Upload
others
View
5
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
1
Inclusatildeo A luta da comunidade surda e dos profissionais inteacuterpretes de Libras
Inclusion The struggle of the deaf community ando f professionals interpreters of Libras
Inclusioacuten La lucha de la comunidad sordo y los inteacuterpretes profesionales de Libras
Recebido 09082021 | Revisado 13082021 | Aceito 15082021 | Publicado 17082021
Nivaldo de Oliveira Boaventura Filho ORCID httpsorcidorg0000-0003-3229-2071
Instituto Federal de Educaccedilatildeo Ciecircncia e Tecnologia do Norte de Minas Gerais Brasil E-mail nivaldofilhoifnmgedubr
Luidy Siqueira Santos ORCID httpsorcidorg0000-0003-3623-2498
Universidade Federal de Minas Gerais Brasil E-mail luidyagri2016gmailcom
Lilian Simone Godoy Fonseca ORCID httpsorcidorg0000-0002-8079-7405
Universidade Federal dos Vales do Jequitinhonha e Mucuri Brasil
E-mail liliansimonegmailcom
Resumo
O presente artigo trata da educaccedilatildeo de surdos e da importacircncia do reconhecimento da Liacutengua Brasileira de Sinais -
LIBRAS para tal jaacute que a liacutengua eacute pressuposto para o pensamento para a inclusatildeo e mais aleacutem para o sentido de
existecircncia A histoacuteria da inclusatildeo traz avanccedilos e retrocessos conforme o relato de um deficiente visual citado no estudo
ao dizer das diferenccedilas da escola especial e escola regulares Muitas outras mudanccedilas incluem o profissional
tradutorinteacuterprete de Libras com relaccedilatildeo agraves confusotildees a respeito das funccedilotildees e responsabilidades dos mesmos os
avanccedilos e retrocessos nas legislaccedilotildees como a extinccedilatildeo da carreira nas unidades federais a precarizaccedilatildeo no atendimento
aos alunos as questotildees eacuteticas ergonocircmicas e formativas da profissatildeo Ficou demonstrado pela pesquisa realizada nas
instituiccedilotildees de ensino superior da rede federal presentes no Estado de Minas Gerais o quanto eacute defasado e demandado
o quadro de inteacuterpretes nessas instituiccedilotildees para que a inclusatildeo ocorra de forma satisfatoacuteria
Palavras-chave Surdo Liacutengua brasileira de sinais Inteacuterprete de libras Inclusatildeo
Abstract
This article deals with the education of the deaf and the importance of recognizing the Brazilian Sign Language -
LIBRAS for this since language is a prerequisite for thinking for inclusion and beyond that for the meaning of
existence The history of inclusion brings advances and setbacks according to the report of a visually impaired person
mentioned in the study when talking about the differences between the special school and the regular school Many
other changes include the professional translatorinterpreter from Libras with regard to confusion about their roles and
responsibilities advances and setbacks in legislation such as the extinction of careers in federal units precariousness
in student service issues ethical ergonomic and formative aspects of the profession It was demonstrated by the
research carried out in higher education institutions of the federal network present in the State of Minas Gerais how
much is outdated and demanded the staff of interpreters in these institutions so that the inclusion occurs in a satisfactory
way
Keywords Deaf Brazilian sign language Libras interpreter Inclusion
Resumen
Este artiacuteculo trata sobre la educacioacuten de los sordos y la importancia de reconocer la Lengua de Signos Brasilentildea -
LIBRAS para esto ya que el lenguaje es un requisito previo para el pensamiento para la inclusioacuten y maacutes allaacute para el
sentido de la existencia La historia de la inclusioacuten trae avances y retrocesos seguacuten el informe de una persona con
discapacidad visual mencionada en el estudio al hablar de las diferencias entre la escuela especial y la escuela regular
Muchos otros cambios incluyen al traductor inteacuterprete profesional de Libras en cuanto a confusioacuten en cuanto a sus
roles y responsabilidades avances y retrocesos en la legislacioacuten como la extincioacuten de carreras en unidades federales
precariedad en el servicio estudiantil cuestiones eacuteticas ergonoacutemicas y formativas de la profesioacuten Se demostroacute
mediante la investigacioacuten realizada en instituciones de educacioacuten superior de la red federal presentes en el Estado de
Minas Gerais cuaacutento estaacute desactualizado y demandado el personal de inteacuterpretes en estas instituciones para que la
inclusioacuten se deacute de manera satisfactoria
Palabras clave Sordo Lengua de sentildeas brasilentildea Inteacuterprete de libras Inclusioacuten
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
2
1 Introduccedilatildeo
A literatura e a linguiacutestica estatildeo intimamente ligadas agraves Ciecircncias Humanas e contemplam tambeacutem as liacutenguas de sinais
como formas de registro e comunicaccedilatildeo de um povo Assim ao falar sobre a aprendizagem de novas liacutenguas novas tecnologias
e ensino de liacutenguas formaccedilatildeo docente estudo do texto e do discurso trouxemos aqui de forma breve o histoacuterico da Liacutengua
Brasileira de Sinais da Educaccedilatildeo de surdos e das dificuldades enfrentadas por professores mas mais ainda por um outro
profissional o tradutorinteacuterprete de Libras
Durante muito tempo ser ldquodeficienterdquo1 era motivo de ser excluiacutedo no Brasil ou em qualquer parte do mundo Desde
as narrativas biacuteblicas eacute possiacutevel perceber como essas pessoas (as natildeo consideradas perfeitas fisicamente) eram tratadas pelas
famiacutelias e pela sociedade Segundo Arauacutejo ldquoao longo da histoacuteria as pessoas com necessidades especiais foram vistas como
incapazes de realizarem atividades que pessoas ditas como ldquonormaisrdquo realizavam Os mesmos foram entatildeo excluiacutedos da
sociedade e seus direitos principalmente os de acesso ao trabalho e educaccedilatildeordquo (Arauacutejo 2015 p 153)
Aleacutem de crenccedilas e supersticcedilotildees as mais variadas essas pessoas tambeacutem foram submetidas aos mais diversos e
questionaacuteveis experimentos meacutedicos e cientiacuteficos e inclusive crueldades como a descrita a seguir A infortunada crianccedila era
prontamente asfixiada ou tinha sua garganta cortada ou era lanccedilada de um precipiacutecio para dentro das ondas Era uma traiccedilatildeo
poupar uma criatura de quem a naccedilatildeo nada poderia esperar (Berthier 1984 p165 apud Strobel 2009 p16) Se natildeo eram
retiradas do conviacutevio social pelas proacuteprias famiacutelias por serem considerados inferiores ou ldquodoidosrdquo motivo de vergonha
Caminhou-se muito ateacute se entender a surdez como diferenccedila como identidade cultural proacutepria Eacute o que confirma a fala de
Monteiro ldquoEm deacutecadas passadas existiam famiacutelias ouvintes que ldquoescondiamrdquo os filhos surdos pela ldquovergonhardquo de ter concebido
uma crianccedila fora dos padrotildees considerados normais e por isso os surdos quase natildeo saiacuteam de casa ou sempre ficavam
acompanhados dos paisrdquo (Monteiro 2006 p 294)
Esse tipo de atitude vem do conceito de normalanormal construiacutedo a partir de uma leitura capitalista ainda utilizado
por membros da sociedade e que foi a base do Congresso de Milatildeo (1880) a ser citado adiante Segundo Baalbaki e Caldas
Assim como a categoria normal uma construccedilatildeo social e por conseguinte histoacuterica a categoria anormal eacute produzida
em cada periacuteodo histoacuterico e legitimada pelo exerciacutecio de determinados poderes Se outrora a anormalidade estava
vinculada ao campo do sobrenatural com o desenvolvimento da ciecircncia moderna (BUENO 2006) esta categoria passou
agrave intervenccedilatildeo controlada tendo como base o paradigma bioloacutegico Podemos observar na forma como funcionava a
intervenccedilatildeo o que Foucault (2010) designa de ldquopoder de normalizaccedilatildeordquo (Baalbaki amp Caldas 2011 p 1888)
Essa dualidade normalanormal que sempre deve ser questionada por cada cidadatildeo conforme dito acima tem sua
origem no sistema capitalista e conforme Foucault
O capitalismo desenvolvendo-se em fins do seacuteculo XVIII e iniacutecio do seacuteculo XIX socializou um primeiro objeto que
foi o corpo enquanto forccedila de produccedilatildeo forccedila de trabalho O controle da sociedade sobre os indiviacuteduos natildeo se opera
simplesmente pela consciecircncia ou pela ideologia mas comeccedila no corpo com o corpo Foi no bioloacutegico no somaacutetico
no corporal que antes de tudo investiu a sociedade capitalista O corpo eacute uma realidade biopoliacutetica A medicina eacute uma
estrateacutegia biopoliacutetica (Foucault 2006 p 80 apud Baalbaki amp Caldas 2011 p 1887)
Por essa razatildeo eram considerados inuacuteteis incapazes e principalmente invisiacuteveis e estavam agrave parte de vaacuterios espaccedilos
de convivecircncia social O fato de natildeo ouvirem leva a muitos surdos a natildeo desenvolverem a proacutepria fala o que natildeo significa que
sejam mudos O termo lsquosurdo-mudorsquo natildeo eacute portanto apropriado na grande maioria dos casos Muitos surdos emitem sons
incompreensiacuteveis e ateacute gritos sem saber que o fazem exatamente por serem surdos Oficialmente a Liacutengua Brasileira de Sinais
1 Entre aspas porque natildeo eacute este o termo que foi utilizado ao longo da histoacuteria Atualmente eacute preferiacutevel dizer ldquopessoa com necessidade
especiacuteficardquo
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
3
(e daiacute o nome Libras) soacute passou a existir em 2002 com a lei 10436 de 24 de abril2 Embora essa informaccedilatildeo natildeo seja
constitucionalizada informalmente a Libras eacute considerada a segunda liacutengua oficial do Brasil
Conforme Ferreira et al
A Libras utiliza movimentos gestuais3 e expressotildees faciais que satildeo captados pelos olhos caracterizando assim sua
natureza gestual e visual As liacutenguas orais como a liacutengua portuguesa por outro lado fazem uso da emissatildeo e captaccedilatildeo
de sons articulados caracterizando diferentemente da Libras sua natureza oral e auditiva Todavia apesar da natureza
diferenciada ambas as liacutenguas cumprem uma mesma funccedilatildeo a comunicaccedilatildeo (Dizeu Caporali 2005 apud Ferreira et
al 2014 p 186)
Para os mesmos autores o seu reconhecimento por meio da lei permite ao povo surdo acesso a um mundo bastante
vasto
Esse reconhecimento da Libras como meio de comunicaccedilatildeo e de expressatildeo traz agrave maioria dos surdos a oportunidade de
acesso ao conhecimento de si mesmo do outro do mundo da arte da ciecircncia uma vez que por meio dela os surdos
desenvolvem sua cogniccedilatildeo Como afirma Vygotsky (2000) liacutengua e pensamento caminham juntos um depende do
