72
Dell EMC Família Unity Dell EMC Unity All Flash e Unity Hybrid Guia de Instalação P/N 302-002-562 REV 04

Guia de Instalação de hardwareTULO 1 Preparar o sistema Use esta seção para saber o que precisa antes de começar a instalação e os requisitos do local para o sistema. l Antes

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Guia de Instalação de hardwareTULO 1 Preparar o sistema Use esta seção para saber o que precisa antes de começar a instalação e os requisitos do local para o sistema. l Antes

Dell EMC Família Unity™

Dell EMC Unity All Flash e Unity Hybrid

Guia de InstalaçãoP/N 302-002-562 REV 04

Page 2: Guia de Instalação de hardwareTULO 1 Preparar o sistema Use esta seção para saber o que precisa antes de começar a instalação e os requisitos do local para o sistema. l Antes

Copyright © 2016-2017 Dell Inc. ou suas subsidiárias. Todos os direitos reservados.

Publicado em Julho 2017

A Dell assegura que as informações apresentadas neste documento estão corretas na data da publicação. As informações estão sujeitas a

alterações sem prévio aviso.

AS INFORMAÇÕES CONTIDAS NESTA PUBLICAÇÃO SÃO FORNECIDAS “NO ESTADO EM QUE SE ENCONTRAM”. A DELL NÃO GARANTE

NENHUM TIPO DE INFORMAÇÃO CONTIDA NESTA PUBLICAÇÃO, ASSIM COMO SE ISENTA DE GARANTIAS DE COMERCIALIZAÇÃO OU

ADEQUAÇÃO DE UM PRODUTO A UM PROPÓSITO ESPECÍFICO. O USO, A CÓPIA E A DISTRIBUIÇÃO DE QUALQUER SOFTWARE DA DELL

DESCRITO NESTA PUBLICAÇÃO EXIGE UMA LICENÇA DE SOFTWARE.

Dell, EMC e outras marcas comerciais são marcas comerciais da Dell Inc. ou de suas subsidiárias. Outras marcas comerciais aqui mencionadas

pertencem a seus respectivos proprietários. Publicado no Brasil.

EMC BrasilRua Verbo Divino, 1.488 – 4º andar São Paulo – SP – 04719-002 0800-553622Tel.: (11) 5185-8800 Fax: (11) 5185-8999www.DellEMC.com/pt-br/index.htm

2 Unity All Flash e Unity Hybrid Guia de Instalação

Page 3: Guia de Instalação de hardwareTULO 1 Preparar o sistema Use esta seção para saber o que precisa antes de começar a instalação e os requisitos do local para o sistema. l Antes

5Sobre este guia.............................................................................................6Documentação relacionada...........................................................................6

Preparar o sistema 7Antes de começar.........................................................................................8Workflow de instalação, inclusive DAEs opcionais........................................ 8Preparação do local e equipamento.............................................................. 9Períodos de adequação de clima do hardware............................................. 10Evitando dano de descarga eletrostática .................................................... 11Procedimentos de emergência (sem um kit de descarga eletrostática).......12

Retirar o sistema da embalagem 13Desembalar o DPE.......................................................................................14

Verificando o conteúdo do pacote de envio.................................... 14

Instalar os componentes do sistema de armazenamento em umrack 17Instalar o DPE............................................................................................. 18

Instalando os trilhos no gabinete.................................................... 19Instalando o DPE nos trilhos.......................................................... 22

Cabear e ligar os componentes do sistema de armazenamento25Conectar controladoras de armazenamento à rede.................................... 26Alimentação de DPE................................................................................... 26Verificar LED de status...............................................................................28Instalando o painel frontal........................................................................... 31

Configurar uma conexão de interface de gerenciamento 33Conecte-se a um computador baseado em Windows para seu sistema dearmazenamento..........................................................................................34Atribuindo automaticamente um endereço IP de porta de gerenciamentodinâmico do sistema de armazenamento.....................................................34Atribuindo manualmente um endereço IP estático de porta degerenciamento do sistema de armazenamento .......................................... 36

Fazer o download e executar o software Connection Utility.......... 36Executar o Connection Utility........................................................ 36

Desembale a gaveta DAE 39Desembalar as gavetas Disk Array Enclosure (opcional).............................40

Conteúdo do contêiner da DAE de 15 unidades..............................40Conteúdo do contêiner da DAE de 25 unidades..............................41

Prefácio

Capítulo 1

Capítulo 2

Capítulo 3

Capítulo 4

Capítulo 5

Capítulo 6

CONTEÚDO

Unity All Flash e Unity Hybrid Guia de Instalação 3

Page 4: Guia de Instalação de hardwareTULO 1 Preparar o sistema Use esta seção para saber o que precisa antes de começar a instalação e os requisitos do local para o sistema. l Antes

Instale os componentes da DAE em um rack 43Instalar a gaveta DAE................................................................................. 44

Instalar o DAE com 15 unidades..................................................... 44Instalar o DAE com 25 unidades.....................................................47

Cabeie e ligue os componentes da DAE 53Conectando o DPE à gaveta DAE............................................................... 54

Conexão por cabo à primeira gaveta DAE opcional para criar obarramento de back-end 1............................................................. 55Conectar por cabo a segunda gaveta DAE opcional para estender obarramento back-end 0................................................................. 57Conexão por cabo das portas do módulo SAS do DPE para criar osbarramentos de back-end 2 a 5..................................................... 59

Conexão por cabo de uma gaveta DAE de expansão a uma gaveta DAEexistente para estender um barramento de back-end.................................64Inicialização do DPE................................................................................... 68

Planilha de configuração 69Planilha de configuração.............................................................................70

Capítulo 7

Capítulo 8

Apêndice A

CONTEÚDO

4 Unity All Flash e Unity Hybrid Guia de Instalação

Page 5: Guia de Instalação de hardwareTULO 1 Preparar o sistema Use esta seção para saber o que precisa antes de começar a instalação e os requisitos do local para o sistema. l Antes

Recursos adicionais

Como parte de um esforço contínuo de melhorias, lançamos periodicamente revisõesde seu software e hardware. Por isso, algumas das funções descritas neste documentopodem não ser compatíveis com todas as versões de software ou hardware usadas nomomento. As notas da versão do produto contêm as informações mais recentes sobreos recursos do produto. Entre em contato com um profissional de suporte técnico dase um produto não funcionar adequadamente ou não funcionar conforme descritoneste documento.

Onde obter ajudaAs informações sobre licenciamento, suporte e produtos EMC podem ser obtidas daseguinte maneira:

Informações sobre produtosPara conhecer a documentação do produto e dos recursos ou as notas da versão, consulte a documentação técnica do Unity em: www.emc.com/pt-br/documentation/unity-family.htm.

Solução de problemasPara obter informações sobre produtos, atualizações de software, licenciamento eserviço, visite o Suporte on-line (registro obrigatório) em: https://Support.EMC.com.Depois de fazer log-in, localize a página apropriada de Suporte por produto.

Suporte técnicoPara obter suporte técnico e solicitações de serviços, acesse o Suporte on-line em: https://support.emc.com. Depois de fazer log-in, localize Criar um chamado. Paraabrir um chamado, você deve ter um contrato de suporte válido. Entre em contatocom o representante de vendas para saber como obter um contrato de suporte válidoou para tirar dúvidas sobre sua conta.

Convenções de avisos especiais usadas neste documento

PERIGO

Indica uma situação perigosa que, se não evitada, resultará em lesões graves oumorte.

ADVERTÊNCIA

Indica uma situação perigosa que, se não evitada, poderá resultar em lesõesgraves ou morte.

CUIDADO

Indica uma situação perigosa que, se não evitada, poderá resultar em lesões levesou moderadas.

AVISO

Refere-se a práticas não relacionadas a lesões pessoais.

Unity All Flash e Unity Hybrid Guia de Instalação 5

Page 6: Guia de Instalação de hardwareTULO 1 Preparar o sistema Use esta seção para saber o que precisa antes de começar a instalação e os requisitos do local para o sistema. l Antes

Obs.

Apresenta informações importantes, mas não relacionadas a perigos.

Sobre este guiaEste guia foi desenvolvido para pessoas responsáveis pela instalação, configuração emanutenção da plataforma Unity 300/300F/350F, Unity 400/400F/450F, Unity500/500F/550F e Unity 600/600F/650F. Para usar esta publicação de hardware,você deve estar familiarizado com equipamentos de armazenamento digital e conexõespor cabo.

Obs.

Este documento estava preciso no momento da publicação. Novas versões destedocumento podem ser lançadas. Certifique-se de que você esteja usando a versãomais recente deste documento.

Documentação relacionadaOs seguintes documentos do sistema Unity apresentam informações adicionais:

l Guia de Informações de Hardware do EMC Unity

l Notas da Versão do EMC Unity Operating System

A documentação relevante adicional pode ser obtida em:

l http://bit.ly/unityinfohub

l https://support.emc.com/products/39949

Recursos adicionais

6 Unity All Flash e Unity Hybrid Guia de Instalação

Page 7: Guia de Instalação de hardwareTULO 1 Preparar o sistema Use esta seção para saber o que precisa antes de começar a instalação e os requisitos do local para o sistema. l Antes

CAPÍTULO 1

Preparar o sistema

Use esta seção para saber o que precisa antes de começar a instalação e os requisitosdo local para o sistema.

l Antes de começar................................................................................................ 8l Workflow de instalação, inclusive DAEs opcionais................................................8l Preparação do local e equipamento......................................................................9l Períodos de adequação de clima do hardware.....................................................10l Evitando dano de descarga eletrostática ............................................................ 11l Procedimentos de emergência (sem um kit de descarga eletrostática).............. 12

Preparar o sistema 7

Page 8: Guia de Instalação de hardwareTULO 1 Preparar o sistema Use esta seção para saber o que precisa antes de começar a instalação e os requisitos do local para o sistema. l Antes

Antes de começarProcedimento

1. Configure uma conta de suporte do produto.

Se você ainda não tem uma conta de suporte do produto, acesse https://support.emc.com/products/39949 para configurar uma. Você precisará de umaconta de suporte para acessar as informações mais recentes sobre solução deproblemas, bate-papo on-line, vídeos de instalação e manutenção, utilitários eassistentes.

2. Preencha a Planilha de configuração.

A Planilha de configuração está disponível para download em https://support.emc.com/products/39949. As informações da planilha de configuraçãotambém estão incluídas no Planilha de configuração na página 69.

Workflow de instalação, inclusive DAEs opcionaisUse os seguintes documentos e software e sequência de ações como um guia parainstalar o sistema de armazenamento:

1. Use o Guia de Início Rápido ou este guia e o Guia de Informações de Hardwarepara:

a. Preparar o local para instalação.

b. Desembalagem do sistema de armazenamento.

c. Colocar no rack e instalar o sistema de armazenamento.

d. Cabear os componentes do sistema.

e. Ligar os componentes do sistema.

f. Use o Connection Utility (CU) para detectar e configurar o endereço IP degerenciamento do sistema para o gerenciamento de rede.

g. Inicie um navegador, faça log-in no sistema e siga as tarefas do Assistente deconfiguração inicial do Unisphere para concluir a configuração inicial dosistema.

2. Use o Unisphere para:

a. Conclua as tarefas do Assistente de configuração inicial:

l Aceite o contrato de licença, configure as credenciais de usuário e instale oarquivo de licença

l Configurar serviços de rede (DNS/NTP)

l Configurar o FAST Cache e pools (opcional)

l Configurar alertas (opcional)

l Configurar as credenciais de suporte, as informações de contato do clientee o EMC Secure Remote Services (altamente recomendado)

l Configurar interfaces iSCSI (opcional)

l Configurar um servidor NAS (opcional)

b. Habilitar o SSH emServiço > Tarefas do serviço(recomendado para suporteremoto)

Preparar o sistema

8 Unity All Flash e Unity Hybrid Guia de Instalação

Page 9: Guia de Instalação de hardwareTULO 1 Preparar o sistema Use esta seção para saber o que precisa antes de começar a instalação e os requisitos do local para o sistema. l Antes

c. Atualizar software do sistema em Configurações > Software e licenças(conforme necessário)

d. Configure recursos de block e file e hosts (conforme necessário)

3. Use este guia e o Guia de Informações de Hardware para:

a. Montar em rack e instalar DAEs opcionais

b. Cabeie as DAE opcionais

c. Ligue as DAEs opcionais

d. Configurar recursos adicionais de Block e File e hosts (conforme necessário)

Preparação do local e equipamentoOs itens a seguir devem estar disponíveis no local para instalar o sistema dearmazenamento:

l Ferramentas: Chave de fenda sextavada ou Phillips, kit de proteção de descargaeletrostática e elevador mecânico (opcional).

Obs.

Uma chave de fenda sextavada ou Phillips com seis polegadas de cabeçamagnética ou mais é o recomendado para o DPE de 12 drives.

l Console de gerenciamento: Um computador com base em Windows para executaras ferramentas de inicialização, manutenção e gerenciamento com:

n Pelo menos 100 MB de espaço livre

n Conexão na mesma sub-rede da LAN que o seu sistema de armazenamento(recomendado)

n Navegador da Web (Internet Explorer, Mozilla Firefox, Google Chrome)

Obs.

Consulte a Matriz de suporte do Unity no site de suporte para obterinformações de compatibilidade e inteoperabilidade relacionadas aosnavegadores da Web.

l Espaço: Espaço vertical para gabinete de 2U (3,5 pol., 8,9 cm) para o diskprocessor enclosure (DPE, 25 unidades ou 12 unidades) e, se aplicável, espaçovertical para gabinete de 2U para cada compartimento de compartimento de disk-array (DAE) opcional de 25 unidades ou 3U (5,75 pol., 14,6 cm) para cada DAEopcional de 15 unidades.

l Conexões de rede:

n Duas conexões de gerenciamento Ethernet de 1 Gigabit

n Quatro portas CNA (duas por controladora de armazenamento) que podem serdefinidas, se aplicável, durante a produção ou, se não, durante a instalação ouposteriormente para:

– 2 portas 10 GbE ou 1GbE, ou

– 2 portas de 4 Gb/s, 8 Gb/s, 16 Gb/s ou 2 portas FC de 2 Gb/s, 4 Gb/s ou 8Gb/s, ou

Preparar o sistema

Preparação do local e equipamento 9

Page 10: Guia de Instalação de hardwareTULO 1 Preparar o sistema Use esta seção para saber o que precisa antes de começar a instalação e os requisitos do local para o sistema. l Antes

– 2 portas FC single-mode (SM) de 16 Gb/s, ou

– 1 porta FC SM de 16 Gb/s e 1 porta de 4 Gb/s, 8 Gb/s ou 16 Gb/s, ou 1porta FC multi-mode (MM) de 2 Gb/s, 4 Gb/s ou 8 Gb/s

Obs.

