96
Intellex ® Versão 4.2 Número de peça 8200-2603-0104 A0 Guia de instalação e configuração

Guia de instalação e configuração - americandynamics.netamericandynamics.net/WebApps/getDocument.aspx?filename=8200-2603... · Este aparelho digital não excede ... Este equipamento

Embed Size (px)

Citation preview

Intellex®Versão 4.2

Número de peça 8200-2603-0104 A0

Guia de instalação e configuração

ii

AvisoAs informações neste manual estavam atualizadas na data de publicação. O fabricante se reserva o direito de revisar e aprimorar seus produtos. Portanto, todas as especificações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.

Direitos autoraisSegundo as leis de direitos autorais, o conteúdo deste manual não pode ser copiado, fotocopiado, reproduzido, traduzido ou reduzido para qualquer meio eletrônico ou forma passível de leitura por máquina, no todo ou em parte, sem o consentimento prévio por escrito da Tyco International Ltd. © Copyright 2008 and its Respective Companies. All Rights Reserved.American Dynamics 6600 Congress Avenue Boca Raton, FL 33487 EUA.

Atendimento ao clienteObrigado por utilizar produtos American Dynamics. Nós oferecemos suporte aos nossos produtos por meio de uma ampla rede de revendedores em todo o mundo. O revendedor no qual este produto foi originalmente adquirido é seu ponto de contato caso necessite de serviço ou suporte. Nossos revendedores têm autonomia para fornecer o melhor em atendimento e suporte ao cliente. Os revendedores devem entrar em contato com a American Dynamics pelos telefones (800) 507-6268 ou (561) 912-6259, EUA, ou por meio da Internet em www.americandynamics.net.

Marcas comerciaisIntellex® é uma marca registrada da Sensormatic Electronics Corporation. Windows® é uma marca registrada da Microsoft Corporation. PS/2® é uma marca registrada da International Business Machines Corporation. Sony® é uma marca registrada da Sony Corporation.Nomes de marcas comerciais são utilizados ao longo deste manual. Em vez de colocar um símbolo em cada ocorrência, os nomes de marcas comerciais são designados com a inicial em maiúscula. A inclusão ou exclusão não é um juízo sobre a validade ou status jurídico do termo.

iii

AtençãoPara reduzir o risco de choques elétricos, não remova a tampa. Não há peças cuja manutenção possa ser feita pelo usuário no interior da unidade. Procure profissionais qualificados para realizar a manutenção. Não exponha este equipamento à chuva ou umidade. Não instale este produto em áreas perigosas, em que sejam armazenados ou usados produtos altamente combustíveis ou explosivos. Este equipamento é um produto laser Classe 1 incorporando um diodo de laser Classe 1 e está em conformidade com os padrões de desempenho de radiação da FDA, 21 CFR, subcapítulo J, e com a Lei canadense dos dispositivos emissores de radiação, REDRC1370. O símbolo do raio/seta, dentro de um triângulo eqüilátero, alerta o usuário para a presença de perigo de choque dentro do gabinete do produto.

Há perigo de explosão caso a bateria seja substituída incorretamente.

Substitua-a somente com o mesmo tipo ou um tipo equivalente recomendado pelo fabricante da bateria. Descarte as baterias usadas de acordo com as instruções do fabricante.

Zur vermeidung eines stromschlages darf das gehäuse nicht entfernt werden. es enthält keine vom benutzer zu wartenden teile. überlassen sie die wartung nur qualifiziertem fachpersonal.Es besteht die Gefahr einer Explosion, wenn die Batterie nicht ordnungsgemäß ausgetauscht wird.

CONFORMIDADE COM A FCCEste equipamento foi testado e considerado em conformidade com os limites para um dispositivo digital Classe "A", de acordo com a Parte 15 das Regras da FCC. Esses limites foram criados para fornecer uma proteção razoável contra interferências nocivas quando o equipamento é operado em um ambiente comercial. Este equipamento gera, utiliza e pode irradiar energia de radiofreqüência e, caso não seja instalado e utilizado de acordo com o manual de instruções, pode causar interferências em comunicações via rádio. A operação deste equipamento em área residencial pode causar interferência nociva e, nesse caso, o usuário terá que corrigir a interferência a suas próprias custas.

Este produto foi verificado pela FCC em condições de teste que incluíram a utilização de cabos de E/S e conectores blindados entre os componentes do sistema. Para cumprir as regulamentações da FCC, o usuário deve utilizar cabos e conectores blindados em todas as conexões, exceto para cabos de alimentação.

ALERTA PARA MODIFICAÇÕES NO EQUIPAMENTOAlterações ou modificações que não forem expressamente aprovadas pela Sensormatic, a entidade responsável pelos requisitos de conformidade com a FCC, podem anular a autorização do usuário de operar o equipamento e criar situações de risco.

Este aparelho digital não excede os limites da Classe A para emissões de ruído de rádio conforme definido pelas Normas de interferência de rádio (ICES-003) do Departamento de Comunicações do Canadá.

Le présent appareil numérique n’émet pas de bruits radioélectriques dépassant les limites applicables de la Classe A prescrites dans le Réglement (ICES-003) sur le brouillage radioélectrique édicté par le Ministère des Communications du Canada.

MONTAGEM EM RACKConsulte o fornecedor do rack de seu equipamento para obter o método adequado de montagem em rack, levando em consideração o peso deste produto.Consulte o fabricante do rack sobre as ferramentas e ferragens e os procedimentos adequados para montar este

iv

produto de maneira segura e prática.Evite distribuição irregular de carga ou instabilidade mecânica ao montar as unidades em racks.Verifique se as unidades estão instaladas de forma a receberem fluxo de ar suficiente para uma operação segura.A temperatura máxima para as unidades montadas em rack é 35 °C.Verifique no rótulo do produto quais são os requisitos de fonte de alimentação para assegurar que não ocorra sobrecarga nos circuitos de alimentação ou na proteção contra excesso de corrente.O aterramento das linhas de alimentação deve ser confiável e não pode ser comprometido por qualquer conexão.

Este equipamento foi testado e considerado em conformidade com os limites para um dispositivo digital Classe “A”, de acordo com a Parte 15 das Regras da FCC. Esses limites foram criados para fornecer uma proteção razoável contra interferências nocivas quando o equipamento é operado em um ambiente comercial. Este equipamento gera, utiliza e pode irradiar energia de radiofreqüência e, caso não seja instalado e utilizado de acordo com o manual de instruções, pode causar interferências em comunicações via rádio. A operação deste equipamento em área residencial pode causar interferência nociva e, nesse caso, o usuário terá que corrigir a interferência a suas próprias custas.

v

Informações sobre a licençaLEIA ESTE CONTRATO DE LICENÇA ANTES DE ABRIR A EMBALAGEM DO DISCO, INSTALAR O SOFTWARE OU UTILIZAR O SISTEMA.ESTE CONTRATO DE LICENÇA DEFINE SEUS DIREITOS E OBRIGAÇÕES. AO ROMPER O LACRE DESTE PACOTE, INSTALAR O SOFTWARE OU UTILIZAR O SISTEMA, VOCÊ CONCORDA COM TODOS OS TERMOS E CONDIÇÕES DESTE CONTRATO. SE NÃO CONCORDAR COM TODOS OS TERMOS E CONDIÇÕES DESTE CONTRATO, VOCÊ PODERÁ DEVOLVER ESTE PACOTE, TODA A DOCUMENTAÇÃO E TODOS OS MATERIAIS QUE O ACOMPANHAM EM ATÉ 30 DIAS AO PONTO DE VENDA, PARA OBTER UM REEMBOLSO.

LICENÇA DO SOFTWAREO Software inclui o código-fonte, programas e arquivos para computador, as mídias correspondentes, chaves de hardware ou software, todos os materiais impressos e toda a documentação eletrônica. O Software pode ser fornecido a você pré-instalado em um dispositivo de armazenamento (a mídia), como parte de um sistema. O Software é licenciado, e não vendido.

CONCESSÃO DE LICENÇAEste contrato entre a Sensormatic Electronics Corporation (doravante designada Sensormatic) e você permite a utilização do Software adquirido. Após a adquirir o número de cópias desejado, você poderá utilizar o Software e o material que o acompanha, desde que não instale ou utilize, de uma única vez, um número superior ao número de cópias licenciadas. O Software é licenciado apenas para uso com os equipamentos especificados fornecidos pela Sensormatic. Se o Software for protegido por uma chave de software ou hardware ou outro dispositivo, ele poderá ser utilizado em qualquer computador em que a chave estiver instalada. Se a chave bloquear o Software para utilização em um Sistema específico, ele somente poderá ser utilizado em tal Sistema.

OUTROS DIREITOS E LIMITAÇÕES• Uma cópia de demonstração do Software é considerada como adquirida e está coberta por este contrato de licença.• Não é permitido descompilar, desmontar, realizar engenharia inversa, copiar, transferir, modificar ou utilizar o Software de

qualquer outra maneira, exceto conforme indicado nos termos deste contrato.• A chave de hardware/software, quando aplicável, é a sua prova de licença para exercer os direitos aqui concedidos e deve ser

mantida com você. Chaves perdidas ou roubadas não serão repostas.• Se o Software for fornecido como parte de um Sistema, ele poderá ser utilizado somente com tal Sistema. • Você não pode sublicenciar, alugar ou arrendar o Software, mas pode transferi-lo permanentemente para terceiros, entregando

o disco original e o material incluído no pacote do Software, bem como este contrato de licença, ao novo usuário. A utilização inicial do Software e do material que o acompanha pelo novo usuário transfere a licença a ele e constitui a aceitação de seus termos e condições pelo novo usuário.

• O Software não está isento de falhas e, portanto, pode conter erros. Você concorda que o Software não será usado em ambientes ou aplicações nos quais o seu uso inadequado pode resultar em riscos previsíveis de acidentes pessoais ou de morte do operador do Software ou de outras pessoas.

• A Sensormatic se reserva o direito de revogar este contrato em caso de não cumprimento dos termos e condições deste contrato. Nesse caso, você deverá destruir todas as cópias do Software e todos os seus componentes (por exemplo, a documentação, a caixa do hardware, a chave de software).

• O Software pode conter softwares de terceiros, licenciados sob Contratos de licença de usuário final (EULA) distintos. Leia e guarde toda a documentação de licença fornecida com o Software. O cumprimento dos termos de qualquer EULA de terceiros é uma condição obrigatória deste contrato.

• Você deverá registrar o Software junto à Sensormatic antes de usá-lo. Se o registro do Software não for efetuado, este contrato será automaticamente rescindido e você não mais poderá usar o Software.

• Os softwares Windows® Preinstallation Environment Versão 1.2 e Services Edition da Microsoft®, se acompanharem este software ou sistema, devem ser usados apenas para fins de inicialização, diagnóstico ou recuperação de dados. NOTA: ESTE SOFTWARE CONTÉM UM RECURSO DE SEGURANÇA QUE, SE USADO COMO UM SISTEMA OPERACIONAL, FARÁ COM QUE SEU DISPOSITIVO SEJA REINICIALIZADO SEM NOTIFICAÇÃO PRÉVIA, APÓS 24 HORAS DE USO CONTÍNUO DO SOFTWARE.

• ATUALIZAÇÕES As Atualizações do Software podem ser usadas apenas para a substituição total ou parcial do Software original. As Atualizações do Software não lhe dão direito a um número de cópias superior ao número de cópias licenciadas a você. Se o Software for uma atualização de um componente de um pacote de programas de Software licenciado como um único produto, ele poderá ser utilizado e transferido somente como parte de tal pacote único de produto, não podendo ser separado para utilização em mais de um computador. As Atualizações do Software adquiridas por meio de downloads gratuitos de sites da Web ou de FTP autorizados pela Sensormatic podem ser usadas para atualizar vários sistemas, desde que você tenha licença para usar o Software original de tais sistemas.

• INTELLEX PLAYER Você pode copiar o Software do Intellex Player que é exportado juntamente com os clipes de vídeo e/ou distribuído por sites da Web ou de FTP autorizados pela Sensormatic para usá-lo internamente em sua empresa ou para distribuí-lo a terceiros, para fins de cumprimento da lei, investigação ou processo judicial e para exibir apenas vídeos gravados por um sistema Intellex. O Software do Intellex Player não pode ser vendido. Todos os outros termos e condições deste contrato se aplicam ao Software do Intellex Player.

• FERRAMENTAS E UTILITÁRIOS Os Softwares disponíveis em sites da Web ou de FTP autorizados pela Sensormatic, como ferramentas ou utilitários, podem ser copiados e instalados sem restrição, desde que os Softwares não sejam distribuídos ou vendidos e que sejam usados apenas para o fim ao qual a ferramenta ou utilitário se destina e em conjunto com produtos da Sensormatic. Todos os outros termos e condições deste contrato se aplicam ao Software do Intellex Player.

O não cumprimento de alguma destas restrições resultará no cancelamento automático desta licença, permitindo à Sensormatic a utilização de outras medidas jurídicas.

DIREITOS AUTORAISO Software é um produto patenteado da Sensormatic e está protegido por leis de direitos autorais (copyright) dos Estados Unidos e internacionais.

vi

GARANTIA LIMITADAA Sensormatic garante que a mídia de gravação na qual o Software está gravado, a chave de hardware e a documentação fornecida com o Software estarão livres de defeitos de material e mão-de-obra, sob utilização normal, por um período de noventa (90) dias, contados a partir da data de entrega ao primeiro usuário. A Sensormatic garante também, pelo mesmo período, que o software fornecido na mídia de gravação nos termos desta licença terá um desempenho adequado conforme descrito na documentação de usuário fornecida com o produto, quando utilizado com o hardware especificado.

RECURSOS DO CLIENTENos termos desta garantia, a responsabilidade total da Sensormatic e seus recursos exclusivos como cliente serão, a critério da Sensormatic, a) tentar corrigir erros do software com esforços que acreditamos ser adequados ao problema, b) substituir sem qualquer custo a mídia de gravação, o software ou a documentação por equivalentes funcionais, conforme aplicável ou c) reembolsar a taxa de licença e rescindir este contrato. Qualquer item de reposição será garantido pelo restante do período da garantia original. Nenhum recurso é oferecido para falhas no Software, caso tais falhas sejam resultantes de acidentes ou de usos, alterações ou aplicações incorretas. O serviço ou assistência da garantia é oferecido no ponto de venda original.

SEM GARANTIAS ADICIONAISA garantia acima substitui todas as outras garantias, expressas ou implícitas, incluindo, sem limitação, garantias implícitas de comercialização e adequação a uma finalidade específica. Nenhuma informação ou orientação, transmitida verbalmente ou por escrito pela Sensormatic, seus representantes, distribuidores ou revendedores, criará qualquer outra garantia e você não deve confiar nessas informações ou orientações.

SEM RESPONSABILIDADE POR DANOS CONSEQÜENCIAISEm nenhuma hipótese a Sensormatic será responsável por quaisquer danos, incluindo lucros cessantes, perda de dados ou outros danos incidentais ou conseqüenciais, decorrentes da utilização, ou incapacidade de utilização, do Software ou de sua documentação. Essa limitação se aplica mesmo se a Sensormatic ou um representante autorizado foi avisado sobre a possibilidade de tais danos. Além disso, a Sensormatic não garante que a operação do Software será ininterrupta ou livre de erros. Esta garantia limitada lhe concede direitos legais específicos. Você pode ter outros direitos que variam de estado para estado. Alguns estados não permitem a exclusão de danos incidentais ou conseqüenciais, ou a limitação do período de duração de uma garantia implícita, portanto, algumas das limitações acima podem não se aplicar a você.

GERALSe alguma cláusula do contrato for considerada ilegal, nula ou por qualquer motivo não puder ser cumprida, tal cláusula deverá ser removida deste contrato e não afetará a validade e o cumprimento das cláusulas restantes. Este contrato é regido pelas leis do estado da Flórida (EUA). Você deve guardar o recibo de pagamento da taxa de licença, incluindo o número do modelo, número de série e data de pagamento, e apresentar tal prova de pagamento quando solicitar serviços ou assistência cobertos por esta garantia.

