21
Research, Society and Development, v. 10, n. 10, e514101019226, 2021 (CC BY 4.0) | ISSN 2525-3409 | DOI: http://dx.doi.org/10.33448/rsd-v10i10.19226 1 Inclusão: A luta da comunidade surda e dos profissionais intérpretes de Libras Inclusion: The struggle of the deaf community ando f professionals interpreters of Libras Inclusión: La lucha de la comunidad sordo y los intérpretes profesionales de Libras Recebido: 09/08/2021 | Revisado: 13/08/2021 | Aceito: 15/08/2021 | Publicado: 17/08/2021 Nivaldo de Oliveira Boaventura Filho ORCID: https://orcid.org/0000-0003-3229-2071 Instituto Federal de Educação, Ciência e Tecnologia do Norte de Minas Gerais, Brasil E-mail: [email protected] Luidy Siqueira Santos ORCID: https://orcid.org/0000-0003-3623-2498 Universidade Federal de Minas Gerais, Brasil E-mail: [email protected] Lilian Simone Godoy Fonseca ORCID: https://orcid.org/0000-0002-8079-7405 Universidade Federal dos Vales do Jequitinhonha e Mucuri, Brasil E-mail: [email protected] Resumo O presente artigo trata da educação de surdos e da importância do reconhecimento da Língua Brasileira de Sinais - LIBRAS para tal, já que a língua é pressuposto para o pensamento, para a inclusão e, mais além, para o sentido de existência. A história da inclusão traz avanços e retrocessos, conforme o relato de um deficiente visual, citado no estudo, ao dizer das diferenças da escola especial e escola regulares. Muitas outras mudanças incluem o profissional tradutor/intérprete de Libras, com relação às confusões a respeito das funções e responsabilidades dos mesmos, os avanços e retrocessos nas legislações, como a extinção da carreira nas unidades federais, a precarização no atendimento aos alunos, as questões éticas, ergonômicas e formativas da profissão. Ficou demonstrado, pela pesquisa realizada nas instituições de ensino superior da rede federal presentes no Estado de Minas Gerais, o quanto é defasado e demandado o quadro de intérpretes nessas instituições, para que a inclusão ocorra de forma satisfatória. Palavras-chave: Surdo; Língua brasileira de sinais; Intérprete de libras; Inclusão. Abstract This article deals with the education of the deaf and the importance of recognizing the Brazilian Sign Language - LIBRAS for this, since language is a prerequisite for thinking, for inclusion and, beyond that, for the meaning of existence. The history of inclusion brings advances and setbacks, according to the report of a visually impaired person, mentioned in the study, when talking about the differences between the special school and the regular school. Many other changes include the professional translator/interpreter from Libras, with regard to confusion about their roles and responsibilities, advances and setbacks in legislation, such as the extinction of careers in federal units, precariousness in student service, issues ethical, ergonomic and formative aspects of the profession. It was demonstrated, by the research carried out in higher education institutions of the federal network present in the State of Minas Gerais, how much is outdated and demanded the staff of interpreters in these institutions, so that the inclusion occurs in a satisfactory way. Keywords: Deaf; Brazilian sign language; Libras interpreter; Inclusion. Resumen Este artículo trata sobre la educación de los sordos y la importancia de reconocer la Lengua de Signos Brasileña - LIBRAS para esto, ya que el lenguaje es un requisito previo para el pensamiento, para la inclusión y, más allá, para el sentido de la existencia. La historia de la inclusión trae avances y retrocesos, según el informe de una persona con discapacidad visual, mencionada en el estudio, al hablar de las diferencias entre la escuela especial y la escuela regular. Muchos otros cambios incluyen al traductor / intérprete profesional de Libras, en cuanto a confusión en cuanto a sus roles y responsabilidades, avances y retrocesos en la legislación, como la extinción de carreras en unidades federales, precariedad en el servicio estudiantil, cuestiones éticas, ergonómicas y formativas. de la profesión. Se demostró, mediante la investigación realizada en instituciones de educación superior de la red federal presentes en el Estado de Minas Gerais, cuánto está desactualizado y demandado el personal de intérpretes en estas instituciones, para que la inclusión se dé de manera satisfactoria. Palabras clave: Sordo; Lengua de señas brasileña; Intérprete de libras; Inclusión.

Inclusão: A luta da comunidade surda e dos profissionais

  • Upload
    others

  • View
    5

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Inclusão: A luta da comunidade surda e dos profissionais

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

1

Inclusatildeo A luta da comunidade surda e dos profissionais inteacuterpretes de Libras

Inclusion The struggle of the deaf community ando f professionals interpreters of Libras

Inclusioacuten La lucha de la comunidad sordo y los inteacuterpretes profesionales de Libras

Recebido 09082021 | Revisado 13082021 | Aceito 15082021 | Publicado 17082021

Nivaldo de Oliveira Boaventura Filho ORCID httpsorcidorg0000-0003-3229-2071

Instituto Federal de Educaccedilatildeo Ciecircncia e Tecnologia do Norte de Minas Gerais Brasil E-mail nivaldofilhoifnmgedubr

Luidy Siqueira Santos ORCID httpsorcidorg0000-0003-3623-2498

Universidade Federal de Minas Gerais Brasil E-mail luidyagri2016gmailcom

Lilian Simone Godoy Fonseca ORCID httpsorcidorg0000-0002-8079-7405

Universidade Federal dos Vales do Jequitinhonha e Mucuri Brasil

E-mail liliansimonegmailcom

Resumo

O presente artigo trata da educaccedilatildeo de surdos e da importacircncia do reconhecimento da Liacutengua Brasileira de Sinais -

LIBRAS para tal jaacute que a liacutengua eacute pressuposto para o pensamento para a inclusatildeo e mais aleacutem para o sentido de

existecircncia A histoacuteria da inclusatildeo traz avanccedilos e retrocessos conforme o relato de um deficiente visual citado no estudo

ao dizer das diferenccedilas da escola especial e escola regulares Muitas outras mudanccedilas incluem o profissional

tradutorinteacuterprete de Libras com relaccedilatildeo agraves confusotildees a respeito das funccedilotildees e responsabilidades dos mesmos os

avanccedilos e retrocessos nas legislaccedilotildees como a extinccedilatildeo da carreira nas unidades federais a precarizaccedilatildeo no atendimento

aos alunos as questotildees eacuteticas ergonocircmicas e formativas da profissatildeo Ficou demonstrado pela pesquisa realizada nas

instituiccedilotildees de ensino superior da rede federal presentes no Estado de Minas Gerais o quanto eacute defasado e demandado

o quadro de inteacuterpretes nessas instituiccedilotildees para que a inclusatildeo ocorra de forma satisfatoacuteria

Palavras-chave Surdo Liacutengua brasileira de sinais Inteacuterprete de libras Inclusatildeo

Abstract

This article deals with the education of the deaf and the importance of recognizing the Brazilian Sign Language -

LIBRAS for this since language is a prerequisite for thinking for inclusion and beyond that for the meaning of

existence The history of inclusion brings advances and setbacks according to the report of a visually impaired person

mentioned in the study when talking about the differences between the special school and the regular school Many

other changes include the professional translatorinterpreter from Libras with regard to confusion about their roles and

responsibilities advances and setbacks in legislation such as the extinction of careers in federal units precariousness

in student service issues ethical ergonomic and formative aspects of the profession It was demonstrated by the

research carried out in higher education institutions of the federal network present in the State of Minas Gerais how

much is outdated and demanded the staff of interpreters in these institutions so that the inclusion occurs in a satisfactory

way

Keywords Deaf Brazilian sign language Libras interpreter Inclusion

Resumen

Este artiacuteculo trata sobre la educacioacuten de los sordos y la importancia de reconocer la Lengua de Signos Brasilentildea -

LIBRAS para esto ya que el lenguaje es un requisito previo para el pensamiento para la inclusioacuten y maacutes allaacute para el

sentido de la existencia La historia de la inclusioacuten trae avances y retrocesos seguacuten el informe de una persona con

discapacidad visual mencionada en el estudio al hablar de las diferencias entre la escuela especial y la escuela regular

Muchos otros cambios incluyen al traductor inteacuterprete profesional de Libras en cuanto a confusioacuten en cuanto a sus

roles y responsabilidades avances y retrocesos en la legislacioacuten como la extincioacuten de carreras en unidades federales

precariedad en el servicio estudiantil cuestiones eacuteticas ergonoacutemicas y formativas de la profesioacuten Se demostroacute

mediante la investigacioacuten realizada en instituciones de educacioacuten superior de la red federal presentes en el Estado de

Minas Gerais cuaacutento estaacute desactualizado y demandado el personal de inteacuterpretes en estas instituciones para que la

inclusioacuten se deacute de manera satisfactoria

Palabras clave Sordo Lengua de sentildeas brasilentildea Inteacuterprete de libras Inclusioacuten

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

2

1 Introduccedilatildeo

A literatura e a linguiacutestica estatildeo intimamente ligadas agraves Ciecircncias Humanas e contemplam tambeacutem as liacutenguas de sinais

como formas de registro e comunicaccedilatildeo de um povo Assim ao falar sobre a aprendizagem de novas liacutenguas novas tecnologias

e ensino de liacutenguas formaccedilatildeo docente estudo do texto e do discurso trouxemos aqui de forma breve o histoacuterico da Liacutengua

Brasileira de Sinais da Educaccedilatildeo de surdos e das dificuldades enfrentadas por professores mas mais ainda por um outro

profissional o tradutorinteacuterprete de Libras

Durante muito tempo ser ldquodeficienterdquo1 era motivo de ser excluiacutedo no Brasil ou em qualquer parte do mundo Desde

as narrativas biacuteblicas eacute possiacutevel perceber como essas pessoas (as natildeo consideradas perfeitas fisicamente) eram tratadas pelas

famiacutelias e pela sociedade Segundo Arauacutejo ldquoao longo da histoacuteria as pessoas com necessidades especiais foram vistas como

incapazes de realizarem atividades que pessoas ditas como ldquonormaisrdquo realizavam Os mesmos foram entatildeo excluiacutedos da

sociedade e seus direitos principalmente os de acesso ao trabalho e educaccedilatildeordquo (Arauacutejo 2015 p 153)

Aleacutem de crenccedilas e supersticcedilotildees as mais variadas essas pessoas tambeacutem foram submetidas aos mais diversos e

questionaacuteveis experimentos meacutedicos e cientiacuteficos e inclusive crueldades como a descrita a seguir A infortunada crianccedila era

prontamente asfixiada ou tinha sua garganta cortada ou era lanccedilada de um precipiacutecio para dentro das ondas Era uma traiccedilatildeo

poupar uma criatura de quem a naccedilatildeo nada poderia esperar (Berthier 1984 p165 apud Strobel 2009 p16) Se natildeo eram

retiradas do conviacutevio social pelas proacuteprias famiacutelias por serem considerados inferiores ou ldquodoidosrdquo motivo de vergonha

Caminhou-se muito ateacute se entender a surdez como diferenccedila como identidade cultural proacutepria Eacute o que confirma a fala de

Monteiro ldquoEm deacutecadas passadas existiam famiacutelias ouvintes que ldquoescondiamrdquo os filhos surdos pela ldquovergonhardquo de ter concebido

uma crianccedila fora dos padrotildees considerados normais e por isso os surdos quase natildeo saiacuteam de casa ou sempre ficavam

acompanhados dos paisrdquo (Monteiro 2006 p 294)

Esse tipo de atitude vem do conceito de normalanormal construiacutedo a partir de uma leitura capitalista ainda utilizado

por membros da sociedade e que foi a base do Congresso de Milatildeo (1880) a ser citado adiante Segundo Baalbaki e Caldas

Assim como a categoria normal uma construccedilatildeo social e por conseguinte histoacuterica a categoria anormal eacute produzida

em cada periacuteodo histoacuterico e legitimada pelo exerciacutecio de determinados poderes Se outrora a anormalidade estava

vinculada ao campo do sobrenatural com o desenvolvimento da ciecircncia moderna (BUENO 2006) esta categoria passou

agrave intervenccedilatildeo controlada tendo como base o paradigma bioloacutegico Podemos observar na forma como funcionava a

intervenccedilatildeo o que Foucault (2010) designa de ldquopoder de normalizaccedilatildeordquo (Baalbaki amp Caldas 2011 p 1888)

Essa dualidade normalanormal que sempre deve ser questionada por cada cidadatildeo conforme dito acima tem sua

origem no sistema capitalista e conforme Foucault

O capitalismo desenvolvendo-se em fins do seacuteculo XVIII e iniacutecio do seacuteculo XIX socializou um primeiro objeto que

foi o corpo enquanto forccedila de produccedilatildeo forccedila de trabalho O controle da sociedade sobre os indiviacuteduos natildeo se opera

simplesmente pela consciecircncia ou pela ideologia mas comeccedila no corpo com o corpo Foi no bioloacutegico no somaacutetico

no corporal que antes de tudo investiu a sociedade capitalista O corpo eacute uma realidade biopoliacutetica A medicina eacute uma

estrateacutegia biopoliacutetica (Foucault 2006 p 80 apud Baalbaki amp Caldas 2011 p 1887)

Por essa razatildeo eram considerados inuacuteteis incapazes e principalmente invisiacuteveis e estavam agrave parte de vaacuterios espaccedilos

de convivecircncia social O fato de natildeo ouvirem leva a muitos surdos a natildeo desenvolverem a proacutepria fala o que natildeo significa que

sejam mudos O termo lsquosurdo-mudorsquo natildeo eacute portanto apropriado na grande maioria dos casos Muitos surdos emitem sons

incompreensiacuteveis e ateacute gritos sem saber que o fazem exatamente por serem surdos Oficialmente a Liacutengua Brasileira de Sinais

1 Entre aspas porque natildeo eacute este o termo que foi utilizado ao longo da histoacuteria Atualmente eacute preferiacutevel dizer ldquopessoa com necessidade

especiacuteficardquo

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

3

(e daiacute o nome Libras) soacute passou a existir em 2002 com a lei 10436 de 24 de abril2 Embora essa informaccedilatildeo natildeo seja

constitucionalizada informalmente a Libras eacute considerada a segunda liacutengua oficial do Brasil

Conforme Ferreira et al

A Libras utiliza movimentos gestuais3 e expressotildees faciais que satildeo captados pelos olhos caracterizando assim sua

natureza gestual e visual As liacutenguas orais como a liacutengua portuguesa por outro lado fazem uso da emissatildeo e captaccedilatildeo

de sons articulados caracterizando diferentemente da Libras sua natureza oral e auditiva Todavia apesar da natureza

diferenciada ambas as liacutenguas cumprem uma mesma funccedilatildeo a comunicaccedilatildeo (Dizeu Caporali 2005 apud Ferreira et

al 2014 p 186)

Para os mesmos autores o seu reconhecimento por meio da lei permite ao povo surdo acesso a um mundo bastante

vasto

Esse reconhecimento da Libras como meio de comunicaccedilatildeo e de expressatildeo traz agrave maioria dos surdos a oportunidade de

acesso ao conhecimento de si mesmo do outro do mundo da arte da ciecircncia uma vez que por meio dela os surdos

desenvolvem sua cogniccedilatildeo Como afirma Vygotsky (2000) liacutengua e pensamento caminham juntos um depende do

outro para coexistir (Ferreira et al 2014 p 186)

Como visto a Libras eacute brasileira e natildeo universal como erroneamente eacute entendido por muitos Apresenta inclusive

ldquosotaquesrdquo e regionalismos como numa liacutengua oral Cada paiacutes possui sua liacutengua de sinais Haacute no entanto um caminho para uma

liacutengua uacutenica de sinais internacional artificial o estuno

Consideram-se artificiais as liacutenguas construiacutedas e estabelecidas por um grupo de indiviacuteduos com algum propoacutesito

especiacutefico O esperanto (liacutengua oral) e o gestuno (liacutengua de sinais) satildeo exemplos de liacutenguas artificiais cujo objetivo

maior eacute estabelecer a comunicaccedilatildeo internacional Esse tipo de liacutengua funciona como uma liacutengua auxiliar ou franca O

gestuno tambeacutem conhecido como liacutengua de sinais internacional eacute [] uma liacutengua construiacuteda planejada O nome eacute de

origem italiana e significa unidade em liacutengua de sinais (Gesser 2009 p 12-13)

No entanto ateacute ser difundida em todo o territoacuterio nacional e ser compreendida como liacutengua nesses 18 anos (caminho

que natildeo estaacute completo) diante de mais de 500 anos de histoacuteria do Brasil o caminho natildeo foi faacutecil Eacute o que diz o excerto abaixo

do artigo de Monteiro

Por muitos anos os proacuteprios surdos natildeo compreenderam a importacircncia da comunicaccedilatildeo atraveacutes da Liacutengua de Sinais

para o processo de construccedilatildeo de sua Identidade Cultural bem como para o desenvolvimento de sua cogniccedilatildeo e

linguagem Consequentemente o bloqueio no desenvolvimento da Liacutengua de Sinais causou problemas sociais

emocionais e intelectuais na aquisiccedilatildeo da linguagem nos surdos Aleacutem disso esses indiviacuteduos tambeacutem natildeo conseguiam

alcanccedilar suas metas e seus objetivos devido ao preconceito e a marginalizaccedilatildeo existente na Sociedade []

Ultimamente observa-se um processo de mudanccedila significativa do olhar da sociedade em relaccedilatildeo agrave questatildeo do Surdo

sua liacutengua e cultura Entretanto esse eacute ainda um processo muito lento dentro das poliacuteticas educacionais da sociedade

brasileira Haacute poucos anos atraacutes a Liacutengua de Sinais Brasileira era ainda vista como ldquotaburdquo pois natildeo havia sido atribuiacuteda

a liacutengua de sinais o status de liacutengua Essa era apenas considerada como ldquoLinguagemrdquo e natildeo ldquoLiacutenguardquo (Monteiro 2006

p 294)

A liacutengua de sinais natildeo eacute uma ldquolinguagemrdquo que pode ser construiacuteda artificialmente ndash como eacute o caso das linguagens de

programaccedilatildeo de computadores As linguagens podem ser orais visuais uma forma mais geral de defini-las mas liacutengua tem um

conceito diferente A linguagem tambeacutem pode ser formal coloquial como variaccedilotildees de uma liacutengua e por isso natildeo satildeo conceitos

2 Por este motivo 24 de abril eacute considerado o dia da Libras 3 Denominados ldquosinaisrdquo

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

4

equivalente Assim a Libras eacute uma Liacutengua com gramaacutetica proacutepria que natildeo se utiliza de gestos e nem de miacutemica e nem tatildeo

somente do alfabeto manual e nem eacute derivada do portuguecircs ou uma mera traduccedilatildeo Segundo Pinheiro no caso da Libras o

() canal perceptual eacute diferente por ser uma liacutengua de modalidade gestual visual a mesma natildeo teve sua origem da

liacutengua portuguesa que eacute constituiacuteda pela oralidade portanto considerada oral-auditiva mas em uma outra liacutengua de

modalidade gestual visual a Liacutengua de Sinais Francesa apesar de a Liacutengua Portuguesa ter influenciado diretamente a

construccedilatildeo lexical da Liacutengua de Brasileira de Sinais mas apenas por meio de adaptaccedilotildees por serem liacutenguas em contato

(Albres 2005 p1 apud Pinheiro 2017 p 55)

Dito isso eacute importante saber que a liacutengua de sinais brasileira tem origem na liacutengua de sinais francesa

Em 1856 chegou ao Brasil o professor Ernest Huet surdo francecircs que trouxe o alfabeto manual francecircs e alguns sinais

para o Brasil Os surdos brasileiros que deviam usar algum sistema de sinais proacuteprio em contato com a Liacutengua de

Sinais Francesa (LSF) produziram a Liacutengua de Sinais Brasileira No ano seguinte no dia 26 de setembro4 de 1857 foi

fundado o Instituto dos Surdos-Mudos do Rio de Janeiro e denominado o atual Instituto Nacional de Educaccedilatildeo de

Surdos (INES) (Monteiro 2006 p 296)

A criaccedilatildeo do INES foi um importante passo para socializaccedilatildeo e valorizaccedilatildeo dos surdos e de sua liacutengua natural a Libras

11 Educaccedilatildeo de surdos

A pesquisadora surda Dra Karin Strobel afirma que a educaccedilatildeo formal dos surdos comeccedilou a acontecer de fato na

Idade Moderna proacuteximo da colonizaccedilatildeo europeia

Girolamo Cardano (1501-1576) era meacutedico filoacutesofo que reconhecia a habilidade do surdo para a razatildeo afirmava que

ldquoa surdez e mudez natildeo eacute o impedimento para desenvolver a aprendizagem e o meio melhor dos surdos de aprender eacute

atraveacutes da escrita e que era um crime natildeo instruir um surdo-mudordquo Ele utilizava a liacutengua de sinais e escrita com os

surdos

O monge beneditino Pedro Ponce de Leon (1510-1584) na Espanha estabeleceu a primeira escola para surdos em um

monasteacuterio de Valladolid inicialmente ensinava latim grego e italiano conceitos de fiacutesica e astronomia aos dois irmatildeos

surdos Francisco e Pedro Velasco membros de uma importante famiacutelia de aristocratas espanhoacuteis Francisco conquistou

o direito de receber a heranccedila como marquecircs de Berlanger e Pedro se tornou padre com a permissatildeo do Papa Ponce de

Leon usava como metodologia a dactilologia escrita e oralizaccedilatildeo Mais tarde ele criou escola para professores de surdos

Poreacutem ele natildeo publicou nada em sua vida e depois de sua morte o seu meacutetodo caiu no esquecimento porque a tradiccedilatildeo

na eacutepoca era de guardar segredos sobre os meacutetodos de educaccedilatildeo de surdos Nesta eacutepoca soacute os surdos que conseguiam

falar tinham direito agrave heranccedila (Strobel 2009 p 19-20)

A partir de entatildeo as escolas e meacutetodos para educaccedilatildeo de surdos se disseminaram pelo mundo utilizando-se da

modalidade gestual e da modalidade oral Nesse desenvolvimento eacute importante falar da figura de Thomas Gallaudet

especialmente em 1814 como faz Strobel

Em Hartford nos Estados Unidos o reverendo Thomas Hopkins Gallaudet (1787-1851) observava as crianccedilas

brincando no seu jardim quando percebeu que uma menina Alice Gogswell natildeo participava das brincadeiras por ser

surda e era rejeitada das demais crianccedilas Gallaudet ficou profundamente tocado pelo mutismo da Alice e pelo fato de

ela natildeo ter uma escola para frequumlentar pois na eacutepoca natildeo havia nenhuma escola de surdos nos Estados Unidos Gallaudet

tentou ensinar-lhe pessoalmente e juntamente com o pai da menina o Dr Masson Fitch Gogswell pensou na

possibilidade de criar uma escola para surdos O americano Thomas Hopkins Gallaudet parte agrave Europa para buscar

meacutetodos de ensino aos surdos [] Thomas Hopkins Gallaudet volta agrave Ameacuterica trazendo o professor surdo Laurent

Clerc melhor aluno do ldquoInstituto Nacional para Surdos Mudosrdquo de Paris Durante a travessia de 52 dias na viagem de

volta aos Estados Unidos Clerc ensinou a liacutengua de sinais para Gallaudet que por sua vez lhe ensinou o inglecircs Thomas

H Gallaudet junto com Clerc fundou em Hartford 15 de abril a primeira escola permanente para surdos nos Estados

Unidos ldquoAsilo de Connecticut para Educaccedilatildeo e Ensino de pessoas Surdas e Mudasrdquo Com o sucesso imediato da escola

4 Esse eacute considerado o dia do surdo no Brasil

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

5

levou agrave abertura de outras escolas de surdos pelos Estados Unidos quase todos os professores de surdos jaacute eram usuaacuterios

fluentes em liacutengua de sinais e muitos eram surdos tambeacutem (Strobel 2009 p 23-24)

Jaacute citado anteriormente eacute importante dar uma atenccedilatildeo ao Congresso de Milatildeo (6 a 11 de setembro de 1880) que agrave luz

da histoacuteria representou um retrocesso para as liacutenguas de sinais e para a comunicaccedilatildeo do povo surdo trazendo resoluccedilotildees que

impactaram ateacute 2010 quando foram rejeitadas no 21deg Congresso Internacional da Educaccedilatildeo de Surdos Satildeo algumas das

resoluccedilotildees do Congresso de Milatildeo

1 O uso da liacutengua falada no ensino e educaccedilatildeo dos surdos deve preferir-se agrave liacutengua gestual

2 O uso da liacutengua gestual em simultacircneo com a liacutengua oral no ensino de surdos afeta a fala a leitura labial e a clareza

dos conceitos pelo que a liacutengua articulada pura deve ser preferida

[]

6 Os surdos depois de terminado o seu ensino oralista natildeo esqueceram o conhecimento adquirido devendo por isso

usar a liacutengua oral na conversaccedilatildeo com pessoas falantes jaacute que a fala se desenvolve com a praacutetica

7 A idade mais favoraacutevel para admitir uma crianccedila surda na escola eacute entre os 8-10 anos sendo que a crianccedila deve

permanecer na escola um miacutenimo de 7-8 anos nenhum educador de surdos deve ter mais de 10 alunos em simultacircneo

8 Com o objetivo de se implementar com urgecircncia o meacutetodo oralista deviam ser reunidas as crianccedilas surdas receacutem-

admitidas nas escolas onde deveriam ser instruiacutedas atraveacutes da fala essas mesmas crianccedilas deveriam estar separadas das

crianccedilas mais avanccediladas que jaacute haviam recebido educaccedilatildeo gestual a fim de que natildeo fossem contaminadas os alunos

antigos tambeacutem deveriam ser ensinados segundo este novo sistema oral (Baalbaki amp Caldas 2011 p 1892-1893)

Dessa forma o Congresso de Milatildeo acaba com as liacutenguas visuais-gestuais e impotildee agrave Educaccedilatildeo de Surdos a liacutengua oral

que naturalmente natildeo eacute a sua liacutengua materna5 como se a uacuteltima fosse superior ou mais pura que a primeira Skliar (citado por

Baalbaki e Caldas) afirma que o Congresso de Milatildeo foi consequecircncia de um pensamento e praacuteticas poliacuteticas jaacute existentes e vai

aleacutem de querer que os surdos sejam como ouvintes Outros pressupostos contribuiacuteram ldquoos filosoacuteficos - o oral como abstraccedilatildeo

o gestual como sinocircnimo de obscuridade do pensamento os religiosos - a importacircncia da confissatildeo oral e os poliacuteticos - a

necessidade da aboliccedilatildeo dos dialetos jaacute dominantes no seacuteculo XVIII e XIX (Skliar 2010 p 16-17 apud Baalbaki amp Caldas

2011 p 1890)

Karin Strobel divide a histoacuteria da educaccedilatildeo de surdos em trecircs fases indicadas abaixo

1 Revelaccedilatildeo cultural Nesta fase os povos surdos natildeo tinham problemas com a educaccedilatildeo A maioria dos sujeitos surdos

dominava a arte da escrita e haacute evidecircncia de que antes do congresso do Milatildeo havia muitos escritores surdos artistas

surdos professores surdos e outros sujeitos surdos bem-sucedidos

2 Isolamento cultural ocorre uma fase de isolamento da comunidade surda em consequumlecircncia do congresso de Milatildeo de

1880 que proiacutebe o acesso da liacutengua de sinais na educaccedilatildeo dos surdos nesta fase as comunidades surdas resistem agrave

imposiccedilatildeo da liacutengua oral

3 O despertar cultural a partir dos anos 606 inicia uma nova fase para o renascimento na aceitaccedilatildeo da liacutengua de sinais

e cultura surda apoacutes muitos anos de opressatildeo ouvintista para com os povos surdos (Strobel 2009 p 12)

O ldquodespertar culturalrdquo citado pela autora nos faz retomar outras conquistas da educaccedilatildeo de surdos e de outros estudantes

com necessidades especiacuteficas Cabe-nos falar da comunidade surda que natildeo eacute composta soacute dos proacuteprios surdos mas dos

familiares amigos e inteacuterpretes de Libras que deram forccedila a essa luta Comeccedilaram a surgir no Brasil as escolas de atendimento

especializado para deficientes Escolas soacute para surdos soacute para cegos soacute para deficientes fiacutesicos ou para todos eles juntos Era a

segregaccedilatildeo muito bem definida Nas cidades onde natildeo havia essas escolas tambeacutem natildeo havia educaccedilatildeo para essas pessoas

5 Liacutengua materna (tambeacutem liacutengua nativa) eacute a primeira liacutengua que uma crianccedila aprende e que geralmente corresponde ao grupo eacutetnico-linguiacutestico

com que o indiviacuteduo se identifica culturalmente ou sua primeira liacutengua de comunicaccedilatildeo 6 A autora refere-se agrave deacutecada de 1960

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

6

Com o tempo a partir da metade do seacuteculo XX houve bastante discussatildeo sobre o ldquosurgimento de propostas programas

e projetos dedicados a uma educaccedilatildeo inclusiva e a busca da escola para todos atraveacutes de Conferecircncias Mundiais como aconteceu

em junho de 1994 com a Declaraccedilatildeo de Salamancardquo (Arauacutejo 2015 p 155)

Em junho de 1994 delegados da Conferecircncia Mundial de Educaccedilatildeo Especial das Naccedilotildees Unidas redigiram a

Declaraccedilatildeo de Salamanca (Salamanca 1994) Segundo Monteiro (2006) ldquoa Declaraccedilatildeo de Salamanca (1994) ganha forccedila de

implantaccedilatildeo no ano de 2000rdquo (p 299) E

Duas de suas determinaccedilotildees satildeo importantes de serem destacadas

As escolas devem ajustar-se a todas as crianccedilas independentemente das suas condiccedilotildees fiacutesicas sociais linguumliacutesticas e

outras

b) A escola deve incluir as crianccedilas com deficiecircncia eou superdotada crianccedila da rua ou crianccedilas que trabalham crianccedilas

de populaccedilotildees imigradas ou nocircmades crianccedilas de minorias linguumliacutesticas eacutetnicas ou culturais e crianccedilas de aacutereas ou

grupos desfavorecidos ou marginais (Monteiro 2006 p 299)

A Declaraccedilatildeo de Salamanca veio retomar algo jaacute dito na Constituiccedilatildeo Federal Brasileira de 1988 (art 208) e na lei de

Diretrizes e Bases da Educaccedilatildeo Nacional (Lei 93941996) que jaacute tratavam do assunto da igualdade de oportunidades na

educaccedilatildeo e da inclusatildeo

Art 208 (com interpretaccedilatildeo do STF) O dever do Estado com a educaccedilatildeo seraacute efetivado mediante a garantia de

III mdash atendimento educacional especializado aos portadores de deficiecircncia preferencialmente na rede regular de ensino

sect 1ordm O acesso ao ensino obrigatoacuterio e gratuito eacute direito puacuteblico subjetivo

sect 2ordm O natildeo oferecimento do ensino obrigatoacuterio pelo Poder Puacuteblico ou sua oferta irregular importa responsabilidade da

autoridade competente

sect 3ordm Compete ao Poder Puacuteblico recensear os educandos no ensino fundamental fazer-lhes a chamada e zelar junto aos

pais ou responsaacuteveis pela frequumlecircncia agrave escola (Presidecircncia da Repuacuteblica Constituiccedilatildeo da Repuacuteblica Federativa do

Brasil in SUPREMO TRIBUNAL FEDERAL)

Art 58 Entende-se por educaccedilatildeo especial para os efeitos desta Lei a modalidade de educaccedilatildeo escolar oferecida

preferencialmente na rede regular de ensino para educandos com deficiecircncia transtornos globais do desenvolvimento

e altas habilidades ou superdotaccedilatildeo (Redaccedilatildeo dada pela Lei nordm 12796 de 2013)

sect 1ordm Haveraacute quando necessaacuterio serviccedilos de apoio especializado na escola regular para atender agraves peculiaridades da

clientela de educaccedilatildeo especial

sect 2ordm O atendimento educacional seraacute feito em classes escolas ou serviccedilos especializados sempre que em funccedilatildeo das

condiccedilotildees especiacuteficas dos alunos natildeo for possiacutevel a sua integraccedilatildeo nas classes comuns de ensino regular

sect 3ordm A oferta de educaccedilatildeo especial nos termos do caput deste artigo tem iniacutecio na educaccedilatildeo infantil e estende-se ao

longo da vida observados o inciso III do art 4ordm e o paraacutegrafo uacutenico do art 60 desta Lei (Redaccedilatildeo dada pela Lei nordm

13632 de 2018 Presidecircncia da Repuacuteblica Lei 9394)

Num movimento grande e ousado em 24 de abril de 2007 foi editado o Decreto nordm 6094 que dispotildee sobre a

implementaccedilatildeo do Plano de Metas Compromisso Todos pela Educaccedilatildeo Destacamos o inciso IX do artigo 2deg do decreto

Art 2o A participaccedilatildeo da Uniatildeo no Compromisso seraacute pautada pela realizaccedilatildeo direta quando couber ou nos demais

casos pelo incentivo e apoio agrave implementaccedilatildeo por Municiacutepios Distrito Federal Estados e respectivos sistemas de

ensino das seguintes diretrizes

IX - garantir o acesso e permanecircncia das pessoas com necessidades educacionais especiais nas classes comuns do ensino

regular fortalecendo a inclusatildeo educacional nas escolas puacuteblicas (Presidecircncia da Repuacuteblica Decreto 6094)

Em 2008 foi lanccedilada a Poliacutetica Nacional de Educaccedilatildeo Especial na Perspectiva da Educaccedilatildeo Inclusiva pela Secretaria

de Educaccedilatildeo Continuada Alfabetizaccedilatildeo Diversidade e Inclusatildeo ndash SECADIMEC hoje extinta7 Essa poliacutetica pontuava entre

outras questotildees

7 A Secretaria foi extinta a partir da reorganizaccedilatildeo do MEC no iniacutecio do governo do presidente Jair Bolsonaro

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

7

Ao reconhecer que as dificuldades enfrentadas nos sistemas de ensino evidenciam a necessidade de confrontar as

praacuteticas discriminatoacuterias e criar alternativas para superaacute-las a educaccedilatildeo inclusiva assume espaccedilo central no debate

acerca da sociedade contemporacircnea e do papel da escola na superaccedilatildeo da loacutegica da exclusatildeo A partir dos referenciais

para a construccedilatildeo de sistemas educacionais inclusivos a organizaccedilatildeo de escolas e classes especiais passa a ser repensada

implicando uma mudanccedila estrutural e cultural da escola para que todos os estudantes tenham suas especificidades

atendidas (MECSETEC 2008 p 1)

Uma mudanccedila realmente estrutural Monteiro (2006) destaca que ldquopara muitos a integraccedilatildeo escolar de alunos com

deficiecircncia eacute um forte estiacutemulo ao desenvolvimento do profissionalismo do professorrdquo (p 299) Na verdade houve tambeacutem forte

resistecircncia e necessidade de adequaccedilatildeo de meacutetodos para inclusatildeo dos novos alunos e de reaprender as praacuteticas

No entanto para a grande maioria dos alunos a transformaccedilatildeo foi realmente grandiosa conforme o depoimento a seguir

de um uacutenico aluno cego que estudava em escola especial e depois na escola regular

Falar desse processo de inclusatildeo me deixa feliz porque em primeiro lugar porque eu acho importante falar para as

pessoas do que eacute isso o que eacute esse processo na nossa vida Eu acho importante falar para toda a sociedade para todas

as pessoas o quecirc que isso significa na vida de uma pessoa de repente se sentiu incluiacuteda ou o impacto negativo que causa

na vida de algueacutem que sente excluiacuteda [] Eu acredito que a inclusatildeo tenha ajudado a educaccedilatildeo porque desde o processo

de democratizaccedilatildeo - e democratizaccedilatildeo eacute de fato dar agraves pessoas o direito de participar o direito agrave educaccedilatildeo em que a

gente sempre se deparou com entraves com problemas nesse processo entatildeo quando a sociedade quando as poliacuteticas

puacuteblicas quando a sociedade se abre agrave inclusatildeo ela de alguma forma ela favorece essa educaccedilatildeo [] Eu falo a partir

da minha experiecircncia e a partir do relato de tantas outras pessoas que eu conheccedilo [que] tambeacutem passaram dificuldades

a[o] serem incluiacutedas Quantos de noacutes natildeo acreditaacutevamos nesse processo Quantos de noacutes tiacutenhamos dificuldades para

entender o que seria As pessoas dentro de uma sala uma pessoa com deficiecircncia dentro de uma sala de aula que

havia vaacuterias pessoas que natildeo tinham deficiecircncia o quanto isso era um anseio uma vontade de se sentir igual agraves outras

pessoas mas ao mesmo tempo como era difiacutecil pra gente mesmo entender como seria esse processo A gente quando

eacute excluiacutedo a gente tambeacutem se acostuma com a exclusatildeo e a gente vai se fechando tanto que nem mesmo conseguimos

agraves vezes mensurar o quanto isso nos prejudica O inverso tambeacutem eacute verdade quando vocecirc vai sendo incluiacutedo quando

vocecirc vai tendo a oportunidade de participar da sociedade participar dos eventos que fazem acontecer a nossa vida em

sociedade o quanto que isso vai abrindo os nossos horizontes [] Eu fiquei totalmente cego aos 12 anos de idade []

A gente precisa olhar para esse processo e entender que se algumas pessoas ainda tecircm resistecircncia quanto agrave inclusatildeo e

infelizmente [ateacute] professores e eacute algo ainda preocupante No momento em que eu fui me inserir na vida escolar foi

ainda mais difiacutecil porque a gente natildeo ouvia a expressatildeo inclusatildeo a gente natildeo ouvia falar que os alunos tinham direito

de estar junto com outras pessoas com outros seres humanos agraves vezes as pessoas entendiam que esses seres humanos

tinham que estar separados numa escola agrave parte [] Eu estudei numa escola onde eu fui aprender o braille uma

instituiccedilatildeo que quem mora em Montes Claros conhece eacute uma escola que foi classificada como escola especial Ela

atende alunos que tecircm deficiecircncia e naquela ocasiatildeo havia surdos havia tambeacutem cegos que estudavam em uma sala

[] Havia pessoas que tinham deficiecircncia intelectual [] A escola confeccionou uma camiseta e [] as pessoas riam

achavam graccedila porque aqueles alunos que usavam aquela camiseta eram da escola dos deficientes [] e agraves vezes

falavam a lsquoescola dos doidosrsquo a lsquoescola dos deficientesrsquo lsquodos doentesrsquo Era assim que a gente era visto Entatildeo quantas

vezes batia vergonha de usar a camiseta passar na rua e as pessoas te apontarem te apontarem ldquoolha ele eacute da escola

dos deficientesrdquo Entatildeo tinha uma escola dos deficientes tinha a escola onde a gente ficava separado [] Hoje olhando

o quatildeo seria saudaacutevel para mim saber que eu estava numa escola onde era a escola de todo mundo escola de todos era

a escola que eu queria quando eu tinha 12 anos quando eu tinha 13 anos adolescente que precisava de formar minha

autoestima tambeacutem de me sentir um ser humano como os demais natildeo me sentir inferiorizado Eu queria estar na escola

de todos a escola onde todo mundo tinha direito de participar e hoje eu defendo essa escola Eu defendo o direito de

participarmos de estarmos juntos pessoas que tecircm deficiecircncia ou que natildeo tecircm deficiecircncia pessoas negras pessoas que

tecircm maior dificuldade econocircmica enfim onde todas as pessoas possam estar juntas constituindo essa beleza da

sociedade a beleza de estar junto a beleza de todos sermos seres humanos que eacute isso que somos estarmos juntos []

[Depois] eu fui passar por uma escola regular [] e laacute eu pude conviver com colegas que natildeo tinham deficiecircncia Na

verdade deficiente visual eu era o uacutenico da sala Certamente [tinham] outras deficiecircncias que natildeo as que a gente

caracteriza como cego surdo cadeirante Enfim mas as deficiecircncias que cada um trazemos dentro de noacutes [] Eu

pude ver a maravilha que eacute conviver mesmo sendo deficiente com pessoas que natildeo tecircm deficiecircncia pessoas que

tambeacutem se abriram a me ajudar Eu nunca neguei natildeo nego eu Fabiano cego preciso de ajuda Certamente tambeacutem

posso ajudar muita gente [] Se a gente encontra dificuldade encontra quem discrimine a gente tambeacutem encontra

pessoas que estatildeo dispostas a ajudar e eu ainda acredito que o bem que a vontade de fazer um mundo melhor uma

sociedade melhor ainda eacute maior eacute nisso que eu preciso acreditar e eacute nisso que eu te convido a acreditar tambeacutem []

Ao sair de laacute eu continuei a minha trajetoacuteria terminei o ensino meacutedio fiz curso teacutecnico [] estudei no conservatoacuterio

estudei muacutesica e fiz a faculdade me formei em muacutesica na Unimontes [] [foi] tudo muito maravilhoso poder participar

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

8

ter o direito de fazer parte de ir ao encontro de lutar pelos meus sonhos pelo que eu queria fazer foi muito importante

(Freitas Fabiano Batista 2020 in IFNMG canal do Youtube online)

O depoimento comprova que um novo tempo havia chegado Novas formas de se sentir de conviver de ser profissional

especialmente na educaccedilatildeo Eacute a comprovaccedilatildeo do pensamento de Freire que afirma sobre as diferenccedilas serem necessaacuterias ser

ldquouma das raras certezas de que estou certordquo (Freire 2017 p 119 [1998 p 108] apud Kohan 2019 p 2) Segundo o autor eacute

preciso tratar ldquo[] qualidades ou virtudes como amorosidade respeito aos outros toleracircncia humildade gosto da alegria gosto

da vida abertura ao novo disponibilidade agrave mudanccedila persistecircncia na luta [] identificaccedilatildeo com a esperanccedila abertura agrave justiccedilardquo

(Freire 2017 p 118 [1998 p 108] apud Kohan 2019 p 2)

Refletindo sobre a inclusatildeo (de camponeses nesse caso) na obra Pedagogia da Esperanccedila de 1992 podemos noacutes

tambeacutem pensar a Educaccedilatildeo de surdos

[Freire relata] Me impressionava ora quando era informado nas reuniotildees de avaliaccedilatildeo ora quando presenciava como

os camponeses se davam agrave anaacutelise de sua realidade local e nacional O tempo sem limite de que pareciam precisar para

amainar a necessidade de dizer sua palavra Era como se de repente rompendo a cultura do silecircnciordquo descobrissem

que natildeo apenas podiam falar mas tambeacutem que seu discurso criacutetico sobre o mundo seu mundo era uma forma de

refazecirc-la Era como se comeccedilassem a perceber que o desenvolvimento de sua linguagem dando-se em torno da anaacutelise

de sua realidade terminasse por mostrar-lhes que o mundo mais bonito a que aspiravam estava sendo anunciado de

certa forma antecipado na sua imaginaccedilatildeo E natildeo vai nisto nenhum idealismo A imaginaccedilatildeo a conjectura em torno do

mundo diferente do da opressatildeo tatildeo necessaacuterios aos sujeitos histoacutericos e transformadores da realidade para sua praacutexis

quanto necessariamente faz parte do trabalho humano que o operaacuterio tenha antes na cabeccedila o desenho a ldquoconjecturardquo

do que vai fazer Aiacute estaacute uma das tarefas da educaccedilatildeo democraacutetica e popular da Pedagogia da esperanccedila ndash a de

possibilitar nas classes populares o desenvolvimento de sua linguagem jamais pelo blablablaacute autoritaacuterio e sectaacuterio dos

ldquoeducadoresrdquo de sua linguagem que emergindo da e voltando-se sobre sua realidade perfile as conjecturas os

desenhos as antecipaccedilotildees do mundo novo Estaacute aqui uma das questotildees centrais da educaccedilatildeo popular ndash a da linguagem

como caminho de invenccedilatildeo da cidadania (Freire 1992 p 20)

12 A profissatildeo do inteacuterprete e o inteacuterprete educacional

Antes de tratar do tema a que se refere essa seccedilatildeo eacute importante deixar claro a diferenccedila entre tradutor e inteacuterprete

conforme faz Valente

Costuma-se associar a figura do tradutor agrave do inteacuterprete como se desempenhassem o mesmo trabalho Natildeo raro satildeo

encontradas menccedilotildees ao tradutor-inteacuterprete de Libras como a figura - observe bem que se fala de a figura e natildeo as

figuras O responsaacutevel por verter em Liacutengua Brasileira de sinais a liacutengua portuguesa (ou outro idioma) e vice-versa

[] Os inteacuterpretes existem desde a Antiguidade assim como os tradutores com quem satildeo frequentemente confundidos

o tradutor trabalha com a palavra escrita o inteacuterprete com a palavra falada Assim comeccedila o livreto da Uniatildeo Europeia

(Comission of the European Communities sd) (Pagura 2003 p 2010 apud Rodrigues E Valente p 14) [] O tradutor

trabalha com o texto escrito e o resultado de sua traduccedilatildeo eacute um outro escrito o inteacuterprete lida com a fala e o resultado

de seu trabalho eacute uma outra fala Transpondo tal conceituaccedilatildeo para a liacutengua de sinais deve-se assumir que o

profissional responsaacutevel por transpor discursos falados para Libras ou o contraacuterio eacute o inteacuterprete Jaacute o que o transpotildee

um discurso escrito para outro escrito eacute o tradutor (Rodrigues E Valente 2011 p14)

Haacute registros de que a profissatildeo do inteacuterprete foi de grande importacircncia durante a Primeira Guerra Mundial (1914-1918)

Anteriormente as negociaccedilotildees e conferecircncias eram realizadas em Francecircs No entanto com a entrada dos Estados Unidos e da

Inglaterra na guerra e nas conferecircncias ldquotorna-se necessaacuteria a interpretaccedilatildeo entre inglecircs e francecircs uma vez que alguns dos

representantes americanos como tambeacutem os da Inglaterra natildeo falavam francecircs com a fluecircncia necessaacuteria para as negociaccedilotildeesrdquo

(Pagura 2003 p 213) Segundo o siacutetio VOX Inteacuterpretes que oferece serviccedilos de interpretaccedilatildeo ldquoSer inteacuterprete de guerra eacute tarefa

de alto risco e muita coragem [] Entre os soldados de liacutengua inglesa os responsaacuteveis por fazer a ponte entre os diferentes

idiomas envolvidos satildeo conhecidos como ldquoterpsrdquo (abreviaccedilatildeo da palavra ldquointerpretersrdquo)rdquo (VOX 2016 online)

Segundo Pagura

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

9

Ao final da Segunda Guerra com o advento do Julgamento de Nuremberg dos criminosos de guerra alematildees surge o

problema de realizar um julgamento com quatro liacutenguas principais inglecircs francecircs russo e alematildeo A consecutiva seria

impensaacutevel pois alongaria imensamente a duraccedilatildeo das sessotildees do Tribunal aleacutem de dificultar a mecacircnica de atuaccedilatildeo

de testemunhas promotores advogados juiacutezes e reacuteus falantes de diferentes idiomas Quem recebeu a incumbecircncia de

encontrar a soluccedilatildeo para o problema foi o Coronel Leon Dostert inteacuterprete do General Eisenhower [] Dostert convoca

jovens inteacuterpretes consecutivos e outras pessoas sem experiecircncia em interpretaccedilatildeo mas com excelente competecircncia

linguumliacutestica e apoacutes alguns meses de experimentaccedilatildeo e treinamento intensos surge o embriatildeo do que viria a ser a

interpretaccedilatildeo simultacircnea como a conhecemos hoje em dia (cf AIIC 1996 Gaiba 1998 apud Pagura 2003 p 214)

Aleacutem disso o mesmo autor menciona tambeacutem a profissatildeo dos inteacuterpretes desde os tempos biacuteblicos e ainda na Idade

Meacutedia e na Idade Moderna como se vecirc no trecho a seguir

A mais antiga referecircncia a um inteacuterprete parece ser um hieroacuteglifo egiacutepcio do terceiro milecircnio antes de Cristo Haacute

registros de inteacuterpretes na antiga Greacutecia e no Impeacuterio Romano Na Biacuteblia o Apoacutestolo Paulo faz a seguinte admoestaccedilatildeo

em sua Epiacutestola aos Coriacutentios ldquoE se algueacutem falar em liacutengua desconhecida faccedila-se isso por dois ou quando muito trecircs

e por sua vez e haja inteacuterpreterdquo (I Coriacutentios 1428) A atuaccedilatildeo de inteacuterpretes tambeacutem estaacute documentada na Idade Meacutedia

seja nas Cruzadas ou em encontros diplomaacuteticos No Novo Mundo sabe-se que Colombo trouxe inteacuterpretes em sua

expediccedilatildeo ainda que das liacutenguas erradas hebraico caldeu e aacuterabe Mais conhecido e mais bem documentado eacute o caso

de Dontildea Marina famosa inteacuterprete de Cortez em sua conquista do Meacutexico (cf Hogg 1997 apud Pagura 2003 p 13)

No entanto no que diz respeito ao movimento educacional da inclusatildeo do qual falaacutevamos na seccedilatildeo anterior a profissatildeo

inteacuterprete natildeo foi tratada com a seriedade necessaacuteria Com a inclusatildeo dos alunos surdos nas salas de aulas regulares a demanda

por inteacuterpretes aumentou consideravelmente e como a profissatildeo natildeo era ainda reconhecida oficializada diversos profissionais

ainda que com conhecimento precaacuterio candidataram-se agraves vagas

Os proacuteprios professores e demais servidores da escola que natildeo estavam acostumados e preparados para a mudanccedila

sentiram dificuldades ainda mais os surdos que deveriam sentir-se incluiacutedos mas natildeo tinham inteacuterpretes totalmente fluentes em

suas salas de aula Muitos viam apenas como uma oportunidade de emprego e os cursos baacutesicos de Libras se multiplicaram e

profissionais com os cursos baacutesicos saiacuteram em busca das vagas

Apesar da atuaccedilatildeo dos CAS - Centros de Capacitaccedilatildeo de Profissionais da Educaccedilatildeo e de Atendimento agraves Pessoas com

Surdez (CAS) na realizaccedilatildeo de bancas de avaliaccedilatildeo de inteacuterpretes educacionais (em sua maioria para a rede estadual de ensino)

muitas cidades natildeo apresentavam profissionais com a fluecircncia necessaacuteria muitas eram as escolas e as turmas e a demanda era

grande para as equipes

Segundo o decreto 56262005 (posterior agrave Declaraccedilatildeo de Salamanca -1994 da Lei de acessibilidade - 2000 da Lei de

Libras - 2002 e as mudanccedilas na redaccedilatildeo da LDB - 2013 e 2018) ficou regulamentado que (de forma delimitada)

Art 2ordm Para os fins deste Decreto considera-se pessoa surda aquela que por ter perda auditiva compreende e interage

com o mundo por meio de experiecircncias visuais manifestando sua cultura principalmente pelo uso da Liacutengua Brasileira

de Sinais - Libras

Art 14 As instituiccedilotildees federais de ensino devem garantir obrigatoriamente agraves pessoas surdas acesso agrave comunicaccedilatildeo

agrave informaccedilatildeo e agrave educaccedilatildeo nos processos seletivos nas atividades e nos conteuacutedos curriculares desenvolvidos em todos

os niacuteveis etapas e modalidades de educaccedilatildeo desde a educaccedilatildeo infantil ateacute agrave superior

sect 1ordm Para garantir o atendimento educacional especializado e o acesso previsto no caput as instituiccedilotildees federais de

ensino devem

III - prover as escolas com

a) professor de Libras ou instrutor de Libras

b) tradutor e inteacuterprete de Libras - Liacutengua Portuguesa

c) professor para o ensino de Liacutengua Portuguesa como segunda liacutengua para pessoas surdas e

d) professor regente de classe com conhecimento acerca da singularidade linguumliacutestica manifestada pelos alunos surdos

Art 17 A formaccedilatildeo do tradutor e inteacuterprete de Libras - Liacutengua Portuguesa deve efetivar-se por meio de curso superior

de Traduccedilatildeo e Interpretaccedilatildeo com habilitaccedilatildeo em Libras - Liacutengua Portuguesa

Art 18 Nos proacuteximos dez anos a partir da publicaccedilatildeo deste Decreto a formaccedilatildeo de tradutor e inteacuterprete de Libras -

Liacutengua Portuguesa em niacutevel meacutedio deve ser realizada por meio de

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

10

I - cursos de educaccedilatildeo profissional

II - cursos de extensatildeo universitaacuteria e

III - cursos de formaccedilatildeo continuada promovidos por instituiccedilotildees de ensino superior e instituiccedilotildees credenciadas por

secretarias de educaccedilatildeo

Paraacutegrafo uacutenico A formaccedilatildeo de tradutor e inteacuterprete de Libras pode ser realizada por organizaccedilotildees da sociedade civil

representativas da comunidade surda desde que o certificado seja convalidado por uma das instituiccedilotildees referidas no

inciso III

Art 20 Nos proacuteximos dez anos a partir da publicaccedilatildeo deste Decreto o Ministeacuterio da Educaccedilatildeo ou instituiccedilotildees de ensino

superior por ele credenciadas para essa finalidade promoveratildeo anualmente exame nacional de proficiecircncia em traduccedilatildeo

e interpretaccedilatildeo de Libras - Liacutengua Portuguesa

Art 21 A partir de um ano da publicaccedilatildeo deste Decreto as instituiccedilotildees federais de ensino da educaccedilatildeo baacutesica e da

educaccedilatildeo superior devem incluir em seus quadros em todos os niacuteveis etapas e modalidades o tradutor e inteacuterprete de

Libras - Liacutengua Portuguesa para viabilizar o acesso agrave comunicaccedilatildeo agrave informaccedilatildeo e agrave educaccedilatildeo de alunos surdos

sect 1ordm O profissional a que se refere o caput atuaraacute

I - nos processos seletivos para cursos na instituiccedilatildeo de ensino

II - nas salas de aula para viabilizar o acesso dos alunos aos conhecimentos e conteuacutedos curriculares em todas as

atividades didaacutetico-pedagoacutegicas e

III - no apoio agrave acessibilidade aos serviccedilos e agraves atividades-fim da instituiccedilatildeo de ensino

Art 26 A partir de um ano da publicaccedilatildeo deste Decreto o Poder Puacuteblico as empresas concessionaacuterias de serviccedilos

puacuteblicos e os oacutergatildeos da administraccedilatildeo puacuteblica federal direta e indireta devem garantir agraves pessoas surdas o tratamento

diferenciado por meio do uso e difusatildeo de Libras e da traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo de Libras - Liacutengua Portuguesa realizados

por servidores e empregados capacitados para essa funccedilatildeo bem como o acesso agraves tecnologias de informaccedilatildeo conforme

prevecirc o Decreto nordm 5296 de 2004

sect 1ordm As instituiccedilotildees de que trata o caput devem dispor de pelo menos cinco por cento de servidores funcionaacuterios e

empregados capacitados para o uso e interpretaccedilatildeo da Libras

Art 26 O Poder Puacuteblico as empresas concessionaacuterias de serviccedilos puacuteblicos e os oacutergatildeos da administraccedilatildeo puacuteblica federal

direta e indireta deveratildeo garantir agraves pessoas surdas ou com deficiecircncia auditiva o seu efetivo e amplo atendimento por

meio do uso e da difusatildeo da Libras e da traduccedilatildeo e da interpretaccedilatildeo de Libras - Liacutengua Portuguesa (Redaccedilatildeo dada pelo

Decreto nordm 9656 de 2018)

Art 27 No acircmbito da administraccedilatildeo puacuteblica federal direta e indireta bem como das empresas que detecircm concessatildeo e

permissatildeo de serviccedilos puacuteblicos federais os serviccedilos prestados por servidores e empregados capacitados para utilizar a

Libras e realizar a traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo de Libras - Liacutengua Portuguesa estatildeo sujeitos a padrotildees de controle de

atendimento e a avaliaccedilatildeo da satisfaccedilatildeo do usuaacuterio dos serviccedilos puacuteblicos sob a coordenaccedilatildeo da Secretaria de Gestatildeo do

Ministeacuterio do Planejamento Orccedilamento e Gestatildeo em conformidade com o Decreto nordm 3507 de 13 de junho de 2000

Art 29 O Distrito Federal os Estados e os Municiacutepios no acircmbito de suas competecircncias definiratildeo os instrumentos para

a efetiva implantaccedilatildeo e o controle do uso e difusatildeo de Libras e de sua traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo referidos nos dispositivos

deste Decreto

Art 30 Os oacutergatildeos da administraccedilatildeo puacuteblica estadual municipal e do Distrito Federal direta e indireta viabilizaratildeo as

accedilotildees previstas neste Decreto com dotaccedilotildees especiacuteficas em seus orccedilamentos anuais e plurianuais prioritariamente as

relativas agrave formaccedilatildeo capacitaccedilatildeo e qualificaccedilatildeo de professores servidores e empregados para o uso e difusatildeo da Libras

e agrave realizaccedilatildeo da traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo de Libras - Liacutengua Portuguesa a partir de um ano da publicaccedilatildeo deste Decreto

Art 31 Este Decreto entra em vigor na data de sua publicaccedilatildeo

Brasiacutelia 22 de dezembro de 2005 (Presidecircncia da Repuacuteblica Decreto 5626)

O atendimento do decreto 56262005 vem sendo constantemente discutido pelos profissionais regidos por ele no que

diz respeito agrave sua atuaccedilatildeo nas instituiccedilotildees federais de ensino percentuais formaccedilatildeo e atividades a serem realizadas agrave

continuidade e agrave profissionalizaccedilatildeo dos servidores efetivos No entanto os diretores alegam com razatildeo que haacute falta de recursos

e de servidores Assim eacute necessaacuterio mais empenho nesta causa pelos ocupantes de cargos de direccedilatildeo ainda que seja apenas uma

das inuacutemeras questotildees de uma escola que de fato satildeo muito variadas mas essa eacute uma das mais relevantes como foi relatado

no depoimento da seccedilatildeo anterior

O envolvimento de toda a comunidade eacute importante porque em 9 de janeiro de 2018 o entatildeo presidente Michel Temer

editou o decreto 9262 que tinha a finalidade de extinguir cargos efetivos que vierem a vagar dos quadros de pessoal da

administraccedilatildeo puacuteblica federal e veda a abertura de concurso puacuteblico e o provimento de vagas adicionais para os cargos que

especifica

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

11

Art 1ordm Ficam extintos no acircmbito da administraccedilatildeo puacuteblica federal direta autaacuterquica e fundacional os seguintes cargos

efetivos regidos pela Lei nordm 8112 de 11 de dezembro de 1990

I - vagos e que vierem a vagar constantes dos Anexos I e II e

II - vagos constantes do Anexo III

Art 2ordm Ficam vedados para os cargos constantes do Anexo IV

I- a abertura de concurso puacuteblico e

II - o provimento de vagas em quantitativo superior ao estabelecido no edital de abertura do concurso puacuteblico

(Presidecircncia da Repuacuteblica Decreto 9262) (Presidecircncia da Repuacuteblica Decreto 9262)

Na lista do ANEXO I do decreto seccedilatildeo C cargos vagos e que vierem a vagar cujo requisito de escolaridade exigido

para ingresso eacute de niacutevel superior estatildeo os cargos de Tradutor e Tradutor Inteacuterprete e no ANEXO IV do decreto dos cargos para

os quais ficam vedados a abertura de concurso puacuteblico e o provimento de vagas adicionais em relaccedilatildeo ao previsto no edital estaacute

o de Tradutor Inteacuterprete (Niacutevel E)

Embora em 2020 os profissionais inteacuterpretes tenham comemorado 10 anos da lei que regulamentava a sua profissatildeo

desempenhada inclusive pela atual primeira-dama Michele Bolsonaro (que em 1ordm de janeiro de 2019 atuou como inteacuterprete de

Libras no discurso de posse do Presidente da Repuacuteblica) por meio do Decreto 10185 de 20 de dezembro de 2019 foi extinta

a SECADI e em seguida a previsatildeo de provimento de vagas de inteacuterpretes de Libras

Extingue cargos efetivos vagos e que vierem a vagar dos quadros de pessoal da administraccedilatildeo puacuteblica federal e veda a

abertura de concurso puacuteblico e o provimento de vagas adicionais para os cargos que especifica

Art 1ordm Ficam extintos no acircmbito da administraccedilatildeo puacuteblica federal direta autaacuterquica e fundacional os cargos efetivos

regidos pela Lei nordm 8112 de 11 de dezembro de 1990

I - vagos e que vierem a vagar constantes do Anexo I e

II - vagos constantes do Anexo II

Art 2ordm Ficam vedados a abertura de concurso puacuteblico e o provimento de vagas adicionais em quantitativo superior ao

estabelecido em edital de abertura de concurso puacuteblico para os cargos constantes do Anexo III (Presidecircncia da

Repuacuteblica Decreto 10185)

O cargo de Tradutor e Inteacuterprete de Linguagem de Sinais (de niacutevel meacutedio - D) eacute localizado no anexo III e o cargo de

Tradutor e Inteacuterprete (de niacutevel superior - E) eacute localizado no anexo I Eacute como se fosse um retorno ao tempo Na ocasiatildeo a

Comunidade Surda do Brasil divulgou uma nota de repuacutedio que teve poucos efeitos praacuteticos mas demonstrou como a medida

feria sua dignidade e suas possibilidades de inclusatildeo Segue a nota na iacutentegra

A Comunidade Surda do Brasil vem a puacuteblico manifestar repuacutedio ao Decreto nordm 10185 de 20 de dezembro de 2019 do

Governo Federal o qual extingue o cargo de Tradutor Inteacuterprete de Libras de caraacuteter efetivovagos e que vierem a

vagar dos quadros de pessoal da administraccedilatildeo puacuteblica federal vedando a abertura de concurso puacuteblico e o provimento

de vagas adicionais para o cargo supracitado e entre outros

A medida fere a nossa dignidade humana fragiliza o nosso reconhecimento linguiacutestico e ameaccedila sobretudo os estados

e municiacutepios numa possiacutevel desobrigatoriedade de se responsabilizarem pela garantia legiacutetima dos direitos surdos

atraveacutes da Lei nordm 1043602 (Lei da Libras) e do Decreto nordm 5626 de 22 de dezembro de 2005 e seus respectivos

dispositivos propostos que garantem o inteacuterprete de Libras capacitado em sala de aula

A indignaccedilatildeo deste decreto se estende ao curso de Bacharelado em Letras Libras nas Universidades e Institutos

Federais aleacutem dos incontaacuteveis cursos de inteacuterpretes nas capitais e interiores deste paiacutes com aspirantes profissionais da

aacuterea Todos eles tambeacutem repudiam a medida e prestam solidariedade agrave nossa comunidade

Excelentiacutessimo Sr Presidente Jair Bolsonaro e sua digniacutessima primeira-dama a Sra Michelle Bolsonaro noacutes surdos

deste paiacutes natildeo aceitaremos o retrocesso de nossa causa A nossa Histoacuteria merece respeito compaixatildeo e mais

responsabilidade A palavra proferida em seus Discursos de Posse e os votos dos quais muitos de noacutes lhe confiaram eacute

hoje ndash uma traiccedilatildeo ndash que chegou ateacute noacutes como o presente de Natal mais doloroso que jamais imaginariacuteamos receber um

dia depois de tantas conquistas

Vamos agrave Luta (ParaiacutebaCOMBR 2019 online)

Com o decreto fica claro o retrocesso que aconteceu porque a partir de entatildeo natildeo se formariam mais novos tradutores-

inteacuterpretes profissionais

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

12

De modo geral tanto aqui quanto em como em outros paiacuteses a formaccedilatildeo de tradutores e inteacuterpretes de liacutenguas de sinais

estaacute vinculada agrave pratica de atividades voluntaacuterias que com o decorrer do tempo e com o avanccedilo das conquistas sociais

do surdo foram sendo valorizadas em sua condiccedilatildeo trabalhista Nesse sentido a luta do surdo por espaccedilos nas esferas

sociais como na educaccedilatildeo no trabalho na sauacutede etc e principalmente pelo reconhecimento de sua liacutengua como liacutengua

de fato e da qual ele poderia se valer nos espaccedilos conquistados deflagrou a necessidade pelo Tradutor e Inteacuterprete de

Liacutengua de Sinais uma vez que as instituiccedilotildees precisaram por uma questatildeo de acessibilidade que uma ponte fosse

estabelecida entre elas e o surdo (Rodrigues amp Valente 2011 p 15-16)

Se houve retrocesso para os inteacuterpretes houve ainda mais para os surdos (levando-se em conta o depoimento do Sr

Fabiano) e os avanccedilos referentes agrave educaccedilatildeo inclusiva Com a publicaccedilatildeo do Decreto 10502 de 30 de setembro de 2020 e com

ela a possibilidade de novas escolas soacute para deficientes ou novas classes soacute para deficientes ou classes somente bilingues Com

este foco diferente do que era o conceito de inclusatildeo muitas escolas regulares passaram a recusar a matriacutecula de estudantes

deficientes O MEC anunciou que eacute crime negar a matriacutecula e que seraacute criado um canal de denuacutencias O Supremo Tribunal

Federal analisa accedilatildeo contra o decreto8

Mesmo tendo sido aprovada a ldquoLei de Librasrdquo em 2002 apenas em 1deg de setembro de 2010 o profissional antes

voluntaacuterio com atendimento ateacute mesmo precaacuterio jaacute tinha seus primeiros ganhos Porque conforme Rodrigues e Valente com a

regulamentaccedilatildeo advinda do decreto 56262005 houve um avanccedilo na aplicaccedilatildeo das poliacuteticas linguiacutesticas em relaccedilatildeo agrave Libras

fazendo com que ela alcanccedilasse gradativamente um lugar proacuteprio enquanto objeto de interesse cientiacutefico sendo estudada sob

perspectivas diversas O proacuteprio decreto natildeo tratava de alguns assuntos importantes por ser uma discussatildeo relativamente nova

mas ainda assim foi importante para a abertura de oportunidades no mercado de trabalho (Rodrigues amp Valente 2011) A lei

que trata da profissatildeo encontra-se atualmente no Senado Federal para apreciaccedilatildeo apoacutes ser aprovada pela Cacircmara dos Deputados

com algumas modificaccedilotildees como as citadas abaixo

Art 4ordm O exerciacutecio da profissatildeo de tradutor inteacuterprete e guia-inteacuterprete eacute privativo de

I ndash (revogado)

II ndash (revogado)

III ndash (revogado)

IV ndash diplomado em curso de educaccedilatildeo profissional teacutecnica de niacutevel meacutedio em Traduccedilatildeo e

Interpretaccedilatildeo em Libras

V ndash diplomado em curso superior de bacharelado em Traduccedilatildeo e Interpretaccedilatildeo em Libras - Liacutengua Portuguesa Letras

com Habilitaccedilatildeo em Traduccedilatildeo e Interpretaccedilatildeo em Libras ou em Letras - Libras

VI ndash diplomado em outras aacutereas de conhecimento desde que possua diploma de cursos de extensatildeo de formaccedilatildeo

continuada ou de especializaccedilatildeo com carga horaacuteria miacutenima de 360 (trezentas e sessenta) horas e que tenha sido

aprovado em exame de proficiecircncia em traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo em Libras ndash Liacutengua Portuguesa ou

VII ndash portador de diploma em curso superior em outras aacutereas de conhecimento complementado por cursos de extensatildeo

de formaccedilatildeo continuada ou de especializaccedilatildeo com carga horaacuteria miacutenima de 360 (trezentas e sessenta) horas desde que

aprovado em exame de proficiecircncia em traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo em Libras - Liacutengua Portuguesa

sect 1ordm (Revogado)

ldquoArt 8ordm- A duraccedilatildeo do trabalho dos profissionais de que trata esta Lei seraacute de 6 (seis) horas diaacuterias ou de 30 (trinta)

horas semanais

Paraacutegrafo uacutenico O trabalho de traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo superior a 1 (uma) hora de duraccedilatildeo deveraacute ser realizado em

regime de revezamento com no miacutenimo 2 (dois) profissionais (SENADO FEDERAL PL 5614 de 2020)

As mudanccedilas destacadas tratam da formaccedilatildeo do inteacuterprete (teacutecnica ou superior) que deve ser de acordo com o niacutevel

educacional em que iraacute atuar conforme aponta Quadros

Outro aspecto a ser considerado na atuaccedilatildeo do inteacuterprete em sala de aula eacute o niacutevel educacional O Inteacuterprete de Liacutengua

de Sinais poderaacute estar atuando na educaccedilatildeo infantil na educaccedilatildeo fundamental no ensino meacutedio no niacutevel universitaacuterio

e no niacutevel de poacutes graduaccedilatildeo Obviamente que em cada niacutevel deve-se considerar diferentes fatores [] Nos niacuteveis

posteriores o inteacuterprete passa a necessitar de conhecimentos cada vez mais especiacuteficos e mais aprofundados para poder

8 As informaccedilotildees satildeo da Folha de Satildeo Paulo Jornal de Brasiacutelia e outros veiacuteculos jornaliacutesticos

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

13

realizar a interpretaccedilatildeo com o grau de exigecircncia dos niacuteveis cada vez mais adiantados de escolarizaccedilatildeo (QUADROS

2007 in Rodrigues amp Valente 2011 p 24)

Ora a maioria dos cursos das Universidades Federais eacute de niacutevel superior incluindo aiacute os de poacutes-graduaccedilatildeo Os Institutos

Federais tambeacutem oferecem cursos de niacutevel superior aleacutem dos de niacutevel teacutecnico A formaccedilatildeo do inteacuterprete deveria acompanhar

essa exigecircncia interpretativa poreacutem natildeo eacute o que acontece conforme detalharemos no quadro da seccedilatildeo seguinte Nesse sentido

existem movimentaccedilotildees e jurisprudecircncia (segundo o siacutetio Peticcedilatildeo Puacuteblica e o PL em andamento no Senado Federal) para que o

cargo de niacutevel D (meacutedio) seja substituiacutedo pelo (superior)

As 30 horas semanais e o revezamento partem da anaacutelise do esforccedilo fiacutesico e mental do profissional no ato tradutoacuterio A

FEBRAPILS - A Federaccedilatildeo Brasileira das Associaccedilotildees dos Profissionais Tradutores e Inteacuterpretes e Guia-Inteacuterpretes de Liacutengua

de Sinais destaca que

A Norma Regulamentadora ndash Ergonomia publicada pelo Ministeacuterio do Trabalho (NR17ndashErgonomia) em 1990 que visa

regulamentar e estabelecer paracircmetros que permitam a adaptaccedilatildeo das condiccedilotildees de trabalho agraves caracteriacutesticas

psicofisioloacutegicas dos trabalhadores de modo a proporcionar um maacuteximo de conforto seguranccedila e desempenho eficiente

estabelece no item 1763 que devem ser incluiacutedas pausas ldquonas atividades que exijam sobrecarga muscular estaacutetica ou

dinacircmica do pescoccedilo ombros dorso e membros superiores e inferioresrdquo

Esse intervalo deve ocorrer quando os inteacuterpretes atuam em equipe e realizam o revezamento na produccedilatildeo da

interpretaccedilatildeo (Oliveira Rosa E Santiago 2009) (Braga amp Trindade 2007) e (Gabrian Williams 2009)

O trabalho de interpretaccedilatildeo e guia-interpretaccedilatildeo quando realizado por apenas uma pessoa durante longos periacuteodos

prejudica a qualidade na interpretaccedilatildeo uma vez que devido ao intenso esforccedilo cognitivo maior nuacutemero de omissotildees

podem ocorrer e o profissional perde a capacidade de se auto monitorar em sua produccedilatildeo (Gile 1995) (Quadros 2004)

Nesse sentido as pesquisas que vecircm sendo desenvolvidas com esses profissionais recomendam a troca entre as funccedilotildees

de uma equipe de inteacuterpretes num periacuteodo de 20 ateacute 30 minutos Estudos indicam que esse periacuteodo eacute o tempo adequado

para a concentraccedilatildeo do inteacuterprete depois desse tempo (20m-30m) inicia-se um processo de fadiga mental que afeta a

produccedilatildeo da mensagem

Quanto mais longa a interpretaccedilatildeo mais erros e omissotildees podem ocorrer Essa troca eacute fundamental para garantir

permanentemente um niacutevel elevado na qualidade da produccedilatildeo na liacutengua-alvo (Marcer Kunzil amp Korac 1998)

Sobre esse ponto eacute importante trazer tambeacutem as consideraccedilotildees do trabalho monograacutefico do Curso de Letras Libras

da UFSC desenvolvido por Licia Maria Cardoso Azevedo em 2018 e com o tiacutetulo ldquoSauacutede Ocupacional e Ergonomia na atuaccedilatildeo

do Tradutor Inteacuterprete de Librasrdquo tratando do assunto

Os TILS educacionais frequentemente desenvolvem suas atividades sem revezamento jaacute que a legislaccedilatildeo atual natildeo

contempla esse aspecto da profissatildeo [] A atividade interpretativa quando realizada de forma individual pode causar

danos agrave sauacutede do TILS Bauk (2008) afirma que manipular os braccedilos na horizontal permanecer em peacute ou sentado por

longos periacuteodos se caracterizam como trabalho estaacutetico e que o mesmo ldquoaleacutem de fadiga e dores musculares os esforccedilos

estaacuteticos repetidos e prolongados podem levar a inflamaccedilotildees bainhas e inserccedilotildees tendiacuteneas bem como originar

sintomas de degeneraccedilatildeo articular crocircnica e problema discaisrdquo (Bauk 2008 p115) Atuando sozinho o TILS pode

decorrido certo tempo de intensa atividade tradutoacuteria experimentar sensaccedilotildees de cansaccedilo e em virtude disso processar

informaccedilotildees de forma imprecisa jaacute que a capacidade de agrupamento de processos mentais do profissional eacute

consideravelmente afetada devido agrave fadiga muscular que o autor define como Uma manifestaccedilatildeo aguda e dolorosa

localizada em muacutesculos excessivamente solicitados acompanhada de acuacutemulo de resiacuteduos metaboacutelicos como aacutecido

laacutetico e o dioacutexido de carbono [] (Bauk p199 2008)

A accedilatildeo de traduzir e interpretar envolve processos linguiacutesticos altamente complexos e por isso demanda do profissional

tradutor inteacuterprete uma intensa atividade mental e atenccedilatildeo constante durante todo o processo tradutoacuterio [] A atividade

do TILS desse modo se revela de intensa e complexa atividade mental pois informaccedilotildees recebidas precisam ser

continuamente processadas para a realizaccedilatildeo da traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo exigindo alto niacutevel de criatividade [] A

atividade tradutoacuteria envolve processamento de informaccedilotildees para tomada de decisotildees ou seja todas as informaccedilotildees

recebidas pelo TILS na liacutengua fonte necessitam ser processadas e o profissional precisa fazendo uso de suas

competecircncias tomar decisotildees sobre qual termos utilizar na liacutengua alvo e tudo isso em apenas alguns segundos em

virtude disso o TILS deve durante sua atividade armazenar informaccedilotildees processaacute-las recuperaacute-las quando necessaacuterio

(fazendo uso da memoacuteria de curta e longa duraccedilatildeo) e produzir essas mesmas informaccedilotildees na liacutengua alvo para tanto

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

14

esse profissional deve manter uma atenccedilatildeo prolongada durante toda a realizaccedilatildeo de sua atividade (Azevedo 2018 p

23-24 p 25-26)

A questatildeo da traduccedilatildeo como complexa atividade mental eacute trazida tambeacutem por Rodrigues e Valente pois ldquosabendo

que esta eacute uma liacutengua de modalidade espaccedilo visual e a liacutengua portuguesa de modalidade oral-auditiva haacute uma incompatibilidade

de estruturaccedilatildeo gramatical ou dizendo melhor satildeo sistemas organizados distintamenterdquo (Rodrigues e Valente 2011 p 19)

aumentando ainda mais a profundidade da profissatildeo Os mesmos autores afirmam recorrendo em algum momento ao texto de

Quadros

Eacute preciso que o inteacuterprete tenha excelente domiacutenio da liacutengua de partida bem como da liacutengua de chegada que ele

reconheccedila as diferentes intenccedilotildees discursivas do indiviacuteduo e tenha a capacidade de perceber certas sutilezas semacircnticas

e pragmaacuteticas na lingua-fonte (a de partida) e saber como expressaacute-las na liacutengua alvo (a de chegada) (Quadros 2007)

Aleacutem de assimilar o que ouve e fazer a acomodaccedilatildeo em sua mente o inteacuterprete deve processar a informaccedilatildeo o que

nesse caso significa julgar qual sinalizaccedilatildeo da Libras corresponde a dada sentenccedila do portuguecircs Eacute uma tomada de

decisatildeo que acontece rapidamente

O inteacuterprete estaacute para intermediar um processo interativo que envolve determinadas intenccedilotildees conversacionais e

discursivas Nessas interaccedilotildees o inteacuterprete tem a responsabilidade pela veracidade e fidelidade das informaccedilotildees Assim

a eacutetica deve estar na essecircncia desse profissional e permear todas as suas decisotildees no momento de sua atuaccedilatildeo (Valente

amp Rodrigues 2011 p 20 p 21 p 22)

Aparentando-se para muitos como uma profissatildeo exigente e de fato o eacute o que parece eacute que a luta por direitos e

reconhecimento jamais cessaraacute Segundo Albres9 (citado por Arauacutejo)

Os debates sobre este profissional eram reivindicaccedilotildees dos proacuteprios surdos embora ficava ainda em segundo plano

visto que a educaccedilatildeo em uma perspectiva inclusiva estava comeccedilando a despontar e soacute no fim dos anos 90 que fortaleceu

o movimento do qual demandava inteacuterpretes de Libras em salas de aulas nas escolas comuns para mediar os alunos

surdos os professores e os colegas ouvintes (Arauacutejo 2015 p 159)

Aleacutem da morosidade na legislaccedilatildeo (a favor da Libras e da inclusatildeo) - e da velocidade nas legislaccedilotildees em contraacuterio a

parceria com os surdos pareceu diminuir - houve aqueles que dissessem que os inteacuterpretes dos surdos para ldquoganhar dinheirordquo e

a profissionalizaccedilatildeo do cargo enfrentou ainda outras discussotildees ateacute chegar melhor ao entendimento da populaccedilatildeo geral

Conforme Rodrigues e Valente

O domiacutenio da Libras ser filho de surdos ou professor de surdos nada disso garante por si soacute que algueacutem possa ser

inteacuterprete Eacute preciso na verdade que haja uma conjunccedilatildeo de caracteriacutesticas que envolvem aleacutem do conhecimento

profundo da estrutura das liacutenguas envolvidas e responsabilidade de manter-se fiel e neutro em relaccedilatildeo ao objeto de

interpretaccedilatildeo o conhecimento cultural suficiente da liacutengua-alvo e da liacutengua-fonte para fazer as devidas adaptaccedilotildees

linguiacutesticas de cunho idiomaacutetico e culturas Aiacute entrecruzam habilidades linguiacutesticas proacuteprias e inferecircncias que ocorrem

durante o proacuteprio ato interpretativo que levam inteacuterpretes a usarem diferentes recursos para expressar os mais diversos

significados seja nas palavras em niacutevel lexical ou nas frases em niacutevel sintaacutetico (Rodrigues amp Valente 2011 p 19)

Ser inteacuterprete de libras envolve ainda aderir agrave eacutetica necessaacuteria a profissatildeo Nesse ponto eacute importante mencionar o

Registro dos Inteacuterpretes para Surdos - em 28-29 de janeiro de 1965 Washington EUA que foi traduzido originalmente do

Interpreting for Deaf People Stephen (ed) USA por Ricardo Sander As adaptaccedilotildees dos Representantes dos Estados Brasileiros

aprovadas por ocasiatildeo do II Encontro Nacional de Inteacuterpretes - Rio de JaneiroRJBrasil - 1992 foram incorporadas Eacute

recomendaacutevel para aqueles que querem ingressar ou que jaacute estatildeo na carreira conhececirc-lo O documento pode ser encontrado na

iacutentegra nas paacuteginas 31 a 33 da obra O tradutor inteacuterprete de liacutengua de sinais e de sinais e liacutengua portuguesa (2002) de Ronice

Muumlller de Quadros

9 Aquino N A de Inteacuterprete Educacional poliacuteticas e praacuteticas em sala de aula inclusiva Harmonia 2015

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

15

Ser tradutorinteacuterprete por tudo o que jaacute foi apresentado natildeo eacute uma tarefa faacutecil As dificuldades aumentam quando o

ambiente de interpretaccedilatildeo eacute o educacional Para Quadros (2007) ldquoseria impossiacutevel atender agraves exigecircncias legais que determinam

o acesso e a permanecircncia do aluno na escola observando-se suas especificidades sem a presenccedila de Inteacuterpretes de Liacutenguas de

Sinaisrdquo (Quadros 2007 p 59)

A importacircncia das questotildees eacuteticas da profissatildeo se redobra neste ambiente e a definiccedilatildeo dos papeis de cada servidor da

escola eacute extremamente necessaacuteria como se o estudante surdo fosse responsabilidade do inteacuterprete e natildeo do professor como os

demais

Muitas vezes o papel do inteacuterprete em sala de aula acaba sendo confundido com o papel do professor Os alunos dirigem

questotildees diretamente ao inteacuterprete comentam e travam discussotildees em relaccedilotildees aos toacutepicos abordados com o inteacuterprete

e natildeo com o professor O proacuteprio professor delega ao inteacuterprete a responsabilidade de assumir o ensino dos conteuacutedos

desenvolvidos em aula ao inteacuterprete Muitas vezes o professor consulta o inteacuterprete a respeito do desenvolvimento do

aluno surdo como sendo ele a pessoa mais indicada a dar um parecer a respeito (Quadros 2007 p 60)

A autora questiona se fosse papel do inteacuterprete assumir as responsabilidades do ensino porque natildeo o remunerar

como professor aleacutem de inteacuterprete E continua

E se estiverem assumindo a funccedilatildeo de professores por que estariam sendo contratados como inteacuterpretes Considerando

tais questotildees poder-se-ia determinar que o inteacuterprete assumiraacute somente a funccedilatildeo de inteacuterprete que em si jaacute basta e caso

seja requerido um professor que domine liacutengua de sinais que este seja contratado como tal (Quadros 2007 p 61)

Na inclusatildeo do aluno surdo eacute necessaacuterio frisar que o papel do inteacuterprete por si soacute natildeo elimina todas as barreiras Eacute

necessaacuterio repensar as praacuteticas pedagoacutegicas avaliativas e metodologias

Os alunos surdos participam das aulas visualmente e precisam de tempo para olhar para o inteacuterprete olhar para as

anotaccedilotildees no quadro olhar para os materiais que o professor estiver utilizando em aula Tambeacutem deve ser resolvido

como seratildeo feitas as anotaccedilotildees referentes ao conteuacutedo uma vez que o aluno surdo manteraacute sua atenccedilatildeo na aula e natildeo

disporaacute de tempo para realizaacute-las (Quadros 2007 p 61)

2 Metodologia

O presente estudo foi realizado a partir da pesquisa bibliograacutefica baseada nos estudos de pesquisadores surdos e

ouvintes sobre a educaccedilatildeo de surdos e documental com referecircncia agrave legislaccedilatildeo citada conforme apresentado na seccedilatildeo anterior

Posteriomente foram relacionadas todas as Instituiccedilotildees de Ensino Superior do Estado de Minas Gerais via Sistema de

Informaccedilatildeo ao Cidadatildeo do Governo Federal (e-Sic) o nuacutemero de alunos e de profissionais inteacuterpretes de cada uma para

proposiccedilatildeo da discussatildeo e dos resultados

Optou-se entatildeo por fazer um estudo de caso com base nessas instituiccedilotildees Segundo Pereira et al ldquoum estudo de caso

eacute uma descriccedilatildeo e anaacutelise a mais detalhada possiacutevel de algum caso que apresente alguma particularidade que o torna especial

Sob o tiacutetulo EC se incluem muitos estudos que forma uma gama de variedadesrdquo (2018 p 65) Assim para os autores

[] um caso para ser considerado como tal deve ser um fenocircmeno que possui alguma caracteriacutestica especial ou

diferencial que o tira do ldquolugar comumrdquo [] Como isso teria acontecido Que variaacuteveis interferiram no fenocircmeno As

questotildees vatildeo surgindo e na medida em que o pesquisador busca por respostas focadas no acontecimento as respostas

vatildeo surgindo (Pereira et al 2018 p 65)

A abordagem a partir da coleta dos nuacutemeros e sua interpretaccedilatildeo proponde se para o estudo qualitativo Para Pereira et

al ldquoestes meacutetodos geram conjuntos ou massas de dados que podem ser analisados por meio de teacutecnicas matemaacuteticas como eacute o

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

16

caso das porcentagens estatiacutesticas e probabilidades meacutetodos numeacutericos meacutetodos analiacuteticos e geraccedilatildeo de equaccedilotildees eou foacutermulas

matemaacuteticas aplicaacuteveis a algum processordquo (2018 p 69) conforme pode ser observado no quadro da seccedilatildeo a seguir

No entanto os autores resgatam a fala de Yin (2015) que ldquoconsidera que os meacutetodos qualitativos e quantitativos natildeo se

excluem e podem ser importantes se complementando e permitindo um melhor entendimento dos fenocircmenos em estudordquo (Pereira

et al 2018 p 69)

3 Resultados e Discussatildeo

A seccedilatildeo seguinte apresenta os resultados da pesquisa demonstrando que as Instituiccedilotildees de Ensino Superior apresentam

grandes defasagens no que diz respeito ao seu quadro de servidores com aptidatildeo para tornar os oacutergatildeos acessiacuteveis agrave comunidade

surda de acordo com os dados do Instituto Brasileiro de Geografia e Estatiacutestica ndash IBGE

31 Apresentaccedilatildeo dos dados coletados

Apoacutes a coleta os dados foram sistematizados no quadro abaixo que demonstra a quantidade de profissionais

tradutores inteacuterpretes em cada Instituiccedilatildeo Federal de Ensino de Minas Gerais levando-se em conta a quantidade de alunos de

unidades universitaacuterias (campi centros acadecircmicos10) Conforme dito acima se a instituiccedilatildeo oferece cursos superiores (como eacute

o caso de todas as pesquisas) a formaccedilatildeo causa influecircncia nas escolhas tradutoacuterias e consequentemente na qualidade da

interpretaccedilatildeo Deve-se considerar ainda que a quantidade de alunos natildeo reflete exatamente a quantidade de usuaacuterios surdos dessas

instituiccedilotildees pois estes uacuteltimos satildeo tambeacutem alvos de projetos de extensatildeo ou possuem familiares surdos e os proacuteprios surdos

natildeo matriculados podem fazer uso de biblioteca e setores como Informaccedilotildees agrave Comunidade secretaria e protocolo

A terceirizaccedilatildeo de profissionais de carreira federal tambeacutem acarreta na perda de qualidade desses serviccedilos natildeo apenas

em funccedilatildeo do profissional mas sobretudo em funccedilatildeo da carreira construiacuteda ao longo dos anos da experiecircncia acumulada e do

viacutenculo com a instituiccedilatildeo

De acordo com dados do CENSO 2010 do IBGE 9717318 pessoas possuem deficiecircncia auditiva que abrange a

surdez Na estimativa de 2020 a populaccedilatildeo do Brasil chegou agrave 2118 milhotildees de habitantes Essa conta indica de modo geral

que pelo menos 46 da populaccedilatildeo tem problemas auditivos e devem ser atendidos pelas leis supracitadas

Tendo como base esses nuacutemeros o quadro abaixo nos ajuda a identificar se o atendimento nas unidades de ensino

federais de Minas Gerais eacute suficiente ou satisfatoacuterio Os dados foram obtidos por meio do portal da Controladoria Geral da Uniatildeo

(FalaBR) informados pelas proacuteprias unidades Os nomes das unidades encontram-se nas notas de finali

10 Nesta contagem foi incluiacuteda a reitoria de cada oacutergatildeo aleacutem das unidades acadecircmicas poreacutem natildeo foram consideradas as Escolas

de Educaccedilatildeo agrave Distacircncia (pelas diferenccedilas em suas estruturas) embora seus alunos tenham sido contados quando informados

pela instituiccedilatildeo

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

17

Quadro 1 Quantitativo de inteacuterpretes de Libras e estudantes por unidade

Inst

itu

iccedilatildeo

Qu

anti

dad

e d

e al

un

os

Qu

anti

dad

e d

e in

teacuterp

rete

s d

e

niacutev

el m

eacutedio

(D

)

Qu

anti

dad

e d

e in

teacuterp

rete

s d

e

niacutev

el s

up

erio

r (E

)

Qu

anti

dad

e d

e in

teacuterp

rete

s

terc

eiri

zad

os

Qu

anti

dad

e d

e ca

rgo

s v

ago

s d

e

Tra

du

tore

sIn

teacuterp

rete

s (N

iacutevei

s D

e E

) im

po

ssib

ilit

ado

s d

e

pro

vis

atildeo p

ela

leg

isla

ccedilatildeo

vig

ente

Qu

anti

dad

e es

tim

ada

de

alu

no

s

com

def

iciecirc

nci

a au

dit

iva

ou

surd

ez

de

aco

rdo

co

m a

meacuted

ia

do

IB

GE

Qu

anti

dad

e d

e al

un

os

com

nec

essi

dad

es e

spec

iais

po

r

inteacute

rpre

te

con

sid

eran

do

a m

eacutedia

do

IB

GE

(4

6

)

Qu

anti

dad

e d

e un

idad

es

acad

ecircmic

as (

con

sid

eran

do

a

reit

ori

a)

Qu

anti

dad

e d

e in

teacuterp

rete

po

r

un

idad

e ac

adecircm

ica

Po

ssu

i ce

ntr

oD

iret

ori

a d

e

Ed

uca

ccedilatildeo

a D

istacirc

nci

a

CEFET-MG 12 Sim

IFMG 17266 14 0 0 2 3753 268 20 070 Sim

IFNMG 26372 9 0 0 0 5733 441 12 075 Sim

IFSudesteMG 11320 9 0 3 1 2460 205 11 091 Sim

IFSulMG 43000 7 0 111 0 9347 1168 9 088 Sim

IFTM 12982 9 0 0 0 2822 313 13 069 Natildeo

UNIFAL 6459 4 0 0 0 1404 468 4 1 Sim

UNIFEI 7770 0 0 3 0 1689 563 3 1 Sim

UFJF 2024512 13 0 0 0 4401 338 12 108 Sim

UFLA 14139 1 0 0 1 3073 3073 3 033 Sim

UFMG 44039 8 0 9 0 9573 563 5 34 Sim

UFOP 14263 4 0 0 2 31 775 4 1 Sim

UFSJ 15383 7 0 0 0 3344 477 7 1 Sim

UFU 32683 10 0 1 0 7105 645 7 157 Sim

UFV 11025 7 113 2 2 2396 266 7 1 Sim

UFVJM 9648 5 0 0 0 2097 419 6 116 Sim

UFTM 6361 4 2 0 1 1382 230 7 085 Sim

Fonte Autores (2021)

O quadro demonstra a defasagem de profissionais em todas as instituiccedilotildees com campusunidades onde nem sequer

haacute a presenccedila do inteacuterprete de Libras (quando a penuacuteltima coluna apresentou um resultado abaixo de 1) o que pode inviabilizar

a poliacutetica de inclusatildeo da comunidade surda bem como faz-nos questionar a razoabilidade do decreto 10185 de 20 de dezembro

de 2019 citado na primeira seccedilatildeo

A proacutepria FEBRABILS demonstrou supresa com tal ato do Poder Executivo e manifestou-se

11 Segundo o Instituto o TradutorInteacuterprete eacute contratado como professor substituto 12 Segundo a Universidade esse nuacutemero corresponde aos alunos da graduaccedilatildeo Os da poacutes-graduaccedilatildeo natildeo estatildeo contabilizados ou incluiacutedos

nesse nuacutemero 13 Segundo a Universidade esse cargo natildeo tem relaccedilatildeo com a Liacutengua de Sinais de modo que natildeo foi considerado no caacutelculo da coluna 9

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

18

[] isso significa pessoas surdas em instituiccedilotildees de ensino sem a presenccedila de profissionais qualificados para o

atendimento situaccedilatildeo essa que eacute contraacuteria a LBI pois eacute responsabilidade do Estado a manutenccedilatildeo e garantia de poliacuteticas

puacuteblicas que possam assegurar o direito linguiacutestico e a acessibilidade da pessoa surda (Lei 13146- LBI Cap IV Att

28 XVIII Paraacutegrafo II) Temos conhecimento de pessoas que possuem conhecimentos rudimentares em Libras e estatildeo

atendendo surdos em sala de aula de instituiccedilotildees de ensino superior recebendo uma bolsa para sua atuaccedilatildeo o que eacute

grave Sabemos de diversos inteacuterpretes atuando sozinhos por longos periacuteodos sem horas de preparaccedilatildeo para realizar

sua atividade e sem atuaccedilatildeo em equipe garantida O que gera prejuiacutezos imensuraacuteveis fiacutesicos e psicoloacutegicos para os

profissionais e para os alunos que tem seu direito garantido por lei descumpridos

4 Conclusotildees

A liacutengua de sinais foi uma conquista para as populaccedilotildees surdas historicamente excluiacutedas escondidas pelas famiacutelias ou

tratadas como doentes O conceito de normalanormal surge como sistema capitalista que soacute busca a maior produtividade e o

lucro o que foi determinante para legitimar esse tratamento a essas populaccedilotildees a partir do paradigma bioloacutegico

O termo surdo-mudo natildeo eacute o mais adequado pois a grande maioria dos surdos natildeo eacute muda pois como noacutes eles satildeo

dotados de voz mas utilizam a Libras que eacute uma liacutengua visual que utiliza movimentos com as matildeos e expressotildees faciais

diferentemente das liacutenguas orais-auditivas

O reconhecimento da Liacutengua Brasileira de Sinais - Libras como liacutengua oficial a partir da lei 104362002 possibilitou

ao povo surdo acesso ao conhecimento agrave arte agrave ciecircncia e aos diversos espaccedilos sociais Vygotsky (2000 citado por Ferreira et

al) afirma que liacutengua e pensamento caminham juntos um depende do outro para coexistir

O processo de difusatildeo da Libras encontrou diversas dificuldades Desde a compreensatildeo (errocircnea) de que a Libras era

uma liacutengua universal ou derivada do portuguecircs ou composta apenas por um alfabeto manual ou uma linguagem e natildeo uma

liacutengua aleacutem da extensatildeo do territoacuterio nacional e do afastamento das comunidades surdas

Nesse sentido foi importante a criaccedilatildeo do INES em 1857 a partir da chegada do professor surdo francecircs Ernest Huet

ao Brasil A pesquisadora Karin Strobel no entanto afirma que a educaccedilatildeo de surdos no Brasil comeccedilou ainda proacuteximo do ano

1500 com o meacutedico Girolamo Cardano e o monge beneditino Pedro Ponce de Leon que criou uma escola para educaccedilatildeo de

surdos Importante tambeacutem citar o reverendo Tomas Gallaudet (1787-1851) que trouxe da Franccedila o professor surdo Laurent

Clerc para fundar as escolas de surdos na Ameacuterica

No entanto acontecido em 1880 o Congresso de Milatildeo trouxe retrocesso para a educaccedilatildeo de surdos ao preferir o uso

da liacutengua falada em relaccedilatildeo ao uso da liacutengua gestual o ensino deveria ser oralista e os novos alunos separados daqueles que jaacute

tinham contato com as liacutenguas de sinais A liacutengua oral natildeo eacute a liacutengua materna dos surdos o que foi significou uma imposiccedilatildeo de

que os surdos fossem tratados e se comportassem como ouvintes

A Declaraccedilatildeo de Salamanca (1994) a Constituiccedilatildeo Brasileira (1988) e outros dispositivos legais como o Estatuto do

Deficiente permitiram que a inclusatildeo dos estudantes com necessidades especiacuteficas em escolas regulares (natildeo em escolas

especiais que os segregavam) pudesse acontecer com os devidos cuidados com destaque ao decreto 60942007 e a Poliacutetica

Nacional de Educacional de Educaccedilatildeo Especial na Perspectiva da Educaccedilatildeo Inclusiva

Com essa mudanccedila estrutural alunos com os mais diversos tipos de deficiecircncia foram incluiacutedos nas salas de aula

regulares promovendo de fato a chamada inclusatildeo que modificou a vida de muitos deles e lhes propiciou muitas

oportunidades Nesse aspecto eacute significativa a fala de Paula de Freire sobre aceitar e respeitar a diferenccedila

Para que os surdos matriculados em escolas regulares tivessem o atendimento adequado foi promulgado o decreto

56262005 que estabelece uma seacuterie de determinaccedilotildees inclusive a de que as Instituiccedilotildees Federais de Ensino devem prover a

escola com inteacuterpretes de libras Ainda assim e conforme comprovado no quadro apresentado faltam inteacuterpretes nas instituiccedilotildees

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

19

Decretos posteriores ao impeachment (em 2018 e 2019) proibiram a nomeaccedilatildeo de novos inteacuterpretes na rede federal e

extinguiram os cargos prejudicando o atendimento aos surdos excluindo-os num movimento semelhante ao congresso de

Milatildeo

Os inteacuterpretes terceirizados natildeo tecircm a mesma remuneraccedilatildeo e muitas vezes a mesma experiecircncia e formaccedilatildeo dos

profissionais efetivos aleacutem do que natildeo eacute faacutecil contrataacute-los nas instituiccedilotildees especialmente em cidades menores A comunidade

surda em 2019 divulgou nota de repuacutedio ao decreto 101852019 Sem duacutevida houve um retrocesso na profissatildeo dos

tradutoresinteacuterpretes levando a profissatildeo ao voluntarismo e agrave precarizaccedilatildeo induzindo pessoas que natildeo tecircm formaccedilatildeo adequada

e nem conhecimento do coacutedigo de eacutetica da profissatildeo a aderi-la

Em 2021 apoacutes ser aprovada no final de 2020 na Cacircmara dos Deputados a regulamentaccedilatildeo da profissatildeo dos inteacuterpretes

vai ao Senado Federal com novas proposiccedilotildees que consideram a formaccedilatildeo do profissional (principalmente aquele que interpreta

em niacutevel superior e poacutes-graduaccedilatildeo) que deve ter conhecimento suficiente para tal da quantidade de horas trabalhadas na semana

considerando que eacute um trabalho de esforccedilo fiacutesico e mental simultacircneo e por isso mesmo a necessidade de revezamento no ato

tradutoacuterio

Haacute ainda a questatildeo dos inteacuterpretes em sala de aula que tecircm sua funccedilatildeo confundida com as do professor sendo algumas

vezes responsabilizados pela aprendizagem do aluno surdo e natildeo pela mediaccedilatildeo da comunicaccedilatildeo como deveria ser O professor

com estudantes surdos precisa repensar suas praacuteticas porque mesmo com a presenccedila do inteacuterprete ela por si soacute natildeo elimina todas

as dificuldades que um aluno surdo possa apresentar

O quadro elaborado e apresentado na seccedilatildeo 4 demonstra a defasagem de inteacuterpretes nas instituiccedilotildees de ensino da rede

federal do Estado de Minas Gerais sendo que com os decretos em vigecircncia a dificuldade em provecirc-los eacute muito maior Os itens

em amarelo chamam a nossa atenccedilatildeo para as quantidades insuficientes Foi considerada na coluna 11 se existem alunos da

Educaccedilatildeo a Distacircncia porque esses tambeacutem dependem de serviccedilos tradutoacuterios

A coluna 7 mostra quantos alunos com surdez ou deficiecircncia auditiva a instituiccedilatildeo pode ter (de acordo com a estatiacutestica

do IBGE) e quantos inteacuterpretes existem para atendecirc-los (Coluna 8) Importante salientar que esses surdos podem estar em turmas

diferentes Esses nuacutemeros refletem as verdadeiras possibilidades de inclusatildeo da instituiccedilatildeo A coluna 10 demonstra quantos

inteacuterpretes haacute para cada unidade acadecircmica (reitoria e campi) mostrando que haacute instituiccedilotildees com menos de 1 inteacuterprete por

unidade

As ceacutelulas destacadas no quadro da seccedilatildeo anterior explicitam como a inclusatildeo da pessoa surda ainda estaacute deficiente nas

instituiccedilotildees de ensino

Eacute importante que a comunidade surda juntamente com os profissionais da educaccedilatildeo se unam para que essa situaccedilatildeo se

reverta e que os avanccedilos obtidos a partir de 2007 natildeo sejam desfeitos seja a partir da sobrecarga e precarizaccedilatildeo do serviccedilo de

inteacuterpretes bem como novos dispositivos legais como a volta de escolas especiais ou classes especiais

As questotildees aqui trazidas servem ainda de ponto de partida para outros questionamentos como aqueles que envolvem

o fazer docente diante de um estudante surdo da formaccedilatildeo de inteacuterpretes profissionais da importacircncia das poliacuteticas puacuteblicas

para a inclusatildeo da representatividade das pessoas surdas nos espaccedilos escolares e se sua formaccedilatildeo eacute eficaz e de que forma a

terceirizaccedilatildeo pode contribuir para o sucateamento do ensino puacuteblico

A inclusatildeo eacute a forma de uma sociedade justa democraacutetica igualitaacuteria Assim como os avanccedilos devem ser comemorados

natildeo soacute por aqueles que satildeo beneficiados os retrocessos tambeacutem devem ser denunciados e combatidos Os resultados obtidos e

tabulados demonstram que haacute muito o que fazer e muito o que lutar por esse ideal A inclusatildeo seraacute sempre uma luta A luta eacute de

todos

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

20

Referecircncias

Araujo B R N (2015) A historicidade do TILS - Tradutor e Inteacuterprete de Liacutengua de Sinais Do anonimato ao reconhecimento Aquidauana Albuquerque -

Revista de Histoacuteria 7 150-163

Azevedo L M C (2018) Sauacutede Ocupacional e Ergonomia na atuaccedilatildeo do Tradutor Inteacuterprete de Libras Monografia apresentada ao Bacharelado em Letras

Libras da UFSC 2018 52p

Baalbaki A amp Caldas B (2011) Impacto do Congresso de Milatildeo Sobre as Liacutenguas dos Sinais Rio de Janeiro Cadernos do XV Congresso Nacional de

Linguiacutestica e Filologia XV 2 CiFEFil

Controladoria Geral Da Uniatildeo FalaBR (2021) Plataforma Integrada de Ouvidoria e Acesso agrave Informaccedilatildeo httpsfalabrcgugovbrpublicoManifestac

aoSelecionarTipoManifestacaoaspxReturnUrl=2fPrincipalaspx

Febrapils Documentos (2021) Nota Teacutecnica Ndeg22017 httpfebrapilsorgbrdocumentos

Febrapils Documentos (2021) Nota da Febrapils Sobre o Decreto 10185 httpfebrapilsorgbrdocumentos

Ferreira W M Nascimento S P F amp Pitanga Acirc F (2014) Dez Anos da Lei da Libras Um Conspecto dos Estudos Publicados nos Uacuteltimos 10 Anos nos

Anais das Reuniotildees da Sociedade de Quiacutemica Quiacutemica Nova na escola 36 185-193

Freire P (1992) Pedagogia da Esperanccedila Paz e Terra

Gesser A (2009) Libras Que liacutengua eacute essa Crenccedilas e Preconceitos em torno da liacutengua de sinais e da realidade surda Paraacutebola Editorial

IBGE (2010) Censo 2010 Estimativas de Gecircnero Indicadores Deficiecircncia Auditiva httpswwwibgegovbrappssnigv1loc=0ampcat=-1-2-3128ampind=4643

IBGE (2020) Notiacutecias IBGE divulga estimativa da populaccedilatildeo dos municiacutepios para 2020 httpsagenciadenoticiasibgegovbragencia-sala-de-imprensa2013-agencia-de-noticiasreleases28668-ibge-divulga-estimativa-da-populacao-dos-municipios-para-2020~text=IBGE20divu lga20estimati va20da20po

pulaC3A7C3A3o20dos20municC3ADpios20para202020-Editoria3A20E statC3ADsticas20Sociaisamptext= O20IBGE2 0divulg a20hoje20as772520em20relaC3A7C3A3o20a202019

IFNMG Canal do Youtube (2020) Roda de Conversa O protagonismo e o empoderamento das pessoas com deficiecircncia

Jornal De Brasiacutelia (2020) MEC vai receber denuacutencias de recusa de matriacuteculas apoacutes decreto sobre educaccedilatildeo especial httpsjornaldebrasiliacombrbrasilmec-

vai-receber-denuncias-de-recusa-de-matriculas-apos-decreto-sobre-educacao-especial

Kohan W O (2019) Paulo Freire e o valor da igualdade em Educaccedilatildeo Revista Educaccedilatildeo e Pesquisa 45 e 201600

MECSEESP (2008) Poliacutetica Nacional de Educaccedilatildeo Especial na Perspectiva da Educaccedilatildeo Inclusiva MECSEESP

Monteiro M S (2006) Histoacuteria dos Movimentos dos Surdos e o Reconhecimento da Libras no Brasil Campinas Educaccedilatildeo Temaacutetica Digital 7 292-302 jun2006

Pagura R (2003) A interpretaccedilatildeo de conferecircncias Interface com a traduccedilatildeo escrita e implicaccedilotildees para a formaccedilatildeo de inteacuterpretes e tradutores Satildeo Paulo Revista DELTA 19Especial 2003 209-236

Pereira A S et al (2018) Metodologia da pesquisa cientiacutefica UFSM

Peticcedilatildeo Puacuteblica (2021) Tradutor de inteacuterprete de Libras niacutevel E httpspeticaopublicacombrpviewaspxpi=BR94155

Pinheiro R C (2017) Contribuiccedilotildees do Programa Etnomatemaacutetica Para o Desenvolvimento da Educaccedilatildeo Financeira de Alunos Surdos Que se Comunicam em

Libras Dissertaccedilatildeo de Mestrado apresentada ao Mestrado Profissional em Educaccedilatildeo Matemaacutetica Ouro Preto UFOP 2017 284 p

Presidecircncia Da Repuacuteblica (1988) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos Constituiccedilatildeo da Repuacuteblica Federativa do Brasil de 1988

httpwwwplanaltogovbrccivil_03constituicaoconstituicaohtm

Presidecircncia Da Repuacuteblica (1996) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos LEI Ndeg 9394 de 20 de dezembro de 1996

httpwwwplanaltogovbrccivil_03leisl9394htm

Presidecircncia Da Repuacuteblica (2002) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos LEI Nordm 10436 DE 24 DE ABRIL DE 2002

httpwwwplanaltogovbrccivil_03leis2002l10436htm~text=LEI20NC2BA20104362C20DE202420DE20ABRIL20DE202002

amptext=DispC3B5e20sobre20a20LC3ADngua20BrasileiraArt

Presidecircncia Da Repuacuteblica (2005) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 5626 DE 22 DE DEZEMBRO DE 2005

httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2004-20062005decretod5626htm

Presidecircncia Da Repuacuteblica (2007) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 6094 DE 24 DE ABRIL DE 2007

httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2007-20102007decretod6094htm

Presidecircncia Da Repuacuteblica (2018) Secretaria Geral Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 9262 DE 9 DE JANEIRO DE 2018

httpswwwplanaltogovbrccivil_03_ato2015-20182018decretoD9262htm

Presidecircncia Da Repuacuteblica (2019) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 10185 DE 20 DE DEZEMBRO DE 2019 Disponiacutevel em

httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2019-20222019decretoD10185htm

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

21

Presidecircncia Da Repuacuteblica (2019) Secretaria Geral Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 10185 DE 20 DE DEZEMBRO DE 2019 Disponiacutevel em httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2019-20222019decretoD10185htm

Presidecircncia Da Repuacuteblica (2020) Secretaria-Geral Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 10502 DE 30 DE SETEMBRO DE 2020

httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2019-20222020decretoD10502htm~text=DECRETO20NC2BA 20105022C20D E203020

DE 20SETEMBRO20DE202020amptext=Institui20a20PolC3ADtica20Nacional20deAprendizado20ao20Longo20da20Vida

Quadros R M (2002) O tradutor interprete de liacutengua de sinais e de sinais e liacutengua portuguesa Programa Nacional de Apoio agrave Educaccedilatildeo de Surdos Brasiacutelia

MECSEESP

Senado Federal (2020) Projeto de Lei ndeg 5614 de 2020 httpslegissenadolegbrsdleg-getterdocumentodm=8915783ampts=1609866532751

ampdisposition=inline

Strobel K (2009) Histoacuteria da Educaccedilatildeo de Surdos UFSC 2009

Supremo Tribunal Federal (2021) A Constituiccedilatildeo e o Supremo httpsconstituicaostfjusbrdispositivocf-88-parte-1-titulo-8-capitulo-3-secao-1-artigo-208

Valente F Rodrigues C S (2011) Inteacuterprete de Libras IESDE BRASIL

VOX Inteacuterpretes (2016) O drama dos ldquoterpsrdquo os inteacuterpretes de guerra Publicado em 29052016 httpsvoxinterpretescombr20160329o-drama-dos-terps-

os-interpretes-de-guerra

i Nome das Instituiccedilotildees Federais de Ensino de Minas Gerais

Centro Federal de Educaccedilatildeo Tecnoloacutegica de Minas Gerais (CEFET-MG)

Instituto Federal de Minas Gerais (IFMG)

Instituto Federal do Norte de Minas Gerais (IFNMG) Instituto Federal do Sudeste de Minas (IFSUDESTEMG)

Instituto Federal do Sul de Minas (IFSULMG)

Instituto Federal do Triacircngulo Mineiro (IFTM) Universidade Federal de Alfenas (UNIFAL)

Universidade Federal de Itajubaacute (UNIFEI)

Universidade Federal de Juiz de Fora (UFJF) Universidade Federal de Lavras (UFLA)

Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG)

Universidade Federal de Ouro Preto (UfOP) Universidade Federal de Satildeo Joatildeo Del-Rei (UFSJ)

Universidade Federal de Uberlacircndia (UFU)

Universidade Federal de Viccedilosa (UFV) Universidade Federal dos Vales do Jequitinhonha e Mucuri (UFVJM)

Universidade Federal do Triacircngulo Mineiro (UFTM)

Page 2: Inclusão: A luta da comunidade surda e dos profissionais

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

2

1 Introduccedilatildeo

A literatura e a linguiacutestica estatildeo intimamente ligadas agraves Ciecircncias Humanas e contemplam tambeacutem as liacutenguas de sinais

como formas de registro e comunicaccedilatildeo de um povo Assim ao falar sobre a aprendizagem de novas liacutenguas novas tecnologias

e ensino de liacutenguas formaccedilatildeo docente estudo do texto e do discurso trouxemos aqui de forma breve o histoacuterico da Liacutengua

Brasileira de Sinais da Educaccedilatildeo de surdos e das dificuldades enfrentadas por professores mas mais ainda por um outro

profissional o tradutorinteacuterprete de Libras

Durante muito tempo ser ldquodeficienterdquo1 era motivo de ser excluiacutedo no Brasil ou em qualquer parte do mundo Desde

as narrativas biacuteblicas eacute possiacutevel perceber como essas pessoas (as natildeo consideradas perfeitas fisicamente) eram tratadas pelas

famiacutelias e pela sociedade Segundo Arauacutejo ldquoao longo da histoacuteria as pessoas com necessidades especiais foram vistas como

incapazes de realizarem atividades que pessoas ditas como ldquonormaisrdquo realizavam Os mesmos foram entatildeo excluiacutedos da

sociedade e seus direitos principalmente os de acesso ao trabalho e educaccedilatildeordquo (Arauacutejo 2015 p 153)

Aleacutem de crenccedilas e supersticcedilotildees as mais variadas essas pessoas tambeacutem foram submetidas aos mais diversos e

questionaacuteveis experimentos meacutedicos e cientiacuteficos e inclusive crueldades como a descrita a seguir A infortunada crianccedila era

prontamente asfixiada ou tinha sua garganta cortada ou era lanccedilada de um precipiacutecio para dentro das ondas Era uma traiccedilatildeo

poupar uma criatura de quem a naccedilatildeo nada poderia esperar (Berthier 1984 p165 apud Strobel 2009 p16) Se natildeo eram

retiradas do conviacutevio social pelas proacuteprias famiacutelias por serem considerados inferiores ou ldquodoidosrdquo motivo de vergonha

Caminhou-se muito ateacute se entender a surdez como diferenccedila como identidade cultural proacutepria Eacute o que confirma a fala de

Monteiro ldquoEm deacutecadas passadas existiam famiacutelias ouvintes que ldquoescondiamrdquo os filhos surdos pela ldquovergonhardquo de ter concebido

uma crianccedila fora dos padrotildees considerados normais e por isso os surdos quase natildeo saiacuteam de casa ou sempre ficavam

acompanhados dos paisrdquo (Monteiro 2006 p 294)

Esse tipo de atitude vem do conceito de normalanormal construiacutedo a partir de uma leitura capitalista ainda utilizado

por membros da sociedade e que foi a base do Congresso de Milatildeo (1880) a ser citado adiante Segundo Baalbaki e Caldas

Assim como a categoria normal uma construccedilatildeo social e por conseguinte histoacuterica a categoria anormal eacute produzida

em cada periacuteodo histoacuterico e legitimada pelo exerciacutecio de determinados poderes Se outrora a anormalidade estava

vinculada ao campo do sobrenatural com o desenvolvimento da ciecircncia moderna (BUENO 2006) esta categoria passou

agrave intervenccedilatildeo controlada tendo como base o paradigma bioloacutegico Podemos observar na forma como funcionava a

intervenccedilatildeo o que Foucault (2010) designa de ldquopoder de normalizaccedilatildeordquo (Baalbaki amp Caldas 2011 p 1888)

Essa dualidade normalanormal que sempre deve ser questionada por cada cidadatildeo conforme dito acima tem sua

origem no sistema capitalista e conforme Foucault

O capitalismo desenvolvendo-se em fins do seacuteculo XVIII e iniacutecio do seacuteculo XIX socializou um primeiro objeto que

foi o corpo enquanto forccedila de produccedilatildeo forccedila de trabalho O controle da sociedade sobre os indiviacuteduos natildeo se opera

simplesmente pela consciecircncia ou pela ideologia mas comeccedila no corpo com o corpo Foi no bioloacutegico no somaacutetico

no corporal que antes de tudo investiu a sociedade capitalista O corpo eacute uma realidade biopoliacutetica A medicina eacute uma

estrateacutegia biopoliacutetica (Foucault 2006 p 80 apud Baalbaki amp Caldas 2011 p 1887)

Por essa razatildeo eram considerados inuacuteteis incapazes e principalmente invisiacuteveis e estavam agrave parte de vaacuterios espaccedilos

de convivecircncia social O fato de natildeo ouvirem leva a muitos surdos a natildeo desenvolverem a proacutepria fala o que natildeo significa que

sejam mudos O termo lsquosurdo-mudorsquo natildeo eacute portanto apropriado na grande maioria dos casos Muitos surdos emitem sons

incompreensiacuteveis e ateacute gritos sem saber que o fazem exatamente por serem surdos Oficialmente a Liacutengua Brasileira de Sinais

1 Entre aspas porque natildeo eacute este o termo que foi utilizado ao longo da histoacuteria Atualmente eacute preferiacutevel dizer ldquopessoa com necessidade

especiacuteficardquo

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

3

(e daiacute o nome Libras) soacute passou a existir em 2002 com a lei 10436 de 24 de abril2 Embora essa informaccedilatildeo natildeo seja

constitucionalizada informalmente a Libras eacute considerada a segunda liacutengua oficial do Brasil

Conforme Ferreira et al

A Libras utiliza movimentos gestuais3 e expressotildees faciais que satildeo captados pelos olhos caracterizando assim sua

natureza gestual e visual As liacutenguas orais como a liacutengua portuguesa por outro lado fazem uso da emissatildeo e captaccedilatildeo

de sons articulados caracterizando diferentemente da Libras sua natureza oral e auditiva Todavia apesar da natureza

diferenciada ambas as liacutenguas cumprem uma mesma funccedilatildeo a comunicaccedilatildeo (Dizeu Caporali 2005 apud Ferreira et

al 2014 p 186)

Para os mesmos autores o seu reconhecimento por meio da lei permite ao povo surdo acesso a um mundo bastante

vasto

Esse reconhecimento da Libras como meio de comunicaccedilatildeo e de expressatildeo traz agrave maioria dos surdos a oportunidade de

acesso ao conhecimento de si mesmo do outro do mundo da arte da ciecircncia uma vez que por meio dela os surdos

desenvolvem sua cogniccedilatildeo Como afirma Vygotsky (2000) liacutengua e pensamento caminham juntos um depende do

outro para coexistir (Ferreira et al 2014 p 186)

Como visto a Libras eacute brasileira e natildeo universal como erroneamente eacute entendido por muitos Apresenta inclusive

ldquosotaquesrdquo e regionalismos como numa liacutengua oral Cada paiacutes possui sua liacutengua de sinais Haacute no entanto um caminho para uma

liacutengua uacutenica de sinais internacional artificial o estuno

Consideram-se artificiais as liacutenguas construiacutedas e estabelecidas por um grupo de indiviacuteduos com algum propoacutesito

especiacutefico O esperanto (liacutengua oral) e o gestuno (liacutengua de sinais) satildeo exemplos de liacutenguas artificiais cujo objetivo

maior eacute estabelecer a comunicaccedilatildeo internacional Esse tipo de liacutengua funciona como uma liacutengua auxiliar ou franca O

gestuno tambeacutem conhecido como liacutengua de sinais internacional eacute [] uma liacutengua construiacuteda planejada O nome eacute de

origem italiana e significa unidade em liacutengua de sinais (Gesser 2009 p 12-13)

No entanto ateacute ser difundida em todo o territoacuterio nacional e ser compreendida como liacutengua nesses 18 anos (caminho

que natildeo estaacute completo) diante de mais de 500 anos de histoacuteria do Brasil o caminho natildeo foi faacutecil Eacute o que diz o excerto abaixo

do artigo de Monteiro

Por muitos anos os proacuteprios surdos natildeo compreenderam a importacircncia da comunicaccedilatildeo atraveacutes da Liacutengua de Sinais

para o processo de construccedilatildeo de sua Identidade Cultural bem como para o desenvolvimento de sua cogniccedilatildeo e

linguagem Consequentemente o bloqueio no desenvolvimento da Liacutengua de Sinais causou problemas sociais

emocionais e intelectuais na aquisiccedilatildeo da linguagem nos surdos Aleacutem disso esses indiviacuteduos tambeacutem natildeo conseguiam

alcanccedilar suas metas e seus objetivos devido ao preconceito e a marginalizaccedilatildeo existente na Sociedade []

Ultimamente observa-se um processo de mudanccedila significativa do olhar da sociedade em relaccedilatildeo agrave questatildeo do Surdo

sua liacutengua e cultura Entretanto esse eacute ainda um processo muito lento dentro das poliacuteticas educacionais da sociedade

brasileira Haacute poucos anos atraacutes a Liacutengua de Sinais Brasileira era ainda vista como ldquotaburdquo pois natildeo havia sido atribuiacuteda

a liacutengua de sinais o status de liacutengua Essa era apenas considerada como ldquoLinguagemrdquo e natildeo ldquoLiacutenguardquo (Monteiro 2006

p 294)

A liacutengua de sinais natildeo eacute uma ldquolinguagemrdquo que pode ser construiacuteda artificialmente ndash como eacute o caso das linguagens de

programaccedilatildeo de computadores As linguagens podem ser orais visuais uma forma mais geral de defini-las mas liacutengua tem um

conceito diferente A linguagem tambeacutem pode ser formal coloquial como variaccedilotildees de uma liacutengua e por isso natildeo satildeo conceitos

2 Por este motivo 24 de abril eacute considerado o dia da Libras 3 Denominados ldquosinaisrdquo

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

4

equivalente Assim a Libras eacute uma Liacutengua com gramaacutetica proacutepria que natildeo se utiliza de gestos e nem de miacutemica e nem tatildeo

somente do alfabeto manual e nem eacute derivada do portuguecircs ou uma mera traduccedilatildeo Segundo Pinheiro no caso da Libras o

() canal perceptual eacute diferente por ser uma liacutengua de modalidade gestual visual a mesma natildeo teve sua origem da

liacutengua portuguesa que eacute constituiacuteda pela oralidade portanto considerada oral-auditiva mas em uma outra liacutengua de

modalidade gestual visual a Liacutengua de Sinais Francesa apesar de a Liacutengua Portuguesa ter influenciado diretamente a

construccedilatildeo lexical da Liacutengua de Brasileira de Sinais mas apenas por meio de adaptaccedilotildees por serem liacutenguas em contato

(Albres 2005 p1 apud Pinheiro 2017 p 55)

Dito isso eacute importante saber que a liacutengua de sinais brasileira tem origem na liacutengua de sinais francesa

Em 1856 chegou ao Brasil o professor Ernest Huet surdo francecircs que trouxe o alfabeto manual francecircs e alguns sinais

para o Brasil Os surdos brasileiros que deviam usar algum sistema de sinais proacuteprio em contato com a Liacutengua de

Sinais Francesa (LSF) produziram a Liacutengua de Sinais Brasileira No ano seguinte no dia 26 de setembro4 de 1857 foi

fundado o Instituto dos Surdos-Mudos do Rio de Janeiro e denominado o atual Instituto Nacional de Educaccedilatildeo de

Surdos (INES) (Monteiro 2006 p 296)

A criaccedilatildeo do INES foi um importante passo para socializaccedilatildeo e valorizaccedilatildeo dos surdos e de sua liacutengua natural a Libras

11 Educaccedilatildeo de surdos

A pesquisadora surda Dra Karin Strobel afirma que a educaccedilatildeo formal dos surdos comeccedilou a acontecer de fato na

Idade Moderna proacuteximo da colonizaccedilatildeo europeia

Girolamo Cardano (1501-1576) era meacutedico filoacutesofo que reconhecia a habilidade do surdo para a razatildeo afirmava que

ldquoa surdez e mudez natildeo eacute o impedimento para desenvolver a aprendizagem e o meio melhor dos surdos de aprender eacute

atraveacutes da escrita e que era um crime natildeo instruir um surdo-mudordquo Ele utilizava a liacutengua de sinais e escrita com os

surdos

O monge beneditino Pedro Ponce de Leon (1510-1584) na Espanha estabeleceu a primeira escola para surdos em um

monasteacuterio de Valladolid inicialmente ensinava latim grego e italiano conceitos de fiacutesica e astronomia aos dois irmatildeos

surdos Francisco e Pedro Velasco membros de uma importante famiacutelia de aristocratas espanhoacuteis Francisco conquistou

o direito de receber a heranccedila como marquecircs de Berlanger e Pedro se tornou padre com a permissatildeo do Papa Ponce de

Leon usava como metodologia a dactilologia escrita e oralizaccedilatildeo Mais tarde ele criou escola para professores de surdos

Poreacutem ele natildeo publicou nada em sua vida e depois de sua morte o seu meacutetodo caiu no esquecimento porque a tradiccedilatildeo

na eacutepoca era de guardar segredos sobre os meacutetodos de educaccedilatildeo de surdos Nesta eacutepoca soacute os surdos que conseguiam

falar tinham direito agrave heranccedila (Strobel 2009 p 19-20)

A partir de entatildeo as escolas e meacutetodos para educaccedilatildeo de surdos se disseminaram pelo mundo utilizando-se da

modalidade gestual e da modalidade oral Nesse desenvolvimento eacute importante falar da figura de Thomas Gallaudet

especialmente em 1814 como faz Strobel

Em Hartford nos Estados Unidos o reverendo Thomas Hopkins Gallaudet (1787-1851) observava as crianccedilas

brincando no seu jardim quando percebeu que uma menina Alice Gogswell natildeo participava das brincadeiras por ser

surda e era rejeitada das demais crianccedilas Gallaudet ficou profundamente tocado pelo mutismo da Alice e pelo fato de

ela natildeo ter uma escola para frequumlentar pois na eacutepoca natildeo havia nenhuma escola de surdos nos Estados Unidos Gallaudet

tentou ensinar-lhe pessoalmente e juntamente com o pai da menina o Dr Masson Fitch Gogswell pensou na

possibilidade de criar uma escola para surdos O americano Thomas Hopkins Gallaudet parte agrave Europa para buscar

meacutetodos de ensino aos surdos [] Thomas Hopkins Gallaudet volta agrave Ameacuterica trazendo o professor surdo Laurent

Clerc melhor aluno do ldquoInstituto Nacional para Surdos Mudosrdquo de Paris Durante a travessia de 52 dias na viagem de

volta aos Estados Unidos Clerc ensinou a liacutengua de sinais para Gallaudet que por sua vez lhe ensinou o inglecircs Thomas

H Gallaudet junto com Clerc fundou em Hartford 15 de abril a primeira escola permanente para surdos nos Estados

Unidos ldquoAsilo de Connecticut para Educaccedilatildeo e Ensino de pessoas Surdas e Mudasrdquo Com o sucesso imediato da escola

4 Esse eacute considerado o dia do surdo no Brasil

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

5

levou agrave abertura de outras escolas de surdos pelos Estados Unidos quase todos os professores de surdos jaacute eram usuaacuterios

fluentes em liacutengua de sinais e muitos eram surdos tambeacutem (Strobel 2009 p 23-24)

Jaacute citado anteriormente eacute importante dar uma atenccedilatildeo ao Congresso de Milatildeo (6 a 11 de setembro de 1880) que agrave luz

da histoacuteria representou um retrocesso para as liacutenguas de sinais e para a comunicaccedilatildeo do povo surdo trazendo resoluccedilotildees que

impactaram ateacute 2010 quando foram rejeitadas no 21deg Congresso Internacional da Educaccedilatildeo de Surdos Satildeo algumas das

resoluccedilotildees do Congresso de Milatildeo

1 O uso da liacutengua falada no ensino e educaccedilatildeo dos surdos deve preferir-se agrave liacutengua gestual

2 O uso da liacutengua gestual em simultacircneo com a liacutengua oral no ensino de surdos afeta a fala a leitura labial e a clareza

dos conceitos pelo que a liacutengua articulada pura deve ser preferida

[]

6 Os surdos depois de terminado o seu ensino oralista natildeo esqueceram o conhecimento adquirido devendo por isso

usar a liacutengua oral na conversaccedilatildeo com pessoas falantes jaacute que a fala se desenvolve com a praacutetica

7 A idade mais favoraacutevel para admitir uma crianccedila surda na escola eacute entre os 8-10 anos sendo que a crianccedila deve

permanecer na escola um miacutenimo de 7-8 anos nenhum educador de surdos deve ter mais de 10 alunos em simultacircneo

8 Com o objetivo de se implementar com urgecircncia o meacutetodo oralista deviam ser reunidas as crianccedilas surdas receacutem-

admitidas nas escolas onde deveriam ser instruiacutedas atraveacutes da fala essas mesmas crianccedilas deveriam estar separadas das

crianccedilas mais avanccediladas que jaacute haviam recebido educaccedilatildeo gestual a fim de que natildeo fossem contaminadas os alunos

antigos tambeacutem deveriam ser ensinados segundo este novo sistema oral (Baalbaki amp Caldas 2011 p 1892-1893)

Dessa forma o Congresso de Milatildeo acaba com as liacutenguas visuais-gestuais e impotildee agrave Educaccedilatildeo de Surdos a liacutengua oral

que naturalmente natildeo eacute a sua liacutengua materna5 como se a uacuteltima fosse superior ou mais pura que a primeira Skliar (citado por

Baalbaki e Caldas) afirma que o Congresso de Milatildeo foi consequecircncia de um pensamento e praacuteticas poliacuteticas jaacute existentes e vai

aleacutem de querer que os surdos sejam como ouvintes Outros pressupostos contribuiacuteram ldquoos filosoacuteficos - o oral como abstraccedilatildeo

o gestual como sinocircnimo de obscuridade do pensamento os religiosos - a importacircncia da confissatildeo oral e os poliacuteticos - a

necessidade da aboliccedilatildeo dos dialetos jaacute dominantes no seacuteculo XVIII e XIX (Skliar 2010 p 16-17 apud Baalbaki amp Caldas

2011 p 1890)

Karin Strobel divide a histoacuteria da educaccedilatildeo de surdos em trecircs fases indicadas abaixo

1 Revelaccedilatildeo cultural Nesta fase os povos surdos natildeo tinham problemas com a educaccedilatildeo A maioria dos sujeitos surdos

dominava a arte da escrita e haacute evidecircncia de que antes do congresso do Milatildeo havia muitos escritores surdos artistas

surdos professores surdos e outros sujeitos surdos bem-sucedidos

2 Isolamento cultural ocorre uma fase de isolamento da comunidade surda em consequumlecircncia do congresso de Milatildeo de

1880 que proiacutebe o acesso da liacutengua de sinais na educaccedilatildeo dos surdos nesta fase as comunidades surdas resistem agrave

imposiccedilatildeo da liacutengua oral

3 O despertar cultural a partir dos anos 606 inicia uma nova fase para o renascimento na aceitaccedilatildeo da liacutengua de sinais

e cultura surda apoacutes muitos anos de opressatildeo ouvintista para com os povos surdos (Strobel 2009 p 12)

O ldquodespertar culturalrdquo citado pela autora nos faz retomar outras conquistas da educaccedilatildeo de surdos e de outros estudantes

com necessidades especiacuteficas Cabe-nos falar da comunidade surda que natildeo eacute composta soacute dos proacuteprios surdos mas dos

familiares amigos e inteacuterpretes de Libras que deram forccedila a essa luta Comeccedilaram a surgir no Brasil as escolas de atendimento

especializado para deficientes Escolas soacute para surdos soacute para cegos soacute para deficientes fiacutesicos ou para todos eles juntos Era a

segregaccedilatildeo muito bem definida Nas cidades onde natildeo havia essas escolas tambeacutem natildeo havia educaccedilatildeo para essas pessoas

5 Liacutengua materna (tambeacutem liacutengua nativa) eacute a primeira liacutengua que uma crianccedila aprende e que geralmente corresponde ao grupo eacutetnico-linguiacutestico

com que o indiviacuteduo se identifica culturalmente ou sua primeira liacutengua de comunicaccedilatildeo 6 A autora refere-se agrave deacutecada de 1960

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

6

Com o tempo a partir da metade do seacuteculo XX houve bastante discussatildeo sobre o ldquosurgimento de propostas programas

e projetos dedicados a uma educaccedilatildeo inclusiva e a busca da escola para todos atraveacutes de Conferecircncias Mundiais como aconteceu

em junho de 1994 com a Declaraccedilatildeo de Salamancardquo (Arauacutejo 2015 p 155)

Em junho de 1994 delegados da Conferecircncia Mundial de Educaccedilatildeo Especial das Naccedilotildees Unidas redigiram a

Declaraccedilatildeo de Salamanca (Salamanca 1994) Segundo Monteiro (2006) ldquoa Declaraccedilatildeo de Salamanca (1994) ganha forccedila de

implantaccedilatildeo no ano de 2000rdquo (p 299) E

Duas de suas determinaccedilotildees satildeo importantes de serem destacadas

As escolas devem ajustar-se a todas as crianccedilas independentemente das suas condiccedilotildees fiacutesicas sociais linguumliacutesticas e

outras

b) A escola deve incluir as crianccedilas com deficiecircncia eou superdotada crianccedila da rua ou crianccedilas que trabalham crianccedilas

de populaccedilotildees imigradas ou nocircmades crianccedilas de minorias linguumliacutesticas eacutetnicas ou culturais e crianccedilas de aacutereas ou

grupos desfavorecidos ou marginais (Monteiro 2006 p 299)

A Declaraccedilatildeo de Salamanca veio retomar algo jaacute dito na Constituiccedilatildeo Federal Brasileira de 1988 (art 208) e na lei de

Diretrizes e Bases da Educaccedilatildeo Nacional (Lei 93941996) que jaacute tratavam do assunto da igualdade de oportunidades na

educaccedilatildeo e da inclusatildeo

Art 208 (com interpretaccedilatildeo do STF) O dever do Estado com a educaccedilatildeo seraacute efetivado mediante a garantia de

III mdash atendimento educacional especializado aos portadores de deficiecircncia preferencialmente na rede regular de ensino

sect 1ordm O acesso ao ensino obrigatoacuterio e gratuito eacute direito puacuteblico subjetivo

sect 2ordm O natildeo oferecimento do ensino obrigatoacuterio pelo Poder Puacuteblico ou sua oferta irregular importa responsabilidade da

autoridade competente

sect 3ordm Compete ao Poder Puacuteblico recensear os educandos no ensino fundamental fazer-lhes a chamada e zelar junto aos

pais ou responsaacuteveis pela frequumlecircncia agrave escola (Presidecircncia da Repuacuteblica Constituiccedilatildeo da Repuacuteblica Federativa do

Brasil in SUPREMO TRIBUNAL FEDERAL)

Art 58 Entende-se por educaccedilatildeo especial para os efeitos desta Lei a modalidade de educaccedilatildeo escolar oferecida

preferencialmente na rede regular de ensino para educandos com deficiecircncia transtornos globais do desenvolvimento

e altas habilidades ou superdotaccedilatildeo (Redaccedilatildeo dada pela Lei nordm 12796 de 2013)

sect 1ordm Haveraacute quando necessaacuterio serviccedilos de apoio especializado na escola regular para atender agraves peculiaridades da

clientela de educaccedilatildeo especial

sect 2ordm O atendimento educacional seraacute feito em classes escolas ou serviccedilos especializados sempre que em funccedilatildeo das

condiccedilotildees especiacuteficas dos alunos natildeo for possiacutevel a sua integraccedilatildeo nas classes comuns de ensino regular

sect 3ordm A oferta de educaccedilatildeo especial nos termos do caput deste artigo tem iniacutecio na educaccedilatildeo infantil e estende-se ao

longo da vida observados o inciso III do art 4ordm e o paraacutegrafo uacutenico do art 60 desta Lei (Redaccedilatildeo dada pela Lei nordm

13632 de 2018 Presidecircncia da Repuacuteblica Lei 9394)

Num movimento grande e ousado em 24 de abril de 2007 foi editado o Decreto nordm 6094 que dispotildee sobre a

implementaccedilatildeo do Plano de Metas Compromisso Todos pela Educaccedilatildeo Destacamos o inciso IX do artigo 2deg do decreto

Art 2o A participaccedilatildeo da Uniatildeo no Compromisso seraacute pautada pela realizaccedilatildeo direta quando couber ou nos demais

casos pelo incentivo e apoio agrave implementaccedilatildeo por Municiacutepios Distrito Federal Estados e respectivos sistemas de

ensino das seguintes diretrizes

IX - garantir o acesso e permanecircncia das pessoas com necessidades educacionais especiais nas classes comuns do ensino

regular fortalecendo a inclusatildeo educacional nas escolas puacuteblicas (Presidecircncia da Repuacuteblica Decreto 6094)

Em 2008 foi lanccedilada a Poliacutetica Nacional de Educaccedilatildeo Especial na Perspectiva da Educaccedilatildeo Inclusiva pela Secretaria

de Educaccedilatildeo Continuada Alfabetizaccedilatildeo Diversidade e Inclusatildeo ndash SECADIMEC hoje extinta7 Essa poliacutetica pontuava entre

outras questotildees

7 A Secretaria foi extinta a partir da reorganizaccedilatildeo do MEC no iniacutecio do governo do presidente Jair Bolsonaro

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

7

Ao reconhecer que as dificuldades enfrentadas nos sistemas de ensino evidenciam a necessidade de confrontar as

praacuteticas discriminatoacuterias e criar alternativas para superaacute-las a educaccedilatildeo inclusiva assume espaccedilo central no debate

acerca da sociedade contemporacircnea e do papel da escola na superaccedilatildeo da loacutegica da exclusatildeo A partir dos referenciais

para a construccedilatildeo de sistemas educacionais inclusivos a organizaccedilatildeo de escolas e classes especiais passa a ser repensada

implicando uma mudanccedila estrutural e cultural da escola para que todos os estudantes tenham suas especificidades

atendidas (MECSETEC 2008 p 1)

Uma mudanccedila realmente estrutural Monteiro (2006) destaca que ldquopara muitos a integraccedilatildeo escolar de alunos com

deficiecircncia eacute um forte estiacutemulo ao desenvolvimento do profissionalismo do professorrdquo (p 299) Na verdade houve tambeacutem forte

resistecircncia e necessidade de adequaccedilatildeo de meacutetodos para inclusatildeo dos novos alunos e de reaprender as praacuteticas

No entanto para a grande maioria dos alunos a transformaccedilatildeo foi realmente grandiosa conforme o depoimento a seguir

de um uacutenico aluno cego que estudava em escola especial e depois na escola regular

Falar desse processo de inclusatildeo me deixa feliz porque em primeiro lugar porque eu acho importante falar para as

pessoas do que eacute isso o que eacute esse processo na nossa vida Eu acho importante falar para toda a sociedade para todas

as pessoas o quecirc que isso significa na vida de uma pessoa de repente se sentiu incluiacuteda ou o impacto negativo que causa

na vida de algueacutem que sente excluiacuteda [] Eu acredito que a inclusatildeo tenha ajudado a educaccedilatildeo porque desde o processo

de democratizaccedilatildeo - e democratizaccedilatildeo eacute de fato dar agraves pessoas o direito de participar o direito agrave educaccedilatildeo em que a

gente sempre se deparou com entraves com problemas nesse processo entatildeo quando a sociedade quando as poliacuteticas

puacuteblicas quando a sociedade se abre agrave inclusatildeo ela de alguma forma ela favorece essa educaccedilatildeo [] Eu falo a partir

da minha experiecircncia e a partir do relato de tantas outras pessoas que eu conheccedilo [que] tambeacutem passaram dificuldades

a[o] serem incluiacutedas Quantos de noacutes natildeo acreditaacutevamos nesse processo Quantos de noacutes tiacutenhamos dificuldades para

entender o que seria As pessoas dentro de uma sala uma pessoa com deficiecircncia dentro de uma sala de aula que

havia vaacuterias pessoas que natildeo tinham deficiecircncia o quanto isso era um anseio uma vontade de se sentir igual agraves outras

pessoas mas ao mesmo tempo como era difiacutecil pra gente mesmo entender como seria esse processo A gente quando

eacute excluiacutedo a gente tambeacutem se acostuma com a exclusatildeo e a gente vai se fechando tanto que nem mesmo conseguimos

agraves vezes mensurar o quanto isso nos prejudica O inverso tambeacutem eacute verdade quando vocecirc vai sendo incluiacutedo quando

vocecirc vai tendo a oportunidade de participar da sociedade participar dos eventos que fazem acontecer a nossa vida em

sociedade o quanto que isso vai abrindo os nossos horizontes [] Eu fiquei totalmente cego aos 12 anos de idade []

A gente precisa olhar para esse processo e entender que se algumas pessoas ainda tecircm resistecircncia quanto agrave inclusatildeo e

infelizmente [ateacute] professores e eacute algo ainda preocupante No momento em que eu fui me inserir na vida escolar foi

ainda mais difiacutecil porque a gente natildeo ouvia a expressatildeo inclusatildeo a gente natildeo ouvia falar que os alunos tinham direito

de estar junto com outras pessoas com outros seres humanos agraves vezes as pessoas entendiam que esses seres humanos

tinham que estar separados numa escola agrave parte [] Eu estudei numa escola onde eu fui aprender o braille uma

instituiccedilatildeo que quem mora em Montes Claros conhece eacute uma escola que foi classificada como escola especial Ela

atende alunos que tecircm deficiecircncia e naquela ocasiatildeo havia surdos havia tambeacutem cegos que estudavam em uma sala

[] Havia pessoas que tinham deficiecircncia intelectual [] A escola confeccionou uma camiseta e [] as pessoas riam

achavam graccedila porque aqueles alunos que usavam aquela camiseta eram da escola dos deficientes [] e agraves vezes

falavam a lsquoescola dos doidosrsquo a lsquoescola dos deficientesrsquo lsquodos doentesrsquo Era assim que a gente era visto Entatildeo quantas

vezes batia vergonha de usar a camiseta passar na rua e as pessoas te apontarem te apontarem ldquoolha ele eacute da escola

dos deficientesrdquo Entatildeo tinha uma escola dos deficientes tinha a escola onde a gente ficava separado [] Hoje olhando

o quatildeo seria saudaacutevel para mim saber que eu estava numa escola onde era a escola de todo mundo escola de todos era

a escola que eu queria quando eu tinha 12 anos quando eu tinha 13 anos adolescente que precisava de formar minha

autoestima tambeacutem de me sentir um ser humano como os demais natildeo me sentir inferiorizado Eu queria estar na escola

de todos a escola onde todo mundo tinha direito de participar e hoje eu defendo essa escola Eu defendo o direito de

participarmos de estarmos juntos pessoas que tecircm deficiecircncia ou que natildeo tecircm deficiecircncia pessoas negras pessoas que

tecircm maior dificuldade econocircmica enfim onde todas as pessoas possam estar juntas constituindo essa beleza da

sociedade a beleza de estar junto a beleza de todos sermos seres humanos que eacute isso que somos estarmos juntos []

[Depois] eu fui passar por uma escola regular [] e laacute eu pude conviver com colegas que natildeo tinham deficiecircncia Na

verdade deficiente visual eu era o uacutenico da sala Certamente [tinham] outras deficiecircncias que natildeo as que a gente

caracteriza como cego surdo cadeirante Enfim mas as deficiecircncias que cada um trazemos dentro de noacutes [] Eu

pude ver a maravilha que eacute conviver mesmo sendo deficiente com pessoas que natildeo tecircm deficiecircncia pessoas que

tambeacutem se abriram a me ajudar Eu nunca neguei natildeo nego eu Fabiano cego preciso de ajuda Certamente tambeacutem

posso ajudar muita gente [] Se a gente encontra dificuldade encontra quem discrimine a gente tambeacutem encontra

pessoas que estatildeo dispostas a ajudar e eu ainda acredito que o bem que a vontade de fazer um mundo melhor uma

sociedade melhor ainda eacute maior eacute nisso que eu preciso acreditar e eacute nisso que eu te convido a acreditar tambeacutem []