Depois de definidas, elas não poderão ser alteradas. A conectividade 10GbEaceita os cabos SFPs ópticos 10GbE e os cabos TwinAX ativos/passivos10GbE. A conectividade de 1 GbE aceita somente SFP óptico de 1 GbE.

n Duas portas de 10 GbE para protocolos de arquivo/iSCSI, se aplicável

n Se solicitado, módulos de interface de I/O complementares

n A Categoria do lote dos cabos (CAT) 5, 5e, 6, 6a ou superior para cadaconexão à rede

l Informações de rede:

n Servidores DNS e NTP que possam ser acessados pelo sistema dearmazenamento (recomendado)

n Controlador de domínio do Windows (recomendado)

n Uma conexão de rede do servidor SMTP com o sistema de armazenamento e ohost de gerenciamento (opcional).

n Se você estiver usando o Connection Utility, as informações necessárias delog-in e porta de gerenciamento incluirão:

– Um endereço IP estático para o sistema

– A máscara de sub-rede da LAN à qual o sistema está conectado

– O endereço de gateway padrão da LAN à qual o sistema está conectado

– Senhas para conta de administrador e serviço dos usuários do sistema

n Se você estiver configurando o sistema em uma rede com servidores DHCP,DNS e serviços de DNS dinâmico, as seguintes informações serão necessárias:

– Número de série do sistema

– Informações do domínio

Períodos de adequação de clima do hardwareOs sistemas e os componentes devem se adequar ao ambiente operacional antes deserem ligados. Significa que é preciso que o sistema ou o componente, uma vezdesempacotado, fique no ambiente operacional por até 16 horas para se estabilizartermicamente e evitar condensação.

Consulte a tabela Tabela 1 na página 10 para determinar o período necessário exatode estabilização.

Tabela 1 Períodos de adequação de hardware (sistemas e componentes)

Se as últimas 24 horas doambiente de TRANSIT/STORAGE eram estas:

… e o ambienteOPERACIONAL é esse:

… deixe o sistema ou ocomponente seadequar ao novoambiente essaquantidade de horas:

Temperatura Umidade

Preparar o sistema

10 Unity All Flash e Unity Hybrid Guia de Instalação

Page 11: Guia de Instalação de hardwareTULO 1 Preparar o sistema Use esta seção para saber o que precisa antes de começar a instalação e os requisitos do local para o sistema. l Antes

Tabela 1 Períodos de adequação de hardware (sistemas e componentes) (continuação)

Se as últimas 24 horas doambiente de TRANSIT/STORAGE eram estas:

… e o ambienteOPERACIONAL é esse:

… deixe o sistema ou ocomponente seadequar ao novoambiente essaquantidade de horas:

Nominal68-72°F(20-22°C)

Nominal40-55% UR

68-72°F Nominal (20-22°C)40-55% UR

0-1 hora

Estático< 68°F (20°C)

Seco< 30% UR

< 86°F (30°C) 4 horas

Estático< 68°F (20°C)

Umidade≥ 30% UR

< 86°F (30°C) 4 horas

Dinâmico> 72°F (22°C)

Seco< 30% UR

< 86°F (30°C) 4 horas

Dinâmico> 72°F (22°C)

Úmido30-45% UR

< 86°F (30°C) 4 horas

Úmido45-60% UR

< 86°F (30°C) 8 horas

Úmido de ≥60% UR

< 86°F (30°C) 16 horas

Desconhecido < 86°F (30°C) 16 horas

AVISO

l Se há sinais de condensação após o tempo recomendado de adequação, deixe maisoito (8) horas adicionais para estabilidade.

l Os sistemas e os componentes não devem sofrer alterações de temperatura eumidade que possam causar a condensação nesse sistema ou componente. Nãoexceda o gradiente de temperatura de armazenamento de 25°C/h (45°F/h).

l NÃO forneça energia ao sistema por pelo menos o número de horas especificadona tabela Tabela 1 na página 10. Se as últimas 24 horas do ambiente de trânsito/armazenamento forem desconhecidas, você deve deixar o sistema ou ocomponente para estabilização durante16 horas no novo ambiente.

Evitando dano de descarga eletrostáticaAo substituir ou instalar unidades de hardware, você pode inadvertidamente danificaros circuitos eletrônicos sensíveis no equipamento simplesmente tocando-os. A cargaeletrostática acumulada em seu corpo é descarregada pelos circuitos. Se o ar noambiente de trabalho estiver muito seco, o uso de um umidificador na área ajudará areduzir o risco de danos por descarga eletrostática. Siga os procedimentos abaixo paraevitar danos ao equipamento.

Certifique-se dos seguintes requisitos:

Preparar o sistema

Evitando dano de descarga eletrostática 11

Page 12: Guia de Instalação de hardwareTULO 1 Preparar o sistema Use esta seção para saber o que precisa antes de começar a instalação e os requisitos do local para o sistema. l Antes

l Disponha de espaço suficiente para trabalhar no equipamento.

l Elimine do local de trabalho todos os materiais desnecessários e que naturalmentecriem carga eletrostática, como embalagens e copos de poliestireno, embalagensde celofane e itens semelhantes.

l Não remova as unidades de substituição nem faça seu upgrade a partir de suasembalagens antiestáticas até que você esteja pronto para instalá-las.

l Antes de iniciar um serviço, reúna o kit de descarga eletrostática e todo materialnecessário.

l Assim que o trabalho começar, evite afastar-se do local de trabalho; casocontrário, você poderá acumular uma carga eletrostática.

l Use luvas antiestáticas ou uma pulseira antiestática (com fita).Se estiver usando uma pulseira antiestática com uma fita:

n Conecte o clipe da pulseira antiestática ao suporte de descarga eletrostática oubare metal em um gabinete/rack ou compartimento.

n Coloque a pulseira antiestática em seu pulso com o botão de metal encostadona pele.

n Se houver um testador disponível, teste a pulseira.

l Se houver uma emergência e não houver um kit de descarga eletrostáticadisponível, siga os procedimentos da seção Procedimentos de emergência (semum kit de descarga eletrostática).

Procedimentos de emergência (sem um kit de descargaeletrostática)

Em uma emergência, quando um kit de descarga eletrostática não estiver disponível,siga estas precauções para reduzir a possibilidade desse tipo de descarga, garantindoque seu corpo e os subcomponentes tenham o mesmo potencial eletrostático.

AVISO

Essas precauções não substituem o uso de um kit de descarga eletrostática. Siga-assomente em caso de emergência.

l Antes de tocar qualquer unidade, toque uma superfície bare metal (não pintada) dogabinete/rack ou compartimento.

l Antes de remover qualquer unidade de sua embalagem antiestática, posicione umamão firmemente em uma superfície metálica do gabinete/rack ou compartimentoe, ao mesmo tempo, pegue a unidade enquanto ainda estiver selada na embalagemantiestática. Depois de fazer isso, não ande pela sala nem toque em outros móveis,pessoas ou superfícies até ter instalado a unidade.

l Ao remover uma unidade da embalagem antiestática, evite tocar qualquercomponente eletrônico e circuitos dela.

l Se precisar mover-se pela sala ou tocar outras superfícies antes de instalar umaunidade, primeiro coloque a unidade de volta na embalagem antiestática. Quandoestiver novamente pronto para instalar a unidade, repita esses procedimentos.

Preparar o sistema

12 Unity All Flash e Unity Hybrid Guia de Instalação

Page 13: Guia de Instalação de hardwareTULO 1 Preparar o sistema Use esta seção para saber o que precisa antes de começar a instalação e os requisitos do local para o sistema. l Antes

CAPÍTULO 2

Retirar o sistema da embalagem

Desembalar os componentes do sistema. Verifique se você tem tudo de que precisapara montar e cabear o sistema.

l Desembalar o DPE.............................................................................................. 14

Retirar o sistema da embalagem 13

Page 14: Guia de Instalação de hardwareTULO 1 Preparar o sistema Use esta seção para saber o que precisa antes de começar a instalação e os requisitos do local para o sistema. l Antes

Desembalar o DPEO DPE (Disk Processor Enclosure) é um componente de 2U com 12 slots de drive de3,5 polegadas ou 25 slots de drive de 2,5 polegadas. Verifique se você recebeu todosos componentes do DPE (Disk Processor Enclosure), inclusive cabos, painéis, kit detrilhos e parafusos de montagem.

Verificando o conteúdo do pacote de envioVerifique se você recebeu todo o equipamento necessário para instalar o novo DPE de2U.

Verifique se você recebeu o seguinte:

Componente

DPE (Disk Processor Enclosure)- componente de 2U com:

25 slots de drive de 2,5polegadas

ou

12 slots de drive de 3,5polegadas

Visão frontal dos 25 slots de drive de 2,5 pol.240

Will Make the Array Unusable

Caution: Array Software on drives 0-3. Removing or relocating them

ou

Visão frontal dos 12 slots de drive de 3,5 pol.0

SAS12Gb

SAS12Gb

SAS12Gb

SAS12Gb

SAS12Gb

SAS12Gb

SAS12Gb

SAS12Gb

SAS12Gb

SAS12Gb

SAS12Gb

SAS12Gb

3Removing these drives will

make the array unusable

SPD

Removing these drives will

make the array unusable

SPD

Removing these drives will

make the array unusable

SPD

Removing these drives will

make the array unusable

SPD

Kit de trilhos (1, inclui 2 trilhos e6 parafusos)

CL5583

Cabos de alimentação

Retirar o sistema da embalagem

14 Unity All Flash e Unity Hybrid Guia de Instalação

Page 15: Guia de Instalação de hardwareTULO 1 Preparar o sistema Use esta seção para saber o que precisa antes de começar a instalação e os requisitos do local para o sistema. l Antes

Componente

Painel para o DPE (1, comchave)

Retirar o sistema da embalagem

Verificando o conteúdo do pacote de envio 15

Page 16: Guia de Instalação de hardwareTULO 1 Preparar o sistema Use esta seção para saber o que precisa antes de começar a instalação e os requisitos do local para o sistema. l Antes

Retirar o sistema da embalagem

16 Unity All Flash e Unity Hybrid Guia de Instalação

Page 17: Guia de Instalação de hardwareTULO 1 Preparar o sistema Use esta seção para saber o que precisa antes de começar a instalação e os requisitos do local para o sistema. l Antes

CAPÍTULO 3

Instalar os componentes do sistema dearmazenamento em um rack

AVISO

Se o canal de conexão por cabo na parte superior do rack for usado para passar oscabos de alimentação, é recomendável instalar o compartimento do processador dedisco (DPE) no local mais baixo disponível em um gabinete e, em seguida, instalarqualquer DAE (Disk Array Enclosure) acima do DPE. Se o canal de conexão por cabona parte inferior do rack for usado para passar os cabos de alimentação, deixe 1U deespaço aberto na parte inferior do gabinete quando instalar o DPE. Além disso, se todoo 40U de espaço em um único rack for usado, use dois racks e deixe 1U de espaçoaberto na parte inferior do gabinete ao instalar o DPE.

CUIDADO

Os compartimentos são pesados e devem ser instalados em/removidos de umrack por duas pessoas. Para evitar ferimentos e/ou danos ao equipamento, nãotente levantar e instalar um compartimento em um rack sem um elevadormecânico e/ou a ajuda de outra pessoa.

l Instalar o DPE..................................................................................................... 18

Instalar os componentes do sistema de armazenamento em um rack 17

Page 18: Guia de Instalação de hardwareTULO 1 Preparar o sistema Use esta seção para saber o que precisa antes de começar a instalação e os requisitos do local para o sistema. l Antes

Instalar o DPEExistem dois tipos de DPE. Ambos são 2U. Um deles usa discos de 3,5 pol., enquanto ooutro usa discos de 2,5 pol. O procedimento de instalação é idêntico,independentemente do tipo disponível em seu sistema.

O DPE tem uma etiqueta de número de série do produto (PSNT) conectada na partefrontal do chassi. Em um DPE com 12 slots de drive horizontais de 3,5 pol., a etiquetaestá localizada na borda superior próxima ao lado direito, consulte Figura 1 na página18.

Figura 1 Localização da PSNT no DPE com 12 slots de drive

PROD ID/SN: F

NM01234567891

PN: 123-456-789 (O

BERON)

PROD ID/SN: F

NM01234567891

PN: 123-456-789 (O

BERON)

CL5779

Em um DPE com 25 slots de drive verticais de 2,5 pol., a etiqueta está localizadaabaixo do LED de status de alimentação do DPE entre os slots de drive 16 e 17,consulte Figura 2 na página 19.

Instalar os componentes do sistema de armazenamento em um rack

18 Unity All Flash e Unity Hybrid Guia de Instalação

Page 19: Guia de Instalação de hardwareTULO 1 Preparar o sistema Use esta seção para saber o que precisa antes de começar a instalação e os requisitos do local para o sistema. l Antes

Figura 2 Localização da PSTN em um DPE com 25 slots de drive

PROD ID/SN: F

NM01234567891

PN: 123-456-789 (O

BERON)

PROD ID/SN: F

NM01234567891

PN: 123-456-789 (O

BERON)

CL5780

Antes da instalação do chassi, puxe a etiqueta para fora e registre as informações daetiqueta na Planilha de configuração. Depois de registrar as informações, devolva aetiqueta para a sua posição inserida.

Obs.

Antes de instalar o DPE, assista ao vídeo Instalação rápida do Unity em http://bit.ly/unityinfohub.

Instalando os trilhos no gabinete

Obs.

Os trilhos de snap-in são aplicados à esquerda e à direita e não podem ser invertidos.

Procedimento

1. Primeiro, direcione os trilhos. Fique de frente para o gabinete ao direcionar acolocação do trilho da esquerda e da direita. A borda frontal de cada trilho estámarcada com L (esquerda) ou R (direita).