DIREITOS RESTRITOS AO GOVERNO DOS EUAO software e documentação são fornecidos com DIREITOS RESTRITOS. A utilização, duplicação ou divulgação pelo Governo está sujeita a restrições conforme estabelecido no subparágrafo (c)(1)(ii) da cláusula Direitos sobre dados técnicos e softwares de computador do DFARS 252.227-7013, ou subparágrafo (c)(1) e (2) dos Direitos restritos para softwares comerciais para computadores do 48 CFR 52.227-19, conforme aplicável. O fabricante é a Sensormatic Electronics Corporation, 6600 Congress Avenue, Boca Raton, Flórida, 33487, EUA.

vii

Sumário

Antes de instalar o Intellex

Diretrizes de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1

Requisitos do sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2Configurações programáveis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4Formato de vídeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4Nível de vídeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4Alarme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4Exibição. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5Opções de gravação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5Conectores do painel traseiro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6Fonte de alimentação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7Requisitos ambientais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7Painel frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8

Intellex montado em rack. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9

Instalação do hardware

Conexão de câmeras e periféricos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11Dispositivos de vídeo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11Conexão de dispositivos de áudio (opcional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12Conexão de componentes opcionais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13Conexão de alarmes ao Intellex . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15Conexão do Intellex a uma rede . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17

Montagem do sistema em rack . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18Montagem adequada em rack. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18Diretrizes de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18

Peças diversas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18

Configuração do Intellex

Configuração do sistema operacional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19Microsoft Installer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19Saída para o Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19Configuração do recurso de saída de vídeo composto do Intellex Ultra. . . . . . . .19

Configuração do modo de saída e da sobreposição gráfica do Intellex Ultra VACD3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20

Configuração das informações do sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21

Opções de configuração . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23Configuração de câmeras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23

Terminação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24

Sumário

viii Intellex®

Modo Ganho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24Controle da câmera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24Manipuladores definidos pelo usuário . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25Câmeras de PTZ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27

Modo Oculto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30Configuração de agendamentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31

Agendamentos normais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31Configuração de filtros ativos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32Configuração da alteração de luminosidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34Selecione um Modo Vida útil dos dados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35Configuração de agendamentos personalizados. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35

Configuração da taxa da câmera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38Adição, edição e exclusão de origem de texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40Configuração de áudio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42Configuração das opções da Segurança clássica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43Configuração do modo Gravação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45Configuração de alarmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45Definição das configurações de exibição . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48Configuração de data e hora. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48Configurar o endereço da porta, Conexões diretas de cliente de rede e Seqüenciamento de clientes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49Configuração das opções de armazenamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49Configuração da Agenda de arquivamento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50Configuração da notificação por e-mail. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51

Envio de uma mensagem de teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53Salvamento da configuração. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54

Configuração da detecção antivírus

Configuração do módulo McAfee. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55

Configuração do módulo Symantec . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56Verificação personalizada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57

RAID

Instalação das unidades de disco rígido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59

Manual do usuário do utilitário 3Ware 3DM2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60

Configuração de alertas por e-mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60Adição de um usuário à lista de destinatários de e-mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60Remoção de um usuário da lista de destinatários de e-mail . . . . . . . . . . . . . . . .60Alteração de eventos para notificação por e-mail . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61

Solução de problemas de RAID. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61Matriz off-line. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61Matriz degradada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61Status degradado de matriz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62

Sumário

Guia de instalação e configuração ix

Recuperação de uma matriz RMS off-line para sistema funcional . . . . . . . . . . . .62Verificação do status da matriz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62Matriz off-line . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63

Configuração de uma unidade lógica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63Configuração de uma unidade no nível do Intellex . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64

Perguntas e respostas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64

Intellex IP

Intellex IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65Configuração do sistema Intellex IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65Configuração dos parâmetros para dispositivos IP. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68Configuração de uma câmera Bosch IP PAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69Adicionando um dispositivo VideoEdge™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70Alterando a configuração de um dispositivo AD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74

Modificando a configuração de um codificador de IP ou IPSDU8 . . . . . . . . . . .74Modificando a configuração de dispositivo de um codificador de IP ou IPSDU8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74

Configuração da taxa de gravação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75Configuração da taxa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .76

Conexão a diversas redes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .76

Intellex Web Server

Visão geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .77

Requisitos mínimos do sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .77

Visualização do endereço IP e do nome da máquina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .77Endereço IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .77Nome da máquina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .77

Contas de usuário . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78Criação de uma conta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78Exclusão de uma conta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78

Conexão a um Intellex . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79

Compatibilidade do Sistema de armazenamento RAID

Notificação de falha de unidade. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .81Configuração do sistema remoto conectado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .81Exemplo de notificação de falha de unidade. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .82

Suporte a banco de dados grande. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .84Configuração do suporte a banco de dados grande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .84

Índice 85

Sumário

x Intellex®

1

Antes de instalar o Intellex

Diretrizes de segurança• Verifique se o trabalho de instalação cumpre a legislação e as regulamentações de eletricidade,

incêndio, segurança, comunicações e edificação.

• Instale o Intellex em um local limpo e seco, em que a temperatura e a umidade estejam dentro das especificações do produto.

• Instale o Intellex longe de equipamentos de EMI (Indução eletromagnética), como geradores elétricos, motores, alto-falantes não blindados e cabos de alta tensão.

• Deixe espaço livre e acessibilidade adequados em volta do equipamento para cabos, periféricos, ventilação, manutenção e operação.

• Monte o equipamento nivelado e de forma segura.

• Assegure que o equipamento tenha uma fonte de alimentação CA estável.

• A utilização de um No-Break é altamente recomendada. As de unidades No-Break protegem sistemas críticos de informática de flutuações e faltas de energia que podem provocar perda de dados ou danos ao sistema.

• Instale protetores contra surtos de tensão em todos os cabos de alimentação para proteção contra flutuações graves de energia.

• Verifique no rótulo do produto quais são os requisitos de fonte de alimentação para assegurar que não ocorra sobrecarga nos circuitos da fonte de alimentação ou na proteção contra excesso de corrente.

• Faça a manutenção periódica e programada dos ventiladores, que devem permanecer livres de poeira.

• O aterramento elétrico deve ser confiável e não pode ser comprometido por qualquer conexão.

NotaA fonte de alimentação detecta automaticamente a entrada de 115 ou 230 volts e não possui chave de alimentação.

• Localize a documentação e o software do produto e mantenha-os em uma local seguro e acessível.

• Para todos os equipamentos elétricos montados em rack, verifique se há fluxo de ar adequado ao redor da unidade para uma operação segura. A temperatura máxima para as unidades montadas em rack é de 35 °C.

NotaConsulte o Guia rápido de instalação do Intellex Ultra para consultar uma visão geral visual do conteúdo do sistema, como configurar e conectar os componentes e como ligar a unidade.

Antes de instalar o Intellex

2 Intellex®

Requisitos do sistema

NotaEsta seção inclui os requisitos do sistema para o Intellex Ultra, DVMS e LT.

Sistema operacional: O software Intellex 4.17 é compatível somente com Microsoft XP Pro SP2.

Nota* = um recurso está ativado

Configuração de hardware do

Intellex 4.17

Ultra 8 e 16 câmeras Montagem em rack

LT

Opções de unidade de disco rígido

500, 1000, 1500 e 2000 GB

250 ou 500 GB 250, 500 ou 750 GB

160 GB ou 320 GB

Memória 512 MB 512 MB 512 MB 512 MB

Unidade de mídia Inclui DVD-RW DVD-RW ou CD-RW DVD-RW CD-RW

Chassi 3 U 4 U 4 U 4 U

Recursos Ultra DVMS LT-16

câmeras8

câmeras4

câmeras8

câmeras16

câmerasNúmero de câmeras

16 16 8 4 8 16

Taxa de gravação 480 120 60 60 60 60

Conexões do cliente

20 20 20 20 20 20

Resolução True 4CIF PAL:704 × 576 4CIF704 × 288 2CIF 352 × 288 1CIF

True 4 CIF NTSC: 704 × 480 4CIF704 × 240 2CIF 352 × 240 1CIF

Classic 4CIF:640 × 480 4CIF640 × 240 2CIF 320 × 240 1CIF

640 × 240 320 × 240

640 × 240 320 × 240

640 × 240 320 × 240

640 × 240 320 × 240

640 × 240 320 × 240

Reprodução de várias câmeras

* * *

Taxas de quadros selecionáveis da câmera

* * *

Ferramentas de análise de vídeo

* Somente no Premier

Manipulador de câmera definido pelo usuário

* * * * * *

Texto avançado * Somente no Premier

Somente no

Premier

Antes de instalar o Intellex

Guia de instalação e configuração 3

Ações do domo acionadas por alarme

* * * * * *

Fim de semana personalizado

* * * * * *

Notificação prévia de falha de disco rígido

* * * * * *

Network Archive * * *

Log de atividades * * * * * *

Controle direto de domo (USB-SNET)

* * *

Alarme/eventos do sistema por e-mail

* * * * * *

Gravação de áudio * Somente no Premier

Somente no

Premier

Somente no

Premier

Somente no

Premier

Somente no

Premier

Gravação de texto * Somente no Premier

Somente no

Premier

Somente no

Premier

Somente no

Premier

Somente no

Premier

Arquivamento em fita

* * *

Recursos Ultra DVMS LT-16

câmeras8

câmeras4

câmeras8

câmeras16

câmeras

Antes de instalar o Intellex

4 Intellex®

Configurações programáveis

Formato de vídeo

Nível de vídeo

Alarme

Configuração Valor padrãoNomes das câmeras Câmera1 a Câmera16

Terminação da câmera 75 Ω

Acesso de segurança Desativado

PIN do administrador 1234

Modo Agenda Normal

Configurações de gravação Modo Circular, sensibilidade normal, 60 ips (50 ips em PAL)

Duração do alarme 5 segundos

Configurações de gravação de alarme

30 ips (25 ips em PAL), qualidade normal, sensibilidade normal

Alarme em perda de vídeo Ativada

Exibição da mensagem do alarme

Ativada

Mensagens bloqueadas Desativado

Nomes de entradas de alarmes

AlarmIn1 a AlarmIn16

Polaridade de entrada de alarme

Ativa-baixa

Intervalo do seqüenciador ao vivo

2 segundos

Formato de exibição ao vivo 1×1

Sobreposição da reprodução Ativada, Superior direito

Cores (entrada e saída) NTSC ou PAL

Preto e branco (entrada e saída)

EIA ou CCIR

Entradas de câmeras 1,0 V p-p, 75 Ω

Saídas de câmeras 1,0 V p-p, 75 Ω

Saída analógica 1,0 V p-p, 75 Ω

Entradas de alarme 4, 8 ou 16 entradas. Ativadas pelo fechamento de contato ou sinal TTL/CMOS. Polaridade programável.

Saídas de alarme 4, 8 ou 16 saídas. Ativa-alta compatível com TTL/CMOS. Acionamento por tensão de +4 V e pode gerar uma corrente de 6 mA. Inicializada para inativa-baixa durante a inicialização.

Duração do alarme programável de 5 segundos a 5 minutos.

Antes de instalar o Intellex

Guia de instalação e configuração 5

Exibição

NotaA contagem de pixels reflete a área de exibição digital e não é afetada pelas diferenças de sinal NTSC/PAL.

Opções de gravação

Paleta de cores 16.777.216 cores (32 bits)

Tons de cinza 256 (8 bits)

Controles de exibição Botões selecionáveis do mouse, com luzes indicadoras

Formato Modo Menu (pixels) Modo Tela inteira (pixels)1×1 768x576 (somente

unidades Ultra)

640×480

1024x768 (somente unidades Ultra)

800×600

2×2 384x288 (somente unidades Ultra)

320×240

512x384 (somente unidades Ultra)

400×300

3×3 256x192 (somente unidades Ultra)

213×160

341x256 (somente unidades Ultra)

267×200

4×4 (somente 16 canais)

192x144 (somente unidades Ultra)

160×120

256x192 (somente unidades Ultra)

200×150

Modo Gravação Linear, Circular

Sensibilidade da imagem

Alta, Normal

Qualidade da imagem

Super, Normal, Gravação estendida

Taxa de gravação

Ultra

NTSC: 480, 240, 120, 60, 30, 15, 7,5, 2,5 e 1 ips (imagens por segundo)

PAL: 400, 200, 100, 50, 25, 12,5, 6,25, 2 e 0,8 ips

DVMSNTSC: 120, 60, 30, 15, 7.5, 2.5 e 1 ips

PAL: 100, 50, 25, 12,5, 6,25, 2 e 0,8 ips

LT:NTSC: 60, 30, 15, 7,5 e 2,5 ips

PAL: 50, 25, 12.5, 6.25 e 2 ips

Antes de instalar o Intellex

6 Intellex®

Conectores do painel traseiro

Nota* = com placa de loop opcional ** = somente com 16 câmeras

Conector Utilização Aplica-se ao Intellex:

Entrada de câmera

BNC. Entrada de vídeo composto da câmera. Ultra, DVMS, LT

Saída de câmera BNC. Saída de vídeo composto da câmera (loop passivo em paralelo). A terminação é definida no Intellex.

Ultra*, DVMS**, LT**

Alarme Bloco de conectores com terminais de parafuso. Ultra, DVMS, LT

Teclado Conector padrão PS/2. Todos (não fornecido)

Mouse Dispositivo de entrada com conector padrão PS/2. Todas

USB Estes conectores são utilizados para adicionar portas RS-232, dispositivos de armazenamento de dados, módulos de controle de domo USB-Sensornet e outros acessórios ao Intellex.

Todas

Monitor Saída de monitor HD15-S. SVGA para exibição ao vivo. Todas

Monitor de solicitação (Composto)

Exibição de saída BNC composta para exibição do monitor de solicitação opcional.

Ultra, DVMS**, LT**

Saída para TV (vídeo composto)

Saída de vídeo composto. DVMS, LT

Saída de TV (S-Video)

S-Video. Saída de vídeo composto. Ultra, DVMS**

Serial DB9-P. Entrada do controlador de domo (Sensormatic VM16 ou American Dynamics ADTT16).

Todas

SCSI-3 Conector fêmea de 68 pinos de alta densidade. Para utilização com dispositivos externos de armazenamento.

Opcional

Rede RJ-45. Conector Ethernet de par trançado categoria 3 ou categoria 5 (CAT 3 TPE ou CAT 5 TPE).

Todas

Microfone Compatível com microfones dinâmicos, condensador e de eletreto. A entrada de linha é compatível com fontes de áudio de nível de linha de 1 Vrms.

Todos (opcional no IP)

Antes de instalar o Intellex

Guia de instalação e configuração 7

Fonte de alimentação

Requisitos ambientais

CuidadoFaixa de temperatura operacional do Intellex

A faixa de temperatura operacional especificada para o Intellex Ultra é de 5 °C a 35 °C. O produto atende a todas as especificações funcionais nessa faixa de temperatura e todos os componentes internos estão dentro dos limites de temperatura especificados por seus fabricantes. A operação prolongada a temperaturas elevadas reduz a vida útil dos componentes eletrônicos e reduz a confiabilidade geral do sistema. É recomendável que a temperatura ambiente seja mantida entre 15 °C e 24 °C para maximizar a vida útil dos componentes eletrônicos. A temperatura ambiente é a temperatura do ar nas imediações do chassi. Por exemplo, se o chassi for montado em um rack ou gabinete com chave, a temperatura ambiente é a temperatura do ar dentro do rack ou do gabinete.

Entrada 100 a 240 V CA, 50 a 60 Hz, menos de 5 A Requer conector IEC-320-C13

Temperatura 5 a 35 °C

Umidade 5 a 95% de UR sem condensação

Temperatura de armazenamento

10 a 60 °C

Antes de instalar o Intellex

8 Intellex®

Painel frontal

4_0FP_1

POWER

REC

ALARM

Unidade de DVD-RW

Conectores USB

Unidades de disco rígido

Indicador de alimentação

Indicador de alarmes• Acende quando ocorrem eventos de alarme, mas eles não foram analisados.

• Pisca quando a tela de notificação aparece.

REC (indicador de gravação) acende quando a unidade grava imagens no banco de dados de imagens.Ultra

Indicador de alimentação

Alimentação: Insira a ferramenta de reinicialização no orifício para ligar ou desligar a unidade.Reinicialização: Se a unidade não ligar, insira a ferramenta de reinicialização no orifício para reinicializar. A unidade é ligada e executa o diagnóstico padrão.

Indicador de alarmes• Acende quando ocorrem eventos de alarme, mas eles não foram analisados.

• Pisca quando a tela de notificação aparece.

REC (indicador de gravação) acende quando a unidade grava imagens no banco de dados de imagens.

Unidade de CD-RW/DVD

DVMS/LT

Chave de alimentação

Chave de reinicialização

Antes de instalar o Intellex

Guia de instalação e configuração 9

Intellex montado em rack

Não modifique nenhuma configuração de BIOS ou do sistema, nem reconfigure nenhuma unidade de disco rígido. Durante a ativação, é exibida a tela de inicialização do Intellex. Durante primeira inicialização, pode aparecer uma mensagem. Não pressione nenhum botão do painel frontal nem teclas no teclado até essa tela e a mensagem desaparecerem, o que pode levar 2 minutos. Caso contrário, você pode interromper o processo de inicialização e afetar a operação da unidade. Clicar duas vezes no ícone Intellex durante o processo de inicialização pode bloquear o Intellex ou fazer ele entrar em uma condição irrecuperável.

