Upload
lythuan
View
213
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
Citação recomendada: Were, Allan. Junho de 2014. Guia para o Líder de Equipa da Pulverizacao Residual Intra-Domiciliar. Bethesda, MD: Programa de Pulverização Residual de Espaços Interiores em África, Iniciativa Presidencial contra a Malária.
Esta publicação foi realizada para análise pela Agência para o Desenvolvimento Internacional dos Estados Unidos. Foi preparada por Allan Were..
N. de Contrato: GHN-1-00-09-00013-00
N. de Pedido: AID-OAA-TO-11-00039
RENÚNCIA DE RESPONSABILIDADE As opiniões do autor expressas nesta publicação não reflectem necessariamente as opiniões da Agência dos Estados Unidos da América para o Desenvolvimento Internacional ou do Governo dos Estados Unidos da América.
Fotos da capa e da capa interna:: Abt Associates
1
Introdução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
1 Cumprimento de horários . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
2 Verificações diárias do estado de saúde dos operadores de pulverização . .4
3Receber e distribuir materiais aos operadores de pulverização . . . . . .6
4 Manuseamento adequado do equipamento e materiais de pulverização . . .8
5 Equipamento de Protecção Individual (EPI) . . . . . . . . . . . . .9
6 Objectivos de desempenho da equipa e do operador de pulverização . . 11
7 Distribuição de trabalho aos operadores de pulverização . . . . . . . 12
8 Mobilização dos agregados familiares . . . . . . . . . . . . . . . 13
9 Conduta na comunidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
10 Preparar as casas para pulverização . . . . . . . . . . . . . . . 15
11Segurança dos agregados familiares . . . . . . . . . . . . . . . 17
12 Supervisão da mistura de insecticida e da pressurização do pulverizador 18
13 Supervisão das técnicas de pulverização . . . . . . . . . . . . . 22
14 Depois de pulverizar uma casa . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
15 Reparação e manutenção dos pulverizadores no terreno . . . . . . . 26
16 Insecticida restante e resíduos contaminados . . . . . . . . . . . 28
17 Primeiros-socorros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
18 Como preencher a ficha de seguimento do desempenho de pulverização 30
19 Supervisão da limpeza no final do dia de trabalho . . . . . . . . . 32
20 Procedimento de enxaguamento progressivo (triplo) . . . . . . . . 33
21 Monitorização e avaliação . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Notas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Índice
2
Introdução
Na qualidade de Líder da Equipa do Programa de Pulverizacao Residual Intra-Domiciliar, será responsável pela conduta, desempenho e resultados de um grupo específico de operadores de pulverização, normalmente 5. A finalidade deste guia consiste em descrever as funções e responsabilidades associadas ao seu cargo de Líder da Equipa. Deve familiarizar-se com o conteúdo deste guia antes do início da campanha de pulverização.
3
1 Cumprimento de horários
Operadores de pulverização a ir para a comunidade no início do dia de trabalho.
�� Certifique-se de que a sua equipa parte para a comunidade à hora combinada todos os dias.
y É da sua responsabilidade garantir que todos os operadores de pulverização da sua equipa:
� Chegam ao local de operações a horas.
� Tomam o pequeno-almoço atempadamente.
� Recebem o equipamento e os materiais prontamente.
y Comunique imediatamente quaisquer casos de absentismo ao seu Supervisor.
�� Certifique-se de que a sua equipa regressa ao local de operações ou ao tanque de absorção à hora combinada.
4
2 Verificações diárias do estado de saúde dos operadores de pulverização
�� Faça uma breve verificação do estado de saúde dos operadores de pulverização da sua equipa todas as manhãs. Não permita que nenhum deles trabalhe se apresentarem quaisquer dos seguintes sinais:
y Dificuldade em respirar
y Dores de cabeça
y Fadiga
y Fraqueza
y Embriaguez (ou influência de qualquer outra substância)
y Sonolência
y Irritação dos olhos
y Irritação cutânea
y Qualquer outra forma de doença ou desconforto
5
Uma Líder de Equipa a dar instruções à equipa no momento em que se preparam para sair para a comunidade.
