Upload
others
View
8
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
Food Service
Pag. 2
MAS FACILHACEMOS TU TRABAJO
FOOD SERVICERHF
NOUS FACILITONS VOTRE TRAVAILWE MAKE YOUR JOB EASIER
NOUS nous ADAPTONS A VOTRE PROFIL
PROFESSIONNEL
WE ADAPT TO THE SPECIFIC REQUIREMENTS
OF EACH PROFESSIONAL
NOUS VOUS FACILITONS LA PREPARATION
CULINAIRE
WE PROVIDE SOLUTIONS FOR THE
ASSEMBLY COOKING
NOS PRODUITS SONT A VOTRE SERVICE
OUR PRODUCTS ARE AT YOUR SERVICE
NOS ADAPTAMOSA CADA PROFESIONAL
facilitamos LA COCINADE ENSAMBLAJE
NUESTROS PRODUCTOSA tU SERVICIO
Distribuidores, restauración organizada, colectividades, hostelería….Si eres un profesional en el canal Food Service tenemos el producto que necesitas.
Distributeurs, restauration sociale et commerciale … Si vous êtes un professionnel RHF nous avons le produit recherché.
Distributors, organized catering, social catereres, hotels, restaurants ... .If you are a professional in the Food Service sector we have the product you need.
Pag. 3
PACKAGINGNUESTRO
N0 1 en Europa en brocoli congelado
No.1 EN EUROPE EN BROCOLI SURGELÉ
No.1 FROZEN BROCCOLI PRODUCER IN EUROPE
N0 1 EN EUROPA EN VERDURAS
PREFRITAS Y ASADAS
No.1 PRODUCTERUR EUROPÉEN DE LÉGUMES
PREFRITS ET GRILLÉS
No.1 FROZEN PREFRIED AND GRILLED
VEGETABLES IN EUROPE
AMPLIA DISPONIBILIDAD DE
PRODUCTOS Y FORMATOS
uNe LARGE GAMME DE PRODUITS
ET DE FORMATS
A WIDE RANGE OF PRODUCTS
AND FORMATS
SERVICIO Y CALIDAD
CERTIFICADA
SERVICE ET QUALITE CERTIFIÉS
CERTIFIED QUALITY AND SERVICE
Diseño Específico.Desgin spécifique au produit. Specific Design.
Genérico para Verduras.Générique pour les Légumes.Generic for Vegetables.
Genérico para Verduras BIO.Générique pour les Légumes BIO.Generic for Vegetables BIO.
Genérico para Preparados.Génerique pour Mélanges Cuisinés. Generic for Ready Mixes.
Genérico para Frutas.Génerique pour Fruits. Generic for Fruit.
Genérico para Productos Básicos.Génerique pour Entree de Gamme. Generic for Basic Commodities.
Políg. Ind. Santos Justo y Pastor, Parcela 4 - 31510 Fustiñana (Navarra) SPAIN - Tel. +34 948 830 563 - Fax. +34 948 830 535 - www.congeladosnavarra.com
Pag. 4
Ponemos a tu disposición una
amplia gama de vegetales de todo tipo, formato y corte. Recolectamos nuestras verduras en su punto óptimo de
maduración, y rápidamente las ultracongelamos para preservar todo su sabor y sus cualidades
nutricionales. Son verduras de nuestra huerta, lavadas, cortadas y listas para cocinar.
Nous produisons une importante gamme de légumes (espèces, variétés, coupes). Tous nos légumes sont récoltés
à leur stade optimal de maturité puis immédiatement lavés, coupés, légèrement blanchis et surgelés afin de préserver
toutes leurs saveurs et qualités nutritionnelles.Our vegetable range is like no other, from well-known
everyday vegetables to delightful special varieties. All our vegetables have been harvested at their
pick, cleaned, cut, slightly blanched and frozen in quick time to maintain their
goodness and retain their nutrients.
VerdurasSimples
Légumes Verts / Vegetables
Pag. 5
ACELGA PENCA / CÔTE DEBLETTE / SWISS CHARD STEMS
ACELGA HOJAFEUILLE DE BLETTE
SWISS CHARD LEAVES
Porciones / Portions / Portions 50 g
AJO TIERNO / AIL TENDRE YOUNG GARLIC
BROTE DE AJO O AJETES /POUSSE D´AIL / GARLIC SPROUT
Ref. 02105374 / 10 x 1 K
BROCCOLI FLORETESBROCOLI FLEURETTES BROCCOLI FLORETS
Ref. 02100571 / 4 x 2,5 K
Ref. 02200576 / 4 x 2,5 K
Ref. 02105361 / 4 x 2,5 K
Ref. 02900929 / 10 x 1 K (30-50)
Ref. 02900809 / 4 x 2,5 K (40-60)
Ref. 02903347 / 4 x 2,5 K
VERDURAS SIMPLESLÉGUMES VERTS
VEGETABLES
Consultar otros formatos, cor tes e ingredientes / Consulter autres coupes, conditionnements et ingrédients /Consult other formats, cut shapes and ingredients
Trozos / Morceaux / Chopped Hearts
Fondos / Fondos / Fondos (50/70)
Corazones / Coeurs / Hearts
Rodajas / Rondelles / Slices
Ref. 02300593 / 10 x 1 K
Ref. 02300587 / 4 x 2,5 K
Ref. 02305367 / 12 x 450 G
Ref. 02307330 / 5 x 1 K
Ref. 02300606 / 4 x 2,5 K
Ref. 02205543 / 5 x 1 K
Ref. 06406531 / 6 x 1 K
Ref. 06406532 / 6 x 1 K
AGUACATE / AVOCAT / AVOCADO
Mitades / Moitiés / Half
Dados / En dés / Diced (14x14)
ALCACHOFA / ARTICHAUT / ARTICHOKE
Ref. 02908006 / 4 x 2,5 K (50-70) ECOLÓGICO
Ref. 06406530 / 6 x 1 K
Pag. 6
CARDO / CARDON / CARDOON
Ref. 03101216 / 10 x 1 K
BORRAJA / BOURRACHE / BORAGE
CALABACÍN / COURGETTE / COURGETTE
Dados / En dés / Diced10x10
BERENJENA / AUBERGINE / EGGPLANT
Ref. 06002631 / 5 x 1 KRef. 06005370 / 12 x 450 G
Ref. 03001111 / 4 x 2,5
Ref. 02800755 / 4 x 2,5
VERDURAS SIMPLESLÉGUMES VERTS
VEGETABLES
Consultar otros formatos, cor tes e ingredientes / Consulter autres coupes, conditionnements et ingrédients /Consult other formats, cut shapes and ingredients
Dados / En dés / Diced10x10
ALUBIA POCHA HARICOT “POCHA”
“POCHA” WHITE BEANS
Ref. 02400625 / 10 x 1 K
CALABAZA PELADA / POTIRONPELÉ / PUMPKIN PEELED
Dados / En dés / Diced (10 x 10)
Ref. 04204775 / 4 x 2,5 K
CEBOLLA / OIGNON / ONION
COL ROJA / CHOU ROUGE / RED CABBAGE
Ref. 03204393 / 10 x 1 K
Ref. 03201249 / 4 x 2,5 K
Dados / En dés / Diced (10x10)
Lonchas / En lamelles / Long sliced
Lonchas / En lamelles / Long sliced
Ref. 03206436 / 6 x 1 K
Lonchas / En lamelles / Long sliced
Ref. 00000000 / 5 x 1 K
Lonchas / En lamelles / Long sliced
Ref. 00000000 / 5 x 1 K
Ref. 03405933 / 4 x 2,5 K
BOLETUS EDULISDados / En dés / Diced (25x25)
Ref. 05405362 / 5 x 1 K
Pag. 7
COLES DE BRUSELAS / CHOU DE BRUXELLES / BRUSSELS SPROUTS
Ref. 03501387 / 4 x 2,5 K
CHAMPIÑÓN / CHAMPIGNON DE PARIS / PARISIAN MUSHROOMS
Entero / Entier / Whole
Ref. 03304520 / 4 x 2,5 K
Laminado / En lamelles / Sliced
Ref. 03304452 / 4 x 2,5 K
VERDURAS SIMPLESLÉGUMES VERTS
VEGETABLES
Consultar otros formatos, cor tes e ingredientes / Consulter autres coupes, conditionnements et ingrédients /Consult other formats, cut shapes and ingredients
CEBOLLITA PERLA / OIGNON GRELOT/ SILVER SKIN ONION
GARROFÓN / HARICOT DE LIMALIMA BEANS
Ref. 04301602 / 4 x 2,5 K
Ref. 03201220 / 4 x 2,5 K
ESPINACA HOJA PORCIONESÉPINARD FEUILLE PORTIONS
LEAF SPINACH PORTIONS
(50 g)
ESPINACA HOJA BLOQUESÉPINARD FEUILLE GALET
LEAF SPINACH BLOCKS
Ref. 03901557 / 10 x 1 K
Ref. 03901554 / 4 x 2,5 K
Ref. 03901551 / 4 x 2,5 K
COLIFLOR FLORETESCHOU-FLEUR FLEURETTES
CAULIFLOWER FLORETS
Ref. 03601452 / 10 x 1 K (40/60)Ref. 03601449 / 4 x 2,5 K (40/60)Ref. 03601463 / 4 x 2,5 K (50/70)Ref. 03604103 / 4 x 2,5 K (5/20)
ESPÁRRAGO VERDE ENTEROASPERGE VERTE ENTIERE
WHOLE GREEN ASPARAGUS
Ref. 03701546 / 5 x 1 K (Grueso 16-20 mm)
Ref. 03701549 / 5 x 1 K (Mediano 12-16 mm)
Ref. 03701355 / 5 x 1 K ( 6-10 mm)
ESPÁRRAGO BLANCO / ASPERGEBLANCHE / WHITE ASPARAGUS
Tallos / Tiges / Stems
Ref. 03705930 / 4 x 2,5 K
ESPÁRRAGO VERDE TALLOS Y PUNTASASPERGE VERTE POINTES ET MORCEAUX