3_2FP_1

Ventilador

Botão de reinicialização

Indicador de alimentaçãoIndicador de alarmes

Atividade da unidade de disco rígido

Chave de alimentação

Unidade de CD

Antes de instalar o Intellex

10 Intellex®

11

Instalação do hardware

Conexão de câmeras e periféricos

CuidadoProteja a unidade contra raios. Se parte de um cabo for instalada fora de um edifício, o cabo inteiro estará vulnerável aos raios. Instale protetores contra surtos de tensão em todos os cabos vulneráveis.

Dispositivos de vídeo1 Conecte as câmeras:

a Conecte os cabos de vídeo das câmeras ao conector BNC esquerdo de cada par de conectores na parte traseira da unidade.

b Faça a terminação do vídeo utilizando as chaves em cada conector BNC (sistema de 8 câmeras) ou a tela Configuração do Intellex. Se utilizar as chaves para selecionar terminação 75 Ω, selecione Hi-Z na tela Configuração do Intellex. Consulte a página 20.

NotaPara utilizar a tela Configuração do Intellex para selecionar a terminação 75 Ω, ajuste as chaves em cada BNC para Infinity (Infinito).

2 Conecte um ESM (Módulo externo de armazenamento) por meio dos conectores Firewire.

3 Conecte o cabo VGA de um monitor SVGA ao conector de monitor VGA.

Instalação do hardware

12 Intellex®

4 Conecte um monitor de solicitação opcional ao conector BNC na placa do Monitor de solicitação para assistir a vídeo ao vivo de uma única câmera (modo Solicitação) ou de câmeras com alarme em seqüência (modo Seqüencial).

NotaO layout do painel traseiro apresenta uma leve variação entre placas-mãe diferentes.

NotaPara conformidade com a EMC, devem ser usado cabos de alarme de par trançado blindado no DVMS, com a blindagem terminando no ponto de aterramento.

Conexão de dispositivos de áudio (opcional)1 Conecte o microfone ou fonte de áudio à unidade do Intellex por meio dos conectores de áudio

de 3,5 mm codificados com cores na parte traseira da unidade.

Para obter a melhor qualidade de som, utilize um pré-amplificador com filtros apropriados e um microfone compatível.

INT40_BP

BNC de entrada de câmera

Monitor VGA

VACD 3Entrada de alimentação

Mouse GLan 1 GLan 2 Placa de som

Ultra

BNC do monitor de solicitação

Entrada de alimentação

Mouse Monitor VGA

BNC de entrada de câmera

Loop passivo em paralelo/saída da câmeraDVMS/Montagem

em rack

Firewire Ethernet 10/100

Instalação do hardware

Guia de instalação e configuração 13

2 Conecte uma entrada de sinal de nível de linha e os alto-falantes.

NotaO layout do painel traseiro apresenta uma leve variação entre placas-mãe diferentes.

Conexão de componentes opcionaisÉ possível conectar o Touch Tracker, o teclado, o mouse, a impressora e outros dispositivos.

Adicionar de um teclado à unidade do Intellex fornece acesso aos recursos do sistema operacional, como Logoff e Desligar, e a outros aplicativos. A opção Segurança do Intellex não controla esse acesso. Para restringir o acesso de usuários a esses recursos, não instale um teclado.

• Conecte um controlador de domo (Sensormatic VM16E ou American Dynamics ADTT16E) ao conector COM2 por meio de um EIM (Módulo de interface elétrica).

• Conecte uma impressora.

• Conecte um comutador de matriz para o controle de domo ou os dispositivos para a entrada serial de texto por meio da porta USB.

• Conecte o mouse e o teclado.

INT40_BP

Conector de microfone (rosa)

Saída de alto-falante (verde)

Entrada de linha (azul)

Ultra

Entrada de linha (azul)Conector de microfone (rosa)

Saída de alto-falante (verde)

DVMS/Montagem em rack

Instalação do hardware

14 Intellex®

• Somente para DVMS, conecte um monitor Ao vivo/de reprodução opcional ao conector BNC na placa VACD para exibir vídeo ao vivo ou de reprodução, sem a interface do Intellex.

NotaO layout do painel traseiro apresenta uma leve variação entre placas-mãe diferentes.

INT40_BP

Ultra

Conector BNC Ao vivo/de reproduçãoPortas USBImpressora

Teclado

Mouse

DVMS/Montagem em rack

Conector COM2

ImpressoraPortas USB

Teclado

Instalação do hardware

Guia de instalação e configuração 15

Conexão de alarmes ao IntellexOs conectores de alarmes na parte traseira da unidade aceitam até 18 entradas e 16 saídas de alarme. As saídas de alarme são TTL 4VDC de 6 mA.

NotaO layout do painel traseiro apresenta uma leve variação entre placas-mãe diferentes.

A polaridade de todas as entradas de alarme é programável. Entretanto, a polaridade de todas as saídas de alarme é ativa-alta. As saídas de alarme são iniciadas como inativa-baixa na inicialização.

Conecte as entradas, saídas e aterramentos de alarme aos conectores, de acordo com a atribuição de pinos.

Utilize o sinal do Time Sync (Entrada de alarme 17) para redefinir o horário do sistema do Intellex para a hora cheia mais próxima.

Utilize a entrada Sinal de exportação (Entrada de alarme 18) para iniciar uma operação Preencher CD sem acesso à interface normal de usuário. Utilize um fechamento de contato, como uma chave externa, para executar o comando Preencher CD para exportar os últimos 500 MB de dados para um CD.

Hora A hora é redefinida para<30 minutos antes da hora cheia Adianta para a próxima hora cheia (0 min, 0 s)

<30 minutos depois da hora cheia Atrasa para a hora cheia anterior (0 min, 0 s)

Conectores de alarme

_

Ultra

DVMS

Instalação do hardware

16 Intellex®

16 canais

Entrada de alarmes Saída de alarmesNº do pino

Atribuição Nº do pino

Atribuição

1 Entrada 1 1 Saída 1

2 Entrada 2 2 Saída 2

3 Entrada 3 3 Saída 3

G Terra G Terra

4 Entrada 4 4 Saída 4

5 Entrada 5 5 Saída 5

6 Entrada 6 6 Saída 6

G Terra G Terra

7 Entrada 7 7 Saída 7

8 Entrada 8 8 Saída 8

9 Entrada 9 9 Saída 9

G Terra G Terra

10 Entrada 10 10 Saída 10

11 Entrada 11 11 Saída 11

12 Entrada 12 12 Saída 12

G Terra G Terra

13 Entrada 13 13 Saída 13

14 Entrada 14 14 Saída 14

15 Entrada 15 15 Saída 15

G Terra G Terra

16 Entrada 16 16 Saída 16

17 Time Sync COM Reservado

18 Sinal de exportação NC Reservado

G Terra NÃO Reservado

Instalação do hardware

Guia de instalação e configuração 17

8 canais

Em um Intellex de 8 canais, o adaptador de alarme é uma placa retangular que se conecta à porta DB37. Veja abaixo um exemplo dessa pinagem:

8 canais

A porta de alarme DB37 do Intellex de 8 canais também pode ser usada sem o adaptador de alarme. Nesse caso, a pinagem ficará conforme descrita abaixo:

Conexão do Intellex a uma redeConecte o Intellex a uma rede somente se já instalou o Network Client, Browser Client ou outro software desenvolvido para conectar um Intellex à rede. Utilize cabo de par trançado blindado para a operação de rede.

Conecte o cabo da rede local à porta Ethernet 10/100. Utilize um cabo Ethernet de par trançado Categoria 5 (CAT 5 TPE).

Entrada de alarmes Saída de alarmesNº do pino

Atribuição Nº do pino

Atribuição

1 Entrada 1 1 Saída 1

G Terra G Terra

2 Entrada 2 2 Saída 2

G Terra G Terra

3 Entrada 3 3 Saída 3

G Terra G Terra

4 Entrada 4 4 Saída 4

G Terra G Terra

5 Entrada 5 5 Saída 5

G Terra G Terra

6 Entrada 6 6 Saída 6

G Terra G Terra

7 Entrada 7 7 Saída 7

G Terra G Terra

8 Entrada 8 8 Saída 8

G Terra G Terra

17 Time Sync 16 Saída 16 (Alarme da unidade)

G Terra G Terra

18 Terra COM Reservado

G Terra G Terra

Instalação do hardware

18 Intellex®

Montagem do sistema em rackO chassi para montagem em rack do Intellex possui orifícios pré-perfurados para a instalação dos trilhos do rack incluídos. Monte a unidade fixando os trilhos do rack ao chassi e utilizando os orifícios frontais de montagem em rack incluídos.

Montagem adequada em rackConsulte o fornecedor do equipamento de rack para obter instruções sobre a montagem adequada em rack para o peso da unidade, as ferragens adequadas e o procedimento de montagem deste produto de forma segura e utilizável. Evite a distribuição irregular da carga ou instabilidade mecânica.

CuidadoÉ necessário montar a unidade em um rack totalmente sustentado. Utilize trilhos classificados para um mínimo de 68 kg que se fixem aos dois lados da unidade e às partes posterior e anterior do rack. O rack deve estar equipado com flanges de montagem frontal e traseira EIA-310-D padrão de 19 pol.

Diretrizes de segurançaVerifique se há fluxo de ar adequado ao redor da unidade para uma operação segura. A temperatura máxima para as unidades montadas em rack é 35 °C.

Verifique no rótulo do produto quais são os requisitos de fonte de alimentação para assegurar que não ocorra sobrecarga nos circuitos de alimentação ou na proteção contra excesso de corrente. O aterramento das linhas de alimentação deve ser confiável e não pode ser comprometido por qualquer conexão.

Utilize um No-Break como prática padrão para proteger sistemas de informática de flutuações de alimentação que podem provocar perda de dados.

Peças diversasCD Manuais; Guia rápido de instalação; Adaptador S-Video para RCA; Adaptador RCA-BNC; Terminador BNC; Adaptador USB/RS-232 (somente no modelo Premier); Network Client.

NotaConecte o conector da saída de vídeo composto a um dispositivo com a terminação adequada (monitor, VCR ou carga de 75 Ω) ou a um terminador de 75 Ω durante a inicialização do sistema, para ativar a saída de vídeo composto. Se não houver carga na saída de vídeo composto, não será enviado um sinal de vídeo a essa saída. É necessário conectar um dispositivo com terminação ou o terminador BNC e, em seguida, reinicializar a unidade.

Adaptador S-Video para RCA

Utilize para acessar a saída de vídeo composto PAL ou NTSC da placa VGA. Conecte-o ao conector S-Video do tipo DIN.

Adaptador RCA-BNC Utilize para conectar a um monitor ou dispositivo de gravação (VCR) que exija um conector BNC para o conector da saída de vídeo composto no adaptador S-Video para RCA.

Terminador BNC Utilize para a terminação do sinal do conector da saída de vídeo composto no painel traseiro.

Adaptador USB/232 Utilize para gravar um único fluxo de texto. Conecte-o a uma das portas USB na parte traseira do Intellex. Reinicie a unidade após a instalação e antes de configurar o fluxo de texto no Intellex.

19

Configuração do Intellex

Configuração do sistema operacionalO Intellex utiliza o sistema operacional Windows® para definir as configurações regionais, de mouse, fuso horário, rede, impressora e idioma. É necessário sair para o Windows. Observe que sair para o Windows é um recurso protegido. É necessário possuir o privilégio Sair para o sistema para acessá-lo.

As telas do Windows são exibidas em inglês, independentemente da versão de idioma do Intellex. Consulte as instruções de instalação do Microsoft Windows para configurar o sistema operacional com outro idioma.

NotaO software Intellex Ultra é compatível apenas com o Windows XP Pro SP2.

Microsoft InstallerO Microsoft Installer (.msi), padrão no processo de instalação, permite a distribuição de ferramentas de software de terceiros para a implementação e gerenciamento do software Intellex e Network Client.

Saída para o Windows1 Na tela principal, clique em Utilitário.

2 Clique em Sair. Uma mensagem de confirmação é exibida.

3 Clique em Sim para sair para o Windows. É exibida a tela Digite o código PIN.

4 Digite o código de saída para o sistema. (entre em contato com o revendedor ou o administrador do sistema para obter esse código).

5 Clique em OK.

Configuração do recurso de saída de vídeo composto do Intellex UltraO recurso de saída de vídeo composto do Intellex Ultra ativa a saída de vídeo BNC MAIN MON para enviar vídeos ao vivo das câmeras ativas ou reproduções de vídeo a um monitor composto, dependendo da configuração do sistema Intellex Ultra.

O recurso de saída de vídeo composto do Intellex Ultra também possibilita a gravação de reproduções de vídeo em gravadores de fita de vídeo padrão.

NotaEste procedimento é relevante ao recurso de saída de vídeo composto do Intellex Ultra (também denominado VACD3). O recurso de saída de vídeo composto da unidade Intellex DVMS não foi alterado.

Configuração do Intellex

20 Intellex®

Configuração do modo de saída e da sobreposição gráfica do Intellex Ultra VACD3

Para configurar o modo de saída e a sobreposição gráfica do Intellex Ultra VACD3:

1 Saia do sistema Intellex (consulte Saída para o Windows na página 19).

CuidadoA saída do sistema Intellex Ultra provoca uma perda total de vídeo.

2 Clique duas vezes no ícone de Configuração da saída de vídeo composto.

A tela a seguir será exibida, permitindo que você selecione o modo de saída e o modo de sobreposição gráfica do VACD3:

O menu do VACD3 Output Mode (Modo de saída do VACD3) permite configurar a saída composta do sistema Intellex Ultra usando um destes três modos:

• Off (Desligado) – a saída de vídeo composto do VACD3 é desativada (modo padrão)

• Live/Live only (Apenas ao vivo/ao vivo) – a saída de vídeo composto do VACD3 exibe vídeo ao vivo somente quando o monitor principal (VGA) também estiver exibindo vídeo ao vivo.

NotaA reprodução para o monitor não está disponível no sistema Intellex Ultra com o modo de saída do VACD3 configurado como Off ou Live/Live only.

• Full Operation (Operação completa) - a saída composta do VACD3 pode exibir vídeo ao vivo das câmeras ativas ou reproduzir vídeo. Consulte Configuração da Agenda de arquivamento na página 50 para obter detalhes sobre como enviar reprodução de vídeo para o monitor de saída de vídeo composto.

CuidadoO modo Full Operation afeta de forma significativa o desempenho do sistema Intellex Ultra.

O menu VACD3 Overlay Mode (Modo de sobreposição do VACD3) permite ativar ou desativar a exibição de sobreposição de texto no monitor, incluindo data, hora, nome da câmera, etc. O modo padrão é Off.

Configuração do Intellex

Guia de instalação e configuração 21

3 Selecione o modo apropriado de saída do VACD3.

4 Selecione o modo apropriado de sobreposição do VACD3 para ativar ou desativar a sobreposição gráfica.

5 Clique em OK para confirmar sua escolha ou em Cancelar para alterar a seleção.

Configuração das informações do sistema1 Defina as configurações regionais:

a No Painel de controle, clique duas vezes em Opções regionais e de idioma. A guia Opções regionais da tela Opções regionais e de idioma é exibida.

b Selecione o seu idioma na área Padrões e formatos. NotaVocê pode personalizar a seleção do seu país clicando no botão Personalizar... Isso permite que você altere números, unidade monetária, hora e data.

c Selecione o seu país na área Local.

d Clique na guia Idiomas.

e Clique no botão Detalhes..., na área Serviços de texto e idiomas de entrada. A guia Configurações da tela Serviços de texto e idiomas de entrada é exibida.

f Selecione o seu idioma na área Idioma de entrada padrão.

g Se o seu país não estiver na lista, clique no botão Adicionar..., na área Serviços instalados. A caixa de diálogo Adicionar idioma de entrada é exibida. Selecione o seu idioma de entrada na lista e clique em OK.

h Clique em Aplicar e, em seguida, em OK.

2 Defina as configurações para PAL ou NTSC:

Se a configuração padrão for NTSC, para alterar para PAL:

a Na área de trabalho, clique duas vezes no ícone PAL.

b Clique em Sim para adicionar as informações de PAL.reg ao registro.

c Clique em OK.

Se a configuração padrão for PAL, para alterar para NTSC:

a Na área de trabalho, clique no ícone NTSC.reg.

b Clique em Sim para adicionar as informações de NTSC.reg ao registro.

c Clique em OK.