Ao sair de laacute eu continuei a minha trajetoacuteria terminei o ensino meacutedio fiz curso teacutecnico [] estudei no conservatoacuterio

estudei muacutesica e fiz a faculdade me formei em muacutesica na Unimontes [] [foi] tudo muito maravilhoso poder participar

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

8

ter o direito de fazer parte de ir ao encontro de lutar pelos meus sonhos pelo que eu queria fazer foi muito importante

(Freitas Fabiano Batista 2020 in IFNMG canal do Youtube online)

O depoimento comprova que um novo tempo havia chegado Novas formas de se sentir de conviver de ser profissional

especialmente na educaccedilatildeo Eacute a comprovaccedilatildeo do pensamento de Freire que afirma sobre as diferenccedilas serem necessaacuterias ser

ldquouma das raras certezas de que estou certordquo (Freire 2017 p 119 [1998 p 108] apud Kohan 2019 p 2) Segundo o autor eacute

preciso tratar ldquo[] qualidades ou virtudes como amorosidade respeito aos outros toleracircncia humildade gosto da alegria gosto

da vida abertura ao novo disponibilidade agrave mudanccedila persistecircncia na luta [] identificaccedilatildeo com a esperanccedila abertura agrave justiccedilardquo

(Freire 2017 p 118 [1998 p 108] apud Kohan 2019 p 2)

Refletindo sobre a inclusatildeo (de camponeses nesse caso) na obra Pedagogia da Esperanccedila de 1992 podemos noacutes

tambeacutem pensar a Educaccedilatildeo de surdos

[Freire relata] Me impressionava ora quando era informado nas reuniotildees de avaliaccedilatildeo ora quando presenciava como

os camponeses se davam agrave anaacutelise de sua realidade local e nacional O tempo sem limite de que pareciam precisar para

amainar a necessidade de dizer sua palavra Era como se de repente rompendo a cultura do silecircnciordquo descobrissem

que natildeo apenas podiam falar mas tambeacutem que seu discurso criacutetico sobre o mundo seu mundo era uma forma de

refazecirc-la Era como se comeccedilassem a perceber que o desenvolvimento de sua linguagem dando-se em torno da anaacutelise

de sua realidade terminasse por mostrar-lhes que o mundo mais bonito a que aspiravam estava sendo anunciado de

certa forma antecipado na sua imaginaccedilatildeo E natildeo vai nisto nenhum idealismo A imaginaccedilatildeo a conjectura em torno do

mundo diferente do da opressatildeo tatildeo necessaacuterios aos sujeitos histoacutericos e transformadores da realidade para sua praacutexis

quanto necessariamente faz parte do trabalho humano que o operaacuterio tenha antes na cabeccedila o desenho a ldquoconjecturardquo

do que vai fazer Aiacute estaacute uma das tarefas da educaccedilatildeo democraacutetica e popular da Pedagogia da esperanccedila ndash a de

possibilitar nas classes populares o desenvolvimento de sua linguagem jamais pelo blablablaacute autoritaacuterio e sectaacuterio dos

ldquoeducadoresrdquo de sua linguagem que emergindo da e voltando-se sobre sua realidade perfile as conjecturas os

desenhos as antecipaccedilotildees do mundo novo Estaacute aqui uma das questotildees centrais da educaccedilatildeo popular ndash a da linguagem

como caminho de invenccedilatildeo da cidadania (Freire 1992 p 20)

12 A profissatildeo do inteacuterprete e o inteacuterprete educacional

Antes de tratar do tema a que se refere essa seccedilatildeo eacute importante deixar claro a diferenccedila entre tradutor e inteacuterprete

conforme faz Valente

Costuma-se associar a figura do tradutor agrave do inteacuterprete como se desempenhassem o mesmo trabalho Natildeo raro satildeo

encontradas menccedilotildees ao tradutor-inteacuterprete de Libras como a figura - observe bem que se fala de a figura e natildeo as

figuras O responsaacutevel por verter em Liacutengua Brasileira de sinais a liacutengua portuguesa (ou outro idioma) e vice-versa

[] Os inteacuterpretes existem desde a Antiguidade assim como os tradutores com quem satildeo frequentemente confundidos

o tradutor trabalha com a palavra escrita o inteacuterprete com a palavra falada Assim comeccedila o livreto da Uniatildeo Europeia

(Comission of the European Communities sd) (Pagura 2003 p 2010 apud Rodrigues E Valente p 14) [] O tradutor

trabalha com o texto escrito e o resultado de sua traduccedilatildeo eacute um outro escrito o inteacuterprete lida com a fala e o resultado

de seu trabalho eacute uma outra fala Transpondo tal conceituaccedilatildeo para a liacutengua de sinais deve-se assumir que o

profissional responsaacutevel por transpor discursos falados para Libras ou o contraacuterio eacute o inteacuterprete Jaacute o que o transpotildee

um discurso escrito para outro escrito eacute o tradutor (Rodrigues E Valente 2011 p14)

Haacute registros de que a profissatildeo do inteacuterprete foi de grande importacircncia durante a Primeira Guerra Mundial (1914-1918)

Anteriormente as negociaccedilotildees e conferecircncias eram realizadas em Francecircs No entanto com a entrada dos Estados Unidos e da

Inglaterra na guerra e nas conferecircncias ldquotorna-se necessaacuteria a interpretaccedilatildeo entre inglecircs e francecircs uma vez que alguns dos

representantes americanos como tambeacutem os da Inglaterra natildeo falavam francecircs com a fluecircncia necessaacuteria para as negociaccedilotildeesrdquo

(Pagura 2003 p 213) Segundo o siacutetio VOX Inteacuterpretes que oferece serviccedilos de interpretaccedilatildeo ldquoSer inteacuterprete de guerra eacute tarefa

de alto risco e muita coragem [] Entre os soldados de liacutengua inglesa os responsaacuteveis por fazer a ponte entre os diferentes

idiomas envolvidos satildeo conhecidos como ldquoterpsrdquo (abreviaccedilatildeo da palavra ldquointerpretersrdquo)rdquo (VOX 2016 online)

Segundo Pagura

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

9

Ao final da Segunda Guerra com o advento do Julgamento de Nuremberg dos criminosos de guerra alematildees surge o

problema de realizar um julgamento com quatro liacutenguas principais inglecircs francecircs russo e alematildeo A consecutiva seria

impensaacutevel pois alongaria imensamente a duraccedilatildeo das sessotildees do Tribunal aleacutem de dificultar a mecacircnica de atuaccedilatildeo

de testemunhas promotores advogados juiacutezes e reacuteus falantes de diferentes idiomas Quem recebeu a incumbecircncia de

encontrar a soluccedilatildeo para o problema foi o Coronel Leon Dostert inteacuterprete do General Eisenhower [] Dostert convoca

jovens inteacuterpretes consecutivos e outras pessoas sem experiecircncia em interpretaccedilatildeo mas com excelente competecircncia

linguumliacutestica e apoacutes alguns meses de experimentaccedilatildeo e treinamento intensos surge o embriatildeo do que viria a ser a

interpretaccedilatildeo simultacircnea como a conhecemos hoje em dia (cf AIIC 1996 Gaiba 1998 apud Pagura 2003 p 214)

Aleacutem disso o mesmo autor menciona tambeacutem a profissatildeo dos inteacuterpretes desde os tempos biacuteblicos e ainda na Idade

Meacutedia e na Idade Moderna como se vecirc no trecho a seguir

A mais antiga referecircncia a um inteacuterprete parece ser um hieroacuteglifo egiacutepcio do terceiro milecircnio antes de Cristo Haacute

registros de inteacuterpretes na antiga Greacutecia e no Impeacuterio Romano Na Biacuteblia o Apoacutestolo Paulo faz a seguinte admoestaccedilatildeo

em sua Epiacutestola aos Coriacutentios ldquoE se algueacutem falar em liacutengua desconhecida faccedila-se isso por dois ou quando muito trecircs

e por sua vez e haja inteacuterpreterdquo (I Coriacutentios 1428) A atuaccedilatildeo de inteacuterpretes tambeacutem estaacute documentada na Idade Meacutedia

seja nas Cruzadas ou em encontros diplomaacuteticos No Novo Mundo sabe-se que Colombo trouxe inteacuterpretes em sua

expediccedilatildeo ainda que das liacutenguas erradas hebraico caldeu e aacuterabe Mais conhecido e mais bem documentado eacute o caso

de Dontildea Marina famosa inteacuterprete de Cortez em sua conquista do Meacutexico (cf Hogg 1997 apud Pagura 2003 p 13)

No entanto no que diz respeito ao movimento educacional da inclusatildeo do qual falaacutevamos na seccedilatildeo anterior a profissatildeo

inteacuterprete natildeo foi tratada com a seriedade necessaacuteria Com a inclusatildeo dos alunos surdos nas salas de aulas regulares a demanda

por inteacuterpretes aumentou consideravelmente e como a profissatildeo natildeo era ainda reconhecida oficializada diversos profissionais

ainda que com conhecimento precaacuterio candidataram-se agraves vagas

Os proacuteprios professores e demais servidores da escola que natildeo estavam acostumados e preparados para a mudanccedila

sentiram dificuldades ainda mais os surdos que deveriam sentir-se incluiacutedos mas natildeo tinham inteacuterpretes totalmente fluentes em

suas salas de aula Muitos viam apenas como uma oportunidade de emprego e os cursos baacutesicos de Libras se multiplicaram e

profissionais com os cursos baacutesicos saiacuteram em busca das vagas

Apesar da atuaccedilatildeo dos CAS - Centros de Capacitaccedilatildeo de Profissionais da Educaccedilatildeo e de Atendimento agraves Pessoas com

Surdez (CAS) na realizaccedilatildeo de bancas de avaliaccedilatildeo de inteacuterpretes educacionais (em sua maioria para a rede estadual de ensino)

muitas cidades natildeo apresentavam profissionais com a fluecircncia necessaacuteria muitas eram as escolas e as turmas e a demanda era

grande para as equipes

Segundo o decreto 56262005 (posterior agrave Declaraccedilatildeo de Salamanca -1994 da Lei de acessibilidade - 2000 da Lei de

Libras - 2002 e as mudanccedilas na redaccedilatildeo da LDB - 2013 e 2018) ficou regulamentado que (de forma delimitada)

Art 2ordm Para os fins deste Decreto considera-se pessoa surda aquela que por ter perda auditiva compreende e interage

com o mundo por meio de experiecircncias visuais manifestando sua cultura principalmente pelo uso da Liacutengua Brasileira

de Sinais - Libras

Art 14 As instituiccedilotildees federais de ensino devem garantir obrigatoriamente agraves pessoas surdas acesso agrave comunicaccedilatildeo

agrave informaccedilatildeo e agrave educaccedilatildeo nos processos seletivos nas atividades e nos conteuacutedos curriculares desenvolvidos em todos

os niacuteveis etapas e modalidades de educaccedilatildeo desde a educaccedilatildeo infantil ateacute agrave superior

sect 1ordm Para garantir o atendimento educacional especializado e o acesso previsto no caput as instituiccedilotildees federais de

ensino devem

III - prover as escolas com

a) professor de Libras ou instrutor de Libras

b) tradutor e inteacuterprete de Libras - Liacutengua Portuguesa

c) professor para o ensino de Liacutengua Portuguesa como segunda liacutengua para pessoas surdas e

d) professor regente de classe com conhecimento acerca da singularidade linguumliacutestica manifestada pelos alunos surdos

Art 17 A formaccedilatildeo do tradutor e inteacuterprete de Libras - Liacutengua Portuguesa deve efetivar-se por meio de curso superior

de Traduccedilatildeo e Interpretaccedilatildeo com habilitaccedilatildeo em Libras - Liacutengua Portuguesa

Art 18 Nos proacuteximos dez anos a partir da publicaccedilatildeo deste Decreto a formaccedilatildeo de tradutor e inteacuterprete de Libras -

Liacutengua Portuguesa em niacutevel meacutedio deve ser realizada por meio de

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

10

I - cursos de educaccedilatildeo profissional

II - cursos de extensatildeo universitaacuteria e

III - cursos de formaccedilatildeo continuada promovidos por instituiccedilotildees de ensino superior e instituiccedilotildees credenciadas por

secretarias de educaccedilatildeo

Paraacutegrafo uacutenico A formaccedilatildeo de tradutor e inteacuterprete de Libras pode ser realizada por organizaccedilotildees da sociedade civil

representativas da comunidade surda desde que o certificado seja convalidado por uma das instituiccedilotildees referidas no

inciso III

Art 20 Nos proacuteximos dez anos a partir da publicaccedilatildeo deste Decreto o Ministeacuterio da Educaccedilatildeo ou instituiccedilotildees de ensino

superior por ele credenciadas para essa finalidade promoveratildeo anualmente exame nacional de proficiecircncia em traduccedilatildeo

e interpretaccedilatildeo de Libras - Liacutengua Portuguesa

Art 21 A partir de um ano da publicaccedilatildeo deste Decreto as instituiccedilotildees federais de ensino da educaccedilatildeo baacutesica e da

educaccedilatildeo superior devem incluir em seus quadros em todos os niacuteveis etapas e modalidades o tradutor e inteacuterprete de

Libras - Liacutengua Portuguesa para viabilizar o acesso agrave comunicaccedilatildeo agrave informaccedilatildeo e agrave educaccedilatildeo de alunos surdos

sect 1ordm O profissional a que se refere o caput atuaraacute

I - nos processos seletivos para cursos na instituiccedilatildeo de ensino

II - nas salas de aula para viabilizar o acesso dos alunos aos conhecimentos e conteuacutedos curriculares em todas as

atividades didaacutetico-pedagoacutegicas e

III - no apoio agrave acessibilidade aos serviccedilos e agraves atividades-fim da instituiccedilatildeo de ensino

Art 26 A partir de um ano da publicaccedilatildeo deste Decreto o Poder Puacuteblico as empresas concessionaacuterias de serviccedilos

puacuteblicos e os oacutergatildeos da administraccedilatildeo puacuteblica federal direta e indireta devem garantir agraves pessoas surdas o tratamento

diferenciado por meio do uso e difusatildeo de Libras e da traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo de Libras - Liacutengua Portuguesa realizados

por servidores e empregados capacitados para essa funccedilatildeo bem como o acesso agraves tecnologias de informaccedilatildeo conforme

prevecirc o Decreto nordm 5296 de 2004

sect 1ordm As instituiccedilotildees de que trata o caput devem dispor de pelo menos cinco por cento de servidores funcionaacuterios e

empregados capacitados para o uso e interpretaccedilatildeo da Libras

Art 26 O Poder Puacuteblico as empresas concessionaacuterias de serviccedilos puacuteblicos e os oacutergatildeos da administraccedilatildeo puacuteblica federal

direta e indireta deveratildeo garantir agraves pessoas surdas ou com deficiecircncia auditiva o seu efetivo e amplo atendimento por

meio do uso e da difusatildeo da Libras e da traduccedilatildeo e da interpretaccedilatildeo de Libras - Liacutengua Portuguesa (Redaccedilatildeo dada pelo

Decreto nordm 9656 de 2018)

Art 27 No acircmbito da administraccedilatildeo puacuteblica federal direta e indireta bem como das empresas que detecircm concessatildeo e

permissatildeo de serviccedilos puacuteblicos federais os serviccedilos prestados por servidores e empregados capacitados para utilizar a

Libras e realizar a traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo de Libras - Liacutengua Portuguesa estatildeo sujeitos a padrotildees de controle de

atendimento e a avaliaccedilatildeo da satisfaccedilatildeo do usuaacuterio dos serviccedilos puacuteblicos sob a coordenaccedilatildeo da Secretaria de Gestatildeo do

Ministeacuterio do Planejamento Orccedilamento e Gestatildeo em conformidade com o Decreto nordm 3507 de 13 de junho de 2000

Art 29 O Distrito Federal os Estados e os Municiacutepios no acircmbito de suas competecircncias definiratildeo os instrumentos para

a efetiva implantaccedilatildeo e o controle do uso e difusatildeo de Libras e de sua traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo referidos nos dispositivos

deste Decreto

Art 30 Os oacutergatildeos da administraccedilatildeo puacuteblica estadual municipal e do Distrito Federal direta e indireta viabilizaratildeo as

accedilotildees previstas neste Decreto com dotaccedilotildees especiacuteficas em seus orccedilamentos anuais e plurianuais prioritariamente as

relativas agrave formaccedilatildeo capacitaccedilatildeo e qualificaccedilatildeo de professores servidores e empregados para o uso e difusatildeo da Libras

e agrave realizaccedilatildeo da traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo de Libras - Liacutengua Portuguesa a partir de um ano da publicaccedilatildeo deste Decreto

Art 31 Este Decreto entra em vigor na data de sua publicaccedilatildeo

Brasiacutelia 22 de dezembro de 2005 (Presidecircncia da Repuacuteblica Decreto 5626)

O atendimento do decreto 56262005 vem sendo constantemente discutido pelos profissionais regidos por ele no que

diz respeito agrave sua atuaccedilatildeo nas instituiccedilotildees federais de ensino percentuais formaccedilatildeo e atividades a serem realizadas agrave

continuidade e agrave profissionalizaccedilatildeo dos servidores efetivos No entanto os diretores alegam com razatildeo que haacute falta de recursos

e de servidores Assim eacute necessaacuterio mais empenho nesta causa pelos ocupantes de cargos de direccedilatildeo ainda que seja apenas uma

das inuacutemeras questotildees de uma escola que de fato satildeo muito variadas mas essa eacute uma das mais relevantes como foi relatado

no depoimento da seccedilatildeo anterior

O envolvimento de toda a comunidade eacute importante porque em 9 de janeiro de 2018 o entatildeo presidente Michel Temer

editou o decreto 9262 que tinha a finalidade de extinguir cargos efetivos que vierem a vagar dos quadros de pessoal da

administraccedilatildeo puacuteblica federal e veda a abertura de concurso puacuteblico e o provimento de vagas adicionais para os cargos que

especifica

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

11

Art 1ordm Ficam extintos no acircmbito da administraccedilatildeo puacuteblica federal direta autaacuterquica e fundacional os seguintes cargos

efetivos regidos pela Lei nordm 8112 de 11 de dezembro de 1990

I - vagos e que vierem a vagar constantes dos Anexos I e II e

II - vagos constantes do Anexo III

Art 2ordm Ficam vedados para os cargos constantes do Anexo IV

I- a abertura de concurso puacuteblico e

II - o provimento de vagas em quantitativo superior ao estabelecido no edital de abertura do concurso puacuteblico

(Presidecircncia da Repuacuteblica Decreto 9262) (Presidecircncia da Repuacuteblica Decreto 9262)

Na lista do ANEXO I do decreto seccedilatildeo C cargos vagos e que vierem a vagar cujo requisito de escolaridade exigido

para ingresso eacute de niacutevel superior estatildeo os cargos de Tradutor e Tradutor Inteacuterprete e no ANEXO IV do decreto dos cargos para

os quais ficam vedados a abertura de concurso puacuteblico e o provimento de vagas adicionais em relaccedilatildeo ao previsto no edital estaacute

o de Tradutor Inteacuterprete (Niacutevel E)

Embora em 2020 os profissionais inteacuterpretes tenham comemorado 10 anos da lei que regulamentava a sua profissatildeo

desempenhada inclusive pela atual primeira-dama Michele Bolsonaro (que em 1ordm de janeiro de 2019 atuou como inteacuterprete de

Libras no discurso de posse do Presidente da Repuacuteblica) por meio do Decreto 10185 de 20 de dezembro de 2019 foi extinta

a SECADI e em seguida a previsatildeo de provimento de vagas de inteacuterpretes de Libras

Extingue cargos efetivos vagos e que vierem a vagar dos quadros de pessoal da administraccedilatildeo puacuteblica federal e veda a

abertura de concurso puacuteblico e o provimento de vagas adicionais para os cargos que especifica

Art 1ordm Ficam extintos no acircmbito da administraccedilatildeo puacuteblica federal direta autaacuterquica e fundacional os cargos efetivos

regidos pela Lei nordm 8112 de 11 de dezembro de 1990

I - vagos e que vierem a vagar constantes do Anexo I e

II - vagos constantes do Anexo II

Art 2ordm Ficam vedados a abertura de concurso puacuteblico e o provimento de vagas adicionais em quantitativo superior ao

estabelecido em edital de abertura de concurso puacuteblico para os cargos constantes do Anexo III (Presidecircncia da

Repuacuteblica Decreto 10185)

O cargo de Tradutor e Inteacuterprete de Linguagem de Sinais (de niacutevel meacutedio - D) eacute localizado no anexo III e o cargo de

Tradutor e Inteacuterprete (de niacutevel superior - E) eacute localizado no anexo I Eacute como se fosse um retorno ao tempo Na ocasiatildeo a

Comunidade Surda do Brasil divulgou uma nota de repuacutedio que teve poucos efeitos praacuteticos mas demonstrou como a medida

feria sua dignidade e suas possibilidades de inclusatildeo Segue a nota na iacutentegra

A Comunidade Surda do Brasil vem a puacuteblico manifestar repuacutedio ao Decreto nordm 10185 de 20 de dezembro de 2019 do

Governo Federal o qual extingue o cargo de Tradutor Inteacuterprete de Libras de caraacuteter efetivovagos e que vierem a

vagar dos quadros de pessoal da administraccedilatildeo puacuteblica federal vedando a abertura de concurso puacuteblico e o provimento

de vagas adicionais para o cargo supracitado e entre outros

A medida fere a nossa dignidade humana fragiliza o nosso reconhecimento linguiacutestico e ameaccedila sobretudo os estados

e municiacutepios numa possiacutevel desobrigatoriedade de se responsabilizarem pela garantia legiacutetima dos direitos surdos

atraveacutes da Lei nordm 1043602 (Lei da Libras) e do Decreto nordm 5626 de 22 de dezembro de 2005 e seus respectivos

dispositivos propostos que garantem o inteacuterprete de Libras capacitado em sala de aula

A indignaccedilatildeo deste decreto se estende ao curso de Bacharelado em Letras Libras nas Universidades e Institutos

Federais aleacutem dos incontaacuteveis cursos de inteacuterpretes nas capitais e interiores deste paiacutes com aspirantes profissionais da

aacuterea Todos eles tambeacutem repudiam a medida e prestam solidariedade agrave nossa comunidade

Excelentiacutessimo Sr Presidente Jair Bolsonaro e sua digniacutessima primeira-dama a Sra Michelle Bolsonaro noacutes surdos

deste paiacutes natildeo aceitaremos o retrocesso de nossa causa A nossa Histoacuteria merece respeito compaixatildeo e mais

responsabilidade A palavra proferida em seus Discursos de Posse e os votos dos quais muitos de noacutes lhe confiaram eacute

hoje ndash uma traiccedilatildeo ndash que chegou ateacute noacutes como o presente de Natal mais doloroso que jamais imaginariacuteamos receber um

dia depois de tantas conquistas

Vamos agrave Luta (ParaiacutebaCOMBR 2019 online)

Com o decreto fica claro o retrocesso que aconteceu porque a partir de entatildeo natildeo se formariam mais novos tradutores-

inteacuterpretes profissionais

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

12

De modo geral tanto aqui quanto em como em outros paiacuteses a formaccedilatildeo de tradutores e inteacuterpretes de liacutenguas de sinais

estaacute vinculada agrave pratica de atividades voluntaacuterias que com o decorrer do tempo e com o avanccedilo das conquistas sociais

do surdo foram sendo valorizadas em sua condiccedilatildeo trabalhista Nesse sentido a luta do surdo por espaccedilos nas esferas

sociais como na educaccedilatildeo no trabalho na sauacutede etc e principalmente pelo reconhecimento de sua liacutengua como liacutengua

de fato e da qual ele poderia se valer nos espaccedilos conquistados deflagrou a necessidade pelo Tradutor e Inteacuterprete de

Liacutengua de Sinais uma vez que as instituiccedilotildees precisaram por uma questatildeo de acessibilidade que uma ponte fosse

estabelecida entre elas e o surdo (Rodrigues amp Valente 2011 p 15-16)

Se houve retrocesso para os inteacuterpretes houve ainda mais para os surdos (levando-se em conta o depoimento do Sr

Fabiano) e os avanccedilos referentes agrave educaccedilatildeo inclusiva Com a publicaccedilatildeo do Decreto 10502 de 30 de setembro de 2020 e com

ela a possibilidade de novas escolas soacute para deficientes ou novas classes soacute para deficientes ou classes somente bilingues Com

este foco diferente do que era o conceito de inclusatildeo muitas escolas regulares passaram a recusar a matriacutecula de estudantes

deficientes O MEC anunciou que eacute crime negar a matriacutecula e que seraacute criado um canal de denuacutencias O Supremo Tribunal

Federal analisa accedilatildeo contra o decreto8

Mesmo tendo sido aprovada a ldquoLei de Librasrdquo em 2002 apenas em 1deg de setembro de 2010 o profissional antes

voluntaacuterio com atendimento ateacute mesmo precaacuterio jaacute tinha seus primeiros ganhos Porque conforme Rodrigues e Valente com a

regulamentaccedilatildeo advinda do decreto 56262005 houve um avanccedilo na aplicaccedilatildeo das poliacuteticas linguiacutesticas em relaccedilatildeo agrave Libras

fazendo com que ela alcanccedilasse gradativamente um lugar proacuteprio enquanto objeto de interesse cientiacutefico sendo estudada sob

perspectivas diversas O proacuteprio decreto natildeo tratava de alguns assuntos importantes por ser uma discussatildeo relativamente nova

mas ainda assim foi importante para a abertura de oportunidades no mercado de trabalho (Rodrigues amp Valente 2011) A lei

que trata da profissatildeo encontra-se atualmente no Senado Federal para apreciaccedilatildeo apoacutes ser aprovada pela Cacircmara dos Deputados

com algumas modificaccedilotildees como as citadas abaixo

Art 4ordm O exerciacutecio da profissatildeo de tradutor inteacuterprete e guia-inteacuterprete eacute privativo de

I ndash (revogado)

II ndash (revogado)

III ndash (revogado)

IV ndash diplomado em curso de educaccedilatildeo profissional teacutecnica de niacutevel meacutedio em Traduccedilatildeo e

Interpretaccedilatildeo em Libras

V ndash diplomado em curso superior de bacharelado em Traduccedilatildeo e Interpretaccedilatildeo em Libras - Liacutengua Portuguesa Letras

com Habilitaccedilatildeo em Traduccedilatildeo e Interpretaccedilatildeo em Libras ou em Letras - Libras

VI ndash diplomado em outras aacutereas de conhecimento desde que possua diploma de cursos de extensatildeo de formaccedilatildeo

continuada ou de especializaccedilatildeo com carga horaacuteria miacutenima de 360 (trezentas e sessenta) horas e que tenha sido

aprovado em exame de proficiecircncia em traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo em Libras ndash Liacutengua Portuguesa ou

VII ndash portador de diploma em curso superior em outras aacutereas de conhecimento complementado por cursos de extensatildeo

de formaccedilatildeo continuada ou de especializaccedilatildeo com carga horaacuteria miacutenima de 360 (trezentas e sessenta) horas desde que

aprovado em exame de proficiecircncia em traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo em Libras - Liacutengua Portuguesa

sect 1ordm (Revogado)

ldquoArt 8ordm- A duraccedilatildeo do trabalho dos profissionais de que trata esta Lei seraacute de 6 (seis) horas diaacuterias ou de 30 (trinta)

horas semanais

Paraacutegrafo uacutenico O trabalho de traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo superior a 1 (uma) hora de duraccedilatildeo deveraacute ser realizado em

regime de revezamento com no miacutenimo 2 (dois) profissionais (SENADO FEDERAL PL 5614 de 2020)

As mudanccedilas destacadas tratam da formaccedilatildeo do inteacuterprete (teacutecnica ou superior) que deve ser de acordo com o niacutevel

educacional em que iraacute atuar conforme aponta Quadros

Outro aspecto a ser considerado na atuaccedilatildeo do inteacuterprete em sala de aula eacute o niacutevel educacional O Inteacuterprete de Liacutengua

de Sinais poderaacute estar atuando na educaccedilatildeo infantil na educaccedilatildeo fundamental no ensino meacutedio no niacutevel universitaacuterio

e no niacutevel de poacutes graduaccedilatildeo Obviamente que em cada niacutevel deve-se considerar diferentes fatores [] Nos niacuteveis

posteriores o inteacuterprete passa a necessitar de conhecimentos cada vez mais especiacuteficos e mais aprofundados para poder

8 As informaccedilotildees satildeo da Folha de Satildeo Paulo Jornal de Brasiacutelia e outros veiacuteculos jornaliacutesticos

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

13

realizar a interpretaccedilatildeo com o grau de exigecircncia dos niacuteveis cada vez mais adiantados de escolarizaccedilatildeo (QUADROS

2007 in Rodrigues amp Valente 2011 p 24)

Ora a maioria dos cursos das Universidades Federais eacute de niacutevel superior incluindo aiacute os de poacutes-graduaccedilatildeo Os Institutos

Federais tambeacutem oferecem cursos de niacutevel superior aleacutem dos de niacutevel teacutecnico A formaccedilatildeo do inteacuterprete deveria acompanhar

essa exigecircncia interpretativa poreacutem natildeo eacute o que acontece conforme detalharemos no quadro da seccedilatildeo seguinte Nesse sentido

existem movimentaccedilotildees e jurisprudecircncia (segundo o siacutetio Peticcedilatildeo Puacuteblica e o PL em andamento no Senado Federal) para que o

cargo de niacutevel D (meacutedio) seja substituiacutedo pelo (superior)

As 30 horas semanais e o revezamento partem da anaacutelise do esforccedilo fiacutesico e mental do profissional no ato tradutoacuterio A

FEBRAPILS - A Federaccedilatildeo Brasileira das Associaccedilotildees dos Profissionais Tradutores e Inteacuterpretes e Guia-Inteacuterpretes de Liacutengua

de Sinais destaca que

A Norma Regulamentadora ndash Ergonomia publicada pelo Ministeacuterio do Trabalho (NR17ndashErgonomia) em 1990 que visa

regulamentar e estabelecer paracircmetros que permitam a adaptaccedilatildeo das condiccedilotildees de trabalho agraves caracteriacutesticas

psicofisioloacutegicas dos trabalhadores de modo a proporcionar um maacuteximo de conforto seguranccedila e desempenho eficiente

estabelece no item 1763 que devem ser incluiacutedas pausas ldquonas atividades que exijam sobrecarga muscular estaacutetica ou

dinacircmica do pescoccedilo ombros dorso e membros superiores e inferioresrdquo

Esse intervalo deve ocorrer quando os inteacuterpretes atuam em equipe e realizam o revezamento na produccedilatildeo da

interpretaccedilatildeo (Oliveira Rosa E Santiago 2009) (Braga amp Trindade 2007) e (Gabrian Williams 2009)

O trabalho de interpretaccedilatildeo e guia-interpretaccedilatildeo quando realizado por apenas uma pessoa durante longos periacuteodos

prejudica a qualidade na interpretaccedilatildeo uma vez que devido ao intenso esforccedilo cognitivo maior nuacutemero de omissotildees

podem ocorrer e o profissional perde a capacidade de se auto monitorar em sua produccedilatildeo (Gile 1995) (Quadros 2004)

Nesse sentido as pesquisas que vecircm sendo desenvolvidas com esses profissionais recomendam a troca entre as funccedilotildees

de uma equipe de inteacuterpretes num periacuteodo de 20 ateacute 30 minutos Estudos indicam que esse periacuteodo eacute o tempo adequado

para a concentraccedilatildeo do inteacuterprete depois desse tempo (20m-30m) inicia-se um processo de fadiga mental que afeta a

produccedilatildeo da mensagem

Quanto mais longa a interpretaccedilatildeo mais erros e omissotildees podem ocorrer Essa troca eacute fundamental para garantir

permanentemente um niacutevel elevado na qualidade da produccedilatildeo na liacutengua-alvo (Marcer Kunzil amp Korac 1998)

Sobre esse ponto eacute importante trazer tambeacutem as consideraccedilotildees do trabalho monograacutefico do Curso de Letras Libras

da UFSC desenvolvido por Licia Maria Cardoso Azevedo em 2018 e com o tiacutetulo ldquoSauacutede Ocupacional e Ergonomia na atuaccedilatildeo

do Tradutor Inteacuterprete de Librasrdquo tratando do assunto

Os TILS educacionais frequentemente desenvolvem suas atividades sem revezamento jaacute que a legislaccedilatildeo atual natildeo

contempla esse aspecto da profissatildeo [] A atividade interpretativa quando realizada de forma individual pode causar

danos agrave sauacutede do TILS Bauk (2008) afirma que manipular os braccedilos na horizontal permanecer em peacute ou sentado por

longos periacuteodos se caracterizam como trabalho estaacutetico e que o mesmo ldquoaleacutem de fadiga e dores musculares os esforccedilos

estaacuteticos repetidos e prolongados podem levar a inflamaccedilotildees bainhas e inserccedilotildees tendiacuteneas bem como originar

sintomas de degeneraccedilatildeo articular crocircnica e problema discaisrdquo (Bauk 2008 p115) Atuando sozinho o TILS pode

decorrido certo tempo de intensa atividade tradutoacuteria experimentar sensaccedilotildees de cansaccedilo e em virtude disso processar

informaccedilotildees de forma imprecisa jaacute que a capacidade de agrupamento de processos mentais do profissional eacute

consideravelmente afetada devido agrave fadiga muscular que o autor define como Uma manifestaccedilatildeo aguda e dolorosa

localizada em muacutesculos excessivamente solicitados acompanhada de acuacutemulo de resiacuteduos metaboacutelicos como aacutecido

laacutetico e o dioacutexido de carbono [] (Bauk p199 2008)

A accedilatildeo de traduzir e interpretar envolve processos linguiacutesticos altamente complexos e por isso demanda do profissional

tradutor inteacuterprete uma intensa atividade mental e atenccedilatildeo constante durante todo o processo tradutoacuterio [] A atividade

do TILS desse modo se revela de intensa e complexa atividade mental pois informaccedilotildees recebidas precisam ser

continuamente processadas para a realizaccedilatildeo da traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo exigindo alto niacutevel de criatividade [] A

atividade tradutoacuteria envolve processamento de informaccedilotildees para tomada de decisotildees ou seja todas as informaccedilotildees

recebidas pelo TILS na liacutengua fonte necessitam ser processadas e o profissional precisa fazendo uso de suas

competecircncias tomar decisotildees sobre qual termos utilizar na liacutengua alvo e tudo isso em apenas alguns segundos em

virtude disso o TILS deve durante sua atividade armazenar informaccedilotildees processaacute-las recuperaacute-las quando necessaacuterio

(fazendo uso da memoacuteria de curta e longa duraccedilatildeo) e produzir essas mesmas informaccedilotildees na liacutengua alvo para tanto

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

14

esse profissional deve manter uma atenccedilatildeo prolongada durante toda a realizaccedilatildeo de sua atividade (Azevedo 2018 p

23-24 p 25-26)

A questatildeo da traduccedilatildeo como complexa atividade mental eacute trazida tambeacutem por Rodrigues e Valente pois ldquosabendo

que esta eacute uma liacutengua de modalidade espaccedilo visual e a liacutengua portuguesa de modalidade oral-auditiva haacute uma incompatibilidade

de estruturaccedilatildeo gramatical ou dizendo melhor satildeo sistemas organizados distintamenterdquo (Rodrigues e Valente 2011 p 19)

aumentando ainda mais a profundidade da profissatildeo Os mesmos autores afirmam recorrendo em algum momento ao texto de

Quadros

Eacute preciso que o inteacuterprete tenha excelente domiacutenio da liacutengua de partida bem como da liacutengua de chegada que ele

reconheccedila as diferentes intenccedilotildees discursivas do indiviacuteduo e tenha a capacidade de perceber certas sutilezas semacircnticas

e pragmaacuteticas na lingua-fonte (a de partida) e saber como expressaacute-las na liacutengua alvo (a de chegada) (Quadros 2007)

Aleacutem de assimilar o que ouve e fazer a acomodaccedilatildeo em sua mente o inteacuterprete deve processar a informaccedilatildeo o que

nesse caso significa julgar qual sinalizaccedilatildeo da Libras corresponde a dada sentenccedila do portuguecircs Eacute uma tomada de

decisatildeo que acontece rapidamente

O inteacuterprete estaacute para intermediar um processo interativo que envolve determinadas intenccedilotildees conversacionais e

discursivas Nessas interaccedilotildees o inteacuterprete tem a responsabilidade pela veracidade e fidelidade das informaccedilotildees Assim

a eacutetica deve estar na essecircncia desse profissional e permear todas as suas decisotildees no momento de sua atuaccedilatildeo (Valente

amp Rodrigues 2011 p 20 p 21 p 22)

Aparentando-se para muitos como uma profissatildeo exigente e de fato o eacute o que parece eacute que a luta por direitos e

reconhecimento jamais cessaraacute Segundo Albres9 (citado por Arauacutejo)

Os debates sobre este profissional eram reivindicaccedilotildees dos proacuteprios surdos embora ficava ainda em segundo plano

visto que a educaccedilatildeo em uma perspectiva inclusiva estava comeccedilando a despontar e soacute no fim dos anos 90 que fortaleceu

o movimento do qual demandava inteacuterpretes de Libras em salas de aulas nas escolas comuns para mediar os alunos

surdos os professores e os colegas ouvintes (Arauacutejo 2015 p 159)

Aleacutem da morosidade na legislaccedilatildeo (a favor da Libras e da inclusatildeo) - e da velocidade nas legislaccedilotildees em contraacuterio a

parceria com os surdos pareceu diminuir - houve aqueles que dissessem que os inteacuterpretes dos surdos para ldquoganhar dinheirordquo e

a profissionalizaccedilatildeo do cargo enfrentou ainda outras discussotildees ateacute chegar melhor ao entendimento da populaccedilatildeo geral

Conforme Rodrigues e Valente

O domiacutenio da Libras ser filho de surdos ou professor de surdos nada disso garante por si soacute que algueacutem possa ser

inteacuterprete Eacute preciso na verdade que haja uma conjunccedilatildeo de caracteriacutesticas que envolvem aleacutem do conhecimento

profundo da estrutura das liacutenguas envolvidas e responsabilidade de manter-se fiel e neutro em relaccedilatildeo ao objeto de

interpretaccedilatildeo o conhecimento cultural suficiente da liacutengua-alvo e da liacutengua-fonte para fazer as devidas adaptaccedilotildees

linguiacutesticas de cunho idiomaacutetico e culturas Aiacute entrecruzam habilidades linguiacutesticas proacuteprias e inferecircncias que ocorrem

durante o proacuteprio ato interpretativo que levam inteacuterpretes a usarem diferentes recursos para expressar os mais diversos

significados seja nas palavras em niacutevel lexical ou nas frases em niacutevel sintaacutetico (Rodrigues amp Valente 2011 p 19)

Ser inteacuterprete de libras envolve ainda aderir agrave eacutetica necessaacuteria a profissatildeo Nesse ponto eacute importante mencionar o

Registro dos Inteacuterpretes para Surdos - em 28-29 de janeiro de 1965 Washington EUA que foi traduzido originalmente do

Interpreting for Deaf People Stephen (ed) USA por Ricardo Sander As adaptaccedilotildees dos Representantes dos Estados Brasileiros

aprovadas por ocasiatildeo do II Encontro Nacional de Inteacuterpretes - Rio de JaneiroRJBrasil - 1992 foram incorporadas Eacute

recomendaacutevel para aqueles que querem ingressar ou que jaacute estatildeo na carreira conhececirc-lo O documento pode ser encontrado na

iacutentegra nas paacuteginas 31 a 33 da obra O tradutor inteacuterprete de liacutengua de sinais e de sinais e liacutengua portuguesa (2002) de Ronice

Muumlller de Quadros

9 Aquino N A de Inteacuterprete Educacional poliacuteticas e praacuteticas em sala de aula inclusiva Harmonia 2015

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

15

Ser tradutorinteacuterprete por tudo o que jaacute foi apresentado natildeo eacute uma tarefa faacutecil As dificuldades aumentam quando o

ambiente de interpretaccedilatildeo eacute o educacional Para Quadros (2007) ldquoseria impossiacutevel atender agraves exigecircncias legais que determinam

o acesso e a permanecircncia do aluno na escola observando-se suas especificidades sem a presenccedila de Inteacuterpretes de Liacutenguas de

Sinaisrdquo (Quadros 2007 p 59)

A importacircncia das questotildees eacuteticas da profissatildeo se redobra neste ambiente e a definiccedilatildeo dos papeis de cada servidor da

escola eacute extremamente necessaacuteria como se o estudante surdo fosse responsabilidade do inteacuterprete e natildeo do professor como os

demais

Muitas vezes o papel do inteacuterprete em sala de aula acaba sendo confundido com o papel do professor Os alunos dirigem

questotildees diretamente ao inteacuterprete comentam e travam discussotildees em relaccedilotildees aos toacutepicos abordados com o inteacuterprete

e natildeo com o professor O proacuteprio professor delega ao inteacuterprete a responsabilidade de assumir o ensino dos conteuacutedos

desenvolvidos em aula ao inteacuterprete Muitas vezes o professor consulta o inteacuterprete a respeito do desenvolvimento do

aluno surdo como sendo ele a pessoa mais indicada a dar um parecer a respeito (Quadros 2007 p 60)

A autora questiona se fosse papel do inteacuterprete assumir as responsabilidades do ensino porque natildeo o remunerar

como professor aleacutem de inteacuterprete E continua

E se estiverem assumindo a funccedilatildeo de professores por que estariam sendo contratados como inteacuterpretes Considerando

tais questotildees poder-se-ia determinar que o inteacuterprete assumiraacute somente a funccedilatildeo de inteacuterprete que em si jaacute basta e caso

seja requerido um professor que domine liacutengua de sinais que este seja contratado como tal (Quadros 2007 p 61)

Na inclusatildeo do aluno surdo eacute necessaacuterio frisar que o papel do inteacuterprete por si soacute natildeo elimina todas as barreiras Eacute

necessaacuterio repensar as praacuteticas pedagoacutegicas avaliativas e metodologias

Os alunos surdos participam das aulas visualmente e precisam de tempo para olhar para o inteacuterprete olhar para as

anotaccedilotildees no quadro olhar para os materiais que o professor estiver utilizando em aula Tambeacutem deve ser resolvido

como seratildeo feitas as anotaccedilotildees referentes ao conteuacutedo uma vez que o aluno surdo manteraacute sua atenccedilatildeo na aula e natildeo

disporaacute de tempo para realizaacute-las (Quadros 2007 p 61)

2 Metodologia

O presente estudo foi realizado a partir da pesquisa bibliograacutefica baseada nos estudos de pesquisadores surdos e

ouvintes sobre a educaccedilatildeo de surdos e documental com referecircncia agrave legislaccedilatildeo citada conforme apresentado na seccedilatildeo anterior

Posteriomente foram relacionadas todas as Instituiccedilotildees de Ensino Superior do Estado de Minas Gerais via Sistema de

Informaccedilatildeo ao Cidadatildeo do Governo Federal (e-Sic) o nuacutemero de alunos e de profissionais inteacuterpretes de cada uma para

proposiccedilatildeo da discussatildeo e dos resultados

Optou-se entatildeo por fazer um estudo de caso com base nessas instituiccedilotildees Segundo Pereira et al ldquoum estudo de caso

eacute uma descriccedilatildeo e anaacutelise a mais detalhada possiacutevel de algum caso que apresente alguma particularidade que o torna especial

Sob o tiacutetulo EC se incluem muitos estudos que forma uma gama de variedadesrdquo (2018 p 65) Assim para os autores

[] um caso para ser considerado como tal deve ser um fenocircmeno que possui alguma caracteriacutestica especial ou

diferencial que o tira do ldquolugar comumrdquo [] Como isso teria acontecido Que variaacuteveis interferiram no fenocircmeno As

questotildees vatildeo surgindo e na medida em que o pesquisador busca por respostas focadas no acontecimento as respostas

vatildeo surgindo (Pereira et al 2018 p 65)

A abordagem a partir da coleta dos nuacutemeros e sua interpretaccedilatildeo proponde se para o estudo qualitativo Para Pereira et

al ldquoestes meacutetodos geram conjuntos ou massas de dados que podem ser analisados por meio de teacutecnicas matemaacuteticas como eacute o

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

16

caso das porcentagens estatiacutesticas e probabilidades meacutetodos numeacutericos meacutetodos analiacuteticos e geraccedilatildeo de equaccedilotildees eou foacutermulas

matemaacuteticas aplicaacuteveis a algum processordquo (2018 p 69) conforme pode ser observado no quadro da seccedilatildeo a seguir

No entanto os autores resgatam a fala de Yin (2015) que ldquoconsidera que os meacutetodos qualitativos e quantitativos natildeo se

excluem e podem ser importantes se complementando e permitindo um melhor entendimento dos fenocircmenos em estudordquo (Pereira

et al 2018 p 69)

3 Resultados e Discussatildeo

A seccedilatildeo seguinte apresenta os resultados da pesquisa demonstrando que as Instituiccedilotildees de Ensino Superior apresentam

grandes defasagens no que diz respeito ao seu quadro de servidores com aptidatildeo para tornar os oacutergatildeos acessiacuteveis agrave comunidade

surda de acordo com os dados do Instituto Brasileiro de Geografia e Estatiacutestica ndash IBGE

31 Apresentaccedilatildeo dos dados coletados

Apoacutes a coleta os dados foram sistematizados no quadro abaixo que demonstra a quantidade de profissionais

tradutores inteacuterpretes em cada Instituiccedilatildeo Federal de Ensino de Minas Gerais levando-se em conta a quantidade de alunos de

unidades universitaacuterias (campi centros acadecircmicos10) Conforme dito acima se a instituiccedilatildeo oferece cursos superiores (como eacute

o caso de todas as pesquisas) a formaccedilatildeo causa influecircncia nas escolhas tradutoacuterias e consequentemente na qualidade da

interpretaccedilatildeo Deve-se considerar ainda que a quantidade de alunos natildeo reflete exatamente a quantidade de usuaacuterios surdos dessas

instituiccedilotildees pois estes uacuteltimos satildeo tambeacutem alvos de projetos de extensatildeo ou possuem familiares surdos e os proacuteprios surdos

natildeo matriculados podem fazer uso de biblioteca e setores como Informaccedilotildees agrave Comunidade secretaria e protocolo

A terceirizaccedilatildeo de profissionais de carreira federal tambeacutem acarreta na perda de qualidade desses serviccedilos natildeo apenas

em funccedilatildeo do profissional mas sobretudo em funccedilatildeo da carreira construiacuteda ao longo dos anos da experiecircncia acumulada e do

viacutenculo com a instituiccedilatildeo

De acordo com dados do CENSO 2010 do IBGE 9717318 pessoas possuem deficiecircncia auditiva que abrange a

surdez Na estimativa de 2020 a populaccedilatildeo do Brasil chegou agrave 2118 milhotildees de habitantes Essa conta indica de modo geral

que pelo menos 46 da populaccedilatildeo tem problemas auditivos e devem ser atendidos pelas leis supracitadas

Tendo como base esses nuacutemeros o quadro abaixo nos ajuda a identificar se o atendimento nas unidades de ensino

federais de Minas Gerais eacute suficiente ou satisfatoacuterio Os dados foram obtidos por meio do portal da Controladoria Geral da Uniatildeo

(FalaBR) informados pelas proacuteprias unidades Os nomes das unidades encontram-se nas notas de finali

10 Nesta contagem foi incluiacuteda a reitoria de cada oacutergatildeo aleacutem das unidades acadecircmicas poreacutem natildeo foram consideradas as Escolas

de Educaccedilatildeo agrave Distacircncia (pelas diferenccedilas em suas estruturas) embora seus alunos tenham sido contados quando informados

pela instituiccedilatildeo

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

17

Quadro 1 Quantitativo de inteacuterpretes de Libras e estudantes por unidade

Inst

itu

iccedilatildeo

Qu

anti

dad

e d

e al

un

os

Qu

anti

dad

e d

e in

teacuterp

rete

s d

e

niacutev

el m

eacutedio

(D

)

Qu

anti

dad

e d

e in

teacuterp

rete

s d

e

niacutev

el s

up

erio

r (E

)

Qu

anti

dad

e d

e in

teacuterp

rete

s

terc

eiri

zad

os

Qu

anti

dad

e d

e ca

rgo

s v

ago

s d

e

Tra

du

tore

sIn

teacuterp

rete

s (N

iacutevei

s D

e E

) im

po

ssib

ilit

ado

s d

e

pro

vis

atildeo p

ela

leg

isla

ccedilatildeo

vig

ente

Qu

anti

dad

e es

tim

ada

de

alu

no

s

com

def

iciecirc

nci

a au

dit

iva

ou

surd

ez

de

aco

rdo

co

m a

meacuted

ia

do

IB

GE

Qu

anti

dad

e d

e al

un

os

com

nec

essi

dad

es e

spec

iais

po

r

inteacute

rpre

te

con

sid

eran

do

a m

eacutedia

do

IB

GE

(4

6

)

Qu

anti

dad

e d

e un

idad

es

acad

ecircmic

as (

con

sid

eran

do

a

reit

ori

a)

Qu

anti

dad

e d

e in

teacuterp

rete

po

r

un

idad

e ac

adecircm

ica

Po

ssu

i ce

ntr

oD

iret

ori

a d

e

Ed

uca

ccedilatildeo

a D

istacirc

nci

a

CEFET-MG 12 Sim

IFMG 17266 14 0 0 2 3753 268 20 070 Sim

IFNMG 26372 9 0 0 0 5733 441 12 075 Sim

IFSudesteMG 11320 9 0 3 1 2460 205 11 091 Sim

IFSulMG 43000 7 0 111 0 9347 1168 9 088 Sim

IFTM 12982 9 0 0 0 2822 313 13 069 Natildeo

UNIFAL 6459 4 0 0 0 1404 468 4 1 Sim

UNIFEI 7770 0 0 3 0 1689 563 3 1 Sim

UFJF 2024512 13 0 0 0 4401 338 12 108 Sim

UFLA 14139 1 0 0 1 3073 3073 3 033 Sim

UFMG 44039 8 0 9 0 9573 563 5 34 Sim

UFOP 14263 4 0 0 2 31 775 4 1 Sim

UFSJ 15383 7 0 0 0 3344 477 7 1 Sim

UFU 32683 10 0 1 0 7105 645 7 157 Sim

UFV 11025 7 113 2 2 2396 266 7 1 Sim

UFVJM 9648 5 0 0 0 2097 419 6 116 Sim

UFTM 6361 4 2 0 1 1382 230 7 085 Sim

Fonte Autores (2021)

O quadro demonstra a defasagem de profissionais em todas as instituiccedilotildees com campusunidades onde nem sequer

haacute a presenccedila do inteacuterprete de Libras (quando a penuacuteltima coluna apresentou um resultado abaixo de 1) o que pode inviabilizar

a poliacutetica de inclusatildeo da comunidade surda bem como faz-nos questionar a razoabilidade do decreto 10185 de 20 de dezembro

de 2019 citado na primeira seccedilatildeo

A proacutepria FEBRABILS demonstrou supresa com tal ato do Poder Executivo e manifestou-se

11 Segundo o Instituto o TradutorInteacuterprete eacute contratado como professor substituto 12 Segundo a Universidade esse nuacutemero corresponde aos alunos da graduaccedilatildeo Os da poacutes-graduaccedilatildeo natildeo estatildeo contabilizados ou incluiacutedos

nesse nuacutemero 13 Segundo a Universidade esse cargo natildeo tem relaccedilatildeo com a Liacutengua de Sinais de modo que natildeo foi considerado no caacutelculo da coluna 9

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

18

[] isso significa pessoas surdas em instituiccedilotildees de ensino sem a presenccedila de profissionais qualificados para o

atendimento situaccedilatildeo essa que eacute contraacuteria a LBI pois eacute responsabilidade do Estado a manutenccedilatildeo e garantia de poliacuteticas

puacuteblicas que possam assegurar o direito linguiacutestico e a acessibilidade da pessoa surda (Lei 13146- LBI Cap IV Att

28 XVIII Paraacutegrafo II) Temos conhecimento de pessoas que possuem conhecimentos rudimentares em Libras e estatildeo

atendendo surdos em sala de aula de instituiccedilotildees de ensino superior recebendo uma bolsa para sua atuaccedilatildeo o que eacute

grave Sabemos de diversos inteacuterpretes atuando sozinhos por longos periacuteodos sem horas de preparaccedilatildeo para realizar

sua atividade e sem atuaccedilatildeo em equipe garantida O que gera prejuiacutezos imensuraacuteveis fiacutesicos e psicoloacutegicos para os

profissionais e para os alunos que tem seu direito garantido por lei descumpridos

4 Conclusotildees

A liacutengua de sinais foi uma conquista para as populaccedilotildees surdas historicamente excluiacutedas escondidas pelas famiacutelias ou

tratadas como doentes O conceito de normalanormal surge como sistema capitalista que soacute busca a maior produtividade e o

lucro o que foi determinante para legitimar esse tratamento a essas populaccedilotildees a partir do paradigma bioloacutegico

O termo surdo-mudo natildeo eacute o mais adequado pois a grande maioria dos surdos natildeo eacute muda pois como noacutes eles satildeo

dotados de voz mas utilizam a Libras que eacute uma liacutengua visual que utiliza movimentos com as matildeos e expressotildees faciais

diferentemente das liacutenguas orais-auditivas

O reconhecimento da Liacutengua Brasileira de Sinais - Libras como liacutengua oficial a partir da lei 104362002 possibilitou

ao povo surdo acesso ao conhecimento agrave arte agrave ciecircncia e aos diversos espaccedilos sociais Vygotsky (2000 citado por Ferreira et

al) afirma que liacutengua e pensamento caminham juntos um depende do outro para coexistir

O processo de difusatildeo da Libras encontrou diversas dificuldades Desde a compreensatildeo (errocircnea) de que a Libras era

uma liacutengua universal ou derivada do portuguecircs ou composta apenas por um alfabeto manual ou uma linguagem e natildeo uma

liacutengua aleacutem da extensatildeo do territoacuterio nacional e do afastamento das comunidades surdas

Nesse sentido foi importante a criaccedilatildeo do INES em 1857 a partir da chegada do professor surdo francecircs Ernest Huet

ao Brasil A pesquisadora Karin Strobel no entanto afirma que a educaccedilatildeo de surdos no Brasil comeccedilou ainda proacuteximo do ano

1500 com o meacutedico Girolamo Cardano e o monge beneditino Pedro Ponce de Leon que criou uma escola para educaccedilatildeo de

surdos Importante tambeacutem citar o reverendo Tomas Gallaudet (1787-1851) que trouxe da Franccedila o professor surdo Laurent

Clerc para fundar as escolas de surdos na Ameacuterica

No entanto acontecido em 1880 o Congresso de Milatildeo trouxe retrocesso para a educaccedilatildeo de surdos ao preferir o uso

da liacutengua falada em relaccedilatildeo ao uso da liacutengua gestual o ensino deveria ser oralista e os novos alunos separados daqueles que jaacute

tinham contato com as liacutenguas de sinais A liacutengua oral natildeo eacute a liacutengua materna dos surdos o que foi significou uma imposiccedilatildeo de

que os surdos fossem tratados e se comportassem como ouvintes

A Declaraccedilatildeo de Salamanca (1994) a Constituiccedilatildeo Brasileira (1988) e outros dispositivos legais como o Estatuto do

Deficiente permitiram que a inclusatildeo dos estudantes com necessidades especiacuteficas em escolas regulares (natildeo em escolas

especiais que os segregavam) pudesse acontecer com os devidos cuidados com destaque ao decreto 60942007 e a Poliacutetica

Nacional de Educacional de Educaccedilatildeo Especial na Perspectiva da Educaccedilatildeo Inclusiva

Com essa mudanccedila estrutural alunos com os mais diversos tipos de deficiecircncia foram incluiacutedos nas salas de aula

regulares promovendo de fato a chamada inclusatildeo que modificou a vida de muitos deles e lhes propiciou muitas

oportunidades Nesse aspecto eacute significativa a fala de Paula de Freire sobre aceitar e respeitar a diferenccedila

Para que os surdos matriculados em escolas regulares tivessem o atendimento adequado foi promulgado o decreto

56262005 que estabelece uma seacuterie de determinaccedilotildees inclusive a de que as Instituiccedilotildees Federais de Ensino devem prover a

escola com inteacuterpretes de libras Ainda assim e conforme comprovado no quadro apresentado faltam inteacuterpretes nas instituiccedilotildees

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

19

Decretos posteriores ao impeachment (em 2018 e 2019) proibiram a nomeaccedilatildeo de novos inteacuterpretes na rede federal e

extinguiram os cargos prejudicando o atendimento aos surdos excluindo-os num movimento semelhante ao congresso de

Milatildeo

Os inteacuterpretes terceirizados natildeo tecircm a mesma remuneraccedilatildeo e muitas vezes a mesma experiecircncia e formaccedilatildeo dos

profissionais efetivos aleacutem do que natildeo eacute faacutecil contrataacute-los nas instituiccedilotildees especialmente em cidades menores A comunidade

surda em 2019 divulgou nota de repuacutedio ao decreto 101852019 Sem duacutevida houve um retrocesso na profissatildeo dos

tradutoresinteacuterpretes levando a profissatildeo ao voluntarismo e agrave precarizaccedilatildeo induzindo pessoas que natildeo tecircm formaccedilatildeo adequada

e nem conhecimento do coacutedigo de eacutetica da profissatildeo a aderi-la

Em 2021 apoacutes ser aprovada no final de 2020 na Cacircmara dos Deputados a regulamentaccedilatildeo da profissatildeo dos inteacuterpretes

vai ao Senado Federal com novas proposiccedilotildees que consideram a formaccedilatildeo do profissional (principalmente aquele que interpreta

em niacutevel superior e poacutes-graduaccedilatildeo) que deve ter conhecimento suficiente para tal da quantidade de horas trabalhadas na semana

considerando que eacute um trabalho de esforccedilo fiacutesico e mental simultacircneo e por isso mesmo a necessidade de revezamento no ato

tradutoacuterio

Haacute ainda a questatildeo dos inteacuterpretes em sala de aula que tecircm sua funccedilatildeo confundida com as do professor sendo algumas

vezes responsabilizados pela aprendizagem do aluno surdo e natildeo pela mediaccedilatildeo da comunicaccedilatildeo como deveria ser O professor

com estudantes surdos precisa repensar suas praacuteticas porque mesmo com a presenccedila do inteacuterprete ela por si soacute natildeo elimina todas

as dificuldades que um aluno surdo possa apresentar

O quadro elaborado e apresentado na seccedilatildeo 4 demonstra a defasagem de inteacuterpretes nas instituiccedilotildees de ensino da rede

federal do Estado de Minas Gerais sendo que com os decretos em vigecircncia a dificuldade em provecirc-los eacute muito maior Os itens

em amarelo chamam a nossa atenccedilatildeo para as quantidades insuficientes Foi considerada na coluna 11 se existem alunos da

Educaccedilatildeo a Distacircncia porque esses tambeacutem dependem de serviccedilos tradutoacuterios

A coluna 7 mostra quantos alunos com surdez ou deficiecircncia auditiva a instituiccedilatildeo pode ter (de acordo com a estatiacutestica

do IBGE) e quantos inteacuterpretes existem para atendecirc-los (Coluna 8) Importante salientar que esses surdos podem estar em turmas

diferentes Esses nuacutemeros refletem as verdadeiras possibilidades de inclusatildeo da instituiccedilatildeo A coluna 10 demonstra quantos

inteacuterpretes haacute para cada unidade acadecircmica (reitoria e campi) mostrando que haacute instituiccedilotildees com menos de 1 inteacuterprete por

unidade

As ceacutelulas destacadas no quadro da seccedilatildeo anterior explicitam como a inclusatildeo da pessoa surda ainda estaacute deficiente nas

instituiccedilotildees de ensino

Eacute importante que a comunidade surda juntamente com os profissionais da educaccedilatildeo se unam para que essa situaccedilatildeo se

reverta e que os avanccedilos obtidos a partir de 2007 natildeo sejam desfeitos seja a partir da sobrecarga e precarizaccedilatildeo do serviccedilo de

inteacuterpretes bem como novos dispositivos legais como a volta de escolas especiais ou classes especiais

As questotildees aqui trazidas servem ainda de ponto de partida para outros questionamentos como aqueles que envolvem

o fazer docente diante de um estudante surdo da formaccedilatildeo de inteacuterpretes profissionais da importacircncia das poliacuteticas puacuteblicas

para a inclusatildeo da representatividade das pessoas surdas nos espaccedilos escolares e se sua formaccedilatildeo eacute eficaz e de que forma a

terceirizaccedilatildeo pode contribuir para o sucateamento do ensino puacuteblico

A inclusatildeo eacute a forma de uma sociedade justa democraacutetica igualitaacuteria Assim como os avanccedilos devem ser comemorados

natildeo soacute por aqueles que satildeo beneficiados os retrocessos tambeacutem devem ser denunciados e combatidos Os resultados obtidos e

tabulados demonstram que haacute muito o que fazer e muito o que lutar por esse ideal A inclusatildeo seraacute sempre uma luta A luta eacute de

todos

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

20

Referecircncias

Araujo B R N (2015) A historicidade do TILS - Tradutor e Inteacuterprete de Liacutengua de Sinais Do anonimato ao reconhecimento Aquidauana Albuquerque -

Revista de Histoacuteria 7 150-163

Azevedo L M C (2018) Sauacutede Ocupacional e Ergonomia na atuaccedilatildeo do Tradutor Inteacuterprete de Libras Monografia apresentada ao Bacharelado em Letras

Libras da UFSC 2018 52p

Baalbaki A amp Caldas B (2011) Impacto do Congresso de Milatildeo Sobre as Liacutenguas dos Sinais Rio de Janeiro Cadernos do XV Congresso Nacional de

Linguiacutestica e Filologia XV 2 CiFEFil

Controladoria Geral Da Uniatildeo FalaBR (2021) Plataforma Integrada de Ouvidoria e Acesso agrave Informaccedilatildeo httpsfalabrcgugovbrpublicoManifestac

aoSelecionarTipoManifestacaoaspxReturnUrl=2fPrincipalaspx

Febrapils Documentos (2021) Nota Teacutecnica Ndeg22017 httpfebrapilsorgbrdocumentos

Febrapils Documentos (2021) Nota da Febrapils Sobre o Decreto 10185 httpfebrapilsorgbrdocumentos

Ferreira W M Nascimento S P F amp Pitanga Acirc F (2014) Dez Anos da Lei da Libras Um Conspecto dos Estudos Publicados nos Uacuteltimos 10 Anos nos

Anais das Reuniotildees da Sociedade de Quiacutemica Quiacutemica Nova na escola 36 185-193

Freire P (1992) Pedagogia da Esperanccedila Paz e Terra

Gesser A (2009) Libras Que liacutengua eacute essa Crenccedilas e Preconceitos em torno da liacutengua de sinais e da realidade surda Paraacutebola Editorial

IBGE (2010) Censo 2010 Estimativas de Gecircnero Indicadores Deficiecircncia Auditiva httpswwwibgegovbrappssnigv1loc=0ampcat=-1-2-3128ampind=4643

IBGE (2020) Notiacutecias IBGE divulga estimativa da populaccedilatildeo dos municiacutepios para 2020 httpsagenciadenoticiasibgegovbragencia-sala-de-imprensa2013-agencia-de-noticiasreleases28668-ibge-divulga-estimativa-da-populacao-dos-municipios-para-2020~text=IBGE20divu lga20estimati va20da20po

pulaC3A7C3A3o20dos20municC3ADpios20para202020-Editoria3A20E statC3ADsticas20Sociaisamptext= O20IBGE2 0divulg a20hoje20as772520em20relaC3A7C3A3o20a202019

IFNMG Canal do Youtube (2020) Roda de Conversa O protagonismo e o empoderamento das pessoas com deficiecircncia

Jornal De Brasiacutelia (2020) MEC vai receber denuacutencias de recusa de matriacuteculas apoacutes decreto sobre educaccedilatildeo especial httpsjornaldebrasiliacombrbrasilmec-

vai-receber-denuncias-de-recusa-de-matriculas-apos-decreto-sobre-educacao-especial

Kohan W O (2019) Paulo Freire e o valor da igualdade em Educaccedilatildeo Revista Educaccedilatildeo e Pesquisa 45 e 201600

MECSEESP (2008) Poliacutetica Nacional de Educaccedilatildeo Especial na Perspectiva da Educaccedilatildeo Inclusiva MECSEESP

Monteiro M S (2006) Histoacuteria dos Movimentos dos Surdos e o Reconhecimento da Libras no Brasil Campinas Educaccedilatildeo Temaacutetica Digital 7 292-302 jun2006

Pagura R (2003) A interpretaccedilatildeo de conferecircncias Interface com a traduccedilatildeo escrita e implicaccedilotildees para a formaccedilatildeo de inteacuterpretes e tradutores Satildeo Paulo Revista DELTA 19Especial 2003 209-236

Pereira A S et al (2018) Metodologia da pesquisa cientiacutefica UFSM

Peticcedilatildeo Puacuteblica (2021) Tradutor de inteacuterprete de Libras niacutevel E httpspeticaopublicacombrpviewaspxpi=BR94155

Pinheiro R C (2017) Contribuiccedilotildees do Programa Etnomatemaacutetica Para o Desenvolvimento da Educaccedilatildeo Financeira de Alunos Surdos Que se Comunicam em

Libras Dissertaccedilatildeo de Mestrado apresentada ao Mestrado Profissional em Educaccedilatildeo Matemaacutetica Ouro Preto UFOP 2017 284 p

Presidecircncia Da Repuacuteblica (1988) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos Constituiccedilatildeo da Repuacuteblica Federativa do Brasil de 1988

httpwwwplanaltogovbrccivil_03constituicaoconstituicaohtm

Presidecircncia Da Repuacuteblica (1996) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos LEI Ndeg 9394 de 20 de dezembro de 1996

httpwwwplanaltogovbrccivil_03leisl9394htm

Presidecircncia Da Repuacuteblica (2002) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos LEI Nordm 10436 DE 24 DE ABRIL DE 2002

httpwwwplanaltogovbrccivil_03leis2002l10436htm~text=LEI20NC2BA20104362C20DE202420DE20ABRIL20DE202002

amptext=DispC3B5e20sobre20a20LC3ADngua20BrasileiraArt

Presidecircncia Da Repuacuteblica (2005) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 5626 DE 22 DE DEZEMBRO DE 2005

httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2004-20062005decretod5626htm

Presidecircncia Da Repuacuteblica (2007) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 6094 DE 24 DE ABRIL DE 2007

httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2007-20102007decretod6094htm

Presidecircncia Da Repuacuteblica (2018) Secretaria Geral Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 9262 DE 9 DE JANEIRO DE 2018

httpswwwplanaltogovbrccivil_03_ato2015-20182018decretoD9262htm

Presidecircncia Da Repuacuteblica (2019) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 10185 DE 20 DE DEZEMBRO DE 2019 Disponiacutevel em

httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2019-20222019decretoD10185htm

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

21

Presidecircncia Da Repuacuteblica (2019) Secretaria Geral Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 10185 DE 20 DE DEZEMBRO DE 2019 Disponiacutevel em httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2019-20222019decretoD10185htm

Presidecircncia Da Repuacuteblica (2020) Secretaria-Geral Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 10502 DE 30 DE SETEMBRO DE 2020

httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2019-20222020decretoD10502htm~text=DECRETO20NC2BA 20105022C20D E203020

DE 20SETEMBRO20DE202020amptext=Institui20a20PolC3ADtica20Nacional20deAprendizado20ao20Longo20da20Vida

Quadros R M (2002) O tradutor interprete de liacutengua de sinais e de sinais e liacutengua portuguesa Programa Nacional de Apoio agrave Educaccedilatildeo de Surdos Brasiacutelia

MECSEESP

Senado Federal (2020) Projeto de Lei ndeg 5614 de 2020 httpslegissenadolegbrsdleg-getterdocumentodm=8915783ampts=1609866532751

ampdisposition=inline

Strobel K (2009) Histoacuteria da Educaccedilatildeo de Surdos UFSC 2009

Supremo Tribunal Federal (2021) A Constituiccedilatildeo e o Supremo httpsconstituicaostfjusbrdispositivocf-88-parte-1-titulo-8-capitulo-3-secao-1-artigo-208

Valente F Rodrigues C S (2011) Inteacuterprete de Libras IESDE BRASIL

VOX Inteacuterpretes (2016) O drama dos ldquoterpsrdquo os inteacuterpretes de guerra Publicado em 29052016 httpsvoxinterpretescombr20160329o-drama-dos-terps-

os-interpretes-de-guerra

i Nome das Instituiccedilotildees Federais de Ensino de Minas Gerais

Centro Federal de Educaccedilatildeo Tecnoloacutegica de Minas Gerais (CEFET-MG)

Instituto Federal de Minas Gerais (IFMG)

Instituto Federal do Norte de Minas Gerais (IFNMG) Instituto Federal do Sudeste de Minas (IFSUDESTEMG)

Instituto Federal do Sul de Minas (IFSULMG)

Instituto Federal do Triacircngulo Mineiro (IFTM) Universidade Federal de Alfenas (UNIFAL)

Universidade Federal de Itajubaacute (UNIFEI)

Universidade Federal de Juiz de Fora (UFJF) Universidade Federal de Lavras (UFLA)

Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG)

Universidade Federal de Ouro Preto (UfOP) Universidade Federal de Satildeo Joatildeo Del-Rei (UFSJ)

Universidade Federal de Uberlacircndia (UFU)

Universidade Federal de Viccedilosa (UFV) Universidade Federal dos Vales do Jequitinhonha e Mucuri (UFVJM)

Universidade Federal do Triacircngulo Mineiro (UFTM)

Page 3: Inclusão: A luta da comunidade surda e dos profissionais

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

3

(e daiacute o nome Libras) soacute passou a existir em 2002 com a lei 10436 de 24 de abril2 Embora essa informaccedilatildeo natildeo seja

constitucionalizada informalmente a Libras eacute considerada a segunda liacutengua oficial do Brasil

Conforme Ferreira et al

A Libras utiliza movimentos gestuais3 e expressotildees faciais que satildeo captados pelos olhos caracterizando assim sua

natureza gestual e visual As liacutenguas orais como a liacutengua portuguesa por outro lado fazem uso da emissatildeo e captaccedilatildeo

de sons articulados caracterizando diferentemente da Libras sua natureza oral e auditiva Todavia apesar da natureza

diferenciada ambas as liacutenguas cumprem uma mesma funccedilatildeo a comunicaccedilatildeo (Dizeu Caporali 2005 apud Ferreira et

al 2014 p 186)

Para os mesmos autores o seu reconhecimento por meio da lei permite ao povo surdo acesso a um mundo bastante

vasto

Esse reconhecimento da Libras como meio de comunicaccedilatildeo e de expressatildeo traz agrave maioria dos surdos a oportunidade de

acesso ao conhecimento de si mesmo do outro do mundo da arte da ciecircncia uma vez que por meio dela os surdos

desenvolvem sua cogniccedilatildeo Como afirma Vygotsky (2000) liacutengua e pensamento caminham juntos um depende do

outro para coexistir (Ferreira et al 2014 p 186)

Como visto a Libras eacute brasileira e natildeo universal como erroneamente eacute entendido por muitos Apresenta inclusive

ldquosotaquesrdquo e regionalismos como numa liacutengua oral Cada paiacutes possui sua liacutengua de sinais Haacute no entanto um caminho para uma

liacutengua uacutenica de sinais internacional artificial o estuno

Consideram-se artificiais as liacutenguas construiacutedas e estabelecidas por um grupo de indiviacuteduos com algum propoacutesito

especiacutefico O esperanto (liacutengua oral) e o gestuno (liacutengua de sinais) satildeo exemplos de liacutenguas artificiais cujo objetivo

maior eacute estabelecer a comunicaccedilatildeo internacional Esse tipo de liacutengua funciona como uma liacutengua auxiliar ou franca O

gestuno tambeacutem conhecido como liacutengua de sinais internacional eacute [] uma liacutengua construiacuteda planejada O nome eacute de

origem italiana e significa unidade em liacutengua de sinais (Gesser 2009 p 12-13)

No entanto ateacute ser difundida em todo o territoacuterio nacional e ser compreendida como liacutengua nesses 18 anos (caminho

que natildeo estaacute completo) diante de mais de 500 anos de histoacuteria do Brasil o caminho natildeo foi faacutecil Eacute o que diz o excerto abaixo

do artigo de Monteiro

Por muitos anos os proacuteprios surdos natildeo compreenderam a importacircncia da comunicaccedilatildeo atraveacutes da Liacutengua de Sinais

para o processo de construccedilatildeo de sua Identidade Cultural bem como para o desenvolvimento de sua cogniccedilatildeo e

linguagem Consequentemente o bloqueio no desenvolvimento da Liacutengua de Sinais causou problemas sociais

emocionais e intelectuais na aquisiccedilatildeo da linguagem nos surdos Aleacutem disso esses indiviacuteduos tambeacutem natildeo conseguiam

alcanccedilar suas metas e seus objetivos devido ao preconceito e a marginalizaccedilatildeo existente na Sociedade []

Ultimamente observa-se um processo de mudanccedila significativa do olhar da sociedade em relaccedilatildeo agrave questatildeo do Surdo

sua liacutengua e cultura Entretanto esse eacute ainda um processo muito lento dentro das poliacuteticas educacionais da sociedade

brasileira Haacute poucos anos atraacutes a Liacutengua de Sinais Brasileira era ainda vista como ldquotaburdquo pois natildeo havia sido atribuiacuteda

a liacutengua de sinais o status de liacutengua Essa era apenas considerada como ldquoLinguagemrdquo e natildeo ldquoLiacutenguardquo (Monteiro 2006

p 294)

A liacutengua de sinais natildeo eacute uma ldquolinguagemrdquo que pode ser construiacuteda artificialmente ndash como eacute o caso das linguagens de

programaccedilatildeo de computadores As linguagens podem ser orais visuais uma forma mais geral de defini-las mas liacutengua tem um

conceito diferente A linguagem tambeacutem pode ser formal coloquial como variaccedilotildees de uma liacutengua e por isso natildeo satildeo conceitos

2 Por este motivo 24 de abril eacute considerado o dia da Libras 3 Denominados ldquosinaisrdquo

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

4

equivalente Assim a Libras eacute uma Liacutengua com gramaacutetica proacutepria que natildeo se utiliza de gestos e nem de miacutemica e nem tatildeo

somente do alfabeto manual e nem eacute derivada do portuguecircs ou uma mera traduccedilatildeo Segundo Pinheiro no caso da Libras o

() canal perceptual eacute diferente por ser uma liacutengua de modalidade gestual visual a mesma natildeo teve sua origem da

liacutengua portuguesa que eacute constituiacuteda pela oralidade portanto considerada oral-auditiva mas em uma outra liacutengua de

modalidade gestual visual a Liacutengua de Sinais Francesa apesar de a Liacutengua Portuguesa ter influenciado diretamente a

construccedilatildeo lexical da Liacutengua de Brasileira de Sinais mas apenas por meio de adaptaccedilotildees por serem liacutenguas em contato

(Albres 2005 p1 apud Pinheiro 2017 p 55)

Dito isso eacute importante saber que a liacutengua de sinais brasileira tem origem na liacutengua de sinais francesa

Em 1856 chegou ao Brasil o professor Ernest Huet surdo francecircs que trouxe o alfabeto manual francecircs e alguns sinais

para o Brasil Os surdos brasileiros que deviam usar algum sistema de sinais proacuteprio em contato com a Liacutengua de

Sinais Francesa (LSF) produziram a Liacutengua de Sinais Brasileira No ano seguinte no dia 26 de setembro4 de 1857 foi

fundado o Instituto dos Surdos-Mudos do Rio de Janeiro e denominado o atual Instituto Nacional de Educaccedilatildeo de

Surdos (INES) (Monteiro 2006 p 296)

A criaccedilatildeo do INES foi um importante passo para socializaccedilatildeo e valorizaccedilatildeo dos surdos e de sua liacutengua natural a Libras

11 Educaccedilatildeo de surdos

A pesquisadora surda Dra Karin Strobel afirma que a educaccedilatildeo formal dos surdos comeccedilou a acontecer de fato na

Idade Moderna proacuteximo da colonizaccedilatildeo europeia

Girolamo Cardano (1501-1576) era meacutedico filoacutesofo que reconhecia a habilidade do surdo para a razatildeo afirmava que

ldquoa surdez e mudez natildeo eacute o impedimento para desenvolver a aprendizagem e o meio melhor dos surdos de aprender eacute

atraveacutes da escrita e que era um crime natildeo instruir um surdo-mudordquo Ele utilizava a liacutengua de sinais e escrita com os

surdos

O monge beneditino Pedro Ponce de Leon (1510-1584) na Espanha estabeleceu a primeira escola para surdos em um

monasteacuterio de Valladolid inicialmente ensinava latim grego e italiano conceitos de fiacutesica e astronomia aos dois irmatildeos

surdos Francisco e Pedro Velasco membros de uma importante famiacutelia de aristocratas espanhoacuteis Francisco conquistou

o direito de receber a heranccedila como marquecircs de Berlanger e Pedro se tornou padre com a permissatildeo do Papa Ponce de

Leon usava como metodologia a dactilologia escrita e oralizaccedilatildeo Mais tarde ele criou escola para professores de surdos

Poreacutem ele natildeo publicou nada em sua vida e depois de sua morte o seu meacutetodo caiu no esquecimento porque a tradiccedilatildeo

na eacutepoca era de guardar segredos sobre os meacutetodos de educaccedilatildeo de surdos Nesta eacutepoca soacute os surdos que conseguiam

falar tinham direito agrave heranccedila (Strobel 2009 p 19-20)

A partir de entatildeo as escolas e meacutetodos para educaccedilatildeo de surdos se disseminaram pelo mundo utilizando-se da

modalidade gestual e da modalidade oral Nesse desenvolvimento eacute importante falar da figura de Thomas Gallaudet

especialmente em 1814 como faz Strobel

Em Hartford nos Estados Unidos o reverendo Thomas Hopkins Gallaudet (1787-1851) observava as crianccedilas

brincando no seu jardim quando percebeu que uma menina Alice Gogswell natildeo participava das brincadeiras por ser

surda e era rejeitada das demais crianccedilas Gallaudet ficou profundamente tocado pelo mutismo da Alice e pelo fato de

ela natildeo ter uma escola para frequumlentar pois na eacutepoca natildeo havia nenhuma escola de surdos nos Estados Unidos Gallaudet

tentou ensinar-lhe pessoalmente e juntamente com o pai da menina o Dr Masson Fitch Gogswell pensou na

possibilidade de criar uma escola para surdos O americano Thomas Hopkins Gallaudet parte agrave Europa para buscar

meacutetodos de ensino aos surdos [] Thomas Hopkins Gallaudet volta agrave Ameacuterica trazendo o professor surdo Laurent

Clerc melhor aluno do ldquoInstituto Nacional para Surdos Mudosrdquo de Paris Durante a travessia de 52 dias na viagem de

volta aos Estados Unidos Clerc ensinou a liacutengua de sinais para Gallaudet que por sua vez lhe ensinou o inglecircs Thomas

H Gallaudet junto com Clerc fundou em Hartford 15 de abril a primeira escola permanente para surdos nos Estados

Unidos ldquoAsilo de Connecticut para Educaccedilatildeo e Ensino de pessoas Surdas e Mudasrdquo Com o sucesso imediato da escola

4 Esse eacute considerado o dia do surdo no Brasil

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

5

levou agrave abertura de outras escolas de surdos pelos Estados Unidos quase todos os professores de surdos jaacute eram usuaacuterios

fluentes em liacutengua de sinais e muitos eram surdos tambeacutem (Strobel 2009 p 23-24)

Jaacute citado anteriormente eacute importante dar uma atenccedilatildeo ao Congresso de Milatildeo (6 a 11 de setembro de 1880) que agrave luz

da histoacuteria representou um retrocesso para as liacutenguas de sinais e para a comunicaccedilatildeo do povo surdo trazendo resoluccedilotildees que

impactaram ateacute 2010 quando foram rejeitadas no 21deg Congresso Internacional da Educaccedilatildeo de Surdos Satildeo algumas das

resoluccedilotildees do Congresso de Milatildeo

1 O uso da liacutengua falada no ensino e educaccedilatildeo dos surdos deve preferir-se agrave liacutengua gestual

2 O uso da liacutengua gestual em simultacircneo com a liacutengua oral no ensino de surdos afeta a fala a leitura labial e a clareza

dos conceitos pelo que a liacutengua articulada pura deve ser preferida

[]

6 Os surdos depois de terminado o seu ensino oralista natildeo esqueceram o conhecimento adquirido devendo por isso

usar a liacutengua oral na conversaccedilatildeo com pessoas falantes jaacute que a fala se desenvolve com a praacutetica

7 A idade mais favoraacutevel para admitir uma crianccedila surda na escola eacute entre os 8-10 anos sendo que a crianccedila deve

permanecer na escola um miacutenimo de 7-8 anos nenhum educador de surdos deve ter mais de 10 alunos em simultacircneo

8 Com o objetivo de se implementar com urgecircncia o meacutetodo oralista deviam ser reunidas as crianccedilas surdas receacutem-

admitidas nas escolas onde deveriam ser instruiacutedas atraveacutes da fala essas mesmas crianccedilas deveriam estar separadas das

crianccedilas mais avanccediladas que jaacute haviam recebido educaccedilatildeo gestual a fim de que natildeo fossem contaminadas os alunos

antigos tambeacutem deveriam ser ensinados segundo este novo sistema oral (Baalbaki amp Caldas 2011 p 1892-1893)

Dessa forma o Congresso de Milatildeo acaba com as liacutenguas visuais-gestuais e impotildee agrave Educaccedilatildeo de Surdos a liacutengua oral

que naturalmente natildeo eacute a sua liacutengua materna5 como se a uacuteltima fosse superior ou mais pura que a primeira Skliar (citado por

Baalbaki e Caldas) afirma que o Congresso de Milatildeo foi consequecircncia de um pensamento e praacuteticas poliacuteticas jaacute existentes e vai

aleacutem de querer que os surdos sejam como ouvintes Outros pressupostos contribuiacuteram ldquoos filosoacuteficos - o oral como abstraccedilatildeo

o gestual como sinocircnimo de obscuridade do pensamento os religiosos - a importacircncia da confissatildeo oral e os poliacuteticos - a

necessidade da aboliccedilatildeo dos dialetos jaacute dominantes no seacuteculo XVIII e XIX (Skliar 2010 p 16-17 apud Baalbaki amp Caldas

2011 p 1890)

Karin Strobel divide a histoacuteria da educaccedilatildeo de surdos em trecircs fases indicadas abaixo

1 Revelaccedilatildeo cultural Nesta fase os povos surdos natildeo tinham problemas com a educaccedilatildeo A maioria dos sujeitos surdos

dominava a arte da escrita e haacute evidecircncia de que antes do congresso do Milatildeo havia muitos escritores surdos artistas

surdos professores surdos e outros sujeitos surdos bem-sucedidos

2 Isolamento cultural ocorre uma fase de isolamento da comunidade surda em consequumlecircncia do congresso de Milatildeo de

1880 que proiacutebe o acesso da liacutengua de sinais na educaccedilatildeo dos surdos nesta fase as comunidades surdas resistem agrave

imposiccedilatildeo da liacutengua oral

3 O despertar cultural a partir dos anos 606 inicia uma nova fase para o renascimento na aceitaccedilatildeo da liacutengua de sinais

e cultura surda apoacutes muitos anos de opressatildeo ouvintista para com os povos surdos (Strobel 2009 p 12)

O ldquodespertar culturalrdquo citado pela autora nos faz retomar outras conquistas da educaccedilatildeo de surdos e de outros estudantes

com necessidades especiacuteficas Cabe-nos falar da comunidade surda que natildeo eacute composta soacute dos proacuteprios surdos mas dos

familiares amigos e inteacuterpretes de Libras que deram forccedila a essa luta Comeccedilaram a surgir no Brasil as escolas de atendimento

especializado para deficientes Escolas soacute para surdos soacute para cegos soacute para deficientes fiacutesicos ou para todos eles juntos Era a

segregaccedilatildeo muito bem definida Nas cidades onde natildeo havia essas escolas tambeacutem natildeo havia educaccedilatildeo para essas pessoas

5 Liacutengua materna (tambeacutem liacutengua nativa) eacute a primeira liacutengua que uma crianccedila aprende e que geralmente corresponde ao grupo eacutetnico-linguiacutestico

com que o indiviacuteduo se identifica culturalmente ou sua primeira liacutengua de comunicaccedilatildeo 6 A autora refere-se agrave deacutecada de 1960

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

6

Com o tempo a partir da metade do seacuteculo XX houve bastante discussatildeo sobre o ldquosurgimento de propostas programas

e projetos dedicados a uma educaccedilatildeo inclusiva e a busca da escola para todos atraveacutes de Conferecircncias Mundiais como aconteceu

em junho de 1994 com a Declaraccedilatildeo de Salamancardquo (Arauacutejo 2015 p 155)

Em junho de 1994 delegados da Conferecircncia Mundial de Educaccedilatildeo Especial das Naccedilotildees Unidas redigiram a

Declaraccedilatildeo de Salamanca (Salamanca 1994) Segundo Monteiro (2006) ldquoa Declaraccedilatildeo de Salamanca (1994) ganha forccedila de

implantaccedilatildeo no ano de 2000rdquo (p 299) E

Duas de suas determinaccedilotildees satildeo importantes de serem destacadas

As escolas devem ajustar-se a todas as crianccedilas independentemente das suas condiccedilotildees fiacutesicas sociais linguumliacutesticas e

outras

b) A escola deve incluir as crianccedilas com deficiecircncia eou superdotada crianccedila da rua ou crianccedilas que trabalham crianccedilas

de populaccedilotildees imigradas ou nocircmades crianccedilas de minorias linguumliacutesticas eacutetnicas ou culturais e crianccedilas de aacutereas ou

grupos desfavorecidos ou marginais (Monteiro 2006 p 299)

A Declaraccedilatildeo de Salamanca veio retomar algo jaacute dito na Constituiccedilatildeo Federal Brasileira de 1988 (art 208) e na lei de

Diretrizes e Bases da Educaccedilatildeo Nacional (Lei 93941996) que jaacute tratavam do assunto da igualdade de oportunidades na

educaccedilatildeo e da inclusatildeo

Art 208 (com interpretaccedilatildeo do STF) O dever do Estado com a educaccedilatildeo seraacute efetivado mediante a garantia de

III mdash atendimento educacional especializado aos portadores de deficiecircncia preferencialmente na rede regular de ensino

sect 1ordm O acesso ao ensino obrigatoacuterio e gratuito eacute direito puacuteblico subjetivo

sect 2ordm O natildeo oferecimento do ensino obrigatoacuterio pelo Poder Puacuteblico ou sua oferta irregular importa responsabilidade da

autoridade competente

sect 3ordm Compete ao Poder Puacuteblico recensear os educandos no ensino fundamental fazer-lhes a chamada e zelar junto aos

pais ou responsaacuteveis pela frequumlecircncia agrave escola (Presidecircncia da Repuacuteblica Constituiccedilatildeo da Repuacuteblica Federativa do

Brasil in SUPREMO TRIBUNAL FEDERAL)

Art 58 Entende-se por educaccedilatildeo especial para os efeitos desta Lei a modalidade de educaccedilatildeo escolar oferecida

preferencialmente na rede regular de ensino para educandos com deficiecircncia transtornos globais do desenvolvimento

e altas habilidades ou superdotaccedilatildeo (Redaccedilatildeo dada pela Lei nordm 12796 de 2013)

sect 1ordm Haveraacute quando necessaacuterio serviccedilos de apoio especializado na escola regular para atender agraves peculiaridades da

clientela de educaccedilatildeo especial

sect 2ordm O atendimento educacional seraacute feito em classes escolas ou serviccedilos especializados sempre que em funccedilatildeo das

condiccedilotildees especiacuteficas dos alunos natildeo for possiacutevel a sua integraccedilatildeo nas classes comuns de ensino regular

sect 3ordm A oferta de educaccedilatildeo especial nos termos do caput deste artigo tem iniacutecio na educaccedilatildeo infantil e estende-se ao

longo da vida observados o inciso III do art 4ordm e o paraacutegrafo uacutenico do art 60 desta Lei (Redaccedilatildeo dada pela Lei nordm

13632 de 2018 Presidecircncia da Repuacuteblica Lei 9394)

Num movimento grande e ousado em 24 de abril de 2007 foi editado o Decreto nordm 6094 que dispotildee sobre a

implementaccedilatildeo do Plano de Metas Compromisso Todos pela Educaccedilatildeo Destacamos o inciso IX do artigo 2deg do decreto

Art 2o A participaccedilatildeo da Uniatildeo no Compromisso seraacute pautada pela realizaccedilatildeo direta quando couber ou nos demais

casos pelo incentivo e apoio agrave implementaccedilatildeo por Municiacutepios Distrito Federal Estados e respectivos sistemas de

ensino das seguintes diretrizes

IX - garantir o acesso e permanecircncia das pessoas com necessidades educacionais especiais nas classes comuns do ensino

regular fortalecendo a inclusatildeo educacional nas escolas puacuteblicas (Presidecircncia da Repuacuteblica Decreto 6094)

Em 2008 foi lanccedilada a Poliacutetica Nacional de Educaccedilatildeo Especial na Perspectiva da Educaccedilatildeo Inclusiva pela Secretaria

de Educaccedilatildeo Continuada Alfabetizaccedilatildeo Diversidade e Inclusatildeo ndash SECADIMEC hoje extinta7 Essa poliacutetica pontuava entre

outras questotildees

7 A Secretaria foi extinta a partir da reorganizaccedilatildeo do MEC no iniacutecio do governo do presidente Jair Bolsonaro

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

7

Ao reconhecer que as dificuldades enfrentadas nos sistemas de ensino evidenciam a necessidade de confrontar as

praacuteticas discriminatoacuterias e criar alternativas para superaacute-las a educaccedilatildeo inclusiva assume espaccedilo central no debate

acerca da sociedade contemporacircnea e do papel da escola na superaccedilatildeo da loacutegica da exclusatildeo A partir dos referenciais

para a construccedilatildeo de sistemas educacionais inclusivos a organizaccedilatildeo de escolas e classes especiais passa a ser repensada

implicando uma mudanccedila estrutural e cultural da escola para que todos os estudantes tenham suas especificidades

atendidas (MECSETEC 2008 p 1)

Uma mudanccedila realmente estrutural Monteiro (2006) destaca que ldquopara muitos a integraccedilatildeo escolar de alunos com

deficiecircncia eacute um forte estiacutemulo ao desenvolvimento do profissionalismo do professorrdquo (p 299) Na verdade houve tambeacutem forte

resistecircncia e necessidade de adequaccedilatildeo de meacutetodos para inclusatildeo dos novos alunos e de reaprender as praacuteticas

No entanto para a grande maioria dos alunos a transformaccedilatildeo foi realmente grandiosa conforme o depoimento a seguir

de um uacutenico aluno cego que estudava em escola especial e depois na escola regular

Falar desse processo de inclusatildeo me deixa feliz porque em primeiro lugar porque eu acho importante falar para as

pessoas do que eacute isso o que eacute esse processo na nossa vida Eu acho importante falar para toda a sociedade para todas

as pessoas o quecirc que isso significa na vida de uma pessoa de repente se sentiu incluiacuteda ou o impacto negativo que causa

na vida de algueacutem que sente excluiacuteda [] Eu acredito que a inclusatildeo tenha ajudado a educaccedilatildeo porque desde o processo

de democratizaccedilatildeo - e democratizaccedilatildeo eacute de fato dar agraves pessoas o direito de participar o direito agrave educaccedilatildeo em que a

gente sempre se deparou com entraves com problemas nesse processo entatildeo quando a sociedade quando as poliacuteticas

puacuteblicas quando a sociedade se abre agrave inclusatildeo ela de alguma forma ela favorece essa educaccedilatildeo [] Eu falo a partir

da minha experiecircncia e a partir do relato de tantas outras pessoas que eu conheccedilo [que] tambeacutem passaram dificuldades

a[o] serem incluiacutedas Quantos de noacutes natildeo acreditaacutevamos nesse processo Quantos de noacutes tiacutenhamos dificuldades para

entender o que seria As pessoas dentro de uma sala uma pessoa com deficiecircncia dentro de uma sala de aula que

havia vaacuterias pessoas que natildeo tinham deficiecircncia o quanto isso era um anseio uma vontade de se sentir igual agraves outras

pessoas mas ao mesmo tempo como era difiacutecil pra gente mesmo entender como seria esse processo A gente quando

eacute excluiacutedo a gente tambeacutem se acostuma com a exclusatildeo e a gente vai se fechando tanto que nem mesmo conseguimos

agraves vezes mensurar o quanto isso nos prejudica O inverso tambeacutem eacute verdade quando vocecirc vai sendo incluiacutedo quando

vocecirc vai tendo a oportunidade de participar da sociedade participar dos eventos que fazem acontecer a nossa vida em

sociedade o quanto que isso vai abrindo os nossos horizontes [] Eu fiquei totalmente cego aos 12 anos de idade []

A gente precisa olhar para esse processo e entender que se algumas pessoas ainda tecircm resistecircncia quanto agrave inclusatildeo e

infelizmente [ateacute] professores e eacute algo ainda preocupante No momento em que eu fui me inserir na vida escolar foi

ainda mais difiacutecil porque a gente natildeo ouvia a expressatildeo inclusatildeo a gente natildeo ouvia falar que os alunos tinham direito

de estar junto com outras pessoas com outros seres humanos agraves vezes as pessoas entendiam que esses seres humanos

tinham que estar separados numa escola agrave parte [] Eu estudei numa escola onde eu fui aprender o braille uma

instituiccedilatildeo que quem mora em Montes Claros conhece eacute uma escola que foi classificada como escola especial Ela

atende alunos que tecircm deficiecircncia e naquela ocasiatildeo havia surdos havia tambeacutem cegos que estudavam em uma sala

[] Havia pessoas que tinham deficiecircncia intelectual [] A escola confeccionou uma camiseta e [] as pessoas riam

achavam graccedila porque aqueles alunos que usavam aquela camiseta eram da escola dos deficientes [] e agraves vezes

falavam a lsquoescola dos doidosrsquo a lsquoescola dos deficientesrsquo lsquodos doentesrsquo Era assim que a gente era visto Entatildeo quantas

vezes batia vergonha de usar a camiseta passar na rua e as pessoas te apontarem te apontarem ldquoolha ele eacute da escola

dos deficientesrdquo Entatildeo tinha uma escola dos deficientes tinha a escola onde a gente ficava separado [] Hoje olhando

o quatildeo seria saudaacutevel para mim saber que eu estava numa escola onde era a escola de todo mundo escola de todos era

a escola que eu queria quando eu tinha 12 anos quando eu tinha 13 anos adolescente que precisava de formar minha

autoestima tambeacutem de me sentir um ser humano como os demais natildeo me sentir inferiorizado Eu queria estar na escola

de todos a escola onde todo mundo tinha direito de participar e hoje eu defendo essa escola Eu defendo o direito de

participarmos de estarmos juntos pessoas que tecircm deficiecircncia ou que natildeo tecircm deficiecircncia pessoas negras pessoas que

tecircm maior dificuldade econocircmica enfim onde todas as pessoas possam estar juntas constituindo essa beleza da

sociedade a beleza de estar junto a beleza de todos sermos seres humanos que eacute isso que somos estarmos juntos []

[Depois] eu fui passar por uma escola regular [] e laacute eu pude conviver com colegas que natildeo tinham deficiecircncia Na

verdade deficiente visual eu era o uacutenico da sala Certamente [tinham] outras deficiecircncias que natildeo as que a gente

caracteriza como cego surdo cadeirante Enfim mas as deficiecircncias que cada um trazemos dentro de noacutes [] Eu

pude ver a maravilha que eacute conviver mesmo sendo deficiente com pessoas que natildeo tecircm deficiecircncia pessoas que

tambeacutem se abriram a me ajudar Eu nunca neguei natildeo nego eu Fabiano cego preciso de ajuda Certamente tambeacutem

posso ajudar muita gente [] Se a gente encontra dificuldade encontra quem discrimine a gente tambeacutem encontra

pessoas que estatildeo dispostas a ajudar e eu ainda acredito que o bem que a vontade de fazer um mundo melhor uma

sociedade melhor ainda eacute maior eacute nisso que eu preciso acreditar e eacute nisso que eu te convido a acreditar tambeacutem []

Ao sair de laacute eu continuei a minha trajetoacuteria terminei o ensino meacutedio fiz curso teacutecnico [] estudei no conservatoacuterio

estudei muacutesica e fiz a faculdade me formei em muacutesica na Unimontes [] [foi] tudo muito maravilhoso poder participar

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

8

ter o direito de fazer parte de ir ao encontro de lutar pelos meus sonhos pelo que eu queria fazer foi muito importante

(Freitas Fabiano Batista 2020 in IFNMG canal do Youtube online)

O depoimento comprova que um novo tempo havia chegado Novas formas de se sentir de conviver de ser profissional

especialmente na educaccedilatildeo Eacute a comprovaccedilatildeo do pensamento de Freire que afirma sobre as diferenccedilas serem necessaacuterias ser

ldquouma das raras certezas de que estou certordquo (Freire 2017 p 119 [1998 p 108] apud Kohan 2019 p 2) Segundo o autor eacute

preciso tratar ldquo[] qualidades ou virtudes como amorosidade respeito aos outros toleracircncia humildade gosto da alegria gosto

da vida abertura ao novo disponibilidade agrave mudanccedila persistecircncia na luta [] identificaccedilatildeo com a esperanccedila abertura agrave justiccedilardquo

(Freire 2017 p 118 [1998 p 108] apud Kohan 2019 p 2)

Refletindo sobre a inclusatildeo (de camponeses nesse caso) na obra Pedagogia da Esperanccedila de 1992 podemos noacutes

tambeacutem pensar a Educaccedilatildeo de surdos

[Freire relata] Me impressionava ora quando era informado nas reuniotildees de avaliaccedilatildeo ora quando presenciava como

os camponeses se davam agrave anaacutelise de sua realidade local e nacional O tempo sem limite de que pareciam precisar para

amainar a necessidade de dizer sua palavra Era como se de repente rompendo a cultura do silecircnciordquo descobrissem

que natildeo apenas podiam falar mas tambeacutem que seu discurso criacutetico sobre o mundo seu mundo era uma forma de

refazecirc-la Era como se comeccedilassem a perceber que o desenvolvimento de sua linguagem dando-se em torno da anaacutelise

de sua realidade terminasse por mostrar-lhes que o mundo mais bonito a que aspiravam estava sendo anunciado de

certa forma antecipado na sua imaginaccedilatildeo E natildeo vai nisto nenhum idealismo A imaginaccedilatildeo a conjectura em torno do

mundo diferente do da opressatildeo tatildeo necessaacuterios aos sujeitos histoacutericos e transformadores da realidade para sua praacutexis

quanto necessariamente faz parte do trabalho humano que o operaacuterio tenha antes na cabeccedila o desenho a ldquoconjecturardquo

do que vai fazer Aiacute estaacute uma das tarefas da educaccedilatildeo democraacutetica e popular da Pedagogia da esperanccedila ndash a de

possibilitar nas classes populares o desenvolvimento de sua linguagem jamais pelo blablablaacute autoritaacuterio e sectaacuterio dos

ldquoeducadoresrdquo de sua linguagem que emergindo da e voltando-se sobre sua realidade perfile as conjecturas os

desenhos as antecipaccedilotildees do mundo novo Estaacute aqui uma das questotildees centrais da educaccedilatildeo popular ndash a da linguagem

como caminho de invenccedilatildeo da cidadania (Freire 1992 p 20)

12 A profissatildeo do inteacuterprete e o inteacuterprete educacional

Antes de tratar do tema a que se refere essa seccedilatildeo eacute importante deixar claro a diferenccedila entre tradutor e inteacuterprete

conforme faz Valente

Costuma-se associar a figura do tradutor agrave do inteacuterprete como se desempenhassem o mesmo trabalho Natildeo raro satildeo

encontradas menccedilotildees ao tradutor-inteacuterprete de Libras como a figura - observe bem que se fala de a figura e natildeo as

figuras O responsaacutevel por verter em Liacutengua Brasileira de sinais a liacutengua portuguesa (ou outro idioma) e vice-versa

[] Os inteacuterpretes existem desde a Antiguidade assim como os tradutores com quem satildeo frequentemente confundidos

o tradutor trabalha com a palavra escrita o inteacuterprete com a palavra falada Assim comeccedila o livreto da Uniatildeo Europeia

(Comission of the European Communities sd) (Pagura 2003 p 2010 apud Rodrigues E Valente p 14) [] O tradutor

trabalha com o texto escrito e o resultado de sua traduccedilatildeo eacute um outro escrito o inteacuterprete lida com a fala e o resultado

de seu trabalho eacute uma outra fala Transpondo tal conceituaccedilatildeo para a liacutengua de sinais deve-se assumir que o

profissional responsaacutevel por transpor discursos falados para Libras ou o contraacuterio eacute o inteacuterprete Jaacute o que o transpotildee

um discurso escrito para outro escrito eacute o tradutor (Rodrigues E Valente 2011 p14)

Haacute registros de que a profissatildeo do inteacuterprete foi de grande importacircncia durante a Primeira Guerra Mundial (1914-1918)

Anteriormente as negociaccedilotildees e conferecircncias eram realizadas em Francecircs No entanto com a entrada dos Estados Unidos e da

Inglaterra na guerra e nas conferecircncias ldquotorna-se necessaacuteria a interpretaccedilatildeo entre inglecircs e francecircs uma vez que alguns dos

representantes americanos como tambeacutem os da Inglaterra natildeo falavam francecircs com a fluecircncia necessaacuteria para as negociaccedilotildeesrdquo

(Pagura 2003 p 213) Segundo o siacutetio VOX Inteacuterpretes que oferece serviccedilos de interpretaccedilatildeo ldquoSer inteacuterprete de guerra eacute tarefa

de alto risco e muita coragem [] Entre os soldados de liacutengua inglesa os responsaacuteveis por fazer a ponte entre os diferentes

idiomas envolvidos satildeo conhecidos como ldquoterpsrdquo (abreviaccedilatildeo da palavra ldquointerpretersrdquo)rdquo (VOX 2016 online)

Segundo Pagura

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

9

Ao final da Segunda Guerra com o advento do Julgamento de Nuremberg dos criminosos de guerra alematildees surge o

problema de realizar um julgamento com quatro liacutenguas principais inglecircs francecircs russo e alematildeo A consecutiva seria

impensaacutevel pois alongaria imensamente a duraccedilatildeo das sessotildees do Tribunal aleacutem de dificultar a mecacircnica de atuaccedilatildeo

de testemunhas promotores advogados juiacutezes e reacuteus falantes de diferentes idiomas Quem recebeu a incumbecircncia de

encontrar a soluccedilatildeo para o problema foi o Coronel Leon Dostert inteacuterprete do General Eisenhower [] Dostert convoca

jovens inteacuterpretes consecutivos e outras pessoas sem experiecircncia em interpretaccedilatildeo mas com excelente competecircncia

linguumliacutestica e apoacutes alguns meses de experimentaccedilatildeo e treinamento intensos surge o embriatildeo do que viria a ser a

interpretaccedilatildeo simultacircnea como a conhecemos hoje em dia (cf AIIC 1996 Gaiba 1998 apud Pagura 2003 p 214)

Aleacutem disso o mesmo autor menciona tambeacutem a profissatildeo dos inteacuterpretes desde os tempos biacuteblicos e ainda na Idade

Meacutedia e na Idade Moderna como se vecirc no trecho a seguir

A mais antiga referecircncia a um inteacuterprete parece ser um hieroacuteglifo egiacutepcio do terceiro milecircnio antes de Cristo Haacute

registros de inteacuterpretes na antiga Greacutecia e no Impeacuterio Romano Na Biacuteblia o Apoacutestolo Paulo faz a seguinte admoestaccedilatildeo

em sua Epiacutestola aos Coriacutentios ldquoE se algueacutem falar em liacutengua desconhecida faccedila-se isso por dois ou quando muito trecircs

e por sua vez e haja inteacuterpreterdquo (I Coriacutentios 1428) A atuaccedilatildeo de inteacuterpretes tambeacutem estaacute documentada na Idade Meacutedia

seja nas Cruzadas ou em encontros diplomaacuteticos No Novo Mundo sabe-se que Colombo trouxe inteacuterpretes em sua

expediccedilatildeo ainda que das liacutenguas erradas hebraico caldeu e aacuterabe Mais conhecido e mais bem documentado eacute o caso

de Dontildea Marina famosa inteacuterprete de Cortez em sua conquista do Meacutexico (cf Hogg 1997 apud Pagura 2003 p 13)

No entanto no que diz respeito ao movimento educacional da inclusatildeo do qual falaacutevamos na seccedilatildeo anterior a profissatildeo

inteacuterprete natildeo foi tratada com a seriedade necessaacuteria Com a inclusatildeo dos alunos surdos nas salas de aulas regulares a demanda

por inteacuterpretes aumentou consideravelmente e como a profissatildeo natildeo era ainda reconhecida oficializada diversos profissionais

ainda que com conhecimento precaacuterio candidataram-se agraves vagas

Os proacuteprios professores e demais servidores da escola que natildeo estavam acostumados e preparados para a mudanccedila

sentiram dificuldades ainda mais os surdos que deveriam sentir-se incluiacutedos mas natildeo tinham inteacuterpretes totalmente fluentes em

suas salas de aula Muitos viam apenas como uma oportunidade de emprego e os cursos baacutesicos de Libras se multiplicaram e

profissionais com os cursos baacutesicos saiacuteram em busca das vagas

Apesar da atuaccedilatildeo dos CAS - Centros de Capacitaccedilatildeo de Profissionais da Educaccedilatildeo e de Atendimento agraves Pessoas com

Surdez (CAS) na realizaccedilatildeo de bancas de avaliaccedilatildeo de inteacuterpretes educacionais (em sua maioria para a rede estadual de ensino)

muitas cidades natildeo apresentavam profissionais com a fluecircncia necessaacuteria muitas eram as escolas e as turmas e a demanda era

grande para as equipes

Segundo o decreto 56262005 (posterior agrave Declaraccedilatildeo de Salamanca -1994 da Lei de acessibilidade - 2000 da Lei de

Libras - 2002 e as mudanccedilas na redaccedilatildeo da LDB - 2013 e 2018) ficou regulamentado que (de forma delimitada)

Art 2ordm Para os fins deste Decreto considera-se pessoa surda aquela que por ter perda auditiva compreende e interage

com o mundo por meio de experiecircncias visuais manifestando sua cultura principalmente pelo uso da Liacutengua Brasileira

de Sinais - Libras

Art 14 As instituiccedilotildees federais de ensino devem garantir obrigatoriamente agraves pessoas surdas acesso agrave comunicaccedilatildeo

agrave informaccedilatildeo e agrave educaccedilatildeo nos processos seletivos nas atividades e nos conteuacutedos curriculares desenvolvidos em todos

os niacuteveis etapas e modalidades de educaccedilatildeo desde a educaccedilatildeo infantil ateacute agrave superior

sect 1ordm Para garantir o atendimento educacional especializado e o acesso previsto no caput as instituiccedilotildees federais de

ensino devem

III - prover as escolas com

a) professor de Libras ou instrutor de Libras

b) tradutor e inteacuterprete de Libras - Liacutengua Portuguesa

c) professor para o ensino de Liacutengua Portuguesa como segunda liacutengua para pessoas surdas e

d) professor regente de classe com conhecimento acerca da singularidade linguumliacutestica manifestada pelos alunos surdos

Art 17 A formaccedilatildeo do tradutor e inteacuterprete de Libras - Liacutengua Portuguesa deve efetivar-se por meio de curso superior

de Traduccedilatildeo e Interpretaccedilatildeo com habilitaccedilatildeo em Libras - Liacutengua Portuguesa

Art 18 Nos proacuteximos dez anos a partir da publicaccedilatildeo deste Decreto a formaccedilatildeo de tradutor e inteacuterprete de Libras -

Liacutengua Portuguesa em niacutevel meacutedio deve ser realizada por meio de

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

10

I - cursos de educaccedilatildeo profissional

II - cursos de extensatildeo universitaacuteria e

III - cursos de formaccedilatildeo continuada promovidos por instituiccedilotildees de ensino superior e instituiccedilotildees credenciadas por

secretarias de educaccedilatildeo

Paraacutegrafo uacutenico A formaccedilatildeo de tradutor e inteacuterprete de Libras pode ser realizada por organizaccedilotildees da sociedade civil

representativas da comunidade surda desde que o certificado seja convalidado por uma das instituiccedilotildees referidas no

inciso III

Art 20 Nos proacuteximos dez anos a partir da publicaccedilatildeo deste Decreto o Ministeacuterio da Educaccedilatildeo ou instituiccedilotildees de ensino

superior por ele credenciadas para essa finalidade promoveratildeo anualmente exame nacional de proficiecircncia em traduccedilatildeo

e interpretaccedilatildeo de Libras - Liacutengua Portuguesa

Art 21 A partir de um ano da publicaccedilatildeo deste Decreto as instituiccedilotildees federais de ensino da educaccedilatildeo baacutesica e da

educaccedilatildeo superior devem incluir em seus quadros em todos os niacuteveis etapas e modalidades o tradutor e inteacuterprete de

Libras - Liacutengua Portuguesa para viabilizar o acesso agrave comunicaccedilatildeo agrave informaccedilatildeo e agrave educaccedilatildeo de alunos surdos

sect 1ordm O profissional a que se refere o caput atuaraacute

I - nos processos seletivos para cursos na instituiccedilatildeo de ensino

II - nas salas de aula para viabilizar o acesso dos alunos aos conhecimentos e conteuacutedos curriculares em todas as

atividades didaacutetico-pedagoacutegicas e

III - no apoio agrave acessibilidade aos serviccedilos e agraves atividades-fim da instituiccedilatildeo de ensino

Art 26 A partir de um ano da publicaccedilatildeo deste Decreto o Poder Puacuteblico as empresas concessionaacuterias de serviccedilos

puacuteblicos e os oacutergatildeos da administraccedilatildeo puacuteblica federal direta e indireta devem garantir agraves pessoas surdas o tratamento

diferenciado por meio do uso e difusatildeo de Libras e da traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo de Libras - Liacutengua Portuguesa realizados

por servidores e empregados capacitados para essa funccedilatildeo bem como o acesso agraves tecnologias de informaccedilatildeo conforme

prevecirc o Decreto nordm 5296 de 2004

sect 1ordm As instituiccedilotildees de que trata o caput devem dispor de pelo menos cinco por cento de servidores funcionaacuterios e

empregados capacitados para o uso e interpretaccedilatildeo da Libras

Art 26 O Poder Puacuteblico as empresas concessionaacuterias de serviccedilos puacuteblicos e os oacutergatildeos da administraccedilatildeo puacuteblica federal

direta e indireta deveratildeo garantir agraves pessoas surdas ou com deficiecircncia auditiva o seu efetivo e amplo atendimento por

meio do uso e da difusatildeo da Libras e da traduccedilatildeo e da interpretaccedilatildeo de Libras - Liacutengua Portuguesa (Redaccedilatildeo dada pelo

Decreto nordm 9656 de 2018)

Art 27 No acircmbito da administraccedilatildeo puacuteblica federal direta e indireta bem como das empresas que detecircm concessatildeo e

permissatildeo de serviccedilos puacuteblicos federais os serviccedilos prestados por servidores e empregados capacitados para utilizar a

Libras e realizar a traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo de Libras - Liacutengua Portuguesa estatildeo sujeitos a padrotildees de controle de

atendimento e a avaliaccedilatildeo da satisfaccedilatildeo do usuaacuterio dos serviccedilos puacuteblicos sob a coordenaccedilatildeo da Secretaria de Gestatildeo do

Ministeacuterio do Planejamento Orccedilamento e Gestatildeo em conformidade com o Decreto nordm 3507 de 13 de junho de 2000

Art 29 O Distrito Federal os Estados e os Municiacutepios no acircmbito de suas competecircncias definiratildeo os instrumentos para

a efetiva implantaccedilatildeo e o controle do uso e difusatildeo de Libras e de sua traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo referidos nos dispositivos

deste Decreto

Art 30 Os oacutergatildeos da administraccedilatildeo puacuteblica estadual municipal e do Distrito Federal direta e indireta viabilizaratildeo as

accedilotildees previstas neste Decreto com dotaccedilotildees especiacuteficas em seus orccedilamentos anuais e plurianuais prioritariamente as

relativas agrave formaccedilatildeo capacitaccedilatildeo e qualificaccedilatildeo de professores servidores e empregados para o uso e difusatildeo da Libras

e agrave realizaccedilatildeo da traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo de Libras - Liacutengua Portuguesa a partir de um ano da publicaccedilatildeo deste Decreto

Art 31 Este Decreto entra em vigor na data de sua publicaccedilatildeo

Brasiacutelia 22 de dezembro de 2005 (Presidecircncia da Repuacuteblica Decreto 5626)

O atendimento do decreto 56262005 vem sendo constantemente discutido pelos profissionais regidos por ele no que

diz respeito agrave sua atuaccedilatildeo nas instituiccedilotildees federais de ensino percentuais formaccedilatildeo e atividades a serem realizadas agrave

continuidade e agrave profissionalizaccedilatildeo dos servidores efetivos No entanto os diretores alegam com razatildeo que haacute falta de recursos

e de servidores Assim eacute necessaacuterio mais empenho nesta causa pelos ocupantes de cargos de direccedilatildeo ainda que seja apenas uma

das inuacutemeras questotildees de uma escola que de fato satildeo muito variadas mas essa eacute uma das mais relevantes como foi relatado

no depoimento da seccedilatildeo anterior

O envolvimento de toda a comunidade eacute importante porque em 9 de janeiro de 2018 o entatildeo presidente Michel Temer

editou o decreto 9262 que tinha a finalidade de extinguir cargos efetivos que vierem a vagar dos quadros de pessoal da

administraccedilatildeo puacuteblica federal e veda a abertura de concurso puacuteblico e o provimento de vagas adicionais para os cargos que

especifica

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

11

Art 1ordm Ficam extintos no acircmbito da administraccedilatildeo puacuteblica federal direta autaacuterquica e fundacional os seguintes cargos

efetivos regidos pela Lei nordm 8112 de 11 de dezembro de 1990

I - vagos e que vierem a vagar constantes dos Anexos I e II e

II - vagos constantes do Anexo III

Art 2ordm Ficam vedados para os cargos constantes do Anexo IV

I- a abertura de concurso puacuteblico e

II - o provimento de vagas em quantitativo superior ao estabelecido no edital de abertura do concurso puacuteblico

(Presidecircncia da Repuacuteblica Decreto 9262) (Presidecircncia da Repuacuteblica Decreto 9262)

Na lista do ANEXO I do decreto seccedilatildeo C cargos vagos e que vierem a vagar cujo requisito de escolaridade exigido

para ingresso eacute de niacutevel superior estatildeo os cargos de Tradutor e Tradutor Inteacuterprete e no ANEXO IV do decreto dos cargos para

os quais ficam vedados a abertura de concurso puacuteblico e o provimento de vagas adicionais em relaccedilatildeo ao previsto no edital estaacute

o de Tradutor Inteacuterprete (Niacutevel E)

Embora em 2020 os profissionais inteacuterpretes tenham comemorado 10 anos da lei que regulamentava a sua profissatildeo

desempenhada inclusive pela atual primeira-dama Michele Bolsonaro (que em 1ordm de janeiro de 2019 atuou como inteacuterprete de

Libras no discurso de posse do Presidente da Repuacuteblica) por meio do Decreto 10185 de 20 de dezembro de 2019 foi extinta

a SECADI e em seguida a previsatildeo de provimento de vagas de inteacuterpretes de Libras

Extingue cargos efetivos vagos e que vierem a vagar dos quadros de pessoal da administraccedilatildeo puacuteblica federal e veda a

abertura de concurso puacuteblico e o provimento de vagas adicionais para os cargos que especifica

Art 1ordm Ficam extintos no acircmbito da administraccedilatildeo puacuteblica federal direta autaacuterquica e fundacional os cargos efetivos

regidos pela Lei nordm 8112 de 11 de dezembro de 1990

I - vagos e que vierem a vagar constantes do Anexo I e

II - vagos constantes do Anexo II

Art 2ordm Ficam vedados a abertura de concurso puacuteblico e o provimento de vagas adicionais em quantitativo superior ao

estabelecido em edital de abertura de concurso puacuteblico para os cargos constantes do Anexo III (Presidecircncia da

Repuacuteblica Decreto 10185)

O cargo de Tradutor e Inteacuterprete de Linguagem de Sinais (de niacutevel meacutedio - D) eacute localizado no anexo III e o cargo de

Tradutor e Inteacuterprete (de niacutevel superior - E) eacute localizado no anexo I Eacute como se fosse um retorno ao tempo Na ocasiatildeo a

Comunidade Surda do Brasil divulgou uma nota de repuacutedio que teve poucos efeitos praacuteticos mas demonstrou como a medida

feria sua dignidade e suas possibilidades de inclusatildeo Segue a nota na iacutentegra

A Comunidade Surda do Brasil vem a puacuteblico manifestar repuacutedio ao Decreto nordm 10185 de 20 de dezembro de 2019 do

Governo Federal o qual extingue o cargo de Tradutor Inteacuterprete de Libras de caraacuteter efetivovagos e que vierem a

vagar dos quadros de pessoal da administraccedilatildeo puacuteblica federal vedando a abertura de concurso puacuteblico e o provimento

de vagas adicionais para o cargo supracitado e entre outros

A medida fere a nossa dignidade humana fragiliza o nosso reconhecimento linguiacutestico e ameaccedila sobretudo os estados

e municiacutepios numa possiacutevel desobrigatoriedade de se responsabilizarem pela garantia legiacutetima dos direitos surdos

atraveacutes da Lei nordm 1043602 (Lei da Libras) e do Decreto nordm 5626 de 22 de dezembro de 2005 e seus respectivos

dispositivos propostos que garantem o inteacuterprete de Libras capacitado em sala de aula

A indignaccedilatildeo deste decreto se estende ao curso de Bacharelado em Letras Libras nas Universidades e Institutos

Federais aleacutem dos incontaacuteveis cursos de inteacuterpretes nas capitais e interiores deste paiacutes com aspirantes profissionais da

aacuterea Todos eles tambeacutem repudiam a medida e prestam solidariedade agrave nossa comunidade

Excelentiacutessimo Sr Presidente Jair Bolsonaro e sua digniacutessima primeira-dama a Sra Michelle Bolsonaro noacutes surdos

deste paiacutes natildeo aceitaremos o retrocesso de nossa causa A nossa Histoacuteria merece respeito compaixatildeo e mais

responsabilidade A palavra proferida em seus Discursos de Posse e os votos dos quais muitos de noacutes lhe confiaram eacute

hoje ndash uma traiccedilatildeo ndash que chegou ateacute noacutes como o presente de Natal mais doloroso que jamais imaginariacuteamos receber um

dia depois de tantas conquistas

Vamos agrave Luta (ParaiacutebaCOMBR 2019 online)

Com o decreto fica claro o retrocesso que aconteceu porque a partir de entatildeo natildeo se formariam mais novos tradutores-

inteacuterpretes profissionais

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

12

De modo geral tanto aqui quanto em como em outros paiacuteses a formaccedilatildeo de tradutores e inteacuterpretes de liacutenguas de sinais

estaacute vinculada agrave pratica de atividades voluntaacuterias que com o decorrer do tempo e com o avanccedilo das conquistas sociais

do surdo foram sendo valorizadas em sua condiccedilatildeo trabalhista Nesse sentido a luta do surdo por espaccedilos nas esferas

sociais como na educaccedilatildeo no trabalho na sauacutede etc e principalmente pelo reconhecimento de sua liacutengua como liacutengua

de fato e da qual ele poderia se valer nos espaccedilos conquistados deflagrou a necessidade pelo Tradutor e Inteacuterprete de

Liacutengua de Sinais uma vez que as instituiccedilotildees precisaram por uma questatildeo de acessibilidade que uma ponte fosse

estabelecida entre elas e o surdo (Rodrigues amp Valente 2011 p 15-16)

Se houve retrocesso para os inteacuterpretes houve ainda mais para os surdos (levando-se em conta o depoimento do Sr

Fabiano) e os avanccedilos referentes agrave educaccedilatildeo inclusiva Com a publicaccedilatildeo do Decreto 10502 de 30 de setembro de 2020 e com

ela a possibilidade de novas escolas soacute para deficientes ou novas classes soacute para deficientes ou classes somente bilingues Com

este foco diferente do que era o conceito de inclusatildeo muitas escolas regulares passaram a recusar a matriacutecula de estudantes

deficientes O MEC anunciou que eacute crime negar a matriacutecula e que seraacute criado um canal de denuacutencias O Supremo Tribunal

Federal analisa accedilatildeo contra o decreto8

Mesmo tendo sido aprovada a ldquoLei de Librasrdquo em 2002 apenas em 1deg de setembro de 2010 o profissional antes

voluntaacuterio com atendimento ateacute mesmo precaacuterio jaacute tinha seus primeiros ganhos Porque conforme Rodrigues e Valente com a

regulamentaccedilatildeo advinda do decreto 56262005 houve um avanccedilo na aplicaccedilatildeo das poliacuteticas linguiacutesticas em relaccedilatildeo agrave Libras

fazendo com que ela alcanccedilasse gradativamente um lugar proacuteprio enquanto objeto de interesse cientiacutefico sendo estudada sob

perspectivas diversas O proacuteprio decreto natildeo tratava de alguns assuntos importantes por ser uma discussatildeo relativamente nova

mas ainda assim foi importante para a abertura de oportunidades no mercado de trabalho (Rodrigues amp Valente 2011) A lei

que trata da profissatildeo encontra-se atualmente no Senado Federal para apreciaccedilatildeo apoacutes ser aprovada pela Cacircmara dos Deputados

com algumas modificaccedilotildees como as citadas abaixo

Art 4ordm O exerciacutecio da profissatildeo de tradutor inteacuterprete e guia-inteacuterprete eacute privativo de

I ndash (revogado)

II ndash (revogado)

III ndash (revogado)

IV ndash diplomado em curso de educaccedilatildeo profissional teacutecnica de niacutevel meacutedio em Traduccedilatildeo e

Interpretaccedilatildeo em Libras

V ndash diplomado em curso superior de bacharelado em Traduccedilatildeo e Interpretaccedilatildeo em Libras - Liacutengua Portuguesa Letras

com Habilitaccedilatildeo em Traduccedilatildeo e Interpretaccedilatildeo em Libras ou em Letras - Libras

VI ndash diplomado em outras aacutereas de conhecimento desde que possua diploma de cursos de extensatildeo de formaccedilatildeo

continuada ou de especializaccedilatildeo com carga horaacuteria miacutenima de 360 (trezentas e sessenta) horas e que tenha sido

aprovado em exame de proficiecircncia em traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo em Libras ndash Liacutengua Portuguesa ou

VII ndash portador de diploma em curso superior em outras aacutereas de conhecimento complementado por cursos de extensatildeo

de formaccedilatildeo continuada ou de especializaccedilatildeo com carga horaacuteria miacutenima de 360 (trezentas e sessenta) horas desde que

aprovado em exame de proficiecircncia em traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo em Libras - Liacutengua Portuguesa

sect 1ordm (Revogado)

ldquoArt 8ordm- A duraccedilatildeo do trabalho dos profissionais de que trata esta Lei seraacute de 6 (seis) horas diaacuterias ou de 30 (trinta)

horas semanais

Paraacutegrafo uacutenico O trabalho de traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo superior a 1 (uma) hora de duraccedilatildeo deveraacute ser realizado em

regime de revezamento com no miacutenimo 2 (dois) profissionais (SENADO FEDERAL PL 5614 de 2020)

As mudanccedilas destacadas tratam da formaccedilatildeo do inteacuterprete (teacutecnica ou superior) que deve ser de acordo com o niacutevel

educacional em que iraacute atuar conforme aponta Quadros

Outro aspecto a ser considerado na atuaccedilatildeo do inteacuterprete em sala de aula eacute o niacutevel educacional O Inteacuterprete de Liacutengua

de Sinais poderaacute estar atuando na educaccedilatildeo infantil na educaccedilatildeo fundamental no ensino meacutedio no niacutevel universitaacuterio

e no niacutevel de poacutes graduaccedilatildeo Obviamente que em cada niacutevel deve-se considerar diferentes fatores [] Nos niacuteveis

posteriores o inteacuterprete passa a necessitar de conhecimentos cada vez mais especiacuteficos e mais aprofundados para poder

8 As informaccedilotildees satildeo da Folha de Satildeo Paulo Jornal de Brasiacutelia e outros veiacuteculos jornaliacutesticos

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

13

realizar a interpretaccedilatildeo com o grau de exigecircncia dos niacuteveis cada vez mais adiantados de escolarizaccedilatildeo (QUADROS

2007 in Rodrigues amp Valente 2011 p 24)

Ora a maioria dos cursos das Universidades Federais eacute de niacutevel superior incluindo aiacute os de poacutes-graduaccedilatildeo Os Institutos

Federais tambeacutem oferecem cursos de niacutevel superior aleacutem dos de niacutevel teacutecnico A formaccedilatildeo do inteacuterprete deveria acompanhar

essa exigecircncia interpretativa poreacutem natildeo eacute o que acontece conforme detalharemos no quadro da seccedilatildeo seguinte Nesse sentido

existem movimentaccedilotildees e jurisprudecircncia (segundo o siacutetio Peticcedilatildeo Puacuteblica e o PL em andamento no Senado Federal) para que o

cargo de niacutevel D (meacutedio) seja substituiacutedo pelo (superior)

As 30 horas semanais e o revezamento partem da anaacutelise do esforccedilo fiacutesico e mental do profissional no ato tradutoacuterio A

FEBRAPILS - A Federaccedilatildeo Brasileira das Associaccedilotildees dos Profissionais Tradutores e Inteacuterpretes e Guia-Inteacuterpretes de Liacutengua

de Sinais destaca que

A Norma Regulamentadora ndash Ergonomia publicada pelo Ministeacuterio do Trabalho (NR17ndashErgonomia) em 1990 que visa

regulamentar e estabelecer paracircmetros que permitam a adaptaccedilatildeo das condiccedilotildees de trabalho agraves caracteriacutesticas

psicofisioloacutegicas dos trabalhadores de modo a proporcionar um maacuteximo de conforto seguranccedila e desempenho eficiente

estabelece no item 1763 que devem ser incluiacutedas pausas ldquonas atividades que exijam sobrecarga muscular estaacutetica ou

dinacircmica do pescoccedilo ombros dorso e membros superiores e inferioresrdquo

Esse intervalo deve ocorrer quando os inteacuterpretes atuam em equipe e realizam o revezamento na produccedilatildeo da

interpretaccedilatildeo (Oliveira Rosa E Santiago 2009) (Braga amp Trindade 2007) e (Gabrian Williams 2009)

O trabalho de interpretaccedilatildeo e guia-interpretaccedilatildeo quando realizado por apenas uma pessoa durante longos periacuteodos

prejudica a qualidade na interpretaccedilatildeo uma vez que devido ao intenso esforccedilo cognitivo maior nuacutemero de omissotildees

podem ocorrer e o profissional perde a capacidade de se auto monitorar em sua produccedilatildeo (Gile 1995) (Quadros 2004)

Nesse sentido as pesquisas que vecircm sendo desenvolvidas com esses profissionais recomendam a troca entre as funccedilotildees

de uma equipe de inteacuterpretes num periacuteodo de 20 ateacute 30 minutos Estudos indicam que esse periacuteodo eacute o tempo adequado

para a concentraccedilatildeo do inteacuterprete depois desse tempo (20m-30m) inicia-se um processo de fadiga mental que afeta a

produccedilatildeo da mensagem

Quanto mais longa a interpretaccedilatildeo mais erros e omissotildees podem ocorrer Essa troca eacute fundamental para garantir

permanentemente um niacutevel elevado na qualidade da produccedilatildeo na liacutengua-alvo (Marcer Kunzil amp Korac 1998)

Sobre esse ponto eacute importante trazer tambeacutem as consideraccedilotildees do trabalho monograacutefico do Curso de Letras Libras

da UFSC desenvolvido por Licia Maria Cardoso Azevedo em 2018 e com o tiacutetulo ldquoSauacutede Ocupacional e Ergonomia na atuaccedilatildeo

do Tradutor Inteacuterprete de Librasrdquo tratando do assunto

Os TILS educacionais frequentemente desenvolvem suas atividades sem revezamento jaacute que a legislaccedilatildeo atual natildeo

contempla esse aspecto da profissatildeo [] A atividade interpretativa quando realizada de forma individual pode causar

danos agrave sauacutede do TILS Bauk (2008) afirma que manipular os braccedilos na horizontal permanecer em peacute ou sentado por

longos periacuteodos se caracterizam como trabalho estaacutetico e que o mesmo ldquoaleacutem de fadiga e dores musculares os esforccedilos

estaacuteticos repetidos e prolongados podem levar a inflamaccedilotildees bainhas e inserccedilotildees tendiacuteneas bem como originar

sintomas de degeneraccedilatildeo articular crocircnica e problema discaisrdquo (Bauk 2008 p115) Atuando sozinho o TILS pode

decorrido certo tempo de intensa atividade tradutoacuteria experimentar sensaccedilotildees de cansaccedilo e em virtude disso processar

informaccedilotildees de forma imprecisa jaacute que a capacidade de agrupamento de processos mentais do profissional eacute

consideravelmente afetada devido agrave fadiga muscular que o autor define como Uma manifestaccedilatildeo aguda e dolorosa

localizada em muacutesculos excessivamente solicitados acompanhada de acuacutemulo de resiacuteduos metaboacutelicos como aacutecido

laacutetico e o dioacutexido de carbono [] (Bauk p199 2008)

A accedilatildeo de traduzir e interpretar envolve processos linguiacutesticos altamente complexos e por isso demanda do profissional

tradutor inteacuterprete uma intensa atividade mental e atenccedilatildeo constante durante todo o processo tradutoacuterio [] A atividade

do TILS desse modo se revela de intensa e complexa atividade mental pois informaccedilotildees recebidas precisam ser

continuamente processadas para a realizaccedilatildeo da traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo exigindo alto niacutevel de criatividade [] A

atividade tradutoacuteria envolve processamento de informaccedilotildees para tomada de decisotildees ou seja todas as informaccedilotildees

recebidas pelo TILS na liacutengua fonte necessitam ser processadas e o profissional precisa fazendo uso de suas

competecircncias tomar decisotildees sobre qual termos utilizar na liacutengua alvo e tudo isso em apenas alguns segundos em

virtude disso o TILS deve durante sua atividade armazenar informaccedilotildees processaacute-las recuperaacute-las quando necessaacuterio

(fazendo uso da memoacuteria de curta e longa duraccedilatildeo) e produzir essas mesmas informaccedilotildees na liacutengua alvo para tanto

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

14

esse profissional deve manter uma atenccedilatildeo prolongada durante toda a realizaccedilatildeo de sua atividade (Azevedo 2018 p

23-24 p 25-26)

A questatildeo da traduccedilatildeo como complexa atividade mental eacute trazida tambeacutem por Rodrigues e Valente pois ldquosabendo

que esta eacute uma liacutengua de modalidade espaccedilo visual e a liacutengua portuguesa de modalidade oral-auditiva haacute uma incompatibilidade

de estruturaccedilatildeo gramatical ou dizendo melhor satildeo sistemas organizados distintamenterdquo (Rodrigues e Valente 2011 p 19)

aumentando ainda mais a profundidade da profissatildeo Os mesmos autores afirmam recorrendo em algum momento ao texto de

Quadros

Eacute preciso que o inteacuterprete tenha excelente domiacutenio da liacutengua de partida bem como da liacutengua de chegada que ele

reconheccedila as diferentes intenccedilotildees discursivas do indiviacuteduo e tenha a capacidade de perceber certas sutilezas semacircnticas

e pragmaacuteticas na lingua-fonte (a de partida) e saber como expressaacute-las na liacutengua alvo (a de chegada) (Quadros 2007)

Aleacutem de assimilar o que ouve e fazer a acomodaccedilatildeo em sua mente o inteacuterprete deve processar a informaccedilatildeo o que

nesse caso significa julgar qual sinalizaccedilatildeo da Libras corresponde a dada sentenccedila do portuguecircs Eacute uma tomada de

decisatildeo que acontece rapidamente

O inteacuterprete estaacute para intermediar um processo interativo que envolve determinadas intenccedilotildees conversacionais e

discursivas Nessas interaccedilotildees o inteacuterprete tem a responsabilidade pela veracidade e fidelidade das informaccedilotildees Assim

a eacutetica deve estar na essecircncia desse profissional e permear todas as suas decisotildees no momento de sua atuaccedilatildeo (Valente

amp Rodrigues 2011 p 20 p 21 p 22)

Aparentando-se para muitos como uma profissatildeo exigente e de fato o eacute o que parece eacute que a luta por direitos e

reconhecimento jamais cessaraacute Segundo Albres9 (citado por Arauacutejo)

Os debates sobre este profissional eram reivindicaccedilotildees dos proacuteprios surdos embora ficava ainda em segundo plano

visto que a educaccedilatildeo em uma perspectiva inclusiva estava comeccedilando a despontar e soacute no fim dos anos 90 que fortaleceu

o movimento do qual demandava inteacuterpretes de Libras em salas de aulas nas escolas comuns para mediar os alunos

surdos os professores e os colegas ouvintes (Arauacutejo 2015 p 159)

Aleacutem da morosidade na legislaccedilatildeo (a favor da Libras e da inclusatildeo) - e da velocidade nas legislaccedilotildees em contraacuterio a

parceria com os surdos pareceu diminuir - houve aqueles que dissessem que os inteacuterpretes dos surdos para ldquoganhar dinheirordquo e

a profissionalizaccedilatildeo do cargo enfrentou ainda outras discussotildees ateacute chegar melhor ao entendimento da populaccedilatildeo geral

Conforme Rodrigues e Valente

O domiacutenio da Libras ser filho de surdos ou professor de surdos nada disso garante por si soacute que algueacutem possa ser

inteacuterprete Eacute preciso na verdade que haja uma conjunccedilatildeo de caracteriacutesticas que envolvem aleacutem do conhecimento

profundo da estrutura das liacutenguas envolvidas e responsabilidade de manter-se fiel e neutro em relaccedilatildeo ao objeto de

interpretaccedilatildeo o conhecimento cultural suficiente da liacutengua-alvo e da liacutengua-fonte para fazer as devidas adaptaccedilotildees

linguiacutesticas de cunho idiomaacutetico e culturas Aiacute entrecruzam habilidades linguiacutesticas proacuteprias e inferecircncias que ocorrem

durante o proacuteprio ato interpretativo que levam inteacuterpretes a usarem diferentes recursos para expressar os mais diversos

significados seja nas palavras em niacutevel lexical ou nas frases em niacutevel sintaacutetico (Rodrigues amp Valente 2011 p 19)

Ser inteacuterprete de libras envolve ainda aderir agrave eacutetica necessaacuteria a profissatildeo Nesse ponto eacute importante mencionar o

Registro dos Inteacuterpretes para Surdos - em 28-29 de janeiro de 1965 Washington EUA que foi traduzido originalmente do

Interpreting for Deaf People Stephen (ed) USA por Ricardo Sander As adaptaccedilotildees dos Representantes dos Estados Brasileiros

aprovadas por ocasiatildeo do II Encontro Nacional de Inteacuterpretes - Rio de JaneiroRJBrasil - 1992 foram incorporadas Eacute

recomendaacutevel para aqueles que querem ingressar ou que jaacute estatildeo na carreira conhececirc-lo O documento pode ser encontrado na

iacutentegra nas paacuteginas 31 a 33 da obra O tradutor inteacuterprete de liacutengua de sinais e de sinais e liacutengua portuguesa (2002) de Ronice

Muumlller de Quadros

9 Aquino N A de Inteacuterprete Educacional poliacuteticas e praacuteticas em sala de aula inclusiva Harmonia 2015

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

15

Ser tradutorinteacuterprete por tudo o que jaacute foi apresentado natildeo eacute uma tarefa faacutecil As dificuldades aumentam quando o

ambiente de interpretaccedilatildeo eacute o educacional Para Quadros (2007) ldquoseria impossiacutevel atender agraves exigecircncias legais que determinam

o acesso e a permanecircncia do aluno na escola observando-se suas especificidades sem a presenccedila de Inteacuterpretes de Liacutenguas de

Sinaisrdquo (Quadros 2007 p 59)

A importacircncia das questotildees eacuteticas da profissatildeo se redobra neste ambiente e a definiccedilatildeo dos papeis de cada servidor da

escola eacute extremamente necessaacuteria como se o estudante surdo fosse responsabilidade do inteacuterprete e natildeo do professor como os

demais

Muitas vezes o papel do inteacuterprete em sala de aula acaba sendo confundido com o papel do professor Os alunos dirigem

questotildees diretamente ao inteacuterprete comentam e travam discussotildees em relaccedilotildees aos toacutepicos abordados com o inteacuterprete

e natildeo com o professor O proacuteprio professor delega ao inteacuterprete a responsabilidade de assumir o ensino dos conteuacutedos

desenvolvidos em aula ao inteacuterprete Muitas vezes o professor consulta o inteacuterprete a respeito do desenvolvimento do

aluno surdo como sendo ele a pessoa mais indicada a dar um parecer a respeito (Quadros 2007 p 60)

A autora questiona se fosse papel do inteacuterprete assumir as responsabilidades do ensino porque natildeo o remunerar

como professor aleacutem de inteacuterprete E continua

E se estiverem assumindo a funccedilatildeo de professores por que estariam sendo contratados como inteacuterpretes Considerando

tais questotildees poder-se-ia determinar que o inteacuterprete assumiraacute somente a funccedilatildeo de inteacuterprete que em si jaacute basta e caso

seja requerido um professor que domine liacutengua de sinais que este seja contratado como tal (Quadros 2007 p 61)

Na inclusatildeo do aluno surdo eacute necessaacuterio frisar que o papel do inteacuterprete por si soacute natildeo elimina todas as barreiras Eacute

necessaacuterio repensar as praacuteticas pedagoacutegicas avaliativas e metodologias

Os alunos surdos participam das aulas visualmente e precisam de tempo para olhar para o inteacuterprete olhar para as

anotaccedilotildees no quadro olhar para os materiais que o professor estiver utilizando em aula Tambeacutem deve ser resolvido

como seratildeo feitas as anotaccedilotildees referentes ao conteuacutedo uma vez que o aluno surdo manteraacute sua atenccedilatildeo na aula e natildeo

disporaacute de tempo para realizaacute-las (Quadros 2007 p 61)

2 Metodologia

O presente estudo foi realizado a partir da pesquisa bibliograacutefica baseada nos estudos de pesquisadores surdos e

ouvintes sobre a educaccedilatildeo de surdos e documental com referecircncia agrave legislaccedilatildeo citada conforme apresentado na seccedilatildeo anterior

Posteriomente foram relacionadas todas as Instituiccedilotildees de Ensino Superior do Estado de Minas Gerais via Sistema de

Informaccedilatildeo ao Cidadatildeo do Governo Federal (e-Sic) o nuacutemero de alunos e de profissionais inteacuterpretes de cada uma para

proposiccedilatildeo da discussatildeo e dos resultados

Optou-se entatildeo por fazer um estudo de caso com base nessas instituiccedilotildees Segundo Pereira et al ldquoum estudo de caso

eacute uma descriccedilatildeo e anaacutelise a mais detalhada possiacutevel de algum caso que apresente alguma particularidade que o torna especial

Sob o tiacutetulo EC se incluem muitos estudos que forma uma gama de variedadesrdquo (2018 p 65) Assim para os autores

[] um caso para ser considerado como tal deve ser um fenocircmeno que possui alguma caracteriacutestica especial ou

diferencial que o tira do ldquolugar comumrdquo [] Como isso teria acontecido Que variaacuteveis interferiram no fenocircmeno As

questotildees vatildeo surgindo e na medida em que o pesquisador busca por respostas focadas no acontecimento as respostas

vatildeo surgindo (Pereira et al 2018 p 65)

A abordagem a partir da coleta dos nuacutemeros e sua interpretaccedilatildeo proponde se para o estudo qualitativo Para Pereira et

al ldquoestes meacutetodos geram conjuntos ou massas de dados que podem ser analisados por meio de teacutecnicas matemaacuteticas como eacute o

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

16

caso das porcentagens estatiacutesticas e probabilidades meacutetodos numeacutericos meacutetodos analiacuteticos e geraccedilatildeo de equaccedilotildees eou foacutermulas

matemaacuteticas aplicaacuteveis a algum processordquo (2018 p 69) conforme pode ser observado no quadro da seccedilatildeo a seguir