�� Antes de a equipa sair para o campo, certifique-se de que todos os operadores de pulverização:
y Tomaram um bom pequeno-almoço
y Beberam muita água ou sumo
�� Continue a verificar a presença de qualquer dos sinais indicados acima ao longo de todo o dia de trabalho.
y Impeça de trabalhar qualquer operador de pulverização que apresente quaisquer dos sinais acima assim que se aperceber.
�� Comunique todos os casos de suspeita de doença aos profissionais de saúde.
6
3Receber e distribuir materiais aos operadores de pulverização
Uma Líder de Equipa a receber o EPI em nome da sua equipa.
�� Certifique-se de que todos os operadores de pulverização recebem os tamanhos correctos de EPI no início da campanha.
y Certifique-se de que todos os artigos de EPI estão em bom estado.
y Devolva todos os artigos que não sirvam ou inadequados de EPI ao responsável de armazém e troque-os pelos artigos correctos. Comunique ao seu Supervisor se tiver alguma dificuldade com isto.
�� Certifique-se de que todos os operadores de pulverização da sua equipa recebem todo o equipamento e materiais necessários todas as manhãs
�� Assine por todos os artigos que receber em nome da sua equipa todos os dias.
�� Assine por todo o equipamento que é entregue à sua equipa durante todo o período da campanha de pulverização.
�� Assine por todos os artigos devolvidos ao responsável de armazém.
7
Um Líder de Equipa a distribuir insecticida aos operadores de pulverização
Insecticida�� No início do dia de trabalho, confirme que recebeu insecticida suficiente
para as necessidades da sua equipa.
�� Assine pelo número de saquetas ou frascos recebidos no início de cada dia.
�� Forneça a cada operador de pulverização o insecticida suficiente para pulverizar o número de casas necessário para cumprir a sua meta diária.
�� Guarde qualquer insecticida adicional e distribua-o só depois de confirmar que é realmente necessário.
�� Mantenha um registo de todo o insecticida distribuído a cada operador de pulverização.
8
4 Manuseamento adequado do equipamento e materiais de pulverização
Postura correcta para a pressurização de um pulverizador.
�� Certifique-se de que todo o equipamento e materiais que lhe são fornecidos a si e à sua equipa são:
y Manuseados com cuidado.
y Utilizados apenas para os fins a que se destinam.
�� O manuseamento negligente ou mal-intencionado do material pode resultar em penalizações.
�� A utilização abusiva ou negligente da propriedade do projecto e do equipamento, colocados ao seu cuidado e ao cuidado dos operadores de pulverização da sua equipa, pode resultar em penalizações.
9
5 Equipamento de Protecção Individual (EPI)
Conjuntos completos de EPI prontos para a equipa de pulverização.
�� Vista sempre um conjunto completo de EPI limpo antes de iniciar o trabalho.
y Certifique-se de que os operadores de pulverização também estão a usar o EPI antes de iniciar a pulverização. Este inclui:
� Macacão
� Capacete com Protecção Facial
� Máscara de pó
� Luvas
� Botas de Borracha
10
Uma equipa de pulverização a usar EPI.
Sugestões�� Use o macacão por fora das botas.
�� Use as luvas por fora das mangas do macacão.
�� Se algum dos artigos de EPI não lhe servir, ou não servir a um dos elementos da sua equipa, confortavelmente ou se estiver danificado (por exemplo, rasgado), devolva-o ao armazém em troca de materiais apropriados.
11
6 Objectivos de desempenho da equipa e do operador de pulverização
Um operador de pulverização a trabalhar.
�� É responsável por ter conhecimento das metas diárias de desempenho da sua equipa, por recordá-la dessas metas e por garantir que são cumpridas.
�� O seu desempenho é medido relativamente ao cumprimento das metas diárias da equipa.
�� Deve ter conhecimento do número médio de estruturas que se espera que cada operador de pulverização pulverize diariamente.
y O número diário pretendido de estruturas a ser pulverizadas por cada operador de pulverização é ____.