outro para coexistir (Ferreira et al 2014 p 186)
Como visto a Libras eacute brasileira e natildeo universal como erroneamente eacute entendido por muitos Apresenta inclusive
ldquosotaquesrdquo e regionalismos como numa liacutengua oral Cada paiacutes possui sua liacutengua de sinais Haacute no entanto um caminho para uma
liacutengua uacutenica de sinais internacional artificial o estuno
Consideram-se artificiais as liacutenguas construiacutedas e estabelecidas por um grupo de indiviacuteduos com algum propoacutesito
especiacutefico O esperanto (liacutengua oral) e o gestuno (liacutengua de sinais) satildeo exemplos de liacutenguas artificiais cujo objetivo
maior eacute estabelecer a comunicaccedilatildeo internacional Esse tipo de liacutengua funciona como uma liacutengua auxiliar ou franca O
gestuno tambeacutem conhecido como liacutengua de sinais internacional eacute [] uma liacutengua construiacuteda planejada O nome eacute de
origem italiana e significa unidade em liacutengua de sinais (Gesser 2009 p 12-13)
No entanto ateacute ser difundida em todo o territoacuterio nacional e ser compreendida como liacutengua nesses 18 anos (caminho
que natildeo estaacute completo) diante de mais de 500 anos de histoacuteria do Brasil o caminho natildeo foi faacutecil Eacute o que diz o excerto abaixo
do artigo de Monteiro
Por muitos anos os proacuteprios surdos natildeo compreenderam a importacircncia da comunicaccedilatildeo atraveacutes da Liacutengua de Sinais
para o processo de construccedilatildeo de sua Identidade Cultural bem como para o desenvolvimento de sua cogniccedilatildeo e
linguagem Consequentemente o bloqueio no desenvolvimento da Liacutengua de Sinais causou problemas sociais
emocionais e intelectuais na aquisiccedilatildeo da linguagem nos surdos Aleacutem disso esses indiviacuteduos tambeacutem natildeo conseguiam
alcanccedilar suas metas e seus objetivos devido ao preconceito e a marginalizaccedilatildeo existente na Sociedade []
Ultimamente observa-se um processo de mudanccedila significativa do olhar da sociedade em relaccedilatildeo agrave questatildeo do Surdo
sua liacutengua e cultura Entretanto esse eacute ainda um processo muito lento dentro das poliacuteticas educacionais da sociedade
brasileira Haacute poucos anos atraacutes a Liacutengua de Sinais Brasileira era ainda vista como ldquotaburdquo pois natildeo havia sido atribuiacuteda
a liacutengua de sinais o status de liacutengua Essa era apenas considerada como ldquoLinguagemrdquo e natildeo ldquoLiacutenguardquo (Monteiro 2006
p 294)
A liacutengua de sinais natildeo eacute uma ldquolinguagemrdquo que pode ser construiacuteda artificialmente ndash como eacute o caso das linguagens de
programaccedilatildeo de computadores As linguagens podem ser orais visuais uma forma mais geral de defini-las mas liacutengua tem um
conceito diferente A linguagem tambeacutem pode ser formal coloquial como variaccedilotildees de uma liacutengua e por isso natildeo satildeo conceitos
2 Por este motivo 24 de abril eacute considerado o dia da Libras 3 Denominados ldquosinaisrdquo
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
4
equivalente Assim a Libras eacute uma Liacutengua com gramaacutetica proacutepria que natildeo se utiliza de gestos e nem de miacutemica e nem tatildeo
somente do alfabeto manual e nem eacute derivada do portuguecircs ou uma mera traduccedilatildeo Segundo Pinheiro no caso da Libras o
() canal perceptual eacute diferente por ser uma liacutengua de modalidade gestual visual a mesma natildeo teve sua origem da
liacutengua portuguesa que eacute constituiacuteda pela oralidade portanto considerada oral-auditiva mas em uma outra liacutengua de
modalidade gestual visual a Liacutengua de Sinais Francesa apesar de a Liacutengua Portuguesa ter influenciado diretamente a
construccedilatildeo lexical da Liacutengua de Brasileira de Sinais mas apenas por meio de adaptaccedilotildees por serem liacutenguas em contato
(Albres 2005 p1 apud Pinheiro 2017 p 55)
Dito isso eacute importante saber que a liacutengua de sinais brasileira tem origem na liacutengua de sinais francesa
Em 1856 chegou ao Brasil o professor Ernest Huet surdo francecircs que trouxe o alfabeto manual francecircs e alguns sinais
para o Brasil Os surdos brasileiros que deviam usar algum sistema de sinais proacuteprio em contato com a Liacutengua de
Sinais Francesa (LSF) produziram a Liacutengua de Sinais Brasileira No ano seguinte no dia 26 de setembro4 de 1857 foi
fundado o Instituto dos Surdos-Mudos do Rio de Janeiro e denominado o atual Instituto Nacional de Educaccedilatildeo de
Surdos (INES) (Monteiro 2006 p 296)
A criaccedilatildeo do INES foi um importante passo para socializaccedilatildeo e valorizaccedilatildeo dos surdos e de sua liacutengua natural a Libras
11 Educaccedilatildeo de surdos
A pesquisadora surda Dra Karin Strobel afirma que a educaccedilatildeo formal dos surdos comeccedilou a acontecer de fato na
Idade Moderna proacuteximo da colonizaccedilatildeo europeia
Girolamo Cardano (1501-1576) era meacutedico filoacutesofo que reconhecia a habilidade do surdo para a razatildeo afirmava que
ldquoa surdez e mudez natildeo eacute o impedimento para desenvolver a aprendizagem e o meio melhor dos surdos de aprender eacute
atraveacutes da escrita e que era um crime natildeo instruir um surdo-mudordquo Ele utilizava a liacutengua de sinais e escrita com os
surdos
O monge beneditino Pedro Ponce de Leon (1510-1584) na Espanha estabeleceu a primeira escola para surdos em um
monasteacuterio de Valladolid inicialmente ensinava latim grego e italiano conceitos de fiacutesica e astronomia aos dois irmatildeos
surdos Francisco e Pedro Velasco membros de uma importante famiacutelia de aristocratas espanhoacuteis Francisco conquistou
o direito de receber a heranccedila como marquecircs de Berlanger e Pedro se tornou padre com a permissatildeo do Papa Ponce de
Leon usava como metodologia a dactilologia escrita e oralizaccedilatildeo Mais tarde ele criou escola para professores de surdos
Poreacutem ele natildeo publicou nada em sua vida e depois de sua morte o seu meacutetodo caiu no esquecimento porque a tradiccedilatildeo
na eacutepoca era de guardar segredos sobre os meacutetodos de educaccedilatildeo de surdos Nesta eacutepoca soacute os surdos que conseguiam
falar tinham direito agrave heranccedila (Strobel 2009 p 19-20)
A partir de entatildeo as escolas e meacutetodos para educaccedilatildeo de surdos se disseminaram pelo mundo utilizando-se da
modalidade gestual e da modalidade oral Nesse desenvolvimento eacute importante falar da figura de Thomas Gallaudet
especialmente em 1814 como faz Strobel
Em Hartford nos Estados Unidos o reverendo Thomas Hopkins Gallaudet (1787-1851) observava as crianccedilas
brincando no seu jardim quando percebeu que uma menina Alice Gogswell natildeo participava das brincadeiras por ser
surda e era rejeitada das demais crianccedilas Gallaudet ficou profundamente tocado pelo mutismo da Alice e pelo fato de
ela natildeo ter uma escola para frequumlentar pois na eacutepoca natildeo havia nenhuma escola de surdos nos Estados Unidos Gallaudet
tentou ensinar-lhe pessoalmente e juntamente com o pai da menina o Dr Masson Fitch Gogswell pensou na
possibilidade de criar uma escola para surdos O americano Thomas Hopkins Gallaudet parte agrave Europa para buscar
meacutetodos de ensino aos surdos [] Thomas Hopkins Gallaudet volta agrave Ameacuterica trazendo o professor surdo Laurent
Clerc melhor aluno do ldquoInstituto Nacional para Surdos Mudosrdquo de Paris Durante a travessia de 52 dias na viagem de
volta aos Estados Unidos Clerc ensinou a liacutengua de sinais para Gallaudet que por sua vez lhe ensinou o inglecircs Thomas
H Gallaudet junto com Clerc fundou em Hartford 15 de abril a primeira escola permanente para surdos nos Estados
Unidos ldquoAsilo de Connecticut para Educaccedilatildeo e Ensino de pessoas Surdas e Mudasrdquo Com o sucesso imediato da escola
4 Esse eacute considerado o dia do surdo no Brasil
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
5
levou agrave abertura de outras escolas de surdos pelos Estados Unidos quase todos os professores de surdos jaacute eram usuaacuterios
fluentes em liacutengua de sinais e muitos eram surdos tambeacutem (Strobel 2009 p 23-24)
Jaacute citado anteriormente eacute importante dar uma atenccedilatildeo ao Congresso de Milatildeo (6 a 11 de setembro de 1880) que agrave luz
da histoacuteria representou um retrocesso para as liacutenguas de sinais e para a comunicaccedilatildeo do povo surdo trazendo resoluccedilotildees que
impactaram ateacute 2010 quando foram rejeitadas no 21deg Congresso Internacional da Educaccedilatildeo de Surdos Satildeo algumas das
resoluccedilotildees do Congresso de Milatildeo
1 O uso da liacutengua falada no ensino e educaccedilatildeo dos surdos deve preferir-se agrave liacutengua gestual
2 O uso da liacutengua gestual em simultacircneo com a liacutengua oral no ensino de surdos afeta a fala a leitura labial e a clareza
dos conceitos pelo que a liacutengua articulada pura deve ser preferida
[]
6 Os surdos depois de terminado o seu ensino oralista natildeo esqueceram o conhecimento adquirido devendo por isso
usar a liacutengua oral na conversaccedilatildeo com pessoas falantes jaacute que a fala se desenvolve com a praacutetica
7 A idade mais favoraacutevel para admitir uma crianccedila surda na escola eacute entre os 8-10 anos sendo que a crianccedila deve
permanecer na escola um miacutenimo de 7-8 anos nenhum educador de surdos deve ter mais de 10 alunos em simultacircneo
8 Com o objetivo de se implementar com urgecircncia o meacutetodo oralista deviam ser reunidas as crianccedilas surdas receacutem-
admitidas nas escolas onde deveriam ser instruiacutedas atraveacutes da fala essas mesmas crianccedilas deveriam estar separadas das
crianccedilas mais avanccediladas que jaacute haviam recebido educaccedilatildeo gestual a fim de que natildeo fossem contaminadas os alunos
antigos tambeacutem deveriam ser ensinados segundo este novo sistema oral (Baalbaki amp Caldas 2011 p 1892-1893)
Dessa forma o Congresso de Milatildeo acaba com as liacutenguas visuais-gestuais e impotildee agrave Educaccedilatildeo de Surdos a liacutengua oral
que naturalmente natildeo eacute a sua liacutengua materna5 como se a uacuteltima fosse superior ou mais pura que a primeira Skliar (citado por
Baalbaki e Caldas) afirma que o Congresso de Milatildeo foi consequecircncia de um pensamento e praacuteticas poliacuteticas jaacute existentes e vai
aleacutem de querer que os surdos sejam como ouvintes Outros pressupostos contribuiacuteram ldquoos filosoacuteficos - o oral como abstraccedilatildeo
o gestual como sinocircnimo de obscuridade do pensamento os religiosos - a importacircncia da confissatildeo oral e os poliacuteticos - a