Instalar os componentes do sistema de armazenamento em um rack

Instalando os trilhos no gabinete 19

Page 20: Guia de Instalação de hardwareTULO 1 Preparar o sistema Use esta seção para saber o que precisa antes de começar a instalação e os requisitos do local para o sistema. l Antes

2. Na parte traseira do gabinete, insira os adaptadores nos orifícios no canaltraseiro do rack com o trilho estendido conforme mostrado em Empurrar o trilhono canal traseiro dos orifícios de montagem.

3. Empurre o trilho até os orifícios de montagem da parte traseira até que os clipesde mola se encaixem no lugar na parte externa do canal traseiro.

CUIDADO

Certifique-se de alinhar os orifícios no trilho aos orifícios no gabinete. Issogarante um alinhamento adequado dos trilhos. Além disso, verifique se ostrilhos estão nivelados e usando os mesmos marcadores de unidade degabinete da parte frontal à parte traseira. Certifique-se de que estejausando os mesmos marcadores de unidade da parte frontal à parte traseirado gabinete.

Figura 3 Empurre o trilho no canal traseiro dos orifícios de montagem

Trilho estendido

Canal da

parte traseira

Vista da parte traseira do rack

Canal da

parte frontal Clipes de mola

Adaptadores

CL5968

4. Na parte traseira do rack, fixe o trilho usando um parafuso M5 em cada trilho.

Figura 4 Instalando o parafuso M5

Trilho da direita(visto da parte traseira)

Trilho da esquerda(visto da parte traseira)

5. Trabalhando na parte frontal do gabinete, alinhe o adaptador ao orifício demontagem na parte frontal do rack conforme mostrado em Fixando o trilho aocanal frontal.

Instalar os componentes do sistema de armazenamento em um rack

20 Unity All Flash e Unity Hybrid Guia de Instalação

Page 21: Guia de Instalação de hardwareTULO 1 Preparar o sistema Use esta seção para saber o que precisa antes de começar a instalação e os requisitos do local para o sistema. l Antes

CUIDADO

Certifique-se de alinhar os orifícios no trilho aos orifícios no gabinete. Issogarante um alinhamento adequado dos trilhos. Além disso, verifique se ostrilhos estão nivelados da parte frontal à parte traseira e da esquerda para adireita. Certifique-se de que esteja usando os mesmos marcadores deunidade da parte frontal à parte traseira do gabinete.

6. Empurre-o no clipe de mola ao puxar o trilho para frente. Quando o clipe demola estiver para frente do canal frontal do rack e o adaptador estiver nosorifícios de montagem, solte o clipe de mola para que ele fixe o trilho.

CUIDADO

Garanta que o clipe de mola esteja conectado ao canal com segurança.Pode ser necessário empurrar o clipe para dentro para ajudar a encaixá-lono lugar.

Figura 5 Fixando o trilho ao canal frontal

Exibição da parte frontal do rack

Instalar os componentes do sistema de armazenamento em um rack

Instalando os trilhos no gabinete 21

Page 22: Guia de Instalação de hardwareTULO 1 Preparar o sistema Use esta seção para saber o que precisa antes de começar a instalação e os requisitos do local para o sistema. l Antes

Instalando o DPE nos trilhos

CUIDADO

O compartimento é pesado e deve ser instalado em/removido de um rack porduas pessoas. Para evitar ferimentos e/ou danos ao equipamento, não tentelevantar e instalar o compartimento em um rack sem um elevador mecânico e/oua ajuda de outra pessoa.

L’armoire étant lourde, sa mise en place sur une rampe nécessite deux personnes.Afin de ne pas vous blesser et/ou endommager le matériel, n’essayez pas desoulever et d’installer l’armoire sur une rampe sans avoir recours à un relevagemécanique et/ou à l’aide d’une autre personne.

Das Gehäuse ist schwer und sollte nur von zwei Personen in einem Rackinstalliert werden. Zur Vermeidung von körperlichen Verletzungen und/oder derBeschädigung des Gerätes, bitte das Gehäuse nicht ohne die Hilfe einer zweitenPerson anheben und einbauen.

Il contenitore è pesante e dev'essere installato nel rack da due persone. Perevitare danni personali e/o all’apparecchiatura, non tentare di sollevare edinstallare in un rack il contenitore senza un sollevatore meccanico e/o l’aiuto diun’altra persona.

Debido a su considerable peso, la instalación del compartimento en el bastidordeben realizarla siempre dos personas. Para evitar daños personales o en elequipo, el compartimento no debe levantarse ni instalarse en el bastidor sin laayuda de un elevador mecánico o de otra persona.

Procedimento

1. Levante o compartimento e, na parte frontal do gabinete, deslize ocompartimento nos trilhos.

Instalar os componentes do sistema de armazenamento em um rack

22 Unity All Flash e Unity Hybrid Guia de Instalação

Page 23: Guia de Instalação de hardwareTULO 1 Preparar o sistema Use esta seção para saber o que precisa antes de começar a instalação e os requisitos do local para o sistema. l Antes

Figura 6 Deslizando o compartimento nos trilhos

2. Fixe a parte frontal do compartimento aos canais verticais frontais do gabineteusando quatro parafusos (dois em cada lado) instalando todos os quatroparafusos e apertando-os.

Figura 7 Fixando o compartimento na parte frontal do gabinete.

Instalar os componentes do sistema de armazenamento em um rack

Instalando o DPE nos trilhos 23

Page 24: Guia de Instalação de hardwareTULO 1 Preparar o sistema Use esta seção para saber o que precisa antes de começar a instalação e os requisitos do local para o sistema. l Antes

Instalar os componentes do sistema de armazenamento em um rack

24 Unity All Flash e Unity Hybrid Guia de Instalação

Page 25: Guia de Instalação de hardwareTULO 1 Preparar o sistema Use esta seção para saber o que precisa antes de começar a instalação e os requisitos do local para o sistema. l Antes

CAPÍTULO 4

Cabear e ligar os componentes do sistema dearmazenamento

Use esta seção para conectar os componentes do sistema de armazenamento à rede eàs fontes de alimentação redundante.

l Conectar controladoras de armazenamento à rede............................................ 26l Alimentação de DPE...........................................................................................26l Verificar LED de status...................................................................................... 28l Instalando o painel frontal...................................................................................31

Cabear e ligar os componentes do sistema de armazenamento 25

Page 26: Guia de Instalação de hardwareTULO 1 Preparar o sistema Use esta seção para saber o que precisa antes de começar a instalação e os requisitos do local para o sistema. l Antes

Conectar controladoras de armazenamento à redeProcedimento

1. Localize dois cabos Ethernet de categoria de lote (CAT) 5, 5e, 6, 6a ou melhor.

2. Conecte dois cabos Ethernet da LAN às portas RJ45 de 1 Gb de gerenciamentopelas quais o sistema será configurado. Isso será uma porta em cadacontroladora de armazenamento. Consulte Figura 8 na página 26.

Obs.

As portas de gerenciamento de rede da controladora A e da controladora Bdevem estar conectadas à mesma sub-rede. Em geral, as duas controladorasdevem ter configurações espelhadas para permitir o failover.

Figura 8 Cabeando as controladoras de armazenamento à rede

AC

DC

10 GbE

0 1x4

2 3

1 GbE

x4

2 3MAC:

11

AC

DC

10 GbE

01x4

23

1 GbE

4

5

x4

23MAC:

114

5

4

5

4

5

1

2

3. Conecte os cabos Ethernet e/ou Fibre Channel às portas do DPE,independentemente de estarem integrados à controladora ou a um módulo deI/O, que deseja usar para criar interfaces.

Esta etapa é opcional e pode ser realizada posteriormente. Somente os cabosde rede de gerenciamento instalados na etapa anterior são necessários nestemomento.

Obs.

Informações adicionais sobre as portas e as conexões estão no Guia deInformações de Hardware, disponível no Unity Info Hub em http://bit.ly/unityinfohub ou no Suporte on-line da EMC (https://support.emc.com/products/39949).

Alimentação de DPEAntes de você começar

Todos os componentes devem ser montados em rack e o cabeamento de redeconcluído antes de conectar o sistema de armazenamento à fonte de alimentação einicializar o sistema. Certifique-se de que as portas CNA 4 e 5 nas controladoras dearmazenamento são preenchidas com o tipo apropriado de SFP ou conectores TwinAxativos. Dependendo do tipo de SFP usado, as portas CNA permanecerão comoEthernet ou Fibre Channel e, depois que o protocolo for configurado, ele só poderá seralterado por meio da reinicialização do sistema.

Procedimento

1. Verifique se os disjuntores do gabinete estão ligados e se a fonte de alimentaçãoestá conectada ao gabinete.

Cabear e ligar os componentes do sistema de armazenamento

26 Unity All Flash e Unity Hybrid Guia de Instalação

Page 27: Guia de Instalação de hardwareTULO 1 Preparar o sistema Use esta seção para saber o que precisa antes de começar a instalação e os requisitos do local para o sistema. l Antes

2. Anexe um rótulo de cabo frente e verso Procedimento de desligamento paracada cabo de alimentação usando os lacres de segurança incluídos no Kit deacessórios.

Obs.

Anexe cada rótulo perto da extremidade do cabo de alimentação onde ele seconecta ao DPE.

3. Para cada cabo de alimentação do DPE (mostrados como cabos 1 e 2 em Figura9 na página 27), conecte o cabo ao componente do sistema.

O cabo de alimentação para a Unidade de distribuição de energia (PDU, PowerDistribution Unity) A é preto. O cabo de alimentação até a PDU B é cinza.Figura 9 Cabos de alimentação para o DPE e DAE opcionais

AC

DC

AC

DC

1 GbE

4

5

1

4

5

55

A

B

x4 x4

AB

AB

#

A B

A B

x4x4

B

A

0 1

0

1

x4x4

x4

AC

DC

AC

DC

1 GbE

4

5

1

4

5

55

A

x4 x4

AB

AB

#

B

A B

A B

x4x4

B

A

x4x4

x4

1

2

3

4

5

6

4. Proteja cada cabo de alimentação ao componente do sistema com a alça deretenção do cabo (clipe metal mutável) no componente.

5. Conecte o cabo de alimentação ao DPE. Conecte a extremidade livre dos cabosde alimentação à PDU. Conecte a fonte de alimentação da controladora A(mostrada como cabo 1 em Figura 9 na página 27) à PDU A. Conecte a fonte dealimentação da controladora B (mostrada como cabo 2 ) à PDU B.

6. Amarre e fixe os cabos conforme necessário com lacres de segurança.

7. Se o sistema de armazenamento tiver sido instalado em um gabinete, coloque orótulo Procedimento de desligamento adesivo somente frente incluído no Kit deacessórios na parte traseira da porta do gabinete. Caso contrário, coloque esserótulo em um local que seja visível ao exibir o sistema de armazenamento naparte traseira.

Cabear e ligar os componentes do sistema de armazenamento

Alimentação de DPE 27

Page 28: Guia de Instalação de hardwareTULO 1 Preparar o sistema Use esta seção para saber o que precisa antes de começar a instalação e os requisitos do local para o sistema. l Antes

8. Monitore o sistema enquanto ele é ligado. O sistema leva aproximadamente de10 a 15 minutos para ligar. Os LED mostram o progresso da ativação do sistema.As luzes de atividade verde, azul e âmbar piscam durante a sequência deinicialização. Analise a seção seguinte para obter informações sobre os estadosde inicialização.

Verificar LED de statusO sistema deve estar disponível em cerca de 15 minutos.

Esta seção identifica apenas os LED que você deve verificar para garantir que osistema foi inicializado corretamente.

Obs.

O Guia de Informações de Hardware do Unity apresenta mais detalhes sobre todos osLEDs do sistema.

O array está ligado e pronto para executar o Connection Utility assim que o LED defalha da controladora exibir intervalos de âmbar durante um segundo e azul durantetrês segundos. Se o sistema estiver em uma rede com um servidor DNS e DHCP, oendereço IP de gerenciamento poderá ser atribuído automaticamente. Quando eleestiver atribuído, o LED de falha da controladora de armazenamento ficará azul fixo.Verifique se a alimentação foi concluída e se o sistema está pronto antes de continuar.

LED traseiros de status do DPEVerifique se o sistema de armazenamento está sendo executado sem erros usando osindicadores físicos na parte traseira na controladora de armazenamento conformeexibido em Figura 10 na página 28 e Tabela 2 na página 28.

Figura 10 LED de status da controladora de armazenamento

10 GbE

0 1x4

2 3

1 GbE

x4

2 3MAC:

11

4

5

4

5

1 2 43

Tabela 2 Descrições dos LED de status da controladora de armazenamento

Localização

LED Cor Estado Descrição

1 Falha deinicialização oumemória dacontroladora dearmazenamento

Âmbar Off Operação normal

2 Alimentação dacontroladora

Verde Ligado A controladora dearmazenamento está emalimentação principal

Cabear e ligar os componentes do sistema de armazenamento

28 Unity All Flash e Unity Hybrid Guia de Instalação

Page 29: Guia de Instalação de hardwareTULO 1 Preparar o sistema Use esta seção para saber o que precisa antes de começar a instalação e os requisitos do local para o sistema. l Antes

Tabela 2 Descrições dos LED de status da controladora de armazenamento (continuação)

Localização

LED Cor Estado Descrição

3 Controladora comdefeito

Âmbar Piscando uma veza cada quatrosegundos (0,25Hz)

A BIOS está em execução

Piscando uma veza cada segundo (1Hz)

O POST está emexecução

Piscando quatrovezes a cadasegundo (4 Hz)

POST concluído e ainicialização do SO foiiniciada

Off Operação normal

Azul Piscando uma veza cada quatrosegundos (0,25Hz)

O sistema operacionalestá reinicializando

Piscando uma veza cada segundo (1Hz)

O driver do sistemaoperacional está iniciando

Piscando quatrovezes a cadasegundo (4 Hz)

O driver doarmazenamento emcache do sistemaoperacional está iniciando

Ligado A controladora dearmazenamento não foiinicializada. Um endereçoIP de gerenciamento estáatribuído.

Obs.

Uma vez que a licença éaceita, o LED dacontroladora dearmazenamento comfalha é desligado.

Off Todo o software desistema operacional foiinicializado e acontroladora dearmazenamento estápronta para I/O.

Âmbar eazul

Alternando emintervalos de umsegundo

A controladora dearmazenamento está emmodo de serviço.