�� Deve saber o número médio de estruturas que se espera que cada saqueta (ou frasco) de insecticida cubra.
y Espera-se que cada saqueta (ou frasco) de insecticida cubra uma média de ____ estruturas.
12
7 Distribuição de trabalho aos operadores de pulverização
Um Líder de Equipa a atribuir trabalho a um operador de pulverização.
�� A cada dia, atribua a cada operador de pulverização casas suficientes para pulverizar de forma a cumprir a respectiva meta diária.
y Atribua a cada operador de pulverização casas que estejam próximas umas das outras, para minimizar o tempo e a distância necessários para a deslocação entre casas.
y Nos casos em que as casas sejam de tamanho inferior à média, atribua ao operador de pulverização um número mais elevado do que a meta, mas até um limite razoável.
y Não atribua a um operador de pulverização menos casas do que a meta.
y Quando necessário, atribua novamente as casas entre operadores de pulverização, para assegurar que a equipa cumpre as suas metas diárias.
� Certifique-se de que os operadores de pulverização da sua equipa se apoiam uns aos outros para concluir o trabalho a tempo.
y Siga o calendário de pulverização combinado ao atribuir trabalho aos operadores de pulverização.
y Consulte o seu Supervisor se, por algum motivo, não se conseguir manter em linha com o calendário de pulverização.
13
8 Mobilização dos agregados familiares
Um Líder de Equipa a mobilizar agregados familiares antes da chegada dos operadores de pulverização.
�� Coordene-se com os Mobilizadores da Comunidade e com o seu Supervisor para confirmar que as vilas onde vai trabalhar foram mobilizadas.
�� À medida que anda pela comunidade a atribuir trabalho aos operadores de pulverização, e também a supervisioná-los, reserve algum tempo para informar os beneficiários do momento previsto para a chegada dos operadores de pulverização às suas casas.
�� Informe os beneficiários quanto aos passos que devem tomar para as casas ficarem prontas para a pulverização.
�� Visite as comunidades que se prevê que a sua equipa vá pulverizar no dia seguinte e aconselhe-os a estar preparados.
�� Contacte os chefes da comunidade local e alerte-os quanto à presença da equipa de pulverização.
14
9 Conduta na comunidade
Seja respeitador ao interagir com os membros da comunidade.
�� Cumpra o seguinte e certifique-se de que os operadores de pulverização fazem o mesmo:
y Seja educado, cordial e respeitador quando falar com os membros da comunidade.
y Informe os beneficiários de que o programa de pulverização é financiado pelo Governo dos EUA.
y Informe-os de que a pulverização irá ajudar a protegê-los e às suas famílias contra a malária.
y Explique os passos que serão dados para preparar os seus ambientes familiares para pulverização.
y Explique aos beneficiários o que devem fazer depois de as casas serem pulverizadas.
�� Certifique-se de que os operadores de pulverização obtêm a autorização ou consentimento de um membro adulto do agregado familiar antes de entrarem em qualquer casa.
15
10 Preparar as casas para pulverização
�� Alerte os beneficiários da sua presença, para que as possam preparar para si.
�� Verifique que todos os bens domésticos que podem ser movidos são retirados das casas antes de os operadores de pulverização começarem a pulverizar. Poderão incluir:
y Comida e recipientes de comida
y Água e recipientes de água
y Utensílios de cozinha
y Objectos pendurados em paredes
y Vestuário
y Brinquedos
y Mobília
y Animais
Os objectos maiores devem ser deslocados para o centro da divisão e tapados com uma folha de plástico.
Quaisquer divisões que estejam ocupadas por pessoas sem capacidade de locomoção, como por exemplo pessoas doentes, não devem ser pulverizadas.
�� As portas e as janelas devem manter-se fechadas enquanto a casa está a ser pulverizada.
16
Os objectos maiores devem ser deslocados para o centro da divisão e tapados com uma folha de plástico.
Objectos pendurados na parede, cartazes, fotografias e outros objectos na parede�� Tente perceber se os objectos são mantidos permanentemente na parede ou não.