TIPS AND CUTS GREEN ASPARAGUS
Ref. 03706346 / 4 x 2,5 K
Ref. 07402824 / 10 x 1 K
GRELOS / FANE DE NAVET / GRELOSPorciones 50 g / portions 50 g
Ref. 04401605 / 10 x 1 K (AA)
Ref. 04401604 / 4 x 2,5 K (AA)
Ref. 04401620 / 4 x 2,5 K (Fino)
Ref. 04404396 / 10 x 1 K (A)
Ref. 04401610 / 4 x 2,5 K (A)
Ref. 04405053 / 4 x 2,5 K
Ref. 04401624 / 4 x 2,5 K
GUISANTE / PETIT POIS / PEAS
4 x 2,5 K (50-70) / ECOLÓGICO
Pag. 8
VERDURAS SIMPLESLÉGUMES VERTS
VEGETABLES
Consultar otros formatos, cor tes e ingredientes / Consulter autres coupes, conditionnements et ingrédients /Consult other formats, cut shapes and ingredients
JUDIA VERDE ENTERAHARICOT VERT ENTIERWHOLE GREEN BEANS
Extrafina / Extrafine / Extrafine (< 6,5 mm)
Ref. 04602040 / 4 x 2,5 K
Ref. 04605737 / 10 x 1 K
Muy fina / Très fine / Very fine (< 8 mm)
Ref. 04602027 / 4 x 2,5 K
JUDIA VERDE CORTADA HARICOT VERT COUPÉ
CUT GREEN BEANS
Ref. 04601918 / 10 x 1 K
Ref. 04601913 / 4 x 2,5 K
Ref. 04602024 / 4 x 2,5 K
Ref. 04601922 / 10 x 1 K
Ref. 04601921 / 4 x 2,5 K
Ref. 04602022 / 4 x 2,5 K
JUDIA VERDE PLANAHARICOT VERT PLAT
GREEN ROMANO BEANS
Ref. 04501892 / 5 x 1 K
Ref. 04505816 / 12 x 450 GRef. 04501889 / 10 x 1 KRef. 04501888 / 4 x 2,5 K
Ref. 04501898 / 4 x 2,5 K
Ref. 04501899 / 4 x 2,5 K
HABAS SUPERBABYFÈVE SUPERBABY
SUPERBABY BROAD BEAN(< 12 mm)
HABAS BABY / FÈVE BABYBABY BROAD BEAN
(< 17 mm)
HABAS / FÈVE / BROAD BEAN(< 19 mm)
HABA FINA / FÈVE FINE /THIN BROAD BEAN
GARBANZOSPOIS CHICHE
CHICKPEA
Ref. 06302741 / 12 x 450 G
MAIZ DULCE / MAIS DOUX /SWEET CORN
Ref. 04702076 / 4 x 2,5 K
Ref. 063027384 / 4 x 2,5 K Ref. 07504330 / 4 x 2,5 K
NABO / NAVET / TURNIPDados / En dés / Diced (10x10)
Ref. 04902129 / 4 x 2,5 K
PATATA PARISINA POMME DE TERRE PARISIENNE
PARISIAN POTATOES
Ref. 04902100 / 4 x 2,5 K
PATATA / POMME DE TERRE / POTATOESDados / En dés / Diced (12x12)
Ref. 06102636 / 4 x 2,5 K (40/60 mm)
ROMANESCO / CHOU ROMANESCOROMANESCO BROCCOLI
Pag. 9
VERDURAS SIMPLESLÉGUMES VERTS
VEGETABLES
Consultar otros formatos, cor tes e ingredientes / Consulter autres coupes, conditionnements et ingrédients /Consult other formats, cut shapes and ingredients
Ref. 05102178 / 4 x 2,5 K
Ref. 05106377 / 4 x 2,5 K
PIMIENTO VERDE / POIVRON VERTGREEN PEPPER
Ref. 05102186 / 4 x 2,5 K
Ref. 05102204 / 4 x 2,5 K
PIMIENTO ROJO / POIVRON ROUGERED PEPPER
Dados / En dés / Diced (10x10)
Dados / En dés / Diced (10x10)
Tiras / Lamelles / Strips
Tiras / Lanières / Strips
Ref. 05302505 / 4 x 2,5 K
PUERRO / POIREAU / LEEK
Rodajas / Rondelles / Slices
Ref. 06204164 / 4 x 2,5 K(con piel / avec pelure / skinon)
TOMATE / TOMATE / TOMATO
Dados / En dés / Diced (10x10)
TOMATE CHERRYTOMATE CERISE
CHERRY TOMATO
Ref. 06206345 / 4 x 2,5 K
Rodajas / En Rondelles / Sliced Parisina / Parisienne / Parisian
Ref. 05702606 / 4 x 2,5 K
Ref. 05704109 / 4 x 2,5 K
Bastones / Bâtonnets / Wedges
Ref. 05702533 / 4 x 2,5 K
Ref. 05702530 / 4 x 2,5 K
Ref. 00000000 / 4 x 2,5 K
Rodajas / En rondelles / Slices
Rodajas lisa / En rondelles / Slices
Ref. 05702537 / 4 x 2,5 K (6/14 mm)Ref. 05702540 / 10 x 1 K (6/14 mm)Ref. 05702600 / 4 x 2,5 K (14/20 mm)
ZANAHORIA / CAROTTE / CARROT
Dados / En dés / Diced (10x10)
Baby
Pag. 10Pag. 10
Hacemos mezclas de vegetales a
medida de nuestros clientes, nos adaptamos a sus necesidades y a sus
mercados, desde las clásicas Europeas a las más exóticas combinaciones. Nuestras mezclas
han sido especialmente estudiadas para facilitar el trabajo en la cocina y aportar variedad, creatividad y
sabor a tus platos. Nous réalisons un large éventail de mélanges de légumes,
des classiques européens aux combinaisons les plus exotiques, que nous adaptons à vos spécificités et vos
marchés. Nos mélanges sont spécialement étudiés pour apporter de la variété, de la créativité et des saveurs à vos
préparations culinaires.We take our vegetables and blend them together to provide customized products and a precise response
to the needs of our various customers. We provide a wide range of frozen mixes from European
classics to more exotic combinations. Our mixes have been specially designed
to bring variety, creativity and flavor to your dishes.
Mezclasde
VerdurasMélanges de Légumes
Vegetable Mixes
Pag. 11
MENESTRA / MINESTRONEVEGETABLE STEW - HUERTA NAVARRA
MENESTRA / MINESTRONEVEGETABLE STEW - RIBERA
MENESTRA / MINESTRONEVEGETABLE STEW - ESPECIAL
Judía verde plana, guisantes, zanahoria, alcachofa, champiñón, cardo y espárrago blanco.
Haricot vert plat, pois, carotte, artichaut, champignon, cardon encôtes et asperge blanche.
Romano beans, peas, carrots, artichoke, mushroom, cardoon stems and white asparragus.
Ref. 00400162 / 4 x 2,5 K Ref. 00400197 / 4 x 2,5 KRef. 00400142 / 4 x 2,5 K
Ref. 00400165 / 10 x 1 K Ref. 00400164 / 4 x 2,5 K
Ref. 00400155 / 4 x 2,5 K
Ref. 00400183 / 4 x 2,5 K
Ref. 00400144 / 10 x 1 K
Judía verde plana, coliflor, champiñón, brócoli, zanahoria, espárrago blanco y alcachofa.
Haricot vert plat, chou-fleur, champignon de paris, brocoli, carotte, asperge blanche
et artichaut.
Romano beans, cauliflower, mushrooms, broccoli, carrots, white asparragus and
artichoke.
Guisante, judía verde plana, zanahoria, coliflor, alcachofa, champiñón, espárrago blanco.
Petit pois, haricot vert plat, carotte, chou-fleur, artichaut, champingnon de paris et asperge
blanche.
Peas, romano beans, carrots, cauliflower, artichoke, mushrooms and white asparragus.
MENESTRA / MINESTRONEVEGETABLE STEW - IMPERIAL
Sin guisantes / Sans pois / Without peas
MENESTRA / MINESTRONEVEGETABLE STEW - COMÚN
Judía verdeplana, zanahoria, coliflor, espárrago, champiñón y alcachofa.
Haricot vert plat, carotte, chou-fleur, asperge blanche, champignon de paris et artichaut.
Romano beans, carrots, cauliflower, white asparagus, mushroom and artichoke.
Zanahoria, judía verde, coliflor, guisante y coles de bruselas.
Carotes, harricor vert, choux-fleur, pettit pois bruxelles.
Carrots, romano beans, cauliflower, peas, brussells sprounts.
MEZCLAS DE VERDURASMÉLANGES DE LÉGUMES
VEGETABLE MIXES
Consultar otros formatos, cor tes e ingredientes / Consulter autres coupes, conditionnements et ingrédients /Consult other formats, cut shapes and ingredients
MENESTRA / MINESTRONEVEGETABLE STEW - IMPERIAL
Ref. 00400168 / 4 x 2,5 K
Judía verde plana, zanahoria, guisantes, coliflor, espárrago, champiñón y alcachofa.
Haricot vert plat, carotte, petit pois, chou-fleur, asperge blanche, champignon de paris et artichaut.
Romano beans, carrots, peas, cauliflower, white asparagus, mushroom and artichoke.
MENESTRA / MINESTRONEVEGETABLE STEW
SIN ALCACHOFA / SANS ARTICHAUT /WITHOUT ARTICHOKE
Ref. 00400158 / 10 x 1 K
Ref. 00400155 / 4 x 2,5 K
Zanahoria, guisante, judía verde plana, coliflor y coles de Bruselas.