3 Configure o mouse para a operação por destro ou canhoto:

a No Painel de controle, clique duas vezes em Mouse. A guia Botões da caixa de diálogo Propriedades de Mouse é exibida.

b Na área Configuração dos botões, marque a caixa de seleção Alternar entre botões primários e secundários.

c Clique em Aplicar e, em seguida, em OK.

4 Configure o fuso horário:

a No Painel de controle, clique duas vezes em Data/hora.

b Na guia Fuso horário, selecione seu fuso horário.

c Marque a caixa de seleção para ajustar automaticamente o relógio para o horário de verão.

Configuração do Intellex

22 Intellex®

d Clique em OK.

5 Adicione uma impressora:

a No Painel de controle, clique duas vezes em Impressoras e aparelhos de fax.

b Clique duas vezes em Adicionar uma impressora para iniciar o Assistente para adicionar impressora.

c Siga os prompts.

d Clique em OK.

6 Altere a impressora padrão:

a No Painel de controle, clique duas vezes em Impressoras e aparelhos de fax.

b Escolha a impressora padrão e, em seguida, selecione Arquivo > Definir como impressora padrão.

Configuração do Intellex

Guia de instalação e configuração 23

Opções de configuraçãoNa tela principal, clique em Configurar. A tela Opções de configuração é exibida.

NotaÉ necessário possuir os privilégios apropriados para acessar as opções de configuração. Consulte a página 43.

Configuração de câmeras1 Na tela Opções de configuração, clique em Câmeras.

2 Na guia Nomes, dê um nome para cada câmera. Guia Nomes

Configuração do Intellex

24 Intellex®

TerminaçãoNa guia Terminação, selecione 75 Ω ou Hi-Z para cada câmera.

• Defina a terminação como 75 Ω se o loop em paralelo não estiver sendo utilizado.

• Selecione a opção Hi-Z se o sinal de vídeo estiver ligado a outro dispositivo.

Modo GanhoNa guia Modo Ganho, ajuste os sinais de vídeo que estiverem claros ou escuros demais:

Selecione Ganho do amplificador para amplificar o sinal de vídeo.

Controle da câmera1 Na guia Controle da câmera, selecione um manipulador de câmera, um driver que permita ao

Intellex controlar câmeras ou dispositivos específicos. O botão Configurar ao lado da câmera agora está ativo.

NotaSe desejar selecionar uma câmera não suportada diretamente pelo Intellex, é possível instalar um manipulador personalizado na guia Manipuladores definidos pelo usuário. Consulte Manipuladores definidos pelo usuário na página 25.

Reduzir ganho: Diminui o sinal de vídeo

Normal: Configuração padrão

Ganho do amplificador

Comprimento do cabo de par trançado

Baixo < 152 m

Médio < 305 m

Alta < 457 m

Configuração do Intellex

Guia de instalação e configuração 25

NotaSe alterar um manipulador de câmera identificado com um acionador de PTZ, o aviso a seguir será exibido. Manipuladores diferentes suportam funções diferentes de controle de câmera, incluindo posições e padrões predefinidos. Portanto, alterar o manipulador pode afetar a validade das definições de acionador de PTZ preexistentes.

Clique em Sim para alterar o manipulador ou Não para deixá-lo inalterado.

2 Clique em Configurar. A tela Configurações do controle da câmera é exibida.

3 Selecione o endereço, a porta de comunicação e o número do monitor da câmera na tela de configuração do manipulador.

NotaAlguns manipuladores de câmera não usam portas de comunicação ou monitores. Para estes, os campos Porta de comunicação e Número do monitor não aparecem.

Verifique se configurou todas as câmeras que tenham um manipulador de câmera selecionado, para que o Intellex funcione adequadamente.

Manipuladores definidos pelo usuárioA guia Manipuladores definidos pelo usuário permite gerenciar (instalar/atualizar/remover) manipuladores de câmera embutidos para muitas câmeras que não possuem suporte integrado no Intellex. O método usado para fazê-lo é um arquivo de texto, em formato XML, que informa a um manipulador genérico como comunicar-se com uma câmera específica. Você pode escrever seu próprio arquivo ou obter um já existente. Consulte a documentação fornecida com o controlador da câmera.

Configuração do Intellex

26 Intellex®

Adição e atualização de um manipulador de câmera definido pelo usuário

1 Para instalar ou atualizar um manipulador definido pelo usuário, clique em Adicionar/atualizar.

Uma janela padrão de navegação de arquivos do Windows é exibida.

2 Na caixa de diálogo do Windows, selecione o arquivo de definição de manipulador para sua câmera domo e clique em Abrir, o que fecha a caixa de diálogo do Windows. A tela Manipuladores definidos pelo usuário é exibida com o manipulador selecionado, indicando que o Intellex agora o reconhece.

Configuração do Intellex

Guia de instalação e configuração 27

3 Clique em OK. O menu Opções de configuração aparece novamente.

4 Em Opções de configuração, clique em Câmeras e selecione a guia Controle da câmera.

5 No menu suspenso próximo à câmera apropriada, realce o manipulador a ser atribuído a essa câmera e clique em Configurar. A tela de configuração do manipulador de câmera é exibida. Consulte a etapa 3 na página 25.

Remoção de um manipulador de câmera definido pelo usuário

Para remover um manipulador da lista, na guia Manipuladores definidos pelo usuário, realce o item, clique em Remover e, em seguida, clique em OK.

NotaSe clicar em Remover e em OK, qualquer câmera que estava usando um manipulador excluído deixa de estar configurada para o controle de câmera.

Câmeras de PTZUtilize este recurso para acionar as câmeras de PTZ (movimento horizontal, de inclinação ou zoom) com base em eventos de alarme. A guia Acionadores de PTZ exibe uma lista de acionadores definidos anteriormente.

Os tipos de alarmes que acionam uma ação de PTZ

Relaciona que câmera é acionada para ser ativada quando ocorre o alarme correspondente

Indica a resposta da câmera de PTZ a um acionador

Realce um acionador existente e clique para modificar sua configuração.

Realce um acionador existente e clique para removê-lo da lista.

Relaciona a câmera cujo alarme aciona uma ação de PTZ

Clique para adicionar um novo acionador ao sistema.

Clique para remover todos os acionadores da lista.

Configuração do Intellex

28 Intellex®

NotaClicar em Adicionar exibe uma caixa de diálogo na qual é possível especificar a definição do acionador. Clicar em Editar exibe a mesma caixa de diálogo com as configurações de acionador atuais.

Caixa de diálogo Acionador

1 Na lista suspensa Câmera de alarme, selecione a câmera com alarme cuja resposta deseja acionar.

2 Na lista Tipos de alarme, selecione um ou mais tipos de alarme para acionar a resposta. Selecione ao menos um tipo de alarme.

NotaSe selecionar um alarme de filtro, a câmera de origem (câmera de alarme) e a câmera de destino (câmera de PTZ) não podem ser a mesma. Isto evita o acionamento recursivo de eventos de domo.

Caixa de diálogo Resposta

1 Na lista suspensa Câmera de PTZ, selecione a câmera que deverá responder ao acionador de alarme. Esta lista inclui somente as câmeras que foram configuradas como PTZ.

2 Na lista Ação de PTZ, selecione o tipo de ação a ser realizada. Selecione Posição predefinida ou Padrão; qualquer que seja a opção selecionada, a outra fica automaticamente indisponível.

3 Selecione o número da posição ou padrão na respectiva lista suspensa.

4 Clique em OK para confirmar suas seleções.

NotaSe houver qualquer condição inválida, aparecerá uma mensagem de erro. Feche a caixa de diálogo do erro e corrija os erros antes de tentar novamente.

Especifique as condições que fazem com que um alarme acione uma ação de câmera de PTZ.

Especifique a resposta ao alarme.

Seleção padrão

Configuração do Intellex

Guia de instalação e configuração 29

Depois de configurar os acionadores de PTZ, durante a operação normal do Intellex, se já houver uma sessão de controle de câmera controlando a câmera de PTZ quando ocorrer um alarme acionador, a ação acionada falha e é registrada no Log de atividades. A categoria é chamada de Vigilância e a atividade é chamada de Controle de câmera.

Configuração do Intellex

30 Intellex®

Modo Oculto1 Para remover a câmera selecionada da exibição e fazê-la parecer desconectada, na guia

Modo Oculto é possível selecionar Oculta.

NotaO modo Oculto não está disponível para a câmera 1.

2 Clique em OK.

NotaÉ preciso ter autorização do administrador para ativar ou desativar a exibição de câmeras ocultas. Quando o modo Oculto é desativado em modo de segurança clássica, todos os vídeos ao vivo e gravados ficam visíveis a todos os usuários. Consulte a página 43.

Configuração do Intellex

Guia de instalação e configuração 31

Configuração de agendamentosAgende a gravação para acomodar aplicações específicas: configurar um agendamento normal, um agendamento personalizado ou um agendamento de câmera única.

Agendamentos normaisConfigure o mesmo agendamento para todas as câmeras, todos os dias da semana. Alterar o agendamento pode afetar a duração da gravação. Utilize os padrões sempre que possível.

1 Na tela Opções de configuração, clique em Agenda.

2 Na guia Modo, clique em Usar agendamento normal.

3 Seleciona a guia Qualidade.

a Clique em uma opção:

b Selecione a sensibilidade e a resolução. Sensibilidade e resolução mais altas oferecem melhor qualidade, mas menos tempo de gravação.

4 Seleciona a guia Horário. Defina os horários de início para a operação diurna e a noturna.

5 Opcionalmente, configure filtros para cada câmera nas guias Câmera selecionando um filtro ativo em Filtro diurno e Filtro noturno. Para obter mais informações, consulte:

• Configuração da detecção de movimento na página 32.

• Configuração da proteção de perímetro na página 33.

• Configuração da alteração de luminosidade na página 34.

• Configuração da exceção de movimento na página 34.

6 Utilize a guia Vida útil dos dados para ativar ou desativar a exclusão de dados de vídeo selecionados em todas as câmeras ou em câmeras específicas.

Super qualidade de imagem mais altaNormal qualidade médiaGravação estendida

compactação mais alta

Configuração do Intellex

32 Intellex®

7 Clique em OK para salvar todas as configurações efetuadas acima.

Configuração de filtros ativosPara obter mais informações, consulte o Guia do usuário.

Configuração da detecção de movimento

1 Na tela Opções de configuração, clique em Agenda.

2 Se estiver usando o modo Agendamento normal, são exibidas as guias Câmeras 1 a 8 e Câmeras 9 a 16. Nessas guias, selecione Filtro diurno > Detecção de movimento. Clique em Configurar.

NotaSe estiver utilizando o modo Agendamento personalizado, consulte a etapa 4b na página 37, para navegar até os filtros ativos.

3 Na zona de desenho: clique e desenhe a área de destino ou clique em Tudo para selecionar a área inteira.

NotaAs formas devem estabelecer um limite definido. É possível selecionar diversas formas. Selecione Desativar e, em seguida, clique e arraste para desmarcar um segmento ativado anteriormente. Selecionar Tudo reduz a possibilidade de acionar um alarme, pois uma porcentagem maior da área selecionada deve ter movimento para acionar um alarme.

4 Ajuste a sensibilidade com o controle deslizante Sensibilidade. Clique em Aplicar.

Dia Noite

Configuração do Intellex

Guia de instalação e configuração 33

5 Repita as etapas 2–4 para o Filtro noturno.

Configuração da proteção de perímetro

A proteção de perímetro procura objetos que cruzem para dentro ou fora da área de destino.

1 Na tela Opções de configuração, clique em Agenda.

2 Nas guias Câmeras 1 a 8 e Câmeras 9 a 16, selecione Filtro diurno > Proteção de perímetro. Clique em Configurar.

3 Na zona de desenho: clique e desenhe a área de destino. A forma deve estabelecer um limite definido.

4 Ajuste a sensibilidade com o controle deslizante Sensibilidade. Clique em Aplicar.

O filtro de proteção de perímetro permite somente uma área de detecção.

5 Repita as etapas 2–4 para o Filtro noturno.

Zona de desenho

Controle deslizante

Zona de desenho

Configuração do Intellex

34 Intellex®

Configuração da alteração de luminosidade

1 Na tela Opções de configuração, clique em Agenda.

2 Nas guias Câmeras 1 a 8 e Câmeras 9 a 16, selecione Filtro diurno > Alteração de luminosidade. Clique em Configurar.

3 Na zona de desenho: clique e desenhe a área de destino. A forma deve estabelecer um limite definido.

4 Ajuste a sensibilidade com o controle deslizante Sensibilidade. Clique em Aplicar.

O filtro permite somente uma área de detecção.

5 Repita as etapas 2–4 para o Filtro noturno.

Configuração da exceção de movimento

A exceção de movimento pesquisa um evento ou atividade por posição, tamanho, direção e velocidade de um objeto em movimento. Para obter mais informações, consulte o Guia do usuário.

1 Na tela Opções de configuração, clique em Agenda.

2 Nas guias Câmeras 1 a 8 e Câmeras 9 a 16, selecione Filtro diurno > Exceção de movimento. Clique em Configurar.

3 Na tela Exceção de movimento, selecione a forma da área de destino na lista Zona de desenho.

4 Clique e arraste na zona de desenho para formar a área de destino. As formas personalizadas devem estabelecer um limite definido.

É possível selecionar diversas áreas. Selecione uma forma para cada seleção adicional.

5 Configure áreas de destino adicionais, conforme o necessário, para outras Configurações da área de destino, como tamanho, velocidade ou direção, ou uma combinação de configurações.

NotaO tamanho de destino deve caber na área de seleção.

6 Para utilizar as configurações padrão de tamanho, velocidade e direção:

a Desenhe a(s) área(s) de destino.

b Clique em Testar para testar os filtros de exceção de movimento configurados. O botão de opção Alarme de teste se acende quando um objeto que atenda aos critérios de configuração se movimenta pela área de destino.

Zona de desenho

Configuração do Intellex

Guia de instalação e configuração 35

7 Clique em Aplicar.

8 Repita as etapas 2–5 para o Filtro noturno.

Selecione um Modo Vida útil dos dados

1 Na tela Opções de configuração, clique em Agenda.

2 Selecione a guia Vida útil dos dados.

• Desativado, impede qualquer exclusão agendada de dados de vídeo (padrão).

• Selecionar Câmeras especifica câmeras individuais. Clique em Configurar para exibir as câmeras disponíveis e sua vida útil dos dados e, em seguida, selecione câmeras e durações de dados individuais.

• Todas as câmeras especifica a duração dos dados de todas as câmeras.

Configuração de agendamentos personalizadosConfigure agendamentos personalizados para a operação de cada câmera em dia útil, fim de semana e feriado. Alterar o agendamento pode afetar a duração da gravação. Utilize os padrões sempre que possível.

Configuração de um agendamento personalizado para fins de semana ou feriados

1 Na tela Opções de configuração, clique em Agenda.

2 Na guia Modo, clique em Usar agendamento personalizado. Selecione Incluir fim de semana e Incluir feriado.

3 Se estiver usando agendas de fim de semana ou feriado, clique na guia Horário.

Configuração do Intellex

36 Intellex®

a Para personalizar o primeiro e último dias do fim de semana, na caixa Dias de fim de semana, selecione qualquer dia da semana nos menus suspensos Primeiro dia inteiro e Último dia inteiro.

b Selecione os horários de início e término de fim de semana e feriado nas caixas apropriadas.

4 Selecione a guia para o agendamento: Dia útil, Fim de semana e Feriado.

a Para agendar o tempo de gravação ativa, selecione Ativa (padrão). Clique e arraste para realçar o bloco de tempo para o agendamento personalizado.

Realce o bloco de tempo

Configuração do Intellex

Guia de instalação e configuração 37

b Clique em Configurar. Selecione a Qualidade, a Sensibilidade, a Resolução e o Filtro ativo. Clique em OK. Para obter informações sobre filtros ativos, consulte a página 32.

c Para agendar o tempo de gravação de alarmes, clique em Com alarme e, em seguida, clique e arraste para realçar o bloco de tempo para o agendamento personalizado.

d Clique em Configurar. Selecione a Qualidade do pré-alarme, a Sensibilidade do pré-alarme, a Resolução do pré-alarme, o Filtro ativo e Duração do pré-alarme na tela de configuração Segmento com alarme. Clique em OK.

e Para agendar o tempo de gravação desativado, clique em Desativada e clique e arraste para realçar o bloco de tempo para o agendamento personalizado.

f Repita a etapa 4 para cada configuração.

5 Se estiver configurando um agendamento personalizado de feriado:

a Clique na guia Definir feriados.

b Selecione o(s) dia(s) a designar como feriado.

c Clique em Adicionar à lista.

6 Clique na guia Vida útil dos dados para configurar a exclusão de dados expirados.

7 Selecione um Modo Vida útil dos dados:

• Desativado para impedir qualquer exclusão agendada de dados de vídeo (padrão).