�� Os operadores de pulverização devem pulverizar os objectos que estão fixos permanentemente na parede.
y Se o objecto puder ser retirado da parede, os operadores de pulverização devem pulverizar a sua parte de baixo e a superfície da parede por trás.
�� Se se depararem com mobília que não possa ser deslocada perto da parede, os operadores de pulverização devem introduzir a lanceta entre a parede e o objecto e pulverizar. (Tenha em atenção que pode não ser possível manter a distância correcta).
�� Distancie quaisquer objectos domésticos para fora da casa que possam ser armazenados perto do beiral.
17
11Segurança dos agregados familiares
�� Antes de pulverizar, os operadores de pulverização devem certificar-se de que as crianças e animais se encontram a pelo menos 10 metros da casa durante a mistura de pesticida e a pulverização.
�� Os operadores de pulverização devem informar os beneficiários de que:
y Devem aguardar pelo menos 2 horas antes de entrar em qualquer divisão da casa que tenha sido pulverizada, para permitir que as paredes sequem.
y Ao fim de 2 horas, devem abrir as portas e janelas para deixar entrar ar durante 30 minutos.
y Antes das pessoas e animais poderem entrar em casa, o chão deve ser varrido.
y Quaisquer insectos ou sujidade devem ser despejados numa fossa ou enterrados num buraco a 50 cm de profundidade.
y Os animais domésticos ou de estimação não podem comer quaisquer insectos mortos da casa pulverizada.
y As paredes pulverizadas não devem ser lavadas, pintadas ou rebocadas.
18
12 Supervisão da mistura de insecticida e da pressurização do pulverizador
Misturar insecticidas
Fórmula líquida
Saqueta solúvel
Abra a saqueta/embalagem exterior
do insecticida e deite a saqueta interior solúvel em água no pulverizador
Coloque a saqueta exterior/embalagem na
sua mochila
Abra o frasco do insecticida e verta
lentamente o conteúdo no pulverizador
Enxagúe o interior do frasco de insecticida
vazio 3 vezes enquanto deita os resíduos para o
pulverizador
Tape o frasco vazio e volte a colocá-lo na sua
mochila
�� Certifique-se de que os operadores de pulverização obedecem às seguintes orientações ao misturar o insecticida:
1. Coloque o pulverizador em chão firme fora da casa, longe de quaisquer objectos domésticos.
2. Tape a abertura do pulverizador com o filtro ou peneira.
3. Encha o pulverizador até metade do volume útil com água limpa.
4. Misture o insecticida como ilustrado abaixo (Veja o diagrama).
5. Tape a abertura do pulverizador com o filtro ou peneira.
6. Encha o restante do pulverizador com água.
7. Feche a tampa do pulverizador.
20
Tipo de Bomba GoizperHudson
Bombeie até ao manómetro ler 55
psi ou bombeie com 55 impulsos totais e
uniformes
Bombeie até a válvula de segurança começar a libertar pressão e o marcador vermelho
estar visível
�� Certifique-se de que os operadores de pulverização obedecem às seguintes orientações ao pressurizar o pulverizador:
1. Bombeie o pulverizador com 5 impulsos completos.
2. Agarre no pulverizador com ambas as mãos. Segure-o pelo corpo do tanque e agite-o vigorosamente de um lado para o outro, 10 vezes.
3. Volte a colocar o pulverizador no chão.
4. Coloque firmemente o seu pé no apoio de pé e mantenha o pulverizador ao lado do seu corpo.
5. Conforme for bombeando, preste atenção a possíveis fugas (fuga de ar) do pulverizador. Informe o seu Líder da Equipa se suspeitar que o pulverizador tem uma fuga.
6. Certifique-se de que os operadores de pulverização prestam atenção a possíveis fugas (fuga de ar) ao pressurizarem os pulverizadores.
7. Investigue quaisquer fugas relatadas e proceda às reparações necessárias
� Consulte os técnicos da bomba quanto a quaisquer danos graves que não consiga reparar.
22
13 Supervisão das técnicas de pulverização
�� Certifique-se de que os operadores de pulverização obedecem às seguintes orientações:
1. Utilize correctamente o pulverizador, utilizando a(s) alça(s) de ombros. Se estiver a utilizar o pulverizador do tipo Hudson, certifique-se de que consegue ler o manómetro.