Carotte, petit pois, haricot vert plat, chou-fleur et chou de bruxelles.
Carrots, peas, romano beans, cauliflower and brussels sprouts.
Ref. 00400191 / 4 x 2,5 K
MENESTRAMINESTRONE
VEGETABLE STEWPREMIUM
Coliflor, brócoli, zanahoria y judía verde plana.
Chou-fleur, brocoli, carotte et haricot vert plat.
Cauliflower, broccoli, carrots and romano beans.
Ref. 00407577 / 4 x 2,5 K
MENESTRAMINESTRONE
VEGETABLE STEW4 COMPONENTES
Guisante, judía verde, coliflor y zanahoria.
Petit pois, haricot vert plat, chou-fleur, et carotte.
Peas, romano beans , cauliflower and carrots.
Pag. 12
MEZCLAS DE VERDURASMÉLANGES DE LÉGUMES
VEGETABLE MIXES
Consultar otros formatos, cor tes e ingredientes / Consulter autres coupes, conditionnements et ingrédients /Consult other formats, cut shapes and ingredients
MEZCLA CHINAMÉLANGE CHINOIS
CHINESE MIX
Ref. 00700487 / 4 x 2,5 K
Brotes de judía mungo, col blanca, zanahoria, seta negra, tirabeque, puerro, bamboo, cebolla y
pimiento rojo.
Pousse de haricot mungo, chou blanc, carotte, champignon noir, pois gourmand, poireau,
bambou, oignon et poivron rouge.
Mung beansprouts, white cabbage, carrot, black fungus, peapod, leek, bamboo, onion and red
pepper.
MEZCLA KAISER MIX BROCOLI KAISER MIX
Ref. 00700336 / 4 x 2,5 K
Brócoli, coliflor y zanahoria.
Brocoli, chou-fleur et carotte.
Broccoli, cauliflower and carrot.
Ref. 00705081 / 10 x 1 K
SOFRITO DE VERDURASLÉGUMES POUR PIPERADE
PIPERADE STIR FRY
Cebolla, tomate con piel, pimiento verde, pimiento rojo, aceite de girasol y ajo picado.
Oignon, tomate non peléed, poivron vert, poivron rouge, huile de tournesol et ail haché.
Onion, unpeeled tomato, green pepper, red pepper, sunflower oil and chopped garlic.
MEZCLA MEXICANA MÉLANGE MEXICAIN
MEXICAN MIX
Ref. 00205572 / 4 x 2,5 K
Zanahoria cubos, guisante, pimiento rojo, judía verde y maíz dulce.
Carotte, petit pois, poivrons rouge, haricot vert et maïs.
Carrots, peas, red pepper, green beans and sweet corn.
JARDINEIRAJARDINIEREJARDINEIRA
Ref. 00200046 / 4 x 2,5 K
Zanahoria, guisante y judía verde.
Carotte, petit pois et haricot vert.
Carrot, peas and green beans.
ENSALADA RUSASALADE DE POMME DE TERRE
POTATO SALAD
Patata, zanahoria y guisante.
Pomme de terre, carotte et petit pois.
Potato, carrots and peas.
Ref. 00205575 / 4 x 2,5 K
ENSALADILLASALADE RUSSE
RUSSIAN SALAD
Ref. 00200051 / 10 x 1 K
Ref. 00200050 / 4 x 2,5 K
Ref. 00200069 / 4 x 2,5 K
Patata, zanahoria, judía verde y guisante.
Pomme de terre, carotte, haricot vert et petit pois.
Potato, carrots, green beans and peas.
Ref. 00205205 / 4 x 2,5 K
MACEDONIAMACÉDOINEMACEDONIA
Patata, zanahoria, judía verde y guisante.
Pomme de terre, carotte, harricot vert et petit pois.
Potato, carrots, green beans and peas.
Pag. 13
VERDURAS PARA SOPALÉGUMES POUR SOUPEVEGETABLES FOR SOUP
Ref. 00700329 / 4 x 2,5 K
Ref. 00707571 / 4 x 2,5 K (Sin Apio)
Patata, zanahoria, puerro, judía verde, guisante, coliflor y apio.
Pomme de terre, carotte, poireau, haricot vert, petit pois, chou-fleur et céleri.
Potato, carrot, leek, green bean, pea, cauliflower and celery.
MEZCLAS DE VERDURASMÉLANGES DE LÉGUMES
VEGETABLE MIXES
Consultar otros formatos, cor tes e ingredientes / Consulter autres coupes, conditionnements et ingrédients /Consult other formats, cut shapes and ingredients
VERDURAS PARA PAELLALÉGUMES POUR PAELLA
VEGETABLES FOR PAELLA
Ref. 00700334 / 5 x 1 K
Judía verde plana y garrofón.
Haricot vert plat et haricot de lima.
Romano beans and lima beans.
PIMIENTO TRICOLORPOIVRON TRICOLOUR TRICOLOUR PEPPERS
Ref. 05114709 / 4 x 2,5 K
Tiras / Lanières / Strips
Ref. 00700416 / 4 x 2,5 K
VERDURAS PARA PISTOLÉGUMES POUR RATATOUILLE
RATATOILLE VEGETABLES
Tomate con piel, calabacín, berenjena, cebolla, pimiento rojo y verde.
Tomate non pelée, courgette, aubergine, oignon, poivrons rouge et vert.
Unpeeled tomato, courgette, aubergine, onion, red and green pepper.
Tiras / Lanières / Strips
PIMIENTO ROJO Y VERDEPOIVRONS ROUGES ET VERTS
RED AND GREEN PEPPERS
PIMIENTO ROJO Y VERDEPOIVRONS ROUGES ET VERTS
RED AND GREEN PEPPERS
Ref. 00700394 / 4 x 2,5 K Ref. 00704165 / 4 x 2,5 K
SOPA BASELÉGUMES POUR SOUPEVEGETABLES FOR SOUP
Ref. 00705526 / 4 x 2,5 K
Calabaza, cebolla, coliflor y zanahoria.
Potiron, oignon, chou-fleur et carote.
Pumpkin, onion, cauliflower and carrot.
SOPA JULIANASOUPE JULIENNE
JULIANA SOUP
Ref. 00705524 / 4 x 2,5 K
Col Blanca y Zanahoria.
Chou blanc et carote.
White cabbage and carrot.
Ref. 00704457 / 4 x 2,5 K
VERDURAS PARA PURÉLÉGUMES POUR PURÉE
VEGETABLES FOR PUREE
Judía verde plana, brocoli tallo, calabaza pelada, zanahoria, patata, coliflor y calabacín.
Haricot vert, brocoli, potiron pelé, carrote, pomme de terre, chou-fleur et courgette .
Green beans, broccoli, pumpkin peeled, carrot, potato, cauliflower and coorgette.
Dados / En dés / Diced (10x10)
Pag. 14
Ofrecemos soluciones para una
cocina más fácil y rápida. Son platos preparados bajo diferentes
procesos (cocidos, pre-fritos, asados, a la brasa), a los que podemos añadir ingredientes
diversos como pasta, arroz, carne, pescado, salsas o aderezos. Una gran variedad de mezclas e ideas para la
creación de deliciosos platos.Nous vous offrons des solutions pour une cuisine plus facile et rapide. Des plats cuisinés composés de légumes blanchis
à la vapeur, précuits, préfrits, grillés ou braises auxquels nous pouvons ajouter différents ingrédients comme du riz,
des pâtes, de la viande, du poisson, des sauces et divers assaisonnements.
We provide ready-to-use culinary preparations (Convenience), easy to prepare and always available.
We can apply varied cooking methods: steaming, boiling, stir-frying, roasting or grilling. We
can also add meat, seafood, rice, pasta, dressings, flavorings, and other
special ingredients.
PreparadosPlatos
(prefritos, asados, braseados y revueltos)(prefrits, grillés et spécialités)
(prefried, grilled and specialties)
Mélanges PréparésReady Mixes
Pag. 15
ARROZ 3 DELICIAS + TORTILLARIZ 3 DÉLICES + OMELETTE
3 DELIGHTS RICE + OMELETTE
Arroz blanco, zanahoria, guisante y tortilla y fiambre de cerdo.
Riz blanc, jambon cuit, carotte, petit pois et omelette et jambon cuit.
White rice, cooked ham, carrot, peas, omelette and cooked ham.
Ref. 00107037 / 4 x 2,5 K
Consultar otros formatos, cor tes e ingredientes / Consulter autres coupes, conditionnements et ingrédients /Consult other formats, cut shapes and ingredients
ARROZ MIXRIZ MIX
RICE MIX
Arroz blanco, zanahoria, guisante y maíz.
Riz blanc, carotte, petit pois et maïs.
White rice, carrots, peas and corn.
Ref. 00104287 / 4 x 2,5 K
ARROZ 5 DELICIASRIZ 5 DÉLICES
5 DELIGHTS RICE
Arroz blanco, fiambre de cerdo, gamba pelada, champiñón laminado, guisante, maíz y pimiento
rojo.
Riz blanc, jambon cuit, crevette, champignon de paris, petit pois, maïs et poivron rouge.
White rice, cooked ham, prawns, mushrooms, peas, corn and red peppers.
Ref. 00100014 / 4 x 2,5 K
PLATOS PREPARADOSMÉLANGES PRÉPARÉS
READY MIXES
(prefritos, asados,braseados y revueltos)
(prefried, grilled and specialties)
(préfrits, grillés et spécialités)
Ref. 00500212 / 5 x 1 K
PARRILLADA-GRILL CAMPESTRE GRILL CHAMPETRE
CAMPESTRE GRILLED MIX
Calabacín asado, patata asada, berenjena asada, pimiento rojo y amarillo.
Courgette grillée, pomme de terre grillée, aubergine grillée, poivron rouge et vert.