• Selecione Câmeras para especificar câmeras individuais. Clique em Configurar para exibir as câmeras disponíveis e as vidas úteis dos dados e, em seguida, selecione câmeras e durações de dados individuais.

• Todas as câmeras para especificar as durações dos dados para todas as câmeras.

8 Clique em OK.

Configuração do Intellex

38 Intellex®

Configuração da taxa da câmera1 Na tela Opções de configuração, clique em Taxa.

2 Selecione um modo de taxa:

• Utilizar o modo Taxa automática distribui a taxa de ips uniformemente entre as câmeras ativas. Vá para a etapa 3 para configurar o modo Taxa automática.

• A opção Usar modo Taxa selecionável da câmera define a taxa de cada câmera. Vá para a etapa 4 para configurar a Taxa selecionável da câmera.

3 Configure o modo Taxa automática:

a Clique em Usar modo Taxa automática.

b Em modo de Agendamento normal ou personalizado, selecione uma Taxa normal. A Taxa normal não está disponível no modo Agendamento de câmera única.

c Em modo de Agendamento normal, Agendamento personalizado ou Agendamento de câmera única, selecione uma Taxa de alarme.

d No modo Agendamento de câmera única, escolha uma taxa de câmera única.

e Clique em OK.

4 Configure a Taxa selecionável da câmera:

a Clique em Usar modo Taxa selecionável da câmera.

b Na guia Taxa por câmera, mova o controle deslizante de taxa para configurar a taxa de cada câmera ativa.

Configuração do Intellex

Guia de instalação e configuração 39

c Ajuste as taxas Mínima, Normal e Alarme individualmente, ajustando a seção do controle deslizante correspondente.

d Clique em OK.

Controle deslizante de taxa

Controles deslizantes individuais.Se não for possível arrastar o controle deslizante para a direita, isso significa que a capacidade máxima de gravação foi usada.Para recuperar capacidade de gravação em uma câmera, é necessário reduzir os controles deslizantes de outra câmera.

O primeiro número representa quanto está sendo usado da capacidade de gravação.

O segundo número representa a capacidade total disponível.

Configuração do Intellex

40 Intellex®

Adição, edição e exclusão de origem de texto

1 Na tela Opções de configuração, clique em Texto.

2 Clique em Adicionar ou em Editar.

3 Na guia Origem do texto, dê um título para o texto no campo Nome.

4 Selecione um tipo de manipulador em Tipo. Clique em Configurar.

• Para Texto geral, o delimitador de fim de linha permite ao Intellex analisar e exibir o texto corretamente em relação a critérios de pesquisa correspondentes.

• Para Interface da impressora da American Dynamics, selecione uma ou ambas as opções.

5 Selecione um tipo de conexão e clique em Configurar.

Configuração do Intellex

Guia de instalação e configuração 41

Se selecionou Porta COM, a tela a seguir será exibida:

6 Selecione uma Porta de comunicação, os Bits por segundo, os Bits de dados, a Paridade, os Bits de parada e o Controle de fluxo nas listas. Para obter mais informações sobre texto, consulte o Guia do usuário.

Se selecionou Porta IP, a tela a seguir será exibida:

7 Digite um número de porta IP não utilizado na caixa de edição Text Stream TCP/IP Port (Porta .TCP/IP de fluxo de texto).

NotaA caixa de diálogo insere automaticamente um valor sugerido. A lista suspensa Portas IP de texto usadas relaciona as portas usadas por outros fluxos de texto, que não estão disponíveis.

Configuração do Intellex

42 Intellex®

8 Na guia Associações de câmeras, selecione a(s) câmera(s) apropriada(s) associada(s) ao fluxo de texto.

9 Na guia Alarmes, clique em ‘Aplicar exceções selecionadas como um grupo’ para gerar um alarme:

• Se você selecionou pelo menos uma definição de recibo.

• Se houver um marcador de definição de recibo no recibo atual.

• Se todas as exceções de texto selecionadas relatam uma correspondência para o recibo atual.

10 Clique em Criar exceções para gerar exceções de texto avançadas.

a Clique em Adicionar para criar uma exceção de texto ou em Importar para importar um arquivo que contenha exceções de texto.

b Na tela Exceções de texto avançadas, digite um nome.

c Digite uma correspondência selecionada no painel Dados da transação.

d Selecione Avançar (padrão) ou Voltar.

e Digite um valor para a enésima palavra encontrada, pulando as palavras anteriores (o padrão é 0). Selecione Pular N resultados para pular o número especificado de entradas entre a última correspondência e o valor de texto em um recibo. Para obter mais informações, consulte o Guia do usuário.

11 Na guia Definições de recibo, clique em Criar recibos para adicionar ou remover definições de recibo.

a Na tela Definições de recibo, clique em Adicionar ou em Editar para selecionar ou configurar uma definição de recibo.

b Clique em Importar para importar um arquivo que contenha definições de recibo ou em Exportar para exportar as definições de recibo selecionadas para um arquivo.

Configuração de áudio1 Na tela Opções de configuração, clique em Áudio.

2 Selecione a opção de gravação:

• Nenhuma — desativa a gravação de áudio.

Configuração do Intellex

Guia de instalação e configuração 43

• Linha — utiliza a entrada de linha como a fonte de áudio. Ajuste o nível de gravação com o controle deslizante.

• Microfone — utiliza um microfone como a fonte de áudio. Ajuste o nível de gravação com o controle deslizante. Clique em Aumento de sensibilidade do microfone para adicionar 20 dB à potência do sinal de áudio do microfone.

3 Ajuste os volumes de reprodução e ao vivo.

4 Na guia Associações de câmeras, selecione as câmeras que deseja associar à gravação de áudio (há somente uma origem de áudio sendo gravada, mas ela pode ser associada a um ou a todos os vídeos).

Configuração das opções da Segurança clássica1 Na tela Opções de configuração, clique em Segurança.

2 Selecione Segurança clássica e clique em OK.

3 No prompt para ativar a segurança, clique em Sim.

4 Utilizando o teclado virtual ou físico, digite o PIN do administrador de segurança. Clique em OK.

5 No prompt, clique em OK.

6 Faça logon no Intellex: digite o PIN do administrador de segurança. Clique em OK.

7 Na tela principal, clique em Configurar.

8 Na tela Opções de configuração, clique em Segurança.

9 Selecione Adicionar para configurar um novo perfil de segurança:

a Digite o nome de usuário.

b Crie o PIN do usuário.

c Selecione os privilégios do usuário.

d Clique em OK.

10 Selecione um perfil de usuário e clique em Editar para modificar um perfil de segurança:

a Modifique o PIN do perfil (opcional).

b Modifique o nome de usuário (opcional).

Selecione o nível de segurança.

Configuração do Intellex

44 Intellex®

c Modifique os privilégios do usuário (opcional).

NotaClique no botão Configuração de segurança para que o usuário possa exportar vídeos em reprodução para um CD ou DVD. Depois selecione o botão Ativar exportação de vídeo do usuário especificado, conforme demonstrado abaixo, e clique em OK.

d Clique em OK.

11 Para remover um usuário, clique em Excluir.

Intellex Policy Manager

Este software é instalado em um servidor que fornece segurança avançada para a rede de vídeo. Utilize-o para:

• Criar contas de usuário para os usuários do aplicativo Intellex.

• Atribuir privilégios de acesso e gerenciamento.

Para obter mais informações, consulte o Guia de instalação e o Guia do usuário do Intellex Policy Manager.

Esta janela exibe todos os usuários autorizados.

Selecione as funções que o usuário pode modificar.

Este campo exibe o usuário autorizado.

Ative o usuário especificado para exportar o vídeo para um CD/DVD. Clique em OK para confirmar.

Configuração do Intellex

Guia de instalação e configuração 45

Configuração do modo Gravação1 Na tela Opções de configuração, clique em Modo Gravação.

2 Selecione o comportamento de gravação Linear ou Circular para quando o banco de dados estiver cheio.

• Linear: quando o banco de dados estiver cheio, a unidade exibe uma tela de notificação e a gravação pára. Aciona uma tela de notificação quando o banco de dados de imagens estiver cheio em 50% ou mais.

• Circular: quando o banco de dados estiver cheio, a unidade começa a gravar no início do banco de dados sobre vídeos antigos.

3 No modo Linear, mova o controle deslizante para especificar a porcentagem de espaço do banco de dados usado antes de aparecer uma mensagem de notificação.

Configuração de alarmes1 Na tela Opções de configuração, clique em Alarmes.

2 Na guia Geral, defina a duração do alarme. Clique no botão de opção correspondente para definir:

• Mensagens bloqueadas — para exigir que o operador limpe manualmente as mensagens de alarme da tela utilizando Utilitário > Limpar bloqueadas

• Alarme em perda de vídeo — para gerar um alarme quando a unidade pára de receber sinal de vídeo de qualquer câmera.

• Exibição da mensagem do alarme — para exibir a mensagem ALARME na imagem da câmera quando ocorre um alarme.

• Saída de alarme da unidade — para ativar a saída de alarme 16 quando ocorrer algum evento de alarme

• Alerta da mensagem — para ativar a saída de alarme 16 quando a unidade estiver no modo Linear e for exibida uma tela de notificação ou a unidade estiver arquivando em segundo plano e aparecer uma tela de notificação.

Controle deslizante

Configuração do Intellex

46 Intellex®

NotaÍndice de 15 minutos — para reproduzir o vídeo 15 minutos antes de um alarme real. Para utilizar o Índice de 15 minutos, a câmera deve estar gravando ativamente e não no modo de gravação com alarme.

3 Selecione Qualidade:

4 Selecione a sensibilidade e a resolução. Sensibilidade e resolução mais altas oferecem melhor qualidade, mas menos tempo de gravação.

5 Na guia Nomes de entradas de alarme, nomeie cada entrada física de alarme. Utilize esses nomes ao analisar imagens de alarme e pesquisar o banco de dados de alarmes.

6 Na guia Polaridade de entrada de alarme, selecione a polaridade do alarme, o sinal que aciona uma entrada de alarme.

7 Na guia Duração de entrada de alarme, selecione a opção Single Frame (Quadro único) ou Normal Duration (Duração normal). A opção Single Frame orienta o Intellex a marcar um único quadro para um evento de alarme na entrada de alarme com o mesmo horário de início e término. A opção Normal Duration orienta o Intellex a usar a duração da guia Geral para um evento de alarme na entrada de alarme correspondente.

Super qualidade de imagem mais alta

Normal qualidade média

Gravação estendida compactação mais alta

Configuração do Intellex

Guia de instalação e configuração 47

8 Para configurar a notificação de alarme via uma porta paralela:

a Selecione a guia Evento da porta paralela. A tela abaixo é exibida.

b Selecione a notificação de evento Ativar porta paralela. Se essa opção estiver desmarcada, a porta paralela funcionará como uma porta paralela comum que pode ser usada por impressoras de portas paralelas.

c Selecione os pinos 2 a 9 para sinalizar um evento de falha de dispositivo.

NotaOs botões PINO 2 a PINO 9 correspondem aos pinos (conectores) da porta paralela do Intellex usados para a notificação de evento de hardware. Os pinos que correspondem aos botões selecionados (realçados) alternam para a polaridade Alta durante o evento de hardware, enquanto os pinos que correspondem aos botões não selecionados alternam para a polaridade Baixa durante o mesmo evento de hardware. A tensão de saída durante a polaridade Alta é de aproximadamente 3,3 V. Os pinos 20 e 21 são usados para conexões de aterramento. O Intellex usa os botões não selecionados para indicar que não há eventos pendentes.

ATENÇÃO: Não ative a opção Evento da porta paralela quando uma impressora ou outro dispositivo que não seja de notificação de eventos estiver conectado à porta paralela. Ativar a opção de notificação de evento da porta paralela enquanto a porta paralela estiver sendo usada por uma impressora ou outro dispositivo pode danificar a porta de impressora paralela do Intellex e a impressora ou dispositivo conectado. Esse recurso é recomendável apenas para usuários avançados.

d Clique em OK.

Configuração do Intellex

48 Intellex®

Definição das configurações de exibição1 Na tela Opções de configuração, clique em Exibição. 2 Na guia Modo:

a Defina o Intervalo do seqüenciador, o período de tempo em que a unidade exibe as imagens de uma câmera antes de alternar para a próxima câmera, quando você seleciona o seqüenciador.

b Configure a opção Reprodução no monitor: Sim para enviar a reprodução para a saída de vídeo composto (envia vídeo ao vivo quando não está reproduzindo). Não para utilizar a saída de vídeo composto somente para a exibição de vídeo ao vivo.

c Clique em Sim ou Não para configurar a opção Bloquear layout ao vivo/de reprodução.d Configure os Controles de reprodução: controle padrão estilo VCR ou controle

estilo Jog/Shuttle.e Configure a Sobreposição da reprodução.

3 Selecione as guias 2×2, 3×3 e 4×4 para configurar um formato de exibição:a Selecione o nome da câmera na lista.b Mova o ponteiro do mouse para qualquer local na grade.c Clique no local da grade da câmera selecionada. O nome da câmera é exibido nesse local

na grade.

4 Na guia Monitor de solicitação, selecione Solicitação para exibir vídeo ao vivo de uma única câmera ou Seqüencial para exibir vídeo ao vivo de câmeras com alarme em seqüência.

5 Selecione um Touch Tracker (se instalado) para determinar se o Touch Tracker controla a exibição principal ou secundária (solicitação/seqüencial) de vídeo.

6 Selecione a câmera de solicitação exibida pelo Monitor de solicitação.7 Clique em OK.

Configuração de data e hora1 Na tela Opções de configuração, clique em Data/hora. Clique em Sim. 2 Clique nas setas para cima e para baixo para definir as horas, minutos e segundos.

3 Selecione a data e clique em Definir.

Período de tempo antes de exibir a próxima câmera.

Bloquear layout ao vivo/de reprodução

• Clicar em Sim ao sair para a exibição Ao vivo, mantém a atribuição das câmeras feita no modo Reprodução.

• Clicar em Não ao sair do modo Reprodução, retorna à última atribuição de câmeras feita em modo Exibição ao vivo.

Envia a reprodução para a saída de vídeo composto ou o monitor opcional.

Configura a exibição de informações na área de imagem durante a reprodução.

Configuração do Intellex

Guia de instalação e configuração 49

Configurar o endereço da porta, Conexões diretas de cliente de rede e Seqüenciamento de clientes

Especifique o endereço de porta fixo do Intellex. Altere as configurações padrão somente se necessário às condições da rede.

1 Na tela Opções de configuração, clique em Endereço da porta.

2 Realce e digite as novas configurações.

3 Selecione o número Máximo de clientes diretos para limitar o número de usuários remotos que acessam o Intellex. As conexões diretas incluem os clientes que estão assistindo e que estão baixando. A configuração padrão e máxima deste recurso é 20.

4 Escolha o número Máximo de clientes em seqüência para definir o número de painéis de visualização que o usuário pode ver enquanto estiver no modo de seqüência. A configuração máxima é 4 e o recurso é desativado quando o ajuste é 0. Consulte Usando o modo reprodução em seqüência no Guia do Usuário do Network Client para obter maiores informações sobre o modo em seqüência.

5 Selecione Intellex é executado independentemente ou, se for implementada o Policy Manager, selecione Intellex é executado é executado de forma controlada, registrando-se um nome de servidor.

Configuração das opções de armazenamentoConfigura os bancos de dados no Intellex ou sua mídia de armazenamento anexada. Para obter mais informações, consulte o Guia do usuário.

1 Na tela Opções de configuração, clique em Armazenamento.

a Clique em Adicionar ou Adicionar tudo para adicionar volumes ao banco de dados do Intellex. Selecione um volume e clique em Rótulo para especificar o volume.

b Clique em Remover para eliminar um volume ativo do banco de dados.

c Clique em Reparar para corrigir um banco de dados corrompido.

Configuração do Intellex

50 Intellex®

2 Clique em Sair.

Configuração da Agenda de arquivamentoPara utilizar a Agenda de arquivamento, conecte um dispositivo de armazenamento em massa, como um DAT.

Arquivamento de tudo

1 Na tela Opções de configuração, clique em Agenda de arquivamento.

2 Na guia Modo, clique em Arquivar tudo para configurar a mesma Agenda de arquivamento para todas as câmeras, todos os dias da semana.

3 Selecione a guia Horário e ajuste os horários de início das operações diurna e noturna.

Configuração de uma Agenda de arquivamento personalizada

1 Na tela Opções de configuração, clique em Agenda de arquivamento.

2 Na guia Modo, clique em Agenda de arquivamento. É possível selecionar Incluir fim de semana e Incluir feriado.

3 Se estiver usando agendas de fim de semana ou feriado, clique na guia Horário.

a Na caixa Dias de fim de semana, selecione os dias do fim de semana a incluir na agenda.

b Selecione os horários de início e término para fins de semana e feriados.

