tigo Ministro dos Transportes e Comunicação (2000-2004) e do Plano e Finanças (1994-1999), Dr. Tomaz Augusto Salomão, que proferiu uma palestra subordinada ao tema Integração Regional: desafios e perspectivas para o sector do Turismo em Moçambique.

Durante os 14 anos de ex-istência da ESHTI, muitos conhecimentos sobre turismo foram produzidos, sendo que a conferência constituiu uma oportunidade para difundir parte desse conhecimento e criar um espaço para dis-cutir e avaliar os caminhos a tomar, num contexto em que o turismo é destacado, em Moçambique, como um dos pilares para o desenvolvimen-to sócio-económico. O even-to contou com a presença do Magnífico Reitor da Univer-sidade Eduardo Mondlane e seus Vice-reitores académico

e para Administração e Recur-sos, Presidente da Escola Su-perior de Hotelaria e Turismo do Estoril – Portugal, docentes e investigadores de outras in-stituições de ensino superior de Moçambique, estudantes, quadros do Ministério da Cul-tura e Turismo, dirigentes pro-vinciais, distritais, municipais e outros convidados dos secto-res público e privado.

Falando na ocasião do even-to, Daniel Francisco Chapo, Governador da Província de Inhambane, que procedeu a abertura oficial, apontou que o efeito multiplicador do turismo impulsiona o desen-volvimento de outros secto-res sócio-económicos como a agricultura, agro-negócios, a pesca, a pecuária, a indústria, o comércio, a educação e a saúde, que através da pro-dução de bens e serviços necessários ao turismo au-mentam a sua produção e níveis de investimento. Cha-po, referiu ainda que apesar do crescente aumento da oferta de acomodação e restauração no país, é necessário mais in-vestimento em infra-estrutu-ras turísticas e uma actuação mais vigorosa dos serviços de inspecção com vista a redução de casos que atentem contra a saúde pública.

Para o Reitor da UEM, Prof. Doutor Orlando Quilambo,

a conferência constitui um fórum de apresentação de soluções que o sector do tur-ismo enfrenta e através desta a UEM espera entrar na rede dos grandes debates interna-cionais sobre o turismo, deba-tendo os maiores assuntos de interesse e preocupação nacio-nal, regional e internacional no sector.

Na sessão do arranque ofi-cial do evento, Raúl Filipe, Presidente da Escola Supeiror de Turismo de Estoril - Por-tugal, realçou que os turistas de hoje são informados e ex-igentes e com tendências para fazerem comparações, daí que considera ser importante a formação dos seus interveni-entes para que possam fazer a diferença no mercado e ofere-cer satisfação aos clientes. “Satisfação é o produto mais importante que vendemos em turismo(...)”, frisou.

Falando ao Timbila sobre o significado do evento para a ESHTI Dramane Gouveia, coordenador da Conferência, referiu que acolher a primeira Conferência Internacional de Turismo é uma manifestação de uma vontade há muito tem-po esperada e a escola quer ser protagonista destacado no contexto da pesquisa em tur-ismo a nível nacional. Este salientou ainda que esta foi a primeira dentre várias con-

ferências que serão realiza-das para servirem de fóruns para discussão e colocação de soluções sobre diversos constrangimentos do sector turístico nacional, regional e internacional. Para Gou-veia o evento é resultado da evolução das capacidades in-ternas, principalmente dos do-centes que estão a ficar melhor qualificados, na componente investigativa e de organização de eventos.

No balanço do evento, tendo em conta as expectativas e ob-jectivos do mesmo, Gouveia disse que foi um aprendizado para a ESHTI, principalmente num ano em que o turismo é considerado o sector do garan-te do desenvolvimento suste-ntável pelas Nações Unidas. A participação de investigadores estrangeiros e de operadores turísticos foi fraca, no entanto, Gouveia justificou o facto pela fraca divulgação do evento, bem como o desconhecimen-to da Marca da Conferência que se deseja ser registada, de modo, a fazer parte do roteiro internacional de conferências de turismo.