Grilled zucchini, grilled potato, grilled eggplant, red and yellow pepper.
PARRILLADA-GRILL PISTO / GRILL PISTO / PISTO GRILLED MIX
Calabacín asado, berenjena asada, cebolla asada, pimiento verde y rojo asados, tomate con piel.
Courgette grillée, aubergine grillée, oignon grillé, poivrons vert et rouge grillés et tomate non pelée.
Grilled zucchini, grilled eggplant, grilled onion, grilled red and green pepper and unpeeled
tomato.
GUARNICIÓN DE VERDURAS PISTOLÉGUMES DU SOLEIL
STIR FRY PISTO MIX VEGETABLES
Berenjena prefrita*, calabacín asado, cebolla prefrita*, pimiento rojo y pimiento verde.
Aubergine préfrite*, courgette grillée, oignon préfrit*, poivre rouge et le poivron vert.
Pre-fried eggplant*, grilled zucchini, pre-fried onion*, red pepper and green pepper.
* Con aceite de girasol / *Avec de l´huile de tournesol / *With sunflower oil
Ref. 00500220 / 5 x 1 KRef. 00300095 / 10 x 1 K
Ref. 00514707 / 5 x 1 K
PARRILLADA DE VERDURAGRILL LÉGUMES
GRILLED MIX VEGETABLES
Berenjena asada, cebolla asada, pimiento amarillo asado, calabacín asado, pimiento rojo
asado.
Aubergine grillée, oignon grillé, poivron jaune grillé, courgette grillée, poivron rouge grillé.
Grilled eggplant, grilled onion, grilled yellow pepper, grilled zucchini, grilled red pepper.
Ref. 00500231 / 12 x 450 G
PARRILLADA-GRILL DE VERDURAS CON GAMBAS / LÉGUMES GRILLÉS
AUX CREVETTES / GRILLEDVEGETABLES MIX WITH PRAWNS
Ajete, berenjena asada, cebolla asada, espárrago verde, gamba, tomate con piel y aceite de girasol.
Pousse d´ail, aubergine grillée, oignon grillé, asperge verte, crevettes,tomate non pelée et huile de
tournesol.
Garlic sprout, grilled eggplant, grilled onion, green asparagus, prawn, unpeleed tomato and sunflower oil.
PIMIENTO VERDE PRE-FRITOPOIVRON VERT PREFRIT
PREFRIED GREEN PEPPER
Tiras / Lanières / Strips
Pag. 16
PLATOS PREPARADOSMÉLANGES PRÉPARÉS
READY MIXES
Consultar otros formatos, cor tes e ingredientes / Consulter autres coupes, conditionnements et ingrédients /Consult other formats, cut shapes and ingredients
(prefritos, asados, braseados y revueltos)
(prefried, grilled and specialties)
(préfrits, grillés et spécialités)
Ref. 05106487 / 5 x 1 K
Ref. 05102253 / 5 x 1 K
PIMIENTO ROJO ASADOPOIVRON ROUGE GRILLÉ
GRILLED RED PEPPER
Tiras / Lanières / Strips
Ref. 03201233 / 4 x 2,5 K
CEBOLLA PREFRITA OIGNON PRÉFRITPREFRIED ONION
Dados / En dés / Diced (10x10)
Ref. 03206161 / 1 x 5 K
CEBOLLA PREFRITA CON SAL OIGNON PRÉFRIT AVEC SELPREFRIED ONION WITH SALT
Lonchas / Tranches / Slices
Ref. 00505122 / 5 x 1 K
Ref. s s 0051436 / 4 X 2,5 K
PIMIENTO TRICOLOR ASADOPOIVRON TRICOLOURE GRILLÉTRICOLOUR GRILLED PEPPER
PIMIENTO ROJO Y AMARILLO ASADOPOIVRON ROUGE ET JEUNE GRILLÉ
RED AND YELLOW ROASTED PEPPER
Tiras / Lanières / Strips
Cuartos / Quartiers / Quarters
Ref. 00306508 / 6 x 1 K
Ref. 02814691 / 5 x 1 K
Ref. 00314773 / 5 x 1 K
CEBOLLA Y PIMIENTO VERDEPREFRITA / OIGNON ET POIVRON VERT PRÉFRIT / PREFRIED ONION
AND GREEN PEPPER
Tiras / Lanières / Strips
CEBOLLA ASADA Y BERENJENA PREFRITA
COURGETTE GRILLÉE AND AUBERGINE PRÉ-FRITE
GRILLED ONION PREFRIEDEGGPLANT
BERENJENA ASADAAUBERGINE GRILLÉE EGGPLANT GRILLED
Lonchas / Tranches / Slices
Ref. 03014692 / 5 x 1 K
CALABACÍN ASADOCOURGETTE GRILLÉE
ZUCCHINI GRILLED
Lonchas / Tranches / Slices
Pag. 17
Ref. 00600305 / 10 X 1 K
REVUELTO DE AJETES, TRIGUEROSY GAMBAS
MÉLANGE POUR OMELETTEGARLIC SPROUT MIX
Ajetes, espárragos verdes y gambas.
Pusses d`oil, asperges vertes and crevettes.
Garlic sprouts, green asparagus and prawns.
PLATOS PREPARADOSMÉLANGES PRÉPARÉS
READY MIXES
Consultar otros formatos, cor tes e ingredientes / Consulter autres coupes, conditionnements et ingrédients /Consult other formats, cut shapes and ingredients
(prefritos, asados,braseados y revueltos)
(prefried, grilled and specialties)
(préfrits, grillés et spécialités)
SALTEADO TRADICIONALPOÊLÉE TRADITIONNEL
STIR FRY TRADITIONAL MIX
Judía verde, brócoli, cebolla, champiñón, zanahoria y pimiento rojo.
Haricot vert, brocoli, oignon, champignon de paris, carotte et poivron rouge
Green bean, broccoli, onion, mushroom, carrot and red pepper.
Ref. 00700345 / 5 x 1 K
SALTEADO MEDITERRANEOPOÊLÉE MEDITERRANÉE
STIR FRY MEDITERRANEAN MIX
Calabacín prefrito*, cebolla, judía verde, champiñón y zanahoria.
Courgette préfrite*, oignon, haricot vert, champignon de paris et carotte.
Pre-fried zucchini*, onion, green bean, mushroom and carrot.
* Con aceite de girasol / *Avec de l´huile de tournesol / *With sunflower oil
Ref. 00300112 / 5 X 1 K
Ref. 00704411 / 5 x 1 K
MIX DE SETAS Y CHAMPIÑONESMÉLANGE DE CHAMPIGNONS
MUSHROOM MIX
Champiñón, Lentinus edodes (shiitake), Nameko pholiota y Pleorotus ostreatus (seta
de cardo).
Champignon de paris, Lentinus shiitake, Nameko pholiota y Pleorotus ostreatus.
Parisian mushroom, Lentinus shiitake, Nameko pholiota y Pleorotus ostreatus.
Ref. 00600324 / 5 x 1 K
REVUELTO DE SETAS, CHAMPIÑÓN Y GAMBAS / MÉLANGE DE
CHAMPI-G NONS AVEC CREVETTES / MUSHROOM MIX WITH PRAWS
Champiñón, pleorotus ostreatus (seta de cardo) y gambas.
Champignon de paris, pleorotus ostreatus et crevettes.
Parisian mushrooms, pleorotus ostreatus and praws.
SALTEADO ARTESANALPOÊLÉE ARTISANALE
STIR FRY ARTESANAL MIX
Brócoli, cebolla, champiñón y pimiento rojo.
Brocoli, oignon, champignon de paris et poivron rouge
Broccoli, onion, mushroom and red pepper.
Ref. 00706567 / 4 x 2,5 K
SALTEADO CAMPESTREPOÊLÉE CHAMPÊTRE
STIR FRY PRIMAVERA MIX
Judía verde y amarilla, berenjena prefrita*, zanahoria y cebolla.
Haricot vert et jaune, aubergine préfrite*, carotte et oignon.
Green bean and yellow, pre-fried eggplant*, carrot and onion.
* Con aceite de girasol / *Avec de l´huile de tournesol / *With sunflower oil
Ref. 00300101 / 5 x 1 K
SALTEADO CAMPESTRE BASICPOÊLÉE CHAMPÊTRE
STIR FRY CAMPESTRE MIX
Calabacín, judía verde, zanahoria, berenjena y cebolla.
Courgette, haricot vert, carotte, aubergine et oignon.
Zucchini, green bean, carrot, eggplant and onion.
Ref. 00706566 / 4 x 2,5 K
Pag. 18
PatatasFritas
Pommes de Terre PréfritesFrench Fries
Ofrecemos soluciones a basede patata para una cocina más fácil
y rápida.
Nous vous offrons des solutions à base de pommes de terre pour une cuisine plus
facile et rapide.
We provide potato preparations, easy to prepare and always available.