No entanto os autores resgatam a fala de Yin (2015) que ldquoconsidera que os meacutetodos qualitativos e quantitativos natildeo se

excluem e podem ser importantes se complementando e permitindo um melhor entendimento dos fenocircmenos em estudordquo (Pereira

et al 2018 p 69)

3 Resultados e Discussatildeo

A seccedilatildeo seguinte apresenta os resultados da pesquisa demonstrando que as Instituiccedilotildees de Ensino Superior apresentam

grandes defasagens no que diz respeito ao seu quadro de servidores com aptidatildeo para tornar os oacutergatildeos acessiacuteveis agrave comunidade

surda de acordo com os dados do Instituto Brasileiro de Geografia e Estatiacutestica ndash IBGE

31 Apresentaccedilatildeo dos dados coletados

Apoacutes a coleta os dados foram sistematizados no quadro abaixo que demonstra a quantidade de profissionais

tradutores inteacuterpretes em cada Instituiccedilatildeo Federal de Ensino de Minas Gerais levando-se em conta a quantidade de alunos de

unidades universitaacuterias (campi centros acadecircmicos10) Conforme dito acima se a instituiccedilatildeo oferece cursos superiores (como eacute

o caso de todas as pesquisas) a formaccedilatildeo causa influecircncia nas escolhas tradutoacuterias e consequentemente na qualidade da

interpretaccedilatildeo Deve-se considerar ainda que a quantidade de alunos natildeo reflete exatamente a quantidade de usuaacuterios surdos dessas

instituiccedilotildees pois estes uacuteltimos satildeo tambeacutem alvos de projetos de extensatildeo ou possuem familiares surdos e os proacuteprios surdos

natildeo matriculados podem fazer uso de biblioteca e setores como Informaccedilotildees agrave Comunidade secretaria e protocolo

A terceirizaccedilatildeo de profissionais de carreira federal tambeacutem acarreta na perda de qualidade desses serviccedilos natildeo apenas

em funccedilatildeo do profissional mas sobretudo em funccedilatildeo da carreira construiacuteda ao longo dos anos da experiecircncia acumulada e do

viacutenculo com a instituiccedilatildeo

De acordo com dados do CENSO 2010 do IBGE 9717318 pessoas possuem deficiecircncia auditiva que abrange a

surdez Na estimativa de 2020 a populaccedilatildeo do Brasil chegou agrave 2118 milhotildees de habitantes Essa conta indica de modo geral

que pelo menos 46 da populaccedilatildeo tem problemas auditivos e devem ser atendidos pelas leis supracitadas

Tendo como base esses nuacutemeros o quadro abaixo nos ajuda a identificar se o atendimento nas unidades de ensino

federais de Minas Gerais eacute suficiente ou satisfatoacuterio Os dados foram obtidos por meio do portal da Controladoria Geral da Uniatildeo

(FalaBR) informados pelas proacuteprias unidades Os nomes das unidades encontram-se nas notas de finali

10 Nesta contagem foi incluiacuteda a reitoria de cada oacutergatildeo aleacutem das unidades acadecircmicas poreacutem natildeo foram consideradas as Escolas

de Educaccedilatildeo agrave Distacircncia (pelas diferenccedilas em suas estruturas) embora seus alunos tenham sido contados quando informados

pela instituiccedilatildeo

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

17

Quadro 1 Quantitativo de inteacuterpretes de Libras e estudantes por unidade

Inst

itu

iccedilatildeo

Qu

anti

dad

e d

e al

un

os

Qu

anti

dad

e d

e in

teacuterp

rete

s d

e

niacutev

el m

eacutedio

(D

)

Qu

anti

dad

e d

e in

teacuterp

rete

s d

e

niacutev

el s

up

erio

r (E

)

Qu

anti

dad

e d

e in

teacuterp

rete

s

terc

eiri

zad

os

Qu

anti

dad

e d

e ca

rgo

s v

ago

s d

e

Tra

du

tore

sIn

teacuterp

rete

s (N

iacutevei

s D

e E

) im

po

ssib

ilit

ado

s d

e

pro

vis

atildeo p

ela

leg

isla

ccedilatildeo

vig

ente

Qu

anti

dad

e es

tim

ada

de

alu

no

s

com

def

iciecirc

nci

a au

dit

iva

ou

surd

ez

de

aco

rdo

co

m a

meacuted

ia

do

IB

GE

Qu

anti

dad

e d

e al

un

os

com

nec

essi

dad

es e

spec

iais

po

r

inteacute

rpre

te

con

sid

eran

do

a m

eacutedia

do

IB

GE

(4

6

)

Qu

anti

dad

e d

e un

idad

es

acad

ecircmic

as (

con

sid

eran

do

a

reit

ori

a)

Qu

anti

dad

e d

e in

teacuterp

rete

po

r

un

idad

e ac

adecircm

ica

Po

ssu

i ce

ntr

oD

iret

ori

a d

e

Ed

uca

ccedilatildeo

a D

istacirc

nci

a

CEFET-MG 12 Sim

IFMG 17266 14 0 0 2 3753 268 20 070 Sim

IFNMG 26372 9 0 0 0 5733 441 12 075 Sim

IFSudesteMG 11320 9 0 3 1 2460 205 11 091 Sim

IFSulMG 43000 7 0 111 0 9347 1168 9 088 Sim

IFTM 12982 9 0 0 0 2822 313 13 069 Natildeo

UNIFAL 6459 4 0 0 0 1404 468 4 1 Sim

UNIFEI 7770 0 0 3 0 1689 563 3 1 Sim

UFJF 2024512 13 0 0 0 4401 338 12 108 Sim

UFLA 14139 1 0 0 1 3073 3073 3 033 Sim

UFMG 44039 8 0 9 0 9573 563 5 34 Sim

UFOP 14263 4 0 0 2 31 775 4 1 Sim

UFSJ 15383 7 0 0 0 3344 477 7 1 Sim

UFU 32683 10 0 1 0 7105 645 7 157 Sim

UFV 11025 7 113 2 2 2396 266 7 1 Sim

UFVJM 9648 5 0 0 0 2097 419 6 116 Sim

UFTM 6361 4 2 0 1 1382 230 7 085 Sim

Fonte Autores (2021)

O quadro demonstra a defasagem de profissionais em todas as instituiccedilotildees com campusunidades onde nem sequer

haacute a presenccedila do inteacuterprete de Libras (quando a penuacuteltima coluna apresentou um resultado abaixo de 1) o que pode inviabilizar

a poliacutetica de inclusatildeo da comunidade surda bem como faz-nos questionar a razoabilidade do decreto 10185 de 20 de dezembro

de 2019 citado na primeira seccedilatildeo

A proacutepria FEBRABILS demonstrou supresa com tal ato do Poder Executivo e manifestou-se

11 Segundo o Instituto o TradutorInteacuterprete eacute contratado como professor substituto 12 Segundo a Universidade esse nuacutemero corresponde aos alunos da graduaccedilatildeo Os da poacutes-graduaccedilatildeo natildeo estatildeo contabilizados ou incluiacutedos

nesse nuacutemero 13 Segundo a Universidade esse cargo natildeo tem relaccedilatildeo com a Liacutengua de Sinais de modo que natildeo foi considerado no caacutelculo da coluna 9

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

18

[] isso significa pessoas surdas em instituiccedilotildees de ensino sem a presenccedila de profissionais qualificados para o

atendimento situaccedilatildeo essa que eacute contraacuteria a LBI pois eacute responsabilidade do Estado a manutenccedilatildeo e garantia de poliacuteticas

puacuteblicas que possam assegurar o direito linguiacutestico e a acessibilidade da pessoa surda (Lei 13146- LBI Cap IV Att

28 XVIII Paraacutegrafo II) Temos conhecimento de pessoas que possuem conhecimentos rudimentares em Libras e estatildeo

atendendo surdos em sala de aula de instituiccedilotildees de ensino superior recebendo uma bolsa para sua atuaccedilatildeo o que eacute

grave Sabemos de diversos inteacuterpretes atuando sozinhos por longos periacuteodos sem horas de preparaccedilatildeo para realizar

sua atividade e sem atuaccedilatildeo em equipe garantida O que gera prejuiacutezos imensuraacuteveis fiacutesicos e psicoloacutegicos para os

profissionais e para os alunos que tem seu direito garantido por lei descumpridos

4 Conclusotildees

A liacutengua de sinais foi uma conquista para as populaccedilotildees surdas historicamente excluiacutedas escondidas pelas famiacutelias ou

tratadas como doentes O conceito de normalanormal surge como sistema capitalista que soacute busca a maior produtividade e o

lucro o que foi determinante para legitimar esse tratamento a essas populaccedilotildees a partir do paradigma bioloacutegico

O termo surdo-mudo natildeo eacute o mais adequado pois a grande maioria dos surdos natildeo eacute muda pois como noacutes eles satildeo

dotados de voz mas utilizam a Libras que eacute uma liacutengua visual que utiliza movimentos com as matildeos e expressotildees faciais

diferentemente das liacutenguas orais-auditivas

O reconhecimento da Liacutengua Brasileira de Sinais - Libras como liacutengua oficial a partir da lei 104362002 possibilitou

ao povo surdo acesso ao conhecimento agrave arte agrave ciecircncia e aos diversos espaccedilos sociais Vygotsky (2000 citado por Ferreira et

al) afirma que liacutengua e pensamento caminham juntos um depende do outro para coexistir

O processo de difusatildeo da Libras encontrou diversas dificuldades Desde a compreensatildeo (errocircnea) de que a Libras era

uma liacutengua universal ou derivada do portuguecircs ou composta apenas por um alfabeto manual ou uma linguagem e natildeo uma

liacutengua aleacutem da extensatildeo do territoacuterio nacional e do afastamento das comunidades surdas

Nesse sentido foi importante a criaccedilatildeo do INES em 1857 a partir da chegada do professor surdo francecircs Ernest Huet

ao Brasil A pesquisadora Karin Strobel no entanto afirma que a educaccedilatildeo de surdos no Brasil comeccedilou ainda proacuteximo do ano

1500 com o meacutedico Girolamo Cardano e o monge beneditino Pedro Ponce de Leon que criou uma escola para educaccedilatildeo de

surdos Importante tambeacutem citar o reverendo Tomas Gallaudet (1787-1851) que trouxe da Franccedila o professor surdo Laurent

Clerc para fundar as escolas de surdos na Ameacuterica

No entanto acontecido em 1880 o Congresso de Milatildeo trouxe retrocesso para a educaccedilatildeo de surdos ao preferir o uso

da liacutengua falada em relaccedilatildeo ao uso da liacutengua gestual o ensino deveria ser oralista e os novos alunos separados daqueles que jaacute

tinham contato com as liacutenguas de sinais A liacutengua oral natildeo eacute a liacutengua materna dos surdos o que foi significou uma imposiccedilatildeo de

que os surdos fossem tratados e se comportassem como ouvintes

A Declaraccedilatildeo de Salamanca (1994) a Constituiccedilatildeo Brasileira (1988) e outros dispositivos legais como o Estatuto do

Deficiente permitiram que a inclusatildeo dos estudantes com necessidades especiacuteficas em escolas regulares (natildeo em escolas

especiais que os segregavam) pudesse acontecer com os devidos cuidados com destaque ao decreto 60942007 e a Poliacutetica

Nacional de Educacional de Educaccedilatildeo Especial na Perspectiva da Educaccedilatildeo Inclusiva

Com essa mudanccedila estrutural alunos com os mais diversos tipos de deficiecircncia foram incluiacutedos nas salas de aula

regulares promovendo de fato a chamada inclusatildeo que modificou a vida de muitos deles e lhes propiciou muitas

oportunidades Nesse aspecto eacute significativa a fala de Paula de Freire sobre aceitar e respeitar a diferenccedila

Para que os surdos matriculados em escolas regulares tivessem o atendimento adequado foi promulgado o decreto

56262005 que estabelece uma seacuterie de determinaccedilotildees inclusive a de que as Instituiccedilotildees Federais de Ensino devem prover a

escola com inteacuterpretes de libras Ainda assim e conforme comprovado no quadro apresentado faltam inteacuterpretes nas instituiccedilotildees

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

19

Decretos posteriores ao impeachment (em 2018 e 2019) proibiram a nomeaccedilatildeo de novos inteacuterpretes na rede federal e

extinguiram os cargos prejudicando o atendimento aos surdos excluindo-os num movimento semelhante ao congresso de

Milatildeo

Os inteacuterpretes terceirizados natildeo tecircm a mesma remuneraccedilatildeo e muitas vezes a mesma experiecircncia e formaccedilatildeo dos

profissionais efetivos aleacutem do que natildeo eacute faacutecil contrataacute-los nas instituiccedilotildees especialmente em cidades menores A comunidade

surda em 2019 divulgou nota de repuacutedio ao decreto 101852019 Sem duacutevida houve um retrocesso na profissatildeo dos

tradutoresinteacuterpretes levando a profissatildeo ao voluntarismo e agrave precarizaccedilatildeo induzindo pessoas que natildeo tecircm formaccedilatildeo adequada

e nem conhecimento do coacutedigo de eacutetica da profissatildeo a aderi-la

Em 2021 apoacutes ser aprovada no final de 2020 na Cacircmara dos Deputados a regulamentaccedilatildeo da profissatildeo dos inteacuterpretes

vai ao Senado Federal com novas proposiccedilotildees que consideram a formaccedilatildeo do profissional (principalmente aquele que interpreta

em niacutevel superior e poacutes-graduaccedilatildeo) que deve ter conhecimento suficiente para tal da quantidade de horas trabalhadas na semana

considerando que eacute um trabalho de esforccedilo fiacutesico e mental simultacircneo e por isso mesmo a necessidade de revezamento no ato

tradutoacuterio

Haacute ainda a questatildeo dos inteacuterpretes em sala de aula que tecircm sua funccedilatildeo confundida com as do professor sendo algumas

vezes responsabilizados pela aprendizagem do aluno surdo e natildeo pela mediaccedilatildeo da comunicaccedilatildeo como deveria ser O professor

com estudantes surdos precisa repensar suas praacuteticas porque mesmo com a presenccedila do inteacuterprete ela por si soacute natildeo elimina todas

as dificuldades que um aluno surdo possa apresentar

O quadro elaborado e apresentado na seccedilatildeo 4 demonstra a defasagem de inteacuterpretes nas instituiccedilotildees de ensino da rede

federal do Estado de Minas Gerais sendo que com os decretos em vigecircncia a dificuldade em provecirc-los eacute muito maior Os itens

em amarelo chamam a nossa atenccedilatildeo para as quantidades insuficientes Foi considerada na coluna 11 se existem alunos da

Educaccedilatildeo a Distacircncia porque esses tambeacutem dependem de serviccedilos tradutoacuterios

A coluna 7 mostra quantos alunos com surdez ou deficiecircncia auditiva a instituiccedilatildeo pode ter (de acordo com a estatiacutestica

do IBGE) e quantos inteacuterpretes existem para atendecirc-los (Coluna 8) Importante salientar que esses surdos podem estar em turmas

diferentes Esses nuacutemeros refletem as verdadeiras possibilidades de inclusatildeo da instituiccedilatildeo A coluna 10 demonstra quantos

inteacuterpretes haacute para cada unidade acadecircmica (reitoria e campi) mostrando que haacute instituiccedilotildees com menos de 1 inteacuterprete por

unidade

As ceacutelulas destacadas no quadro da seccedilatildeo anterior explicitam como a inclusatildeo da pessoa surda ainda estaacute deficiente nas

instituiccedilotildees de ensino

Eacute importante que a comunidade surda juntamente com os profissionais da educaccedilatildeo se unam para que essa situaccedilatildeo se

reverta e que os avanccedilos obtidos a partir de 2007 natildeo sejam desfeitos seja a partir da sobrecarga e precarizaccedilatildeo do serviccedilo de

inteacuterpretes bem como novos dispositivos legais como a volta de escolas especiais ou classes especiais

As questotildees aqui trazidas servem ainda de ponto de partida para outros questionamentos como aqueles que envolvem

o fazer docente diante de um estudante surdo da formaccedilatildeo de inteacuterpretes profissionais da importacircncia das poliacuteticas puacuteblicas

para a inclusatildeo da representatividade das pessoas surdas nos espaccedilos escolares e se sua formaccedilatildeo eacute eficaz e de que forma a

terceirizaccedilatildeo pode contribuir para o sucateamento do ensino puacuteblico

A inclusatildeo eacute a forma de uma sociedade justa democraacutetica igualitaacuteria Assim como os avanccedilos devem ser comemorados

natildeo soacute por aqueles que satildeo beneficiados os retrocessos tambeacutem devem ser denunciados e combatidos Os resultados obtidos e

tabulados demonstram que haacute muito o que fazer e muito o que lutar por esse ideal A inclusatildeo seraacute sempre uma luta A luta eacute de

todos

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

20

Referecircncias

Araujo B R N (2015) A historicidade do TILS - Tradutor e Inteacuterprete de Liacutengua de Sinais Do anonimato ao reconhecimento Aquidauana Albuquerque -

Revista de Histoacuteria 7 150-163

Azevedo L M C (2018) Sauacutede Ocupacional e Ergonomia na atuaccedilatildeo do Tradutor Inteacuterprete de Libras Monografia apresentada ao Bacharelado em Letras

Libras da UFSC 2018 52p

Baalbaki A amp Caldas B (2011) Impacto do Congresso de Milatildeo Sobre as Liacutenguas dos Sinais Rio de Janeiro Cadernos do XV Congresso Nacional de

Linguiacutestica e Filologia XV 2 CiFEFil

Controladoria Geral Da Uniatildeo FalaBR (2021) Plataforma Integrada de Ouvidoria e Acesso agrave Informaccedilatildeo httpsfalabrcgugovbrpublicoManifestac

aoSelecionarTipoManifestacaoaspxReturnUrl=2fPrincipalaspx

Febrapils Documentos (2021) Nota Teacutecnica Ndeg22017 httpfebrapilsorgbrdocumentos

Febrapils Documentos (2021) Nota da Febrapils Sobre o Decreto 10185 httpfebrapilsorgbrdocumentos

Ferreira W M Nascimento S P F amp Pitanga Acirc F (2014) Dez Anos da Lei da Libras Um Conspecto dos Estudos Publicados nos Uacuteltimos 10 Anos nos

Anais das Reuniotildees da Sociedade de Quiacutemica Quiacutemica Nova na escola 36 185-193

Freire P (1992) Pedagogia da Esperanccedila Paz e Terra

Gesser A (2009) Libras Que liacutengua eacute essa Crenccedilas e Preconceitos em torno da liacutengua de sinais e da realidade surda Paraacutebola Editorial

IBGE (2010) Censo 2010 Estimativas de Gecircnero Indicadores Deficiecircncia Auditiva httpswwwibgegovbrappssnigv1loc=0ampcat=-1-2-3128ampind=4643

IBGE (2020) Notiacutecias IBGE divulga estimativa da populaccedilatildeo dos municiacutepios para 2020 httpsagenciadenoticiasibgegovbragencia-sala-de-imprensa2013-agencia-de-noticiasreleases28668-ibge-divulga-estimativa-da-populacao-dos-municipios-para-2020~text=IBGE20divu lga20estimati va20da20po

pulaC3A7C3A3o20dos20municC3ADpios20para202020-Editoria3A20E statC3ADsticas20Sociaisamptext= O20IBGE2 0divulg a20hoje20as772520em20relaC3A7C3A3o20a202019

IFNMG Canal do Youtube (2020) Roda de Conversa O protagonismo e o empoderamento das pessoas com deficiecircncia

Jornal De Brasiacutelia (2020) MEC vai receber denuacutencias de recusa de matriacuteculas apoacutes decreto sobre educaccedilatildeo especial httpsjornaldebrasiliacombrbrasilmec-

vai-receber-denuncias-de-recusa-de-matriculas-apos-decreto-sobre-educacao-especial

Kohan W O (2019) Paulo Freire e o valor da igualdade em Educaccedilatildeo Revista Educaccedilatildeo e Pesquisa 45 e 201600

MECSEESP (2008) Poliacutetica Nacional de Educaccedilatildeo Especial na Perspectiva da Educaccedilatildeo Inclusiva MECSEESP

Monteiro M S (2006) Histoacuteria dos Movimentos dos Surdos e o Reconhecimento da Libras no Brasil Campinas Educaccedilatildeo Temaacutetica Digital 7 292-302 jun2006

Pagura R (2003) A interpretaccedilatildeo de conferecircncias Interface com a traduccedilatildeo escrita e implicaccedilotildees para a formaccedilatildeo de inteacuterpretes e tradutores Satildeo Paulo Revista DELTA 19Especial 2003 209-236

Pereira A S et al (2018) Metodologia da pesquisa cientiacutefica UFSM

Peticcedilatildeo Puacuteblica (2021) Tradutor de inteacuterprete de Libras niacutevel E httpspeticaopublicacombrpviewaspxpi=BR94155

Pinheiro R C (2017) Contribuiccedilotildees do Programa Etnomatemaacutetica Para o Desenvolvimento da Educaccedilatildeo Financeira de Alunos Surdos Que se Comunicam em

Libras Dissertaccedilatildeo de Mestrado apresentada ao Mestrado Profissional em Educaccedilatildeo Matemaacutetica Ouro Preto UFOP 2017 284 p

Presidecircncia Da Repuacuteblica (1988) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos Constituiccedilatildeo da Repuacuteblica Federativa do Brasil de 1988

httpwwwplanaltogovbrccivil_03constituicaoconstituicaohtm

Presidecircncia Da Repuacuteblica (1996) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos LEI Ndeg 9394 de 20 de dezembro de 1996

httpwwwplanaltogovbrccivil_03leisl9394htm

Presidecircncia Da Repuacuteblica (2002) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos LEI Nordm 10436 DE 24 DE ABRIL DE 2002

httpwwwplanaltogovbrccivil_03leis2002l10436htm~text=LEI20NC2BA20104362C20DE202420DE20ABRIL20DE202002

amptext=DispC3B5e20sobre20a20LC3ADngua20BrasileiraArt

Presidecircncia Da Repuacuteblica (2005) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 5626 DE 22 DE DEZEMBRO DE 2005

httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2004-20062005decretod5626htm

Presidecircncia Da Repuacuteblica (2007) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 6094 DE 24 DE ABRIL DE 2007

httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2007-20102007decretod6094htm

Presidecircncia Da Repuacuteblica (2018) Secretaria Geral Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 9262 DE 9 DE JANEIRO DE 2018

httpswwwplanaltogovbrccivil_03_ato2015-20182018decretoD9262htm

Presidecircncia Da Repuacuteblica (2019) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 10185 DE 20 DE DEZEMBRO DE 2019 Disponiacutevel em

httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2019-20222019decretoD10185htm

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

21

Presidecircncia Da Repuacuteblica (2019) Secretaria Geral Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 10185 DE 20 DE DEZEMBRO DE 2019 Disponiacutevel em httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2019-20222019decretoD10185htm

Presidecircncia Da Repuacuteblica (2020) Secretaria-Geral Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 10502 DE 30 DE SETEMBRO DE 2020

httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2019-20222020decretoD10502htm~text=DECRETO20NC2BA 20105022C20D E203020

DE 20SETEMBRO20DE202020amptext=Institui20a20PolC3ADtica20Nacional20deAprendizado20ao20Longo20da20Vida

Quadros R M (2002) O tradutor interprete de liacutengua de sinais e de sinais e liacutengua portuguesa Programa Nacional de Apoio agrave Educaccedilatildeo de Surdos Brasiacutelia

MECSEESP

Senado Federal (2020) Projeto de Lei ndeg 5614 de 2020 httpslegissenadolegbrsdleg-getterdocumentodm=8915783ampts=1609866532751

ampdisposition=inline

Strobel K (2009) Histoacuteria da Educaccedilatildeo de Surdos UFSC 2009

Supremo Tribunal Federal (2021) A Constituiccedilatildeo e o Supremo httpsconstituicaostfjusbrdispositivocf-88-parte-1-titulo-8-capitulo-3-secao-1-artigo-208

Valente F Rodrigues C S (2011) Inteacuterprete de Libras IESDE BRASIL

VOX Inteacuterpretes (2016) O drama dos ldquoterpsrdquo os inteacuterpretes de guerra Publicado em 29052016 httpsvoxinterpretescombr20160329o-drama-dos-terps-

os-interpretes-de-guerra

i Nome das Instituiccedilotildees Federais de Ensino de Minas Gerais

Centro Federal de Educaccedilatildeo Tecnoloacutegica de Minas Gerais (CEFET-MG)

Instituto Federal de Minas Gerais (IFMG)

Instituto Federal do Norte de Minas Gerais (IFNMG) Instituto Federal do Sudeste de Minas (IFSUDESTEMG)

Instituto Federal do Sul de Minas (IFSULMG)

Instituto Federal do Triacircngulo Mineiro (IFTM) Universidade Federal de Alfenas (UNIFAL)

Universidade Federal de Itajubaacute (UNIFEI)

Universidade Federal de Juiz de Fora (UFJF) Universidade Federal de Lavras (UFLA)

Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG)

Universidade Federal de Ouro Preto (UfOP) Universidade Federal de Satildeo Joatildeo Del-Rei (UFSJ)

Universidade Federal de Uberlacircndia (UFU)

Universidade Federal de Viccedilosa (UFV) Universidade Federal dos Vales do Jequitinhonha e Mucuri (UFVJM)

Universidade Federal do Triacircngulo Mineiro (UFTM)

Page 4: Inclusão: A luta da comunidade surda e dos profissionais

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

4

equivalente Assim a Libras eacute uma Liacutengua com gramaacutetica proacutepria que natildeo se utiliza de gestos e nem de miacutemica e nem tatildeo

somente do alfabeto manual e nem eacute derivada do portuguecircs ou uma mera traduccedilatildeo Segundo Pinheiro no caso da Libras o

() canal perceptual eacute diferente por ser uma liacutengua de modalidade gestual visual a mesma natildeo teve sua origem da

liacutengua portuguesa que eacute constituiacuteda pela oralidade portanto considerada oral-auditiva mas em uma outra liacutengua de

modalidade gestual visual a Liacutengua de Sinais Francesa apesar de a Liacutengua Portuguesa ter influenciado diretamente a

construccedilatildeo lexical da Liacutengua de Brasileira de Sinais mas apenas por meio de adaptaccedilotildees por serem liacutenguas em contato

(Albres 2005 p1 apud Pinheiro 2017 p 55)

Dito isso eacute importante saber que a liacutengua de sinais brasileira tem origem na liacutengua de sinais francesa

Em 1856 chegou ao Brasil o professor Ernest Huet surdo francecircs que trouxe o alfabeto manual francecircs e alguns sinais

para o Brasil Os surdos brasileiros que deviam usar algum sistema de sinais proacuteprio em contato com a Liacutengua de

Sinais Francesa (LSF) produziram a Liacutengua de Sinais Brasileira No ano seguinte no dia 26 de setembro4 de 1857 foi

fundado o Instituto dos Surdos-Mudos do Rio de Janeiro e denominado o atual Instituto Nacional de Educaccedilatildeo de

Surdos (INES) (Monteiro 2006 p 296)

A criaccedilatildeo do INES foi um importante passo para socializaccedilatildeo e valorizaccedilatildeo dos surdos e de sua liacutengua natural a Libras

11 Educaccedilatildeo de surdos

A pesquisadora surda Dra Karin Strobel afirma que a educaccedilatildeo formal dos surdos comeccedilou a acontecer de fato na

Idade Moderna proacuteximo da colonizaccedilatildeo europeia

Girolamo Cardano (1501-1576) era meacutedico filoacutesofo que reconhecia a habilidade do surdo para a razatildeo afirmava que

ldquoa surdez e mudez natildeo eacute o impedimento para desenvolver a aprendizagem e o meio melhor dos surdos de aprender eacute

atraveacutes da escrita e que era um crime natildeo instruir um surdo-mudordquo Ele utilizava a liacutengua de sinais e escrita com os

surdos

O monge beneditino Pedro Ponce de Leon (1510-1584) na Espanha estabeleceu a primeira escola para surdos em um

monasteacuterio de Valladolid inicialmente ensinava latim grego e italiano conceitos de fiacutesica e astronomia aos dois irmatildeos

surdos Francisco e Pedro Velasco membros de uma importante famiacutelia de aristocratas espanhoacuteis Francisco conquistou

o direito de receber a heranccedila como marquecircs de Berlanger e Pedro se tornou padre com a permissatildeo do Papa Ponce de

Leon usava como metodologia a dactilologia escrita e oralizaccedilatildeo Mais tarde ele criou escola para professores de surdos

Poreacutem ele natildeo publicou nada em sua vida e depois de sua morte o seu meacutetodo caiu no esquecimento porque a tradiccedilatildeo

na eacutepoca era de guardar segredos sobre os meacutetodos de educaccedilatildeo de surdos Nesta eacutepoca soacute os surdos que conseguiam

falar tinham direito agrave heranccedila (Strobel 2009 p 19-20)

A partir de entatildeo as escolas e meacutetodos para educaccedilatildeo de surdos se disseminaram pelo mundo utilizando-se da

modalidade gestual e da modalidade oral Nesse desenvolvimento eacute importante falar da figura de Thomas Gallaudet

especialmente em 1814 como faz Strobel

Em Hartford nos Estados Unidos o reverendo Thomas Hopkins Gallaudet (1787-1851) observava as crianccedilas

brincando no seu jardim quando percebeu que uma menina Alice Gogswell natildeo participava das brincadeiras por ser

surda e era rejeitada das demais crianccedilas Gallaudet ficou profundamente tocado pelo mutismo da Alice e pelo fato de

ela natildeo ter uma escola para frequumlentar pois na eacutepoca natildeo havia nenhuma escola de surdos nos Estados Unidos Gallaudet

tentou ensinar-lhe pessoalmente e juntamente com o pai da menina o Dr Masson Fitch Gogswell pensou na

possibilidade de criar uma escola para surdos O americano Thomas Hopkins Gallaudet parte agrave Europa para buscar

meacutetodos de ensino aos surdos [] Thomas Hopkins Gallaudet volta agrave Ameacuterica trazendo o professor surdo Laurent

Clerc melhor aluno do ldquoInstituto Nacional para Surdos Mudosrdquo de Paris Durante a travessia de 52 dias na viagem de

volta aos Estados Unidos Clerc ensinou a liacutengua de sinais para Gallaudet que por sua vez lhe ensinou o inglecircs Thomas

H Gallaudet junto com Clerc fundou em Hartford 15 de abril a primeira escola permanente para surdos nos Estados

Unidos ldquoAsilo de Connecticut para Educaccedilatildeo e Ensino de pessoas Surdas e Mudasrdquo Com o sucesso imediato da escola

4 Esse eacute considerado o dia do surdo no Brasil

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

5

levou agrave abertura de outras escolas de surdos pelos Estados Unidos quase todos os professores de surdos jaacute eram usuaacuterios

fluentes em liacutengua de sinais e muitos eram surdos tambeacutem (Strobel 2009 p 23-24)

Jaacute citado anteriormente eacute importante dar uma atenccedilatildeo ao Congresso de Milatildeo (6 a 11 de setembro de 1880) que agrave luz

da histoacuteria representou um retrocesso para as liacutenguas de sinais e para a comunicaccedilatildeo do povo surdo trazendo resoluccedilotildees que

impactaram ateacute 2010 quando foram rejeitadas no 21deg Congresso Internacional da Educaccedilatildeo de Surdos Satildeo algumas das

resoluccedilotildees do Congresso de Milatildeo

1 O uso da liacutengua falada no ensino e educaccedilatildeo dos surdos deve preferir-se agrave liacutengua gestual

2 O uso da liacutengua gestual em simultacircneo com a liacutengua oral no ensino de surdos afeta a fala a leitura labial e a clareza

dos conceitos pelo que a liacutengua articulada pura deve ser preferida

[]

6 Os surdos depois de terminado o seu ensino oralista natildeo esqueceram o conhecimento adquirido devendo por isso

usar a liacutengua oral na conversaccedilatildeo com pessoas falantes jaacute que a fala se desenvolve com a praacutetica

7 A idade mais favoraacutevel para admitir uma crianccedila surda na escola eacute entre os 8-10 anos sendo que a crianccedila deve

permanecer na escola um miacutenimo de 7-8 anos nenhum educador de surdos deve ter mais de 10 alunos em simultacircneo

8 Com o objetivo de se implementar com urgecircncia o meacutetodo oralista deviam ser reunidas as crianccedilas surdas receacutem-

admitidas nas escolas onde deveriam ser instruiacutedas atraveacutes da fala essas mesmas crianccedilas deveriam estar separadas das

crianccedilas mais avanccediladas que jaacute haviam recebido educaccedilatildeo gestual a fim de que natildeo fossem contaminadas os alunos

antigos tambeacutem deveriam ser ensinados segundo este novo sistema oral (Baalbaki amp Caldas 2011 p 1892-1893)

Dessa forma o Congresso de Milatildeo acaba com as liacutenguas visuais-gestuais e impotildee agrave Educaccedilatildeo de Surdos a liacutengua oral

que naturalmente natildeo eacute a sua liacutengua materna5 como se a uacuteltima fosse superior ou mais pura que a primeira Skliar (citado por

Baalbaki e Caldas) afirma que o Congresso de Milatildeo foi consequecircncia de um pensamento e praacuteticas poliacuteticas jaacute existentes e vai

aleacutem de querer que os surdos sejam como ouvintes Outros pressupostos contribuiacuteram ldquoos filosoacuteficos - o oral como abstraccedilatildeo

o gestual como sinocircnimo de obscuridade do pensamento os religiosos - a importacircncia da confissatildeo oral e os poliacuteticos - a

necessidade da aboliccedilatildeo dos dialetos jaacute dominantes no seacuteculo XVIII e XIX (Skliar 2010 p 16-17 apud Baalbaki amp Caldas

2011 p 1890)

Karin Strobel divide a histoacuteria da educaccedilatildeo de surdos em trecircs fases indicadas abaixo

1 Revelaccedilatildeo cultural Nesta fase os povos surdos natildeo tinham problemas com a educaccedilatildeo A maioria dos sujeitos surdos

dominava a arte da escrita e haacute evidecircncia de que antes do congresso do Milatildeo havia muitos escritores surdos artistas

surdos professores surdos e outros sujeitos surdos bem-sucedidos

2 Isolamento cultural ocorre uma fase de isolamento da comunidade surda em consequumlecircncia do congresso de Milatildeo de

1880 que proiacutebe o acesso da liacutengua de sinais na educaccedilatildeo dos surdos nesta fase as comunidades surdas resistem agrave

imposiccedilatildeo da liacutengua oral

3 O despertar cultural a partir dos anos 606 inicia uma nova fase para o renascimento na aceitaccedilatildeo da liacutengua de sinais

e cultura surda apoacutes muitos anos de opressatildeo ouvintista para com os povos surdos (Strobel 2009 p 12)

O ldquodespertar culturalrdquo citado pela autora nos faz retomar outras conquistas da educaccedilatildeo de surdos e de outros estudantes

com necessidades especiacuteficas Cabe-nos falar da comunidade surda que natildeo eacute composta soacute dos proacuteprios surdos mas dos

familiares amigos e inteacuterpretes de Libras que deram forccedila a essa luta Comeccedilaram a surgir no Brasil as escolas de atendimento

especializado para deficientes Escolas soacute para surdos soacute para cegos soacute para deficientes fiacutesicos ou para todos eles juntos Era a

segregaccedilatildeo muito bem definida Nas cidades onde natildeo havia essas escolas tambeacutem natildeo havia educaccedilatildeo para essas pessoas

5 Liacutengua materna (tambeacutem liacutengua nativa) eacute a primeira liacutengua que uma crianccedila aprende e que geralmente corresponde ao grupo eacutetnico-linguiacutestico

com que o indiviacuteduo se identifica culturalmente ou sua primeira liacutengua de comunicaccedilatildeo 6 A autora refere-se agrave deacutecada de 1960

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

6

Com o tempo a partir da metade do seacuteculo XX houve bastante discussatildeo sobre o ldquosurgimento de propostas programas

e projetos dedicados a uma educaccedilatildeo inclusiva e a busca da escola para todos atraveacutes de Conferecircncias Mundiais como aconteceu

em junho de 1994 com a Declaraccedilatildeo de Salamancardquo (Arauacutejo 2015 p 155)

Em junho de 1994 delegados da Conferecircncia Mundial de Educaccedilatildeo Especial das Naccedilotildees Unidas redigiram a

Declaraccedilatildeo de Salamanca (Salamanca 1994) Segundo Monteiro (2006) ldquoa Declaraccedilatildeo de Salamanca (1994) ganha forccedila de

implantaccedilatildeo no ano de 2000rdquo (p 299) E

Duas de suas determinaccedilotildees satildeo importantes de serem destacadas

As escolas devem ajustar-se a todas as crianccedilas independentemente das suas condiccedilotildees fiacutesicas sociais linguumliacutesticas e

outras

b) A escola deve incluir as crianccedilas com deficiecircncia eou superdotada crianccedila da rua ou crianccedilas que trabalham crianccedilas

de populaccedilotildees imigradas ou nocircmades crianccedilas de minorias linguumliacutesticas eacutetnicas ou culturais e crianccedilas de aacutereas ou

grupos desfavorecidos ou marginais (Monteiro 2006 p 299)

A Declaraccedilatildeo de Salamanca veio retomar algo jaacute dito na Constituiccedilatildeo Federal Brasileira de 1988 (art 208) e na lei de

Diretrizes e Bases da Educaccedilatildeo Nacional (Lei 93941996) que jaacute tratavam do assunto da igualdade de oportunidades na

educaccedilatildeo e da inclusatildeo

Art 208 (com interpretaccedilatildeo do STF) O dever do Estado com a educaccedilatildeo seraacute efetivado mediante a garantia de

III mdash atendimento educacional especializado aos portadores de deficiecircncia preferencialmente na rede regular de ensino

sect 1ordm O acesso ao ensino obrigatoacuterio e gratuito eacute direito puacuteblico subjetivo

sect 2ordm O natildeo oferecimento do ensino obrigatoacuterio pelo Poder Puacuteblico ou sua oferta irregular importa responsabilidade da

autoridade competente

sect 3ordm Compete ao Poder Puacuteblico recensear os educandos no ensino fundamental fazer-lhes a chamada e zelar junto aos

pais ou responsaacuteveis pela frequumlecircncia agrave escola (Presidecircncia da Repuacuteblica Constituiccedilatildeo da Repuacuteblica Federativa do

Brasil in SUPREMO TRIBUNAL FEDERAL)

Art 58 Entende-se por educaccedilatildeo especial para os efeitos desta Lei a modalidade de educaccedilatildeo escolar oferecida

preferencialmente na rede regular de ensino para educandos com deficiecircncia transtornos globais do desenvolvimento

e altas habilidades ou superdotaccedilatildeo (Redaccedilatildeo dada pela Lei nordm 12796 de 2013)

sect 1ordm Haveraacute quando necessaacuterio serviccedilos de apoio especializado na escola regular para atender agraves peculiaridades da

clientela de educaccedilatildeo especial

sect 2ordm O atendimento educacional seraacute feito em classes escolas ou serviccedilos especializados sempre que em funccedilatildeo das

condiccedilotildees especiacuteficas dos alunos natildeo for possiacutevel a sua integraccedilatildeo nas classes comuns de ensino regular

sect 3ordm A oferta de educaccedilatildeo especial nos termos do caput deste artigo tem iniacutecio na educaccedilatildeo infantil e estende-se ao

longo da vida observados o inciso III do art 4ordm e o paraacutegrafo uacutenico do art 60 desta Lei (Redaccedilatildeo dada pela Lei nordm

13632 de 2018 Presidecircncia da Repuacuteblica Lei 9394)

Num movimento grande e ousado em 24 de abril de 2007 foi editado o Decreto nordm 6094 que dispotildee sobre a

implementaccedilatildeo do Plano de Metas Compromisso Todos pela Educaccedilatildeo Destacamos o inciso IX do artigo 2deg do decreto

Art 2o A participaccedilatildeo da Uniatildeo no Compromisso seraacute pautada pela realizaccedilatildeo direta quando couber ou nos demais

casos pelo incentivo e apoio agrave implementaccedilatildeo por Municiacutepios Distrito Federal Estados e respectivos sistemas de

ensino das seguintes diretrizes

IX - garantir o acesso e permanecircncia das pessoas com necessidades educacionais especiais nas classes comuns do ensino

regular fortalecendo a inclusatildeo educacional nas escolas puacuteblicas (Presidecircncia da Repuacuteblica Decreto 6094)

Em 2008 foi lanccedilada a Poliacutetica Nacional de Educaccedilatildeo Especial na Perspectiva da Educaccedilatildeo Inclusiva pela Secretaria

de Educaccedilatildeo Continuada Alfabetizaccedilatildeo Diversidade e Inclusatildeo ndash SECADIMEC hoje extinta7 Essa poliacutetica pontuava entre

outras questotildees

7 A Secretaria foi extinta a partir da reorganizaccedilatildeo do MEC no iniacutecio do governo do presidente Jair Bolsonaro

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

7

Ao reconhecer que as dificuldades enfrentadas nos sistemas de ensino evidenciam a necessidade de confrontar as

praacuteticas discriminatoacuterias e criar alternativas para superaacute-las a educaccedilatildeo inclusiva assume espaccedilo central no debate

acerca da sociedade contemporacircnea e do papel da escola na superaccedilatildeo da loacutegica da exclusatildeo A partir dos referenciais

para a construccedilatildeo de sistemas educacionais inclusivos a organizaccedilatildeo de escolas e classes especiais passa a ser repensada

implicando uma mudanccedila estrutural e cultural da escola para que todos os estudantes tenham suas especificidades

atendidas (MECSETEC 2008 p 1)

Uma mudanccedila realmente estrutural Monteiro (2006) destaca que ldquopara muitos a integraccedilatildeo escolar de alunos com

deficiecircncia eacute um forte estiacutemulo ao desenvolvimento do profissionalismo do professorrdquo (p 299) Na verdade houve tambeacutem forte

resistecircncia e necessidade de adequaccedilatildeo de meacutetodos para inclusatildeo dos novos alunos e de reaprender as praacuteticas

No entanto para a grande maioria dos alunos a transformaccedilatildeo foi realmente grandiosa conforme o depoimento a seguir

de um uacutenico aluno cego que estudava em escola especial e depois na escola regular

Falar desse processo de inclusatildeo me deixa feliz porque em primeiro lugar porque eu acho importante falar para as

pessoas do que eacute isso o que eacute esse processo na nossa vida Eu acho importante falar para toda a sociedade para todas

as pessoas o quecirc que isso significa na vida de uma pessoa de repente se sentiu incluiacuteda ou o impacto negativo que causa

na vida de algueacutem que sente excluiacuteda [] Eu acredito que a inclusatildeo tenha ajudado a educaccedilatildeo porque desde o processo

de democratizaccedilatildeo - e democratizaccedilatildeo eacute de fato dar agraves pessoas o direito de participar o direito agrave educaccedilatildeo em que a

gente sempre se deparou com entraves com problemas nesse processo entatildeo quando a sociedade quando as poliacuteticas

puacuteblicas quando a sociedade se abre agrave inclusatildeo ela de alguma forma ela favorece essa educaccedilatildeo [] Eu falo a partir

da minha experiecircncia e a partir do relato de tantas outras pessoas que eu conheccedilo [que] tambeacutem passaram dificuldades

a[o] serem incluiacutedas Quantos de noacutes natildeo acreditaacutevamos nesse processo Quantos de noacutes tiacutenhamos dificuldades para

entender o que seria As pessoas dentro de uma sala uma pessoa com deficiecircncia dentro de uma sala de aula que

havia vaacuterias pessoas que natildeo tinham deficiecircncia o quanto isso era um anseio uma vontade de se sentir igual agraves outras

pessoas mas ao mesmo tempo como era difiacutecil pra gente mesmo entender como seria esse processo A gente quando

eacute excluiacutedo a gente tambeacutem se acostuma com a exclusatildeo e a gente vai se fechando tanto que nem mesmo conseguimos

agraves vezes mensurar o quanto isso nos prejudica O inverso tambeacutem eacute verdade quando vocecirc vai sendo incluiacutedo quando

vocecirc vai tendo a oportunidade de participar da sociedade participar dos eventos que fazem acontecer a nossa vida em

sociedade o quanto que isso vai abrindo os nossos horizontes [] Eu fiquei totalmente cego aos 12 anos de idade []

A gente precisa olhar para esse processo e entender que se algumas pessoas ainda tecircm resistecircncia quanto agrave inclusatildeo e

infelizmente [ateacute] professores e eacute algo ainda preocupante No momento em que eu fui me inserir na vida escolar foi

ainda mais difiacutecil porque a gente natildeo ouvia a expressatildeo inclusatildeo a gente natildeo ouvia falar que os alunos tinham direito

de estar junto com outras pessoas com outros seres humanos agraves vezes as pessoas entendiam que esses seres humanos

tinham que estar separados numa escola agrave parte [] Eu estudei numa escola onde eu fui aprender o braille uma

instituiccedilatildeo que quem mora em Montes Claros conhece eacute uma escola que foi classificada como escola especial Ela

atende alunos que tecircm deficiecircncia e naquela ocasiatildeo havia surdos havia tambeacutem cegos que estudavam em uma sala

[] Havia pessoas que tinham deficiecircncia intelectual [] A escola confeccionou uma camiseta e [] as pessoas riam

achavam graccedila porque aqueles alunos que usavam aquela camiseta eram da escola dos deficientes [] e agraves vezes

falavam a lsquoescola dos doidosrsquo a lsquoescola dos deficientesrsquo lsquodos doentesrsquo Era assim que a gente era visto Entatildeo quantas

vezes batia vergonha de usar a camiseta passar na rua e as pessoas te apontarem te apontarem ldquoolha ele eacute da escola

dos deficientesrdquo Entatildeo tinha uma escola dos deficientes tinha a escola onde a gente ficava separado [] Hoje olhando

o quatildeo seria saudaacutevel para mim saber que eu estava numa escola onde era a escola de todo mundo escola de todos era

a escola que eu queria quando eu tinha 12 anos quando eu tinha 13 anos adolescente que precisava de formar minha

autoestima tambeacutem de me sentir um ser humano como os demais natildeo me sentir inferiorizado Eu queria estar na escola

de todos a escola onde todo mundo tinha direito de participar e hoje eu defendo essa escola Eu defendo o direito de

participarmos de estarmos juntos pessoas que tecircm deficiecircncia ou que natildeo tecircm deficiecircncia pessoas negras pessoas que

tecircm maior dificuldade econocircmica enfim onde todas as pessoas possam estar juntas constituindo essa beleza da

sociedade a beleza de estar junto a beleza de todos sermos seres humanos que eacute isso que somos estarmos juntos []

[Depois] eu fui passar por uma escola regular [] e laacute eu pude conviver com colegas que natildeo tinham deficiecircncia Na

verdade deficiente visual eu era o uacutenico da sala Certamente [tinham] outras deficiecircncias que natildeo as que a gente

caracteriza como cego surdo cadeirante Enfim mas as deficiecircncias que cada um trazemos dentro de noacutes [] Eu

pude ver a maravilha que eacute conviver mesmo sendo deficiente com pessoas que natildeo tecircm deficiecircncia pessoas que

tambeacutem se abriram a me ajudar Eu nunca neguei natildeo nego eu Fabiano cego preciso de ajuda Certamente tambeacutem

posso ajudar muita gente [] Se a gente encontra dificuldade encontra quem discrimine a gente tambeacutem encontra

pessoas que estatildeo dispostas a ajudar e eu ainda acredito que o bem que a vontade de fazer um mundo melhor uma

sociedade melhor ainda eacute maior eacute nisso que eu preciso acreditar e eacute nisso que eu te convido a acreditar tambeacutem []

Ao sair de laacute eu continuei a minha trajetoacuteria terminei o ensino meacutedio fiz curso teacutecnico [] estudei no conservatoacuterio

estudei muacutesica e fiz a faculdade me formei em muacutesica na Unimontes [] [foi] tudo muito maravilhoso poder participar

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

8

ter o direito de fazer parte de ir ao encontro de lutar pelos meus sonhos pelo que eu queria fazer foi muito importante

(Freitas Fabiano Batista 2020 in IFNMG canal do Youtube online)

O depoimento comprova que um novo tempo havia chegado Novas formas de se sentir de conviver de ser profissional

especialmente na educaccedilatildeo Eacute a comprovaccedilatildeo do pensamento de Freire que afirma sobre as diferenccedilas serem necessaacuterias ser

ldquouma das raras certezas de que estou certordquo (Freire 2017 p 119 [1998 p 108] apud Kohan 2019 p 2) Segundo o autor eacute

preciso tratar ldquo[] qualidades ou virtudes como amorosidade respeito aos outros toleracircncia humildade gosto da alegria gosto

da vida abertura ao novo disponibilidade agrave mudanccedila persistecircncia na luta [] identificaccedilatildeo com a esperanccedila abertura agrave justiccedilardquo

(Freire 2017 p 118 [1998 p 108] apud Kohan 2019 p 2)

Refletindo sobre a inclusatildeo (de camponeses nesse caso) na obra Pedagogia da Esperanccedila de 1992 podemos noacutes

tambeacutem pensar a Educaccedilatildeo de surdos

[Freire relata] Me impressionava ora quando era informado nas reuniotildees de avaliaccedilatildeo ora quando presenciava como

os camponeses se davam agrave anaacutelise de sua realidade local e nacional O tempo sem limite de que pareciam precisar para

amainar a necessidade de dizer sua palavra Era como se de repente rompendo a cultura do silecircnciordquo descobrissem

que natildeo apenas podiam falar mas tambeacutem que seu discurso criacutetico sobre o mundo seu mundo era uma forma de

refazecirc-la Era como se comeccedilassem a perceber que o desenvolvimento de sua linguagem dando-se em torno da anaacutelise

de sua realidade terminasse por mostrar-lhes que o mundo mais bonito a que aspiravam estava sendo anunciado de

certa forma antecipado na sua imaginaccedilatildeo E natildeo vai nisto nenhum idealismo A imaginaccedilatildeo a conjectura em torno do

mundo diferente do da opressatildeo tatildeo necessaacuterios aos sujeitos histoacutericos e transformadores da realidade para sua praacutexis

quanto necessariamente faz parte do trabalho humano que o operaacuterio tenha antes na cabeccedila o desenho a ldquoconjecturardquo

do que vai fazer Aiacute estaacute uma das tarefas da educaccedilatildeo democraacutetica e popular da Pedagogia da esperanccedila ndash a de

possibilitar nas classes populares o desenvolvimento de sua linguagem jamais pelo blablablaacute autoritaacuterio e sectaacuterio dos

ldquoeducadoresrdquo de sua linguagem que emergindo da e voltando-se sobre sua realidade perfile as conjecturas os

desenhos as antecipaccedilotildees do mundo novo Estaacute aqui uma das questotildees centrais da educaccedilatildeo popular ndash a da linguagem

como caminho de invenccedilatildeo da cidadania (Freire 1992 p 20)

12 A profissatildeo do inteacuterprete e o inteacuterprete educacional

Antes de tratar do tema a que se refere essa seccedilatildeo eacute importante deixar claro a diferenccedila entre tradutor e inteacuterprete

conforme faz Valente

Costuma-se associar a figura do tradutor agrave do inteacuterprete como se desempenhassem o mesmo trabalho Natildeo raro satildeo

encontradas menccedilotildees ao tradutor-inteacuterprete de Libras como a figura - observe bem que se fala de a figura e natildeo as

figuras O responsaacutevel por verter em Liacutengua Brasileira de sinais a liacutengua portuguesa (ou outro idioma) e vice-versa

[] Os inteacuterpretes existem desde a Antiguidade assim como os tradutores com quem satildeo frequentemente confundidos

o tradutor trabalha com a palavra escrita o inteacuterprete com a palavra falada Assim comeccedila o livreto da Uniatildeo Europeia

(Comission of the European Communities sd) (Pagura 2003 p 2010 apud Rodrigues E Valente p 14) [] O tradutor

trabalha com o texto escrito e o resultado de sua traduccedilatildeo eacute um outro escrito o inteacuterprete lida com a fala e o resultado

de seu trabalho eacute uma outra fala Transpondo tal conceituaccedilatildeo para a liacutengua de sinais deve-se assumir que o

profissional responsaacutevel por transpor discursos falados para Libras ou o contraacuterio eacute o inteacuterprete Jaacute o que o transpotildee

um discurso escrito para outro escrito eacute o tradutor (Rodrigues E Valente 2011 p14)

Haacute registros de que a profissatildeo do inteacuterprete foi de grande importacircncia durante a Primeira Guerra Mundial (1914-1918)

Anteriormente as negociaccedilotildees e conferecircncias eram realizadas em Francecircs No entanto com a entrada dos Estados Unidos e da

Inglaterra na guerra e nas conferecircncias ldquotorna-se necessaacuteria a interpretaccedilatildeo entre inglecircs e francecircs uma vez que alguns dos

representantes americanos como tambeacutem os da Inglaterra natildeo falavam francecircs com a fluecircncia necessaacuteria para as negociaccedilotildeesrdquo

(Pagura 2003 p 213) Segundo o siacutetio VOX Inteacuterpretes que oferece serviccedilos de interpretaccedilatildeo ldquoSer inteacuterprete de guerra eacute tarefa

de alto risco e muita coragem [] Entre os soldados de liacutengua inglesa os responsaacuteveis por fazer a ponte entre os diferentes

idiomas envolvidos satildeo conhecidos como ldquoterpsrdquo (abreviaccedilatildeo da palavra ldquointerpretersrdquo)rdquo (VOX 2016 online)

Segundo Pagura

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

9

Ao final da Segunda Guerra com o advento do Julgamento de Nuremberg dos criminosos de guerra alematildees surge o

problema de realizar um julgamento com quatro liacutenguas principais inglecircs francecircs russo e alematildeo A consecutiva seria

impensaacutevel pois alongaria imensamente a duraccedilatildeo das sessotildees do Tribunal aleacutem de dificultar a mecacircnica de atuaccedilatildeo

de testemunhas promotores advogados juiacutezes e reacuteus falantes de diferentes idiomas Quem recebeu a incumbecircncia de

encontrar a soluccedilatildeo para o problema foi o Coronel Leon Dostert inteacuterprete do General Eisenhower [] Dostert convoca

jovens inteacuterpretes consecutivos e outras pessoas sem experiecircncia em interpretaccedilatildeo mas com excelente competecircncia

linguumliacutestica e apoacutes alguns meses de experimentaccedilatildeo e treinamento intensos surge o embriatildeo do que viria a ser a

interpretaccedilatildeo simultacircnea como a conhecemos hoje em dia (cf AIIC 1996 Gaiba 1998 apud Pagura 2003 p 214)

Aleacutem disso o mesmo autor menciona tambeacutem a profissatildeo dos inteacuterpretes desde os tempos biacuteblicos e ainda na Idade

Meacutedia e na Idade Moderna como se vecirc no trecho a seguir

A mais antiga referecircncia a um inteacuterprete parece ser um hieroacuteglifo egiacutepcio do terceiro milecircnio antes de Cristo Haacute

registros de inteacuterpretes na antiga Greacutecia e no Impeacuterio Romano Na Biacuteblia o Apoacutestolo Paulo faz a seguinte admoestaccedilatildeo

em sua Epiacutestola aos Coriacutentios ldquoE se algueacutem falar em liacutengua desconhecida faccedila-se isso por dois ou quando muito trecircs

e por sua vez e haja inteacuterpreterdquo (I Coriacutentios 1428) A atuaccedilatildeo de inteacuterpretes tambeacutem estaacute documentada na Idade Meacutedia

seja nas Cruzadas ou em encontros diplomaacuteticos No Novo Mundo sabe-se que Colombo trouxe inteacuterpretes em sua

expediccedilatildeo ainda que das liacutenguas erradas hebraico caldeu e aacuterabe Mais conhecido e mais bem documentado eacute o caso

de Dontildea Marina famosa inteacuterprete de Cortez em sua conquista do Meacutexico (cf Hogg 1997 apud Pagura 2003 p 13)

No entanto no que diz respeito ao movimento educacional da inclusatildeo do qual falaacutevamos na seccedilatildeo anterior a profissatildeo

inteacuterprete natildeo foi tratada com a seriedade necessaacuteria Com a inclusatildeo dos alunos surdos nas salas de aulas regulares a demanda

por inteacuterpretes aumentou consideravelmente e como a profissatildeo natildeo era ainda reconhecida oficializada diversos profissionais

ainda que com conhecimento precaacuterio candidataram-se agraves vagas

Os proacuteprios professores e demais servidores da escola que natildeo estavam acostumados e preparados para a mudanccedila

sentiram dificuldades ainda mais os surdos que deveriam sentir-se incluiacutedos mas natildeo tinham inteacuterpretes totalmente fluentes em

suas salas de aula Muitos viam apenas como uma oportunidade de emprego e os cursos baacutesicos de Libras se multiplicaram e

profissionais com os cursos baacutesicos saiacuteram em busca das vagas

Apesar da atuaccedilatildeo dos CAS - Centros de Capacitaccedilatildeo de Profissionais da Educaccedilatildeo e de Atendimento agraves Pessoas com

Surdez (CAS) na realizaccedilatildeo de bancas de avaliaccedilatildeo de inteacuterpretes educacionais (em sua maioria para a rede estadual de ensino)

muitas cidades natildeo apresentavam profissionais com a fluecircncia necessaacuteria muitas eram as escolas e as turmas e a demanda era

grande para as equipes

Segundo o decreto 56262005 (posterior agrave Declaraccedilatildeo de Salamanca -1994 da Lei de acessibilidade - 2000 da Lei de

Libras - 2002 e as mudanccedilas na redaccedilatildeo da LDB - 2013 e 2018) ficou regulamentado que (de forma delimitada)

Art 2ordm Para os fins deste Decreto considera-se pessoa surda aquela que por ter perda auditiva compreende e interage

com o mundo por meio de experiecircncias visuais manifestando sua cultura principalmente pelo uso da Liacutengua Brasileira

de Sinais - Libras

Art 14 As instituiccedilotildees federais de ensino devem garantir obrigatoriamente agraves pessoas surdas acesso agrave comunicaccedilatildeo

agrave informaccedilatildeo e agrave educaccedilatildeo nos processos seletivos nas atividades e nos conteuacutedos curriculares desenvolvidos em todos

os niacuteveis etapas e modalidades de educaccedilatildeo desde a educaccedilatildeo infantil ateacute agrave superior

sect 1ordm Para garantir o atendimento educacional especializado e o acesso previsto no caput as instituiccedilotildees federais de

ensino devem

III - prover as escolas com

a) professor de Libras ou instrutor de Libras

b) tradutor e inteacuterprete de Libras - Liacutengua Portuguesa

c) professor para o ensino de Liacutengua Portuguesa como segunda liacutengua para pessoas surdas e

d) professor regente de classe com conhecimento acerca da singularidade linguumliacutestica manifestada pelos alunos surdos

Art 17 A formaccedilatildeo do tradutor e inteacuterprete de Libras - Liacutengua Portuguesa deve efetivar-se por meio de curso superior

de Traduccedilatildeo e Interpretaccedilatildeo com habilitaccedilatildeo em Libras - Liacutengua Portuguesa

Art 18 Nos proacuteximos dez anos a partir da publicaccedilatildeo deste Decreto a formaccedilatildeo de tradutor e inteacuterprete de Libras -

Liacutengua Portuguesa em niacutevel meacutedio deve ser realizada por meio de

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

10

I - cursos de educaccedilatildeo profissional

II - cursos de extensatildeo universitaacuteria e

III - cursos de formaccedilatildeo continuada promovidos por instituiccedilotildees de ensino superior e instituiccedilotildees credenciadas por

secretarias de educaccedilatildeo

Paraacutegrafo uacutenico A formaccedilatildeo de tradutor e inteacuterprete de Libras pode ser realizada por organizaccedilotildees da sociedade civil

representativas da comunidade surda desde que o certificado seja convalidado por uma das instituiccedilotildees referidas no

inciso III

Art 20 Nos proacuteximos dez anos a partir da publicaccedilatildeo deste Decreto o Ministeacuterio da Educaccedilatildeo ou instituiccedilotildees de ensino

superior por ele credenciadas para essa finalidade promoveratildeo anualmente exame nacional de proficiecircncia em traduccedilatildeo

e interpretaccedilatildeo de Libras - Liacutengua Portuguesa

Art 21 A partir de um ano da publicaccedilatildeo deste Decreto as instituiccedilotildees federais de ensino da educaccedilatildeo baacutesica e da

educaccedilatildeo superior devem incluir em seus quadros em todos os niacuteveis etapas e modalidades o tradutor e inteacuterprete de

Libras - Liacutengua Portuguesa para viabilizar o acesso agrave comunicaccedilatildeo agrave informaccedilatildeo e agrave educaccedilatildeo de alunos surdos

sect 1ordm O profissional a que se refere o caput atuaraacute

I - nos processos seletivos para cursos na instituiccedilatildeo de ensino

II - nas salas de aula para viabilizar o acesso dos alunos aos conhecimentos e conteuacutedos curriculares em todas as

atividades didaacutetico-pedagoacutegicas e

III - no apoio agrave acessibilidade aos serviccedilos e agraves atividades-fim da instituiccedilatildeo de ensino

Art 26 A partir de um ano da publicaccedilatildeo deste Decreto o Poder Puacuteblico as empresas concessionaacuterias de serviccedilos

puacuteblicos e os oacutergatildeos da administraccedilatildeo puacuteblica federal direta e indireta devem garantir agraves pessoas surdas o tratamento

diferenciado por meio do uso e difusatildeo de Libras e da traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo de Libras - Liacutengua Portuguesa realizados

por servidores e empregados capacitados para essa funccedilatildeo bem como o acesso agraves tecnologias de informaccedilatildeo conforme

prevecirc o Decreto nordm 5296 de 2004

sect 1ordm As instituiccedilotildees de que trata o caput devem dispor de pelo menos cinco por cento de servidores funcionaacuterios e

empregados capacitados para o uso e interpretaccedilatildeo da Libras

Art 26 O Poder Puacuteblico as empresas concessionaacuterias de serviccedilos puacuteblicos e os oacutergatildeos da administraccedilatildeo puacuteblica federal

direta e indireta deveratildeo garantir agraves pessoas surdas ou com deficiecircncia auditiva o seu efetivo e amplo atendimento por

meio do uso e da difusatildeo da Libras e da traduccedilatildeo e da interpretaccedilatildeo de Libras - Liacutengua Portuguesa (Redaccedilatildeo dada pelo

Decreto nordm 9656 de 2018)

Art 27 No acircmbito da administraccedilatildeo puacuteblica federal direta e indireta bem como das empresas que detecircm concessatildeo e

permissatildeo de serviccedilos puacuteblicos federais os serviccedilos prestados por servidores e empregados capacitados para utilizar a

Libras e realizar a traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo de Libras - Liacutengua Portuguesa estatildeo sujeitos a padrotildees de controle de

atendimento e a avaliaccedilatildeo da satisfaccedilatildeo do usuaacuterio dos serviccedilos puacuteblicos sob a coordenaccedilatildeo da Secretaria de Gestatildeo do

Ministeacuterio do Planejamento Orccedilamento e Gestatildeo em conformidade com o Decreto nordm 3507 de 13 de junho de 2000

Art 29 O Distrito Federal os Estados e os Municiacutepios no acircmbito de suas competecircncias definiratildeo os instrumentos para

a efetiva implantaccedilatildeo e o controle do uso e difusatildeo de Libras e de sua traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo referidos nos dispositivos

deste Decreto

Art 30 Os oacutergatildeos da administraccedilatildeo puacuteblica estadual municipal e do Distrito Federal direta e indireta viabilizaratildeo as

accedilotildees previstas neste Decreto com dotaccedilotildees especiacuteficas em seus orccedilamentos anuais e plurianuais prioritariamente as

relativas agrave formaccedilatildeo capacitaccedilatildeo e qualificaccedilatildeo de professores servidores e empregados para o uso e difusatildeo da Libras

e agrave realizaccedilatildeo da traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo de Libras - Liacutengua Portuguesa a partir de um ano da publicaccedilatildeo deste Decreto

Art 31 Este Decreto entra em vigor na data de sua publicaccedilatildeo

Brasiacutelia 22 de dezembro de 2005 (Presidecircncia da Repuacuteblica Decreto 5626)

O atendimento do decreto 56262005 vem sendo constantemente discutido pelos profissionais regidos por ele no que

diz respeito agrave sua atuaccedilatildeo nas instituiccedilotildees federais de ensino percentuais formaccedilatildeo e atividades a serem realizadas agrave

continuidade e agrave profissionalizaccedilatildeo dos servidores efetivos No entanto os diretores alegam com razatildeo que haacute falta de recursos

e de servidores Assim eacute necessaacuterio mais empenho nesta causa pelos ocupantes de cargos de direccedilatildeo ainda que seja apenas uma

das inuacutemeras questotildees de uma escola que de fato satildeo muito variadas mas essa eacute uma das mais relevantes como foi relatado

no depoimento da seccedilatildeo anterior

O envolvimento de toda a comunidade eacute importante porque em 9 de janeiro de 2018 o entatildeo presidente Michel Temer

editou o decreto 9262 que tinha a finalidade de extinguir cargos efetivos que vierem a vagar dos quadros de pessoal da

administraccedilatildeo puacuteblica federal e veda a abertura de concurso puacuteblico e o provimento de vagas adicionais para os cargos que

especifica

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

11

Art 1ordm Ficam extintos no acircmbito da administraccedilatildeo puacuteblica federal direta autaacuterquica e fundacional os seguintes cargos

efetivos regidos pela Lei nordm 8112 de 11 de dezembro de 1990

I - vagos e que vierem a vagar constantes dos Anexos I e II e

II - vagos constantes do Anexo III

Art 2ordm Ficam vedados para os cargos constantes do Anexo IV

I- a abertura de concurso puacuteblico e

II - o provimento de vagas em quantitativo superior ao estabelecido no edital de abertura do concurso puacuteblico

(Presidecircncia da Repuacuteblica Decreto 9262) (Presidecircncia da Repuacuteblica Decreto 9262)

Na lista do ANEXO I do decreto seccedilatildeo C cargos vagos e que vierem a vagar cujo requisito de escolaridade exigido

para ingresso eacute de niacutevel superior estatildeo os cargos de Tradutor e Tradutor Inteacuterprete e no ANEXO IV do decreto dos cargos para

os quais ficam vedados a abertura de concurso puacuteblico e o provimento de vagas adicionais em relaccedilatildeo ao previsto no edital estaacute

o de Tradutor Inteacuterprete (Niacutevel E)

Embora em 2020 os profissionais inteacuterpretes tenham comemorado 10 anos da lei que regulamentava a sua profissatildeo

desempenhada inclusive pela atual primeira-dama Michele Bolsonaro (que em 1ordm de janeiro de 2019 atuou como inteacuterprete de

Libras no discurso de posse do Presidente da Repuacuteblica) por meio do Decreto 10185 de 20 de dezembro de 2019 foi extinta

a SECADI e em seguida a previsatildeo de provimento de vagas de inteacuterpretes de Libras

Extingue cargos efetivos vagos e que vierem a vagar dos quadros de pessoal da administraccedilatildeo puacuteblica federal e veda a

abertura de concurso puacuteblico e o provimento de vagas adicionais para os cargos que especifica

Art 1ordm Ficam extintos no acircmbito da administraccedilatildeo puacuteblica federal direta autaacuterquica e fundacional os cargos efetivos

regidos pela Lei nordm 8112 de 11 de dezembro de 1990

I - vagos e que vierem a vagar constantes do Anexo I e

II - vagos constantes do Anexo II

Art 2ordm Ficam vedados a abertura de concurso puacuteblico e o provimento de vagas adicionais em quantitativo superior ao

estabelecido em edital de abertura de concurso puacuteblico para os cargos constantes do Anexo III (Presidecircncia da

Repuacuteblica Decreto 10185)

O cargo de Tradutor e Inteacuterprete de Linguagem de Sinais (de niacutevel meacutedio - D) eacute localizado no anexo III e o cargo de

Tradutor e Inteacuterprete (de niacutevel superior - E) eacute localizado no anexo I Eacute como se fosse um retorno ao tempo Na ocasiatildeo a

Comunidade Surda do Brasil divulgou uma nota de repuacutedio que teve poucos efeitos praacuteticos mas demonstrou como a medida

feria sua dignidade e suas possibilidades de inclusatildeo Segue a nota na iacutentegra

A Comunidade Surda do Brasil vem a puacuteblico manifestar repuacutedio ao Decreto nordm 10185 de 20 de dezembro de 2019 do

Governo Federal o qual extingue o cargo de Tradutor Inteacuterprete de Libras de caraacuteter efetivovagos e que vierem a

vagar dos quadros de pessoal da administraccedilatildeo puacuteblica federal vedando a abertura de concurso puacuteblico e o provimento

de vagas adicionais para o cargo supracitado e entre outros

A medida fere a nossa dignidade humana fragiliza o nosso reconhecimento linguiacutestico e ameaccedila sobretudo os estados

e municiacutepios numa possiacutevel desobrigatoriedade de se responsabilizarem pela garantia legiacutetima dos direitos surdos

atraveacutes da Lei nordm 1043602 (Lei da Libras) e do Decreto nordm 5626 de 22 de dezembro de 2005 e seus respectivos

dispositivos propostos que garantem o inteacuterprete de Libras capacitado em sala de aula

A indignaccedilatildeo deste decreto se estende ao curso de Bacharelado em Letras Libras nas Universidades e Institutos

Federais aleacutem dos incontaacuteveis cursos de inteacuterpretes nas capitais e interiores deste paiacutes com aspirantes profissionais da

aacuterea Todos eles tambeacutem repudiam a medida e prestam solidariedade agrave nossa comunidade

Excelentiacutessimo Sr Presidente Jair Bolsonaro e sua digniacutessima primeira-dama a Sra Michelle Bolsonaro noacutes surdos

deste paiacutes natildeo aceitaremos o retrocesso de nossa causa A nossa Histoacuteria merece respeito compaixatildeo e mais

responsabilidade A palavra proferida em seus Discursos de Posse e os votos dos quais muitos de noacutes lhe confiaram eacute

hoje ndash uma traiccedilatildeo ndash que chegou ateacute noacutes como o presente de Natal mais doloroso que jamais imaginariacuteamos receber um

dia depois de tantas conquistas

Vamos agrave Luta (ParaiacutebaCOMBR 2019 online)

Com o decreto fica claro o retrocesso que aconteceu porque a partir de entatildeo natildeo se formariam mais novos tradutores-

inteacuterpretes profissionais

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

12

De modo geral tanto aqui quanto em como em outros paiacuteses a formaccedilatildeo de tradutores e inteacuterpretes de liacutenguas de sinais

estaacute vinculada agrave pratica de atividades voluntaacuterias que com o decorrer do tempo e com o avanccedilo das conquistas sociais

do surdo foram sendo valorizadas em sua condiccedilatildeo trabalhista Nesse sentido a luta do surdo por espaccedilos nas esferas

sociais como na educaccedilatildeo no trabalho na sauacutede etc e principalmente pelo reconhecimento de sua liacutengua como liacutengua

de fato e da qual ele poderia se valer nos espaccedilos conquistados deflagrou a necessidade pelo Tradutor e Inteacuterprete de

Liacutengua de Sinais uma vez que as instituiccedilotildees precisaram por uma questatildeo de acessibilidade que uma ponte fosse

estabelecida entre elas e o surdo (Rodrigues amp Valente 2011 p 15-16)

Se houve retrocesso para os inteacuterpretes houve ainda mais para os surdos (levando-se em conta o depoimento do Sr

Fabiano) e os avanccedilos referentes agrave educaccedilatildeo inclusiva Com a publicaccedilatildeo do Decreto 10502 de 30 de setembro de 2020 e com

ela a possibilidade de novas escolas soacute para deficientes ou novas classes soacute para deficientes ou classes somente bilingues Com

este foco diferente do que era o conceito de inclusatildeo muitas escolas regulares passaram a recusar a matriacutecula de estudantes

deficientes O MEC anunciou que eacute crime negar a matriacutecula e que seraacute criado um canal de denuacutencias O Supremo Tribunal

Federal analisa accedilatildeo contra o decreto8

Mesmo tendo sido aprovada a ldquoLei de Librasrdquo em 2002 apenas em 1deg de setembro de 2010 o profissional antes

voluntaacuterio com atendimento ateacute mesmo precaacuterio jaacute tinha seus primeiros ganhos Porque conforme Rodrigues e Valente com a

regulamentaccedilatildeo advinda do decreto 56262005 houve um avanccedilo na aplicaccedilatildeo das poliacuteticas linguiacutesticas em relaccedilatildeo agrave Libras

fazendo com que ela alcanccedilasse gradativamente um lugar proacuteprio enquanto objeto de interesse cientiacutefico sendo estudada sob

perspectivas diversas O proacuteprio decreto natildeo tratava de alguns assuntos importantes por ser uma discussatildeo relativamente nova

mas ainda assim foi importante para a abertura de oportunidades no mercado de trabalho (Rodrigues amp Valente 2011) A lei

que trata da profissatildeo encontra-se atualmente no Senado Federal para apreciaccedilatildeo apoacutes ser aprovada pela Cacircmara dos Deputados

com algumas modificaccedilotildees como as citadas abaixo

Art 4ordm O exerciacutecio da profissatildeo de tradutor inteacuterprete e guia-inteacuterprete eacute privativo de

I ndash (revogado)

II ndash (revogado)

III ndash (revogado)

IV ndash diplomado em curso de educaccedilatildeo profissional teacutecnica de niacutevel meacutedio em Traduccedilatildeo e

Interpretaccedilatildeo em Libras

V ndash diplomado em curso superior de bacharelado em Traduccedilatildeo e Interpretaccedilatildeo em Libras - Liacutengua Portuguesa Letras

com Habilitaccedilatildeo em Traduccedilatildeo e Interpretaccedilatildeo em Libras ou em Letras - Libras

VI ndash diplomado em outras aacutereas de conhecimento desde que possua diploma de cursos de extensatildeo de formaccedilatildeo

continuada ou de especializaccedilatildeo com carga horaacuteria miacutenima de 360 (trezentas e sessenta) horas e que tenha sido

aprovado em exame de proficiecircncia em traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo em Libras ndash Liacutengua Portuguesa ou

VII ndash portador de diploma em curso superior em outras aacutereas de conhecimento complementado por cursos de extensatildeo

de formaccedilatildeo continuada ou de especializaccedilatildeo com carga horaacuteria miacutenima de 360 (trezentas e sessenta) horas desde que

aprovado em exame de proficiecircncia em traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo em Libras - Liacutengua Portuguesa

sect 1ordm (Revogado)

ldquoArt 8ordm- A duraccedilatildeo do trabalho dos profissionais de que trata esta Lei seraacute de 6 (seis) horas diaacuterias ou de 30 (trinta)

horas semanais

Paraacutegrafo uacutenico O trabalho de traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo superior a 1 (uma) hora de duraccedilatildeo deveraacute ser realizado em

regime de revezamento com no miacutenimo 2 (dois) profissionais (SENADO FEDERAL PL 5614 de 2020)

As mudanccedilas destacadas tratam da formaccedilatildeo do inteacuterprete (teacutecnica ou superior) que deve ser de acordo com o niacutevel

educacional em que iraacute atuar conforme aponta Quadros

Outro aspecto a ser considerado na atuaccedilatildeo do inteacuterprete em sala de aula eacute o niacutevel educacional O Inteacuterprete de Liacutengua

de Sinais poderaacute estar atuando na educaccedilatildeo infantil na educaccedilatildeo fundamental no ensino meacutedio no niacutevel universitaacuterio

e no niacutevel de poacutes graduaccedilatildeo Obviamente que em cada niacutevel deve-se considerar diferentes fatores [] Nos niacuteveis

posteriores o inteacuterprete passa a necessitar de conhecimentos cada vez mais especiacuteficos e mais aprofundados para poder

8 As informaccedilotildees satildeo da Folha de Satildeo Paulo Jornal de Brasiacutelia e outros veiacuteculos jornaliacutesticos

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

13

realizar a interpretaccedilatildeo com o grau de exigecircncia dos niacuteveis cada vez mais adiantados de escolarizaccedilatildeo (QUADROS

2007 in Rodrigues amp Valente 2011 p 24)

Ora a maioria dos cursos das Universidades Federais eacute de niacutevel superior incluindo aiacute os de poacutes-graduaccedilatildeo Os Institutos

Federais tambeacutem oferecem cursos de niacutevel superior aleacutem dos de niacutevel teacutecnico A formaccedilatildeo do inteacuterprete deveria acompanhar

essa exigecircncia interpretativa poreacutem natildeo eacute o que acontece conforme detalharemos no quadro da seccedilatildeo seguinte Nesse sentido

existem movimentaccedilotildees e jurisprudecircncia (segundo o siacutetio Peticcedilatildeo Puacuteblica e o PL em andamento no Senado Federal) para que o

cargo de niacutevel D (meacutedio) seja substituiacutedo pelo (superior)

As 30 horas semanais e o revezamento partem da anaacutelise do esforccedilo fiacutesico e mental do profissional no ato tradutoacuterio A

FEBRAPILS - A Federaccedilatildeo Brasileira das Associaccedilotildees dos Profissionais Tradutores e Inteacuterpretes e Guia-Inteacuterpretes de Liacutengua

de Sinais destaca que

A Norma Regulamentadora ndash Ergonomia publicada pelo Ministeacuterio do Trabalho (NR17ndashErgonomia) em 1990 que visa

regulamentar e estabelecer paracircmetros que permitam a adaptaccedilatildeo das condiccedilotildees de trabalho agraves caracteriacutesticas

psicofisioloacutegicas dos trabalhadores de modo a proporcionar um maacuteximo de conforto seguranccedila e desempenho eficiente

estabelece no item 1763 que devem ser incluiacutedas pausas ldquonas atividades que exijam sobrecarga muscular estaacutetica ou

dinacircmica do pescoccedilo ombros dorso e membros superiores e inferioresrdquo

Esse intervalo deve ocorrer quando os inteacuterpretes atuam em equipe e realizam o revezamento na produccedilatildeo da

interpretaccedilatildeo (Oliveira Rosa E Santiago 2009) (Braga amp Trindade 2007) e (Gabrian Williams 2009)

O trabalho de interpretaccedilatildeo e guia-interpretaccedilatildeo quando realizado por apenas uma pessoa durante longos periacuteodos

prejudica a qualidade na interpretaccedilatildeo uma vez que devido ao intenso esforccedilo cognitivo maior nuacutemero de omissotildees

podem ocorrer e o profissional perde a capacidade de se auto monitorar em sua produccedilatildeo (Gile 1995) (Quadros 2004)

Nesse sentido as pesquisas que vecircm sendo desenvolvidas com esses profissionais recomendam a troca entre as funccedilotildees

de uma equipe de inteacuterpretes num periacuteodo de 20 ateacute 30 minutos Estudos indicam que esse periacuteodo eacute o tempo adequado

para a concentraccedilatildeo do inteacuterprete depois desse tempo (20m-30m) inicia-se um processo de fadiga mental que afeta a

produccedilatildeo da mensagem

Quanto mais longa a interpretaccedilatildeo mais erros e omissotildees podem ocorrer Essa troca eacute fundamental para garantir

permanentemente um niacutevel elevado na qualidade da produccedilatildeo na liacutengua-alvo (Marcer Kunzil amp Korac 1998)

Sobre esse ponto eacute importante trazer tambeacutem as consideraccedilotildees do trabalho monograacutefico do Curso de Letras Libras

da UFSC desenvolvido por Licia Maria Cardoso Azevedo em 2018 e com o tiacutetulo ldquoSauacutede Ocupacional e Ergonomia na atuaccedilatildeo

do Tradutor Inteacuterprete de Librasrdquo tratando do assunto

Os TILS educacionais frequentemente desenvolvem suas atividades sem revezamento jaacute que a legislaccedilatildeo atual natildeo

contempla esse aspecto da profissatildeo [] A atividade interpretativa quando realizada de forma individual pode causar

danos agrave sauacutede do TILS Bauk (2008) afirma que manipular os braccedilos na horizontal permanecer em peacute ou sentado por

longos periacuteodos se caracterizam como trabalho estaacutetico e que o mesmo ldquoaleacutem de fadiga e dores musculares os esforccedilos

estaacuteticos repetidos e prolongados podem levar a inflamaccedilotildees bainhas e inserccedilotildees tendiacuteneas bem como originar

sintomas de degeneraccedilatildeo articular crocircnica e problema discaisrdquo (Bauk 2008 p115) Atuando sozinho o TILS pode

decorrido certo tempo de intensa atividade tradutoacuteria experimentar sensaccedilotildees de cansaccedilo e em virtude disso processar

informaccedilotildees de forma imprecisa jaacute que a capacidade de agrupamento de processos mentais do profissional eacute

consideravelmente afetada devido agrave fadiga muscular que o autor define como Uma manifestaccedilatildeo aguda e dolorosa

localizada em muacutesculos excessivamente solicitados acompanhada de acuacutemulo de resiacuteduos metaboacutelicos como aacutecido

laacutetico e o dioacutexido de carbono [] (Bauk p199 2008)

A accedilatildeo de traduzir e interpretar envolve processos linguiacutesticos altamente complexos e por isso demanda do profissional

tradutor inteacuterprete uma intensa atividade mental e atenccedilatildeo constante durante todo o processo tradutoacuterio [] A atividade

do TILS desse modo se revela de intensa e complexa atividade mental pois informaccedilotildees recebidas precisam ser

continuamente processadas para a realizaccedilatildeo da traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo exigindo alto niacutevel de criatividade [] A

atividade tradutoacuteria envolve processamento de informaccedilotildees para tomada de decisotildees ou seja todas as informaccedilotildees

recebidas pelo TILS na liacutengua fonte necessitam ser processadas e o profissional precisa fazendo uso de suas

competecircncias tomar decisotildees sobre qual termos utilizar na liacutengua alvo e tudo isso em apenas alguns segundos em

virtude disso o TILS deve durante sua atividade armazenar informaccedilotildees processaacute-las recuperaacute-las quando necessaacuterio

(fazendo uso da memoacuteria de curta e longa duraccedilatildeo) e produzir essas mesmas informaccedilotildees na liacutengua alvo para tanto

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

14

esse profissional deve manter uma atenccedilatildeo prolongada durante toda a realizaccedilatildeo de sua atividade (Azevedo 2018 p

23-24 p 25-26)

A questatildeo da traduccedilatildeo como complexa atividade mental eacute trazida tambeacutem por Rodrigues e Valente pois ldquosabendo

que esta eacute uma liacutengua de modalidade espaccedilo visual e a liacutengua portuguesa de modalidade oral-auditiva haacute uma incompatibilidade

de estruturaccedilatildeo gramatical ou dizendo melhor satildeo sistemas organizados distintamenterdquo (Rodrigues e Valente 2011 p 19)

aumentando ainda mais a profundidade da profissatildeo Os mesmos autores afirmam recorrendo em algum momento ao texto de

Quadros

Eacute preciso que o inteacuterprete tenha excelente domiacutenio da liacutengua de partida bem como da liacutengua de chegada que ele

reconheccedila as diferentes intenccedilotildees discursivas do indiviacuteduo e tenha a capacidade de perceber certas sutilezas semacircnticas

e pragmaacuteticas na lingua-fonte (a de partida) e saber como expressaacute-las na liacutengua alvo (a de chegada) (Quadros 2007)

Aleacutem de assimilar o que ouve e fazer a acomodaccedilatildeo em sua mente o inteacuterprete deve processar a informaccedilatildeo o que

nesse caso significa julgar qual sinalizaccedilatildeo da Libras corresponde a dada sentenccedila do portuguecircs Eacute uma tomada de

decisatildeo que acontece rapidamente

O inteacuterprete estaacute para intermediar um processo interativo que envolve determinadas intenccedilotildees conversacionais e

discursivas Nessas interaccedilotildees o inteacuterprete tem a responsabilidade pela veracidade e fidelidade das informaccedilotildees Assim

a eacutetica deve estar na essecircncia desse profissional e permear todas as suas decisotildees no momento de sua atuaccedilatildeo (Valente

amp Rodrigues 2011 p 20 p 21 p 22)

Aparentando-se para muitos como uma profissatildeo exigente e de fato o eacute o que parece eacute que a luta por direitos e

reconhecimento jamais cessaraacute Segundo Albres9 (citado por Arauacutejo)

Os debates sobre este profissional eram reivindicaccedilotildees dos proacuteprios surdos embora ficava ainda em segundo plano

visto que a educaccedilatildeo em uma perspectiva inclusiva estava comeccedilando a despontar e soacute no fim dos anos 90 que fortaleceu

o movimento do qual demandava inteacuterpretes de Libras em salas de aulas nas escolas comuns para mediar os alunos

surdos os professores e os colegas ouvintes (Arauacutejo 2015 p 159)

Aleacutem da morosidade na legislaccedilatildeo (a favor da Libras e da inclusatildeo) - e da velocidade nas legislaccedilotildees em contraacuterio a

parceria com os surdos pareceu diminuir - houve aqueles que dissessem que os inteacuterpretes dos surdos para ldquoganhar dinheirordquo e

a profissionalizaccedilatildeo do cargo enfrentou ainda outras discussotildees ateacute chegar melhor ao entendimento da populaccedilatildeo geral

Conforme Rodrigues e Valente

O domiacutenio da Libras ser filho de surdos ou professor de surdos nada disso garante por si soacute que algueacutem possa ser

inteacuterprete Eacute preciso na verdade que haja uma conjunccedilatildeo de caracteriacutesticas que envolvem aleacutem do conhecimento

profundo da estrutura das liacutenguas envolvidas e responsabilidade de manter-se fiel e neutro em relaccedilatildeo ao objeto de

interpretaccedilatildeo o conhecimento cultural suficiente da liacutengua-alvo e da liacutengua-fonte para fazer as devidas adaptaccedilotildees

linguiacutesticas de cunho idiomaacutetico e culturas Aiacute entrecruzam habilidades linguiacutesticas proacuteprias e inferecircncias que ocorrem

durante o proacuteprio ato interpretativo que levam inteacuterpretes a usarem diferentes recursos para expressar os mais diversos

significados seja nas palavras em niacutevel lexical ou nas frases em niacutevel sintaacutetico (Rodrigues amp Valente 2011 p 19)

Ser inteacuterprete de libras envolve ainda aderir agrave eacutetica necessaacuteria a profissatildeo Nesse ponto eacute importante mencionar o

Registro dos Inteacuterpretes para Surdos - em 28-29 de janeiro de 1965 Washington EUA que foi traduzido originalmente do

Interpreting for Deaf People Stephen (ed) USA por Ricardo Sander As adaptaccedilotildees dos Representantes dos Estados Brasileiros

aprovadas por ocasiatildeo do II Encontro Nacional de Inteacuterpretes - Rio de JaneiroRJBrasil - 1992 foram incorporadas Eacute

recomendaacutevel para aqueles que querem ingressar ou que jaacute estatildeo na carreira conhececirc-lo O documento pode ser encontrado na

iacutentegra nas paacuteginas 31 a 33 da obra O tradutor inteacuterprete de liacutengua de sinais e de sinais e liacutengua portuguesa (2002) de Ronice

Muumlller de Quadros

9 Aquino N A de Inteacuterprete Educacional poliacuteticas e praacuteticas em sala de aula inclusiva Harmonia 2015

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

15

Ser tradutorinteacuterprete por tudo o que jaacute foi apresentado natildeo eacute uma tarefa faacutecil As dificuldades aumentam quando o

ambiente de interpretaccedilatildeo eacute o educacional Para Quadros (2007) ldquoseria impossiacutevel atender agraves exigecircncias legais que determinam

o acesso e a permanecircncia do aluno na escola observando-se suas especificidades sem a presenccedila de Inteacuterpretes de Liacutenguas de

Sinaisrdquo (Quadros 2007 p 59)

A importacircncia das questotildees eacuteticas da profissatildeo se redobra neste ambiente e a definiccedilatildeo dos papeis de cada servidor da

escola eacute extremamente necessaacuteria como se o estudante surdo fosse responsabilidade do inteacuterprete e natildeo do professor como os

demais

Muitas vezes o papel do inteacuterprete em sala de aula acaba sendo confundido com o papel do professor Os alunos dirigem

questotildees diretamente ao inteacuterprete comentam e travam discussotildees em relaccedilotildees aos toacutepicos abordados com o inteacuterprete

e natildeo com o professor O proacuteprio professor delega ao inteacuterprete a responsabilidade de assumir o ensino dos conteuacutedos

desenvolvidos em aula ao inteacuterprete Muitas vezes o professor consulta o inteacuterprete a respeito do desenvolvimento do

aluno surdo como sendo ele a pessoa mais indicada a dar um parecer a respeito (Quadros 2007 p 60)

A autora questiona se fosse papel do inteacuterprete assumir as responsabilidades do ensino porque natildeo o remunerar

como professor aleacutem de inteacuterprete E continua

E se estiverem assumindo a funccedilatildeo de professores por que estariam sendo contratados como inteacuterpretes Considerando

tais questotildees poder-se-ia determinar que o inteacuterprete assumiraacute somente a funccedilatildeo de inteacuterprete que em si jaacute basta e caso

seja requerido um professor que domine liacutengua de sinais que este seja contratado como tal (Quadros 2007 p 61)

Na inclusatildeo do aluno surdo eacute necessaacuterio frisar que o papel do inteacuterprete por si soacute natildeo elimina todas as barreiras Eacute

necessaacuterio repensar as praacuteticas pedagoacutegicas avaliativas e metodologias

Os alunos surdos participam das aulas visualmente e precisam de tempo para olhar para o inteacuterprete olhar para as

anotaccedilotildees no quadro olhar para os materiais que o professor estiver utilizando em aula Tambeacutem deve ser resolvido

como seratildeo feitas as anotaccedilotildees referentes ao conteuacutedo uma vez que o aluno surdo manteraacute sua atenccedilatildeo na aula e natildeo

disporaacute de tempo para realizaacute-las (Quadros 2007 p 61)

2 Metodologia

O presente estudo foi realizado a partir da pesquisa bibliograacutefica baseada nos estudos de pesquisadores surdos e

ouvintes sobre a educaccedilatildeo de surdos e documental com referecircncia agrave legislaccedilatildeo citada conforme apresentado na seccedilatildeo anterior

Posteriomente foram relacionadas todas as Instituiccedilotildees de Ensino Superior do Estado de Minas Gerais via Sistema de

Informaccedilatildeo ao Cidadatildeo do Governo Federal (e-Sic) o nuacutemero de alunos e de profissionais inteacuterpretes de cada uma para

proposiccedilatildeo da discussatildeo e dos resultados

Optou-se entatildeo por fazer um estudo de caso com base nessas instituiccedilotildees Segundo Pereira et al ldquoum estudo de caso

eacute uma descriccedilatildeo e anaacutelise a mais detalhada possiacutevel de algum caso que apresente alguma particularidade que o torna especial

Sob o tiacutetulo EC se incluem muitos estudos que forma uma gama de variedadesrdquo (2018 p 65) Assim para os autores

[] um caso para ser considerado como tal deve ser um fenocircmeno que possui alguma caracteriacutestica especial ou

diferencial que o tira do ldquolugar comumrdquo [] Como isso teria acontecido Que variaacuteveis interferiram no fenocircmeno As

questotildees vatildeo surgindo e na medida em que o pesquisador busca por respostas focadas no acontecimento as respostas

vatildeo surgindo (Pereira et al 2018 p 65)

A abordagem a partir da coleta dos nuacutemeros e sua interpretaccedilatildeo proponde se para o estudo qualitativo Para Pereira et

al ldquoestes meacutetodos geram conjuntos ou massas de dados que podem ser analisados por meio de teacutecnicas matemaacuteticas como eacute o

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

16

caso das porcentagens estatiacutesticas e probabilidades meacutetodos numeacutericos meacutetodos analiacuteticos e geraccedilatildeo de equaccedilotildees eou foacutermulas

matemaacuteticas aplicaacuteveis a algum processordquo (2018 p 69) conforme pode ser observado no quadro da seccedilatildeo a seguir

No entanto os autores resgatam a fala de Yin (2015) que ldquoconsidera que os meacutetodos qualitativos e quantitativos natildeo se

excluem e podem ser importantes se complementando e permitindo um melhor entendimento dos fenocircmenos em estudordquo (Pereira

et al 2018 p 69)

3 Resultados e Discussatildeo

A seccedilatildeo seguinte apresenta os resultados da pesquisa demonstrando que as Instituiccedilotildees de Ensino Superior apresentam

grandes defasagens no que diz respeito ao seu quadro de servidores com aptidatildeo para tornar os oacutergatildeos acessiacuteveis agrave comunidade

surda de acordo com os dados do Instituto Brasileiro de Geografia e Estatiacutestica ndash IBGE

31 Apresentaccedilatildeo dos dados coletados

Apoacutes a coleta os dados foram sistematizados no quadro abaixo que demonstra a quantidade de profissionais

tradutores inteacuterpretes em cada Instituiccedilatildeo Federal de Ensino de Minas Gerais levando-se em conta a quantidade de alunos de

unidades universitaacuterias (campi centros acadecircmicos10) Conforme dito acima se a instituiccedilatildeo oferece cursos superiores (como eacute

o caso de todas as pesquisas) a formaccedilatildeo causa influecircncia nas escolhas tradutoacuterias e consequentemente na qualidade da

interpretaccedilatildeo Deve-se considerar ainda que a quantidade de alunos natildeo reflete exatamente a quantidade de usuaacuterios surdos dessas

instituiccedilotildees pois estes uacuteltimos satildeo tambeacutem alvos de projetos de extensatildeo ou possuem familiares surdos e os proacuteprios surdos

natildeo matriculados podem fazer uso de biblioteca e setores como Informaccedilotildees agrave Comunidade secretaria e protocolo

A terceirizaccedilatildeo de profissionais de carreira federal tambeacutem acarreta na perda de qualidade desses serviccedilos natildeo apenas

em funccedilatildeo do profissional mas sobretudo em funccedilatildeo da carreira construiacuteda ao longo dos anos da experiecircncia acumulada e do

viacutenculo com a instituiccedilatildeo

De acordo com dados do CENSO 2010 do IBGE 9717318 pessoas possuem deficiecircncia auditiva que abrange a

surdez Na estimativa de 2020 a populaccedilatildeo do Brasil chegou agrave 2118 milhotildees de habitantes Essa conta indica de modo geral

que pelo menos 46 da populaccedilatildeo tem problemas auditivos e devem ser atendidos pelas leis supracitadas

Tendo como base esses nuacutemeros o quadro abaixo nos ajuda a identificar se o atendimento nas unidades de ensino

federais de Minas Gerais eacute suficiente ou satisfatoacuterio Os dados foram obtidos por meio do portal da Controladoria Geral da Uniatildeo

(FalaBR) informados pelas proacuteprias unidades Os nomes das unidades encontram-se nas notas de finali

10 Nesta contagem foi incluiacuteda a reitoria de cada oacutergatildeo aleacutem das unidades acadecircmicas poreacutem natildeo foram consideradas as Escolas

de Educaccedilatildeo agrave Distacircncia (pelas diferenccedilas em suas estruturas) embora seus alunos tenham sido contados quando informados

pela instituiccedilatildeo

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

17

Quadro 1 Quantitativo de inteacuterpretes de Libras e estudantes por unidade

Inst

itu

iccedilatildeo

Qu

anti

dad

e d

e al

un

os

Qu

anti

dad

e d

e in

teacuterp

rete

s d

e

niacutev

el m

eacutedio

(D

)

Qu

anti

dad

e d

e in

teacuterp

rete

s d

e

niacutev

el s

up

erio

r (E

)

Qu

anti

dad

e d

e in

teacuterp

rete

s

terc

eiri

zad

os

Qu

anti

dad

e d

e ca

rgo

s v

ago

s d

e

Tra

du

tore

sIn

teacuterp

rete

s (N

iacutevei

s D

e E

) im

po

ssib

ilit

ado

s d

e

pro

vis

atildeo p

ela

leg

isla

ccedilatildeo

vig

ente

Qu

anti

dad

e es

tim

ada

de

alu

no

s

com

def

iciecirc

nci

a au

dit

iva

ou

surd

ez

de

aco

rdo

co

m a

meacuted

ia

do

IB

GE

Qu

anti

dad

e d

e al

un

os

com

nec

essi

dad

es e

spec

iais

po

r

inteacute

rpre

te

con

sid

eran

do

a m

eacutedia

do

IB

GE

(4

6

)

Qu

anti

dad

e d

e un

idad

es

acad

ecircmic

as (

con

sid

eran

do

a

reit

ori

a)

Qu

anti

dad

e d

e in

teacuterp

rete

po

r

un

idad

e ac

adecircm

ica

Po

ssu

i ce

ntr

oD

iret

ori

a d

e

Ed

uca

ccedilatildeo

a D

istacirc

nci

a

CEFET-MG 12 Sim

IFMG 17266 14 0 0 2 3753 268 20 070 Sim

IFNMG 26372 9 0 0 0 5733 441 12 075 Sim

IFSudesteMG 11320 9 0 3 1 2460 205 11 091 Sim

IFSulMG 43000 7 0 111 0 9347 1168 9 088 Sim

IFTM 12982 9 0 0 0 2822 313 13 069 Natildeo

UNIFAL 6459 4 0 0 0 1404 468 4 1 Sim

UNIFEI 7770 0 0 3 0 1689 563 3 1 Sim

UFJF 2024512 13 0 0 0 4401 338 12 108 Sim

UFLA 14139 1 0 0 1 3073 3073 3 033 Sim

UFMG 44039 8 0 9 0 9573 563 5 34 Sim

UFOP 14263 4 0 0 2 31 775 4 1 Sim

UFSJ 15383 7 0 0 0 3344 477 7 1 Sim

UFU 32683 10 0 1 0 7105 645 7 157 Sim

UFV 11025 7 113 2 2 2396 266 7 1 Sim

UFVJM 9648 5 0 0 0 2097 419 6 116 Sim

UFTM 6361 4 2 0 1 1382 230 7 085 Sim

Fonte Autores (2021)

O quadro demonstra a defasagem de profissionais em todas as instituiccedilotildees com campusunidades onde nem sequer

haacute a presenccedila do inteacuterprete de Libras (quando a penuacuteltima coluna apresentou um resultado abaixo de 1) o que pode inviabilizar

a poliacutetica de inclusatildeo da comunidade surda bem como faz-nos questionar a razoabilidade do decreto 10185 de 20 de dezembro

de 2019 citado na primeira seccedilatildeo

A proacutepria FEBRABILS demonstrou supresa com tal ato do Poder Executivo e manifestou-se

11 Segundo o Instituto o TradutorInteacuterprete eacute contratado como professor substituto 12 Segundo a Universidade esse nuacutemero corresponde aos alunos da graduaccedilatildeo Os da poacutes-graduaccedilatildeo natildeo estatildeo contabilizados ou incluiacutedos

nesse nuacutemero 13 Segundo a Universidade esse cargo natildeo tem relaccedilatildeo com a Liacutengua de Sinais de modo que natildeo foi considerado no caacutelculo da coluna 9

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

18

[] isso significa pessoas surdas em instituiccedilotildees de ensino sem a presenccedila de profissionais qualificados para o

atendimento situaccedilatildeo essa que eacute contraacuteria a LBI pois eacute responsabilidade do Estado a manutenccedilatildeo e garantia de poliacuteticas

puacuteblicas que possam assegurar o direito linguiacutestico e a acessibilidade da pessoa surda (Lei 13146- LBI Cap IV Att

28 XVIII Paraacutegrafo II) Temos conhecimento de pessoas que possuem conhecimentos rudimentares em Libras e estatildeo

atendendo surdos em sala de aula de instituiccedilotildees de ensino superior recebendo uma bolsa para sua atuaccedilatildeo o que eacute

grave Sabemos de diversos inteacuterpretes atuando sozinhos por longos periacuteodos sem horas de preparaccedilatildeo para realizar

sua atividade e sem atuaccedilatildeo em equipe garantida O que gera prejuiacutezos imensuraacuteveis fiacutesicos e psicoloacutegicos para os

profissionais e para os alunos que tem seu direito garantido por lei descumpridos

4 Conclusotildees

A liacutengua de sinais foi uma conquista para as populaccedilotildees surdas historicamente excluiacutedas escondidas pelas famiacutelias ou

tratadas como doentes O conceito de normalanormal surge como sistema capitalista que soacute busca a maior produtividade e o

lucro o que foi determinante para legitimar esse tratamento a essas populaccedilotildees a partir do paradigma bioloacutegico

O termo surdo-mudo natildeo eacute o mais adequado pois a grande maioria dos surdos natildeo eacute muda pois como noacutes eles satildeo

dotados de voz mas utilizam a Libras que eacute uma liacutengua visual que utiliza movimentos com as matildeos e expressotildees faciais

diferentemente das liacutenguas orais-auditivas

O reconhecimento da Liacutengua Brasileira de Sinais - Libras como liacutengua oficial a partir da lei 104362002 possibilitou

ao povo surdo acesso ao conhecimento agrave arte agrave ciecircncia e aos diversos espaccedilos sociais Vygotsky (2000 citado por Ferreira et

al) afirma que liacutengua e pensamento caminham juntos um depende do outro para coexistir

O processo de difusatildeo da Libras encontrou diversas dificuldades Desde a compreensatildeo (errocircnea) de que a Libras era

uma liacutengua universal ou derivada do portuguecircs ou composta apenas por um alfabeto manual ou uma linguagem e natildeo uma

liacutengua aleacutem da extensatildeo do territoacuterio nacional e do afastamento das comunidades surdas

Nesse sentido foi importante a criaccedilatildeo do INES em 1857 a partir da chegada do professor surdo francecircs Ernest Huet

ao Brasil A pesquisadora Karin Strobel no entanto afirma que a educaccedilatildeo de surdos no Brasil comeccedilou ainda proacuteximo do ano

1500 com o meacutedico Girolamo Cardano e o monge beneditino Pedro Ponce de Leon que criou uma escola para educaccedilatildeo de

surdos Importante tambeacutem citar o reverendo Tomas Gallaudet (1787-1851) que trouxe da Franccedila o professor surdo Laurent

Clerc para fundar as escolas de surdos na Ameacuterica

No entanto acontecido em 1880 o Congresso de Milatildeo trouxe retrocesso para a educaccedilatildeo de surdos ao preferir o uso

da liacutengua falada em relaccedilatildeo ao uso da liacutengua gestual o ensino deveria ser oralista e os novos alunos separados daqueles que jaacute

tinham contato com as liacutenguas de sinais A liacutengua oral natildeo eacute a liacutengua materna dos surdos o que foi significou uma imposiccedilatildeo de

que os surdos fossem tratados e se comportassem como ouvintes

A Declaraccedilatildeo de Salamanca (1994) a Constituiccedilatildeo Brasileira (1988) e outros dispositivos legais como o Estatuto do

Deficiente permitiram que a inclusatildeo dos estudantes com necessidades especiacuteficas em escolas regulares (natildeo em escolas

especiais que os segregavam) pudesse acontecer com os devidos cuidados com destaque ao decreto 60942007 e a Poliacutetica

Nacional de Educacional de Educaccedilatildeo Especial na Perspectiva da Educaccedilatildeo Inclusiva

Com essa mudanccedila estrutural alunos com os mais diversos tipos de deficiecircncia foram incluiacutedos nas salas de aula

regulares promovendo de fato a chamada inclusatildeo que modificou a vida de muitos deles e lhes propiciou muitas

oportunidades Nesse aspecto eacute significativa a fala de Paula de Freire sobre aceitar e respeitar a diferenccedila

Para que os surdos matriculados em escolas regulares tivessem o atendimento adequado foi promulgado o decreto

56262005 que estabelece uma seacuterie de determinaccedilotildees inclusive a de que as Instituiccedilotildees Federais de Ensino devem prover a

escola com inteacuterpretes de libras Ainda assim e conforme comprovado no quadro apresentado faltam inteacuterpretes nas instituiccedilotildees

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

19

Decretos posteriores ao impeachment (em 2018 e 2019) proibiram a nomeaccedilatildeo de novos inteacuterpretes na rede federal e

extinguiram os cargos prejudicando o atendimento aos surdos excluindo-os num movimento semelhante ao congresso de

Milatildeo

Os inteacuterpretes terceirizados natildeo tecircm a mesma remuneraccedilatildeo e muitas vezes a mesma experiecircncia e formaccedilatildeo dos

profissionais efetivos aleacutem do que natildeo eacute faacutecil contrataacute-los nas instituiccedilotildees especialmente em cidades menores A comunidade

surda em 2019 divulgou nota de repuacutedio ao decreto 101852019 Sem duacutevida houve um retrocesso na profissatildeo dos

tradutoresinteacuterpretes levando a profissatildeo ao voluntarismo e agrave precarizaccedilatildeo induzindo pessoas que natildeo tecircm formaccedilatildeo adequada

e nem conhecimento do coacutedigo de eacutetica da profissatildeo a aderi-la

Em 2021 apoacutes ser aprovada no final de 2020 na Cacircmara dos Deputados a regulamentaccedilatildeo da profissatildeo dos inteacuterpretes

vai ao Senado Federal com novas proposiccedilotildees que consideram a formaccedilatildeo do profissional (principalmente aquele que interpreta

em niacutevel superior e poacutes-graduaccedilatildeo) que deve ter conhecimento suficiente para tal da quantidade de horas trabalhadas na semana

considerando que eacute um trabalho de esforccedilo fiacutesico e mental simultacircneo e por isso mesmo a necessidade de revezamento no ato

tradutoacuterio

Haacute ainda a questatildeo dos inteacuterpretes em sala de aula que tecircm sua funccedilatildeo confundida com as do professor sendo algumas

vezes responsabilizados pela aprendizagem do aluno surdo e natildeo pela mediaccedilatildeo da comunicaccedilatildeo como deveria ser O professor

com estudantes surdos precisa repensar suas praacuteticas porque mesmo com a presenccedila do inteacuterprete ela por si soacute natildeo elimina todas

as dificuldades que um aluno surdo possa apresentar

O quadro elaborado e apresentado na seccedilatildeo 4 demonstra a defasagem de inteacuterpretes nas instituiccedilotildees de ensino da rede

federal do Estado de Minas Gerais sendo que com os decretos em vigecircncia a dificuldade em provecirc-los eacute muito maior Os itens

em amarelo chamam a nossa atenccedilatildeo para as quantidades insuficientes Foi considerada na coluna 11 se existem alunos da

Educaccedilatildeo a Distacircncia porque esses tambeacutem dependem de serviccedilos tradutoacuterios

A coluna 7 mostra quantos alunos com surdez ou deficiecircncia auditiva a instituiccedilatildeo pode ter (de acordo com a estatiacutestica

do IBGE) e quantos inteacuterpretes existem para atendecirc-los (Coluna 8) Importante salientar que esses surdos podem estar em turmas

diferentes Esses nuacutemeros refletem as verdadeiras possibilidades de inclusatildeo da instituiccedilatildeo A coluna 10 demonstra quantos

inteacuterpretes haacute para cada unidade acadecircmica (reitoria e campi) mostrando que haacute instituiccedilotildees com menos de 1 inteacuterprete por

unidade

As ceacutelulas destacadas no quadro da seccedilatildeo anterior explicitam como a inclusatildeo da pessoa surda ainda estaacute deficiente nas

instituiccedilotildees de ensino

Eacute importante que a comunidade surda juntamente com os profissionais da educaccedilatildeo se unam para que essa situaccedilatildeo se

reverta e que os avanccedilos obtidos a partir de 2007 natildeo sejam desfeitos seja a partir da sobrecarga e precarizaccedilatildeo do serviccedilo de

inteacuterpretes bem como novos dispositivos legais como a volta de escolas especiais ou classes especiais

As questotildees aqui trazidas servem ainda de ponto de partida para outros questionamentos como aqueles que envolvem

o fazer docente diante de um estudante surdo da formaccedilatildeo de inteacuterpretes profissionais da importacircncia das poliacuteticas puacuteblicas

para a inclusatildeo da representatividade das pessoas surdas nos espaccedilos escolares e se sua formaccedilatildeo eacute eficaz e de que forma a

terceirizaccedilatildeo pode contribuir para o sucateamento do ensino puacuteblico

A inclusatildeo eacute a forma de uma sociedade justa democraacutetica igualitaacuteria Assim como os avanccedilos devem ser comemorados

natildeo soacute por aqueles que satildeo beneficiados os retrocessos tambeacutem devem ser denunciados e combatidos Os resultados obtidos e

tabulados demonstram que haacute muito o que fazer e muito o que lutar por esse ideal A inclusatildeo seraacute sempre uma luta A luta eacute de

todos

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

20

Referecircncias

Araujo B R N (2015) A historicidade do TILS - Tradutor e Inteacuterprete de Liacutengua de Sinais Do anonimato ao reconhecimento Aquidauana Albuquerque -

Revista de Histoacuteria 7 150-163

Azevedo L M C (2018) Sauacutede Ocupacional e Ergonomia na atuaccedilatildeo do Tradutor Inteacuterprete de Libras Monografia apresentada ao Bacharelado em Letras

Libras da UFSC 2018 52p

Baalbaki A amp Caldas B (2011) Impacto do Congresso de Milatildeo Sobre as Liacutenguas dos Sinais Rio de Janeiro Cadernos do XV Congresso Nacional de

Linguiacutestica e Filologia XV 2 CiFEFil

Controladoria Geral Da Uniatildeo FalaBR (2021) Plataforma Integrada de Ouvidoria e Acesso agrave Informaccedilatildeo httpsfalabrcgugovbrpublicoManifestac

aoSelecionarTipoManifestacaoaspxReturnUrl=2fPrincipalaspx

Febrapils Documentos (2021) Nota Teacutecnica Ndeg22017 httpfebrapilsorgbrdocumentos

Febrapils Documentos (2021) Nota da Febrapils Sobre o Decreto 10185 httpfebrapilsorgbrdocumentos

Ferreira W M Nascimento S P F amp Pitanga Acirc F (2014) Dez Anos da Lei da Libras Um Conspecto dos Estudos Publicados nos Uacuteltimos 10 Anos nos

Anais das Reuniotildees da Sociedade de Quiacutemica Quiacutemica Nova na escola 36 185-193

Freire P (1992) Pedagogia da Esperanccedila Paz e Terra

Gesser A (2009) Libras Que liacutengua eacute essa Crenccedilas e Preconceitos em torno da liacutengua de sinais e da realidade surda Paraacutebola Editorial

IBGE (2010) Censo 2010 Estimativas de Gecircnero Indicadores Deficiecircncia Auditiva httpswwwibgegovbrappssnigv1loc=0ampcat=-1-2-3128ampind=4643

IBGE (2020) Notiacutecias IBGE divulga estimativa da populaccedilatildeo dos municiacutepios para 2020 httpsagenciadenoticiasibgegovbragencia-sala-de-imprensa2013-agencia-de-noticiasreleases28668-ibge-divulga-estimativa-da-populacao-dos-municipios-para-2020~text=IBGE20divu lga20estimati va20da20po

pulaC3A7C3A3o20dos20municC3ADpios20para202020-Editoria3A20E statC3ADsticas20Sociaisamptext= O20IBGE2 0divulg a20hoje20as772520em20relaC3A7C3A3o20a202019

IFNMG Canal do Youtube (2020) Roda de Conversa O protagonismo e o empoderamento das pessoas com deficiecircncia

Jornal De Brasiacutelia (2020) MEC vai receber denuacutencias de recusa de matriacuteculas apoacutes decreto sobre educaccedilatildeo especial httpsjornaldebrasiliacombrbrasilmec-

vai-receber-denuncias-de-recusa-de-matriculas-apos-decreto-sobre-educacao-especial

Kohan W O (2019) Paulo Freire e o valor da igualdade em Educaccedilatildeo Revista Educaccedilatildeo e Pesquisa 45 e 201600

MECSEESP (2008) Poliacutetica Nacional de Educaccedilatildeo Especial na Perspectiva da Educaccedilatildeo Inclusiva MECSEESP

Monteiro M S (2006) Histoacuteria dos Movimentos dos Surdos e o Reconhecimento da Libras no Brasil Campinas Educaccedilatildeo Temaacutetica Digital 7 292-302 jun2006

Pagura R (2003) A interpretaccedilatildeo de conferecircncias Interface com a traduccedilatildeo escrita e implicaccedilotildees para a formaccedilatildeo de inteacuterpretes e tradutores Satildeo Paulo Revista DELTA 19Especial 2003 209-236

Pereira A S et al (2018) Metodologia da pesquisa cientiacutefica UFSM

Peticcedilatildeo Puacuteblica (2021) Tradutor de inteacuterprete de Libras niacutevel E httpspeticaopublicacombrpviewaspxpi=BR94155

Pinheiro R C (2017) Contribuiccedilotildees do Programa Etnomatemaacutetica Para o Desenvolvimento da Educaccedilatildeo Financeira de Alunos Surdos Que se Comunicam em

Libras Dissertaccedilatildeo de Mestrado apresentada ao Mestrado Profissional em Educaccedilatildeo Matemaacutetica Ouro Preto UFOP 2017 284 p

Presidecircncia Da Repuacuteblica (1988) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos Constituiccedilatildeo da Repuacuteblica Federativa do Brasil de 1988

httpwwwplanaltogovbrccivil_03constituicaoconstituicaohtm

Presidecircncia Da Repuacuteblica (1996) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos LEI Ndeg 9394 de 20 de dezembro de 1996

httpwwwplanaltogovbrccivil_03leisl9394htm

Presidecircncia Da Repuacuteblica (2002) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos LEI Nordm 10436 DE 24 DE ABRIL DE 2002

httpwwwplanaltogovbrccivil_03leis2002l10436htm~text=LEI20NC2BA20104362C20DE202420DE20ABRIL20DE202002

amptext=DispC3B5e20sobre20a20LC3ADngua20BrasileiraArt

Presidecircncia Da Repuacuteblica (2005) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 5626 DE 22 DE DEZEMBRO DE 2005

httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2004-20062005decretod5626htm

Presidecircncia Da Repuacuteblica (2007) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 6094 DE 24 DE ABRIL DE 2007

httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2007-20102007decretod6094htm

Presidecircncia Da Repuacuteblica (2018) Secretaria Geral Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 9262 DE 9 DE JANEIRO DE 2018

httpswwwplanaltogovbrccivil_03_ato2015-20182018decretoD9262htm

Presidecircncia Da Repuacuteblica (2019) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 10185 DE 20 DE DEZEMBRO DE 2019 Disponiacutevel em

httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2019-20222019decretoD10185htm

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

21

Presidecircncia Da Repuacuteblica (2019) Secretaria Geral Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 10185 DE 20 DE DEZEMBRO DE 2019 Disponiacutevel em httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2019-20222019decretoD10185htm

Presidecircncia Da Repuacuteblica (2020) Secretaria-Geral Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 10502 DE 30 DE SETEMBRO DE 2020

httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2019-20222020decretoD10502htm~text=DECRETO20NC2BA 20105022C20D E203020

DE 20SETEMBRO20DE202020amptext=Institui20a20PolC3ADtica20Nacional20deAprendizado20ao20Longo20da20Vida

Quadros R M (2002) O tradutor interprete de liacutengua de sinais e de sinais e liacutengua portuguesa Programa Nacional de Apoio agrave Educaccedilatildeo de Surdos Brasiacutelia

MECSEESP

Senado Federal (2020) Projeto de Lei ndeg 5614 de 2020 httpslegissenadolegbrsdleg-getterdocumentodm=8915783ampts=1609866532751

ampdisposition=inline

Strobel K (2009) Histoacuteria da Educaccedilatildeo de Surdos UFSC 2009

Supremo Tribunal Federal (2021) A Constituiccedilatildeo e o Supremo httpsconstituicaostfjusbrdispositivocf-88-parte-1-titulo-8-capitulo-3-secao-1-artigo-208

Valente F Rodrigues C S (2011) Inteacuterprete de Libras IESDE BRASIL

VOX Inteacuterpretes (2016) O drama dos ldquoterpsrdquo os inteacuterpretes de guerra Publicado em 29052016 httpsvoxinterpretescombr20160329o-drama-dos-terps-

os-interpretes-de-guerra

i Nome das Instituiccedilotildees Federais de Ensino de Minas Gerais

Centro Federal de Educaccedilatildeo Tecnoloacutegica de Minas Gerais (CEFET-MG)

Instituto Federal de Minas Gerais (IFMG)

Instituto Federal do Norte de Minas Gerais (IFNMG) Instituto Federal do Sudeste de Minas (IFSUDESTEMG)

Instituto Federal do Sul de Minas (IFSULMG)

Instituto Federal do Triacircngulo Mineiro (IFTM) Universidade Federal de Alfenas (UNIFAL)

Universidade Federal de Itajubaacute (UNIFEI)

Universidade Federal de Juiz de Fora (UFJF) Universidade Federal de Lavras (UFLA)

Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG)

Universidade Federal de Ouro Preto (UfOP) Universidade Federal de Satildeo Joatildeo Del-Rei (UFSJ)

Universidade Federal de Uberlacircndia (UFU)

Universidade Federal de Viccedilosa (UFV) Universidade Federal dos Vales do Jequitinhonha e Mucuri (UFVJM)

Universidade Federal do Triacircngulo Mineiro (UFTM)

Page 5: Inclusão: A luta da comunidade surda e dos profissionais

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

5

levou agrave abertura de outras escolas de surdos pelos Estados Unidos quase todos os professores de surdos jaacute eram usuaacuterios

fluentes em liacutengua de sinais e muitos eram surdos tambeacutem (Strobel 2009 p 23-24)

Jaacute citado anteriormente eacute importante dar uma atenccedilatildeo ao Congresso de Milatildeo (6 a 11 de setembro de 1880) que agrave luz

da histoacuteria representou um retrocesso para as liacutenguas de sinais e para a comunicaccedilatildeo do povo surdo trazendo resoluccedilotildees que

impactaram ateacute 2010 quando foram rejeitadas no 21deg Congresso Internacional da Educaccedilatildeo de Surdos Satildeo algumas das

resoluccedilotildees do Congresso de Milatildeo

1 O uso da liacutengua falada no ensino e educaccedilatildeo dos surdos deve preferir-se agrave liacutengua gestual

2 O uso da liacutengua gestual em simultacircneo com a liacutengua oral no ensino de surdos afeta a fala a leitura labial e a clareza

dos conceitos pelo que a liacutengua articulada pura deve ser preferida

[]

6 Os surdos depois de terminado o seu ensino oralista natildeo esqueceram o conhecimento adquirido devendo por isso

usar a liacutengua oral na conversaccedilatildeo com pessoas falantes jaacute que a fala se desenvolve com a praacutetica

7 A idade mais favoraacutevel para admitir uma crianccedila surda na escola eacute entre os 8-10 anos sendo que a crianccedila deve

permanecer na escola um miacutenimo de 7-8 anos nenhum educador de surdos deve ter mais de 10 alunos em simultacircneo

8 Com o objetivo de se implementar com urgecircncia o meacutetodo oralista deviam ser reunidas as crianccedilas surdas receacutem-

admitidas nas escolas onde deveriam ser instruiacutedas atraveacutes da fala essas mesmas crianccedilas deveriam estar separadas das

crianccedilas mais avanccediladas que jaacute haviam recebido educaccedilatildeo gestual a fim de que natildeo fossem contaminadas os alunos

antigos tambeacutem deveriam ser ensinados segundo este novo sistema oral (Baalbaki amp Caldas 2011 p 1892-1893)

Dessa forma o Congresso de Milatildeo acaba com as liacutenguas visuais-gestuais e impotildee agrave Educaccedilatildeo de Surdos a liacutengua oral

que naturalmente natildeo eacute a sua liacutengua materna5 como se a uacuteltima fosse superior ou mais pura que a primeira Skliar (citado por

Baalbaki e Caldas) afirma que o Congresso de Milatildeo foi consequecircncia de um pensamento e praacuteticas poliacuteticas jaacute existentes e vai

aleacutem de querer que os surdos sejam como ouvintes Outros pressupostos contribuiacuteram ldquoos filosoacuteficos - o oral como abstraccedilatildeo

o gestual como sinocircnimo de obscuridade do pensamento os religiosos - a importacircncia da confissatildeo oral e os poliacuteticos - a

necessidade da aboliccedilatildeo dos dialetos jaacute dominantes no seacuteculo XVIII e XIX (Skliar 2010 p 16-17 apud Baalbaki amp Caldas

2011 p 1890)

Karin Strobel divide a histoacuteria da educaccedilatildeo de surdos em trecircs fases indicadas abaixo

1 Revelaccedilatildeo cultural Nesta fase os povos surdos natildeo tinham problemas com a educaccedilatildeo A maioria dos sujeitos surdos

dominava a arte da escrita e haacute evidecircncia de que antes do congresso do Milatildeo havia muitos escritores surdos artistas

surdos professores surdos e outros sujeitos surdos bem-sucedidos

2 Isolamento cultural ocorre uma fase de isolamento da comunidade surda em consequumlecircncia do congresso de Milatildeo de

1880 que proiacutebe o acesso da liacutengua de sinais na educaccedilatildeo dos surdos nesta fase as comunidades surdas resistem agrave

imposiccedilatildeo da liacutengua oral

3 O despertar cultural a partir dos anos 606 inicia uma nova fase para o renascimento na aceitaccedilatildeo da liacutengua de sinais

e cultura surda apoacutes muitos anos de opressatildeo ouvintista para com os povos surdos (Strobel 2009 p 12)

O ldquodespertar culturalrdquo citado pela autora nos faz retomar outras conquistas da educaccedilatildeo de surdos e de outros estudantes

com necessidades especiacuteficas Cabe-nos falar da comunidade surda que natildeo eacute composta soacute dos proacuteprios surdos mas dos

familiares amigos e inteacuterpretes de Libras que deram forccedila a essa luta Comeccedilaram a surgir no Brasil as escolas de atendimento

especializado para deficientes Escolas soacute para surdos soacute para cegos soacute para deficientes fiacutesicos ou para todos eles juntos Era a

segregaccedilatildeo muito bem definida Nas cidades onde natildeo havia essas escolas tambeacutem natildeo havia educaccedilatildeo para essas pessoas

5 Liacutengua materna (tambeacutem liacutengua nativa) eacute a primeira liacutengua que uma crianccedila aprende e que geralmente corresponde ao grupo eacutetnico-linguiacutestico

com que o indiviacuteduo se identifica culturalmente ou sua primeira liacutengua de comunicaccedilatildeo 6 A autora refere-se agrave deacutecada de 1960

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

6

Com o tempo a partir da metade do seacuteculo XX houve bastante discussatildeo sobre o ldquosurgimento de propostas programas

e projetos dedicados a uma educaccedilatildeo inclusiva e a busca da escola para todos atraveacutes de Conferecircncias Mundiais como aconteceu

em junho de 1994 com a Declaraccedilatildeo de Salamancardquo (Arauacutejo 2015 p 155)

Em junho de 1994 delegados da Conferecircncia Mundial de Educaccedilatildeo Especial das Naccedilotildees Unidas redigiram a

Declaraccedilatildeo de Salamanca (Salamanca 1994) Segundo Monteiro (2006) ldquoa Declaraccedilatildeo de Salamanca (1994) ganha forccedila de

implantaccedilatildeo no ano de 2000rdquo (p 299) E

Duas de suas determinaccedilotildees satildeo importantes de serem destacadas

As escolas devem ajustar-se a todas as crianccedilas independentemente das suas condiccedilotildees fiacutesicas sociais linguumliacutesticas e

outras

b) A escola deve incluir as crianccedilas com deficiecircncia eou superdotada crianccedila da rua ou crianccedilas que trabalham crianccedilas

de populaccedilotildees imigradas ou nocircmades crianccedilas de minorias linguumliacutesticas eacutetnicas ou culturais e crianccedilas de aacutereas ou

grupos desfavorecidos ou marginais (Monteiro 2006 p 299)

A Declaraccedilatildeo de Salamanca veio retomar algo jaacute dito na Constituiccedilatildeo Federal Brasileira de 1988 (art 208) e na lei de

Diretrizes e Bases da Educaccedilatildeo Nacional (Lei 93941996) que jaacute tratavam do assunto da igualdade de oportunidades na

educaccedilatildeo e da inclusatildeo

Art 208 (com interpretaccedilatildeo do STF) O dever do Estado com a educaccedilatildeo seraacute efetivado mediante a garantia de

III mdash atendimento educacional especializado aos portadores de deficiecircncia preferencialmente na rede regular de ensino

sect 1ordm O acesso ao ensino obrigatoacuterio e gratuito eacute direito puacuteblico subjetivo

sect 2ordm O natildeo oferecimento do ensino obrigatoacuterio pelo Poder Puacuteblico ou sua oferta irregular importa responsabilidade da

autoridade competente

sect 3ordm Compete ao Poder Puacuteblico recensear os educandos no ensino fundamental fazer-lhes a chamada e zelar junto aos

pais ou responsaacuteveis pela frequumlecircncia agrave escola (Presidecircncia da Repuacuteblica Constituiccedilatildeo da Repuacuteblica Federativa do

Brasil in SUPREMO TRIBUNAL FEDERAL)

Art 58 Entende-se por educaccedilatildeo especial para os efeitos desta Lei a modalidade de educaccedilatildeo escolar oferecida

preferencialmente na rede regular de ensino para educandos com deficiecircncia transtornos globais do desenvolvimento

e altas habilidades ou superdotaccedilatildeo (Redaccedilatildeo dada pela Lei nordm 12796 de 2013)

sect 1ordm Haveraacute quando necessaacuterio serviccedilos de apoio especializado na escola regular para atender agraves peculiaridades da

clientela de educaccedilatildeo especial

sect 2ordm O atendimento educacional seraacute feito em classes escolas ou serviccedilos especializados sempre que em funccedilatildeo das

condiccedilotildees especiacuteficas dos alunos natildeo for possiacutevel a sua integraccedilatildeo nas classes comuns de ensino regular

sect 3ordm A oferta de educaccedilatildeo especial nos termos do caput deste artigo tem iniacutecio na educaccedilatildeo infantil e estende-se ao

longo da vida observados o inciso III do art 4ordm e o paraacutegrafo uacutenico do art 60 desta Lei (Redaccedilatildeo dada pela Lei nordm

13632 de 2018 Presidecircncia da Repuacuteblica Lei 9394)

Num movimento grande e ousado em 24 de abril de 2007 foi editado o Decreto nordm 6094 que dispotildee sobre a

implementaccedilatildeo do Plano de Metas Compromisso Todos pela Educaccedilatildeo Destacamos o inciso IX do artigo 2deg do decreto

Art 2o A participaccedilatildeo da Uniatildeo no Compromisso seraacute pautada pela realizaccedilatildeo direta quando couber ou nos demais

casos pelo incentivo e apoio agrave implementaccedilatildeo por Municiacutepios Distrito Federal Estados e respectivos sistemas de

ensino das seguintes diretrizes

IX - garantir o acesso e permanecircncia das pessoas com necessidades educacionais especiais nas classes comuns do ensino

regular fortalecendo a inclusatildeo educacional nas escolas puacuteblicas (Presidecircncia da Repuacuteblica Decreto 6094)

Em 2008 foi lanccedilada a Poliacutetica Nacional de Educaccedilatildeo Especial na Perspectiva da Educaccedilatildeo Inclusiva pela Secretaria

de Educaccedilatildeo Continuada Alfabetizaccedilatildeo Diversidade e Inclusatildeo ndash SECADIMEC hoje extinta7 Essa poliacutetica pontuava entre

outras questotildees

7 A Secretaria foi extinta a partir da reorganizaccedilatildeo do MEC no iniacutecio do governo do presidente Jair Bolsonaro

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

7

Ao reconhecer que as dificuldades enfrentadas nos sistemas de ensino evidenciam a necessidade de confrontar as

praacuteticas discriminatoacuterias e criar alternativas para superaacute-las a educaccedilatildeo inclusiva assume espaccedilo central no debate

acerca da sociedade contemporacircnea e do papel da escola na superaccedilatildeo da loacutegica da exclusatildeo A partir dos referenciais

para a construccedilatildeo de sistemas educacionais inclusivos a organizaccedilatildeo de escolas e classes especiais passa a ser repensada

implicando uma mudanccedila estrutural e cultural da escola para que todos os estudantes tenham suas especificidades

atendidas (MECSETEC 2008 p 1)

Uma mudanccedila realmente estrutural Monteiro (2006) destaca que ldquopara muitos a integraccedilatildeo escolar de alunos com

deficiecircncia eacute um forte estiacutemulo ao desenvolvimento do profissionalismo do professorrdquo (p 299) Na verdade houve tambeacutem forte

resistecircncia e necessidade de adequaccedilatildeo de meacutetodos para inclusatildeo dos novos alunos e de reaprender as praacuteticas

No entanto para a grande maioria dos alunos a transformaccedilatildeo foi realmente grandiosa conforme o depoimento a seguir

de um uacutenico aluno cego que estudava em escola especial e depois na escola regular

Falar desse processo de inclusatildeo me deixa feliz porque em primeiro lugar porque eu acho importante falar para as

pessoas do que eacute isso o que eacute esse processo na nossa vida Eu acho importante falar para toda a sociedade para todas

as pessoas o quecirc que isso significa na vida de uma pessoa de repente se sentiu incluiacuteda ou o impacto negativo que causa

na vida de algueacutem que sente excluiacuteda [] Eu acredito que a inclusatildeo tenha ajudado a educaccedilatildeo porque desde o processo

de democratizaccedilatildeo - e democratizaccedilatildeo eacute de fato dar agraves pessoas o direito de participar o direito agrave educaccedilatildeo em que a

gente sempre se deparou com entraves com problemas nesse processo entatildeo quando a sociedade quando as poliacuteticas

puacuteblicas quando a sociedade se abre agrave inclusatildeo ela de alguma forma ela favorece essa educaccedilatildeo [] Eu falo a partir

da minha experiecircncia e a partir do relato de tantas outras pessoas que eu conheccedilo [que] tambeacutem passaram dificuldades

a[o] serem incluiacutedas Quantos de noacutes natildeo acreditaacutevamos nesse processo Quantos de noacutes tiacutenhamos dificuldades para

entender o que seria As pessoas dentro de uma sala uma pessoa com deficiecircncia dentro de uma sala de aula que

havia vaacuterias pessoas que natildeo tinham deficiecircncia o quanto isso era um anseio uma vontade de se sentir igual agraves outras

pessoas mas ao mesmo tempo como era difiacutecil pra gente mesmo entender como seria esse processo A gente quando

eacute excluiacutedo a gente tambeacutem se acostuma com a exclusatildeo e a gente vai se fechando tanto que nem mesmo conseguimos

agraves vezes mensurar o quanto isso nos prejudica O inverso tambeacutem eacute verdade quando vocecirc vai sendo incluiacutedo quando

vocecirc vai tendo a oportunidade de participar da sociedade participar dos eventos que fazem acontecer a nossa vida em

sociedade o quanto que isso vai abrindo os nossos horizontes [] Eu fiquei totalmente cego aos 12 anos de idade []

A gente precisa olhar para esse processo e entender que se algumas pessoas ainda tecircm resistecircncia quanto agrave inclusatildeo e

infelizmente [ateacute] professores e eacute algo ainda preocupante No momento em que eu fui me inserir na vida escolar foi

ainda mais difiacutecil porque a gente natildeo ouvia a expressatildeo inclusatildeo a gente natildeo ouvia falar que os alunos tinham direito

de estar junto com outras pessoas com outros seres humanos agraves vezes as pessoas entendiam que esses seres humanos

tinham que estar separados numa escola agrave parte [] Eu estudei numa escola onde eu fui aprender o braille uma

instituiccedilatildeo que quem mora em Montes Claros conhece eacute uma escola que foi classificada como escola especial Ela

atende alunos que tecircm deficiecircncia e naquela ocasiatildeo havia surdos havia tambeacutem cegos que estudavam em uma sala

[] Havia pessoas que tinham deficiecircncia intelectual [] A escola confeccionou uma camiseta e [] as pessoas riam

achavam graccedila porque aqueles alunos que usavam aquela camiseta eram da escola dos deficientes [] e agraves vezes

falavam a lsquoescola dos doidosrsquo a lsquoescola dos deficientesrsquo lsquodos doentesrsquo Era assim que a gente era visto Entatildeo quantas

vezes batia vergonha de usar a camiseta passar na rua e as pessoas te apontarem te apontarem ldquoolha ele eacute da escola

dos deficientesrdquo Entatildeo tinha uma escola dos deficientes tinha a escola onde a gente ficava separado [] Hoje olhando

o quatildeo seria saudaacutevel para mim saber que eu estava numa escola onde era a escola de todo mundo escola de todos era

a escola que eu queria quando eu tinha 12 anos quando eu tinha 13 anos adolescente que precisava de formar minha

autoestima tambeacutem de me sentir um ser humano como os demais natildeo me sentir inferiorizado Eu queria estar na escola

de todos a escola onde todo mundo tinha direito de participar e hoje eu defendo essa escola Eu defendo o direito de

participarmos de estarmos juntos pessoas que tecircm deficiecircncia ou que natildeo tecircm deficiecircncia pessoas negras pessoas que

tecircm maior dificuldade econocircmica enfim onde todas as pessoas possam estar juntas constituindo essa beleza da

sociedade a beleza de estar junto a beleza de todos sermos seres humanos que eacute isso que somos estarmos juntos []

[Depois] eu fui passar por uma escola regular [] e laacute eu pude conviver com colegas que natildeo tinham deficiecircncia Na

verdade deficiente visual eu era o uacutenico da sala Certamente [tinham] outras deficiecircncias que natildeo as que a gente

caracteriza como cego surdo cadeirante Enfim mas as deficiecircncias que cada um trazemos dentro de noacutes [] Eu

pude ver a maravilha que eacute conviver mesmo sendo deficiente com pessoas que natildeo tecircm deficiecircncia pessoas que

tambeacutem se abriram a me ajudar Eu nunca neguei natildeo nego eu Fabiano cego preciso de ajuda Certamente tambeacutem

posso ajudar muita gente [] Se a gente encontra dificuldade encontra quem discrimine a gente tambeacutem encontra

pessoas que estatildeo dispostas a ajudar e eu ainda acredito que o bem que a vontade de fazer um mundo melhor uma

sociedade melhor ainda eacute maior eacute nisso que eu preciso acreditar e eacute nisso que eu te convido a acreditar tambeacutem []

Ao sair de laacute eu continuei a minha trajetoacuteria terminei o ensino meacutedio fiz curso teacutecnico [] estudei no conservatoacuterio

estudei muacutesica e fiz a faculdade me formei em muacutesica na Unimontes [] [foi] tudo muito maravilhoso poder participar

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

8

ter o direito de fazer parte de ir ao encontro de lutar pelos meus sonhos pelo que eu queria fazer foi muito importante

(Freitas Fabiano Batista 2020 in IFNMG canal do Youtube online)

O depoimento comprova que um novo tempo havia chegado Novas formas de se sentir de conviver de ser profissional

especialmente na educaccedilatildeo Eacute a comprovaccedilatildeo do pensamento de Freire que afirma sobre as diferenccedilas serem necessaacuterias ser

ldquouma das raras certezas de que estou certordquo (Freire 2017 p 119 [1998 p 108] apud Kohan 2019 p 2) Segundo o autor eacute

preciso tratar ldquo[] qualidades ou virtudes como amorosidade respeito aos outros toleracircncia humildade gosto da alegria gosto

da vida abertura ao novo disponibilidade agrave mudanccedila persistecircncia na luta [] identificaccedilatildeo com a esperanccedila abertura agrave justiccedilardquo

(Freire 2017 p 118 [1998 p 108] apud Kohan 2019 p 2)

Refletindo sobre a inclusatildeo (de camponeses nesse caso) na obra Pedagogia da Esperanccedila de 1992 podemos noacutes

tambeacutem pensar a Educaccedilatildeo de surdos

[Freire relata] Me impressionava ora quando era informado nas reuniotildees de avaliaccedilatildeo ora quando presenciava como

os camponeses se davam agrave anaacutelise de sua realidade local e nacional O tempo sem limite de que pareciam precisar para

amainar a necessidade de dizer sua palavra Era como se de repente rompendo a cultura do silecircnciordquo descobrissem

que natildeo apenas podiam falar mas tambeacutem que seu discurso criacutetico sobre o mundo seu mundo era uma forma de

refazecirc-la Era como se comeccedilassem a perceber que o desenvolvimento de sua linguagem dando-se em torno da anaacutelise

de sua realidade terminasse por mostrar-lhes que o mundo mais bonito a que aspiravam estava sendo anunciado de

certa forma antecipado na sua imaginaccedilatildeo E natildeo vai nisto nenhum idealismo A imaginaccedilatildeo a conjectura em torno do

mundo diferente do da opressatildeo tatildeo necessaacuterios aos sujeitos histoacutericos e transformadores da realidade para sua praacutexis

quanto necessariamente faz parte do trabalho humano que o operaacuterio tenha antes na cabeccedila o desenho a ldquoconjecturardquo

do que vai fazer Aiacute estaacute uma das tarefas da educaccedilatildeo democraacutetica e popular da Pedagogia da esperanccedila ndash a de

possibilitar nas classes populares o desenvolvimento de sua linguagem jamais pelo blablablaacute autoritaacuterio e sectaacuterio dos

ldquoeducadoresrdquo de sua linguagem que emergindo da e voltando-se sobre sua realidade perfile as conjecturas os

desenhos as antecipaccedilotildees do mundo novo Estaacute aqui uma das questotildees centrais da educaccedilatildeo popular ndash a da linguagem

como caminho de invenccedilatildeo da cidadania (Freire 1992 p 20)

12 A profissatildeo do inteacuterprete e o inteacuterprete educacional

Antes de tratar do tema a que se refere essa seccedilatildeo eacute importante deixar claro a diferenccedila entre tradutor e inteacuterprete

conforme faz Valente

Costuma-se associar a figura do tradutor agrave do inteacuterprete como se desempenhassem o mesmo trabalho Natildeo raro satildeo

encontradas menccedilotildees ao tradutor-inteacuterprete de Libras como a figura - observe bem que se fala de a figura e natildeo as

figuras O responsaacutevel por verter em Liacutengua Brasileira de sinais a liacutengua portuguesa (ou outro idioma) e vice-versa

[] Os inteacuterpretes existem desde a Antiguidade assim como os tradutores com quem satildeo frequentemente confundidos

o tradutor trabalha com a palavra escrita o inteacuterprete com a palavra falada Assim comeccedila o livreto da Uniatildeo Europeia

(Comission of the European Communities sd) (Pagura 2003 p 2010 apud Rodrigues E Valente p 14) [] O tradutor

trabalha com o texto escrito e o resultado de sua traduccedilatildeo eacute um outro escrito o inteacuterprete lida com a fala e o resultado

de seu trabalho eacute uma outra fala Transpondo tal conceituaccedilatildeo para a liacutengua de sinais deve-se assumir que o

profissional responsaacutevel por transpor discursos falados para Libras ou o contraacuterio eacute o inteacuterprete Jaacute o que o transpotildee

um discurso escrito para outro escrito eacute o tradutor (Rodrigues E Valente 2011 p14)

Haacute registros de que a profissatildeo do inteacuterprete foi de grande importacircncia durante a Primeira Guerra Mundial (1914-1918)

Anteriormente as negociaccedilotildees e conferecircncias eram realizadas em Francecircs No entanto com a entrada dos Estados Unidos e da

Inglaterra na guerra e nas conferecircncias ldquotorna-se necessaacuteria a interpretaccedilatildeo entre inglecircs e francecircs uma vez que alguns dos

representantes americanos como tambeacutem os da Inglaterra natildeo falavam francecircs com a fluecircncia necessaacuteria para as negociaccedilotildeesrdquo

(Pagura 2003 p 213) Segundo o siacutetio VOX Inteacuterpretes que oferece serviccedilos de interpretaccedilatildeo ldquoSer inteacuterprete de guerra eacute tarefa

de alto risco e muita coragem [] Entre os soldados de liacutengua inglesa os responsaacuteveis por fazer a ponte entre os diferentes

idiomas envolvidos satildeo conhecidos como ldquoterpsrdquo (abreviaccedilatildeo da palavra ldquointerpretersrdquo)rdquo (VOX 2016 online)

Segundo Pagura

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

9

Ao final da Segunda Guerra com o advento do Julgamento de Nuremberg dos criminosos de guerra alematildees surge o

problema de realizar um julgamento com quatro liacutenguas principais inglecircs francecircs russo e alematildeo A consecutiva seria

impensaacutevel pois alongaria imensamente a duraccedilatildeo das sessotildees do Tribunal aleacutem de dificultar a mecacircnica de atuaccedilatildeo

de testemunhas promotores advogados juiacutezes e reacuteus falantes de diferentes idiomas Quem recebeu a incumbecircncia de

encontrar a soluccedilatildeo para o problema foi o Coronel Leon Dostert inteacuterprete do General Eisenhower [] Dostert convoca

jovens inteacuterpretes consecutivos e outras pessoas sem experiecircncia em interpretaccedilatildeo mas com excelente competecircncia

linguumliacutestica e apoacutes alguns meses de experimentaccedilatildeo e treinamento intensos surge o embriatildeo do que viria a ser a

interpretaccedilatildeo simultacircnea como a conhecemos hoje em dia (cf AIIC 1996 Gaiba 1998 apud Pagura 2003 p 214)

Aleacutem disso o mesmo autor menciona tambeacutem a profissatildeo dos inteacuterpretes desde os tempos biacuteblicos e ainda na Idade