Para os organizadores, es-pera-se que os resultados do evento contribuam para que os diferentes stakeholders pos-sam dinamizar as actividades de gestão pública e privada do sector no país e além fronteira.

5

A EscoIa Superior de Hotelaria e Turismo de Inhambane – ESHTI acolhe a I Conferência Internacional do Turismo

Page 7: Director: Fredson Bacar - Ministério da Cultura e Turismo · restauração e bar e com a entrada em funcionamento ... 7 de Abril de 2017 e enquan-drou-se nas acções de diversificação

BOLETIM

Timbila Cultura Notícia

O Dia Internacional da Dança é comemorado mundial-mente no dia 29 de Abril, data instituída em 1982

pelo Comité Internacional de Dança (CID) da Organização das Nações Uni-das para a Educação, Ciência e Cultura.Na Província de Inhambane as cel-

ebrações da efeméride tiveram lugar na Casa Provincial da Cultura, com a presença de 130 participantes, den-tre grupos culturais, sociedade civil, alunos, artistas e o público em geral, com o objectivo de consciencializar a sociedade sobre a importância da dança e das manifestações culturais no diálogo cultural e inter-geracional.O evento caracterizou-se pela real-

ização de um workshop e apresentações artísticas de dança, teatro e poesia. O workshop sobre a dança foi moderado pela Srª. Yolanda Salatiel, professora de dança do grupo Hanane, que partil-hou as suas inspirações e experiência nesta expressão. A dança tradicio-nal foi abrilhantada pelo grupo Zoré da Casa Provincial da Cultura o qual representou a dança a partir da sua originalidade até as suas várias mod-ificações. As celebrações igualmente incluíram a apresentação de uma peça teatral pelo grupo da Casa Provincial da Cultura e declamação de poesia.

As cerimônias alusivas a data foram orientadas pela Exma. Senhora Direc-tora da Biblioteca Pública Provincial, Palmira Inácio, em substituição do Di-rector Provincial da Cultura e Turismo, sob o lema Celebrando a dança, forma sublime de manifestar ideias, sentimen-tos e estados da alma. Falando na cer-imónia de abertura, Inácio disse que o evento traz a memoria a identidade e moçambicanidade e serve de momento de reflexão sobre a importância da cul-tura no reforço do dialogo intergeracio-nal entre as velhas e novas gerações.Para os participantes nas celebrações,

principalmente a classe artística, as actvidades do género devem aconte-cer não apenas durante as efemérides, mas ao longo de todo ano, de forma programática, para que a modalidade de dança tenha o espaço merecido no contexto da diversidade cultural.Para a Casa Provincial da Cultura

constitui desafio a sensibilização da camada juvenil, nas escolas e não só, para que esta seja o garante da pereni-dade da identidade cultural moçambi-cana e da dança, de modo particular.

A Cidade de Inhambane acolhe as cerimônias do Dia Internacional da Dança

6

Page 8: Director: Fredson Bacar - Ministério da Cultura e Turismo · restauração e bar e com a entrada em funcionamento ... 7 de Abril de 2017 e enquan-drou-se nas acções de diversificação

BOLETIM

Timbila Notícia Turismo

A primeira edição do Festival de Mariscos que se realizou pela

primeira vez na província de Inhambane, na Vila mu-nicipal de Vilankulo, no Parque de Campismo de Vilankulo, enquadra-se no âmbito da implementação do Programa Quinquenal do Governo 2015 – 2019, do Plano Estratégico para o Desenvolvimento do Turis-mo 2015 – 2025 e do Plano de Acção, que visa realizar acções que transformem o sector do turismo como uma verdadeira Indústria da Paz e do Progresso, que contribua para a criação de mais pos-tos de trabalho, do bem-es-tar das comunidades locais, através do aumento da renda familiar e para o incremento do produto interno bruto do país, no qual, o Distrito de Vilankulo foi eleito como Destino Turístico Prioritário para o Desenvolvimento do Turismo de Sol e Mar.A realização do Festival de Mariscos visava, promov-