Cabear e ligar os componentes do sistema de armazenamento

Verificar LED de status 29

Page 30: Guia de Instalação de hardwareTULO 1 Preparar o sistema Use esta seção para saber o que precisa antes de começar a instalação e os requisitos do local para o sistema. l Antes

Tabela 2 Descrições dos LED de status da controladora de armazenamento (continuação)

Localização

LED Cor Estado Descrição

Intervalos deâmbar por umsegundo, emseguida,imediatamenteazul por trêssegundos

Sistema não inicializado enenhum endereço IP degerenciamento atribuído.

4 I/O Ethernet Verde Ligado Link Ethernet ativo

LED frontais de status do DPEVerifique se o sistema de armazenamento está ligado e sendo executado sem errosusando os indicadores físicos na parte frontal no Figura 11 na página 30 e Tabela3 na página 30 ou Figura 12 na página 31 e Tabela 4 na página 31.

Figura 11 LED de status do DPE de 12 drives

0SAS12Gb

SAS12Gb

SAS12Gb

SAS12Gb

SAS12Gb

SAS12Gb

SAS12Gb

SAS12Gb

SAS12Gb

SAS12Gb

SAS12Gb

SAS12Gb

3Removing these drives will

make the array unusable

SPD

Removing these drives will

make the array unusable

SPD

Removing these drives will

make the array unusable

SPD

Removing these drives will

make the array unusable

SPD

31 2

4

Tabela 3 Tabela de descrições de LED de status do DPE de 12 drives

Localização Descrição Localização Descrição

1 Drive de disco de 3,5pol.

3 LED de status deenergia do DPE (azulligado)

2 LED de falha do DPE(âmbar desligado)

4 LED de prontidão/atividade do drive dedisco (azul ligado)

Cabear e ligar os componentes do sistema de armazenamento

30 Unity All Flash e Unity Hybrid Guia de Instalação

Page 31: Guia de Instalação de hardwareTULO 1 Preparar o sistema Use esta seção para saber o que precisa antes de começar a instalação e os requisitos do local para o sistema. l Antes

Figura 12 LED de status do DPE de 25 drives

Will Make the Array Unusable

Caution: Array Software on drives 0-3. Removing or relocating them

31 2

45

Tabela 4 Descrições de LED de status do DPE de 25 drives

Localização Descrição Localização Descrição

1 Drive de disco de 2,5pol.

4 LED de falha do drivede disco (âmbardesligado)

2 LED de falha do DPE(âmbar desligado)

5 LED de prontidão/atividade do drive dedisco (azul ligado)

3 LED de status deenergia do DPE (azulligado)

Instalando o painel frontalProcedimento

1. Alinhe o painel ao compartimento.

2. Empurre o painel com cuidado para sua posição no gabinete até que ele seencaixe.

3. Se o painel estiver bloqueado, insira a chave que acompanha o compartimentona fechadura do painel e gire-a para bloqueá-lo.

Cabear e ligar os componentes do sistema de armazenamento

Instalando o painel frontal 31

Page 32: Guia de Instalação de hardwareTULO 1 Preparar o sistema Use esta seção para saber o que precisa antes de começar a instalação e os requisitos do local para o sistema. l Antes

Figura 13 Instalando o painel frontal

CL5224

Cabear e ligar os componentes do sistema de armazenamento

32 Unity All Flash e Unity Hybrid Guia de Instalação

Page 33: Guia de Instalação de hardwareTULO 1 Preparar o sistema Use esta seção para saber o que precisa antes de começar a instalação e os requisitos do local para o sistema. l Antes

CAPÍTULO 5

Configurar uma conexão de interface degerenciamento

Após você terminar de instalar, conectar e ligar o sistema, ele deverá obter umendereço IP para sua interface de gerenciamento antes que você possa registrá-lo,licenciá-lo ou configurá-lo.

l Conecte-se a um computador baseado em Windows para seu sistema dearmazenamento................................................................................................. 34

l Atribuindo automaticamente um endereço IP de porta de gerenciamentodinâmico do sistema de armazenamento............................................................ 34

l Atribuindo manualmente um endereço IP estático de porta de gerenciamento dosistema de armazenamento ...............................................................................36

Configurar uma conexão de interface de gerenciamento 33

Page 34: Guia de Instalação de hardwareTULO 1 Preparar o sistema Use esta seção para saber o que precisa antes de começar a instalação e os requisitos do local para o sistema. l Antes

Conecte-se a um computador baseado em Windows paraseu sistema de armazenamento

Obs.

No final do processo de inicialização, o LED de falha da controladora dearmazenamento pisca em âmbar por um segundo ou azul por três segundos indicandoque o sistema está pronto para executar o Connection Utility.

Você deve conectar um computador baseado em Windows ao sistema diretamente ouremotamente em uma sub-rede. Esse computador será usado para continuar aconfiguração de seu sistema e deverá estar na mesma sub-rede que o sistema dearmazenamento para concluir a inicialização.

AVISO

Verifique se há um software de segurança que é executado na estação de trabalho/laptop, como o Cisco Security Agent ou o McAfee Host Intrusion Prevention Service,que pode impedir que o sistema inicializado seja detectado. Se houver, desabilite-o(Windows Services) antes de executar a inicialização.

As portas de gerenciamento de sistemas aceitam IPv4 e IPv6. Você pode atribuir umendereço IP a um sistema das seguintes formas:

l Se você estiver executando o sistema de armazenamento em uma rede dinâmicaque inclui um servidor DHCP e um servidor DNS, o endereço IP de gerenciamentopode ser atribuído automaticamente.

l Se o sistema de armazenamento não estiver sendo executado em uma rede comsuporte a DHCP, ou se você preferir atribuir manualmente um endereço IPestático, será necessário instalar e executar o Connection Utility em umcomputador baseado em Windows.

Os endereços IP dinâmicos (DHCP) não devem ser usados para qualquer componentedos servidores EMC Secure Remote Services Virtual Edition (VE ESRS), servidores doPolicy Manager ou dispositivos gerenciados.

AVISO

Se você usar o DHCP para atribuir endereços IP para qualquer componente do EMCSecure Remote Services (ESRS) (servidores ESRS Virtual Edition, Policy Manager ouos dispositivos gerenciados), é preciso ter endereços IP estáticos. Os leasings para osendereços IP que usam dispositivos da EMC não podem ser configurados para expirar.A EMC recomenda que você atribua endereços IP estáticos para esses dispositivosque você planeja ter gerenciados pelo ESRS.

Atribuindo automaticamente um endereço IP de porta degerenciamento dinâmico do sistema de armazenamento

Para atribuir um endereço IP a uma porta de gerenciamento para um sistema dearmazenamento de forma dinâmica, são necessários:

l Servidor DNS de rede (com serviços de DNS dinâmico habilitados)

Configurar uma conexão de interface de gerenciamento

34 Unity All Flash e Unity Hybrid Guia de Instalação

Page 35: Guia de Instalação de hardwareTULO 1 Preparar o sistema Use esta seção para saber o que precisa antes de começar a instalação e os requisitos do local para o sistema. l Antes

l Um servidor DHCPv4 de rede e/ou um servidor DHCPv6 e/ou um roteadoranunciando os servidores DNS

l Conectividade entre o sistema de armazenamento, o servidor DHCP e o servidorDNS

O servidor DHCP deve ser configurado para registrar automaticamente os clientesDHCP com os serviços de DNS dinâmico. Por padrão, os sistemas de armazenamentosão configurados para usar o DHCP para atribuir endereços IP e aceitarão umendereço IP oferecido por um servidor DHCP de rede.

Execute as seguintes etapas para atribuir automaticamente um endereço IP à porta degerenciamento do sistema de armazenamento:

Procedimento

1. Depois de ligar o sistema de armazenamento, verifique o LED de falha dacontroladora de armazenamento.

l Se LED de falha da controladora de armazenamento permanecer aceso emazul fixo, um endereço IP de gerenciamento foi atribuído.

l Se o LED de falha da controladora de armazenamento se fixar em azul portrês segundos e piscar em âmbar com intervalos de um segundo, nenhumendereço IP de gerenciamento terá sido atribuído. Verifique a conectividadeentre o sistema, o servidor DNS e o servidor DHCP.

2. Abra um navegador da Web e acesse a interface de gerenciamento doUnisphere especificando o seguinte como uma URL na barra de endereços donavegador: serial_number.dns_zone

em que

String de URL Descrição

serial_number número de série do sistema dearmazenamento. Você pode encontrá-lo nomaterial fornecido com seu sistema dearmazenamento (por exemplo,FNM00131800283). Ele também estádisponível na etiqueta PSNT na parte frontaldo DPE.

dns_zone Área DNS da rede em que o sistema dearmazenamento está localizado (por exemplo,mylab.emc.com).

Com base nos exemplos fornecidos nesta tabela, a URL para o sistema dearmazenamento seria FNM00131800283.mylab.emc.com.

Obs.

Se um erro de certificado for exibido, siga as instruções em seu navegador paraignorar o erro ou para instalar o sistema de armazenamento de certificado auto-assinado. Para obter mais detalhes sobre o certificado do sistema dearmazenamento, consulte oGuia de Configuração de Segurança do EMC Unity.

3. Faça log-in com usuário e senha padrão.

l Nome de usuário:adminl Senha: Password123#

Configurar uma conexão de interface de gerenciamento

Atribuindo automaticamente um endereço IP de porta de gerenciamento dinâmico do sistema de armazenamento 35

Page 36: Guia de Instalação de hardwareTULO 1 Preparar o sistema Use esta seção para saber o que precisa antes de começar a instalação e os requisitos do local para o sistema. l Antes

O Assistente de configuração inicial do Unisphere é iniciado.

4. Continue com as etapas no Assistente de configuração inicial do Unisphere paraaceitar o contrato de licença, configurar e atualizar o software em seu sistema.

A ajuda on-line do Assistente de configuração inicial do Unisphere apresentainformações sobre as etapas restantes para aceitar o contrato de licença,configurar e atualizar o software em seu sistema.

5. Confirme se o LED de falha da controladora de armazenamento está apagadoagora.

Isso fornece uma indicação de que todo o software de sistema operacional foiinicializado e a controladora de armazenamento está pronta para I/O.

Atribuindo manualmente um endereço IP estático de portade gerenciamento do sistema de armazenamento

Para atribuir manualmente um endereço IP estático à porta de gerenciamento dosistema de armazenamento, será necessário instalar e executar o Connection Utility aum computador baseado em Windows. O Connection Utility atribui um endereço IP aosistema de armazenamento.

Fazer o download e executar o software Connection UtilityProcedimento

1. Faça download do programa de instalação do Connection Utility no site desuporte on-line da EMC (https://support.emc.com), na seleção Downloads nabarra de menu do produto para seu sistema de armazenamento.

2. Instale o software Connection Utility em um computador com Windows. Parausar o método Detecção automática discutido abaixo, faça a instalação em umcomputador localizado na mesma sub-rede que a porta de gerenciamento dosistema de armazenamento.

3. Inicie o Connection Utility (em Windows, Iniciar > Programas > EMC >Connection Utility).

Obs.

O Connection Utility configura automaticamente o idioma exibido com base nasconfigurações do computador. Para alterar o idioma exibido no ConnectionUtility, selecione o idioma desejado na lista de emAlterar idioma:.

Executar o Connection UtilityAntes de você começar

Obtenha as seguintes informações:

l Número de série: Identificador exclusivo associado ao sistema de armazenamento(impresso em uma identificação localizada no sistema). Isso identifica seu sistemaquando você usar o Connection Utility para detectar sistemas de armazenamentoem uma sub-rede. Quando você registra seu sistema on-line, esse valor é o ID doproduto.

l Nome do sistema: nome que você atribuirá ao sistema de armazenamento.

Configurar uma conexão de interface de gerenciamento

36 Unity All Flash e Unity Hybrid Guia de Instalação

Page 37: Guia de Instalação de hardwareTULO 1 Preparar o sistema Use esta seção para saber o que precisa antes de começar a instalação e os requisitos do local para o sistema. l Antes

l Endereço IP: endereço de gerenciamento IPv4 ou IPv6 por meio do qual oUnisphere se conecta ao sistema de armazenamento.

l Máscara de sub-rede: para os endereços de gerenciamento IPv4, a máscara desub-rede é uma máscara de endereço IP que identifica o intervalo de endereços IPna sub-rede na qual o sistema de armazenamento está conectado.

l Tamanho do prefixo de sub-rede: para os endereços de gerenciamentos IPv6, oprefixo da sub-rede é o número de bits significativos no endereço que será usadopara fins de roteamento.

l Endereço de gateway: Endereço IP do gateway padrão para a interface degerenciamento. O gateway é o endereço IP do roteador ou nó usado paracomunicação fora da sub-rede local.

Execute o Connection Utility em um host conectado à mesma sub-rede que seusistema de armazenamento. Isso permite que o Connection Utility detecteautomaticamente o novo sistema de armazenamento. Se você não puder executar oConnection Utility na mesma sub-rede, ainda poderá configurar a conexãomanualmente.

Procedimento

1. Na telaBem-vindo, selecione um dos métodos a seguir para configurar seusistema e, em seguida, clique em Avançar:

l Detecção automática- use esse método se estiver executando oConnection Utility em um host na mesma sub-rede que seu sistema dearmazenamento. Esse método detecta automaticamente sistemas dearmazenamento não configurados na rede local e envia o arquivo deconfiguração diretamente para o sistema de armazenamento.

l Configuração manual- use esse método se você estiver executando oConnection Utility em um host que não estiver na mesma sub-rede que seusistema de armazenamento. Esse método permite criar um arquivo deconfiguração que você, posteriormente, poderá salvar em um flash driveUSB. Depois insira o flash drive na porta USB do sistema de armazenamento,que lerá automaticamente a configuração da unidade USB.

2. [Aplica-se apenas ao modo Detecção automática] Na lista de sistemasdetectados automaticamente, selecione o sistema que você deseja configurar eclique em Avançar. Obs.: Se você não vir o sistema listado na tela, tente clicarem Detectar para reiniciar o processo de detecção. Se o problema persistir,consulte as instruções de solução de problemas.