necessidade da aboliccedilatildeo dos dialetos jaacute dominantes no seacuteculo XVIII e XIX (Skliar 2010 p 16-17 apud Baalbaki amp Caldas
2011 p 1890)
Karin Strobel divide a histoacuteria da educaccedilatildeo de surdos em trecircs fases indicadas abaixo
1 Revelaccedilatildeo cultural Nesta fase os povos surdos natildeo tinham problemas com a educaccedilatildeo A maioria dos sujeitos surdos
dominava a arte da escrita e haacute evidecircncia de que antes do congresso do Milatildeo havia muitos escritores surdos artistas
surdos professores surdos e outros sujeitos surdos bem-sucedidos
2 Isolamento cultural ocorre uma fase de isolamento da comunidade surda em consequumlecircncia do congresso de Milatildeo de
1880 que proiacutebe o acesso da liacutengua de sinais na educaccedilatildeo dos surdos nesta fase as comunidades surdas resistem agrave
imposiccedilatildeo da liacutengua oral
3 O despertar cultural a partir dos anos 606 inicia uma nova fase para o renascimento na aceitaccedilatildeo da liacutengua de sinais
e cultura surda apoacutes muitos anos de opressatildeo ouvintista para com os povos surdos (Strobel 2009 p 12)
O ldquodespertar culturalrdquo citado pela autora nos faz retomar outras conquistas da educaccedilatildeo de surdos e de outros estudantes
com necessidades especiacuteficas Cabe-nos falar da comunidade surda que natildeo eacute composta soacute dos proacuteprios surdos mas dos
familiares amigos e inteacuterpretes de Libras que deram forccedila a essa luta Comeccedilaram a surgir no Brasil as escolas de atendimento
especializado para deficientes Escolas soacute para surdos soacute para cegos soacute para deficientes fiacutesicos ou para todos eles juntos Era a
segregaccedilatildeo muito bem definida Nas cidades onde natildeo havia essas escolas tambeacutem natildeo havia educaccedilatildeo para essas pessoas
5 Liacutengua materna (tambeacutem liacutengua nativa) eacute a primeira liacutengua que uma crianccedila aprende e que geralmente corresponde ao grupo eacutetnico-linguiacutestico
com que o indiviacuteduo se identifica culturalmente ou sua primeira liacutengua de comunicaccedilatildeo 6 A autora refere-se agrave deacutecada de 1960
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
6
Com o tempo a partir da metade do seacuteculo XX houve bastante discussatildeo sobre o ldquosurgimento de propostas programas
e projetos dedicados a uma educaccedilatildeo inclusiva e a busca da escola para todos atraveacutes de Conferecircncias Mundiais como aconteceu
em junho de 1994 com a Declaraccedilatildeo de Salamancardquo (Arauacutejo 2015 p 155)
Em junho de 1994 delegados da Conferecircncia Mundial de Educaccedilatildeo Especial das Naccedilotildees Unidas redigiram a
Declaraccedilatildeo de Salamanca (Salamanca 1994) Segundo Monteiro (2006) ldquoa Declaraccedilatildeo de Salamanca (1994) ganha forccedila de
implantaccedilatildeo no ano de 2000rdquo (p 299) E
Duas de suas determinaccedilotildees satildeo importantes de serem destacadas
As escolas devem ajustar-se a todas as crianccedilas independentemente das suas condiccedilotildees fiacutesicas sociais linguumliacutesticas e
outras
b) A escola deve incluir as crianccedilas com deficiecircncia eou superdotada crianccedila da rua ou crianccedilas que trabalham crianccedilas
de populaccedilotildees imigradas ou nocircmades crianccedilas de minorias linguumliacutesticas eacutetnicas ou culturais e crianccedilas de aacutereas ou
grupos desfavorecidos ou marginais (Monteiro 2006 p 299)
A Declaraccedilatildeo de Salamanca veio retomar algo jaacute dito na Constituiccedilatildeo Federal Brasileira de 1988 (art 208) e na lei de
Diretrizes e Bases da Educaccedilatildeo Nacional (Lei 93941996) que jaacute tratavam do assunto da igualdade de oportunidades na
educaccedilatildeo e da inclusatildeo
Art 208 (com interpretaccedilatildeo do STF) O dever do Estado com a educaccedilatildeo seraacute efetivado mediante a garantia de
III mdash atendimento educacional especializado aos portadores de deficiecircncia preferencialmente na rede regular de ensino
sect 1ordm O acesso ao ensino obrigatoacuterio e gratuito eacute direito puacuteblico subjetivo
sect 2ordm O natildeo oferecimento do ensino obrigatoacuterio pelo Poder Puacuteblico ou sua oferta irregular importa responsabilidade da
autoridade competente
sect 3ordm Compete ao Poder Puacuteblico recensear os educandos no ensino fundamental fazer-lhes a chamada e zelar junto aos
pais ou responsaacuteveis pela frequumlecircncia agrave escola (Presidecircncia da Repuacuteblica Constituiccedilatildeo da Repuacuteblica Federativa do
Brasil in SUPREMO TRIBUNAL FEDERAL)
Art 58 Entende-se por educaccedilatildeo especial para os efeitos desta Lei a modalidade de educaccedilatildeo escolar oferecida
preferencialmente na rede regular de ensino para educandos com deficiecircncia transtornos globais do desenvolvimento
e altas habilidades ou superdotaccedilatildeo (Redaccedilatildeo dada pela Lei nordm 12796 de 2013)
sect 1ordm Haveraacute quando necessaacuterio serviccedilos de apoio especializado na escola regular para atender agraves peculiaridades da
clientela de educaccedilatildeo especial
sect 2ordm O atendimento educacional seraacute feito em classes escolas ou serviccedilos especializados sempre que em funccedilatildeo das
condiccedilotildees especiacuteficas dos alunos natildeo for possiacutevel a sua integraccedilatildeo nas classes comuns de ensino regular
sect 3ordm A oferta de educaccedilatildeo especial nos termos do caput deste artigo tem iniacutecio na educaccedilatildeo infantil e estende-se ao
longo da vida observados o inciso III do art 4ordm e o paraacutegrafo uacutenico do art 60 desta Lei (Redaccedilatildeo dada pela Lei nordm
13632 de 2018 Presidecircncia da Repuacuteblica Lei 9394)
Num movimento grande e ousado em 24 de abril de 2007 foi editado o Decreto nordm 6094 que dispotildee sobre a
implementaccedilatildeo do Plano de Metas Compromisso Todos pela Educaccedilatildeo Destacamos o inciso IX do artigo 2deg do decreto
Art 2o A participaccedilatildeo da Uniatildeo no Compromisso seraacute pautada pela realizaccedilatildeo direta quando couber ou nos demais
casos pelo incentivo e apoio agrave implementaccedilatildeo por Municiacutepios Distrito Federal Estados e respectivos sistemas de
ensino das seguintes diretrizes
IX - garantir o acesso e permanecircncia das pessoas com necessidades educacionais especiais nas classes comuns do ensino
regular fortalecendo a inclusatildeo educacional nas escolas puacuteblicas (Presidecircncia da Repuacuteblica Decreto 6094)
Em 2008 foi lanccedilada a Poliacutetica Nacional de Educaccedilatildeo Especial na Perspectiva da Educaccedilatildeo Inclusiva pela Secretaria
de Educaccedilatildeo Continuada Alfabetizaccedilatildeo Diversidade e Inclusatildeo ndash SECADIMEC hoje extinta7 Essa poliacutetica pontuava entre
outras questotildees
7 A Secretaria foi extinta a partir da reorganizaccedilatildeo do MEC no iniacutecio do governo do presidente Jair Bolsonaro
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
7
Ao reconhecer que as dificuldades enfrentadas nos sistemas de ensino evidenciam a necessidade de confrontar as
praacuteticas discriminatoacuterias e criar alternativas para superaacute-las a educaccedilatildeo inclusiva assume espaccedilo central no debate
acerca da sociedade contemporacircnea e do papel da escola na superaccedilatildeo da loacutegica da exclusatildeo A partir dos referenciais
para a construccedilatildeo de sistemas educacionais inclusivos a organizaccedilatildeo de escolas e classes especiais passa a ser repensada
implicando uma mudanccedila estrutural e cultural da escola para que todos os estudantes tenham suas especificidades
atendidas (MECSETEC 2008 p 1)
Uma mudanccedila realmente estrutural Monteiro (2006) destaca que ldquopara muitos a integraccedilatildeo escolar de alunos com
deficiecircncia eacute um forte estiacutemulo ao desenvolvimento do profissionalismo do professorrdquo (p 299) Na verdade houve tambeacutem forte
resistecircncia e necessidade de adequaccedilatildeo de meacutetodos para inclusatildeo dos novos alunos e de reaprender as praacuteticas
No entanto para a grande maioria dos alunos a transformaccedilatildeo foi realmente grandiosa conforme o depoimento a seguir
de um uacutenico aluno cego que estudava em escola especial e depois na escola regular
Falar desse processo de inclusatildeo me deixa feliz porque em primeiro lugar porque eu acho importante falar para as
pessoas do que eacute isso o que eacute esse processo na nossa vida Eu acho importante falar para toda a sociedade para todas
as pessoas o quecirc que isso significa na vida de uma pessoa de repente se sentiu incluiacuteda ou o impacto negativo que causa
na vida de algueacutem que sente excluiacuteda [] Eu acredito que a inclusatildeo tenha ajudado a educaccedilatildeo porque desde o processo
de democratizaccedilatildeo - e democratizaccedilatildeo eacute de fato dar agraves pessoas o direito de participar o direito agrave educaccedilatildeo em que a
gente sempre se deparou com entraves com problemas nesse processo entatildeo quando a sociedade quando as poliacuteticas
puacuteblicas quando a sociedade se abre agrave inclusatildeo ela de alguma forma ela favorece essa educaccedilatildeo [] Eu falo a partir
da minha experiecircncia e a partir do relato de tantas outras pessoas que eu conheccedilo [que] tambeacutem passaram dificuldades
a[o] serem incluiacutedas Quantos de noacutes natildeo acreditaacutevamos nesse processo Quantos de noacutes tiacutenhamos dificuldades para
entender o que seria As pessoas dentro de uma sala uma pessoa com deficiecircncia dentro de uma sala de aula que
havia vaacuterias pessoas que natildeo tinham deficiecircncia o quanto isso era um anseio uma vontade de se sentir igual agraves outras
pessoas mas ao mesmo tempo como era difiacutecil pra gente mesmo entender como seria esse processo A gente quando
eacute excluiacutedo a gente tambeacutem se acostuma com a exclusatildeo e a gente vai se fechando tanto que nem mesmo conseguimos
agraves vezes mensurar o quanto isso nos prejudica O inverso tambeacutem eacute verdade quando vocecirc vai sendo incluiacutedo quando
vocecirc vai tendo a oportunidade de participar da sociedade participar dos eventos que fazem acontecer a nossa vida em
sociedade o quanto que isso vai abrindo os nossos horizontes [] Eu fiquei totalmente cego aos 12 anos de idade []
A gente precisa olhar para esse processo e entender que se algumas pessoas ainda tecircm resistecircncia quanto agrave inclusatildeo e
infelizmente [ateacute] professores e eacute algo ainda preocupante No momento em que eu fui me inserir na vida escolar foi