er Inhambane como destino turístico preferencial at-ravés da realização de ac-tividades artístico-culturais e de promoção de produtos locais, com destaque para mariscos e atrair turistas nacionais e internacionais. O evento que teve lugar entre os dias 10 e 11 de Dezembro de 2016 contou com 51 ex-positores de mariscos, bebi-das, gastronomia, horticultu-ra, artesanato, ovos de aves e hotéis e recebeu aproxi-madamente 9.600 visitantes durante os dois (02) dias do evento, entre profissionais do sector, artistas, expositores, comunicação social, músi-cos locais e convidados e o público em geral. O evento contou com a participação do Governador da Província de Inhambane, Sua Excelên-cia Daniel Francisco Chapo, que presidiu a Cerimónia de Oficial de Abertura, na qual igualmente marcaram pre-sença o Director Provincial da Cultura e Turismo de In-hambane, Fredson Bacar, o Administrador do Distrito de

Vilankulo, Melchior Focas Situte, o Presidente do Con-selho Municipal da Vila de Vilankulo, Abílio Machado, o Director de Marketing no Instituto Nacional do Tur-ismo – INATUR, Jeremias Manussa, o Presidente do Fórum do Turismo da Zona Norte da Província de In-hambame, Gabriel Cossa, os membros e convidados dos governos provincial e distrital e de vários técnic-os dos níveis central, pro-vincial, distrital e munici-pal e o empresariado local.O evento foi organizado pela Direcção Provincial da Cultura e Turismo de Inham-bane, Governo do Distrito de Vilankulo e pelo Con-selho Municipal da Vila de Vilankulo, com apoio do In-stituto Nacional do Turismo, sector privado e parceiros.A realização do Festival de Mariscos visava igualmente, divulgar o potencial turístico de Vilankulo, contribuindo para diversificação da oferta turística da Província; des-

pertar interesse com vista a valorização dos produtos locais e através destes im-pulsionar o turismo; aumen-tar o tempo de permanência e dos gastos de turistas, bem como a redução da sazonali-dade; impulsionar a massifi-cação do turismo doméstico e proporcionar o aumento da renda das famílias, através da integração nos proces-sos de venda e exposição dos seus produtos;Para além da feira de ex-posição de mariscos, gas-tronomia tipicamente de mariscos e outros produtos, o festival contou com um mega show musical com a actu-ação de músicos locais e con-vidados, que abrilhantaram o espectáculo com música ao vivo e em play back até ao amanhecer. O vibração cul-tural teve a particular pre-sença do grupo de Timbila, instrumento declarado como património imaterial da hu-manidade pela UNESCO.

7

Vilankulo acolhe a Primeira Edição do Festival de Mariscos

Page 9: Director: Fredson Bacar - Ministério da Cultura e Turismo · restauração e bar e com a entrada em funcionamento ... 7 de Abril de 2017 e enquan-drou-se nas acções de diversificação

BOLETIM

Timbila Turismo Notícia

A Província de Inhambane foi fustigada no passado dia

15 de Fevereiro de 2017, por uma depressão tropical (Ciclone Tropical Dineo), afectando estabelecimentos turístico-hoteleiros localiza-dos, principalmente, nos dis-tritos costeiros de Massinga, Morrumbene, Maxixe, In-hambane, Jangamo e Inhar-rime, causando danos avul-tados entre graves e ligeiros.Após o registo da ocorrência foram mobilizadas equipes multissectoriais envolvento o sector da cultura e turismo, associação de hotelaria e tur-ismo da Província de Inham-bane e os distritos afectados, com o objectivo de se fazer o levantamento dos danos