4 Selecione uma guia para a agenda (Dia útil, Fim de semana e Feriado).

a Para selecionar o arquivamento para o dia inteiro em todos os dias úteis, clique em Arquivar tudo.

b Para agendar um tempo de arquivamento específico, clique em Arquivar com alarme e, em seguida, clique e arraste para realçar o bloco de tempo para arquivar o agendamento com alarme.

c Para desativar o arquivamento, clique em Desativado e, em seguida, clique e arraste para realçar o bloco de tempo para o agendamento desativado.

5 Repita a etapa 4 para cada configuração. Clique em OK.

Configuração do Intellex

Guia de instalação e configuração 51

Configuração da notificação por e-mail

1 Para gerar notificação por e-mail para indivíduos específicos ou listas de distribuição em caso de eventos do sistema e alarmes de câmera, na tela Opções de configuração, clique em E-mail. A tela Configurar notificação por e-mail é exibida.

2 Na guia Resumo, analise a lista de eventos e câmeras que podem acionar a notificação por e-mail.

Lista de eventos e câmeras que acionam e-mail

Eventos ativados

Endereços de e-mail dos destinatários

Configuração do Intellex

52 Intellex®

3 Para modificar um item na lista de origem, realce-o e clique em Editar (ou clique nele duas vezes). É exibida a tela Configuração de e-mail.

4 Na tela Configuração de e-mail, é possível:

a Ativar ou desativar o e-mail

b Definir a prioridade do e-mail

c Definir a freqüência

d Adicionar mais texto à mensagem de e-mail

e Selecionar entradas da Lista principal de destinatários a serem adicionadas à Lista de destino de destinatários

f Remover entradas da Lista de destino de destinatários

g Adicionar novos destinatários à lista.

5 Clique em OK para salvar a atualização. A tela Resumo de notificação por e-mail é exibida.

Configuração do Intellex

Guia de instalação e configuração 53

6 Selecione a guia Configuração para definir uma configuração de e-mail.

7 Nos campos Servidor de e-mail, digite o nome e número da porta do servidor SMTP de e-mail do destinatário.

8 Nos campos do Remetente, digite o nome e endereço de e-mail do usuário que está enviando a notificação.

9 Nos campos de autorização, digite o método (determina que protocolo de segurança é usado pelo servidor SMTP do remetente), ID do usuário e Senha.

Envio de uma mensagem de teste1 No campo Teste da configuração, digite o endereço de e-mail para o qual deseja enviar a

mensagem de teste.

2 Clique em Enviar mensagem de teste para testar o recurso de e-mail.

Configuração do Intellex

54 Intellex®

3 Selecione a guia Destinatários para adicionar um endereço de e-mail ou para editar a Lista principal de destinatários.

4 Selecione um endereço de e-mail na Lista principal de destinatários e clique em Editar. Aparece o endereço de e-mail selecionado.

5 Edite o endereço de e-mail como desejado e salve a atualização. A lista principal atualizada é exibida.

Salvamento da configuraçãoA American Dynamics recomenda salvar a configuração em um disquete ou CD.

1 Saia para o Windows.

a Na tela principal, clique em Utilitário. A tela Opções do utilitário é exibida.

b Clique em Sair. Uma mensagem de confirmação é exibida.

c Clique em Sim para sair para o Windows. É exibida a tela Digite o código PIN.

d Digite o código de saída para o sistema. Entre em contato com o revendedor ou o administrador do sistema para obter esse código.

e Clique em OK para sair para o Windows.

2 Clique duas vezes no ícone Configuração do Intellex.

3 Selecione o caminho da mídia em que a configuração será salva.

4 Digite um nome para a configuração. Por exemplo, Intellex 1.

5 Clique em Salvar configurações.

Recomendação: guarde o CD com o Intellex.

55

Configuração da detecção antivírus

Os módulos Antivírus (AV) do Intellex são compatíveis com:

• McAfee 7.1 Enterprise Edition

• Symantec AntiVirus 8.1 Corporate Edition

NotaConsulte a documentação da McAfee ou da Symantec para obter informações de configuração e utilização.

Configuração do módulo McAfee1 Instale o software McAfee 7.1 Enterprise Edition.

2 Confirme se ele está instalado no Intellex: o ícone do Virus Shield deve aparecer na bandeja do sistema.

Se o McAfee não estiver instalado, é exibida uma mensagem de erro ao tentar instalá-lo. A mensagem informa que o software antivírus não foi detectado e que é necessário instalá-lo.

3 Utilizando um PC padrão com acesso à Internet, vá para http://americandynamics.net.

4 Clique em Intellex. Na seção Anti-Virus Software Configuration Tools (Ferramentas de configuração de software antivírus), localize a McAfee Anti-Virus Configuration Tool for Intellex (Ferramenta de configuração do antivírus McAfee), descarregue-a na unidade de disco rígido e copie-a para um CD.

5 Saia do Intellex para o Windows.

6 Copie o CD para a área de trabalho do Intellex.

7 Execute o software a partir da área de trabalho e siga as instruções de instalação.

Após uma instalação bem-sucedida a caixa Sobre do Intellex é atualizada no aplicativo Intellex para: Intellex AntiVirus Configuration 1.0.

NotaSe um sistema Intellex 3.x não for detectado, é exibida uma mensagem de erro. A mensagem informa que a ferramenta de configuração funciona somente para o Intellex com Windows 2000.

8 A ferramenta de configuração cria duas tarefas de verificação de vírus, que são visíveis no console do McAffee VirusScan:

• Scanning Memory (Verificando a memória)

• Scanning All Fixed Disks (Verificando todos os discos fixos)

NotaA caixa de diálogo de utilização de CPU assume o padrão de 10% para reduzir a carga do software antivírus no sistema. Se as tarefas de verificação já estiverem configuradas no sistema, a ferramenta de configuração pode redefinir ou remover as configurações dos aplicativos. As configurações anteriores são salvas no registro. É necessário agendar as duas tarefas de verificação de vírus criadas pela ferramenta de configuração. Agende-as durante um período de baixa utilização para evitar a perda de quadros de vídeos gravados.

Configuração da detecção antivírus

56 Intellex®

9 A ferramenta de configuração do McAfee AV para o Intellex cria uma nova tarefa de atualização automática somente se você possuir tarefas de atualização automáticas agendadas antes de executar o módulo Intellex AV.

NotaTodas as configurações anteriores do usuário são redefinidas. Agende as atualizações automáticas durante um período de baixa utilização para evitar a perda de quadros de vídeos gravados.

Configuração do módulo Symantec1 Instale o software Symantec 8.1 AntiVirus Corporate Edition.

2 Confirme se ele está instalado no Intellex: O ícone do escudo amarelo deve aparecer na bandeja do sistema.

Se o Symantec não estiver instalado, é exibida uma mensagem de erro ao tentar instalá-lo. A mensagem informa que o software antivírus não foi detectado e que é necessário instalá-lo.

3 Utilizando um PC padrão com acesso à Internet, vá para http://americandynamics.net/software downloads/.

4 Clique em Intellex. Na seção Anti-Virus Software Configuration Tools (Ferramentas de configuração de software antivírus), localize a Symantec Anti-Virus Configuration Tool for Intellex (Ferramenta de configuração do antivírus Symantec), descarregue-a na unidade de disco rígido e copie-a para um CD.

5 Saia do Intellex para o Windows.

6 Copie o CD para a área de trabalho do Intellex.

7 Execute o software a partir da área de trabalho e siga as instruções de instalação.

Após uma instalação bem-sucedida a caixa Sobre do Intellex é atualizada no aplicativo Intellex para: Intellex AntiVirus Config 1.0 Symantec.

NotaSe um sistema Intellex 3.x não for detectado, é exibida uma mensagem de erro. A mensagem informa que a ferramenta de configuração funciona somente para o Intellex com Windows 2000.

A ferramenta de configuração do Symantec faz as seguintes modificações na File System Realtime Protection (Proteção do sistema de arquivos em tempo real):

• A opção Drive types network (Rede de tipos de unidade) é desativada

• A opção Exclude Selected Files and Folders (Excluir arquivos e pastas selecionados) é selecionada

• Na caixa de diálogo Exclusions (Exclusões), a opção Check file for exclusion before scanning (Verificar arquivo de exclusão antes da verificação) é selecionada

• As extensões de arquivo de exclusão AVI, DAT e NDX são adicionadas

• A opção Enables File System Real Protection (Ativa proteção real do sistema de arquivos) é desativada

Configuração da detecção antivírus

Guia de instalação e configuração 57

Verificação personalizadaO Symantec não cria uma verificação automática. É necessário agendar as tarefas de verificação de vírus criadas pela ferramenta de configuração. Agende-as durante um período de baixa utilização para evitar a perda de quadros de vídeos gravados.

1 Para agendar uma verificação, selecione a opção Scheduled Scan > New Scheduled Scan (Verificação agendada > Nova verificação agendada) e siga os prompts.

2 Na tela Scan Options (Opções de verificação), defina Throttling Options (priority when idle and priority when not idle) {Opções de aceleração – prioridade quando ocioso e prioridade quando não ocioso} com a menor configuração, 3.

CuidadoEssa configuração tem o menor impacto sobre o sistema Intellex, mas mesmo na configuração mais baixa, pode haver perda de alguns dados de gravação.

Configuração da detecção antivírus

58 Intellex®

59

RAID

Instalação das unidades de disco rígidoÉ necessário instalar as quatro unidades de disco rígido fornecidas com o Intellex Ultra. Cada uma delas está acondicionada em uma caixa e são fáceis de instalar.

1 Remova as unidades da embalagem.

2 Destrave e abra a tampa frontal da unidade Intellex Ultra.

3 Pressione a trava de liberação no lado esquerdo da caixa da unidade.

CuidadoA trava deve estar aberta antes de se instalar a unidade de disco rígido.

4 Deslize a caixa que contém a unidade de disco rígido com cuidado para dentro de um slot vazio em um compartimento de unidade de disco rígido e encaixe-o com firmeza. É possível instalar qualquer unidade em qualquer slot.

Alinhe os conectores empurrando lentamente. Se isso não for feito com cuidado, os conectores podem ser danificados. Não utilize a trava para empurrar o carro da unidade de disco rígido.

5 Quando a unidade de disco rígido estiver firmemente encaixada no compartimento, feche a trava para fixar a unidade no compartimento.

6 Repita esse processo para as 3 caixas de unidades de disco rígido restantes.

RAID

60 Intellex®

Manual do usuário do utilitário 3Ware 3DM2Os problemas de disco rígido do Intellex Ultra, incluindo monitoramento e notificação das condições gerais, são gerenciados pelo utilitário 3ware 3DM2. O #DM2 é executado no Windows e instalado no sistema com o aplicativo Intellex Ultra. Utilize o botão Help (Ajuda) na tela do 3DM2 no Windows ou vá para Iniciar > Programas > 3ware > 3DM2 > 3DM 2 Web Interface e utilize a Ajuda do 3DM2 para acessar informações detalhadas de usuário.

Configuração de alertas por e-mailConfigure o sistema Intellex Ultra para enviar notificações por e-mail em caso de problemas com as unidades. Para configurar as notificações por e-mail, use o utilitário 3ware 3DM2 no Windows.

1 Clique duas vezes no ícone 3DM2 na área de trabalho do Windows, ou vá para Iniciar > Programas > 3ware > 3DM2 > 3DM 2 Web Interface.

2 Vá para Login, selecione logon como Administrator e digite a senha 3ware.

3 Clique em 3DM2 Settings.

4 Na tela a seguir, em E-mail notification (Notificação por e-mail), clique no botão de opção Enabled (Ativada) e defina as configurações de notificação por e-mail.

NotaA notificação por e-mail deve ser configurada em um servidor SMTP. Entre em contato com o administrador da rede para obter as informações necessárias.

5 Clique no botão Save E-mail Settings.

6 Você pode enviar um e-mail de teste para verificar a configuração clicando no botão Enviar mensagem de teste.

Adição de um usuário à lista de destinatários de e-mail 1 Clique duas vezes no ícone 3DM2 na área de trabalho do Windows, ou vá para

Iniciar > Programas > 3ware > 3DM2 > 3DM 2 Web Interface.

2 Vá para Login, selecione logon como Administrator e digite a senha 3ware.

3 Clique em 3DM2 Settings.

4 Na tela a seguir, em E-mail notification, adicione o novo endereço de destinatário na caixa Recipients(s) (Destinatário(s)). Separe os endereços usando vírgulas.

5 Clique no botão Save E-mail Settings.

Remoção de um usuário da lista de destinatários de e-mail 1 Clique duas vezes no ícone 3DM2 na área de trabalho do Windows, ou vá para

Iniciar > Programas > 3ware > 3DM2 > 3DM 2 Web Interface.

2 Vá para Login, selecione logon como Administrator e digite a senha 3ware.

3 Clique em 3DM2 Settings.

RAID

Guia de instalação e configuração 61

4 Na tela a seguir, em E-mail notification, remova o novo endereço de destinatário da caixa Recipients(s).

5 Clique no botão Save E-mail Settings.

Alteração de eventos para notificação por e-mail1 Clique duas vezes no ícone 3DM2 na área de trabalho do Windows, ou vá para

Iniciar > Programas > 3ware > 3DM2 > 3DM 2 Web Interface.

2 Vá para Login, selecione logon como Administrator e digite a senha 3ware.

3 Clique em 3DM2 Settings.

4 Na tela a seguir, em E-mail notification, selecione o novo tipo de evento para notificação na lista suspensa.

5 Clique no botão Save E-mail Settings.

Solução de problemas de RAID

CuidadoÉ necessária uma ação rápida quando o status da matriz torna-se degradado. Qualquer nova falha de unidade resultará na perda total dos dados armazenados.

O controlador RAID define a matriz como degradada sempre que houver uma falha de leitura ou gravação ao acessar uma unidade. As causas podem ser:

• uma unidade de disco com defeito;

• um cabo com defeito;

• um controlador RAID com defeito;

• um problema com um componente do sistema, como a fonte de alimentação ou a placa-mãe.

Utilize as diretrizes a seguir para diagnosticar uma matriz degradada:

Matriz off-lineO status de uma matriz é off-line quando não é possível para o controlador RAID armazenar ou recuperar dados. Normalmente os dados armazenados são perdidos e é necessário recriar a matriz. Para descobrir como recuperar quaisquer dados disponíveis, clique no ícone 3DM 2 na área de trabalho do Windows e vá para Help>3DM 2 Online Help (Ajuda>Ajuda on-line do 3DM2).

Matriz degradadaUma matriz degradada é resultado de uma unidade de disco rígido sair da matriz de 4 discos RAID 5.

• A perda de duas ou mais unidades faz a matriz ficar off-line e os dados são totalmente perdidos.

• Uma matriz degradada aparece como Crítica na tela 3Ware 9500S-4LP Bios no utilitário 3DM2 no Windows.

RAID

62 Intellex®

Causas possíveis:

• Uma matriz pode tornar-se degradada quando uma unidade de disco rígido falha, possui vários erros de gravação ou desconecta-se da matriz por qualquer motivo.

• Um cabo SATA, uma placa 3Ware RAID, uma placa-mãe ou uma fonte de alimentação com defeito.

No caso de uma matriz degradada com somente uma unidade de disco rígido degradada, o Intellex Ultra ainda funciona, inclusive com gravação/reprodução, enquanto a matriz é recriada.

Status degradado de matriz1 Saia do aplicativo Intellex e vá para a área de trabalho do Windows.

2 Na área de trabalho do Windows, clique em Iniciar > Programas > 3ware > 3DM2 > 3DM 2 Web Interface.

3 Vá para Login, selecione logon como Administrator e digite a senha 3ware.

4 Clique em Information > Drive Information na barra de navegação superior.

5 É exibida uma lista de unidades com seus status. Verifique a unidade com falha.

6 Verifique todas as conexões à unidade e atualize a página do 3DM2. Se a unidade ainda estiver degradada, siga as recomendações na tela. Utilize o botão Help para acessar a ajuda on-line do utilitário 3DM2. Se for necessário, siga os procedimentos de instalação da unidade fornecidos anteriormente neste capítulo.

7 Anote o número da unidade de disco rígido para referência futura.

8 Feche o utilitário 3DM2 e reinicie o aplicativo Intellex. A matriz começa a ser recriada durante a operação normal do Intellex.

Durante a recriação, ainda é possível ler e gravar dados na matriz. Entretanto, não há tolerância a falhas até que a matriz seja restaurada ao status Funcional.