ainda mais difiacutecil porque a gente natildeo ouvia a expressatildeo inclusatildeo a gente natildeo ouvia falar que os alunos tinham direito
de estar junto com outras pessoas com outros seres humanos agraves vezes as pessoas entendiam que esses seres humanos
tinham que estar separados numa escola agrave parte [] Eu estudei numa escola onde eu fui aprender o braille uma
instituiccedilatildeo que quem mora em Montes Claros conhece eacute uma escola que foi classificada como escola especial Ela
atende alunos que tecircm deficiecircncia e naquela ocasiatildeo havia surdos havia tambeacutem cegos que estudavam em uma sala
[] Havia pessoas que tinham deficiecircncia intelectual [] A escola confeccionou uma camiseta e [] as pessoas riam
achavam graccedila porque aqueles alunos que usavam aquela camiseta eram da escola dos deficientes [] e agraves vezes
falavam a lsquoescola dos doidosrsquo a lsquoescola dos deficientesrsquo lsquodos doentesrsquo Era assim que a gente era visto Entatildeo quantas
vezes batia vergonha de usar a camiseta passar na rua e as pessoas te apontarem te apontarem ldquoolha ele eacute da escola
dos deficientesrdquo Entatildeo tinha uma escola dos deficientes tinha a escola onde a gente ficava separado [] Hoje olhando
o quatildeo seria saudaacutevel para mim saber que eu estava numa escola onde era a escola de todo mundo escola de todos era
a escola que eu queria quando eu tinha 12 anos quando eu tinha 13 anos adolescente que precisava de formar minha
autoestima tambeacutem de me sentir um ser humano como os demais natildeo me sentir inferiorizado Eu queria estar na escola
de todos a escola onde todo mundo tinha direito de participar e hoje eu defendo essa escola Eu defendo o direito de
participarmos de estarmos juntos pessoas que tecircm deficiecircncia ou que natildeo tecircm deficiecircncia pessoas negras pessoas que
tecircm maior dificuldade econocircmica enfim onde todas as pessoas possam estar juntas constituindo essa beleza da
sociedade a beleza de estar junto a beleza de todos sermos seres humanos que eacute isso que somos estarmos juntos []
[Depois] eu fui passar por uma escola regular [] e laacute eu pude conviver com colegas que natildeo tinham deficiecircncia Na
verdade deficiente visual eu era o uacutenico da sala Certamente [tinham] outras deficiecircncias que natildeo as que a gente
caracteriza como cego surdo cadeirante Enfim mas as deficiecircncias que cada um trazemos dentro de noacutes [] Eu
pude ver a maravilha que eacute conviver mesmo sendo deficiente com pessoas que natildeo tecircm deficiecircncia pessoas que
tambeacutem se abriram a me ajudar Eu nunca neguei natildeo nego eu Fabiano cego preciso de ajuda Certamente tambeacutem
posso ajudar muita gente [] Se a gente encontra dificuldade encontra quem discrimine a gente tambeacutem encontra
pessoas que estatildeo dispostas a ajudar e eu ainda acredito que o bem que a vontade de fazer um mundo melhor uma
sociedade melhor ainda eacute maior eacute nisso que eu preciso acreditar e eacute nisso que eu te convido a acreditar tambeacutem []
Ao sair de laacute eu continuei a minha trajetoacuteria terminei o ensino meacutedio fiz curso teacutecnico [] estudei no conservatoacuterio
estudei muacutesica e fiz a faculdade me formei em muacutesica na Unimontes [] [foi] tudo muito maravilhoso poder participar
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
8
ter o direito de fazer parte de ir ao encontro de lutar pelos meus sonhos pelo que eu queria fazer foi muito importante
(Freitas Fabiano Batista 2020 in IFNMG canal do Youtube online)
O depoimento comprova que um novo tempo havia chegado Novas formas de se sentir de conviver de ser profissional
especialmente na educaccedilatildeo Eacute a comprovaccedilatildeo do pensamento de Freire que afirma sobre as diferenccedilas serem necessaacuterias ser
ldquouma das raras certezas de que estou certordquo (Freire 2017 p 119 [1998 p 108] apud Kohan 2019 p 2) Segundo o autor eacute
preciso tratar ldquo[] qualidades ou virtudes como amorosidade respeito aos outros toleracircncia humildade gosto da alegria gosto
da vida abertura ao novo disponibilidade agrave mudanccedila persistecircncia na luta [] identificaccedilatildeo com a esperanccedila abertura agrave justiccedilardquo
(Freire 2017 p 118 [1998 p 108] apud Kohan 2019 p 2)
Refletindo sobre a inclusatildeo (de camponeses nesse caso) na obra Pedagogia da Esperanccedila de 1992 podemos noacutes
tambeacutem pensar a Educaccedilatildeo de surdos
[Freire relata] Me impressionava ora quando era informado nas reuniotildees de avaliaccedilatildeo ora quando presenciava como
os camponeses se davam agrave anaacutelise de sua realidade local e nacional O tempo sem limite de que pareciam precisar para
amainar a necessidade de dizer sua palavra Era como se de repente rompendo a cultura do silecircnciordquo descobrissem
que natildeo apenas podiam falar mas tambeacutem que seu discurso criacutetico sobre o mundo seu mundo era uma forma de
refazecirc-la Era como se comeccedilassem a perceber que o desenvolvimento de sua linguagem dando-se em torno da anaacutelise
de sua realidade terminasse por mostrar-lhes que o mundo mais bonito a que aspiravam estava sendo anunciado de
certa forma antecipado na sua imaginaccedilatildeo E natildeo vai nisto nenhum idealismo A imaginaccedilatildeo a conjectura em torno do
mundo diferente do da opressatildeo tatildeo necessaacuterios aos sujeitos histoacutericos e transformadores da realidade para sua praacutexis
quanto necessariamente faz parte do trabalho humano que o operaacuterio tenha antes na cabeccedila o desenho a ldquoconjecturardquo
do que vai fazer Aiacute estaacute uma das tarefas da educaccedilatildeo democraacutetica e popular da Pedagogia da esperanccedila ndash a de
possibilitar nas classes populares o desenvolvimento de sua linguagem jamais pelo blablablaacute autoritaacuterio e sectaacuterio dos
ldquoeducadoresrdquo de sua linguagem que emergindo da e voltando-se sobre sua realidade perfile as conjecturas os
desenhos as antecipaccedilotildees do mundo novo Estaacute aqui uma das questotildees centrais da educaccedilatildeo popular ndash a da linguagem
como caminho de invenccedilatildeo da cidadania (Freire 1992 p 20)
12 A profissatildeo do inteacuterprete e o inteacuterprete educacional
Antes de tratar do tema a que se refere essa seccedilatildeo eacute importante deixar claro a diferenccedila entre tradutor e inteacuterprete
conforme faz Valente
Costuma-se associar a figura do tradutor agrave do inteacuterprete como se desempenhassem o mesmo trabalho Natildeo raro satildeo
encontradas menccedilotildees ao tradutor-inteacuterprete de Libras como a figura - observe bem que se fala de a figura e natildeo as
figuras O responsaacutevel por verter em Liacutengua Brasileira de sinais a liacutengua portuguesa (ou outro idioma) e vice-versa
[] Os inteacuterpretes existem desde a Antiguidade assim como os tradutores com quem satildeo frequentemente confundidos
o tradutor trabalha com a palavra escrita o inteacuterprete com a palavra falada Assim comeccedila o livreto da Uniatildeo Europeia
(Comission of the European Communities sd) (Pagura 2003 p 2010 apud Rodrigues E Valente p 14) [] O tradutor
trabalha com o texto escrito e o resultado de sua traduccedilatildeo eacute um outro escrito o inteacuterprete lida com a fala e o resultado
de seu trabalho eacute uma outra fala Transpondo tal conceituaccedilatildeo para a liacutengua de sinais deve-se assumir que o
profissional responsaacutevel por transpor discursos falados para Libras ou o contraacuterio eacute o inteacuterprete Jaacute o que o transpotildee
um discurso escrito para outro escrito eacute o tradutor (Rodrigues E Valente 2011 p14)
Haacute registros de que a profissatildeo do inteacuterprete foi de grande importacircncia durante a Primeira Guerra Mundial (1914-1918)
Anteriormente as negociaccedilotildees e conferecircncias eram realizadas em Francecircs No entanto com a entrada dos Estados Unidos e da
Inglaterra na guerra e nas conferecircncias ldquotorna-se necessaacuteria a interpretaccedilatildeo entre inglecircs e francecircs uma vez que alguns dos
representantes americanos como tambeacutem os da Inglaterra natildeo falavam francecircs com a fluecircncia necessaacuteria para as negociaccedilotildeesrdquo
(Pagura 2003 p 213) Segundo o siacutetio VOX Inteacuterpretes que oferece serviccedilos de interpretaccedilatildeo ldquoSer inteacuterprete de guerra eacute tarefa
de alto risco e muita coragem [] Entre os soldados de liacutengua inglesa os responsaacuteveis por fazer a ponte entre os diferentes
idiomas envolvidos satildeo conhecidos como ldquoterpsrdquo (abreviaccedilatildeo da palavra ldquointerpretersrdquo)rdquo (VOX 2016 online)
Segundo Pagura
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
9
Ao final da Segunda Guerra com o advento do Julgamento de Nuremberg dos criminosos de guerra alematildees surge o
problema de realizar um julgamento com quatro liacutenguas principais inglecircs francecircs russo e alematildeo A consecutiva seria
impensaacutevel pois alongaria imensamente a duraccedilatildeo das sessotildees do Tribunal aleacutem de dificultar a mecacircnica de atuaccedilatildeo
de testemunhas promotores advogados juiacutezes e reacuteus falantes de diferentes idiomas Quem recebeu a incumbecircncia de
encontrar a soluccedilatildeo para o problema foi o Coronel Leon Dostert inteacuterprete do General Eisenhower [] Dostert convoca
jovens inteacuterpretes consecutivos e outras pessoas sem experiecircncia em interpretaccedilatildeo mas com excelente competecircncia
linguumliacutestica e apoacutes alguns meses de experimentaccedilatildeo e treinamento intensos surge o embriatildeo do que viria a ser a
interpretaccedilatildeo simultacircnea como a conhecemos hoje em dia (cf AIIC 1996 Gaiba 1998 apud Pagura 2003 p 214)
Aleacutem disso o mesmo autor menciona tambeacutem a profissatildeo dos inteacuterpretes desde os tempos biacuteblicos e ainda na Idade
Meacutedia e na Idade Moderna como se vecirc no trecho a seguir
A mais antiga referecircncia a um inteacuterprete parece ser um hieroacuteglifo egiacutepcio do terceiro milecircnio antes de Cristo Haacute
registros de inteacuterpretes na antiga Greacutecia e no Impeacuterio Romano Na Biacuteblia o Apoacutestolo Paulo faz a seguinte admoestaccedilatildeo
em sua Epiacutestola aos Coriacutentios ldquoE se algueacutem falar em liacutengua desconhecida faccedila-se isso por dois ou quando muito trecircs
e por sua vez e haja inteacuterpreterdquo (I Coriacutentios 1428) A atuaccedilatildeo de inteacuterpretes tambeacutem estaacute documentada na Idade Meacutedia
seja nas Cruzadas ou em encontros diplomaacuteticos No Novo Mundo sabe-se que Colombo trouxe inteacuterpretes em sua
expediccedilatildeo ainda que das liacutenguas erradas hebraico caldeu e aacuterabe Mais conhecido e mais bem documentado eacute o caso