Meacutedia e na Idade Moderna como se vecirc no trecho a seguir

A mais antiga referecircncia a um inteacuterprete parece ser um hieroacuteglifo egiacutepcio do terceiro milecircnio antes de Cristo Haacute

registros de inteacuterpretes na antiga Greacutecia e no Impeacuterio Romano Na Biacuteblia o Apoacutestolo Paulo faz a seguinte admoestaccedilatildeo

em sua Epiacutestola aos Coriacutentios ldquoE se algueacutem falar em liacutengua desconhecida faccedila-se isso por dois ou quando muito trecircs

e por sua vez e haja inteacuterpreterdquo (I Coriacutentios 1428) A atuaccedilatildeo de inteacuterpretes tambeacutem estaacute documentada na Idade Meacutedia

seja nas Cruzadas ou em encontros diplomaacuteticos No Novo Mundo sabe-se que Colombo trouxe inteacuterpretes em sua

expediccedilatildeo ainda que das liacutenguas erradas hebraico caldeu e aacuterabe Mais conhecido e mais bem documentado eacute o caso

de Dontildea Marina famosa inteacuterprete de Cortez em sua conquista do Meacutexico (cf Hogg 1997 apud Pagura 2003 p 13)

No entanto no que diz respeito ao movimento educacional da inclusatildeo do qual falaacutevamos na seccedilatildeo anterior a profissatildeo

inteacuterprete natildeo foi tratada com a seriedade necessaacuteria Com a inclusatildeo dos alunos surdos nas salas de aulas regulares a demanda

por inteacuterpretes aumentou consideravelmente e como a profissatildeo natildeo era ainda reconhecida oficializada diversos profissionais

ainda que com conhecimento precaacuterio candidataram-se agraves vagas

Os proacuteprios professores e demais servidores da escola que natildeo estavam acostumados e preparados para a mudanccedila

sentiram dificuldades ainda mais os surdos que deveriam sentir-se incluiacutedos mas natildeo tinham inteacuterpretes totalmente fluentes em

suas salas de aula Muitos viam apenas como uma oportunidade de emprego e os cursos baacutesicos de Libras se multiplicaram e

profissionais com os cursos baacutesicos saiacuteram em busca das vagas

Apesar da atuaccedilatildeo dos CAS - Centros de Capacitaccedilatildeo de Profissionais da Educaccedilatildeo e de Atendimento agraves Pessoas com

Surdez (CAS) na realizaccedilatildeo de bancas de avaliaccedilatildeo de inteacuterpretes educacionais (em sua maioria para a rede estadual de ensino)

muitas cidades natildeo apresentavam profissionais com a fluecircncia necessaacuteria muitas eram as escolas e as turmas e a demanda era

grande para as equipes

Segundo o decreto 56262005 (posterior agrave Declaraccedilatildeo de Salamanca -1994 da Lei de acessibilidade - 2000 da Lei de

Libras - 2002 e as mudanccedilas na redaccedilatildeo da LDB - 2013 e 2018) ficou regulamentado que (de forma delimitada)

Art 2ordm Para os fins deste Decreto considera-se pessoa surda aquela que por ter perda auditiva compreende e interage

com o mundo por meio de experiecircncias visuais manifestando sua cultura principalmente pelo uso da Liacutengua Brasileira

de Sinais - Libras

Art 14 As instituiccedilotildees federais de ensino devem garantir obrigatoriamente agraves pessoas surdas acesso agrave comunicaccedilatildeo

agrave informaccedilatildeo e agrave educaccedilatildeo nos processos seletivos nas atividades e nos conteuacutedos curriculares desenvolvidos em todos

os niacuteveis etapas e modalidades de educaccedilatildeo desde a educaccedilatildeo infantil ateacute agrave superior

sect 1ordm Para garantir o atendimento educacional especializado e o acesso previsto no caput as instituiccedilotildees federais de

ensino devem

III - prover as escolas com

a) professor de Libras ou instrutor de Libras

b) tradutor e inteacuterprete de Libras - Liacutengua Portuguesa

c) professor para o ensino de Liacutengua Portuguesa como segunda liacutengua para pessoas surdas e

d) professor regente de classe com conhecimento acerca da singularidade linguumliacutestica manifestada pelos alunos surdos

Art 17 A formaccedilatildeo do tradutor e inteacuterprete de Libras - Liacutengua Portuguesa deve efetivar-se por meio de curso superior

de Traduccedilatildeo e Interpretaccedilatildeo com habilitaccedilatildeo em Libras - Liacutengua Portuguesa

Art 18 Nos proacuteximos dez anos a partir da publicaccedilatildeo deste Decreto a formaccedilatildeo de tradutor e inteacuterprete de Libras -

Liacutengua Portuguesa em niacutevel meacutedio deve ser realizada por meio de

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

10

I - cursos de educaccedilatildeo profissional

II - cursos de extensatildeo universitaacuteria e

III - cursos de formaccedilatildeo continuada promovidos por instituiccedilotildees de ensino superior e instituiccedilotildees credenciadas por

secretarias de educaccedilatildeo

Paraacutegrafo uacutenico A formaccedilatildeo de tradutor e inteacuterprete de Libras pode ser realizada por organizaccedilotildees da sociedade civil

representativas da comunidade surda desde que o certificado seja convalidado por uma das instituiccedilotildees referidas no

inciso III

Art 20 Nos proacuteximos dez anos a partir da publicaccedilatildeo deste Decreto o Ministeacuterio da Educaccedilatildeo ou instituiccedilotildees de ensino

superior por ele credenciadas para essa finalidade promoveratildeo anualmente exame nacional de proficiecircncia em traduccedilatildeo

e interpretaccedilatildeo de Libras - Liacutengua Portuguesa

Art 21 A partir de um ano da publicaccedilatildeo deste Decreto as instituiccedilotildees federais de ensino da educaccedilatildeo baacutesica e da

educaccedilatildeo superior devem incluir em seus quadros em todos os niacuteveis etapas e modalidades o tradutor e inteacuterprete de

Libras - Liacutengua Portuguesa para viabilizar o acesso agrave comunicaccedilatildeo agrave informaccedilatildeo e agrave educaccedilatildeo de alunos surdos

sect 1ordm O profissional a que se refere o caput atuaraacute

I - nos processos seletivos para cursos na instituiccedilatildeo de ensino

II - nas salas de aula para viabilizar o acesso dos alunos aos conhecimentos e conteuacutedos curriculares em todas as

atividades didaacutetico-pedagoacutegicas e

III - no apoio agrave acessibilidade aos serviccedilos e agraves atividades-fim da instituiccedilatildeo de ensino

Art 26 A partir de um ano da publicaccedilatildeo deste Decreto o Poder Puacuteblico as empresas concessionaacuterias de serviccedilos

puacuteblicos e os oacutergatildeos da administraccedilatildeo puacuteblica federal direta e indireta devem garantir agraves pessoas surdas o tratamento

diferenciado por meio do uso e difusatildeo de Libras e da traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo de Libras - Liacutengua Portuguesa realizados

por servidores e empregados capacitados para essa funccedilatildeo bem como o acesso agraves tecnologias de informaccedilatildeo conforme

prevecirc o Decreto nordm 5296 de 2004

sect 1ordm As instituiccedilotildees de que trata o caput devem dispor de pelo menos cinco por cento de servidores funcionaacuterios e

empregados capacitados para o uso e interpretaccedilatildeo da Libras

Art 26 O Poder Puacuteblico as empresas concessionaacuterias de serviccedilos puacuteblicos e os oacutergatildeos da administraccedilatildeo puacuteblica federal

direta e indireta deveratildeo garantir agraves pessoas surdas ou com deficiecircncia auditiva o seu efetivo e amplo atendimento por

meio do uso e da difusatildeo da Libras e da traduccedilatildeo e da interpretaccedilatildeo de Libras - Liacutengua Portuguesa (Redaccedilatildeo dada pelo

Decreto nordm 9656 de 2018)

Art 27 No acircmbito da administraccedilatildeo puacuteblica federal direta e indireta bem como das empresas que detecircm concessatildeo e

permissatildeo de serviccedilos puacuteblicos federais os serviccedilos prestados por servidores e empregados capacitados para utilizar a

Libras e realizar a traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo de Libras - Liacutengua Portuguesa estatildeo sujeitos a padrotildees de controle de

atendimento e a avaliaccedilatildeo da satisfaccedilatildeo do usuaacuterio dos serviccedilos puacuteblicos sob a coordenaccedilatildeo da Secretaria de Gestatildeo do

Ministeacuterio do Planejamento Orccedilamento e Gestatildeo em conformidade com o Decreto nordm 3507 de 13 de junho de 2000

Art 29 O Distrito Federal os Estados e os Municiacutepios no acircmbito de suas competecircncias definiratildeo os instrumentos para

a efetiva implantaccedilatildeo e o controle do uso e difusatildeo de Libras e de sua traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo referidos nos dispositivos

deste Decreto

Art 30 Os oacutergatildeos da administraccedilatildeo puacuteblica estadual municipal e do Distrito Federal direta e indireta viabilizaratildeo as

accedilotildees previstas neste Decreto com dotaccedilotildees especiacuteficas em seus orccedilamentos anuais e plurianuais prioritariamente as

relativas agrave formaccedilatildeo capacitaccedilatildeo e qualificaccedilatildeo de professores servidores e empregados para o uso e difusatildeo da Libras

e agrave realizaccedilatildeo da traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo de Libras - Liacutengua Portuguesa a partir de um ano da publicaccedilatildeo deste Decreto

Art 31 Este Decreto entra em vigor na data de sua publicaccedilatildeo

Brasiacutelia 22 de dezembro de 2005 (Presidecircncia da Repuacuteblica Decreto 5626)

O atendimento do decreto 56262005 vem sendo constantemente discutido pelos profissionais regidos por ele no que

diz respeito agrave sua atuaccedilatildeo nas instituiccedilotildees federais de ensino percentuais formaccedilatildeo e atividades a serem realizadas agrave

continuidade e agrave profissionalizaccedilatildeo dos servidores efetivos No entanto os diretores alegam com razatildeo que haacute falta de recursos

e de servidores Assim eacute necessaacuterio mais empenho nesta causa pelos ocupantes de cargos de direccedilatildeo ainda que seja apenas uma

das inuacutemeras questotildees de uma escola que de fato satildeo muito variadas mas essa eacute uma das mais relevantes como foi relatado

no depoimento da seccedilatildeo anterior

O envolvimento de toda a comunidade eacute importante porque em 9 de janeiro de 2018 o entatildeo presidente Michel Temer

editou o decreto 9262 que tinha a finalidade de extinguir cargos efetivos que vierem a vagar dos quadros de pessoal da

administraccedilatildeo puacuteblica federal e veda a abertura de concurso puacuteblico e o provimento de vagas adicionais para os cargos que

especifica

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

11

Art 1ordm Ficam extintos no acircmbito da administraccedilatildeo puacuteblica federal direta autaacuterquica e fundacional os seguintes cargos

efetivos regidos pela Lei nordm 8112 de 11 de dezembro de 1990

I - vagos e que vierem a vagar constantes dos Anexos I e II e

II - vagos constantes do Anexo III

Art 2ordm Ficam vedados para os cargos constantes do Anexo IV

I- a abertura de concurso puacuteblico e

II - o provimento de vagas em quantitativo superior ao estabelecido no edital de abertura do concurso puacuteblico

(Presidecircncia da Repuacuteblica Decreto 9262) (Presidecircncia da Repuacuteblica Decreto 9262)

Na lista do ANEXO I do decreto seccedilatildeo C cargos vagos e que vierem a vagar cujo requisito de escolaridade exigido

para ingresso eacute de niacutevel superior estatildeo os cargos de Tradutor e Tradutor Inteacuterprete e no ANEXO IV do decreto dos cargos para

os quais ficam vedados a abertura de concurso puacuteblico e o provimento de vagas adicionais em relaccedilatildeo ao previsto no edital estaacute

o de Tradutor Inteacuterprete (Niacutevel E)

Embora em 2020 os profissionais inteacuterpretes tenham comemorado 10 anos da lei que regulamentava a sua profissatildeo

desempenhada inclusive pela atual primeira-dama Michele Bolsonaro (que em 1ordm de janeiro de 2019 atuou como inteacuterprete de

Libras no discurso de posse do Presidente da Repuacuteblica) por meio do Decreto 10185 de 20 de dezembro de 2019 foi extinta

a SECADI e em seguida a previsatildeo de provimento de vagas de inteacuterpretes de Libras

Extingue cargos efetivos vagos e que vierem a vagar dos quadros de pessoal da administraccedilatildeo puacuteblica federal e veda a

abertura de concurso puacuteblico e o provimento de vagas adicionais para os cargos que especifica

Art 1ordm Ficam extintos no acircmbito da administraccedilatildeo puacuteblica federal direta autaacuterquica e fundacional os cargos efetivos

regidos pela Lei nordm 8112 de 11 de dezembro de 1990

I - vagos e que vierem a vagar constantes do Anexo I e

II - vagos constantes do Anexo II

Art 2ordm Ficam vedados a abertura de concurso puacuteblico e o provimento de vagas adicionais em quantitativo superior ao

estabelecido em edital de abertura de concurso puacuteblico para os cargos constantes do Anexo III (Presidecircncia da

Repuacuteblica Decreto 10185)

O cargo de Tradutor e Inteacuterprete de Linguagem de Sinais (de niacutevel meacutedio - D) eacute localizado no anexo III e o cargo de

Tradutor e Inteacuterprete (de niacutevel superior - E) eacute localizado no anexo I Eacute como se fosse um retorno ao tempo Na ocasiatildeo a

Comunidade Surda do Brasil divulgou uma nota de repuacutedio que teve poucos efeitos praacuteticos mas demonstrou como a medida

feria sua dignidade e suas possibilidades de inclusatildeo Segue a nota na iacutentegra

A Comunidade Surda do Brasil vem a puacuteblico manifestar repuacutedio ao Decreto nordm 10185 de 20 de dezembro de 2019 do

Governo Federal o qual extingue o cargo de Tradutor Inteacuterprete de Libras de caraacuteter efetivovagos e que vierem a

vagar dos quadros de pessoal da administraccedilatildeo puacuteblica federal vedando a abertura de concurso puacuteblico e o provimento

de vagas adicionais para o cargo supracitado e entre outros

A medida fere a nossa dignidade humana fragiliza o nosso reconhecimento linguiacutestico e ameaccedila sobretudo os estados

e municiacutepios numa possiacutevel desobrigatoriedade de se responsabilizarem pela garantia legiacutetima dos direitos surdos

atraveacutes da Lei nordm 1043602 (Lei da Libras) e do Decreto nordm 5626 de 22 de dezembro de 2005 e seus respectivos

dispositivos propostos que garantem o inteacuterprete de Libras capacitado em sala de aula

A indignaccedilatildeo deste decreto se estende ao curso de Bacharelado em Letras Libras nas Universidades e Institutos

Federais aleacutem dos incontaacuteveis cursos de inteacuterpretes nas capitais e interiores deste paiacutes com aspirantes profissionais da

aacuterea Todos eles tambeacutem repudiam a medida e prestam solidariedade agrave nossa comunidade

Excelentiacutessimo Sr Presidente Jair Bolsonaro e sua digniacutessima primeira-dama a Sra Michelle Bolsonaro noacutes surdos

deste paiacutes natildeo aceitaremos o retrocesso de nossa causa A nossa Histoacuteria merece respeito compaixatildeo e mais

responsabilidade A palavra proferida em seus Discursos de Posse e os votos dos quais muitos de noacutes lhe confiaram eacute

hoje ndash uma traiccedilatildeo ndash que chegou ateacute noacutes como o presente de Natal mais doloroso que jamais imaginariacuteamos receber um

dia depois de tantas conquistas

Vamos agrave Luta (ParaiacutebaCOMBR 2019 online)

Com o decreto fica claro o retrocesso que aconteceu porque a partir de entatildeo natildeo se formariam mais novos tradutores-

inteacuterpretes profissionais

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

12

De modo geral tanto aqui quanto em como em outros paiacuteses a formaccedilatildeo de tradutores e inteacuterpretes de liacutenguas de sinais

estaacute vinculada agrave pratica de atividades voluntaacuterias que com o decorrer do tempo e com o avanccedilo das conquistas sociais

do surdo foram sendo valorizadas em sua condiccedilatildeo trabalhista Nesse sentido a luta do surdo por espaccedilos nas esferas

sociais como na educaccedilatildeo no trabalho na sauacutede etc e principalmente pelo reconhecimento de sua liacutengua como liacutengua

de fato e da qual ele poderia se valer nos espaccedilos conquistados deflagrou a necessidade pelo Tradutor e Inteacuterprete de

Liacutengua de Sinais uma vez que as instituiccedilotildees precisaram por uma questatildeo de acessibilidade que uma ponte fosse

estabelecida entre elas e o surdo (Rodrigues amp Valente 2011 p 15-16)

Se houve retrocesso para os inteacuterpretes houve ainda mais para os surdos (levando-se em conta o depoimento do Sr

Fabiano) e os avanccedilos referentes agrave educaccedilatildeo inclusiva Com a publicaccedilatildeo do Decreto 10502 de 30 de setembro de 2020 e com

ela a possibilidade de novas escolas soacute para deficientes ou novas classes soacute para deficientes ou classes somente bilingues Com

este foco diferente do que era o conceito de inclusatildeo muitas escolas regulares passaram a recusar a matriacutecula de estudantes

deficientes O MEC anunciou que eacute crime negar a matriacutecula e que seraacute criado um canal de denuacutencias O Supremo Tribunal

Federal analisa accedilatildeo contra o decreto8

Mesmo tendo sido aprovada a ldquoLei de Librasrdquo em 2002 apenas em 1deg de setembro de 2010 o profissional antes

voluntaacuterio com atendimento ateacute mesmo precaacuterio jaacute tinha seus primeiros ganhos Porque conforme Rodrigues e Valente com a

regulamentaccedilatildeo advinda do decreto 56262005 houve um avanccedilo na aplicaccedilatildeo das poliacuteticas linguiacutesticas em relaccedilatildeo agrave Libras

fazendo com que ela alcanccedilasse gradativamente um lugar proacuteprio enquanto objeto de interesse cientiacutefico sendo estudada sob

perspectivas diversas O proacuteprio decreto natildeo tratava de alguns assuntos importantes por ser uma discussatildeo relativamente nova

mas ainda assim foi importante para a abertura de oportunidades no mercado de trabalho (Rodrigues amp Valente 2011) A lei

que trata da profissatildeo encontra-se atualmente no Senado Federal para apreciaccedilatildeo apoacutes ser aprovada pela Cacircmara dos Deputados

com algumas modificaccedilotildees como as citadas abaixo

Art 4ordm O exerciacutecio da profissatildeo de tradutor inteacuterprete e guia-inteacuterprete eacute privativo de

I ndash (revogado)

II ndash (revogado)

III ndash (revogado)

IV ndash diplomado em curso de educaccedilatildeo profissional teacutecnica de niacutevel meacutedio em Traduccedilatildeo e

Interpretaccedilatildeo em Libras

V ndash diplomado em curso superior de bacharelado em Traduccedilatildeo e Interpretaccedilatildeo em Libras - Liacutengua Portuguesa Letras

com Habilitaccedilatildeo em Traduccedilatildeo e Interpretaccedilatildeo em Libras ou em Letras - Libras

VI ndash diplomado em outras aacutereas de conhecimento desde que possua diploma de cursos de extensatildeo de formaccedilatildeo

continuada ou de especializaccedilatildeo com carga horaacuteria miacutenima de 360 (trezentas e sessenta) horas e que tenha sido

aprovado em exame de proficiecircncia em traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo em Libras ndash Liacutengua Portuguesa ou

VII ndash portador de diploma em curso superior em outras aacutereas de conhecimento complementado por cursos de extensatildeo

de formaccedilatildeo continuada ou de especializaccedilatildeo com carga horaacuteria miacutenima de 360 (trezentas e sessenta) horas desde que

aprovado em exame de proficiecircncia em traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo em Libras - Liacutengua Portuguesa

sect 1ordm (Revogado)

ldquoArt 8ordm- A duraccedilatildeo do trabalho dos profissionais de que trata esta Lei seraacute de 6 (seis) horas diaacuterias ou de 30 (trinta)

horas semanais

Paraacutegrafo uacutenico O trabalho de traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo superior a 1 (uma) hora de duraccedilatildeo deveraacute ser realizado em

regime de revezamento com no miacutenimo 2 (dois) profissionais (SENADO FEDERAL PL 5614 de 2020)

As mudanccedilas destacadas tratam da formaccedilatildeo do inteacuterprete (teacutecnica ou superior) que deve ser de acordo com o niacutevel

educacional em que iraacute atuar conforme aponta Quadros

Outro aspecto a ser considerado na atuaccedilatildeo do inteacuterprete em sala de aula eacute o niacutevel educacional O Inteacuterprete de Liacutengua

de Sinais poderaacute estar atuando na educaccedilatildeo infantil na educaccedilatildeo fundamental no ensino meacutedio no niacutevel universitaacuterio

e no niacutevel de poacutes graduaccedilatildeo Obviamente que em cada niacutevel deve-se considerar diferentes fatores [] Nos niacuteveis

posteriores o inteacuterprete passa a necessitar de conhecimentos cada vez mais especiacuteficos e mais aprofundados para poder

8 As informaccedilotildees satildeo da Folha de Satildeo Paulo Jornal de Brasiacutelia e outros veiacuteculos jornaliacutesticos

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

13

realizar a interpretaccedilatildeo com o grau de exigecircncia dos niacuteveis cada vez mais adiantados de escolarizaccedilatildeo (QUADROS

2007 in Rodrigues amp Valente 2011 p 24)

Ora a maioria dos cursos das Universidades Federais eacute de niacutevel superior incluindo aiacute os de poacutes-graduaccedilatildeo Os Institutos

Federais tambeacutem oferecem cursos de niacutevel superior aleacutem dos de niacutevel teacutecnico A formaccedilatildeo do inteacuterprete deveria acompanhar

essa exigecircncia interpretativa poreacutem natildeo eacute o que acontece conforme detalharemos no quadro da seccedilatildeo seguinte Nesse sentido

existem movimentaccedilotildees e jurisprudecircncia (segundo o siacutetio Peticcedilatildeo Puacuteblica e o PL em andamento no Senado Federal) para que o

cargo de niacutevel D (meacutedio) seja substituiacutedo pelo (superior)

As 30 horas semanais e o revezamento partem da anaacutelise do esforccedilo fiacutesico e mental do profissional no ato tradutoacuterio A

FEBRAPILS - A Federaccedilatildeo Brasileira das Associaccedilotildees dos Profissionais Tradutores e Inteacuterpretes e Guia-Inteacuterpretes de Liacutengua

de Sinais destaca que

A Norma Regulamentadora ndash Ergonomia publicada pelo Ministeacuterio do Trabalho (NR17ndashErgonomia) em 1990 que visa

regulamentar e estabelecer paracircmetros que permitam a adaptaccedilatildeo das condiccedilotildees de trabalho agraves caracteriacutesticas

psicofisioloacutegicas dos trabalhadores de modo a proporcionar um maacuteximo de conforto seguranccedila e desempenho eficiente

estabelece no item 1763 que devem ser incluiacutedas pausas ldquonas atividades que exijam sobrecarga muscular estaacutetica ou

dinacircmica do pescoccedilo ombros dorso e membros superiores e inferioresrdquo

Esse intervalo deve ocorrer quando os inteacuterpretes atuam em equipe e realizam o revezamento na produccedilatildeo da

interpretaccedilatildeo (Oliveira Rosa E Santiago 2009) (Braga amp Trindade 2007) e (Gabrian Williams 2009)

O trabalho de interpretaccedilatildeo e guia-interpretaccedilatildeo quando realizado por apenas uma pessoa durante longos periacuteodos

prejudica a qualidade na interpretaccedilatildeo uma vez que devido ao intenso esforccedilo cognitivo maior nuacutemero de omissotildees

podem ocorrer e o profissional perde a capacidade de se auto monitorar em sua produccedilatildeo (Gile 1995) (Quadros 2004)

Nesse sentido as pesquisas que vecircm sendo desenvolvidas com esses profissionais recomendam a troca entre as funccedilotildees

de uma equipe de inteacuterpretes num periacuteodo de 20 ateacute 30 minutos Estudos indicam que esse periacuteodo eacute o tempo adequado

para a concentraccedilatildeo do inteacuterprete depois desse tempo (20m-30m) inicia-se um processo de fadiga mental que afeta a

produccedilatildeo da mensagem

Quanto mais longa a interpretaccedilatildeo mais erros e omissotildees podem ocorrer Essa troca eacute fundamental para garantir

permanentemente um niacutevel elevado na qualidade da produccedilatildeo na liacutengua-alvo (Marcer Kunzil amp Korac 1998)

Sobre esse ponto eacute importante trazer tambeacutem as consideraccedilotildees do trabalho monograacutefico do Curso de Letras Libras

da UFSC desenvolvido por Licia Maria Cardoso Azevedo em 2018 e com o tiacutetulo ldquoSauacutede Ocupacional e Ergonomia na atuaccedilatildeo

do Tradutor Inteacuterprete de Librasrdquo tratando do assunto

Os TILS educacionais frequentemente desenvolvem suas atividades sem revezamento jaacute que a legislaccedilatildeo atual natildeo

contempla esse aspecto da profissatildeo [] A atividade interpretativa quando realizada de forma individual pode causar

danos agrave sauacutede do TILS Bauk (2008) afirma que manipular os braccedilos na horizontal permanecer em peacute ou sentado por

longos periacuteodos se caracterizam como trabalho estaacutetico e que o mesmo ldquoaleacutem de fadiga e dores musculares os esforccedilos

estaacuteticos repetidos e prolongados podem levar a inflamaccedilotildees bainhas e inserccedilotildees tendiacuteneas bem como originar

sintomas de degeneraccedilatildeo articular crocircnica e problema discaisrdquo (Bauk 2008 p115) Atuando sozinho o TILS pode

decorrido certo tempo de intensa atividade tradutoacuteria experimentar sensaccedilotildees de cansaccedilo e em virtude disso processar

informaccedilotildees de forma imprecisa jaacute que a capacidade de agrupamento de processos mentais do profissional eacute

consideravelmente afetada devido agrave fadiga muscular que o autor define como Uma manifestaccedilatildeo aguda e dolorosa

localizada em muacutesculos excessivamente solicitados acompanhada de acuacutemulo de resiacuteduos metaboacutelicos como aacutecido

laacutetico e o dioacutexido de carbono [] (Bauk p199 2008)

A accedilatildeo de traduzir e interpretar envolve processos linguiacutesticos altamente complexos e por isso demanda do profissional

tradutor inteacuterprete uma intensa atividade mental e atenccedilatildeo constante durante todo o processo tradutoacuterio [] A atividade

do TILS desse modo se revela de intensa e complexa atividade mental pois informaccedilotildees recebidas precisam ser

continuamente processadas para a realizaccedilatildeo da traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo exigindo alto niacutevel de criatividade [] A

atividade tradutoacuteria envolve processamento de informaccedilotildees para tomada de decisotildees ou seja todas as informaccedilotildees

recebidas pelo TILS na liacutengua fonte necessitam ser processadas e o profissional precisa fazendo uso de suas

competecircncias tomar decisotildees sobre qual termos utilizar na liacutengua alvo e tudo isso em apenas alguns segundos em

virtude disso o TILS deve durante sua atividade armazenar informaccedilotildees processaacute-las recuperaacute-las quando necessaacuterio

(fazendo uso da memoacuteria de curta e longa duraccedilatildeo) e produzir essas mesmas informaccedilotildees na liacutengua alvo para tanto

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

14

esse profissional deve manter uma atenccedilatildeo prolongada durante toda a realizaccedilatildeo de sua atividade (Azevedo 2018 p

23-24 p 25-26)

A questatildeo da traduccedilatildeo como complexa atividade mental eacute trazida tambeacutem por Rodrigues e Valente pois ldquosabendo

que esta eacute uma liacutengua de modalidade espaccedilo visual e a liacutengua portuguesa de modalidade oral-auditiva haacute uma incompatibilidade

de estruturaccedilatildeo gramatical ou dizendo melhor satildeo sistemas organizados distintamenterdquo (Rodrigues e Valente 2011 p 19)

aumentando ainda mais a profundidade da profissatildeo Os mesmos autores afirmam recorrendo em algum momento ao texto de

Quadros

Eacute preciso que o inteacuterprete tenha excelente domiacutenio da liacutengua de partida bem como da liacutengua de chegada que ele

reconheccedila as diferentes intenccedilotildees discursivas do indiviacuteduo e tenha a capacidade de perceber certas sutilezas semacircnticas

e pragmaacuteticas na lingua-fonte (a de partida) e saber como expressaacute-las na liacutengua alvo (a de chegada) (Quadros 2007)

Aleacutem de assimilar o que ouve e fazer a acomodaccedilatildeo em sua mente o inteacuterprete deve processar a informaccedilatildeo o que

nesse caso significa julgar qual sinalizaccedilatildeo da Libras corresponde a dada sentenccedila do portuguecircs Eacute uma tomada de

decisatildeo que acontece rapidamente

O inteacuterprete estaacute para intermediar um processo interativo que envolve determinadas intenccedilotildees conversacionais e

discursivas Nessas interaccedilotildees o inteacuterprete tem a responsabilidade pela veracidade e fidelidade das informaccedilotildees Assim

a eacutetica deve estar na essecircncia desse profissional e permear todas as suas decisotildees no momento de sua atuaccedilatildeo (Valente

amp Rodrigues 2011 p 20 p 21 p 22)

Aparentando-se para muitos como uma profissatildeo exigente e de fato o eacute o que parece eacute que a luta por direitos e

reconhecimento jamais cessaraacute Segundo Albres9 (citado por Arauacutejo)

Os debates sobre este profissional eram reivindicaccedilotildees dos proacuteprios surdos embora ficava ainda em segundo plano

visto que a educaccedilatildeo em uma perspectiva inclusiva estava comeccedilando a despontar e soacute no fim dos anos 90 que fortaleceu

o movimento do qual demandava inteacuterpretes de Libras em salas de aulas nas escolas comuns para mediar os alunos

surdos os professores e os colegas ouvintes (Arauacutejo 2015 p 159)

Aleacutem da morosidade na legislaccedilatildeo (a favor da Libras e da inclusatildeo) - e da velocidade nas legislaccedilotildees em contraacuterio a

parceria com os surdos pareceu diminuir - houve aqueles que dissessem que os inteacuterpretes dos surdos para ldquoganhar dinheirordquo e

a profissionalizaccedilatildeo do cargo enfrentou ainda outras discussotildees ateacute chegar melhor ao entendimento da populaccedilatildeo geral

Conforme Rodrigues e Valente

O domiacutenio da Libras ser filho de surdos ou professor de surdos nada disso garante por si soacute que algueacutem possa ser

inteacuterprete Eacute preciso na verdade que haja uma conjunccedilatildeo de caracteriacutesticas que envolvem aleacutem do conhecimento

profundo da estrutura das liacutenguas envolvidas e responsabilidade de manter-se fiel e neutro em relaccedilatildeo ao objeto de

interpretaccedilatildeo o conhecimento cultural suficiente da liacutengua-alvo e da liacutengua-fonte para fazer as devidas adaptaccedilotildees

linguiacutesticas de cunho idiomaacutetico e culturas Aiacute entrecruzam habilidades linguiacutesticas proacuteprias e inferecircncias que ocorrem

durante o proacuteprio ato interpretativo que levam inteacuterpretes a usarem diferentes recursos para expressar os mais diversos

significados seja nas palavras em niacutevel lexical ou nas frases em niacutevel sintaacutetico (Rodrigues amp Valente 2011 p 19)

Ser inteacuterprete de libras envolve ainda aderir agrave eacutetica necessaacuteria a profissatildeo Nesse ponto eacute importante mencionar o

Registro dos Inteacuterpretes para Surdos - em 28-29 de janeiro de 1965 Washington EUA que foi traduzido originalmente do

Interpreting for Deaf People Stephen (ed) USA por Ricardo Sander As adaptaccedilotildees dos Representantes dos Estados Brasileiros

aprovadas por ocasiatildeo do II Encontro Nacional de Inteacuterpretes - Rio de JaneiroRJBrasil - 1992 foram incorporadas Eacute

recomendaacutevel para aqueles que querem ingressar ou que jaacute estatildeo na carreira conhececirc-lo O documento pode ser encontrado na

iacutentegra nas paacuteginas 31 a 33 da obra O tradutor inteacuterprete de liacutengua de sinais e de sinais e liacutengua portuguesa (2002) de Ronice

Muumlller de Quadros

9 Aquino N A de Inteacuterprete Educacional poliacuteticas e praacuteticas em sala de aula inclusiva Harmonia 2015

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

15

Ser tradutorinteacuterprete por tudo o que jaacute foi apresentado natildeo eacute uma tarefa faacutecil As dificuldades aumentam quando o

ambiente de interpretaccedilatildeo eacute o educacional Para Quadros (2007) ldquoseria impossiacutevel atender agraves exigecircncias legais que determinam

o acesso e a permanecircncia do aluno na escola observando-se suas especificidades sem a presenccedila de Inteacuterpretes de Liacutenguas de

Sinaisrdquo (Quadros 2007 p 59)

A importacircncia das questotildees eacuteticas da profissatildeo se redobra neste ambiente e a definiccedilatildeo dos papeis de cada servidor da

escola eacute extremamente necessaacuteria como se o estudante surdo fosse responsabilidade do inteacuterprete e natildeo do professor como os

demais

Muitas vezes o papel do inteacuterprete em sala de aula acaba sendo confundido com o papel do professor Os alunos dirigem

questotildees diretamente ao inteacuterprete comentam e travam discussotildees em relaccedilotildees aos toacutepicos abordados com o inteacuterprete

e natildeo com o professor O proacuteprio professor delega ao inteacuterprete a responsabilidade de assumir o ensino dos conteuacutedos

desenvolvidos em aula ao inteacuterprete Muitas vezes o professor consulta o inteacuterprete a respeito do desenvolvimento do

aluno surdo como sendo ele a pessoa mais indicada a dar um parecer a respeito (Quadros 2007 p 60)

A autora questiona se fosse papel do inteacuterprete assumir as responsabilidades do ensino porque natildeo o remunerar

como professor aleacutem de inteacuterprete E continua

E se estiverem assumindo a funccedilatildeo de professores por que estariam sendo contratados como inteacuterpretes Considerando

tais questotildees poder-se-ia determinar que o inteacuterprete assumiraacute somente a funccedilatildeo de inteacuterprete que em si jaacute basta e caso

seja requerido um professor que domine liacutengua de sinais que este seja contratado como tal (Quadros 2007 p 61)

Na inclusatildeo do aluno surdo eacute necessaacuterio frisar que o papel do inteacuterprete por si soacute natildeo elimina todas as barreiras Eacute

necessaacuterio repensar as praacuteticas pedagoacutegicas avaliativas e metodologias

Os alunos surdos participam das aulas visualmente e precisam de tempo para olhar para o inteacuterprete olhar para as

anotaccedilotildees no quadro olhar para os materiais que o professor estiver utilizando em aula Tambeacutem deve ser resolvido

como seratildeo feitas as anotaccedilotildees referentes ao conteuacutedo uma vez que o aluno surdo manteraacute sua atenccedilatildeo na aula e natildeo

disporaacute de tempo para realizaacute-las (Quadros 2007 p 61)

2 Metodologia

O presente estudo foi realizado a partir da pesquisa bibliograacutefica baseada nos estudos de pesquisadores surdos e

ouvintes sobre a educaccedilatildeo de surdos e documental com referecircncia agrave legislaccedilatildeo citada conforme apresentado na seccedilatildeo anterior

Posteriomente foram relacionadas todas as Instituiccedilotildees de Ensino Superior do Estado de Minas Gerais via Sistema de

Informaccedilatildeo ao Cidadatildeo do Governo Federal (e-Sic) o nuacutemero de alunos e de profissionais inteacuterpretes de cada uma para

proposiccedilatildeo da discussatildeo e dos resultados

Optou-se entatildeo por fazer um estudo de caso com base nessas instituiccedilotildees Segundo Pereira et al ldquoum estudo de caso

eacute uma descriccedilatildeo e anaacutelise a mais detalhada possiacutevel de algum caso que apresente alguma particularidade que o torna especial

Sob o tiacutetulo EC se incluem muitos estudos que forma uma gama de variedadesrdquo (2018 p 65) Assim para os autores

[] um caso para ser considerado como tal deve ser um fenocircmeno que possui alguma caracteriacutestica especial ou

diferencial que o tira do ldquolugar comumrdquo [] Como isso teria acontecido Que variaacuteveis interferiram no fenocircmeno As

questotildees vatildeo surgindo e na medida em que o pesquisador busca por respostas focadas no acontecimento as respostas

vatildeo surgindo (Pereira et al 2018 p 65)

A abordagem a partir da coleta dos nuacutemeros e sua interpretaccedilatildeo proponde se para o estudo qualitativo Para Pereira et

al ldquoestes meacutetodos geram conjuntos ou massas de dados que podem ser analisados por meio de teacutecnicas matemaacuteticas como eacute o

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

16

caso das porcentagens estatiacutesticas e probabilidades meacutetodos numeacutericos meacutetodos analiacuteticos e geraccedilatildeo de equaccedilotildees eou foacutermulas

matemaacuteticas aplicaacuteveis a algum processordquo (2018 p 69) conforme pode ser observado no quadro da seccedilatildeo a seguir

No entanto os autores resgatam a fala de Yin (2015) que ldquoconsidera que os meacutetodos qualitativos e quantitativos natildeo se

excluem e podem ser importantes se complementando e permitindo um melhor entendimento dos fenocircmenos em estudordquo (Pereira

et al 2018 p 69)

3 Resultados e Discussatildeo

A seccedilatildeo seguinte apresenta os resultados da pesquisa demonstrando que as Instituiccedilotildees de Ensino Superior apresentam

grandes defasagens no que diz respeito ao seu quadro de servidores com aptidatildeo para tornar os oacutergatildeos acessiacuteveis agrave comunidade

surda de acordo com os dados do Instituto Brasileiro de Geografia e Estatiacutestica ndash IBGE

31 Apresentaccedilatildeo dos dados coletados

Apoacutes a coleta os dados foram sistematizados no quadro abaixo que demonstra a quantidade de profissionais

tradutores inteacuterpretes em cada Instituiccedilatildeo Federal de Ensino de Minas Gerais levando-se em conta a quantidade de alunos de

unidades universitaacuterias (campi centros acadecircmicos10) Conforme dito acima se a instituiccedilatildeo oferece cursos superiores (como eacute

o caso de todas as pesquisas) a formaccedilatildeo causa influecircncia nas escolhas tradutoacuterias e consequentemente na qualidade da

interpretaccedilatildeo Deve-se considerar ainda que a quantidade de alunos natildeo reflete exatamente a quantidade de usuaacuterios surdos dessas

instituiccedilotildees pois estes uacuteltimos satildeo tambeacutem alvos de projetos de extensatildeo ou possuem familiares surdos e os proacuteprios surdos

natildeo matriculados podem fazer uso de biblioteca e setores como Informaccedilotildees agrave Comunidade secretaria e protocolo

A terceirizaccedilatildeo de profissionais de carreira federal tambeacutem acarreta na perda de qualidade desses serviccedilos natildeo apenas

em funccedilatildeo do profissional mas sobretudo em funccedilatildeo da carreira construiacuteda ao longo dos anos da experiecircncia acumulada e do

viacutenculo com a instituiccedilatildeo

De acordo com dados do CENSO 2010 do IBGE 9717318 pessoas possuem deficiecircncia auditiva que abrange a

surdez Na estimativa de 2020 a populaccedilatildeo do Brasil chegou agrave 2118 milhotildees de habitantes Essa conta indica de modo geral

que pelo menos 46 da populaccedilatildeo tem problemas auditivos e devem ser atendidos pelas leis supracitadas

Tendo como base esses nuacutemeros o quadro abaixo nos ajuda a identificar se o atendimento nas unidades de ensino

federais de Minas Gerais eacute suficiente ou satisfatoacuterio Os dados foram obtidos por meio do portal da Controladoria Geral da Uniatildeo

(FalaBR) informados pelas proacuteprias unidades Os nomes das unidades encontram-se nas notas de finali

10 Nesta contagem foi incluiacuteda a reitoria de cada oacutergatildeo aleacutem das unidades acadecircmicas poreacutem natildeo foram consideradas as Escolas

de Educaccedilatildeo agrave Distacircncia (pelas diferenccedilas em suas estruturas) embora seus alunos tenham sido contados quando informados

pela instituiccedilatildeo

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

17

Quadro 1 Quantitativo de inteacuterpretes de Libras e estudantes por unidade

Inst

itu

iccedilatildeo

Qu

anti

dad

e d

e al

un

os

Qu

anti

dad

e d

e in

teacuterp

rete

s d

e

niacutev

el m

eacutedio

(D

)

Qu

anti

dad

e d

e in

teacuterp

rete

s d

e

niacutev

el s

up

erio

r (E

)

Qu

anti

dad

e d

e in

teacuterp

rete

s

terc

eiri

zad

os

Qu

anti

dad

e d

e ca

rgo

s v

ago

s d

e

Tra

du

tore

sIn

teacuterp

rete

s (N

iacutevei

s D

e E

) im

po

ssib

ilit

ado

s d

e

pro

vis

atildeo p

ela

leg

isla

ccedilatildeo

vig

ente

Qu

anti

dad

e es

tim

ada

de

alu

no

s

com

def

iciecirc

nci

a au

dit

iva

ou

surd

ez

de

aco

rdo

co

m a

meacuted

ia

do

IB

GE

Qu

anti

dad

e d

e al

un

os

com

nec

essi

dad

es e

spec

iais

po

r

inteacute

rpre

te

con

sid

eran

do

a m

eacutedia

do

IB

GE

(4

6

)

Qu

anti

dad

e d

e un

idad

es

acad

ecircmic

as (

con

sid

eran

do

a

reit

ori

a)

Qu

anti

dad

e d

e in

teacuterp

rete

po

r

un

idad

e ac

adecircm

ica

Po

ssu

i ce

ntr

oD

iret

ori

a d

e

Ed

uca

ccedilatildeo

a D

istacirc

nci

a

CEFET-MG 12 Sim

IFMG 17266 14 0 0 2 3753 268 20 070 Sim

IFNMG 26372 9 0 0 0 5733 441 12 075 Sim

IFSudesteMG 11320 9 0 3 1 2460 205 11 091 Sim

IFSulMG 43000 7 0 111 0 9347 1168 9 088 Sim

IFTM 12982 9 0 0 0 2822 313 13 069 Natildeo

UNIFAL 6459 4 0 0 0 1404 468 4 1 Sim

UNIFEI 7770 0 0 3 0 1689 563 3 1 Sim

UFJF 2024512 13 0 0 0 4401 338 12 108 Sim

UFLA 14139 1 0 0 1 3073 3073 3 033 Sim

UFMG 44039 8 0 9 0 9573 563 5 34 Sim

UFOP 14263 4 0 0 2 31 775 4 1 Sim

UFSJ 15383 7 0 0 0 3344 477 7 1 Sim

UFU 32683 10 0 1 0 7105 645 7 157 Sim

UFV 11025 7 113 2 2 2396 266 7 1 Sim

UFVJM 9648 5 0 0 0 2097 419 6 116 Sim

UFTM 6361 4 2 0 1 1382 230 7 085 Sim

Fonte Autores (2021)

O quadro demonstra a defasagem de profissionais em todas as instituiccedilotildees com campusunidades onde nem sequer

haacute a presenccedila do inteacuterprete de Libras (quando a penuacuteltima coluna apresentou um resultado abaixo de 1) o que pode inviabilizar

a poliacutetica de inclusatildeo da comunidade surda bem como faz-nos questionar a razoabilidade do decreto 10185 de 20 de dezembro

de 2019 citado na primeira seccedilatildeo

A proacutepria FEBRABILS demonstrou supresa com tal ato do Poder Executivo e manifestou-se

11 Segundo o Instituto o TradutorInteacuterprete eacute contratado como professor substituto 12 Segundo a Universidade esse nuacutemero corresponde aos alunos da graduaccedilatildeo Os da poacutes-graduaccedilatildeo natildeo estatildeo contabilizados ou incluiacutedos

nesse nuacutemero 13 Segundo a Universidade esse cargo natildeo tem relaccedilatildeo com a Liacutengua de Sinais de modo que natildeo foi considerado no caacutelculo da coluna 9

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

18

[] isso significa pessoas surdas em instituiccedilotildees de ensino sem a presenccedila de profissionais qualificados para o

atendimento situaccedilatildeo essa que eacute contraacuteria a LBI pois eacute responsabilidade do Estado a manutenccedilatildeo e garantia de poliacuteticas

puacuteblicas que possam assegurar o direito linguiacutestico e a acessibilidade da pessoa surda (Lei 13146- LBI Cap IV Att

28 XVIII Paraacutegrafo II) Temos conhecimento de pessoas que possuem conhecimentos rudimentares em Libras e estatildeo

atendendo surdos em sala de aula de instituiccedilotildees de ensino superior recebendo uma bolsa para sua atuaccedilatildeo o que eacute

grave Sabemos de diversos inteacuterpretes atuando sozinhos por longos periacuteodos sem horas de preparaccedilatildeo para realizar

sua atividade e sem atuaccedilatildeo em equipe garantida O que gera prejuiacutezos imensuraacuteveis fiacutesicos e psicoloacutegicos para os

profissionais e para os alunos que tem seu direito garantido por lei descumpridos

4 Conclusotildees

A liacutengua de sinais foi uma conquista para as populaccedilotildees surdas historicamente excluiacutedas escondidas pelas famiacutelias ou

tratadas como doentes O conceito de normalanormal surge como sistema capitalista que soacute busca a maior produtividade e o

lucro o que foi determinante para legitimar esse tratamento a essas populaccedilotildees a partir do paradigma bioloacutegico

O termo surdo-mudo natildeo eacute o mais adequado pois a grande maioria dos surdos natildeo eacute muda pois como noacutes eles satildeo

dotados de voz mas utilizam a Libras que eacute uma liacutengua visual que utiliza movimentos com as matildeos e expressotildees faciais

diferentemente das liacutenguas orais-auditivas

O reconhecimento da Liacutengua Brasileira de Sinais - Libras como liacutengua oficial a partir da lei 104362002 possibilitou

ao povo surdo acesso ao conhecimento agrave arte agrave ciecircncia e aos diversos espaccedilos sociais Vygotsky (2000 citado por Ferreira et

al) afirma que liacutengua e pensamento caminham juntos um depende do outro para coexistir

O processo de difusatildeo da Libras encontrou diversas dificuldades Desde a compreensatildeo (errocircnea) de que a Libras era

uma liacutengua universal ou derivada do portuguecircs ou composta apenas por um alfabeto manual ou uma linguagem e natildeo uma

liacutengua aleacutem da extensatildeo do territoacuterio nacional e do afastamento das comunidades surdas

Nesse sentido foi importante a criaccedilatildeo do INES em 1857 a partir da chegada do professor surdo francecircs Ernest Huet

ao Brasil A pesquisadora Karin Strobel no entanto afirma que a educaccedilatildeo de surdos no Brasil comeccedilou ainda proacuteximo do ano

1500 com o meacutedico Girolamo Cardano e o monge beneditino Pedro Ponce de Leon que criou uma escola para educaccedilatildeo de

surdos Importante tambeacutem citar o reverendo Tomas Gallaudet (1787-1851) que trouxe da Franccedila o professor surdo Laurent

Clerc para fundar as escolas de surdos na Ameacuterica

No entanto acontecido em 1880 o Congresso de Milatildeo trouxe retrocesso para a educaccedilatildeo de surdos ao preferir o uso

da liacutengua falada em relaccedilatildeo ao uso da liacutengua gestual o ensino deveria ser oralista e os novos alunos separados daqueles que jaacute

tinham contato com as liacutenguas de sinais A liacutengua oral natildeo eacute a liacutengua materna dos surdos o que foi significou uma imposiccedilatildeo de

que os surdos fossem tratados e se comportassem como ouvintes

A Declaraccedilatildeo de Salamanca (1994) a Constituiccedilatildeo Brasileira (1988) e outros dispositivos legais como o Estatuto do

Deficiente permitiram que a inclusatildeo dos estudantes com necessidades especiacuteficas em escolas regulares (natildeo em escolas

especiais que os segregavam) pudesse acontecer com os devidos cuidados com destaque ao decreto 60942007 e a Poliacutetica

Nacional de Educacional de Educaccedilatildeo Especial na Perspectiva da Educaccedilatildeo Inclusiva

Com essa mudanccedila estrutural alunos com os mais diversos tipos de deficiecircncia foram incluiacutedos nas salas de aula

regulares promovendo de fato a chamada inclusatildeo que modificou a vida de muitos deles e lhes propiciou muitas

oportunidades Nesse aspecto eacute significativa a fala de Paula de Freire sobre aceitar e respeitar a diferenccedila

Para que os surdos matriculados em escolas regulares tivessem o atendimento adequado foi promulgado o decreto

56262005 que estabelece uma seacuterie de determinaccedilotildees inclusive a de que as Instituiccedilotildees Federais de Ensino devem prover a

escola com inteacuterpretes de libras Ainda assim e conforme comprovado no quadro apresentado faltam inteacuterpretes nas instituiccedilotildees

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

19

Decretos posteriores ao impeachment (em 2018 e 2019) proibiram a nomeaccedilatildeo de novos inteacuterpretes na rede federal e

extinguiram os cargos prejudicando o atendimento aos surdos excluindo-os num movimento semelhante ao congresso de

Milatildeo

Os inteacuterpretes terceirizados natildeo tecircm a mesma remuneraccedilatildeo e muitas vezes a mesma experiecircncia e formaccedilatildeo dos

profissionais efetivos aleacutem do que natildeo eacute faacutecil contrataacute-los nas instituiccedilotildees especialmente em cidades menores A comunidade

surda em 2019 divulgou nota de repuacutedio ao decreto 101852019 Sem duacutevida houve um retrocesso na profissatildeo dos

tradutoresinteacuterpretes levando a profissatildeo ao voluntarismo e agrave precarizaccedilatildeo induzindo pessoas que natildeo tecircm formaccedilatildeo adequada

e nem conhecimento do coacutedigo de eacutetica da profissatildeo a aderi-la

Em 2021 apoacutes ser aprovada no final de 2020 na Cacircmara dos Deputados a regulamentaccedilatildeo da profissatildeo dos inteacuterpretes

vai ao Senado Federal com novas proposiccedilotildees que consideram a formaccedilatildeo do profissional (principalmente aquele que interpreta

em niacutevel superior e poacutes-graduaccedilatildeo) que deve ter conhecimento suficiente para tal da quantidade de horas trabalhadas na semana

considerando que eacute um trabalho de esforccedilo fiacutesico e mental simultacircneo e por isso mesmo a necessidade de revezamento no ato

tradutoacuterio

Haacute ainda a questatildeo dos inteacuterpretes em sala de aula que tecircm sua funccedilatildeo confundida com as do professor sendo algumas

vezes responsabilizados pela aprendizagem do aluno surdo e natildeo pela mediaccedilatildeo da comunicaccedilatildeo como deveria ser O professor

com estudantes surdos precisa repensar suas praacuteticas porque mesmo com a presenccedila do inteacuterprete ela por si soacute natildeo elimina todas

as dificuldades que um aluno surdo possa apresentar

O quadro elaborado e apresentado na seccedilatildeo 4 demonstra a defasagem de inteacuterpretes nas instituiccedilotildees de ensino da rede

federal do Estado de Minas Gerais sendo que com os decretos em vigecircncia a dificuldade em provecirc-los eacute muito maior Os itens

em amarelo chamam a nossa atenccedilatildeo para as quantidades insuficientes Foi considerada na coluna 11 se existem alunos da

Educaccedilatildeo a Distacircncia porque esses tambeacutem dependem de serviccedilos tradutoacuterios

A coluna 7 mostra quantos alunos com surdez ou deficiecircncia auditiva a instituiccedilatildeo pode ter (de acordo com a estatiacutestica

do IBGE) e quantos inteacuterpretes existem para atendecirc-los (Coluna 8) Importante salientar que esses surdos podem estar em turmas

diferentes Esses nuacutemeros refletem as verdadeiras possibilidades de inclusatildeo da instituiccedilatildeo A coluna 10 demonstra quantos

inteacuterpretes haacute para cada unidade acadecircmica (reitoria e campi) mostrando que haacute instituiccedilotildees com menos de 1 inteacuterprete por

unidade

As ceacutelulas destacadas no quadro da seccedilatildeo anterior explicitam como a inclusatildeo da pessoa surda ainda estaacute deficiente nas

instituiccedilotildees de ensino

Eacute importante que a comunidade surda juntamente com os profissionais da educaccedilatildeo se unam para que essa situaccedilatildeo se

reverta e que os avanccedilos obtidos a partir de 2007 natildeo sejam desfeitos seja a partir da sobrecarga e precarizaccedilatildeo do serviccedilo de

inteacuterpretes bem como novos dispositivos legais como a volta de escolas especiais ou classes especiais

As questotildees aqui trazidas servem ainda de ponto de partida para outros questionamentos como aqueles que envolvem

o fazer docente diante de um estudante surdo da formaccedilatildeo de inteacuterpretes profissionais da importacircncia das poliacuteticas puacuteblicas

para a inclusatildeo da representatividade das pessoas surdas nos espaccedilos escolares e se sua formaccedilatildeo eacute eficaz e de que forma a

terceirizaccedilatildeo pode contribuir para o sucateamento do ensino puacuteblico

A inclusatildeo eacute a forma de uma sociedade justa democraacutetica igualitaacuteria Assim como os avanccedilos devem ser comemorados

natildeo soacute por aqueles que satildeo beneficiados os retrocessos tambeacutem devem ser denunciados e combatidos Os resultados obtidos e

tabulados demonstram que haacute muito o que fazer e muito o que lutar por esse ideal A inclusatildeo seraacute sempre uma luta A luta eacute de

todos

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

20

Referecircncias

Araujo B R N (2015) A historicidade do TILS - Tradutor e Inteacuterprete de Liacutengua de Sinais Do anonimato ao reconhecimento Aquidauana Albuquerque -

Revista de Histoacuteria 7 150-163

Azevedo L M C (2018) Sauacutede Ocupacional e Ergonomia na atuaccedilatildeo do Tradutor Inteacuterprete de Libras Monografia apresentada ao Bacharelado em Letras

Libras da UFSC 2018 52p

Baalbaki A amp Caldas B (2011) Impacto do Congresso de Milatildeo Sobre as Liacutenguas dos Sinais Rio de Janeiro Cadernos do XV Congresso Nacional de

Linguiacutestica e Filologia XV 2 CiFEFil

Controladoria Geral Da Uniatildeo FalaBR (2021) Plataforma Integrada de Ouvidoria e Acesso agrave Informaccedilatildeo httpsfalabrcgugovbrpublicoManifestac

aoSelecionarTipoManifestacaoaspxReturnUrl=2fPrincipalaspx

Febrapils Documentos (2021) Nota Teacutecnica Ndeg22017 httpfebrapilsorgbrdocumentos

Febrapils Documentos (2021) Nota da Febrapils Sobre o Decreto 10185 httpfebrapilsorgbrdocumentos

Ferreira W M Nascimento S P F amp Pitanga Acirc F (2014) Dez Anos da Lei da Libras Um Conspecto dos Estudos Publicados nos Uacuteltimos 10 Anos nos

Anais das Reuniotildees da Sociedade de Quiacutemica Quiacutemica Nova na escola 36 185-193

Freire P (1992) Pedagogia da Esperanccedila Paz e Terra

Gesser A (2009) Libras Que liacutengua eacute essa Crenccedilas e Preconceitos em torno da liacutengua de sinais e da realidade surda Paraacutebola Editorial

IBGE (2010) Censo 2010 Estimativas de Gecircnero Indicadores Deficiecircncia Auditiva httpswwwibgegovbrappssnigv1loc=0ampcat=-1-2-3128ampind=4643

IBGE (2020) Notiacutecias IBGE divulga estimativa da populaccedilatildeo dos municiacutepios para 2020 httpsagenciadenoticiasibgegovbragencia-sala-de-imprensa2013-agencia-de-noticiasreleases28668-ibge-divulga-estimativa-da-populacao-dos-municipios-para-2020~text=IBGE20divu lga20estimati va20da20po

pulaC3A7C3A3o20dos20municC3ADpios20para202020-Editoria3A20E statC3ADsticas20Sociaisamptext= O20IBGE2 0divulg a20hoje20as772520em20relaC3A7C3A3o20a202019

IFNMG Canal do Youtube (2020) Roda de Conversa O protagonismo e o empoderamento das pessoas com deficiecircncia

Jornal De Brasiacutelia (2020) MEC vai receber denuacutencias de recusa de matriacuteculas apoacutes decreto sobre educaccedilatildeo especial httpsjornaldebrasiliacombrbrasilmec-

vai-receber-denuncias-de-recusa-de-matriculas-apos-decreto-sobre-educacao-especial

Kohan W O (2019) Paulo Freire e o valor da igualdade em Educaccedilatildeo Revista Educaccedilatildeo e Pesquisa 45 e 201600

MECSEESP (2008) Poliacutetica Nacional de Educaccedilatildeo Especial na Perspectiva da Educaccedilatildeo Inclusiva MECSEESP

Monteiro M S (2006) Histoacuteria dos Movimentos dos Surdos e o Reconhecimento da Libras no Brasil Campinas Educaccedilatildeo Temaacutetica Digital 7 292-302 jun2006

Pagura R (2003) A interpretaccedilatildeo de conferecircncias Interface com a traduccedilatildeo escrita e implicaccedilotildees para a formaccedilatildeo de inteacuterpretes e tradutores Satildeo Paulo Revista DELTA 19Especial 2003 209-236

Pereira A S et al (2018) Metodologia da pesquisa cientiacutefica UFSM

Peticcedilatildeo Puacuteblica (2021) Tradutor de inteacuterprete de Libras niacutevel E httpspeticaopublicacombrpviewaspxpi=BR94155

Pinheiro R C (2017) Contribuiccedilotildees do Programa Etnomatemaacutetica Para o Desenvolvimento da Educaccedilatildeo Financeira de Alunos Surdos Que se Comunicam em

Libras Dissertaccedilatildeo de Mestrado apresentada ao Mestrado Profissional em Educaccedilatildeo Matemaacutetica Ouro Preto UFOP 2017 284 p

Presidecircncia Da Repuacuteblica (1988) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos Constituiccedilatildeo da Repuacuteblica Federativa do Brasil de 1988

httpwwwplanaltogovbrccivil_03constituicaoconstituicaohtm

Presidecircncia Da Repuacuteblica (1996) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos LEI Ndeg 9394 de 20 de dezembro de 1996

httpwwwplanaltogovbrccivil_03leisl9394htm

Presidecircncia Da Repuacuteblica (2002) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos LEI Nordm 10436 DE 24 DE ABRIL DE 2002

httpwwwplanaltogovbrccivil_03leis2002l10436htm~text=LEI20NC2BA20104362C20DE202420DE20ABRIL20DE202002

amptext=DispC3B5e20sobre20a20LC3ADngua20BrasileiraArt

Presidecircncia Da Repuacuteblica (2005) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 5626 DE 22 DE DEZEMBRO DE 2005

httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2004-20062005decretod5626htm

Presidecircncia Da Repuacuteblica (2007) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 6094 DE 24 DE ABRIL DE 2007

httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2007-20102007decretod6094htm

Presidecircncia Da Repuacuteblica (2018) Secretaria Geral Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 9262 DE 9 DE JANEIRO DE 2018

httpswwwplanaltogovbrccivil_03_ato2015-20182018decretoD9262htm

Presidecircncia Da Repuacuteblica (2019) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 10185 DE 20 DE DEZEMBRO DE 2019 Disponiacutevel em

httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2019-20222019decretoD10185htm

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

21

Presidecircncia Da Repuacuteblica (2019) Secretaria Geral Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 10185 DE 20 DE DEZEMBRO DE 2019 Disponiacutevel em httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2019-20222019decretoD10185htm

Presidecircncia Da Repuacuteblica (2020) Secretaria-Geral Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 10502 DE 30 DE SETEMBRO DE 2020

httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2019-20222020decretoD10502htm~text=DECRETO20NC2BA 20105022C20D E203020

DE 20SETEMBRO20DE202020amptext=Institui20a20PolC3ADtica20Nacional20deAprendizado20ao20Longo20da20Vida

Quadros R M (2002) O tradutor interprete de liacutengua de sinais e de sinais e liacutengua portuguesa Programa Nacional de Apoio agrave Educaccedilatildeo de Surdos Brasiacutelia

MECSEESP

Senado Federal (2020) Projeto de Lei ndeg 5614 de 2020 httpslegissenadolegbrsdleg-getterdocumentodm=8915783ampts=1609866532751

ampdisposition=inline

Strobel K (2009) Histoacuteria da Educaccedilatildeo de Surdos UFSC 2009

Supremo Tribunal Federal (2021) A Constituiccedilatildeo e o Supremo httpsconstituicaostfjusbrdispositivocf-88-parte-1-titulo-8-capitulo-3-secao-1-artigo-208

Valente F Rodrigues C S (2011) Inteacuterprete de Libras IESDE BRASIL

VOX Inteacuterpretes (2016) O drama dos ldquoterpsrdquo os inteacuterpretes de guerra Publicado em 29052016 httpsvoxinterpretescombr20160329o-drama-dos-terps-

os-interpretes-de-guerra

i Nome das Instituiccedilotildees Federais de Ensino de Minas Gerais

Centro Federal de Educaccedilatildeo Tecnoloacutegica de Minas Gerais (CEFET-MG)

Instituto Federal de Minas Gerais (IFMG)

Instituto Federal do Norte de Minas Gerais (IFNMG) Instituto Federal do Sudeste de Minas (IFSUDESTEMG)

Instituto Federal do Sul de Minas (IFSULMG)

Instituto Federal do Triacircngulo Mineiro (IFTM) Universidade Federal de Alfenas (UNIFAL)

Universidade Federal de Itajubaacute (UNIFEI)

Universidade Federal de Juiz de Fora (UFJF) Universidade Federal de Lavras (UFLA)

Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG)

Universidade Federal de Ouro Preto (UfOP) Universidade Federal de Satildeo Joatildeo Del-Rei (UFSJ)

Universidade Federal de Uberlacircndia (UFU)

Universidade Federal de Viccedilosa (UFV) Universidade Federal dos Vales do Jequitinhonha e Mucuri (UFVJM)

Universidade Federal do Triacircngulo Mineiro (UFTM)

Page 6: Inclusão: A luta da comunidade surda e dos profissionais

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

6

Com o tempo a partir da metade do seacuteculo XX houve bastante discussatildeo sobre o ldquosurgimento de propostas programas

e projetos dedicados a uma educaccedilatildeo inclusiva e a busca da escola para todos atraveacutes de Conferecircncias Mundiais como aconteceu

em junho de 1994 com a Declaraccedilatildeo de Salamancardquo (Arauacutejo 2015 p 155)

Em junho de 1994 delegados da Conferecircncia Mundial de Educaccedilatildeo Especial das Naccedilotildees Unidas redigiram a

Declaraccedilatildeo de Salamanca (Salamanca 1994) Segundo Monteiro (2006) ldquoa Declaraccedilatildeo de Salamanca (1994) ganha forccedila de

implantaccedilatildeo no ano de 2000rdquo (p 299) E

Duas de suas determinaccedilotildees satildeo importantes de serem destacadas

As escolas devem ajustar-se a todas as crianccedilas independentemente das suas condiccedilotildees fiacutesicas sociais linguumliacutesticas e

outras

b) A escola deve incluir as crianccedilas com deficiecircncia eou superdotada crianccedila da rua ou crianccedilas que trabalham crianccedilas

de populaccedilotildees imigradas ou nocircmades crianccedilas de minorias linguumliacutesticas eacutetnicas ou culturais e crianccedilas de aacutereas ou

grupos desfavorecidos ou marginais (Monteiro 2006 p 299)

A Declaraccedilatildeo de Salamanca veio retomar algo jaacute dito na Constituiccedilatildeo Federal Brasileira de 1988 (art 208) e na lei de

Diretrizes e Bases da Educaccedilatildeo Nacional (Lei 93941996) que jaacute tratavam do assunto da igualdade de oportunidades na

educaccedilatildeo e da inclusatildeo

Art 208 (com interpretaccedilatildeo do STF) O dever do Estado com a educaccedilatildeo seraacute efetivado mediante a garantia de

III mdash atendimento educacional especializado aos portadores de deficiecircncia preferencialmente na rede regular de ensino

sect 1ordm O acesso ao ensino obrigatoacuterio e gratuito eacute direito puacuteblico subjetivo

sect 2ordm O natildeo oferecimento do ensino obrigatoacuterio pelo Poder Puacuteblico ou sua oferta irregular importa responsabilidade da

autoridade competente

sect 3ordm Compete ao Poder Puacuteblico recensear os educandos no ensino fundamental fazer-lhes a chamada e zelar junto aos

pais ou responsaacuteveis pela frequumlecircncia agrave escola (Presidecircncia da Repuacuteblica Constituiccedilatildeo da Repuacuteblica Federativa do

Brasil in SUPREMO TRIBUNAL FEDERAL)

Art 58 Entende-se por educaccedilatildeo especial para os efeitos desta Lei a modalidade de educaccedilatildeo escolar oferecida

preferencialmente na rede regular de ensino para educandos com deficiecircncia transtornos globais do desenvolvimento

e altas habilidades ou superdotaccedilatildeo (Redaccedilatildeo dada pela Lei nordm 12796 de 2013)

sect 1ordm Haveraacute quando necessaacuterio serviccedilos de apoio especializado na escola regular para atender agraves peculiaridades da

clientela de educaccedilatildeo especial

sect 2ordm O atendimento educacional seraacute feito em classes escolas ou serviccedilos especializados sempre que em funccedilatildeo das

condiccedilotildees especiacuteficas dos alunos natildeo for possiacutevel a sua integraccedilatildeo nas classes comuns de ensino regular

sect 3ordm A oferta de educaccedilatildeo especial nos termos do caput deste artigo tem iniacutecio na educaccedilatildeo infantil e estende-se ao

longo da vida observados o inciso III do art 4ordm e o paraacutegrafo uacutenico do art 60 desta Lei (Redaccedilatildeo dada pela Lei nordm

13632 de 2018 Presidecircncia da Repuacuteblica Lei 9394)

Num movimento grande e ousado em 24 de abril de 2007 foi editado o Decreto nordm 6094 que dispotildee sobre a

implementaccedilatildeo do Plano de Metas Compromisso Todos pela Educaccedilatildeo Destacamos o inciso IX do artigo 2deg do decreto

Art 2o A participaccedilatildeo da Uniatildeo no Compromisso seraacute pautada pela realizaccedilatildeo direta quando couber ou nos demais

casos pelo incentivo e apoio agrave implementaccedilatildeo por Municiacutepios Distrito Federal Estados e respectivos sistemas de

ensino das seguintes diretrizes

IX - garantir o acesso e permanecircncia das pessoas com necessidades educacionais especiais nas classes comuns do ensino

regular fortalecendo a inclusatildeo educacional nas escolas puacuteblicas (Presidecircncia da Repuacuteblica Decreto 6094)

Em 2008 foi lanccedilada a Poliacutetica Nacional de Educaccedilatildeo Especial na Perspectiva da Educaccedilatildeo Inclusiva pela Secretaria

de Educaccedilatildeo Continuada Alfabetizaccedilatildeo Diversidade e Inclusatildeo ndash SECADIMEC hoje extinta7 Essa poliacutetica pontuava entre

outras questotildees

7 A Secretaria foi extinta a partir da reorganizaccedilatildeo do MEC no iniacutecio do governo do presidente Jair Bolsonaro

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

7

Ao reconhecer que as dificuldades enfrentadas nos sistemas de ensino evidenciam a necessidade de confrontar as

praacuteticas discriminatoacuterias e criar alternativas para superaacute-las a educaccedilatildeo inclusiva assume espaccedilo central no debate

acerca da sociedade contemporacircnea e do papel da escola na superaccedilatildeo da loacutegica da exclusatildeo A partir dos referenciais

para a construccedilatildeo de sistemas educacionais inclusivos a organizaccedilatildeo de escolas e classes especiais passa a ser repensada

implicando uma mudanccedila estrutural e cultural da escola para que todos os estudantes tenham suas especificidades

atendidas (MECSETEC 2008 p 1)

Uma mudanccedila realmente estrutural Monteiro (2006) destaca que ldquopara muitos a integraccedilatildeo escolar de alunos com

deficiecircncia eacute um forte estiacutemulo ao desenvolvimento do profissionalismo do professorrdquo (p 299) Na verdade houve tambeacutem forte

resistecircncia e necessidade de adequaccedilatildeo de meacutetodos para inclusatildeo dos novos alunos e de reaprender as praacuteticas

No entanto para a grande maioria dos alunos a transformaccedilatildeo foi realmente grandiosa conforme o depoimento a seguir

de um uacutenico aluno cego que estudava em escola especial e depois na escola regular

Falar desse processo de inclusatildeo me deixa feliz porque em primeiro lugar porque eu acho importante falar para as

pessoas do que eacute isso o que eacute esse processo na nossa vida Eu acho importante falar para toda a sociedade para todas

as pessoas o quecirc que isso significa na vida de uma pessoa de repente se sentiu incluiacuteda ou o impacto negativo que causa

na vida de algueacutem que sente excluiacuteda [] Eu acredito que a inclusatildeo tenha ajudado a educaccedilatildeo porque desde o processo

de democratizaccedilatildeo - e democratizaccedilatildeo eacute de fato dar agraves pessoas o direito de participar o direito agrave educaccedilatildeo em que a

gente sempre se deparou com entraves com problemas nesse processo entatildeo quando a sociedade quando as poliacuteticas

puacuteblicas quando a sociedade se abre agrave inclusatildeo ela de alguma forma ela favorece essa educaccedilatildeo [] Eu falo a partir

da minha experiecircncia e a partir do relato de tantas outras pessoas que eu conheccedilo [que] tambeacutem passaram dificuldades

a[o] serem incluiacutedas Quantos de noacutes natildeo acreditaacutevamos nesse processo Quantos de noacutes tiacutenhamos dificuldades para

entender o que seria As pessoas dentro de uma sala uma pessoa com deficiecircncia dentro de uma sala de aula que

havia vaacuterias pessoas que natildeo tinham deficiecircncia o quanto isso era um anseio uma vontade de se sentir igual agraves outras

pessoas mas ao mesmo tempo como era difiacutecil pra gente mesmo entender como seria esse processo A gente quando

eacute excluiacutedo a gente tambeacutem se acostuma com a exclusatildeo e a gente vai se fechando tanto que nem mesmo conseguimos

agraves vezes mensurar o quanto isso nos prejudica O inverso tambeacutem eacute verdade quando vocecirc vai sendo incluiacutedo quando

vocecirc vai tendo a oportunidade de participar da sociedade participar dos eventos que fazem acontecer a nossa vida em

sociedade o quanto que isso vai abrindo os nossos horizontes [] Eu fiquei totalmente cego aos 12 anos de idade []

A gente precisa olhar para esse processo e entender que se algumas pessoas ainda tecircm resistecircncia quanto agrave inclusatildeo e

infelizmente [ateacute] professores e eacute algo ainda preocupante No momento em que eu fui me inserir na vida escolar foi

ainda mais difiacutecil porque a gente natildeo ouvia a expressatildeo inclusatildeo a gente natildeo ouvia falar que os alunos tinham direito

de estar junto com outras pessoas com outros seres humanos agraves vezes as pessoas entendiam que esses seres humanos

tinham que estar separados numa escola agrave parte [] Eu estudei numa escola onde eu fui aprender o braille uma

instituiccedilatildeo que quem mora em Montes Claros conhece eacute uma escola que foi classificada como escola especial Ela

atende alunos que tecircm deficiecircncia e naquela ocasiatildeo havia surdos havia tambeacutem cegos que estudavam em uma sala

[] Havia pessoas que tinham deficiecircncia intelectual [] A escola confeccionou uma camiseta e [] as pessoas riam

achavam graccedila porque aqueles alunos que usavam aquela camiseta eram da escola dos deficientes [] e agraves vezes

falavam a lsquoescola dos doidosrsquo a lsquoescola dos deficientesrsquo lsquodos doentesrsquo Era assim que a gente era visto Entatildeo quantas

vezes batia vergonha de usar a camiseta passar na rua e as pessoas te apontarem te apontarem ldquoolha ele eacute da escola

dos deficientesrdquo Entatildeo tinha uma escola dos deficientes tinha a escola onde a gente ficava separado [] Hoje olhando

o quatildeo seria saudaacutevel para mim saber que eu estava numa escola onde era a escola de todo mundo escola de todos era

a escola que eu queria quando eu tinha 12 anos quando eu tinha 13 anos adolescente que precisava de formar minha

autoestima tambeacutem de me sentir um ser humano como os demais natildeo me sentir inferiorizado Eu queria estar na escola

de todos a escola onde todo mundo tinha direito de participar e hoje eu defendo essa escola Eu defendo o direito de

participarmos de estarmos juntos pessoas que tecircm deficiecircncia ou que natildeo tecircm deficiecircncia pessoas negras pessoas que

tecircm maior dificuldade econocircmica enfim onde todas as pessoas possam estar juntas constituindo essa beleza da

sociedade a beleza de estar junto a beleza de todos sermos seres humanos que eacute isso que somos estarmos juntos []

[Depois] eu fui passar por uma escola regular [] e laacute eu pude conviver com colegas que natildeo tinham deficiecircncia Na

verdade deficiente visual eu era o uacutenico da sala Certamente [tinham] outras deficiecircncias que natildeo as que a gente

caracteriza como cego surdo cadeirante Enfim mas as deficiecircncias que cada um trazemos dentro de noacutes [] Eu

pude ver a maravilha que eacute conviver mesmo sendo deficiente com pessoas que natildeo tecircm deficiecircncia pessoas que

tambeacutem se abriram a me ajudar Eu nunca neguei natildeo nego eu Fabiano cego preciso de ajuda Certamente tambeacutem

posso ajudar muita gente [] Se a gente encontra dificuldade encontra quem discrimine a gente tambeacutem encontra

pessoas que estatildeo dispostas a ajudar e eu ainda acredito que o bem que a vontade de fazer um mundo melhor uma

sociedade melhor ainda eacute maior eacute nisso que eu preciso acreditar e eacute nisso que eu te convido a acreditar tambeacutem []

Ao sair de laacute eu continuei a minha trajetoacuteria terminei o ensino meacutedio fiz curso teacutecnico [] estudei no conservatoacuterio

estudei muacutesica e fiz a faculdade me formei em muacutesica na Unimontes [] [foi] tudo muito maravilhoso poder participar

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

8

ter o direito de fazer parte de ir ao encontro de lutar pelos meus sonhos pelo que eu queria fazer foi muito importante

(Freitas Fabiano Batista 2020 in IFNMG canal do Youtube online)

O depoimento comprova que um novo tempo havia chegado Novas formas de se sentir de conviver de ser profissional

especialmente na educaccedilatildeo Eacute a comprovaccedilatildeo do pensamento de Freire que afirma sobre as diferenccedilas serem necessaacuterias ser

ldquouma das raras certezas de que estou certordquo (Freire 2017 p 119 [1998 p 108] apud Kohan 2019 p 2) Segundo o autor eacute

preciso tratar ldquo[] qualidades ou virtudes como amorosidade respeito aos outros toleracircncia humildade gosto da alegria gosto

da vida abertura ao novo disponibilidade agrave mudanccedila persistecircncia na luta [] identificaccedilatildeo com a esperanccedila abertura agrave justiccedilardquo

(Freire 2017 p 118 [1998 p 108] apud Kohan 2019 p 2)

Refletindo sobre a inclusatildeo (de camponeses nesse caso) na obra Pedagogia da Esperanccedila de 1992 podemos noacutes

tambeacutem pensar a Educaccedilatildeo de surdos

[Freire relata] Me impressionava ora quando era informado nas reuniotildees de avaliaccedilatildeo ora quando presenciava como

os camponeses se davam agrave anaacutelise de sua realidade local e nacional O tempo sem limite de que pareciam precisar para

amainar a necessidade de dizer sua palavra Era como se de repente rompendo a cultura do silecircnciordquo descobrissem

que natildeo apenas podiam falar mas tambeacutem que seu discurso criacutetico sobre o mundo seu mundo era uma forma de

refazecirc-la Era como se comeccedilassem a perceber que o desenvolvimento de sua linguagem dando-se em torno da anaacutelise

de sua realidade terminasse por mostrar-lhes que o mundo mais bonito a que aspiravam estava sendo anunciado de

certa forma antecipado na sua imaginaccedilatildeo E natildeo vai nisto nenhum idealismo A imaginaccedilatildeo a conjectura em torno do

mundo diferente do da opressatildeo tatildeo necessaacuterios aos sujeitos histoacutericos e transformadores da realidade para sua praacutexis

quanto necessariamente faz parte do trabalho humano que o operaacuterio tenha antes na cabeccedila o desenho a ldquoconjecturardquo

do que vai fazer Aiacute estaacute uma das tarefas da educaccedilatildeo democraacutetica e popular da Pedagogia da esperanccedila ndash a de

possibilitar nas classes populares o desenvolvimento de sua linguagem jamais pelo blablablaacute autoritaacuterio e sectaacuterio dos

ldquoeducadoresrdquo de sua linguagem que emergindo da e voltando-se sobre sua realidade perfile as conjecturas os

desenhos as antecipaccedilotildees do mundo novo Estaacute aqui uma das questotildees centrais da educaccedilatildeo popular ndash a da linguagem

como caminho de invenccedilatildeo da cidadania (Freire 1992 p 20)

12 A profissatildeo do inteacuterprete e o inteacuterprete educacional

Antes de tratar do tema a que se refere essa seccedilatildeo eacute importante deixar claro a diferenccedila entre tradutor e inteacuterprete

conforme faz Valente

Costuma-se associar a figura do tradutor agrave do inteacuterprete como se desempenhassem o mesmo trabalho Natildeo raro satildeo

encontradas menccedilotildees ao tradutor-inteacuterprete de Libras como a figura - observe bem que se fala de a figura e natildeo as

figuras O responsaacutevel por verter em Liacutengua Brasileira de sinais a liacutengua portuguesa (ou outro idioma) e vice-versa

[] Os inteacuterpretes existem desde a Antiguidade assim como os tradutores com quem satildeo frequentemente confundidos

o tradutor trabalha com a palavra escrita o inteacuterprete com a palavra falada Assim comeccedila o livreto da Uniatildeo Europeia

(Comission of the European Communities sd) (Pagura 2003 p 2010 apud Rodrigues E Valente p 14) [] O tradutor

trabalha com o texto escrito e o resultado de sua traduccedilatildeo eacute um outro escrito o inteacuterprete lida com a fala e o resultado

de seu trabalho eacute uma outra fala Transpondo tal conceituaccedilatildeo para a liacutengua de sinais deve-se assumir que o

profissional responsaacutevel por transpor discursos falados para Libras ou o contraacuterio eacute o inteacuterprete Jaacute o que o transpotildee

um discurso escrito para outro escrito eacute o tradutor (Rodrigues E Valente 2011 p14)

Haacute registros de que a profissatildeo do inteacuterprete foi de grande importacircncia durante a Primeira Guerra Mundial (1914-1918)

Anteriormente as negociaccedilotildees e conferecircncias eram realizadas em Francecircs No entanto com a entrada dos Estados Unidos e da

Inglaterra na guerra e nas conferecircncias ldquotorna-se necessaacuteria a interpretaccedilatildeo entre inglecircs e francecircs uma vez que alguns dos

representantes americanos como tambeacutem os da Inglaterra natildeo falavam francecircs com a fluecircncia necessaacuteria para as negociaccedilotildeesrdquo

(Pagura 2003 p 213) Segundo o siacutetio VOX Inteacuterpretes que oferece serviccedilos de interpretaccedilatildeo ldquoSer inteacuterprete de guerra eacute tarefa

de alto risco e muita coragem [] Entre os soldados de liacutengua inglesa os responsaacuteveis por fazer a ponte entre os diferentes

idiomas envolvidos satildeo conhecidos como ldquoterpsrdquo (abreviaccedilatildeo da palavra ldquointerpretersrdquo)rdquo (VOX 2016 online)

Segundo Pagura

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

9

Ao final da Segunda Guerra com o advento do Julgamento de Nuremberg dos criminosos de guerra alematildees surge o

problema de realizar um julgamento com quatro liacutenguas principais inglecircs francecircs russo e alematildeo A consecutiva seria

impensaacutevel pois alongaria imensamente a duraccedilatildeo das sessotildees do Tribunal aleacutem de dificultar a mecacircnica de atuaccedilatildeo

de testemunhas promotores advogados juiacutezes e reacuteus falantes de diferentes idiomas Quem recebeu a incumbecircncia de

encontrar a soluccedilatildeo para o problema foi o Coronel Leon Dostert inteacuterprete do General Eisenhower [] Dostert convoca

jovens inteacuterpretes consecutivos e outras pessoas sem experiecircncia em interpretaccedilatildeo mas com excelente competecircncia

linguumliacutestica e apoacutes alguns meses de experimentaccedilatildeo e treinamento intensos surge o embriatildeo do que viria a ser a

interpretaccedilatildeo simultacircnea como a conhecemos hoje em dia (cf AIIC 1996 Gaiba 1998 apud Pagura 2003 p 214)

Aleacutem disso o mesmo autor menciona tambeacutem a profissatildeo dos inteacuterpretes desde os tempos biacuteblicos e ainda na Idade

Meacutedia e na Idade Moderna como se vecirc no trecho a seguir

A mais antiga referecircncia a um inteacuterprete parece ser um hieroacuteglifo egiacutepcio do terceiro milecircnio antes de Cristo Haacute

registros de inteacuterpretes na antiga Greacutecia e no Impeacuterio Romano Na Biacuteblia o Apoacutestolo Paulo faz a seguinte admoestaccedilatildeo

em sua Epiacutestola aos Coriacutentios ldquoE se algueacutem falar em liacutengua desconhecida faccedila-se isso por dois ou quando muito trecircs

e por sua vez e haja inteacuterpreterdquo (I Coriacutentios 1428) A atuaccedilatildeo de inteacuterpretes tambeacutem estaacute documentada na Idade Meacutedia

seja nas Cruzadas ou em encontros diplomaacuteticos No Novo Mundo sabe-se que Colombo trouxe inteacuterpretes em sua

expediccedilatildeo ainda que das liacutenguas erradas hebraico caldeu e aacuterabe Mais conhecido e mais bem documentado eacute o caso

de Dontildea Marina famosa inteacuterprete de Cortez em sua conquista do Meacutexico (cf Hogg 1997 apud Pagura 2003 p 13)

No entanto no que diz respeito ao movimento educacional da inclusatildeo do qual falaacutevamos na seccedilatildeo anterior a profissatildeo

inteacuterprete natildeo foi tratada com a seriedade necessaacuteria Com a inclusatildeo dos alunos surdos nas salas de aulas regulares a demanda

por inteacuterpretes aumentou consideravelmente e como a profissatildeo natildeo era ainda reconhecida oficializada diversos profissionais

ainda que com conhecimento precaacuterio candidataram-se agraves vagas

Os proacuteprios professores e demais servidores da escola que natildeo estavam acostumados e preparados para a mudanccedila

sentiram dificuldades ainda mais os surdos que deveriam sentir-se incluiacutedos mas natildeo tinham inteacuterpretes totalmente fluentes em

suas salas de aula Muitos viam apenas como uma oportunidade de emprego e os cursos baacutesicos de Libras se multiplicaram e

profissionais com os cursos baacutesicos saiacuteram em busca das vagas

Apesar da atuaccedilatildeo dos CAS - Centros de Capacitaccedilatildeo de Profissionais da Educaccedilatildeo e de Atendimento agraves Pessoas com

Surdez (CAS) na realizaccedilatildeo de bancas de avaliaccedilatildeo de inteacuterpretes educacionais (em sua maioria para a rede estadual de ensino)

muitas cidades natildeo apresentavam profissionais com a fluecircncia necessaacuteria muitas eram as escolas e as turmas e a demanda era

grande para as equipes

Segundo o decreto 56262005 (posterior agrave Declaraccedilatildeo de Salamanca -1994 da Lei de acessibilidade - 2000 da Lei de

Libras - 2002 e as mudanccedilas na redaccedilatildeo da LDB - 2013 e 2018) ficou regulamentado que (de forma delimitada)

Art 2ordm Para os fins deste Decreto considera-se pessoa surda aquela que por ter perda auditiva compreende e interage

com o mundo por meio de experiecircncias visuais manifestando sua cultura principalmente pelo uso da Liacutengua Brasileira

de Sinais - Libras

Art 14 As instituiccedilotildees federais de ensino devem garantir obrigatoriamente agraves pessoas surdas acesso agrave comunicaccedilatildeo

agrave informaccedilatildeo e agrave educaccedilatildeo nos processos seletivos nas atividades e nos conteuacutedos curriculares desenvolvidos em todos

os niacuteveis etapas e modalidades de educaccedilatildeo desde a educaccedilatildeo infantil ateacute agrave superior

sect 1ordm Para garantir o atendimento educacional especializado e o acesso previsto no caput as instituiccedilotildees federais de

ensino devem

III - prover as escolas com

a) professor de Libras ou instrutor de Libras

b) tradutor e inteacuterprete de Libras - Liacutengua Portuguesa

c) professor para o ensino de Liacutengua Portuguesa como segunda liacutengua para pessoas surdas e

d) professor regente de classe com conhecimento acerca da singularidade linguumliacutestica manifestada pelos alunos surdos

Art 17 A formaccedilatildeo do tradutor e inteacuterprete de Libras - Liacutengua Portuguesa deve efetivar-se por meio de curso superior

de Traduccedilatildeo e Interpretaccedilatildeo com habilitaccedilatildeo em Libras - Liacutengua Portuguesa

Art 18 Nos proacuteximos dez anos a partir da publicaccedilatildeo deste Decreto a formaccedilatildeo de tradutor e inteacuterprete de Libras -

Liacutengua Portuguesa em niacutevel meacutedio deve ser realizada por meio de

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

10

I - cursos de educaccedilatildeo profissional

II - cursos de extensatildeo universitaacuteria e

III - cursos de formaccedilatildeo continuada promovidos por instituiccedilotildees de ensino superior e instituiccedilotildees credenciadas por

secretarias de educaccedilatildeo

Paraacutegrafo uacutenico A formaccedilatildeo de tradutor e inteacuterprete de Libras pode ser realizada por organizaccedilotildees da sociedade civil

representativas da comunidade surda desde que o certificado seja convalidado por uma das instituiccedilotildees referidas no

inciso III

Art 20 Nos proacuteximos dez anos a partir da publicaccedilatildeo deste Decreto o Ministeacuterio da Educaccedilatildeo ou instituiccedilotildees de ensino

superior por ele credenciadas para essa finalidade promoveratildeo anualmente exame nacional de proficiecircncia em traduccedilatildeo

e interpretaccedilatildeo de Libras - Liacutengua Portuguesa

Art 21 A partir de um ano da publicaccedilatildeo deste Decreto as instituiccedilotildees federais de ensino da educaccedilatildeo baacutesica e da

educaccedilatildeo superior devem incluir em seus quadros em todos os niacuteveis etapas e modalidades o tradutor e inteacuterprete de

Libras - Liacutengua Portuguesa para viabilizar o acesso agrave comunicaccedilatildeo agrave informaccedilatildeo e agrave educaccedilatildeo de alunos surdos

sect 1ordm O profissional a que se refere o caput atuaraacute

I - nos processos seletivos para cursos na instituiccedilatildeo de ensino

II - nas salas de aula para viabilizar o acesso dos alunos aos conhecimentos e conteuacutedos curriculares em todas as

atividades didaacutetico-pedagoacutegicas e

III - no apoio agrave acessibilidade aos serviccedilos e agraves atividades-fim da instituiccedilatildeo de ensino

Art 26 A partir de um ano da publicaccedilatildeo deste Decreto o Poder Puacuteblico as empresas concessionaacuterias de serviccedilos

puacuteblicos e os oacutergatildeos da administraccedilatildeo puacuteblica federal direta e indireta devem garantir agraves pessoas surdas o tratamento

diferenciado por meio do uso e difusatildeo de Libras e da traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo de Libras - Liacutengua Portuguesa realizados

por servidores e empregados capacitados para essa funccedilatildeo bem como o acesso agraves tecnologias de informaccedilatildeo conforme

prevecirc o Decreto nordm 5296 de 2004

sect 1ordm As instituiccedilotildees de que trata o caput devem dispor de pelo menos cinco por cento de servidores funcionaacuterios e

empregados capacitados para o uso e interpretaccedilatildeo da Libras

Art 26 O Poder Puacuteblico as empresas concessionaacuterias de serviccedilos puacuteblicos e os oacutergatildeos da administraccedilatildeo puacuteblica federal

direta e indireta deveratildeo garantir agraves pessoas surdas ou com deficiecircncia auditiva o seu efetivo e amplo atendimento por

meio do uso e da difusatildeo da Libras e da traduccedilatildeo e da interpretaccedilatildeo de Libras - Liacutengua Portuguesa (Redaccedilatildeo dada pelo

Decreto nordm 9656 de 2018)

Art 27 No acircmbito da administraccedilatildeo puacuteblica federal direta e indireta bem como das empresas que detecircm concessatildeo e

permissatildeo de serviccedilos puacuteblicos federais os serviccedilos prestados por servidores e empregados capacitados para utilizar a

Libras e realizar a traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo de Libras - Liacutengua Portuguesa estatildeo sujeitos a padrotildees de controle de

atendimento e a avaliaccedilatildeo da satisfaccedilatildeo do usuaacuterio dos serviccedilos puacuteblicos sob a coordenaccedilatildeo da Secretaria de Gestatildeo do

Ministeacuterio do Planejamento Orccedilamento e Gestatildeo em conformidade com o Decreto nordm 3507 de 13 de junho de 2000

Art 29 O Distrito Federal os Estados e os Municiacutepios no acircmbito de suas competecircncias definiratildeo os instrumentos para

a efetiva implantaccedilatildeo e o controle do uso e difusatildeo de Libras e de sua traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo referidos nos dispositivos

deste Decreto

Art 30 Os oacutergatildeos da administraccedilatildeo puacuteblica estadual municipal e do Distrito Federal direta e indireta viabilizaratildeo as

accedilotildees previstas neste Decreto com dotaccedilotildees especiacuteficas em seus orccedilamentos anuais e plurianuais prioritariamente as

relativas agrave formaccedilatildeo capacitaccedilatildeo e qualificaccedilatildeo de professores servidores e empregados para o uso e difusatildeo da Libras

e agrave realizaccedilatildeo da traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo de Libras - Liacutengua Portuguesa a partir de um ano da publicaccedilatildeo deste Decreto

Art 31 Este Decreto entra em vigor na data de sua publicaccedilatildeo

Brasiacutelia 22 de dezembro de 2005 (Presidecircncia da Repuacuteblica Decreto 5626)

O atendimento do decreto 56262005 vem sendo constantemente discutido pelos profissionais regidos por ele no que

diz respeito agrave sua atuaccedilatildeo nas instituiccedilotildees federais de ensino percentuais formaccedilatildeo e atividades a serem realizadas agrave

continuidade e agrave profissionalizaccedilatildeo dos servidores efetivos No entanto os diretores alegam com razatildeo que haacute falta de recursos

e de servidores Assim eacute necessaacuterio mais empenho nesta causa pelos ocupantes de cargos de direccedilatildeo ainda que seja apenas uma

das inuacutemeras questotildees de uma escola que de fato satildeo muito variadas mas essa eacute uma das mais relevantes como foi relatado

no depoimento da seccedilatildeo anterior

O envolvimento de toda a comunidade eacute importante porque em 9 de janeiro de 2018 o entatildeo presidente Michel Temer

editou o decreto 9262 que tinha a finalidade de extinguir cargos efetivos que vierem a vagar dos quadros de pessoal da

administraccedilatildeo puacuteblica federal e veda a abertura de concurso puacuteblico e o provimento de vagas adicionais para os cargos que

especifica

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

11

Art 1ordm Ficam extintos no acircmbito da administraccedilatildeo puacuteblica federal direta autaacuterquica e fundacional os seguintes cargos

efetivos regidos pela Lei nordm 8112 de 11 de dezembro de 1990

I - vagos e que vierem a vagar constantes dos Anexos I e II e

II - vagos constantes do Anexo III

Art 2ordm Ficam vedados para os cargos constantes do Anexo IV

I- a abertura de concurso puacuteblico e

II - o provimento de vagas em quantitativo superior ao estabelecido no edital de abertura do concurso puacuteblico

(Presidecircncia da Repuacuteblica Decreto 9262) (Presidecircncia da Repuacuteblica Decreto 9262)

Na lista do ANEXO I do decreto seccedilatildeo C cargos vagos e que vierem a vagar cujo requisito de escolaridade exigido

para ingresso eacute de niacutevel superior estatildeo os cargos de Tradutor e Tradutor Inteacuterprete e no ANEXO IV do decreto dos cargos para

os quais ficam vedados a abertura de concurso puacuteblico e o provimento de vagas adicionais em relaccedilatildeo ao previsto no edital estaacute

o de Tradutor Inteacuterprete (Niacutevel E)

Embora em 2020 os profissionais inteacuterpretes tenham comemorado 10 anos da lei que regulamentava a sua profissatildeo

desempenhada inclusive pela atual primeira-dama Michele Bolsonaro (que em 1ordm de janeiro de 2019 atuou como inteacuterprete de

Libras no discurso de posse do Presidente da Repuacuteblica) por meio do Decreto 10185 de 20 de dezembro de 2019 foi extinta

a SECADI e em seguida a previsatildeo de provimento de vagas de inteacuterpretes de Libras

Extingue cargos efetivos vagos e que vierem a vagar dos quadros de pessoal da administraccedilatildeo puacuteblica federal e veda a

abertura de concurso puacuteblico e o provimento de vagas adicionais para os cargos que especifica

Art 1ordm Ficam extintos no acircmbito da administraccedilatildeo puacuteblica federal direta autaacuterquica e fundacional os cargos efetivos

regidos pela Lei nordm 8112 de 11 de dezembro de 1990

I - vagos e que vierem a vagar constantes do Anexo I e

II - vagos constantes do Anexo II

Art 2ordm Ficam vedados a abertura de concurso puacuteblico e o provimento de vagas adicionais em quantitativo superior ao

estabelecido em edital de abertura de concurso puacuteblico para os cargos constantes do Anexo III (Presidecircncia da

Repuacuteblica Decreto 10185)

O cargo de Tradutor e Inteacuterprete de Linguagem de Sinais (de niacutevel meacutedio - D) eacute localizado no anexo III e o cargo de

Tradutor e Inteacuterprete (de niacutevel superior - E) eacute localizado no anexo I Eacute como se fosse um retorno ao tempo Na ocasiatildeo a

Comunidade Surda do Brasil divulgou uma nota de repuacutedio que teve poucos efeitos praacuteticos mas demonstrou como a medida

feria sua dignidade e suas possibilidades de inclusatildeo Segue a nota na iacutentegra

A Comunidade Surda do Brasil vem a puacuteblico manifestar repuacutedio ao Decreto nordm 10185 de 20 de dezembro de 2019 do

Governo Federal o qual extingue o cargo de Tradutor Inteacuterprete de Libras de caraacuteter efetivovagos e que vierem a

vagar dos quadros de pessoal da administraccedilatildeo puacuteblica federal vedando a abertura de concurso puacuteblico e o provimento

de vagas adicionais para o cargo supracitado e entre outros

A medida fere a nossa dignidade humana fragiliza o nosso reconhecimento linguiacutestico e ameaccedila sobretudo os estados

e municiacutepios numa possiacutevel desobrigatoriedade de se responsabilizarem pela garantia legiacutetima dos direitos surdos

atraveacutes da Lei nordm 1043602 (Lei da Libras) e do Decreto nordm 5626 de 22 de dezembro de 2005 e seus respectivos

dispositivos propostos que garantem o inteacuterprete de Libras capacitado em sala de aula

A indignaccedilatildeo deste decreto se estende ao curso de Bacharelado em Letras Libras nas Universidades e Institutos

Federais aleacutem dos incontaacuteveis cursos de inteacuterpretes nas capitais e interiores deste paiacutes com aspirantes profissionais da

aacuterea Todos eles tambeacutem repudiam a medida e prestam solidariedade agrave nossa comunidade

Excelentiacutessimo Sr Presidente Jair Bolsonaro e sua digniacutessima primeira-dama a Sra Michelle Bolsonaro noacutes surdos

deste paiacutes natildeo aceitaremos o retrocesso de nossa causa A nossa Histoacuteria merece respeito compaixatildeo e mais

responsabilidade A palavra proferida em seus Discursos de Posse e os votos dos quais muitos de noacutes lhe confiaram eacute

hoje ndash uma traiccedilatildeo ndash que chegou ateacute noacutes como o presente de Natal mais doloroso que jamais imaginariacuteamos receber um

dia depois de tantas conquistas

Vamos agrave Luta (ParaiacutebaCOMBR 2019 online)

Com o decreto fica claro o retrocesso que aconteceu porque a partir de entatildeo natildeo se formariam mais novos tradutores-

inteacuterpretes profissionais

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

12

De modo geral tanto aqui quanto em como em outros paiacuteses a formaccedilatildeo de tradutores e inteacuterpretes de liacutenguas de sinais

estaacute vinculada agrave pratica de atividades voluntaacuterias que com o decorrer do tempo e com o avanccedilo das conquistas sociais

do surdo foram sendo valorizadas em sua condiccedilatildeo trabalhista Nesse sentido a luta do surdo por espaccedilos nas esferas

sociais como na educaccedilatildeo no trabalho na sauacutede etc e principalmente pelo reconhecimento de sua liacutengua como liacutengua

de fato e da qual ele poderia se valer nos espaccedilos conquistados deflagrou a necessidade pelo Tradutor e Inteacuterprete de

Liacutengua de Sinais uma vez que as instituiccedilotildees precisaram por uma questatildeo de acessibilidade que uma ponte fosse

estabelecida entre elas e o surdo (Rodrigues amp Valente 2011 p 15-16)

Se houve retrocesso para os inteacuterpretes houve ainda mais para os surdos (levando-se em conta o depoimento do Sr

Fabiano) e os avanccedilos referentes agrave educaccedilatildeo inclusiva Com a publicaccedilatildeo do Decreto 10502 de 30 de setembro de 2020 e com

ela a possibilidade de novas escolas soacute para deficientes ou novas classes soacute para deficientes ou classes somente bilingues Com

este foco diferente do que era o conceito de inclusatildeo muitas escolas regulares passaram a recusar a matriacutecula de estudantes

deficientes O MEC anunciou que eacute crime negar a matriacutecula e que seraacute criado um canal de denuacutencias O Supremo Tribunal

Federal analisa accedilatildeo contra o decreto8

Mesmo tendo sido aprovada a ldquoLei de Librasrdquo em 2002 apenas em 1deg de setembro de 2010 o profissional antes

voluntaacuterio com atendimento ateacute mesmo precaacuterio jaacute tinha seus primeiros ganhos Porque conforme Rodrigues e Valente com a

regulamentaccedilatildeo advinda do decreto 56262005 houve um avanccedilo na aplicaccedilatildeo das poliacuteticas linguiacutesticas em relaccedilatildeo agrave Libras

fazendo com que ela alcanccedilasse gradativamente um lugar proacuteprio enquanto objeto de interesse cientiacutefico sendo estudada sob

perspectivas diversas O proacuteprio decreto natildeo tratava de alguns assuntos importantes por ser uma discussatildeo relativamente nova

mas ainda assim foi importante para a abertura de oportunidades no mercado de trabalho (Rodrigues amp Valente 2011) A lei

que trata da profissatildeo encontra-se atualmente no Senado Federal para apreciaccedilatildeo apoacutes ser aprovada pela Cacircmara dos Deputados

com algumas modificaccedilotildees como as citadas abaixo

Art 4ordm O exerciacutecio da profissatildeo de tradutor inteacuterprete e guia-inteacuterprete eacute privativo de

I ndash (revogado)

II ndash (revogado)

III ndash (revogado)

IV ndash diplomado em curso de educaccedilatildeo profissional teacutecnica de niacutevel meacutedio em Traduccedilatildeo e

Interpretaccedilatildeo em Libras

V ndash diplomado em curso superior de bacharelado em Traduccedilatildeo e Interpretaccedilatildeo em Libras - Liacutengua Portuguesa Letras

com Habilitaccedilatildeo em Traduccedilatildeo e Interpretaccedilatildeo em Libras ou em Letras - Libras

VI ndash diplomado em outras aacutereas de conhecimento desde que possua diploma de cursos de extensatildeo de formaccedilatildeo

continuada ou de especializaccedilatildeo com carga horaacuteria miacutenima de 360 (trezentas e sessenta) horas e que tenha sido

aprovado em exame de proficiecircncia em traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo em Libras ndash Liacutengua Portuguesa ou

VII ndash portador de diploma em curso superior em outras aacutereas de conhecimento complementado por cursos de extensatildeo

de formaccedilatildeo continuada ou de especializaccedilatildeo com carga horaacuteria miacutenima de 360 (trezentas e sessenta) horas desde que

aprovado em exame de proficiecircncia em traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo em Libras - Liacutengua Portuguesa

sect 1ordm (Revogado)

ldquoArt 8ordm- A duraccedilatildeo do trabalho dos profissionais de que trata esta Lei seraacute de 6 (seis) horas diaacuterias ou de 30 (trinta)

horas semanais

Paraacutegrafo uacutenico O trabalho de traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo superior a 1 (uma) hora de duraccedilatildeo deveraacute ser realizado em

regime de revezamento com no miacutenimo 2 (dois) profissionais (SENADO FEDERAL PL 5614 de 2020)

As mudanccedilas destacadas tratam da formaccedilatildeo do inteacuterprete (teacutecnica ou superior) que deve ser de acordo com o niacutevel

educacional em que iraacute atuar conforme aponta Quadros

Outro aspecto a ser considerado na atuaccedilatildeo do inteacuterprete em sala de aula eacute o niacutevel educacional O Inteacuterprete de Liacutengua

de Sinais poderaacute estar atuando na educaccedilatildeo infantil na educaccedilatildeo fundamental no ensino meacutedio no niacutevel universitaacuterio

e no niacutevel de poacutes graduaccedilatildeo Obviamente que em cada niacutevel deve-se considerar diferentes fatores [] Nos niacuteveis

posteriores o inteacuterprete passa a necessitar de conhecimentos cada vez mais especiacuteficos e mais aprofundados para poder

8 As informaccedilotildees satildeo da Folha de Satildeo Paulo Jornal de Brasiacutelia e outros veiacuteculos jornaliacutesticos

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

13

realizar a interpretaccedilatildeo com o grau de exigecircncia dos niacuteveis cada vez mais adiantados de escolarizaccedilatildeo (QUADROS

2007 in Rodrigues amp Valente 2011 p 24)

Ora a maioria dos cursos das Universidades Federais eacute de niacutevel superior incluindo aiacute os de poacutes-graduaccedilatildeo Os Institutos

Federais tambeacutem oferecem cursos de niacutevel superior aleacutem dos de niacutevel teacutecnico A formaccedilatildeo do inteacuterprete deveria acompanhar

essa exigecircncia interpretativa poreacutem natildeo eacute o que acontece conforme detalharemos no quadro da seccedilatildeo seguinte Nesse sentido

existem movimentaccedilotildees e jurisprudecircncia (segundo o siacutetio Peticcedilatildeo Puacuteblica e o PL em andamento no Senado Federal) para que o

cargo de niacutevel D (meacutedio) seja substituiacutedo pelo (superior)

As 30 horas semanais e o revezamento partem da anaacutelise do esforccedilo fiacutesico e mental do profissional no ato tradutoacuterio A

FEBRAPILS - A Federaccedilatildeo Brasileira das Associaccedilotildees dos Profissionais Tradutores e Inteacuterpretes e Guia-Inteacuterpretes de Liacutengua

de Sinais destaca que

A Norma Regulamentadora ndash Ergonomia publicada pelo Ministeacuterio do Trabalho (NR17ndashErgonomia) em 1990 que visa

regulamentar e estabelecer paracircmetros que permitam a adaptaccedilatildeo das condiccedilotildees de trabalho agraves caracteriacutesticas

psicofisioloacutegicas dos trabalhadores de modo a proporcionar um maacuteximo de conforto seguranccedila e desempenho eficiente

estabelece no item 1763 que devem ser incluiacutedas pausas ldquonas atividades que exijam sobrecarga muscular estaacutetica ou

dinacircmica do pescoccedilo ombros dorso e membros superiores e inferioresrdquo

Esse intervalo deve ocorrer quando os inteacuterpretes atuam em equipe e realizam o revezamento na produccedilatildeo da

interpretaccedilatildeo (Oliveira Rosa E Santiago 2009) (Braga amp Trindade 2007) e (Gabrian Williams 2009)

O trabalho de interpretaccedilatildeo e guia-interpretaccedilatildeo quando realizado por apenas uma pessoa durante longos periacuteodos

prejudica a qualidade na interpretaccedilatildeo uma vez que devido ao intenso esforccedilo cognitivo maior nuacutemero de omissotildees

podem ocorrer e o profissional perde a capacidade de se auto monitorar em sua produccedilatildeo (Gile 1995) (Quadros 2004)

Nesse sentido as pesquisas que vecircm sendo desenvolvidas com esses profissionais recomendam a troca entre as funccedilotildees

de uma equipe de inteacuterpretes num periacuteodo de 20 ateacute 30 minutos Estudos indicam que esse periacuteodo eacute o tempo adequado

para a concentraccedilatildeo do inteacuterprete depois desse tempo (20m-30m) inicia-se um processo de fadiga mental que afeta a

produccedilatildeo da mensagem

Quanto mais longa a interpretaccedilatildeo mais erros e omissotildees podem ocorrer Essa troca eacute fundamental para garantir

permanentemente um niacutevel elevado na qualidade da produccedilatildeo na liacutengua-alvo (Marcer Kunzil amp Korac 1998)

Sobre esse ponto eacute importante trazer tambeacutem as consideraccedilotildees do trabalho monograacutefico do Curso de Letras Libras

da UFSC desenvolvido por Licia Maria Cardoso Azevedo em 2018 e com o tiacutetulo ldquoSauacutede Ocupacional e Ergonomia na atuaccedilatildeo

do Tradutor Inteacuterprete de Librasrdquo tratando do assunto

Os TILS educacionais frequentemente desenvolvem suas atividades sem revezamento jaacute que a legislaccedilatildeo atual natildeo

contempla esse aspecto da profissatildeo [] A atividade interpretativa quando realizada de forma individual pode causar

danos agrave sauacutede do TILS Bauk (2008) afirma que manipular os braccedilos na horizontal permanecer em peacute ou sentado por

longos periacuteodos se caracterizam como trabalho estaacutetico e que o mesmo ldquoaleacutem de fadiga e dores musculares os esforccedilos

estaacuteticos repetidos e prolongados podem levar a inflamaccedilotildees bainhas e inserccedilotildees tendiacuteneas bem como originar

sintomas de degeneraccedilatildeo articular crocircnica e problema discaisrdquo (Bauk 2008 p115) Atuando sozinho o TILS pode

decorrido certo tempo de intensa atividade tradutoacuteria experimentar sensaccedilotildees de cansaccedilo e em virtude disso processar

informaccedilotildees de forma imprecisa jaacute que a capacidade de agrupamento de processos mentais do profissional eacute

consideravelmente afetada devido agrave fadiga muscular que o autor define como Uma manifestaccedilatildeo aguda e dolorosa

localizada em muacutesculos excessivamente solicitados acompanhada de acuacutemulo de resiacuteduos metaboacutelicos como aacutecido

laacutetico e o dioacutexido de carbono [] (Bauk p199 2008)

A accedilatildeo de traduzir e interpretar envolve processos linguiacutesticos altamente complexos e por isso demanda do profissional

tradutor inteacuterprete uma intensa atividade mental e atenccedilatildeo constante durante todo o processo tradutoacuterio [] A atividade

do TILS desse modo se revela de intensa e complexa atividade mental pois informaccedilotildees recebidas precisam ser

continuamente processadas para a realizaccedilatildeo da traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo exigindo alto niacutevel de criatividade [] A

atividade tradutoacuteria envolve processamento de informaccedilotildees para tomada de decisotildees ou seja todas as informaccedilotildees

recebidas pelo TILS na liacutengua fonte necessitam ser processadas e o profissional precisa fazendo uso de suas

competecircncias tomar decisotildees sobre qual termos utilizar na liacutengua alvo e tudo isso em apenas alguns segundos em

virtude disso o TILS deve durante sua atividade armazenar informaccedilotildees processaacute-las recuperaacute-las quando necessaacuterio

(fazendo uso da memoacuteria de curta e longa duraccedilatildeo) e produzir essas mesmas informaccedilotildees na liacutengua alvo para tanto

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

14

esse profissional deve manter uma atenccedilatildeo prolongada durante toda a realizaccedilatildeo de sua atividade (Azevedo 2018 p

23-24 p 25-26)

A questatildeo da traduccedilatildeo como complexa atividade mental eacute trazida tambeacutem por Rodrigues e Valente pois ldquosabendo

que esta eacute uma liacutengua de modalidade espaccedilo visual e a liacutengua portuguesa de modalidade oral-auditiva haacute uma incompatibilidade

de estruturaccedilatildeo gramatical ou dizendo melhor satildeo sistemas organizados distintamenterdquo (Rodrigues e Valente 2011 p 19)

aumentando ainda mais a profundidade da profissatildeo Os mesmos autores afirmam recorrendo em algum momento ao texto de

Quadros

Eacute preciso que o inteacuterprete tenha excelente domiacutenio da liacutengua de partida bem como da liacutengua de chegada que ele

reconheccedila as diferentes intenccedilotildees discursivas do indiviacuteduo e tenha a capacidade de perceber certas sutilezas semacircnticas

e pragmaacuteticas na lingua-fonte (a de partida) e saber como expressaacute-las na liacutengua alvo (a de chegada) (Quadros 2007)

Aleacutem de assimilar o que ouve e fazer a acomodaccedilatildeo em sua mente o inteacuterprete deve processar a informaccedilatildeo o que

nesse caso significa julgar qual sinalizaccedilatildeo da Libras corresponde a dada sentenccedila do portuguecircs Eacute uma tomada de

decisatildeo que acontece rapidamente

O inteacuterprete estaacute para intermediar um processo interativo que envolve determinadas intenccedilotildees conversacionais e

discursivas Nessas interaccedilotildees o inteacuterprete tem a responsabilidade pela veracidade e fidelidade das informaccedilotildees Assim

a eacutetica deve estar na essecircncia desse profissional e permear todas as suas decisotildees no momento de sua atuaccedilatildeo (Valente

amp Rodrigues 2011 p 20 p 21 p 22)

Aparentando-se para muitos como uma profissatildeo exigente e de fato o eacute o que parece eacute que a luta por direitos e

reconhecimento jamais cessaraacute Segundo Albres9 (citado por Arauacutejo)

Os debates sobre este profissional eram reivindicaccedilotildees dos proacuteprios surdos embora ficava ainda em segundo plano

visto que a educaccedilatildeo em uma perspectiva inclusiva estava comeccedilando a despontar e soacute no fim dos anos 90 que fortaleceu

o movimento do qual demandava inteacuterpretes de Libras em salas de aulas nas escolas comuns para mediar os alunos

surdos os professores e os colegas ouvintes (Arauacutejo 2015 p 159)

Aleacutem da morosidade na legislaccedilatildeo (a favor da Libras e da inclusatildeo) - e da velocidade nas legislaccedilotildees em contraacuterio a

parceria com os surdos pareceu diminuir - houve aqueles que dissessem que os inteacuterpretes dos surdos para ldquoganhar dinheirordquo e

a profissionalizaccedilatildeo do cargo enfrentou ainda outras discussotildees ateacute chegar melhor ao entendimento da populaccedilatildeo geral

Conforme Rodrigues e Valente

O domiacutenio da Libras ser filho de surdos ou professor de surdos nada disso garante por si soacute que algueacutem possa ser

inteacuterprete Eacute preciso na verdade que haja uma conjunccedilatildeo de caracteriacutesticas que envolvem aleacutem do conhecimento

profundo da estrutura das liacutenguas envolvidas e responsabilidade de manter-se fiel e neutro em relaccedilatildeo ao objeto de

interpretaccedilatildeo o conhecimento cultural suficiente da liacutengua-alvo e da liacutengua-fonte para fazer as devidas adaptaccedilotildees

linguiacutesticas de cunho idiomaacutetico e culturas Aiacute entrecruzam habilidades linguiacutesticas proacuteprias e inferecircncias que ocorrem

durante o proacuteprio ato interpretativo que levam inteacuterpretes a usarem diferentes recursos para expressar os mais diversos

significados seja nas palavras em niacutevel lexical ou nas frases em niacutevel sintaacutetico (Rodrigues amp Valente 2011 p 19)

Ser inteacuterprete de libras envolve ainda aderir agrave eacutetica necessaacuteria a profissatildeo Nesse ponto eacute importante mencionar o

Registro dos Inteacuterpretes para Surdos - em 28-29 de janeiro de 1965 Washington EUA que foi traduzido originalmente do

Interpreting for Deaf People Stephen (ed) USA por Ricardo Sander As adaptaccedilotildees dos Representantes dos Estados Brasileiros

aprovadas por ocasiatildeo do II Encontro Nacional de Inteacuterpretes - Rio de JaneiroRJBrasil - 1992 foram incorporadas Eacute

recomendaacutevel para aqueles que querem ingressar ou que jaacute estatildeo na carreira conhececirc-lo O documento pode ser encontrado na

iacutentegra nas paacuteginas 31 a 33 da obra O tradutor inteacuterprete de liacutengua de sinais e de sinais e liacutengua portuguesa (2002) de Ronice

Muumlller de Quadros

9 Aquino N A de Inteacuterprete Educacional poliacuteticas e praacuteticas em sala de aula inclusiva Harmonia 2015

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

15

Ser tradutorinteacuterprete por tudo o que jaacute foi apresentado natildeo eacute uma tarefa faacutecil As dificuldades aumentam quando o

ambiente de interpretaccedilatildeo eacute o educacional Para Quadros (2007) ldquoseria impossiacutevel atender agraves exigecircncias legais que determinam

o acesso e a permanecircncia do aluno na escola observando-se suas especificidades sem a presenccedila de Inteacuterpretes de Liacutenguas de

Sinaisrdquo (Quadros 2007 p 59)

A importacircncia das questotildees eacuteticas da profissatildeo se redobra neste ambiente e a definiccedilatildeo dos papeis de cada servidor da

escola eacute extremamente necessaacuteria como se o estudante surdo fosse responsabilidade do inteacuterprete e natildeo do professor como os

demais

Muitas vezes o papel do inteacuterprete em sala de aula acaba sendo confundido com o papel do professor Os alunos dirigem

questotildees diretamente ao inteacuterprete comentam e travam discussotildees em relaccedilotildees aos toacutepicos abordados com o inteacuterprete

e natildeo com o professor O proacuteprio professor delega ao inteacuterprete a responsabilidade de assumir o ensino dos conteuacutedos

desenvolvidos em aula ao inteacuterprete Muitas vezes o professor consulta o inteacuterprete a respeito do desenvolvimento do

aluno surdo como sendo ele a pessoa mais indicada a dar um parecer a respeito (Quadros 2007 p 60)

A autora questiona se fosse papel do inteacuterprete assumir as responsabilidades do ensino porque natildeo o remunerar

como professor aleacutem de inteacuterprete E continua

E se estiverem assumindo a funccedilatildeo de professores por que estariam sendo contratados como inteacuterpretes Considerando

tais questotildees poder-se-ia determinar que o inteacuterprete assumiraacute somente a funccedilatildeo de inteacuterprete que em si jaacute basta e caso

seja requerido um professor que domine liacutengua de sinais que este seja contratado como tal (Quadros 2007 p 61)

Na inclusatildeo do aluno surdo eacute necessaacuterio frisar que o papel do inteacuterprete por si soacute natildeo elimina todas as barreiras Eacute

necessaacuterio repensar as praacuteticas pedagoacutegicas avaliativas e metodologias

Os alunos surdos participam das aulas visualmente e precisam de tempo para olhar para o inteacuterprete olhar para as

anotaccedilotildees no quadro olhar para os materiais que o professor estiver utilizando em aula Tambeacutem deve ser resolvido

como seratildeo feitas as anotaccedilotildees referentes ao conteuacutedo uma vez que o aluno surdo manteraacute sua atenccedilatildeo na aula e natildeo

disporaacute de tempo para realizaacute-las (Quadros 2007 p 61)

2 Metodologia

O presente estudo foi realizado a partir da pesquisa bibliograacutefica baseada nos estudos de pesquisadores surdos e

ouvintes sobre a educaccedilatildeo de surdos e documental com referecircncia agrave legislaccedilatildeo citada conforme apresentado na seccedilatildeo anterior

Posteriomente foram relacionadas todas as Instituiccedilotildees de Ensino Superior do Estado de Minas Gerais via Sistema de

Informaccedilatildeo ao Cidadatildeo do Governo Federal (e-Sic) o nuacutemero de alunos e de profissionais inteacuterpretes de cada uma para

proposiccedilatildeo da discussatildeo e dos resultados

Optou-se entatildeo por fazer um estudo de caso com base nessas instituiccedilotildees Segundo Pereira et al ldquoum estudo de caso

eacute uma descriccedilatildeo e anaacutelise a mais detalhada possiacutevel de algum caso que apresente alguma particularidade que o torna especial

Sob o tiacutetulo EC se incluem muitos estudos que forma uma gama de variedadesrdquo (2018 p 65) Assim para os autores

[] um caso para ser considerado como tal deve ser um fenocircmeno que possui alguma caracteriacutestica especial ou

diferencial que o tira do ldquolugar comumrdquo [] Como isso teria acontecido Que variaacuteveis interferiram no fenocircmeno As

questotildees vatildeo surgindo e na medida em que o pesquisador busca por respostas focadas no acontecimento as respostas

vatildeo surgindo (Pereira et al 2018 p 65)

A abordagem a partir da coleta dos nuacutemeros e sua interpretaccedilatildeo proponde se para o estudo qualitativo Para Pereira et

al ldquoestes meacutetodos geram conjuntos ou massas de dados que podem ser analisados por meio de teacutecnicas matemaacuteticas como eacute o

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

16

caso das porcentagens estatiacutesticas e probabilidades meacutetodos numeacutericos meacutetodos analiacuteticos e geraccedilatildeo de equaccedilotildees eou foacutermulas

matemaacuteticas aplicaacuteveis a algum processordquo (2018 p 69) conforme pode ser observado no quadro da seccedilatildeo a seguir

No entanto os autores resgatam a fala de Yin (2015) que ldquoconsidera que os meacutetodos qualitativos e quantitativos natildeo se

excluem e podem ser importantes se complementando e permitindo um melhor entendimento dos fenocircmenos em estudordquo (Pereira

et al 2018 p 69)

3 Resultados e Discussatildeo

A seccedilatildeo seguinte apresenta os resultados da pesquisa demonstrando que as Instituiccedilotildees de Ensino Superior apresentam

grandes defasagens no que diz respeito ao seu quadro de servidores com aptidatildeo para tornar os oacutergatildeos acessiacuteveis agrave comunidade

surda de acordo com os dados do Instituto Brasileiro de Geografia e Estatiacutestica ndash IBGE

31 Apresentaccedilatildeo dos dados coletados

Apoacutes a coleta os dados foram sistematizados no quadro abaixo que demonstra a quantidade de profissionais

tradutores inteacuterpretes em cada Instituiccedilatildeo Federal de Ensino de Minas Gerais levando-se em conta a quantidade de alunos de

unidades universitaacuterias (campi centros acadecircmicos10) Conforme dito acima se a instituiccedilatildeo oferece cursos superiores (como eacute

o caso de todas as pesquisas) a formaccedilatildeo causa influecircncia nas escolhas tradutoacuterias e consequentemente na qualidade da

interpretaccedilatildeo Deve-se considerar ainda que a quantidade de alunos natildeo reflete exatamente a quantidade de usuaacuterios surdos dessas

instituiccedilotildees pois estes uacuteltimos satildeo tambeacutem alvos de projetos de extensatildeo ou possuem familiares surdos e os proacuteprios surdos

natildeo matriculados podem fazer uso de biblioteca e setores como Informaccedilotildees agrave Comunidade secretaria e protocolo

A terceirizaccedilatildeo de profissionais de carreira federal tambeacutem acarreta na perda de qualidade desses serviccedilos natildeo apenas

em funccedilatildeo do profissional mas sobretudo em funccedilatildeo da carreira construiacuteda ao longo dos anos da experiecircncia acumulada e do

viacutenculo com a instituiccedilatildeo

De acordo com dados do CENSO 2010 do IBGE 9717318 pessoas possuem deficiecircncia auditiva que abrange a

surdez Na estimativa de 2020 a populaccedilatildeo do Brasil chegou agrave 2118 milhotildees de habitantes Essa conta indica de modo geral

que pelo menos 46 da populaccedilatildeo tem problemas auditivos e devem ser atendidos pelas leis supracitadas

Tendo como base esses nuacutemeros o quadro abaixo nos ajuda a identificar se o atendimento nas unidades de ensino

federais de Minas Gerais eacute suficiente ou satisfatoacuterio Os dados foram obtidos por meio do portal da Controladoria Geral da Uniatildeo

(FalaBR) informados pelas proacuteprias unidades Os nomes das unidades encontram-se nas notas de finali

10 Nesta contagem foi incluiacuteda a reitoria de cada oacutergatildeo aleacutem das unidades acadecircmicas poreacutem natildeo foram consideradas as Escolas

de Educaccedilatildeo agrave Distacircncia (pelas diferenccedilas em suas estruturas) embora seus alunos tenham sido contados quando informados

pela instituiccedilatildeo

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

17

Quadro 1 Quantitativo de inteacuterpretes de Libras e estudantes por unidade

Inst

itu

iccedilatildeo

Qu

anti

dad

e d

e al

un

os

Qu

anti

dad

e d

e in

teacuterp

rete

s d

e

niacutev

el m

eacutedio

(D

)

Qu

anti

dad

e d

e in

teacuterp

rete

s d

e

niacutev

el s

up

erio

r (E

)

Qu

anti

dad

e d

e in

teacuterp

rete

s

terc

eiri

zad

os

Qu

anti

dad

e d

e ca

rgo

s v

ago

s d

e

Tra

du

tore

sIn

teacuterp

rete

s (N

iacutevei

s D

e E

) im

po

ssib

ilit

ado

s d

e

pro

vis

atildeo p

ela

leg

isla

ccedilatildeo

vig

ente

Qu

anti

dad

e es

tim

ada

de

alu

no

s

com

def

iciecirc

nci

a au

dit

iva

ou

surd

ez

de

aco

rdo

co

m a

meacuted

ia

do

IB

GE

Qu

anti

dad

e d

e al

un

os

com

nec

essi

dad

es e

spec

iais

po

r

inteacute

rpre

te

con

sid

eran

do

a m

eacutedia

do

IB

GE

(4

6

)

Qu

anti

dad

e d

e un

idad

es

acad

ecircmic

as (

con

sid

eran

do

a

reit

ori

a)

Qu

anti

dad

e d

e in

teacuterp

rete

po

r

un

idad

e ac

adecircm

ica

Po

ssu

i ce

ntr

oD

iret

ori

a d

e

Ed

uca

ccedilatildeo

a D

istacirc

nci

a

CEFET-MG 12 Sim

IFMG 17266 14 0 0 2 3753 268 20 070 Sim

IFNMG 26372 9 0 0 0 5733 441 12 075 Sim

IFSudesteMG 11320 9 0 3 1 2460 205 11 091 Sim

IFSulMG 43000 7 0 111 0 9347 1168 9 088 Sim

IFTM 12982 9 0 0 0 2822 313 13 069 Natildeo

UNIFAL 6459 4 0 0 0 1404 468 4 1 Sim

UNIFEI 7770 0 0 3 0 1689 563 3 1 Sim

UFJF 2024512 13 0 0 0 4401 338 12 108 Sim

UFLA 14139 1 0 0 1 3073 3073 3 033 Sim

UFMG 44039 8 0 9 0 9573 563 5 34 Sim

UFOP 14263 4 0 0 2 31 775 4 1 Sim

UFSJ 15383 7 0 0 0 3344 477 7 1 Sim

UFU 32683 10 0 1 0 7105 645 7 157 Sim

UFV 11025 7 113 2 2 2396 266 7 1 Sim

UFVJM 9648 5 0 0 0 2097 419 6 116 Sim

UFTM 6361 4 2 0 1 1382 230 7 085 Sim

Fonte Autores (2021)

O quadro demonstra a defasagem de profissionais em todas as instituiccedilotildees com campusunidades onde nem sequer

haacute a presenccedila do inteacuterprete de Libras (quando a penuacuteltima coluna apresentou um resultado abaixo de 1) o que pode inviabilizar

a poliacutetica de inclusatildeo da comunidade surda bem como faz-nos questionar a razoabilidade do decreto 10185 de 20 de dezembro

de 2019 citado na primeira seccedilatildeo

A proacutepria FEBRABILS demonstrou supresa com tal ato do Poder Executivo e manifestou-se

11 Segundo o Instituto o TradutorInteacuterprete eacute contratado como professor substituto 12 Segundo a Universidade esse nuacutemero corresponde aos alunos da graduaccedilatildeo Os da poacutes-graduaccedilatildeo natildeo estatildeo contabilizados ou incluiacutedos

nesse nuacutemero 13 Segundo a Universidade esse cargo natildeo tem relaccedilatildeo com a Liacutengua de Sinais de modo que natildeo foi considerado no caacutelculo da coluna 9

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

18

[] isso significa pessoas surdas em instituiccedilotildees de ensino sem a presenccedila de profissionais qualificados para o

atendimento situaccedilatildeo essa que eacute contraacuteria a LBI pois eacute responsabilidade do Estado a manutenccedilatildeo e garantia de poliacuteticas

puacuteblicas que possam assegurar o direito linguiacutestico e a acessibilidade da pessoa surda (Lei 13146- LBI Cap IV Att

28 XVIII Paraacutegrafo II) Temos conhecimento de pessoas que possuem conhecimentos rudimentares em Libras e estatildeo

atendendo surdos em sala de aula de instituiccedilotildees de ensino superior recebendo uma bolsa para sua atuaccedilatildeo o que eacute

grave Sabemos de diversos inteacuterpretes atuando sozinhos por longos periacuteodos sem horas de preparaccedilatildeo para realizar

sua atividade e sem atuaccedilatildeo em equipe garantida O que gera prejuiacutezos imensuraacuteveis fiacutesicos e psicoloacutegicos para os

profissionais e para os alunos que tem seu direito garantido por lei descumpridos

4 Conclusotildees

A liacutengua de sinais foi uma conquista para as populaccedilotildees surdas historicamente excluiacutedas escondidas pelas famiacutelias ou

tratadas como doentes O conceito de normalanormal surge como sistema capitalista que soacute busca a maior produtividade e o

lucro o que foi determinante para legitimar esse tratamento a essas populaccedilotildees a partir do paradigma bioloacutegico

O termo surdo-mudo natildeo eacute o mais adequado pois a grande maioria dos surdos natildeo eacute muda pois como noacutes eles satildeo

dotados de voz mas utilizam a Libras que eacute uma liacutengua visual que utiliza movimentos com as matildeos e expressotildees faciais

diferentemente das liacutenguas orais-auditivas

O reconhecimento da Liacutengua Brasileira de Sinais - Libras como liacutengua oficial a partir da lei 104362002 possibilitou

ao povo surdo acesso ao conhecimento agrave arte agrave ciecircncia e aos diversos espaccedilos sociais Vygotsky (2000 citado por Ferreira et

al) afirma que liacutengua e pensamento caminham juntos um depende do outro para coexistir

O processo de difusatildeo da Libras encontrou diversas dificuldades Desde a compreensatildeo (errocircnea) de que a Libras era

uma liacutengua universal ou derivada do portuguecircs ou composta apenas por um alfabeto manual ou uma linguagem e natildeo uma

liacutengua aleacutem da extensatildeo do territoacuterio nacional e do afastamento das comunidades surdas

Nesse sentido foi importante a criaccedilatildeo do INES em 1857 a partir da chegada do professor surdo francecircs Ernest Huet

ao Brasil A pesquisadora Karin Strobel no entanto afirma que a educaccedilatildeo de surdos no Brasil comeccedilou ainda proacuteximo do ano

1500 com o meacutedico Girolamo Cardano e o monge beneditino Pedro Ponce de Leon que criou uma escola para educaccedilatildeo de

surdos Importante tambeacutem citar o reverendo Tomas Gallaudet (1787-1851) que trouxe da Franccedila o professor surdo Laurent

Clerc para fundar as escolas de surdos na Ameacuterica

No entanto acontecido em 1880 o Congresso de Milatildeo trouxe retrocesso para a educaccedilatildeo de surdos ao preferir o uso

da liacutengua falada em relaccedilatildeo ao uso da liacutengua gestual o ensino deveria ser oralista e os novos alunos separados daqueles que jaacute

tinham contato com as liacutenguas de sinais A liacutengua oral natildeo eacute a liacutengua materna dos surdos o que foi significou uma imposiccedilatildeo de

que os surdos fossem tratados e se comportassem como ouvintes

A Declaraccedilatildeo de Salamanca (1994) a Constituiccedilatildeo Brasileira (1988) e outros dispositivos legais como o Estatuto do

Deficiente permitiram que a inclusatildeo dos estudantes com necessidades especiacuteficas em escolas regulares (natildeo em escolas

especiais que os segregavam) pudesse acontecer com os devidos cuidados com destaque ao decreto 60942007 e a Poliacutetica

Nacional de Educacional de Educaccedilatildeo Especial na Perspectiva da Educaccedilatildeo Inclusiva

Com essa mudanccedila estrutural alunos com os mais diversos tipos de deficiecircncia foram incluiacutedos nas salas de aula

regulares promovendo de fato a chamada inclusatildeo que modificou a vida de muitos deles e lhes propiciou muitas

oportunidades Nesse aspecto eacute significativa a fala de Paula de Freire sobre aceitar e respeitar a diferenccedila

Para que os surdos matriculados em escolas regulares tivessem o atendimento adequado foi promulgado o decreto

56262005 que estabelece uma seacuterie de determinaccedilotildees inclusive a de que as Instituiccedilotildees Federais de Ensino devem prover a

escola com inteacuterpretes de libras Ainda assim e conforme comprovado no quadro apresentado faltam inteacuterpretes nas instituiccedilotildees

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

19

Decretos posteriores ao impeachment (em 2018 e 2019) proibiram a nomeaccedilatildeo de novos inteacuterpretes na rede federal e

extinguiram os cargos prejudicando o atendimento aos surdos excluindo-os num movimento semelhante ao congresso de

Milatildeo

Os inteacuterpretes terceirizados natildeo tecircm a mesma remuneraccedilatildeo e muitas vezes a mesma experiecircncia e formaccedilatildeo dos

profissionais efetivos aleacutem do que natildeo eacute faacutecil contrataacute-los nas instituiccedilotildees especialmente em cidades menores A comunidade

surda em 2019 divulgou nota de repuacutedio ao decreto 101852019 Sem duacutevida houve um retrocesso na profissatildeo dos

tradutoresinteacuterpretes levando a profissatildeo ao voluntarismo e agrave precarizaccedilatildeo induzindo pessoas que natildeo tecircm formaccedilatildeo adequada

e nem conhecimento do coacutedigo de eacutetica da profissatildeo a aderi-la

Em 2021 apoacutes ser aprovada no final de 2020 na Cacircmara dos Deputados a regulamentaccedilatildeo da profissatildeo dos inteacuterpretes

vai ao Senado Federal com novas proposiccedilotildees que consideram a formaccedilatildeo do profissional (principalmente aquele que interpreta

em niacutevel superior e poacutes-graduaccedilatildeo) que deve ter conhecimento suficiente para tal da quantidade de horas trabalhadas na semana

considerando que eacute um trabalho de esforccedilo fiacutesico e mental simultacircneo e por isso mesmo a necessidade de revezamento no ato

tradutoacuterio

Haacute ainda a questatildeo dos inteacuterpretes em sala de aula que tecircm sua funccedilatildeo confundida com as do professor sendo algumas

vezes responsabilizados pela aprendizagem do aluno surdo e natildeo pela mediaccedilatildeo da comunicaccedilatildeo como deveria ser O professor

com estudantes surdos precisa repensar suas praacuteticas porque mesmo com a presenccedila do inteacuterprete ela por si soacute natildeo elimina todas

as dificuldades que um aluno surdo possa apresentar

O quadro elaborado e apresentado na seccedilatildeo 4 demonstra a defasagem de inteacuterpretes nas instituiccedilotildees de ensino da rede

federal do Estado de Minas Gerais sendo que com os decretos em vigecircncia a dificuldade em provecirc-los eacute muito maior Os itens

em amarelo chamam a nossa atenccedilatildeo para as quantidades insuficientes Foi considerada na coluna 11 se existem alunos da

Educaccedilatildeo a Distacircncia porque esses tambeacutem dependem de serviccedilos tradutoacuterios

A coluna 7 mostra quantos alunos com surdez ou deficiecircncia auditiva a instituiccedilatildeo pode ter (de acordo com a estatiacutestica

do IBGE) e quantos inteacuterpretes existem para atendecirc-los (Coluna 8) Importante salientar que esses surdos podem estar em turmas

diferentes Esses nuacutemeros refletem as verdadeiras possibilidades de inclusatildeo da instituiccedilatildeo A coluna 10 demonstra quantos

inteacuterpretes haacute para cada unidade acadecircmica (reitoria e campi) mostrando que haacute instituiccedilotildees com menos de 1 inteacuterprete por

unidade

As ceacutelulas destacadas no quadro da seccedilatildeo anterior explicitam como a inclusatildeo da pessoa surda ainda estaacute deficiente nas

instituiccedilotildees de ensino

Eacute importante que a comunidade surda juntamente com os profissionais da educaccedilatildeo se unam para que essa situaccedilatildeo se

reverta e que os avanccedilos obtidos a partir de 2007 natildeo sejam desfeitos seja a partir da sobrecarga e precarizaccedilatildeo do serviccedilo de

inteacuterpretes bem como novos dispositivos legais como a volta de escolas especiais ou classes especiais

As questotildees aqui trazidas servem ainda de ponto de partida para outros questionamentos como aqueles que envolvem

o fazer docente diante de um estudante surdo da formaccedilatildeo de inteacuterpretes profissionais da importacircncia das poliacuteticas puacuteblicas

para a inclusatildeo da representatividade das pessoas surdas nos espaccedilos escolares e se sua formaccedilatildeo eacute eficaz e de que forma a

terceirizaccedilatildeo pode contribuir para o sucateamento do ensino puacuteblico

A inclusatildeo eacute a forma de uma sociedade justa democraacutetica igualitaacuteria Assim como os avanccedilos devem ser comemorados

natildeo soacute por aqueles que satildeo beneficiados os retrocessos tambeacutem devem ser denunciados e combatidos Os resultados obtidos e

tabulados demonstram que haacute muito o que fazer e muito o que lutar por esse ideal A inclusatildeo seraacute sempre uma luta A luta eacute de

todos

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

20

Referecircncias

Araujo B R N (2015) A historicidade do TILS - Tradutor e Inteacuterprete de Liacutengua de Sinais Do anonimato ao reconhecimento Aquidauana Albuquerque -

Revista de Histoacuteria 7 150-163

Azevedo L M C (2018) Sauacutede Ocupacional e Ergonomia na atuaccedilatildeo do Tradutor Inteacuterprete de Libras Monografia apresentada ao Bacharelado em Letras

Libras da UFSC 2018 52p

Baalbaki A amp Caldas B (2011) Impacto do Congresso de Milatildeo Sobre as Liacutenguas dos Sinais Rio de Janeiro Cadernos do XV Congresso Nacional de

Linguiacutestica e Filologia XV 2 CiFEFil

Controladoria Geral Da Uniatildeo FalaBR (2021) Plataforma Integrada de Ouvidoria e Acesso agrave Informaccedilatildeo httpsfalabrcgugovbrpublicoManifestac

aoSelecionarTipoManifestacaoaspxReturnUrl=2fPrincipalaspx

Febrapils Documentos (2021) Nota Teacutecnica Ndeg22017 httpfebrapilsorgbrdocumentos

Febrapils Documentos (2021) Nota da Febrapils Sobre o Decreto 10185 httpfebrapilsorgbrdocumentos

Ferreira W M Nascimento S P F amp Pitanga Acirc F (2014) Dez Anos da Lei da Libras Um Conspecto dos Estudos Publicados nos Uacuteltimos 10 Anos nos

Anais das Reuniotildees da Sociedade de Quiacutemica Quiacutemica Nova na escola 36 185-193

Freire P (1992) Pedagogia da Esperanccedila Paz e Terra

Gesser A (2009) Libras Que liacutengua eacute essa Crenccedilas e Preconceitos em torno da liacutengua de sinais e da realidade surda Paraacutebola Editorial

IBGE (2010) Censo 2010 Estimativas de Gecircnero Indicadores Deficiecircncia Auditiva httpswwwibgegovbrappssnigv1loc=0ampcat=-1-2-3128ampind=4643

IBGE (2020) Notiacutecias IBGE divulga estimativa da populaccedilatildeo dos municiacutepios para 2020 httpsagenciadenoticiasibgegovbragencia-sala-de-imprensa2013-agencia-de-noticiasreleases28668-ibge-divulga-estimativa-da-populacao-dos-municipios-para-2020~text=IBGE20divu lga20estimati va20da20po

pulaC3A7C3A3o20dos20municC3ADpios20para202020-Editoria3A20E statC3ADsticas20Sociaisamptext= O20IBGE2 0divulg a20hoje20as772520em20relaC3A7C3A3o20a202019

IFNMG Canal do Youtube (2020) Roda de Conversa O protagonismo e o empoderamento das pessoas com deficiecircncia

Jornal De Brasiacutelia (2020) MEC vai receber denuacutencias de recusa de matriacuteculas apoacutes decreto sobre educaccedilatildeo especial httpsjornaldebrasiliacombrbrasilmec-

vai-receber-denuncias-de-recusa-de-matriculas-apos-decreto-sobre-educacao-especial

Kohan W O (2019) Paulo Freire e o valor da igualdade em Educaccedilatildeo Revista Educaccedilatildeo e Pesquisa 45 e 201600

MECSEESP (2008) Poliacutetica Nacional de Educaccedilatildeo Especial na Perspectiva da Educaccedilatildeo Inclusiva MECSEESP

Monteiro M S (2006) Histoacuteria dos Movimentos dos Surdos e o Reconhecimento da Libras no Brasil Campinas Educaccedilatildeo Temaacutetica Digital 7 292-302 jun2006

Pagura R (2003) A interpretaccedilatildeo de conferecircncias Interface com a traduccedilatildeo escrita e implicaccedilotildees para a formaccedilatildeo de inteacuterpretes e tradutores Satildeo Paulo Revista DELTA 19Especial 2003 209-236

Pereira A S et al (2018) Metodologia da pesquisa cientiacutefica UFSM

Peticcedilatildeo Puacuteblica (2021) Tradutor de inteacuterprete de Libras niacutevel E httpspeticaopublicacombrpviewaspxpi=BR94155

Pinheiro R C (2017) Contribuiccedilotildees do Programa Etnomatemaacutetica Para o Desenvolvimento da Educaccedilatildeo Financeira de Alunos Surdos Que se Comunicam em

Libras Dissertaccedilatildeo de Mestrado apresentada ao Mestrado Profissional em Educaccedilatildeo Matemaacutetica Ouro Preto UFOP 2017 284 p

Presidecircncia Da Repuacuteblica (1988) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos Constituiccedilatildeo da Repuacuteblica Federativa do Brasil de 1988

httpwwwplanaltogovbrccivil_03constituicaoconstituicaohtm

Presidecircncia Da Repuacuteblica (1996) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos LEI Ndeg 9394 de 20 de dezembro de 1996

httpwwwplanaltogovbrccivil_03leisl9394htm

Presidecircncia Da Repuacuteblica (2002) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos LEI Nordm 10436 DE 24 DE ABRIL DE 2002

httpwwwplanaltogovbrccivil_03leis2002l10436htm~text=LEI20NC2BA20104362C20DE202420DE20ABRIL20DE202002

amptext=DispC3B5e20sobre20a20LC3ADngua20BrasileiraArt

Presidecircncia Da Repuacuteblica (2005) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 5626 DE 22 DE DEZEMBRO DE 2005

httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2004-20062005decretod5626htm

Presidecircncia Da Repuacuteblica (2007) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 6094 DE 24 DE ABRIL DE 2007

httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2007-20102007decretod6094htm

Presidecircncia Da Repuacuteblica (2018) Secretaria Geral Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 9262 DE 9 DE JANEIRO DE 2018

httpswwwplanaltogovbrccivil_03_ato2015-20182018decretoD9262htm

Presidecircncia Da Repuacuteblica (2019) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 10185 DE 20 DE DEZEMBRO DE 2019 Disponiacutevel em

httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2019-20222019decretoD10185htm

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

21

Presidecircncia Da Repuacuteblica (2019) Secretaria Geral Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 10185 DE 20 DE DEZEMBRO DE 2019 Disponiacutevel em httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2019-20222019decretoD10185htm

Presidecircncia Da Repuacuteblica (2020) Secretaria-Geral Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 10502 DE 30 DE SETEMBRO DE 2020

httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2019-20222020decretoD10502htm~text=DECRETO20NC2BA 20105022C20D E203020