Pag. 19
PATATA FRITA JULIENNEPOMME FRITE JULIENNEJULIENNE FRENCH FRIES
7 / 7 mm
PATATA FRITA ONDULADA “CRINKLE CUT”
POMME FRITE “CRINKLE COUPE” “CRINKLE CUT” FRENCH FRIES
9 / 9 mm
PATATA FRITA DUQUESAPOMME FRITE “DUQUESA” “DUQUESA” FRENCH FRIES
PATATA FRITA ROSTI TRIANGULARPOMME FRITE “ROSTI” “ROSTI” FRENCH FRIES
PATATA FRITA DADOSPOMME RISSOLÉE
PREFRIED DICED POTATOS12 / 12 mm
PATATA RODAJA “DÓLAR”POMME FRITE RONDELLES PREFRIED POTATO SLICES
PATATA GAJO ESPECIADOPOMME FRITE QUARTERS AUX
HERBES SEASONED PREFRIED POTATO
WEDGESCon piel / avec pelure / skin on
PATATA FRITA “BRAVAS”POMME FRITE “BRAVAS”
“BRAVAS” PREFRIED POTATO
Ref. 04914587 / 10 x 1 K
Ref. 06705731 / 10 x 750 G (Circular - 22 cm diámetro)Ref. 06706399 / 12 x 750 G (Rectangular - 21 x 27 cm)
Ref. 06713926 / 6 x 1500 G (Circular – 23 cm)Ref.04914588 / 10 x 1 K
4 x 2,5 K
Ref. 04914575 / 4 x 2,5 K
Ref. 04914576 / 10 x 1 KRef. 04905460 / 4 x 2,5 K
Ref. 04914574 / 10 x 1 K
Consultar otros formatos, cor tes e ingredientes / Consulter autres coupes, conditionnements et ingrédients /Consult other formats, cut shapes and ingredients
PATATA FRITA CLÁSICAPOMME FRITE CLASSIQUE
CLASSIC FRENCH FRIES9/9 mm
Ref. 04914589 / 5 x 2,5 KRef. 04914572 / 4 x 2,5 KRef. 04914571 / 4 x 2,5 K
Ref. 04914590 / 12 x 1 K
PATATA FRITA STEAKHOUSEPOMME FRITE STEAKHOUSE STEAKHOUSE FRENCH FRIES
10 / 20 mm
Ref. 04913856 / 5 x 2,5 K
PATATAS FRITASPOMMES DE TERRE PRÉFRITES
FRENCH FRIES
TORTILLA DE PATATA CON CEBOLLA
OMELETE DE POMME DE TERRE À L´OIGNON /
POTATO OMELETTE WITH ONIONS
Pag. 20
Nuestras frutas están ya
preparadas y listas para utilizar en tartas, batidos, smoothies, macedonias,
ensaladas, cocktails e incluso directamente para picar. Tan nutritivas y beneficiosas como la
fruta fresca, son el aliado perfecto para una cocina creativa, sana y natural.
Nos fruits surgelés peuvent être directement utilisés pour la préparation de tartes, smoothies, salades ou cocktails. Ils conservent toutes les qualités nutritionnelles des fruits frais
et sont votre partenaire idéal pour une cuisine créative, saine et naturelle.
Our fruits and berries are ready to be enjoyed on deserts, pies, smoothies or on their own, just as they
are. As nutritious and beneficial as fresh fruit, our frozen fruits are the perfect partner
for creative, healthy and natural cuisine.
FrutasFruits / Fruit
Pag. 21
ARANDANOS / MYRTILLEBLUEBERRY
FRESA ENTERA FRAISE ENTIERE
WHOLE STRAWBERRY
CEREZASCERISE
CHERRY
GROSELLA NEGRACASSIS
BLACK CURRANT
FRAMBUESAFRAMBOISERASPBERRY
GROSELLA ROJAGROSEILLE
RED CURRANT
MORA / MÛRE / BLACKBERRY
PAPAYA / PAPAYE / PAPAYA20x25
PIÑA / ANANAS / PINEAPPLETrozos / Morceaux / Pieces 1/12
Ref. 06405426 / 5 x 1 K
Ref. 06405465 / 5 x 1 K
Ref. 06405448 / 5 x 1 K
Ref. 06405464 / 5 x 1 K
Ref. 06405428 / 5 x 1 K
Ref. 06405427 / 5 x 1 K
Ref. 06405429 / 5 x 1 K
Ref. 06405430 / 5 x 1 K
Ref. 06405600 / 5 x 1 K Ref. 06405602 / 5 x 1 K
FRUTASFRUITS
FRUIT
Consultar otros formatos, cor tes e ingredientes / Consulter autres coupes, conditionnments et ingrédients /Consult other formats, cut shapes and ingredients
FRUTOS DEL BOSQUEFRUITS DES BOIS
FRUITS OF THE FOREST
Fresa, grosella roja, mora, grosella negra, frambuesa y arándanos.
Fraise, groseille, mûre, cassis, framboise et myrtille.
Strawberry, red currant, blackberry, blackcurrant, raspberry and blueberry.
FRUTAS TROPICALESFRUITS EXOTIQUES
TROPICAL MIX
Ref. 06405922 / 5 x 1 K
Piña, papaya, melón verde, melón naranja, mango, uva, zumo de maracuyá.
Pineapple, papaya, honeydew melon, cantaloupe melon, mango, grapes, passion fruit juice.
Ananas, papaye, melon vert, melon orange, mangue, raisin, jus de fruit de la passion
MANGO / MANGUE / MANGO20x25
Ref. 06405601 / 5 x 1 K
Pag. 22
El consumidor demanda
productos saludables, rápidos y fáciles de preparar. El consumo de verdura
orgánica congelada además de cumplir con ello ayuda a reducir el impacto medioambiental. Para
su cultivo no se utilizan pesticidas, se optimiza el agua y mejoran la salud del suelo. Esta es la razón por la que hemos
creado una amplia gama de soluciones vegetales BIO.
Sensible à l’impact environnemental, le consommateur exige aujourd’hui des produits sains. Pour répondre à cette attente,
nous avons créé une large gamme de solutions végétales BIO. Nous travaillons en étroite collaboration avec nos agriculteurs certifiés
en agriculture biologique et les accompagnons au quotidien pour garantir la biodiversité, favoriser l’enrichissement naturel des sols, optimiser la gestion de l’eau et adapter la conduite de nos cultures
aux impératifs biologiques et environnementaux.
Consumers´ demands for healthy, and easy to prepare products is growing rapidly. The consumption of frozen organic
vegetables in addition to complying with it helps to reduce the environmental impact. For its cultivation, pesticides
are not used, water is optimized and soil health is improved. This is the reason why we have
created a wide range of BIO vegetable solutions.
VerdurasBio
Légumes Bio Bio Vegetables
Pag. 23
Nos adaptamos para cubrir todas sus necesidades ofreciendo nuestra gama de productos también en BIO.Notre gamme de légumes BIOLOGIQUES se développe pour répondre à vos attentes en matière de références, de traçabilité et de qualité.We adapt our range to meet your needs with Organic vegetable solutions.
….. y muchos más productos / et beaucoup plus de produits / and many more products …
ALCACHOFAAPIO 10x10BERENJENA ASADA RODAJASBONIATO 10x10 / 20x20BROCCOLICALABAZA 10X10CALABACIN 10X10CEBOLLA 10X10CHIRIVIA 10X10COLIFLORESPINACAGUISANTEJUDIA VERDE REDONDAMAIZMEZCLA WOKPATATA 10X10PIMIENTO AMARILLO 10X10PIMIENTO ROJO 10X10PIMIENTO VERDE 10X10PUERRO 20X20ROMANESCOTOMATE 10X10ZANAHORIA 10X10
ARTICHAUTCÉLERI 10x10AUBERGINE GRILLÉE TRANCHESPATATE DOUCE 10x10 / 20x20BROCOLIPOTIRON PELÉ 10X10COURGETTE 10X10OIGNON 10X10PANAIS 10X10CHOU-FLEUR FLEURETTESÉPINARDPETIT POISHARICOT VERTMAÏS DOUXMEÉLANGE WOKPOMME DE TERRE 10X10POIVRON JAUNE 10X10POIVRON ROUGE 10X10POIVRON VERT 10X10POIREAU 20X20ROMANESCOTOMATE 10X10CAROTTE 10X10
ARTICHOKECELERY 10x10EGGPLANT GRILLED SLICESSWEET POTATO 10x10 / 20x20BROCCOLIPUMPKIN PEELED 10X10COURGETTE 10X10ONION 10X10CHIRIVIA 10X10CAULIFLOWER FLORETSLEAF SPINACHPEASGREEN BEANSSWEET CORNWOK MIXPOTATOES 10X10YELOW PEPPER 10X10RED PEPPER 10X10GREEN PEPPER 10X10LEEK 20X20ROMANESCOTOMATO 10X10CARROT 10X10
Polígono Industrial Santos Justo y Pastor, Parcela 4 - 31510 Fustiñana (Navarra) SPAINTel. +34 948 830 563 - Fax. +34 948 830 535 - [email protected]
www.congeladosnavarra.com
GUISANTE MUY FINOPETIT POIS TRÉS FIN
VERY SMALL PEAS
IT-ES-P-FR-GB
Ref. 04411697 / 15 x 400 G
Ref. 03907586 / 15 x 400 GRef. 03901557 / 10 x 1 K
Ref. 04407910 / 15 x 400 GRef. 04401605 / 10 x 1 K
Ref. 04609113 / 15 x 400 GRef. 04601918 / 10 x 1 K
Ref. 04608569 / 15 x 400 GRef. 04601922 / 10 x 1 K
ESPINACA EN HOJASÉPINARD EN BRANCHES
SPINACH LEAVES
ES-P-FR-GB-AR
GUISANTE PETIT POIS
PEAS
JUDÍA VERDE PLANAHARICOT VERT PLAT
GREEN ROMANO BEANS
JUDÍA VERDE REDONDAHARICOT VERT
GREEN BEAN
VERDURAS BÁSICAS / LÉGUMES VERTS / VEGETABLES
ESPECIALIDADES / LÉGUMES SPÉCIALES / SPECIAL VEGETABLES
ES-P-FR-GB-AR
Ref. 03601452 / 10 x 1 K
COLIFLORCHOU-FLEURSCAULIFLOWER
ES-P-FR-GB-AR
ESPÁRRAGOS VERDESASPERGE VERT
GREEN ASPARAGUS
Ref. 03707605 / 20 x 300 G
ES-P-FR-GB-AR
COLES DE BRUSELASCOUVE DE BRUXELASBRUSSELS SPROUTS
ES-P-I - AR
Ref. 035144225 / 15 x 400 GRef. 04208198 / 12 x 400 G
CALABAZA / POTIRONBUTTERNUT SQUASH
ES-P-FR-GB
ALCACHOFA MINI CORAZÓNARTICHAUT MINI COEURS
ARTICHOKE BABY
Ref. 02305368 / 20 x 300 G
ES-P-FR-GB
ALCACHOFA CORAZÓNARTICHAUT COEURSARTICHOKE HEARTS
Ref. 02300593 / 10 x 1 K
ES-P-FR-GB
ES-P-FR-GB ES-P-FR-GB-AR
Ref. 03101216 / 10 x 1 K
CARDOCARDON
CARDOON
ES
Ref. 02400625 / 10 x 1 K
ALUBIA POCHAHARICOT “POCHA”
“POCHA” WHITE BEANS
ES
Ref. 02900929 / 10 x 1 KRef. 029006968 / 20 x 400 G
BRÓCOLIBROCOLI
BROCCOLI
ES-P-FR-GB-AR
Ref. 06814069 / 15 x 250 G
EDAMAME EN GRANOEDAMAME EN GRAINEDAMAME IN GRAIN
ES-P - IT
Consultar otros productos y formatos / Consulter autres produits et conditionnments /Consult other products and formats
Consultar otros productos y formatos / Consulter autres produits et conditionnments /Consult other products and formats
RetailESPECIALIDADES / LÉGUMES SPÉCIALES / SPECIAL VEGETABLES
Zanahoria, guisante, pimiento rojo, judía verde y maíz.