2. Segure o disparador de fluxo com uma mão. A ponta do bico do seu pulverizador deve estar a 45 cm de distância da parede, quando segura a lanceta horizontalmente em direcção à parede (“posição média”). Garantirá assim que obtém a largura de faixa correcta, de 75 cm.
3. Comece a pulverizar na parte de cima da parede (“posição de cima”), movimentando o braço num padrão suave ao longo da “posição média” até à “posição inferior”.
4. Mantenha a velocidade correcta (ritmo) quando estiver a pulverizar. Conforme a formação que recebeu, cubra 2 metros de superfície de parede em 5 segundos.
5. Depois de pulverizar a primeira faixa, dê um passo para a direita e continue a pulverizar de baixo para cima.
6. Certifique-se de que faz uma sobreposição de 5 cm em cada faixa consecutiva.
7. Faça sempre o movimento para a direita da superfície a ser pulverizada.
8. Agite vigorosamente o pulverizador após cada 10 faixas sucessivas.
24
Mantenha a pressão
correcta na bomba
GoizperHudson
Continue a verificar o manómetro de pressão
para garantir que a pressão não cai para 35
psi ou menos
Deixe de pulverizar quando a pressão cai
para 35 psi
O fluxo do insecticida desligar-se-á
automaticamente quando a pressão cair abaixo do
mínimo necessário
Deixe de pulverizar quando o fluxo do
insecticida se desliga
Coloque o pulverizador no chão e volte a
pressurizar, bombeando até a válvula de segurança
começar a libertar pressão (e até o marcador
vermelho estar visível)
Coloque o pulverizador no chão e volte a
pressurizar para 55 psi
Erros frequentes cometidos pelos operadores de pulverização durante a pulverização:�� Não observar a distância correcta entre o bico do pulverizador e a
superfície a pulverizar (45 cm).
�� Pulverizar com o ritmo/velocidade errados, ou seja, demasiado depressa ou demasiado devagar.
�� Pulverizar com pressão baixa na bomba.
�� Não agitar regularmente o pulverizador durante a pulverização.
�� Continuar a pulverizar apesar de fugas de insecticida de partes do pulverizador.
�� Continuar a pulverizar com bicos de pulverizador obstruídos e gastos.
�� Pulverizar superfícies que não se qualificam para tal, por exemplo, superfícies metálicas e de vidro.
�� Não tapar os objectos domésticos que não podem ser movidos que ficaram na casa durante a pulverização.
25
14 Depois de pulverizar uma casa
Uma operadora de pulverização a recordar aos beneficiários as orientações de segurança após a pulverização.
�� Trabalhe com os operadores de pulverização para:
y Certificar-se de que as portas e janelas permanecem fechadas.
y Despressurizar o pulverizador.
y Recordar as orientações de segurança aos membros do agregado.
y Preencher os cartões de dados ou formulários conforme lhe foi indicado.
26
15 Reparação e manutenção dos pulverizadores no terreno
�� Transporte sempre consigo os instrumentos apropriados para a reparação e assistência técnica de emergência aos pulverizadores no terreno.
�� Os problemas frequentes que tem a capacidade de resolver incluem:
y Fugas
y Bloqueios
y Substituições do bico do pulverizador
�� Encaminhe todos os casos graves de danos para os técnicos das bombas.
�� Informe imediatamente o Responsável de Armazém quanto a quaisquer pulverizadores danificados que não consiga reparar.
27
Líderes da Equipa a efectuar reparações de emergência aos pulverizadores no terreno.
Manutenção dos bicos dos pulverizadores�� Inspeccione diariamente os bicos
dos pulverizadores quanto a sinais de desgaste.
�� Substitua imediatamente todos os bicos dos pulverizadores que estejam gastos.
�� Leve consigo pelo menos um bico de pulverizador suplente todos os dias.
�� Limpe as obstruções utilizando água limpa e uma sonda suave, como por exemplo uma vareta de erva.