DE 20SETEMBRO20DE202020amptext=Institui20a20PolC3ADtica20Nacional20deAprendizado20ao20Longo20da20Vida

Quadros R M (2002) O tradutor interprete de liacutengua de sinais e de sinais e liacutengua portuguesa Programa Nacional de Apoio agrave Educaccedilatildeo de Surdos Brasiacutelia

MECSEESP

Senado Federal (2020) Projeto de Lei ndeg 5614 de 2020 httpslegissenadolegbrsdleg-getterdocumentodm=8915783ampts=1609866532751

ampdisposition=inline

Strobel K (2009) Histoacuteria da Educaccedilatildeo de Surdos UFSC 2009

Supremo Tribunal Federal (2021) A Constituiccedilatildeo e o Supremo httpsconstituicaostfjusbrdispositivocf-88-parte-1-titulo-8-capitulo-3-secao-1-artigo-208

Valente F Rodrigues C S (2011) Inteacuterprete de Libras IESDE BRASIL

VOX Inteacuterpretes (2016) O drama dos ldquoterpsrdquo os inteacuterpretes de guerra Publicado em 29052016 httpsvoxinterpretescombr20160329o-drama-dos-terps-

os-interpretes-de-guerra

i Nome das Instituiccedilotildees Federais de Ensino de Minas Gerais

Centro Federal de Educaccedilatildeo Tecnoloacutegica de Minas Gerais (CEFET-MG)

Instituto Federal de Minas Gerais (IFMG)

Instituto Federal do Norte de Minas Gerais (IFNMG) Instituto Federal do Sudeste de Minas (IFSUDESTEMG)

Instituto Federal do Sul de Minas (IFSULMG)

Instituto Federal do Triacircngulo Mineiro (IFTM) Universidade Federal de Alfenas (UNIFAL)

Universidade Federal de Itajubaacute (UNIFEI)

Universidade Federal de Juiz de Fora (UFJF) Universidade Federal de Lavras (UFLA)

Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG)

Universidade Federal de Ouro Preto (UfOP) Universidade Federal de Satildeo Joatildeo Del-Rei (UFSJ)

Universidade Federal de Uberlacircndia (UFU)

Universidade Federal de Viccedilosa (UFV) Universidade Federal dos Vales do Jequitinhonha e Mucuri (UFVJM)

Universidade Federal do Triacircngulo Mineiro (UFTM)

Page 7: Inclusão: A luta da comunidade surda e dos profissionais

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

7

Ao reconhecer que as dificuldades enfrentadas nos sistemas de ensino evidenciam a necessidade de confrontar as

praacuteticas discriminatoacuterias e criar alternativas para superaacute-las a educaccedilatildeo inclusiva assume espaccedilo central no debate

acerca da sociedade contemporacircnea e do papel da escola na superaccedilatildeo da loacutegica da exclusatildeo A partir dos referenciais

para a construccedilatildeo de sistemas educacionais inclusivos a organizaccedilatildeo de escolas e classes especiais passa a ser repensada

implicando uma mudanccedila estrutural e cultural da escola para que todos os estudantes tenham suas especificidades

atendidas (MECSETEC 2008 p 1)

Uma mudanccedila realmente estrutural Monteiro (2006) destaca que ldquopara muitos a integraccedilatildeo escolar de alunos com

deficiecircncia eacute um forte estiacutemulo ao desenvolvimento do profissionalismo do professorrdquo (p 299) Na verdade houve tambeacutem forte

resistecircncia e necessidade de adequaccedilatildeo de meacutetodos para inclusatildeo dos novos alunos e de reaprender as praacuteticas

No entanto para a grande maioria dos alunos a transformaccedilatildeo foi realmente grandiosa conforme o depoimento a seguir

de um uacutenico aluno cego que estudava em escola especial e depois na escola regular

Falar desse processo de inclusatildeo me deixa feliz porque em primeiro lugar porque eu acho importante falar para as

pessoas do que eacute isso o que eacute esse processo na nossa vida Eu acho importante falar para toda a sociedade para todas

as pessoas o quecirc que isso significa na vida de uma pessoa de repente se sentiu incluiacuteda ou o impacto negativo que causa

na vida de algueacutem que sente excluiacuteda [] Eu acredito que a inclusatildeo tenha ajudado a educaccedilatildeo porque desde o processo

de democratizaccedilatildeo - e democratizaccedilatildeo eacute de fato dar agraves pessoas o direito de participar o direito agrave educaccedilatildeo em que a

gente sempre se deparou com entraves com problemas nesse processo entatildeo quando a sociedade quando as poliacuteticas

puacuteblicas quando a sociedade se abre agrave inclusatildeo ela de alguma forma ela favorece essa educaccedilatildeo [] Eu falo a partir

da minha experiecircncia e a partir do relato de tantas outras pessoas que eu conheccedilo [que] tambeacutem passaram dificuldades

a[o] serem incluiacutedas Quantos de noacutes natildeo acreditaacutevamos nesse processo Quantos de noacutes tiacutenhamos dificuldades para

entender o que seria As pessoas dentro de uma sala uma pessoa com deficiecircncia dentro de uma sala de aula que

havia vaacuterias pessoas que natildeo tinham deficiecircncia o quanto isso era um anseio uma vontade de se sentir igual agraves outras

pessoas mas ao mesmo tempo como era difiacutecil pra gente mesmo entender como seria esse processo A gente quando

eacute excluiacutedo a gente tambeacutem se acostuma com a exclusatildeo e a gente vai se fechando tanto que nem mesmo conseguimos

agraves vezes mensurar o quanto isso nos prejudica O inverso tambeacutem eacute verdade quando vocecirc vai sendo incluiacutedo quando

vocecirc vai tendo a oportunidade de participar da sociedade participar dos eventos que fazem acontecer a nossa vida em

sociedade o quanto que isso vai abrindo os nossos horizontes [] Eu fiquei totalmente cego aos 12 anos de idade []

A gente precisa olhar para esse processo e entender que se algumas pessoas ainda tecircm resistecircncia quanto agrave inclusatildeo e

infelizmente [ateacute] professores e eacute algo ainda preocupante No momento em que eu fui me inserir na vida escolar foi

ainda mais difiacutecil porque a gente natildeo ouvia a expressatildeo inclusatildeo a gente natildeo ouvia falar que os alunos tinham direito

de estar junto com outras pessoas com outros seres humanos agraves vezes as pessoas entendiam que esses seres humanos

tinham que estar separados numa escola agrave parte [] Eu estudei numa escola onde eu fui aprender o braille uma

instituiccedilatildeo que quem mora em Montes Claros conhece eacute uma escola que foi classificada como escola especial Ela

atende alunos que tecircm deficiecircncia e naquela ocasiatildeo havia surdos havia tambeacutem cegos que estudavam em uma sala

[] Havia pessoas que tinham deficiecircncia intelectual [] A escola confeccionou uma camiseta e [] as pessoas riam

achavam graccedila porque aqueles alunos que usavam aquela camiseta eram da escola dos deficientes [] e agraves vezes

falavam a lsquoescola dos doidosrsquo a lsquoescola dos deficientesrsquo lsquodos doentesrsquo Era assim que a gente era visto Entatildeo quantas

vezes batia vergonha de usar a camiseta passar na rua e as pessoas te apontarem te apontarem ldquoolha ele eacute da escola

dos deficientesrdquo Entatildeo tinha uma escola dos deficientes tinha a escola onde a gente ficava separado [] Hoje olhando

o quatildeo seria saudaacutevel para mim saber que eu estava numa escola onde era a escola de todo mundo escola de todos era

a escola que eu queria quando eu tinha 12 anos quando eu tinha 13 anos adolescente que precisava de formar minha

autoestima tambeacutem de me sentir um ser humano como os demais natildeo me sentir inferiorizado Eu queria estar na escola

de todos a escola onde todo mundo tinha direito de participar e hoje eu defendo essa escola Eu defendo o direito de

participarmos de estarmos juntos pessoas que tecircm deficiecircncia ou que natildeo tecircm deficiecircncia pessoas negras pessoas que

tecircm maior dificuldade econocircmica enfim onde todas as pessoas possam estar juntas constituindo essa beleza da

sociedade a beleza de estar junto a beleza de todos sermos seres humanos que eacute isso que somos estarmos juntos []

[Depois] eu fui passar por uma escola regular [] e laacute eu pude conviver com colegas que natildeo tinham deficiecircncia Na

verdade deficiente visual eu era o uacutenico da sala Certamente [tinham] outras deficiecircncias que natildeo as que a gente

caracteriza como cego surdo cadeirante Enfim mas as deficiecircncias que cada um trazemos dentro de noacutes [] Eu

pude ver a maravilha que eacute conviver mesmo sendo deficiente com pessoas que natildeo tecircm deficiecircncia pessoas que

tambeacutem se abriram a me ajudar Eu nunca neguei natildeo nego eu Fabiano cego preciso de ajuda Certamente tambeacutem

posso ajudar muita gente [] Se a gente encontra dificuldade encontra quem discrimine a gente tambeacutem encontra

pessoas que estatildeo dispostas a ajudar e eu ainda acredito que o bem que a vontade de fazer um mundo melhor uma

sociedade melhor ainda eacute maior eacute nisso que eu preciso acreditar e eacute nisso que eu te convido a acreditar tambeacutem []

Ao sair de laacute eu continuei a minha trajetoacuteria terminei o ensino meacutedio fiz curso teacutecnico [] estudei no conservatoacuterio

estudei muacutesica e fiz a faculdade me formei em muacutesica na Unimontes [] [foi] tudo muito maravilhoso poder participar

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

8

ter o direito de fazer parte de ir ao encontro de lutar pelos meus sonhos pelo que eu queria fazer foi muito importante

(Freitas Fabiano Batista 2020 in IFNMG canal do Youtube online)

O depoimento comprova que um novo tempo havia chegado Novas formas de se sentir de conviver de ser profissional

especialmente na educaccedilatildeo Eacute a comprovaccedilatildeo do pensamento de Freire que afirma sobre as diferenccedilas serem necessaacuterias ser

ldquouma das raras certezas de que estou certordquo (Freire 2017 p 119 [1998 p 108] apud Kohan 2019 p 2) Segundo o autor eacute

preciso tratar ldquo[] qualidades ou virtudes como amorosidade respeito aos outros toleracircncia humildade gosto da alegria gosto

da vida abertura ao novo disponibilidade agrave mudanccedila persistecircncia na luta [] identificaccedilatildeo com a esperanccedila abertura agrave justiccedilardquo

(Freire 2017 p 118 [1998 p 108] apud Kohan 2019 p 2)

Refletindo sobre a inclusatildeo (de camponeses nesse caso) na obra Pedagogia da Esperanccedila de 1992 podemos noacutes

tambeacutem pensar a Educaccedilatildeo de surdos

[Freire relata] Me impressionava ora quando era informado nas reuniotildees de avaliaccedilatildeo ora quando presenciava como

os camponeses se davam agrave anaacutelise de sua realidade local e nacional O tempo sem limite de que pareciam precisar para

amainar a necessidade de dizer sua palavra Era como se de repente rompendo a cultura do silecircnciordquo descobrissem

que natildeo apenas podiam falar mas tambeacutem que seu discurso criacutetico sobre o mundo seu mundo era uma forma de

refazecirc-la Era como se comeccedilassem a perceber que o desenvolvimento de sua linguagem dando-se em torno da anaacutelise

de sua realidade terminasse por mostrar-lhes que o mundo mais bonito a que aspiravam estava sendo anunciado de

certa forma antecipado na sua imaginaccedilatildeo E natildeo vai nisto nenhum idealismo A imaginaccedilatildeo a conjectura em torno do

mundo diferente do da opressatildeo tatildeo necessaacuterios aos sujeitos histoacutericos e transformadores da realidade para sua praacutexis

quanto necessariamente faz parte do trabalho humano que o operaacuterio tenha antes na cabeccedila o desenho a ldquoconjecturardquo

do que vai fazer Aiacute estaacute uma das tarefas da educaccedilatildeo democraacutetica e popular da Pedagogia da esperanccedila ndash a de

possibilitar nas classes populares o desenvolvimento de sua linguagem jamais pelo blablablaacute autoritaacuterio e sectaacuterio dos

ldquoeducadoresrdquo de sua linguagem que emergindo da e voltando-se sobre sua realidade perfile as conjecturas os

desenhos as antecipaccedilotildees do mundo novo Estaacute aqui uma das questotildees centrais da educaccedilatildeo popular ndash a da linguagem

como caminho de invenccedilatildeo da cidadania (Freire 1992 p 20)

12 A profissatildeo do inteacuterprete e o inteacuterprete educacional

Antes de tratar do tema a que se refere essa seccedilatildeo eacute importante deixar claro a diferenccedila entre tradutor e inteacuterprete

conforme faz Valente

Costuma-se associar a figura do tradutor agrave do inteacuterprete como se desempenhassem o mesmo trabalho Natildeo raro satildeo

encontradas menccedilotildees ao tradutor-inteacuterprete de Libras como a figura - observe bem que se fala de a figura e natildeo as

figuras O responsaacutevel por verter em Liacutengua Brasileira de sinais a liacutengua portuguesa (ou outro idioma) e vice-versa

[] Os inteacuterpretes existem desde a Antiguidade assim como os tradutores com quem satildeo frequentemente confundidos

o tradutor trabalha com a palavra escrita o inteacuterprete com a palavra falada Assim comeccedila o livreto da Uniatildeo Europeia

(Comission of the European Communities sd) (Pagura 2003 p 2010 apud Rodrigues E Valente p 14) [] O tradutor

trabalha com o texto escrito e o resultado de sua traduccedilatildeo eacute um outro escrito o inteacuterprete lida com a fala e o resultado

de seu trabalho eacute uma outra fala Transpondo tal conceituaccedilatildeo para a liacutengua de sinais deve-se assumir que o

profissional responsaacutevel por transpor discursos falados para Libras ou o contraacuterio eacute o inteacuterprete Jaacute o que o transpotildee

um discurso escrito para outro escrito eacute o tradutor (Rodrigues E Valente 2011 p14)

Haacute registros de que a profissatildeo do inteacuterprete foi de grande importacircncia durante a Primeira Guerra Mundial (1914-1918)

Anteriormente as negociaccedilotildees e conferecircncias eram realizadas em Francecircs No entanto com a entrada dos Estados Unidos e da

Inglaterra na guerra e nas conferecircncias ldquotorna-se necessaacuteria a interpretaccedilatildeo entre inglecircs e francecircs uma vez que alguns dos

representantes americanos como tambeacutem os da Inglaterra natildeo falavam francecircs com a fluecircncia necessaacuteria para as negociaccedilotildeesrdquo

(Pagura 2003 p 213) Segundo o siacutetio VOX Inteacuterpretes que oferece serviccedilos de interpretaccedilatildeo ldquoSer inteacuterprete de guerra eacute tarefa

de alto risco e muita coragem [] Entre os soldados de liacutengua inglesa os responsaacuteveis por fazer a ponte entre os diferentes

idiomas envolvidos satildeo conhecidos como ldquoterpsrdquo (abreviaccedilatildeo da palavra ldquointerpretersrdquo)rdquo (VOX 2016 online)

Segundo Pagura

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

9

Ao final da Segunda Guerra com o advento do Julgamento de Nuremberg dos criminosos de guerra alematildees surge o

problema de realizar um julgamento com quatro liacutenguas principais inglecircs francecircs russo e alematildeo A consecutiva seria

impensaacutevel pois alongaria imensamente a duraccedilatildeo das sessotildees do Tribunal aleacutem de dificultar a mecacircnica de atuaccedilatildeo

de testemunhas promotores advogados juiacutezes e reacuteus falantes de diferentes idiomas Quem recebeu a incumbecircncia de

encontrar a soluccedilatildeo para o problema foi o Coronel Leon Dostert inteacuterprete do General Eisenhower [] Dostert convoca

jovens inteacuterpretes consecutivos e outras pessoas sem experiecircncia em interpretaccedilatildeo mas com excelente competecircncia

linguumliacutestica e apoacutes alguns meses de experimentaccedilatildeo e treinamento intensos surge o embriatildeo do que viria a ser a

interpretaccedilatildeo simultacircnea como a conhecemos hoje em dia (cf AIIC 1996 Gaiba 1998 apud Pagura 2003 p 214)

Aleacutem disso o mesmo autor menciona tambeacutem a profissatildeo dos inteacuterpretes desde os tempos biacuteblicos e ainda na Idade

Meacutedia e na Idade Moderna como se vecirc no trecho a seguir

A mais antiga referecircncia a um inteacuterprete parece ser um hieroacuteglifo egiacutepcio do terceiro milecircnio antes de Cristo Haacute

registros de inteacuterpretes na antiga Greacutecia e no Impeacuterio Romano Na Biacuteblia o Apoacutestolo Paulo faz a seguinte admoestaccedilatildeo

em sua Epiacutestola aos Coriacutentios ldquoE se algueacutem falar em liacutengua desconhecida faccedila-se isso por dois ou quando muito trecircs

e por sua vez e haja inteacuterpreterdquo (I Coriacutentios 1428) A atuaccedilatildeo de inteacuterpretes tambeacutem estaacute documentada na Idade Meacutedia

seja nas Cruzadas ou em encontros diplomaacuteticos No Novo Mundo sabe-se que Colombo trouxe inteacuterpretes em sua

expediccedilatildeo ainda que das liacutenguas erradas hebraico caldeu e aacuterabe Mais conhecido e mais bem documentado eacute o caso

de Dontildea Marina famosa inteacuterprete de Cortez em sua conquista do Meacutexico (cf Hogg 1997 apud Pagura 2003 p 13)

No entanto no que diz respeito ao movimento educacional da inclusatildeo do qual falaacutevamos na seccedilatildeo anterior a profissatildeo

inteacuterprete natildeo foi tratada com a seriedade necessaacuteria Com a inclusatildeo dos alunos surdos nas salas de aulas regulares a demanda

por inteacuterpretes aumentou consideravelmente e como a profissatildeo natildeo era ainda reconhecida oficializada diversos profissionais

ainda que com conhecimento precaacuterio candidataram-se agraves vagas

Os proacuteprios professores e demais servidores da escola que natildeo estavam acostumados e preparados para a mudanccedila

sentiram dificuldades ainda mais os surdos que deveriam sentir-se incluiacutedos mas natildeo tinham inteacuterpretes totalmente fluentes em

suas salas de aula Muitos viam apenas como uma oportunidade de emprego e os cursos baacutesicos de Libras se multiplicaram e

profissionais com os cursos baacutesicos saiacuteram em busca das vagas

Apesar da atuaccedilatildeo dos CAS - Centros de Capacitaccedilatildeo de Profissionais da Educaccedilatildeo e de Atendimento agraves Pessoas com

Surdez (CAS) na realizaccedilatildeo de bancas de avaliaccedilatildeo de inteacuterpretes educacionais (em sua maioria para a rede estadual de ensino)

muitas cidades natildeo apresentavam profissionais com a fluecircncia necessaacuteria muitas eram as escolas e as turmas e a demanda era

grande para as equipes

Segundo o decreto 56262005 (posterior agrave Declaraccedilatildeo de Salamanca -1994 da Lei de acessibilidade - 2000 da Lei de

Libras - 2002 e as mudanccedilas na redaccedilatildeo da LDB - 2013 e 2018) ficou regulamentado que (de forma delimitada)

Art 2ordm Para os fins deste Decreto considera-se pessoa surda aquela que por ter perda auditiva compreende e interage

com o mundo por meio de experiecircncias visuais manifestando sua cultura principalmente pelo uso da Liacutengua Brasileira

de Sinais - Libras

Art 14 As instituiccedilotildees federais de ensino devem garantir obrigatoriamente agraves pessoas surdas acesso agrave comunicaccedilatildeo

agrave informaccedilatildeo e agrave educaccedilatildeo nos processos seletivos nas atividades e nos conteuacutedos curriculares desenvolvidos em todos

os niacuteveis etapas e modalidades de educaccedilatildeo desde a educaccedilatildeo infantil ateacute agrave superior

sect 1ordm Para garantir o atendimento educacional especializado e o acesso previsto no caput as instituiccedilotildees federais de

ensino devem

III - prover as escolas com

a) professor de Libras ou instrutor de Libras

b) tradutor e inteacuterprete de Libras - Liacutengua Portuguesa

c) professor para o ensino de Liacutengua Portuguesa como segunda liacutengua para pessoas surdas e

d) professor regente de classe com conhecimento acerca da singularidade linguumliacutestica manifestada pelos alunos surdos

Art 17 A formaccedilatildeo do tradutor e inteacuterprete de Libras - Liacutengua Portuguesa deve efetivar-se por meio de curso superior

de Traduccedilatildeo e Interpretaccedilatildeo com habilitaccedilatildeo em Libras - Liacutengua Portuguesa

Art 18 Nos proacuteximos dez anos a partir da publicaccedilatildeo deste Decreto a formaccedilatildeo de tradutor e inteacuterprete de Libras -

Liacutengua Portuguesa em niacutevel meacutedio deve ser realizada por meio de

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

10

I - cursos de educaccedilatildeo profissional

II - cursos de extensatildeo universitaacuteria e

III - cursos de formaccedilatildeo continuada promovidos por instituiccedilotildees de ensino superior e instituiccedilotildees credenciadas por

secretarias de educaccedilatildeo

Paraacutegrafo uacutenico A formaccedilatildeo de tradutor e inteacuterprete de Libras pode ser realizada por organizaccedilotildees da sociedade civil

representativas da comunidade surda desde que o certificado seja convalidado por uma das instituiccedilotildees referidas no

inciso III

Art 20 Nos proacuteximos dez anos a partir da publicaccedilatildeo deste Decreto o Ministeacuterio da Educaccedilatildeo ou instituiccedilotildees de ensino

superior por ele credenciadas para essa finalidade promoveratildeo anualmente exame nacional de proficiecircncia em traduccedilatildeo

e interpretaccedilatildeo de Libras - Liacutengua Portuguesa

Art 21 A partir de um ano da publicaccedilatildeo deste Decreto as instituiccedilotildees federais de ensino da educaccedilatildeo baacutesica e da

educaccedilatildeo superior devem incluir em seus quadros em todos os niacuteveis etapas e modalidades o tradutor e inteacuterprete de

Libras - Liacutengua Portuguesa para viabilizar o acesso agrave comunicaccedilatildeo agrave informaccedilatildeo e agrave educaccedilatildeo de alunos surdos

sect 1ordm O profissional a que se refere o caput atuaraacute

I - nos processos seletivos para cursos na instituiccedilatildeo de ensino

II - nas salas de aula para viabilizar o acesso dos alunos aos conhecimentos e conteuacutedos curriculares em todas as

atividades didaacutetico-pedagoacutegicas e

III - no apoio agrave acessibilidade aos serviccedilos e agraves atividades-fim da instituiccedilatildeo de ensino

Art 26 A partir de um ano da publicaccedilatildeo deste Decreto o Poder Puacuteblico as empresas concessionaacuterias de serviccedilos

puacuteblicos e os oacutergatildeos da administraccedilatildeo puacuteblica federal direta e indireta devem garantir agraves pessoas surdas o tratamento

diferenciado por meio do uso e difusatildeo de Libras e da traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo de Libras - Liacutengua Portuguesa realizados

por servidores e empregados capacitados para essa funccedilatildeo bem como o acesso agraves tecnologias de informaccedilatildeo conforme

prevecirc o Decreto nordm 5296 de 2004

sect 1ordm As instituiccedilotildees de que trata o caput devem dispor de pelo menos cinco por cento de servidores funcionaacuterios e

empregados capacitados para o uso e interpretaccedilatildeo da Libras

Art 26 O Poder Puacuteblico as empresas concessionaacuterias de serviccedilos puacuteblicos e os oacutergatildeos da administraccedilatildeo puacuteblica federal

direta e indireta deveratildeo garantir agraves pessoas surdas ou com deficiecircncia auditiva o seu efetivo e amplo atendimento por

meio do uso e da difusatildeo da Libras e da traduccedilatildeo e da interpretaccedilatildeo de Libras - Liacutengua Portuguesa (Redaccedilatildeo dada pelo

Decreto nordm 9656 de 2018)

Art 27 No acircmbito da administraccedilatildeo puacuteblica federal direta e indireta bem como das empresas que detecircm concessatildeo e

permissatildeo de serviccedilos puacuteblicos federais os serviccedilos prestados por servidores e empregados capacitados para utilizar a

Libras e realizar a traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo de Libras - Liacutengua Portuguesa estatildeo sujeitos a padrotildees de controle de

atendimento e a avaliaccedilatildeo da satisfaccedilatildeo do usuaacuterio dos serviccedilos puacuteblicos sob a coordenaccedilatildeo da Secretaria de Gestatildeo do

Ministeacuterio do Planejamento Orccedilamento e Gestatildeo em conformidade com o Decreto nordm 3507 de 13 de junho de 2000

Art 29 O Distrito Federal os Estados e os Municiacutepios no acircmbito de suas competecircncias definiratildeo os instrumentos para

a efetiva implantaccedilatildeo e o controle do uso e difusatildeo de Libras e de sua traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo referidos nos dispositivos

deste Decreto

Art 30 Os oacutergatildeos da administraccedilatildeo puacuteblica estadual municipal e do Distrito Federal direta e indireta viabilizaratildeo as

accedilotildees previstas neste Decreto com dotaccedilotildees especiacuteficas em seus orccedilamentos anuais e plurianuais prioritariamente as

relativas agrave formaccedilatildeo capacitaccedilatildeo e qualificaccedilatildeo de professores servidores e empregados para o uso e difusatildeo da Libras

e agrave realizaccedilatildeo da traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo de Libras - Liacutengua Portuguesa a partir de um ano da publicaccedilatildeo deste Decreto

Art 31 Este Decreto entra em vigor na data de sua publicaccedilatildeo

Brasiacutelia 22 de dezembro de 2005 (Presidecircncia da Repuacuteblica Decreto 5626)

O atendimento do decreto 56262005 vem sendo constantemente discutido pelos profissionais regidos por ele no que

diz respeito agrave sua atuaccedilatildeo nas instituiccedilotildees federais de ensino percentuais formaccedilatildeo e atividades a serem realizadas agrave

continuidade e agrave profissionalizaccedilatildeo dos servidores efetivos No entanto os diretores alegam com razatildeo que haacute falta de recursos

e de servidores Assim eacute necessaacuterio mais empenho nesta causa pelos ocupantes de cargos de direccedilatildeo ainda que seja apenas uma

das inuacutemeras questotildees de uma escola que de fato satildeo muito variadas mas essa eacute uma das mais relevantes como foi relatado

no depoimento da seccedilatildeo anterior

O envolvimento de toda a comunidade eacute importante porque em 9 de janeiro de 2018 o entatildeo presidente Michel Temer

editou o decreto 9262 que tinha a finalidade de extinguir cargos efetivos que vierem a vagar dos quadros de pessoal da

administraccedilatildeo puacuteblica federal e veda a abertura de concurso puacuteblico e o provimento de vagas adicionais para os cargos que

especifica

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

11

Art 1ordm Ficam extintos no acircmbito da administraccedilatildeo puacuteblica federal direta autaacuterquica e fundacional os seguintes cargos

efetivos regidos pela Lei nordm 8112 de 11 de dezembro de 1990

I - vagos e que vierem a vagar constantes dos Anexos I e II e

II - vagos constantes do Anexo III

Art 2ordm Ficam vedados para os cargos constantes do Anexo IV

I- a abertura de concurso puacuteblico e

II - o provimento de vagas em quantitativo superior ao estabelecido no edital de abertura do concurso puacuteblico

(Presidecircncia da Repuacuteblica Decreto 9262) (Presidecircncia da Repuacuteblica Decreto 9262)

Na lista do ANEXO I do decreto seccedilatildeo C cargos vagos e que vierem a vagar cujo requisito de escolaridade exigido

para ingresso eacute de niacutevel superior estatildeo os cargos de Tradutor e Tradutor Inteacuterprete e no ANEXO IV do decreto dos cargos para

os quais ficam vedados a abertura de concurso puacuteblico e o provimento de vagas adicionais em relaccedilatildeo ao previsto no edital estaacute

o de Tradutor Inteacuterprete (Niacutevel E)

Embora em 2020 os profissionais inteacuterpretes tenham comemorado 10 anos da lei que regulamentava a sua profissatildeo

desempenhada inclusive pela atual primeira-dama Michele Bolsonaro (que em 1ordm de janeiro de 2019 atuou como inteacuterprete de

Libras no discurso de posse do Presidente da Repuacuteblica) por meio do Decreto 10185 de 20 de dezembro de 2019 foi extinta

a SECADI e em seguida a previsatildeo de provimento de vagas de inteacuterpretes de Libras

Extingue cargos efetivos vagos e que vierem a vagar dos quadros de pessoal da administraccedilatildeo puacuteblica federal e veda a

abertura de concurso puacuteblico e o provimento de vagas adicionais para os cargos que especifica

Art 1ordm Ficam extintos no acircmbito da administraccedilatildeo puacuteblica federal direta autaacuterquica e fundacional os cargos efetivos

regidos pela Lei nordm 8112 de 11 de dezembro de 1990

I - vagos e que vierem a vagar constantes do Anexo I e

II - vagos constantes do Anexo II

Art 2ordm Ficam vedados a abertura de concurso puacuteblico e o provimento de vagas adicionais em quantitativo superior ao

estabelecido em edital de abertura de concurso puacuteblico para os cargos constantes do Anexo III (Presidecircncia da

Repuacuteblica Decreto 10185)

O cargo de Tradutor e Inteacuterprete de Linguagem de Sinais (de niacutevel meacutedio - D) eacute localizado no anexo III e o cargo de

Tradutor e Inteacuterprete (de niacutevel superior - E) eacute localizado no anexo I Eacute como se fosse um retorno ao tempo Na ocasiatildeo a

Comunidade Surda do Brasil divulgou uma nota de repuacutedio que teve poucos efeitos praacuteticos mas demonstrou como a medida

feria sua dignidade e suas possibilidades de inclusatildeo Segue a nota na iacutentegra

A Comunidade Surda do Brasil vem a puacuteblico manifestar repuacutedio ao Decreto nordm 10185 de 20 de dezembro de 2019 do

Governo Federal o qual extingue o cargo de Tradutor Inteacuterprete de Libras de caraacuteter efetivovagos e que vierem a

vagar dos quadros de pessoal da administraccedilatildeo puacuteblica federal vedando a abertura de concurso puacuteblico e o provimento

de vagas adicionais para o cargo supracitado e entre outros

A medida fere a nossa dignidade humana fragiliza o nosso reconhecimento linguiacutestico e ameaccedila sobretudo os estados

e municiacutepios numa possiacutevel desobrigatoriedade de se responsabilizarem pela garantia legiacutetima dos direitos surdos

atraveacutes da Lei nordm 1043602 (Lei da Libras) e do Decreto nordm 5626 de 22 de dezembro de 2005 e seus respectivos

dispositivos propostos que garantem o inteacuterprete de Libras capacitado em sala de aula

A indignaccedilatildeo deste decreto se estende ao curso de Bacharelado em Letras Libras nas Universidades e Institutos

Federais aleacutem dos incontaacuteveis cursos de inteacuterpretes nas capitais e interiores deste paiacutes com aspirantes profissionais da

aacuterea Todos eles tambeacutem repudiam a medida e prestam solidariedade agrave nossa comunidade

Excelentiacutessimo Sr Presidente Jair Bolsonaro e sua digniacutessima primeira-dama a Sra Michelle Bolsonaro noacutes surdos

deste paiacutes natildeo aceitaremos o retrocesso de nossa causa A nossa Histoacuteria merece respeito compaixatildeo e mais

responsabilidade A palavra proferida em seus Discursos de Posse e os votos dos quais muitos de noacutes lhe confiaram eacute

hoje ndash uma traiccedilatildeo ndash que chegou ateacute noacutes como o presente de Natal mais doloroso que jamais imaginariacuteamos receber um

dia depois de tantas conquistas

Vamos agrave Luta (ParaiacutebaCOMBR 2019 online)

Com o decreto fica claro o retrocesso que aconteceu porque a partir de entatildeo natildeo se formariam mais novos tradutores-

inteacuterpretes profissionais

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

12

De modo geral tanto aqui quanto em como em outros paiacuteses a formaccedilatildeo de tradutores e inteacuterpretes de liacutenguas de sinais

estaacute vinculada agrave pratica de atividades voluntaacuterias que com o decorrer do tempo e com o avanccedilo das conquistas sociais

do surdo foram sendo valorizadas em sua condiccedilatildeo trabalhista Nesse sentido a luta do surdo por espaccedilos nas esferas

sociais como na educaccedilatildeo no trabalho na sauacutede etc e principalmente pelo reconhecimento de sua liacutengua como liacutengua

de fato e da qual ele poderia se valer nos espaccedilos conquistados deflagrou a necessidade pelo Tradutor e Inteacuterprete de

Liacutengua de Sinais uma vez que as instituiccedilotildees precisaram por uma questatildeo de acessibilidade que uma ponte fosse

estabelecida entre elas e o surdo (Rodrigues amp Valente 2011 p 15-16)

Se houve retrocesso para os inteacuterpretes houve ainda mais para os surdos (levando-se em conta o depoimento do Sr

Fabiano) e os avanccedilos referentes agrave educaccedilatildeo inclusiva Com a publicaccedilatildeo do Decreto 10502 de 30 de setembro de 2020 e com

ela a possibilidade de novas escolas soacute para deficientes ou novas classes soacute para deficientes ou classes somente bilingues Com

este foco diferente do que era o conceito de inclusatildeo muitas escolas regulares passaram a recusar a matriacutecula de estudantes

deficientes O MEC anunciou que eacute crime negar a matriacutecula e que seraacute criado um canal de denuacutencias O Supremo Tribunal

Federal analisa accedilatildeo contra o decreto8

Mesmo tendo sido aprovada a ldquoLei de Librasrdquo em 2002 apenas em 1deg de setembro de 2010 o profissional antes

voluntaacuterio com atendimento ateacute mesmo precaacuterio jaacute tinha seus primeiros ganhos Porque conforme Rodrigues e Valente com a

regulamentaccedilatildeo advinda do decreto 56262005 houve um avanccedilo na aplicaccedilatildeo das poliacuteticas linguiacutesticas em relaccedilatildeo agrave Libras

fazendo com que ela alcanccedilasse gradativamente um lugar proacuteprio enquanto objeto de interesse cientiacutefico sendo estudada sob

perspectivas diversas O proacuteprio decreto natildeo tratava de alguns assuntos importantes por ser uma discussatildeo relativamente nova

mas ainda assim foi importante para a abertura de oportunidades no mercado de trabalho (Rodrigues amp Valente 2011) A lei

que trata da profissatildeo encontra-se atualmente no Senado Federal para apreciaccedilatildeo apoacutes ser aprovada pela Cacircmara dos Deputados

com algumas modificaccedilotildees como as citadas abaixo

Art 4ordm O exerciacutecio da profissatildeo de tradutor inteacuterprete e guia-inteacuterprete eacute privativo de

I ndash (revogado)

II ndash (revogado)

III ndash (revogado)

IV ndash diplomado em curso de educaccedilatildeo profissional teacutecnica de niacutevel meacutedio em Traduccedilatildeo e

Interpretaccedilatildeo em Libras

V ndash diplomado em curso superior de bacharelado em Traduccedilatildeo e Interpretaccedilatildeo em Libras - Liacutengua Portuguesa Letras

com Habilitaccedilatildeo em Traduccedilatildeo e Interpretaccedilatildeo em Libras ou em Letras - Libras

VI ndash diplomado em outras aacutereas de conhecimento desde que possua diploma de cursos de extensatildeo de formaccedilatildeo

continuada ou de especializaccedilatildeo com carga horaacuteria miacutenima de 360 (trezentas e sessenta) horas e que tenha sido

aprovado em exame de proficiecircncia em traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo em Libras ndash Liacutengua Portuguesa ou

VII ndash portador de diploma em curso superior em outras aacutereas de conhecimento complementado por cursos de extensatildeo

de formaccedilatildeo continuada ou de especializaccedilatildeo com carga horaacuteria miacutenima de 360 (trezentas e sessenta) horas desde que

aprovado em exame de proficiecircncia em traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo em Libras - Liacutengua Portuguesa

sect 1ordm (Revogado)

ldquoArt 8ordm- A duraccedilatildeo do trabalho dos profissionais de que trata esta Lei seraacute de 6 (seis) horas diaacuterias ou de 30 (trinta)

horas semanais

Paraacutegrafo uacutenico O trabalho de traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo superior a 1 (uma) hora de duraccedilatildeo deveraacute ser realizado em

regime de revezamento com no miacutenimo 2 (dois) profissionais (SENADO FEDERAL PL 5614 de 2020)

As mudanccedilas destacadas tratam da formaccedilatildeo do inteacuterprete (teacutecnica ou superior) que deve ser de acordo com o niacutevel

educacional em que iraacute atuar conforme aponta Quadros

Outro aspecto a ser considerado na atuaccedilatildeo do inteacuterprete em sala de aula eacute o niacutevel educacional O Inteacuterprete de Liacutengua

de Sinais poderaacute estar atuando na educaccedilatildeo infantil na educaccedilatildeo fundamental no ensino meacutedio no niacutevel universitaacuterio

e no niacutevel de poacutes graduaccedilatildeo Obviamente que em cada niacutevel deve-se considerar diferentes fatores [] Nos niacuteveis

posteriores o inteacuterprete passa a necessitar de conhecimentos cada vez mais especiacuteficos e mais aprofundados para poder

8 As informaccedilotildees satildeo da Folha de Satildeo Paulo Jornal de Brasiacutelia e outros veiacuteculos jornaliacutesticos

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

13

realizar a interpretaccedilatildeo com o grau de exigecircncia dos niacuteveis cada vez mais adiantados de escolarizaccedilatildeo (QUADROS

2007 in Rodrigues amp Valente 2011 p 24)

Ora a maioria dos cursos das Universidades Federais eacute de niacutevel superior incluindo aiacute os de poacutes-graduaccedilatildeo Os Institutos

Federais tambeacutem oferecem cursos de niacutevel superior aleacutem dos de niacutevel teacutecnico A formaccedilatildeo do inteacuterprete deveria acompanhar

essa exigecircncia interpretativa poreacutem natildeo eacute o que acontece conforme detalharemos no quadro da seccedilatildeo seguinte Nesse sentido

existem movimentaccedilotildees e jurisprudecircncia (segundo o siacutetio Peticcedilatildeo Puacuteblica e o PL em andamento no Senado Federal) para que o

cargo de niacutevel D (meacutedio) seja substituiacutedo pelo (superior)

As 30 horas semanais e o revezamento partem da anaacutelise do esforccedilo fiacutesico e mental do profissional no ato tradutoacuterio A

FEBRAPILS - A Federaccedilatildeo Brasileira das Associaccedilotildees dos Profissionais Tradutores e Inteacuterpretes e Guia-Inteacuterpretes de Liacutengua

de Sinais destaca que

A Norma Regulamentadora ndash Ergonomia publicada pelo Ministeacuterio do Trabalho (NR17ndashErgonomia) em 1990 que visa

regulamentar e estabelecer paracircmetros que permitam a adaptaccedilatildeo das condiccedilotildees de trabalho agraves caracteriacutesticas

psicofisioloacutegicas dos trabalhadores de modo a proporcionar um maacuteximo de conforto seguranccedila e desempenho eficiente

estabelece no item 1763 que devem ser incluiacutedas pausas ldquonas atividades que exijam sobrecarga muscular estaacutetica ou

dinacircmica do pescoccedilo ombros dorso e membros superiores e inferioresrdquo

Esse intervalo deve ocorrer quando os inteacuterpretes atuam em equipe e realizam o revezamento na produccedilatildeo da

interpretaccedilatildeo (Oliveira Rosa E Santiago 2009) (Braga amp Trindade 2007) e (Gabrian Williams 2009)

O trabalho de interpretaccedilatildeo e guia-interpretaccedilatildeo quando realizado por apenas uma pessoa durante longos periacuteodos

prejudica a qualidade na interpretaccedilatildeo uma vez que devido ao intenso esforccedilo cognitivo maior nuacutemero de omissotildees

podem ocorrer e o profissional perde a capacidade de se auto monitorar em sua produccedilatildeo (Gile 1995) (Quadros 2004)

Nesse sentido as pesquisas que vecircm sendo desenvolvidas com esses profissionais recomendam a troca entre as funccedilotildees

de uma equipe de inteacuterpretes num periacuteodo de 20 ateacute 30 minutos Estudos indicam que esse periacuteodo eacute o tempo adequado

para a concentraccedilatildeo do inteacuterprete depois desse tempo (20m-30m) inicia-se um processo de fadiga mental que afeta a

produccedilatildeo da mensagem

Quanto mais longa a interpretaccedilatildeo mais erros e omissotildees podem ocorrer Essa troca eacute fundamental para garantir

permanentemente um niacutevel elevado na qualidade da produccedilatildeo na liacutengua-alvo (Marcer Kunzil amp Korac 1998)

Sobre esse ponto eacute importante trazer tambeacutem as consideraccedilotildees do trabalho monograacutefico do Curso de Letras Libras

da UFSC desenvolvido por Licia Maria Cardoso Azevedo em 2018 e com o tiacutetulo ldquoSauacutede Ocupacional e Ergonomia na atuaccedilatildeo

do Tradutor Inteacuterprete de Librasrdquo tratando do assunto

Os TILS educacionais frequentemente desenvolvem suas atividades sem revezamento jaacute que a legislaccedilatildeo atual natildeo

contempla esse aspecto da profissatildeo [] A atividade interpretativa quando realizada de forma individual pode causar

danos agrave sauacutede do TILS Bauk (2008) afirma que manipular os braccedilos na horizontal permanecer em peacute ou sentado por

longos periacuteodos se caracterizam como trabalho estaacutetico e que o mesmo ldquoaleacutem de fadiga e dores musculares os esforccedilos

estaacuteticos repetidos e prolongados podem levar a inflamaccedilotildees bainhas e inserccedilotildees tendiacuteneas bem como originar

sintomas de degeneraccedilatildeo articular crocircnica e problema discaisrdquo (Bauk 2008 p115) Atuando sozinho o TILS pode

decorrido certo tempo de intensa atividade tradutoacuteria experimentar sensaccedilotildees de cansaccedilo e em virtude disso processar

informaccedilotildees de forma imprecisa jaacute que a capacidade de agrupamento de processos mentais do profissional eacute

consideravelmente afetada devido agrave fadiga muscular que o autor define como Uma manifestaccedilatildeo aguda e dolorosa

localizada em muacutesculos excessivamente solicitados acompanhada de acuacutemulo de resiacuteduos metaboacutelicos como aacutecido

laacutetico e o dioacutexido de carbono [] (Bauk p199 2008)

A accedilatildeo de traduzir e interpretar envolve processos linguiacutesticos altamente complexos e por isso demanda do profissional

tradutor inteacuterprete uma intensa atividade mental e atenccedilatildeo constante durante todo o processo tradutoacuterio [] A atividade

do TILS desse modo se revela de intensa e complexa atividade mental pois informaccedilotildees recebidas precisam ser

continuamente processadas para a realizaccedilatildeo da traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo exigindo alto niacutevel de criatividade [] A

atividade tradutoacuteria envolve processamento de informaccedilotildees para tomada de decisotildees ou seja todas as informaccedilotildees

recebidas pelo TILS na liacutengua fonte necessitam ser processadas e o profissional precisa fazendo uso de suas

competecircncias tomar decisotildees sobre qual termos utilizar na liacutengua alvo e tudo isso em apenas alguns segundos em

virtude disso o TILS deve durante sua atividade armazenar informaccedilotildees processaacute-las recuperaacute-las quando necessaacuterio

(fazendo uso da memoacuteria de curta e longa duraccedilatildeo) e produzir essas mesmas informaccedilotildees na liacutengua alvo para tanto

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

14

esse profissional deve manter uma atenccedilatildeo prolongada durante toda a realizaccedilatildeo de sua atividade (Azevedo 2018 p

23-24 p 25-26)

A questatildeo da traduccedilatildeo como complexa atividade mental eacute trazida tambeacutem por Rodrigues e Valente pois ldquosabendo

que esta eacute uma liacutengua de modalidade espaccedilo visual e a liacutengua portuguesa de modalidade oral-auditiva haacute uma incompatibilidade

de estruturaccedilatildeo gramatical ou dizendo melhor satildeo sistemas organizados distintamenterdquo (Rodrigues e Valente 2011 p 19)

aumentando ainda mais a profundidade da profissatildeo Os mesmos autores afirmam recorrendo em algum momento ao texto de

Quadros

Eacute preciso que o inteacuterprete tenha excelente domiacutenio da liacutengua de partida bem como da liacutengua de chegada que ele

reconheccedila as diferentes intenccedilotildees discursivas do indiviacuteduo e tenha a capacidade de perceber certas sutilezas semacircnticas

e pragmaacuteticas na lingua-fonte (a de partida) e saber como expressaacute-las na liacutengua alvo (a de chegada) (Quadros 2007)

Aleacutem de assimilar o que ouve e fazer a acomodaccedilatildeo em sua mente o inteacuterprete deve processar a informaccedilatildeo o que

nesse caso significa julgar qual sinalizaccedilatildeo da Libras corresponde a dada sentenccedila do portuguecircs Eacute uma tomada de

decisatildeo que acontece rapidamente

O inteacuterprete estaacute para intermediar um processo interativo que envolve determinadas intenccedilotildees conversacionais e

discursivas Nessas interaccedilotildees o inteacuterprete tem a responsabilidade pela veracidade e fidelidade das informaccedilotildees Assim

a eacutetica deve estar na essecircncia desse profissional e permear todas as suas decisotildees no momento de sua atuaccedilatildeo (Valente

amp Rodrigues 2011 p 20 p 21 p 22)

Aparentando-se para muitos como uma profissatildeo exigente e de fato o eacute o que parece eacute que a luta por direitos e

reconhecimento jamais cessaraacute Segundo Albres9 (citado por Arauacutejo)

Os debates sobre este profissional eram reivindicaccedilotildees dos proacuteprios surdos embora ficava ainda em segundo plano

visto que a educaccedilatildeo em uma perspectiva inclusiva estava comeccedilando a despontar e soacute no fim dos anos 90 que fortaleceu

o movimento do qual demandava inteacuterpretes de Libras em salas de aulas nas escolas comuns para mediar os alunos

surdos os professores e os colegas ouvintes (Arauacutejo 2015 p 159)

Aleacutem da morosidade na legislaccedilatildeo (a favor da Libras e da inclusatildeo) - e da velocidade nas legislaccedilotildees em contraacuterio a

parceria com os surdos pareceu diminuir - houve aqueles que dissessem que os inteacuterpretes dos surdos para ldquoganhar dinheirordquo e

a profissionalizaccedilatildeo do cargo enfrentou ainda outras discussotildees ateacute chegar melhor ao entendimento da populaccedilatildeo geral

Conforme Rodrigues e Valente

O domiacutenio da Libras ser filho de surdos ou professor de surdos nada disso garante por si soacute que algueacutem possa ser

inteacuterprete Eacute preciso na verdade que haja uma conjunccedilatildeo de caracteriacutesticas que envolvem aleacutem do conhecimento

profundo da estrutura das liacutenguas envolvidas e responsabilidade de manter-se fiel e neutro em relaccedilatildeo ao objeto de

interpretaccedilatildeo o conhecimento cultural suficiente da liacutengua-alvo e da liacutengua-fonte para fazer as devidas adaptaccedilotildees

linguiacutesticas de cunho idiomaacutetico e culturas Aiacute entrecruzam habilidades linguiacutesticas proacuteprias e inferecircncias que ocorrem

durante o proacuteprio ato interpretativo que levam inteacuterpretes a usarem diferentes recursos para expressar os mais diversos

significados seja nas palavras em niacutevel lexical ou nas frases em niacutevel sintaacutetico (Rodrigues amp Valente 2011 p 19)

Ser inteacuterprete de libras envolve ainda aderir agrave eacutetica necessaacuteria a profissatildeo Nesse ponto eacute importante mencionar o

Registro dos Inteacuterpretes para Surdos - em 28-29 de janeiro de 1965 Washington EUA que foi traduzido originalmente do

Interpreting for Deaf People Stephen (ed) USA por Ricardo Sander As adaptaccedilotildees dos Representantes dos Estados Brasileiros

aprovadas por ocasiatildeo do II Encontro Nacional de Inteacuterpretes - Rio de JaneiroRJBrasil - 1992 foram incorporadas Eacute

recomendaacutevel para aqueles que querem ingressar ou que jaacute estatildeo na carreira conhececirc-lo O documento pode ser encontrado na

iacutentegra nas paacuteginas 31 a 33 da obra O tradutor inteacuterprete de liacutengua de sinais e de sinais e liacutengua portuguesa (2002) de Ronice

Muumlller de Quadros

9 Aquino N A de Inteacuterprete Educacional poliacuteticas e praacuteticas em sala de aula inclusiva Harmonia 2015

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

15

Ser tradutorinteacuterprete por tudo o que jaacute foi apresentado natildeo eacute uma tarefa faacutecil As dificuldades aumentam quando o

ambiente de interpretaccedilatildeo eacute o educacional Para Quadros (2007) ldquoseria impossiacutevel atender agraves exigecircncias legais que determinam

o acesso e a permanecircncia do aluno na escola observando-se suas especificidades sem a presenccedila de Inteacuterpretes de Liacutenguas de

Sinaisrdquo (Quadros 2007 p 59)

A importacircncia das questotildees eacuteticas da profissatildeo se redobra neste ambiente e a definiccedilatildeo dos papeis de cada servidor da

escola eacute extremamente necessaacuteria como se o estudante surdo fosse responsabilidade do inteacuterprete e natildeo do professor como os

demais

Muitas vezes o papel do inteacuterprete em sala de aula acaba sendo confundido com o papel do professor Os alunos dirigem

questotildees diretamente ao inteacuterprete comentam e travam discussotildees em relaccedilotildees aos toacutepicos abordados com o inteacuterprete

e natildeo com o professor O proacuteprio professor delega ao inteacuterprete a responsabilidade de assumir o ensino dos conteuacutedos

desenvolvidos em aula ao inteacuterprete Muitas vezes o professor consulta o inteacuterprete a respeito do desenvolvimento do

aluno surdo como sendo ele a pessoa mais indicada a dar um parecer a respeito (Quadros 2007 p 60)

A autora questiona se fosse papel do inteacuterprete assumir as responsabilidades do ensino porque natildeo o remunerar

como professor aleacutem de inteacuterprete E continua

E se estiverem assumindo a funccedilatildeo de professores por que estariam sendo contratados como inteacuterpretes Considerando

tais questotildees poder-se-ia determinar que o inteacuterprete assumiraacute somente a funccedilatildeo de inteacuterprete que em si jaacute basta e caso

seja requerido um professor que domine liacutengua de sinais que este seja contratado como tal (Quadros 2007 p 61)

Na inclusatildeo do aluno surdo eacute necessaacuterio frisar que o papel do inteacuterprete por si soacute natildeo elimina todas as barreiras Eacute

necessaacuterio repensar as praacuteticas pedagoacutegicas avaliativas e metodologias

Os alunos surdos participam das aulas visualmente e precisam de tempo para olhar para o inteacuterprete olhar para as

anotaccedilotildees no quadro olhar para os materiais que o professor estiver utilizando em aula Tambeacutem deve ser resolvido

como seratildeo feitas as anotaccedilotildees referentes ao conteuacutedo uma vez que o aluno surdo manteraacute sua atenccedilatildeo na aula e natildeo

disporaacute de tempo para realizaacute-las (Quadros 2007 p 61)

2 Metodologia

O presente estudo foi realizado a partir da pesquisa bibliograacutefica baseada nos estudos de pesquisadores surdos e

ouvintes sobre a educaccedilatildeo de surdos e documental com referecircncia agrave legislaccedilatildeo citada conforme apresentado na seccedilatildeo anterior

Posteriomente foram relacionadas todas as Instituiccedilotildees de Ensino Superior do Estado de Minas Gerais via Sistema de

Informaccedilatildeo ao Cidadatildeo do Governo Federal (e-Sic) o nuacutemero de alunos e de profissionais inteacuterpretes de cada uma para

proposiccedilatildeo da discussatildeo e dos resultados

Optou-se entatildeo por fazer um estudo de caso com base nessas instituiccedilotildees Segundo Pereira et al ldquoum estudo de caso

eacute uma descriccedilatildeo e anaacutelise a mais detalhada possiacutevel de algum caso que apresente alguma particularidade que o torna especial

Sob o tiacutetulo EC se incluem muitos estudos que forma uma gama de variedadesrdquo (2018 p 65) Assim para os autores

[] um caso para ser considerado como tal deve ser um fenocircmeno que possui alguma caracteriacutestica especial ou

diferencial que o tira do ldquolugar comumrdquo [] Como isso teria acontecido Que variaacuteveis interferiram no fenocircmeno As

questotildees vatildeo surgindo e na medida em que o pesquisador busca por respostas focadas no acontecimento as respostas

vatildeo surgindo (Pereira et al 2018 p 65)

A abordagem a partir da coleta dos nuacutemeros e sua interpretaccedilatildeo proponde se para o estudo qualitativo Para Pereira et

al ldquoestes meacutetodos geram conjuntos ou massas de dados que podem ser analisados por meio de teacutecnicas matemaacuteticas como eacute o

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

16

caso das porcentagens estatiacutesticas e probabilidades meacutetodos numeacutericos meacutetodos analiacuteticos e geraccedilatildeo de equaccedilotildees eou foacutermulas

matemaacuteticas aplicaacuteveis a algum processordquo (2018 p 69) conforme pode ser observado no quadro da seccedilatildeo a seguir

No entanto os autores resgatam a fala de Yin (2015) que ldquoconsidera que os meacutetodos qualitativos e quantitativos natildeo se

excluem e podem ser importantes se complementando e permitindo um melhor entendimento dos fenocircmenos em estudordquo (Pereira

et al 2018 p 69)

3 Resultados e Discussatildeo

A seccedilatildeo seguinte apresenta os resultados da pesquisa demonstrando que as Instituiccedilotildees de Ensino Superior apresentam

grandes defasagens no que diz respeito ao seu quadro de servidores com aptidatildeo para tornar os oacutergatildeos acessiacuteveis agrave comunidade

surda de acordo com os dados do Instituto Brasileiro de Geografia e Estatiacutestica ndash IBGE

31 Apresentaccedilatildeo dos dados coletados

Apoacutes a coleta os dados foram sistematizados no quadro abaixo que demonstra a quantidade de profissionais

tradutores inteacuterpretes em cada Instituiccedilatildeo Federal de Ensino de Minas Gerais levando-se em conta a quantidade de alunos de

unidades universitaacuterias (campi centros acadecircmicos10) Conforme dito acima se a instituiccedilatildeo oferece cursos superiores (como eacute

o caso de todas as pesquisas) a formaccedilatildeo causa influecircncia nas escolhas tradutoacuterias e consequentemente na qualidade da

interpretaccedilatildeo Deve-se considerar ainda que a quantidade de alunos natildeo reflete exatamente a quantidade de usuaacuterios surdos dessas

instituiccedilotildees pois estes uacuteltimos satildeo tambeacutem alvos de projetos de extensatildeo ou possuem familiares surdos e os proacuteprios surdos

natildeo matriculados podem fazer uso de biblioteca e setores como Informaccedilotildees agrave Comunidade secretaria e protocolo

A terceirizaccedilatildeo de profissionais de carreira federal tambeacutem acarreta na perda de qualidade desses serviccedilos natildeo apenas

em funccedilatildeo do profissional mas sobretudo em funccedilatildeo da carreira construiacuteda ao longo dos anos da experiecircncia acumulada e do

viacutenculo com a instituiccedilatildeo

De acordo com dados do CENSO 2010 do IBGE 9717318 pessoas possuem deficiecircncia auditiva que abrange a

surdez Na estimativa de 2020 a populaccedilatildeo do Brasil chegou agrave 2118 milhotildees de habitantes Essa conta indica de modo geral

que pelo menos 46 da populaccedilatildeo tem problemas auditivos e devem ser atendidos pelas leis supracitadas

Tendo como base esses nuacutemeros o quadro abaixo nos ajuda a identificar se o atendimento nas unidades de ensino

federais de Minas Gerais eacute suficiente ou satisfatoacuterio Os dados foram obtidos por meio do portal da Controladoria Geral da Uniatildeo

(FalaBR) informados pelas proacuteprias unidades Os nomes das unidades encontram-se nas notas de finali

10 Nesta contagem foi incluiacuteda a reitoria de cada oacutergatildeo aleacutem das unidades acadecircmicas poreacutem natildeo foram consideradas as Escolas

de Educaccedilatildeo agrave Distacircncia (pelas diferenccedilas em suas estruturas) embora seus alunos tenham sido contados quando informados

pela instituiccedilatildeo

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

17

Quadro 1 Quantitativo de inteacuterpretes de Libras e estudantes por unidade

Inst

itu

iccedilatildeo

Qu

anti

dad

e d

e al

un

os

Qu

anti

dad

e d

e in

teacuterp

rete

s d

e

niacutev

el m

eacutedio

(D

)

Qu

anti

dad

e d

e in

teacuterp

rete

s d

e

niacutev

el s

up

erio

r (E

)

Qu

anti

dad

e d

e in

teacuterp

rete

s

terc

eiri

zad

os

Qu

anti

dad

e d

e ca

rgo

s v

ago

s d

e

Tra

du

tore

sIn

teacuterp

rete

s (N

iacutevei

s D

e E

) im

po

ssib

ilit

ado

s d

e

pro

vis

atildeo p

ela

leg

isla

ccedilatildeo

vig

ente

Qu

anti

dad

e es

tim

ada

de

alu

no

s

com

def

iciecirc

nci

a au

dit

iva

ou

surd

ez

de

aco

rdo

co

m a

meacuted

ia

do

IB

GE

Qu

anti

dad

e d

e al

un

os

com

nec

essi

dad

es e

spec

iais

po

r

inteacute

rpre

te

con

sid

eran

do

a m

eacutedia

do

IB

GE

(4

6

)

Qu

anti

dad

e d

e un

idad

es

acad

ecircmic

as (

con

sid

eran

do

a

reit

ori

a)

Qu

anti

dad

e d

e in

teacuterp

rete

po

r

un

idad

e ac

adecircm

ica

Po

ssu

i ce

ntr

oD

iret

ori

a d

e

Ed

uca

ccedilatildeo

a D

istacirc

nci

a

CEFET-MG 12 Sim

IFMG 17266 14 0 0 2 3753 268 20 070 Sim

IFNMG 26372 9 0 0 0 5733 441 12 075 Sim

IFSudesteMG 11320 9 0 3 1 2460 205 11 091 Sim

IFSulMG 43000 7 0 111 0 9347 1168 9 088 Sim

IFTM 12982 9 0 0 0 2822 313 13 069 Natildeo

UNIFAL 6459 4 0 0 0 1404 468 4 1 Sim

UNIFEI 7770 0 0 3 0 1689 563 3 1 Sim

UFJF 2024512 13 0 0 0 4401 338 12 108 Sim

UFLA 14139 1 0 0 1 3073 3073 3 033 Sim

UFMG 44039 8 0 9 0 9573 563 5 34 Sim

UFOP 14263 4 0 0 2 31 775 4 1 Sim

UFSJ 15383 7 0 0 0 3344 477 7 1 Sim

UFU 32683 10 0 1 0 7105 645 7 157 Sim

UFV 11025 7 113 2 2 2396 266 7 1 Sim

UFVJM 9648 5 0 0 0 2097 419 6 116 Sim

UFTM 6361 4 2 0 1 1382 230 7 085 Sim

Fonte Autores (2021)

O quadro demonstra a defasagem de profissionais em todas as instituiccedilotildees com campusunidades onde nem sequer

haacute a presenccedila do inteacuterprete de Libras (quando a penuacuteltima coluna apresentou um resultado abaixo de 1) o que pode inviabilizar

a poliacutetica de inclusatildeo da comunidade surda bem como faz-nos questionar a razoabilidade do decreto 10185 de 20 de dezembro

de 2019 citado na primeira seccedilatildeo

A proacutepria FEBRABILS demonstrou supresa com tal ato do Poder Executivo e manifestou-se

11 Segundo o Instituto o TradutorInteacuterprete eacute contratado como professor substituto 12 Segundo a Universidade esse nuacutemero corresponde aos alunos da graduaccedilatildeo Os da poacutes-graduaccedilatildeo natildeo estatildeo contabilizados ou incluiacutedos

nesse nuacutemero 13 Segundo a Universidade esse cargo natildeo tem relaccedilatildeo com a Liacutengua de Sinais de modo que natildeo foi considerado no caacutelculo da coluna 9

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

18

[] isso significa pessoas surdas em instituiccedilotildees de ensino sem a presenccedila de profissionais qualificados para o

atendimento situaccedilatildeo essa que eacute contraacuteria a LBI pois eacute responsabilidade do Estado a manutenccedilatildeo e garantia de poliacuteticas

puacuteblicas que possam assegurar o direito linguiacutestico e a acessibilidade da pessoa surda (Lei 13146- LBI Cap IV Att

28 XVIII Paraacutegrafo II) Temos conhecimento de pessoas que possuem conhecimentos rudimentares em Libras e estatildeo

atendendo surdos em sala de aula de instituiccedilotildees de ensino superior recebendo uma bolsa para sua atuaccedilatildeo o que eacute

grave Sabemos de diversos inteacuterpretes atuando sozinhos por longos periacuteodos sem horas de preparaccedilatildeo para realizar

sua atividade e sem atuaccedilatildeo em equipe garantida O que gera prejuiacutezos imensuraacuteveis fiacutesicos e psicoloacutegicos para os

profissionais e para os alunos que tem seu direito garantido por lei descumpridos

4 Conclusotildees

A liacutengua de sinais foi uma conquista para as populaccedilotildees surdas historicamente excluiacutedas escondidas pelas famiacutelias ou

tratadas como doentes O conceito de normalanormal surge como sistema capitalista que soacute busca a maior produtividade e o

lucro o que foi determinante para legitimar esse tratamento a essas populaccedilotildees a partir do paradigma bioloacutegico

O termo surdo-mudo natildeo eacute o mais adequado pois a grande maioria dos surdos natildeo eacute muda pois como noacutes eles satildeo

dotados de voz mas utilizam a Libras que eacute uma liacutengua visual que utiliza movimentos com as matildeos e expressotildees faciais

diferentemente das liacutenguas orais-auditivas

O reconhecimento da Liacutengua Brasileira de Sinais - Libras como liacutengua oficial a partir da lei 104362002 possibilitou

ao povo surdo acesso ao conhecimento agrave arte agrave ciecircncia e aos diversos espaccedilos sociais Vygotsky (2000 citado por Ferreira et

al) afirma que liacutengua e pensamento caminham juntos um depende do outro para coexistir

O processo de difusatildeo da Libras encontrou diversas dificuldades Desde a compreensatildeo (errocircnea) de que a Libras era

uma liacutengua universal ou derivada do portuguecircs ou composta apenas por um alfabeto manual ou uma linguagem e natildeo uma

liacutengua aleacutem da extensatildeo do territoacuterio nacional e do afastamento das comunidades surdas

Nesse sentido foi importante a criaccedilatildeo do INES em 1857 a partir da chegada do professor surdo francecircs Ernest Huet

ao Brasil A pesquisadora Karin Strobel no entanto afirma que a educaccedilatildeo de surdos no Brasil comeccedilou ainda proacuteximo do ano

1500 com o meacutedico Girolamo Cardano e o monge beneditino Pedro Ponce de Leon que criou uma escola para educaccedilatildeo de

surdos Importante tambeacutem citar o reverendo Tomas Gallaudet (1787-1851) que trouxe da Franccedila o professor surdo Laurent

Clerc para fundar as escolas de surdos na Ameacuterica

No entanto acontecido em 1880 o Congresso de Milatildeo trouxe retrocesso para a educaccedilatildeo de surdos ao preferir o uso

da liacutengua falada em relaccedilatildeo ao uso da liacutengua gestual o ensino deveria ser oralista e os novos alunos separados daqueles que jaacute

tinham contato com as liacutenguas de sinais A liacutengua oral natildeo eacute a liacutengua materna dos surdos o que foi significou uma imposiccedilatildeo de

que os surdos fossem tratados e se comportassem como ouvintes

A Declaraccedilatildeo de Salamanca (1994) a Constituiccedilatildeo Brasileira (1988) e outros dispositivos legais como o Estatuto do

Deficiente permitiram que a inclusatildeo dos estudantes com necessidades especiacuteficas em escolas regulares (natildeo em escolas

especiais que os segregavam) pudesse acontecer com os devidos cuidados com destaque ao decreto 60942007 e a Poliacutetica

Nacional de Educacional de Educaccedilatildeo Especial na Perspectiva da Educaccedilatildeo Inclusiva

Com essa mudanccedila estrutural alunos com os mais diversos tipos de deficiecircncia foram incluiacutedos nas salas de aula

regulares promovendo de fato a chamada inclusatildeo que modificou a vida de muitos deles e lhes propiciou muitas

oportunidades Nesse aspecto eacute significativa a fala de Paula de Freire sobre aceitar e respeitar a diferenccedila

Para que os surdos matriculados em escolas regulares tivessem o atendimento adequado foi promulgado o decreto

56262005 que estabelece uma seacuterie de determinaccedilotildees inclusive a de que as Instituiccedilotildees Federais de Ensino devem prover a

escola com inteacuterpretes de libras Ainda assim e conforme comprovado no quadro apresentado faltam inteacuterpretes nas instituiccedilotildees

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

19

Decretos posteriores ao impeachment (em 2018 e 2019) proibiram a nomeaccedilatildeo de novos inteacuterpretes na rede federal e

extinguiram os cargos prejudicando o atendimento aos surdos excluindo-os num movimento semelhante ao congresso de

Milatildeo

Os inteacuterpretes terceirizados natildeo tecircm a mesma remuneraccedilatildeo e muitas vezes a mesma experiecircncia e formaccedilatildeo dos

profissionais efetivos aleacutem do que natildeo eacute faacutecil contrataacute-los nas instituiccedilotildees especialmente em cidades menores A comunidade

surda em 2019 divulgou nota de repuacutedio ao decreto 101852019 Sem duacutevida houve um retrocesso na profissatildeo dos

tradutoresinteacuterpretes levando a profissatildeo ao voluntarismo e agrave precarizaccedilatildeo induzindo pessoas que natildeo tecircm formaccedilatildeo adequada

e nem conhecimento do coacutedigo de eacutetica da profissatildeo a aderi-la

Em 2021 apoacutes ser aprovada no final de 2020 na Cacircmara dos Deputados a regulamentaccedilatildeo da profissatildeo dos inteacuterpretes

vai ao Senado Federal com novas proposiccedilotildees que consideram a formaccedilatildeo do profissional (principalmente aquele que interpreta

em niacutevel superior e poacutes-graduaccedilatildeo) que deve ter conhecimento suficiente para tal da quantidade de horas trabalhadas na semana

considerando que eacute um trabalho de esforccedilo fiacutesico e mental simultacircneo e por isso mesmo a necessidade de revezamento no ato

tradutoacuterio

Haacute ainda a questatildeo dos inteacuterpretes em sala de aula que tecircm sua funccedilatildeo confundida com as do professor sendo algumas

vezes responsabilizados pela aprendizagem do aluno surdo e natildeo pela mediaccedilatildeo da comunicaccedilatildeo como deveria ser O professor

com estudantes surdos precisa repensar suas praacuteticas porque mesmo com a presenccedila do inteacuterprete ela por si soacute natildeo elimina todas

as dificuldades que um aluno surdo possa apresentar

O quadro elaborado e apresentado na seccedilatildeo 4 demonstra a defasagem de inteacuterpretes nas instituiccedilotildees de ensino da rede

federal do Estado de Minas Gerais sendo que com os decretos em vigecircncia a dificuldade em provecirc-los eacute muito maior Os itens

em amarelo chamam a nossa atenccedilatildeo para as quantidades insuficientes Foi considerada na coluna 11 se existem alunos da

Educaccedilatildeo a Distacircncia porque esses tambeacutem dependem de serviccedilos tradutoacuterios

A coluna 7 mostra quantos alunos com surdez ou deficiecircncia auditiva a instituiccedilatildeo pode ter (de acordo com a estatiacutestica

do IBGE) e quantos inteacuterpretes existem para atendecirc-los (Coluna 8) Importante salientar que esses surdos podem estar em turmas

diferentes Esses nuacutemeros refletem as verdadeiras possibilidades de inclusatildeo da instituiccedilatildeo A coluna 10 demonstra quantos

inteacuterpretes haacute para cada unidade acadecircmica (reitoria e campi) mostrando que haacute instituiccedilotildees com menos de 1 inteacuterprete por

unidade

As ceacutelulas destacadas no quadro da seccedilatildeo anterior explicitam como a inclusatildeo da pessoa surda ainda estaacute deficiente nas

instituiccedilotildees de ensino

Eacute importante que a comunidade surda juntamente com os profissionais da educaccedilatildeo se unam para que essa situaccedilatildeo se

reverta e que os avanccedilos obtidos a partir de 2007 natildeo sejam desfeitos seja a partir da sobrecarga e precarizaccedilatildeo do serviccedilo de

inteacuterpretes bem como novos dispositivos legais como a volta de escolas especiais ou classes especiais

As questotildees aqui trazidas servem ainda de ponto de partida para outros questionamentos como aqueles que envolvem

o fazer docente diante de um estudante surdo da formaccedilatildeo de inteacuterpretes profissionais da importacircncia das poliacuteticas puacuteblicas

para a inclusatildeo da representatividade das pessoas surdas nos espaccedilos escolares e se sua formaccedilatildeo eacute eficaz e de que forma a

terceirizaccedilatildeo pode contribuir para o sucateamento do ensino puacuteblico

A inclusatildeo eacute a forma de uma sociedade justa democraacutetica igualitaacuteria Assim como os avanccedilos devem ser comemorados

natildeo soacute por aqueles que satildeo beneficiados os retrocessos tambeacutem devem ser denunciados e combatidos Os resultados obtidos e

tabulados demonstram que haacute muito o que fazer e muito o que lutar por esse ideal A inclusatildeo seraacute sempre uma luta A luta eacute de

todos

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

20

Referecircncias

Araujo B R N (2015) A historicidade do TILS - Tradutor e Inteacuterprete de Liacutengua de Sinais Do anonimato ao reconhecimento Aquidauana Albuquerque -

Revista de Histoacuteria 7 150-163

Azevedo L M C (2018) Sauacutede Ocupacional e Ergonomia na atuaccedilatildeo do Tradutor Inteacuterprete de Libras Monografia apresentada ao Bacharelado em Letras

Libras da UFSC 2018 52p

Baalbaki A amp Caldas B (2011) Impacto do Congresso de Milatildeo Sobre as Liacutenguas dos Sinais Rio de Janeiro Cadernos do XV Congresso Nacional de

Linguiacutestica e Filologia XV 2 CiFEFil

Controladoria Geral Da Uniatildeo FalaBR (2021) Plataforma Integrada de Ouvidoria e Acesso agrave Informaccedilatildeo httpsfalabrcgugovbrpublicoManifestac

aoSelecionarTipoManifestacaoaspxReturnUrl=2fPrincipalaspx

Febrapils Documentos (2021) Nota Teacutecnica Ndeg22017 httpfebrapilsorgbrdocumentos

Febrapils Documentos (2021) Nota da Febrapils Sobre o Decreto 10185 httpfebrapilsorgbrdocumentos

Ferreira W M Nascimento S P F amp Pitanga Acirc F (2014) Dez Anos da Lei da Libras Um Conspecto dos Estudos Publicados nos Uacuteltimos 10 Anos nos

Anais das Reuniotildees da Sociedade de Quiacutemica Quiacutemica Nova na escola 36 185-193

Freire P (1992) Pedagogia da Esperanccedila Paz e Terra

Gesser A (2009) Libras Que liacutengua eacute essa Crenccedilas e Preconceitos em torno da liacutengua de sinais e da realidade surda Paraacutebola Editorial

IBGE (2010) Censo 2010 Estimativas de Gecircnero Indicadores Deficiecircncia Auditiva httpswwwibgegovbrappssnigv1loc=0ampcat=-1-2-3128ampind=4643

IBGE (2020) Notiacutecias IBGE divulga estimativa da populaccedilatildeo dos municiacutepios para 2020 httpsagenciadenoticiasibgegovbragencia-sala-de-imprensa2013-agencia-de-noticiasreleases28668-ibge-divulga-estimativa-da-populacao-dos-municipios-para-2020~text=IBGE20divu lga20estimati va20da20po

pulaC3A7C3A3o20dos20municC3ADpios20para202020-Editoria3A20E statC3ADsticas20Sociaisamptext= O20IBGE2 0divulg a20hoje20as772520em20relaC3A7C3A3o20a202019

IFNMG Canal do Youtube (2020) Roda de Conversa O protagonismo e o empoderamento das pessoas com deficiecircncia

Jornal De Brasiacutelia (2020) MEC vai receber denuacutencias de recusa de matriacuteculas apoacutes decreto sobre educaccedilatildeo especial httpsjornaldebrasiliacombrbrasilmec-

vai-receber-denuncias-de-recusa-de-matriculas-apos-decreto-sobre-educacao-especial

Kohan W O (2019) Paulo Freire e o valor da igualdade em Educaccedilatildeo Revista Educaccedilatildeo e Pesquisa 45 e 201600

MECSEESP (2008) Poliacutetica Nacional de Educaccedilatildeo Especial na Perspectiva da Educaccedilatildeo Inclusiva MECSEESP

Monteiro M S (2006) Histoacuteria dos Movimentos dos Surdos e o Reconhecimento da Libras no Brasil Campinas Educaccedilatildeo Temaacutetica Digital 7 292-302 jun2006

Pagura R (2003) A interpretaccedilatildeo de conferecircncias Interface com a traduccedilatildeo escrita e implicaccedilotildees para a formaccedilatildeo de inteacuterpretes e tradutores Satildeo Paulo Revista DELTA 19Especial 2003 209-236

Pereira A S et al (2018) Metodologia da pesquisa cientiacutefica UFSM

Peticcedilatildeo Puacuteblica (2021) Tradutor de inteacuterprete de Libras niacutevel E httpspeticaopublicacombrpviewaspxpi=BR94155

Pinheiro R C (2017) Contribuiccedilotildees do Programa Etnomatemaacutetica Para o Desenvolvimento da Educaccedilatildeo Financeira de Alunos Surdos Que se Comunicam em

Libras Dissertaccedilatildeo de Mestrado apresentada ao Mestrado Profissional em Educaccedilatildeo Matemaacutetica Ouro Preto UFOP 2017 284 p

Presidecircncia Da Repuacuteblica (1988) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos Constituiccedilatildeo da Repuacuteblica Federativa do Brasil de 1988

httpwwwplanaltogovbrccivil_03constituicaoconstituicaohtm

Presidecircncia Da Repuacuteblica (1996) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos LEI Ndeg 9394 de 20 de dezembro de 1996

httpwwwplanaltogovbrccivil_03leisl9394htm

Presidecircncia Da Repuacuteblica (2002) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos LEI Nordm 10436 DE 24 DE ABRIL DE 2002

httpwwwplanaltogovbrccivil_03leis2002l10436htm~text=LEI20NC2BA20104362C20DE202420DE20ABRIL20DE202002

amptext=DispC3B5e20sobre20a20LC3ADngua20BrasileiraArt

Presidecircncia Da Repuacuteblica (2005) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 5626 DE 22 DE DEZEMBRO DE 2005

httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2004-20062005decretod5626htm

Presidecircncia Da Repuacuteblica (2007) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 6094 DE 24 DE ABRIL DE 2007

httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2007-20102007decretod6094htm

Presidecircncia Da Repuacuteblica (2018) Secretaria Geral Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 9262 DE 9 DE JANEIRO DE 2018

httpswwwplanaltogovbrccivil_03_ato2015-20182018decretoD9262htm

Presidecircncia Da Repuacuteblica (2019) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 10185 DE 20 DE DEZEMBRO DE 2019 Disponiacutevel em

httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2019-20222019decretoD10185htm

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

21

Presidecircncia Da Repuacuteblica (2019) Secretaria Geral Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 10185 DE 20 DE DEZEMBRO DE 2019 Disponiacutevel em httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2019-20222019decretoD10185htm

Presidecircncia Da Repuacuteblica (2020) Secretaria-Geral Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 10502 DE 30 DE SETEMBRO DE 2020

httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2019-20222020decretoD10502htm~text=DECRETO20NC2BA 20105022C20D E203020

DE 20SETEMBRO20DE202020amptext=Institui20a20PolC3ADtica20Nacional20deAprendizado20ao20Longo20da20Vida

Quadros R M (2002) O tradutor interprete de liacutengua de sinais e de sinais e liacutengua portuguesa Programa Nacional de Apoio agrave Educaccedilatildeo de Surdos Brasiacutelia

MECSEESP

Senado Federal (2020) Projeto de Lei ndeg 5614 de 2020 httpslegissenadolegbrsdleg-getterdocumentodm=8915783ampts=1609866532751

ampdisposition=inline

Strobel K (2009) Histoacuteria da Educaccedilatildeo de Surdos UFSC 2009

Supremo Tribunal Federal (2021) A Constituiccedilatildeo e o Supremo httpsconstituicaostfjusbrdispositivocf-88-parte-1-titulo-8-capitulo-3-secao-1-artigo-208

Valente F Rodrigues C S (2011) Inteacuterprete de Libras IESDE BRASIL

VOX Inteacuterpretes (2016) O drama dos ldquoterpsrdquo os inteacuterpretes de guerra Publicado em 29052016 httpsvoxinterpretescombr20160329o-drama-dos-terps-

os-interpretes-de-guerra

i Nome das Instituiccedilotildees Federais de Ensino de Minas Gerais

Centro Federal de Educaccedilatildeo Tecnoloacutegica de Minas Gerais (CEFET-MG)

Instituto Federal de Minas Gerais (IFMG)

Instituto Federal do Norte de Minas Gerais (IFNMG) Instituto Federal do Sudeste de Minas (IFSUDESTEMG)

Instituto Federal do Sul de Minas (IFSULMG)

Instituto Federal do Triacircngulo Mineiro (IFTM) Universidade Federal de Alfenas (UNIFAL)

Universidade Federal de Itajubaacute (UNIFEI)

Universidade Federal de Juiz de Fora (UFJF) Universidade Federal de Lavras (UFLA)

Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG)

Universidade Federal de Ouro Preto (UfOP) Universidade Federal de Satildeo Joatildeo Del-Rei (UFSJ)

Universidade Federal de Uberlacircndia (UFU)

Universidade Federal de Viccedilosa (UFV) Universidade Federal dos Vales do Jequitinhonha e Mucuri (UFVJM)

Universidade Federal do Triacircngulo Mineiro (UFTM)

Page 8: Inclusão: A luta da comunidade surda e dos profissionais

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

8

ter o direito de fazer parte de ir ao encontro de lutar pelos meus sonhos pelo que eu queria fazer foi muito importante

(Freitas Fabiano Batista 2020 in IFNMG canal do Youtube online)

O depoimento comprova que um novo tempo havia chegado Novas formas de se sentir de conviver de ser profissional

especialmente na educaccedilatildeo Eacute a comprovaccedilatildeo do pensamento de Freire que afirma sobre as diferenccedilas serem necessaacuterias ser

ldquouma das raras certezas de que estou certordquo (Freire 2017 p 119 [1998 p 108] apud Kohan 2019 p 2) Segundo o autor eacute

preciso tratar ldquo[] qualidades ou virtudes como amorosidade respeito aos outros toleracircncia humildade gosto da alegria gosto

da vida abertura ao novo disponibilidade agrave mudanccedila persistecircncia na luta [] identificaccedilatildeo com a esperanccedila abertura agrave justiccedilardquo

(Freire 2017 p 118 [1998 p 108] apud Kohan 2019 p 2)

Refletindo sobre a inclusatildeo (de camponeses nesse caso) na obra Pedagogia da Esperanccedila de 1992 podemos noacutes

tambeacutem pensar a Educaccedilatildeo de surdos

[Freire relata] Me impressionava ora quando era informado nas reuniotildees de avaliaccedilatildeo ora quando presenciava como

os camponeses se davam agrave anaacutelise de sua realidade local e nacional O tempo sem limite de que pareciam precisar para

amainar a necessidade de dizer sua palavra Era como se de repente rompendo a cultura do silecircnciordquo descobrissem

que natildeo apenas podiam falar mas tambeacutem que seu discurso criacutetico sobre o mundo seu mundo era uma forma de

refazecirc-la Era como se comeccedilassem a perceber que o desenvolvimento de sua linguagem dando-se em torno da anaacutelise

de sua realidade terminasse por mostrar-lhes que o mundo mais bonito a que aspiravam estava sendo anunciado de

certa forma antecipado na sua imaginaccedilatildeo E natildeo vai nisto nenhum idealismo A imaginaccedilatildeo a conjectura em torno do

mundo diferente do da opressatildeo tatildeo necessaacuterios aos sujeitos histoacutericos e transformadores da realidade para sua praacutexis

quanto necessariamente faz parte do trabalho humano que o operaacuterio tenha antes na cabeccedila o desenho a ldquoconjecturardquo

do que vai fazer Aiacute estaacute uma das tarefas da educaccedilatildeo democraacutetica e popular da Pedagogia da esperanccedila ndash a de

possibilitar nas classes populares o desenvolvimento de sua linguagem jamais pelo blablablaacute autoritaacuterio e sectaacuterio dos

ldquoeducadoresrdquo de sua linguagem que emergindo da e voltando-se sobre sua realidade perfile as conjecturas os

desenhos as antecipaccedilotildees do mundo novo Estaacute aqui uma das questotildees centrais da educaccedilatildeo popular ndash a da linguagem

como caminho de invenccedilatildeo da cidadania (Freire 1992 p 20)

12 A profissatildeo do inteacuterprete e o inteacuterprete educacional

Antes de tratar do tema a que se refere essa seccedilatildeo eacute importante deixar claro a diferenccedila entre tradutor e inteacuterprete

conforme faz Valente

Costuma-se associar a figura do tradutor agrave do inteacuterprete como se desempenhassem o mesmo trabalho Natildeo raro satildeo

encontradas menccedilotildees ao tradutor-inteacuterprete de Libras como a figura - observe bem que se fala de a figura e natildeo as

figuras O responsaacutevel por verter em Liacutengua Brasileira de sinais a liacutengua portuguesa (ou outro idioma) e vice-versa

[] Os inteacuterpretes existem desde a Antiguidade assim como os tradutores com quem satildeo frequentemente confundidos

o tradutor trabalha com a palavra escrita o inteacuterprete com a palavra falada Assim comeccedila o livreto da Uniatildeo Europeia

(Comission of the European Communities sd) (Pagura 2003 p 2010 apud Rodrigues E Valente p 14) [] O tradutor

trabalha com o texto escrito e o resultado de sua traduccedilatildeo eacute um outro escrito o inteacuterprete lida com a fala e o resultado

de seu trabalho eacute uma outra fala Transpondo tal conceituaccedilatildeo para a liacutengua de sinais deve-se assumir que o

profissional responsaacutevel por transpor discursos falados para Libras ou o contraacuterio eacute o inteacuterprete Jaacute o que o transpotildee

um discurso escrito para outro escrito eacute o tradutor (Rodrigues E Valente 2011 p14)

Haacute registros de que a profissatildeo do inteacuterprete foi de grande importacircncia durante a Primeira Guerra Mundial (1914-1918)

Anteriormente as negociaccedilotildees e conferecircncias eram realizadas em Francecircs No entanto com a entrada dos Estados Unidos e da

Inglaterra na guerra e nas conferecircncias ldquotorna-se necessaacuteria a interpretaccedilatildeo entre inglecircs e francecircs uma vez que alguns dos

representantes americanos como tambeacutem os da Inglaterra natildeo falavam francecircs com a fluecircncia necessaacuteria para as negociaccedilotildeesrdquo

(Pagura 2003 p 213) Segundo o siacutetio VOX Inteacuterpretes que oferece serviccedilos de interpretaccedilatildeo ldquoSer inteacuterprete de guerra eacute tarefa

de alto risco e muita coragem [] Entre os soldados de liacutengua inglesa os responsaacuteveis por fazer a ponte entre os diferentes

idiomas envolvidos satildeo conhecidos como ldquoterpsrdquo (abreviaccedilatildeo da palavra ldquointerpretersrdquo)rdquo (VOX 2016 online)

Segundo Pagura

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

9

Ao final da Segunda Guerra com o advento do Julgamento de Nuremberg dos criminosos de guerra alematildees surge o

problema de realizar um julgamento com quatro liacutenguas principais inglecircs francecircs russo e alematildeo A consecutiva seria

impensaacutevel pois alongaria imensamente a duraccedilatildeo das sessotildees do Tribunal aleacutem de dificultar a mecacircnica de atuaccedilatildeo

de testemunhas promotores advogados juiacutezes e reacuteus falantes de diferentes idiomas Quem recebeu a incumbecircncia de

encontrar a soluccedilatildeo para o problema foi o Coronel Leon Dostert inteacuterprete do General Eisenhower [] Dostert convoca

jovens inteacuterpretes consecutivos e outras pessoas sem experiecircncia em interpretaccedilatildeo mas com excelente competecircncia

linguumliacutestica e apoacutes alguns meses de experimentaccedilatildeo e treinamento intensos surge o embriatildeo do que viria a ser a

interpretaccedilatildeo simultacircnea como a conhecemos hoje em dia (cf AIIC 1996 Gaiba 1998 apud Pagura 2003 p 214)

Aleacutem disso o mesmo autor menciona tambeacutem a profissatildeo dos inteacuterpretes desde os tempos biacuteblicos e ainda na Idade

Meacutedia e na Idade Moderna como se vecirc no trecho a seguir

A mais antiga referecircncia a um inteacuterprete parece ser um hieroacuteglifo egiacutepcio do terceiro milecircnio antes de Cristo Haacute

registros de inteacuterpretes na antiga Greacutecia e no Impeacuterio Romano Na Biacuteblia o Apoacutestolo Paulo faz a seguinte admoestaccedilatildeo

em sua Epiacutestola aos Coriacutentios ldquoE se algueacutem falar em liacutengua desconhecida faccedila-se isso por dois ou quando muito trecircs

e por sua vez e haja inteacuterpreterdquo (I Coriacutentios 1428) A atuaccedilatildeo de inteacuterpretes tambeacutem estaacute documentada na Idade Meacutedia

seja nas Cruzadas ou em encontros diplomaacuteticos No Novo Mundo sabe-se que Colombo trouxe inteacuterpretes em sua

expediccedilatildeo ainda que das liacutenguas erradas hebraico caldeu e aacuterabe Mais conhecido e mais bem documentado eacute o caso

de Dontildea Marina famosa inteacuterprete de Cortez em sua conquista do Meacutexico (cf Hogg 1997 apud Pagura 2003 p 13)

No entanto no que diz respeito ao movimento educacional da inclusatildeo do qual falaacutevamos na seccedilatildeo anterior a profissatildeo

inteacuterprete natildeo foi tratada com a seriedade necessaacuteria Com a inclusatildeo dos alunos surdos nas salas de aulas regulares a demanda

por inteacuterpretes aumentou consideravelmente e como a profissatildeo natildeo era ainda reconhecida oficializada diversos profissionais

ainda que com conhecimento precaacuterio candidataram-se agraves vagas

Os proacuteprios professores e demais servidores da escola que natildeo estavam acostumados e preparados para a mudanccedila

sentiram dificuldades ainda mais os surdos que deveriam sentir-se incluiacutedos mas natildeo tinham inteacuterpretes totalmente fluentes em

suas salas de aula Muitos viam apenas como uma oportunidade de emprego e os cursos baacutesicos de Libras se multiplicaram e

profissionais com os cursos baacutesicos saiacuteram em busca das vagas

Apesar da atuaccedilatildeo dos CAS - Centros de Capacitaccedilatildeo de Profissionais da Educaccedilatildeo e de Atendimento agraves Pessoas com

Surdez (CAS) na realizaccedilatildeo de bancas de avaliaccedilatildeo de inteacuterpretes educacionais (em sua maioria para a rede estadual de ensino)

muitas cidades natildeo apresentavam profissionais com a fluecircncia necessaacuteria muitas eram as escolas e as turmas e a demanda era

grande para as equipes

Segundo o decreto 56262005 (posterior agrave Declaraccedilatildeo de Salamanca -1994 da Lei de acessibilidade - 2000 da Lei de

Libras - 2002 e as mudanccedilas na redaccedilatildeo da LDB - 2013 e 2018) ficou regulamentado que (de forma delimitada)

Art 2ordm Para os fins deste Decreto considera-se pessoa surda aquela que por ter perda auditiva compreende e interage

com o mundo por meio de experiecircncias visuais manifestando sua cultura principalmente pelo uso da Liacutengua Brasileira

de Sinais - Libras

Art 14 As instituiccedilotildees federais de ensino devem garantir obrigatoriamente agraves pessoas surdas acesso agrave comunicaccedilatildeo

agrave informaccedilatildeo e agrave educaccedilatildeo nos processos seletivos nas atividades e nos conteuacutedos curriculares desenvolvidos em todos

os niacuteveis etapas e modalidades de educaccedilatildeo desde a educaccedilatildeo infantil ateacute agrave superior

sect 1ordm Para garantir o atendimento educacional especializado e o acesso previsto no caput as instituiccedilotildees federais de

ensino devem

III - prover as escolas com

a) professor de Libras ou instrutor de Libras

b) tradutor e inteacuterprete de Libras - Liacutengua Portuguesa

c) professor para o ensino de Liacutengua Portuguesa como segunda liacutengua para pessoas surdas e

d) professor regente de classe com conhecimento acerca da singularidade linguumliacutestica manifestada pelos alunos surdos

Art 17 A formaccedilatildeo do tradutor e inteacuterprete de Libras - Liacutengua Portuguesa deve efetivar-se por meio de curso superior

de Traduccedilatildeo e Interpretaccedilatildeo com habilitaccedilatildeo em Libras - Liacutengua Portuguesa

Art 18 Nos proacuteximos dez anos a partir da publicaccedilatildeo deste Decreto a formaccedilatildeo de tradutor e inteacuterprete de Libras -

Liacutengua Portuguesa em niacutevel meacutedio deve ser realizada por meio de

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

10

I - cursos de educaccedilatildeo profissional

II - cursos de extensatildeo universitaacuteria e

III - cursos de formaccedilatildeo continuada promovidos por instituiccedilotildees de ensino superior e instituiccedilotildees credenciadas por

secretarias de educaccedilatildeo

Paraacutegrafo uacutenico A formaccedilatildeo de tradutor e inteacuterprete de Libras pode ser realizada por organizaccedilotildees da sociedade civil

representativas da comunidade surda desde que o certificado seja convalidado por uma das instituiccedilotildees referidas no

inciso III

Art 20 Nos proacuteximos dez anos a partir da publicaccedilatildeo deste Decreto o Ministeacuterio da Educaccedilatildeo ou instituiccedilotildees de ensino

superior por ele credenciadas para essa finalidade promoveratildeo anualmente exame nacional de proficiecircncia em traduccedilatildeo

e interpretaccedilatildeo de Libras - Liacutengua Portuguesa

Art 21 A partir de um ano da publicaccedilatildeo deste Decreto as instituiccedilotildees federais de ensino da educaccedilatildeo baacutesica e da

educaccedilatildeo superior devem incluir em seus quadros em todos os niacuteveis etapas e modalidades o tradutor e inteacuterprete de

Libras - Liacutengua Portuguesa para viabilizar o acesso agrave comunicaccedilatildeo agrave informaccedilatildeo e agrave educaccedilatildeo de alunos surdos

sect 1ordm O profissional a que se refere o caput atuaraacute

I - nos processos seletivos para cursos na instituiccedilatildeo de ensino

II - nas salas de aula para viabilizar o acesso dos alunos aos conhecimentos e conteuacutedos curriculares em todas as

atividades didaacutetico-pedagoacutegicas e

III - no apoio agrave acessibilidade aos serviccedilos e agraves atividades-fim da instituiccedilatildeo de ensino

Art 26 A partir de um ano da publicaccedilatildeo deste Decreto o Poder Puacuteblico as empresas concessionaacuterias de serviccedilos

puacuteblicos e os oacutergatildeos da administraccedilatildeo puacuteblica federal direta e indireta devem garantir agraves pessoas surdas o tratamento

diferenciado por meio do uso e difusatildeo de Libras e da traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo de Libras - Liacutengua Portuguesa realizados

por servidores e empregados capacitados para essa funccedilatildeo bem como o acesso agraves tecnologias de informaccedilatildeo conforme

prevecirc o Decreto nordm 5296 de 2004

sect 1ordm As instituiccedilotildees de que trata o caput devem dispor de pelo menos cinco por cento de servidores funcionaacuterios e

empregados capacitados para o uso e interpretaccedilatildeo da Libras

Art 26 O Poder Puacuteblico as empresas concessionaacuterias de serviccedilos puacuteblicos e os oacutergatildeos da administraccedilatildeo puacuteblica federal

direta e indireta deveratildeo garantir agraves pessoas surdas ou com deficiecircncia auditiva o seu efetivo e amplo atendimento por

meio do uso e da difusatildeo da Libras e da traduccedilatildeo e da interpretaccedilatildeo de Libras - Liacutengua Portuguesa (Redaccedilatildeo dada pelo

Decreto nordm 9656 de 2018)

Art 27 No acircmbito da administraccedilatildeo puacuteblica federal direta e indireta bem como das empresas que detecircm concessatildeo e

permissatildeo de serviccedilos puacuteblicos federais os serviccedilos prestados por servidores e empregados capacitados para utilizar a

Libras e realizar a traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo de Libras - Liacutengua Portuguesa estatildeo sujeitos a padrotildees de controle de

atendimento e a avaliaccedilatildeo da satisfaccedilatildeo do usuaacuterio dos serviccedilos puacuteblicos sob a coordenaccedilatildeo da Secretaria de Gestatildeo do

Ministeacuterio do Planejamento Orccedilamento e Gestatildeo em conformidade com o Decreto nordm 3507 de 13 de junho de 2000

Art 29 O Distrito Federal os Estados e os Municiacutepios no acircmbito de suas competecircncias definiratildeo os instrumentos para

a efetiva implantaccedilatildeo e o controle do uso e difusatildeo de Libras e de sua traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo referidos nos dispositivos

deste Decreto

Art 30 Os oacutergatildeos da administraccedilatildeo puacuteblica estadual municipal e do Distrito Federal direta e indireta viabilizaratildeo as

accedilotildees previstas neste Decreto com dotaccedilotildees especiacuteficas em seus orccedilamentos anuais e plurianuais prioritariamente as

relativas agrave formaccedilatildeo capacitaccedilatildeo e qualificaccedilatildeo de professores servidores e empregados para o uso e difusatildeo da Libras

e agrave realizaccedilatildeo da traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo de Libras - Liacutengua Portuguesa a partir de um ano da publicaccedilatildeo deste Decreto

Art 31 Este Decreto entra em vigor na data de sua publicaccedilatildeo

Brasiacutelia 22 de dezembro de 2005 (Presidecircncia da Repuacuteblica Decreto 5626)

O atendimento do decreto 56262005 vem sendo constantemente discutido pelos profissionais regidos por ele no que

diz respeito agrave sua atuaccedilatildeo nas instituiccedilotildees federais de ensino percentuais formaccedilatildeo e atividades a serem realizadas agrave

continuidade e agrave profissionalizaccedilatildeo dos servidores efetivos No entanto os diretores alegam com razatildeo que haacute falta de recursos

e de servidores Assim eacute necessaacuterio mais empenho nesta causa pelos ocupantes de cargos de direccedilatildeo ainda que seja apenas uma

das inuacutemeras questotildees de uma escola que de fato satildeo muito variadas mas essa eacute uma das mais relevantes como foi relatado

no depoimento da seccedilatildeo anterior

O envolvimento de toda a comunidade eacute importante porque em 9 de janeiro de 2018 o entatildeo presidente Michel Temer

editou o decreto 9262 que tinha a finalidade de extinguir cargos efetivos que vierem a vagar dos quadros de pessoal da

administraccedilatildeo puacuteblica federal e veda a abertura de concurso puacuteblico e o provimento de vagas adicionais para os cargos que

especifica

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

11

Art 1ordm Ficam extintos no acircmbito da administraccedilatildeo puacuteblica federal direta autaacuterquica e fundacional os seguintes cargos

efetivos regidos pela Lei nordm 8112 de 11 de dezembro de 1990

I - vagos e que vierem a vagar constantes dos Anexos I e II e

II - vagos constantes do Anexo III

Art 2ordm Ficam vedados para os cargos constantes do Anexo IV

I- a abertura de concurso puacuteblico e

II - o provimento de vagas em quantitativo superior ao estabelecido no edital de abertura do concurso puacuteblico

(Presidecircncia da Repuacuteblica Decreto 9262) (Presidecircncia da Repuacuteblica Decreto 9262)

Na lista do ANEXO I do decreto seccedilatildeo C cargos vagos e que vierem a vagar cujo requisito de escolaridade exigido

para ingresso eacute de niacutevel superior estatildeo os cargos de Tradutor e Tradutor Inteacuterprete e no ANEXO IV do decreto dos cargos para

os quais ficam vedados a abertura de concurso puacuteblico e o provimento de vagas adicionais em relaccedilatildeo ao previsto no edital estaacute

o de Tradutor Inteacuterprete (Niacutevel E)

Embora em 2020 os profissionais inteacuterpretes tenham comemorado 10 anos da lei que regulamentava a sua profissatildeo

desempenhada inclusive pela atual primeira-dama Michele Bolsonaro (que em 1ordm de janeiro de 2019 atuou como inteacuterprete de

Libras no discurso de posse do Presidente da Repuacuteblica) por meio do Decreto 10185 de 20 de dezembro de 2019 foi extinta

a SECADI e em seguida a previsatildeo de provimento de vagas de inteacuterpretes de Libras

Extingue cargos efetivos vagos e que vierem a vagar dos quadros de pessoal da administraccedilatildeo puacuteblica federal e veda a

abertura de concurso puacuteblico e o provimento de vagas adicionais para os cargos que especifica

Art 1ordm Ficam extintos no acircmbito da administraccedilatildeo puacuteblica federal direta autaacuterquica e fundacional os cargos efetivos

regidos pela Lei nordm 8112 de 11 de dezembro de 1990

I - vagos e que vierem a vagar constantes do Anexo I e

II - vagos constantes do Anexo II

Art 2ordm Ficam vedados a abertura de concurso puacuteblico e o provimento de vagas adicionais em quantitativo superior ao

estabelecido em edital de abertura de concurso puacuteblico para os cargos constantes do Anexo III (Presidecircncia da

Repuacuteblica Decreto 10185)

O cargo de Tradutor e Inteacuterprete de Linguagem de Sinais (de niacutevel meacutedio - D) eacute localizado no anexo III e o cargo de

Tradutor e Inteacuterprete (de niacutevel superior - E) eacute localizado no anexo I Eacute como se fosse um retorno ao tempo Na ocasiatildeo a

Comunidade Surda do Brasil divulgou uma nota de repuacutedio que teve poucos efeitos praacuteticos mas demonstrou como a medida

feria sua dignidade e suas possibilidades de inclusatildeo Segue a nota na iacutentegra

A Comunidade Surda do Brasil vem a puacuteblico manifestar repuacutedio ao Decreto nordm 10185 de 20 de dezembro de 2019 do

Governo Federal o qual extingue o cargo de Tradutor Inteacuterprete de Libras de caraacuteter efetivovagos e que vierem a

vagar dos quadros de pessoal da administraccedilatildeo puacuteblica federal vedando a abertura de concurso puacuteblico e o provimento

de vagas adicionais para o cargo supracitado e entre outros

A medida fere a nossa dignidade humana fragiliza o nosso reconhecimento linguiacutestico e ameaccedila sobretudo os estados

e municiacutepios numa possiacutevel desobrigatoriedade de se responsabilizarem pela garantia legiacutetima dos direitos surdos

atraveacutes da Lei nordm 1043602 (Lei da Libras) e do Decreto nordm 5626 de 22 de dezembro de 2005 e seus respectivos

dispositivos propostos que garantem o inteacuterprete de Libras capacitado em sala de aula

A indignaccedilatildeo deste decreto se estende ao curso de Bacharelado em Letras Libras nas Universidades e Institutos

Federais aleacutem dos incontaacuteveis cursos de inteacuterpretes nas capitais e interiores deste paiacutes com aspirantes profissionais da

aacuterea Todos eles tambeacutem repudiam a medida e prestam solidariedade agrave nossa comunidade

Excelentiacutessimo Sr Presidente Jair Bolsonaro e sua digniacutessima primeira-dama a Sra Michelle Bolsonaro noacutes surdos

deste paiacutes natildeo aceitaremos o retrocesso de nossa causa A nossa Histoacuteria merece respeito compaixatildeo e mais

responsabilidade A palavra proferida em seus Discursos de Posse e os votos dos quais muitos de noacutes lhe confiaram eacute

hoje ndash uma traiccedilatildeo ndash que chegou ateacute noacutes como o presente de Natal mais doloroso que jamais imaginariacuteamos receber um

dia depois de tantas conquistas

Vamos agrave Luta (ParaiacutebaCOMBR 2019 online)

Com o decreto fica claro o retrocesso que aconteceu porque a partir de entatildeo natildeo se formariam mais novos tradutores-

inteacuterpretes profissionais

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

12

De modo geral tanto aqui quanto em como em outros paiacuteses a formaccedilatildeo de tradutores e inteacuterpretes de liacutenguas de sinais

estaacute vinculada agrave pratica de atividades voluntaacuterias que com o decorrer do tempo e com o avanccedilo das conquistas sociais

do surdo foram sendo valorizadas em sua condiccedilatildeo trabalhista Nesse sentido a luta do surdo por espaccedilos nas esferas

sociais como na educaccedilatildeo no trabalho na sauacutede etc e principalmente pelo reconhecimento de sua liacutengua como liacutengua

de fato e da qual ele poderia se valer nos espaccedilos conquistados deflagrou a necessidade pelo Tradutor e Inteacuterprete de

Liacutengua de Sinais uma vez que as instituiccedilotildees precisaram por uma questatildeo de acessibilidade que uma ponte fosse

estabelecida entre elas e o surdo (Rodrigues amp Valente 2011 p 15-16)

Se houve retrocesso para os inteacuterpretes houve ainda mais para os surdos (levando-se em conta o depoimento do Sr

Fabiano) e os avanccedilos referentes agrave educaccedilatildeo inclusiva Com a publicaccedilatildeo do Decreto 10502 de 30 de setembro de 2020 e com

ela a possibilidade de novas escolas soacute para deficientes ou novas classes soacute para deficientes ou classes somente bilingues Com

este foco diferente do que era o conceito de inclusatildeo muitas escolas regulares passaram a recusar a matriacutecula de estudantes

deficientes O MEC anunciou que eacute crime negar a matriacutecula e que seraacute criado um canal de denuacutencias O Supremo Tribunal

Federal analisa accedilatildeo contra o decreto8

Mesmo tendo sido aprovada a ldquoLei de Librasrdquo em 2002 apenas em 1deg de setembro de 2010 o profissional antes

voluntaacuterio com atendimento ateacute mesmo precaacuterio jaacute tinha seus primeiros ganhos Porque conforme Rodrigues e Valente com a

regulamentaccedilatildeo advinda do decreto 56262005 houve um avanccedilo na aplicaccedilatildeo das poliacuteticas linguiacutesticas em relaccedilatildeo agrave Libras

fazendo com que ela alcanccedilasse gradativamente um lugar proacuteprio enquanto objeto de interesse cientiacutefico sendo estudada sob

perspectivas diversas O proacuteprio decreto natildeo tratava de alguns assuntos importantes por ser uma discussatildeo relativamente nova

mas ainda assim foi importante para a abertura de oportunidades no mercado de trabalho (Rodrigues amp Valente 2011) A lei

que trata da profissatildeo encontra-se atualmente no Senado Federal para apreciaccedilatildeo apoacutes ser aprovada pela Cacircmara dos Deputados

com algumas modificaccedilotildees como as citadas abaixo

Art 4ordm O exerciacutecio da profissatildeo de tradutor inteacuterprete e guia-inteacuterprete eacute privativo de

I ndash (revogado)

II ndash (revogado)

III ndash (revogado)

IV ndash diplomado em curso de educaccedilatildeo profissional teacutecnica de niacutevel meacutedio em Traduccedilatildeo e

Interpretaccedilatildeo em Libras

V ndash diplomado em curso superior de bacharelado em Traduccedilatildeo e Interpretaccedilatildeo em Libras - Liacutengua Portuguesa Letras

com Habilitaccedilatildeo em Traduccedilatildeo e Interpretaccedilatildeo em Libras ou em Letras - Libras

VI ndash diplomado em outras aacutereas de conhecimento desde que possua diploma de cursos de extensatildeo de formaccedilatildeo

continuada ou de especializaccedilatildeo com carga horaacuteria miacutenima de 360 (trezentas e sessenta) horas e que tenha sido

aprovado em exame de proficiecircncia em traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo em Libras ndash Liacutengua Portuguesa ou

VII ndash portador de diploma em curso superior em outras aacutereas de conhecimento complementado por cursos de extensatildeo

de formaccedilatildeo continuada ou de especializaccedilatildeo com carga horaacuteria miacutenima de 360 (trezentas e sessenta) horas desde que

aprovado em exame de proficiecircncia em traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo em Libras - Liacutengua Portuguesa

sect 1ordm (Revogado)

ldquoArt 8ordm- A duraccedilatildeo do trabalho dos profissionais de que trata esta Lei seraacute de 6 (seis) horas diaacuterias ou de 30 (trinta)

horas semanais

Paraacutegrafo uacutenico O trabalho de traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo superior a 1 (uma) hora de duraccedilatildeo deveraacute ser realizado em

regime de revezamento com no miacutenimo 2 (dois) profissionais (SENADO FEDERAL PL 5614 de 2020)

As mudanccedilas destacadas tratam da formaccedilatildeo do inteacuterprete (teacutecnica ou superior) que deve ser de acordo com o niacutevel

educacional em que iraacute atuar conforme aponta Quadros

Outro aspecto a ser considerado na atuaccedilatildeo do inteacuterprete em sala de aula eacute o niacutevel educacional O Inteacuterprete de Liacutengua

de Sinais poderaacute estar atuando na educaccedilatildeo infantil na educaccedilatildeo fundamental no ensino meacutedio no niacutevel universitaacuterio

e no niacutevel de poacutes graduaccedilatildeo Obviamente que em cada niacutevel deve-se considerar diferentes fatores [] Nos niacuteveis

posteriores o inteacuterprete passa a necessitar de conhecimentos cada vez mais especiacuteficos e mais aprofundados para poder

8 As informaccedilotildees satildeo da Folha de Satildeo Paulo Jornal de Brasiacutelia e outros veiacuteculos jornaliacutesticos

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

13

realizar a interpretaccedilatildeo com o grau de exigecircncia dos niacuteveis cada vez mais adiantados de escolarizaccedilatildeo (QUADROS

2007 in Rodrigues amp Valente 2011 p 24)

Ora a maioria dos cursos das Universidades Federais eacute de niacutevel superior incluindo aiacute os de poacutes-graduaccedilatildeo Os Institutos

Federais tambeacutem oferecem cursos de niacutevel superior aleacutem dos de niacutevel teacutecnico A formaccedilatildeo do inteacuterprete deveria acompanhar

essa exigecircncia interpretativa poreacutem natildeo eacute o que acontece conforme detalharemos no quadro da seccedilatildeo seguinte Nesse sentido

existem movimentaccedilotildees e jurisprudecircncia (segundo o siacutetio Peticcedilatildeo Puacuteblica e o PL em andamento no Senado Federal) para que o

cargo de niacutevel D (meacutedio) seja substituiacutedo pelo (superior)

As 30 horas semanais e o revezamento partem da anaacutelise do esforccedilo fiacutesico e mental do profissional no ato tradutoacuterio A

FEBRAPILS - A Federaccedilatildeo Brasileira das Associaccedilotildees dos Profissionais Tradutores e Inteacuterpretes e Guia-Inteacuterpretes de Liacutengua

de Sinais destaca que

A Norma Regulamentadora ndash Ergonomia publicada pelo Ministeacuterio do Trabalho (NR17ndashErgonomia) em 1990 que visa

regulamentar e estabelecer paracircmetros que permitam a adaptaccedilatildeo das condiccedilotildees de trabalho agraves caracteriacutesticas

psicofisioloacutegicas dos trabalhadores de modo a proporcionar um maacuteximo de conforto seguranccedila e desempenho eficiente

estabelece no item 1763 que devem ser incluiacutedas pausas ldquonas atividades que exijam sobrecarga muscular estaacutetica ou

dinacircmica do pescoccedilo ombros dorso e membros superiores e inferioresrdquo

Esse intervalo deve ocorrer quando os inteacuterpretes atuam em equipe e realizam o revezamento na produccedilatildeo da

interpretaccedilatildeo (Oliveira Rosa E Santiago 2009) (Braga amp Trindade 2007) e (Gabrian Williams 2009)

O trabalho de interpretaccedilatildeo e guia-interpretaccedilatildeo quando realizado por apenas uma pessoa durante longos periacuteodos

prejudica a qualidade na interpretaccedilatildeo uma vez que devido ao intenso esforccedilo cognitivo maior nuacutemero de omissotildees

podem ocorrer e o profissional perde a capacidade de se auto monitorar em sua produccedilatildeo (Gile 1995) (Quadros 2004)

Nesse sentido as pesquisas que vecircm sendo desenvolvidas com esses profissionais recomendam a troca entre as funccedilotildees

de uma equipe de inteacuterpretes num periacuteodo de 20 ateacute 30 minutos Estudos indicam que esse periacuteodo eacute o tempo adequado

para a concentraccedilatildeo do inteacuterprete depois desse tempo (20m-30m) inicia-se um processo de fadiga mental que afeta a

produccedilatildeo da mensagem

Quanto mais longa a interpretaccedilatildeo mais erros e omissotildees podem ocorrer Essa troca eacute fundamental para garantir

permanentemente um niacutevel elevado na qualidade da produccedilatildeo na liacutengua-alvo (Marcer Kunzil amp Korac 1998)

Sobre esse ponto eacute importante trazer tambeacutem as consideraccedilotildees do trabalho monograacutefico do Curso de Letras Libras

da UFSC desenvolvido por Licia Maria Cardoso Azevedo em 2018 e com o tiacutetulo ldquoSauacutede Ocupacional e Ergonomia na atuaccedilatildeo

do Tradutor Inteacuterprete de Librasrdquo tratando do assunto

Os TILS educacionais frequentemente desenvolvem suas atividades sem revezamento jaacute que a legislaccedilatildeo atual natildeo

contempla esse aspecto da profissatildeo [] A atividade interpretativa quando realizada de forma individual pode causar

danos agrave sauacutede do TILS Bauk (2008) afirma que manipular os braccedilos na horizontal permanecer em peacute ou sentado por

longos periacuteodos se caracterizam como trabalho estaacutetico e que o mesmo ldquoaleacutem de fadiga e dores musculares os esforccedilos

estaacuteticos repetidos e prolongados podem levar a inflamaccedilotildees bainhas e inserccedilotildees tendiacuteneas bem como originar

sintomas de degeneraccedilatildeo articular crocircnica e problema discaisrdquo (Bauk 2008 p115) Atuando sozinho o TILS pode

decorrido certo tempo de intensa atividade tradutoacuteria experimentar sensaccedilotildees de cansaccedilo e em virtude disso processar

informaccedilotildees de forma imprecisa jaacute que a capacidade de agrupamento de processos mentais do profissional eacute

consideravelmente afetada devido agrave fadiga muscular que o autor define como Uma manifestaccedilatildeo aguda e dolorosa

localizada em muacutesculos excessivamente solicitados acompanhada de acuacutemulo de resiacuteduos metaboacutelicos como aacutecido

laacutetico e o dioacutexido de carbono [] (Bauk p199 2008)

A accedilatildeo de traduzir e interpretar envolve processos linguiacutesticos altamente complexos e por isso demanda do profissional

tradutor inteacuterprete uma intensa atividade mental e atenccedilatildeo constante durante todo o processo tradutoacuterio [] A atividade

do TILS desse modo se revela de intensa e complexa atividade mental pois informaccedilotildees recebidas precisam ser

continuamente processadas para a realizaccedilatildeo da traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo exigindo alto niacutevel de criatividade [] A

atividade tradutoacuteria envolve processamento de informaccedilotildees para tomada de decisotildees ou seja todas as informaccedilotildees

recebidas pelo TILS na liacutengua fonte necessitam ser processadas e o profissional precisa fazendo uso de suas

competecircncias tomar decisotildees sobre qual termos utilizar na liacutengua alvo e tudo isso em apenas alguns segundos em

virtude disso o TILS deve durante sua atividade armazenar informaccedilotildees processaacute-las recuperaacute-las quando necessaacuterio

(fazendo uso da memoacuteria de curta e longa duraccedilatildeo) e produzir essas mesmas informaccedilotildees na liacutengua alvo para tanto

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

14

esse profissional deve manter uma atenccedilatildeo prolongada durante toda a realizaccedilatildeo de sua atividade (Azevedo 2018 p

23-24 p 25-26)

A questatildeo da traduccedilatildeo como complexa atividade mental eacute trazida tambeacutem por Rodrigues e Valente pois ldquosabendo

que esta eacute uma liacutengua de modalidade espaccedilo visual e a liacutengua portuguesa de modalidade oral-auditiva haacute uma incompatibilidade

de estruturaccedilatildeo gramatical ou dizendo melhor satildeo sistemas organizados distintamenterdquo (Rodrigues e Valente 2011 p 19)

aumentando ainda mais a profundidade da profissatildeo Os mesmos autores afirmam recorrendo em algum momento ao texto de

Quadros

Eacute preciso que o inteacuterprete tenha excelente domiacutenio da liacutengua de partida bem como da liacutengua de chegada que ele

reconheccedila as diferentes intenccedilotildees discursivas do indiviacuteduo e tenha a capacidade de perceber certas sutilezas semacircnticas

e pragmaacuteticas na lingua-fonte (a de partida) e saber como expressaacute-las na liacutengua alvo (a de chegada) (Quadros 2007)

Aleacutem de assimilar o que ouve e fazer a acomodaccedilatildeo em sua mente o inteacuterprete deve processar a informaccedilatildeo o que

nesse caso significa julgar qual sinalizaccedilatildeo da Libras corresponde a dada sentenccedila do portuguecircs Eacute uma tomada de

decisatildeo que acontece rapidamente

O inteacuterprete estaacute para intermediar um processo interativo que envolve determinadas intenccedilotildees conversacionais e

discursivas Nessas interaccedilotildees o inteacuterprete tem a responsabilidade pela veracidade e fidelidade das informaccedilotildees Assim

a eacutetica deve estar na essecircncia desse profissional e permear todas as suas decisotildees no momento de sua atuaccedilatildeo (Valente

amp Rodrigues 2011 p 20 p 21 p 22)

Aparentando-se para muitos como uma profissatildeo exigente e de fato o eacute o que parece eacute que a luta por direitos e

reconhecimento jamais cessaraacute Segundo Albres9 (citado por Arauacutejo)

Os debates sobre este profissional eram reivindicaccedilotildees dos proacuteprios surdos embora ficava ainda em segundo plano

visto que a educaccedilatildeo em uma perspectiva inclusiva estava comeccedilando a despontar e soacute no fim dos anos 90 que fortaleceu

o movimento do qual demandava inteacuterpretes de Libras em salas de aulas nas escolas comuns para mediar os alunos

surdos os professores e os colegas ouvintes (Arauacutejo 2015 p 159)

Aleacutem da morosidade na legislaccedilatildeo (a favor da Libras e da inclusatildeo) - e da velocidade nas legislaccedilotildees em contraacuterio a

parceria com os surdos pareceu diminuir - houve aqueles que dissessem que os inteacuterpretes dos surdos para ldquoganhar dinheirordquo e

a profissionalizaccedilatildeo do cargo enfrentou ainda outras discussotildees ateacute chegar melhor ao entendimento da populaccedilatildeo geral

Conforme Rodrigues e Valente

O domiacutenio da Libras ser filho de surdos ou professor de surdos nada disso garante por si soacute que algueacutem possa ser

inteacuterprete Eacute preciso na verdade que haja uma conjunccedilatildeo de caracteriacutesticas que envolvem aleacutem do conhecimento

profundo da estrutura das liacutenguas envolvidas e responsabilidade de manter-se fiel e neutro em relaccedilatildeo ao objeto de

interpretaccedilatildeo o conhecimento cultural suficiente da liacutengua-alvo e da liacutengua-fonte para fazer as devidas adaptaccedilotildees

linguiacutesticas de cunho idiomaacutetico e culturas Aiacute entrecruzam habilidades linguiacutesticas proacuteprias e inferecircncias que ocorrem

durante o proacuteprio ato interpretativo que levam inteacuterpretes a usarem diferentes recursos para expressar os mais diversos

significados seja nas palavras em niacutevel lexical ou nas frases em niacutevel sintaacutetico (Rodrigues amp Valente 2011 p 19)

Ser inteacuterprete de libras envolve ainda aderir agrave eacutetica necessaacuteria a profissatildeo Nesse ponto eacute importante mencionar o

Registro dos Inteacuterpretes para Surdos - em 28-29 de janeiro de 1965 Washington EUA que foi traduzido originalmente do

Interpreting for Deaf People Stephen (ed) USA por Ricardo Sander As adaptaccedilotildees dos Representantes dos Estados Brasileiros

aprovadas por ocasiatildeo do II Encontro Nacional de Inteacuterpretes - Rio de JaneiroRJBrasil - 1992 foram incorporadas Eacute

recomendaacutevel para aqueles que querem ingressar ou que jaacute estatildeo na carreira conhececirc-lo O documento pode ser encontrado na

iacutentegra nas paacuteginas 31 a 33 da obra O tradutor inteacuterprete de liacutengua de sinais e de sinais e liacutengua portuguesa (2002) de Ronice

Muumlller de Quadros

9 Aquino N A de Inteacuterprete Educacional poliacuteticas e praacuteticas em sala de aula inclusiva Harmonia 2015

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

15

Ser tradutorinteacuterprete por tudo o que jaacute foi apresentado natildeo eacute uma tarefa faacutecil As dificuldades aumentam quando o

ambiente de interpretaccedilatildeo eacute o educacional Para Quadros (2007) ldquoseria impossiacutevel atender agraves exigecircncias legais que determinam

o acesso e a permanecircncia do aluno na escola observando-se suas especificidades sem a presenccedila de Inteacuterpretes de Liacutenguas de

Sinaisrdquo (Quadros 2007 p 59)

A importacircncia das questotildees eacuteticas da profissatildeo se redobra neste ambiente e a definiccedilatildeo dos papeis de cada servidor da

escola eacute extremamente necessaacuteria como se o estudante surdo fosse responsabilidade do inteacuterprete e natildeo do professor como os

demais

Muitas vezes o papel do inteacuterprete em sala de aula acaba sendo confundido com o papel do professor Os alunos dirigem

questotildees diretamente ao inteacuterprete comentam e travam discussotildees em relaccedilotildees aos toacutepicos abordados com o inteacuterprete

e natildeo com o professor O proacuteprio professor delega ao inteacuterprete a responsabilidade de assumir o ensino dos conteuacutedos

desenvolvidos em aula ao inteacuterprete Muitas vezes o professor consulta o inteacuterprete a respeito do desenvolvimento do

aluno surdo como sendo ele a pessoa mais indicada a dar um parecer a respeito (Quadros 2007 p 60)

A autora questiona se fosse papel do inteacuterprete assumir as responsabilidades do ensino porque natildeo o remunerar

como professor aleacutem de inteacuterprete E continua

E se estiverem assumindo a funccedilatildeo de professores por que estariam sendo contratados como inteacuterpretes Considerando

tais questotildees poder-se-ia determinar que o inteacuterprete assumiraacute somente a funccedilatildeo de inteacuterprete que em si jaacute basta e caso

seja requerido um professor que domine liacutengua de sinais que este seja contratado como tal (Quadros 2007 p 61)

Na inclusatildeo do aluno surdo eacute necessaacuterio frisar que o papel do inteacuterprete por si soacute natildeo elimina todas as barreiras Eacute

necessaacuterio repensar as praacuteticas pedagoacutegicas avaliativas e metodologias

Os alunos surdos participam das aulas visualmente e precisam de tempo para olhar para o inteacuterprete olhar para as

anotaccedilotildees no quadro olhar para os materiais que o professor estiver utilizando em aula Tambeacutem deve ser resolvido

como seratildeo feitas as anotaccedilotildees referentes ao conteuacutedo uma vez que o aluno surdo manteraacute sua atenccedilatildeo na aula e natildeo

disporaacute de tempo para realizaacute-las (Quadros 2007 p 61)

2 Metodologia

O presente estudo foi realizado a partir da pesquisa bibliograacutefica baseada nos estudos de pesquisadores surdos e

ouvintes sobre a educaccedilatildeo de surdos e documental com referecircncia agrave legislaccedilatildeo citada conforme apresentado na seccedilatildeo anterior

Posteriomente foram relacionadas todas as Instituiccedilotildees de Ensino Superior do Estado de Minas Gerais via Sistema de

Informaccedilatildeo ao Cidadatildeo do Governo Federal (e-Sic) o nuacutemero de alunos e de profissionais inteacuterpretes de cada uma para

proposiccedilatildeo da discussatildeo e dos resultados

Optou-se entatildeo por fazer um estudo de caso com base nessas instituiccedilotildees Segundo Pereira et al ldquoum estudo de caso

eacute uma descriccedilatildeo e anaacutelise a mais detalhada possiacutevel de algum caso que apresente alguma particularidade que o torna especial

Sob o tiacutetulo EC se incluem muitos estudos que forma uma gama de variedadesrdquo (2018 p 65) Assim para os autores

[] um caso para ser considerado como tal deve ser um fenocircmeno que possui alguma caracteriacutestica especial ou

diferencial que o tira do ldquolugar comumrdquo [] Como isso teria acontecido Que variaacuteveis interferiram no fenocircmeno As

questotildees vatildeo surgindo e na medida em que o pesquisador busca por respostas focadas no acontecimento as respostas

vatildeo surgindo (Pereira et al 2018 p 65)

A abordagem a partir da coleta dos nuacutemeros e sua interpretaccedilatildeo proponde se para o estudo qualitativo Para Pereira et

al ldquoestes meacutetodos geram conjuntos ou massas de dados que podem ser analisados por meio de teacutecnicas matemaacuteticas como eacute o

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

16

caso das porcentagens estatiacutesticas e probabilidades meacutetodos numeacutericos meacutetodos analiacuteticos e geraccedilatildeo de equaccedilotildees eou foacutermulas

matemaacuteticas aplicaacuteveis a algum processordquo (2018 p 69) conforme pode ser observado no quadro da seccedilatildeo a seguir

No entanto os autores resgatam a fala de Yin (2015) que ldquoconsidera que os meacutetodos qualitativos e quantitativos natildeo se

excluem e podem ser importantes se complementando e permitindo um melhor entendimento dos fenocircmenos em estudordquo (Pereira

et al 2018 p 69)

3 Resultados e Discussatildeo

A seccedilatildeo seguinte apresenta os resultados da pesquisa demonstrando que as Instituiccedilotildees de Ensino Superior apresentam

grandes defasagens no que diz respeito ao seu quadro de servidores com aptidatildeo para tornar os oacutergatildeos acessiacuteveis agrave comunidade

surda de acordo com os dados do Instituto Brasileiro de Geografia e Estatiacutestica ndash IBGE

31 Apresentaccedilatildeo dos dados coletados

Apoacutes a coleta os dados foram sistematizados no quadro abaixo que demonstra a quantidade de profissionais

tradutores inteacuterpretes em cada Instituiccedilatildeo Federal de Ensino de Minas Gerais levando-se em conta a quantidade de alunos de

unidades universitaacuterias (campi centros acadecircmicos10) Conforme dito acima se a instituiccedilatildeo oferece cursos superiores (como eacute

o caso de todas as pesquisas) a formaccedilatildeo causa influecircncia nas escolhas tradutoacuterias e consequentemente na qualidade da

interpretaccedilatildeo Deve-se considerar ainda que a quantidade de alunos natildeo reflete exatamente a quantidade de usuaacuterios surdos dessas

instituiccedilotildees pois estes uacuteltimos satildeo tambeacutem alvos de projetos de extensatildeo ou possuem familiares surdos e os proacuteprios surdos

natildeo matriculados podem fazer uso de biblioteca e setores como Informaccedilotildees agrave Comunidade secretaria e protocolo

A terceirizaccedilatildeo de profissionais de carreira federal tambeacutem acarreta na perda de qualidade desses serviccedilos natildeo apenas

em funccedilatildeo do profissional mas sobretudo em funccedilatildeo da carreira construiacuteda ao longo dos anos da experiecircncia acumulada e do

viacutenculo com a instituiccedilatildeo

De acordo com dados do CENSO 2010 do IBGE 9717318 pessoas possuem deficiecircncia auditiva que abrange a

surdez Na estimativa de 2020 a populaccedilatildeo do Brasil chegou agrave 2118 milhotildees de habitantes Essa conta indica de modo geral

que pelo menos 46 da populaccedilatildeo tem problemas auditivos e devem ser atendidos pelas leis supracitadas

Tendo como base esses nuacutemeros o quadro abaixo nos ajuda a identificar se o atendimento nas unidades de ensino

federais de Minas Gerais eacute suficiente ou satisfatoacuterio Os dados foram obtidos por meio do portal da Controladoria Geral da Uniatildeo

(FalaBR) informados pelas proacuteprias unidades Os nomes das unidades encontram-se nas notas de finali

10 Nesta contagem foi incluiacuteda a reitoria de cada oacutergatildeo aleacutem das unidades acadecircmicas poreacutem natildeo foram consideradas as Escolas

de Educaccedilatildeo agrave Distacircncia (pelas diferenccedilas em suas estruturas) embora seus alunos tenham sido contados quando informados

pela instituiccedilatildeo

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

17

Quadro 1 Quantitativo de inteacuterpretes de Libras e estudantes por unidade

Inst

itu

iccedilatildeo

Qu

anti

dad

e d

e al

un

os

Qu

anti

dad

e d

e in

teacuterp

rete

s d

e

niacutev

el m

eacutedio

(D

)

Qu

anti

dad

e d

e in

teacuterp

rete

s d

e

niacutev

el s

up

erio

r (E

)

Qu

anti

dad

e d

e in

teacuterp

rete

s

terc

eiri

zad

os

Qu

anti

dad

e d

e ca

rgo

s v

ago

s d

e

Tra

du

tore

sIn

teacuterp

rete

s (N

iacutevei

s D

e E

) im

po

ssib

ilit

ado

s d

e

pro

vis

atildeo p

ela

leg

isla

ccedilatildeo

vig

ente

Qu

anti

dad

e es

tim

ada

de

alu

no

s

com

def

iciecirc

nci

a au

dit

iva

ou

surd

ez

de

aco

rdo

co

m a

meacuted

ia

do

IB

GE

Qu

anti

dad

e d

e al

un

os

com

nec

essi

dad

es e

spec

iais

po

r

inteacute

rpre

te

con

sid

eran

do

a m

eacutedia

do

IB

GE

(4

6

)

Qu

anti

dad

e d

e un

idad

es

acad

ecircmic

as (

con

sid

eran

do

a

reit

ori

a)

Qu

anti

dad

e d

e in

teacuterp

rete

po

r

un

idad

e ac

adecircm

ica

Po

ssu

i ce

ntr

oD

iret

ori

a d

e

Ed

uca

ccedilatildeo

a D

istacirc

nci

a

CEFET-MG 12 Sim

IFMG 17266 14 0 0 2 3753 268 20 070 Sim

IFNMG 26372 9 0 0 0 5733 441 12 075 Sim

IFSudesteMG 11320 9 0 3 1 2460 205 11 091 Sim

IFSulMG 43000 7 0 111 0 9347 1168 9 088 Sim

IFTM 12982 9 0 0 0 2822 313 13 069 Natildeo

UNIFAL 6459 4 0 0 0 1404 468 4 1 Sim

UNIFEI 7770 0 0 3 0 1689 563 3 1 Sim

UFJF 2024512 13 0 0 0 4401 338 12 108 Sim

UFLA 14139 1 0 0 1 3073 3073 3 033 Sim

UFMG 44039 8 0 9 0 9573 563 5 34 Sim

UFOP 14263 4 0 0 2 31 775 4 1 Sim

UFSJ 15383 7 0 0 0 3344 477 7 1 Sim

UFU 32683 10 0 1 0 7105 645 7 157 Sim

UFV 11025 7 113 2 2 2396 266 7 1 Sim

UFVJM 9648 5 0 0 0 2097 419 6 116 Sim

UFTM 6361 4 2 0 1 1382 230 7 085 Sim

Fonte Autores (2021)

O quadro demonstra a defasagem de profissionais em todas as instituiccedilotildees com campusunidades onde nem sequer

haacute a presenccedila do inteacuterprete de Libras (quando a penuacuteltima coluna apresentou um resultado abaixo de 1) o que pode inviabilizar

a poliacutetica de inclusatildeo da comunidade surda bem como faz-nos questionar a razoabilidade do decreto 10185 de 20 de dezembro

de 2019 citado na primeira seccedilatildeo

A proacutepria FEBRABILS demonstrou supresa com tal ato do Poder Executivo e manifestou-se

11 Segundo o Instituto o TradutorInteacuterprete eacute contratado como professor substituto 12 Segundo a Universidade esse nuacutemero corresponde aos alunos da graduaccedilatildeo Os da poacutes-graduaccedilatildeo natildeo estatildeo contabilizados ou incluiacutedos

nesse nuacutemero 13 Segundo a Universidade esse cargo natildeo tem relaccedilatildeo com a Liacutengua de Sinais de modo que natildeo foi considerado no caacutelculo da coluna 9

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

18

[] isso significa pessoas surdas em instituiccedilotildees de ensino sem a presenccedila de profissionais qualificados para o

atendimento situaccedilatildeo essa que eacute contraacuteria a LBI pois eacute responsabilidade do Estado a manutenccedilatildeo e garantia de poliacuteticas

puacuteblicas que possam assegurar o direito linguiacutestico e a acessibilidade da pessoa surda (Lei 13146- LBI Cap IV Att

28 XVIII Paraacutegrafo II) Temos conhecimento de pessoas que possuem conhecimentos rudimentares em Libras e estatildeo

atendendo surdos em sala de aula de instituiccedilotildees de ensino superior recebendo uma bolsa para sua atuaccedilatildeo o que eacute

grave Sabemos de diversos inteacuterpretes atuando sozinhos por longos periacuteodos sem horas de preparaccedilatildeo para realizar

sua atividade e sem atuaccedilatildeo em equipe garantida O que gera prejuiacutezos imensuraacuteveis fiacutesicos e psicoloacutegicos para os

profissionais e para os alunos que tem seu direito garantido por lei descumpridos

4 Conclusotildees

A liacutengua de sinais foi uma conquista para as populaccedilotildees surdas historicamente excluiacutedas escondidas pelas famiacutelias ou

tratadas como doentes O conceito de normalanormal surge como sistema capitalista que soacute busca a maior produtividade e o

lucro o que foi determinante para legitimar esse tratamento a essas populaccedilotildees a partir do paradigma bioloacutegico

O termo surdo-mudo natildeo eacute o mais adequado pois a grande maioria dos surdos natildeo eacute muda pois como noacutes eles satildeo

dotados de voz mas utilizam a Libras que eacute uma liacutengua visual que utiliza movimentos com as matildeos e expressotildees faciais

diferentemente das liacutenguas orais-auditivas

O reconhecimento da Liacutengua Brasileira de Sinais - Libras como liacutengua oficial a partir da lei 104362002 possibilitou

ao povo surdo acesso ao conhecimento agrave arte agrave ciecircncia e aos diversos espaccedilos sociais Vygotsky (2000 citado por Ferreira et

al) afirma que liacutengua e pensamento caminham juntos um depende do outro para coexistir

O processo de difusatildeo da Libras encontrou diversas dificuldades Desde a compreensatildeo (errocircnea) de que a Libras era

uma liacutengua universal ou derivada do portuguecircs ou composta apenas por um alfabeto manual ou uma linguagem e natildeo uma

liacutengua aleacutem da extensatildeo do territoacuterio nacional e do afastamento das comunidades surdas

Nesse sentido foi importante a criaccedilatildeo do INES em 1857 a partir da chegada do professor surdo francecircs Ernest Huet

ao Brasil A pesquisadora Karin Strobel no entanto afirma que a educaccedilatildeo de surdos no Brasil comeccedilou ainda proacuteximo do ano

1500 com o meacutedico Girolamo Cardano e o monge beneditino Pedro Ponce de Leon que criou uma escola para educaccedilatildeo de

surdos Importante tambeacutem citar o reverendo Tomas Gallaudet (1787-1851) que trouxe da Franccedila o professor surdo Laurent

Clerc para fundar as escolas de surdos na Ameacuterica

No entanto acontecido em 1880 o Congresso de Milatildeo trouxe retrocesso para a educaccedilatildeo de surdos ao preferir o uso

da liacutengua falada em relaccedilatildeo ao uso da liacutengua gestual o ensino deveria ser oralista e os novos alunos separados daqueles que jaacute

tinham contato com as liacutenguas de sinais A liacutengua oral natildeo eacute a liacutengua materna dos surdos o que foi significou uma imposiccedilatildeo de

que os surdos fossem tratados e se comportassem como ouvintes

A Declaraccedilatildeo de Salamanca (1994) a Constituiccedilatildeo Brasileira (1988) e outros dispositivos legais como o Estatuto do

Deficiente permitiram que a inclusatildeo dos estudantes com necessidades especiacuteficas em escolas regulares (natildeo em escolas

especiais que os segregavam) pudesse acontecer com os devidos cuidados com destaque ao decreto 60942007 e a Poliacutetica

Nacional de Educacional de Educaccedilatildeo Especial na Perspectiva da Educaccedilatildeo Inclusiva

Com essa mudanccedila estrutural alunos com os mais diversos tipos de deficiecircncia foram incluiacutedos nas salas de aula

regulares promovendo de fato a chamada inclusatildeo que modificou a vida de muitos deles e lhes propiciou muitas

oportunidades Nesse aspecto eacute significativa a fala de Paula de Freire sobre aceitar e respeitar a diferenccedila

Para que os surdos matriculados em escolas regulares tivessem o atendimento adequado foi promulgado o decreto

56262005 que estabelece uma seacuterie de determinaccedilotildees inclusive a de que as Instituiccedilotildees Federais de Ensino devem prover a

escola com inteacuterpretes de libras Ainda assim e conforme comprovado no quadro apresentado faltam inteacuterpretes nas instituiccedilotildees

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

19

Decretos posteriores ao impeachment (em 2018 e 2019) proibiram a nomeaccedilatildeo de novos inteacuterpretes na rede federal e

extinguiram os cargos prejudicando o atendimento aos surdos excluindo-os num movimento semelhante ao congresso de

Milatildeo

Os inteacuterpretes terceirizados natildeo tecircm a mesma remuneraccedilatildeo e muitas vezes a mesma experiecircncia e formaccedilatildeo dos

profissionais efetivos aleacutem do que natildeo eacute faacutecil contrataacute-los nas instituiccedilotildees especialmente em cidades menores A comunidade

surda em 2019 divulgou nota de repuacutedio ao decreto 101852019 Sem duacutevida houve um retrocesso na profissatildeo dos

tradutoresinteacuterpretes levando a profissatildeo ao voluntarismo e agrave precarizaccedilatildeo induzindo pessoas que natildeo tecircm formaccedilatildeo adequada

e nem conhecimento do coacutedigo de eacutetica da profissatildeo a aderi-la

Em 2021 apoacutes ser aprovada no final de 2020 na Cacircmara dos Deputados a regulamentaccedilatildeo da profissatildeo dos inteacuterpretes

vai ao Senado Federal com novas proposiccedilotildees que consideram a formaccedilatildeo do profissional (principalmente aquele que interpreta

em niacutevel superior e poacutes-graduaccedilatildeo) que deve ter conhecimento suficiente para tal da quantidade de horas trabalhadas na semana

considerando que eacute um trabalho de esforccedilo fiacutesico e mental simultacircneo e por isso mesmo a necessidade de revezamento no ato

tradutoacuterio

Haacute ainda a questatildeo dos inteacuterpretes em sala de aula que tecircm sua funccedilatildeo confundida com as do professor sendo algumas

vezes responsabilizados pela aprendizagem do aluno surdo e natildeo pela mediaccedilatildeo da comunicaccedilatildeo como deveria ser O professor

com estudantes surdos precisa repensar suas praacuteticas porque mesmo com a presenccedila do inteacuterprete ela por si soacute natildeo elimina todas

as dificuldades que um aluno surdo possa apresentar

O quadro elaborado e apresentado na seccedilatildeo 4 demonstra a defasagem de inteacuterpretes nas instituiccedilotildees de ensino da rede

federal do Estado de Minas Gerais sendo que com os decretos em vigecircncia a dificuldade em provecirc-los eacute muito maior Os itens

em amarelo chamam a nossa atenccedilatildeo para as quantidades insuficientes Foi considerada na coluna 11 se existem alunos da

Educaccedilatildeo a Distacircncia porque esses tambeacutem dependem de serviccedilos tradutoacuterios

A coluna 7 mostra quantos alunos com surdez ou deficiecircncia auditiva a instituiccedilatildeo pode ter (de acordo com a estatiacutestica

do IBGE) e quantos inteacuterpretes existem para atendecirc-los (Coluna 8) Importante salientar que esses surdos podem estar em turmas

diferentes Esses nuacutemeros refletem as verdadeiras possibilidades de inclusatildeo da instituiccedilatildeo A coluna 10 demonstra quantos

inteacuterpretes haacute para cada unidade acadecircmica (reitoria e campi) mostrando que haacute instituiccedilotildees com menos de 1 inteacuterprete por

unidade

As ceacutelulas destacadas no quadro da seccedilatildeo anterior explicitam como a inclusatildeo da pessoa surda ainda estaacute deficiente nas

instituiccedilotildees de ensino

Eacute importante que a comunidade surda juntamente com os profissionais da educaccedilatildeo se unam para que essa situaccedilatildeo se

reverta e que os avanccedilos obtidos a partir de 2007 natildeo sejam desfeitos seja a partir da sobrecarga e precarizaccedilatildeo do serviccedilo de

inteacuterpretes bem como novos dispositivos legais como a volta de escolas especiais ou classes especiais

As questotildees aqui trazidas servem ainda de ponto de partida para outros questionamentos como aqueles que envolvem

o fazer docente diante de um estudante surdo da formaccedilatildeo de inteacuterpretes profissionais da importacircncia das poliacuteticas puacuteblicas

para a inclusatildeo da representatividade das pessoas surdas nos espaccedilos escolares e se sua formaccedilatildeo eacute eficaz e de que forma a

terceirizaccedilatildeo pode contribuir para o sucateamento do ensino puacuteblico

A inclusatildeo eacute a forma de uma sociedade justa democraacutetica igualitaacuteria Assim como os avanccedilos devem ser comemorados

natildeo soacute por aqueles que satildeo beneficiados os retrocessos tambeacutem devem ser denunciados e combatidos Os resultados obtidos e

tabulados demonstram que haacute muito o que fazer e muito o que lutar por esse ideal A inclusatildeo seraacute sempre uma luta A luta eacute de

todos

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

20

Referecircncias

Araujo B R N (2015) A historicidade do TILS - Tradutor e Inteacuterprete de Liacutengua de Sinais Do anonimato ao reconhecimento Aquidauana Albuquerque -

Revista de Histoacuteria 7 150-163

Azevedo L M C (2018) Sauacutede Ocupacional e Ergonomia na atuaccedilatildeo do Tradutor Inteacuterprete de Libras Monografia apresentada ao Bacharelado em Letras

Libras da UFSC 2018 52p

Baalbaki A amp Caldas B (2011) Impacto do Congresso de Milatildeo Sobre as Liacutenguas dos Sinais Rio de Janeiro Cadernos do XV Congresso Nacional de

Linguiacutestica e Filologia XV 2 CiFEFil

Controladoria Geral Da Uniatildeo FalaBR (2021) Plataforma Integrada de Ouvidoria e Acesso agrave Informaccedilatildeo httpsfalabrcgugovbrpublicoManifestac

aoSelecionarTipoManifestacaoaspxReturnUrl=2fPrincipalaspx

Febrapils Documentos (2021) Nota Teacutecnica Ndeg22017 httpfebrapilsorgbrdocumentos

Febrapils Documentos (2021) Nota da Febrapils Sobre o Decreto 10185 httpfebrapilsorgbrdocumentos

Ferreira W M Nascimento S P F amp Pitanga Acirc F (2014) Dez Anos da Lei da Libras Um Conspecto dos Estudos Publicados nos Uacuteltimos 10 Anos nos

Anais das Reuniotildees da Sociedade de Quiacutemica Quiacutemica Nova na escola 36 185-193

Freire P (1992) Pedagogia da Esperanccedila Paz e Terra

Gesser A (2009) Libras Que liacutengua eacute essa Crenccedilas e Preconceitos em torno da liacutengua de sinais e da realidade surda Paraacutebola Editorial