Carottes, pois, poivron rouge, haricots verts et maïs.
Carrots, peas, red pepper, green beans and corn.
ENSALADA MEXICANASALADE MEXICAINE
MEXICAN SALAD
Ref. 00207589 / 15 x 400 GRef. 00208334 / 20 x 400 GRef. 00207584 / 15 x 400 GRef. 00200051 / 10 x 1 K
Patata, zanahoria y guisante.
Pomme de terre, carottes et petit pois.
Potato, carrots and peas.
ENSALADA RUSASALADE DE POMME
DE TERRE POTATO SALAD Patata, zanahoria, judía verde y
guisante.
Pomme de terre, carottes, harricot vert et petit pois.
Potato, carrots, green beans and peas.
ENSALADILLASALADE RUSSE
RUSSIAN SALAD
MEZCLAS DE VERDURAS / MÉLANGES DE LÉGUMES / VEGETABLE MIXES
Ref. 04706969 / 20 x 400 G
MAÍZ EN GRANOMAÏS GRAIN
CORN KERNELS
ES-GB-FR-AR
ES-P-FR-GB-AR ES-P-FR-GB-AR
BRÓCOLI, COLIFLOR Y ZANAHORIA
BROCOLI, CHOU FLEUR ET CAROTTE
BROCCOLI, CAULIFLOWER AND CARROTS
Ref. 00708333 / 20 x 400 G
ES-P-FR-GB-ARES-P-FR-GB-AR
Guisantes, judía verde plana, zanahoria, coliflor, alcachofa, champiñon y espárrago
blanco yemas.
Petit pois, haricot vert plat, chou-fleur, artichaut, champignon de paris et asperge
blanc.
Peas, romano beans, carrots, cauliflower, artichoque, mushrooms and white
asparragus.
MENESTRA ESPECIALMINESTRONE
VEGETABLE STEW
Ref. 00400144 / 10 x 1 K
ES
Ref. 04614059 / 15 x 400 G
JUDÍA VERDE EXTRA FINAHARICOTS VERTS EXTRA FINS
VERY SMALL GREEN BEAN
ES-P-FR-IT
Ref. 00414034 / 15 x 400 GRef. 00400171 / 10 x 1 K
Zanahoria, judía verde plana, guisante, coliflor, alcachofa, champiñón y
espárrago blanco.
Carottes, haricot vert plat, petits pois, chou-fleur, artichaut, champignon de
paris et asperge blanc.
Carrots, romano beans, peas, cauliflower, artichoque, mushrooms and asparragus.
MENESTRA IMPERIALMINESTRONE
VEGETABLE STEW
ES-P
Consultar otros productos y formatos / Consulter autres produits et conditionnments /Consult other products and formats
Ref. 0650585720 x 75 G
PEREJIL TROCEADOPERSIL
PARSLEY
ES-P-FR-GB
AJO PICADOAIL
GARLIC
Ref. 0220920816 x 125 G
ES-P-FR-GB
CONDIMENTOS Y AYUDAS CULINARIAS / ASSAISONNEMENT ET AIDES CULINAIRES / SEASONINGS AND CULINARY AIDS
LEGUMBRES / LÉGUMES SECS / PULSES
ECOLOGICO
Ref. 02410805 / 15 x 400 G
ALUBIA BLANCAHARICOT BLANC
WHITE BEAN
ES-P-FR-IT-AR
Ref. 04310818 / 15 x 400 G
GARROFÓNHARICOT DE LIMA
LIMA BEANS
ES-P-FR-IT
Ref. 06310784 / 15 x 400 G
GARBANZOPOIS CHICHE
CHICKPEA
ES-P-FR-IT-AR
CEBOLLA TROCEADAOIGNON EN DÉS
CHOPPED ONION
ES-P-FR-GB-IT
Ref. 00710785 / 15 x 400 GRef. 03214242 / 12 x 400 G
Judía verde plana, garrofón y alubia blanca.Haricots verts plats, haricot de lima, haricot blanc (min. 8%).
Green bean, garrofon and white beans.
VERDURA PARA PAELLALÉGUMES POUR PAELLA
VEGETABLES FOR PAELLA
ES-FR-IT
GUISANTEPETIT POIS
PEAS
ES-P-FR-IT
Ref. 04414097 / 15 x 400 GRef. 04614096 / 15 x 400 G
JUDÍA REDONDAHARICOTS VERTS
GREEN BEAN
ES-P-FR-IT
Retail
Consultar otros productos y formatos / Consulter autres produits et conditionnments /Consult other products and formats
PASTA ORIENTALNOUILLES ORIENTALES
ORIENTAL PASTA
Nidos de tallarines chinos, zanahoria, brotes de judía mungo,
pimiento verde, cebolla, gamba, setas negras, aceite vegetal y
aroma .
Pâtes en nid, carotte, pousses de haricot mungo, poivron vert, oignon, crevette, champignon noir, huile végétale et arôme.
Pasta nests, carrots, mung bean sprouts, green peppers, onion,
prawns, black mushrooms, vegetable oil and flavouring.
SALTEADO DE QUINOAPOÊLÉE DE LÉGUMES
AU QUINOAQUINOA MEDLEY
Quinoa, lentejas, brócoli, cebolla prefrita, guisante, boniato asado,
pimiento rojo, saborizante y aceite de girasol.
Quinoa, lentilles, brocoli, oignon frit, pois, patate douce rôtie,
poivron rouge, arome et l’huile de tournesol
Quinoa, lentils, broccoli, pre-fried onion, peas, roasted sweet
potato, red pepper, seasoning and sunflower oil.
RELLENO PARA FAJITA(con pollo)
GARNITURE POUR FAJITAS(au poulet)
FAJITAS FILLING(with chicken)
Ref. 00706075 / 20 x 300 G
Cebolla, pimiento rojo, pimiento verde y pollo cocido. Bolsa con
sazonador de fajitas.
Oignon, poivron rouge, poivron vert, poulet cuit. Sachet d´épices.
Onion, red pepper, green pepper, cooked chicken. Seasoning bag.
GUARNICIÓN DE VERDURAS PISTO
LÉGUMES DU SOLEILSTIR FRY MIX VEGETABLES
Ref. 00600312 / 5 x 1 K
Ref. 00714424 / 20 x 400 G
Ref. 00714706 / 12 x 450 G
Ref. 005148 / 12 x 450 G
Ref. 00300095 / 10 x 1 K Ref. 00708199 / 12 x 400 G Ref. 00706982 / 20 x 450 G
Berenjena prefrita*, calabacín asado, cebolla prefrita*, pimiento rojo y
pimiento verde.
Aubergine pré-frit*, courgette grillée, oignon pré-frit*, poivre rouge et le
poivron vert.
Pre-fried eggplant*, grilled zucchini, pre-fried onion*, red pepper and
green pepper.
* Con aceite de girasol / *Avec de l´huile de tournesol / *With sunflower oil
SALTEADOS / POÊLÉE / STIR FRY
REVUELTO DE HONGOSCHAMPIGNONS DE BOIS
FOREST MUSHROOMS
ESPINACAS CON PASAS Y PIÑONES
ÉPINARDS AUX RAISINS SECS ET PIGNONS
SPINACH WITH RAISINS AND PINE NUTS
BRASEADO DE VERDURAS CON POLLO
LÉGUMES GRILLÉS AVEC POULET
GRILLED VEGETABLES WITH CHICKEN
BRASEADO DE PATATAS, VERDURAS Y SETASPOMMES DE TERRE,
LÉGUMES ET CHAMPIGNONS GRILLÉS
GRILLED POTATOES, VEGE-TABLES AND MUSHROOMS
Nameko pholiota, lentinus edodes (shiitake), pleorotus ostreatus,
boletus luteus y boletus edulis.
Espinacas, cebolla prefrita*, pasas, aceite de girasol, ajo picado,
piñones y sal.
Épinards, oignons prefrits*, raisins secs, huile de tournesol, ail haché,
pignons et sel.
Spinach, prefried onion*, raisins, sunflower oil, chopped garlic, pine
nuts and salt.
* Con aceite de girasol / *Avec de l´huile de tournesol / *With sunflower oil
Calabacín asado, berenjena asada, cebolla asada, pimiento rojo asado, pechuga de pollo asada, tomate, aceite de oliva, albahaca, sal, azucar, pimienta.
Courgettes grillées, aubergines grillées, oignons grillés, piment rouge grillé, poitrine de poulet
rôtie, tomate, huile d’olive, basilic, sel, sucre, poivre.