e estabelecimentos turísti-cos afectados pelo ciclone.Do levantamento feito no ter-reno apurou-se que o Ciclone Dineo afectou directamente cerca de 95 estabelecimentos turísticos, na seguinte ordem de distribuição por distrito, dos quais 9 na Massinga, 44 em Inhambane, 27 em Jan-gamo, 7 em Inharrime, 4 em Morrumbene e 4 na Maxixe.Na sua maioria os estabe-lecimentos registaram a destruição dos tectos de cobertura, tanto de mate-rial convencional e local, maioritariamente impor-tado dos países vizinhos.Na sequência dos danos causados pela depressão tropical os estabelecimen-tos turísticos mobilizaram os esforços para a reposição

e reconstrução das unidades de alojamento e restauração afectadas, com vista a entrar na época alta da páscoa em condições de acolher os tur-istas que anualmente afluem a província nessa ocasião.Considerando que os danos sofridos foram parciais, a maioria dos estabelecimen-tos continuam em funciona-

mento enquanto decorrem as reabilitações dos mesmo. Do momento um pouco mais de 80% dos estabelecimen-tos afectados funcionam em pleno, enquanto que os restantes continuam no processo de reconstrução.

O Ciclone Tropical Dineo deixa rastos no sector do Turismo

Propriedade DPCULTURIEndereço:

[email protected]

https.//www.facebook.com/Cultura.Turismo.Inhambane/

Periodicidade: TrimestralDirector: Fredson Bacar Editor: Mamerto FernandoRedacção: Mamerto FernandoRevisão: Fredson Bacar e Daniel Tomás BamboMaquetizador: Daniel Tomás BamboColaboração: Anilsia Palmira

Ficha Técnica

MOZAMBIQUE

8

Page 10: Director: Fredson Bacar - Ministério da Cultura e Turismo · restauração e bar e com a entrada em funcionamento ... 7 de Abril de 2017 e enquan-drou-se nas acções de diversificação

BOLETIM

Timbila Notícia Turismo

A Direcção Pro-vincial da Cul-tura e Turismo de Inhambane

assinou um Memorando de Entendimento com An-astasia Pashkovetskaya, blogueira internacional de viagens e turismo na The Frugal Hedonist, para a pro-moção do destino turístico da província de Inhambane. A assinatura do memorando visa colocar a província na rota internacional do turis-mo nos principais mercados emissores internacionais de nicho, com destaque para o europeu, norte-americano e australiano. O memorando prevê a cooperação em áreas relaccionadas com a pro-moção turística, através do intercâmbio de informações e recursos nas indústrias de cultura e turismo, pro-dução e publicação de ar-tigos, fotografias e vídeos promocionais no www.frugalhedonist.net, um blog de viagens e turismo que vende destinos turísti-

cos a nível internacional.As principais áreas de pro-moção, vão incluir visitas de familiarização à hotéis e resorts; estabelecimentos de safári; parques e reser-vas nacionais; elementos do património cultural e outros atractivos relevantes para os turistas. Estas visi-tas serão a fonte para a pro-dução de diversos artigos, reportagens, fotografias e vídeos que posteriorimente

serão publicados no blog e outras plataformas digitais, como youtube e mídia so-cial, retratando experiên-cias práticas do mercado turístico de Inhambane.Para alcançar eficácia nas actividades de cooperação relaccionadas à promoção do turismo, o memorando vai priorizar o intercâmbio e partilha de boas práticas no domínio da promoção na mídia social; a criação

de posts de blogs; a criação de materiais promociona-is, incluindo fotografias e vídeos; a troca e compar-tilhamento de informações sobre as tendências e de-mandas do turismo; facil-itar visitas a hotéis, aloja-mentos, parques e reservas nacionais e elementos do património cultural; facil-itar o diálogo com institu-ições relaccionadas e out-ras actividades relevantes.

