Upload
vandung
View
217
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
Manual do Usuário - Versão / 20Fevereiro 14ELEMENTOS PARA TRATAMENTO DO AR
INSTALAÇÃO
OPERAÇÃO E LIMPEZA
ATENÇÃO:Os elementos de tratamento de ar STEULA (exceto filtro)possuem regulagem de pressão com trava de segurança paragarantir que o ajuste desejado não seja alteradoacidentalmente. Veja como funciona :
Aprimorando Sempre
1) Observar limite máximo de água no filtro-regulador e omínimo de óleo no lubrificador (veja etiqueta no copo).
2) Para limpeza do copo de policarbonato use água e sabãoneutro. .Jamais use solventes para limpar o copo
3) Usar óleo SAE 10 a 32 no lubrificador.4) Regule a quantidade de óleo pulverizada no fluxo de ar
girando manualmente o botão localizado na cúpula dolubrificador. Observe o gotejamento do óleo na cúpula.
5) O dreno do filtro-regulador é semi-automático. A água édrenada quando houver descompressão da linha de ar.Para acionar o dreno manualmente empurre o êmbolo dodreno para cima (conforme ilustração a seguir). Casonecessário, instale uma mangueira para conduzir a águadrenada para um recipiente (a mangueira não faz partedo produto).
6) No caso de filtros com copo de Nylon, faça a drenagemperiodicamente, não permitindo que o nível de águaalcance o defletor inferior.
7) Os copos de Nylon resistem à ação dos solventespresentes no ambiente de pintura.
8) O regulador não deve ser utilizado com frequência parainterromper o fluxo de ar, pois se isso ocorrer, suadurabilidade será menor. Para abrir ou fechar o fluxo dear frequentemente, instale uma válvula de esfera (vejaitem 9 em “Instalação”).
1) Observar roscas de entrada e saída:Linha mini = 1200 = ¼ BSPLinha média = 2400 = ½ BSP
2) Observe sentido correto do fluxo de ar na etiqueta nocorpo do produto. Caso a inversão seja necessária, vocêpode alternar a posição do manômetro com o tampão 13.
3) Pressão máxima na entrada : 12 bar (175 PSI)ATENÇÃO :
A pressão máxima NA ENTRADA do produto (pressãodo ar que vem do compressor) não pode ultrapassar apressão máxima especificada, para evitar quebra do copo.A pressão apontada no manômetro do produto é a pressãoda saída.
4) Temperatura máxima = 60 graus Celsius.5) Ao instalar o manômetro e as conexões de entrada e saída
utilize fita vedante na rosca da conexão.Para conectar o manômetro use uma chave sobre asecção quadrada da conexão do manômetro, sem fazerforça sobre a caixa plástica do manômetro para nãodanificá-lo.
6) Fixe o produto através de seu suporte (exceto filtro delinha).
7) Você pode utilizar a saída traseira (rosca 1/8 BSP) comosegunda tomada de ar (basta retirar o tampão 13).
8) Jamais instale produtos com copo de policarbonato emambientes com solventes em suspensão, pois isso causadeterioração e consequente quebra dos copos.
9) É recomendável a instalação de uma válvula tipo esfera(não-fornecida) antes do produto que você estáadquirindo. Isso permite que você possa interromperrapidamente o fluxo de ar através da válvula, sem fazeruso do regulador de pressão. O regulador não deve serutilizado com frequência para interromper o fluxo de ar.Se isso ocorrer, a durabilidade do regulador seráconsequentemente menor.
10) Pelo fato de o dreno ser semi-automático, é normal queocorra um pequeno vazamento de ar através do eixo dodreno a cada início de pressurização do produto. Ovazamento acaba quando a pressão da rede atinge60 PSI, aproximadamente.
A linha de tratamento de ar STEULA é composta porprodutos que filtram e/ou lubrificam e/ou regulam a pressãodo ar comprimido.
O ar devidamente tratado aumenta a vida de ferramentas ecomponentes pneumáticos e em muitos casos é fundamentalpara a qualidade dos serviços executados, como emprocessos de pintura, limpeza e secagem.
É importante observar que a qualidade do ar tratado éresultado do uso do produto que você está adquirindo masdepende também de outras características construtivas darede de ar. Os filtros de ar, por exemplo, são componentesprojetados com a função principal de filtrar o ar e retiraruma parcela da umidade presente na rede, mas a secagemcompleta só é possível com o uso de um secador de ar.
INFORMAÇÕES GERAIS
GARANTIA E ASSISTÊNCIA TÉCNICA
1) O produto tem 3 meses de garantia contra DEFEITO DEFABRICAÇÃO ou MATERIAL.
A garantia não cobre problemas decorrentes de mau uso doproduto ou inobservância das recomendações apresentadasneste manual ou descalibragem de manômetro causada porquedas, vibrações ou impactos sobre o produto.