Grilled zucchini, grilled eggplant, grilled onion, grilled
red pepper, roasted chicken breast, tomato, olive oil, basil,
salt, sugar, pepper.
Patata asada, berenjena asada, pimiento rojo asado, seta
cultivada (Pleorotus ostreatus), calabacín asado, aceite de
girasol, condimento preparado , sal, perejil, ajo en polvo.
Pommes de terre grillées, aubergines grillées, poivrons rouges grillés, champignons
cultivés (Pleorotus ostreatus), courgettes grillées, huile de
tournesol, assaisonnement, sel, persil, ail en poudre.
Roasted potatoes, roasted eggplant, roasted red pepper,
cultivated mushroom (Pleorotus ostreatus), roasted
zucchini, sunflower oil, seasoning, salt, parsley, garlic
powder.
ES-P-FR-GB ES-FR-GB-AR
ES-P-FR-IT ES-P-IT ES-P-IT ES-P-IT
ES-P-FR-GB ES-P-FR
Ref. 06414187 / 15 x 300 G Ref. 06414189 / 15 x 300 G
Ref. 06414186 / 15 x 300 GRef. 06414188 / 15 x 300 G
ARÁNDANOSMYRTILLE
BLUEBERRY
ES-P-FR-GB-IT
MANGO MANGUEMANGO
FRUTOS ROJOSFRUITS ROUGES
RED FRUITS
TROPICAL MIXTROPICAL MIXTROPICAL MIX
FRUTAS / FRUITS / FRUIT
ES-P-FR-GB-IT ES-P-FR-GB-IT ES-P-FR-GB-IT
Fresa, grosella roja, mora, grosella negra, frambuesa y arándanos.
Fraise, groseille, mûre, cassis, framboise et myrtilles.
Strawberry, red currant, blackberry, black currant, raspberry and
blueberries.
Mango, papaya, piña, melón “honeydwey” y “cantaloupe” y kiwi.
Mangue, papaye, ananas, melon “honeydwey” et “cantaloupe” et
kiwi.
Mango, papaya, pineapple, melon “honeydwey” and “cantaloupe”
and kiwi.
PAELLA DE MARISCOPAELLA AUX FRUITS DE MER
SEAFOOD PAELLA
RISOTTO AL FUNGHIRISOTTO AUX CHAMPIGNONS
FUNGHI RISOTTO
ARROZ 3 DELICIAS + TORTILLLARIZ CANTONAIS
3 DELIGHTS RICE + OMELETTE
Ref. 00106981 / 20 x 450 GRRef. 00106983 / 20 x 450 GR
Arroz amarillo, calamar (pota), mejillón, gamba, guisante, pimiento rojo, aceite de girasol, aroma y sal.
Riz jaune, calmars, moules, crevettes, petit-pois, poivron rouge,
huile de tournesol, arôme et sel.
Yellow rice, squid, mussel, prawn, peas, red pepper, sunflower oil,
flavor and salt.
Arroz cocido, boletus luteus, nameko pholiota, champiñón,
aroma y aceite de oliva.
Riz cuit, boletus luteus, nameko pholiota, champignon de paris,
arôme et huile d’olive.
Boiled rice, boletus luteus, nameko pholiota, parisian
mushroom, flavor and olive oil.
Arroz blanco, fiambre de cerdo, zanahoria, gambas, guisantes y
tortilla.
Riz blanc, jambon cuit, carotte, crevettes, petit pois et omelette.
White rice, cooked ham, carrot, prawns, peas and omelette.
Ref. 00100020 / 5 x 1 KRef. 00100021 / 12 x 450 GR
ARROCES Y QUINOA / RIZ ET QUINOA / RICE AND QUINOA
ES-P-FR-GB
ARROZ NEGRORIZ A L´ENCRE
BLACK RICE
Arroz cocido, calamar trozos, gamba, cebolla prefrita, saborizante (con tinta
de calamar) y aceite de girasol.
Riz cuit, calmar morceaux, crevette, oignon pré-frit, arôme (avec poudre
d´encre de calmar) et l´huile de tournesol.
Boiled rice, squid pieces, prawn, pre-fried onion, flavoring (with squidlink)
and sunflower oil.
Ref. 00106984 / 20 x 450 GR
ES-P-FR-GBES-P-FR-IT-AR ES-GB-FR-AR
ARROZ PRECOCIDORIZ PRÉ-CUILPRE-COOKED RICE
ES-P-GB-FR-AR
6 bolsas individuales / 6 sachets individuels / 6 individual bags
Ref. 02607938 / 10 x 1 K (6 x 167 g) Ref. 02709229 /10 x 500 G (4 x125 G)
QUINOA PRECOCIDAQUINOA PRÉ-CUITQUINOA PRE-COOKED4 bolsas individuales / 4 sachets individuels / 4 individual bags
ES-P-FR-GB-IT-AR
Consultar otros productos y formatos / Consulter autres produits et conditionnments /Consult other products and formats
Retail
Consultar otros productos y formatos / Consulter autres produits et conditionnments /Consult other products and formats
LOGÍSTICA / LOGISTIQUE / LOGISTICS
DESCRIPCIÓN/DESCRIPTIÓN/DESCRIPTION Gs
ReferenciaRéférenceReference GTIN-13 GTIN-14
Caja / Coli / Box
Units Ks LogísticaLogistique
Logistic
VERDURAS BÁSICAS / LÉGUMES VERTS / VEGETABLES
Espinaca en hojas / Epinard en branches / Spinach leaves 400 03907586 8435434304394 68435434304396 15 6 387/250/180
Espinaca en hojas / Epinard en branches / Spinach leaves 1000 03901557 8436011280858 48436011280856 10 10 387/250/260
Guisante / Petit pois / Peas 400 04407910 8435434304318 68435434304310 15 6 387/250/140
Guisante / Petit pois / Peas 1000 04401605 8436011280711 48436011280719 10 10 387/250/200
Judía verde redonda / Haricot vert / Green bean 400 04608569 8436541318144 68436541318146 15 6 387/250/160
Judía verde redonda / Haricot vert / Green bean 1000 04601922 8436011280827 48436011280825 10 10 387/250/220
ESPECIALIDADES / LÉGUMES SPÉCIALES / SPECIAL VEGETABLES
Alcachofa corazón / Artichaut coeurs / Artichoke hearts 1000 02300593 8436011280919 48436011280917 10 10 387/250/240
Alcachofa mini corazón / Artichaut mini coeurs / Artichoke baby 300 02305368 8436541311480 38436541311481 20 6 387/250/160
Alubia “pocha”/ Haricot coco “pocha”/ “Pocha White beans 1000 02400625 8436011280629 48436011280627 10 10 387/250/180
Brócoli / Brocoli / Broccoli 400 02906968 8435434301348 28435434301342 20 8 387/250/260
Brócoli / Brocoli / Broccoli 1000 02900968 8436011287826 18436011287823 10 10 387/250/260
Cardo / Cardon / Cardoon 1000 03101216 8436541311923 48436541311921 10 10 387/250/280
Calabaza / Potiron / Butternut squash 400 04208198 8435434306473 38435434306474 12 4,80 387/250/140
Coliflor / Chou-fleurs / Cauliflower 1000 03601452 8436011280902 48436011280900 10 10 387/250/280
Coles de bruselas / Couve de bruxelas / Brussels sprouts 400 03514425 8435434350957 28435434350951 20 8 387/250/180
Espárragos verdes / Asperge vert / Green asparagus 300 03707605 8435434304899 18435434304896 12 3,60 387/250/140
Edamame en grano / Edamame en grain / Edamame in grain 250 06814069 8435434349081 38435434349082 15 3,75 387/250/92
Guisante muy fino / Petit pois trés fin / Very small peas 400 04411697 8435434325207 68435434325209 15 6 387/250/140
Judía verde extra fina / Haricots verts extra fins / Very small green bean 400 04614059 8435434348862 68435434348864 15 6 387/250/240
Maíz en grano / Maïs grain / Corn kernels 400 04706969 8435434301225 28435434301229 20 8 385/280/140
LOGÍSTICA / LOGISTIQUE / LOGISTICS
DESCRIPCIÓN/DESCRIPTIÓN/DESCRIPTION Gs
ReferenciaRéférenceReference GTIN-13 GTIN-14
Caja / Coli / Box
Units Ks LogísticaLogistique
Logistic
Judía verde redonda / Haricot vert / Green bean 1000 04601922 8436011280827 48436011280825 10 10 387/250/220
ESPECIALIDADES / LÉGUMES SPÉCIALES / SPECIAL VEGETABLES
Alcachofa corazón / Artichaut coeurs / Artichoke hearts 1000 02300593 8436011280919 48436011280917 10 10 387/250/240
Alubia “pocha”/ Haricot coco “pocha”/ “Pocha White beans 1000 02400625 8436011280629 48436011280627 10 10 387/250/180
Brócoli / Brocoli / Broccoli 400 02906968 8435434301348 28435434301342 20 8 387/250/260
Brócoli / Brocoli / Broccoli 1000 02900968 8436011287826 18436011287823 10 10 387/250/260
Cardo / Cardon / Cardoon 1000 03101216 8436541311923 48436541311921 10 10 387/250/280
Calabaza / Potiron / Butternut squash 400 04208198 8435434306473 38435434306474 12 4,80 387/250/140
Coliflor / Chou-fleurs / Cauliflower 1000 03601452 8436011280902 48436011280900 10 10 387/250/280
Coles de bruselas / Couve de bruxelas / Brussels sprouts 400 03514425 8435434350957 28435434350951 20 8 387/250/180
Espárragos verdes / Asperge vert / Green asparagus 300 03707605 8435434304899 18435434304896 12 3,60 387/250/140
Edamame en grano / Edamame en grain / Edamame in grain 250 06814069 8435434349081 38435434349082 15 3,75 387/250/92
Guisante muy fino / Petit pois trés fin / Very small peas 400 04411697 8435434325207 68435434325209 15 6 387/250/140
Judía verde extra fina / Haricots verts extra fins / Very small green bean 400 04614059 8435434348862 68435434348864 15 6 387/250/240