de Dontildea Marina famosa inteacuterprete de Cortez em sua conquista do Meacutexico (cf Hogg 1997 apud Pagura 2003 p 13)
No entanto no que diz respeito ao movimento educacional da inclusatildeo do qual falaacutevamos na seccedilatildeo anterior a profissatildeo
inteacuterprete natildeo foi tratada com a seriedade necessaacuteria Com a inclusatildeo dos alunos surdos nas salas de aulas regulares a demanda
por inteacuterpretes aumentou consideravelmente e como a profissatildeo natildeo era ainda reconhecida oficializada diversos profissionais
ainda que com conhecimento precaacuterio candidataram-se agraves vagas
Os proacuteprios professores e demais servidores da escola que natildeo estavam acostumados e preparados para a mudanccedila
sentiram dificuldades ainda mais os surdos que deveriam sentir-se incluiacutedos mas natildeo tinham inteacuterpretes totalmente fluentes em
suas salas de aula Muitos viam apenas como uma oportunidade de emprego e os cursos baacutesicos de Libras se multiplicaram e
profissionais com os cursos baacutesicos saiacuteram em busca das vagas
Apesar da atuaccedilatildeo dos CAS - Centros de Capacitaccedilatildeo de Profissionais da Educaccedilatildeo e de Atendimento agraves Pessoas com
Surdez (CAS) na realizaccedilatildeo de bancas de avaliaccedilatildeo de inteacuterpretes educacionais (em sua maioria para a rede estadual de ensino)
muitas cidades natildeo apresentavam profissionais com a fluecircncia necessaacuteria muitas eram as escolas e as turmas e a demanda era
grande para as equipes
Segundo o decreto 56262005 (posterior agrave Declaraccedilatildeo de Salamanca -1994 da Lei de acessibilidade - 2000 da Lei de
Libras - 2002 e as mudanccedilas na redaccedilatildeo da LDB - 2013 e 2018) ficou regulamentado que (de forma delimitada)
Art 2ordm Para os fins deste Decreto considera-se pessoa surda aquela que por ter perda auditiva compreende e interage
com o mundo por meio de experiecircncias visuais manifestando sua cultura principalmente pelo uso da Liacutengua Brasileira
de Sinais - Libras
Art 14 As instituiccedilotildees federais de ensino devem garantir obrigatoriamente agraves pessoas surdas acesso agrave comunicaccedilatildeo
agrave informaccedilatildeo e agrave educaccedilatildeo nos processos seletivos nas atividades e nos conteuacutedos curriculares desenvolvidos em todos
os niacuteveis etapas e modalidades de educaccedilatildeo desde a educaccedilatildeo infantil ateacute agrave superior
sect 1ordm Para garantir o atendimento educacional especializado e o acesso previsto no caput as instituiccedilotildees federais de
ensino devem
III - prover as escolas com
a) professor de Libras ou instrutor de Libras
b) tradutor e inteacuterprete de Libras - Liacutengua Portuguesa
c) professor para o ensino de Liacutengua Portuguesa como segunda liacutengua para pessoas surdas e
d) professor regente de classe com conhecimento acerca da singularidade linguumliacutestica manifestada pelos alunos surdos
Art 17 A formaccedilatildeo do tradutor e inteacuterprete de Libras - Liacutengua Portuguesa deve efetivar-se por meio de curso superior
de Traduccedilatildeo e Interpretaccedilatildeo com habilitaccedilatildeo em Libras - Liacutengua Portuguesa
Art 18 Nos proacuteximos dez anos a partir da publicaccedilatildeo deste Decreto a formaccedilatildeo de tradutor e inteacuterprete de Libras -
Liacutengua Portuguesa em niacutevel meacutedio deve ser realizada por meio de
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
10
I - cursos de educaccedilatildeo profissional
II - cursos de extensatildeo universitaacuteria e
III - cursos de formaccedilatildeo continuada promovidos por instituiccedilotildees de ensino superior e instituiccedilotildees credenciadas por
secretarias de educaccedilatildeo
Paraacutegrafo uacutenico A formaccedilatildeo de tradutor e inteacuterprete de Libras pode ser realizada por organizaccedilotildees da sociedade civil
representativas da comunidade surda desde que o certificado seja convalidado por uma das instituiccedilotildees referidas no
inciso III
Art 20 Nos proacuteximos dez anos a partir da publicaccedilatildeo deste Decreto o Ministeacuterio da Educaccedilatildeo ou instituiccedilotildees de ensino
superior por ele credenciadas para essa finalidade promoveratildeo anualmente exame nacional de proficiecircncia em traduccedilatildeo
e interpretaccedilatildeo de Libras - Liacutengua Portuguesa
Art 21 A partir de um ano da publicaccedilatildeo deste Decreto as instituiccedilotildees federais de ensino da educaccedilatildeo baacutesica e da
educaccedilatildeo superior devem incluir em seus quadros em todos os niacuteveis etapas e modalidades o tradutor e inteacuterprete de
Libras - Liacutengua Portuguesa para viabilizar o acesso agrave comunicaccedilatildeo agrave informaccedilatildeo e agrave educaccedilatildeo de alunos surdos
sect 1ordm O profissional a que se refere o caput atuaraacute
I - nos processos seletivos para cursos na instituiccedilatildeo de ensino
II - nas salas de aula para viabilizar o acesso dos alunos aos conhecimentos e conteuacutedos curriculares em todas as
atividades didaacutetico-pedagoacutegicas e
III - no apoio agrave acessibilidade aos serviccedilos e agraves atividades-fim da instituiccedilatildeo de ensino
Art 26 A partir de um ano da publicaccedilatildeo deste Decreto o Poder Puacuteblico as empresas concessionaacuterias de serviccedilos
puacuteblicos e os oacutergatildeos da administraccedilatildeo puacuteblica federal direta e indireta devem garantir agraves pessoas surdas o tratamento
diferenciado por meio do uso e difusatildeo de Libras e da traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo de Libras - Liacutengua Portuguesa realizados
por servidores e empregados capacitados para essa funccedilatildeo bem como o acesso agraves tecnologias de informaccedilatildeo conforme
prevecirc o Decreto nordm 5296 de 2004
sect 1ordm As instituiccedilotildees de que trata o caput devem dispor de pelo menos cinco por cento de servidores funcionaacuterios e
empregados capacitados para o uso e interpretaccedilatildeo da Libras
Art 26 O Poder Puacuteblico as empresas concessionaacuterias de serviccedilos puacuteblicos e os oacutergatildeos da administraccedilatildeo puacuteblica federal
direta e indireta deveratildeo garantir agraves pessoas surdas ou com deficiecircncia auditiva o seu efetivo e amplo atendimento por
meio do uso e da difusatildeo da Libras e da traduccedilatildeo e da interpretaccedilatildeo de Libras - Liacutengua Portuguesa (Redaccedilatildeo dada pelo
Decreto nordm 9656 de 2018)
Art 27 No acircmbito da administraccedilatildeo puacuteblica federal direta e indireta bem como das empresas que detecircm concessatildeo e
permissatildeo de serviccedilos puacuteblicos federais os serviccedilos prestados por servidores e empregados capacitados para utilizar a
Libras e realizar a traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo de Libras - Liacutengua Portuguesa estatildeo sujeitos a padrotildees de controle de
atendimento e a avaliaccedilatildeo da satisfaccedilatildeo do usuaacuterio dos serviccedilos puacuteblicos sob a coordenaccedilatildeo da Secretaria de Gestatildeo do
Ministeacuterio do Planejamento Orccedilamento e Gestatildeo em conformidade com o Decreto nordm 3507 de 13 de junho de 2000
Art 29 O Distrito Federal os Estados e os Municiacutepios no acircmbito de suas competecircncias definiratildeo os instrumentos para
a efetiva implantaccedilatildeo e o controle do uso e difusatildeo de Libras e de sua traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo referidos nos dispositivos
deste Decreto
Art 30 Os oacutergatildeos da administraccedilatildeo puacuteblica estadual municipal e do Distrito Federal direta e indireta viabilizaratildeo as
accedilotildees previstas neste Decreto com dotaccedilotildees especiacuteficas em seus orccedilamentos anuais e plurianuais prioritariamente as
relativas agrave formaccedilatildeo capacitaccedilatildeo e qualificaccedilatildeo de professores servidores e empregados para o uso e difusatildeo da Libras
e agrave realizaccedilatildeo da traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo de Libras - Liacutengua Portuguesa a partir de um ano da publicaccedilatildeo deste Decreto
Art 31 Este Decreto entra em vigor na data de sua publicaccedilatildeo
Brasiacutelia 22 de dezembro de 2005 (Presidecircncia da Repuacuteblica Decreto 5626)
O atendimento do decreto 56262005 vem sendo constantemente discutido pelos profissionais regidos por ele no que
diz respeito agrave sua atuaccedilatildeo nas instituiccedilotildees federais de ensino percentuais formaccedilatildeo e atividades a serem realizadas agrave
continuidade e agrave profissionalizaccedilatildeo dos servidores efetivos No entanto os diretores alegam com razatildeo que haacute falta de recursos
e de servidores Assim eacute necessaacuterio mais empenho nesta causa pelos ocupantes de cargos de direccedilatildeo ainda que seja apenas uma
das inuacutemeras questotildees de uma escola que de fato satildeo muito variadas mas essa eacute uma das mais relevantes como foi relatado
no depoimento da seccedilatildeo anterior
O envolvimento de toda a comunidade eacute importante porque em 9 de janeiro de 2018 o entatildeo presidente Michel Temer
editou o decreto 9262 que tinha a finalidade de extinguir cargos efetivos que vierem a vagar dos quadros de pessoal da
administraccedilatildeo puacuteblica federal e veda a abertura de concurso puacuteblico e o provimento de vagas adicionais para os cargos que
especifica
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
11
Art 1ordm Ficam extintos no acircmbito da administraccedilatildeo puacuteblica federal direta autaacuterquica e fundacional os seguintes cargos
efetivos regidos pela Lei nordm 8112 de 11 de dezembro de 1990
I - vagos e que vierem a vagar constantes dos Anexos I e II e
II - vagos constantes do Anexo III
Art 2ordm Ficam vedados para os cargos constantes do Anexo IV
I- a abertura de concurso puacuteblico e
II - o provimento de vagas em quantitativo superior ao estabelecido no edital de abertura do concurso puacuteblico
(Presidecircncia da Repuacuteblica Decreto 9262) (Presidecircncia da Repuacuteblica Decreto 9262)
Na lista do ANEXO I do decreto seccedilatildeo C cargos vagos e que vierem a vagar cujo requisito de escolaridade exigido
para ingresso eacute de niacutevel superior estatildeo os cargos de Tradutor e Tradutor Inteacuterprete e no ANEXO IV do decreto dos cargos para
os quais ficam vedados a abertura de concurso puacuteblico e o provimento de vagas adicionais em relaccedilatildeo ao previsto no edital estaacute
o de Tradutor Inteacuterprete (Niacutevel E)
Embora em 2020 os profissionais inteacuterpretes tenham comemorado 10 anos da lei que regulamentava a sua profissatildeo