�� Não utilize a boca para soprar o bico do pulverizador para o limpar.
�� Não utilize objectos duros, como por exemplo alfinetes metálicos, para limpar os bicos dos pulverizadores.
28
16 Insecticida restante e resíduos contaminados
�� Devolva todas as saquetas ou frascos de insecticida não utilizados ao Responsável de Armazém no final de cada dia.
�� Certifique-se de que todo o insecticida que devolve ao armazém é registado.
�� Certifique-se de que todo o insecticida misturado devolvido ao centro operacional é deitado no barril número 1.
�� No início do dia seguinte, distribua o resíduo de insecticida no barril 1 pelos operadores de pulverização.
�� O resíduo deve ser tratado como “água” para misturar insecticida fresco.
Resíduos contaminados�� Considera-se que o seguinte esteja contaminado:
y Saquetas e frascos de insecticida vazios ou usados.
y Máscaras de pó usadas.
Entregue todas as máscaras de pó usadas ao Responsável de Armazém no final do dia. O Responsável de Armazém irá registar todas as máscaras de pó usadas que foram entregues.
29
17 Primeiros-socorros
Certifique-se de que as acções seguintes são executadas e notifique imediatamente o seu Supervisor se ocorrer alguma das seguintes situações:
Inalação �� Retire imediatamente a pessoa afectada da casa.
�� Coloque a pessoa afectada à sombra.
�� Coordene-se com o seu Supervisor para levar a pessoa a um Centro de Saúde.
Contacto com a pele �� Retire imediatamente toda a roupa contaminada.
�� Lave imediatamente com sabão e água abundante.
�� Se a irritação cutânea persistir, coordene-se com o seu Supervisor para tomar medidas para levar a pessoa afectada a um Centro de Saúde.
Contacto com os olhos �� Enxagúe os olhos imediatamente com água, incluindo debaixo das pálpebras,
durante pelo menos 15 minutos.
�� A pessoa afectada será levada a um Centro de Saúde para ser examinada.
30
18 Como preencher a ficha de seguimento do desempenho de pulverização*
*Data is entered each day by team. The source of the data is the Daily Team Leader Summary Report.
31
Um Líder de Equipa a preencher a Ficha de Seguimento de Desempenho da Pulverização.
Data Introduza a data do calendário para cada dia de trabalho, por exemplo, 12/06/2014
Número de operadores de pulverização (A)
Introduza o número de operadores de pulverização que trabalharam no dia respectivo
Número de estruturas encontradas
Introduza o número total de estruturas encontradas por todos os operadores de pulverização da equipa
Número de estruturas pulverizadas (B)
Introduza o número total de estruturas pulverizadas por todos os operadores de pulverização da equipa
Número de saquetas/frascos utilizados (C)
Introduza o número total de saquetas ou frascos de insecticida utilizados por todos os operadores de pulverização da equipa
Número médio de estruturas pulverizadas por saqueta/frasco (D)
Calcule, dividindo B por C (D = B/C)
Número médio de estruturas pulverizadas por operador de pulverização (E)
Calcule, dividindo B por A (E = B/A)
Instruções para o preenchimento da ficha de seguimento do desempenho de pulverização
32
19 Supervisão da limpeza no final do dia de trabalho
Operadores de pulverização a limpar o equipamento no final do dia de trabalho.
�� Certifique-se de que os operadores de pulverização utilizam o EPI completo quando estiverem a realizar o procedimento de enxaguamento progressivo (triplo).
y Todos os macacões devem ser entregues à equipa de lavagem.
y Entregue o restante do seu EPI e outro equipamento ao Responsável de Armazém.
�� Tome um duche ou banho total, com sabão, na zona de duche designada no centro operacional.
y Certifique-se de que todos os operadores de pulverização tomam banho.
33
20 Procedimento de enxaguamento progressivo (triplo)*
Um operador de pulverização a lavar o equipamento utilizando o Procedimento de Enxaguamento Progressivo.
*Referência: Manual PMI BMP
�� Barril 1 (vazio):
y Deitar todo o insecticida misturado restante no barril.