3. Na tela Configurar, especifique o seguinte:

l Nome - um nome significativo para esse sistema. Você pode especificar umnome de até 32 caracteres. Ele só pode conter caracteres alfanuméricos, umtraço e um sublinhado. Ele não pode conter nenhum caractere de espaçonem começar e terminam com um traço.

l Nas seções Endereço IPv4 de gerenciamento e Endereço IPv6 degerenciamento, selecione as opções que você deseja, especifique asinformações relevantes e clique em Avançar.

4. Analise as informações de configuração e faça o seguinte com base no modoque você selecionou:

l Para o modo Detecção automática, clique em Iniciar para aplicar aconfiguração no sistema de armazenamento.

l Para o modo Configuração manual:

a. Clique em Salvar na unidade USB. Certifique-se de salvar o arquivo deconfiguração no nível do diretório raiz da unidade USB.

Configurar uma conexão de interface de gerenciamento

Executar o Connection Utility 37

Page 38: Guia de Instalação de hardwareTULO 1 Preparar o sistema Use esta seção para saber o que precisa antes de começar a instalação e os requisitos do local para o sistema. l Antes

b. Clique em Avançar para identificar o local da porta no sistema dearmazenamento.

c. Insira a unidade USB em uma das portas USB disponíveis na controladorade armazenamento.

O sistema de armazenamento detectará automaticamente a unidade USB eaplicará as informações de conexão de rede. Esse processo pode demoraraté 10 minutos. Após a conclusão bem-sucedida, um arquivo de resposta(iw_resp.txt) será gravado novamente para a unidade USB.

5. Clique em Concluir.

6. Confirme se agora o LED de falha da controladora está azul constante, o queindica que o endereço IP do sistema foi definido.

Depois que você terminar

Em um navegador da web, acesse o Unisphere especificando a URL: http://<ip_address>/.

Em que,<ip_address> é o endereço IP definido para o sistema de armazenamento.

Obs.

Consulte a Planilha de configuração para obter informações sobre as credenciais dousuário que você deve usar na primeira vez em que fizer log-on.

O Assistente de configuração inicial é iniciado na primeira vez em que você acessa oUnisphere. Consulte a Planilha de configuração e a Ajuda On-line do Unispherepara obtermais informações sobre a configuração do sistema e comece a usá-lo.

Configurar uma conexão de interface de gerenciamento

38 Unity All Flash e Unity Hybrid Guia de Instalação

Page 39: Guia de Instalação de hardwareTULO 1 Preparar o sistema Use esta seção para saber o que precisa antes de começar a instalação e os requisitos do local para o sistema. l Antes

CAPÍTULO 6

Desembale a gaveta DAE

Desembale os componentes da DAE. Verifique se você tem tudo de que precisa paramontar e cabear a DAE.

l Desembalar as gavetas Disk Array Enclosure (opcional).................................... 40

Desembale a gaveta DAE 39

Page 40: Guia de Instalação de hardwareTULO 1 Preparar o sistema Use esta seção para saber o que precisa antes de começar a instalação e os requisitos do local para o sistema. l Antes

Desembalar as gavetas Disk Array Enclosure (opcional)As gavetas DAE (Disk Array Enclosures) fornecem armazenamento adicional. Os tiposde gavetas DAE disponíveis são:

l DAE de 3U com 15 drives (3,5 polegadas)

l DAE de 2U com 25 drives (2,5 polegadas)

As gavetas DAE são opcionais. Se você tiver uma ou mais gavetas DAE no sistema,verifique se recebeu todos os componentes da gaveta DAE, inclusive cabos, painéis,kit de trilhos e parafusos de montagem.

Conteúdo do contêiner da DAE de 15 unidades

Verificando o conteúdo da embalagem de envio

Verifique se você recebeu todo o equipamento necessário para instalar o nova gavetaDAE de 15 drives.

Verifique se você recebeu o seguinte:

Componente Quantidade

DAE (Disk-Array Enclosure) Visão frontal

CL4139

Visão posterior CL5665

1

Kit de trilhos snap-in

CL5766

1 (inclui 2trilhos e 6parafusos)

Cabos de alimentação (ACou CC)

Cabos de alimentação AC 2

Desembale a gaveta DAE

40 Unity All Flash e Unity Hybrid Guia de Instalação

Page 41: Guia de Instalação de hardwareTULO 1 Preparar o sistema Use esta seção para saber o que precisa antes de começar a instalação e os requisitos do local para o sistema. l Antes

Componente Quantidade

Cabos de alimentação CC

Painel para o compartimentodo disk array (com chave)

1

Cabos SAS (1 metro ou 2metros de cobre) queconectam as gavetas DAEuma a outra (cabos de 1metro) ou ao DPE (cabos de2 metros)

2

Conteúdo do contêiner da DAE de 25 unidades

Verificando o conteúdo da embalagem de envioVerifique se você recebeu todo o equipamento necessário para instalar o novo DAE de25 drives.

Verifique se você recebeu o seguinte:

Componente Quantidade

Compartimento do disk-array(DAE com 25 drives)

Visão frontal de

Visão posterior

1

Desembale a gaveta DAE

Conteúdo do contêiner da DAE de 25 unidades 41

Page 42: Guia de Instalação de hardwareTULO 1 Preparar o sistema Use esta seção para saber o que precisa antes de começar a instalação e os requisitos do local para o sistema. l Antes

Componente Quantidade

Kit de trilhos, incluindo

Trilhos de snap-in (2)

Parafusos (3 por trilho)

CL5583

1

Cabos de alimentação 2

Painel para gaveta DAE (comchave)

1

Cabos HD mini-SAS (1 metroou 2 metros de cobre) queconectam as gavetas DAEuma a outra (cabos de 1metro) ou ao DPE (cabos de2 metros)

2

Desembale a gaveta DAE

42 Unity All Flash e Unity Hybrid Guia de Instalação

Page 43: Guia de Instalação de hardwareTULO 1 Preparar o sistema Use esta seção para saber o que precisa antes de começar a instalação e os requisitos do local para o sistema. l Antes

CAPÍTULO 7

Instale os componentes da DAE em um rack

AVISO

Se o canal de conexão por cabo na parte superior do rack for usado para passar oscabos de alimentação, é recomendável instalar o compartimento do processador dedisco (DPE) no local mais baixo disponível em um gabinete e, em seguida, instalarqualquer DAE (Disk Array Enclosure) acima do DPE. Se o canal de conexão por cabona parte inferior do rack for usado para passar os cabos de alimentação, deixe 1U deespaço aberto na parte inferior do gabinete quando instalar o DPE. Além disso, se todoo 40U de espaço em um único rack for usado, use dois racks e deixe 1U de espaçoaberto na parte inferior do gabinete ao instalar o DPE.

CUIDADO

Os compartimentos são pesados e devem ser instalados em/removidos de umrack por duas pessoas. Para evitar ferimentos e/ou danos ao equipamento, nãotente levantar e instalar um compartimento em um rack sem um elevadormecânico e/ou a ajuda de outra pessoa.

l Instalar a gaveta DAE......................................................................................... 44

Instale os componentes da DAE em um rack 43

Page 44: Guia de Instalação de hardwareTULO 1 Preparar o sistema Use esta seção para saber o que precisa antes de começar a instalação e os requisitos do local para o sistema. l Antes

Instalar a gaveta DAEExistem dois tipos de DAEs. Uma delas é uma DAE de 3U com 15 drives de disco de3,5 pol. A outra é uma DAE de 2U com 25 drives de disco de 2,5 pol. As gavetas DAEsão opcionais. Os procedimentos de instalação são um pouco diferentes para cada um.

Instalar o DAE com 15 unidades

Instalando os encaixes dos trilhos no gabinete

Obs.

Os trilhos de snap-in são aplicados à esquerda e à direita e não podem ser invertidos. Aborda frontal de cada trilho está marcada com L (Left, esquerda) ou R (Right, direita)quando estão de frente para a parte frontal do gabinete.

Os trilhos de snap-in têm duas guias principais nas bordas superior e inferior na partetraseira de cada trilho. Elas garantem que os trilhos sejam instalados no espaço de 2Uapropriado.

Procedimento

1. Na parte traseira do gabinete, insira as duas guias principais nos orifícios doespaço 2U no canal da parte traseira do gabinete.

Figura 14 Guias principais guias nas bordas superior e inferior do trilho traseiro

Parte tr

aseira

direita

Parte traseira

esquerda

Guias principais

CL5866

Obs.

Como as guias principais e os adaptadores são empurrados para dentro dosorifícios de montagem da parte traseira, os clipes de mola passarão pelo canalde gabinete e se encaixarão no lugar.

2. Segurando o trilho estendido, empurre as guias principais e os adaptadores nosorifícios de montagem da parte traseira até que os clipes de mola se encaixemno lugar na parte externa do canal traseiro do gabinete.

Instale os componentes da DAE em um rack

44 Unity All Flash e Unity Hybrid Guia de Instalação

Page 45: Guia de Instalação de hardwareTULO 1 Preparar o sistema Use esta seção para saber o que precisa antes de começar a instalação e os requisitos do local para o sistema. l Antes

Figura 15 Alinhando os adaptadores da parte traseira (parte traseira esquerda dogabinete mostrado)

CL5867

3. Na parte frontal do gabinete, certifique-se de que o trilho esteja nivelado, puxe-a para frente e alinhe o adaptador de trilho ao orifício de montagem no canal.Empurre-o no clipe de mola ao puxar o trilho para frente. Quando o clipe demola estiver à frente do canal frontal do gabinete e o adaptador estiver nosorifícios de montagem, solte o clipe de mola para que ele fixe o trilho.

CUIDADO

Garanta que o clipe de mola esteja conectado ao canal com segurança.Pode ser necessário empurrar o clipe para dentro para ajudar a encaixá-lono lugar.

Figura 16 Prendendo os clipes de mola

CL5868

Parte

fronta

l

4. Na parte traseira do gabinete, fixe o trilho usando um parafuso M5 em cadatrilho.

Instale os componentes da DAE em um rack

Instalar o DAE com 15 unidades 45

Page 46: Guia de Instalação de hardwareTULO 1 Preparar o sistema Use esta seção para saber o que precisa antes de começar a instalação e os requisitos do local para o sistema. l Antes

Figura 17 Instalando o parafuso M5

CL5869

Parte traseira direitaParte traseira esquerda

Instalando a gaveta DAE nos trilhos

ADVERTÊNCIA

O compartimento é pesado e deve ser instalado em/ removido de um rack porduas pessoas. Para evitar ferimentos e/ou danos ao equipamento, não tentelevantar e instalar o compartimento em um rack sem um elevador mecânico e/oua ajuda de outra pessoa.

Procedimento

1. Com a ajuda de outra pessoa, levante o compartimento e, na parte frontal dogabinete/rack, deslize o compartimento nos trilhos.

Figura 18 Deslizando o compartimento nos trilhos

CL5845

2. Assim que o compartimento estiver completamente colocado nas guias da partetraseira, fixe a parte frontal do compartimento aos canais verticais frontais com

Instale os componentes da DAE em um rack

46 Unity All Flash e Unity Hybrid Guia de Instalação

Page 47: Guia de Instalação de hardwareTULO 1 Preparar o sistema Use esta seção para saber o que precisa antes de começar a instalação e os requisitos do local para o sistema. l Antes

os quatro parafusos (dois para cada lado), mas não aperte os parafusos até queestejam todos no local.

Figura 19 Prendendo a parte frontal do compartimento

CL5846

Parafusos (2)

Parafusos (2)

Parte frontal

Parte traseira

Instalar o DAE com 25 unidades

Instalando os trilhos no gabinete

Obs.

Os trilhos de snap-in são aplicados à esquerda e à direita e não podem ser invertidos.

Procedimento

1. Primeiro, direcione os trilhos. Fique de frente para o gabinete ao direcionar acolocação do trilho da esquerda e da direita. A borda frontal de cada trilho estámarcada com L (esquerda) ou R (direita).

2. Na parte traseira do gabinete, insira os adaptadores nos orifícios no canaltraseiro do rack com o trilho estendido conforme mostrado na Figura 20.

3. Empurre o trilho até os orifícios de montagem da parte traseira até que os clipesde mola se encaixem no lugar na parte externa do canal traseiro.

Instale os componentes da DAE em um rack

Instalar o DAE com 25 unidades 47

Page 48: Guia de Instalação de hardwareTULO 1 Preparar o sistema Use esta seção para saber o que precisa antes de começar a instalação e os requisitos do local para o sistema. l Antes

CUIDADO

Certifique-se de alinhar os orifícios no trilho aos orifícios no gabinete. Issogarante um alinhamento adequado dos trilhos. Além disso, verifique se ostrilhos estão nivelados e usando os mesmos marcadores de unidade degabinete da parte frontal à parte traseira. Certifique-se de que estejausando os mesmos marcadores de unidade da parte frontal à parte traseirado gabinete.

Figura 20 Empurre o trilho no canal traseiro dos orifícios de montagem

Trilho estendido

Canal da

parte traseira

Vista da parte traseira do rack

Canal da

parte frontal Clipes de mola

Adaptadores

CL5968

4. Na parte traseira do rack, fixe o trilho usando um parafuso M5 em cada trilho.

Figura 21 Instalando o parafuso M5

Trilho da direita(visto da parte traseira)

Trilho da esquerda(visto da parte traseira)

5. Trabalhando na parte frontal do gabinete, alinhe o adaptador ao orifício demontagem na parte frontal do rack conforme mostrado na Figura 22.

Instale os componentes da DAE em um rack

48 Unity All Flash e Unity Hybrid Guia de Instalação

Page 49: Guia de Instalação de hardwareTULO 1 Preparar o sistema Use esta seção para saber o que precisa antes de começar a instalação e os requisitos do local para o sistema. l Antes

CUIDADO

Certifique-se de alinhar os orifícios no trilho aos orifícios no gabinete. Issogarante um alinhamento adequado dos trilhos. Além disso, verifique se ostrilhos estão nivelados da parte frontal à parte traseira e da esquerda para adireita. Certifique-se de que esteja usando os mesmos marcadores deunidade da parte frontal à parte traseira do gabinete.

6. Empurre-o no clipe de mola ao puxar o trilho para frente. Quando o clipe demola estiver para frente do canal frontal do rack e o adaptador estiver nosorifícios de montagem, solte o clipe de mola para que ele fixe o trilho.