desempenhada inclusive pela atual primeira-dama Michele Bolsonaro (que em 1ordm de janeiro de 2019 atuou como inteacuterprete de
Libras no discurso de posse do Presidente da Repuacuteblica) por meio do Decreto 10185 de 20 de dezembro de 2019 foi extinta
a SECADI e em seguida a previsatildeo de provimento de vagas de inteacuterpretes de Libras
Extingue cargos efetivos vagos e que vierem a vagar dos quadros de pessoal da administraccedilatildeo puacuteblica federal e veda a
abertura de concurso puacuteblico e o provimento de vagas adicionais para os cargos que especifica
Art 1ordm Ficam extintos no acircmbito da administraccedilatildeo puacuteblica federal direta autaacuterquica e fundacional os cargos efetivos
regidos pela Lei nordm 8112 de 11 de dezembro de 1990
I - vagos e que vierem a vagar constantes do Anexo I e
II - vagos constantes do Anexo II
Art 2ordm Ficam vedados a abertura de concurso puacuteblico e o provimento de vagas adicionais em quantitativo superior ao
estabelecido em edital de abertura de concurso puacuteblico para os cargos constantes do Anexo III (Presidecircncia da
Repuacuteblica Decreto 10185)
O cargo de Tradutor e Inteacuterprete de Linguagem de Sinais (de niacutevel meacutedio - D) eacute localizado no anexo III e o cargo de
Tradutor e Inteacuterprete (de niacutevel superior - E) eacute localizado no anexo I Eacute como se fosse um retorno ao tempo Na ocasiatildeo a
Comunidade Surda do Brasil divulgou uma nota de repuacutedio que teve poucos efeitos praacuteticos mas demonstrou como a medida
feria sua dignidade e suas possibilidades de inclusatildeo Segue a nota na iacutentegra
A Comunidade Surda do Brasil vem a puacuteblico manifestar repuacutedio ao Decreto nordm 10185 de 20 de dezembro de 2019 do
Governo Federal o qual extingue o cargo de Tradutor Inteacuterprete de Libras de caraacuteter efetivovagos e que vierem a
vagar dos quadros de pessoal da administraccedilatildeo puacuteblica federal vedando a abertura de concurso puacuteblico e o provimento
de vagas adicionais para o cargo supracitado e entre outros
A medida fere a nossa dignidade humana fragiliza o nosso reconhecimento linguiacutestico e ameaccedila sobretudo os estados
e municiacutepios numa possiacutevel desobrigatoriedade de se responsabilizarem pela garantia legiacutetima dos direitos surdos
atraveacutes da Lei nordm 1043602 (Lei da Libras) e do Decreto nordm 5626 de 22 de dezembro de 2005 e seus respectivos
dispositivos propostos que garantem o inteacuterprete de Libras capacitado em sala de aula
A indignaccedilatildeo deste decreto se estende ao curso de Bacharelado em Letras Libras nas Universidades e Institutos
Federais aleacutem dos incontaacuteveis cursos de inteacuterpretes nas capitais e interiores deste paiacutes com aspirantes profissionais da
aacuterea Todos eles tambeacutem repudiam a medida e prestam solidariedade agrave nossa comunidade
Excelentiacutessimo Sr Presidente Jair Bolsonaro e sua digniacutessima primeira-dama a Sra Michelle Bolsonaro noacutes surdos
deste paiacutes natildeo aceitaremos o retrocesso de nossa causa A nossa Histoacuteria merece respeito compaixatildeo e mais
responsabilidade A palavra proferida em seus Discursos de Posse e os votos dos quais muitos de noacutes lhe confiaram eacute
hoje ndash uma traiccedilatildeo ndash que chegou ateacute noacutes como o presente de Natal mais doloroso que jamais imaginariacuteamos receber um
dia depois de tantas conquistas
Vamos agrave Luta (ParaiacutebaCOMBR 2019 online)
Com o decreto fica claro o retrocesso que aconteceu porque a partir de entatildeo natildeo se formariam mais novos tradutores-
inteacuterpretes profissionais
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
12
De modo geral tanto aqui quanto em como em outros paiacuteses a formaccedilatildeo de tradutores e inteacuterpretes de liacutenguas de sinais
estaacute vinculada agrave pratica de atividades voluntaacuterias que com o decorrer do tempo e com o avanccedilo das conquistas sociais
do surdo foram sendo valorizadas em sua condiccedilatildeo trabalhista Nesse sentido a luta do surdo por espaccedilos nas esferas
sociais como na educaccedilatildeo no trabalho na sauacutede etc e principalmente pelo reconhecimento de sua liacutengua como liacutengua
de fato e da qual ele poderia se valer nos espaccedilos conquistados deflagrou a necessidade pelo Tradutor e Inteacuterprete de
Liacutengua de Sinais uma vez que as instituiccedilotildees precisaram por uma questatildeo de acessibilidade que uma ponte fosse
estabelecida entre elas e o surdo (Rodrigues amp Valente 2011 p 15-16)
Se houve retrocesso para os inteacuterpretes houve ainda mais para os surdos (levando-se em conta o depoimento do Sr
Fabiano) e os avanccedilos referentes agrave educaccedilatildeo inclusiva Com a publicaccedilatildeo do Decreto 10502 de 30 de setembro de 2020 e com
ela a possibilidade de novas escolas soacute para deficientes ou novas classes soacute para deficientes ou classes somente bilingues Com
este foco diferente do que era o conceito de inclusatildeo muitas escolas regulares passaram a recusar a matriacutecula de estudantes
deficientes O MEC anunciou que eacute crime negar a matriacutecula e que seraacute criado um canal de denuacutencias O Supremo Tribunal
Federal analisa accedilatildeo contra o decreto8
Mesmo tendo sido aprovada a ldquoLei de Librasrdquo em 2002 apenas em 1deg de setembro de 2010 o profissional antes
voluntaacuterio com atendimento ateacute mesmo precaacuterio jaacute tinha seus primeiros ganhos Porque conforme Rodrigues e Valente com a
regulamentaccedilatildeo advinda do decreto 56262005 houve um avanccedilo na aplicaccedilatildeo das poliacuteticas linguiacutesticas em relaccedilatildeo agrave Libras
fazendo com que ela alcanccedilasse gradativamente um lugar proacuteprio enquanto objeto de interesse cientiacutefico sendo estudada sob
perspectivas diversas O proacuteprio decreto natildeo tratava de alguns assuntos importantes por ser uma discussatildeo relativamente nova
mas ainda assim foi importante para a abertura de oportunidades no mercado de trabalho (Rodrigues amp Valente 2011) A lei
que trata da profissatildeo encontra-se atualmente no Senado Federal para apreciaccedilatildeo apoacutes ser aprovada pela Cacircmara dos Deputados
com algumas modificaccedilotildees como as citadas abaixo
Art 4ordm O exerciacutecio da profissatildeo de tradutor inteacuterprete e guia-inteacuterprete eacute privativo de
I ndash (revogado)
II ndash (revogado)
III ndash (revogado)
IV ndash diplomado em curso de educaccedilatildeo profissional teacutecnica de niacutevel meacutedio em Traduccedilatildeo e
Interpretaccedilatildeo em Libras
V ndash diplomado em curso superior de bacharelado em Traduccedilatildeo e Interpretaccedilatildeo em Libras - Liacutengua Portuguesa Letras
com Habilitaccedilatildeo em Traduccedilatildeo e Interpretaccedilatildeo em Libras ou em Letras - Libras
VI ndash diplomado em outras aacutereas de conhecimento desde que possua diploma de cursos de extensatildeo de formaccedilatildeo
continuada ou de especializaccedilatildeo com carga horaacuteria miacutenima de 360 (trezentas e sessenta) horas e que tenha sido
aprovado em exame de proficiecircncia em traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo em Libras ndash Liacutengua Portuguesa ou
VII ndash portador de diploma em curso superior em outras aacutereas de conhecimento complementado por cursos de extensatildeo
de formaccedilatildeo continuada ou de especializaccedilatildeo com carga horaacuteria miacutenima de 360 (trezentas e sessenta) horas desde que
aprovado em exame de proficiecircncia em traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo em Libras - Liacutengua Portuguesa
sect 1ordm (Revogado)
ldquoArt 8ordm- A duraccedilatildeo do trabalho dos profissionais de que trata esta Lei seraacute de 6 (seis) horas diaacuterias ou de 30 (trinta)
horas semanais
Paraacutegrafo uacutenico O trabalho de traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo superior a 1 (uma) hora de duraccedilatildeo deveraacute ser realizado em
regime de revezamento com no miacutenimo 2 (dois) profissionais (SENADO FEDERAL PL 5614 de 2020)
As mudanccedilas destacadas tratam da formaccedilatildeo do inteacuterprete (teacutecnica ou superior) que deve ser de acordo com o niacutevel
educacional em que iraacute atuar conforme aponta Quadros
Outro aspecto a ser considerado na atuaccedilatildeo do inteacuterprete em sala de aula eacute o niacutevel educacional O Inteacuterprete de Liacutengua
de Sinais poderaacute estar atuando na educaccedilatildeo infantil na educaccedilatildeo fundamental no ensino meacutedio no niacutevel universitaacuterio
e no niacutevel de poacutes graduaccedilatildeo Obviamente que em cada niacutevel deve-se considerar diferentes fatores [] Nos niacuteveis
posteriores o inteacuterprete passa a necessitar de conhecimentos cada vez mais especiacuteficos e mais aprofundados para poder
8 As informaccedilotildees satildeo da Folha de Satildeo Paulo Jornal de Brasiacutelia e outros veiacuteculos jornaliacutesticos
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
13
realizar a interpretaccedilatildeo com o grau de exigecircncia dos niacuteveis cada vez mais adiantados de escolarizaccedilatildeo (QUADROS
2007 in Rodrigues amp Valente 2011 p 24)
Ora a maioria dos cursos das Universidades Federais eacute de niacutevel superior incluindo aiacute os de poacutes-graduaccedilatildeo Os Institutos
Federais tambeacutem oferecem cursos de niacutevel superior aleacutem dos de niacutevel teacutecnico A formaccedilatildeo do inteacuterprete deveria acompanhar
essa exigecircncia interpretativa poreacutem natildeo eacute o que acontece conforme detalharemos no quadro da seccedilatildeo seguinte Nesse sentido
existem movimentaccedilotildees e jurisprudecircncia (segundo o siacutetio Peticcedilatildeo Puacuteblica e o PL em andamento no Senado Federal) para que o
cargo de niacutevel D (meacutedio) seja substituiacutedo pelo (superior)
As 30 horas semanais e o revezamento partem da anaacutelise do esforccedilo fiacutesico e mental do profissional no ato tradutoacuterio A
FEBRAPILS - A Federaccedilatildeo Brasileira das Associaccedilotildees dos Profissionais Tradutores e Inteacuterpretes e Guia-Inteacuterpretes de Liacutengua
de Sinais destaca que
A Norma Regulamentadora ndash Ergonomia publicada pelo Ministeacuterio do Trabalho (NR17ndashErgonomia) em 1990 que visa
regulamentar e estabelecer paracircmetros que permitam a adaptaccedilatildeo das condiccedilotildees de trabalho agraves caracteriacutesticas
psicofisioloacutegicas dos trabalhadores de modo a proporcionar um maacuteximo de conforto seguranccedila e desempenho eficiente
estabelece no item 1763 que devem ser incluiacutedas pausas ldquonas atividades que exijam sobrecarga muscular estaacutetica ou