�� Barril 2: (contém água):
y Juntar 2 litros de água ao pulverizador.
y Voltar a colocar a tampa.
y Pegar no pulverizador e agitar.
�� Barril 3 (vazio):
y Deitar o conteúdo do pulverizador no barril 3.
�� Barril 4 (contém água):
y Juntar 2 litros de água ao pulverizador.
y Voltar a colocar a tampa.
y Pegar no pulverizador e agitar.
34
�� Barril 5 (vazio):
y Deitar o conteúdo do pulverizador no barril 5.
�� Barril 6 (contém água):
y Juntar 2 litros de água ao pulverizador.
y Voltar a colocar a tampa.
y Pressurizar com 15 impulsos totais e uniformes, ou até 15 psi.
y Pegar no pulverizador e agitar.
�� Barril 7 (vazio):
y Deitar o conteúdo do pulverizador no barril 7.
�� Desaparafusar o disparador e limpar o filtro com água limpa, ou com água do barril 7.
y Eliminar a água de enxaguamento no tanque de absorção.
�� Voltar a montar o disparador.
�� Enxaguar bem o bico do pulverizador com água limpa, ou com água do barril 7, e eliminar a água de enxaguamento no tanque de absorção.
�� Pendurar o pulverizador virado ao contrário para secar, com o disparador aberto e com a mangueira pendurada para baixo, para permitir que a água escorra para fora.
�� Lavar e limpar o seu EPI (excepto o macacão) antes de sair do poço de infiltração.
35
21 Monitorização e avaliação
Um Líder de Equipa a verificar a exactidão dos dados registados por um operador de pulverização.
�� Dados de pulverização y Verifique a exactidão dos dados registados pelos operadores de pulverização.
� Certifique-se de que as informações de identificação do agregado familiar e da estrutura (nome, número de IRS) estão completamente preenchidas;
� Verifique se todas as estruturas encontradas, pulverizadas, não pulverizadas, população protegida, etc., estão registadas com exactidão.
y Confirme que os cabeçalhos dos Formulários Diários dos Operadores de Pulverização estão inteiramente preenchidos enquanto os Operadores de Pulverização ainda estão no terreno a tratar estruturas. Estes dados incluem:
� A data; � O código do Líder da Equipa/número da equipa de pulverização; � Informações geográficas a indicar a localização da pulverização.
36
Um operador de pulverização a assinalar uma casa que acabou de pulverizar.
y Utilizar o Eliminador de Erros (EE) � No final do dia, antes de sair do terreno, utilize o Eliminador de Erros
(EE) para verificar o preenchimento completo e a exactidão dos dados.
� Caso se encontrem erros, faça com que os Operadores de Pulverização corrijam os dados dos formulários antes de regressarem ao local de operações.
y Erros frequentes a que deve estar atento: � Registos em falta ou incorrectos do Número do Cartão de IRS/ID da
Estrutura. � Ausência do motivo para uma estrutura sem pulverização. � Contagem incorrecta das populações; crianças não incluídas,
incorrectamente, no valor da contagem total da população ou de pessoas do sexo masculino/feminino.
� O número de divisões/estruturas elegíveis está incorrectamente registado como sendo superior ao número de divisões/estruturas elegíveis encontradas.
� O número de mulheres grávidas/crianças que utilizam uma rede mosquiteira está incorrectamente registado como sendo acima do número real de mulheres grávidas/crianças que vivem no agregado familiar.
37
�� Assinalar fisicamente as estruturas como estando pulverizadas: y Certifique-se de que os Operadores de Pulverização estão a
assinalar correctamente as casas com marcador ou giz depois de concluírem a sua visita ao agregado familiar.
y Certifique-se de que todas as estruturas não pulverizadas estão registadas no Formulário Diário de Operadores de Pulverização.
y Em caso de recusa, fale com os moradores para tentar persuadi-los a aceitar a pulverização.
Abt Associates www.abtassociates.com
Abt Associates4550 Montgomery Avenue Suite 800 North Bethesda, Maryland 20814T. 301.347.5000F. 301.913.9061www.abtassociates.com