O sector do turismo assina Memorando de Entendi-mento para a Promoção do Destino

9

Fredson Bacar e Anastasia Pashkovetskaya

Page 11: Director: Fredson Bacar - Ministério da Cultura e Turismo · restauração e bar e com a entrada em funcionamento ... 7 de Abril de 2017 e enquan-drou-se nas acções de diversificação

BOLETIM

Timbila Cultura Notícia 10

Reaberto em Vilankulo o estabelecimento turístico Vilankulo Beach Lodge

Vi l a n c u l o s Beach Lodge reaberto no dia 25 de Março

de 2017, é um esta-belecimento hoteleiro construído a partir de material misto, entre convencional e local como madeira, simbire e capim, combinados em perfeita harmonia com paredes de gesso

e portas e janelas com armação de madeira, resultando num aca-bamento descontraído e elegante. A propriedade se estende na costa da praia e os edifícios do lodge são recuados cerca de 100 metros com vista para o mar.O lodge presta serviços de hospedagem, restau-rante, piscina, bar e

com parceiros oferece viagens às ilhas do Ar-quipélago de Bazaruto, passeios de cavalos, etc. Em termos de ca-pacidade de alojamento o estebelecimento tem 22 bungalows com ca-pacidade para 44 hós-pedes e um suite que alberga mais 4 pessoas, totalizando 48 camas. Com um capital de in-

vestimento estrangeiro de Dubai, este empre-ga 55 trabalhadores, dos quais 40 homens e 15 mulheres, sen-do 2 estrangeiros e os restantes nacionais.A reabertura do Vilankulo Beach Lodge, representa para o sector da Cultura e Turismo uma virada do turismo depois de um momento de fra-ca demanda turística, principalmente na zona norte da província, nos distritos de Vilanku-lo e Inhassoro, duran-te o período da tensão política. Este estabe-lecimento é um dos que constitui cartão de vis-ita em Vilankulo, mer-cê da sua localização e o ambiente natural que o rodeia, caracteriza-do pelo verde do jar-dim e plantas em volta.

Page 12: Director: Fredson Bacar - Ministério da Cultura e Turismo · restauração e bar e com a entrada em funcionamento ... 7 de Abril de 2017 e enquan-drou-se nas acções de diversificação

BOLETIM

Timbila Notícia 11

Encontre na Galeria da Casa Provincial da Cultura Artigos de arte e artesanato

ANU NCIE AQUI A SUA

PUBLICIDADEVALE MAIS

Publicidade

EVENTOS TURISTICOS E CULTURAIS

HUMOR

Publicidade

1. Molina Tempo de confecção: 45 minutos.

Ingredientes

1kg de rhale 2 Copos de amendoim grande 2 Pitadas de sal ½ Chávena de açúcar

Modo de preparar

Torra-se o amendoim, descasca-se e pila-se um pouco, de seguida adiciona-se-lhe o açúcar, o sal e a farinha previamente pene-irada para se obter a fina, pila-se durante 20 minutos até que os ingredientes estejam devidamente misturados e formar uma pasta compacta.

Procede-se da mesma maneira com castanha e coco, no lugar do amendoim.

RECEITA

Feira de arte e artesanato YAGAYA - Ultimo sábado de cada mês na Cidade de Inhambane (Praça da Marinha);Festival M´Shaho - Distrito de Zavala: 26 de Agosto de 2017; Festival de Mariscos - Distrito de Vilankulo: 15 a 16 de Se-tembro 2017Festival de kite surfing - Distrito deVilankulo: Outubro 2017;Feira Internacional de Turismo - Cidade de Maputo:12 a 15 de Outubro de 2017Festival da Barra - 25 a 26 de Novembro de 2017de 2017.

VOCE SABIA? A M´bilaM´bila mundialmente conhecido como Timbila,tem a sua origem no Distrito de Zavala. O nomeTimbila advém de M’bila do Dibinda e Chissumana,instrumento e dança tradi-cional.A 25 de Novembro de 2005, a Timbila foi proclamada pela Organização das Nações Unidas para Educação, Ciência e Cultura (UNESCO,) Obra Prima do Património Oral e Intangível da Humanidade. Este importante feito, contribuiu para a sobrevivência da cultura e constituiu um sinal de reconhecimento, mérito e virtuosidade dos moçambicanos. A proclamação da Timbila como Obra Prima trouxe uma responsabilidade acrescida para o Governo de Moçambique e para os fazedores da arte e cultura.