NotaQuando a recriação estiver concluída, o status da unidade mudará de Degraded (Degradada) para OK no utilitário 3DM2.

Recuperação de uma matriz RMS off-line para sistema funcionalRecriar a matriz RAID-5 é necessário se o status da matriz ficar off-line quando duas ou mais unidades de disco rígido falham ou outro problema no sistema faz a matriz falhar.

Verificação do status da matriz

1 Desligue e reinicie o sistema.

2 Na área de trabalho do Windows, clique em Iniciar > Programas > 3ware > 3DM2 > 3DM 2 Web Interface.

3 Vá para Login, selecione logon como Administrator e digite a senha 3ware.

4 Clique em Information > Drive Information na barra de navegação superior.

5 É exibida uma lista de unidades com seus status. Verifique a unidade com falha.

RAID

Guia de instalação e configuração 63

Verificação do status da matriz no BIOS

1 Desligue e reinicie o sistema.

2 Pressione [Alt]+3 para entrar na tela do gerenciador de Bios do 3ware.

3 Exiba a lista Exportable Units (Unidades exportáveis) para observar o disco rígido responsável pela matriz degradada.

Matriz off-lineSe o status da matriz for Off-line:

1 Na área de trabalho do Windows, clique em Iniciar > Programas > 3ware > 3DM2 > 3DM 2 Web Interface.

2 Vá para Login, selecione logon como Administrator e digite a senha 3ware.

3 Clique no botão Help na tela do utilitário e siga os procedimentos da ajuda.

Configuração de uma unidade lógicaÉ necessário formatar o espaço em disco não alocado para gravar dados nas unidades:

1 Saia para o Windows.

2 Clique com o botão direito do mouse em Meu computador. Selecione Gerenciar. É exibida a janela Gerenciamento do computador.

3 Em Armazenamento, clique em Gerenciamento de disco.

Disco 1 exibe o espaço em disco não alocado das quatro unidades de dados combinadas.

4 Clique com o botão direito do mouse em Espaço não alocado. Selecione Criar partição. É exibido o Assistente para criação de partições.

5 Clique em Avançar.

6 Selecione Partição estendida. Clique em Avançar.

7 Em Espaço em disco para uso, mantenha o padrão (espaço máximo em disco).

AvisoAntes de clicar em Avançar, divida esse número padrão por 5 e anote o resultado (arredondado para o número inteiro mais próximo) para criar em seguida cinco unidades lógicas de tamanho igual.

8 Clique em Avançar.

9 Clique em Concluir.

10 Clique com o botão direito do mouse na Partição estendida verde-clara, Espaço livre.

11 Selecione Criar unidade lógica.

12 É exibido o Assistente para criação de partições. Clique em Avançar.

13 Saia da seleção Unidade lógica. Clique em Avançar.

14 Ao lado de Espaço em disco para uso, digite o número anotado equivalente a 1/5 do tamanho total da Partição estendida. Clique em Avançar.

15 Mantenha o padrão em Atribuir uma letra de unidade. Clique em Avançar.

RAID

64 Intellex®

16 Em Formatar partição, mantenha todos os padrões. Selecione Executar uma formatação rápida. Clique em Avançar.

17 Clique em Concluir.

18 Repita esse processo para as quarto unidades lógicas restantes. Deixe a última unidade lógica criada com o espaço restante na caixa Espaço em disco para uso.

19 Saia de Gerenciamento do computador.

Configuração de uma unidade no nível do Intellex1 Clique duas vezes no ícone Unidade-Config na área de trabalho.

2 Clique em OK.

3 Clique em OK no prompt Unidades de dados localizadas.

Inicie o Intellex para retornar à operação normal.

Perguntas e respostasPergunta Resposta

As unidades RMS do Intellex aceitam troca de unidades enquanto estão ligadas?

Sim. É possível trocar facilmente um disco rígido com defeito sem desligar a alimentação.

O que devo fazer se houver uma unidade de disco rígido falhar?

Identifique o disco rígido com falha usando o utilitário 3DM2 e siga as recomendações na tela. Isso pode significar a substituição da unidade de disco rígido e início da recriação.

Por quanto tempo tenho que interromper a gravação para substituir a unidade de disco rígido?

O processo de substituição do disco pode ser concluído em 10 a 15 minutos. Também é necessário permitir que a unidade de disco rígido seja recriada.

Quanto tempo demora a recriação de uma unidade de disco rígido?

Depende do tamanho da unidade de disco rígido e se a recriação será realizada enquanto o software Intellex é executado em segundo plano.A recriação de um disco de 250 GB pode levar até 8 horas durante a gravação, mas um pouco menos quando a unidade não estiver gravando.

Qual unidade de reposição deve ser usada? Entre em contato com o revendedor para obter o número da peça de reposição apropriada.

Gostaria de utilizar outro método RAID. Quais são suportados?

Somente o método RAID 5 é suportado.

Ao verificar o armazenamento, vejo apenas uma unidade. Eu pensava que a unidade possuísse quatro unidades de disco rígido.

Todas as unidades na matriz RAID aparecem como uma única unidade lógica.

O que ocorre se mais de uma unidade de disco rígido falhar?

Todos os dados são perdidos.

65

Intellex IP

Intellex IPO Intellex IP versão 4.17 é um produto da família Intellex que aceita informações de vídeo de dispositivos IP, em vez de informações obtidas a partir de câmeras de vídeo convencionais. Este sistema permite que usuários gravem vídeo, monitorem alarmes e controlem câmeras conectadas à Internet. O Intellex IP é compatível com o sistema operacional Windows XP.

A configuração de rede é fundamental para o sistema do Intellex IP porque o vídeo é transmitido pela rede. O Intellex IP possui duas conexões de interface de rede (placa de interface de rede): 10/100 e gigabit (GB). Sistemas de alto volume devem considerar a utilização de uma rede gigabit dedicada, utilizando uma chave gigabit e a placa de interface de rede gigabit. Utilizar a placa de interface de rede gigabit em uma rede 10/100 não fornece largura de banda adicional. Para utilizar ambas as placas para conectar diversas redes, consulte o exemplo na página 76.

Configuração do sistema Intellex IP

Câmeras de vídeo analógicas

Câmeras IP

Controle RS-422

Servidor de vídeo IP Comutador de rede

Intellex IP

Intellex IP

66 Intellex®

1 Para obter informações sobre a configuração e a instalação do Intellex IP, consulte o Guia rápido de instalação do Intellex IP

2 Siga os prompts e digite as informações como no aplicativo Ultra 4.17 padrão.

3 Na tela principal, selecione Configurar. A tela Opções de configuração é exibida.

4 Configure o dispositivo IP de acordo com as instruções do fabricante, antes de adicioná-lo ao aplicativo Intellex IP. Isso inclui:

• Atribuir um endereço IP ou nome de dispositivo

• Assegurar que o vídeo possa ser exibido utilizando o visualizador do fabricante do dispositivo.

Para configurar uma câmera Bosch, consulte a seção Configuração de uma câmera Bosch IP PAL na página 69

Para configurar um Codificador de IP VideoEdge™ ou Cúpula Híbrida de IP, consulte Adicionando um dispositivo VideoEdge™ na página 70

A luz verde indica que a unidade possui alimentação, mas é necessário pressionar o botão de alimentação para iniciar o Intellex IP

O botão Origens de IP substitui o botão Câmeras do Intellex padrão.Selecione para abrir a caixa de diálogo Seleção de origem de IP

Intellex IP

Guia de instalação e configuração 67

Endereços IP

Clique para adicionar uma nova origem de IP. É exibida a tela Tipo de dispositivo IP.

Clique para modificar as propriedades da origem de IP realçada

Confirme antes de excluir a configuração de origem de IP.Clique em Sim para remover as configurações da origem de IP. Elas não podem ser restauradas.

Selecione o tipo de origem de IP a ser adicionada ao sistema na lista. Clique em OK.

Gerencie as origens de IP

Lista de origens de IP configuradas

Os números de câmeras do Intellex IP que estão atribuídos

Clique para excluir a origem de IP realçada. É exibida a tela de confirmação.

Intellex IP

68 Intellex®

Configuração dos parâmetros para dispositivos IPConfigure os parâmetros para cada dispositivo IP e todos os canais de vídeo suportados por um dispositivo.

NotaPara configurar o endereço IP de um dispositivo, consulte as instruções do fabricante.

Na tela principal, Selecione Configurar. É exibida a caixa de diálogo Opções de configuração.

O tipo do servidor depende da categoria do dispositivo.

Especifique a porta de comunicações do dispositivo IP, normalmente 80 para uma câmera/servidor.

Especifique o endereço IP de um dispositivo IP.

Especifique o nome de usuário e a senha para autenticação ao solicitar vídeo de um dispositivo IP.

Especifique um nome para cada fluxo de vídeo. Atribua uma origem de

vídeo a uma câmera do Intellex.Selecione uma resolução

para cada fluxo de vídeo.Especifique a configuração de qualidade da origem de IP para cada fluxo de vídeo.

Selecione uma taxa máxima de imagem permitida para cada fluxo de vídeo.

Configure o protocolo de cada dispositivo IP.

Especifique um endereço para cada fluxo de vídeo. Utilize apenas uma configuração se o controle da câmera estiver definido para utilizar o protocolo Sensormatic RS-422.

Intellex IP

Guia de instalação e configuração 69

Configuração de uma câmera Bosch IP PALEsta seção descreve como configurar o Intellex para se comunicar com um manipulador de câmera Bosch IP PAL.

1 Na tela principal do Intellex, clique em Configurar. A tela Opções de configuração é exibida:

2 Clique em IP Sources (Fontes de IP). A tela IP Sources é exibida, mostrando todos os dispositivos IP configurados.

3 Clique em Adicionar. A tela Tipo de dispositivo IP é exibida:

4 Selecione a opção Bosch Camera (Câmera Bosch) na lista suspensa e clique em OK para confirmar.

A tela Bosch 1 Channel (Canal Bosch 1) é exibida para a configuração manual dos parâmetros de informações da rede e de fluxo de vídeo.

5 Digite os seguintes parâmetros de informações da rede:

• Tipo de servidor — defina como servidor NWC 0455

• Endereço — digite o endereço IP da câmera Bosch IP

• Porta — especificada pelo usuário (o padrão é 80)

• Nome de usuário — especificado pelo usuário

• Senha — especificada pelo usuário.

6 Digite os seguintes parâmetros de fluxo de vídeo:

• Nome — digite um nome para cada fluxo de vídeo (o nome padrão é 'Camera')

• Atribuição — atribua um número de câmera do Intellex da lista de números disponíveis

• Resolução — configure como 1CIF, 2CIF ou 4CIF

• Compactação — compacta o vídeo antes de enviá-lo para o Intellex; configure como média (mínimo) ou alta (máximo); o padrão é média

• Taxa máxima — medida em Imagens por segundo (IPS); o valor máximo é 25.

NotaO valor especificado para a taxa máxima é arredondado para o intervalo suportado mais próximo, como mostrado na tabela a seguir:

Clique em OK para confirmar as configurações. O sistema retorna à tela IP Sources (Fontes IP) com um novo tipo de dispositivo adicionado para a câmera Bosch IP configurada.

Taxa total 25 ipsCada segunda imagem

12,5 ips

Cada terceira imagem 8,3 ipsCada quarta imagem 6,25 ipsCada quinta imagem 5 ipsCada sexta imagem 4,16 ipsCada sétima imagem 3,57 ipsCada oitava imagem 3,125 ipsCada nona imagem 2,77 ipsCada décima imagem 1 ips

Intellex IP

70 Intellex®

Adicionando um dispositivo VideoEdge™ O Codificador de IP VideoEdge™ (doravante denominado Codificador de IP) oferece seqüências de vídeo por IP de alto desempenho para até quatro fontes de vídeo analógicas. O codificador de IP é especificamente projetado para vídeo de segurança, que produz vídeo compactado até nove vezes mais eficiente à dos produtos MPEG-4 e MJPEG.

A IP SpeedDome Ultra 8 do VideoEdge™ (doravante denominada IPSDU8) oferece conectividade para redes IP de um só canal. Além de proporcionar o mesmo alto desempenho do Codificador de IP, embora com um só canal, também sustenta recursos de entradas de alarme e uma saída de alarme.

NotaPara mais informações sobre a instalação de um Codificador de IP ou IPSDU8, consulte o Guia de Iniciação Rápida do Codificador de IP ou o Guia do Usuário e Instalação da IPSDU8.

1 Na tela principal do Intellex selecione Configurar. Será exibida a tela Opções de configuração.

2 Selecione Fontes de IP. Será exibida a tela Fontes de IP, mostrando todos os dispositivos de IP configurados.

Intellex IP

Guia de instalação e configuração 71

3 Selecione Adicionar. A janela de diálogo Tipo de dispositivo de IP é exibida:

4 Selecione o Canal AD 4 ou ADSDUIH (IPSDU8) da lista suspensa Tipo de dispositivo de IP e em seguida OK. Será exibida a tela Detectar dispositivos AD. Todos os dispositivos AD dentro da mesma subrede do IP do Intellex são detectados e exibidos na lista. A lista inclui dispositivos detectados e configurados anteriormentes.

NotaSe o dispositivo que está sendo adicionado não aparecer na lista e estiver na mesma subrede do Intellex, clique em Atualizar. Este procedimento limpará a lista e detectará novamente os dispositivos de IP AD.

Intellex IP

72 Intellex®

NotaSe o dispositivo não tiver sido configurado, destaque-o e em seguida selecione Configuração de dispositivo. Será aberta uma nova janela do navegador exibindo a Página principal de configuração. Para maiores informações sobre configuração do Codificador de IP ou IPSDU8, consulte o Guia de Usuário e Instalação do Codificador de IP ou o Guia de Configuração e Usuário de IPSDU8.

7 Destaque o dispositivo e selecione Adicionar. A tela Configurar dispositivo AD será exibida.

8 Vá para a etapa 12

Se o dispositivo estiver em outra subrede, não será detectado pela ferramenta de detecção.

9 Selecione Ignorar detecção.

A tela Configurar dispositivos AD será exibida para permitir a configuração manual das informações de rede e dos parâmetros de seqüência de vídeo. A tela a seguir ilustra o Codificador de IP:

Se Vá parao dispositivo aparece na lista de dispositivos detectados

etapa 7

o dispositivo está em outra subrede

etapa 9

Intellex IP

Guia de instalação e configuração 73

10 Dar entrada nos seguintes parâmetros de Network Information

• Tipo de servidor — deve ser configurado em ADEIP4 para o Codificador de IP e ADSDUIH para IPSDU8

• Endereço — este é o endereço de IP do dispositivo

• Porta — deve ser configurada em 5001 para o Codificador IP de 4 canais e para a IPSDU8

11 Dar entrada nos seguintes parâmetros de Network Information:

• Nome de usuário — deve ser um nome de usuário existente, configurado no codificador de IP;

• Senha — deve ser uma senha existente, configurada no dispositivo para o nome de usuário acima.

12 Digite os parâmetros de Seqüência de vídeo a seguir para cada Seqüência de vídeo desejada:

• Nome — um nome para a Câmera que fornece a freqüência de vídeo

• Atribuição — O número da câmera de IP do Intellex a ser usado para atribuição da seqüência de vídeo na tela de IP do Intellex

• Resolução — pode ser configurada como 1CIF, 2CIF ou 4CIF

• Qualidade — pode ser configurada como Gravação estendida, Normal ou Super

• Sensibilidade — pode ser ajustada em Normal ou Alta

• Taxa máxima — medida em Imagens por segundo (IPS); o valor máximo é 30

• Ativar limite de largura de banda — a configuração pode ser On (Ativado) ou Off (Desativado)

• Limite de largura de banda — aplicável apenas quando o ajuste de Ativar limite de largura de banda está em On (Ativado). Medido em KB/s, com um intervalo de 30 KB/s a 400 KB/s.

13 Selecionar OK para confirmar as configurações. O sistema retorna à tela Fontes de IP com uma nova entrada adicionada para o codificador de IP configurado. O dispositivo será relacionado como Canal AD 4 ou IPSDU8.

O Fluxo 2 só se aplica ao Codificador de IP e não à Cúpula Híbrida de IP.

Intellex IP

74 Intellex®

Alterando a configuração de um dispositivo ADDepois que o codificador de IP for adicionado a Fontes de IP, tanto a configuração do codificador de IP quanto as configurações do dispositivo podem ser modificadas.

Modificando a configuração de um codificador de IP ou IPSDU81 Na tela principal, selecione Configurar.