CUIDADO

Garanta que o clipe de mola esteja conectado ao canal com segurança.Pode ser necessário empurrar o clipe para dentro para ajudar a encaixá-lono lugar.

Figura 22 Fixando o trilho ao canal frontal

Exibição da parte frontal do rack

Instale os componentes da DAE em um rack

Instalar o DAE com 25 unidades 49

Page 50: Guia de Instalação de hardwareTULO 1 Preparar o sistema Use esta seção para saber o que precisa antes de começar a instalação e os requisitos do local para o sistema. l Antes

Instalando a gaveta DAE nos trilhos

CUIDADO

O compartimento é pesado e deve ser instalado em/removido de um rack porduas pessoas. Para evitar ferimentos e/ou danos ao equipamento, não tentelevantar e instalar o compartimento em um rack sem um elevador mecânico e/oua ajuda de outra pessoa.

L’armoire étant lourde, sa mise en place sur une rampe nécessite deux personnes.Afin de ne pas vous blesser et/ou endommager le matériel, n’essayez pas desoulever et d’installer l’armoire sur une rampe sans avoir recours à un relevagemécanique et/ou à l’aide d’une autre personne.

Das Gehäuse ist schwer und sollte nur von zwei Personen in einem Rackinstalliert werden. Zur Vermeidung von körperlichen Verletzungen und/oder derBeschädigung des Gerätes, bitte das Gehäuse nicht ohne die Hilfe einer zweitenPerson anheben und einbauen.

Il contenitore è pesante e dev'essere installato nel rack da due persone. Perevitare danni personali e/o all’apparecchiatura, non tentare di sollevare edinstallare in un rack il contenitore senza un sollevatore meccanico e/o l’aiuto diun’altra persona.

Debido a su considerable peso, la instalación del compartimento en el bastidordeben realizarla siempre dos personas. Para evitar daños personales o en elequipo, el compartimento no debe levantarse ni instalarse en el bastidor sin laayuda de un elevador mecánico o de otra persona.

CUIDADO

Não instale o compartimento sem que os parafusos do trilho traseiro estejaminstalados e totalmente apertados. Se os parafusos não estiverem instalados eapertados, os trilhos poderão girar para fora de sua posição, causandopossivelmente uma queda do compartimento, danos na gaveta DAE e ferimentospessoais.

Procedimento

1. Com a ajuda de outra pessoa, levante o compartimento e, na parte frontal dogabinete/rack, deslize o compartimento nos trilhos.

Instale os componentes da DAE em um rack

50 Unity All Flash e Unity Hybrid Guia de Instalação

Page 51: Guia de Instalação de hardwareTULO 1 Preparar o sistema Use esta seção para saber o que precisa antes de começar a instalação e os requisitos do local para o sistema. l Antes

Figura 23 Deslizando o compartimento nos trilhos

Quando o compartimento desliza para a parte de trás do gabinete, as abastraseiras nos trilhos são inseridas nos chanfros traseiros do compartimento. Asabas prendem e sustentam a parte traseira do compartimento.

Figura 24 Abas de trilhos que prendem a parte traseira do compartimento

CL5994

2. Prenda a parte frontal do compartimento aos canais verticais frontais com osquatro parafusos (dois para cada lado), mas não aperte os parafusos até queestejam todos posicionados.

Instale os componentes da DAE em um rack

Instalar o DAE com 25 unidades 51

Page 52: Guia de Instalação de hardwareTULO 1 Preparar o sistema Use esta seção para saber o que precisa antes de começar a instalação e os requisitos do local para o sistema. l Antes

Figura 25 Prendendo a parte frontal do compartimento

Instale os componentes da DAE em um rack

52 Unity All Flash e Unity Hybrid Guia de Instalação

Page 53: Guia de Instalação de hardwareTULO 1 Preparar o sistema Use esta seção para saber o que precisa antes de começar a instalação e os requisitos do local para o sistema. l Antes

CAPÍTULO 8

Cabeie e ligue os componentes da DAE

Use esta seção para cabear seu sistema de armazenamento às DAEs opcionais e oscomponentes da DAE às fontes de alimentação redundante.

l Conectando o DPE à gaveta DAE.......................................................................54l Conexão por cabo de uma gaveta DAE de expansão a uma gaveta DAE existente

para estender um barramento de back-end........................................................64l Inicialização do DPE........................................................................................... 68

Cabeie e ligue os componentes da DAE 53

Page 54: Guia de Instalação de hardwareTULO 1 Preparar o sistema Use esta seção para saber o que precisa antes de começar a instalação e os requisitos do local para o sistema. l Antes

Conectando o DPE à gaveta DAESe você tiver uma ou mais gavetas DAE, esses componentes deverão estarconectados às portas back-end do DPE para que o armazenamento esteja disponívelno sistema. Tipicamente, a(s) gaveta(s) DAE(s) que deve(m) ser conectada(s)diretamente ao DPE precisa(m) estar localizada(s) próxima(s) ao DPE o suficientepara que os cabos de interconexão do DPE à gaveta DAE de 2 metros possam serroteados e conectados ao DPE facilmente. Cabos de interconexão de 5 e 10 metrosestão disponíveis quando você precisar conectar as gavetas entre vários racks.

Obs.

Regras de configuração gerais de barramento de back-end da gaveta DAE:

1. O número máximo de gavetas por barramento é 10.

2. O número máximo de slots de unidade por barramento é 250, até as limitaçõesespecíficas do sistema para slots de unidade.

3. Para obter melhor desempenho, a distribuição uniforme de gavetas DAE entre osbarramentos de back-end é recomendada.

Considere o número máximo de unidades compatíveis com o modelo de sistema dearmazenamento. As gavetas DAE podem ser adicionadas ao sistema, enquanto osistema operacional está ativo e até o limite de slots de unidade e da gaveta DAE parao sistema de armazenamento. Os slots de unidade e da gaveta DAE acima do limite dosistema não terão permissão para operar com o sistema.

Serão mostrados nas próximas figuras exemplos de conexão por cabo SAS de doisbarramentos nessa plataforma de armazenamento baseada em DPE. As controladorasde armazenamento se conectam aos DAEs com cabos HD mini-SAS. Os cabosconectam as LCCs nas gavetas DAE de uma plataforma de armazenamento em umatopologia de encadeamento em série.

As portas HD mini-SAS nas controladoras de armazenamento no DPE são rotuladascomo 0 e 1. A porta HD mini-SAS 0 é conectada internamente ao expansor SAS queconecta todas as unidades na parte frontal do DPE. O DPE e suas unidades voltadas àparte frontal começam o primeiro barramento de back-end, BE0 e é automaticamenteo compartimento 0 (EA0). Nós nos referimos ao endereço neste compartimento comoBE0 EA0.

AVISO

Cada DAE dá suporte a duas conexões totalmente redundantes ao DPE (LCC A e LCCB).

Como a porta HD mini SAS 0 já está conectada internamente as unidades do DPE,recomenda-se que a primeira gaveta DAE opcional seja conectada à porta de saída HDmini-SAS 1 de cada controladora de armazenamento para iniciar o barramento deback-end 1 (BE 1); essa gaveta DAE é designada como o compartimento 0 dessebarramento. Nos referimos ao endereço neste compartimento como BE1 EA0.

Em um sistema de dois barramentos de back-end, recomenda-se que você conecte asegunda gaveta DAE opcional à porta HD mini-SAS 0 de cada controladora dearmazenamento.

Cabeie e ligue os componentes da DAE

54 Unity All Flash e Unity Hybrid Guia de Instalação

Page 55: Guia de Instalação de hardwareTULO 1 Preparar o sistema Use esta seção para saber o que precisa antes de começar a instalação e os requisitos do local para o sistema. l Antes

Balanceamento de carga do DAESe o seu sistema tiver vários DAEs opcionais em sua plataforma, é possível encadeá-los em série no barramento. Entretanto, recomenda-se que você equilibre cadabarramento. Em outras palavras, sempre otimize seu ambiente utilizando cadabarramento disponível, e expandindo o número de compartimentos e unidades demaneira uniforme nos barramentos.

A regra de balanceamento de carga ou barramento é aplicada a todas as gavetas DAE.BE0 EA0 (0_0) é o DPE (controladora A e B). Portanto, para balancear a carga, aprimeira gaveta DAE (LCC A e B) no gabinete é BE1 EA0 (1_0) e a segunda gavetaDAE é BE0 EA1 (0_1) e assim por diante.

Conexão por cabo à primeira gaveta DAE opcional para criar o barramento deback-end 1

Conecte a primeira gaveta DAE de expansão opcional à porta 1 do DPE para criar obarramento de back-end 1 (BE1) e designar essa gaveta DAE como o compartimento 0desse barramento. Nós nos referimos ao endereço desse compartimento como BE1EA0 (1_0).

Antes de você começar

Para preparar-se para essa tarefa de conexão por cabo:

l Localize os cabos de HD mini SAS a serem usados para conexão com a gaveta DAEde expansão instalada recentemente.Geralmente esses cabos têm 2 metros de comprimento. Você usa cabos maislongos, normalmente 5 metros ou 8 metros, para conectar compartimentoslocalizados em racks diferentes. Os cabos são fornecidos sem os rótulos fixados.Os cabos e as portas não são coloridos.

l Localize a folha de etiquetas de cabos fornecida.

Oriente os conectores de cabo como descrito no procedimento a seguir, certificando-se de que você NÃO conecte:

l Uma porta de expansão 0 da gaveta DAE a outra porta de expansão 0.

l Qualquer porta do lado A às portas do lado B.

Use as ilustrações a seguir para concluir essa tarefa de conexão por cabo:

Figura 26 Exemplo: DPE ao compartimento 0 da gaveta DAE BE1

Conexão por cabo SAS do DPE ao compartimento da gaveta DAE BE1 de 25 drives

B

A

x4

x4x4

AC

DC

AC

DC

01x4

3

1 GbE

4

5

x4

MAC:

114

5

4

5

4

5

0 1

0

1

x4x4

x4x4

01x4

0 1x4

12

Cabeie e ligue os componentes da DAE

Conexão por cabo à primeira gaveta DAE opcional para criar o barramento de back-end 1 55

Page 56: Guia de Instalação de hardwareTULO 1 Preparar o sistema Use esta seção para saber o que precisa antes de começar a instalação e os requisitos do local para o sistema. l Antes

Figura 26 Exemplo: DPE ao compartimento 0 da gaveta DAE BE1 (continuação)

Conexão por cabo SAS do DPE ao compartimento da gaveta DAE BE1 de 15 drives

A

B

x4 x4

AB

AB

#

#

A B

A B

x4x4

x4 x4

AB

AB

A B

A B

x4x4

AC

DC

AC

DC

10 GbE

01x4

23

1 GbE

4

5

x4

3MAC:

114

5

4

5

4

5

0

01x4

0 1x4

2 1

AVISO

Quando a conexão por cabo SAS das portas SAS da LCC da gaveta DAE de 15 drives,certifique-se de que os cabos não sejam sobrepostos trás da gaveta DAE. A ilustraçãoanterior demonstra o método adequado para conexão por cabo com as portas SAS daLCC da gaveta DAE.

Procedimento

1. Etiquete um par de cabos HD mini-SAS usando as etiquetas azuis mostradasaqui.

Número docompartimento e dobarramento deback-end

Rótulo do cabo

Detalhes do rótulo do cabo da porta deexpansão

Detalhes da etiqueta do cabo da porta principal

Rótulo donúmero dapeça

Rótulo Porta Rótulo donúmero dapeça

Rótulo Porta

BE1Compartimento 0- lado A

046-001-562

SP A SAS 1

SP A SAS 1

SP A SAS 1

SP A SAS 1

046-001-562_xx SAS 1 dacontroladora A

046-021-012

LCC A PORT A

046-021-012_xx

LCC A PORT A

LCC A PORT A

LCC A PORT A

Porta A da LCC A

Cabeie e ligue os componentes da DAE

56 Unity All Flash e Unity Hybrid Guia de Instalação

Page 57: Guia de Instalação de hardwareTULO 1 Preparar o sistema Use esta seção para saber o que precisa antes de começar a instalação e os requisitos do local para o sistema. l Antes

Número docompartimento e dobarramento deback-end

Rótulo do cabo

Detalhes do rótulo do cabo da porta deexpansão

Detalhes da etiqueta do cabo da porta principal

Rótulo donúmero dapeça

Rótulo Porta Rótulo donúmero dapeça

Rótulo Porta

BE1Compartimento 0- lado B

046-003-750

SP B SAS 1

SP B SAS 1

SP B SAS 1

SP B SAS 1

046-003-750_xx SAS 1 dacontroladora B

046-021-013

LCC B PORT A

046-021-013_xx

LCC B PORT A

LCC B PORT A

LCC B PORT A

Porta A da LCCB

2. Conecte cada controladora de armazenamento à primeira gaveta DAE opcionalpara criar BE1 EA0.

Obs.

Nenhum conector no cabo HD mini SAS tem um símbolo para indicar a entradaou saída.

a. Conecte a porta 1 na controladora de armazenamento A no slot inferior noDPE à porta A na placa de controle de link A (LCC A) na parte inferior da

gaveta DAE. [ 1 ]

b. Conecte a porta 1 na controladora de armazenamento B no slot superior noDPE à porta A na placa de controle de link (LCC B) na parte superior da

gaveta DAE. [ 2 ]

Conectar por cabo a segunda gaveta DAE opcional para estender obarramento back-end 0

Conecte a segunda gaveta DAE de expansão opcional à porta de expansão 0 do DPEpara estender o barramento de back-end 0 (BE0) e designar essa gaveta DAE como ocompartimento 1 desse barramento. Nós nos referimos ao endereço dessecompartimento como BE0 EA1 (0_1).

Use a ilustração a seguir para concluir essa tarefa de conexão por cabo:

Cabeie e ligue os componentes da DAE

Conectar por cabo a segunda gaveta DAE opcional para estender o barramento back-end 0 57

Page 58: Guia de Instalação de hardwareTULO 1 Preparar o sistema Use esta seção para saber o que precisa antes de começar a instalação e os requisitos do local para o sistema. l Antes

Figura 27 Exemplo: DPE ao compartimento 1 da gaveta DAE BE0 de 15 drives

AC

DC

1 GbE

AC

DC

1 GbE

4

5

23MAC:

1

4

5

4

5

4

5

A

B

x4 x4

AB

AB

#

A B

A B

x4x4

0 1x4

01x4

x4 x4

AB

AB

A B

A B

x4x4

12

AVISO

Quando a conexão por cabo SAS das portas SAS da LCC da gaveta DAE de 15 drives,certifique-se de que os cabos não sejam sobrepostos trás da gaveta DAE. A ilustraçãoanterior demonstra o método adequado para conexão por cabo com as portas SAS daLCC da gaveta DAE.