IBGE (2010) Censo 2010 Estimativas de Gecircnero Indicadores Deficiecircncia Auditiva httpswwwibgegovbrappssnigv1loc=0ampcat=-1-2-3128ampind=4643

IBGE (2020) Notiacutecias IBGE divulga estimativa da populaccedilatildeo dos municiacutepios para 2020 httpsagenciadenoticiasibgegovbragencia-sala-de-imprensa2013-agencia-de-noticiasreleases28668-ibge-divulga-estimativa-da-populacao-dos-municipios-para-2020~text=IBGE20divu lga20estimati va20da20po

pulaC3A7C3A3o20dos20municC3ADpios20para202020-Editoria3A20E statC3ADsticas20Sociaisamptext= O20IBGE2 0divulg a20hoje20as772520em20relaC3A7C3A3o20a202019

IFNMG Canal do Youtube (2020) Roda de Conversa O protagonismo e o empoderamento das pessoas com deficiecircncia

Jornal De Brasiacutelia (2020) MEC vai receber denuacutencias de recusa de matriacuteculas apoacutes decreto sobre educaccedilatildeo especial httpsjornaldebrasiliacombrbrasilmec-

vai-receber-denuncias-de-recusa-de-matriculas-apos-decreto-sobre-educacao-especial

Kohan W O (2019) Paulo Freire e o valor da igualdade em Educaccedilatildeo Revista Educaccedilatildeo e Pesquisa 45 e 201600

MECSEESP (2008) Poliacutetica Nacional de Educaccedilatildeo Especial na Perspectiva da Educaccedilatildeo Inclusiva MECSEESP

Monteiro M S (2006) Histoacuteria dos Movimentos dos Surdos e o Reconhecimento da Libras no Brasil Campinas Educaccedilatildeo Temaacutetica Digital 7 292-302 jun2006

Pagura R (2003) A interpretaccedilatildeo de conferecircncias Interface com a traduccedilatildeo escrita e implicaccedilotildees para a formaccedilatildeo de inteacuterpretes e tradutores Satildeo Paulo Revista DELTA 19Especial 2003 209-236

Pereira A S et al (2018) Metodologia da pesquisa cientiacutefica UFSM

Peticcedilatildeo Puacuteblica (2021) Tradutor de inteacuterprete de Libras niacutevel E httpspeticaopublicacombrpviewaspxpi=BR94155

Pinheiro R C (2017) Contribuiccedilotildees do Programa Etnomatemaacutetica Para o Desenvolvimento da Educaccedilatildeo Financeira de Alunos Surdos Que se Comunicam em

Libras Dissertaccedilatildeo de Mestrado apresentada ao Mestrado Profissional em Educaccedilatildeo Matemaacutetica Ouro Preto UFOP 2017 284 p

Presidecircncia Da Repuacuteblica (1988) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos Constituiccedilatildeo da Repuacuteblica Federativa do Brasil de 1988

httpwwwplanaltogovbrccivil_03constituicaoconstituicaohtm

Presidecircncia Da Repuacuteblica (1996) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos LEI Ndeg 9394 de 20 de dezembro de 1996

httpwwwplanaltogovbrccivil_03leisl9394htm

Presidecircncia Da Repuacuteblica (2002) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos LEI Nordm 10436 DE 24 DE ABRIL DE 2002

httpwwwplanaltogovbrccivil_03leis2002l10436htm~text=LEI20NC2BA20104362C20DE202420DE20ABRIL20DE202002

amptext=DispC3B5e20sobre20a20LC3ADngua20BrasileiraArt

Presidecircncia Da Repuacuteblica (2005) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 5626 DE 22 DE DEZEMBRO DE 2005

httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2004-20062005decretod5626htm

Presidecircncia Da Repuacuteblica (2007) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 6094 DE 24 DE ABRIL DE 2007

httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2007-20102007decretod6094htm

Presidecircncia Da Repuacuteblica (2018) Secretaria Geral Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 9262 DE 9 DE JANEIRO DE 2018

httpswwwplanaltogovbrccivil_03_ato2015-20182018decretoD9262htm

Presidecircncia Da Repuacuteblica (2019) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 10185 DE 20 DE DEZEMBRO DE 2019 Disponiacutevel em

httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2019-20222019decretoD10185htm

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

21

Presidecircncia Da Repuacuteblica (2019) Secretaria Geral Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 10185 DE 20 DE DEZEMBRO DE 2019 Disponiacutevel em httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2019-20222019decretoD10185htm

Presidecircncia Da Repuacuteblica (2020) Secretaria-Geral Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 10502 DE 30 DE SETEMBRO DE 2020

httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2019-20222020decretoD10502htm~text=DECRETO20NC2BA 20105022C20D E203020

DE 20SETEMBRO20DE202020amptext=Institui20a20PolC3ADtica20Nacional20deAprendizado20ao20Longo20da20Vida

Quadros R M (2002) O tradutor interprete de liacutengua de sinais e de sinais e liacutengua portuguesa Programa Nacional de Apoio agrave Educaccedilatildeo de Surdos Brasiacutelia

MECSEESP

Senado Federal (2020) Projeto de Lei ndeg 5614 de 2020 httpslegissenadolegbrsdleg-getterdocumentodm=8915783ampts=1609866532751

ampdisposition=inline

Strobel K (2009) Histoacuteria da Educaccedilatildeo de Surdos UFSC 2009

Supremo Tribunal Federal (2021) A Constituiccedilatildeo e o Supremo httpsconstituicaostfjusbrdispositivocf-88-parte-1-titulo-8-capitulo-3-secao-1-artigo-208

Valente F Rodrigues C S (2011) Inteacuterprete de Libras IESDE BRASIL

VOX Inteacuterpretes (2016) O drama dos ldquoterpsrdquo os inteacuterpretes de guerra Publicado em 29052016 httpsvoxinterpretescombr20160329o-drama-dos-terps-

os-interpretes-de-guerra

i Nome das Instituiccedilotildees Federais de Ensino de Minas Gerais

Centro Federal de Educaccedilatildeo Tecnoloacutegica de Minas Gerais (CEFET-MG)

Instituto Federal de Minas Gerais (IFMG)

Instituto Federal do Norte de Minas Gerais (IFNMG) Instituto Federal do Sudeste de Minas (IFSUDESTEMG)

Instituto Federal do Sul de Minas (IFSULMG)

Instituto Federal do Triacircngulo Mineiro (IFTM) Universidade Federal de Alfenas (UNIFAL)

Universidade Federal de Itajubaacute (UNIFEI)

Universidade Federal de Juiz de Fora (UFJF) Universidade Federal de Lavras (UFLA)

Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG)

Universidade Federal de Ouro Preto (UfOP) Universidade Federal de Satildeo Joatildeo Del-Rei (UFSJ)

Universidade Federal de Uberlacircndia (UFU)

Universidade Federal de Viccedilosa (UFV) Universidade Federal dos Vales do Jequitinhonha e Mucuri (UFVJM)

Universidade Federal do Triacircngulo Mineiro (UFTM)

Page 9: Inclusão: A luta da comunidade surda e dos profissionais

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

9

Ao final da Segunda Guerra com o advento do Julgamento de Nuremberg dos criminosos de guerra alematildees surge o

problema de realizar um julgamento com quatro liacutenguas principais inglecircs francecircs russo e alematildeo A consecutiva seria

impensaacutevel pois alongaria imensamente a duraccedilatildeo das sessotildees do Tribunal aleacutem de dificultar a mecacircnica de atuaccedilatildeo

de testemunhas promotores advogados juiacutezes e reacuteus falantes de diferentes idiomas Quem recebeu a incumbecircncia de

encontrar a soluccedilatildeo para o problema foi o Coronel Leon Dostert inteacuterprete do General Eisenhower [] Dostert convoca

jovens inteacuterpretes consecutivos e outras pessoas sem experiecircncia em interpretaccedilatildeo mas com excelente competecircncia

linguumliacutestica e apoacutes alguns meses de experimentaccedilatildeo e treinamento intensos surge o embriatildeo do que viria a ser a

interpretaccedilatildeo simultacircnea como a conhecemos hoje em dia (cf AIIC 1996 Gaiba 1998 apud Pagura 2003 p 214)

Aleacutem disso o mesmo autor menciona tambeacutem a profissatildeo dos inteacuterpretes desde os tempos biacuteblicos e ainda na Idade

Meacutedia e na Idade Moderna como se vecirc no trecho a seguir

A mais antiga referecircncia a um inteacuterprete parece ser um hieroacuteglifo egiacutepcio do terceiro milecircnio antes de Cristo Haacute

registros de inteacuterpretes na antiga Greacutecia e no Impeacuterio Romano Na Biacuteblia o Apoacutestolo Paulo faz a seguinte admoestaccedilatildeo

em sua Epiacutestola aos Coriacutentios ldquoE se algueacutem falar em liacutengua desconhecida faccedila-se isso por dois ou quando muito trecircs

e por sua vez e haja inteacuterpreterdquo (I Coriacutentios 1428) A atuaccedilatildeo de inteacuterpretes tambeacutem estaacute documentada na Idade Meacutedia

seja nas Cruzadas ou em encontros diplomaacuteticos No Novo Mundo sabe-se que Colombo trouxe inteacuterpretes em sua

expediccedilatildeo ainda que das liacutenguas erradas hebraico caldeu e aacuterabe Mais conhecido e mais bem documentado eacute o caso

de Dontildea Marina famosa inteacuterprete de Cortez em sua conquista do Meacutexico (cf Hogg 1997 apud Pagura 2003 p 13)

No entanto no que diz respeito ao movimento educacional da inclusatildeo do qual falaacutevamos na seccedilatildeo anterior a profissatildeo

inteacuterprete natildeo foi tratada com a seriedade necessaacuteria Com a inclusatildeo dos alunos surdos nas salas de aulas regulares a demanda

por inteacuterpretes aumentou consideravelmente e como a profissatildeo natildeo era ainda reconhecida oficializada diversos profissionais

ainda que com conhecimento precaacuterio candidataram-se agraves vagas

Os proacuteprios professores e demais servidores da escola que natildeo estavam acostumados e preparados para a mudanccedila

sentiram dificuldades ainda mais os surdos que deveriam sentir-se incluiacutedos mas natildeo tinham inteacuterpretes totalmente fluentes em

suas salas de aula Muitos viam apenas como uma oportunidade de emprego e os cursos baacutesicos de Libras se multiplicaram e

profissionais com os cursos baacutesicos saiacuteram em busca das vagas

Apesar da atuaccedilatildeo dos CAS - Centros de Capacitaccedilatildeo de Profissionais da Educaccedilatildeo e de Atendimento agraves Pessoas com

Surdez (CAS) na realizaccedilatildeo de bancas de avaliaccedilatildeo de inteacuterpretes educacionais (em sua maioria para a rede estadual de ensino)

muitas cidades natildeo apresentavam profissionais com a fluecircncia necessaacuteria muitas eram as escolas e as turmas e a demanda era

grande para as equipes

Segundo o decreto 56262005 (posterior agrave Declaraccedilatildeo de Salamanca -1994 da Lei de acessibilidade - 2000 da Lei de

Libras - 2002 e as mudanccedilas na redaccedilatildeo da LDB - 2013 e 2018) ficou regulamentado que (de forma delimitada)

Art 2ordm Para os fins deste Decreto considera-se pessoa surda aquela que por ter perda auditiva compreende e interage

com o mundo por meio de experiecircncias visuais manifestando sua cultura principalmente pelo uso da Liacutengua Brasileira

de Sinais - Libras

Art 14 As instituiccedilotildees federais de ensino devem garantir obrigatoriamente agraves pessoas surdas acesso agrave comunicaccedilatildeo

agrave informaccedilatildeo e agrave educaccedilatildeo nos processos seletivos nas atividades e nos conteuacutedos curriculares desenvolvidos em todos

os niacuteveis etapas e modalidades de educaccedilatildeo desde a educaccedilatildeo infantil ateacute agrave superior

sect 1ordm Para garantir o atendimento educacional especializado e o acesso previsto no caput as instituiccedilotildees federais de

ensino devem

III - prover as escolas com

a) professor de Libras ou instrutor de Libras

b) tradutor e inteacuterprete de Libras - Liacutengua Portuguesa

c) professor para o ensino de Liacutengua Portuguesa como segunda liacutengua para pessoas surdas e

d) professor regente de classe com conhecimento acerca da singularidade linguumliacutestica manifestada pelos alunos surdos

Art 17 A formaccedilatildeo do tradutor e inteacuterprete de Libras - Liacutengua Portuguesa deve efetivar-se por meio de curso superior

de Traduccedilatildeo e Interpretaccedilatildeo com habilitaccedilatildeo em Libras - Liacutengua Portuguesa

Art 18 Nos proacuteximos dez anos a partir da publicaccedilatildeo deste Decreto a formaccedilatildeo de tradutor e inteacuterprete de Libras -

Liacutengua Portuguesa em niacutevel meacutedio deve ser realizada por meio de

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

10

I - cursos de educaccedilatildeo profissional

II - cursos de extensatildeo universitaacuteria e

III - cursos de formaccedilatildeo continuada promovidos por instituiccedilotildees de ensino superior e instituiccedilotildees credenciadas por

secretarias de educaccedilatildeo

Paraacutegrafo uacutenico A formaccedilatildeo de tradutor e inteacuterprete de Libras pode ser realizada por organizaccedilotildees da sociedade civil

representativas da comunidade surda desde que o certificado seja convalidado por uma das instituiccedilotildees referidas no

inciso III

Art 20 Nos proacuteximos dez anos a partir da publicaccedilatildeo deste Decreto o Ministeacuterio da Educaccedilatildeo ou instituiccedilotildees de ensino

superior por ele credenciadas para essa finalidade promoveratildeo anualmente exame nacional de proficiecircncia em traduccedilatildeo

e interpretaccedilatildeo de Libras - Liacutengua Portuguesa

Art 21 A partir de um ano da publicaccedilatildeo deste Decreto as instituiccedilotildees federais de ensino da educaccedilatildeo baacutesica e da

educaccedilatildeo superior devem incluir em seus quadros em todos os niacuteveis etapas e modalidades o tradutor e inteacuterprete de

Libras - Liacutengua Portuguesa para viabilizar o acesso agrave comunicaccedilatildeo agrave informaccedilatildeo e agrave educaccedilatildeo de alunos surdos

sect 1ordm O profissional a que se refere o caput atuaraacute

I - nos processos seletivos para cursos na instituiccedilatildeo de ensino

II - nas salas de aula para viabilizar o acesso dos alunos aos conhecimentos e conteuacutedos curriculares em todas as

atividades didaacutetico-pedagoacutegicas e

III - no apoio agrave acessibilidade aos serviccedilos e agraves atividades-fim da instituiccedilatildeo de ensino

Art 26 A partir de um ano da publicaccedilatildeo deste Decreto o Poder Puacuteblico as empresas concessionaacuterias de serviccedilos

puacuteblicos e os oacutergatildeos da administraccedilatildeo puacuteblica federal direta e indireta devem garantir agraves pessoas surdas o tratamento

diferenciado por meio do uso e difusatildeo de Libras e da traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo de Libras - Liacutengua Portuguesa realizados

por servidores e empregados capacitados para essa funccedilatildeo bem como o acesso agraves tecnologias de informaccedilatildeo conforme

prevecirc o Decreto nordm 5296 de 2004

sect 1ordm As instituiccedilotildees de que trata o caput devem dispor de pelo menos cinco por cento de servidores funcionaacuterios e

empregados capacitados para o uso e interpretaccedilatildeo da Libras

Art 26 O Poder Puacuteblico as empresas concessionaacuterias de serviccedilos puacuteblicos e os oacutergatildeos da administraccedilatildeo puacuteblica federal

direta e indireta deveratildeo garantir agraves pessoas surdas ou com deficiecircncia auditiva o seu efetivo e amplo atendimento por

meio do uso e da difusatildeo da Libras e da traduccedilatildeo e da interpretaccedilatildeo de Libras - Liacutengua Portuguesa (Redaccedilatildeo dada pelo

Decreto nordm 9656 de 2018)

Art 27 No acircmbito da administraccedilatildeo puacuteblica federal direta e indireta bem como das empresas que detecircm concessatildeo e

permissatildeo de serviccedilos puacuteblicos federais os serviccedilos prestados por servidores e empregados capacitados para utilizar a

Libras e realizar a traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo de Libras - Liacutengua Portuguesa estatildeo sujeitos a padrotildees de controle de

atendimento e a avaliaccedilatildeo da satisfaccedilatildeo do usuaacuterio dos serviccedilos puacuteblicos sob a coordenaccedilatildeo da Secretaria de Gestatildeo do

Ministeacuterio do Planejamento Orccedilamento e Gestatildeo em conformidade com o Decreto nordm 3507 de 13 de junho de 2000

Art 29 O Distrito Federal os Estados e os Municiacutepios no acircmbito de suas competecircncias definiratildeo os instrumentos para

a efetiva implantaccedilatildeo e o controle do uso e difusatildeo de Libras e de sua traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo referidos nos dispositivos

deste Decreto

Art 30 Os oacutergatildeos da administraccedilatildeo puacuteblica estadual municipal e do Distrito Federal direta e indireta viabilizaratildeo as

accedilotildees previstas neste Decreto com dotaccedilotildees especiacuteficas em seus orccedilamentos anuais e plurianuais prioritariamente as

relativas agrave formaccedilatildeo capacitaccedilatildeo e qualificaccedilatildeo de professores servidores e empregados para o uso e difusatildeo da Libras

e agrave realizaccedilatildeo da traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo de Libras - Liacutengua Portuguesa a partir de um ano da publicaccedilatildeo deste Decreto

Art 31 Este Decreto entra em vigor na data de sua publicaccedilatildeo

Brasiacutelia 22 de dezembro de 2005 (Presidecircncia da Repuacuteblica Decreto 5626)

O atendimento do decreto 56262005 vem sendo constantemente discutido pelos profissionais regidos por ele no que

diz respeito agrave sua atuaccedilatildeo nas instituiccedilotildees federais de ensino percentuais formaccedilatildeo e atividades a serem realizadas agrave

continuidade e agrave profissionalizaccedilatildeo dos servidores efetivos No entanto os diretores alegam com razatildeo que haacute falta de recursos

e de servidores Assim eacute necessaacuterio mais empenho nesta causa pelos ocupantes de cargos de direccedilatildeo ainda que seja apenas uma

das inuacutemeras questotildees de uma escola que de fato satildeo muito variadas mas essa eacute uma das mais relevantes como foi relatado

no depoimento da seccedilatildeo anterior

O envolvimento de toda a comunidade eacute importante porque em 9 de janeiro de 2018 o entatildeo presidente Michel Temer

editou o decreto 9262 que tinha a finalidade de extinguir cargos efetivos que vierem a vagar dos quadros de pessoal da

administraccedilatildeo puacuteblica federal e veda a abertura de concurso puacuteblico e o provimento de vagas adicionais para os cargos que

especifica

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

11

Art 1ordm Ficam extintos no acircmbito da administraccedilatildeo puacuteblica federal direta autaacuterquica e fundacional os seguintes cargos

efetivos regidos pela Lei nordm 8112 de 11 de dezembro de 1990

I - vagos e que vierem a vagar constantes dos Anexos I e II e

II - vagos constantes do Anexo III

Art 2ordm Ficam vedados para os cargos constantes do Anexo IV

I- a abertura de concurso puacuteblico e

II - o provimento de vagas em quantitativo superior ao estabelecido no edital de abertura do concurso puacuteblico

(Presidecircncia da Repuacuteblica Decreto 9262) (Presidecircncia da Repuacuteblica Decreto 9262)

Na lista do ANEXO I do decreto seccedilatildeo C cargos vagos e que vierem a vagar cujo requisito de escolaridade exigido

para ingresso eacute de niacutevel superior estatildeo os cargos de Tradutor e Tradutor Inteacuterprete e no ANEXO IV do decreto dos cargos para

os quais ficam vedados a abertura de concurso puacuteblico e o provimento de vagas adicionais em relaccedilatildeo ao previsto no edital estaacute

o de Tradutor Inteacuterprete (Niacutevel E)

Embora em 2020 os profissionais inteacuterpretes tenham comemorado 10 anos da lei que regulamentava a sua profissatildeo

desempenhada inclusive pela atual primeira-dama Michele Bolsonaro (que em 1ordm de janeiro de 2019 atuou como inteacuterprete de

Libras no discurso de posse do Presidente da Repuacuteblica) por meio do Decreto 10185 de 20 de dezembro de 2019 foi extinta

a SECADI e em seguida a previsatildeo de provimento de vagas de inteacuterpretes de Libras

Extingue cargos efetivos vagos e que vierem a vagar dos quadros de pessoal da administraccedilatildeo puacuteblica federal e veda a

abertura de concurso puacuteblico e o provimento de vagas adicionais para os cargos que especifica

Art 1ordm Ficam extintos no acircmbito da administraccedilatildeo puacuteblica federal direta autaacuterquica e fundacional os cargos efetivos

regidos pela Lei nordm 8112 de 11 de dezembro de 1990

I - vagos e que vierem a vagar constantes do Anexo I e

II - vagos constantes do Anexo II

Art 2ordm Ficam vedados a abertura de concurso puacuteblico e o provimento de vagas adicionais em quantitativo superior ao

estabelecido em edital de abertura de concurso puacuteblico para os cargos constantes do Anexo III (Presidecircncia da

Repuacuteblica Decreto 10185)

O cargo de Tradutor e Inteacuterprete de Linguagem de Sinais (de niacutevel meacutedio - D) eacute localizado no anexo III e o cargo de

Tradutor e Inteacuterprete (de niacutevel superior - E) eacute localizado no anexo I Eacute como se fosse um retorno ao tempo Na ocasiatildeo a

Comunidade Surda do Brasil divulgou uma nota de repuacutedio que teve poucos efeitos praacuteticos mas demonstrou como a medida

feria sua dignidade e suas possibilidades de inclusatildeo Segue a nota na iacutentegra

A Comunidade Surda do Brasil vem a puacuteblico manifestar repuacutedio ao Decreto nordm 10185 de 20 de dezembro de 2019 do

Governo Federal o qual extingue o cargo de Tradutor Inteacuterprete de Libras de caraacuteter efetivovagos e que vierem a

vagar dos quadros de pessoal da administraccedilatildeo puacuteblica federal vedando a abertura de concurso puacuteblico e o provimento

de vagas adicionais para o cargo supracitado e entre outros

A medida fere a nossa dignidade humana fragiliza o nosso reconhecimento linguiacutestico e ameaccedila sobretudo os estados

e municiacutepios numa possiacutevel desobrigatoriedade de se responsabilizarem pela garantia legiacutetima dos direitos surdos

atraveacutes da Lei nordm 1043602 (Lei da Libras) e do Decreto nordm 5626 de 22 de dezembro de 2005 e seus respectivos

dispositivos propostos que garantem o inteacuterprete de Libras capacitado em sala de aula

A indignaccedilatildeo deste decreto se estende ao curso de Bacharelado em Letras Libras nas Universidades e Institutos

Federais aleacutem dos incontaacuteveis cursos de inteacuterpretes nas capitais e interiores deste paiacutes com aspirantes profissionais da

aacuterea Todos eles tambeacutem repudiam a medida e prestam solidariedade agrave nossa comunidade

Excelentiacutessimo Sr Presidente Jair Bolsonaro e sua digniacutessima primeira-dama a Sra Michelle Bolsonaro noacutes surdos

deste paiacutes natildeo aceitaremos o retrocesso de nossa causa A nossa Histoacuteria merece respeito compaixatildeo e mais

responsabilidade A palavra proferida em seus Discursos de Posse e os votos dos quais muitos de noacutes lhe confiaram eacute

hoje ndash uma traiccedilatildeo ndash que chegou ateacute noacutes como o presente de Natal mais doloroso que jamais imaginariacuteamos receber um

dia depois de tantas conquistas

Vamos agrave Luta (ParaiacutebaCOMBR 2019 online)

Com o decreto fica claro o retrocesso que aconteceu porque a partir de entatildeo natildeo se formariam mais novos tradutores-

inteacuterpretes profissionais

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

12

De modo geral tanto aqui quanto em como em outros paiacuteses a formaccedilatildeo de tradutores e inteacuterpretes de liacutenguas de sinais

estaacute vinculada agrave pratica de atividades voluntaacuterias que com o decorrer do tempo e com o avanccedilo das conquistas sociais

do surdo foram sendo valorizadas em sua condiccedilatildeo trabalhista Nesse sentido a luta do surdo por espaccedilos nas esferas

sociais como na educaccedilatildeo no trabalho na sauacutede etc e principalmente pelo reconhecimento de sua liacutengua como liacutengua

de fato e da qual ele poderia se valer nos espaccedilos conquistados deflagrou a necessidade pelo Tradutor e Inteacuterprete de

Liacutengua de Sinais uma vez que as instituiccedilotildees precisaram por uma questatildeo de acessibilidade que uma ponte fosse

estabelecida entre elas e o surdo (Rodrigues amp Valente 2011 p 15-16)

Se houve retrocesso para os inteacuterpretes houve ainda mais para os surdos (levando-se em conta o depoimento do Sr

Fabiano) e os avanccedilos referentes agrave educaccedilatildeo inclusiva Com a publicaccedilatildeo do Decreto 10502 de 30 de setembro de 2020 e com

ela a possibilidade de novas escolas soacute para deficientes ou novas classes soacute para deficientes ou classes somente bilingues Com

este foco diferente do que era o conceito de inclusatildeo muitas escolas regulares passaram a recusar a matriacutecula de estudantes

deficientes O MEC anunciou que eacute crime negar a matriacutecula e que seraacute criado um canal de denuacutencias O Supremo Tribunal

Federal analisa accedilatildeo contra o decreto8

Mesmo tendo sido aprovada a ldquoLei de Librasrdquo em 2002 apenas em 1deg de setembro de 2010 o profissional antes

voluntaacuterio com atendimento ateacute mesmo precaacuterio jaacute tinha seus primeiros ganhos Porque conforme Rodrigues e Valente com a

regulamentaccedilatildeo advinda do decreto 56262005 houve um avanccedilo na aplicaccedilatildeo das poliacuteticas linguiacutesticas em relaccedilatildeo agrave Libras

fazendo com que ela alcanccedilasse gradativamente um lugar proacuteprio enquanto objeto de interesse cientiacutefico sendo estudada sob

perspectivas diversas O proacuteprio decreto natildeo tratava de alguns assuntos importantes por ser uma discussatildeo relativamente nova

mas ainda assim foi importante para a abertura de oportunidades no mercado de trabalho (Rodrigues amp Valente 2011) A lei

que trata da profissatildeo encontra-se atualmente no Senado Federal para apreciaccedilatildeo apoacutes ser aprovada pela Cacircmara dos Deputados

com algumas modificaccedilotildees como as citadas abaixo

Art 4ordm O exerciacutecio da profissatildeo de tradutor inteacuterprete e guia-inteacuterprete eacute privativo de

I ndash (revogado)

II ndash (revogado)

III ndash (revogado)

IV ndash diplomado em curso de educaccedilatildeo profissional teacutecnica de niacutevel meacutedio em Traduccedilatildeo e

Interpretaccedilatildeo em Libras

V ndash diplomado em curso superior de bacharelado em Traduccedilatildeo e Interpretaccedilatildeo em Libras - Liacutengua Portuguesa Letras

com Habilitaccedilatildeo em Traduccedilatildeo e Interpretaccedilatildeo em Libras ou em Letras - Libras

VI ndash diplomado em outras aacutereas de conhecimento desde que possua diploma de cursos de extensatildeo de formaccedilatildeo

continuada ou de especializaccedilatildeo com carga horaacuteria miacutenima de 360 (trezentas e sessenta) horas e que tenha sido

aprovado em exame de proficiecircncia em traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo em Libras ndash Liacutengua Portuguesa ou

VII ndash portador de diploma em curso superior em outras aacutereas de conhecimento complementado por cursos de extensatildeo

de formaccedilatildeo continuada ou de especializaccedilatildeo com carga horaacuteria miacutenima de 360 (trezentas e sessenta) horas desde que

aprovado em exame de proficiecircncia em traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo em Libras - Liacutengua Portuguesa

sect 1ordm (Revogado)

ldquoArt 8ordm- A duraccedilatildeo do trabalho dos profissionais de que trata esta Lei seraacute de 6 (seis) horas diaacuterias ou de 30 (trinta)

horas semanais

Paraacutegrafo uacutenico O trabalho de traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo superior a 1 (uma) hora de duraccedilatildeo deveraacute ser realizado em

regime de revezamento com no miacutenimo 2 (dois) profissionais (SENADO FEDERAL PL 5614 de 2020)

As mudanccedilas destacadas tratam da formaccedilatildeo do inteacuterprete (teacutecnica ou superior) que deve ser de acordo com o niacutevel

educacional em que iraacute atuar conforme aponta Quadros

Outro aspecto a ser considerado na atuaccedilatildeo do inteacuterprete em sala de aula eacute o niacutevel educacional O Inteacuterprete de Liacutengua

de Sinais poderaacute estar atuando na educaccedilatildeo infantil na educaccedilatildeo fundamental no ensino meacutedio no niacutevel universitaacuterio

e no niacutevel de poacutes graduaccedilatildeo Obviamente que em cada niacutevel deve-se considerar diferentes fatores [] Nos niacuteveis

posteriores o inteacuterprete passa a necessitar de conhecimentos cada vez mais especiacuteficos e mais aprofundados para poder

8 As informaccedilotildees satildeo da Folha de Satildeo Paulo Jornal de Brasiacutelia e outros veiacuteculos jornaliacutesticos

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

13

realizar a interpretaccedilatildeo com o grau de exigecircncia dos niacuteveis cada vez mais adiantados de escolarizaccedilatildeo (QUADROS

2007 in Rodrigues amp Valente 2011 p 24)

Ora a maioria dos cursos das Universidades Federais eacute de niacutevel superior incluindo aiacute os de poacutes-graduaccedilatildeo Os Institutos

Federais tambeacutem oferecem cursos de niacutevel superior aleacutem dos de niacutevel teacutecnico A formaccedilatildeo do inteacuterprete deveria acompanhar

essa exigecircncia interpretativa poreacutem natildeo eacute o que acontece conforme detalharemos no quadro da seccedilatildeo seguinte Nesse sentido

existem movimentaccedilotildees e jurisprudecircncia (segundo o siacutetio Peticcedilatildeo Puacuteblica e o PL em andamento no Senado Federal) para que o

cargo de niacutevel D (meacutedio) seja substituiacutedo pelo (superior)

As 30 horas semanais e o revezamento partem da anaacutelise do esforccedilo fiacutesico e mental do profissional no ato tradutoacuterio A

FEBRAPILS - A Federaccedilatildeo Brasileira das Associaccedilotildees dos Profissionais Tradutores e Inteacuterpretes e Guia-Inteacuterpretes de Liacutengua

de Sinais destaca que

A Norma Regulamentadora ndash Ergonomia publicada pelo Ministeacuterio do Trabalho (NR17ndashErgonomia) em 1990 que visa

regulamentar e estabelecer paracircmetros que permitam a adaptaccedilatildeo das condiccedilotildees de trabalho agraves caracteriacutesticas

psicofisioloacutegicas dos trabalhadores de modo a proporcionar um maacuteximo de conforto seguranccedila e desempenho eficiente

estabelece no item 1763 que devem ser incluiacutedas pausas ldquonas atividades que exijam sobrecarga muscular estaacutetica ou

dinacircmica do pescoccedilo ombros dorso e membros superiores e inferioresrdquo

Esse intervalo deve ocorrer quando os inteacuterpretes atuam em equipe e realizam o revezamento na produccedilatildeo da

interpretaccedilatildeo (Oliveira Rosa E Santiago 2009) (Braga amp Trindade 2007) e (Gabrian Williams 2009)

O trabalho de interpretaccedilatildeo e guia-interpretaccedilatildeo quando realizado por apenas uma pessoa durante longos periacuteodos

prejudica a qualidade na interpretaccedilatildeo uma vez que devido ao intenso esforccedilo cognitivo maior nuacutemero de omissotildees

podem ocorrer e o profissional perde a capacidade de se auto monitorar em sua produccedilatildeo (Gile 1995) (Quadros 2004)

Nesse sentido as pesquisas que vecircm sendo desenvolvidas com esses profissionais recomendam a troca entre as funccedilotildees

de uma equipe de inteacuterpretes num periacuteodo de 20 ateacute 30 minutos Estudos indicam que esse periacuteodo eacute o tempo adequado

para a concentraccedilatildeo do inteacuterprete depois desse tempo (20m-30m) inicia-se um processo de fadiga mental que afeta a

produccedilatildeo da mensagem

Quanto mais longa a interpretaccedilatildeo mais erros e omissotildees podem ocorrer Essa troca eacute fundamental para garantir

permanentemente um niacutevel elevado na qualidade da produccedilatildeo na liacutengua-alvo (Marcer Kunzil amp Korac 1998)

Sobre esse ponto eacute importante trazer tambeacutem as consideraccedilotildees do trabalho monograacutefico do Curso de Letras Libras

da UFSC desenvolvido por Licia Maria Cardoso Azevedo em 2018 e com o tiacutetulo ldquoSauacutede Ocupacional e Ergonomia na atuaccedilatildeo

do Tradutor Inteacuterprete de Librasrdquo tratando do assunto

Os TILS educacionais frequentemente desenvolvem suas atividades sem revezamento jaacute que a legislaccedilatildeo atual natildeo

contempla esse aspecto da profissatildeo [] A atividade interpretativa quando realizada de forma individual pode causar

danos agrave sauacutede do TILS Bauk (2008) afirma que manipular os braccedilos na horizontal permanecer em peacute ou sentado por

longos periacuteodos se caracterizam como trabalho estaacutetico e que o mesmo ldquoaleacutem de fadiga e dores musculares os esforccedilos

estaacuteticos repetidos e prolongados podem levar a inflamaccedilotildees bainhas e inserccedilotildees tendiacuteneas bem como originar

sintomas de degeneraccedilatildeo articular crocircnica e problema discaisrdquo (Bauk 2008 p115) Atuando sozinho o TILS pode

decorrido certo tempo de intensa atividade tradutoacuteria experimentar sensaccedilotildees de cansaccedilo e em virtude disso processar

informaccedilotildees de forma imprecisa jaacute que a capacidade de agrupamento de processos mentais do profissional eacute

consideravelmente afetada devido agrave fadiga muscular que o autor define como Uma manifestaccedilatildeo aguda e dolorosa

localizada em muacutesculos excessivamente solicitados acompanhada de acuacutemulo de resiacuteduos metaboacutelicos como aacutecido

laacutetico e o dioacutexido de carbono [] (Bauk p199 2008)

A accedilatildeo de traduzir e interpretar envolve processos linguiacutesticos altamente complexos e por isso demanda do profissional

tradutor inteacuterprete uma intensa atividade mental e atenccedilatildeo constante durante todo o processo tradutoacuterio [] A atividade

do TILS desse modo se revela de intensa e complexa atividade mental pois informaccedilotildees recebidas precisam ser

continuamente processadas para a realizaccedilatildeo da traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo exigindo alto niacutevel de criatividade [] A

atividade tradutoacuteria envolve processamento de informaccedilotildees para tomada de decisotildees ou seja todas as informaccedilotildees

recebidas pelo TILS na liacutengua fonte necessitam ser processadas e o profissional precisa fazendo uso de suas

competecircncias tomar decisotildees sobre qual termos utilizar na liacutengua alvo e tudo isso em apenas alguns segundos em

virtude disso o TILS deve durante sua atividade armazenar informaccedilotildees processaacute-las recuperaacute-las quando necessaacuterio

(fazendo uso da memoacuteria de curta e longa duraccedilatildeo) e produzir essas mesmas informaccedilotildees na liacutengua alvo para tanto

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

14

esse profissional deve manter uma atenccedilatildeo prolongada durante toda a realizaccedilatildeo de sua atividade (Azevedo 2018 p

23-24 p 25-26)

A questatildeo da traduccedilatildeo como complexa atividade mental eacute trazida tambeacutem por Rodrigues e Valente pois ldquosabendo

que esta eacute uma liacutengua de modalidade espaccedilo visual e a liacutengua portuguesa de modalidade oral-auditiva haacute uma incompatibilidade

de estruturaccedilatildeo gramatical ou dizendo melhor satildeo sistemas organizados distintamenterdquo (Rodrigues e Valente 2011 p 19)

aumentando ainda mais a profundidade da profissatildeo Os mesmos autores afirmam recorrendo em algum momento ao texto de

Quadros

Eacute preciso que o inteacuterprete tenha excelente domiacutenio da liacutengua de partida bem como da liacutengua de chegada que ele

reconheccedila as diferentes intenccedilotildees discursivas do indiviacuteduo e tenha a capacidade de perceber certas sutilezas semacircnticas

e pragmaacuteticas na lingua-fonte (a de partida) e saber como expressaacute-las na liacutengua alvo (a de chegada) (Quadros 2007)

Aleacutem de assimilar o que ouve e fazer a acomodaccedilatildeo em sua mente o inteacuterprete deve processar a informaccedilatildeo o que

nesse caso significa julgar qual sinalizaccedilatildeo da Libras corresponde a dada sentenccedila do portuguecircs Eacute uma tomada de

decisatildeo que acontece rapidamente

O inteacuterprete estaacute para intermediar um processo interativo que envolve determinadas intenccedilotildees conversacionais e

discursivas Nessas interaccedilotildees o inteacuterprete tem a responsabilidade pela veracidade e fidelidade das informaccedilotildees Assim

a eacutetica deve estar na essecircncia desse profissional e permear todas as suas decisotildees no momento de sua atuaccedilatildeo (Valente

amp Rodrigues 2011 p 20 p 21 p 22)

Aparentando-se para muitos como uma profissatildeo exigente e de fato o eacute o que parece eacute que a luta por direitos e

reconhecimento jamais cessaraacute Segundo Albres9 (citado por Arauacutejo)

Os debates sobre este profissional eram reivindicaccedilotildees dos proacuteprios surdos embora ficava ainda em segundo plano

visto que a educaccedilatildeo em uma perspectiva inclusiva estava comeccedilando a despontar e soacute no fim dos anos 90 que fortaleceu

o movimento do qual demandava inteacuterpretes de Libras em salas de aulas nas escolas comuns para mediar os alunos

surdos os professores e os colegas ouvintes (Arauacutejo 2015 p 159)

Aleacutem da morosidade na legislaccedilatildeo (a favor da Libras e da inclusatildeo) - e da velocidade nas legislaccedilotildees em contraacuterio a

parceria com os surdos pareceu diminuir - houve aqueles que dissessem que os inteacuterpretes dos surdos para ldquoganhar dinheirordquo e

a profissionalizaccedilatildeo do cargo enfrentou ainda outras discussotildees ateacute chegar melhor ao entendimento da populaccedilatildeo geral

Conforme Rodrigues e Valente

O domiacutenio da Libras ser filho de surdos ou professor de surdos nada disso garante por si soacute que algueacutem possa ser

inteacuterprete Eacute preciso na verdade que haja uma conjunccedilatildeo de caracteriacutesticas que envolvem aleacutem do conhecimento

profundo da estrutura das liacutenguas envolvidas e responsabilidade de manter-se fiel e neutro em relaccedilatildeo ao objeto de

interpretaccedilatildeo o conhecimento cultural suficiente da liacutengua-alvo e da liacutengua-fonte para fazer as devidas adaptaccedilotildees

linguiacutesticas de cunho idiomaacutetico e culturas Aiacute entrecruzam habilidades linguiacutesticas proacuteprias e inferecircncias que ocorrem

durante o proacuteprio ato interpretativo que levam inteacuterpretes a usarem diferentes recursos para expressar os mais diversos

significados seja nas palavras em niacutevel lexical ou nas frases em niacutevel sintaacutetico (Rodrigues amp Valente 2011 p 19)

Ser inteacuterprete de libras envolve ainda aderir agrave eacutetica necessaacuteria a profissatildeo Nesse ponto eacute importante mencionar o

Registro dos Inteacuterpretes para Surdos - em 28-29 de janeiro de 1965 Washington EUA que foi traduzido originalmente do

Interpreting for Deaf People Stephen (ed) USA por Ricardo Sander As adaptaccedilotildees dos Representantes dos Estados Brasileiros

aprovadas por ocasiatildeo do II Encontro Nacional de Inteacuterpretes - Rio de JaneiroRJBrasil - 1992 foram incorporadas Eacute

recomendaacutevel para aqueles que querem ingressar ou que jaacute estatildeo na carreira conhececirc-lo O documento pode ser encontrado na

iacutentegra nas paacuteginas 31 a 33 da obra O tradutor inteacuterprete de liacutengua de sinais e de sinais e liacutengua portuguesa (2002) de Ronice

Muumlller de Quadros

9 Aquino N A de Inteacuterprete Educacional poliacuteticas e praacuteticas em sala de aula inclusiva Harmonia 2015

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

15

Ser tradutorinteacuterprete por tudo o que jaacute foi apresentado natildeo eacute uma tarefa faacutecil As dificuldades aumentam quando o

ambiente de interpretaccedilatildeo eacute o educacional Para Quadros (2007) ldquoseria impossiacutevel atender agraves exigecircncias legais que determinam

o acesso e a permanecircncia do aluno na escola observando-se suas especificidades sem a presenccedila de Inteacuterpretes de Liacutenguas de

Sinaisrdquo (Quadros 2007 p 59)

A importacircncia das questotildees eacuteticas da profissatildeo se redobra neste ambiente e a definiccedilatildeo dos papeis de cada servidor da

escola eacute extremamente necessaacuteria como se o estudante surdo fosse responsabilidade do inteacuterprete e natildeo do professor como os

demais

Muitas vezes o papel do inteacuterprete em sala de aula acaba sendo confundido com o papel do professor Os alunos dirigem

questotildees diretamente ao inteacuterprete comentam e travam discussotildees em relaccedilotildees aos toacutepicos abordados com o inteacuterprete

e natildeo com o professor O proacuteprio professor delega ao inteacuterprete a responsabilidade de assumir o ensino dos conteuacutedos

desenvolvidos em aula ao inteacuterprete Muitas vezes o professor consulta o inteacuterprete a respeito do desenvolvimento do

aluno surdo como sendo ele a pessoa mais indicada a dar um parecer a respeito (Quadros 2007 p 60)

A autora questiona se fosse papel do inteacuterprete assumir as responsabilidades do ensino porque natildeo o remunerar

como professor aleacutem de inteacuterprete E continua

E se estiverem assumindo a funccedilatildeo de professores por que estariam sendo contratados como inteacuterpretes Considerando

tais questotildees poder-se-ia determinar que o inteacuterprete assumiraacute somente a funccedilatildeo de inteacuterprete que em si jaacute basta e caso

seja requerido um professor que domine liacutengua de sinais que este seja contratado como tal (Quadros 2007 p 61)

Na inclusatildeo do aluno surdo eacute necessaacuterio frisar que o papel do inteacuterprete por si soacute natildeo elimina todas as barreiras Eacute

necessaacuterio repensar as praacuteticas pedagoacutegicas avaliativas e metodologias

Os alunos surdos participam das aulas visualmente e precisam de tempo para olhar para o inteacuterprete olhar para as

anotaccedilotildees no quadro olhar para os materiais que o professor estiver utilizando em aula Tambeacutem deve ser resolvido

como seratildeo feitas as anotaccedilotildees referentes ao conteuacutedo uma vez que o aluno surdo manteraacute sua atenccedilatildeo na aula e natildeo

disporaacute de tempo para realizaacute-las (Quadros 2007 p 61)

2 Metodologia

O presente estudo foi realizado a partir da pesquisa bibliograacutefica baseada nos estudos de pesquisadores surdos e

ouvintes sobre a educaccedilatildeo de surdos e documental com referecircncia agrave legislaccedilatildeo citada conforme apresentado na seccedilatildeo anterior

Posteriomente foram relacionadas todas as Instituiccedilotildees de Ensino Superior do Estado de Minas Gerais via Sistema de

Informaccedilatildeo ao Cidadatildeo do Governo Federal (e-Sic) o nuacutemero de alunos e de profissionais inteacuterpretes de cada uma para

proposiccedilatildeo da discussatildeo e dos resultados

Optou-se entatildeo por fazer um estudo de caso com base nessas instituiccedilotildees Segundo Pereira et al ldquoum estudo de caso

eacute uma descriccedilatildeo e anaacutelise a mais detalhada possiacutevel de algum caso que apresente alguma particularidade que o torna especial

Sob o tiacutetulo EC se incluem muitos estudos que forma uma gama de variedadesrdquo (2018 p 65) Assim para os autores

[] um caso para ser considerado como tal deve ser um fenocircmeno que possui alguma caracteriacutestica especial ou

diferencial que o tira do ldquolugar comumrdquo [] Como isso teria acontecido Que variaacuteveis interferiram no fenocircmeno As

questotildees vatildeo surgindo e na medida em que o pesquisador busca por respostas focadas no acontecimento as respostas

vatildeo surgindo (Pereira et al 2018 p 65)

A abordagem a partir da coleta dos nuacutemeros e sua interpretaccedilatildeo proponde se para o estudo qualitativo Para Pereira et

al ldquoestes meacutetodos geram conjuntos ou massas de dados que podem ser analisados por meio de teacutecnicas matemaacuteticas como eacute o

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

16

caso das porcentagens estatiacutesticas e probabilidades meacutetodos numeacutericos meacutetodos analiacuteticos e geraccedilatildeo de equaccedilotildees eou foacutermulas

matemaacuteticas aplicaacuteveis a algum processordquo (2018 p 69) conforme pode ser observado no quadro da seccedilatildeo a seguir

No entanto os autores resgatam a fala de Yin (2015) que ldquoconsidera que os meacutetodos qualitativos e quantitativos natildeo se

excluem e podem ser importantes se complementando e permitindo um melhor entendimento dos fenocircmenos em estudordquo (Pereira

et al 2018 p 69)

3 Resultados e Discussatildeo

A seccedilatildeo seguinte apresenta os resultados da pesquisa demonstrando que as Instituiccedilotildees de Ensino Superior apresentam

grandes defasagens no que diz respeito ao seu quadro de servidores com aptidatildeo para tornar os oacutergatildeos acessiacuteveis agrave comunidade

surda de acordo com os dados do Instituto Brasileiro de Geografia e Estatiacutestica ndash IBGE

31 Apresentaccedilatildeo dos dados coletados

Apoacutes a coleta os dados foram sistematizados no quadro abaixo que demonstra a quantidade de profissionais

tradutores inteacuterpretes em cada Instituiccedilatildeo Federal de Ensino de Minas Gerais levando-se em conta a quantidade de alunos de

unidades universitaacuterias (campi centros acadecircmicos10) Conforme dito acima se a instituiccedilatildeo oferece cursos superiores (como eacute

o caso de todas as pesquisas) a formaccedilatildeo causa influecircncia nas escolhas tradutoacuterias e consequentemente na qualidade da

interpretaccedilatildeo Deve-se considerar ainda que a quantidade de alunos natildeo reflete exatamente a quantidade de usuaacuterios surdos dessas

instituiccedilotildees pois estes uacuteltimos satildeo tambeacutem alvos de projetos de extensatildeo ou possuem familiares surdos e os proacuteprios surdos

natildeo matriculados podem fazer uso de biblioteca e setores como Informaccedilotildees agrave Comunidade secretaria e protocolo

A terceirizaccedilatildeo de profissionais de carreira federal tambeacutem acarreta na perda de qualidade desses serviccedilos natildeo apenas

em funccedilatildeo do profissional mas sobretudo em funccedilatildeo da carreira construiacuteda ao longo dos anos da experiecircncia acumulada e do

viacutenculo com a instituiccedilatildeo

De acordo com dados do CENSO 2010 do IBGE 9717318 pessoas possuem deficiecircncia auditiva que abrange a

surdez Na estimativa de 2020 a populaccedilatildeo do Brasil chegou agrave 2118 milhotildees de habitantes Essa conta indica de modo geral

que pelo menos 46 da populaccedilatildeo tem problemas auditivos e devem ser atendidos pelas leis supracitadas

Tendo como base esses nuacutemeros o quadro abaixo nos ajuda a identificar se o atendimento nas unidades de ensino

federais de Minas Gerais eacute suficiente ou satisfatoacuterio Os dados foram obtidos por meio do portal da Controladoria Geral da Uniatildeo

(FalaBR) informados pelas proacuteprias unidades Os nomes das unidades encontram-se nas notas de finali

10 Nesta contagem foi incluiacuteda a reitoria de cada oacutergatildeo aleacutem das unidades acadecircmicas poreacutem natildeo foram consideradas as Escolas

de Educaccedilatildeo agrave Distacircncia (pelas diferenccedilas em suas estruturas) embora seus alunos tenham sido contados quando informados

pela instituiccedilatildeo

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

17

Quadro 1 Quantitativo de inteacuterpretes de Libras e estudantes por unidade

Inst

itu

iccedilatildeo

Qu

anti

dad

e d

e al

un

os

Qu

anti

dad

e d

e in

teacuterp

rete

s d

e

niacutev

el m

eacutedio

(D

)

Qu

anti

dad

e d

e in

teacuterp

rete

s d

e

niacutev

el s

up

erio

r (E

)

Qu

anti

dad

e d

e in

teacuterp

rete

s

terc

eiri

zad

os

Qu

anti

dad

e d

e ca

rgo

s v

ago

s d

e

Tra

du

tore

sIn

teacuterp

rete

s (N

iacutevei

s D

e E

) im

po

ssib

ilit

ado

s d

e

pro

vis

atildeo p

ela

leg

isla

ccedilatildeo

vig

ente

Qu

anti

dad

e es

tim

ada

de

alu

no

s

com

def

iciecirc

nci

a au

dit

iva

ou

surd

ez

de

aco

rdo

co

m a

meacuted

ia

do

IB

GE

Qu

anti

dad

e d

e al

un

os

com

nec

essi

dad

es e

spec

iais

po

r

inteacute

rpre

te

con

sid

eran

do

a m

eacutedia

do

IB

GE

(4

6

)

Qu

anti

dad

e d

e un

idad

es

acad

ecircmic

as (

con

sid

eran

do

a

reit

ori

a)

Qu

anti

dad

e d

e in

teacuterp

rete

po

r

un

idad

e ac

adecircm

ica

Po

ssu

i ce

ntr

oD

iret

ori

a d

e

Ed

uca

ccedilatildeo

a D

istacirc

nci

a

CEFET-MG 12 Sim

IFMG 17266 14 0 0 2 3753 268 20 070 Sim

IFNMG 26372 9 0 0 0 5733 441 12 075 Sim

IFSudesteMG 11320 9 0 3 1 2460 205 11 091 Sim

IFSulMG 43000 7 0 111 0 9347 1168 9 088 Sim

IFTM 12982 9 0 0 0 2822 313 13 069 Natildeo

UNIFAL 6459 4 0 0 0 1404 468 4 1 Sim

UNIFEI 7770 0 0 3 0 1689 563 3 1 Sim

UFJF 2024512 13 0 0 0 4401 338 12 108 Sim

UFLA 14139 1 0 0 1 3073 3073 3 033 Sim

UFMG 44039 8 0 9 0 9573 563 5 34 Sim

UFOP 14263 4 0 0 2 31 775 4 1 Sim

UFSJ 15383 7 0 0 0 3344 477 7 1 Sim

UFU 32683 10 0 1 0 7105 645 7 157 Sim

UFV 11025 7 113 2 2 2396 266 7 1 Sim

UFVJM 9648 5 0 0 0 2097 419 6 116 Sim

UFTM 6361 4 2 0 1 1382 230 7 085 Sim

Fonte Autores (2021)

O quadro demonstra a defasagem de profissionais em todas as instituiccedilotildees com campusunidades onde nem sequer

haacute a presenccedila do inteacuterprete de Libras (quando a penuacuteltima coluna apresentou um resultado abaixo de 1) o que pode inviabilizar

a poliacutetica de inclusatildeo da comunidade surda bem como faz-nos questionar a razoabilidade do decreto 10185 de 20 de dezembro

de 2019 citado na primeira seccedilatildeo

A proacutepria FEBRABILS demonstrou supresa com tal ato do Poder Executivo e manifestou-se

11 Segundo o Instituto o TradutorInteacuterprete eacute contratado como professor substituto 12 Segundo a Universidade esse nuacutemero corresponde aos alunos da graduaccedilatildeo Os da poacutes-graduaccedilatildeo natildeo estatildeo contabilizados ou incluiacutedos

nesse nuacutemero 13 Segundo a Universidade esse cargo natildeo tem relaccedilatildeo com a Liacutengua de Sinais de modo que natildeo foi considerado no caacutelculo da coluna 9

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

18

[] isso significa pessoas surdas em instituiccedilotildees de ensino sem a presenccedila de profissionais qualificados para o

atendimento situaccedilatildeo essa que eacute contraacuteria a LBI pois eacute responsabilidade do Estado a manutenccedilatildeo e garantia de poliacuteticas

puacuteblicas que possam assegurar o direito linguiacutestico e a acessibilidade da pessoa surda (Lei 13146- LBI Cap IV Att

28 XVIII Paraacutegrafo II) Temos conhecimento de pessoas que possuem conhecimentos rudimentares em Libras e estatildeo

atendendo surdos em sala de aula de instituiccedilotildees de ensino superior recebendo uma bolsa para sua atuaccedilatildeo o que eacute

grave Sabemos de diversos inteacuterpretes atuando sozinhos por longos periacuteodos sem horas de preparaccedilatildeo para realizar

sua atividade e sem atuaccedilatildeo em equipe garantida O que gera prejuiacutezos imensuraacuteveis fiacutesicos e psicoloacutegicos para os

profissionais e para os alunos que tem seu direito garantido por lei descumpridos

4 Conclusotildees

A liacutengua de sinais foi uma conquista para as populaccedilotildees surdas historicamente excluiacutedas escondidas pelas famiacutelias ou

tratadas como doentes O conceito de normalanormal surge como sistema capitalista que soacute busca a maior produtividade e o

lucro o que foi determinante para legitimar esse tratamento a essas populaccedilotildees a partir do paradigma bioloacutegico

O termo surdo-mudo natildeo eacute o mais adequado pois a grande maioria dos surdos natildeo eacute muda pois como noacutes eles satildeo

dotados de voz mas utilizam a Libras que eacute uma liacutengua visual que utiliza movimentos com as matildeos e expressotildees faciais

diferentemente das liacutenguas orais-auditivas

O reconhecimento da Liacutengua Brasileira de Sinais - Libras como liacutengua oficial a partir da lei 104362002 possibilitou

ao povo surdo acesso ao conhecimento agrave arte agrave ciecircncia e aos diversos espaccedilos sociais Vygotsky (2000 citado por Ferreira et

al) afirma que liacutengua e pensamento caminham juntos um depende do outro para coexistir

O processo de difusatildeo da Libras encontrou diversas dificuldades Desde a compreensatildeo (errocircnea) de que a Libras era

uma liacutengua universal ou derivada do portuguecircs ou composta apenas por um alfabeto manual ou uma linguagem e natildeo uma

liacutengua aleacutem da extensatildeo do territoacuterio nacional e do afastamento das comunidades surdas

Nesse sentido foi importante a criaccedilatildeo do INES em 1857 a partir da chegada do professor surdo francecircs Ernest Huet

ao Brasil A pesquisadora Karin Strobel no entanto afirma que a educaccedilatildeo de surdos no Brasil comeccedilou ainda proacuteximo do ano

1500 com o meacutedico Girolamo Cardano e o monge beneditino Pedro Ponce de Leon que criou uma escola para educaccedilatildeo de

surdos Importante tambeacutem citar o reverendo Tomas Gallaudet (1787-1851) que trouxe da Franccedila o professor surdo Laurent

Clerc para fundar as escolas de surdos na Ameacuterica

No entanto acontecido em 1880 o Congresso de Milatildeo trouxe retrocesso para a educaccedilatildeo de surdos ao preferir o uso

da liacutengua falada em relaccedilatildeo ao uso da liacutengua gestual o ensino deveria ser oralista e os novos alunos separados daqueles que jaacute

tinham contato com as liacutenguas de sinais A liacutengua oral natildeo eacute a liacutengua materna dos surdos o que foi significou uma imposiccedilatildeo de

que os surdos fossem tratados e se comportassem como ouvintes

A Declaraccedilatildeo de Salamanca (1994) a Constituiccedilatildeo Brasileira (1988) e outros dispositivos legais como o Estatuto do

Deficiente permitiram que a inclusatildeo dos estudantes com necessidades especiacuteficas em escolas regulares (natildeo em escolas

especiais que os segregavam) pudesse acontecer com os devidos cuidados com destaque ao decreto 60942007 e a Poliacutetica

Nacional de Educacional de Educaccedilatildeo Especial na Perspectiva da Educaccedilatildeo Inclusiva

Com essa mudanccedila estrutural alunos com os mais diversos tipos de deficiecircncia foram incluiacutedos nas salas de aula

regulares promovendo de fato a chamada inclusatildeo que modificou a vida de muitos deles e lhes propiciou muitas

oportunidades Nesse aspecto eacute significativa a fala de Paula de Freire sobre aceitar e respeitar a diferenccedila

Para que os surdos matriculados em escolas regulares tivessem o atendimento adequado foi promulgado o decreto

56262005 que estabelece uma seacuterie de determinaccedilotildees inclusive a de que as Instituiccedilotildees Federais de Ensino devem prover a

escola com inteacuterpretes de libras Ainda assim e conforme comprovado no quadro apresentado faltam inteacuterpretes nas instituiccedilotildees

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

19

Decretos posteriores ao impeachment (em 2018 e 2019) proibiram a nomeaccedilatildeo de novos inteacuterpretes na rede federal e

extinguiram os cargos prejudicando o atendimento aos surdos excluindo-os num movimento semelhante ao congresso de

Milatildeo

Os inteacuterpretes terceirizados natildeo tecircm a mesma remuneraccedilatildeo e muitas vezes a mesma experiecircncia e formaccedilatildeo dos

profissionais efetivos aleacutem do que natildeo eacute faacutecil contrataacute-los nas instituiccedilotildees especialmente em cidades menores A comunidade

surda em 2019 divulgou nota de repuacutedio ao decreto 101852019 Sem duacutevida houve um retrocesso na profissatildeo dos

tradutoresinteacuterpretes levando a profissatildeo ao voluntarismo e agrave precarizaccedilatildeo induzindo pessoas que natildeo tecircm formaccedilatildeo adequada

e nem conhecimento do coacutedigo de eacutetica da profissatildeo a aderi-la

Em 2021 apoacutes ser aprovada no final de 2020 na Cacircmara dos Deputados a regulamentaccedilatildeo da profissatildeo dos inteacuterpretes

vai ao Senado Federal com novas proposiccedilotildees que consideram a formaccedilatildeo do profissional (principalmente aquele que interpreta

em niacutevel superior e poacutes-graduaccedilatildeo) que deve ter conhecimento suficiente para tal da quantidade de horas trabalhadas na semana

considerando que eacute um trabalho de esforccedilo fiacutesico e mental simultacircneo e por isso mesmo a necessidade de revezamento no ato

tradutoacuterio

Haacute ainda a questatildeo dos inteacuterpretes em sala de aula que tecircm sua funccedilatildeo confundida com as do professor sendo algumas

vezes responsabilizados pela aprendizagem do aluno surdo e natildeo pela mediaccedilatildeo da comunicaccedilatildeo como deveria ser O professor

com estudantes surdos precisa repensar suas praacuteticas porque mesmo com a presenccedila do inteacuterprete ela por si soacute natildeo elimina todas

as dificuldades que um aluno surdo possa apresentar

O quadro elaborado e apresentado na seccedilatildeo 4 demonstra a defasagem de inteacuterpretes nas instituiccedilotildees de ensino da rede

federal do Estado de Minas Gerais sendo que com os decretos em vigecircncia a dificuldade em provecirc-los eacute muito maior Os itens

em amarelo chamam a nossa atenccedilatildeo para as quantidades insuficientes Foi considerada na coluna 11 se existem alunos da

Educaccedilatildeo a Distacircncia porque esses tambeacutem dependem de serviccedilos tradutoacuterios

A coluna 7 mostra quantos alunos com surdez ou deficiecircncia auditiva a instituiccedilatildeo pode ter (de acordo com a estatiacutestica

do IBGE) e quantos inteacuterpretes existem para atendecirc-los (Coluna 8) Importante salientar que esses surdos podem estar em turmas

diferentes Esses nuacutemeros refletem as verdadeiras possibilidades de inclusatildeo da instituiccedilatildeo A coluna 10 demonstra quantos

inteacuterpretes haacute para cada unidade acadecircmica (reitoria e campi) mostrando que haacute instituiccedilotildees com menos de 1 inteacuterprete por

unidade

As ceacutelulas destacadas no quadro da seccedilatildeo anterior explicitam como a inclusatildeo da pessoa surda ainda estaacute deficiente nas

instituiccedilotildees de ensino

Eacute importante que a comunidade surda juntamente com os profissionais da educaccedilatildeo se unam para que essa situaccedilatildeo se

reverta e que os avanccedilos obtidos a partir de 2007 natildeo sejam desfeitos seja a partir da sobrecarga e precarizaccedilatildeo do serviccedilo de

inteacuterpretes bem como novos dispositivos legais como a volta de escolas especiais ou classes especiais

As questotildees aqui trazidas servem ainda de ponto de partida para outros questionamentos como aqueles que envolvem

o fazer docente diante de um estudante surdo da formaccedilatildeo de inteacuterpretes profissionais da importacircncia das poliacuteticas puacuteblicas

para a inclusatildeo da representatividade das pessoas surdas nos espaccedilos escolares e se sua formaccedilatildeo eacute eficaz e de que forma a

terceirizaccedilatildeo pode contribuir para o sucateamento do ensino puacuteblico

A inclusatildeo eacute a forma de uma sociedade justa democraacutetica igualitaacuteria Assim como os avanccedilos devem ser comemorados

natildeo soacute por aqueles que satildeo beneficiados os retrocessos tambeacutem devem ser denunciados e combatidos Os resultados obtidos e

tabulados demonstram que haacute muito o que fazer e muito o que lutar por esse ideal A inclusatildeo seraacute sempre uma luta A luta eacute de

todos

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

20

Referecircncias

Araujo B R N (2015) A historicidade do TILS - Tradutor e Inteacuterprete de Liacutengua de Sinais Do anonimato ao reconhecimento Aquidauana Albuquerque -

Revista de Histoacuteria 7 150-163

Azevedo L M C (2018) Sauacutede Ocupacional e Ergonomia na atuaccedilatildeo do Tradutor Inteacuterprete de Libras Monografia apresentada ao Bacharelado em Letras

Libras da UFSC 2018 52p

Baalbaki A amp Caldas B (2011) Impacto do Congresso de Milatildeo Sobre as Liacutenguas dos Sinais Rio de Janeiro Cadernos do XV Congresso Nacional de

Linguiacutestica e Filologia XV 2 CiFEFil

Controladoria Geral Da Uniatildeo FalaBR (2021) Plataforma Integrada de Ouvidoria e Acesso agrave Informaccedilatildeo httpsfalabrcgugovbrpublicoManifestac

aoSelecionarTipoManifestacaoaspxReturnUrl=2fPrincipalaspx

Febrapils Documentos (2021) Nota Teacutecnica Ndeg22017 httpfebrapilsorgbrdocumentos

Febrapils Documentos (2021) Nota da Febrapils Sobre o Decreto 10185 httpfebrapilsorgbrdocumentos

Ferreira W M Nascimento S P F amp Pitanga Acirc F (2014) Dez Anos da Lei da Libras Um Conspecto dos Estudos Publicados nos Uacuteltimos 10 Anos nos

Anais das Reuniotildees da Sociedade de Quiacutemica Quiacutemica Nova na escola 36 185-193

Freire P (1992) Pedagogia da Esperanccedila Paz e Terra

Gesser A (2009) Libras Que liacutengua eacute essa Crenccedilas e Preconceitos em torno da liacutengua de sinais e da realidade surda Paraacutebola Editorial

IBGE (2010) Censo 2010 Estimativas de Gecircnero Indicadores Deficiecircncia Auditiva httpswwwibgegovbrappssnigv1loc=0ampcat=-1-2-3128ampind=4643

IBGE (2020) Notiacutecias IBGE divulga estimativa da populaccedilatildeo dos municiacutepios para 2020 httpsagenciadenoticiasibgegovbragencia-sala-de-imprensa2013-agencia-de-noticiasreleases28668-ibge-divulga-estimativa-da-populacao-dos-municipios-para-2020~text=IBGE20divu lga20estimati va20da20po

pulaC3A7C3A3o20dos20municC3ADpios20para202020-Editoria3A20E statC3ADsticas20Sociaisamptext= O20IBGE2 0divulg a20hoje20as772520em20relaC3A7C3A3o20a202019

IFNMG Canal do Youtube (2020) Roda de Conversa O protagonismo e o empoderamento das pessoas com deficiecircncia

Jornal De Brasiacutelia (2020) MEC vai receber denuacutencias de recusa de matriacuteculas apoacutes decreto sobre educaccedilatildeo especial httpsjornaldebrasiliacombrbrasilmec-

vai-receber-denuncias-de-recusa-de-matriculas-apos-decreto-sobre-educacao-especial

Kohan W O (2019) Paulo Freire e o valor da igualdade em Educaccedilatildeo Revista Educaccedilatildeo e Pesquisa 45 e 201600

MECSEESP (2008) Poliacutetica Nacional de Educaccedilatildeo Especial na Perspectiva da Educaccedilatildeo Inclusiva MECSEESP

Monteiro M S (2006) Histoacuteria dos Movimentos dos Surdos e o Reconhecimento da Libras no Brasil Campinas Educaccedilatildeo Temaacutetica Digital 7 292-302 jun2006

Pagura R (2003) A interpretaccedilatildeo de conferecircncias Interface com a traduccedilatildeo escrita e implicaccedilotildees para a formaccedilatildeo de inteacuterpretes e tradutores Satildeo Paulo Revista DELTA 19Especial 2003 209-236

Pereira A S et al (2018) Metodologia da pesquisa cientiacutefica UFSM

Peticcedilatildeo Puacuteblica (2021) Tradutor de inteacuterprete de Libras niacutevel E httpspeticaopublicacombrpviewaspxpi=BR94155

Pinheiro R C (2017) Contribuiccedilotildees do Programa Etnomatemaacutetica Para o Desenvolvimento da Educaccedilatildeo Financeira de Alunos Surdos Que se Comunicam em

Libras Dissertaccedilatildeo de Mestrado apresentada ao Mestrado Profissional em Educaccedilatildeo Matemaacutetica Ouro Preto UFOP 2017 284 p

Presidecircncia Da Repuacuteblica (1988) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos Constituiccedilatildeo da Repuacuteblica Federativa do Brasil de 1988

httpwwwplanaltogovbrccivil_03constituicaoconstituicaohtm

Presidecircncia Da Repuacuteblica (1996) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos LEI Ndeg 9394 de 20 de dezembro de 1996

httpwwwplanaltogovbrccivil_03leisl9394htm

Presidecircncia Da Repuacuteblica (2002) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos LEI Nordm 10436 DE 24 DE ABRIL DE 2002

httpwwwplanaltogovbrccivil_03leis2002l10436htm~text=LEI20NC2BA20104362C20DE202420DE20ABRIL20DE202002

amptext=DispC3B5e20sobre20a20LC3ADngua20BrasileiraArt

Presidecircncia Da Repuacuteblica (2005) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 5626 DE 22 DE DEZEMBRO DE 2005

httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2004-20062005decretod5626htm

Presidecircncia Da Repuacuteblica (2007) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 6094 DE 24 DE ABRIL DE 2007

httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2007-20102007decretod6094htm

Presidecircncia Da Repuacuteblica (2018) Secretaria Geral Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 9262 DE 9 DE JANEIRO DE 2018

httpswwwplanaltogovbrccivil_03_ato2015-20182018decretoD9262htm

Presidecircncia Da Repuacuteblica (2019) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 10185 DE 20 DE DEZEMBRO DE 2019 Disponiacutevel em

httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2019-20222019decretoD10185htm

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

21

Presidecircncia Da Repuacuteblica (2019) Secretaria Geral Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 10185 DE 20 DE DEZEMBRO DE 2019 Disponiacutevel em httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2019-20222019decretoD10185htm

Presidecircncia Da Repuacuteblica (2020) Secretaria-Geral Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 10502 DE 30 DE SETEMBRO DE 2020

httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2019-20222020decretoD10502htm~text=DECRETO20NC2BA 20105022C20D E203020

DE 20SETEMBRO20DE202020amptext=Institui20a20PolC3ADtica20Nacional20deAprendizado20ao20Longo20da20Vida

Quadros R M (2002) O tradutor interprete de liacutengua de sinais e de sinais e liacutengua portuguesa Programa Nacional de Apoio agrave Educaccedilatildeo de Surdos Brasiacutelia

MECSEESP

Senado Federal (2020) Projeto de Lei ndeg 5614 de 2020 httpslegissenadolegbrsdleg-getterdocumentodm=8915783ampts=1609866532751

ampdisposition=inline

Strobel K (2009) Histoacuteria da Educaccedilatildeo de Surdos UFSC 2009

Supremo Tribunal Federal (2021) A Constituiccedilatildeo e o Supremo httpsconstituicaostfjusbrdispositivocf-88-parte-1-titulo-8-capitulo-3-secao-1-artigo-208

Valente F Rodrigues C S (2011) Inteacuterprete de Libras IESDE BRASIL

VOX Inteacuterpretes (2016) O drama dos ldquoterpsrdquo os inteacuterpretes de guerra Publicado em 29052016 httpsvoxinterpretescombr20160329o-drama-dos-terps-

os-interpretes-de-guerra

i Nome das Instituiccedilotildees Federais de Ensino de Minas Gerais

Centro Federal de Educaccedilatildeo Tecnoloacutegica de Minas Gerais (CEFET-MG)

Instituto Federal de Minas Gerais (IFMG)

Instituto Federal do Norte de Minas Gerais (IFNMG) Instituto Federal do Sudeste de Minas (IFSUDESTEMG)

Instituto Federal do Sul de Minas (IFSULMG)

Instituto Federal do Triacircngulo Mineiro (IFTM) Universidade Federal de Alfenas (UNIFAL)

Universidade Federal de Itajubaacute (UNIFEI)

Universidade Federal de Juiz de Fora (UFJF) Universidade Federal de Lavras (UFLA)

Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG)

Universidade Federal de Ouro Preto (UfOP) Universidade Federal de Satildeo Joatildeo Del-Rei (UFSJ)

Universidade Federal de Uberlacircndia (UFU)

Universidade Federal de Viccedilosa (UFV) Universidade Federal dos Vales do Jequitinhonha e Mucuri (UFVJM)

Universidade Federal do Triacircngulo Mineiro (UFTM)

Page 10: Inclusão: A luta da comunidade surda e dos profissionais

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

10

I - cursos de educaccedilatildeo profissional

II - cursos de extensatildeo universitaacuteria e

III - cursos de formaccedilatildeo continuada promovidos por instituiccedilotildees de ensino superior e instituiccedilotildees credenciadas por

secretarias de educaccedilatildeo

Paraacutegrafo uacutenico A formaccedilatildeo de tradutor e inteacuterprete de Libras pode ser realizada por organizaccedilotildees da sociedade civil

representativas da comunidade surda desde que o certificado seja convalidado por uma das instituiccedilotildees referidas no

inciso III

Art 20 Nos proacuteximos dez anos a partir da publicaccedilatildeo deste Decreto o Ministeacuterio da Educaccedilatildeo ou instituiccedilotildees de ensino

superior por ele credenciadas para essa finalidade promoveratildeo anualmente exame nacional de proficiecircncia em traduccedilatildeo

e interpretaccedilatildeo de Libras - Liacutengua Portuguesa

Art 21 A partir de um ano da publicaccedilatildeo deste Decreto as instituiccedilotildees federais de ensino da educaccedilatildeo baacutesica e da

educaccedilatildeo superior devem incluir em seus quadros em todos os niacuteveis etapas e modalidades o tradutor e inteacuterprete de

Libras - Liacutengua Portuguesa para viabilizar o acesso agrave comunicaccedilatildeo agrave informaccedilatildeo e agrave educaccedilatildeo de alunos surdos

sect 1ordm O profissional a que se refere o caput atuaraacute

I - nos processos seletivos para cursos na instituiccedilatildeo de ensino

II - nas salas de aula para viabilizar o acesso dos alunos aos conhecimentos e conteuacutedos curriculares em todas as

atividades didaacutetico-pedagoacutegicas e

III - no apoio agrave acessibilidade aos serviccedilos e agraves atividades-fim da instituiccedilatildeo de ensino

Art 26 A partir de um ano da publicaccedilatildeo deste Decreto o Poder Puacuteblico as empresas concessionaacuterias de serviccedilos

puacuteblicos e os oacutergatildeos da administraccedilatildeo puacuteblica federal direta e indireta devem garantir agraves pessoas surdas o tratamento

diferenciado por meio do uso e difusatildeo de Libras e da traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo de Libras - Liacutengua Portuguesa realizados

por servidores e empregados capacitados para essa funccedilatildeo bem como o acesso agraves tecnologias de informaccedilatildeo conforme

prevecirc o Decreto nordm 5296 de 2004

sect 1ordm As instituiccedilotildees de que trata o caput devem dispor de pelo menos cinco por cento de servidores funcionaacuterios e

empregados capacitados para o uso e interpretaccedilatildeo da Libras

Art 26 O Poder Puacuteblico as empresas concessionaacuterias de serviccedilos puacuteblicos e os oacutergatildeos da administraccedilatildeo puacuteblica federal

direta e indireta deveratildeo garantir agraves pessoas surdas ou com deficiecircncia auditiva o seu efetivo e amplo atendimento por

meio do uso e da difusatildeo da Libras e da traduccedilatildeo e da interpretaccedilatildeo de Libras - Liacutengua Portuguesa (Redaccedilatildeo dada pelo

Decreto nordm 9656 de 2018)

Art 27 No acircmbito da administraccedilatildeo puacuteblica federal direta e indireta bem como das empresas que detecircm concessatildeo e

permissatildeo de serviccedilos puacuteblicos federais os serviccedilos prestados por servidores e empregados capacitados para utilizar a

Libras e realizar a traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo de Libras - Liacutengua Portuguesa estatildeo sujeitos a padrotildees de controle de

atendimento e a avaliaccedilatildeo da satisfaccedilatildeo do usuaacuterio dos serviccedilos puacuteblicos sob a coordenaccedilatildeo da Secretaria de Gestatildeo do

Ministeacuterio do Planejamento Orccedilamento e Gestatildeo em conformidade com o Decreto nordm 3507 de 13 de junho de 2000

Art 29 O Distrito Federal os Estados e os Municiacutepios no acircmbito de suas competecircncias definiratildeo os instrumentos para

a efetiva implantaccedilatildeo e o controle do uso e difusatildeo de Libras e de sua traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo referidos nos dispositivos

deste Decreto

Art 30 Os oacutergatildeos da administraccedilatildeo puacuteblica estadual municipal e do Distrito Federal direta e indireta viabilizaratildeo as

accedilotildees previstas neste Decreto com dotaccedilotildees especiacuteficas em seus orccedilamentos anuais e plurianuais prioritariamente as

relativas agrave formaccedilatildeo capacitaccedilatildeo e qualificaccedilatildeo de professores servidores e empregados para o uso e difusatildeo da Libras

e agrave realizaccedilatildeo da traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo de Libras - Liacutengua Portuguesa a partir de um ano da publicaccedilatildeo deste Decreto

Art 31 Este Decreto entra em vigor na data de sua publicaccedilatildeo

Brasiacutelia 22 de dezembro de 2005 (Presidecircncia da Repuacuteblica Decreto 5626)

O atendimento do decreto 56262005 vem sendo constantemente discutido pelos profissionais regidos por ele no que

diz respeito agrave sua atuaccedilatildeo nas instituiccedilotildees federais de ensino percentuais formaccedilatildeo e atividades a serem realizadas agrave

continuidade e agrave profissionalizaccedilatildeo dos servidores efetivos No entanto os diretores alegam com razatildeo que haacute falta de recursos

e de servidores Assim eacute necessaacuterio mais empenho nesta causa pelos ocupantes de cargos de direccedilatildeo ainda que seja apenas uma

das inuacutemeras questotildees de uma escola que de fato satildeo muito variadas mas essa eacute uma das mais relevantes como foi relatado

no depoimento da seccedilatildeo anterior

O envolvimento de toda a comunidade eacute importante porque em 9 de janeiro de 2018 o entatildeo presidente Michel Temer

editou o decreto 9262 que tinha a finalidade de extinguir cargos efetivos que vierem a vagar dos quadros de pessoal da

administraccedilatildeo puacuteblica federal e veda a abertura de concurso puacuteblico e o provimento de vagas adicionais para os cargos que

especifica

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

11

Art 1ordm Ficam extintos no acircmbito da administraccedilatildeo puacuteblica federal direta autaacuterquica e fundacional os seguintes cargos

efetivos regidos pela Lei nordm 8112 de 11 de dezembro de 1990

I - vagos e que vierem a vagar constantes dos Anexos I e II e

II - vagos constantes do Anexo III

Art 2ordm Ficam vedados para os cargos constantes do Anexo IV

I- a abertura de concurso puacuteblico e

II - o provimento de vagas em quantitativo superior ao estabelecido no edital de abertura do concurso puacuteblico

(Presidecircncia da Repuacuteblica Decreto 9262) (Presidecircncia da Repuacuteblica Decreto 9262)

Na lista do ANEXO I do decreto seccedilatildeo C cargos vagos e que vierem a vagar cujo requisito de escolaridade exigido

para ingresso eacute de niacutevel superior estatildeo os cargos de Tradutor e Tradutor Inteacuterprete e no ANEXO IV do decreto dos cargos para

os quais ficam vedados a abertura de concurso puacuteblico e o provimento de vagas adicionais em relaccedilatildeo ao previsto no edital estaacute

o de Tradutor Inteacuterprete (Niacutevel E)

Embora em 2020 os profissionais inteacuterpretes tenham comemorado 10 anos da lei que regulamentava a sua profissatildeo

desempenhada inclusive pela atual primeira-dama Michele Bolsonaro (que em 1ordm de janeiro de 2019 atuou como inteacuterprete de

Libras no discurso de posse do Presidente da Repuacuteblica) por meio do Decreto 10185 de 20 de dezembro de 2019 foi extinta

a SECADI e em seguida a previsatildeo de provimento de vagas de inteacuterpretes de Libras

Extingue cargos efetivos vagos e que vierem a vagar dos quadros de pessoal da administraccedilatildeo puacuteblica federal e veda a

abertura de concurso puacuteblico e o provimento de vagas adicionais para os cargos que especifica

Art 1ordm Ficam extintos no acircmbito da administraccedilatildeo puacuteblica federal direta autaacuterquica e fundacional os cargos efetivos

regidos pela Lei nordm 8112 de 11 de dezembro de 1990

I - vagos e que vierem a vagar constantes do Anexo I e

II - vagos constantes do Anexo II

Art 2ordm Ficam vedados a abertura de concurso puacuteblico e o provimento de vagas adicionais em quantitativo superior ao

estabelecido em edital de abertura de concurso puacuteblico para os cargos constantes do Anexo III (Presidecircncia da

Repuacuteblica Decreto 10185)

O cargo de Tradutor e Inteacuterprete de Linguagem de Sinais (de niacutevel meacutedio - D) eacute localizado no anexo III e o cargo de

Tradutor e Inteacuterprete (de niacutevel superior - E) eacute localizado no anexo I Eacute como se fosse um retorno ao tempo Na ocasiatildeo a

Comunidade Surda do Brasil divulgou uma nota de repuacutedio que teve poucos efeitos praacuteticos mas demonstrou como a medida

feria sua dignidade e suas possibilidades de inclusatildeo Segue a nota na iacutentegra

A Comunidade Surda do Brasil vem a puacuteblico manifestar repuacutedio ao Decreto nordm 10185 de 20 de dezembro de 2019 do

Governo Federal o qual extingue o cargo de Tradutor Inteacuterprete de Libras de caraacuteter efetivovagos e que vierem a

vagar dos quadros de pessoal da administraccedilatildeo puacuteblica federal vedando a abertura de concurso puacuteblico e o provimento

de vagas adicionais para o cargo supracitado e entre outros

A medida fere a nossa dignidade humana fragiliza o nosso reconhecimento linguiacutestico e ameaccedila sobretudo os estados

e municiacutepios numa possiacutevel desobrigatoriedade de se responsabilizarem pela garantia legiacutetima dos direitos surdos

atraveacutes da Lei nordm 1043602 (Lei da Libras) e do Decreto nordm 5626 de 22 de dezembro de 2005 e seus respectivos

dispositivos propostos que garantem o inteacuterprete de Libras capacitado em sala de aula

A indignaccedilatildeo deste decreto se estende ao curso de Bacharelado em Letras Libras nas Universidades e Institutos

Federais aleacutem dos incontaacuteveis cursos de inteacuterpretes nas capitais e interiores deste paiacutes com aspirantes profissionais da

aacuterea Todos eles tambeacutem repudiam a medida e prestam solidariedade agrave nossa comunidade

Excelentiacutessimo Sr Presidente Jair Bolsonaro e sua digniacutessima primeira-dama a Sra Michelle Bolsonaro noacutes surdos

deste paiacutes natildeo aceitaremos o retrocesso de nossa causa A nossa Histoacuteria merece respeito compaixatildeo e mais

responsabilidade A palavra proferida em seus Discursos de Posse e os votos dos quais muitos de noacutes lhe confiaram eacute

hoje ndash uma traiccedilatildeo ndash que chegou ateacute noacutes como o presente de Natal mais doloroso que jamais imaginariacuteamos receber um

dia depois de tantas conquistas

Vamos agrave Luta (ParaiacutebaCOMBR 2019 online)

Com o decreto fica claro o retrocesso que aconteceu porque a partir de entatildeo natildeo se formariam mais novos tradutores-

inteacuterpretes profissionais

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

12

De modo geral tanto aqui quanto em como em outros paiacuteses a formaccedilatildeo de tradutores e inteacuterpretes de liacutenguas de sinais

estaacute vinculada agrave pratica de atividades voluntaacuterias que com o decorrer do tempo e com o avanccedilo das conquistas sociais

do surdo foram sendo valorizadas em sua condiccedilatildeo trabalhista Nesse sentido a luta do surdo por espaccedilos nas esferas

sociais como na educaccedilatildeo no trabalho na sauacutede etc e principalmente pelo reconhecimento de sua liacutengua como liacutengua

de fato e da qual ele poderia se valer nos espaccedilos conquistados deflagrou a necessidade pelo Tradutor e Inteacuterprete de

Liacutengua de Sinais uma vez que as instituiccedilotildees precisaram por uma questatildeo de acessibilidade que uma ponte fosse

estabelecida entre elas e o surdo (Rodrigues amp Valente 2011 p 15-16)

Se houve retrocesso para os inteacuterpretes houve ainda mais para os surdos (levando-se em conta o depoimento do Sr

Fabiano) e os avanccedilos referentes agrave educaccedilatildeo inclusiva Com a publicaccedilatildeo do Decreto 10502 de 30 de setembro de 2020 e com

ela a possibilidade de novas escolas soacute para deficientes ou novas classes soacute para deficientes ou classes somente bilingues Com

este foco diferente do que era o conceito de inclusatildeo muitas escolas regulares passaram a recusar a matriacutecula de estudantes

deficientes O MEC anunciou que eacute crime negar a matriacutecula e que seraacute criado um canal de denuacutencias O Supremo Tribunal

Federal analisa accedilatildeo contra o decreto8

Mesmo tendo sido aprovada a ldquoLei de Librasrdquo em 2002 apenas em 1deg de setembro de 2010 o profissional antes

voluntaacuterio com atendimento ateacute mesmo precaacuterio jaacute tinha seus primeiros ganhos Porque conforme Rodrigues e Valente com a

regulamentaccedilatildeo advinda do decreto 56262005 houve um avanccedilo na aplicaccedilatildeo das poliacuteticas linguiacutesticas em relaccedilatildeo agrave Libras

fazendo com que ela alcanccedilasse gradativamente um lugar proacuteprio enquanto objeto de interesse cientiacutefico sendo estudada sob

perspectivas diversas O proacuteprio decreto natildeo tratava de alguns assuntos importantes por ser uma discussatildeo relativamente nova

mas ainda assim foi importante para a abertura de oportunidades no mercado de trabalho (Rodrigues amp Valente 2011) A lei

que trata da profissatildeo encontra-se atualmente no Senado Federal para apreciaccedilatildeo apoacutes ser aprovada pela Cacircmara dos Deputados

com algumas modificaccedilotildees como as citadas abaixo

Art 4ordm O exerciacutecio da profissatildeo de tradutor inteacuterprete e guia-inteacuterprete eacute privativo de

I ndash (revogado)

II ndash (revogado)

III ndash (revogado)

IV ndash diplomado em curso de educaccedilatildeo profissional teacutecnica de niacutevel meacutedio em Traduccedilatildeo e

Interpretaccedilatildeo em Libras

V ndash diplomado em curso superior de bacharelado em Traduccedilatildeo e Interpretaccedilatildeo em Libras - Liacutengua Portuguesa Letras

com Habilitaccedilatildeo em Traduccedilatildeo e Interpretaccedilatildeo em Libras ou em Letras - Libras

VI ndash diplomado em outras aacutereas de conhecimento desde que possua diploma de cursos de extensatildeo de formaccedilatildeo

continuada ou de especializaccedilatildeo com carga horaacuteria miacutenima de 360 (trezentas e sessenta) horas e que tenha sido

aprovado em exame de proficiecircncia em traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo em Libras ndash Liacutengua Portuguesa ou

VII ndash portador de diploma em curso superior em outras aacutereas de conhecimento complementado por cursos de extensatildeo

de formaccedilatildeo continuada ou de especializaccedilatildeo com carga horaacuteria miacutenima de 360 (trezentas e sessenta) horas desde que

aprovado em exame de proficiecircncia em traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo em Libras - Liacutengua Portuguesa

sect 1ordm (Revogado)

ldquoArt 8ordm- A duraccedilatildeo do trabalho dos profissionais de que trata esta Lei seraacute de 6 (seis) horas diaacuterias ou de 30 (trinta)

horas semanais

Paraacutegrafo uacutenico O trabalho de traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo superior a 1 (uma) hora de duraccedilatildeo deveraacute ser realizado em

regime de revezamento com no miacutenimo 2 (dois) profissionais (SENADO FEDERAL PL 5614 de 2020)

As mudanccedilas destacadas tratam da formaccedilatildeo do inteacuterprete (teacutecnica ou superior) que deve ser de acordo com o niacutevel

educacional em que iraacute atuar conforme aponta Quadros

Outro aspecto a ser considerado na atuaccedilatildeo do inteacuterprete em sala de aula eacute o niacutevel educacional O Inteacuterprete de Liacutengua

de Sinais poderaacute estar atuando na educaccedilatildeo infantil na educaccedilatildeo fundamental no ensino meacutedio no niacutevel universitaacuterio

e no niacutevel de poacutes graduaccedilatildeo Obviamente que em cada niacutevel deve-se considerar diferentes fatores [] Nos niacuteveis

posteriores o inteacuterprete passa a necessitar de conhecimentos cada vez mais especiacuteficos e mais aprofundados para poder

8 As informaccedilotildees satildeo da Folha de Satildeo Paulo Jornal de Brasiacutelia e outros veiacuteculos jornaliacutesticos

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

13

realizar a interpretaccedilatildeo com o grau de exigecircncia dos niacuteveis cada vez mais adiantados de escolarizaccedilatildeo (QUADROS

2007 in Rodrigues amp Valente 2011 p 24)

Ora a maioria dos cursos das Universidades Federais eacute de niacutevel superior incluindo aiacute os de poacutes-graduaccedilatildeo Os Institutos

Federais tambeacutem oferecem cursos de niacutevel superior aleacutem dos de niacutevel teacutecnico A formaccedilatildeo do inteacuterprete deveria acompanhar

essa exigecircncia interpretativa poreacutem natildeo eacute o que acontece conforme detalharemos no quadro da seccedilatildeo seguinte Nesse sentido

existem movimentaccedilotildees e jurisprudecircncia (segundo o siacutetio Peticcedilatildeo Puacuteblica e o PL em andamento no Senado Federal) para que o

cargo de niacutevel D (meacutedio) seja substituiacutedo pelo (superior)

As 30 horas semanais e o revezamento partem da anaacutelise do esforccedilo fiacutesico e mental do profissional no ato tradutoacuterio A

FEBRAPILS - A Federaccedilatildeo Brasileira das Associaccedilotildees dos Profissionais Tradutores e Inteacuterpretes e Guia-Inteacuterpretes de Liacutengua

de Sinais destaca que

A Norma Regulamentadora ndash Ergonomia publicada pelo Ministeacuterio do Trabalho (NR17ndashErgonomia) em 1990 que visa

regulamentar e estabelecer paracircmetros que permitam a adaptaccedilatildeo das condiccedilotildees de trabalho agraves caracteriacutesticas

psicofisioloacutegicas dos trabalhadores de modo a proporcionar um maacuteximo de conforto seguranccedila e desempenho eficiente

estabelece no item 1763 que devem ser incluiacutedas pausas ldquonas atividades que exijam sobrecarga muscular estaacutetica ou

dinacircmica do pescoccedilo ombros dorso e membros superiores e inferioresrdquo

Esse intervalo deve ocorrer quando os inteacuterpretes atuam em equipe e realizam o revezamento na produccedilatildeo da

interpretaccedilatildeo (Oliveira Rosa E Santiago 2009) (Braga amp Trindade 2007) e (Gabrian Williams 2009)

O trabalho de interpretaccedilatildeo e guia-interpretaccedilatildeo quando realizado por apenas uma pessoa durante longos periacuteodos

prejudica a qualidade na interpretaccedilatildeo uma vez que devido ao intenso esforccedilo cognitivo maior nuacutemero de omissotildees

podem ocorrer e o profissional perde a capacidade de se auto monitorar em sua produccedilatildeo (Gile 1995) (Quadros 2004)

Nesse sentido as pesquisas que vecircm sendo desenvolvidas com esses profissionais recomendam a troca entre as funccedilotildees

de uma equipe de inteacuterpretes num periacuteodo de 20 ateacute 30 minutos Estudos indicam que esse periacuteodo eacute o tempo adequado

para a concentraccedilatildeo do inteacuterprete depois desse tempo (20m-30m) inicia-se um processo de fadiga mental que afeta a

produccedilatildeo da mensagem

Quanto mais longa a interpretaccedilatildeo mais erros e omissotildees podem ocorrer Essa troca eacute fundamental para garantir

permanentemente um niacutevel elevado na qualidade da produccedilatildeo na liacutengua-alvo (Marcer Kunzil amp Korac 1998)

Sobre esse ponto eacute importante trazer tambeacutem as consideraccedilotildees do trabalho monograacutefico do Curso de Letras Libras

da UFSC desenvolvido por Licia Maria Cardoso Azevedo em 2018 e com o tiacutetulo ldquoSauacutede Ocupacional e Ergonomia na atuaccedilatildeo

do Tradutor Inteacuterprete de Librasrdquo tratando do assunto

Os TILS educacionais frequentemente desenvolvem suas atividades sem revezamento jaacute que a legislaccedilatildeo atual natildeo

contempla esse aspecto da profissatildeo [] A atividade interpretativa quando realizada de forma individual pode causar

danos agrave sauacutede do TILS Bauk (2008) afirma que manipular os braccedilos na horizontal permanecer em peacute ou sentado por

longos periacuteodos se caracterizam como trabalho estaacutetico e que o mesmo ldquoaleacutem de fadiga e dores musculares os esforccedilos

estaacuteticos repetidos e prolongados podem levar a inflamaccedilotildees bainhas e inserccedilotildees tendiacuteneas bem como originar

sintomas de degeneraccedilatildeo articular crocircnica e problema discaisrdquo (Bauk 2008 p115) Atuando sozinho o TILS pode

decorrido certo tempo de intensa atividade tradutoacuteria experimentar sensaccedilotildees de cansaccedilo e em virtude disso processar

informaccedilotildees de forma imprecisa jaacute que a capacidade de agrupamento de processos mentais do profissional eacute

consideravelmente afetada devido agrave fadiga muscular que o autor define como Uma manifestaccedilatildeo aguda e dolorosa

localizada em muacutesculos excessivamente solicitados acompanhada de acuacutemulo de resiacuteduos metaboacutelicos como aacutecido

laacutetico e o dioacutexido de carbono [] (Bauk p199 2008)

A accedilatildeo de traduzir e interpretar envolve processos linguiacutesticos altamente complexos e por isso demanda do profissional

tradutor inteacuterprete uma intensa atividade mental e atenccedilatildeo constante durante todo o processo tradutoacuterio [] A atividade

do TILS desse modo se revela de intensa e complexa atividade mental pois informaccedilotildees recebidas precisam ser

continuamente processadas para a realizaccedilatildeo da traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo exigindo alto niacutevel de criatividade [] A

atividade tradutoacuteria envolve processamento de informaccedilotildees para tomada de decisotildees ou seja todas as informaccedilotildees

recebidas pelo TILS na liacutengua fonte necessitam ser processadas e o profissional precisa fazendo uso de suas

competecircncias tomar decisotildees sobre qual termos utilizar na liacutengua alvo e tudo isso em apenas alguns segundos em

virtude disso o TILS deve durante sua atividade armazenar informaccedilotildees processaacute-las recuperaacute-las quando necessaacuterio

(fazendo uso da memoacuteria de curta e longa duraccedilatildeo) e produzir essas mesmas informaccedilotildees na liacutengua alvo para tanto

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

14

esse profissional deve manter uma atenccedilatildeo prolongada durante toda a realizaccedilatildeo de sua atividade (Azevedo 2018 p

23-24 p 25-26)

A questatildeo da traduccedilatildeo como complexa atividade mental eacute trazida tambeacutem por Rodrigues e Valente pois ldquosabendo

que esta eacute uma liacutengua de modalidade espaccedilo visual e a liacutengua portuguesa de modalidade oral-auditiva haacute uma incompatibilidade

de estruturaccedilatildeo gramatical ou dizendo melhor satildeo sistemas organizados distintamenterdquo (Rodrigues e Valente 2011 p 19)

aumentando ainda mais a profundidade da profissatildeo Os mesmos autores afirmam recorrendo em algum momento ao texto de

Quadros

Eacute preciso que o inteacuterprete tenha excelente domiacutenio da liacutengua de partida bem como da liacutengua de chegada que ele

reconheccedila as diferentes intenccedilotildees discursivas do indiviacuteduo e tenha a capacidade de perceber certas sutilezas semacircnticas

e pragmaacuteticas na lingua-fonte (a de partida) e saber como expressaacute-las na liacutengua alvo (a de chegada) (Quadros 2007)

Aleacutem de assimilar o que ouve e fazer a acomodaccedilatildeo em sua mente o inteacuterprete deve processar a informaccedilatildeo o que

nesse caso significa julgar qual sinalizaccedilatildeo da Libras corresponde a dada sentenccedila do portuguecircs Eacute uma tomada de

decisatildeo que acontece rapidamente

O inteacuterprete estaacute para intermediar um processo interativo que envolve determinadas intenccedilotildees conversacionais e

discursivas Nessas interaccedilotildees o inteacuterprete tem a responsabilidade pela veracidade e fidelidade das informaccedilotildees Assim

a eacutetica deve estar na essecircncia desse profissional e permear todas as suas decisotildees no momento de sua atuaccedilatildeo (Valente

amp Rodrigues 2011 p 20 p 21 p 22)

Aparentando-se para muitos como uma profissatildeo exigente e de fato o eacute o que parece eacute que a luta por direitos e

reconhecimento jamais cessaraacute Segundo Albres9 (citado por Arauacutejo)

Os debates sobre este profissional eram reivindicaccedilotildees dos proacuteprios surdos embora ficava ainda em segundo plano

visto que a educaccedilatildeo em uma perspectiva inclusiva estava comeccedilando a despontar e soacute no fim dos anos 90 que fortaleceu

o movimento do qual demandava inteacuterpretes de Libras em salas de aulas nas escolas comuns para mediar os alunos

surdos os professores e os colegas ouvintes (Arauacutejo 2015 p 159)

Aleacutem da morosidade na legislaccedilatildeo (a favor da Libras e da inclusatildeo) - e da velocidade nas legislaccedilotildees em contraacuterio a

parceria com os surdos pareceu diminuir - houve aqueles que dissessem que os inteacuterpretes dos surdos para ldquoganhar dinheirordquo e

a profissionalizaccedilatildeo do cargo enfrentou ainda outras discussotildees ateacute chegar melhor ao entendimento da populaccedilatildeo geral

Conforme Rodrigues e Valente

O domiacutenio da Libras ser filho de surdos ou professor de surdos nada disso garante por si soacute que algueacutem possa ser

inteacuterprete Eacute preciso na verdade que haja uma conjunccedilatildeo de caracteriacutesticas que envolvem aleacutem do conhecimento

profundo da estrutura das liacutenguas envolvidas e responsabilidade de manter-se fiel e neutro em relaccedilatildeo ao objeto de

interpretaccedilatildeo o conhecimento cultural suficiente da liacutengua-alvo e da liacutengua-fonte para fazer as devidas adaptaccedilotildees

linguiacutesticas de cunho idiomaacutetico e culturas Aiacute entrecruzam habilidades linguiacutesticas proacuteprias e inferecircncias que ocorrem

durante o proacuteprio ato interpretativo que levam inteacuterpretes a usarem diferentes recursos para expressar os mais diversos

significados seja nas palavras em niacutevel lexical ou nas frases em niacutevel sintaacutetico (Rodrigues amp Valente 2011 p 19)

Ser inteacuterprete de libras envolve ainda aderir agrave eacutetica necessaacuteria a profissatildeo Nesse ponto eacute importante mencionar o

Registro dos Inteacuterpretes para Surdos - em 28-29 de janeiro de 1965 Washington EUA que foi traduzido originalmente do

Interpreting for Deaf People Stephen (ed) USA por Ricardo Sander As adaptaccedilotildees dos Representantes dos Estados Brasileiros

aprovadas por ocasiatildeo do II Encontro Nacional de Inteacuterpretes - Rio de JaneiroRJBrasil - 1992 foram incorporadas Eacute

recomendaacutevel para aqueles que querem ingressar ou que jaacute estatildeo na carreira conhececirc-lo O documento pode ser encontrado na

iacutentegra nas paacuteginas 31 a 33 da obra O tradutor inteacuterprete de liacutengua de sinais e de sinais e liacutengua portuguesa (2002) de Ronice

Muumlller de Quadros

9 Aquino N A de Inteacuterprete Educacional poliacuteticas e praacuteticas em sala de aula inclusiva Harmonia 2015

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

15

Ser tradutorinteacuterprete por tudo o que jaacute foi apresentado natildeo eacute uma tarefa faacutecil As dificuldades aumentam quando o

ambiente de interpretaccedilatildeo eacute o educacional Para Quadros (2007) ldquoseria impossiacutevel atender agraves exigecircncias legais que determinam

o acesso e a permanecircncia do aluno na escola observando-se suas especificidades sem a presenccedila de Inteacuterpretes de Liacutenguas de

Sinaisrdquo (Quadros 2007 p 59)

A importacircncia das questotildees eacuteticas da profissatildeo se redobra neste ambiente e a definiccedilatildeo dos papeis de cada servidor da

escola eacute extremamente necessaacuteria como se o estudante surdo fosse responsabilidade do inteacuterprete e natildeo do professor como os

demais

Muitas vezes o papel do inteacuterprete em sala de aula acaba sendo confundido com o papel do professor Os alunos dirigem

questotildees diretamente ao inteacuterprete comentam e travam discussotildees em relaccedilotildees aos toacutepicos abordados com o inteacuterprete

e natildeo com o professor O proacuteprio professor delega ao inteacuterprete a responsabilidade de assumir o ensino dos conteuacutedos

desenvolvidos em aula ao inteacuterprete Muitas vezes o professor consulta o inteacuterprete a respeito do desenvolvimento do

aluno surdo como sendo ele a pessoa mais indicada a dar um parecer a respeito (Quadros 2007 p 60)

A autora questiona se fosse papel do inteacuterprete assumir as responsabilidades do ensino porque natildeo o remunerar

como professor aleacutem de inteacuterprete E continua

E se estiverem assumindo a funccedilatildeo de professores por que estariam sendo contratados como inteacuterpretes Considerando

tais questotildees poder-se-ia determinar que o inteacuterprete assumiraacute somente a funccedilatildeo de inteacuterprete que em si jaacute basta e caso

seja requerido um professor que domine liacutengua de sinais que este seja contratado como tal (Quadros 2007 p 61)

Na inclusatildeo do aluno surdo eacute necessaacuterio frisar que o papel do inteacuterprete por si soacute natildeo elimina todas as barreiras Eacute

necessaacuterio repensar as praacuteticas pedagoacutegicas avaliativas e metodologias

Os alunos surdos participam das aulas visualmente e precisam de tempo para olhar para o inteacuterprete olhar para as

anotaccedilotildees no quadro olhar para os materiais que o professor estiver utilizando em aula Tambeacutem deve ser resolvido

como seratildeo feitas as anotaccedilotildees referentes ao conteuacutedo uma vez que o aluno surdo manteraacute sua atenccedilatildeo na aula e natildeo

disporaacute de tempo para realizaacute-las (Quadros 2007 p 61)

2 Metodologia

O presente estudo foi realizado a partir da pesquisa bibliograacutefica baseada nos estudos de pesquisadores surdos e

ouvintes sobre a educaccedilatildeo de surdos e documental com referecircncia agrave legislaccedilatildeo citada conforme apresentado na seccedilatildeo anterior

Posteriomente foram relacionadas todas as Instituiccedilotildees de Ensino Superior do Estado de Minas Gerais via Sistema de

Informaccedilatildeo ao Cidadatildeo do Governo Federal (e-Sic) o nuacutemero de alunos e de profissionais inteacuterpretes de cada uma para

proposiccedilatildeo da discussatildeo e dos resultados

Optou-se entatildeo por fazer um estudo de caso com base nessas instituiccedilotildees Segundo Pereira et al ldquoum estudo de caso

eacute uma descriccedilatildeo e anaacutelise a mais detalhada possiacutevel de algum caso que apresente alguma particularidade que o torna especial

Sob o tiacutetulo EC se incluem muitos estudos que forma uma gama de variedadesrdquo (2018 p 65) Assim para os autores

[] um caso para ser considerado como tal deve ser um fenocircmeno que possui alguma caracteriacutestica especial ou

diferencial que o tira do ldquolugar comumrdquo [] Como isso teria acontecido Que variaacuteveis interferiram no fenocircmeno As

questotildees vatildeo surgindo e na medida em que o pesquisador busca por respostas focadas no acontecimento as respostas

vatildeo surgindo (Pereira et al 2018 p 65)

A abordagem a partir da coleta dos nuacutemeros e sua interpretaccedilatildeo proponde se para o estudo qualitativo Para Pereira et

al ldquoestes meacutetodos geram conjuntos ou massas de dados que podem ser analisados por meio de teacutecnicas matemaacuteticas como eacute o

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

16

caso das porcentagens estatiacutesticas e probabilidades meacutetodos numeacutericos meacutetodos analiacuteticos e geraccedilatildeo de equaccedilotildees eou foacutermulas

matemaacuteticas aplicaacuteveis a algum processordquo (2018 p 69) conforme pode ser observado no quadro da seccedilatildeo a seguir

No entanto os autores resgatam a fala de Yin (2015) que ldquoconsidera que os meacutetodos qualitativos e quantitativos natildeo se

excluem e podem ser importantes se complementando e permitindo um melhor entendimento dos fenocircmenos em estudordquo (Pereira

et al 2018 p 69)

3 Resultados e Discussatildeo

A seccedilatildeo seguinte apresenta os resultados da pesquisa demonstrando que as Instituiccedilotildees de Ensino Superior apresentam

grandes defasagens no que diz respeito ao seu quadro de servidores com aptidatildeo para tornar os oacutergatildeos acessiacuteveis agrave comunidade

surda de acordo com os dados do Instituto Brasileiro de Geografia e Estatiacutestica ndash IBGE

31 Apresentaccedilatildeo dos dados coletados

Apoacutes a coleta os dados foram sistematizados no quadro abaixo que demonstra a quantidade de profissionais

tradutores inteacuterpretes em cada Instituiccedilatildeo Federal de Ensino de Minas Gerais levando-se em conta a quantidade de alunos de

unidades universitaacuterias (campi centros acadecircmicos10) Conforme dito acima se a instituiccedilatildeo oferece cursos superiores (como eacute

o caso de todas as pesquisas) a formaccedilatildeo causa influecircncia nas escolhas tradutoacuterias e consequentemente na qualidade da

interpretaccedilatildeo Deve-se considerar ainda que a quantidade de alunos natildeo reflete exatamente a quantidade de usuaacuterios surdos dessas

instituiccedilotildees pois estes uacuteltimos satildeo tambeacutem alvos de projetos de extensatildeo ou possuem familiares surdos e os proacuteprios surdos

natildeo matriculados podem fazer uso de biblioteca e setores como Informaccedilotildees agrave Comunidade secretaria e protocolo

A terceirizaccedilatildeo de profissionais de carreira federal tambeacutem acarreta na perda de qualidade desses serviccedilos natildeo apenas

em funccedilatildeo do profissional mas sobretudo em funccedilatildeo da carreira construiacuteda ao longo dos anos da experiecircncia acumulada e do

viacutenculo com a instituiccedilatildeo

De acordo com dados do CENSO 2010 do IBGE 9717318 pessoas possuem deficiecircncia auditiva que abrange a

surdez Na estimativa de 2020 a populaccedilatildeo do Brasil chegou agrave 2118 milhotildees de habitantes Essa conta indica de modo geral

que pelo menos 46 da populaccedilatildeo tem problemas auditivos e devem ser atendidos pelas leis supracitadas

Tendo como base esses nuacutemeros o quadro abaixo nos ajuda a identificar se o atendimento nas unidades de ensino

federais de Minas Gerais eacute suficiente ou satisfatoacuterio Os dados foram obtidos por meio do portal da Controladoria Geral da Uniatildeo

(FalaBR) informados pelas proacuteprias unidades Os nomes das unidades encontram-se nas notas de finali

10 Nesta contagem foi incluiacuteda a reitoria de cada oacutergatildeo aleacutem das unidades acadecircmicas poreacutem natildeo foram consideradas as Escolas

de Educaccedilatildeo agrave Distacircncia (pelas diferenccedilas em suas estruturas) embora seus alunos tenham sido contados quando informados

pela instituiccedilatildeo

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

17

Quadro 1 Quantitativo de inteacuterpretes de Libras e estudantes por unidade

Inst

itu

iccedilatildeo

Qu

anti

dad

e d

e al

un

os

Qu

anti

dad

e d

e in

teacuterp

rete

s d

e

niacutev

el m

eacutedio

(D

)

Qu

anti

dad

e d

e in

teacuterp

rete

s d

e

niacutev

el s

up

erio

r (E

)

Qu

anti

dad

e d

e in

teacuterp

rete

s

terc

eiri

zad

os

Qu

anti

dad

e d

e ca

rgo

s v

ago

s d

e

Tra

du

tore

sIn

teacuterp

rete

s (N

iacutevei

s D

e E

) im

po

ssib

ilit

ado

s d

e

pro

vis

atildeo p

ela

leg

isla

ccedilatildeo

vig

ente

Qu

anti

dad

e es

tim

ada

de

alu

no

s

com

def

iciecirc

nci

a au

dit

iva

ou

surd

ez

de

aco

rdo

co

m a

meacuted

ia

do

IB

GE

Qu

anti

dad

e d

e al

un

os

com

nec

essi

dad

es e

spec

iais

po

r

inteacute

rpre

te

con

sid

eran

do

a m

eacutedia

do

IB

GE

(4

6

)

Qu

anti

dad

e d

e un

idad

es

acad

ecircmic

as (

con

sid

eran

do

a

reit

ori

a)

Qu

anti

dad

e d

e in

teacuterp

rete

po

r

un

idad

e ac

adecircm

ica

Po

ssu

i ce

ntr

oD

iret

ori

a d

e

Ed

uca

ccedilatildeo

a D

istacirc

nci

a

CEFET-MG 12 Sim

IFMG 17266 14 0 0 2 3753 268 20 070 Sim

IFNMG 26372 9 0 0 0 5733 441 12 075 Sim

IFSudesteMG 11320 9 0 3 1 2460 205 11 091 Sim

IFSulMG 43000 7 0 111 0 9347 1168 9 088 Sim

IFTM 12982 9 0 0 0 2822 313 13 069 Natildeo

UNIFAL 6459 4 0 0 0 1404 468 4 1 Sim

UNIFEI 7770 0 0 3 0 1689 563 3 1 Sim

UFJF 2024512 13 0 0 0 4401 338 12 108 Sim

UFLA 14139 1 0 0 1 3073 3073 3 033 Sim

UFMG 44039 8 0 9 0 9573 563 5 34 Sim

UFOP 14263 4 0 0 2 31 775 4 1 Sim

UFSJ 15383 7 0 0 0 3344 477 7 1 Sim

UFU 32683 10 0 1 0 7105 645 7 157 Sim

UFV 11025 7 113 2 2 2396 266 7 1 Sim

UFVJM 9648 5 0 0 0 2097 419 6 116 Sim

UFTM 6361 4 2 0 1 1382 230 7 085 Sim

Fonte Autores (2021)

O quadro demonstra a defasagem de profissionais em todas as instituiccedilotildees com campusunidades onde nem sequer

haacute a presenccedila do inteacuterprete de Libras (quando a penuacuteltima coluna apresentou um resultado abaixo de 1) o que pode inviabilizar

a poliacutetica de inclusatildeo da comunidade surda bem como faz-nos questionar a razoabilidade do decreto 10185 de 20 de dezembro

de 2019 citado na primeira seccedilatildeo

A proacutepria FEBRABILS demonstrou supresa com tal ato do Poder Executivo e manifestou-se

11 Segundo o Instituto o TradutorInteacuterprete eacute contratado como professor substituto 12 Segundo a Universidade esse nuacutemero corresponde aos alunos da graduaccedilatildeo Os da poacutes-graduaccedilatildeo natildeo estatildeo contabilizados ou incluiacutedos

nesse nuacutemero 13 Segundo a Universidade esse cargo natildeo tem relaccedilatildeo com a Liacutengua de Sinais de modo que natildeo foi considerado no caacutelculo da coluna 9

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

18

[] isso significa pessoas surdas em instituiccedilotildees de ensino sem a presenccedila de profissionais qualificados para o

atendimento situaccedilatildeo essa que eacute contraacuteria a LBI pois eacute responsabilidade do Estado a manutenccedilatildeo e garantia de poliacuteticas

puacuteblicas que possam assegurar o direito linguiacutestico e a acessibilidade da pessoa surda (Lei 13146- LBI Cap IV Att

28 XVIII Paraacutegrafo II) Temos conhecimento de pessoas que possuem conhecimentos rudimentares em Libras e estatildeo

atendendo surdos em sala de aula de instituiccedilotildees de ensino superior recebendo uma bolsa para sua atuaccedilatildeo o que eacute

grave Sabemos de diversos inteacuterpretes atuando sozinhos por longos periacuteodos sem horas de preparaccedilatildeo para realizar

sua atividade e sem atuaccedilatildeo em equipe garantida O que gera prejuiacutezos imensuraacuteveis fiacutesicos e psicoloacutegicos para os

profissionais e para os alunos que tem seu direito garantido por lei descumpridos

4 Conclusotildees

A liacutengua de sinais foi uma conquista para as populaccedilotildees surdas historicamente excluiacutedas escondidas pelas famiacutelias ou

tratadas como doentes O conceito de normalanormal surge como sistema capitalista que soacute busca a maior produtividade e o

lucro o que foi determinante para legitimar esse tratamento a essas populaccedilotildees a partir do paradigma bioloacutegico

O termo surdo-mudo natildeo eacute o mais adequado pois a grande maioria dos surdos natildeo eacute muda pois como noacutes eles satildeo

dotados de voz mas utilizam a Libras que eacute uma liacutengua visual que utiliza movimentos com as matildeos e expressotildees faciais

diferentemente das liacutenguas orais-auditivas

O reconhecimento da Liacutengua Brasileira de Sinais - Libras como liacutengua oficial a partir da lei 104362002 possibilitou

ao povo surdo acesso ao conhecimento agrave arte agrave ciecircncia e aos diversos espaccedilos sociais Vygotsky (2000 citado por Ferreira et

al) afirma que liacutengua e pensamento caminham juntos um depende do outro para coexistir

O processo de difusatildeo da Libras encontrou diversas dificuldades Desde a compreensatildeo (errocircnea) de que a Libras era

uma liacutengua universal ou derivada do portuguecircs ou composta apenas por um alfabeto manual ou uma linguagem e natildeo uma

liacutengua aleacutem da extensatildeo do territoacuterio nacional e do afastamento das comunidades surdas

Nesse sentido foi importante a criaccedilatildeo do INES em 1857 a partir da chegada do professor surdo francecircs Ernest Huet

ao Brasil A pesquisadora Karin Strobel no entanto afirma que a educaccedilatildeo de surdos no Brasil comeccedilou ainda proacuteximo do ano

1500 com o meacutedico Girolamo Cardano e o monge beneditino Pedro Ponce de Leon que criou uma escola para educaccedilatildeo de

surdos Importante tambeacutem citar o reverendo Tomas Gallaudet (1787-1851) que trouxe da Franccedila o professor surdo Laurent

Clerc para fundar as escolas de surdos na Ameacuterica

No entanto acontecido em 1880 o Congresso de Milatildeo trouxe retrocesso para a educaccedilatildeo de surdos ao preferir o uso

da liacutengua falada em relaccedilatildeo ao uso da liacutengua gestual o ensino deveria ser oralista e os novos alunos separados daqueles que jaacute

tinham contato com as liacutenguas de sinais A liacutengua oral natildeo eacute a liacutengua materna dos surdos o que foi significou uma imposiccedilatildeo de

que os surdos fossem tratados e se comportassem como ouvintes

A Declaraccedilatildeo de Salamanca (1994) a Constituiccedilatildeo Brasileira (1988) e outros dispositivos legais como o Estatuto do

Deficiente permitiram que a inclusatildeo dos estudantes com necessidades especiacuteficas em escolas regulares (natildeo em escolas

especiais que os segregavam) pudesse acontecer com os devidos cuidados com destaque ao decreto 60942007 e a Poliacutetica

Nacional de Educacional de Educaccedilatildeo Especial na Perspectiva da Educaccedilatildeo Inclusiva

Com essa mudanccedila estrutural alunos com os mais diversos tipos de deficiecircncia foram incluiacutedos nas salas de aula

regulares promovendo de fato a chamada inclusatildeo que modificou a vida de muitos deles e lhes propiciou muitas

oportunidades Nesse aspecto eacute significativa a fala de Paula de Freire sobre aceitar e respeitar a diferenccedila

Para que os surdos matriculados em escolas regulares tivessem o atendimento adequado foi promulgado o decreto

56262005 que estabelece uma seacuterie de determinaccedilotildees inclusive a de que as Instituiccedilotildees Federais de Ensino devem prover a

escola com inteacuterpretes de libras Ainda assim e conforme comprovado no quadro apresentado faltam inteacuterpretes nas instituiccedilotildees

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

19

Decretos posteriores ao impeachment (em 2018 e 2019) proibiram a nomeaccedilatildeo de novos inteacuterpretes na rede federal e

extinguiram os cargos prejudicando o atendimento aos surdos excluindo-os num movimento semelhante ao congresso de

Milatildeo

Os inteacuterpretes terceirizados natildeo tecircm a mesma remuneraccedilatildeo e muitas vezes a mesma experiecircncia e formaccedilatildeo dos

profissionais efetivos aleacutem do que natildeo eacute faacutecil contrataacute-los nas instituiccedilotildees especialmente em cidades menores A comunidade

surda em 2019 divulgou nota de repuacutedio ao decreto 101852019 Sem duacutevida houve um retrocesso na profissatildeo dos

tradutoresinteacuterpretes levando a profissatildeo ao voluntarismo e agrave precarizaccedilatildeo induzindo pessoas que natildeo tecircm formaccedilatildeo adequada

e nem conhecimento do coacutedigo de eacutetica da profissatildeo a aderi-la

Em 2021 apoacutes ser aprovada no final de 2020 na Cacircmara dos Deputados a regulamentaccedilatildeo da profissatildeo dos inteacuterpretes

vai ao Senado Federal com novas proposiccedilotildees que consideram a formaccedilatildeo do profissional (principalmente aquele que interpreta

em niacutevel superior e poacutes-graduaccedilatildeo) que deve ter conhecimento suficiente para tal da quantidade de horas trabalhadas na semana

considerando que eacute um trabalho de esforccedilo fiacutesico e mental simultacircneo e por isso mesmo a necessidade de revezamento no ato

tradutoacuterio

Haacute ainda a questatildeo dos inteacuterpretes em sala de aula que tecircm sua funccedilatildeo confundida com as do professor sendo algumas

vezes responsabilizados pela aprendizagem do aluno surdo e natildeo pela mediaccedilatildeo da comunicaccedilatildeo como deveria ser O professor

com estudantes surdos precisa repensar suas praacuteticas porque mesmo com a presenccedila do inteacuterprete ela por si soacute natildeo elimina todas

as dificuldades que um aluno surdo possa apresentar

O quadro elaborado e apresentado na seccedilatildeo 4 demonstra a defasagem de inteacuterpretes nas instituiccedilotildees de ensino da rede

federal do Estado de Minas Gerais sendo que com os decretos em vigecircncia a dificuldade em provecirc-los eacute muito maior Os itens

em amarelo chamam a nossa atenccedilatildeo para as quantidades insuficientes Foi considerada na coluna 11 se existem alunos da

Educaccedilatildeo a Distacircncia porque esses tambeacutem dependem de serviccedilos tradutoacuterios

A coluna 7 mostra quantos alunos com surdez ou deficiecircncia auditiva a instituiccedilatildeo pode ter (de acordo com a estatiacutestica

do IBGE) e quantos inteacuterpretes existem para atendecirc-los (Coluna 8) Importante salientar que esses surdos podem estar em turmas

diferentes Esses nuacutemeros refletem as verdadeiras possibilidades de inclusatildeo da instituiccedilatildeo A coluna 10 demonstra quantos

inteacuterpretes haacute para cada unidade acadecircmica (reitoria e campi) mostrando que haacute instituiccedilotildees com menos de 1 inteacuterprete por

unidade

As ceacutelulas destacadas no quadro da seccedilatildeo anterior explicitam como a inclusatildeo da pessoa surda ainda estaacute deficiente nas

instituiccedilotildees de ensino

Eacute importante que a comunidade surda juntamente com os profissionais da educaccedilatildeo se unam para que essa situaccedilatildeo se

reverta e que os avanccedilos obtidos a partir de 2007 natildeo sejam desfeitos seja a partir da sobrecarga e precarizaccedilatildeo do serviccedilo de

inteacuterpretes bem como novos dispositivos legais como a volta de escolas especiais ou classes especiais

As questotildees aqui trazidas servem ainda de ponto de partida para outros questionamentos como aqueles que envolvem

o fazer docente diante de um estudante surdo da formaccedilatildeo de inteacuterpretes profissionais da importacircncia das poliacuteticas puacuteblicas

para a inclusatildeo da representatividade das pessoas surdas nos espaccedilos escolares e se sua formaccedilatildeo eacute eficaz e de que forma a

terceirizaccedilatildeo pode contribuir para o sucateamento do ensino puacuteblico

A inclusatildeo eacute a forma de uma sociedade justa democraacutetica igualitaacuteria Assim como os avanccedilos devem ser comemorados

natildeo soacute por aqueles que satildeo beneficiados os retrocessos tambeacutem devem ser denunciados e combatidos Os resultados obtidos e

tabulados demonstram que haacute muito o que fazer e muito o que lutar por esse ideal A inclusatildeo seraacute sempre uma luta A luta eacute de

todos

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

20

Referecircncias

Araujo B R N (2015) A historicidade do TILS - Tradutor e Inteacuterprete de Liacutengua de Sinais Do anonimato ao reconhecimento Aquidauana Albuquerque -

Revista de Histoacuteria 7 150-163

Azevedo L M C (2018) Sauacutede Ocupacional e Ergonomia na atuaccedilatildeo do Tradutor Inteacuterprete de Libras Monografia apresentada ao Bacharelado em Letras

Libras da UFSC 2018 52p

Baalbaki A amp Caldas B (2011) Impacto do Congresso de Milatildeo Sobre as Liacutenguas dos Sinais Rio de Janeiro Cadernos do XV Congresso Nacional de

Linguiacutestica e Filologia XV 2 CiFEFil

Controladoria Geral Da Uniatildeo FalaBR (2021) Plataforma Integrada de Ouvidoria e Acesso agrave Informaccedilatildeo httpsfalabrcgugovbrpublicoManifestac

aoSelecionarTipoManifestacaoaspxReturnUrl=2fPrincipalaspx

Febrapils Documentos (2021) Nota Teacutecnica Ndeg22017 httpfebrapilsorgbrdocumentos

Febrapils Documentos (2021) Nota da Febrapils Sobre o Decreto 10185 httpfebrapilsorgbrdocumentos

Ferreira W M Nascimento S P F amp Pitanga Acirc F (2014) Dez Anos da Lei da Libras Um Conspecto dos Estudos Publicados nos Uacuteltimos 10 Anos nos

Anais das Reuniotildees da Sociedade de Quiacutemica Quiacutemica Nova na escola 36 185-193

Freire P (1992) Pedagogia da Esperanccedila Paz e Terra

Gesser A (2009) Libras Que liacutengua eacute essa Crenccedilas e Preconceitos em torno da liacutengua de sinais e da realidade surda Paraacutebola Editorial

IBGE (2010) Censo 2010 Estimativas de Gecircnero Indicadores Deficiecircncia Auditiva httpswwwibgegovbrappssnigv1loc=0ampcat=-1-2-3128ampind=4643

IBGE (2020) Notiacutecias IBGE divulga estimativa da populaccedilatildeo dos municiacutepios para 2020 httpsagenciadenoticiasibgegovbragencia-sala-de-imprensa2013-agencia-de-noticiasreleases28668-ibge-divulga-estimativa-da-populacao-dos-municipios-para-2020~text=IBGE20divu lga20estimati va20da20po

pulaC3A7C3A3o20dos20municC3ADpios20para202020-Editoria3A20E statC3ADsticas20Sociaisamptext= O20IBGE2 0divulg a20hoje20as772520em20relaC3A7C3A3o20a202019

IFNMG Canal do Youtube (2020) Roda de Conversa O protagonismo e o empoderamento das pessoas com deficiecircncia

Jornal De Brasiacutelia (2020) MEC vai receber denuacutencias de recusa de matriacuteculas apoacutes decreto sobre educaccedilatildeo especial httpsjornaldebrasiliacombrbrasilmec-

vai-receber-denuncias-de-recusa-de-matriculas-apos-decreto-sobre-educacao-especial

Kohan W O (2019) Paulo Freire e o valor da igualdade em Educaccedilatildeo Revista Educaccedilatildeo e Pesquisa 45 e 201600

MECSEESP (2008) Poliacutetica Nacional de Educaccedilatildeo Especial na Perspectiva da Educaccedilatildeo Inclusiva MECSEESP

Monteiro M S (2006) Histoacuteria dos Movimentos dos Surdos e o Reconhecimento da Libras no Brasil Campinas Educaccedilatildeo Temaacutetica Digital 7 292-302 jun2006

Pagura R (2003) A interpretaccedilatildeo de conferecircncias Interface com a traduccedilatildeo escrita e implicaccedilotildees para a formaccedilatildeo de inteacuterpretes e tradutores Satildeo Paulo Revista DELTA 19Especial 2003 209-236

Pereira A S et al (2018) Metodologia da pesquisa cientiacutefica UFSM

Peticcedilatildeo Puacuteblica (2021) Tradutor de inteacuterprete de Libras niacutevel E httpspeticaopublicacombrpviewaspxpi=BR94155

Pinheiro R C (2017) Contribuiccedilotildees do Programa Etnomatemaacutetica Para o Desenvolvimento da Educaccedilatildeo Financeira de Alunos Surdos Que se Comunicam em

Libras Dissertaccedilatildeo de Mestrado apresentada ao Mestrado Profissional em Educaccedilatildeo Matemaacutetica Ouro Preto UFOP 2017 284 p

Presidecircncia Da Repuacuteblica (1988) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos Constituiccedilatildeo da Repuacuteblica Federativa do Brasil de 1988

httpwwwplanaltogovbrccivil_03constituicaoconstituicaohtm

Presidecircncia Da Repuacuteblica (1996) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos LEI Ndeg 9394 de 20 de dezembro de 1996

httpwwwplanaltogovbrccivil_03leisl9394htm

Presidecircncia Da Repuacuteblica (2002) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos LEI Nordm 10436 DE 24 DE ABRIL DE 2002

httpwwwplanaltogovbrccivil_03leis2002l10436htm~text=LEI20NC2BA20104362C20DE202420DE20ABRIL20DE202002

amptext=DispC3B5e20sobre20a20LC3ADngua20BrasileiraArt

Presidecircncia Da Repuacuteblica (2005) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 5626 DE 22 DE DEZEMBRO DE 2005

httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2004-20062005decretod5626htm

Presidecircncia Da Repuacuteblica (2007) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 6094 DE 24 DE ABRIL DE 2007

httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2007-20102007decretod6094htm

Presidecircncia Da Repuacuteblica (2018) Secretaria Geral Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 9262 DE 9 DE JANEIRO DE 2018

httpswwwplanaltogovbrccivil_03_ato2015-20182018decretoD9262htm

Presidecircncia Da Repuacuteblica (2019) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 10185 DE 20 DE DEZEMBRO DE 2019 Disponiacutevel em

httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2019-20222019decretoD10185htm

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

21

Presidecircncia Da Repuacuteblica (2019) Secretaria Geral Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 10185 DE 20 DE DEZEMBRO DE 2019 Disponiacutevel em httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2019-20222019decretoD10185htm

Presidecircncia Da Repuacuteblica (2020) Secretaria-Geral Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 10502 DE 30 DE SETEMBRO DE 2020

httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2019-20222020decretoD10502htm~text=DECRETO20NC2BA 20105022C20D E203020

DE 20SETEMBRO20DE202020amptext=Institui20a20PolC3ADtica20Nacional20deAprendizado20ao20Longo20da20Vida

Quadros R M (2002) O tradutor interprete de liacutengua de sinais e de sinais e liacutengua portuguesa Programa Nacional de Apoio agrave Educaccedilatildeo de Surdos Brasiacutelia

MECSEESP

Senado Federal (2020) Projeto de Lei ndeg 5614 de 2020 httpslegissenadolegbrsdleg-getterdocumentodm=8915783ampts=1609866532751

ampdisposition=inline

Strobel K (2009) Histoacuteria da Educaccedilatildeo de Surdos UFSC 2009

Supremo Tribunal Federal (2021) A Constituiccedilatildeo e o Supremo httpsconstituicaostfjusbrdispositivocf-88-parte-1-titulo-8-capitulo-3-secao-1-artigo-208

Valente F Rodrigues C S (2011) Inteacuterprete de Libras IESDE BRASIL

VOX Inteacuterpretes (2016) O drama dos ldquoterpsrdquo os inteacuterpretes de guerra Publicado em 29052016 httpsvoxinterpretescombr20160329o-drama-dos-terps-

os-interpretes-de-guerra

i Nome das Instituiccedilotildees Federais de Ensino de Minas Gerais

Centro Federal de Educaccedilatildeo Tecnoloacutegica de Minas Gerais (CEFET-MG)

Instituto Federal de Minas Gerais (IFMG)

Instituto Federal do Norte de Minas Gerais (IFNMG) Instituto Federal do Sudeste de Minas (IFSUDESTEMG)

Instituto Federal do Sul de Minas (IFSULMG)

Instituto Federal do Triacircngulo Mineiro (IFTM) Universidade Federal de Alfenas (UNIFAL)

Universidade Federal de Itajubaacute (UNIFEI)

Universidade Federal de Juiz de Fora (UFJF) Universidade Federal de Lavras (UFLA)

Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG)

Universidade Federal de Ouro Preto (UfOP) Universidade Federal de Satildeo Joatildeo Del-Rei (UFSJ)

Universidade Federal de Uberlacircndia (UFU)

Universidade Federal de Viccedilosa (UFV) Universidade Federal dos Vales do Jequitinhonha e Mucuri (UFVJM)

Universidade Federal do Triacircngulo Mineiro (UFTM)

Page 11: Inclusão: A luta da comunidade surda e dos profissionais

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

11

Art 1ordm Ficam extintos no acircmbito da administraccedilatildeo puacuteblica federal direta autaacuterquica e fundacional os seguintes cargos

efetivos regidos pela Lei nordm 8112 de 11 de dezembro de 1990

I - vagos e que vierem a vagar constantes dos Anexos I e II e

II - vagos constantes do Anexo III

Art 2ordm Ficam vedados para os cargos constantes do Anexo IV

I- a abertura de concurso puacuteblico e

II - o provimento de vagas em quantitativo superior ao estabelecido no edital de abertura do concurso puacuteblico

(Presidecircncia da Repuacuteblica Decreto 9262) (Presidecircncia da Repuacuteblica Decreto 9262)

Na lista do ANEXO I do decreto seccedilatildeo C cargos vagos e que vierem a vagar cujo requisito de escolaridade exigido

para ingresso eacute de niacutevel superior estatildeo os cargos de Tradutor e Tradutor Inteacuterprete e no ANEXO IV do decreto dos cargos para

os quais ficam vedados a abertura de concurso puacuteblico e o provimento de vagas adicionais em relaccedilatildeo ao previsto no edital estaacute

o de Tradutor Inteacuterprete (Niacutevel E)

Embora em 2020 os profissionais inteacuterpretes tenham comemorado 10 anos da lei que regulamentava a sua profissatildeo

desempenhada inclusive pela atual primeira-dama Michele Bolsonaro (que em 1ordm de janeiro de 2019 atuou como inteacuterprete de

Libras no discurso de posse do Presidente da Repuacuteblica) por meio do Decreto 10185 de 20 de dezembro de 2019 foi extinta

a SECADI e em seguida a previsatildeo de provimento de vagas de inteacuterpretes de Libras

Extingue cargos efetivos vagos e que vierem a vagar dos quadros de pessoal da administraccedilatildeo puacuteblica federal e veda a

abertura de concurso puacuteblico e o provimento de vagas adicionais para os cargos que especifica

Art 1ordm Ficam extintos no acircmbito da administraccedilatildeo puacuteblica federal direta autaacuterquica e fundacional os cargos efetivos

regidos pela Lei nordm 8112 de 11 de dezembro de 1990

I - vagos e que vierem a vagar constantes do Anexo I e

II - vagos constantes do Anexo II

Art 2ordm Ficam vedados a abertura de concurso puacuteblico e o provimento de vagas adicionais em quantitativo superior ao

estabelecido em edital de abertura de concurso puacuteblico para os cargos constantes do Anexo III (Presidecircncia da

Repuacuteblica Decreto 10185)

O cargo de Tradutor e Inteacuterprete de Linguagem de Sinais (de niacutevel meacutedio - D) eacute localizado no anexo III e o cargo de

Tradutor e Inteacuterprete (de niacutevel superior - E) eacute localizado no anexo I Eacute como se fosse um retorno ao tempo Na ocasiatildeo a

Comunidade Surda do Brasil divulgou uma nota de repuacutedio que teve poucos efeitos praacuteticos mas demonstrou como a medida

feria sua dignidade e suas possibilidades de inclusatildeo Segue a nota na iacutentegra

A Comunidade Surda do Brasil vem a puacuteblico manifestar repuacutedio ao Decreto nordm 10185 de 20 de dezembro de 2019 do

Governo Federal o qual extingue o cargo de Tradutor Inteacuterprete de Libras de caraacuteter efetivovagos e que vierem a

vagar dos quadros de pessoal da administraccedilatildeo puacuteblica federal vedando a abertura de concurso puacuteblico e o provimento

de vagas adicionais para o cargo supracitado e entre outros

A medida fere a nossa dignidade humana fragiliza o nosso reconhecimento linguiacutestico e ameaccedila sobretudo os estados

e municiacutepios numa possiacutevel desobrigatoriedade de se responsabilizarem pela garantia legiacutetima dos direitos surdos

atraveacutes da Lei nordm 1043602 (Lei da Libras) e do Decreto nordm 5626 de 22 de dezembro de 2005 e seus respectivos

dispositivos propostos que garantem o inteacuterprete de Libras capacitado em sala de aula

A indignaccedilatildeo deste decreto se estende ao curso de Bacharelado em Letras Libras nas Universidades e Institutos

Federais aleacutem dos incontaacuteveis cursos de inteacuterpretes nas capitais e interiores deste paiacutes com aspirantes profissionais da

aacuterea Todos eles tambeacutem repudiam a medida e prestam solidariedade agrave nossa comunidade

Excelentiacutessimo Sr Presidente Jair Bolsonaro e sua digniacutessima primeira-dama a Sra Michelle Bolsonaro noacutes surdos

deste paiacutes natildeo aceitaremos o retrocesso de nossa causa A nossa Histoacuteria merece respeito compaixatildeo e mais

responsabilidade A palavra proferida em seus Discursos de Posse e os votos dos quais muitos de noacutes lhe confiaram eacute

hoje ndash uma traiccedilatildeo ndash que chegou ateacute noacutes como o presente de Natal mais doloroso que jamais imaginariacuteamos receber um

dia depois de tantas conquistas

Vamos agrave Luta (ParaiacutebaCOMBR 2019 online)

Com o decreto fica claro o retrocesso que aconteceu porque a partir de entatildeo natildeo se formariam mais novos tradutores-

inteacuterpretes profissionais

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

12

De modo geral tanto aqui quanto em como em outros paiacuteses a formaccedilatildeo de tradutores e inteacuterpretes de liacutenguas de sinais

estaacute vinculada agrave pratica de atividades voluntaacuterias que com o decorrer do tempo e com o avanccedilo das conquistas sociais

do surdo foram sendo valorizadas em sua condiccedilatildeo trabalhista Nesse sentido a luta do surdo por espaccedilos nas esferas

sociais como na educaccedilatildeo no trabalho na sauacutede etc e principalmente pelo reconhecimento de sua liacutengua como liacutengua

de fato e da qual ele poderia se valer nos espaccedilos conquistados deflagrou a necessidade pelo Tradutor e Inteacuterprete de

Liacutengua de Sinais uma vez que as instituiccedilotildees precisaram por uma questatildeo de acessibilidade que uma ponte fosse

estabelecida entre elas e o surdo (Rodrigues amp Valente 2011 p 15-16)

Se houve retrocesso para os inteacuterpretes houve ainda mais para os surdos (levando-se em conta o depoimento do Sr

Fabiano) e os avanccedilos referentes agrave educaccedilatildeo inclusiva Com a publicaccedilatildeo do Decreto 10502 de 30 de setembro de 2020 e com

ela a possibilidade de novas escolas soacute para deficientes ou novas classes soacute para deficientes ou classes somente bilingues Com

este foco diferente do que era o conceito de inclusatildeo muitas escolas regulares passaram a recusar a matriacutecula de estudantes

deficientes O MEC anunciou que eacute crime negar a matriacutecula e que seraacute criado um canal de denuacutencias O Supremo Tribunal

Federal analisa accedilatildeo contra o decreto8

Mesmo tendo sido aprovada a ldquoLei de Librasrdquo em 2002 apenas em 1deg de setembro de 2010 o profissional antes

voluntaacuterio com atendimento ateacute mesmo precaacuterio jaacute tinha seus primeiros ganhos Porque conforme Rodrigues e Valente com a

regulamentaccedilatildeo advinda do decreto 56262005 houve um avanccedilo na aplicaccedilatildeo das poliacuteticas linguiacutesticas em relaccedilatildeo agrave Libras

fazendo com que ela alcanccedilasse gradativamente um lugar proacuteprio enquanto objeto de interesse cientiacutefico sendo estudada sob

perspectivas diversas O proacuteprio decreto natildeo tratava de alguns assuntos importantes por ser uma discussatildeo relativamente nova

mas ainda assim foi importante para a abertura de oportunidades no mercado de trabalho (Rodrigues amp Valente 2011) A lei

que trata da profissatildeo encontra-se atualmente no Senado Federal para apreciaccedilatildeo apoacutes ser aprovada pela Cacircmara dos Deputados

com algumas modificaccedilotildees como as citadas abaixo

Art 4ordm O exerciacutecio da profissatildeo de tradutor inteacuterprete e guia-inteacuterprete eacute privativo de

I ndash (revogado)

II ndash (revogado)

III ndash (revogado)

IV ndash diplomado em curso de educaccedilatildeo profissional teacutecnica de niacutevel meacutedio em Traduccedilatildeo e

Interpretaccedilatildeo em Libras

V ndash diplomado em curso superior de bacharelado em Traduccedilatildeo e Interpretaccedilatildeo em Libras - Liacutengua Portuguesa Letras

com Habilitaccedilatildeo em Traduccedilatildeo e Interpretaccedilatildeo em Libras ou em Letras - Libras

VI ndash diplomado em outras aacutereas de conhecimento desde que possua diploma de cursos de extensatildeo de formaccedilatildeo

continuada ou de especializaccedilatildeo com carga horaacuteria miacutenima de 360 (trezentas e sessenta) horas e que tenha sido

aprovado em exame de proficiecircncia em traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo em Libras ndash Liacutengua Portuguesa ou

VII ndash portador de diploma em curso superior em outras aacutereas de conhecimento complementado por cursos de extensatildeo

de formaccedilatildeo continuada ou de especializaccedilatildeo com carga horaacuteria miacutenima de 360 (trezentas e sessenta) horas desde que

aprovado em exame de proficiecircncia em traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo em Libras - Liacutengua Portuguesa

sect 1ordm (Revogado)

ldquoArt 8ordm- A duraccedilatildeo do trabalho dos profissionais de que trata esta Lei seraacute de 6 (seis) horas diaacuterias ou de 30 (trinta)

horas semanais

Paraacutegrafo uacutenico O trabalho de traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo superior a 1 (uma) hora de duraccedilatildeo deveraacute ser realizado em

regime de revezamento com no miacutenimo 2 (dois) profissionais (SENADO FEDERAL PL 5614 de 2020)

As mudanccedilas destacadas tratam da formaccedilatildeo do inteacuterprete (teacutecnica ou superior) que deve ser de acordo com o niacutevel

educacional em que iraacute atuar conforme aponta Quadros

Outro aspecto a ser considerado na atuaccedilatildeo do inteacuterprete em sala de aula eacute o niacutevel educacional O Inteacuterprete de Liacutengua

de Sinais poderaacute estar atuando na educaccedilatildeo infantil na educaccedilatildeo fundamental no ensino meacutedio no niacutevel universitaacuterio

e no niacutevel de poacutes graduaccedilatildeo Obviamente que em cada niacutevel deve-se considerar diferentes fatores [] Nos niacuteveis

posteriores o inteacuterprete passa a necessitar de conhecimentos cada vez mais especiacuteficos e mais aprofundados para poder

8 As informaccedilotildees satildeo da Folha de Satildeo Paulo Jornal de Brasiacutelia e outros veiacuteculos jornaliacutesticos

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

13

realizar a interpretaccedilatildeo com o grau de exigecircncia dos niacuteveis cada vez mais adiantados de escolarizaccedilatildeo (QUADROS

2007 in Rodrigues amp Valente 2011 p 24)

Ora a maioria dos cursos das Universidades Federais eacute de niacutevel superior incluindo aiacute os de poacutes-graduaccedilatildeo Os Institutos

Federais tambeacutem oferecem cursos de niacutevel superior aleacutem dos de niacutevel teacutecnico A formaccedilatildeo do inteacuterprete deveria acompanhar

essa exigecircncia interpretativa poreacutem natildeo eacute o que acontece conforme detalharemos no quadro da seccedilatildeo seguinte Nesse sentido

existem movimentaccedilotildees e jurisprudecircncia (segundo o siacutetio Peticcedilatildeo Puacuteblica e o PL em andamento no Senado Federal) para que o

cargo de niacutevel D (meacutedio) seja substituiacutedo pelo (superior)

As 30 horas semanais e o revezamento partem da anaacutelise do esforccedilo fiacutesico e mental do profissional no ato tradutoacuterio A

FEBRAPILS - A Federaccedilatildeo Brasileira das Associaccedilotildees dos Profissionais Tradutores e Inteacuterpretes e Guia-Inteacuterpretes de Liacutengua

de Sinais destaca que

A Norma Regulamentadora ndash Ergonomia publicada pelo Ministeacuterio do Trabalho (NR17ndashErgonomia) em 1990 que visa

regulamentar e estabelecer paracircmetros que permitam a adaptaccedilatildeo das condiccedilotildees de trabalho agraves caracteriacutesticas

psicofisioloacutegicas dos trabalhadores de modo a proporcionar um maacuteximo de conforto seguranccedila e desempenho eficiente

estabelece no item 1763 que devem ser incluiacutedas pausas ldquonas atividades que exijam sobrecarga muscular estaacutetica ou

dinacircmica do pescoccedilo ombros dorso e membros superiores e inferioresrdquo

Esse intervalo deve ocorrer quando os inteacuterpretes atuam em equipe e realizam o revezamento na produccedilatildeo da

interpretaccedilatildeo (Oliveira Rosa E Santiago 2009) (Braga amp Trindade 2007) e (Gabrian Williams 2009)