dinacircmica do pescoccedilo ombros dorso e membros superiores e inferioresrdquo
Esse intervalo deve ocorrer quando os inteacuterpretes atuam em equipe e realizam o revezamento na produccedilatildeo da
interpretaccedilatildeo (Oliveira Rosa E Santiago 2009) (Braga amp Trindade 2007) e (Gabrian Williams 2009)
O trabalho de interpretaccedilatildeo e guia-interpretaccedilatildeo quando realizado por apenas uma pessoa durante longos periacuteodos
prejudica a qualidade na interpretaccedilatildeo uma vez que devido ao intenso esforccedilo cognitivo maior nuacutemero de omissotildees
podem ocorrer e o profissional perde a capacidade de se auto monitorar em sua produccedilatildeo (Gile 1995) (Quadros 2004)
Nesse sentido as pesquisas que vecircm sendo desenvolvidas com esses profissionais recomendam a troca entre as funccedilotildees
de uma equipe de inteacuterpretes num periacuteodo de 20 ateacute 30 minutos Estudos indicam que esse periacuteodo eacute o tempo adequado
para a concentraccedilatildeo do inteacuterprete depois desse tempo (20m-30m) inicia-se um processo de fadiga mental que afeta a
produccedilatildeo da mensagem
Quanto mais longa a interpretaccedilatildeo mais erros e omissotildees podem ocorrer Essa troca eacute fundamental para garantir
permanentemente um niacutevel elevado na qualidade da produccedilatildeo na liacutengua-alvo (Marcer Kunzil amp Korac 1998)
Sobre esse ponto eacute importante trazer tambeacutem as consideraccedilotildees do trabalho monograacutefico do Curso de Letras Libras
da UFSC desenvolvido por Licia Maria Cardoso Azevedo em 2018 e com o tiacutetulo ldquoSauacutede Ocupacional e Ergonomia na atuaccedilatildeo
do Tradutor Inteacuterprete de Librasrdquo tratando do assunto
Os TILS educacionais frequentemente desenvolvem suas atividades sem revezamento jaacute que a legislaccedilatildeo atual natildeo
contempla esse aspecto da profissatildeo [] A atividade interpretativa quando realizada de forma individual pode causar
danos agrave sauacutede do TILS Bauk (2008) afirma que manipular os braccedilos na horizontal permanecer em peacute ou sentado por
longos periacuteodos se caracterizam como trabalho estaacutetico e que o mesmo ldquoaleacutem de fadiga e dores musculares os esforccedilos
estaacuteticos repetidos e prolongados podem levar a inflamaccedilotildees bainhas e inserccedilotildees tendiacuteneas bem como originar
sintomas de degeneraccedilatildeo articular crocircnica e problema discaisrdquo (Bauk 2008 p115) Atuando sozinho o TILS pode
decorrido certo tempo de intensa atividade tradutoacuteria experimentar sensaccedilotildees de cansaccedilo e em virtude disso processar
informaccedilotildees de forma imprecisa jaacute que a capacidade de agrupamento de processos mentais do profissional eacute
consideravelmente afetada devido agrave fadiga muscular que o autor define como Uma manifestaccedilatildeo aguda e dolorosa
localizada em muacutesculos excessivamente solicitados acompanhada de acuacutemulo de resiacuteduos metaboacutelicos como aacutecido
laacutetico e o dioacutexido de carbono [] (Bauk p199 2008)
A accedilatildeo de traduzir e interpretar envolve processos linguiacutesticos altamente complexos e por isso demanda do profissional
tradutor inteacuterprete uma intensa atividade mental e atenccedilatildeo constante durante todo o processo tradutoacuterio [] A atividade
do TILS desse modo se revela de intensa e complexa atividade mental pois informaccedilotildees recebidas precisam ser
continuamente processadas para a realizaccedilatildeo da traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo exigindo alto niacutevel de criatividade [] A
atividade tradutoacuteria envolve processamento de informaccedilotildees para tomada de decisotildees ou seja todas as informaccedilotildees
recebidas pelo TILS na liacutengua fonte necessitam ser processadas e o profissional precisa fazendo uso de suas
competecircncias tomar decisotildees sobre qual termos utilizar na liacutengua alvo e tudo isso em apenas alguns segundos em
virtude disso o TILS deve durante sua atividade armazenar informaccedilotildees processaacute-las recuperaacute-las quando necessaacuterio
(fazendo uso da memoacuteria de curta e longa duraccedilatildeo) e produzir essas mesmas informaccedilotildees na liacutengua alvo para tanto
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
14
esse profissional deve manter uma atenccedilatildeo prolongada durante toda a realizaccedilatildeo de sua atividade (Azevedo 2018 p
23-24 p 25-26)
A questatildeo da traduccedilatildeo como complexa atividade mental eacute trazida tambeacutem por Rodrigues e Valente pois ldquosabendo
que esta eacute uma liacutengua de modalidade espaccedilo visual e a liacutengua portuguesa de modalidade oral-auditiva haacute uma incompatibilidade
de estruturaccedilatildeo gramatical ou dizendo melhor satildeo sistemas organizados distintamenterdquo (Rodrigues e Valente 2011 p 19)
aumentando ainda mais a profundidade da profissatildeo Os mesmos autores afirmam recorrendo em algum momento ao texto de
Quadros
Eacute preciso que o inteacuterprete tenha excelente domiacutenio da liacutengua de partida bem como da liacutengua de chegada que ele
reconheccedila as diferentes intenccedilotildees discursivas do indiviacuteduo e tenha a capacidade de perceber certas sutilezas semacircnticas
e pragmaacuteticas na lingua-fonte (a de partida) e saber como expressaacute-las na liacutengua alvo (a de chegada) (Quadros 2007)
Aleacutem de assimilar o que ouve e fazer a acomodaccedilatildeo em sua mente o inteacuterprete deve processar a informaccedilatildeo o que
nesse caso significa julgar qual sinalizaccedilatildeo da Libras corresponde a dada sentenccedila do portuguecircs Eacute uma tomada de
decisatildeo que acontece rapidamente
O inteacuterprete estaacute para intermediar um processo interativo que envolve determinadas intenccedilotildees conversacionais e
discursivas Nessas interaccedilotildees o inteacuterprete tem a responsabilidade pela veracidade e fidelidade das informaccedilotildees Assim
a eacutetica deve estar na essecircncia desse profissional e permear todas as suas decisotildees no momento de sua atuaccedilatildeo (Valente
amp Rodrigues 2011 p 20 p 21 p 22)
Aparentando-se para muitos como uma profissatildeo exigente e de fato o eacute o que parece eacute que a luta por direitos e
reconhecimento jamais cessaraacute Segundo Albres9 (citado por Arauacutejo)
Os debates sobre este profissional eram reivindicaccedilotildees dos proacuteprios surdos embora ficava ainda em segundo plano
visto que a educaccedilatildeo em uma perspectiva inclusiva estava comeccedilando a despontar e soacute no fim dos anos 90 que fortaleceu
o movimento do qual demandava inteacuterpretes de Libras em salas de aulas nas escolas comuns para mediar os alunos
surdos os professores e os colegas ouvintes (Arauacutejo 2015 p 159)
Aleacutem da morosidade na legislaccedilatildeo (a favor da Libras e da inclusatildeo) - e da velocidade nas legislaccedilotildees em contraacuterio a
parceria com os surdos pareceu diminuir - houve aqueles que dissessem que os inteacuterpretes dos surdos para ldquoganhar dinheirordquo e
a profissionalizaccedilatildeo do cargo enfrentou ainda outras discussotildees ateacute chegar melhor ao entendimento da populaccedilatildeo geral
Conforme Rodrigues e Valente
O domiacutenio da Libras ser filho de surdos ou professor de surdos nada disso garante por si soacute que algueacutem possa ser
inteacuterprete Eacute preciso na verdade que haja uma conjunccedilatildeo de caracteriacutesticas que envolvem aleacutem do conhecimento
profundo da estrutura das liacutenguas envolvidas e responsabilidade de manter-se fiel e neutro em relaccedilatildeo ao objeto de
interpretaccedilatildeo o conhecimento cultural suficiente da liacutengua-alvo e da liacutengua-fonte para fazer as devidas adaptaccedilotildees
linguiacutesticas de cunho idiomaacutetico e culturas Aiacute entrecruzam habilidades linguiacutesticas proacuteprias e inferecircncias que ocorrem
durante o proacuteprio ato interpretativo que levam inteacuterpretes a usarem diferentes recursos para expressar os mais diversos
significados seja nas palavras em niacutevel lexical ou nas frases em niacutevel sintaacutetico (Rodrigues amp Valente 2011 p 19)
Ser inteacuterprete de libras envolve ainda aderir agrave eacutetica necessaacuteria a profissatildeo Nesse ponto eacute importante mencionar o
Registro dos Inteacuterpretes para Surdos - em 28-29 de janeiro de 1965 Washington EUA que foi traduzido originalmente do
Interpreting for Deaf People Stephen (ed) USA por Ricardo Sander As adaptaccedilotildees dos Representantes dos Estados Brasileiros
aprovadas por ocasiatildeo do II Encontro Nacional de Inteacuterpretes - Rio de JaneiroRJBrasil - 1992 foram incorporadas Eacute
recomendaacutevel para aqueles que querem ingressar ou que jaacute estatildeo na carreira conhececirc-lo O documento pode ser encontrado na
iacutentegra nas paacuteginas 31 a 33 da obra O tradutor inteacuterprete de liacutengua de sinais e de sinais e liacutengua portuguesa (2002) de Ronice
Muumlller de Quadros
9 Aquino N A de Inteacuterprete Educacional poliacuteticas e praacuteticas em sala de aula inclusiva Harmonia 2015
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
15
Ser tradutorinteacuterprete por tudo o que jaacute foi apresentado natildeo eacute uma tarefa faacutecil As dificuldades aumentam quando o
ambiente de interpretaccedilatildeo eacute o educacional Para Quadros (2007) ldquoseria impossiacutevel atender agraves exigecircncias legais que determinam
o acesso e a permanecircncia do aluno na escola observando-se suas especificidades sem a presenccedila de Inteacuterpretes de Liacutenguas de
Sinaisrdquo (Quadros 2007 p 59)
A importacircncia das questotildees eacuteticas da profissatildeo se redobra neste ambiente e a definiccedilatildeo dos papeis de cada servidor da
escola eacute extremamente necessaacuteria como se o estudante surdo fosse responsabilidade do inteacuterprete e natildeo do professor como os
demais
Muitas vezes o papel do inteacuterprete em sala de aula acaba sendo confundido com o papel do professor Os alunos dirigem
questotildees diretamente ao inteacuterprete comentam e travam discussotildees em relaccedilotildees aos toacutepicos abordados com o inteacuterprete
e natildeo com o professor O proacuteprio professor delega ao inteacuterprete a responsabilidade de assumir o ensino dos conteuacutedos
desenvolvidos em aula ao inteacuterprete Muitas vezes o professor consulta o inteacuterprete a respeito do desenvolvimento do
aluno surdo como sendo ele a pessoa mais indicada a dar um parecer a respeito (Quadros 2007 p 60)
A autora questiona se fosse papel do inteacuterprete assumir as responsabilidades do ensino porque natildeo o remunerar