Procedimento

1. Etiquete um par de cabos HD mini-SAS usando as etiquetas laranjas mostradasaqui.

Número docompartimento e dobarramento deback-end

Rótulo do cabo

Detalhes do rótulo do cabo da porta deexpansão

Detalhes da etiqueta do cabo da porta principal

Rótulo donúmero dapeça

Rótulo Porta Rótulo donúmero dapeça

Rótulo Porta

BE0Compartimento 1- lado A

046-001-561

SP A SAS 0

SP A SAS 0

SP A SAS 0

SP A SAS 0

046-001-561_xx SAS 0 dacontroladora A

046-021-010 046-021-010_xx

LCC A PORT A

LCC A PORT A

LCC A PORT A

LCC A PORT A

Porta A da LCC A

Cabeie e ligue os componentes da DAE

58 Unity All Flash e Unity Hybrid Guia de Instalação

Page 59: Guia de Instalação de hardwareTULO 1 Preparar o sistema Use esta seção para saber o que precisa antes de começar a instalação e os requisitos do local para o sistema. l Antes

Número docompartimento e dobarramento deback-end

Rótulo do cabo

Detalhes do rótulo do cabo da porta deexpansão

Detalhes da etiqueta do cabo da porta principal

Rótulo donúmero dapeça

Rótulo Porta Rótulo donúmero dapeça

Rótulo Porta

BE0Compartimento 1- lado B

046-003-489

SP B SAS 0

SP B SAS 0

SP B SAS 0

SP B SAS 0

046-003-489_xx SAS 0 dacontroladora B

046-021-011 046-021-011_xx

LCC B PORT A

LCC B PORT A

LCC B PORT A

LCC B PORT A

Porta A da LCCB

2. Conecte a porta 0 do DPE à nova gaveta DAE para estender BE0 EA1.

a. Conecte a porta 0 na controladora de armazenamento A no slot inferior noDPE à porta A na placa de controle de link A (LCC A) na parte inferior da

gaveta DAE. [ 1 ]

b. Conecte a porta 0 na controladora de armazenamento B no slot superior noDPE à porta A na placa de controle de link (LCC B) na parte superior da

gaveta DAE. [ 2 ]

Conexão por cabo das portas do módulo SAS do DPE para criar osbarramentos de back-end 2 a 5

Quando compatível, o exemplo a seguir mostra como conectar quatro portas de back-end SAS restantes e mostra os rótulos desses cabos SAS, bem como os números dobarramento de back-end e do compartimento para essas conexões do DPE à gavetaDAE.

Obs.

O módulo SAS de 12 Gb/s opcional do back-end não é compatível com todos ossistemas de armazenamento Unity.

Conecte por cabo a gaveta DAE aos módulos SAS de 12 Gb/s no DPE 0, da porta 0 àporta 3, para criar o barramento de back-end 2 ao 5, BE2 ao BE5.

Use a ilustração a seguir para concluir essa tarefa de conexão por cabo:

Cabeie e ligue os componentes da DAE

Conexão por cabo das portas do módulo SAS do DPE para criar os barramentos de back-end 2 a 5 59

Page 60: Guia de Instalação de hardwareTULO 1 Preparar o sistema Use esta seção para saber o que precisa antes de começar a instalação e os requisitos do local para o sistema. l Antes

Figura 28 Conexão por cabo de SAS do compartimento 0 dos barramentos 2, 3, 4 e 5

AC

DC

1 GbE

AC

DC

x4

1 GbE

4

5

114

5

4

5

4

5

0 1 2 3

0123

SP A A0 PORT 0

SP A A0 PORT 1

SP A A0 PORT 2

SP A A0 PORT 3

0 1x4

01x4

LCC A Port A

LCC A Port A

LCC A Port A

LCC A Port A

SP B B0 PORT 0

SP B B0 PORT 1

SP B B0 PORT 2

SP B B0 PORT 3

LCC B Port A

LCC B Port A

LCC B Port A

LCC B Port A

2_0

3_0

4_0

5_0

2_0

3_0

4_0

5_0

l 2_0 lado A, preto, porta 0 B0 da controladora A à porta A da LCC A da gaveta DAE<w>

l 2_0 lado B, preto, porta 0 B0 da controladora B à porta A da LCC B da gaveta DAE<w>

l 3_0 lado A, verde, porta 1 B0 da controladora A à porta A da LCC A da gaveta DAE<x>

l 3_0 lado b, verde, porta 1 B0 da controladora B à porta A da LCC B da gaveta DAE<x>

l 4_0 lado A, marron, porta 2 B0 da controladora A à porta A da LCC A da gavetaDAE <y>

l 4_0 lado B, marron, porta 2 B0 da controladora B à porta A da LCC B da gavetaDAE <y>

l 5_0 lado A, ciano, porta 3 B0 da controladora A à porta A da LCC A da gaveta DAE<z>

l 5_0 lado B, ciano, porta 3 B0 da controladora B à porta A da LCC B da gaveta DAE<z>

Para cada novo BE2 ao BE5:

Procedimento

1. Etiquete um par de cabos HD mini-SAS usando as etiquetas apropriadas (preto,verde, marrom ou ciano) mostradas aqui.

Cabeie e ligue os componentes da DAE

60 Unity All Flash e Unity Hybrid Guia de Instalação

Page 61: Guia de Instalação de hardwareTULO 1 Preparar o sistema Use esta seção para saber o que precisa antes de começar a instalação e os requisitos do local para o sistema. l Antes

Número docompartimento e dobarramento deback-end

Rótulo do cabo

Detalhes do rótulo do cabo da porta deexpansão

Detalhes da etiqueta do cabo da porta principal

Rótulo donúmero dapeça

Rótulo Porta Rótulo donúmero dapeça

Rótulo Porta

BE2compartimento 0e acima - lado A

046-005-679

SP A A0 PORT 0

046-005-679_xx

SP A A0 PORT 0

SP A A0 PORT 0

SP A A0 PORT 0

PORTA 0 DACONTROLADORA A A0

046-021-16

LCC A Port A

046-021-016_xx

LCC A Port A

LCC A Port A

LCC A Port A

Porta A da LCC A

BE2compartimento 0e acima - lado B

046-005-718

SP B B0 PORT 0

046-005-718_xx

SP B B0 PORT 0

SP B B0 PORT 0

SP B B0 PORT 0

PORTA 0 DACONTROLADORA B B0

046-021-017

LCC B Port A

046-021-017_xx

LCC B Port A

LCC B Port A

LCC B Port A

Porta A da LCCB

BE3compartimento 0e acima - lado A

046-005-711

SP A A0 PORT 1

046-005-679_xx

SP A A0 PORT 1

SP A A0 PORT 1

SP A A0 PORT 1

PORTA 1 DACONTROLADORA A A0

046-021-018

LCC A Port A

046-021-018_xx

LCC A Port A

LCC A Port A

LCC A Port A

Porta A da LCC A

BE3compartimento 0e acima - lado B

046-005-719

SP B B0 PORT 1

046-005-718_xx

SP B B0 PORT 1

SP B B0 PORT 1

SP B B0 PORT 1

PORTA 1 DACONTROLADORA B B0

046-021-019

LCC B Port A

046-021-019_xx

LCC B Port A

LCC B Port A

LCC B Port A

Porta A da LCCB

BE4compartimento 0e acima - lado A

046-005-935

SP A A0 PORT 2

046-005-679_xx

SP A A0 PORT 2

SP A A0 PORT 2

SP A A0 PORT 2

PORTA 2 DACONTROLADORA A A0

046-021-020

LCC A Port A

046-021-020_xx

LCC A Port A

LCC A Port A

LCC A Port A

Porta A da LCC A

BE4compartimento 0e acima - lado B

046-005-937

SP B B0 PORT 2

046-005-718_xx

SP B B0 PORT 2

SP B B0 PORT 2

SP B B0 PORT 2

PORTA 2 DACONTROLADORA B B0

046-021-021

LCC B Port A

046-021-021_xx

LCC B Port A

LCC B Port A

LCC B Port A

Porta A da LCCB

Cabeie e ligue os componentes da DAE

Conexão por cabo das portas do módulo SAS do DPE para criar os barramentos de back-end 2 a 5 61

Page 62: Guia de Instalação de hardwareTULO 1 Preparar o sistema Use esta seção para saber o que precisa antes de começar a instalação e os requisitos do local para o sistema. l Antes

Número docompartimento e dobarramento deback-end

Rótulo do cabo

Detalhes do rótulo do cabo da porta deexpansão

Detalhes da etiqueta do cabo da porta principal

Rótulo donúmero dapeça

Rótulo Porta Rótulo donúmero dapeça

Rótulo Porta

BE5compartimento 0e acima - lado A

046-005-936

SP A A0 PORT 3

046-005-679_xx

SP A A0 PORT 3

SP A A0 PORT 3

SP A A0 PORT 3

PORTA 3 DACONTROLADORA A A0

046-021-022

LCC A Port A

046-021-022_xx

LCC A Port A

LCC A Port A

LCC A Port A

Porta A da LCC A

BE5compartimento 0e acima - lado B

046-005-938

SP B B0 PORT 3

046-005-718_xx

SP B B0 PORT 3

SP B B0 PORT 3

SP B B0 PORT 3

PORTA 3 DACONTROLADORA B B0

046-021-023

LCC B Port A

046-021-023_xx

LCC B Port A

LCC B Port A

LCC B Port A

Porta A da LCCB

2. Conecte cada controladora da gaveta DAE opcional para criar BE2compartimento 0 a BE5 compartimento 0, conforme necessário.

a. Para a controladora A, conecte a menor porta disponível no módulo SAS noslot inferior no DPE à porta A na placa de controle de link A (LCC A) na parteinferior da gaveta DAE.

b. Para a controladora B, conecte a menor porta disponível no módulo SAS noslot superior no DPE à porta A na placa de controle de link B (LCC B) naparte superior da gaveta DAE.

Exemplo 1 Conecte a gaveta DAE à porta 0 do slot 0 da controladora de armazenamento doDPE para criar o barramento de back-end 2, BE2

Conecte a gaveta DAE à porta 0 do slot 0 da controladora do DPE para criar obarramento de back-end 2 (BE2) e designar essa gaveta DAE como o compartimento0 desse barramento. Nós nos referimos ao endereço desse compartimento como BE2EA0 (2_0).

Cabeie e ligue os componentes da DAE

62 Unity All Flash e Unity Hybrid Guia de Instalação

Page 63: Guia de Instalação de hardwareTULO 1 Preparar o sistema Use esta seção para saber o que precisa antes de começar a instalação e os requisitos do local para o sistema. l Antes

Exemplo 1 Conecte a gaveta DAE à porta 0 do slot 0 da controladora de armazenamento doDPE para criar o barramento de back-end 2, BE2 (continuação)

Figura 29 Exemplo: DPE ao compartimento 0 BE2 da gaveta DAE de 15 drives

AC

DC

1 GbE

AC

DC

x4

1 GbE

4

5

23MAC:

114

5

4

5

4

5

A

B

x4 x4

AB

AB

#

A B

A B

x4x4

x4 x4

AB

AB

A B

A B

x4x4

0 1 2 3

0123

1 2

AVISO

Quando a conexão por cabo SAS das portas SAS da LCC da gaveta DAE de 15 drives,certifique-se de que os cabos não sejam sobrepostos trás da gaveta DAE. A ilustraçãoanterior demonstra o método adequado para conexão por cabo com as portas SAS daLCC da gaveta DAE.

1. Etiquete um par de cabos HD mini-SAS usando as etiquetas pretas mostradas aqui.

Númerodocompartimento edobarramento de back-end

Rótulo do cabo

Detalhes do rótulo do cabo daporta de expansão

Detalhes da etiqueta do cabo daporta principal

Rótulo donúmero dapeça

Rótulo Porta Rótulo donúmero dapeça

Rótulo Porta

BE2Compartimento 0 - ladoA

046-005-679

SP A A0 PORT 0

046-005-679_xx

SP A A0 PORT 0

SP A A0 PORT 0

SP A A0 PORT 0

PORTA 0DACONTROLADORA A A0

046-021-016

LCC A Port A

046-021-016_xx

LCC A Port A

LCC A Port A

LCC A Port A

Porta A daLCC A

Cabeie e ligue os componentes da DAE

Conexão por cabo das portas do módulo SAS do DPE para criar os barramentos de back-end 2 a 5 63

Page 64: Guia de Instalação de hardwareTULO 1 Preparar o sistema Use esta seção para saber o que precisa antes de começar a instalação e os requisitos do local para o sistema. l Antes

Exemplo 1 Conecte a gaveta DAE à porta 0 do slot 0 da controladora de armazenamento doDPE para criar o barramento de back-end 2, BE2 (continuação)

Númerodocompartimento edobarramento de back-end

Rótulo do cabo

Detalhes do rótulo do cabo daporta de expansão

Detalhes da etiqueta do cabo daporta principal

Rótulo donúmero dapeça

Rótulo Porta Rótulo donúmero dapeça

Rótulo Porta

BE2Compartimento 0 - ladoB

046-005-718

SP B B0 PORT 0

046-005-718_xx

SP B B0 PORT 0

SP B B0 PORT 0

SP B B0 PORT 0

PORTA 0DACONTROLADORA B B0

046-021-017

LCC B Port A

046-021-017_xx

LCC B Port A

LCC B Port A

LCC B Port A

Porta A daLCC B

2. Conecte a porta 0 do slot 0 na controladora de armazenamento A no slot inferiorno DPE à porta A na placa de controle de link A (LCC A) na parte inferior da

gaveta DAE. [ 1 ]

3. Conecte a porta 0 do slot 0 na controladora de armazenamento B no slot superiorno DPE à porta A na placa de controle de link (LCC B) na parte superior da gaveta

DAE. [ 2 ]

Conexão por cabo de uma gaveta DAE de expansão a umagaveta DAE existente para estender um barramento deback-end

Conecte a gaveta DAE de expansão opcional à última gaveta DAE instalada nobarramento back-end para estender para a nova gaveta DAE.