O trabalho de interpretaccedilatildeo e guia-interpretaccedilatildeo quando realizado por apenas uma pessoa durante longos periacuteodos

prejudica a qualidade na interpretaccedilatildeo uma vez que devido ao intenso esforccedilo cognitivo maior nuacutemero de omissotildees

podem ocorrer e o profissional perde a capacidade de se auto monitorar em sua produccedilatildeo (Gile 1995) (Quadros 2004)

Nesse sentido as pesquisas que vecircm sendo desenvolvidas com esses profissionais recomendam a troca entre as funccedilotildees

de uma equipe de inteacuterpretes num periacuteodo de 20 ateacute 30 minutos Estudos indicam que esse periacuteodo eacute o tempo adequado

para a concentraccedilatildeo do inteacuterprete depois desse tempo (20m-30m) inicia-se um processo de fadiga mental que afeta a

produccedilatildeo da mensagem

Quanto mais longa a interpretaccedilatildeo mais erros e omissotildees podem ocorrer Essa troca eacute fundamental para garantir

permanentemente um niacutevel elevado na qualidade da produccedilatildeo na liacutengua-alvo (Marcer Kunzil amp Korac 1998)

Sobre esse ponto eacute importante trazer tambeacutem as consideraccedilotildees do trabalho monograacutefico do Curso de Letras Libras

da UFSC desenvolvido por Licia Maria Cardoso Azevedo em 2018 e com o tiacutetulo ldquoSauacutede Ocupacional e Ergonomia na atuaccedilatildeo

do Tradutor Inteacuterprete de Librasrdquo tratando do assunto

Os TILS educacionais frequentemente desenvolvem suas atividades sem revezamento jaacute que a legislaccedilatildeo atual natildeo

contempla esse aspecto da profissatildeo [] A atividade interpretativa quando realizada de forma individual pode causar

danos agrave sauacutede do TILS Bauk (2008) afirma que manipular os braccedilos na horizontal permanecer em peacute ou sentado por

longos periacuteodos se caracterizam como trabalho estaacutetico e que o mesmo ldquoaleacutem de fadiga e dores musculares os esforccedilos

estaacuteticos repetidos e prolongados podem levar a inflamaccedilotildees bainhas e inserccedilotildees tendiacuteneas bem como originar

sintomas de degeneraccedilatildeo articular crocircnica e problema discaisrdquo (Bauk 2008 p115) Atuando sozinho o TILS pode

decorrido certo tempo de intensa atividade tradutoacuteria experimentar sensaccedilotildees de cansaccedilo e em virtude disso processar

informaccedilotildees de forma imprecisa jaacute que a capacidade de agrupamento de processos mentais do profissional eacute

consideravelmente afetada devido agrave fadiga muscular que o autor define como Uma manifestaccedilatildeo aguda e dolorosa

localizada em muacutesculos excessivamente solicitados acompanhada de acuacutemulo de resiacuteduos metaboacutelicos como aacutecido

laacutetico e o dioacutexido de carbono [] (Bauk p199 2008)

A accedilatildeo de traduzir e interpretar envolve processos linguiacutesticos altamente complexos e por isso demanda do profissional

tradutor inteacuterprete uma intensa atividade mental e atenccedilatildeo constante durante todo o processo tradutoacuterio [] A atividade

do TILS desse modo se revela de intensa e complexa atividade mental pois informaccedilotildees recebidas precisam ser

continuamente processadas para a realizaccedilatildeo da traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo exigindo alto niacutevel de criatividade [] A

atividade tradutoacuteria envolve processamento de informaccedilotildees para tomada de decisotildees ou seja todas as informaccedilotildees

recebidas pelo TILS na liacutengua fonte necessitam ser processadas e o profissional precisa fazendo uso de suas

competecircncias tomar decisotildees sobre qual termos utilizar na liacutengua alvo e tudo isso em apenas alguns segundos em

virtude disso o TILS deve durante sua atividade armazenar informaccedilotildees processaacute-las recuperaacute-las quando necessaacuterio

(fazendo uso da memoacuteria de curta e longa duraccedilatildeo) e produzir essas mesmas informaccedilotildees na liacutengua alvo para tanto

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

14

esse profissional deve manter uma atenccedilatildeo prolongada durante toda a realizaccedilatildeo de sua atividade (Azevedo 2018 p

23-24 p 25-26)

A questatildeo da traduccedilatildeo como complexa atividade mental eacute trazida tambeacutem por Rodrigues e Valente pois ldquosabendo

que esta eacute uma liacutengua de modalidade espaccedilo visual e a liacutengua portuguesa de modalidade oral-auditiva haacute uma incompatibilidade

de estruturaccedilatildeo gramatical ou dizendo melhor satildeo sistemas organizados distintamenterdquo (Rodrigues e Valente 2011 p 19)

aumentando ainda mais a profundidade da profissatildeo Os mesmos autores afirmam recorrendo em algum momento ao texto de

Quadros

Eacute preciso que o inteacuterprete tenha excelente domiacutenio da liacutengua de partida bem como da liacutengua de chegada que ele

reconheccedila as diferentes intenccedilotildees discursivas do indiviacuteduo e tenha a capacidade de perceber certas sutilezas semacircnticas

e pragmaacuteticas na lingua-fonte (a de partida) e saber como expressaacute-las na liacutengua alvo (a de chegada) (Quadros 2007)

Aleacutem de assimilar o que ouve e fazer a acomodaccedilatildeo em sua mente o inteacuterprete deve processar a informaccedilatildeo o que

nesse caso significa julgar qual sinalizaccedilatildeo da Libras corresponde a dada sentenccedila do portuguecircs Eacute uma tomada de

decisatildeo que acontece rapidamente

O inteacuterprete estaacute para intermediar um processo interativo que envolve determinadas intenccedilotildees conversacionais e

discursivas Nessas interaccedilotildees o inteacuterprete tem a responsabilidade pela veracidade e fidelidade das informaccedilotildees Assim

a eacutetica deve estar na essecircncia desse profissional e permear todas as suas decisotildees no momento de sua atuaccedilatildeo (Valente

amp Rodrigues 2011 p 20 p 21 p 22)

Aparentando-se para muitos como uma profissatildeo exigente e de fato o eacute o que parece eacute que a luta por direitos e

reconhecimento jamais cessaraacute Segundo Albres9 (citado por Arauacutejo)

Os debates sobre este profissional eram reivindicaccedilotildees dos proacuteprios surdos embora ficava ainda em segundo plano

visto que a educaccedilatildeo em uma perspectiva inclusiva estava comeccedilando a despontar e soacute no fim dos anos 90 que fortaleceu

o movimento do qual demandava inteacuterpretes de Libras em salas de aulas nas escolas comuns para mediar os alunos

surdos os professores e os colegas ouvintes (Arauacutejo 2015 p 159)

Aleacutem da morosidade na legislaccedilatildeo (a favor da Libras e da inclusatildeo) - e da velocidade nas legislaccedilotildees em contraacuterio a

parceria com os surdos pareceu diminuir - houve aqueles que dissessem que os inteacuterpretes dos surdos para ldquoganhar dinheirordquo e

a profissionalizaccedilatildeo do cargo enfrentou ainda outras discussotildees ateacute chegar melhor ao entendimento da populaccedilatildeo geral

Conforme Rodrigues e Valente

O domiacutenio da Libras ser filho de surdos ou professor de surdos nada disso garante por si soacute que algueacutem possa ser

inteacuterprete Eacute preciso na verdade que haja uma conjunccedilatildeo de caracteriacutesticas que envolvem aleacutem do conhecimento

profundo da estrutura das liacutenguas envolvidas e responsabilidade de manter-se fiel e neutro em relaccedilatildeo ao objeto de

interpretaccedilatildeo o conhecimento cultural suficiente da liacutengua-alvo e da liacutengua-fonte para fazer as devidas adaptaccedilotildees

linguiacutesticas de cunho idiomaacutetico e culturas Aiacute entrecruzam habilidades linguiacutesticas proacuteprias e inferecircncias que ocorrem

durante o proacuteprio ato interpretativo que levam inteacuterpretes a usarem diferentes recursos para expressar os mais diversos

significados seja nas palavras em niacutevel lexical ou nas frases em niacutevel sintaacutetico (Rodrigues amp Valente 2011 p 19)

Ser inteacuterprete de libras envolve ainda aderir agrave eacutetica necessaacuteria a profissatildeo Nesse ponto eacute importante mencionar o

Registro dos Inteacuterpretes para Surdos - em 28-29 de janeiro de 1965 Washington EUA que foi traduzido originalmente do

Interpreting for Deaf People Stephen (ed) USA por Ricardo Sander As adaptaccedilotildees dos Representantes dos Estados Brasileiros

aprovadas por ocasiatildeo do II Encontro Nacional de Inteacuterpretes - Rio de JaneiroRJBrasil - 1992 foram incorporadas Eacute

recomendaacutevel para aqueles que querem ingressar ou que jaacute estatildeo na carreira conhececirc-lo O documento pode ser encontrado na

iacutentegra nas paacuteginas 31 a 33 da obra O tradutor inteacuterprete de liacutengua de sinais e de sinais e liacutengua portuguesa (2002) de Ronice

Muumlller de Quadros

9 Aquino N A de Inteacuterprete Educacional poliacuteticas e praacuteticas em sala de aula inclusiva Harmonia 2015

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

15

Ser tradutorinteacuterprete por tudo o que jaacute foi apresentado natildeo eacute uma tarefa faacutecil As dificuldades aumentam quando o

ambiente de interpretaccedilatildeo eacute o educacional Para Quadros (2007) ldquoseria impossiacutevel atender agraves exigecircncias legais que determinam

o acesso e a permanecircncia do aluno na escola observando-se suas especificidades sem a presenccedila de Inteacuterpretes de Liacutenguas de

Sinaisrdquo (Quadros 2007 p 59)

A importacircncia das questotildees eacuteticas da profissatildeo se redobra neste ambiente e a definiccedilatildeo dos papeis de cada servidor da

escola eacute extremamente necessaacuteria como se o estudante surdo fosse responsabilidade do inteacuterprete e natildeo do professor como os

demais

Muitas vezes o papel do inteacuterprete em sala de aula acaba sendo confundido com o papel do professor Os alunos dirigem

questotildees diretamente ao inteacuterprete comentam e travam discussotildees em relaccedilotildees aos toacutepicos abordados com o inteacuterprete

e natildeo com o professor O proacuteprio professor delega ao inteacuterprete a responsabilidade de assumir o ensino dos conteuacutedos

desenvolvidos em aula ao inteacuterprete Muitas vezes o professor consulta o inteacuterprete a respeito do desenvolvimento do

aluno surdo como sendo ele a pessoa mais indicada a dar um parecer a respeito (Quadros 2007 p 60)

A autora questiona se fosse papel do inteacuterprete assumir as responsabilidades do ensino porque natildeo o remunerar

como professor aleacutem de inteacuterprete E continua

E se estiverem assumindo a funccedilatildeo de professores por que estariam sendo contratados como inteacuterpretes Considerando

tais questotildees poder-se-ia determinar que o inteacuterprete assumiraacute somente a funccedilatildeo de inteacuterprete que em si jaacute basta e caso

seja requerido um professor que domine liacutengua de sinais que este seja contratado como tal (Quadros 2007 p 61)

Na inclusatildeo do aluno surdo eacute necessaacuterio frisar que o papel do inteacuterprete por si soacute natildeo elimina todas as barreiras Eacute

necessaacuterio repensar as praacuteticas pedagoacutegicas avaliativas e metodologias

Os alunos surdos participam das aulas visualmente e precisam de tempo para olhar para o inteacuterprete olhar para as

anotaccedilotildees no quadro olhar para os materiais que o professor estiver utilizando em aula Tambeacutem deve ser resolvido

como seratildeo feitas as anotaccedilotildees referentes ao conteuacutedo uma vez que o aluno surdo manteraacute sua atenccedilatildeo na aula e natildeo

disporaacute de tempo para realizaacute-las (Quadros 2007 p 61)

2 Metodologia

O presente estudo foi realizado a partir da pesquisa bibliograacutefica baseada nos estudos de pesquisadores surdos e

ouvintes sobre a educaccedilatildeo de surdos e documental com referecircncia agrave legislaccedilatildeo citada conforme apresentado na seccedilatildeo anterior

Posteriomente foram relacionadas todas as Instituiccedilotildees de Ensino Superior do Estado de Minas Gerais via Sistema de

Informaccedilatildeo ao Cidadatildeo do Governo Federal (e-Sic) o nuacutemero de alunos e de profissionais inteacuterpretes de cada uma para

proposiccedilatildeo da discussatildeo e dos resultados

Optou-se entatildeo por fazer um estudo de caso com base nessas instituiccedilotildees Segundo Pereira et al ldquoum estudo de caso

eacute uma descriccedilatildeo e anaacutelise a mais detalhada possiacutevel de algum caso que apresente alguma particularidade que o torna especial

Sob o tiacutetulo EC se incluem muitos estudos que forma uma gama de variedadesrdquo (2018 p 65) Assim para os autores

[] um caso para ser considerado como tal deve ser um fenocircmeno que possui alguma caracteriacutestica especial ou

diferencial que o tira do ldquolugar comumrdquo [] Como isso teria acontecido Que variaacuteveis interferiram no fenocircmeno As

questotildees vatildeo surgindo e na medida em que o pesquisador busca por respostas focadas no acontecimento as respostas

vatildeo surgindo (Pereira et al 2018 p 65)

A abordagem a partir da coleta dos nuacutemeros e sua interpretaccedilatildeo proponde se para o estudo qualitativo Para Pereira et

al ldquoestes meacutetodos geram conjuntos ou massas de dados que podem ser analisados por meio de teacutecnicas matemaacuteticas como eacute o

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

16

caso das porcentagens estatiacutesticas e probabilidades meacutetodos numeacutericos meacutetodos analiacuteticos e geraccedilatildeo de equaccedilotildees eou foacutermulas

matemaacuteticas aplicaacuteveis a algum processordquo (2018 p 69) conforme pode ser observado no quadro da seccedilatildeo a seguir

No entanto os autores resgatam a fala de Yin (2015) que ldquoconsidera que os meacutetodos qualitativos e quantitativos natildeo se

excluem e podem ser importantes se complementando e permitindo um melhor entendimento dos fenocircmenos em estudordquo (Pereira

et al 2018 p 69)

3 Resultados e Discussatildeo

A seccedilatildeo seguinte apresenta os resultados da pesquisa demonstrando que as Instituiccedilotildees de Ensino Superior apresentam

grandes defasagens no que diz respeito ao seu quadro de servidores com aptidatildeo para tornar os oacutergatildeos acessiacuteveis agrave comunidade

surda de acordo com os dados do Instituto Brasileiro de Geografia e Estatiacutestica ndash IBGE

31 Apresentaccedilatildeo dos dados coletados

Apoacutes a coleta os dados foram sistematizados no quadro abaixo que demonstra a quantidade de profissionais

tradutores inteacuterpretes em cada Instituiccedilatildeo Federal de Ensino de Minas Gerais levando-se em conta a quantidade de alunos de

unidades universitaacuterias (campi centros acadecircmicos10) Conforme dito acima se a instituiccedilatildeo oferece cursos superiores (como eacute

o caso de todas as pesquisas) a formaccedilatildeo causa influecircncia nas escolhas tradutoacuterias e consequentemente na qualidade da

interpretaccedilatildeo Deve-se considerar ainda que a quantidade de alunos natildeo reflete exatamente a quantidade de usuaacuterios surdos dessas

instituiccedilotildees pois estes uacuteltimos satildeo tambeacutem alvos de projetos de extensatildeo ou possuem familiares surdos e os proacuteprios surdos

natildeo matriculados podem fazer uso de biblioteca e setores como Informaccedilotildees agrave Comunidade secretaria e protocolo

A terceirizaccedilatildeo de profissionais de carreira federal tambeacutem acarreta na perda de qualidade desses serviccedilos natildeo apenas

em funccedilatildeo do profissional mas sobretudo em funccedilatildeo da carreira construiacuteda ao longo dos anos da experiecircncia acumulada e do

viacutenculo com a instituiccedilatildeo

De acordo com dados do CENSO 2010 do IBGE 9717318 pessoas possuem deficiecircncia auditiva que abrange a

surdez Na estimativa de 2020 a populaccedilatildeo do Brasil chegou agrave 2118 milhotildees de habitantes Essa conta indica de modo geral

que pelo menos 46 da populaccedilatildeo tem problemas auditivos e devem ser atendidos pelas leis supracitadas

Tendo como base esses nuacutemeros o quadro abaixo nos ajuda a identificar se o atendimento nas unidades de ensino

federais de Minas Gerais eacute suficiente ou satisfatoacuterio Os dados foram obtidos por meio do portal da Controladoria Geral da Uniatildeo

(FalaBR) informados pelas proacuteprias unidades Os nomes das unidades encontram-se nas notas de finali

10 Nesta contagem foi incluiacuteda a reitoria de cada oacutergatildeo aleacutem das unidades acadecircmicas poreacutem natildeo foram consideradas as Escolas

de Educaccedilatildeo agrave Distacircncia (pelas diferenccedilas em suas estruturas) embora seus alunos tenham sido contados quando informados

pela instituiccedilatildeo

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

17

Quadro 1 Quantitativo de inteacuterpretes de Libras e estudantes por unidade

Inst

itu

iccedilatildeo

Qu

anti

dad

e d

e al

un

os

Qu

anti

dad

e d

e in

teacuterp

rete

s d

e

niacutev

el m

eacutedio

(D

)

Qu

anti

dad

e d

e in

teacuterp

rete

s d

e

niacutev

el s

up

erio

r (E

)

Qu

anti

dad

e d

e in

teacuterp

rete

s

terc

eiri

zad

os

Qu

anti

dad

e d

e ca

rgo

s v

ago

s d

e

Tra

du

tore

sIn

teacuterp

rete

s (N

iacutevei

s D

e E

) im

po

ssib

ilit

ado

s d

e

pro

vis

atildeo p

ela

leg

isla

ccedilatildeo

vig

ente

Qu

anti

dad

e es

tim

ada

de

alu

no

s

com

def

iciecirc

nci

a au

dit

iva

ou

surd

ez

de

aco

rdo

co

m a

meacuted

ia

do

IB

GE

Qu

anti

dad

e d

e al

un

os

com

nec

essi

dad

es e

spec

iais

po

r

inteacute

rpre

te

con

sid

eran

do

a m

eacutedia

do

IB

GE

(4

6

)

Qu

anti

dad

e d

e un

idad

es

acad

ecircmic

as (

con

sid

eran

do

a

reit

ori

a)

Qu

anti

dad

e d

e in

teacuterp

rete

po

r

un

idad

e ac

adecircm

ica

Po

ssu

i ce

ntr

oD

iret

ori

a d

e

Ed

uca

ccedilatildeo

a D

istacirc

nci

a

CEFET-MG 12 Sim

IFMG 17266 14 0 0 2 3753 268 20 070 Sim

IFNMG 26372 9 0 0 0 5733 441 12 075 Sim

IFSudesteMG 11320 9 0 3 1 2460 205 11 091 Sim

IFSulMG 43000 7 0 111 0 9347 1168 9 088 Sim

IFTM 12982 9 0 0 0 2822 313 13 069 Natildeo

UNIFAL 6459 4 0 0 0 1404 468 4 1 Sim

UNIFEI 7770 0 0 3 0 1689 563 3 1 Sim

UFJF 2024512 13 0 0 0 4401 338 12 108 Sim

UFLA 14139 1 0 0 1 3073 3073 3 033 Sim

UFMG 44039 8 0 9 0 9573 563 5 34 Sim

UFOP 14263 4 0 0 2 31 775 4 1 Sim

UFSJ 15383 7 0 0 0 3344 477 7 1 Sim

UFU 32683 10 0 1 0 7105 645 7 157 Sim

UFV 11025 7 113 2 2 2396 266 7 1 Sim

UFVJM 9648 5 0 0 0 2097 419 6 116 Sim

UFTM 6361 4 2 0 1 1382 230 7 085 Sim

Fonte Autores (2021)

O quadro demonstra a defasagem de profissionais em todas as instituiccedilotildees com campusunidades onde nem sequer

haacute a presenccedila do inteacuterprete de Libras (quando a penuacuteltima coluna apresentou um resultado abaixo de 1) o que pode inviabilizar

a poliacutetica de inclusatildeo da comunidade surda bem como faz-nos questionar a razoabilidade do decreto 10185 de 20 de dezembro

de 2019 citado na primeira seccedilatildeo

A proacutepria FEBRABILS demonstrou supresa com tal ato do Poder Executivo e manifestou-se

11 Segundo o Instituto o TradutorInteacuterprete eacute contratado como professor substituto 12 Segundo a Universidade esse nuacutemero corresponde aos alunos da graduaccedilatildeo Os da poacutes-graduaccedilatildeo natildeo estatildeo contabilizados ou incluiacutedos

nesse nuacutemero 13 Segundo a Universidade esse cargo natildeo tem relaccedilatildeo com a Liacutengua de Sinais de modo que natildeo foi considerado no caacutelculo da coluna 9

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

18

[] isso significa pessoas surdas em instituiccedilotildees de ensino sem a presenccedila de profissionais qualificados para o

atendimento situaccedilatildeo essa que eacute contraacuteria a LBI pois eacute responsabilidade do Estado a manutenccedilatildeo e garantia de poliacuteticas

puacuteblicas que possam assegurar o direito linguiacutestico e a acessibilidade da pessoa surda (Lei 13146- LBI Cap IV Att

28 XVIII Paraacutegrafo II) Temos conhecimento de pessoas que possuem conhecimentos rudimentares em Libras e estatildeo

atendendo surdos em sala de aula de instituiccedilotildees de ensino superior recebendo uma bolsa para sua atuaccedilatildeo o que eacute

grave Sabemos de diversos inteacuterpretes atuando sozinhos por longos periacuteodos sem horas de preparaccedilatildeo para realizar

sua atividade e sem atuaccedilatildeo em equipe garantida O que gera prejuiacutezos imensuraacuteveis fiacutesicos e psicoloacutegicos para os

profissionais e para os alunos que tem seu direito garantido por lei descumpridos

4 Conclusotildees

A liacutengua de sinais foi uma conquista para as populaccedilotildees surdas historicamente excluiacutedas escondidas pelas famiacutelias ou

tratadas como doentes O conceito de normalanormal surge como sistema capitalista que soacute busca a maior produtividade e o

lucro o que foi determinante para legitimar esse tratamento a essas populaccedilotildees a partir do paradigma bioloacutegico

O termo surdo-mudo natildeo eacute o mais adequado pois a grande maioria dos surdos natildeo eacute muda pois como noacutes eles satildeo

dotados de voz mas utilizam a Libras que eacute uma liacutengua visual que utiliza movimentos com as matildeos e expressotildees faciais

diferentemente das liacutenguas orais-auditivas

O reconhecimento da Liacutengua Brasileira de Sinais - Libras como liacutengua oficial a partir da lei 104362002 possibilitou

ao povo surdo acesso ao conhecimento agrave arte agrave ciecircncia e aos diversos espaccedilos sociais Vygotsky (2000 citado por Ferreira et

al) afirma que liacutengua e pensamento caminham juntos um depende do outro para coexistir

O processo de difusatildeo da Libras encontrou diversas dificuldades Desde a compreensatildeo (errocircnea) de que a Libras era

uma liacutengua universal ou derivada do portuguecircs ou composta apenas por um alfabeto manual ou uma linguagem e natildeo uma

liacutengua aleacutem da extensatildeo do territoacuterio nacional e do afastamento das comunidades surdas

Nesse sentido foi importante a criaccedilatildeo do INES em 1857 a partir da chegada do professor surdo francecircs Ernest Huet

ao Brasil A pesquisadora Karin Strobel no entanto afirma que a educaccedilatildeo de surdos no Brasil comeccedilou ainda proacuteximo do ano

1500 com o meacutedico Girolamo Cardano e o monge beneditino Pedro Ponce de Leon que criou uma escola para educaccedilatildeo de

surdos Importante tambeacutem citar o reverendo Tomas Gallaudet (1787-1851) que trouxe da Franccedila o professor surdo Laurent

Clerc para fundar as escolas de surdos na Ameacuterica

No entanto acontecido em 1880 o Congresso de Milatildeo trouxe retrocesso para a educaccedilatildeo de surdos ao preferir o uso

da liacutengua falada em relaccedilatildeo ao uso da liacutengua gestual o ensino deveria ser oralista e os novos alunos separados daqueles que jaacute

tinham contato com as liacutenguas de sinais A liacutengua oral natildeo eacute a liacutengua materna dos surdos o que foi significou uma imposiccedilatildeo de

que os surdos fossem tratados e se comportassem como ouvintes

A Declaraccedilatildeo de Salamanca (1994) a Constituiccedilatildeo Brasileira (1988) e outros dispositivos legais como o Estatuto do

Deficiente permitiram que a inclusatildeo dos estudantes com necessidades especiacuteficas em escolas regulares (natildeo em escolas

especiais que os segregavam) pudesse acontecer com os devidos cuidados com destaque ao decreto 60942007 e a Poliacutetica

Nacional de Educacional de Educaccedilatildeo Especial na Perspectiva da Educaccedilatildeo Inclusiva

Com essa mudanccedila estrutural alunos com os mais diversos tipos de deficiecircncia foram incluiacutedos nas salas de aula

regulares promovendo de fato a chamada inclusatildeo que modificou a vida de muitos deles e lhes propiciou muitas

oportunidades Nesse aspecto eacute significativa a fala de Paula de Freire sobre aceitar e respeitar a diferenccedila

Para que os surdos matriculados em escolas regulares tivessem o atendimento adequado foi promulgado o decreto

56262005 que estabelece uma seacuterie de determinaccedilotildees inclusive a de que as Instituiccedilotildees Federais de Ensino devem prover a

escola com inteacuterpretes de libras Ainda assim e conforme comprovado no quadro apresentado faltam inteacuterpretes nas instituiccedilotildees

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

19

Decretos posteriores ao impeachment (em 2018 e 2019) proibiram a nomeaccedilatildeo de novos inteacuterpretes na rede federal e

extinguiram os cargos prejudicando o atendimento aos surdos excluindo-os num movimento semelhante ao congresso de

Milatildeo

Os inteacuterpretes terceirizados natildeo tecircm a mesma remuneraccedilatildeo e muitas vezes a mesma experiecircncia e formaccedilatildeo dos

profissionais efetivos aleacutem do que natildeo eacute faacutecil contrataacute-los nas instituiccedilotildees especialmente em cidades menores A comunidade

surda em 2019 divulgou nota de repuacutedio ao decreto 101852019 Sem duacutevida houve um retrocesso na profissatildeo dos

tradutoresinteacuterpretes levando a profissatildeo ao voluntarismo e agrave precarizaccedilatildeo induzindo pessoas que natildeo tecircm formaccedilatildeo adequada

e nem conhecimento do coacutedigo de eacutetica da profissatildeo a aderi-la

Em 2021 apoacutes ser aprovada no final de 2020 na Cacircmara dos Deputados a regulamentaccedilatildeo da profissatildeo dos inteacuterpretes

vai ao Senado Federal com novas proposiccedilotildees que consideram a formaccedilatildeo do profissional (principalmente aquele que interpreta

em niacutevel superior e poacutes-graduaccedilatildeo) que deve ter conhecimento suficiente para tal da quantidade de horas trabalhadas na semana

considerando que eacute um trabalho de esforccedilo fiacutesico e mental simultacircneo e por isso mesmo a necessidade de revezamento no ato

tradutoacuterio

Haacute ainda a questatildeo dos inteacuterpretes em sala de aula que tecircm sua funccedilatildeo confundida com as do professor sendo algumas

vezes responsabilizados pela aprendizagem do aluno surdo e natildeo pela mediaccedilatildeo da comunicaccedilatildeo como deveria ser O professor

com estudantes surdos precisa repensar suas praacuteticas porque mesmo com a presenccedila do inteacuterprete ela por si soacute natildeo elimina todas

as dificuldades que um aluno surdo possa apresentar

O quadro elaborado e apresentado na seccedilatildeo 4 demonstra a defasagem de inteacuterpretes nas instituiccedilotildees de ensino da rede

federal do Estado de Minas Gerais sendo que com os decretos em vigecircncia a dificuldade em provecirc-los eacute muito maior Os itens

em amarelo chamam a nossa atenccedilatildeo para as quantidades insuficientes Foi considerada na coluna 11 se existem alunos da

Educaccedilatildeo a Distacircncia porque esses tambeacutem dependem de serviccedilos tradutoacuterios

A coluna 7 mostra quantos alunos com surdez ou deficiecircncia auditiva a instituiccedilatildeo pode ter (de acordo com a estatiacutestica

do IBGE) e quantos inteacuterpretes existem para atendecirc-los (Coluna 8) Importante salientar que esses surdos podem estar em turmas

diferentes Esses nuacutemeros refletem as verdadeiras possibilidades de inclusatildeo da instituiccedilatildeo A coluna 10 demonstra quantos

inteacuterpretes haacute para cada unidade acadecircmica (reitoria e campi) mostrando que haacute instituiccedilotildees com menos de 1 inteacuterprete por

unidade

As ceacutelulas destacadas no quadro da seccedilatildeo anterior explicitam como a inclusatildeo da pessoa surda ainda estaacute deficiente nas

instituiccedilotildees de ensino

Eacute importante que a comunidade surda juntamente com os profissionais da educaccedilatildeo se unam para que essa situaccedilatildeo se

reverta e que os avanccedilos obtidos a partir de 2007 natildeo sejam desfeitos seja a partir da sobrecarga e precarizaccedilatildeo do serviccedilo de

inteacuterpretes bem como novos dispositivos legais como a volta de escolas especiais ou classes especiais

As questotildees aqui trazidas servem ainda de ponto de partida para outros questionamentos como aqueles que envolvem

o fazer docente diante de um estudante surdo da formaccedilatildeo de inteacuterpretes profissionais da importacircncia das poliacuteticas puacuteblicas

para a inclusatildeo da representatividade das pessoas surdas nos espaccedilos escolares e se sua formaccedilatildeo eacute eficaz e de que forma a

terceirizaccedilatildeo pode contribuir para o sucateamento do ensino puacuteblico

A inclusatildeo eacute a forma de uma sociedade justa democraacutetica igualitaacuteria Assim como os avanccedilos devem ser comemorados

natildeo soacute por aqueles que satildeo beneficiados os retrocessos tambeacutem devem ser denunciados e combatidos Os resultados obtidos e

tabulados demonstram que haacute muito o que fazer e muito o que lutar por esse ideal A inclusatildeo seraacute sempre uma luta A luta eacute de

todos

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

20

Referecircncias

Araujo B R N (2015) A historicidade do TILS - Tradutor e Inteacuterprete de Liacutengua de Sinais Do anonimato ao reconhecimento Aquidauana Albuquerque -

Revista de Histoacuteria 7 150-163

Azevedo L M C (2018) Sauacutede Ocupacional e Ergonomia na atuaccedilatildeo do Tradutor Inteacuterprete de Libras Monografia apresentada ao Bacharelado em Letras

Libras da UFSC 2018 52p

Baalbaki A amp Caldas B (2011) Impacto do Congresso de Milatildeo Sobre as Liacutenguas dos Sinais Rio de Janeiro Cadernos do XV Congresso Nacional de

Linguiacutestica e Filologia XV 2 CiFEFil

Controladoria Geral Da Uniatildeo FalaBR (2021) Plataforma Integrada de Ouvidoria e Acesso agrave Informaccedilatildeo httpsfalabrcgugovbrpublicoManifestac

aoSelecionarTipoManifestacaoaspxReturnUrl=2fPrincipalaspx

Febrapils Documentos (2021) Nota Teacutecnica Ndeg22017 httpfebrapilsorgbrdocumentos

Febrapils Documentos (2021) Nota da Febrapils Sobre o Decreto 10185 httpfebrapilsorgbrdocumentos

Ferreira W M Nascimento S P F amp Pitanga Acirc F (2014) Dez Anos da Lei da Libras Um Conspecto dos Estudos Publicados nos Uacuteltimos 10 Anos nos

Anais das Reuniotildees da Sociedade de Quiacutemica Quiacutemica Nova na escola 36 185-193

Freire P (1992) Pedagogia da Esperanccedila Paz e Terra

Gesser A (2009) Libras Que liacutengua eacute essa Crenccedilas e Preconceitos em torno da liacutengua de sinais e da realidade surda Paraacutebola Editorial

IBGE (2010) Censo 2010 Estimativas de Gecircnero Indicadores Deficiecircncia Auditiva httpswwwibgegovbrappssnigv1loc=0ampcat=-1-2-3128ampind=4643

IBGE (2020) Notiacutecias IBGE divulga estimativa da populaccedilatildeo dos municiacutepios para 2020 httpsagenciadenoticiasibgegovbragencia-sala-de-imprensa2013-agencia-de-noticiasreleases28668-ibge-divulga-estimativa-da-populacao-dos-municipios-para-2020~text=IBGE20divu lga20estimati va20da20po

pulaC3A7C3A3o20dos20municC3ADpios20para202020-Editoria3A20E statC3ADsticas20Sociaisamptext= O20IBGE2 0divulg a20hoje20as772520em20relaC3A7C3A3o20a202019

IFNMG Canal do Youtube (2020) Roda de Conversa O protagonismo e o empoderamento das pessoas com deficiecircncia

Jornal De Brasiacutelia (2020) MEC vai receber denuacutencias de recusa de matriacuteculas apoacutes decreto sobre educaccedilatildeo especial httpsjornaldebrasiliacombrbrasilmec-

vai-receber-denuncias-de-recusa-de-matriculas-apos-decreto-sobre-educacao-especial

Kohan W O (2019) Paulo Freire e o valor da igualdade em Educaccedilatildeo Revista Educaccedilatildeo e Pesquisa 45 e 201600

MECSEESP (2008) Poliacutetica Nacional de Educaccedilatildeo Especial na Perspectiva da Educaccedilatildeo Inclusiva MECSEESP

Monteiro M S (2006) Histoacuteria dos Movimentos dos Surdos e o Reconhecimento da Libras no Brasil Campinas Educaccedilatildeo Temaacutetica Digital 7 292-302 jun2006

Pagura R (2003) A interpretaccedilatildeo de conferecircncias Interface com a traduccedilatildeo escrita e implicaccedilotildees para a formaccedilatildeo de inteacuterpretes e tradutores Satildeo Paulo Revista DELTA 19Especial 2003 209-236

Pereira A S et al (2018) Metodologia da pesquisa cientiacutefica UFSM

Peticcedilatildeo Puacuteblica (2021) Tradutor de inteacuterprete de Libras niacutevel E httpspeticaopublicacombrpviewaspxpi=BR94155

Pinheiro R C (2017) Contribuiccedilotildees do Programa Etnomatemaacutetica Para o Desenvolvimento da Educaccedilatildeo Financeira de Alunos Surdos Que se Comunicam em

Libras Dissertaccedilatildeo de Mestrado apresentada ao Mestrado Profissional em Educaccedilatildeo Matemaacutetica Ouro Preto UFOP 2017 284 p

Presidecircncia Da Repuacuteblica (1988) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos Constituiccedilatildeo da Repuacuteblica Federativa do Brasil de 1988

httpwwwplanaltogovbrccivil_03constituicaoconstituicaohtm

Presidecircncia Da Repuacuteblica (1996) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos LEI Ndeg 9394 de 20 de dezembro de 1996

httpwwwplanaltogovbrccivil_03leisl9394htm

Presidecircncia Da Repuacuteblica (2002) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos LEI Nordm 10436 DE 24 DE ABRIL DE 2002

httpwwwplanaltogovbrccivil_03leis2002l10436htm~text=LEI20NC2BA20104362C20DE202420DE20ABRIL20DE202002

amptext=DispC3B5e20sobre20a20LC3ADngua20BrasileiraArt

Presidecircncia Da Repuacuteblica (2005) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 5626 DE 22 DE DEZEMBRO DE 2005

httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2004-20062005decretod5626htm

Presidecircncia Da Repuacuteblica (2007) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 6094 DE 24 DE ABRIL DE 2007

httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2007-20102007decretod6094htm

Presidecircncia Da Repuacuteblica (2018) Secretaria Geral Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 9262 DE 9 DE JANEIRO DE 2018

httpswwwplanaltogovbrccivil_03_ato2015-20182018decretoD9262htm

Presidecircncia Da Repuacuteblica (2019) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 10185 DE 20 DE DEZEMBRO DE 2019 Disponiacutevel em

httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2019-20222019decretoD10185htm

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

21

Presidecircncia Da Repuacuteblica (2019) Secretaria Geral Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 10185 DE 20 DE DEZEMBRO DE 2019 Disponiacutevel em httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2019-20222019decretoD10185htm

Presidecircncia Da Repuacuteblica (2020) Secretaria-Geral Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 10502 DE 30 DE SETEMBRO DE 2020

httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2019-20222020decretoD10502htm~text=DECRETO20NC2BA 20105022C20D E203020

DE 20SETEMBRO20DE202020amptext=Institui20a20PolC3ADtica20Nacional20deAprendizado20ao20Longo20da20Vida

Quadros R M (2002) O tradutor interprete de liacutengua de sinais e de sinais e liacutengua portuguesa Programa Nacional de Apoio agrave Educaccedilatildeo de Surdos Brasiacutelia

MECSEESP

Senado Federal (2020) Projeto de Lei ndeg 5614 de 2020 httpslegissenadolegbrsdleg-getterdocumentodm=8915783ampts=1609866532751

ampdisposition=inline

Strobel K (2009) Histoacuteria da Educaccedilatildeo de Surdos UFSC 2009

Supremo Tribunal Federal (2021) A Constituiccedilatildeo e o Supremo httpsconstituicaostfjusbrdispositivocf-88-parte-1-titulo-8-capitulo-3-secao-1-artigo-208

Valente F Rodrigues C S (2011) Inteacuterprete de Libras IESDE BRASIL

VOX Inteacuterpretes (2016) O drama dos ldquoterpsrdquo os inteacuterpretes de guerra Publicado em 29052016 httpsvoxinterpretescombr20160329o-drama-dos-terps-

os-interpretes-de-guerra

i Nome das Instituiccedilotildees Federais de Ensino de Minas Gerais

Centro Federal de Educaccedilatildeo Tecnoloacutegica de Minas Gerais (CEFET-MG)

Instituto Federal de Minas Gerais (IFMG)

Instituto Federal do Norte de Minas Gerais (IFNMG) Instituto Federal do Sudeste de Minas (IFSUDESTEMG)

Instituto Federal do Sul de Minas (IFSULMG)

Instituto Federal do Triacircngulo Mineiro (IFTM) Universidade Federal de Alfenas (UNIFAL)

Universidade Federal de Itajubaacute (UNIFEI)

Universidade Federal de Juiz de Fora (UFJF) Universidade Federal de Lavras (UFLA)

Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG)

Universidade Federal de Ouro Preto (UfOP) Universidade Federal de Satildeo Joatildeo Del-Rei (UFSJ)

Universidade Federal de Uberlacircndia (UFU)

Universidade Federal de Viccedilosa (UFV) Universidade Federal dos Vales do Jequitinhonha e Mucuri (UFVJM)

Universidade Federal do Triacircngulo Mineiro (UFTM)

Page 12: Inclusão: A luta da comunidade surda e dos profissionais

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

12

De modo geral tanto aqui quanto em como em outros paiacuteses a formaccedilatildeo de tradutores e inteacuterpretes de liacutenguas de sinais

estaacute vinculada agrave pratica de atividades voluntaacuterias que com o decorrer do tempo e com o avanccedilo das conquistas sociais

do surdo foram sendo valorizadas em sua condiccedilatildeo trabalhista Nesse sentido a luta do surdo por espaccedilos nas esferas

sociais como na educaccedilatildeo no trabalho na sauacutede etc e principalmente pelo reconhecimento de sua liacutengua como liacutengua

de fato e da qual ele poderia se valer nos espaccedilos conquistados deflagrou a necessidade pelo Tradutor e Inteacuterprete de

Liacutengua de Sinais uma vez que as instituiccedilotildees precisaram por uma questatildeo de acessibilidade que uma ponte fosse

estabelecida entre elas e o surdo (Rodrigues amp Valente 2011 p 15-16)

Se houve retrocesso para os inteacuterpretes houve ainda mais para os surdos (levando-se em conta o depoimento do Sr

Fabiano) e os avanccedilos referentes agrave educaccedilatildeo inclusiva Com a publicaccedilatildeo do Decreto 10502 de 30 de setembro de 2020 e com

ela a possibilidade de novas escolas soacute para deficientes ou novas classes soacute para deficientes ou classes somente bilingues Com

este foco diferente do que era o conceito de inclusatildeo muitas escolas regulares passaram a recusar a matriacutecula de estudantes

deficientes O MEC anunciou que eacute crime negar a matriacutecula e que seraacute criado um canal de denuacutencias O Supremo Tribunal

Federal analisa accedilatildeo contra o decreto8

Mesmo tendo sido aprovada a ldquoLei de Librasrdquo em 2002 apenas em 1deg de setembro de 2010 o profissional antes

voluntaacuterio com atendimento ateacute mesmo precaacuterio jaacute tinha seus primeiros ganhos Porque conforme Rodrigues e Valente com a

regulamentaccedilatildeo advinda do decreto 56262005 houve um avanccedilo na aplicaccedilatildeo das poliacuteticas linguiacutesticas em relaccedilatildeo agrave Libras

fazendo com que ela alcanccedilasse gradativamente um lugar proacuteprio enquanto objeto de interesse cientiacutefico sendo estudada sob

perspectivas diversas O proacuteprio decreto natildeo tratava de alguns assuntos importantes por ser uma discussatildeo relativamente nova

mas ainda assim foi importante para a abertura de oportunidades no mercado de trabalho (Rodrigues amp Valente 2011) A lei

que trata da profissatildeo encontra-se atualmente no Senado Federal para apreciaccedilatildeo apoacutes ser aprovada pela Cacircmara dos Deputados

com algumas modificaccedilotildees como as citadas abaixo

Art 4ordm O exerciacutecio da profissatildeo de tradutor inteacuterprete e guia-inteacuterprete eacute privativo de

I ndash (revogado)

II ndash (revogado)

III ndash (revogado)

IV ndash diplomado em curso de educaccedilatildeo profissional teacutecnica de niacutevel meacutedio em Traduccedilatildeo e

Interpretaccedilatildeo em Libras

V ndash diplomado em curso superior de bacharelado em Traduccedilatildeo e Interpretaccedilatildeo em Libras - Liacutengua Portuguesa Letras

com Habilitaccedilatildeo em Traduccedilatildeo e Interpretaccedilatildeo em Libras ou em Letras - Libras

VI ndash diplomado em outras aacutereas de conhecimento desde que possua diploma de cursos de extensatildeo de formaccedilatildeo

continuada ou de especializaccedilatildeo com carga horaacuteria miacutenima de 360 (trezentas e sessenta) horas e que tenha sido

aprovado em exame de proficiecircncia em traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo em Libras ndash Liacutengua Portuguesa ou

VII ndash portador de diploma em curso superior em outras aacutereas de conhecimento complementado por cursos de extensatildeo

de formaccedilatildeo continuada ou de especializaccedilatildeo com carga horaacuteria miacutenima de 360 (trezentas e sessenta) horas desde que

aprovado em exame de proficiecircncia em traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo em Libras - Liacutengua Portuguesa

sect 1ordm (Revogado)

ldquoArt 8ordm- A duraccedilatildeo do trabalho dos profissionais de que trata esta Lei seraacute de 6 (seis) horas diaacuterias ou de 30 (trinta)

horas semanais

Paraacutegrafo uacutenico O trabalho de traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo superior a 1 (uma) hora de duraccedilatildeo deveraacute ser realizado em

regime de revezamento com no miacutenimo 2 (dois) profissionais (SENADO FEDERAL PL 5614 de 2020)

As mudanccedilas destacadas tratam da formaccedilatildeo do inteacuterprete (teacutecnica ou superior) que deve ser de acordo com o niacutevel

educacional em que iraacute atuar conforme aponta Quadros

Outro aspecto a ser considerado na atuaccedilatildeo do inteacuterprete em sala de aula eacute o niacutevel educacional O Inteacuterprete de Liacutengua

de Sinais poderaacute estar atuando na educaccedilatildeo infantil na educaccedilatildeo fundamental no ensino meacutedio no niacutevel universitaacuterio

e no niacutevel de poacutes graduaccedilatildeo Obviamente que em cada niacutevel deve-se considerar diferentes fatores [] Nos niacuteveis

posteriores o inteacuterprete passa a necessitar de conhecimentos cada vez mais especiacuteficos e mais aprofundados para poder

8 As informaccedilotildees satildeo da Folha de Satildeo Paulo Jornal de Brasiacutelia e outros veiacuteculos jornaliacutesticos

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

13

realizar a interpretaccedilatildeo com o grau de exigecircncia dos niacuteveis cada vez mais adiantados de escolarizaccedilatildeo (QUADROS

2007 in Rodrigues amp Valente 2011 p 24)

Ora a maioria dos cursos das Universidades Federais eacute de niacutevel superior incluindo aiacute os de poacutes-graduaccedilatildeo Os Institutos

Federais tambeacutem oferecem cursos de niacutevel superior aleacutem dos de niacutevel teacutecnico A formaccedilatildeo do inteacuterprete deveria acompanhar

essa exigecircncia interpretativa poreacutem natildeo eacute o que acontece conforme detalharemos no quadro da seccedilatildeo seguinte Nesse sentido

existem movimentaccedilotildees e jurisprudecircncia (segundo o siacutetio Peticcedilatildeo Puacuteblica e o PL em andamento no Senado Federal) para que o

cargo de niacutevel D (meacutedio) seja substituiacutedo pelo (superior)

As 30 horas semanais e o revezamento partem da anaacutelise do esforccedilo fiacutesico e mental do profissional no ato tradutoacuterio A

FEBRAPILS - A Federaccedilatildeo Brasileira das Associaccedilotildees dos Profissionais Tradutores e Inteacuterpretes e Guia-Inteacuterpretes de Liacutengua

de Sinais destaca que

A Norma Regulamentadora ndash Ergonomia publicada pelo Ministeacuterio do Trabalho (NR17ndashErgonomia) em 1990 que visa

regulamentar e estabelecer paracircmetros que permitam a adaptaccedilatildeo das condiccedilotildees de trabalho agraves caracteriacutesticas

psicofisioloacutegicas dos trabalhadores de modo a proporcionar um maacuteximo de conforto seguranccedila e desempenho eficiente

estabelece no item 1763 que devem ser incluiacutedas pausas ldquonas atividades que exijam sobrecarga muscular estaacutetica ou

dinacircmica do pescoccedilo ombros dorso e membros superiores e inferioresrdquo

Esse intervalo deve ocorrer quando os inteacuterpretes atuam em equipe e realizam o revezamento na produccedilatildeo da

interpretaccedilatildeo (Oliveira Rosa E Santiago 2009) (Braga amp Trindade 2007) e (Gabrian Williams 2009)

O trabalho de interpretaccedilatildeo e guia-interpretaccedilatildeo quando realizado por apenas uma pessoa durante longos periacuteodos

prejudica a qualidade na interpretaccedilatildeo uma vez que devido ao intenso esforccedilo cognitivo maior nuacutemero de omissotildees

podem ocorrer e o profissional perde a capacidade de se auto monitorar em sua produccedilatildeo (Gile 1995) (Quadros 2004)

Nesse sentido as pesquisas que vecircm sendo desenvolvidas com esses profissionais recomendam a troca entre as funccedilotildees

de uma equipe de inteacuterpretes num periacuteodo de 20 ateacute 30 minutos Estudos indicam que esse periacuteodo eacute o tempo adequado

para a concentraccedilatildeo do inteacuterprete depois desse tempo (20m-30m) inicia-se um processo de fadiga mental que afeta a

produccedilatildeo da mensagem

Quanto mais longa a interpretaccedilatildeo mais erros e omissotildees podem ocorrer Essa troca eacute fundamental para garantir

permanentemente um niacutevel elevado na qualidade da produccedilatildeo na liacutengua-alvo (Marcer Kunzil amp Korac 1998)

Sobre esse ponto eacute importante trazer tambeacutem as consideraccedilotildees do trabalho monograacutefico do Curso de Letras Libras

da UFSC desenvolvido por Licia Maria Cardoso Azevedo em 2018 e com o tiacutetulo ldquoSauacutede Ocupacional e Ergonomia na atuaccedilatildeo

do Tradutor Inteacuterprete de Librasrdquo tratando do assunto

Os TILS educacionais frequentemente desenvolvem suas atividades sem revezamento jaacute que a legislaccedilatildeo atual natildeo

contempla esse aspecto da profissatildeo [] A atividade interpretativa quando realizada de forma individual pode causar

danos agrave sauacutede do TILS Bauk (2008) afirma que manipular os braccedilos na horizontal permanecer em peacute ou sentado por

longos periacuteodos se caracterizam como trabalho estaacutetico e que o mesmo ldquoaleacutem de fadiga e dores musculares os esforccedilos

estaacuteticos repetidos e prolongados podem levar a inflamaccedilotildees bainhas e inserccedilotildees tendiacuteneas bem como originar

sintomas de degeneraccedilatildeo articular crocircnica e problema discaisrdquo (Bauk 2008 p115) Atuando sozinho o TILS pode

decorrido certo tempo de intensa atividade tradutoacuteria experimentar sensaccedilotildees de cansaccedilo e em virtude disso processar

informaccedilotildees de forma imprecisa jaacute que a capacidade de agrupamento de processos mentais do profissional eacute

consideravelmente afetada devido agrave fadiga muscular que o autor define como Uma manifestaccedilatildeo aguda e dolorosa

localizada em muacutesculos excessivamente solicitados acompanhada de acuacutemulo de resiacuteduos metaboacutelicos como aacutecido

laacutetico e o dioacutexido de carbono [] (Bauk p199 2008)

A accedilatildeo de traduzir e interpretar envolve processos linguiacutesticos altamente complexos e por isso demanda do profissional

tradutor inteacuterprete uma intensa atividade mental e atenccedilatildeo constante durante todo o processo tradutoacuterio [] A atividade

do TILS desse modo se revela de intensa e complexa atividade mental pois informaccedilotildees recebidas precisam ser

continuamente processadas para a realizaccedilatildeo da traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo exigindo alto niacutevel de criatividade [] A

atividade tradutoacuteria envolve processamento de informaccedilotildees para tomada de decisotildees ou seja todas as informaccedilotildees

recebidas pelo TILS na liacutengua fonte necessitam ser processadas e o profissional precisa fazendo uso de suas

competecircncias tomar decisotildees sobre qual termos utilizar na liacutengua alvo e tudo isso em apenas alguns segundos em

virtude disso o TILS deve durante sua atividade armazenar informaccedilotildees processaacute-las recuperaacute-las quando necessaacuterio

(fazendo uso da memoacuteria de curta e longa duraccedilatildeo) e produzir essas mesmas informaccedilotildees na liacutengua alvo para tanto

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

14

esse profissional deve manter uma atenccedilatildeo prolongada durante toda a realizaccedilatildeo de sua atividade (Azevedo 2018 p

23-24 p 25-26)

A questatildeo da traduccedilatildeo como complexa atividade mental eacute trazida tambeacutem por Rodrigues e Valente pois ldquosabendo

que esta eacute uma liacutengua de modalidade espaccedilo visual e a liacutengua portuguesa de modalidade oral-auditiva haacute uma incompatibilidade

de estruturaccedilatildeo gramatical ou dizendo melhor satildeo sistemas organizados distintamenterdquo (Rodrigues e Valente 2011 p 19)

aumentando ainda mais a profundidade da profissatildeo Os mesmos autores afirmam recorrendo em algum momento ao texto de

Quadros

Eacute preciso que o inteacuterprete tenha excelente domiacutenio da liacutengua de partida bem como da liacutengua de chegada que ele

reconheccedila as diferentes intenccedilotildees discursivas do indiviacuteduo e tenha a capacidade de perceber certas sutilezas semacircnticas

e pragmaacuteticas na lingua-fonte (a de partida) e saber como expressaacute-las na liacutengua alvo (a de chegada) (Quadros 2007)

Aleacutem de assimilar o que ouve e fazer a acomodaccedilatildeo em sua mente o inteacuterprete deve processar a informaccedilatildeo o que

nesse caso significa julgar qual sinalizaccedilatildeo da Libras corresponde a dada sentenccedila do portuguecircs Eacute uma tomada de

decisatildeo que acontece rapidamente

O inteacuterprete estaacute para intermediar um processo interativo que envolve determinadas intenccedilotildees conversacionais e

discursivas Nessas interaccedilotildees o inteacuterprete tem a responsabilidade pela veracidade e fidelidade das informaccedilotildees Assim

a eacutetica deve estar na essecircncia desse profissional e permear todas as suas decisotildees no momento de sua atuaccedilatildeo (Valente

amp Rodrigues 2011 p 20 p 21 p 22)

Aparentando-se para muitos como uma profissatildeo exigente e de fato o eacute o que parece eacute que a luta por direitos e

reconhecimento jamais cessaraacute Segundo Albres9 (citado por Arauacutejo)

Os debates sobre este profissional eram reivindicaccedilotildees dos proacuteprios surdos embora ficava ainda em segundo plano

visto que a educaccedilatildeo em uma perspectiva inclusiva estava comeccedilando a despontar e soacute no fim dos anos 90 que fortaleceu

o movimento do qual demandava inteacuterpretes de Libras em salas de aulas nas escolas comuns para mediar os alunos

surdos os professores e os colegas ouvintes (Arauacutejo 2015 p 159)

Aleacutem da morosidade na legislaccedilatildeo (a favor da Libras e da inclusatildeo) - e da velocidade nas legislaccedilotildees em contraacuterio a

parceria com os surdos pareceu diminuir - houve aqueles que dissessem que os inteacuterpretes dos surdos para ldquoganhar dinheirordquo e

a profissionalizaccedilatildeo do cargo enfrentou ainda outras discussotildees ateacute chegar melhor ao entendimento da populaccedilatildeo geral

Conforme Rodrigues e Valente

O domiacutenio da Libras ser filho de surdos ou professor de surdos nada disso garante por si soacute que algueacutem possa ser

inteacuterprete Eacute preciso na verdade que haja uma conjunccedilatildeo de caracteriacutesticas que envolvem aleacutem do conhecimento

profundo da estrutura das liacutenguas envolvidas e responsabilidade de manter-se fiel e neutro em relaccedilatildeo ao objeto de

interpretaccedilatildeo o conhecimento cultural suficiente da liacutengua-alvo e da liacutengua-fonte para fazer as devidas adaptaccedilotildees

linguiacutesticas de cunho idiomaacutetico e culturas Aiacute entrecruzam habilidades linguiacutesticas proacuteprias e inferecircncias que ocorrem

durante o proacuteprio ato interpretativo que levam inteacuterpretes a usarem diferentes recursos para expressar os mais diversos

significados seja nas palavras em niacutevel lexical ou nas frases em niacutevel sintaacutetico (Rodrigues amp Valente 2011 p 19)

Ser inteacuterprete de libras envolve ainda aderir agrave eacutetica necessaacuteria a profissatildeo Nesse ponto eacute importante mencionar o

Registro dos Inteacuterpretes para Surdos - em 28-29 de janeiro de 1965 Washington EUA que foi traduzido originalmente do

Interpreting for Deaf People Stephen (ed) USA por Ricardo Sander As adaptaccedilotildees dos Representantes dos Estados Brasileiros

aprovadas por ocasiatildeo do II Encontro Nacional de Inteacuterpretes - Rio de JaneiroRJBrasil - 1992 foram incorporadas Eacute

recomendaacutevel para aqueles que querem ingressar ou que jaacute estatildeo na carreira conhececirc-lo O documento pode ser encontrado na

iacutentegra nas paacuteginas 31 a 33 da obra O tradutor inteacuterprete de liacutengua de sinais e de sinais e liacutengua portuguesa (2002) de Ronice

Muumlller de Quadros

9 Aquino N A de Inteacuterprete Educacional poliacuteticas e praacuteticas em sala de aula inclusiva Harmonia 2015

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

15

Ser tradutorinteacuterprete por tudo o que jaacute foi apresentado natildeo eacute uma tarefa faacutecil As dificuldades aumentam quando o

ambiente de interpretaccedilatildeo eacute o educacional Para Quadros (2007) ldquoseria impossiacutevel atender agraves exigecircncias legais que determinam

o acesso e a permanecircncia do aluno na escola observando-se suas especificidades sem a presenccedila de Inteacuterpretes de Liacutenguas de

Sinaisrdquo (Quadros 2007 p 59)

A importacircncia das questotildees eacuteticas da profissatildeo se redobra neste ambiente e a definiccedilatildeo dos papeis de cada servidor da

escola eacute extremamente necessaacuteria como se o estudante surdo fosse responsabilidade do inteacuterprete e natildeo do professor como os

demais

Muitas vezes o papel do inteacuterprete em sala de aula acaba sendo confundido com o papel do professor Os alunos dirigem

questotildees diretamente ao inteacuterprete comentam e travam discussotildees em relaccedilotildees aos toacutepicos abordados com o inteacuterprete

e natildeo com o professor O proacuteprio professor delega ao inteacuterprete a responsabilidade de assumir o ensino dos conteuacutedos

desenvolvidos em aula ao inteacuterprete Muitas vezes o professor consulta o inteacuterprete a respeito do desenvolvimento do

aluno surdo como sendo ele a pessoa mais indicada a dar um parecer a respeito (Quadros 2007 p 60)

A autora questiona se fosse papel do inteacuterprete assumir as responsabilidades do ensino porque natildeo o remunerar

como professor aleacutem de inteacuterprete E continua

E se estiverem assumindo a funccedilatildeo de professores por que estariam sendo contratados como inteacuterpretes Considerando

tais questotildees poder-se-ia determinar que o inteacuterprete assumiraacute somente a funccedilatildeo de inteacuterprete que em si jaacute basta e caso

seja requerido um professor que domine liacutengua de sinais que este seja contratado como tal (Quadros 2007 p 61)

Na inclusatildeo do aluno surdo eacute necessaacuterio frisar que o papel do inteacuterprete por si soacute natildeo elimina todas as barreiras Eacute

necessaacuterio repensar as praacuteticas pedagoacutegicas avaliativas e metodologias

Os alunos surdos participam das aulas visualmente e precisam de tempo para olhar para o inteacuterprete olhar para as

anotaccedilotildees no quadro olhar para os materiais que o professor estiver utilizando em aula Tambeacutem deve ser resolvido

como seratildeo feitas as anotaccedilotildees referentes ao conteuacutedo uma vez que o aluno surdo manteraacute sua atenccedilatildeo na aula e natildeo

disporaacute de tempo para realizaacute-las (Quadros 2007 p 61)

2 Metodologia

O presente estudo foi realizado a partir da pesquisa bibliograacutefica baseada nos estudos de pesquisadores surdos e

ouvintes sobre a educaccedilatildeo de surdos e documental com referecircncia agrave legislaccedilatildeo citada conforme apresentado na seccedilatildeo anterior

Posteriomente foram relacionadas todas as Instituiccedilotildees de Ensino Superior do Estado de Minas Gerais via Sistema de

Informaccedilatildeo ao Cidadatildeo do Governo Federal (e-Sic) o nuacutemero de alunos e de profissionais inteacuterpretes de cada uma para

proposiccedilatildeo da discussatildeo e dos resultados

Optou-se entatildeo por fazer um estudo de caso com base nessas instituiccedilotildees Segundo Pereira et al ldquoum estudo de caso

eacute uma descriccedilatildeo e anaacutelise a mais detalhada possiacutevel de algum caso que apresente alguma particularidade que o torna especial

Sob o tiacutetulo EC se incluem muitos estudos que forma uma gama de variedadesrdquo (2018 p 65) Assim para os autores

[] um caso para ser considerado como tal deve ser um fenocircmeno que possui alguma caracteriacutestica especial ou

diferencial que o tira do ldquolugar comumrdquo [] Como isso teria acontecido Que variaacuteveis interferiram no fenocircmeno As

questotildees vatildeo surgindo e na medida em que o pesquisador busca por respostas focadas no acontecimento as respostas

vatildeo surgindo (Pereira et al 2018 p 65)

A abordagem a partir da coleta dos nuacutemeros e sua interpretaccedilatildeo proponde se para o estudo qualitativo Para Pereira et

al ldquoestes meacutetodos geram conjuntos ou massas de dados que podem ser analisados por meio de teacutecnicas matemaacuteticas como eacute o

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

16

caso das porcentagens estatiacutesticas e probabilidades meacutetodos numeacutericos meacutetodos analiacuteticos e geraccedilatildeo de equaccedilotildees eou foacutermulas

matemaacuteticas aplicaacuteveis a algum processordquo (2018 p 69) conforme pode ser observado no quadro da seccedilatildeo a seguir

No entanto os autores resgatam a fala de Yin (2015) que ldquoconsidera que os meacutetodos qualitativos e quantitativos natildeo se

excluem e podem ser importantes se complementando e permitindo um melhor entendimento dos fenocircmenos em estudordquo (Pereira

et al 2018 p 69)

3 Resultados e Discussatildeo

A seccedilatildeo seguinte apresenta os resultados da pesquisa demonstrando que as Instituiccedilotildees de Ensino Superior apresentam

grandes defasagens no que diz respeito ao seu quadro de servidores com aptidatildeo para tornar os oacutergatildeos acessiacuteveis agrave comunidade

surda de acordo com os dados do Instituto Brasileiro de Geografia e Estatiacutestica ndash IBGE

31 Apresentaccedilatildeo dos dados coletados

Apoacutes a coleta os dados foram sistematizados no quadro abaixo que demonstra a quantidade de profissionais

tradutores inteacuterpretes em cada Instituiccedilatildeo Federal de Ensino de Minas Gerais levando-se em conta a quantidade de alunos de

unidades universitaacuterias (campi centros acadecircmicos10) Conforme dito acima se a instituiccedilatildeo oferece cursos superiores (como eacute

o caso de todas as pesquisas) a formaccedilatildeo causa influecircncia nas escolhas tradutoacuterias e consequentemente na qualidade da

interpretaccedilatildeo Deve-se considerar ainda que a quantidade de alunos natildeo reflete exatamente a quantidade de usuaacuterios surdos dessas

instituiccedilotildees pois estes uacuteltimos satildeo tambeacutem alvos de projetos de extensatildeo ou possuem familiares surdos e os proacuteprios surdos

natildeo matriculados podem fazer uso de biblioteca e setores como Informaccedilotildees agrave Comunidade secretaria e protocolo

A terceirizaccedilatildeo de profissionais de carreira federal tambeacutem acarreta na perda de qualidade desses serviccedilos natildeo apenas

em funccedilatildeo do profissional mas sobretudo em funccedilatildeo da carreira construiacuteda ao longo dos anos da experiecircncia acumulada e do

viacutenculo com a instituiccedilatildeo

De acordo com dados do CENSO 2010 do IBGE 9717318 pessoas possuem deficiecircncia auditiva que abrange a

surdez Na estimativa de 2020 a populaccedilatildeo do Brasil chegou agrave 2118 milhotildees de habitantes Essa conta indica de modo geral

que pelo menos 46 da populaccedilatildeo tem problemas auditivos e devem ser atendidos pelas leis supracitadas

Tendo como base esses nuacutemeros o quadro abaixo nos ajuda a identificar se o atendimento nas unidades de ensino

federais de Minas Gerais eacute suficiente ou satisfatoacuterio Os dados foram obtidos por meio do portal da Controladoria Geral da Uniatildeo

(FalaBR) informados pelas proacuteprias unidades Os nomes das unidades encontram-se nas notas de finali

10 Nesta contagem foi incluiacuteda a reitoria de cada oacutergatildeo aleacutem das unidades acadecircmicas poreacutem natildeo foram consideradas as Escolas

de Educaccedilatildeo agrave Distacircncia (pelas diferenccedilas em suas estruturas) embora seus alunos tenham sido contados quando informados

pela instituiccedilatildeo

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

17

Quadro 1 Quantitativo de inteacuterpretes de Libras e estudantes por unidade

Inst

itu

iccedilatildeo

Qu

anti

dad

e d

e al

un

os

Qu

anti

dad

e d

e in

teacuterp

rete

s d

e

niacutev

el m

eacutedio

(D

)

Qu

anti

dad

e d

e in

teacuterp

rete

s d

e

niacutev

el s

up

erio

r (E

)

Qu

anti

dad

e d

e in

teacuterp

rete

s

terc

eiri

zad

os

Qu

anti

dad

e d

e ca

rgo

s v

ago

s d

e

Tra

du

tore

sIn

teacuterp

rete

s (N

iacutevei

s D

e E

) im

po

ssib

ilit

ado

s d

e

pro

vis

atildeo p

ela

leg

isla

ccedilatildeo

vig

ente

Qu

anti

dad

e es

tim

ada

de

alu

no

s

com

def

iciecirc

nci

a au

dit

iva

ou

surd

ez

de

aco

rdo

co

m a

meacuted

ia

do

IB

GE

Qu

anti

dad

e d

e al

un

os

com

nec

essi

dad

es e

spec

iais

po

r

inteacute

rpre

te

con

sid

eran

do

a m

eacutedia

do

IB

GE

(4

6

)

Qu

anti

dad

e d

e un

idad

es

acad

ecircmic

as (

con

sid

eran

do

a

reit

ori

a)

Qu

anti

dad

e d

e in

teacuterp

rete

po

r

un

idad

e ac

adecircm

ica

Po

ssu

i ce

ntr

oD

iret

ori

a d

e

Ed

uca

ccedilatildeo

a D

istacirc

nci

a

CEFET-MG 12 Sim

IFMG 17266 14 0 0 2 3753 268 20 070 Sim

IFNMG 26372 9 0 0 0 5733 441 12 075 Sim

IFSudesteMG 11320 9 0 3 1 2460 205 11 091 Sim

IFSulMG 43000 7 0 111 0 9347 1168 9 088 Sim

IFTM 12982 9 0 0 0 2822 313 13 069 Natildeo

UNIFAL 6459 4 0 0 0 1404 468 4 1 Sim

UNIFEI 7770 0 0 3 0 1689 563 3 1 Sim

UFJF 2024512 13 0 0 0 4401 338 12 108 Sim

UFLA 14139 1 0 0 1 3073 3073 3 033 Sim

UFMG 44039 8 0 9 0 9573 563 5 34 Sim

UFOP 14263 4 0 0 2 31 775 4 1 Sim

UFSJ 15383 7 0 0 0 3344 477 7 1 Sim

UFU 32683 10 0 1 0 7105 645 7 157 Sim

UFV 11025 7 113 2 2 2396 266 7 1 Sim

UFVJM 9648 5 0 0 0 2097 419 6 116 Sim

UFTM 6361 4 2 0 1 1382 230 7 085 Sim

Fonte Autores (2021)

O quadro demonstra a defasagem de profissionais em todas as instituiccedilotildees com campusunidades onde nem sequer

haacute a presenccedila do inteacuterprete de Libras (quando a penuacuteltima coluna apresentou um resultado abaixo de 1) o que pode inviabilizar

a poliacutetica de inclusatildeo da comunidade surda bem como faz-nos questionar a razoabilidade do decreto 10185 de 20 de dezembro

de 2019 citado na primeira seccedilatildeo

A proacutepria FEBRABILS demonstrou supresa com tal ato do Poder Executivo e manifestou-se

11 Segundo o Instituto o TradutorInteacuterprete eacute contratado como professor substituto 12 Segundo a Universidade esse nuacutemero corresponde aos alunos da graduaccedilatildeo Os da poacutes-graduaccedilatildeo natildeo estatildeo contabilizados ou incluiacutedos

nesse nuacutemero 13 Segundo a Universidade esse cargo natildeo tem relaccedilatildeo com a Liacutengua de Sinais de modo que natildeo foi considerado no caacutelculo da coluna 9

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

18

[] isso significa pessoas surdas em instituiccedilotildees de ensino sem a presenccedila de profissionais qualificados para o

atendimento situaccedilatildeo essa que eacute contraacuteria a LBI pois eacute responsabilidade do Estado a manutenccedilatildeo e garantia de poliacuteticas

puacuteblicas que possam assegurar o direito linguiacutestico e a acessibilidade da pessoa surda (Lei 13146- LBI Cap IV Att

28 XVIII Paraacutegrafo II) Temos conhecimento de pessoas que possuem conhecimentos rudimentares em Libras e estatildeo

atendendo surdos em sala de aula de instituiccedilotildees de ensino superior recebendo uma bolsa para sua atuaccedilatildeo o que eacute

grave Sabemos de diversos inteacuterpretes atuando sozinhos por longos periacuteodos sem horas de preparaccedilatildeo para realizar

sua atividade e sem atuaccedilatildeo em equipe garantida O que gera prejuiacutezos imensuraacuteveis fiacutesicos e psicoloacutegicos para os

profissionais e para os alunos que tem seu direito garantido por lei descumpridos

4 Conclusotildees

A liacutengua de sinais foi uma conquista para as populaccedilotildees surdas historicamente excluiacutedas escondidas pelas famiacutelias ou

tratadas como doentes O conceito de normalanormal surge como sistema capitalista que soacute busca a maior produtividade e o

lucro o que foi determinante para legitimar esse tratamento a essas populaccedilotildees a partir do paradigma bioloacutegico

O termo surdo-mudo natildeo eacute o mais adequado pois a grande maioria dos surdos natildeo eacute muda pois como noacutes eles satildeo

dotados de voz mas utilizam a Libras que eacute uma liacutengua visual que utiliza movimentos com as matildeos e expressotildees faciais

diferentemente das liacutenguas orais-auditivas

O reconhecimento da Liacutengua Brasileira de Sinais - Libras como liacutengua oficial a partir da lei 104362002 possibilitou

ao povo surdo acesso ao conhecimento agrave arte agrave ciecircncia e aos diversos espaccedilos sociais Vygotsky (2000 citado por Ferreira et

al) afirma que liacutengua e pensamento caminham juntos um depende do outro para coexistir

O processo de difusatildeo da Libras encontrou diversas dificuldades Desde a compreensatildeo (errocircnea) de que a Libras era

uma liacutengua universal ou derivada do portuguecircs ou composta apenas por um alfabeto manual ou uma linguagem e natildeo uma

liacutengua aleacutem da extensatildeo do territoacuterio nacional e do afastamento das comunidades surdas

Nesse sentido foi importante a criaccedilatildeo do INES em 1857 a partir da chegada do professor surdo francecircs Ernest Huet

ao Brasil A pesquisadora Karin Strobel no entanto afirma que a educaccedilatildeo de surdos no Brasil comeccedilou ainda proacuteximo do ano

1500 com o meacutedico Girolamo Cardano e o monge beneditino Pedro Ponce de Leon que criou uma escola para educaccedilatildeo de

surdos Importante tambeacutem citar o reverendo Tomas Gallaudet (1787-1851) que trouxe da Franccedila o professor surdo Laurent

Clerc para fundar as escolas de surdos na Ameacuterica

No entanto acontecido em 1880 o Congresso de Milatildeo trouxe retrocesso para a educaccedilatildeo de surdos ao preferir o uso

da liacutengua falada em relaccedilatildeo ao uso da liacutengua gestual o ensino deveria ser oralista e os novos alunos separados daqueles que jaacute

tinham contato com as liacutenguas de sinais A liacutengua oral natildeo eacute a liacutengua materna dos surdos o que foi significou uma imposiccedilatildeo de

que os surdos fossem tratados e se comportassem como ouvintes

A Declaraccedilatildeo de Salamanca (1994) a Constituiccedilatildeo Brasileira (1988) e outros dispositivos legais como o Estatuto do

Deficiente permitiram que a inclusatildeo dos estudantes com necessidades especiacuteficas em escolas regulares (natildeo em escolas

especiais que os segregavam) pudesse acontecer com os devidos cuidados com destaque ao decreto 60942007 e a Poliacutetica

Nacional de Educacional de Educaccedilatildeo Especial na Perspectiva da Educaccedilatildeo Inclusiva

Com essa mudanccedila estrutural alunos com os mais diversos tipos de deficiecircncia foram incluiacutedos nas salas de aula

regulares promovendo de fato a chamada inclusatildeo que modificou a vida de muitos deles e lhes propiciou muitas

oportunidades Nesse aspecto eacute significativa a fala de Paula de Freire sobre aceitar e respeitar a diferenccedila

Para que os surdos matriculados em escolas regulares tivessem o atendimento adequado foi promulgado o decreto

56262005 que estabelece uma seacuterie de determinaccedilotildees inclusive a de que as Instituiccedilotildees Federais de Ensino devem prover a

escola com inteacuterpretes de libras Ainda assim e conforme comprovado no quadro apresentado faltam inteacuterpretes nas instituiccedilotildees

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

19

Decretos posteriores ao impeachment (em 2018 e 2019) proibiram a nomeaccedilatildeo de novos inteacuterpretes na rede federal e

extinguiram os cargos prejudicando o atendimento aos surdos excluindo-os num movimento semelhante ao congresso de

Milatildeo

Os inteacuterpretes terceirizados natildeo tecircm a mesma remuneraccedilatildeo e muitas vezes a mesma experiecircncia e formaccedilatildeo dos

profissionais efetivos aleacutem do que natildeo eacute faacutecil contrataacute-los nas instituiccedilotildees especialmente em cidades menores A comunidade

surda em 2019 divulgou nota de repuacutedio ao decreto 101852019 Sem duacutevida houve um retrocesso na profissatildeo dos

tradutoresinteacuterpretes levando a profissatildeo ao voluntarismo e agrave precarizaccedilatildeo induzindo pessoas que natildeo tecircm formaccedilatildeo adequada

e nem conhecimento do coacutedigo de eacutetica da profissatildeo a aderi-la

Em 2021 apoacutes ser aprovada no final de 2020 na Cacircmara dos Deputados a regulamentaccedilatildeo da profissatildeo dos inteacuterpretes

vai ao Senado Federal com novas proposiccedilotildees que consideram a formaccedilatildeo do profissional (principalmente aquele que interpreta

em niacutevel superior e poacutes-graduaccedilatildeo) que deve ter conhecimento suficiente para tal da quantidade de horas trabalhadas na semana

considerando que eacute um trabalho de esforccedilo fiacutesico e mental simultacircneo e por isso mesmo a necessidade de revezamento no ato

tradutoacuterio

Haacute ainda a questatildeo dos inteacuterpretes em sala de aula que tecircm sua funccedilatildeo confundida com as do professor sendo algumas

vezes responsabilizados pela aprendizagem do aluno surdo e natildeo pela mediaccedilatildeo da comunicaccedilatildeo como deveria ser O professor

com estudantes surdos precisa repensar suas praacuteticas porque mesmo com a presenccedila do inteacuterprete ela por si soacute natildeo elimina todas

as dificuldades que um aluno surdo possa apresentar

O quadro elaborado e apresentado na seccedilatildeo 4 demonstra a defasagem de inteacuterpretes nas instituiccedilotildees de ensino da rede

federal do Estado de Minas Gerais sendo que com os decretos em vigecircncia a dificuldade em provecirc-los eacute muito maior Os itens

em amarelo chamam a nossa atenccedilatildeo para as quantidades insuficientes Foi considerada na coluna 11 se existem alunos da

Educaccedilatildeo a Distacircncia porque esses tambeacutem dependem de serviccedilos tradutoacuterios

A coluna 7 mostra quantos alunos com surdez ou deficiecircncia auditiva a instituiccedilatildeo pode ter (de acordo com a estatiacutestica

do IBGE) e quantos inteacuterpretes existem para atendecirc-los (Coluna 8) Importante salientar que esses surdos podem estar em turmas

diferentes Esses nuacutemeros refletem as verdadeiras possibilidades de inclusatildeo da instituiccedilatildeo A coluna 10 demonstra quantos

inteacuterpretes haacute para cada unidade acadecircmica (reitoria e campi) mostrando que haacute instituiccedilotildees com menos de 1 inteacuterprete por

unidade

As ceacutelulas destacadas no quadro da seccedilatildeo anterior explicitam como a inclusatildeo da pessoa surda ainda estaacute deficiente nas

instituiccedilotildees de ensino

Eacute importante que a comunidade surda juntamente com os profissionais da educaccedilatildeo se unam para que essa situaccedilatildeo se

reverta e que os avanccedilos obtidos a partir de 2007 natildeo sejam desfeitos seja a partir da sobrecarga e precarizaccedilatildeo do serviccedilo de

inteacuterpretes bem como novos dispositivos legais como a volta de escolas especiais ou classes especiais

As questotildees aqui trazidas servem ainda de ponto de partida para outros questionamentos como aqueles que envolvem

o fazer docente diante de um estudante surdo da formaccedilatildeo de inteacuterpretes profissionais da importacircncia das poliacuteticas puacuteblicas

para a inclusatildeo da representatividade das pessoas surdas nos espaccedilos escolares e se sua formaccedilatildeo eacute eficaz e de que forma a

terceirizaccedilatildeo pode contribuir para o sucateamento do ensino puacuteblico

A inclusatildeo eacute a forma de uma sociedade justa democraacutetica igualitaacuteria Assim como os avanccedilos devem ser comemorados

natildeo soacute por aqueles que satildeo beneficiados os retrocessos tambeacutem devem ser denunciados e combatidos Os resultados obtidos e

tabulados demonstram que haacute muito o que fazer e muito o que lutar por esse ideal A inclusatildeo seraacute sempre uma luta A luta eacute de

todos

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

20

Referecircncias

Araujo B R N (2015) A historicidade do TILS - Tradutor e Inteacuterprete de Liacutengua de Sinais Do anonimato ao reconhecimento Aquidauana Albuquerque -

Revista de Histoacuteria 7 150-163

Azevedo L M C (2018) Sauacutede Ocupacional e Ergonomia na atuaccedilatildeo do Tradutor Inteacuterprete de Libras Monografia apresentada ao Bacharelado em Letras

Libras da UFSC 2018 52p

Baalbaki A amp Caldas B (2011) Impacto do Congresso de Milatildeo Sobre as Liacutenguas dos Sinais Rio de Janeiro Cadernos do XV Congresso Nacional de

Linguiacutestica e Filologia XV 2 CiFEFil

Controladoria Geral Da Uniatildeo FalaBR (2021) Plataforma Integrada de Ouvidoria e Acesso agrave Informaccedilatildeo httpsfalabrcgugovbrpublicoManifestac

aoSelecionarTipoManifestacaoaspxReturnUrl=2fPrincipalaspx

Febrapils Documentos (2021) Nota Teacutecnica Ndeg22017 httpfebrapilsorgbrdocumentos

Febrapils Documentos (2021) Nota da Febrapils Sobre o Decreto 10185 httpfebrapilsorgbrdocumentos

Ferreira W M Nascimento S P F amp Pitanga Acirc F (2014) Dez Anos da Lei da Libras Um Conspecto dos Estudos Publicados nos Uacuteltimos 10 Anos nos

Anais das Reuniotildees da Sociedade de Quiacutemica Quiacutemica Nova na escola 36 185-193

Freire P (1992) Pedagogia da Esperanccedila Paz e Terra

Gesser A (2009) Libras Que liacutengua eacute essa Crenccedilas e Preconceitos em torno da liacutengua de sinais e da realidade surda Paraacutebola Editorial

IBGE (2010) Censo 2010 Estimativas de Gecircnero Indicadores Deficiecircncia Auditiva httpswwwibgegovbrappssnigv1loc=0ampcat=-1-2-3128ampind=4643

IBGE (2020) Notiacutecias IBGE divulga estimativa da populaccedilatildeo dos municiacutepios para 2020 httpsagenciadenoticiasibgegovbragencia-sala-de-imprensa2013-agencia-de-noticiasreleases28668-ibge-divulga-estimativa-da-populacao-dos-municipios-para-2020~text=IBGE20divu lga20estimati va20da20po

pulaC3A7C3A3o20dos20municC3ADpios20para202020-Editoria3A20E statC3ADsticas20Sociaisamptext= O20IBGE2 0divulg a20hoje20as772520em20relaC3A7C3A3o20a202019

IFNMG Canal do Youtube (2020) Roda de Conversa O protagonismo e o empoderamento das pessoas com deficiecircncia

Jornal De Brasiacutelia (2020) MEC vai receber denuacutencias de recusa de matriacuteculas apoacutes decreto sobre educaccedilatildeo especial httpsjornaldebrasiliacombrbrasilmec-

vai-receber-denuncias-de-recusa-de-matriculas-apos-decreto-sobre-educacao-especial

Kohan W O (2019) Paulo Freire e o valor da igualdade em Educaccedilatildeo Revista Educaccedilatildeo e Pesquisa 45 e 201600

MECSEESP (2008) Poliacutetica Nacional de Educaccedilatildeo Especial na Perspectiva da Educaccedilatildeo Inclusiva MECSEESP

Monteiro M S (2006) Histoacuteria dos Movimentos dos Surdos e o Reconhecimento da Libras no Brasil Campinas Educaccedilatildeo Temaacutetica Digital 7 292-302 jun2006

Pagura R (2003) A interpretaccedilatildeo de conferecircncias Interface com a traduccedilatildeo escrita e implicaccedilotildees para a formaccedilatildeo de inteacuterpretes e tradutores Satildeo Paulo Revista DELTA 19Especial 2003 209-236

Pereira A S et al (2018) Metodologia da pesquisa cientiacutefica UFSM

Peticcedilatildeo Puacuteblica (2021) Tradutor de inteacuterprete de Libras niacutevel E httpspeticaopublicacombrpviewaspxpi=BR94155

Pinheiro R C (2017) Contribuiccedilotildees do Programa Etnomatemaacutetica Para o Desenvolvimento da Educaccedilatildeo Financeira de Alunos Surdos Que se Comunicam em

Libras Dissertaccedilatildeo de Mestrado apresentada ao Mestrado Profissional em Educaccedilatildeo Matemaacutetica Ouro Preto UFOP 2017 284 p

Presidecircncia Da Repuacuteblica (1988) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos Constituiccedilatildeo da Repuacuteblica Federativa do Brasil de 1988

httpwwwplanaltogovbrccivil_03constituicaoconstituicaohtm

Presidecircncia Da Repuacuteblica (1996) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos LEI Ndeg 9394 de 20 de dezembro de 1996

httpwwwplanaltogovbrccivil_03leisl9394htm

Presidecircncia Da Repuacuteblica (2002) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos LEI Nordm 10436 DE 24 DE ABRIL DE 2002

httpwwwplanaltogovbrccivil_03leis2002l10436htm~text=LEI20NC2BA20104362C20DE202420DE20ABRIL20DE202002

amptext=DispC3B5e20sobre20a20LC3ADngua20BrasileiraArt

Presidecircncia Da Repuacuteblica (2005) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 5626 DE 22 DE DEZEMBRO DE 2005

httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2004-20062005decretod5626htm

Presidecircncia Da Repuacuteblica (2007) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 6094 DE 24 DE ABRIL DE 2007

httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2007-20102007decretod6094htm

Presidecircncia Da Repuacuteblica (2018) Secretaria Geral Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 9262 DE 9 DE JANEIRO DE 2018

httpswwwplanaltogovbrccivil_03_ato2015-20182018decretoD9262htm

Presidecircncia Da Repuacuteblica (2019) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 10185 DE 20 DE DEZEMBRO DE 2019 Disponiacutevel em

httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2019-20222019decretoD10185htm

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

21

Presidecircncia Da Repuacuteblica (2019) Secretaria Geral Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 10185 DE 20 DE DEZEMBRO DE 2019 Disponiacutevel em httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2019-20222019decretoD10185htm

Presidecircncia Da Repuacuteblica (2020) Secretaria-Geral Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 10502 DE 30 DE SETEMBRO DE 2020

httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2019-20222020decretoD10502htm~text=DECRETO20NC2BA 20105022C20D E203020

DE 20SETEMBRO20DE202020amptext=Institui20a20PolC3ADtica20Nacional20deAprendizado20ao20Longo20da20Vida

Quadros R M (2002) O tradutor interprete de liacutengua de sinais e de sinais e liacutengua portuguesa Programa Nacional de Apoio agrave Educaccedilatildeo de Surdos Brasiacutelia

MECSEESP

Senado Federal (2020) Projeto de Lei ndeg 5614 de 2020 httpslegissenadolegbrsdleg-getterdocumentodm=8915783ampts=1609866532751

ampdisposition=inline

Strobel K (2009) Histoacuteria da Educaccedilatildeo de Surdos UFSC 2009

Supremo Tribunal Federal (2021) A Constituiccedilatildeo e o Supremo httpsconstituicaostfjusbrdispositivocf-88-parte-1-titulo-8-capitulo-3-secao-1-artigo-208

Valente F Rodrigues C S (2011) Inteacuterprete de Libras IESDE BRASIL

VOX Inteacuterpretes (2016) O drama dos ldquoterpsrdquo os inteacuterpretes de guerra Publicado em 29052016 httpsvoxinterpretescombr20160329o-drama-dos-terps-

os-interpretes-de-guerra

i Nome das Instituiccedilotildees Federais de Ensino de Minas Gerais

Centro Federal de Educaccedilatildeo Tecnoloacutegica de Minas Gerais (CEFET-MG)

Instituto Federal de Minas Gerais (IFMG)

Instituto Federal do Norte de Minas Gerais (IFNMG) Instituto Federal do Sudeste de Minas (IFSUDESTEMG)

Instituto Federal do Sul de Minas (IFSULMG)

Instituto Federal do Triacircngulo Mineiro (IFTM) Universidade Federal de Alfenas (UNIFAL)

Universidade Federal de Itajubaacute (UNIFEI)

Universidade Federal de Juiz de Fora (UFJF) Universidade Federal de Lavras (UFLA)

Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG)

Universidade Federal de Ouro Preto (UfOP) Universidade Federal de Satildeo Joatildeo Del-Rei (UFSJ)

Universidade Federal de Uberlacircndia (UFU)

Universidade Federal de Viccedilosa (UFV) Universidade Federal dos Vales do Jequitinhonha e Mucuri (UFVJM)

Universidade Federal do Triacircngulo Mineiro (UFTM)

Page 13: Inclusão: A luta da comunidade surda e dos profissionais

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

13

realizar a interpretaccedilatildeo com o grau de exigecircncia dos niacuteveis cada vez mais adiantados de escolarizaccedilatildeo (QUADROS

2007 in Rodrigues amp Valente 2011 p 24)

Ora a maioria dos cursos das Universidades Federais eacute de niacutevel superior incluindo aiacute os de poacutes-graduaccedilatildeo Os Institutos

Federais tambeacutem oferecem cursos de niacutevel superior aleacutem dos de niacutevel teacutecnico A formaccedilatildeo do inteacuterprete deveria acompanhar

essa exigecircncia interpretativa poreacutem natildeo eacute o que acontece conforme detalharemos no quadro da seccedilatildeo seguinte Nesse sentido

existem movimentaccedilotildees e jurisprudecircncia (segundo o siacutetio Peticcedilatildeo Puacuteblica e o PL em andamento no Senado Federal) para que o

cargo de niacutevel D (meacutedio) seja substituiacutedo pelo (superior)

As 30 horas semanais e o revezamento partem da anaacutelise do esforccedilo fiacutesico e mental do profissional no ato tradutoacuterio A

FEBRAPILS - A Federaccedilatildeo Brasileira das Associaccedilotildees dos Profissionais Tradutores e Inteacuterpretes e Guia-Inteacuterpretes de Liacutengua

de Sinais destaca que

A Norma Regulamentadora ndash Ergonomia publicada pelo Ministeacuterio do Trabalho (NR17ndashErgonomia) em 1990 que visa

regulamentar e estabelecer paracircmetros que permitam a adaptaccedilatildeo das condiccedilotildees de trabalho agraves caracteriacutesticas

psicofisioloacutegicas dos trabalhadores de modo a proporcionar um maacuteximo de conforto seguranccedila e desempenho eficiente

estabelece no item 1763 que devem ser incluiacutedas pausas ldquonas atividades que exijam sobrecarga muscular estaacutetica ou

dinacircmica do pescoccedilo ombros dorso e membros superiores e inferioresrdquo

Esse intervalo deve ocorrer quando os inteacuterpretes atuam em equipe e realizam o revezamento na produccedilatildeo da

interpretaccedilatildeo (Oliveira Rosa E Santiago 2009) (Braga amp Trindade 2007) e (Gabrian Williams 2009)

O trabalho de interpretaccedilatildeo e guia-interpretaccedilatildeo quando realizado por apenas uma pessoa durante longos periacuteodos

prejudica a qualidade na interpretaccedilatildeo uma vez que devido ao intenso esforccedilo cognitivo maior nuacutemero de omissotildees

podem ocorrer e o profissional perde a capacidade de se auto monitorar em sua produccedilatildeo (Gile 1995) (Quadros 2004)

Nesse sentido as pesquisas que vecircm sendo desenvolvidas com esses profissionais recomendam a troca entre as funccedilotildees

de uma equipe de inteacuterpretes num periacuteodo de 20 ateacute 30 minutos Estudos indicam que esse periacuteodo eacute o tempo adequado

para a concentraccedilatildeo do inteacuterprete depois desse tempo (20m-30m) inicia-se um processo de fadiga mental que afeta a

produccedilatildeo da mensagem

Quanto mais longa a interpretaccedilatildeo mais erros e omissotildees podem ocorrer Essa troca eacute fundamental para garantir

permanentemente um niacutevel elevado na qualidade da produccedilatildeo na liacutengua-alvo (Marcer Kunzil amp Korac 1998)

Sobre esse ponto eacute importante trazer tambeacutem as consideraccedilotildees do trabalho monograacutefico do Curso de Letras Libras

da UFSC desenvolvido por Licia Maria Cardoso Azevedo em 2018 e com o tiacutetulo ldquoSauacutede Ocupacional e Ergonomia na atuaccedilatildeo

do Tradutor Inteacuterprete de Librasrdquo tratando do assunto

Os TILS educacionais frequentemente desenvolvem suas atividades sem revezamento jaacute que a legislaccedilatildeo atual natildeo

contempla esse aspecto da profissatildeo [] A atividade interpretativa quando realizada de forma individual pode causar

danos agrave sauacutede do TILS Bauk (2008) afirma que manipular os braccedilos na horizontal permanecer em peacute ou sentado por

longos periacuteodos se caracterizam como trabalho estaacutetico e que o mesmo ldquoaleacutem de fadiga e dores musculares os esforccedilos

estaacuteticos repetidos e prolongados podem levar a inflamaccedilotildees bainhas e inserccedilotildees tendiacuteneas bem como originar

sintomas de degeneraccedilatildeo articular crocircnica e problema discaisrdquo (Bauk 2008 p115) Atuando sozinho o TILS pode

decorrido certo tempo de intensa atividade tradutoacuteria experimentar sensaccedilotildees de cansaccedilo e em virtude disso processar

informaccedilotildees de forma imprecisa jaacute que a capacidade de agrupamento de processos mentais do profissional eacute

consideravelmente afetada devido agrave fadiga muscular que o autor define como Uma manifestaccedilatildeo aguda e dolorosa

localizada em muacutesculos excessivamente solicitados acompanhada de acuacutemulo de resiacuteduos metaboacutelicos como aacutecido

laacutetico e o dioacutexido de carbono [] (Bauk p199 2008)

A accedilatildeo de traduzir e interpretar envolve processos linguiacutesticos altamente complexos e por isso demanda do profissional

tradutor inteacuterprete uma intensa atividade mental e atenccedilatildeo constante durante todo o processo tradutoacuterio [] A atividade

do TILS desse modo se revela de intensa e complexa atividade mental pois informaccedilotildees recebidas precisam ser

continuamente processadas para a realizaccedilatildeo da traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo exigindo alto niacutevel de criatividade [] A

atividade tradutoacuteria envolve processamento de informaccedilotildees para tomada de decisotildees ou seja todas as informaccedilotildees

recebidas pelo TILS na liacutengua fonte necessitam ser processadas e o profissional precisa fazendo uso de suas

competecircncias tomar decisotildees sobre qual termos utilizar na liacutengua alvo e tudo isso em apenas alguns segundos em

virtude disso o TILS deve durante sua atividade armazenar informaccedilotildees processaacute-las recuperaacute-las quando necessaacuterio

(fazendo uso da memoacuteria de curta e longa duraccedilatildeo) e produzir essas mesmas informaccedilotildees na liacutengua alvo para tanto

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

14

esse profissional deve manter uma atenccedilatildeo prolongada durante toda a realizaccedilatildeo de sua atividade (Azevedo 2018 p

23-24 p 25-26)

A questatildeo da traduccedilatildeo como complexa atividade mental eacute trazida tambeacutem por Rodrigues e Valente pois ldquosabendo

que esta eacute uma liacutengua de modalidade espaccedilo visual e a liacutengua portuguesa de modalidade oral-auditiva haacute uma incompatibilidade

de estruturaccedilatildeo gramatical ou dizendo melhor satildeo sistemas organizados distintamenterdquo (Rodrigues e Valente 2011 p 19)

aumentando ainda mais a profundidade da profissatildeo Os mesmos autores afirmam recorrendo em algum momento ao texto de

Quadros

Eacute preciso que o inteacuterprete tenha excelente domiacutenio da liacutengua de partida bem como da liacutengua de chegada que ele

reconheccedila as diferentes intenccedilotildees discursivas do indiviacuteduo e tenha a capacidade de perceber certas sutilezas semacircnticas

e pragmaacuteticas na lingua-fonte (a de partida) e saber como expressaacute-las na liacutengua alvo (a de chegada) (Quadros 2007)

Aleacutem de assimilar o que ouve e fazer a acomodaccedilatildeo em sua mente o inteacuterprete deve processar a informaccedilatildeo o que

nesse caso significa julgar qual sinalizaccedilatildeo da Libras corresponde a dada sentenccedila do portuguecircs Eacute uma tomada de

decisatildeo que acontece rapidamente

O inteacuterprete estaacute para intermediar um processo interativo que envolve determinadas intenccedilotildees conversacionais e

discursivas Nessas interaccedilotildees o inteacuterprete tem a responsabilidade pela veracidade e fidelidade das informaccedilotildees Assim

a eacutetica deve estar na essecircncia desse profissional e permear todas as suas decisotildees no momento de sua atuaccedilatildeo (Valente

amp Rodrigues 2011 p 20 p 21 p 22)

Aparentando-se para muitos como uma profissatildeo exigente e de fato o eacute o que parece eacute que a luta por direitos e

reconhecimento jamais cessaraacute Segundo Albres9 (citado por Arauacutejo)

Os debates sobre este profissional eram reivindicaccedilotildees dos proacuteprios surdos embora ficava ainda em segundo plano

visto que a educaccedilatildeo em uma perspectiva inclusiva estava comeccedilando a despontar e soacute no fim dos anos 90 que fortaleceu

o movimento do qual demandava inteacuterpretes de Libras em salas de aulas nas escolas comuns para mediar os alunos

surdos os professores e os colegas ouvintes (Arauacutejo 2015 p 159)

Aleacutem da morosidade na legislaccedilatildeo (a favor da Libras e da inclusatildeo) - e da velocidade nas legislaccedilotildees em contraacuterio a

parceria com os surdos pareceu diminuir - houve aqueles que dissessem que os inteacuterpretes dos surdos para ldquoganhar dinheirordquo e

a profissionalizaccedilatildeo do cargo enfrentou ainda outras discussotildees ateacute chegar melhor ao entendimento da populaccedilatildeo geral

Conforme Rodrigues e Valente

O domiacutenio da Libras ser filho de surdos ou professor de surdos nada disso garante por si soacute que algueacutem possa ser

inteacuterprete Eacute preciso na verdade que haja uma conjunccedilatildeo de caracteriacutesticas que envolvem aleacutem do conhecimento

profundo da estrutura das liacutenguas envolvidas e responsabilidade de manter-se fiel e neutro em relaccedilatildeo ao objeto de

interpretaccedilatildeo o conhecimento cultural suficiente da liacutengua-alvo e da liacutengua-fonte para fazer as devidas adaptaccedilotildees

linguiacutesticas de cunho idiomaacutetico e culturas Aiacute entrecruzam habilidades linguiacutesticas proacuteprias e inferecircncias que ocorrem

durante o proacuteprio ato interpretativo que levam inteacuterpretes a usarem diferentes recursos para expressar os mais diversos

significados seja nas palavras em niacutevel lexical ou nas frases em niacutevel sintaacutetico (Rodrigues amp Valente 2011 p 19)

Ser inteacuterprete de libras envolve ainda aderir agrave eacutetica necessaacuteria a profissatildeo Nesse ponto eacute importante mencionar o

Registro dos Inteacuterpretes para Surdos - em 28-29 de janeiro de 1965 Washington EUA que foi traduzido originalmente do

Interpreting for Deaf People Stephen (ed) USA por Ricardo Sander As adaptaccedilotildees dos Representantes dos Estados Brasileiros

aprovadas por ocasiatildeo do II Encontro Nacional de Inteacuterpretes - Rio de JaneiroRJBrasil - 1992 foram incorporadas Eacute

recomendaacutevel para aqueles que querem ingressar ou que jaacute estatildeo na carreira conhececirc-lo O documento pode ser encontrado na

iacutentegra nas paacuteginas 31 a 33 da obra O tradutor inteacuterprete de liacutengua de sinais e de sinais e liacutengua portuguesa (2002) de Ronice

Muumlller de Quadros

9 Aquino N A de Inteacuterprete Educacional poliacuteticas e praacuteticas em sala de aula inclusiva Harmonia 2015

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

15

Ser tradutorinteacuterprete por tudo o que jaacute foi apresentado natildeo eacute uma tarefa faacutecil As dificuldades aumentam quando o

ambiente de interpretaccedilatildeo eacute o educacional Para Quadros (2007) ldquoseria impossiacutevel atender agraves exigecircncias legais que determinam

o acesso e a permanecircncia do aluno na escola observando-se suas especificidades sem a presenccedila de Inteacuterpretes de Liacutenguas de

Sinaisrdquo (Quadros 2007 p 59)

A importacircncia das questotildees eacuteticas da profissatildeo se redobra neste ambiente e a definiccedilatildeo dos papeis de cada servidor da

escola eacute extremamente necessaacuteria como se o estudante surdo fosse responsabilidade do inteacuterprete e natildeo do professor como os

demais

Muitas vezes o papel do inteacuterprete em sala de aula acaba sendo confundido com o papel do professor Os alunos dirigem

questotildees diretamente ao inteacuterprete comentam e travam discussotildees em relaccedilotildees aos toacutepicos abordados com o inteacuterprete

e natildeo com o professor O proacuteprio professor delega ao inteacuterprete a responsabilidade de assumir o ensino dos conteuacutedos

desenvolvidos em aula ao inteacuterprete Muitas vezes o professor consulta o inteacuterprete a respeito do desenvolvimento do

aluno surdo como sendo ele a pessoa mais indicada a dar um parecer a respeito (Quadros 2007 p 60)

A autora questiona se fosse papel do inteacuterprete assumir as responsabilidades do ensino porque natildeo o remunerar

como professor aleacutem de inteacuterprete E continua

E se estiverem assumindo a funccedilatildeo de professores por que estariam sendo contratados como inteacuterpretes Considerando

tais questotildees poder-se-ia determinar que o inteacuterprete assumiraacute somente a funccedilatildeo de inteacuterprete que em si jaacute basta e caso

seja requerido um professor que domine liacutengua de sinais que este seja contratado como tal (Quadros 2007 p 61)

Na inclusatildeo do aluno surdo eacute necessaacuterio frisar que o papel do inteacuterprete por si soacute natildeo elimina todas as barreiras Eacute

necessaacuterio repensar as praacuteticas pedagoacutegicas avaliativas e metodologias

Os alunos surdos participam das aulas visualmente e precisam de tempo para olhar para o inteacuterprete olhar para as

anotaccedilotildees no quadro olhar para os materiais que o professor estiver utilizando em aula Tambeacutem deve ser resolvido

como seratildeo feitas as anotaccedilotildees referentes ao conteuacutedo uma vez que o aluno surdo manteraacute sua atenccedilatildeo na aula e natildeo

disporaacute de tempo para realizaacute-las (Quadros 2007 p 61)

2 Metodologia

O presente estudo foi realizado a partir da pesquisa bibliograacutefica baseada nos estudos de pesquisadores surdos e

ouvintes sobre a educaccedilatildeo de surdos e documental com referecircncia agrave legislaccedilatildeo citada conforme apresentado na seccedilatildeo anterior

Posteriomente foram relacionadas todas as Instituiccedilotildees de Ensino Superior do Estado de Minas Gerais via Sistema de

Informaccedilatildeo ao Cidadatildeo do Governo Federal (e-Sic) o nuacutemero de alunos e de profissionais inteacuterpretes de cada uma para

proposiccedilatildeo da discussatildeo e dos resultados

Optou-se entatildeo por fazer um estudo de caso com base nessas instituiccedilotildees Segundo Pereira et al ldquoum estudo de caso

eacute uma descriccedilatildeo e anaacutelise a mais detalhada possiacutevel de algum caso que apresente alguma particularidade que o torna especial

Sob o tiacutetulo EC se incluem muitos estudos que forma uma gama de variedadesrdquo (2018 p 65) Assim para os autores

[] um caso para ser considerado como tal deve ser um fenocircmeno que possui alguma caracteriacutestica especial ou

diferencial que o tira do ldquolugar comumrdquo [] Como isso teria acontecido Que variaacuteveis interferiram no fenocircmeno As

questotildees vatildeo surgindo e na medida em que o pesquisador busca por respostas focadas no acontecimento as respostas

vatildeo surgindo (Pereira et al 2018 p 65)

A abordagem a partir da coleta dos nuacutemeros e sua interpretaccedilatildeo proponde se para o estudo qualitativo Para Pereira et

al ldquoestes meacutetodos geram conjuntos ou massas de dados que podem ser analisados por meio de teacutecnicas matemaacuteticas como eacute o

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

16

caso das porcentagens estatiacutesticas e probabilidades meacutetodos numeacutericos meacutetodos analiacuteticos e geraccedilatildeo de equaccedilotildees eou foacutermulas

matemaacuteticas aplicaacuteveis a algum processordquo (2018 p 69) conforme pode ser observado no quadro da seccedilatildeo a seguir

No entanto os autores resgatam a fala de Yin (2015) que ldquoconsidera que os meacutetodos qualitativos e quantitativos natildeo se

excluem e podem ser importantes se complementando e permitindo um melhor entendimento dos fenocircmenos em estudordquo (Pereira

et al 2018 p 69)

3 Resultados e Discussatildeo

A seccedilatildeo seguinte apresenta os resultados da pesquisa demonstrando que as Instituiccedilotildees de Ensino Superior apresentam

grandes defasagens no que diz respeito ao seu quadro de servidores com aptidatildeo para tornar os oacutergatildeos acessiacuteveis agrave comunidade

surda de acordo com os dados do Instituto Brasileiro de Geografia e Estatiacutestica ndash IBGE

31 Apresentaccedilatildeo dos dados coletados

Apoacutes a coleta os dados foram sistematizados no quadro abaixo que demonstra a quantidade de profissionais

tradutores inteacuterpretes em cada Instituiccedilatildeo Federal de Ensino de Minas Gerais levando-se em conta a quantidade de alunos de

unidades universitaacuterias (campi centros acadecircmicos10) Conforme dito acima se a instituiccedilatildeo oferece cursos superiores (como eacute

o caso de todas as pesquisas) a formaccedilatildeo causa influecircncia nas escolhas tradutoacuterias e consequentemente na qualidade da

interpretaccedilatildeo Deve-se considerar ainda que a quantidade de alunos natildeo reflete exatamente a quantidade de usuaacuterios surdos dessas

instituiccedilotildees pois estes uacuteltimos satildeo tambeacutem alvos de projetos de extensatildeo ou possuem familiares surdos e os proacuteprios surdos

natildeo matriculados podem fazer uso de biblioteca e setores como Informaccedilotildees agrave Comunidade secretaria e protocolo

A terceirizaccedilatildeo de profissionais de carreira federal tambeacutem acarreta na perda de qualidade desses serviccedilos natildeo apenas

em funccedilatildeo do profissional mas sobretudo em funccedilatildeo da carreira construiacuteda ao longo dos anos da experiecircncia acumulada e do

viacutenculo com a instituiccedilatildeo

De acordo com dados do CENSO 2010 do IBGE 9717318 pessoas possuem deficiecircncia auditiva que abrange a

surdez Na estimativa de 2020 a populaccedilatildeo do Brasil chegou agrave 2118 milhotildees de habitantes Essa conta indica de modo geral

que pelo menos 46 da populaccedilatildeo tem problemas auditivos e devem ser atendidos pelas leis supracitadas

Tendo como base esses nuacutemeros o quadro abaixo nos ajuda a identificar se o atendimento nas unidades de ensino

federais de Minas Gerais eacute suficiente ou satisfatoacuterio Os dados foram obtidos por meio do portal da Controladoria Geral da Uniatildeo

(FalaBR) informados pelas proacuteprias unidades Os nomes das unidades encontram-se nas notas de finali

10 Nesta contagem foi incluiacuteda a reitoria de cada oacutergatildeo aleacutem das unidades acadecircmicas poreacutem natildeo foram consideradas as Escolas

de Educaccedilatildeo agrave Distacircncia (pelas diferenccedilas em suas estruturas) embora seus alunos tenham sido contados quando informados

pela instituiccedilatildeo

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

17

Quadro 1 Quantitativo de inteacuterpretes de Libras e estudantes por unidade

Inst

itu

iccedilatildeo

Qu

anti

dad

e d

e al

un

os

Qu

anti

dad

e d

e in

teacuterp

rete

s d

e

niacutev

el m

eacutedio

(D

)

Qu

anti

dad

e d

e in

teacuterp

rete

s d

e

niacutev

el s

up

erio

r (E

)

Qu

anti

dad

e d

e in

teacuterp

rete

s

terc

eiri

zad

os

Qu

anti

dad

e d

e ca

rgo

s v

ago

s d

e

Tra

du

tore

sIn

teacuterp

rete

s (N

iacutevei

s D

e E

) im

po

ssib

ilit

ado

s d

e

pro

vis

atildeo p

ela

leg

isla

ccedilatildeo

vig

ente

Qu

anti

dad

e es

tim

ada

de

alu

no

s

com

def

iciecirc

nci

a au

dit

iva

ou

surd

ez

de

aco

rdo

co

m a

meacuted

ia

do

IB

GE

Qu

anti

dad

e d

e al

un

os

com

nec

essi

dad

es e

spec

iais

po

r

inteacute

rpre

te

con

sid

eran

do

a m

eacutedia

do

IB

GE

(4

6

)

Qu

anti

dad

e d

e un

idad

es

acad

ecircmic

as (

con

sid

eran

do

a

reit

ori

a)

Qu

anti

dad

e d

e in

teacuterp

rete

po

r

un

idad

e ac

adecircm

ica

Po

ssu

i ce

ntr

oD

iret

ori

a d

e

Ed

uca

ccedilatildeo

a D

istacirc

nci

a

CEFET-MG 12 Sim

IFMG 17266 14 0 0 2 3753 268 20 070 Sim

IFNMG 26372 9 0 0 0 5733 441 12 075 Sim

IFSudesteMG 11320 9 0 3 1 2460 205 11 091 Sim

IFSulMG 43000 7 0 111 0 9347 1168 9 088 Sim

IFTM 12982 9 0 0 0 2822 313 13 069 Natildeo

UNIFAL 6459 4 0 0 0 1404 468 4 1 Sim

UNIFEI 7770 0 0 3 0 1689 563 3 1 Sim

UFJF 2024512 13 0 0 0 4401 338 12 108 Sim

UFLA 14139 1 0 0 1 3073 3073 3 033 Sim

UFMG 44039 8 0 9 0 9573 563 5 34 Sim

UFOP 14263 4 0 0 2 31 775 4 1 Sim

UFSJ 15383 7 0 0 0 3344 477 7 1 Sim

UFU 32683 10 0 1 0 7105 645 7 157 Sim

UFV 11025 7 113 2 2 2396 266 7 1 Sim

UFVJM 9648 5 0 0 0 2097 419 6 116 Sim

UFTM 6361 4 2 0 1 1382 230 7 085 Sim

Fonte Autores (2021)

O quadro demonstra a defasagem de profissionais em todas as instituiccedilotildees com campusunidades onde nem sequer

haacute a presenccedila do inteacuterprete de Libras (quando a penuacuteltima coluna apresentou um resultado abaixo de 1) o que pode inviabilizar

a poliacutetica de inclusatildeo da comunidade surda bem como faz-nos questionar a razoabilidade do decreto 10185 de 20 de dezembro

de 2019 citado na primeira seccedilatildeo

A proacutepria FEBRABILS demonstrou supresa com tal ato do Poder Executivo e manifestou-se

11 Segundo o Instituto o TradutorInteacuterprete eacute contratado como professor substituto 12 Segundo a Universidade esse nuacutemero corresponde aos alunos da graduaccedilatildeo Os da poacutes-graduaccedilatildeo natildeo estatildeo contabilizados ou incluiacutedos

nesse nuacutemero 13 Segundo a Universidade esse cargo natildeo tem relaccedilatildeo com a Liacutengua de Sinais de modo que natildeo foi considerado no caacutelculo da coluna 9

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

18

[] isso significa pessoas surdas em instituiccedilotildees de ensino sem a presenccedila de profissionais qualificados para o

atendimento situaccedilatildeo essa que eacute contraacuteria a LBI pois eacute responsabilidade do Estado a manutenccedilatildeo e garantia de poliacuteticas

puacuteblicas que possam assegurar o direito linguiacutestico e a acessibilidade da pessoa surda (Lei 13146- LBI Cap IV Att

28 XVIII Paraacutegrafo II) Temos conhecimento de pessoas que possuem conhecimentos rudimentares em Libras e estatildeo

atendendo surdos em sala de aula de instituiccedilotildees de ensino superior recebendo uma bolsa para sua atuaccedilatildeo o que eacute

grave Sabemos de diversos inteacuterpretes atuando sozinhos por longos periacuteodos sem horas de preparaccedilatildeo para realizar

sua atividade e sem atuaccedilatildeo em equipe garantida O que gera prejuiacutezos imensuraacuteveis fiacutesicos e psicoloacutegicos para os

profissionais e para os alunos que tem seu direito garantido por lei descumpridos

4 Conclusotildees

A liacutengua de sinais foi uma conquista para as populaccedilotildees surdas historicamente excluiacutedas escondidas pelas famiacutelias ou

tratadas como doentes O conceito de normalanormal surge como sistema capitalista que soacute busca a maior produtividade e o

lucro o que foi determinante para legitimar esse tratamento a essas populaccedilotildees a partir do paradigma bioloacutegico

O termo surdo-mudo natildeo eacute o mais adequado pois a grande maioria dos surdos natildeo eacute muda pois como noacutes eles satildeo

dotados de voz mas utilizam a Libras que eacute uma liacutengua visual que utiliza movimentos com as matildeos e expressotildees faciais

diferentemente das liacutenguas orais-auditivas

O reconhecimento da Liacutengua Brasileira de Sinais - Libras como liacutengua oficial a partir da lei 104362002 possibilitou

ao povo surdo acesso ao conhecimento agrave arte agrave ciecircncia e aos diversos espaccedilos sociais Vygotsky (2000 citado por Ferreira et

al) afirma que liacutengua e pensamento caminham juntos um depende do outro para coexistir

O processo de difusatildeo da Libras encontrou diversas dificuldades Desde a compreensatildeo (errocircnea) de que a Libras era

uma liacutengua universal ou derivada do portuguecircs ou composta apenas por um alfabeto manual ou uma linguagem e natildeo uma

liacutengua aleacutem da extensatildeo do territoacuterio nacional e do afastamento das comunidades surdas

Nesse sentido foi importante a criaccedilatildeo do INES em 1857 a partir da chegada do professor surdo francecircs Ernest Huet

ao Brasil A pesquisadora Karin Strobel no entanto afirma que a educaccedilatildeo de surdos no Brasil comeccedilou ainda proacuteximo do ano

1500 com o meacutedico Girolamo Cardano e o monge beneditino Pedro Ponce de Leon que criou uma escola para educaccedilatildeo de

surdos Importante tambeacutem citar o reverendo Tomas Gallaudet (1787-1851) que trouxe da Franccedila o professor surdo Laurent

Clerc para fundar as escolas de surdos na Ameacuterica

No entanto acontecido em 1880 o Congresso de Milatildeo trouxe retrocesso para a educaccedilatildeo de surdos ao preferir o uso

da liacutengua falada em relaccedilatildeo ao uso da liacutengua gestual o ensino deveria ser oralista e os novos alunos separados daqueles que jaacute

tinham contato com as liacutenguas de sinais A liacutengua oral natildeo eacute a liacutengua materna dos surdos o que foi significou uma imposiccedilatildeo de

que os surdos fossem tratados e se comportassem como ouvintes

A Declaraccedilatildeo de Salamanca (1994) a Constituiccedilatildeo Brasileira (1988) e outros dispositivos legais como o Estatuto do

Deficiente permitiram que a inclusatildeo dos estudantes com necessidades especiacuteficas em escolas regulares (natildeo em escolas

especiais que os segregavam) pudesse acontecer com os devidos cuidados com destaque ao decreto 60942007 e a Poliacutetica

Nacional de Educacional de Educaccedilatildeo Especial na Perspectiva da Educaccedilatildeo Inclusiva

Com essa mudanccedila estrutural alunos com os mais diversos tipos de deficiecircncia foram incluiacutedos nas salas de aula

regulares promovendo de fato a chamada inclusatildeo que modificou a vida de muitos deles e lhes propiciou muitas

oportunidades Nesse aspecto eacute significativa a fala de Paula de Freire sobre aceitar e respeitar a diferenccedila

Para que os surdos matriculados em escolas regulares tivessem o atendimento adequado foi promulgado o decreto

56262005 que estabelece uma seacuterie de determinaccedilotildees inclusive a de que as Instituiccedilotildees Federais de Ensino devem prover a

escola com inteacuterpretes de libras Ainda assim e conforme comprovado no quadro apresentado faltam inteacuterpretes nas instituiccedilotildees

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

19

Decretos posteriores ao impeachment (em 2018 e 2019) proibiram a nomeaccedilatildeo de novos inteacuterpretes na rede federal e

extinguiram os cargos prejudicando o atendimento aos surdos excluindo-os num movimento semelhante ao congresso de

Milatildeo

Os inteacuterpretes terceirizados natildeo tecircm a mesma remuneraccedilatildeo e muitas vezes a mesma experiecircncia e formaccedilatildeo dos

profissionais efetivos aleacutem do que natildeo eacute faacutecil contrataacute-los nas instituiccedilotildees especialmente em cidades menores A comunidade

surda em 2019 divulgou nota de repuacutedio ao decreto 101852019 Sem duacutevida houve um retrocesso na profissatildeo dos

tradutoresinteacuterpretes levando a profissatildeo ao voluntarismo e agrave precarizaccedilatildeo induzindo pessoas que natildeo tecircm formaccedilatildeo adequada

e nem conhecimento do coacutedigo de eacutetica da profissatildeo a aderi-la

Em 2021 apoacutes ser aprovada no final de 2020 na Cacircmara dos Deputados a regulamentaccedilatildeo da profissatildeo dos inteacuterpretes

vai ao Senado Federal com novas proposiccedilotildees que consideram a formaccedilatildeo do profissional (principalmente aquele que interpreta

em niacutevel superior e poacutes-graduaccedilatildeo) que deve ter conhecimento suficiente para tal da quantidade de horas trabalhadas na semana

considerando que eacute um trabalho de esforccedilo fiacutesico e mental simultacircneo e por isso mesmo a necessidade de revezamento no ato

tradutoacuterio

Haacute ainda a questatildeo dos inteacuterpretes em sala de aula que tecircm sua funccedilatildeo confundida com as do professor sendo algumas

vezes responsabilizados pela aprendizagem do aluno surdo e natildeo pela mediaccedilatildeo da comunicaccedilatildeo como deveria ser O professor

com estudantes surdos precisa repensar suas praacuteticas porque mesmo com a presenccedila do inteacuterprete ela por si soacute natildeo elimina todas

as dificuldades que um aluno surdo possa apresentar

O quadro elaborado e apresentado na seccedilatildeo 4 demonstra a defasagem de inteacuterpretes nas instituiccedilotildees de ensino da rede

federal do Estado de Minas Gerais sendo que com os decretos em vigecircncia a dificuldade em provecirc-los eacute muito maior Os itens

em amarelo chamam a nossa atenccedilatildeo para as quantidades insuficientes Foi considerada na coluna 11 se existem alunos da

Educaccedilatildeo a Distacircncia porque esses tambeacutem dependem de serviccedilos tradutoacuterios

A coluna 7 mostra quantos alunos com surdez ou deficiecircncia auditiva a instituiccedilatildeo pode ter (de acordo com a estatiacutestica

do IBGE) e quantos inteacuterpretes existem para atendecirc-los (Coluna 8) Importante salientar que esses surdos podem estar em turmas

diferentes Esses nuacutemeros refletem as verdadeiras possibilidades de inclusatildeo da instituiccedilatildeo A coluna 10 demonstra quantos

inteacuterpretes haacute para cada unidade acadecircmica (reitoria e campi) mostrando que haacute instituiccedilotildees com menos de 1 inteacuterprete por

unidade

As ceacutelulas destacadas no quadro da seccedilatildeo anterior explicitam como a inclusatildeo da pessoa surda ainda estaacute deficiente nas

instituiccedilotildees de ensino

Eacute importante que a comunidade surda juntamente com os profissionais da educaccedilatildeo se unam para que essa situaccedilatildeo se

reverta e que os avanccedilos obtidos a partir de 2007 natildeo sejam desfeitos seja a partir da sobrecarga e precarizaccedilatildeo do serviccedilo de

inteacuterpretes bem como novos dispositivos legais como a volta de escolas especiais ou classes especiais

As questotildees aqui trazidas servem ainda de ponto de partida para outros questionamentos como aqueles que envolvem

o fazer docente diante de um estudante surdo da formaccedilatildeo de inteacuterpretes profissionais da importacircncia das poliacuteticas puacuteblicas

para a inclusatildeo da representatividade das pessoas surdas nos espaccedilos escolares e se sua formaccedilatildeo eacute eficaz e de que forma a

terceirizaccedilatildeo pode contribuir para o sucateamento do ensino puacuteblico

A inclusatildeo eacute a forma de uma sociedade justa democraacutetica igualitaacuteria Assim como os avanccedilos devem ser comemorados

natildeo soacute por aqueles que satildeo beneficiados os retrocessos tambeacutem devem ser denunciados e combatidos Os resultados obtidos e

tabulados demonstram que haacute muito o que fazer e muito o que lutar por esse ideal A inclusatildeo seraacute sempre uma luta A luta eacute de

todos

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

20

Referecircncias

Araujo B R N (2015) A historicidade do TILS - Tradutor e Inteacuterprete de Liacutengua de Sinais Do anonimato ao reconhecimento Aquidauana Albuquerque -

Revista de Histoacuteria 7 150-163

Azevedo L M C (2018) Sauacutede Ocupacional e Ergonomia na atuaccedilatildeo do Tradutor Inteacuterprete de Libras Monografia apresentada ao Bacharelado em Letras

Libras da UFSC 2018 52p

Baalbaki A amp Caldas B (2011) Impacto do Congresso de Milatildeo Sobre as Liacutenguas dos Sinais Rio de Janeiro Cadernos do XV Congresso Nacional de

Linguiacutestica e Filologia XV 2 CiFEFil

Controladoria Geral Da Uniatildeo FalaBR (2021) Plataforma Integrada de Ouvidoria e Acesso agrave Informaccedilatildeo httpsfalabrcgugovbrpublicoManifestac

aoSelecionarTipoManifestacaoaspxReturnUrl=2fPrincipalaspx

Febrapils Documentos (2021) Nota Teacutecnica Ndeg22017 httpfebrapilsorgbrdocumentos

Febrapils Documentos (2021) Nota da Febrapils Sobre o Decreto 10185 httpfebrapilsorgbrdocumentos

Ferreira W M Nascimento S P F amp Pitanga Acirc F (2014) Dez Anos da Lei da Libras Um Conspecto dos Estudos Publicados nos Uacuteltimos 10 Anos nos

Anais das Reuniotildees da Sociedade de Quiacutemica Quiacutemica Nova na escola 36 185-193

Freire P (1992) Pedagogia da Esperanccedila Paz e Terra

Gesser A (2009) Libras Que liacutengua eacute essa Crenccedilas e Preconceitos em torno da liacutengua de sinais e da realidade surda Paraacutebola Editorial

IBGE (2010) Censo 2010 Estimativas de Gecircnero Indicadores Deficiecircncia Auditiva httpswwwibgegovbrappssnigv1loc=0ampcat=-1-2-3128ampind=4643

IBGE (2020) Notiacutecias IBGE divulga estimativa da populaccedilatildeo dos municiacutepios para 2020 httpsagenciadenoticiasibgegovbragencia-sala-de-imprensa2013-agencia-de-noticiasreleases28668-ibge-divulga-estimativa-da-populacao-dos-municipios-para-2020~text=IBGE20divu lga20estimati va20da20po

pulaC3A7C3A3o20dos20municC3ADpios20para202020-Editoria3A20E statC3ADsticas20Sociaisamptext= O20IBGE2 0divulg a20hoje20as772520em20relaC3A7C3A3o20a202019

IFNMG Canal do Youtube (2020) Roda de Conversa O protagonismo e o empoderamento das pessoas com deficiecircncia

Jornal De Brasiacutelia (2020) MEC vai receber denuacutencias de recusa de matriacuteculas apoacutes decreto sobre educaccedilatildeo especial httpsjornaldebrasiliacombrbrasilmec-

vai-receber-denuncias-de-recusa-de-matriculas-apos-decreto-sobre-educacao-especial

Kohan W O (2019) Paulo Freire e o valor da igualdade em Educaccedilatildeo Revista Educaccedilatildeo e Pesquisa 45 e 201600

MECSEESP (2008) Poliacutetica Nacional de Educaccedilatildeo Especial na Perspectiva da Educaccedilatildeo Inclusiva MECSEESP

Monteiro M S (2006) Histoacuteria dos Movimentos dos Surdos e o Reconhecimento da Libras no Brasil Campinas Educaccedilatildeo Temaacutetica Digital 7 292-302 jun2006

Pagura R (2003) A interpretaccedilatildeo de conferecircncias Interface com a traduccedilatildeo escrita e implicaccedilotildees para a formaccedilatildeo de inteacuterpretes e tradutores Satildeo Paulo Revista DELTA 19Especial 2003 209-236

Pereira A S et al (2018) Metodologia da pesquisa cientiacutefica UFSM

Peticcedilatildeo Puacuteblica (2021) Tradutor de inteacuterprete de Libras niacutevel E httpspeticaopublicacombrpviewaspxpi=BR94155

Pinheiro R C (2017) Contribuiccedilotildees do Programa Etnomatemaacutetica Para o Desenvolvimento da Educaccedilatildeo Financeira de Alunos Surdos Que se Comunicam em

Libras Dissertaccedilatildeo de Mestrado apresentada ao Mestrado Profissional em Educaccedilatildeo Matemaacutetica Ouro Preto UFOP 2017 284 p

Presidecircncia Da Repuacuteblica (1988) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos Constituiccedilatildeo da Repuacuteblica Federativa do Brasil de 1988

httpwwwplanaltogovbrccivil_03constituicaoconstituicaohtm

Presidecircncia Da Repuacuteblica (1996) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos LEI Ndeg 9394 de 20 de dezembro de 1996

httpwwwplanaltogovbrccivil_03leisl9394htm

Presidecircncia Da Repuacuteblica (2002) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos LEI Nordm 10436 DE 24 DE ABRIL DE 2002

httpwwwplanaltogovbrccivil_03leis2002l10436htm~text=LEI20NC2BA20104362C20DE202420DE20ABRIL20DE202002

amptext=DispC3B5e20sobre20a20LC3ADngua20BrasileiraArt

Presidecircncia Da Repuacuteblica (2005) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 5626 DE 22 DE DEZEMBRO DE 2005

httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2004-20062005decretod5626htm

Presidecircncia Da Repuacuteblica (2007) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 6094 DE 24 DE ABRIL DE 2007

httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2007-20102007decretod6094htm

Presidecircncia Da Repuacuteblica (2018) Secretaria Geral Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 9262 DE 9 DE JANEIRO DE 2018

httpswwwplanaltogovbrccivil_03_ato2015-20182018decretoD9262htm

Presidecircncia Da Repuacuteblica (2019) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 10185 DE 20 DE DEZEMBRO DE 2019 Disponiacutevel em

httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2019-20222019decretoD10185htm

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

21

Presidecircncia Da Repuacuteblica (2019) Secretaria Geral Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 10185 DE 20 DE DEZEMBRO DE 2019 Disponiacutevel em httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2019-20222019decretoD10185htm

Presidecircncia Da Repuacuteblica (2020) Secretaria-Geral Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 10502 DE 30 DE SETEMBRO DE 2020

httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2019-20222020decretoD10502htm~text=DECRETO20NC2BA 20105022C20D E203020

DE 20SETEMBRO20DE202020amptext=Institui20a20PolC3ADtica20Nacional20deAprendizado20ao20Longo20da20Vida

Quadros R M (2002) O tradutor interprete de liacutengua de sinais e de sinais e liacutengua portuguesa Programa Nacional de Apoio agrave Educaccedilatildeo de Surdos Brasiacutelia

MECSEESP

Senado Federal (2020) Projeto de Lei ndeg 5614 de 2020 httpslegissenadolegbrsdleg-getterdocumentodm=8915783ampts=1609866532751

ampdisposition=inline

Strobel K (2009) Histoacuteria da Educaccedilatildeo de Surdos UFSC 2009

Supremo Tribunal Federal (2021) A Constituiccedilatildeo e o Supremo httpsconstituicaostfjusbrdispositivocf-88-parte-1-titulo-8-capitulo-3-secao-1-artigo-208

Valente F Rodrigues C S (2011) Inteacuterprete de Libras IESDE BRASIL

VOX Inteacuterpretes (2016) O drama dos ldquoterpsrdquo os inteacuterpretes de guerra Publicado em 29052016 httpsvoxinterpretescombr20160329o-drama-dos-terps-

os-interpretes-de-guerra

i Nome das Instituiccedilotildees Federais de Ensino de Minas Gerais

Centro Federal de Educaccedilatildeo Tecnoloacutegica de Minas Gerais (CEFET-MG)

Instituto Federal de Minas Gerais (IFMG)

Instituto Federal do Norte de Minas Gerais (IFNMG) Instituto Federal do Sudeste de Minas (IFSUDESTEMG)

Instituto Federal do Sul de Minas (IFSULMG)

Instituto Federal do Triacircngulo Mineiro (IFTM) Universidade Federal de Alfenas (UNIFAL)

Universidade Federal de Itajubaacute (UNIFEI)

Universidade Federal de Juiz de Fora (UFJF) Universidade Federal de Lavras (UFLA)

Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG)

Universidade Federal de Ouro Preto (UfOP) Universidade Federal de Satildeo Joatildeo Del-Rei (UFSJ)

Universidade Federal de Uberlacircndia (UFU)

Universidade Federal de Viccedilosa (UFV) Universidade Federal dos Vales do Jequitinhonha e Mucuri (UFVJM)

Universidade Federal do Triacircngulo Mineiro (UFTM)

Page 14: Inclusão: A luta da comunidade surda e dos profissionais

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

14

esse profissional deve manter uma atenccedilatildeo prolongada durante toda a realizaccedilatildeo de sua atividade (Azevedo 2018 p

23-24 p 25-26)

A questatildeo da traduccedilatildeo como complexa atividade mental eacute trazida tambeacutem por Rodrigues e Valente pois ldquosabendo

que esta eacute uma liacutengua de modalidade espaccedilo visual e a liacutengua portuguesa de modalidade oral-auditiva haacute uma incompatibilidade

de estruturaccedilatildeo gramatical ou dizendo melhor satildeo sistemas organizados distintamenterdquo (Rodrigues e Valente 2011 p 19)

aumentando ainda mais a profundidade da profissatildeo Os mesmos autores afirmam recorrendo em algum momento ao texto de

Quadros

Eacute preciso que o inteacuterprete tenha excelente domiacutenio da liacutengua de partida bem como da liacutengua de chegada que ele

reconheccedila as diferentes intenccedilotildees discursivas do indiviacuteduo e tenha a capacidade de perceber certas sutilezas semacircnticas

e pragmaacuteticas na lingua-fonte (a de partida) e saber como expressaacute-las na liacutengua alvo (a de chegada) (Quadros 2007)

Aleacutem de assimilar o que ouve e fazer a acomodaccedilatildeo em sua mente o inteacuterprete deve processar a informaccedilatildeo o que

nesse caso significa julgar qual sinalizaccedilatildeo da Libras corresponde a dada sentenccedila do portuguecircs Eacute uma tomada de

decisatildeo que acontece rapidamente

O inteacuterprete estaacute para intermediar um processo interativo que envolve determinadas intenccedilotildees conversacionais e

discursivas Nessas interaccedilotildees o inteacuterprete tem a responsabilidade pela veracidade e fidelidade das informaccedilotildees Assim

a eacutetica deve estar na essecircncia desse profissional e permear todas as suas decisotildees no momento de sua atuaccedilatildeo (Valente

amp Rodrigues 2011 p 20 p 21 p 22)

Aparentando-se para muitos como uma profissatildeo exigente e de fato o eacute o que parece eacute que a luta por direitos e

reconhecimento jamais cessaraacute Segundo Albres9 (citado por Arauacutejo)

Os debates sobre este profissional eram reivindicaccedilotildees dos proacuteprios surdos embora ficava ainda em segundo plano

visto que a educaccedilatildeo em uma perspectiva inclusiva estava comeccedilando a despontar e soacute no fim dos anos 90 que fortaleceu

o movimento do qual demandava inteacuterpretes de Libras em salas de aulas nas escolas comuns para mediar os alunos

surdos os professores e os colegas ouvintes (Arauacutejo 2015 p 159)

Aleacutem da morosidade na legislaccedilatildeo (a favor da Libras e da inclusatildeo) - e da velocidade nas legislaccedilotildees em contraacuterio a

parceria com os surdos pareceu diminuir - houve aqueles que dissessem que os inteacuterpretes dos surdos para ldquoganhar dinheirordquo e

a profissionalizaccedilatildeo do cargo enfrentou ainda outras discussotildees ateacute chegar melhor ao entendimento da populaccedilatildeo geral

Conforme Rodrigues e Valente

O domiacutenio da Libras ser filho de surdos ou professor de surdos nada disso garante por si soacute que algueacutem possa ser

inteacuterprete Eacute preciso na verdade que haja uma conjunccedilatildeo de caracteriacutesticas que envolvem aleacutem do conhecimento

profundo da estrutura das liacutenguas envolvidas e responsabilidade de manter-se fiel e neutro em relaccedilatildeo ao objeto de

interpretaccedilatildeo o conhecimento cultural suficiente da liacutengua-alvo e da liacutengua-fonte para fazer as devidas adaptaccedilotildees

linguiacutesticas de cunho idiomaacutetico e culturas Aiacute entrecruzam habilidades linguiacutesticas proacuteprias e inferecircncias que ocorrem

durante o proacuteprio ato interpretativo que levam inteacuterpretes a usarem diferentes recursos para expressar os mais diversos

significados seja nas palavras em niacutevel lexical ou nas frases em niacutevel sintaacutetico (Rodrigues amp Valente 2011 p 19)

Ser inteacuterprete de libras envolve ainda aderir agrave eacutetica necessaacuteria a profissatildeo Nesse ponto eacute importante mencionar o

Registro dos Inteacuterpretes para Surdos - em 28-29 de janeiro de 1965 Washington EUA que foi traduzido originalmente do

Interpreting for Deaf People Stephen (ed) USA por Ricardo Sander As adaptaccedilotildees dos Representantes dos Estados Brasileiros

aprovadas por ocasiatildeo do II Encontro Nacional de Inteacuterpretes - Rio de JaneiroRJBrasil - 1992 foram incorporadas Eacute

recomendaacutevel para aqueles que querem ingressar ou que jaacute estatildeo na carreira conhececirc-lo O documento pode ser encontrado na

iacutentegra nas paacuteginas 31 a 33 da obra O tradutor inteacuterprete de liacutengua de sinais e de sinais e liacutengua portuguesa (2002) de Ronice

Muumlller de Quadros

9 Aquino N A de Inteacuterprete Educacional poliacuteticas e praacuteticas em sala de aula inclusiva Harmonia 2015

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

15

Ser tradutorinteacuterprete por tudo o que jaacute foi apresentado natildeo eacute uma tarefa faacutecil As dificuldades aumentam quando o

ambiente de interpretaccedilatildeo eacute o educacional Para Quadros (2007) ldquoseria impossiacutevel atender agraves exigecircncias legais que determinam

o acesso e a permanecircncia do aluno na escola observando-se suas especificidades sem a presenccedila de Inteacuterpretes de Liacutenguas de

Sinaisrdquo (Quadros 2007 p 59)

A importacircncia das questotildees eacuteticas da profissatildeo se redobra neste ambiente e a definiccedilatildeo dos papeis de cada servidor da

escola eacute extremamente necessaacuteria como se o estudante surdo fosse responsabilidade do inteacuterprete e natildeo do professor como os

demais

Muitas vezes o papel do inteacuterprete em sala de aula acaba sendo confundido com o papel do professor Os alunos dirigem

questotildees diretamente ao inteacuterprete comentam e travam discussotildees em relaccedilotildees aos toacutepicos abordados com o inteacuterprete

e natildeo com o professor O proacuteprio professor delega ao inteacuterprete a responsabilidade de assumir o ensino dos conteuacutedos

desenvolvidos em aula ao inteacuterprete Muitas vezes o professor consulta o inteacuterprete a respeito do desenvolvimento do

aluno surdo como sendo ele a pessoa mais indicada a dar um parecer a respeito (Quadros 2007 p 60)

A autora questiona se fosse papel do inteacuterprete assumir as responsabilidades do ensino porque natildeo o remunerar

como professor aleacutem de inteacuterprete E continua

E se estiverem assumindo a funccedilatildeo de professores por que estariam sendo contratados como inteacuterpretes Considerando

tais questotildees poder-se-ia determinar que o inteacuterprete assumiraacute somente a funccedilatildeo de inteacuterprete que em si jaacute basta e caso

seja requerido um professor que domine liacutengua de sinais que este seja contratado como tal (Quadros 2007 p 61)

Na inclusatildeo do aluno surdo eacute necessaacuterio frisar que o papel do inteacuterprete por si soacute natildeo elimina todas as barreiras Eacute

necessaacuterio repensar as praacuteticas pedagoacutegicas avaliativas e metodologias

Os alunos surdos participam das aulas visualmente e precisam de tempo para olhar para o inteacuterprete olhar para as

anotaccedilotildees no quadro olhar para os materiais que o professor estiver utilizando em aula Tambeacutem deve ser resolvido

como seratildeo feitas as anotaccedilotildees referentes ao conteuacutedo uma vez que o aluno surdo manteraacute sua atenccedilatildeo na aula e natildeo

disporaacute de tempo para realizaacute-las (Quadros 2007 p 61)

2 Metodologia

O presente estudo foi realizado a partir da pesquisa bibliograacutefica baseada nos estudos de pesquisadores surdos e

ouvintes sobre a educaccedilatildeo de surdos e documental com referecircncia agrave legislaccedilatildeo citada conforme apresentado na seccedilatildeo anterior

Posteriomente foram relacionadas todas as Instituiccedilotildees de Ensino Superior do Estado de Minas Gerais via Sistema de

Informaccedilatildeo ao Cidadatildeo do Governo Federal (e-Sic) o nuacutemero de alunos e de profissionais inteacuterpretes de cada uma para

proposiccedilatildeo da discussatildeo e dos resultados

Optou-se entatildeo por fazer um estudo de caso com base nessas instituiccedilotildees Segundo Pereira et al ldquoum estudo de caso

eacute uma descriccedilatildeo e anaacutelise a mais detalhada possiacutevel de algum caso que apresente alguma particularidade que o torna especial

Sob o tiacutetulo EC se incluem muitos estudos que forma uma gama de variedadesrdquo (2018 p 65) Assim para os autores

[] um caso para ser considerado como tal deve ser um fenocircmeno que possui alguma caracteriacutestica especial ou

diferencial que o tira do ldquolugar comumrdquo [] Como isso teria acontecido Que variaacuteveis interferiram no fenocircmeno As

questotildees vatildeo surgindo e na medida em que o pesquisador busca por respostas focadas no acontecimento as respostas

vatildeo surgindo (Pereira et al 2018 p 65)

A abordagem a partir da coleta dos nuacutemeros e sua interpretaccedilatildeo proponde se para o estudo qualitativo Para Pereira et

al ldquoestes meacutetodos geram conjuntos ou massas de dados que podem ser analisados por meio de teacutecnicas matemaacuteticas como eacute o

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

16

caso das porcentagens estatiacutesticas e probabilidades meacutetodos numeacutericos meacutetodos analiacuteticos e geraccedilatildeo de equaccedilotildees eou foacutermulas

matemaacuteticas aplicaacuteveis a algum processordquo (2018 p 69) conforme pode ser observado no quadro da seccedilatildeo a seguir

No entanto os autores resgatam a fala de Yin (2015) que ldquoconsidera que os meacutetodos qualitativos e quantitativos natildeo se

excluem e podem ser importantes se complementando e permitindo um melhor entendimento dos fenocircmenos em estudordquo (Pereira

et al 2018 p 69)

3 Resultados e Discussatildeo

A seccedilatildeo seguinte apresenta os resultados da pesquisa demonstrando que as Instituiccedilotildees de Ensino Superior apresentam

grandes defasagens no que diz respeito ao seu quadro de servidores com aptidatildeo para tornar os oacutergatildeos acessiacuteveis agrave comunidade

surda de acordo com os dados do Instituto Brasileiro de Geografia e Estatiacutestica ndash IBGE

31 Apresentaccedilatildeo dos dados coletados

Apoacutes a coleta os dados foram sistematizados no quadro abaixo que demonstra a quantidade de profissionais

tradutores inteacuterpretes em cada Instituiccedilatildeo Federal de Ensino de Minas Gerais levando-se em conta a quantidade de alunos de

unidades universitaacuterias (campi centros acadecircmicos10) Conforme dito acima se a instituiccedilatildeo oferece cursos superiores (como eacute

o caso de todas as pesquisas) a formaccedilatildeo causa influecircncia nas escolhas tradutoacuterias e consequentemente na qualidade da

interpretaccedilatildeo Deve-se considerar ainda que a quantidade de alunos natildeo reflete exatamente a quantidade de usuaacuterios surdos dessas

instituiccedilotildees pois estes uacuteltimos satildeo tambeacutem alvos de projetos de extensatildeo ou possuem familiares surdos e os proacuteprios surdos

natildeo matriculados podem fazer uso de biblioteca e setores como Informaccedilotildees agrave Comunidade secretaria e protocolo

A terceirizaccedilatildeo de profissionais de carreira federal tambeacutem acarreta na perda de qualidade desses serviccedilos natildeo apenas

em funccedilatildeo do profissional mas sobretudo em funccedilatildeo da carreira construiacuteda ao longo dos anos da experiecircncia acumulada e do

viacutenculo com a instituiccedilatildeo

De acordo com dados do CENSO 2010 do IBGE 9717318 pessoas possuem deficiecircncia auditiva que abrange a

surdez Na estimativa de 2020 a populaccedilatildeo do Brasil chegou agrave 2118 milhotildees de habitantes Essa conta indica de modo geral

que pelo menos 46 da populaccedilatildeo tem problemas auditivos e devem ser atendidos pelas leis supracitadas

Tendo como base esses nuacutemeros o quadro abaixo nos ajuda a identificar se o atendimento nas unidades de ensino

federais de Minas Gerais eacute suficiente ou satisfatoacuterio Os dados foram obtidos por meio do portal da Controladoria Geral da Uniatildeo

(FalaBR) informados pelas proacuteprias unidades Os nomes das unidades encontram-se nas notas de finali

10 Nesta contagem foi incluiacuteda a reitoria de cada oacutergatildeo aleacutem das unidades acadecircmicas poreacutem natildeo foram consideradas as Escolas

de Educaccedilatildeo agrave Distacircncia (pelas diferenccedilas em suas estruturas) embora seus alunos tenham sido contados quando informados

pela instituiccedilatildeo

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

17

Quadro 1 Quantitativo de inteacuterpretes de Libras e estudantes por unidade

Inst

itu

iccedilatildeo

Qu

anti

dad

e d

e al

un

os

Qu

anti

dad

e d

e in

teacuterp

rete

s d

e

niacutev

el m

eacutedio

(D

)

Qu

anti

dad

e d

e in

teacuterp

rete

s d

e

niacutev

el s

up

erio

r (E

)

Qu

anti

dad

e d

e in

teacuterp

rete

s

terc

eiri

zad

os

Qu

anti

dad

e d

e ca

rgo

s v

ago

s d

e

Tra

du

tore

sIn

teacuterp

rete

s (N

iacutevei

s D

e E

) im

po

ssib

ilit

ado

s d

e

pro

vis

atildeo p

ela

leg

isla

ccedilatildeo

vig

ente

Qu

anti

dad

e es

tim

ada

de

alu

no

s

com

def

iciecirc

nci

a au

dit

iva

ou

surd

ez

de

aco

rdo

co

m a

meacuted

ia

do

IB

GE

Qu

anti

dad

e d

e al

un

os

com

nec

essi

dad

es e

spec

iais

po

r

inteacute

rpre

te

con

sid

eran

do

a m

eacutedia

do

IB

GE

(4

6

)