2) Necessitando reparos, procure o distribuidor que lhevendeu o produto ou consulte a fábrica.
Empurre amanopla para
baixo para travarou puxe-a para
cima paradestravar
Se desejar que aágua não caia nochão, instale umespigão rosca 1/8
BSP e umamangueira para levar
a água até umrecipiente (o espigão
e a mangueira nãoacompanham este
produto)
Empurre paracima se desejar
fazer adrenagem
manualmente
27
20
19
1
36
4
7
59
10
16
11
12
24
1721
14
15
18
13
8
2
1922
2325
323031 33
29
28
26
Nº123456789
10
12
18
14
20
11
17
13
19
15
2223
26
29
24
27
31
16
21
30
25
28
3233
2310-022310-08
3312-2662312-179
PCCPH M5x16
2200-122212-169
2212-1752212-167
3310-11C2212-153-0614U
555556
2212-178i
2212-188i
2212-1762212-181
1200-082212-1702312-173
PD1200-02D1200-02N
P4200-40
2212-01
1200-08
C4200-36
2100-23
PACC M5x70
4100-00
2021
4200-37285088
2022
2100-24
4200-30
Manopla de regulagemAlojamento da molaSuporte de fixaçãoPorca de fixaçãoParafuso Phillips M5 x 16
Parafuso de regulagemArruela do parafuso
Mola de regulagemPorca de regulagem
Conjunto diafragmaCorpo do filtro regulador
Manômetro rosca 1/8 BSPManômetro rosca 1/4 BSPHaste central
Defletor superior
Elemento filtrante polipropileno (branco)-20 micrometrosElemento filtrante bronze p/ FR-2420-20 micrometros
O´ring do copo (Parker 2135)Conjunto da agulhaConjunto da agulhaMola da agulha
Conjunto copo de Nylon + drenoConjunto copo de Policarbonato + proteção + dreno
Conjunto copo Policarbonato lubrificador + proteção
Afastador central
O´ring do copo (Parker 2135)
Conj. tampa abastecimento + O’ring da tampa (Parker 2017)
Tampão 1/8O´ring do tampão (Parker 2012)
Parafuso Allen com cabeça M5 x 70
Conjunto da cúpula visora
Anel O´ring da junção - lado FR (Parker 2021)
Tubo pescador de óleoArruela do parafuso do alojamento
Anel o´ring da junção - lado LB (Parker 2022)
Corpo do lubrificador
CÓDIGO DESCRIÇÃO
C4300-00 Conjunto completo do venturi
Nº123456789
10
12
18
14
11
17
13
15
19
22
24
23
27
31
26
29
33
16
20
21
25
28
32
30
2114-0122100-2662100-252114-0112100-222100-122100-132100-182100-142100-15D4394
2100-172100-192112-80i
2100-232100-24
1100-10555556
1100-082111-178
2111-188
1101-311113-177-i
PD1100-02D1100-02N
4100-00
4100-36i
4100-39
1100-11
4100-374100-414100-38
1100-08P1100-12
1100-44A
Manopla de regulagemSuporte de fixaçãoPorca de fixaçãoAlojamento da molaO’ring do alojamento (Parker 2023)Parafuso de regulagemPorca de regulagemMola de regulagemÊmboloU´cup do êmbolo (D4327)Anel
Conjunto da agulhaMola da agulhaCorpo do filtro-regulador
O’ring do tampão (Parker 2012)Tampão 1/8
O’ring da junção (Parker 2016)Manômetro rosca 1/8 BSPManômetro rosca 1/4 BSP
O’ring do copo (Parker 2027)Haste central
Disco defletor
Elemento filtrante polipropileno (branco) - 20 micrometrosElemento filtrante bronze sinterizado - 20 micrometros
Conjunto copo de policarbonato + proteção + drenoConjunto copo de Nylon + drenoConjunto da cúpula visora de óleo
Corpo do lubrificador
Parafuso M4 x 50
Esfera da válvula
O’ring da válvula (Parker 6247)Válvula de sucção
O´ring do copo (Parker 2027)Conjunto copo Policarbonato lubrificador + proteção
Afastador central
Tubo pescador de óleo
CÓDIGO DESCRIÇÃO
FILTRO-REGULADOR-LUBRIFICADOR / Linha Mini 1200 FILTRO-REGULADOR-LUBRIFICADOR / Linha Média 2400
STEULA EQUIPAMENTOS LTDARua Sebastião Canesso, 292 - Vl Canesso13920-000 PEDREIRA-SPFones : (19) 3893-2466 e 3893-2610 Fax: (19) 3893-5291INTERNET : www.steula.com.brE-mail departamento comercial : [email protected] assistência técnica : [email protected]
Aprimorando Sempre
1118
1433
1521 23 22
1617
20
19
26
12
13
24
25
27
29
30
31
32
28