Use a ilustração a seguir para concluir essa tarefa de conexão por cabo:

Cabeie e ligue os componentes da DAE

64 Unity All Flash e Unity Hybrid Guia de Instalação

Page 65: Guia de Instalação de hardwareTULO 1 Preparar o sistema Use esta seção para saber o que precisa antes de começar a instalação e os requisitos do local para o sistema. l Antes

Figura 30 Exemplo: Estender SAS BE a nova gaveta DAE

B

A

x4x4

x4x4

A

B

#

00

11

11

00

0 1

0

1

x4x4

x4x4

x4 x4

AB

AB

A B

A B

x4x4

1 2

AVISO

Quando a conexão por cabo SAS das portas SAS da LCC da gaveta DAE de 15 drives,certifique-se de que os cabos não sejam sobrepostos trás da gaveta DAE. A ilustraçãoanterior demonstra o método adequado para conexão por cabo com as portas SAS daLCC da gaveta DAE.

Procedimento

1. Etiquete um par de cabos HD mini-SAS usando as etiquetas apropriadas(laranja, azul, preto, verde, marrom ou ciano) mostradas aqui.

Normalmente, as gavetas DAE se conectam a outras gavetas DAE usando cabosde 1 metro.

Número dobarramento deback-end

Rótulo do cabo

Detalhes do rótulo do cabo da porta deexpansão

Detalhes da etiqueta do cabo da porta principal

Rótulo donúmero dapeça

Rótulo Porta Rótulo donúmero dapeça

Rótulo Porta

BE0 - lado A 046-004-455

A BE0

046-004-455_xx

A BE0

A BE0

A BE0

Porta B da LCCA

046-004-455

A BE0

046-004-455_xx

A BE0

A BE0

A BE0

Porta A da LCC A

Cabeie e ligue os componentes da DAE

Conexão por cabo de uma gaveta DAE de expansão a uma gaveta DAE existente para estender um barramento de back-

end 65

Page 66: Guia de Instalação de hardwareTULO 1 Preparar o sistema Use esta seção para saber o que precisa antes de começar a instalação e os requisitos do local para o sistema. l Antes

Número dobarramento deback-end

Rótulo do cabo

Detalhes do rótulo do cabo da porta deexpansão

Detalhes da etiqueta do cabo da porta principal

Rótulo donúmero dapeça

Rótulo Porta Rótulo donúmero dapeça

Rótulo Porta

BE0 - lado B 046-004-463

B BE0

046-004-463_xx

B BE0

B BE0

B BE0

Porta B da LCCB

046-004-463

B BE0

046-004-463_xx

B BE0

B BE0

B BE0

Porta A da LCCB

BE1 - lado A 046-004-456

A BE1

046-004-456_xx

A BE1

A BE1

A BE1

Porta B da LCCA

046-004-456

A BE1

046-004-456_xx

A BE1

A BE1

A BE1

Porta A da LCC A

BE1 - lado B 046-004-464

B BE1

046-004-464_xx

B BE1

B BE1

B BE1

Porta B da LCCB

046-004-464

B BE1

046-004-464_xx

B BE1

B BE1

B BE1

Porta A da LCCB

BE2 - lado A 046-004-457

A BE2

046-004-457_xx

A BE2

A BE2

A BE2

Porta B da LCCA

046-004-457

A BE2

046-004-457_xx

A BE2

A BE2

A BE2

Porta A da LCC A

BE2 - lado B 046-004-465

B BE2

046-004-465_xx

B BE2

B BE2

B BE2

Porta B da LCCB

046-004-465

B BE2

046-004-465_xx

B BE2

B BE2

B BE2

Porta A da LCCB

BE3 - lado A 046-004-458

A BE3

046-004-458_xx

A BE3

A BE3

A BE3

Porta B da LCCA

046-004-458

A BE3

046-004-458_xx

A BE3

A BE3

A BE3

Porta A da LCC A

Cabeie e ligue os componentes da DAE

66 Unity All Flash e Unity Hybrid Guia de Instalação

Page 67: Guia de Instalação de hardwareTULO 1 Preparar o sistema Use esta seção para saber o que precisa antes de começar a instalação e os requisitos do local para o sistema. l Antes

Número dobarramento deback-end

Rótulo do cabo

Detalhes do rótulo do cabo da porta deexpansão

Detalhes da etiqueta do cabo da porta principal

Rótulo donúmero dapeça

Rótulo Porta Rótulo donúmero dapeça

Rótulo Porta

BE3 - lado B 046-004-466

B BE3

046-004-466_xx

B BE3

B BE3

B BE3

Porta B da LCCB

046-004-466

B BE3

046-004-466_xx

B BE3

B BE3

B BE3

Porta A da LCCB

BE4 - lado A 046-004-459

A BE4

046-004-459_xx

A BE4

A BE4

A BE4

Porta B da LCCA

046-004-459

A BE4

046-004-459_xx

A BE4

A BE4

A BE4

Porta A da LCC A

BE4 - lado B 046-004-467

B BE4

046-004-467_xx

B BE4

B BE4

B BE4

Porta B da LCCB

046-004-467

B BE4

046-004-467_xx

B BE4

B BE4

B BE4

Porta A da LCCB

BE5 - lado A 046-004-460

A BE5

046-004-460_xx

A BE5

A BE5

A BE5

Porta B da LCCA

046-004-460

A BE5

046-004-460_xx

A BE5

A BE5

A BE5

Porta A da LCC A

BE5 - lado B 046-004-468

B BE5

046-004-468_xx

B BE5

B BE5

B BE5

Porta B da LCCB

046-004-468

B BE5

046-004-468_xx

B BE5

B BE5

B BE5

Porta A da LCCB

2. Conecte a gaveta DAE existente à gaveta DAE de expansão para estender esseback-end.

Se você tiver gavetas DAE adicionais, adicione etiquetas aos cabos HD mini-SAS ao HD mini-SAS e use-os para estender o barramento. Para obter maisinformações sobre conexão por cabo de DAEs adicionais, consulte o Guia deinformações de hardware associado.

a. Conecte a porta B na placa de controle de link A (LCC A) da gaveta DAEcom o número mais baixo à porta A na placa de controle de link A (LCC A) da

gaveta DAE com número mais alto. [ 1 ]

Cabeie e ligue os componentes da DAE

Conexão por cabo de uma gaveta DAE de expansão a uma gaveta DAE existente para estender um barramento de back-

end 67

Page 68: Guia de Instalação de hardwareTULO 1 Preparar o sistema Use esta seção para saber o que precisa antes de começar a instalação e os requisitos do local para o sistema. l Antes

A LCC A está localizada na parte inferior da gaveta DAE.

b. Conecte a porta B na placa de controle de link B (LCC B) da gaveta DAEcom o número mais baixo à porta A na placa de controle de link B (LCC B) da

gaveta DAE com número mais alto. [ 2 ]

A LCC B está localizada na parte superior da gaveta DAE.

Inicialização do DPEProcedimento

1. Verifique se os disjuntores do gabinete estão ligados e se a fonte de alimentaçãoestá conectada ao gabinete.

2. Conecte os cabos de alimentação às DAE opcionais (mostrados como cabos 3,4, 5 e 6 em Figura 9 na página 27) e certifique-se de que os cabos dealimentação do DAE estão presos no lugar.

3. Proteja cada cabo de alimentação ao componente do sistema com a alça deretenção do cabo (clipe metal mutável) no componente.

4. Conecte a alimentação aos DAE. Conecte a extremidade livre do cabo dealimentação da LCC A (mostrado como cabos 3 e 5 em Figura 9 na página 27) àPDU A. Connect o cabo de alimentação da LCC B (mostrado como cabos 4 e 6em Figura 9 na página 27) à PDU B.

Os compartimentos começam a ser ligados imediatamente quando conectados àfonte de alimentação.

5. Amarre e fixe os cabos conforme necessário com lacres de segurança.

Cabeie e ligue os componentes da DAE

68 Unity All Flash e Unity Hybrid Guia de Instalação

Page 69: Guia de Instalação de hardwareTULO 1 Preparar o sistema Use esta seção para saber o que precisa antes de começar a instalação e os requisitos do local para o sistema. l Antes

APÊNDICE A

Planilha de configuração

Este apêndice contém uma planilha para coletar e registrar as informações e usarcomo um guia para começar a configurar seu sistema de armazenamento.

Tópicos principais:

l Planilha de configuração.................................................................................... 70

Planilha de configuração 69

Page 70: Guia de Instalação de hardwareTULO 1 Preparar o sistema Use esta seção para saber o que precisa antes de começar a instalação e os requisitos do local para o sistema. l Antes

Planilha de configuraçãoUse esta planilha para coletar e gravar as informações para começar a configurar seusistema de armazenamento usando o seguinte:

l Suporte on-line da EMC

l Connection Utility

l Assistente de configuração inicial do Unisphere

Esta planilha deve ser usada em conjunto com as informações no capítulo anterior.Consulte o Connection Utility e a Ajuda On-line do Unisphere para obter orientaçãoadicional para configurar o sistema de armazenamento. Na respectiva interface dousuário, clique no ícone ? para exibir a ajuda on-line.

Obs.

Em locais com acesso restrito à Internet, você precisa obter o software ConnectionUtility e as chaves de licença do produto com antecedência para configurar o sistema.Vá para o Unity Info Hub http://bit.ly/unityinfohubpara obter instruções detalhadas.

Suporte on-line da EMCDigite as seguintes informações relacionadas a sua conta de suporte on-line da EMC:

Item Valor

Conta do suporte on-line da EMC:

l Acesse support.emc.com para criar uma contade suporte on-line da EMC.

l O nome de usuário e a senha serão necessáriospara o Assistente de configuração inicial doUnisphere.

Connection UtilityDigite as seguintes informações relacionadas ao endereço de gerenciamento desistemas:

Item Valor

Número de série/ID do produto do sistemade armazenamento:

l Consulte a marca do número de série na partetraseira do componente do DPE para o ID dosistema.

l Use esse ID no Connection Utility para detecçãoautomática de um sistema de armazenamentoem uma sub-rede.

Nome:

l Se você conseguir o endereço IP do sistema peloDHCP, use o número de série do sistema para onome.

Endereço IP de gerenciamento:

Planilha de configuração

70 Unity All Flash e Unity Hybrid Guia de Instalação

Page 71: Guia de Instalação de hardwareTULO 1 Preparar o sistema Use esta seção para saber o que precisa antes de começar a instalação e os requisitos do local para o sistema. l Antes

Item Valor

l Endereço IPv4 e/ou IPv6 de gerenciamento aser atribuído ao sistema de armazenamento.

Máscara de sub-rede (apenas IPv4):

l Máscara do endereço IP que identifica ointervalo de endereços IP na sub-rede em que osistema de armazenamento está conectado.

Gateway:

l Endereço IP do gateway padrão da interface degerenciamento do sistema de armazenamento.

Tamanho do prefixo (somente IPv6):

l O número de bits significativos no endereço queserá utilizado para fins de roteamento.

UnisphereDigite as seguintes informações para fazer o log-in incial no Unisphere:

Item Valor

Informações de log-in do Unisphere:

l Ao fazer log-in no Unisphere pela primeira vez,use o nome de usuário e a senha da conta dosistema padrão

l Nome de usuário: admin

l Senha: Password123#

Assistente de configuração inicialO Assistente de configuração inicial o orienta através da configuração inicial doUnisphere e prepara o sistema para uso. Na primeira vez em que o assistente foriniciado, você precisará acessar o contrato de licença de usuário final (EULA) e instalaras licenças do Unisphere. Use a seguinte lista de telas e ações relacionadas como umguia para o processo de configuração inicial.

Nome de tela Ação

Copyright Aceitar EULA.

Senha do Unisphere Definir as senhas do administrador e de serviço do Unisphere

Licenças do Unisphere Obtenha seu arquivo de licença do Unisphere on-line e façaupload de seu arquivo de licença.

Servidores DNS (Configuração manual) Insira o nome da rede ou endereço IPde um ou mais servidores DNS.

Obs.

É necessário um servidor DNS para o EMC Secure RemoteSupport (ESRS).

Servidores NTP Insira o nome da rede ou endereço IP de um ou maisservidores NTP (Network Time Protocol).

Planilha de configuração

Planilha de configuração 71

Page 72: Guia de Instalação de hardwareTULO 1 Preparar o sistema Use esta seção para saber o que precisa antes de começar a instalação e os requisitos do local para o sistema. l Antes

Nome de tela Ação

Obs.

Um servidor NTP (Network Time Protocol) deve serconfigurado antes que você crie um servidor NAS comcompartilhamentos SMB (CIFS) que usam o Windows ActiveDirectory (necessário para multiprotocolo). Também érecomendável configurar um servidor NTP nos dois sistemaspara que o recurso de replicação funcione corretamente.

FAST Cache e pools dearmazenamento

Crie o FAST Cache (se compatível) e os pools dearmazenamento ou configure-os posteriormente.

Configurações de alerta Configure as notificações de alerta digitando os endereços dee-mail para os quais devem ser enviados, defina o nível deseveridade para esses alertas e configure um servidor SMTP.

Servidor proxy (opcional) Informe o protocolo, o endereço IP, bem como onome de usuário e a senha do servidor proxy.

Credenciais de suporte daEMC

Insira o nome de usuário e a senha da conta do Suporte on-line da EMC.

Informações do cliente Digite as informações de contato do cliente, inclusive nome,e-mail e número de telefone comercial. O suporte da EMCusará essas informações para entrar em contato com você emresposta a um problema.

EMC Secure Remote Services Habilite e configure o EMC Secure Remote Services (ESRS)para enviar informações do sistema à EMC e agilizar aresolução de problemas.

Interfaces iSCSI (opcional) Consulte a Ajuda on-line do Unisphere para obtermais informações sobre a configuração de interfaces iSCSI.

Servidores NAS (opcional) Consulte a ajuda on-line do Assistente de servidorNAS para obter mais informações sobre a configuração deservidores NAS.

Obs.

Visite a página Unity Info Hub em http://bit.ly/unityinfohub para obter maisinformações sobre como configurar seu sistema de armazenamento.

Planilha de configuração

72 Unity All Flash e Unity Hybrid Guia de Instalação