Maíz en grano / Maïs grain / Corn kernels 400 04706969 8435434301225 28435434301229 20 8 385/280/140
LOGÍSTICA / LOGISTIQUE / LOGISTICS
DESCRIPCIÓN/DESCRIPTIÓN/DESCRIPTION Gs
ReferenciaRéférenceReference GTIN-13 GTIN-14
Caja / Coli / Box
Units Ks LogísticaLogistique
Logistic
VERDURAS BÁSICAS / LÉGUMES VERTS / VEGETABLES
Espinaca en hojas / Epinard en branches / Spinach leaves 400 03907586 8435434304394 68435434304396 15 6 387/250/180
Espinaca en hojas / Epinard en branches / Spinach leaves 1000 03901557 8436011280858 48436011280856 10 10 387/250/260
Guisante / Petit pois / Peas 400 04407910 8435434304318 68435434304310 15 6 387/250/140
Guisante / Petit pois / Peas 1000 04401605 8436011280711 48436011280719 10 10 387/250/200
Judía verde redonda / Haricot vert / Green bean 400 04608569 8436541318144 68436541318146 15 6 387/250/160
Judía verde redonda / Haricot vert / Green bean 1000 04601922 8436011280827 48436011280825 10 10 387/250/220
ESPECIALIDADES / LÉGUMES SPÉCIALES / SPECIAL VEGETABLES
Alcachofa corazón / Artichaut coeurs / Artichoke hearts 1000 02300593 8436011280919 48436011280917 10 10 387/250/240
Alcachofa mini corazón / Artichaut mini coeurs / Artichoke baby 300 02305368 8436541311480 38436541311481 20 6 387/250/160
Alubia “pocha”/ Haricot coco “pocha”/ “Pocha White beans 1000 02400625 8436011280629 48436011280627 10 10 387/250/180
Brócoli / Brocoli / Broccoli 400 02906968 8435434301348 28435434301342 20 8 387/250/260
Brócoli / Brocoli / Broccoli 1000 02900968 8436011287826 18436011287823 10 10 387/250/260
Cardo / Cardon / Cardoon 1000 03101216 8436541311923 48436541311921 10 10 387/250/280
Calabaza / Potiron / Butternut squash 400 04208198 8435434306473 38435434306474 12 4,80 387/250/140
Coliflor / Chou-fleurs / Cauliflower 1000 03601452 8436011280902 48436011280900 10 10 387/250/280
Coles de bruselas / Couve de bruxelas / Brussels sprouts 400 03514425 8435434350957 28435434350951 20 8 387/250/180
Espárragos verdes / Asperge vert / Green asparagus 300 03707605 8435434304899 18435434304896 12 3,60 387/250/140
Edamame en grano / Edamame en grain / Edamame in grain 250 06814069 8435434349081 38435434349082 15 3,75 387/250/92
Guisante muy fino / Petit pois trés fin / Very small peas 400 04411697 8435434325207 68435434325209 15 6 387/250/140
Judía verde extra fina / Haricots verts extra fins / Very small green bean 400 04614059 8435434348862 68435434348864 15 6 387/250/240
Maíz en grano / Maïs grain / Corn kernels 400 04706969 8435434301225 28435434301229 20 8 385/280/140
MEZCLAS DE VERDURAS / MÉLANGES DE LÉGUMES / VEGETABLE MIXES
Ensaladilla / Salade russe / Russian salad 400 00207584 8435434304363 68435434304365 15 6 387/250/140
Ensaladilla / Salade russe / Russian salad 1000 00200051 8436011280063 48436011280061 10 10 387/250/220
Ensalada mexicana / Salade mexicaine / Mexican salad 400 00208334 8435434305650 28435434305654 20 8 385/280/140
Ensalada rusa / Salade de pomme de terre / Potato salad 400 00207589 8435434304370 68435434304372 15 6 387/250/120
Brócoli, coliflor y zanahoria / Brocoli, chou fleur et carotte / broccoli, cauliflower and carrots 400 00708333 8435434305872 28435434305876 20 8 385/280/220
Menestra especial / Minestrone / Vegetable stew 1000 00400144 8436011280001 48436011280009 10 10 387/250/240
Menestra imperial / Minestrone / Vegetable stew 400 00414034 8435434348879 68435434348871 15 6 387/250/160
Menestra imperial / Minestrone / Vegetable stew 1000 00400171 8436011281183 48436011281181 10 10 387/250/210
CONDIMENTOS Y AYUDAS CULINARIAS / ASSAISONNEMENT ET AIDES CULINAIRES / SEASONINGS AND CULINARY AIDS
Ajo picado / Ail / Garlic 125 02209208 8435434311354 38435434311355 16 2 380/240/70
Perejil troceado / Persil / Parsley 75 06505857 8436541317543 68436541317545 20 1,50 250/380/100
Cebolla troceada / Oignon en dés / Chopped onion 400 0321424 8435434350261 38435434350262 12 4,80 387/250/120
Verdura para paella / Légumes pour paella / Vegetables for paella 400 0071078 8435434324538 68435434324530 12 4,80 387/250/120
LEGUMBRES / LÉGUMES SECS / PULSES
Alubia blanca / Haricot blanc / White bean 400 02410805 8435434324606 68435434324608 15 6 387/250/120
Garrofón / Haricot de lima / Lima beans 400 04310818 8435434324613 68435434324615 15 6 387/250/120
Garbanzo / Pois chiche / Chickpea 400 06310784 8435434324521 68435434324523 15 6 387/250/120
BIO
Judía redonda / Haricots verts / Green bean 400 04614096 8435434349494 68435434349496 15 6 387/250/160
Guisante / Petit pois / Peas 400 04414097 8435434349500 68435434349502 15 6 387/250/140
Polígono Industrial Santos Justo y Pastor, Parcela 4 - 31510 Fustiñana (Navarra) SPAINTel. +34 948 830 563 - Fax. +34 948 830 535 - [email protected]
www.congeladosnavarra.com
LOGÍSTICA / LOGISTIQUE / LOGISTICS
DESCRIPCIÓN/DESCRIPTIÓN/DESCRIPTION Gs
ReferenciaRéférenceReference GTIN-13 GTIN-14
Caja / Coli / Box
Units Ks LogísticaLogistique
Logistic
SALTEADOS / POÊLÉE / STIR FRY
Guarnición de verduras pisto / Légumes du soleil / Stir fry mix vegetables 1000 00300095 8436011280087 48436011280085 10 10 387/250/220
Salteado de quinoa / Poêlée de légumes au quinoa / Quinoa medley 400 00708199 8435434306169 38435434306160 12 4,80 387/250/120
Pasta oriental / Nouilles orientales / Oriental pasta 450 00706982 8435434301218 58435434301213 20 9 385/280/210
Relleno para fajita (con pollo) / Garniture pour fajitas (au poulet) / Fajitas filling (with chicken) 300 00706075 8436541318045 38436541318046 20 6 387/250/160
Revuelto de hongos / Champignons de bois / Forest mushrooms 1000 00600312 8436037853227 18436037853224 5 5 387/250/140
Espinacas con pasas y piñones / Épinards aux raisins secs et pignons / Spinach with raisins and pine
nuts
400 00714424 8435434350940 28435434350944 20 8 387/250/200
Braseado de verduras con pollo / Légumes grillés avec poulet / Grilled vegetables with chicken 450 00514833 8435434352616 48435434352614 12 5,40 387/250/120
Braseado de patatas, verduras y setas / Pommes de terre, légumes et champignons grillés /
Grilled potatoes, vegetables and mushrooms
450 00714706 8435434352333 48435434352331 12 5,40 387/250/140
ARROCES Y QUINOA / RIZ ET QUINOA / RICE AND QUINOA
Arroz 3 delicias + tortillla / Riz cantonais / 3 Delights rice + omelette 450 00100021 8436011289035 48436011289033 12 5,40 387/250/120
Arroz 3 delicias + tortillla / Riz cantonais / 3 Delights rice + omelette 1000 00100020 8436011288236 18436011288233 5 5 387/250/120
Paella de marisco / Paella aux fruits de mer / Seafood paella 450 00106983 8435434301188 58435434301183 20 9 385/280/175
Risotto al funghi / Risotto aux champignons / Funghi risotto 450 00106981 8435434301195 58435434301190 20 9 385/280/175
Arroz negro / Riz a l´encre / Black rice 450 00106984 8435434301201 58435434301206 20 9 385/280/175
Arroz precocido / Riz pré-cuil / Pre-cooked rice
6 bolsas individuales 167 g / 6 sachets individuels 167 g / 6 individual bags 167 g
1000
6 x 167
02607938 8436541318786 18436541318783 10 10,02 387/250/330
Quinoa precocida / Quinoa pré-cuit / Quinoa pre-cooked
6 bolsas individuales 167 g / 6 sachets individuels 167 g / 6 individual bags 167 g
500
4 x 125
02709229 8435434308576 48435434308574 10 5 387/250/180
FRUTAS / FRUITS / FRUIT
Arándanos / Myrtille / Blueberry 300 06414187 8435434349579 28435434349573 15 4,50 387/250/140
Mango / Mangue / Mango 300 06414189 8435434349593 28435434349597 15 4,50 387/250/140
Frutos rojos / Fruits rouges / Red fruits 300 06414186 8435434349562 28435434349566 15 4,50 387/250/140
Tropical mix / Tropical mix / Tropical mix 300 06414188 8435434349586 28435434349580 15 4,50 387/250/140