2 Selecione Fontes de IP.

3 Destaque o Codificador de IP ou a IPSDU8 desejada e, em seguida, selecione Configuração de dispositivo.

Uma nova janela do navegador será aberta com a página Configuração principal do codificador de IP. Para mais informações sobre a configuração do Codificador de IP ou da IPSDU8, consulte o Guia de Usuário e Instalação do Codificador de IP e o Guia de Configuração e Usuário da IPSDU8.

NotaO botão Configuração de dispositivo não pode ser selecionado a menos que um dispositivo AD esteja destacado.

Modificando a configuração de dispositivo de um codificador de IP ou IPSDU8

1 Na tela principal selecione Configurar.

2 Selecione Fontes de IP.

3 Destaque o Codificador de IP ou a IPSDU8 desejada e, em seguida, selecione Editar.

Será exibida a tela Configurar dispositivo AD.

NotaO botão Editar não pode ser selecionado a menos que um dispositivo AD esteja destacado.

Intellex IP

Guia de instalação e configuração 75

Configuração da taxa de gravaçãoNo Intellex IP, a resolução da câmera é medida em CIF (Common Interchange Format).

Quanto mais alta a resolução da câmera, mais recursos do sistema são consumidos. Uma câmera com resolução de 4 CIF utiliza quatro vezes mais recursos do sistema do que uma câmera com resolução CIF. Se todas as câmeras forem configuradas na resolução CIF, é possível configurar uma taxa agregada de 480 ips. Se todas as câmeras forem configuradas na resolução 4 CIF, é possível configurar uma taxa agregada de 240 ips. Se todas as câmeras não estiverem configuradas com a mesma resolução, determine a taxa agregada máxima:

1 Divida 480 ips pelo número de câmeras conectadas.

2 Para cada câmera conectada, divida o valor da etapa 1 por:

• 1 se a câmera estiver no modo 1 CIF.

• 2 se a câmera estiver no modo 2 CIF.

• 4 se a câmera estiver no modo 4 CIF.

3 Exemplo: Se as câmeras 1 a 8 estiverem no modo CIF e as câmeras 9 a 16 estiverem no modo 4 CIF:

• 480/16 = 30

• Para as câmeras 1 a 8: 30/1 = 30

• Para as câmeras 9 a 16: 30/4 = 7.5

• Taxa agregada máxima = (30 x 8) + (7,5 x 8) = 300 ips

CIF Taxa de gravação1 CIF = 320 × 240 pixels <480 ips

2 CIF = 640 × 240 pixels <240 ips

4 CIF = 640 × 480 pixels <240 ips

Intellex IP

76 Intellex®

Configuração da taxaNa tela Opções de configuração, clique em Taxa. É exibida a caixa de diálogo Configuração de taxa por câmera

Conexão a diversas redesEste exemplo ilustra um cenário que utiliza ambas as conexões de interface de rede.

O objetivo de uma empresa é estabelecer uma rede de segurança de vídeo IP que seja visível de máquinas selecionadas na rede corporativa, enquanto minimiza como o desempenho afeta a rede. Eles instalam uma rede de segurança IP dedicada que conecta:

• 5 câmeras IP;

• um codificador de 4 canais conectado a 4 câmeras analógicas;

• a placa de interface de rede gigabit conectada a uma chave gigabit utilizando um cabo CAT5.

Esta rede é isolada de uma rede corporativa. O vídeo ao vivo das câmeras não afetará o desempenho da rede corporativa.

Para monitorar o sistema de segurança utilizando computadores conectados à rede corporativa, a placa de interface de rede gigabit 10/100 do Intellex IP é conectada à rede corporativa e o Network Client é instalado nos computadores da rede corporativa. O Network Client pode monitorar a rede de segurança IP dedicada sem expor a rede corporativa à carga total de vídeo.

NotaSão possíveis diversas configurações de rede. Você poderia duplicar o exemplo acima com duas redes 10/100 separadas, caso não necessite de largura de banda. Consulte um especialista em redes para otimizar a configuração da rede de segurança.

Configure a taxa de gravação de quadros do sistema IP.

Ajuste os controles deslizantes para definir as taxas de quadros como Mínima, Normal e Alarme.Mova individualmente ou em grupos de 2 ou 3.

Clique para definir as taxas com os valores máximos possíveis para as configurações da taxa total do sistema e da taxa individual máxima para cada câmera.

77

Intellex Web Server

Visão geralO Intellex Web Server (IWS) permite que você exiba vídeos e controle câmeras remotamente por meio de uma conexão segura com a Web. O sistema é equipado com configurações de logon seguro e os usuários podem ser adicionados e excluídos por meio do programa IntellexWebServerUserAccounts, localizado na área de trabalho do Intellex.

Após conectar-se à página da Web, você pode exibir vídeos ao vivo de câmeras conectadas ao Intellex. O IWS também permite que você controle qualquer câmera de PTZ com os mesmos controles usados pelo Intellex.

O IWS é automaticamente instalado na unidade do Intellex com o software Intellex versão 4.17.

Requisitos mínimos do sistema• Sistema operacional Windows XP/2K

• Internet Explorer versão 6.0 ou superior ou Netscape

• Conexão ativa de Internet ou rede

• .Net Framework 1.1. NotaVocê pode fazer o download do .Net Framework 1.1 no site www.microsoft.com.

Visualização do endereço IP e do nome da máquina Para usar o IWS, você precisa saber o nome ou o endereço IP na rede local do Intellex.

Endereço IP1 No menu Iniciar do Windows, selecione Executar... Na caixa de diálogo exibida, digite <cmd> e

clique em OK.

2 Na caixa de diálogo exibida, digite <ipconfig> e pressione a tecla Enter.

3 O endereço IP será exibido juntamente com a Máscara de sub-rede e o Gateway padrão. Anote o endereço IP.

4 Feche a janela.

Nome da máquina1 No menu Iniciar do Windows, clique com o botão direito do mouse em Meu computador e

selecione a opção Propriedades.

2 A caixa de diálogo Propriedades do sistema é exibida. Selecione a guia Nome do computador.

3 Anote o nome completo do computador.

4 Clique em OK.

Intellex Web Server

78 Intellex®

Contas de usuário

Criação de uma conta1 Saia do Intellex e vá para a área de trabalho do Windows:

a Na tela principal do Intellex, clique em Utilitário. A tela Opções do utilitário é exibida.

b Clique em Sair. Uma caixa de diálogo de confirmação é exibida.

c Clique em Sim para sair para o Windows. A tela Digite o código PIN é exibida.

d Digite o código de saída para o sistema. (Entre em contato com o revendedor ou o administrador do sistema para obter esse código.)

e Clique em OK.

2 Na área de trabalho, clique duas vezes no ícone de Contas de usuário do Intellex Web Server. A tela abaixo é exibida:

3 Digite um Nome de usuário e uma Senha.

4 Digite novamente a senha para confirmá-la.

5 Clique em Criar. Uma caixa de diálogo informando que a conta foi criada é exibida.

NotaSe você clicar em Limpar a qualquer momento antes de a conta ser criada, todos os campos serão limpos e o processo poderá ser reiniciado.

6 Clique em Fechar.

Exclusão de uma conta1 Selecione um nome de usuário na lista suspensa.

2 Clique em Excluir.

3 Clique em Fechar.

Intellex Web Server

Guia de instalação e configuração 79

Conexão a um Intellex1 Abra um navegador da Web.

2 Na barra de endereço, digite <http://> seguido pelo endereço IP ou nome da máquina do Intellex. A tela Servidor de vídeo é exibida:

3 Clique em Exibir vídeo.

4 Digite o seu nome de usuário e senha e, em seguida, clique em OK.

5 Se for a primeira vez que você se conecta ao IWS, a tela abaixo será exibida:

6 É necessário instalar o ActiveX para poder assistir vídeos ao vivo:

a Clique na barra do ActiveX na parte superior da página e selecione a opção Instalar controle ActiveX.

b Clique em Instalar na caixa de diálogo Aviso de segurança.

Clique em na barra do ActiveX para instalá-lo.

Intellex Web Server

80 Intellex®

7 A página Servidor de vídeo é exibida:

8 Selecione uma exibição NetCam na lista suspensa. Você pode escolher exibições Múltiplos painéis do tipo 2*2, 3*3 e 4*4 ou selecionar uma câmera específica para exibir o vídeo em uma exibição Painel único.NotaClique em uma câmera enquanto ela estiver em uma das exibições Múltiplos painéis para alterar a exibição para Painel único. Clique na câmera novamente para voltar para a exibição Múltiplos painéis.

9 Opcional: Selecione o suporte ao DirectDraw durante a exibição ao vivo e a reprodução de imagens. NotaO DirectDraw fornece qualidade aprimorada de vídeo, imagens mais suaves e maximiza o desempenho do computador. No entanto, é necessário instalar uma placa de vídeo e drivers de software apropriados com suporte para o DirectDraw no computador que está executando o Intellex Web Server.

10 O IWS permite que você controle qualquer câmera de PTZ que esteja conectada ao Intellex. Clique no ícone de Domo . Os seguintes controles são exibidos:

Consulte a seção Controle de uma câmera domo no Guia do usuário do Intellex para obter uma descrição completa dos controles.

81

Compatibilidade do Sistema de armazenamento RAID

Notificação de falha de unidadeA integridade dos dados em uma unidade de armazenamento RAID 5 não é afetada se uma única unidade falhar. Todos os dados previamente gravados continuam disponíveis e novos dados podem ser gravados na unidade de armazenamento. Porém, se uma segunda unidade falhar, todos os dados armazenados serão perdidos. É importante que a falha em uma unidade seja identificada assim que ocorrer e que a unidade seja substituída o mais rápido possível.

O Intellex é imediatamente notificado sobre qualquer falha de unidade no Sistema de armazenamento RAID. O serviço de notificação de eventos do Intellex envia, então, uma notificação ao Network Client e uma Notificação por e-mail. É preciso configurar o sistema remoto conectado ao seu RSS para que as notificações de falha sejam exibidas corretamente.

Configuração do sistema remoto conectadoAntes de tentar configurar o sistema remoto conectado, você deve instalar e configurar o Sistema de armazenamento RAID com base no Guia de instalação e aplicação do Sistema de armazenamento RAID (8200-0650-01 A0).

1 Abra o Internet Explorer. Digite o endereço IP do seu RSS na barra de endereço do navegador (o endereço IP padrão é 192.168.1.10). A tela principal do Sistema de armazenamento RAID da American Dynamics é exibida.

2 No menu do lado esquerdo da tela, selecione a opção Notificação. A tela Recent System Log Messages (Mensagens recentes no log do sistema) é exibida.

3 Clique na guia System Log Options (Opções de log do sistema). A tela System Logging Options (Opções de conexão do sistema) é exibida.

Compatibilidade do Sistema de armazenamento RAID

82 Intellex®

4 Na seção Remote log host (Host de log remoto) da tela, digite o endereço IP do Intellex no qual você deseja que as notificações de falha de unidade sejam exibidas.NotaSe você digitar um endereço IP incorreto, o Intellex não receberá ou exibirá as notificações de falha de unidade.

5 Clique em Aplicar. A configuração de conexão do sistema remoto foi concluída.

Exemplo de notificação de falha de unidadeCaso uma falha de unidade ocorra, uma mensagem semelhante à descrita abaixo será automaticamente exibida no seu Intellex.

A mensagem mostrada abaixo é exibida quando uma unidade é removida.

Após a falha ser corrigida, uma mensagem semelhante à mostrada abaixo é automaticamente exibida no Intellex.

Compatibilidade do Sistema de armazenamento RAID

Guia de instalação e configuração 83

A mensagem mostrada abaixo é exibida quando a unidade removida é restaurada.

Compatibilidade do Sistema de armazenamento RAID

84 Intellex®

Suporte a banco de dados grandeO suporte a banco de dados grande (com espaço maior que 4 terabytes) está disponível, mas esse recurso precisa ser configurado.

Se a configuração do seu Intellex requerer mais de 4 terabytes de espaço de armazenagem, você terá que realizar o seguinte procedimento em uma unidade do Intellex com software versão 4.0 SP1 (4.03) ou superior.

NÃO realize esse procedimento se o suporte a banco de dados grande já tiver sido configurado anteriormente, pois você perderá desnecessariamente todos os dados salvos. Se você não souber se o suporte a banco de dados grande já foi configurado, entre em contato com o Suporte técnico da American Dynamics.

IMPORTANTE:• A realização desse procedimento ocasionará a perda de todos os dados de vídeo.

• O Archive Manager versão 1.2 ou superior não funcionará após a configuração do suporte a banco de dados grande.

• Todos os volumes de armazenamento do Sistema de armazenamento RAID devem ser configurados e conectados à unidade do Intellex antes da configuração do suporte a banco de dados grande.

Configuração do suporte a banco de dados grande1 Saia da unidade do Intellex, acesse a área de trabalho do Windows e vá para

c:\windows\intellex\registry no Windows Explorer.

2 Clique duas vezes em LargeVolumeSupport.reg.

3 Clique em SIM na caixa de diálogo de confirmação. Feche o Windows Explorer.

4 Na área de trabalho do Windows, clique duas vezes no ícone do DriveConfig.

5 Clique em OK na caixa de diálogo de aviso. O utilitário DriveConfig é executado.

6 Verifique se o utilitário DriveConfig localizou corretamente todas as unidades conectadas. Clique em OK para aceitar as unidades.

7 Quando o processo do DriveConfig for concluído, reinicie a unidade do Intellex. O espaço de armazenagem do banco de dados do Intellex será maior que 4 terabytes.

NotaA ativação do recurso de suporte a banco de dados grande aumenta o tamanho do arquivo de 20 MB para 100 MB. Isso faz com que o número de arquivos necessários para preencher um espaço de 10 TB no banco de dados, assim como o tamanho dos arquivos de índice, sejam menores. Dessa forma, os requisitos de recursos do sistema são gerenciados de acordo com suas capacidades.

Para obter mais informações sobre como configurar o Sistema de armazenamento RAID, consulte o Guia de instalação e aplicação do Sistema de armazenamento RAID (8200-0650-01 AO).

85

Índice

Aagenda de arquivamento 50agendamentos personalizados 35alarmes 15, 45alertas

configuração das notificações 60Alertas por e-mail 60áudio 42

BBosch

Configuração de uma câmera Bosch IP 69manipulador de câmera Bosch IP 69

CCâmeras de PTZ 27conectores 6conectores do painel traseiro 6conexão

a uma rede 17alarmes 15componentes opcionais 13dispositivos de áudio 12, 13, 14, 15dispositivos de vídeo 11

conexão de dispositivos 11conexões de cliente 49conexões de rede 17configuração

sistema operacional 19Configuração da notificação por e-mail 51configuração das informações do sistema 21configuração de agendamentos 31configuração de alarmes 45configuração de câmeras 23configuração de unidade 63, 64configurações 4

alarme 4exibição 5nível de vídeo 4opções de gravação 5

configurações de exibição 48Controle da câmera 24

Ddata e hora 48

Diretrizes de segurança 1dispositivo AD

Alterando a configuração de um dispositivo AD 74

dispositivo VideoEdge™Adicionando um dispositivo VideoEdge™ 70

EE-mail

configuração das notificações de alerta 60e-mail

adição de destinatários de alerta 60remoção de destinatários de alerta 60

endereço da porta 49eventos

adição e remoção 61exclusão de dados expirados 37

Fferramentas antivírus 55, 77, 81filtros

filtro de detecção de movimento 32filtro de exceção de movimento 34

fonte de alimentação 7formato de vídeo 4formato XML 25

IInformações sobre a licença vinstalação

unidades de disco rígido 59Intellex IP 65IP

taxa de gravação 75

LLicença

Software v

MManipuladores definidos pelo usuário 25Matriz degradada 61

Índice

86 Intellex®

Matriz off-line 61McAfee 55Microsoft Installer 19modo gravação 45Modo Oculto 30modo vida útil dos dados 35, 37montagem em rack 18

NNotificação por e-mail 51notificações de alerta por e-mail 60

Oopções de armazenamento 49opções de configuração 23opções de gravação 5origem do texto 40

Ppainel de controle 21, 22painel frontal 8parâmetros de dispositivos IP 68peças diversas 18Policy Manager 44Porta IP 41

Rrecurso de saída de vídeo composto 19requisitos ambientais 7requisitos do sistema 2

Ssaída para o Windows 19salvamento da configuração 54segurança clássica 43seqüenciamento de clientes 49Solução de problemas de RAID 61Symantec 56

Ttaxa da câmera 38taxa de gravação 75

Uunidades de disco rígido

instalação 59Utilitário 3Ware 3DM2 60

VVigilância 29Visão do sistema, Geral 9, 57Visão geral do SDK, Intellex 11, 55, 77, 81Visão geral, Intellex SDK 11, 55, 77, 81

WWindows

Painel de controle 21, 22