Qu

anti

dad

e d

e un

idad

es

acad

ecircmic

as (

con

sid

eran

do

a

reit

ori

a)

Qu

anti

dad

e d

e in

teacuterp

rete

po

r

un

idad

e ac

adecircm

ica

Po

ssu

i ce

ntr

oD

iret

ori

a d

e

Ed

uca

ccedilatildeo

a D

istacirc

nci

a

CEFET-MG 12 Sim

IFMG 17266 14 0 0 2 3753 268 20 070 Sim

IFNMG 26372 9 0 0 0 5733 441 12 075 Sim

IFSudesteMG 11320 9 0 3 1 2460 205 11 091 Sim

IFSulMG 43000 7 0 111 0 9347 1168 9 088 Sim

IFTM 12982 9 0 0 0 2822 313 13 069 Natildeo

UNIFAL 6459 4 0 0 0 1404 468 4 1 Sim

UNIFEI 7770 0 0 3 0 1689 563 3 1 Sim

UFJF 2024512 13 0 0 0 4401 338 12 108 Sim

UFLA 14139 1 0 0 1 3073 3073 3 033 Sim

UFMG 44039 8 0 9 0 9573 563 5 34 Sim

UFOP 14263 4 0 0 2 31 775 4 1 Sim

UFSJ 15383 7 0 0 0 3344 477 7 1 Sim

UFU 32683 10 0 1 0 7105 645 7 157 Sim

UFV 11025 7 113 2 2 2396 266 7 1 Sim

UFVJM 9648 5 0 0 0 2097 419 6 116 Sim

UFTM 6361 4 2 0 1 1382 230 7 085 Sim

Fonte Autores (2021)

O quadro demonstra a defasagem de profissionais em todas as instituiccedilotildees com campusunidades onde nem sequer

haacute a presenccedila do inteacuterprete de Libras (quando a penuacuteltima coluna apresentou um resultado abaixo de 1) o que pode inviabilizar

a poliacutetica de inclusatildeo da comunidade surda bem como faz-nos questionar a razoabilidade do decreto 10185 de 20 de dezembro

de 2019 citado na primeira seccedilatildeo

A proacutepria FEBRABILS demonstrou supresa com tal ato do Poder Executivo e manifestou-se

11 Segundo o Instituto o TradutorInteacuterprete eacute contratado como professor substituto 12 Segundo a Universidade esse nuacutemero corresponde aos alunos da graduaccedilatildeo Os da poacutes-graduaccedilatildeo natildeo estatildeo contabilizados ou incluiacutedos

nesse nuacutemero 13 Segundo a Universidade esse cargo natildeo tem relaccedilatildeo com a Liacutengua de Sinais de modo que natildeo foi considerado no caacutelculo da coluna 9

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

18

[] isso significa pessoas surdas em instituiccedilotildees de ensino sem a presenccedila de profissionais qualificados para o

atendimento situaccedilatildeo essa que eacute contraacuteria a LBI pois eacute responsabilidade do Estado a manutenccedilatildeo e garantia de poliacuteticas

puacuteblicas que possam assegurar o direito linguiacutestico e a acessibilidade da pessoa surda (Lei 13146- LBI Cap IV Att

28 XVIII Paraacutegrafo II) Temos conhecimento de pessoas que possuem conhecimentos rudimentares em Libras e estatildeo

atendendo surdos em sala de aula de instituiccedilotildees de ensino superior recebendo uma bolsa para sua atuaccedilatildeo o que eacute

grave Sabemos de diversos inteacuterpretes atuando sozinhos por longos periacuteodos sem horas de preparaccedilatildeo para realizar

sua atividade e sem atuaccedilatildeo em equipe garantida O que gera prejuiacutezos imensuraacuteveis fiacutesicos e psicoloacutegicos para os

profissionais e para os alunos que tem seu direito garantido por lei descumpridos

4 Conclusotildees

A liacutengua de sinais foi uma conquista para as populaccedilotildees surdas historicamente excluiacutedas escondidas pelas famiacutelias ou

tratadas como doentes O conceito de normalanormal surge como sistema capitalista que soacute busca a maior produtividade e o

lucro o que foi determinante para legitimar esse tratamento a essas populaccedilotildees a partir do paradigma bioloacutegico

O termo surdo-mudo natildeo eacute o mais adequado pois a grande maioria dos surdos natildeo eacute muda pois como noacutes eles satildeo

dotados de voz mas utilizam a Libras que eacute uma liacutengua visual que utiliza movimentos com as matildeos e expressotildees faciais

diferentemente das liacutenguas orais-auditivas

O reconhecimento da Liacutengua Brasileira de Sinais - Libras como liacutengua oficial a partir da lei 104362002 possibilitou

ao povo surdo acesso ao conhecimento agrave arte agrave ciecircncia e aos diversos espaccedilos sociais Vygotsky (2000 citado por Ferreira et

al) afirma que liacutengua e pensamento caminham juntos um depende do outro para coexistir

O processo de difusatildeo da Libras encontrou diversas dificuldades Desde a compreensatildeo (errocircnea) de que a Libras era

uma liacutengua universal ou derivada do portuguecircs ou composta apenas por um alfabeto manual ou uma linguagem e natildeo uma

liacutengua aleacutem da extensatildeo do territoacuterio nacional e do afastamento das comunidades surdas

Nesse sentido foi importante a criaccedilatildeo do INES em 1857 a partir da chegada do professor surdo francecircs Ernest Huet

ao Brasil A pesquisadora Karin Strobel no entanto afirma que a educaccedilatildeo de surdos no Brasil comeccedilou ainda proacuteximo do ano

1500 com o meacutedico Girolamo Cardano e o monge beneditino Pedro Ponce de Leon que criou uma escola para educaccedilatildeo de

surdos Importante tambeacutem citar o reverendo Tomas Gallaudet (1787-1851) que trouxe da Franccedila o professor surdo Laurent

Clerc para fundar as escolas de surdos na Ameacuterica

No entanto acontecido em 1880 o Congresso de Milatildeo trouxe retrocesso para a educaccedilatildeo de surdos ao preferir o uso

da liacutengua falada em relaccedilatildeo ao uso da liacutengua gestual o ensino deveria ser oralista e os novos alunos separados daqueles que jaacute

tinham contato com as liacutenguas de sinais A liacutengua oral natildeo eacute a liacutengua materna dos surdos o que foi significou uma imposiccedilatildeo de

que os surdos fossem tratados e se comportassem como ouvintes

A Declaraccedilatildeo de Salamanca (1994) a Constituiccedilatildeo Brasileira (1988) e outros dispositivos legais como o Estatuto do

Deficiente permitiram que a inclusatildeo dos estudantes com necessidades especiacuteficas em escolas regulares (natildeo em escolas

especiais que os segregavam) pudesse acontecer com os devidos cuidados com destaque ao decreto 60942007 e a Poliacutetica

Nacional de Educacional de Educaccedilatildeo Especial na Perspectiva da Educaccedilatildeo Inclusiva

Com essa mudanccedila estrutural alunos com os mais diversos tipos de deficiecircncia foram incluiacutedos nas salas de aula

regulares promovendo de fato a chamada inclusatildeo que modificou a vida de muitos deles e lhes propiciou muitas

oportunidades Nesse aspecto eacute significativa a fala de Paula de Freire sobre aceitar e respeitar a diferenccedila

Para que os surdos matriculados em escolas regulares tivessem o atendimento adequado foi promulgado o decreto

56262005 que estabelece uma seacuterie de determinaccedilotildees inclusive a de que as Instituiccedilotildees Federais de Ensino devem prover a

escola com inteacuterpretes de libras Ainda assim e conforme comprovado no quadro apresentado faltam inteacuterpretes nas instituiccedilotildees

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

19

Decretos posteriores ao impeachment (em 2018 e 2019) proibiram a nomeaccedilatildeo de novos inteacuterpretes na rede federal e

extinguiram os cargos prejudicando o atendimento aos surdos excluindo-os num movimento semelhante ao congresso de

Milatildeo

Os inteacuterpretes terceirizados natildeo tecircm a mesma remuneraccedilatildeo e muitas vezes a mesma experiecircncia e formaccedilatildeo dos

profissionais efetivos aleacutem do que natildeo eacute faacutecil contrataacute-los nas instituiccedilotildees especialmente em cidades menores A comunidade

surda em 2019 divulgou nota de repuacutedio ao decreto 101852019 Sem duacutevida houve um retrocesso na profissatildeo dos

tradutoresinteacuterpretes levando a profissatildeo ao voluntarismo e agrave precarizaccedilatildeo induzindo pessoas que natildeo tecircm formaccedilatildeo adequada

e nem conhecimento do coacutedigo de eacutetica da profissatildeo a aderi-la

Em 2021 apoacutes ser aprovada no final de 2020 na Cacircmara dos Deputados a regulamentaccedilatildeo da profissatildeo dos inteacuterpretes

vai ao Senado Federal com novas proposiccedilotildees que consideram a formaccedilatildeo do profissional (principalmente aquele que interpreta

em niacutevel superior e poacutes-graduaccedilatildeo) que deve ter conhecimento suficiente para tal da quantidade de horas trabalhadas na semana

considerando que eacute um trabalho de esforccedilo fiacutesico e mental simultacircneo e por isso mesmo a necessidade de revezamento no ato

tradutoacuterio

Haacute ainda a questatildeo dos inteacuterpretes em sala de aula que tecircm sua funccedilatildeo confundida com as do professor sendo algumas

vezes responsabilizados pela aprendizagem do aluno surdo e natildeo pela mediaccedilatildeo da comunicaccedilatildeo como deveria ser O professor

com estudantes surdos precisa repensar suas praacuteticas porque mesmo com a presenccedila do inteacuterprete ela por si soacute natildeo elimina todas

as dificuldades que um aluno surdo possa apresentar

O quadro elaborado e apresentado na seccedilatildeo 4 demonstra a defasagem de inteacuterpretes nas instituiccedilotildees de ensino da rede

federal do Estado de Minas Gerais sendo que com os decretos em vigecircncia a dificuldade em provecirc-los eacute muito maior Os itens

em amarelo chamam a nossa atenccedilatildeo para as quantidades insuficientes Foi considerada na coluna 11 se existem alunos da

Educaccedilatildeo a Distacircncia porque esses tambeacutem dependem de serviccedilos tradutoacuterios

A coluna 7 mostra quantos alunos com surdez ou deficiecircncia auditiva a instituiccedilatildeo pode ter (de acordo com a estatiacutestica

do IBGE) e quantos inteacuterpretes existem para atendecirc-los (Coluna 8) Importante salientar que esses surdos podem estar em turmas

diferentes Esses nuacutemeros refletem as verdadeiras possibilidades de inclusatildeo da instituiccedilatildeo A coluna 10 demonstra quantos

inteacuterpretes haacute para cada unidade acadecircmica (reitoria e campi) mostrando que haacute instituiccedilotildees com menos de 1 inteacuterprete por

unidade

As ceacutelulas destacadas no quadro da seccedilatildeo anterior explicitam como a inclusatildeo da pessoa surda ainda estaacute deficiente nas

instituiccedilotildees de ensino

Eacute importante que a comunidade surda juntamente com os profissionais da educaccedilatildeo se unam para que essa situaccedilatildeo se

reverta e que os avanccedilos obtidos a partir de 2007 natildeo sejam desfeitos seja a partir da sobrecarga e precarizaccedilatildeo do serviccedilo de

inteacuterpretes bem como novos dispositivos legais como a volta de escolas especiais ou classes especiais

As questotildees aqui trazidas servem ainda de ponto de partida para outros questionamentos como aqueles que envolvem

o fazer docente diante de um estudante surdo da formaccedilatildeo de inteacuterpretes profissionais da importacircncia das poliacuteticas puacuteblicas

para a inclusatildeo da representatividade das pessoas surdas nos espaccedilos escolares e se sua formaccedilatildeo eacute eficaz e de que forma a

terceirizaccedilatildeo pode contribuir para o sucateamento do ensino puacuteblico

A inclusatildeo eacute a forma de uma sociedade justa democraacutetica igualitaacuteria Assim como os avanccedilos devem ser comemorados

natildeo soacute por aqueles que satildeo beneficiados os retrocessos tambeacutem devem ser denunciados e combatidos Os resultados obtidos e

tabulados demonstram que haacute muito o que fazer e muito o que lutar por esse ideal A inclusatildeo seraacute sempre uma luta A luta eacute de

todos

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

20

Referecircncias

Araujo B R N (2015) A historicidade do TILS - Tradutor e Inteacuterprete de Liacutengua de Sinais Do anonimato ao reconhecimento Aquidauana Albuquerque -

Revista de Histoacuteria 7 150-163

Azevedo L M C (2018) Sauacutede Ocupacional e Ergonomia na atuaccedilatildeo do Tradutor Inteacuterprete de Libras Monografia apresentada ao Bacharelado em Letras

Libras da UFSC 2018 52p

Baalbaki A amp Caldas B (2011) Impacto do Congresso de Milatildeo Sobre as Liacutenguas dos Sinais Rio de Janeiro Cadernos do XV Congresso Nacional de

Linguiacutestica e Filologia XV 2 CiFEFil

Controladoria Geral Da Uniatildeo FalaBR (2021) Plataforma Integrada de Ouvidoria e Acesso agrave Informaccedilatildeo httpsfalabrcgugovbrpublicoManifestac

aoSelecionarTipoManifestacaoaspxReturnUrl=2fPrincipalaspx

Febrapils Documentos (2021) Nota Teacutecnica Ndeg22017 httpfebrapilsorgbrdocumentos

Febrapils Documentos (2021) Nota da Febrapils Sobre o Decreto 10185 httpfebrapilsorgbrdocumentos

Ferreira W M Nascimento S P F amp Pitanga Acirc F (2014) Dez Anos da Lei da Libras Um Conspecto dos Estudos Publicados nos Uacuteltimos 10 Anos nos

Anais das Reuniotildees da Sociedade de Quiacutemica Quiacutemica Nova na escola 36 185-193

Freire P (1992) Pedagogia da Esperanccedila Paz e Terra

Gesser A (2009) Libras Que liacutengua eacute essa Crenccedilas e Preconceitos em torno da liacutengua de sinais e da realidade surda Paraacutebola Editorial

IBGE (2010) Censo 2010 Estimativas de Gecircnero Indicadores Deficiecircncia Auditiva httpswwwibgegovbrappssnigv1loc=0ampcat=-1-2-3128ampind=4643

IBGE (2020) Notiacutecias IBGE divulga estimativa da populaccedilatildeo dos municiacutepios para 2020 httpsagenciadenoticiasibgegovbragencia-sala-de-imprensa2013-agencia-de-noticiasreleases28668-ibge-divulga-estimativa-da-populacao-dos-municipios-para-2020~text=IBGE20divu lga20estimati va20da20po

pulaC3A7C3A3o20dos20municC3ADpios20para202020-Editoria3A20E statC3ADsticas20Sociaisamptext= O20IBGE2 0divulg a20hoje20as772520em20relaC3A7C3A3o20a202019

IFNMG Canal do Youtube (2020) Roda de Conversa O protagonismo e o empoderamento das pessoas com deficiecircncia

Jornal De Brasiacutelia (2020) MEC vai receber denuacutencias de recusa de matriacuteculas apoacutes decreto sobre educaccedilatildeo especial httpsjornaldebrasiliacombrbrasilmec-

vai-receber-denuncias-de-recusa-de-matriculas-apos-decreto-sobre-educacao-especial

Kohan W O (2019) Paulo Freire e o valor da igualdade em Educaccedilatildeo Revista Educaccedilatildeo e Pesquisa 45 e 201600

MECSEESP (2008) Poliacutetica Nacional de Educaccedilatildeo Especial na Perspectiva da Educaccedilatildeo Inclusiva MECSEESP

Monteiro M S (2006) Histoacuteria dos Movimentos dos Surdos e o Reconhecimento da Libras no Brasil Campinas Educaccedilatildeo Temaacutetica Digital 7 292-302 jun2006

Pagura R (2003) A interpretaccedilatildeo de conferecircncias Interface com a traduccedilatildeo escrita e implicaccedilotildees para a formaccedilatildeo de inteacuterpretes e tradutores Satildeo Paulo Revista DELTA 19Especial 2003 209-236

Pereira A S et al (2018) Metodologia da pesquisa cientiacutefica UFSM

Peticcedilatildeo Puacuteblica (2021) Tradutor de inteacuterprete de Libras niacutevel E httpspeticaopublicacombrpviewaspxpi=BR94155

Pinheiro R C (2017) Contribuiccedilotildees do Programa Etnomatemaacutetica Para o Desenvolvimento da Educaccedilatildeo Financeira de Alunos Surdos Que se Comunicam em

Libras Dissertaccedilatildeo de Mestrado apresentada ao Mestrado Profissional em Educaccedilatildeo Matemaacutetica Ouro Preto UFOP 2017 284 p

Presidecircncia Da Repuacuteblica (1988) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos Constituiccedilatildeo da Repuacuteblica Federativa do Brasil de 1988

httpwwwplanaltogovbrccivil_03constituicaoconstituicaohtm

Presidecircncia Da Repuacuteblica (1996) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos LEI Ndeg 9394 de 20 de dezembro de 1996

httpwwwplanaltogovbrccivil_03leisl9394htm

Presidecircncia Da Repuacuteblica (2002) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos LEI Nordm 10436 DE 24 DE ABRIL DE 2002

httpwwwplanaltogovbrccivil_03leis2002l10436htm~text=LEI20NC2BA20104362C20DE202420DE20ABRIL20DE202002

amptext=DispC3B5e20sobre20a20LC3ADngua20BrasileiraArt

Presidecircncia Da Repuacuteblica (2005) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 5626 DE 22 DE DEZEMBRO DE 2005

httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2004-20062005decretod5626htm

Presidecircncia Da Repuacuteblica (2007) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 6094 DE 24 DE ABRIL DE 2007

httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2007-20102007decretod6094htm

Presidecircncia Da Repuacuteblica (2018) Secretaria Geral Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 9262 DE 9 DE JANEIRO DE 2018

httpswwwplanaltogovbrccivil_03_ato2015-20182018decretoD9262htm

Presidecircncia Da Repuacuteblica (2019) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 10185 DE 20 DE DEZEMBRO DE 2019 Disponiacutevel em

httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2019-20222019decretoD10185htm

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

21

Presidecircncia Da Repuacuteblica (2019) Secretaria Geral Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 10185 DE 20 DE DEZEMBRO DE 2019 Disponiacutevel em httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2019-20222019decretoD10185htm

Presidecircncia Da Repuacuteblica (2020) Secretaria-Geral Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 10502 DE 30 DE SETEMBRO DE 2020

httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2019-20222020decretoD10502htm~text=DECRETO20NC2BA 20105022C20D E203020

DE 20SETEMBRO20DE202020amptext=Institui20a20PolC3ADtica20Nacional20deAprendizado20ao20Longo20da20Vida

Quadros R M (2002) O tradutor interprete de liacutengua de sinais e de sinais e liacutengua portuguesa Programa Nacional de Apoio agrave Educaccedilatildeo de Surdos Brasiacutelia

MECSEESP

Senado Federal (2020) Projeto de Lei ndeg 5614 de 2020 httpslegissenadolegbrsdleg-getterdocumentodm=8915783ampts=1609866532751

ampdisposition=inline

Strobel K (2009) Histoacuteria da Educaccedilatildeo de Surdos UFSC 2009

Supremo Tribunal Federal (2021) A Constituiccedilatildeo e o Supremo httpsconstituicaostfjusbrdispositivocf-88-parte-1-titulo-8-capitulo-3-secao-1-artigo-208

Valente F Rodrigues C S (2011) Inteacuterprete de Libras IESDE BRASIL

VOX Inteacuterpretes (2016) O drama dos ldquoterpsrdquo os inteacuterpretes de guerra Publicado em 29052016 httpsvoxinterpretescombr20160329o-drama-dos-terps-

os-interpretes-de-guerra

i Nome das Instituiccedilotildees Federais de Ensino de Minas Gerais

Centro Federal de Educaccedilatildeo Tecnoloacutegica de Minas Gerais (CEFET-MG)

Instituto Federal de Minas Gerais (IFMG)

Instituto Federal do Norte de Minas Gerais (IFNMG) Instituto Federal do Sudeste de Minas (IFSUDESTEMG)

Instituto Federal do Sul de Minas (IFSULMG)

Instituto Federal do Triacircngulo Mineiro (IFTM) Universidade Federal de Alfenas (UNIFAL)

Universidade Federal de Itajubaacute (UNIFEI)

Universidade Federal de Juiz de Fora (UFJF) Universidade Federal de Lavras (UFLA)

Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG)

Universidade Federal de Ouro Preto (UfOP) Universidade Federal de Satildeo Joatildeo Del-Rei (UFSJ)

Universidade Federal de Uberlacircndia (UFU)

Universidade Federal de Viccedilosa (UFV) Universidade Federal dos Vales do Jequitinhonha e Mucuri (UFVJM)

Universidade Federal do Triacircngulo Mineiro (UFTM)

Page 15: Inclusão: A luta da comunidade surda e dos profissionais

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

15

Ser tradutorinteacuterprete por tudo o que jaacute foi apresentado natildeo eacute uma tarefa faacutecil As dificuldades aumentam quando o

ambiente de interpretaccedilatildeo eacute o educacional Para Quadros (2007) ldquoseria impossiacutevel atender agraves exigecircncias legais que determinam

o acesso e a permanecircncia do aluno na escola observando-se suas especificidades sem a presenccedila de Inteacuterpretes de Liacutenguas de

Sinaisrdquo (Quadros 2007 p 59)

A importacircncia das questotildees eacuteticas da profissatildeo se redobra neste ambiente e a definiccedilatildeo dos papeis de cada servidor da

escola eacute extremamente necessaacuteria como se o estudante surdo fosse responsabilidade do inteacuterprete e natildeo do professor como os

demais

Muitas vezes o papel do inteacuterprete em sala de aula acaba sendo confundido com o papel do professor Os alunos dirigem

questotildees diretamente ao inteacuterprete comentam e travam discussotildees em relaccedilotildees aos toacutepicos abordados com o inteacuterprete

e natildeo com o professor O proacuteprio professor delega ao inteacuterprete a responsabilidade de assumir o ensino dos conteuacutedos

desenvolvidos em aula ao inteacuterprete Muitas vezes o professor consulta o inteacuterprete a respeito do desenvolvimento do

aluno surdo como sendo ele a pessoa mais indicada a dar um parecer a respeito (Quadros 2007 p 60)

A autora questiona se fosse papel do inteacuterprete assumir as responsabilidades do ensino porque natildeo o remunerar

como professor aleacutem de inteacuterprete E continua

E se estiverem assumindo a funccedilatildeo de professores por que estariam sendo contratados como inteacuterpretes Considerando

tais questotildees poder-se-ia determinar que o inteacuterprete assumiraacute somente a funccedilatildeo de inteacuterprete que em si jaacute basta e caso

seja requerido um professor que domine liacutengua de sinais que este seja contratado como tal (Quadros 2007 p 61)

Na inclusatildeo do aluno surdo eacute necessaacuterio frisar que o papel do inteacuterprete por si soacute natildeo elimina todas as barreiras Eacute

necessaacuterio repensar as praacuteticas pedagoacutegicas avaliativas e metodologias

Os alunos surdos participam das aulas visualmente e precisam de tempo para olhar para o inteacuterprete olhar para as

anotaccedilotildees no quadro olhar para os materiais que o professor estiver utilizando em aula Tambeacutem deve ser resolvido

como seratildeo feitas as anotaccedilotildees referentes ao conteuacutedo uma vez que o aluno surdo manteraacute sua atenccedilatildeo na aula e natildeo

disporaacute de tempo para realizaacute-las (Quadros 2007 p 61)

2 Metodologia

O presente estudo foi realizado a partir da pesquisa bibliograacutefica baseada nos estudos de pesquisadores surdos e

ouvintes sobre a educaccedilatildeo de surdos e documental com referecircncia agrave legislaccedilatildeo citada conforme apresentado na seccedilatildeo anterior

Posteriomente foram relacionadas todas as Instituiccedilotildees de Ensino Superior do Estado de Minas Gerais via Sistema de

Informaccedilatildeo ao Cidadatildeo do Governo Federal (e-Sic) o nuacutemero de alunos e de profissionais inteacuterpretes de cada uma para

proposiccedilatildeo da discussatildeo e dos resultados

Optou-se entatildeo por fazer um estudo de caso com base nessas instituiccedilotildees Segundo Pereira et al ldquoum estudo de caso

eacute uma descriccedilatildeo e anaacutelise a mais detalhada possiacutevel de algum caso que apresente alguma particularidade que o torna especial

Sob o tiacutetulo EC se incluem muitos estudos que forma uma gama de variedadesrdquo (2018 p 65) Assim para os autores

[] um caso para ser considerado como tal deve ser um fenocircmeno que possui alguma caracteriacutestica especial ou

diferencial que o tira do ldquolugar comumrdquo [] Como isso teria acontecido Que variaacuteveis interferiram no fenocircmeno As

questotildees vatildeo surgindo e na medida em que o pesquisador busca por respostas focadas no acontecimento as respostas

vatildeo surgindo (Pereira et al 2018 p 65)

A abordagem a partir da coleta dos nuacutemeros e sua interpretaccedilatildeo proponde se para o estudo qualitativo Para Pereira et

al ldquoestes meacutetodos geram conjuntos ou massas de dados que podem ser analisados por meio de teacutecnicas matemaacuteticas como eacute o

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

16

caso das porcentagens estatiacutesticas e probabilidades meacutetodos numeacutericos meacutetodos analiacuteticos e geraccedilatildeo de equaccedilotildees eou foacutermulas

matemaacuteticas aplicaacuteveis a algum processordquo (2018 p 69) conforme pode ser observado no quadro da seccedilatildeo a seguir

No entanto os autores resgatam a fala de Yin (2015) que ldquoconsidera que os meacutetodos qualitativos e quantitativos natildeo se

excluem e podem ser importantes se complementando e permitindo um melhor entendimento dos fenocircmenos em estudordquo (Pereira

et al 2018 p 69)

3 Resultados e Discussatildeo

A seccedilatildeo seguinte apresenta os resultados da pesquisa demonstrando que as Instituiccedilotildees de Ensino Superior apresentam

grandes defasagens no que diz respeito ao seu quadro de servidores com aptidatildeo para tornar os oacutergatildeos acessiacuteveis agrave comunidade

surda de acordo com os dados do Instituto Brasileiro de Geografia e Estatiacutestica ndash IBGE

31 Apresentaccedilatildeo dos dados coletados

Apoacutes a coleta os dados foram sistematizados no quadro abaixo que demonstra a quantidade de profissionais

tradutores inteacuterpretes em cada Instituiccedilatildeo Federal de Ensino de Minas Gerais levando-se em conta a quantidade de alunos de

unidades universitaacuterias (campi centros acadecircmicos10) Conforme dito acima se a instituiccedilatildeo oferece cursos superiores (como eacute

o caso de todas as pesquisas) a formaccedilatildeo causa influecircncia nas escolhas tradutoacuterias e consequentemente na qualidade da

interpretaccedilatildeo Deve-se considerar ainda que a quantidade de alunos natildeo reflete exatamente a quantidade de usuaacuterios surdos dessas

instituiccedilotildees pois estes uacuteltimos satildeo tambeacutem alvos de projetos de extensatildeo ou possuem familiares surdos e os proacuteprios surdos

natildeo matriculados podem fazer uso de biblioteca e setores como Informaccedilotildees agrave Comunidade secretaria e protocolo

A terceirizaccedilatildeo de profissionais de carreira federal tambeacutem acarreta na perda de qualidade desses serviccedilos natildeo apenas

em funccedilatildeo do profissional mas sobretudo em funccedilatildeo da carreira construiacuteda ao longo dos anos da experiecircncia acumulada e do

viacutenculo com a instituiccedilatildeo

De acordo com dados do CENSO 2010 do IBGE 9717318 pessoas possuem deficiecircncia auditiva que abrange a

surdez Na estimativa de 2020 a populaccedilatildeo do Brasil chegou agrave 2118 milhotildees de habitantes Essa conta indica de modo geral

que pelo menos 46 da populaccedilatildeo tem problemas auditivos e devem ser atendidos pelas leis supracitadas

Tendo como base esses nuacutemeros o quadro abaixo nos ajuda a identificar se o atendimento nas unidades de ensino

federais de Minas Gerais eacute suficiente ou satisfatoacuterio Os dados foram obtidos por meio do portal da Controladoria Geral da Uniatildeo

(FalaBR) informados pelas proacuteprias unidades Os nomes das unidades encontram-se nas notas de finali

10 Nesta contagem foi incluiacuteda a reitoria de cada oacutergatildeo aleacutem das unidades acadecircmicas poreacutem natildeo foram consideradas as Escolas

de Educaccedilatildeo agrave Distacircncia (pelas diferenccedilas em suas estruturas) embora seus alunos tenham sido contados quando informados

pela instituiccedilatildeo

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

17

Quadro 1 Quantitativo de inteacuterpretes de Libras e estudantes por unidade

Inst

itu

iccedilatildeo

Qu

anti

dad

e d

e al

un

os

Qu

anti

dad

e d

e in

teacuterp

rete

s d

e

niacutev

el m

eacutedio

(D

)

Qu

anti

dad

e d

e in

teacuterp

rete

s d

e

niacutev

el s

up

erio

r (E

)

Qu

anti

dad

e d

e in

teacuterp

rete

s

terc

eiri

zad

os

Qu

anti

dad

e d

e ca

rgo

s v

ago

s d

e

Tra

du

tore

sIn

teacuterp

rete

s (N

iacutevei

s D

e E

) im

po

ssib

ilit

ado

s d

e

pro

vis

atildeo p

ela

leg

isla

ccedilatildeo

vig

ente

Qu

anti

dad

e es

tim

ada

de

alu

no

s

com

def

iciecirc

nci

a au

dit

iva

ou

surd

ez

de

aco

rdo

co

m a

meacuted

ia

do

IB

GE

Qu

anti

dad

e d

e al

un

os

com

nec

essi

dad

es e

spec

iais

po

r

inteacute

rpre

te

con

sid

eran

do

a m

eacutedia

do

IB

GE

(4

6

)

Qu

anti

dad

e d

e un

idad

es

acad

ecircmic

as (

con

sid

eran

do

a

reit

ori

a)

Qu

anti

dad

e d

e in

teacuterp

rete

po

r

un

idad

e ac

adecircm

ica

Po

ssu

i ce

ntr

oD

iret

ori

a d

e

Ed

uca

ccedilatildeo

a D

istacirc

nci

a

CEFET-MG 12 Sim

IFMG 17266 14 0 0 2 3753 268 20 070 Sim

IFNMG 26372 9 0 0 0 5733 441 12 075 Sim

IFSudesteMG 11320 9 0 3 1 2460 205 11 091 Sim

IFSulMG 43000 7 0 111 0 9347 1168 9 088 Sim

IFTM 12982 9 0 0 0 2822 313 13 069 Natildeo

UNIFAL 6459 4 0 0 0 1404 468 4 1 Sim

UNIFEI 7770 0 0 3 0 1689 563 3 1 Sim

UFJF 2024512 13 0 0 0 4401 338 12 108 Sim

UFLA 14139 1 0 0 1 3073 3073 3 033 Sim

UFMG 44039 8 0 9 0 9573 563 5 34 Sim

UFOP 14263 4 0 0 2 31 775 4 1 Sim

UFSJ 15383 7 0 0 0 3344 477 7 1 Sim

UFU 32683 10 0 1 0 7105 645 7 157 Sim

UFV 11025 7 113 2 2 2396 266 7 1 Sim

UFVJM 9648 5 0 0 0 2097 419 6 116 Sim

UFTM 6361 4 2 0 1 1382 230 7 085 Sim

Fonte Autores (2021)

O quadro demonstra a defasagem de profissionais em todas as instituiccedilotildees com campusunidades onde nem sequer

haacute a presenccedila do inteacuterprete de Libras (quando a penuacuteltima coluna apresentou um resultado abaixo de 1) o que pode inviabilizar

a poliacutetica de inclusatildeo da comunidade surda bem como faz-nos questionar a razoabilidade do decreto 10185 de 20 de dezembro

de 2019 citado na primeira seccedilatildeo

A proacutepria FEBRABILS demonstrou supresa com tal ato do Poder Executivo e manifestou-se

11 Segundo o Instituto o TradutorInteacuterprete eacute contratado como professor substituto 12 Segundo a Universidade esse nuacutemero corresponde aos alunos da graduaccedilatildeo Os da poacutes-graduaccedilatildeo natildeo estatildeo contabilizados ou incluiacutedos

nesse nuacutemero 13 Segundo a Universidade esse cargo natildeo tem relaccedilatildeo com a Liacutengua de Sinais de modo que natildeo foi considerado no caacutelculo da coluna 9

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

18

[] isso significa pessoas surdas em instituiccedilotildees de ensino sem a presenccedila de profissionais qualificados para o

atendimento situaccedilatildeo essa que eacute contraacuteria a LBI pois eacute responsabilidade do Estado a manutenccedilatildeo e garantia de poliacuteticas

puacuteblicas que possam assegurar o direito linguiacutestico e a acessibilidade da pessoa surda (Lei 13146- LBI Cap IV Att

28 XVIII Paraacutegrafo II) Temos conhecimento de pessoas que possuem conhecimentos rudimentares em Libras e estatildeo

atendendo surdos em sala de aula de instituiccedilotildees de ensino superior recebendo uma bolsa para sua atuaccedilatildeo o que eacute

grave Sabemos de diversos inteacuterpretes atuando sozinhos por longos periacuteodos sem horas de preparaccedilatildeo para realizar

sua atividade e sem atuaccedilatildeo em equipe garantida O que gera prejuiacutezos imensuraacuteveis fiacutesicos e psicoloacutegicos para os

profissionais e para os alunos que tem seu direito garantido por lei descumpridos

4 Conclusotildees

A liacutengua de sinais foi uma conquista para as populaccedilotildees surdas historicamente excluiacutedas escondidas pelas famiacutelias ou

tratadas como doentes O conceito de normalanormal surge como sistema capitalista que soacute busca a maior produtividade e o

lucro o que foi determinante para legitimar esse tratamento a essas populaccedilotildees a partir do paradigma bioloacutegico

O termo surdo-mudo natildeo eacute o mais adequado pois a grande maioria dos surdos natildeo eacute muda pois como noacutes eles satildeo

dotados de voz mas utilizam a Libras que eacute uma liacutengua visual que utiliza movimentos com as matildeos e expressotildees faciais

diferentemente das liacutenguas orais-auditivas

O reconhecimento da Liacutengua Brasileira de Sinais - Libras como liacutengua oficial a partir da lei 104362002 possibilitou

ao povo surdo acesso ao conhecimento agrave arte agrave ciecircncia e aos diversos espaccedilos sociais Vygotsky (2000 citado por Ferreira et

al) afirma que liacutengua e pensamento caminham juntos um depende do outro para coexistir

O processo de difusatildeo da Libras encontrou diversas dificuldades Desde a compreensatildeo (errocircnea) de que a Libras era

uma liacutengua universal ou derivada do portuguecircs ou composta apenas por um alfabeto manual ou uma linguagem e natildeo uma

liacutengua aleacutem da extensatildeo do territoacuterio nacional e do afastamento das comunidades surdas

Nesse sentido foi importante a criaccedilatildeo do INES em 1857 a partir da chegada do professor surdo francecircs Ernest Huet

ao Brasil A pesquisadora Karin Strobel no entanto afirma que a educaccedilatildeo de surdos no Brasil comeccedilou ainda proacuteximo do ano

1500 com o meacutedico Girolamo Cardano e o monge beneditino Pedro Ponce de Leon que criou uma escola para educaccedilatildeo de

surdos Importante tambeacutem citar o reverendo Tomas Gallaudet (1787-1851) que trouxe da Franccedila o professor surdo Laurent

Clerc para fundar as escolas de surdos na Ameacuterica

No entanto acontecido em 1880 o Congresso de Milatildeo trouxe retrocesso para a educaccedilatildeo de surdos ao preferir o uso

da liacutengua falada em relaccedilatildeo ao uso da liacutengua gestual o ensino deveria ser oralista e os novos alunos separados daqueles que jaacute

tinham contato com as liacutenguas de sinais A liacutengua oral natildeo eacute a liacutengua materna dos surdos o que foi significou uma imposiccedilatildeo de

que os surdos fossem tratados e se comportassem como ouvintes

A Declaraccedilatildeo de Salamanca (1994) a Constituiccedilatildeo Brasileira (1988) e outros dispositivos legais como o Estatuto do

Deficiente permitiram que a inclusatildeo dos estudantes com necessidades especiacuteficas em escolas regulares (natildeo em escolas

especiais que os segregavam) pudesse acontecer com os devidos cuidados com destaque ao decreto 60942007 e a Poliacutetica

Nacional de Educacional de Educaccedilatildeo Especial na Perspectiva da Educaccedilatildeo Inclusiva

Com essa mudanccedila estrutural alunos com os mais diversos tipos de deficiecircncia foram incluiacutedos nas salas de aula

regulares promovendo de fato a chamada inclusatildeo que modificou a vida de muitos deles e lhes propiciou muitas

oportunidades Nesse aspecto eacute significativa a fala de Paula de Freire sobre aceitar e respeitar a diferenccedila

Para que os surdos matriculados em escolas regulares tivessem o atendimento adequado foi promulgado o decreto

56262005 que estabelece uma seacuterie de determinaccedilotildees inclusive a de que as Instituiccedilotildees Federais de Ensino devem prover a

escola com inteacuterpretes de libras Ainda assim e conforme comprovado no quadro apresentado faltam inteacuterpretes nas instituiccedilotildees

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

19

Decretos posteriores ao impeachment (em 2018 e 2019) proibiram a nomeaccedilatildeo de novos inteacuterpretes na rede federal e

extinguiram os cargos prejudicando o atendimento aos surdos excluindo-os num movimento semelhante ao congresso de

Milatildeo

Os inteacuterpretes terceirizados natildeo tecircm a mesma remuneraccedilatildeo e muitas vezes a mesma experiecircncia e formaccedilatildeo dos

profissionais efetivos aleacutem do que natildeo eacute faacutecil contrataacute-los nas instituiccedilotildees especialmente em cidades menores A comunidade

surda em 2019 divulgou nota de repuacutedio ao decreto 101852019 Sem duacutevida houve um retrocesso na profissatildeo dos

tradutoresinteacuterpretes levando a profissatildeo ao voluntarismo e agrave precarizaccedilatildeo induzindo pessoas que natildeo tecircm formaccedilatildeo adequada

e nem conhecimento do coacutedigo de eacutetica da profissatildeo a aderi-la

Em 2021 apoacutes ser aprovada no final de 2020 na Cacircmara dos Deputados a regulamentaccedilatildeo da profissatildeo dos inteacuterpretes

vai ao Senado Federal com novas proposiccedilotildees que consideram a formaccedilatildeo do profissional (principalmente aquele que interpreta

em niacutevel superior e poacutes-graduaccedilatildeo) que deve ter conhecimento suficiente para tal da quantidade de horas trabalhadas na semana

considerando que eacute um trabalho de esforccedilo fiacutesico e mental simultacircneo e por isso mesmo a necessidade de revezamento no ato

tradutoacuterio

Haacute ainda a questatildeo dos inteacuterpretes em sala de aula que tecircm sua funccedilatildeo confundida com as do professor sendo algumas

vezes responsabilizados pela aprendizagem do aluno surdo e natildeo pela mediaccedilatildeo da comunicaccedilatildeo como deveria ser O professor

com estudantes surdos precisa repensar suas praacuteticas porque mesmo com a presenccedila do inteacuterprete ela por si soacute natildeo elimina todas

as dificuldades que um aluno surdo possa apresentar

O quadro elaborado e apresentado na seccedilatildeo 4 demonstra a defasagem de inteacuterpretes nas instituiccedilotildees de ensino da rede

federal do Estado de Minas Gerais sendo que com os decretos em vigecircncia a dificuldade em provecirc-los eacute muito maior Os itens

em amarelo chamam a nossa atenccedilatildeo para as quantidades insuficientes Foi considerada na coluna 11 se existem alunos da

Educaccedilatildeo a Distacircncia porque esses tambeacutem dependem de serviccedilos tradutoacuterios

A coluna 7 mostra quantos alunos com surdez ou deficiecircncia auditiva a instituiccedilatildeo pode ter (de acordo com a estatiacutestica

do IBGE) e quantos inteacuterpretes existem para atendecirc-los (Coluna 8) Importante salientar que esses surdos podem estar em turmas

diferentes Esses nuacutemeros refletem as verdadeiras possibilidades de inclusatildeo da instituiccedilatildeo A coluna 10 demonstra quantos

inteacuterpretes haacute para cada unidade acadecircmica (reitoria e campi) mostrando que haacute instituiccedilotildees com menos de 1 inteacuterprete por

unidade

As ceacutelulas destacadas no quadro da seccedilatildeo anterior explicitam como a inclusatildeo da pessoa surda ainda estaacute deficiente nas

instituiccedilotildees de ensino

Eacute importante que a comunidade surda juntamente com os profissionais da educaccedilatildeo se unam para que essa situaccedilatildeo se

reverta e que os avanccedilos obtidos a partir de 2007 natildeo sejam desfeitos seja a partir da sobrecarga e precarizaccedilatildeo do serviccedilo de

inteacuterpretes bem como novos dispositivos legais como a volta de escolas especiais ou classes especiais

As questotildees aqui trazidas servem ainda de ponto de partida para outros questionamentos como aqueles que envolvem

o fazer docente diante de um estudante surdo da formaccedilatildeo de inteacuterpretes profissionais da importacircncia das poliacuteticas puacuteblicas

para a inclusatildeo da representatividade das pessoas surdas nos espaccedilos escolares e se sua formaccedilatildeo eacute eficaz e de que forma a

terceirizaccedilatildeo pode contribuir para o sucateamento do ensino puacuteblico

A inclusatildeo eacute a forma de uma sociedade justa democraacutetica igualitaacuteria Assim como os avanccedilos devem ser comemorados

natildeo soacute por aqueles que satildeo beneficiados os retrocessos tambeacutem devem ser denunciados e combatidos Os resultados obtidos e

tabulados demonstram que haacute muito o que fazer e muito o que lutar por esse ideal A inclusatildeo seraacute sempre uma luta A luta eacute de

todos

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

20

Referecircncias

Araujo B R N (2015) A historicidade do TILS - Tradutor e Inteacuterprete de Liacutengua de Sinais Do anonimato ao reconhecimento Aquidauana Albuquerque -

Revista de Histoacuteria 7 150-163

Azevedo L M C (2018) Sauacutede Ocupacional e Ergonomia na atuaccedilatildeo do Tradutor Inteacuterprete de Libras Monografia apresentada ao Bacharelado em Letras

Libras da UFSC 2018 52p

Baalbaki A amp Caldas B (2011) Impacto do Congresso de Milatildeo Sobre as Liacutenguas dos Sinais Rio de Janeiro Cadernos do XV Congresso Nacional de

Linguiacutestica e Filologia XV 2 CiFEFil

Controladoria Geral Da Uniatildeo FalaBR (2021) Plataforma Integrada de Ouvidoria e Acesso agrave Informaccedilatildeo httpsfalabrcgugovbrpublicoManifestac

aoSelecionarTipoManifestacaoaspxReturnUrl=2fPrincipalaspx

Febrapils Documentos (2021) Nota Teacutecnica Ndeg22017 httpfebrapilsorgbrdocumentos

Febrapils Documentos (2021) Nota da Febrapils Sobre o Decreto 10185 httpfebrapilsorgbrdocumentos

Ferreira W M Nascimento S P F amp Pitanga Acirc F (2014) Dez Anos da Lei da Libras Um Conspecto dos Estudos Publicados nos Uacuteltimos 10 Anos nos

Anais das Reuniotildees da Sociedade de Quiacutemica Quiacutemica Nova na escola 36 185-193

Freire P (1992) Pedagogia da Esperanccedila Paz e Terra

Gesser A (2009) Libras Que liacutengua eacute essa Crenccedilas e Preconceitos em torno da liacutengua de sinais e da realidade surda Paraacutebola Editorial

IBGE (2010) Censo 2010 Estimativas de Gecircnero Indicadores Deficiecircncia Auditiva httpswwwibgegovbrappssnigv1loc=0ampcat=-1-2-3128ampind=4643

IBGE (2020) Notiacutecias IBGE divulga estimativa da populaccedilatildeo dos municiacutepios para 2020 httpsagenciadenoticiasibgegovbragencia-sala-de-imprensa2013-agencia-de-noticiasreleases28668-ibge-divulga-estimativa-da-populacao-dos-municipios-para-2020~text=IBGE20divu lga20estimati va20da20po

pulaC3A7C3A3o20dos20municC3ADpios20para202020-Editoria3A20E statC3ADsticas20Sociaisamptext= O20IBGE2 0divulg a20hoje20as772520em20relaC3A7C3A3o20a202019

IFNMG Canal do Youtube (2020) Roda de Conversa O protagonismo e o empoderamento das pessoas com deficiecircncia

Jornal De Brasiacutelia (2020) MEC vai receber denuacutencias de recusa de matriacuteculas apoacutes decreto sobre educaccedilatildeo especial httpsjornaldebrasiliacombrbrasilmec-

vai-receber-denuncias-de-recusa-de-matriculas-apos-decreto-sobre-educacao-especial

Kohan W O (2019) Paulo Freire e o valor da igualdade em Educaccedilatildeo Revista Educaccedilatildeo e Pesquisa 45 e 201600

MECSEESP (2008) Poliacutetica Nacional de Educaccedilatildeo Especial na Perspectiva da Educaccedilatildeo Inclusiva MECSEESP

Monteiro M S (2006) Histoacuteria dos Movimentos dos Surdos e o Reconhecimento da Libras no Brasil Campinas Educaccedilatildeo Temaacutetica Digital 7 292-302 jun2006

Pagura R (2003) A interpretaccedilatildeo de conferecircncias Interface com a traduccedilatildeo escrita e implicaccedilotildees para a formaccedilatildeo de inteacuterpretes e tradutores Satildeo Paulo Revista DELTA 19Especial 2003 209-236

Pereira A S et al (2018) Metodologia da pesquisa cientiacutefica UFSM

Peticcedilatildeo Puacuteblica (2021) Tradutor de inteacuterprete de Libras niacutevel E httpspeticaopublicacombrpviewaspxpi=BR94155

Pinheiro R C (2017) Contribuiccedilotildees do Programa Etnomatemaacutetica Para o Desenvolvimento da Educaccedilatildeo Financeira de Alunos Surdos Que se Comunicam em

Libras Dissertaccedilatildeo de Mestrado apresentada ao Mestrado Profissional em Educaccedilatildeo Matemaacutetica Ouro Preto UFOP 2017 284 p

Presidecircncia Da Repuacuteblica (1988) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos Constituiccedilatildeo da Repuacuteblica Federativa do Brasil de 1988

httpwwwplanaltogovbrccivil_03constituicaoconstituicaohtm

Presidecircncia Da Repuacuteblica (1996) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos LEI Ndeg 9394 de 20 de dezembro de 1996

httpwwwplanaltogovbrccivil_03leisl9394htm

Presidecircncia Da Repuacuteblica (2002) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos LEI Nordm 10436 DE 24 DE ABRIL DE 2002

httpwwwplanaltogovbrccivil_03leis2002l10436htm~text=LEI20NC2BA20104362C20DE202420DE20ABRIL20DE202002

amptext=DispC3B5e20sobre20a20LC3ADngua20BrasileiraArt

Presidecircncia Da Repuacuteblica (2005) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 5626 DE 22 DE DEZEMBRO DE 2005

httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2004-20062005decretod5626htm

Presidecircncia Da Repuacuteblica (2007) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 6094 DE 24 DE ABRIL DE 2007

httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2007-20102007decretod6094htm

Presidecircncia Da Repuacuteblica (2018) Secretaria Geral Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 9262 DE 9 DE JANEIRO DE 2018

httpswwwplanaltogovbrccivil_03_ato2015-20182018decretoD9262htm

Presidecircncia Da Repuacuteblica (2019) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 10185 DE 20 DE DEZEMBRO DE 2019 Disponiacutevel em

httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2019-20222019decretoD10185htm

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

21

Presidecircncia Da Repuacuteblica (2019) Secretaria Geral Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 10185 DE 20 DE DEZEMBRO DE 2019 Disponiacutevel em httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2019-20222019decretoD10185htm

Presidecircncia Da Repuacuteblica (2020) Secretaria-Geral Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 10502 DE 30 DE SETEMBRO DE 2020

httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2019-20222020decretoD10502htm~text=DECRETO20NC2BA 20105022C20D E203020

DE 20SETEMBRO20DE202020amptext=Institui20a20PolC3ADtica20Nacional20deAprendizado20ao20Longo20da20Vida

Quadros R M (2002) O tradutor interprete de liacutengua de sinais e de sinais e liacutengua portuguesa Programa Nacional de Apoio agrave Educaccedilatildeo de Surdos Brasiacutelia

MECSEESP

Senado Federal (2020) Projeto de Lei ndeg 5614 de 2020 httpslegissenadolegbrsdleg-getterdocumentodm=8915783ampts=1609866532751

ampdisposition=inline

Strobel K (2009) Histoacuteria da Educaccedilatildeo de Surdos UFSC 2009

Supremo Tribunal Federal (2021) A Constituiccedilatildeo e o Supremo httpsconstituicaostfjusbrdispositivocf-88-parte-1-titulo-8-capitulo-3-secao-1-artigo-208

Valente F Rodrigues C S (2011) Inteacuterprete de Libras IESDE BRASIL

VOX Inteacuterpretes (2016) O drama dos ldquoterpsrdquo os inteacuterpretes de guerra Publicado em 29052016 httpsvoxinterpretescombr20160329o-drama-dos-terps-

os-interpretes-de-guerra

i Nome das Instituiccedilotildees Federais de Ensino de Minas Gerais

Centro Federal de Educaccedilatildeo Tecnoloacutegica de Minas Gerais (CEFET-MG)

Instituto Federal de Minas Gerais (IFMG)

Instituto Federal do Norte de Minas Gerais (IFNMG) Instituto Federal do Sudeste de Minas (IFSUDESTEMG)

Instituto Federal do Sul de Minas (IFSULMG)

Instituto Federal do Triacircngulo Mineiro (IFTM) Universidade Federal de Alfenas (UNIFAL)

Universidade Federal de Itajubaacute (UNIFEI)

Universidade Federal de Juiz de Fora (UFJF) Universidade Federal de Lavras (UFLA)

Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG)

Universidade Federal de Ouro Preto (UfOP) Universidade Federal de Satildeo Joatildeo Del-Rei (UFSJ)

Universidade Federal de Uberlacircndia (UFU)

Universidade Federal de Viccedilosa (UFV) Universidade Federal dos Vales do Jequitinhonha e Mucuri (UFVJM)

Universidade Federal do Triacircngulo Mineiro (UFTM)

Page 16: Inclusão: A luta da comunidade surda e dos profissionais

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

16

caso das porcentagens estatiacutesticas e probabilidades meacutetodos numeacutericos meacutetodos analiacuteticos e geraccedilatildeo de equaccedilotildees eou foacutermulas

matemaacuteticas aplicaacuteveis a algum processordquo (2018 p 69) conforme pode ser observado no quadro da seccedilatildeo a seguir

No entanto os autores resgatam a fala de Yin (2015) que ldquoconsidera que os meacutetodos qualitativos e quantitativos natildeo se

excluem e podem ser importantes se complementando e permitindo um melhor entendimento dos fenocircmenos em estudordquo (Pereira

et al 2018 p 69)

3 Resultados e Discussatildeo

A seccedilatildeo seguinte apresenta os resultados da pesquisa demonstrando que as Instituiccedilotildees de Ensino Superior apresentam

grandes defasagens no que diz respeito ao seu quadro de servidores com aptidatildeo para tornar os oacutergatildeos acessiacuteveis agrave comunidade

surda de acordo com os dados do Instituto Brasileiro de Geografia e Estatiacutestica ndash IBGE

31 Apresentaccedilatildeo dos dados coletados

Apoacutes a coleta os dados foram sistematizados no quadro abaixo que demonstra a quantidade de profissionais

tradutores inteacuterpretes em cada Instituiccedilatildeo Federal de Ensino de Minas Gerais levando-se em conta a quantidade de alunos de

unidades universitaacuterias (campi centros acadecircmicos10) Conforme dito acima se a instituiccedilatildeo oferece cursos superiores (como eacute

o caso de todas as pesquisas) a formaccedilatildeo causa influecircncia nas escolhas tradutoacuterias e consequentemente na qualidade da

interpretaccedilatildeo Deve-se considerar ainda que a quantidade de alunos natildeo reflete exatamente a quantidade de usuaacuterios surdos dessas

instituiccedilotildees pois estes uacuteltimos satildeo tambeacutem alvos de projetos de extensatildeo ou possuem familiares surdos e os proacuteprios surdos

natildeo matriculados podem fazer uso de biblioteca e setores como Informaccedilotildees agrave Comunidade secretaria e protocolo

A terceirizaccedilatildeo de profissionais de carreira federal tambeacutem acarreta na perda de qualidade desses serviccedilos natildeo apenas

em funccedilatildeo do profissional mas sobretudo em funccedilatildeo da carreira construiacuteda ao longo dos anos da experiecircncia acumulada e do

viacutenculo com a instituiccedilatildeo

De acordo com dados do CENSO 2010 do IBGE 9717318 pessoas possuem deficiecircncia auditiva que abrange a

surdez Na estimativa de 2020 a populaccedilatildeo do Brasil chegou agrave 2118 milhotildees de habitantes Essa conta indica de modo geral

que pelo menos 46 da populaccedilatildeo tem problemas auditivos e devem ser atendidos pelas leis supracitadas

Tendo como base esses nuacutemeros o quadro abaixo nos ajuda a identificar se o atendimento nas unidades de ensino

federais de Minas Gerais eacute suficiente ou satisfatoacuterio Os dados foram obtidos por meio do portal da Controladoria Geral da Uniatildeo

(FalaBR) informados pelas proacuteprias unidades Os nomes das unidades encontram-se nas notas de finali

10 Nesta contagem foi incluiacuteda a reitoria de cada oacutergatildeo aleacutem das unidades acadecircmicas poreacutem natildeo foram consideradas as Escolas

de Educaccedilatildeo agrave Distacircncia (pelas diferenccedilas em suas estruturas) embora seus alunos tenham sido contados quando informados

pela instituiccedilatildeo

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

17

Quadro 1 Quantitativo de inteacuterpretes de Libras e estudantes por unidade

Inst

itu

iccedilatildeo

Qu

anti

dad

e d

e al

un

os

Qu

anti

dad

e d

e in

teacuterp

rete

s d

e

niacutev

el m

eacutedio

(D

)

Qu

anti

dad

e d

e in

teacuterp

rete

s d

e

niacutev

el s

up

erio

r (E

)

Qu

anti

dad

e d

e in

teacuterp

rete

s

terc

eiri

zad

os

Qu

anti

dad

e d

e ca

rgo

s v

ago

s d

e

Tra

du

tore

sIn

teacuterp

rete

s (N

iacutevei

s D

e E

) im

po

ssib

ilit

ado

s d

e

pro

vis

atildeo p

ela

leg

isla

ccedilatildeo

vig

ente

Qu

anti

dad

e es

tim

ada

de

alu

no

s

com

def

iciecirc

nci

a au

dit

iva

ou

surd

ez

de

aco

rdo

co

m a

meacuted

ia

do

IB

GE

Qu

anti

dad

e d

e al

un

os

com

nec

essi

dad

es e

spec

iais

po

r

inteacute

rpre

te

con

sid

eran

do

a m

eacutedia

do

IB

GE

(4

6

)

Qu

anti

dad

e d

e un

idad

es

acad

ecircmic

as (

con

sid

eran

do

a

reit

ori

a)

Qu

anti

dad

e d

e in

teacuterp

rete

po

r

un

idad

e ac

adecircm

ica

Po

ssu

i ce

ntr

oD

iret

ori

a d

e

Ed

uca

ccedilatildeo

a D

istacirc

nci

a

CEFET-MG 12 Sim

IFMG 17266 14 0 0 2 3753 268 20 070 Sim

IFNMG 26372 9 0 0 0 5733 441 12 075 Sim

IFSudesteMG 11320 9 0 3 1 2460 205 11 091 Sim

IFSulMG 43000 7 0 111 0 9347 1168 9 088 Sim

IFTM 12982 9 0 0 0 2822 313 13 069 Natildeo

UNIFAL 6459 4 0 0 0 1404 468 4 1 Sim

UNIFEI 7770 0 0 3 0 1689 563 3 1 Sim

UFJF 2024512 13 0 0 0 4401 338 12 108 Sim

UFLA 14139 1 0 0 1 3073 3073 3 033 Sim

UFMG 44039 8 0 9 0 9573 563 5 34 Sim

UFOP 14263 4 0 0 2 31 775 4 1 Sim

UFSJ 15383 7 0 0 0 3344 477 7 1 Sim

UFU 32683 10 0 1 0 7105 645 7 157 Sim

UFV 11025 7 113 2 2 2396 266 7 1 Sim

UFVJM 9648 5 0 0 0 2097 419 6 116 Sim

UFTM 6361 4 2 0 1 1382 230 7 085 Sim

Fonte Autores (2021)

O quadro demonstra a defasagem de profissionais em todas as instituiccedilotildees com campusunidades onde nem sequer

haacute a presenccedila do inteacuterprete de Libras (quando a penuacuteltima coluna apresentou um resultado abaixo de 1) o que pode inviabilizar

a poliacutetica de inclusatildeo da comunidade surda bem como faz-nos questionar a razoabilidade do decreto 10185 de 20 de dezembro

de 2019 citado na primeira seccedilatildeo

A proacutepria FEBRABILS demonstrou supresa com tal ato do Poder Executivo e manifestou-se

11 Segundo o Instituto o TradutorInteacuterprete eacute contratado como professor substituto 12 Segundo a Universidade esse nuacutemero corresponde aos alunos da graduaccedilatildeo Os da poacutes-graduaccedilatildeo natildeo estatildeo contabilizados ou incluiacutedos

nesse nuacutemero 13 Segundo a Universidade esse cargo natildeo tem relaccedilatildeo com a Liacutengua de Sinais de modo que natildeo foi considerado no caacutelculo da coluna 9

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

18

[] isso significa pessoas surdas em instituiccedilotildees de ensino sem a presenccedila de profissionais qualificados para o

atendimento situaccedilatildeo essa que eacute contraacuteria a LBI pois eacute responsabilidade do Estado a manutenccedilatildeo e garantia de poliacuteticas

puacuteblicas que possam assegurar o direito linguiacutestico e a acessibilidade da pessoa surda (Lei 13146- LBI Cap IV Att

28 XVIII Paraacutegrafo II) Temos conhecimento de pessoas que possuem conhecimentos rudimentares em Libras e estatildeo

atendendo surdos em sala de aula de instituiccedilotildees de ensino superior recebendo uma bolsa para sua atuaccedilatildeo o que eacute

grave Sabemos de diversos inteacuterpretes atuando sozinhos por longos periacuteodos sem horas de preparaccedilatildeo para realizar

sua atividade e sem atuaccedilatildeo em equipe garantida O que gera prejuiacutezos imensuraacuteveis fiacutesicos e psicoloacutegicos para os

profissionais e para os alunos que tem seu direito garantido por lei descumpridos

4 Conclusotildees

A liacutengua de sinais foi uma conquista para as populaccedilotildees surdas historicamente excluiacutedas escondidas pelas famiacutelias ou

tratadas como doentes O conceito de normalanormal surge como sistema capitalista que soacute busca a maior produtividade e o

lucro o que foi determinante para legitimar esse tratamento a essas populaccedilotildees a partir do paradigma bioloacutegico

O termo surdo-mudo natildeo eacute o mais adequado pois a grande maioria dos surdos natildeo eacute muda pois como noacutes eles satildeo

dotados de voz mas utilizam a Libras que eacute uma liacutengua visual que utiliza movimentos com as matildeos e expressotildees faciais

diferentemente das liacutenguas orais-auditivas

O reconhecimento da Liacutengua Brasileira de Sinais - Libras como liacutengua oficial a partir da lei 104362002 possibilitou

ao povo surdo acesso ao conhecimento agrave arte agrave ciecircncia e aos diversos espaccedilos sociais Vygotsky (2000 citado por Ferreira et

al) afirma que liacutengua e pensamento caminham juntos um depende do outro para coexistir

O processo de difusatildeo da Libras encontrou diversas dificuldades Desde a compreensatildeo (errocircnea) de que a Libras era

uma liacutengua universal ou derivada do portuguecircs ou composta apenas por um alfabeto manual ou uma linguagem e natildeo uma

liacutengua aleacutem da extensatildeo do territoacuterio nacional e do afastamento das comunidades surdas

Nesse sentido foi importante a criaccedilatildeo do INES em 1857 a partir da chegada do professor surdo francecircs Ernest Huet

ao Brasil A pesquisadora Karin Strobel no entanto afirma que a educaccedilatildeo de surdos no Brasil comeccedilou ainda proacuteximo do ano

1500 com o meacutedico Girolamo Cardano e o monge beneditino Pedro Ponce de Leon que criou uma escola para educaccedilatildeo de

surdos Importante tambeacutem citar o reverendo Tomas Gallaudet (1787-1851) que trouxe da Franccedila o professor surdo Laurent

Clerc para fundar as escolas de surdos na Ameacuterica

No entanto acontecido em 1880 o Congresso de Milatildeo trouxe retrocesso para a educaccedilatildeo de surdos ao preferir o uso

da liacutengua falada em relaccedilatildeo ao uso da liacutengua gestual o ensino deveria ser oralista e os novos alunos separados daqueles que jaacute

tinham contato com as liacutenguas de sinais A liacutengua oral natildeo eacute a liacutengua materna dos surdos o que foi significou uma imposiccedilatildeo de

que os surdos fossem tratados e se comportassem como ouvintes

A Declaraccedilatildeo de Salamanca (1994) a Constituiccedilatildeo Brasileira (1988) e outros dispositivos legais como o Estatuto do

Deficiente permitiram que a inclusatildeo dos estudantes com necessidades especiacuteficas em escolas regulares (natildeo em escolas

especiais que os segregavam) pudesse acontecer com os devidos cuidados com destaque ao decreto 60942007 e a Poliacutetica

Nacional de Educacional de Educaccedilatildeo Especial na Perspectiva da Educaccedilatildeo Inclusiva

Com essa mudanccedila estrutural alunos com os mais diversos tipos de deficiecircncia foram incluiacutedos nas salas de aula

regulares promovendo de fato a chamada inclusatildeo que modificou a vida de muitos deles e lhes propiciou muitas

oportunidades Nesse aspecto eacute significativa a fala de Paula de Freire sobre aceitar e respeitar a diferenccedila

Para que os surdos matriculados em escolas regulares tivessem o atendimento adequado foi promulgado o decreto

56262005 que estabelece uma seacuterie de determinaccedilotildees inclusive a de que as Instituiccedilotildees Federais de Ensino devem prover a

escola com inteacuterpretes de libras Ainda assim e conforme comprovado no quadro apresentado faltam inteacuterpretes nas instituiccedilotildees

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

19

Decretos posteriores ao impeachment (em 2018 e 2019) proibiram a nomeaccedilatildeo de novos inteacuterpretes na rede federal e

extinguiram os cargos prejudicando o atendimento aos surdos excluindo-os num movimento semelhante ao congresso de

Milatildeo

Os inteacuterpretes terceirizados natildeo tecircm a mesma remuneraccedilatildeo e muitas vezes a mesma experiecircncia e formaccedilatildeo dos

profissionais efetivos aleacutem do que natildeo eacute faacutecil contrataacute-los nas instituiccedilotildees especialmente em cidades menores A comunidade

surda em 2019 divulgou nota de repuacutedio ao decreto 101852019 Sem duacutevida houve um retrocesso na profissatildeo dos

tradutoresinteacuterpretes levando a profissatildeo ao voluntarismo e agrave precarizaccedilatildeo induzindo pessoas que natildeo tecircm formaccedilatildeo adequada

e nem conhecimento do coacutedigo de eacutetica da profissatildeo a aderi-la

Em 2021 apoacutes ser aprovada no final de 2020 na Cacircmara dos Deputados a regulamentaccedilatildeo da profissatildeo dos inteacuterpretes

vai ao Senado Federal com novas proposiccedilotildees que consideram a formaccedilatildeo do profissional (principalmente aquele que interpreta

em niacutevel superior e poacutes-graduaccedilatildeo) que deve ter conhecimento suficiente para tal da quantidade de horas trabalhadas na semana

considerando que eacute um trabalho de esforccedilo fiacutesico e mental simultacircneo e por isso mesmo a necessidade de revezamento no ato

tradutoacuterio

Haacute ainda a questatildeo dos inteacuterpretes em sala de aula que tecircm sua funccedilatildeo confundida com as do professor sendo algumas

vezes responsabilizados pela aprendizagem do aluno surdo e natildeo pela mediaccedilatildeo da comunicaccedilatildeo como deveria ser O professor

com estudantes surdos precisa repensar suas praacuteticas porque mesmo com a presenccedila do inteacuterprete ela por si soacute natildeo elimina todas

as dificuldades que um aluno surdo possa apresentar

O quadro elaborado e apresentado na seccedilatildeo 4 demonstra a defasagem de inteacuterpretes nas instituiccedilotildees de ensino da rede

federal do Estado de Minas Gerais sendo que com os decretos em vigecircncia a dificuldade em provecirc-los eacute muito maior Os itens

em amarelo chamam a nossa atenccedilatildeo para as quantidades insuficientes Foi considerada na coluna 11 se existem alunos da

Educaccedilatildeo a Distacircncia porque esses tambeacutem dependem de serviccedilos tradutoacuterios

A coluna 7 mostra quantos alunos com surdez ou deficiecircncia auditiva a instituiccedilatildeo pode ter (de acordo com a estatiacutestica

do IBGE) e quantos inteacuterpretes existem para atendecirc-los (Coluna 8) Importante salientar que esses surdos podem estar em turmas

diferentes Esses nuacutemeros refletem as verdadeiras possibilidades de inclusatildeo da instituiccedilatildeo A coluna 10 demonstra quantos

inteacuterpretes haacute para cada unidade acadecircmica (reitoria e campi) mostrando que haacute instituiccedilotildees com menos de 1 inteacuterprete por

unidade

As ceacutelulas destacadas no quadro da seccedilatildeo anterior explicitam como a inclusatildeo da pessoa surda ainda estaacute deficiente nas

instituiccedilotildees de ensino

Eacute importante que a comunidade surda juntamente com os profissionais da educaccedilatildeo se unam para que essa situaccedilatildeo se

reverta e que os avanccedilos obtidos a partir de 2007 natildeo sejam desfeitos seja a partir da sobrecarga e precarizaccedilatildeo do serviccedilo de

inteacuterpretes bem como novos dispositivos legais como a volta de escolas especiais ou classes especiais

As questotildees aqui trazidas servem ainda de ponto de partida para outros questionamentos como aqueles que envolvem

o fazer docente diante de um estudante surdo da formaccedilatildeo de inteacuterpretes profissionais da importacircncia das poliacuteticas puacuteblicas

para a inclusatildeo da representatividade das pessoas surdas nos espaccedilos escolares e se sua formaccedilatildeo eacute eficaz e de que forma a

terceirizaccedilatildeo pode contribuir para o sucateamento do ensino puacuteblico

A inclusatildeo eacute a forma de uma sociedade justa democraacutetica igualitaacuteria Assim como os avanccedilos devem ser comemorados

natildeo soacute por aqueles que satildeo beneficiados os retrocessos tambeacutem devem ser denunciados e combatidos Os resultados obtidos e

tabulados demonstram que haacute muito o que fazer e muito o que lutar por esse ideal A inclusatildeo seraacute sempre uma luta A luta eacute de

todos

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

20

Referecircncias

Araujo B R N (2015) A historicidade do TILS - Tradutor e Inteacuterprete de Liacutengua de Sinais Do anonimato ao reconhecimento Aquidauana Albuquerque -

Revista de Histoacuteria 7 150-163

Azevedo L M C (2018) Sauacutede Ocupacional e Ergonomia na atuaccedilatildeo do Tradutor Inteacuterprete de Libras Monografia apresentada ao Bacharelado em Letras

Libras da UFSC 2018 52p

Baalbaki A amp Caldas B (2011) Impacto do Congresso de Milatildeo Sobre as Liacutenguas dos Sinais Rio de Janeiro Cadernos do XV Congresso Nacional de

Linguiacutestica e Filologia XV 2 CiFEFil

Controladoria Geral Da Uniatildeo FalaBR (2021) Plataforma Integrada de Ouvidoria e Acesso agrave Informaccedilatildeo httpsfalabrcgugovbrpublicoManifestac

aoSelecionarTipoManifestacaoaspxReturnUrl=2fPrincipalaspx

Febrapils Documentos (2021) Nota Teacutecnica Ndeg22017 httpfebrapilsorgbrdocumentos

Febrapils Documentos (2021) Nota da Febrapils Sobre o Decreto 10185 httpfebrapilsorgbrdocumentos

Ferreira W M Nascimento S P F amp Pitanga Acirc F (2014) Dez Anos da Lei da Libras Um Conspecto dos Estudos Publicados nos Uacuteltimos 10 Anos nos

Anais das Reuniotildees da Sociedade de Quiacutemica Quiacutemica Nova na escola 36 185-193

Freire P (1992) Pedagogia da Esperanccedila Paz e Terra

Gesser A (2009) Libras Que liacutengua eacute essa Crenccedilas e Preconceitos em torno da liacutengua de sinais e da realidade surda Paraacutebola Editorial

IBGE (2010) Censo 2010 Estimativas de Gecircnero Indicadores Deficiecircncia Auditiva httpswwwibgegovbrappssnigv1loc=0ampcat=-1-2-3128ampind=4643

IBGE (2020) Notiacutecias IBGE divulga estimativa da populaccedilatildeo dos municiacutepios para 2020 httpsagenciadenoticiasibgegovbragencia-sala-de-imprensa2013-agencia-de-noticiasreleases28668-ibge-divulga-estimativa-da-populacao-dos-municipios-para-2020~text=IBGE20divu lga20estimati va20da20po

pulaC3A7C3A3o20dos20municC3ADpios20para202020-Editoria3A20E statC3ADsticas20Sociaisamptext= O20IBGE2 0divulg a20hoje20as772520em20relaC3A7C3A3o20a202019

IFNMG Canal do Youtube (2020) Roda de Conversa O protagonismo e o empoderamento das pessoas com deficiecircncia

Jornal De Brasiacutelia (2020) MEC vai receber denuacutencias de recusa de matriacuteculas apoacutes decreto sobre educaccedilatildeo especial httpsjornaldebrasiliacombrbrasilmec-

vai-receber-denuncias-de-recusa-de-matriculas-apos-decreto-sobre-educacao-especial

Kohan W O (2019) Paulo Freire e o valor da igualdade em Educaccedilatildeo Revista Educaccedilatildeo e Pesquisa 45 e 201600

MECSEESP (2008) Poliacutetica Nacional de Educaccedilatildeo Especial na Perspectiva da Educaccedilatildeo Inclusiva MECSEESP

Monteiro M S (2006) Histoacuteria dos Movimentos dos Surdos e o Reconhecimento da Libras no Brasil Campinas Educaccedilatildeo Temaacutetica Digital 7 292-302 jun2006

Pagura R (2003) A interpretaccedilatildeo de conferecircncias Interface com a traduccedilatildeo escrita e implicaccedilotildees para a formaccedilatildeo de inteacuterpretes e tradutores Satildeo Paulo Revista DELTA 19Especial 2003 209-236

Pereira A S et al (2018) Metodologia da pesquisa cientiacutefica UFSM

Peticcedilatildeo Puacuteblica (2021) Tradutor de inteacuterprete de Libras niacutevel E httpspeticaopublicacombrpviewaspxpi=BR94155

Pinheiro R C (2017) Contribuiccedilotildees do Programa Etnomatemaacutetica Para o Desenvolvimento da Educaccedilatildeo Financeira de Alunos Surdos Que se Comunicam em

Libras Dissertaccedilatildeo de Mestrado apresentada ao Mestrado Profissional em Educaccedilatildeo Matemaacutetica Ouro Preto UFOP 2017 284 p

Presidecircncia Da Repuacuteblica (1988) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos Constituiccedilatildeo da Repuacuteblica Federativa do Brasil de 1988

httpwwwplanaltogovbrccivil_03constituicaoconstituicaohtm

Presidecircncia Da Repuacuteblica (1996) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos LEI Ndeg 9394 de 20 de dezembro de 1996

httpwwwplanaltogovbrccivil_03leisl9394htm

Presidecircncia Da Repuacuteblica (2002) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos LEI Nordm 10436 DE 24 DE ABRIL DE 2002

httpwwwplanaltogovbrccivil_03leis2002l10436htm~text=LEI20NC2BA20104362C20DE202420DE20ABRIL20DE202002

amptext=DispC3B5e20sobre20a20LC3ADngua20BrasileiraArt

Presidecircncia Da Repuacuteblica (2005) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 5626 DE 22 DE DEZEMBRO DE 2005

httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2004-20062005decretod5626htm

Presidecircncia Da Repuacuteblica (2007) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 6094 DE 24 DE ABRIL DE 2007

httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2007-20102007decretod6094htm

Presidecircncia Da Repuacuteblica (2018) Secretaria Geral Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 9262 DE 9 DE JANEIRO DE 2018

httpswwwplanaltogovbrccivil_03_ato2015-20182018decretoD9262htm

Presidecircncia Da Repuacuteblica (2019) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 10185 DE 20 DE DEZEMBRO DE 2019 Disponiacutevel em

httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2019-20222019decretoD10185htm

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

21

Presidecircncia Da Repuacuteblica (2019) Secretaria Geral Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 10185 DE 20 DE DEZEMBRO DE 2019 Disponiacutevel em httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2019-20222019decretoD10185htm

Presidecircncia Da Repuacuteblica (2020) Secretaria-Geral Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 10502 DE 30 DE SETEMBRO DE 2020

httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2019-20222020decretoD10502htm~text=DECRETO20NC2BA 20105022C20D E203020

DE 20SETEMBRO20DE202020amptext=Institui20a20PolC3ADtica20Nacional20deAprendizado20ao20Longo20da20Vida

Quadros R M (2002) O tradutor interprete de liacutengua de sinais e de sinais e liacutengua portuguesa Programa Nacional de Apoio agrave Educaccedilatildeo de Surdos Brasiacutelia

MECSEESP

Senado Federal (2020) Projeto de Lei ndeg 5614 de 2020 httpslegissenadolegbrsdleg-getterdocumentodm=8915783ampts=1609866532751

ampdisposition=inline

Strobel K (2009) Histoacuteria da Educaccedilatildeo de Surdos UFSC 2009

Supremo Tribunal Federal (2021) A Constituiccedilatildeo e o Supremo httpsconstituicaostfjusbrdispositivocf-88-parte-1-titulo-8-capitulo-3-secao-1-artigo-208

Valente F Rodrigues C S (2011) Inteacuterprete de Libras IESDE BRASIL

VOX Inteacuterpretes (2016) O drama dos ldquoterpsrdquo os inteacuterpretes de guerra Publicado em 29052016 httpsvoxinterpretescombr20160329o-drama-dos-terps-

os-interpretes-de-guerra

i Nome das Instituiccedilotildees Federais de Ensino de Minas Gerais

Centro Federal de Educaccedilatildeo Tecnoloacutegica de Minas Gerais (CEFET-MG)

Instituto Federal de Minas Gerais (IFMG)

Instituto Federal do Norte de Minas Gerais (IFNMG) Instituto Federal do Sudeste de Minas (IFSUDESTEMG)

Instituto Federal do Sul de Minas (IFSULMG)

Instituto Federal do Triacircngulo Mineiro (IFTM) Universidade Federal de Alfenas (UNIFAL)

Universidade Federal de Itajubaacute (UNIFEI)

Universidade Federal de Juiz de Fora (UFJF) Universidade Federal de Lavras (UFLA)

Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG)

Universidade Federal de Ouro Preto (UfOP) Universidade Federal de Satildeo Joatildeo Del-Rei (UFSJ)

Universidade Federal de Uberlacircndia (UFU)

Universidade Federal de Viccedilosa (UFV) Universidade Federal dos Vales do Jequitinhonha e Mucuri (UFVJM)

Universidade Federal do Triacircngulo Mineiro (UFTM)

Page 17: Inclusão: A luta da comunidade surda e dos profissionais

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

17

Quadro 1 Quantitativo de inteacuterpretes de Libras e estudantes por unidade

Inst

itu

iccedilatildeo

Qu

anti

dad

e d

e al

un

os

Qu

anti

dad

e d

e in

teacuterp

rete

s d

e

niacutev

el m

eacutedio

(D

)

Qu

anti

dad

e d

e in

teacuterp

rete

s d

e

niacutev

el s

up

erio

r (E

)

Qu

anti

dad

e d

e in

teacuterp

rete

s

terc

eiri

zad

os

Qu

anti

dad

e d

e ca

rgo

s v

ago

s d

e

Tra

du

tore

sIn

teacuterp

rete

s (N

iacutevei

s D

e E

) im

po

ssib

ilit

ado

s d

e

pro

vis

atildeo p

ela

leg

isla

ccedilatildeo

vig

ente

Qu

anti

dad

e es

tim

ada

de

alu

no

s

com

def

iciecirc

nci

a au

dit

iva

ou

surd

ez

de

aco

rdo

co

m a

meacuted

ia

do

IB

GE

Qu

anti

dad

e d

e al

un

os

com

nec

essi

dad

es e

spec

iais

po

r

inteacute

rpre

te

con

sid

eran

do

a m

eacutedia

do

IB

GE

(4

6

)

Qu

anti

dad

e d

e un

idad

es

acad

ecircmic

as (

con

sid

eran

do

a

reit

ori

a)

Qu

anti

dad

e d

e in

teacuterp

rete

po

r

un

idad

e ac

adecircm

ica

Po

ssu

i ce

ntr

oD

iret

ori

a d

e

Ed

uca

ccedilatildeo

a D

istacirc

nci

a

CEFET-MG 12 Sim

IFMG 17266 14 0 0 2 3753 268 20 070 Sim

IFNMG 26372 9 0 0 0 5733 441 12 075 Sim

IFSudesteMG 11320 9 0 3 1 2460 205 11 091 Sim

IFSulMG 43000 7 0 111 0 9347 1168 9 088 Sim

IFTM 12982 9 0 0 0 2822 313 13 069 Natildeo

UNIFAL 6459 4 0 0 0 1404 468 4 1 Sim

UNIFEI 7770 0 0 3 0 1689 563 3 1 Sim

UFJF 2024512 13 0 0 0 4401 338 12 108 Sim

UFLA 14139 1 0 0 1 3073 3073 3 033 Sim

UFMG 44039 8 0 9 0 9573 563 5 34 Sim

UFOP 14263 4 0 0 2 31 775 4 1 Sim

UFSJ 15383 7 0 0 0 3344 477 7 1 Sim

UFU 32683 10 0 1 0 7105 645 7 157 Sim

UFV 11025 7 113 2 2 2396 266 7 1 Sim

UFVJM 9648 5 0 0 0 2097 419 6 116 Sim

UFTM 6361 4 2 0 1 1382 230 7 085 Sim

Fonte Autores (2021)

O quadro demonstra a defasagem de profissionais em todas as instituiccedilotildees com campusunidades onde nem sequer

haacute a presenccedila do inteacuterprete de Libras (quando a penuacuteltima coluna apresentou um resultado abaixo de 1) o que pode inviabilizar

a poliacutetica de inclusatildeo da comunidade surda bem como faz-nos questionar a razoabilidade do decreto 10185 de 20 de dezembro

de 2019 citado na primeira seccedilatildeo

A proacutepria FEBRABILS demonstrou supresa com tal ato do Poder Executivo e manifestou-se

11 Segundo o Instituto o TradutorInteacuterprete eacute contratado como professor substituto 12 Segundo a Universidade esse nuacutemero corresponde aos alunos da graduaccedilatildeo Os da poacutes-graduaccedilatildeo natildeo estatildeo contabilizados ou incluiacutedos

nesse nuacutemero 13 Segundo a Universidade esse cargo natildeo tem relaccedilatildeo com a Liacutengua de Sinais de modo que natildeo foi considerado no caacutelculo da coluna 9

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

18

[] isso significa pessoas surdas em instituiccedilotildees de ensino sem a presenccedila de profissionais qualificados para o

atendimento situaccedilatildeo essa que eacute contraacuteria a LBI pois eacute responsabilidade do Estado a manutenccedilatildeo e garantia de poliacuteticas

puacuteblicas que possam assegurar o direito linguiacutestico e a acessibilidade da pessoa surda (Lei 13146- LBI Cap IV Att

28 XVIII Paraacutegrafo II) Temos conhecimento de pessoas que possuem conhecimentos rudimentares em Libras e estatildeo

atendendo surdos em sala de aula de instituiccedilotildees de ensino superior recebendo uma bolsa para sua atuaccedilatildeo o que eacute

grave Sabemos de diversos inteacuterpretes atuando sozinhos por longos periacuteodos sem horas de preparaccedilatildeo para realizar

sua atividade e sem atuaccedilatildeo em equipe garantida O que gera prejuiacutezos imensuraacuteveis fiacutesicos e psicoloacutegicos para os

profissionais e para os alunos que tem seu direito garantido por lei descumpridos

4 Conclusotildees

A liacutengua de sinais foi uma conquista para as populaccedilotildees surdas historicamente excluiacutedas escondidas pelas famiacutelias ou

tratadas como doentes O conceito de normalanormal surge como sistema capitalista que soacute busca a maior produtividade e o

lucro o que foi determinante para legitimar esse tratamento a essas populaccedilotildees a partir do paradigma bioloacutegico

O termo surdo-mudo natildeo eacute o mais adequado pois a grande maioria dos surdos natildeo eacute muda pois como noacutes eles satildeo

dotados de voz mas utilizam a Libras que eacute uma liacutengua visual que utiliza movimentos com as matildeos e expressotildees faciais

diferentemente das liacutenguas orais-auditivas

O reconhecimento da Liacutengua Brasileira de Sinais - Libras como liacutengua oficial a partir da lei 104362002 possibilitou

ao povo surdo acesso ao conhecimento agrave arte agrave ciecircncia e aos diversos espaccedilos sociais Vygotsky (2000 citado por Ferreira et

al) afirma que liacutengua e pensamento caminham juntos um depende do outro para coexistir

O processo de difusatildeo da Libras encontrou diversas dificuldades Desde a compreensatildeo (errocircnea) de que a Libras era

uma liacutengua universal ou derivada do portuguecircs ou composta apenas por um alfabeto manual ou uma linguagem e natildeo uma

liacutengua aleacutem da extensatildeo do territoacuterio nacional e do afastamento das comunidades surdas

Nesse sentido foi importante a criaccedilatildeo do INES em 1857 a partir da chegada do professor surdo francecircs Ernest Huet

ao Brasil A pesquisadora Karin Strobel no entanto afirma que a educaccedilatildeo de surdos no Brasil comeccedilou ainda proacuteximo do ano

1500 com o meacutedico Girolamo Cardano e o monge beneditino Pedro Ponce de Leon que criou uma escola para educaccedilatildeo de

surdos Importante tambeacutem citar o reverendo Tomas Gallaudet (1787-1851) que trouxe da Franccedila o professor surdo Laurent

Clerc para fundar as escolas de surdos na Ameacuterica

No entanto acontecido em 1880 o Congresso de Milatildeo trouxe retrocesso para a educaccedilatildeo de surdos ao preferir o uso

da liacutengua falada em relaccedilatildeo ao uso da liacutengua gestual o ensino deveria ser oralista e os novos alunos separados daqueles que jaacute

tinham contato com as liacutenguas de sinais A liacutengua oral natildeo eacute a liacutengua materna dos surdos o que foi significou uma imposiccedilatildeo de

que os surdos fossem tratados e se comportassem como ouvintes

A Declaraccedilatildeo de Salamanca (1994) a Constituiccedilatildeo Brasileira (1988) e outros dispositivos legais como o Estatuto do

Deficiente permitiram que a inclusatildeo dos estudantes com necessidades especiacuteficas em escolas regulares (natildeo em escolas

especiais que os segregavam) pudesse acontecer com os devidos cuidados com destaque ao decreto 60942007 e a Poliacutetica

Nacional de Educacional de Educaccedilatildeo Especial na Perspectiva da Educaccedilatildeo Inclusiva

Com essa mudanccedila estrutural alunos com os mais diversos tipos de deficiecircncia foram incluiacutedos nas salas de aula

regulares promovendo de fato a chamada inclusatildeo que modificou a vida de muitos deles e lhes propiciou muitas

oportunidades Nesse aspecto eacute significativa a fala de Paula de Freire sobre aceitar e respeitar a diferenccedila

Para que os surdos matriculados em escolas regulares tivessem o atendimento adequado foi promulgado o decreto

56262005 que estabelece uma seacuterie de determinaccedilotildees inclusive a de que as Instituiccedilotildees Federais de Ensino devem prover a

escola com inteacuterpretes de libras Ainda assim e conforme comprovado no quadro apresentado faltam inteacuterpretes nas instituiccedilotildees

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

19

Decretos posteriores ao impeachment (em 2018 e 2019) proibiram a nomeaccedilatildeo de novos inteacuterpretes na rede federal e

extinguiram os cargos prejudicando o atendimento aos surdos excluindo-os num movimento semelhante ao congresso de

Milatildeo

Os inteacuterpretes terceirizados natildeo tecircm a mesma remuneraccedilatildeo e muitas vezes a mesma experiecircncia e formaccedilatildeo dos

profissionais efetivos aleacutem do que natildeo eacute faacutecil contrataacute-los nas instituiccedilotildees especialmente em cidades menores A comunidade

surda em 2019 divulgou nota de repuacutedio ao decreto 101852019 Sem duacutevida houve um retrocesso na profissatildeo dos

tradutoresinteacuterpretes levando a profissatildeo ao voluntarismo e agrave precarizaccedilatildeo induzindo pessoas que natildeo tecircm formaccedilatildeo adequada

e nem conhecimento do coacutedigo de eacutetica da profissatildeo a aderi-la

Em 2021 apoacutes ser aprovada no final de 2020 na Cacircmara dos Deputados a regulamentaccedilatildeo da profissatildeo dos inteacuterpretes

vai ao Senado Federal com novas proposiccedilotildees que consideram a formaccedilatildeo do profissional (principalmente aquele que interpreta

em niacutevel superior e poacutes-graduaccedilatildeo) que deve ter conhecimento suficiente para tal da quantidade de horas trabalhadas na semana

considerando que eacute um trabalho de esforccedilo fiacutesico e mental simultacircneo e por isso mesmo a necessidade de revezamento no ato

tradutoacuterio

Haacute ainda a questatildeo dos inteacuterpretes em sala de aula que tecircm sua funccedilatildeo confundida com as do professor sendo algumas

vezes responsabilizados pela aprendizagem do aluno surdo e natildeo pela mediaccedilatildeo da comunicaccedilatildeo como deveria ser O professor

com estudantes surdos precisa repensar suas praacuteticas porque mesmo com a presenccedila do inteacuterprete ela por si soacute natildeo elimina todas

as dificuldades que um aluno surdo possa apresentar

O quadro elaborado e apresentado na seccedilatildeo 4 demonstra a defasagem de inteacuterpretes nas instituiccedilotildees de ensino da rede

federal do Estado de Minas Gerais sendo que com os decretos em vigecircncia a dificuldade em provecirc-los eacute muito maior Os itens

em amarelo chamam a nossa atenccedilatildeo para as quantidades insuficientes Foi considerada na coluna 11 se existem alunos da

Educaccedilatildeo a Distacircncia porque esses tambeacutem dependem de serviccedilos tradutoacuterios

A coluna 7 mostra quantos alunos com surdez ou deficiecircncia auditiva a instituiccedilatildeo pode ter (de acordo com a estatiacutestica

do IBGE) e quantos inteacuterpretes existem para atendecirc-los (Coluna 8) Importante salientar que esses surdos podem estar em turmas

diferentes Esses nuacutemeros refletem as verdadeiras possibilidades de inclusatildeo da instituiccedilatildeo A coluna 10 demonstra quantos

inteacuterpretes haacute para cada unidade acadecircmica (reitoria e campi) mostrando que haacute instituiccedilotildees com menos de 1 inteacuterprete por

unidade

As ceacutelulas destacadas no quadro da seccedilatildeo anterior explicitam como a inclusatildeo da pessoa surda ainda estaacute deficiente nas

instituiccedilotildees de ensino

Eacute importante que a comunidade surda juntamente com os profissionais da educaccedilatildeo se unam para que essa situaccedilatildeo se

reverta e que os avanccedilos obtidos a partir de 2007 natildeo sejam desfeitos seja a partir da sobrecarga e precarizaccedilatildeo do serviccedilo de

inteacuterpretes bem como novos dispositivos legais como a volta de escolas especiais ou classes especiais

As questotildees aqui trazidas servem ainda de ponto de partida para outros questionamentos como aqueles que envolvem

o fazer docente diante de um estudante surdo da formaccedilatildeo de inteacuterpretes profissionais da importacircncia das poliacuteticas puacuteblicas

para a inclusatildeo da representatividade das pessoas surdas nos espaccedilos escolares e se sua formaccedilatildeo eacute eficaz e de que forma a

terceirizaccedilatildeo pode contribuir para o sucateamento do ensino puacuteblico

A inclusatildeo eacute a forma de uma sociedade justa democraacutetica igualitaacuteria Assim como os avanccedilos devem ser comemorados

natildeo soacute por aqueles que satildeo beneficiados os retrocessos tambeacutem devem ser denunciados e combatidos Os resultados obtidos e

tabulados demonstram que haacute muito o que fazer e muito o que lutar por esse ideal A inclusatildeo seraacute sempre uma luta A luta eacute de

todos

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

20

Referecircncias

Araujo B R N (2015) A historicidade do TILS - Tradutor e Inteacuterprete de Liacutengua de Sinais Do anonimato ao reconhecimento Aquidauana Albuquerque -

Revista de Histoacuteria 7 150-163

Azevedo L M C (2018) Sauacutede Ocupacional e Ergonomia na atuaccedilatildeo do Tradutor Inteacuterprete de Libras Monografia apresentada ao Bacharelado em Letras

Libras da UFSC 2018 52p

Baalbaki A amp Caldas B (2011) Impacto do Congresso de Milatildeo Sobre as Liacutenguas dos Sinais Rio de Janeiro Cadernos do XV Congresso Nacional de

Linguiacutestica e Filologia XV 2 CiFEFil

Controladoria Geral Da Uniatildeo FalaBR (2021) Plataforma Integrada de Ouvidoria e Acesso agrave Informaccedilatildeo httpsfalabrcgugovbrpublicoManifestac

aoSelecionarTipoManifestacaoaspxReturnUrl=2fPrincipalaspx

Febrapils Documentos (2021) Nota Teacutecnica Ndeg22017 httpfebrapilsorgbrdocumentos

Febrapils Documentos (2021) Nota da Febrapils Sobre o Decreto 10185 httpfebrapilsorgbrdocumentos

Ferreira W M Nascimento S P F amp Pitanga Acirc F (2014) Dez Anos da Lei da Libras Um Conspecto dos Estudos Publicados nos Uacuteltimos 10 Anos nos

Anais das Reuniotildees da Sociedade de Quiacutemica Quiacutemica Nova na escola 36 185-193

Freire P (1992) Pedagogia da Esperanccedila Paz e Terra

Gesser A (2009) Libras Que liacutengua eacute essa Crenccedilas e Preconceitos em torno da liacutengua de sinais e da realidade surda Paraacutebola Editorial

IBGE (2010) Censo 2010 Estimativas de Gecircnero Indicadores Deficiecircncia Auditiva httpswwwibgegovbrappssnigv1loc=0ampcat=-1-2-3128ampind=4643

IBGE (2020) Notiacutecias IBGE divulga estimativa da populaccedilatildeo dos municiacutepios para 2020 httpsagenciadenoticiasibgegovbragencia-sala-de-imprensa2013-agencia-de-noticiasreleases28668-ibge-divulga-estimativa-da-populacao-dos-municipios-para-2020~text=IBGE20divu lga20estimati va20da20po

pulaC3A7C3A3o20dos20municC3ADpios20para202020-Editoria3A20E statC3ADsticas20Sociaisamptext= O20IBGE2 0divulg a20hoje20as772520em20relaC3A7C3A3o20a202019

IFNMG Canal do Youtube (2020) Roda de Conversa O protagonismo e o empoderamento das pessoas com deficiecircncia

Jornal De Brasiacutelia (2020) MEC vai receber denuacutencias de recusa de matriacuteculas apoacutes decreto sobre educaccedilatildeo especial httpsjornaldebrasiliacombrbrasilmec-

vai-receber-denuncias-de-recusa-de-matriculas-apos-decreto-sobre-educacao-especial

Kohan W O (2019) Paulo Freire e o valor da igualdade em Educaccedilatildeo Revista Educaccedilatildeo e Pesquisa 45 e 201600

MECSEESP (2008) Poliacutetica Nacional de Educaccedilatildeo Especial na Perspectiva da Educaccedilatildeo Inclusiva MECSEESP

Monteiro M S (2006) Histoacuteria dos Movimentos dos Surdos e o Reconhecimento da Libras no Brasil Campinas Educaccedilatildeo Temaacutetica Digital 7 292-302 jun2006

Pagura R (2003) A interpretaccedilatildeo de conferecircncias Interface com a traduccedilatildeo escrita e implicaccedilotildees para a formaccedilatildeo de inteacuterpretes e tradutores Satildeo Paulo Revista DELTA 19Especial 2003 209-236

Pereira A S et al (2018) Metodologia da pesquisa cientiacutefica UFSM

Peticcedilatildeo Puacuteblica (2021) Tradutor de inteacuterprete de Libras niacutevel E httpspeticaopublicacombrpviewaspxpi=BR94155

Pinheiro R C (2017) Contribuiccedilotildees do Programa Etnomatemaacutetica Para o Desenvolvimento da Educaccedilatildeo Financeira de Alunos Surdos Que se Comunicam em

Libras Dissertaccedilatildeo de Mestrado apresentada ao Mestrado Profissional em Educaccedilatildeo Matemaacutetica Ouro Preto UFOP 2017 284 p

Presidecircncia Da Repuacuteblica (1988) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos Constituiccedilatildeo da Repuacuteblica Federativa do Brasil de 1988

httpwwwplanaltogovbrccivil_03constituicaoconstituicaohtm

Presidecircncia Da Repuacuteblica (1996) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos LEI Ndeg 9394 de 20 de dezembro de 1996

httpwwwplanaltogovbrccivil_03leisl9394htm

Presidecircncia Da Repuacuteblica (2002) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos LEI Nordm 10436 DE 24 DE ABRIL DE 2002

httpwwwplanaltogovbrccivil_03leis2002l10436htm~text=LEI20NC2BA20104362C20DE202420DE20ABRIL20DE202002

amptext=DispC3B5e20sobre20a20LC3ADngua20BrasileiraArt

Presidecircncia Da Repuacuteblica (2005) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 5626 DE 22 DE DEZEMBRO DE 2005

httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2004-20062005decretod5626htm

Presidecircncia Da Repuacuteblica (2007) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 6094 DE 24 DE ABRIL DE 2007

httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2007-20102007decretod6094htm

Presidecircncia Da Repuacuteblica (2018) Secretaria Geral Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 9262 DE 9 DE JANEIRO DE 2018

httpswwwplanaltogovbrccivil_03_ato2015-20182018decretoD9262htm

Presidecircncia Da Repuacuteblica (2019) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 10185 DE 20 DE DEZEMBRO DE 2019 Disponiacutevel em

httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2019-20222019decretoD10185htm

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

21

Presidecircncia Da Repuacuteblica (2019) Secretaria Geral Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 10185 DE 20 DE DEZEMBRO DE 2019 Disponiacutevel em httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2019-20222019decretoD10185htm

Presidecircncia Da Repuacuteblica (2020) Secretaria-Geral Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 10502 DE 30 DE SETEMBRO DE 2020

httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2019-20222020decretoD10502htm~text=DECRETO20NC2BA 20105022C20D E203020

DE 20SETEMBRO20DE202020amptext=Institui20a20PolC3ADtica20Nacional20deAprendizado20ao20Longo20da20Vida

Quadros R M (2002) O tradutor interprete de liacutengua de sinais e de sinais e liacutengua portuguesa Programa Nacional de Apoio agrave Educaccedilatildeo de Surdos Brasiacutelia

MECSEESP

Senado Federal (2020) Projeto de Lei ndeg 5614 de 2020 httpslegissenadolegbrsdleg-getterdocumentodm=8915783ampts=1609866532751

ampdisposition=inline

Strobel K (2009) Histoacuteria da Educaccedilatildeo de Surdos UFSC 2009

Supremo Tribunal Federal (2021) A Constituiccedilatildeo e o Supremo httpsconstituicaostfjusbrdispositivocf-88-parte-1-titulo-8-capitulo-3-secao-1-artigo-208

Valente F Rodrigues C S (2011) Inteacuterprete de Libras IESDE BRASIL

VOX Inteacuterpretes (2016) O drama dos ldquoterpsrdquo os inteacuterpretes de guerra Publicado em 29052016 httpsvoxinterpretescombr20160329o-drama-dos-terps-

os-interpretes-de-guerra

i Nome das Instituiccedilotildees Federais de Ensino de Minas Gerais

Centro Federal de Educaccedilatildeo Tecnoloacutegica de Minas Gerais (CEFET-MG)

Instituto Federal de Minas Gerais (IFMG)

Instituto Federal do Norte de Minas Gerais (IFNMG) Instituto Federal do Sudeste de Minas (IFSUDESTEMG)

Instituto Federal do Sul de Minas (IFSULMG)

Instituto Federal do Triacircngulo Mineiro (IFTM) Universidade Federal de Alfenas (UNIFAL)

Universidade Federal de Itajubaacute (UNIFEI)

Universidade Federal de Juiz de Fora (UFJF) Universidade Federal de Lavras (UFLA)

Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG)

Universidade Federal de Ouro Preto (UfOP) Universidade Federal de Satildeo Joatildeo Del-Rei (UFSJ)

Universidade Federal de Uberlacircndia (UFU)

Universidade Federal de Viccedilosa (UFV) Universidade Federal dos Vales do Jequitinhonha e Mucuri (UFVJM)

Universidade Federal do Triacircngulo Mineiro (UFTM)

Page 18: Inclusão: A luta da comunidade surda e dos profissionais

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

18

[] isso significa pessoas surdas em instituiccedilotildees de ensino sem a presenccedila de profissionais qualificados para o

atendimento situaccedilatildeo essa que eacute contraacuteria a LBI pois eacute responsabilidade do Estado a manutenccedilatildeo e garantia de poliacuteticas

puacuteblicas que possam assegurar o direito linguiacutestico e a acessibilidade da pessoa surda (Lei 13146- LBI Cap IV Att

28 XVIII Paraacutegrafo II) Temos conhecimento de pessoas que possuem conhecimentos rudimentares em Libras e estatildeo

atendendo surdos em sala de aula de instituiccedilotildees de ensino superior recebendo uma bolsa para sua atuaccedilatildeo o que eacute

grave Sabemos de diversos inteacuterpretes atuando sozinhos por longos periacuteodos sem horas de preparaccedilatildeo para realizar

sua atividade e sem atuaccedilatildeo em equipe garantida O que gera prejuiacutezos imensuraacuteveis fiacutesicos e psicoloacutegicos para os

profissionais e para os alunos que tem seu direito garantido por lei descumpridos

4 Conclusotildees

A liacutengua de sinais foi uma conquista para as populaccedilotildees surdas historicamente excluiacutedas escondidas pelas famiacutelias ou

tratadas como doentes O conceito de normalanormal surge como sistema capitalista que soacute busca a maior produtividade e o

lucro o que foi determinante para legitimar esse tratamento a essas populaccedilotildees a partir do paradigma bioloacutegico

O termo surdo-mudo natildeo eacute o mais adequado pois a grande maioria dos surdos natildeo eacute muda pois como noacutes eles satildeo

dotados de voz mas utilizam a Libras que eacute uma liacutengua visual que utiliza movimentos com as matildeos e expressotildees faciais

diferentemente das liacutenguas orais-auditivas

O reconhecimento da Liacutengua Brasileira de Sinais - Libras como liacutengua oficial a partir da lei 104362002 possibilitou

ao povo surdo acesso ao conhecimento agrave arte agrave ciecircncia e aos diversos espaccedilos sociais Vygotsky (2000 citado por Ferreira et

al) afirma que liacutengua e pensamento caminham juntos um depende do outro para coexistir

O processo de difusatildeo da Libras encontrou diversas dificuldades Desde a compreensatildeo (errocircnea) de que a Libras era

uma liacutengua universal ou derivada do portuguecircs ou composta apenas por um alfabeto manual ou uma linguagem e natildeo uma

liacutengua aleacutem da extensatildeo do territoacuterio nacional e do afastamento das comunidades surdas

Nesse sentido foi importante a criaccedilatildeo do INES em 1857 a partir da chegada do professor surdo francecircs Ernest Huet

ao Brasil A pesquisadora Karin Strobel no entanto afirma que a educaccedilatildeo de surdos no Brasil comeccedilou ainda proacuteximo do ano

1500 com o meacutedico Girolamo Cardano e o monge beneditino Pedro Ponce de Leon que criou uma escola para educaccedilatildeo de

surdos Importante tambeacutem citar o reverendo Tomas Gallaudet (1787-1851) que trouxe da Franccedila o professor surdo Laurent

Clerc para fundar as escolas de surdos na Ameacuterica

No entanto acontecido em 1880 o Congresso de Milatildeo trouxe retrocesso para a educaccedilatildeo de surdos ao preferir o uso

da liacutengua falada em relaccedilatildeo ao uso da liacutengua gestual o ensino deveria ser oralista e os novos alunos separados daqueles que jaacute

tinham contato com as liacutenguas de sinais A liacutengua oral natildeo eacute a liacutengua materna dos surdos o que foi significou uma imposiccedilatildeo de

que os surdos fossem tratados e se comportassem como ouvintes

A Declaraccedilatildeo de Salamanca (1994) a Constituiccedilatildeo Brasileira (1988) e outros dispositivos legais como o Estatuto do

Deficiente permitiram que a inclusatildeo dos estudantes com necessidades especiacuteficas em escolas regulares (natildeo em escolas

especiais que os segregavam) pudesse acontecer com os devidos cuidados com destaque ao decreto 60942007 e a Poliacutetica

Nacional de Educacional de Educaccedilatildeo Especial na Perspectiva da Educaccedilatildeo Inclusiva

Com essa mudanccedila estrutural alunos com os mais diversos tipos de deficiecircncia foram incluiacutedos nas salas de aula

regulares promovendo de fato a chamada inclusatildeo que modificou a vida de muitos deles e lhes propiciou muitas

oportunidades Nesse aspecto eacute significativa a fala de Paula de Freire sobre aceitar e respeitar a diferenccedila

Para que os surdos matriculados em escolas regulares tivessem o atendimento adequado foi promulgado o decreto

56262005 que estabelece uma seacuterie de determinaccedilotildees inclusive a de que as Instituiccedilotildees Federais de Ensino devem prover a

escola com inteacuterpretes de libras Ainda assim e conforme comprovado no quadro apresentado faltam inteacuterpretes nas instituiccedilotildees

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

19

Decretos posteriores ao impeachment (em 2018 e 2019) proibiram a nomeaccedilatildeo de novos inteacuterpretes na rede federal e

extinguiram os cargos prejudicando o atendimento aos surdos excluindo-os num movimento semelhante ao congresso de

Milatildeo

Os inteacuterpretes terceirizados natildeo tecircm a mesma remuneraccedilatildeo e muitas vezes a mesma experiecircncia e formaccedilatildeo dos

profissionais efetivos aleacutem do que natildeo eacute faacutecil contrataacute-los nas instituiccedilotildees especialmente em cidades menores A comunidade

surda em 2019 divulgou nota de repuacutedio ao decreto 101852019 Sem duacutevida houve um retrocesso na profissatildeo dos

tradutoresinteacuterpretes levando a profissatildeo ao voluntarismo e agrave precarizaccedilatildeo induzindo pessoas que natildeo tecircm formaccedilatildeo adequada

e nem conhecimento do coacutedigo de eacutetica da profissatildeo a aderi-la

Em 2021 apoacutes ser aprovada no final de 2020 na Cacircmara dos Deputados a regulamentaccedilatildeo da profissatildeo dos inteacuterpretes

vai ao Senado Federal com novas proposiccedilotildees que consideram a formaccedilatildeo do profissional (principalmente aquele que interpreta

em niacutevel superior e poacutes-graduaccedilatildeo) que deve ter conhecimento suficiente para tal da quantidade de horas trabalhadas na semana

considerando que eacute um trabalho de esforccedilo fiacutesico e mental simultacircneo e por isso mesmo a necessidade de revezamento no ato

tradutoacuterio

Haacute ainda a questatildeo dos inteacuterpretes em sala de aula que tecircm sua funccedilatildeo confundida com as do professor sendo algumas

vezes responsabilizados pela aprendizagem do aluno surdo e natildeo pela mediaccedilatildeo da comunicaccedilatildeo como deveria ser O professor

com estudantes surdos precisa repensar suas praacuteticas porque mesmo com a presenccedila do inteacuterprete ela por si soacute natildeo elimina todas

as dificuldades que um aluno surdo possa apresentar

O quadro elaborado e apresentado na seccedilatildeo 4 demonstra a defasagem de inteacuterpretes nas instituiccedilotildees de ensino da rede

federal do Estado de Minas Gerais sendo que com os decretos em vigecircncia a dificuldade em provecirc-los eacute muito maior Os itens

em amarelo chamam a nossa atenccedilatildeo para as quantidades insuficientes Foi considerada na coluna 11 se existem alunos da

Educaccedilatildeo a Distacircncia porque esses tambeacutem dependem de serviccedilos tradutoacuterios

A coluna 7 mostra quantos alunos com surdez ou deficiecircncia auditiva a instituiccedilatildeo pode ter (de acordo com a estatiacutestica

do IBGE) e quantos inteacuterpretes existem para atendecirc-los (Coluna 8) Importante salientar que esses surdos podem estar em turmas

diferentes Esses nuacutemeros refletem as verdadeiras possibilidades de inclusatildeo da instituiccedilatildeo A coluna 10 demonstra quantos

inteacuterpretes haacute para cada unidade acadecircmica (reitoria e campi) mostrando que haacute instituiccedilotildees com menos de 1 inteacuterprete por

unidade

As ceacutelulas destacadas no quadro da seccedilatildeo anterior explicitam como a inclusatildeo da pessoa surda ainda estaacute deficiente nas

instituiccedilotildees de ensino

Eacute importante que a comunidade surda juntamente com os profissionais da educaccedilatildeo se unam para que essa situaccedilatildeo se

reverta e que os avanccedilos obtidos a partir de 2007 natildeo sejam desfeitos seja a partir da sobrecarga e precarizaccedilatildeo do serviccedilo de

inteacuterpretes bem como novos dispositivos legais como a volta de escolas especiais ou classes especiais

As questotildees aqui trazidas servem ainda de ponto de partida para outros questionamentos como aqueles que envolvem

o fazer docente diante de um estudante surdo da formaccedilatildeo de inteacuterpretes profissionais da importacircncia das poliacuteticas puacuteblicas

para a inclusatildeo da representatividade das pessoas surdas nos espaccedilos escolares e se sua formaccedilatildeo eacute eficaz e de que forma a

terceirizaccedilatildeo pode contribuir para o sucateamento do ensino puacuteblico

A inclusatildeo eacute a forma de uma sociedade justa democraacutetica igualitaacuteria Assim como os avanccedilos devem ser comemorados

natildeo soacute por aqueles que satildeo beneficiados os retrocessos tambeacutem devem ser denunciados e combatidos Os resultados obtidos e

tabulados demonstram que haacute muito o que fazer e muito o que lutar por esse ideal A inclusatildeo seraacute sempre uma luta A luta eacute de

todos

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

20

Referecircncias

Araujo B R N (2015) A historicidade do TILS - Tradutor e Inteacuterprete de Liacutengua de Sinais Do anonimato ao reconhecimento Aquidauana Albuquerque -

Revista de Histoacuteria 7 150-163

Azevedo L M C (2018) Sauacutede Ocupacional e Ergonomia na atuaccedilatildeo do Tradutor Inteacuterprete de Libras Monografia apresentada ao Bacharelado em Letras

Libras da UFSC 2018 52p

Baalbaki A amp Caldas B (2011) Impacto do Congresso de Milatildeo Sobre as Liacutenguas dos Sinais Rio de Janeiro Cadernos do XV Congresso Nacional de

Linguiacutestica e Filologia XV 2 CiFEFil

Controladoria Geral Da Uniatildeo FalaBR (2021) Plataforma Integrada de Ouvidoria e Acesso agrave Informaccedilatildeo httpsfalabrcgugovbrpublicoManifestac

aoSelecionarTipoManifestacaoaspxReturnUrl=2fPrincipalaspx

Febrapils Documentos (2021) Nota Teacutecnica Ndeg22017 httpfebrapilsorgbrdocumentos

Febrapils Documentos (2021) Nota da Febrapils Sobre o Decreto 10185 httpfebrapilsorgbrdocumentos

Ferreira W M Nascimento S P F amp Pitanga Acirc F (2014) Dez Anos da Lei da Libras Um Conspecto dos Estudos Publicados nos Uacuteltimos 10 Anos nos

Anais das Reuniotildees da Sociedade de Quiacutemica Quiacutemica Nova na escola 36 185-193

Freire P (1992) Pedagogia da Esperanccedila Paz e Terra

Gesser A (2009) Libras Que liacutengua eacute essa Crenccedilas e Preconceitos em torno da liacutengua de sinais e da realidade surda Paraacutebola Editorial

IBGE (2010) Censo 2010 Estimativas de Gecircnero Indicadores Deficiecircncia Auditiva httpswwwibgegovbrappssnigv1loc=0ampcat=-1-2-3128ampind=4643

IBGE (2020) Notiacutecias IBGE divulga estimativa da populaccedilatildeo dos municiacutepios para 2020 httpsagenciadenoticiasibgegovbragencia-sala-de-imprensa2013-agencia-de-noticiasreleases28668-ibge-divulga-estimativa-da-populacao-dos-municipios-para-2020~text=IBGE20divu lga20estimati va20da20po

pulaC3A7C3A3o20dos20municC3ADpios20para202020-Editoria3A20E statC3ADsticas20Sociaisamptext= O20IBGE2 0divulg a20hoje20as772520em20relaC3A7C3A3o20a202019

IFNMG Canal do Youtube (2020) Roda de Conversa O protagonismo e o empoderamento das pessoas com deficiecircncia

Jornal De Brasiacutelia (2020) MEC vai receber denuacutencias de recusa de matriacuteculas apoacutes decreto sobre educaccedilatildeo especial httpsjornaldebrasiliacombrbrasilmec-

vai-receber-denuncias-de-recusa-de-matriculas-apos-decreto-sobre-educacao-especial

Kohan W O (2019) Paulo Freire e o valor da igualdade em Educaccedilatildeo Revista Educaccedilatildeo e Pesquisa 45 e 201600

MECSEESP (2008) Poliacutetica Nacional de Educaccedilatildeo Especial na Perspectiva da Educaccedilatildeo Inclusiva MECSEESP

Monteiro M S (2006) Histoacuteria dos Movimentos dos Surdos e o Reconhecimento da Libras no Brasil Campinas Educaccedilatildeo Temaacutetica Digital 7 292-302 jun2006

Pagura R (2003) A interpretaccedilatildeo de conferecircncias Interface com a traduccedilatildeo escrita e implicaccedilotildees para a formaccedilatildeo de inteacuterpretes e tradutores Satildeo Paulo Revista DELTA 19Especial 2003 209-236

Pereira A S et al (2018) Metodologia da pesquisa cientiacutefica UFSM

Peticcedilatildeo Puacuteblica (2021) Tradutor de inteacuterprete de Libras niacutevel E httpspeticaopublicacombrpviewaspxpi=BR94155

Pinheiro R C (2017) Contribuiccedilotildees do Programa Etnomatemaacutetica Para o Desenvolvimento da Educaccedilatildeo Financeira de Alunos Surdos Que se Comunicam em

Libras Dissertaccedilatildeo de Mestrado apresentada ao Mestrado Profissional em Educaccedilatildeo Matemaacutetica Ouro Preto UFOP 2017 284 p

Presidecircncia Da Repuacuteblica (1988) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos Constituiccedilatildeo da Repuacuteblica Federativa do Brasil de 1988

httpwwwplanaltogovbrccivil_03constituicaoconstituicaohtm

Presidecircncia Da Repuacuteblica (1996) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos LEI Ndeg 9394 de 20 de dezembro de 1996

httpwwwplanaltogovbrccivil_03leisl9394htm

Presidecircncia Da Repuacuteblica (2002) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos LEI Nordm 10436 DE 24 DE ABRIL DE 2002

httpwwwplanaltogovbrccivil_03leis2002l10436htm~text=LEI20NC2BA20104362C20DE202420DE20ABRIL20DE202002

amptext=DispC3B5e20sobre20a20LC3ADngua20BrasileiraArt

Presidecircncia Da Repuacuteblica (2005) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 5626 DE 22 DE DEZEMBRO DE 2005

httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2004-20062005decretod5626htm

Presidecircncia Da Repuacuteblica (2007) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 6094 DE 24 DE ABRIL DE 2007

httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2007-20102007decretod6094htm

Presidecircncia Da Repuacuteblica (2018) Secretaria Geral Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 9262 DE 9 DE JANEIRO DE 2018

httpswwwplanaltogovbrccivil_03_ato2015-20182018decretoD9262htm

Presidecircncia Da Repuacuteblica (2019) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 10185 DE 20 DE DEZEMBRO DE 2019 Disponiacutevel em

httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2019-20222019decretoD10185htm

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

21

Presidecircncia Da Repuacuteblica (2019) Secretaria Geral Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 10185 DE 20 DE DEZEMBRO DE 2019 Disponiacutevel em httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2019-20222019decretoD10185htm

Presidecircncia Da Repuacuteblica (2020) Secretaria-Geral Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 10502 DE 30 DE SETEMBRO DE 2020

httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2019-20222020decretoD10502htm~text=DECRETO20NC2BA 20105022C20D E203020

DE 20SETEMBRO20DE202020amptext=Institui20a20PolC3ADtica20Nacional20deAprendizado20ao20Longo20da20Vida

Quadros R M (2002) O tradutor interprete de liacutengua de sinais e de sinais e liacutengua portuguesa Programa Nacional de Apoio agrave Educaccedilatildeo de Surdos Brasiacutelia

MECSEESP

Senado Federal (2020) Projeto de Lei ndeg 5614 de 2020 httpslegissenadolegbrsdleg-getterdocumentodm=8915783ampts=1609866532751

ampdisposition=inline

Strobel K (2009) Histoacuteria da Educaccedilatildeo de Surdos UFSC 2009

Supremo Tribunal Federal (2021) A Constituiccedilatildeo e o Supremo httpsconstituicaostfjusbrdispositivocf-88-parte-1-titulo-8-capitulo-3-secao-1-artigo-208

Valente F Rodrigues C S (2011) Inteacuterprete de Libras IESDE BRASIL

VOX Inteacuterpretes (2016) O drama dos ldquoterpsrdquo os inteacuterpretes de guerra Publicado em 29052016 httpsvoxinterpretescombr20160329o-drama-dos-terps-

os-interpretes-de-guerra

i Nome das Instituiccedilotildees Federais de Ensino de Minas Gerais

Centro Federal de Educaccedilatildeo Tecnoloacutegica de Minas Gerais (CEFET-MG)

Instituto Federal de Minas Gerais (IFMG)

Instituto Federal do Norte de Minas Gerais (IFNMG) Instituto Federal do Sudeste de Minas (IFSUDESTEMG)

Instituto Federal do Sul de Minas (IFSULMG)

Instituto Federal do Triacircngulo Mineiro (IFTM) Universidade Federal de Alfenas (UNIFAL)

Universidade Federal de Itajubaacute (UNIFEI)

Universidade Federal de Juiz de Fora (UFJF) Universidade Federal de Lavras (UFLA)

Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG)

Universidade Federal de Ouro Preto (UfOP) Universidade Federal de Satildeo Joatildeo Del-Rei (UFSJ)

Universidade Federal de Uberlacircndia (UFU)

Universidade Federal de Viccedilosa (UFV) Universidade Federal dos Vales do Jequitinhonha e Mucuri (UFVJM)

Universidade Federal do Triacircngulo Mineiro (UFTM)

Page 19: Inclusão: A luta da comunidade surda e dos profissionais

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

19

Decretos posteriores ao impeachment (em 2018 e 2019) proibiram a nomeaccedilatildeo de novos inteacuterpretes na rede federal e

extinguiram os cargos prejudicando o atendimento aos surdos excluindo-os num movimento semelhante ao congresso de

Milatildeo

Os inteacuterpretes terceirizados natildeo tecircm a mesma remuneraccedilatildeo e muitas vezes a mesma experiecircncia e formaccedilatildeo dos

profissionais efetivos aleacutem do que natildeo eacute faacutecil contrataacute-los nas instituiccedilotildees especialmente em cidades menores A comunidade

surda em 2019 divulgou nota de repuacutedio ao decreto 101852019 Sem duacutevida houve um retrocesso na profissatildeo dos

tradutoresinteacuterpretes levando a profissatildeo ao voluntarismo e agrave precarizaccedilatildeo induzindo pessoas que natildeo tecircm formaccedilatildeo adequada

e nem conhecimento do coacutedigo de eacutetica da profissatildeo a aderi-la

Em 2021 apoacutes ser aprovada no final de 2020 na Cacircmara dos Deputados a regulamentaccedilatildeo da profissatildeo dos inteacuterpretes

vai ao Senado Federal com novas proposiccedilotildees que consideram a formaccedilatildeo do profissional (principalmente aquele que interpreta

em niacutevel superior e poacutes-graduaccedilatildeo) que deve ter conhecimento suficiente para tal da quantidade de horas trabalhadas na semana

considerando que eacute um trabalho de esforccedilo fiacutesico e mental simultacircneo e por isso mesmo a necessidade de revezamento no ato

tradutoacuterio

Haacute ainda a questatildeo dos inteacuterpretes em sala de aula que tecircm sua funccedilatildeo confundida com as do professor sendo algumas

vezes responsabilizados pela aprendizagem do aluno surdo e natildeo pela mediaccedilatildeo da comunicaccedilatildeo como deveria ser O professor

com estudantes surdos precisa repensar suas praacuteticas porque mesmo com a presenccedila do inteacuterprete ela por si soacute natildeo elimina todas

as dificuldades que um aluno surdo possa apresentar

O quadro elaborado e apresentado na seccedilatildeo 4 demonstra a defasagem de inteacuterpretes nas instituiccedilotildees de ensino da rede

federal do Estado de Minas Gerais sendo que com os decretos em vigecircncia a dificuldade em provecirc-los eacute muito maior Os itens

em amarelo chamam a nossa atenccedilatildeo para as quantidades insuficientes Foi considerada na coluna 11 se existem alunos da

Educaccedilatildeo a Distacircncia porque esses tambeacutem dependem de serviccedilos tradutoacuterios

A coluna 7 mostra quantos alunos com surdez ou deficiecircncia auditiva a instituiccedilatildeo pode ter (de acordo com a estatiacutestica

do IBGE) e quantos inteacuterpretes existem para atendecirc-los (Coluna 8) Importante salientar que esses surdos podem estar em turmas

diferentes Esses nuacutemeros refletem as verdadeiras possibilidades de inclusatildeo da instituiccedilatildeo A coluna 10 demonstra quantos

inteacuterpretes haacute para cada unidade acadecircmica (reitoria e campi) mostrando que haacute instituiccedilotildees com menos de 1 inteacuterprete por

unidade

As ceacutelulas destacadas no quadro da seccedilatildeo anterior explicitam como a inclusatildeo da pessoa surda ainda estaacute deficiente nas

instituiccedilotildees de ensino

Eacute importante que a comunidade surda juntamente com os profissionais da educaccedilatildeo se unam para que essa situaccedilatildeo se

reverta e que os avanccedilos obtidos a partir de 2007 natildeo sejam desfeitos seja a partir da sobrecarga e precarizaccedilatildeo do serviccedilo de

inteacuterpretes bem como novos dispositivos legais como a volta de escolas especiais ou classes especiais

As questotildees aqui trazidas servem ainda de ponto de partida para outros questionamentos como aqueles que envolvem

o fazer docente diante de um estudante surdo da formaccedilatildeo de inteacuterpretes profissionais da importacircncia das poliacuteticas puacuteblicas

para a inclusatildeo da representatividade das pessoas surdas nos espaccedilos escolares e se sua formaccedilatildeo eacute eficaz e de que forma a

terceirizaccedilatildeo pode contribuir para o sucateamento do ensino puacuteblico

A inclusatildeo eacute a forma de uma sociedade justa democraacutetica igualitaacuteria Assim como os avanccedilos devem ser comemorados

natildeo soacute por aqueles que satildeo beneficiados os retrocessos tambeacutem devem ser denunciados e combatidos Os resultados obtidos e

tabulados demonstram que haacute muito o que fazer e muito o que lutar por esse ideal A inclusatildeo seraacute sempre uma luta A luta eacute de

todos

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

20

Referecircncias

Araujo B R N (2015) A historicidade do TILS - Tradutor e Inteacuterprete de Liacutengua de Sinais Do anonimato ao reconhecimento Aquidauana Albuquerque -

Revista de Histoacuteria 7 150-163

Azevedo L M C (2018) Sauacutede Ocupacional e Ergonomia na atuaccedilatildeo do Tradutor Inteacuterprete de Libras Monografia apresentada ao Bacharelado em Letras

Libras da UFSC 2018 52p

Baalbaki A amp Caldas B (2011) Impacto do Congresso de Milatildeo Sobre as Liacutenguas dos Sinais Rio de Janeiro Cadernos do XV Congresso Nacional de

Linguiacutestica e Filologia XV 2 CiFEFil

Controladoria Geral Da Uniatildeo FalaBR (2021) Plataforma Integrada de Ouvidoria e Acesso agrave Informaccedilatildeo httpsfalabrcgugovbrpublicoManifestac

aoSelecionarTipoManifestacaoaspxReturnUrl=2fPrincipalaspx

Febrapils Documentos (2021) Nota Teacutecnica Ndeg22017 httpfebrapilsorgbrdocumentos

Febrapils Documentos (2021) Nota da Febrapils Sobre o Decreto 10185 httpfebrapilsorgbrdocumentos

Ferreira W M Nascimento S P F amp Pitanga Acirc F (2014) Dez Anos da Lei da Libras Um Conspecto dos Estudos Publicados nos Uacuteltimos 10 Anos nos

Anais das Reuniotildees da Sociedade de Quiacutemica Quiacutemica Nova na escola 36 185-193

Freire P (1992) Pedagogia da Esperanccedila Paz e Terra

Gesser A (2009) Libras Que liacutengua eacute essa Crenccedilas e Preconceitos em torno da liacutengua de sinais e da realidade surda Paraacutebola Editorial

IBGE (2010) Censo 2010 Estimativas de Gecircnero Indicadores Deficiecircncia Auditiva httpswwwibgegovbrappssnigv1loc=0ampcat=-1-2-3128ampind=4643

IBGE (2020) Notiacutecias IBGE divulga estimativa da populaccedilatildeo dos municiacutepios para 2020 httpsagenciadenoticiasibgegovbragencia-sala-de-imprensa2013-agencia-de-noticiasreleases28668-ibge-divulga-estimativa-da-populacao-dos-municipios-para-2020~text=IBGE20divu lga20estimati va20da20po

pulaC3A7C3A3o20dos20municC3ADpios20para202020-Editoria3A20E statC3ADsticas20Sociaisamptext= O20IBGE2 0divulg a20hoje20as772520em20relaC3A7C3A3o20a202019

IFNMG Canal do Youtube (2020) Roda de Conversa O protagonismo e o empoderamento das pessoas com deficiecircncia

Jornal De Brasiacutelia (2020) MEC vai receber denuacutencias de recusa de matriacuteculas apoacutes decreto sobre educaccedilatildeo especial httpsjornaldebrasiliacombrbrasilmec-

vai-receber-denuncias-de-recusa-de-matriculas-apos-decreto-sobre-educacao-especial

Kohan W O (2019) Paulo Freire e o valor da igualdade em Educaccedilatildeo Revista Educaccedilatildeo e Pesquisa 45 e 201600

MECSEESP (2008) Poliacutetica Nacional de Educaccedilatildeo Especial na Perspectiva da Educaccedilatildeo Inclusiva MECSEESP

Monteiro M S (2006) Histoacuteria dos Movimentos dos Surdos e o Reconhecimento da Libras no Brasil Campinas Educaccedilatildeo Temaacutetica Digital 7 292-302 jun2006

Pagura R (2003) A interpretaccedilatildeo de conferecircncias Interface com a traduccedilatildeo escrita e implicaccedilotildees para a formaccedilatildeo de inteacuterpretes e tradutores Satildeo Paulo Revista DELTA 19Especial 2003 209-236

Pereira A S et al (2018) Metodologia da pesquisa cientiacutefica UFSM

Peticcedilatildeo Puacuteblica (2021) Tradutor de inteacuterprete de Libras niacutevel E httpspeticaopublicacombrpviewaspxpi=BR94155

Pinheiro R C (2017) Contribuiccedilotildees do Programa Etnomatemaacutetica Para o Desenvolvimento da Educaccedilatildeo Financeira de Alunos Surdos Que se Comunicam em

Libras Dissertaccedilatildeo de Mestrado apresentada ao Mestrado Profissional em Educaccedilatildeo Matemaacutetica Ouro Preto UFOP 2017 284 p

Presidecircncia Da Repuacuteblica (1988) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos Constituiccedilatildeo da Repuacuteblica Federativa do Brasil de 1988

httpwwwplanaltogovbrccivil_03constituicaoconstituicaohtm

Presidecircncia Da Repuacuteblica (1996) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos LEI Ndeg 9394 de 20 de dezembro de 1996

httpwwwplanaltogovbrccivil_03leisl9394htm

Presidecircncia Da Repuacuteblica (2002) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos LEI Nordm 10436 DE 24 DE ABRIL DE 2002

httpwwwplanaltogovbrccivil_03leis2002l10436htm~text=LEI20NC2BA20104362C20DE202420DE20ABRIL20DE202002

amptext=DispC3B5e20sobre20a20LC3ADngua20BrasileiraArt

Presidecircncia Da Repuacuteblica (2005) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 5626 DE 22 DE DEZEMBRO DE 2005

httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2004-20062005decretod5626htm

Presidecircncia Da Repuacuteblica (2007) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 6094 DE 24 DE ABRIL DE 2007

httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2007-20102007decretod6094htm

Presidecircncia Da Repuacuteblica (2018) Secretaria Geral Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 9262 DE 9 DE JANEIRO DE 2018

httpswwwplanaltogovbrccivil_03_ato2015-20182018decretoD9262htm

Presidecircncia Da Repuacuteblica (2019) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 10185 DE 20 DE DEZEMBRO DE 2019 Disponiacutevel em

httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2019-20222019decretoD10185htm

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

21

Presidecircncia Da Repuacuteblica (2019) Secretaria Geral Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 10185 DE 20 DE DEZEMBRO DE 2019 Disponiacutevel em httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2019-20222019decretoD10185htm

Presidecircncia Da Repuacuteblica (2020) Secretaria-Geral Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 10502 DE 30 DE SETEMBRO DE 2020

httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2019-20222020decretoD10502htm~text=DECRETO20NC2BA 20105022C20D E203020

DE 20SETEMBRO20DE202020amptext=Institui20a20PolC3ADtica20Nacional20deAprendizado20ao20Longo20da20Vida

Quadros R M (2002) O tradutor interprete de liacutengua de sinais e de sinais e liacutengua portuguesa Programa Nacional de Apoio agrave Educaccedilatildeo de Surdos Brasiacutelia

MECSEESP

Senado Federal (2020) Projeto de Lei ndeg 5614 de 2020 httpslegissenadolegbrsdleg-getterdocumentodm=8915783ampts=1609866532751

ampdisposition=inline

Strobel K (2009) Histoacuteria da Educaccedilatildeo de Surdos UFSC 2009

Supremo Tribunal Federal (2021) A Constituiccedilatildeo e o Supremo httpsconstituicaostfjusbrdispositivocf-88-parte-1-titulo-8-capitulo-3-secao-1-artigo-208

Valente F Rodrigues C S (2011) Inteacuterprete de Libras IESDE BRASIL

VOX Inteacuterpretes (2016) O drama dos ldquoterpsrdquo os inteacuterpretes de guerra Publicado em 29052016 httpsvoxinterpretescombr20160329o-drama-dos-terps-

os-interpretes-de-guerra

i Nome das Instituiccedilotildees Federais de Ensino de Minas Gerais

Centro Federal de Educaccedilatildeo Tecnoloacutegica de Minas Gerais (CEFET-MG)

Instituto Federal de Minas Gerais (IFMG)

Instituto Federal do Norte de Minas Gerais (IFNMG) Instituto Federal do Sudeste de Minas (IFSUDESTEMG)

Instituto Federal do Sul de Minas (IFSULMG)

Instituto Federal do Triacircngulo Mineiro (IFTM) Universidade Federal de Alfenas (UNIFAL)

Universidade Federal de Itajubaacute (UNIFEI)

Universidade Federal de Juiz de Fora (UFJF) Universidade Federal de Lavras (UFLA)

Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG)

Universidade Federal de Ouro Preto (UfOP) Universidade Federal de Satildeo Joatildeo Del-Rei (UFSJ)

Universidade Federal de Uberlacircndia (UFU)

Universidade Federal de Viccedilosa (UFV) Universidade Federal dos Vales do Jequitinhonha e Mucuri (UFVJM)

Universidade Federal do Triacircngulo Mineiro (UFTM)

Page 20: Inclusão: A luta da comunidade surda e dos profissionais

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

20

Referecircncias

Araujo B R N (2015) A historicidade do TILS - Tradutor e Inteacuterprete de Liacutengua de Sinais Do anonimato ao reconhecimento Aquidauana Albuquerque -

Revista de Histoacuteria 7 150-163

Azevedo L M C (2018) Sauacutede Ocupacional e Ergonomia na atuaccedilatildeo do Tradutor Inteacuterprete de Libras Monografia apresentada ao Bacharelado em Letras

Libras da UFSC 2018 52p

Baalbaki A amp Caldas B (2011) Impacto do Congresso de Milatildeo Sobre as Liacutenguas dos Sinais Rio de Janeiro Cadernos do XV Congresso Nacional de

Linguiacutestica e Filologia XV 2 CiFEFil

Controladoria Geral Da Uniatildeo FalaBR (2021) Plataforma Integrada de Ouvidoria e Acesso agrave Informaccedilatildeo httpsfalabrcgugovbrpublicoManifestac

aoSelecionarTipoManifestacaoaspxReturnUrl=2fPrincipalaspx

Febrapils Documentos (2021) Nota Teacutecnica Ndeg22017 httpfebrapilsorgbrdocumentos

Febrapils Documentos (2021) Nota da Febrapils Sobre o Decreto 10185 httpfebrapilsorgbrdocumentos

Ferreira W M Nascimento S P F amp Pitanga Acirc F (2014) Dez Anos da Lei da Libras Um Conspecto dos Estudos Publicados nos Uacuteltimos 10 Anos nos

Anais das Reuniotildees da Sociedade de Quiacutemica Quiacutemica Nova na escola 36 185-193

Freire P (1992) Pedagogia da Esperanccedila Paz e Terra

Gesser A (2009) Libras Que liacutengua eacute essa Crenccedilas e Preconceitos em torno da liacutengua de sinais e da realidade surda Paraacutebola Editorial

IBGE (2010) Censo 2010 Estimativas de Gecircnero Indicadores Deficiecircncia Auditiva httpswwwibgegovbrappssnigv1loc=0ampcat=-1-2-3128ampind=4643

IBGE (2020) Notiacutecias IBGE divulga estimativa da populaccedilatildeo dos municiacutepios para 2020 httpsagenciadenoticiasibgegovbragencia-sala-de-imprensa2013-agencia-de-noticiasreleases28668-ibge-divulga-estimativa-da-populacao-dos-municipios-para-2020~text=IBGE20divu lga20estimati va20da20po

pulaC3A7C3A3o20dos20municC3ADpios20para202020-Editoria3A20E statC3ADsticas20Sociaisamptext= O20IBGE2 0divulg a20hoje20as772520em20relaC3A7C3A3o20a202019

IFNMG Canal do Youtube (2020) Roda de Conversa O protagonismo e o empoderamento das pessoas com deficiecircncia

Jornal De Brasiacutelia (2020) MEC vai receber denuacutencias de recusa de matriacuteculas apoacutes decreto sobre educaccedilatildeo especial httpsjornaldebrasiliacombrbrasilmec-

vai-receber-denuncias-de-recusa-de-matriculas-apos-decreto-sobre-educacao-especial

Kohan W O (2019) Paulo Freire e o valor da igualdade em Educaccedilatildeo Revista Educaccedilatildeo e Pesquisa 45 e 201600

MECSEESP (2008) Poliacutetica Nacional de Educaccedilatildeo Especial na Perspectiva da Educaccedilatildeo Inclusiva MECSEESP

Monteiro M S (2006) Histoacuteria dos Movimentos dos Surdos e o Reconhecimento da Libras no Brasil Campinas Educaccedilatildeo Temaacutetica Digital 7 292-302 jun2006

Pagura R (2003) A interpretaccedilatildeo de conferecircncias Interface com a traduccedilatildeo escrita e implicaccedilotildees para a formaccedilatildeo de inteacuterpretes e tradutores Satildeo Paulo Revista DELTA 19Especial 2003 209-236

Pereira A S et al (2018) Metodologia da pesquisa cientiacutefica UFSM

Peticcedilatildeo Puacuteblica (2021) Tradutor de inteacuterprete de Libras niacutevel E httpspeticaopublicacombrpviewaspxpi=BR94155

Pinheiro R C (2017) Contribuiccedilotildees do Programa Etnomatemaacutetica Para o Desenvolvimento da Educaccedilatildeo Financeira de Alunos Surdos Que se Comunicam em

Libras Dissertaccedilatildeo de Mestrado apresentada ao Mestrado Profissional em Educaccedilatildeo Matemaacutetica Ouro Preto UFOP 2017 284 p

Presidecircncia Da Repuacuteblica (1988) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos Constituiccedilatildeo da Repuacuteblica Federativa do Brasil de 1988

httpwwwplanaltogovbrccivil_03constituicaoconstituicaohtm

Presidecircncia Da Repuacuteblica (1996) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos LEI Ndeg 9394 de 20 de dezembro de 1996

httpwwwplanaltogovbrccivil_03leisl9394htm

Presidecircncia Da Repuacuteblica (2002) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos LEI Nordm 10436 DE 24 DE ABRIL DE 2002

httpwwwplanaltogovbrccivil_03leis2002l10436htm~text=LEI20NC2BA20104362C20DE202420DE20ABRIL20DE202002

amptext=DispC3B5e20sobre20a20LC3ADngua20BrasileiraArt

Presidecircncia Da Repuacuteblica (2005) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 5626 DE 22 DE DEZEMBRO DE 2005

httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2004-20062005decretod5626htm

Presidecircncia Da Repuacuteblica (2007) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 6094 DE 24 DE ABRIL DE 2007

httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2007-20102007decretod6094htm

Presidecircncia Da Repuacuteblica (2018) Secretaria Geral Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 9262 DE 9 DE JANEIRO DE 2018

httpswwwplanaltogovbrccivil_03_ato2015-20182018decretoD9262htm

Presidecircncia Da Repuacuteblica (2019) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 10185 DE 20 DE DEZEMBRO DE 2019 Disponiacutevel em

httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2019-20222019decretoD10185htm

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

21

Presidecircncia Da Repuacuteblica (2019) Secretaria Geral Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 10185 DE 20 DE DEZEMBRO DE 2019 Disponiacutevel em httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2019-20222019decretoD10185htm

Presidecircncia Da Repuacuteblica (2020) Secretaria-Geral Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 10502 DE 30 DE SETEMBRO DE 2020

httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2019-20222020decretoD10502htm~text=DECRETO20NC2BA 20105022C20D E203020

DE 20SETEMBRO20DE202020amptext=Institui20a20PolC3ADtica20Nacional20deAprendizado20ao20Longo20da20Vida

Quadros R M (2002) O tradutor interprete de liacutengua de sinais e de sinais e liacutengua portuguesa Programa Nacional de Apoio agrave Educaccedilatildeo de Surdos Brasiacutelia

MECSEESP

Senado Federal (2020) Projeto de Lei ndeg 5614 de 2020 httpslegissenadolegbrsdleg-getterdocumentodm=8915783ampts=1609866532751

ampdisposition=inline

Strobel K (2009) Histoacuteria da Educaccedilatildeo de Surdos UFSC 2009

Supremo Tribunal Federal (2021) A Constituiccedilatildeo e o Supremo httpsconstituicaostfjusbrdispositivocf-88-parte-1-titulo-8-capitulo-3-secao-1-artigo-208

Valente F Rodrigues C S (2011) Inteacuterprete de Libras IESDE BRASIL

VOX Inteacuterpretes (2016) O drama dos ldquoterpsrdquo os inteacuterpretes de guerra Publicado em 29052016 httpsvoxinterpretescombr20160329o-drama-dos-terps-

os-interpretes-de-guerra

i Nome das Instituiccedilotildees Federais de Ensino de Minas Gerais

Centro Federal de Educaccedilatildeo Tecnoloacutegica de Minas Gerais (CEFET-MG)

Instituto Federal de Minas Gerais (IFMG)

Instituto Federal do Norte de Minas Gerais (IFNMG) Instituto Federal do Sudeste de Minas (IFSUDESTEMG)

Instituto Federal do Sul de Minas (IFSULMG)

Instituto Federal do Triacircngulo Mineiro (IFTM) Universidade Federal de Alfenas (UNIFAL)

Universidade Federal de Itajubaacute (UNIFEI)

Universidade Federal de Juiz de Fora (UFJF) Universidade Federal de Lavras (UFLA)

Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG)

Universidade Federal de Ouro Preto (UfOP) Universidade Federal de Satildeo Joatildeo Del-Rei (UFSJ)

Universidade Federal de Uberlacircndia (UFU)

Universidade Federal de Viccedilosa (UFV) Universidade Federal dos Vales do Jequitinhonha e Mucuri (UFVJM)

Universidade Federal do Triacircngulo Mineiro (UFTM)

Page 21: Inclusão: A luta da comunidade surda e dos profissionais

Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021

(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226

21

Presidecircncia Da Repuacuteblica (2019) Secretaria Geral Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 10185 DE 20 DE DEZEMBRO DE 2019 Disponiacutevel em httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2019-20222019decretoD10185htm

Presidecircncia Da Repuacuteblica (2020) Secretaria-Geral Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 10502 DE 30 DE SETEMBRO DE 2020

httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2019-20222020decretoD10502htm~text=DECRETO20NC2BA 20105022C20D E203020

DE 20SETEMBRO20DE202020amptext=Institui20a20PolC3ADtica20Nacional20deAprendizado20ao20Longo20da20Vida

Quadros R M (2002) O tradutor interprete de liacutengua de sinais e de sinais e liacutengua portuguesa Programa Nacional de Apoio agrave Educaccedilatildeo de Surdos Brasiacutelia

MECSEESP

Senado Federal (2020) Projeto de Lei ndeg 5614 de 2020 httpslegissenadolegbrsdleg-getterdocumentodm=8915783ampts=1609866532751

ampdisposition=inline

Strobel K (2009) Histoacuteria da Educaccedilatildeo de Surdos UFSC 2009

Supremo Tribunal Federal (2021) A Constituiccedilatildeo e o Supremo httpsconstituicaostfjusbrdispositivocf-88-parte-1-titulo-8-capitulo-3-secao-1-artigo-208

Valente F Rodrigues C S (2011) Inteacuterprete de Libras IESDE BRASIL

VOX Inteacuterpretes (2016) O drama dos ldquoterpsrdquo os inteacuterpretes de guerra Publicado em 29052016 httpsvoxinterpretescombr20160329o-drama-dos-terps-

os-interpretes-de-guerra

i Nome das Instituiccedilotildees Federais de Ensino de Minas Gerais

Centro Federal de Educaccedilatildeo Tecnoloacutegica de Minas Gerais (CEFET-MG)

Instituto Federal de Minas Gerais (IFMG)

Instituto Federal do Norte de Minas Gerais (IFNMG) Instituto Federal do Sudeste de Minas (IFSUDESTEMG)

Instituto Federal do Sul de Minas (IFSULMG)

Instituto Federal do Triacircngulo Mineiro (IFTM) Universidade Federal de Alfenas (UNIFAL)

Universidade Federal de Itajubaacute (UNIFEI)

Universidade Federal de Juiz de Fora (UFJF) Universidade Federal de Lavras (UFLA)

Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG)

Universidade Federal de Ouro Preto (UfOP) Universidade Federal de Satildeo Joatildeo Del-Rei (UFSJ)

Universidade Federal de Uberlacircndia (UFU)

Universidade Federal de Viccedilosa (UFV) Universidade Federal dos Vales do Jequitinhonha e Mucuri (UFVJM)

Universidade Federal do Triacircngulo Mineiro (UFTM)