como professor aleacutem de inteacuterprete E continua
E se estiverem assumindo a funccedilatildeo de professores por que estariam sendo contratados como inteacuterpretes Considerando
tais questotildees poder-se-ia determinar que o inteacuterprete assumiraacute somente a funccedilatildeo de inteacuterprete que em si jaacute basta e caso
seja requerido um professor que domine liacutengua de sinais que este seja contratado como tal (Quadros 2007 p 61)
Na inclusatildeo do aluno surdo eacute necessaacuterio frisar que o papel do inteacuterprete por si soacute natildeo elimina todas as barreiras Eacute
necessaacuterio repensar as praacuteticas pedagoacutegicas avaliativas e metodologias
Os alunos surdos participam das aulas visualmente e precisam de tempo para olhar para o inteacuterprete olhar para as
anotaccedilotildees no quadro olhar para os materiais que o professor estiver utilizando em aula Tambeacutem deve ser resolvido
como seratildeo feitas as anotaccedilotildees referentes ao conteuacutedo uma vez que o aluno surdo manteraacute sua atenccedilatildeo na aula e natildeo
disporaacute de tempo para realizaacute-las (Quadros 2007 p 61)
2 Metodologia
O presente estudo foi realizado a partir da pesquisa bibliograacutefica baseada nos estudos de pesquisadores surdos e
ouvintes sobre a educaccedilatildeo de surdos e documental com referecircncia agrave legislaccedilatildeo citada conforme apresentado na seccedilatildeo anterior
Posteriomente foram relacionadas todas as Instituiccedilotildees de Ensino Superior do Estado de Minas Gerais via Sistema de
Informaccedilatildeo ao Cidadatildeo do Governo Federal (e-Sic) o nuacutemero de alunos e de profissionais inteacuterpretes de cada uma para
proposiccedilatildeo da discussatildeo e dos resultados
Optou-se entatildeo por fazer um estudo de caso com base nessas instituiccedilotildees Segundo Pereira et al ldquoum estudo de caso
eacute uma descriccedilatildeo e anaacutelise a mais detalhada possiacutevel de algum caso que apresente alguma particularidade que o torna especial
Sob o tiacutetulo EC se incluem muitos estudos que forma uma gama de variedadesrdquo (2018 p 65) Assim para os autores
[] um caso para ser considerado como tal deve ser um fenocircmeno que possui alguma caracteriacutestica especial ou
diferencial que o tira do ldquolugar comumrdquo [] Como isso teria acontecido Que variaacuteveis interferiram no fenocircmeno As
questotildees vatildeo surgindo e na medida em que o pesquisador busca por respostas focadas no acontecimento as respostas
vatildeo surgindo (Pereira et al 2018 p 65)
A abordagem a partir da coleta dos nuacutemeros e sua interpretaccedilatildeo proponde se para o estudo qualitativo Para Pereira et
al ldquoestes meacutetodos geram conjuntos ou massas de dados que podem ser analisados por meio de teacutecnicas matemaacuteticas como eacute o
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
16
caso das porcentagens estatiacutesticas e probabilidades meacutetodos numeacutericos meacutetodos analiacuteticos e geraccedilatildeo de equaccedilotildees eou foacutermulas
matemaacuteticas aplicaacuteveis a algum processordquo (2018 p 69) conforme pode ser observado no quadro da seccedilatildeo a seguir
No entanto os autores resgatam a fala de Yin (2015) que ldquoconsidera que os meacutetodos qualitativos e quantitativos natildeo se
excluem e podem ser importantes se complementando e permitindo um melhor entendimento dos fenocircmenos em estudordquo (Pereira
et al 2018 p 69)
3 Resultados e Discussatildeo
A seccedilatildeo seguinte apresenta os resultados da pesquisa demonstrando que as Instituiccedilotildees de Ensino Superior apresentam
grandes defasagens no que diz respeito ao seu quadro de servidores com aptidatildeo para tornar os oacutergatildeos acessiacuteveis agrave comunidade
surda de acordo com os dados do Instituto Brasileiro de Geografia e Estatiacutestica ndash IBGE
31 Apresentaccedilatildeo dos dados coletados
Apoacutes a coleta os dados foram sistematizados no quadro abaixo que demonstra a quantidade de profissionais
tradutores inteacuterpretes em cada Instituiccedilatildeo Federal de Ensino de Minas Gerais levando-se em conta a quantidade de alunos de
unidades universitaacuterias (campi centros acadecircmicos10) Conforme dito acima se a instituiccedilatildeo oferece cursos superiores (como eacute
o caso de todas as pesquisas) a formaccedilatildeo causa influecircncia nas escolhas tradutoacuterias e consequentemente na qualidade da
interpretaccedilatildeo Deve-se considerar ainda que a quantidade de alunos natildeo reflete exatamente a quantidade de usuaacuterios surdos dessas
instituiccedilotildees pois estes uacuteltimos satildeo tambeacutem alvos de projetos de extensatildeo ou possuem familiares surdos e os proacuteprios surdos
natildeo matriculados podem fazer uso de biblioteca e setores como Informaccedilotildees agrave Comunidade secretaria e protocolo
A terceirizaccedilatildeo de profissionais de carreira federal tambeacutem acarreta na perda de qualidade desses serviccedilos natildeo apenas
em funccedilatildeo do profissional mas sobretudo em funccedilatildeo da carreira construiacuteda ao longo dos anos da experiecircncia acumulada e do
viacutenculo com a instituiccedilatildeo
De acordo com dados do CENSO 2010 do IBGE 9717318 pessoas possuem deficiecircncia auditiva que abrange a
surdez Na estimativa de 2020 a populaccedilatildeo do Brasil chegou agrave 2118 milhotildees de habitantes Essa conta indica de modo geral
que pelo menos 46 da populaccedilatildeo tem problemas auditivos e devem ser atendidos pelas leis supracitadas
Tendo como base esses nuacutemeros o quadro abaixo nos ajuda a identificar se o atendimento nas unidades de ensino
federais de Minas Gerais eacute suficiente ou satisfatoacuterio Os dados foram obtidos por meio do portal da Controladoria Geral da Uniatildeo
(FalaBR) informados pelas proacuteprias unidades Os nomes das unidades encontram-se nas notas de finali
10 Nesta contagem foi incluiacuteda a reitoria de cada oacutergatildeo aleacutem das unidades acadecircmicas poreacutem natildeo foram consideradas as Escolas
de Educaccedilatildeo agrave Distacircncia (pelas diferenccedilas em suas estruturas) embora seus alunos tenham sido contados quando informados
pela instituiccedilatildeo
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
17
Quadro 1 Quantitativo de inteacuterpretes de Libras e estudantes por unidade
Inst
itu
iccedilatildeo
Qu
anti
dad
e d
e al
un
os
Qu
anti
dad
e d
e in
teacuterp
rete
s d
e
niacutev
el m
eacutedio
(D
)
Qu
anti
dad
e d
e in
teacuterp
rete
s d
e
niacutev
el s
up
erio
r (E
)
Qu
anti
dad
e d
e in
teacuterp
rete
s
terc
eiri
zad
os
Qu
anti
dad
e d
e ca
rgo
s v
ago
s d
e
Tra
du
tore
sIn
teacuterp
rete
s (N
iacutevei
s D
e E
) im
po
ssib
ilit
ado
s d
e
pro
vis
atildeo p
ela
leg
isla
ccedilatildeo
vig
ente
Qu
anti
dad
e es
tim
ada
de
alu
no
s
com
def
iciecirc
nci
a au
dit
iva
ou
surd
ez
de
aco
rdo
co
m a
meacuted
ia
do
IB
GE
Qu
anti
dad
e d
e al
un
os
com
nec
essi
dad
es e
spec
iais
po
r
inteacute
rpre
te
con
sid
eran
do
a m
eacutedia
do
IB
GE
(4
6
)
Qu
anti
dad
e d
e un
idad
es
acad
ecircmic
as (
con
sid
eran
do
a
reit
ori
a)
Qu
anti
dad
e d
e in
teacuterp
rete
po
r
un
idad
e ac
adecircm
ica
Po
ssu
i ce
ntr
oD
iret
ori
a d
e
Ed
uca
ccedilatildeo
a D
istacirc
nci
a
CEFET-MG 12 Sim
IFMG 17266 14 0 0 2 3753 268 20 070 Sim
IFNMG 26372 9 0 0 0 5733 441 12 075 Sim
IFSudesteMG 11320 9 0 3 1 2460 205 11 091 Sim
IFSulMG 43000 7 0 111 0 9347 1168 9 088 Sim
IFTM 12982 9 0 0 0 2822 313 13 069 Natildeo
UNIFAL 6459 4 0 0 0 1404 468 4 1 Sim
UNIFEI 7770 0 0 3 0 1689 563 3 1 Sim
UFJF 2024512 13 0 0 0 4401 338 12 108 Sim
UFLA 14139 1 0 0 1 3073 3073 3 033 Sim
UFMG 44039 8 0 9 0 9573 563 5 34 Sim
UFOP 14263 4 0 0 2 31 775 4 1 Sim
UFSJ 15383 7 0 0 0 3344 477 7 1 Sim
UFU 32683 10 0 1 0 7105 645 7 157 Sim
UFV 11025 7 113 2 2 2396 266 7 1 Sim
UFVJM 9648 5 0 0 0 2097 419 6 116 Sim
UFTM 6361 4 2 0 1 1382 230 7 085 Sim
Fonte Autores (2021)
O quadro demonstra a defasagem de profissionais em todas as instituiccedilotildees com campusunidades onde nem sequer
haacute a presenccedila do inteacuterprete de Libras (quando a penuacuteltima coluna apresentou um resultado abaixo de 1) o que pode inviabilizar
a poliacutetica de inclusatildeo da comunidade surda bem como faz-nos questionar a razoabilidade do decreto 10185 de 20 de dezembro
de 2019 citado na primeira seccedilatildeo
A proacutepria FEBRABILS demonstrou supresa com tal ato do Poder Executivo e manifestou-se
11 Segundo o Instituto o TradutorInteacuterprete eacute contratado como professor substituto 12 Segundo a Universidade esse nuacutemero corresponde aos alunos da graduaccedilatildeo Os da poacutes-graduaccedilatildeo natildeo estatildeo contabilizados ou incluiacutedos
nesse nuacutemero 13 Segundo a Universidade esse cargo natildeo tem relaccedilatildeo com a Liacutengua de Sinais de modo que natildeo foi considerado no caacutelculo da coluna 9
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
18
[] isso significa pessoas surdas em instituiccedilotildees de ensino sem a presenccedila de profissionais qualificados para o
atendimento situaccedilatildeo essa que eacute contraacuteria a LBI pois eacute responsabilidade do Estado a manutenccedilatildeo e garantia de poliacuteticas
puacuteblicas que possam assegurar o direito linguiacutestico e a acessibilidade da pessoa surda (Lei 13146- LBI Cap IV Att
28 XVIII Paraacutegrafo II) Temos conhecimento de pessoas que possuem conhecimentos rudimentares em Libras e estatildeo
atendendo surdos em sala de aula de instituiccedilotildees de ensino superior recebendo uma bolsa para sua atuaccedilatildeo o que eacute
grave Sabemos de diversos inteacuterpretes atuando sozinhos por longos periacuteodos sem horas de preparaccedilatildeo para realizar
sua atividade e sem atuaccedilatildeo em equipe garantida O que gera prejuiacutezos imensuraacuteveis fiacutesicos e psicoloacutegicos para os
profissionais e para os alunos que tem seu direito garantido por lei descumpridos
4 Conclusotildees
A liacutengua de sinais foi uma conquista para as populaccedilotildees surdas historicamente excluiacutedas escondidas pelas famiacutelias ou
tratadas como doentes O conceito de normalanormal surge como sistema capitalista que soacute busca a maior produtividade e o
lucro o que foi determinante para legitimar esse tratamento a essas populaccedilotildees a partir do paradigma bioloacutegico
O termo surdo-mudo natildeo eacute o mais adequado pois a grande maioria dos surdos natildeo eacute muda pois como noacutes eles satildeo
dotados de voz mas utilizam a Libras que eacute uma liacutengua visual que utiliza movimentos com as matildeos e expressotildees faciais
diferentemente das liacutenguas orais-auditivas
O reconhecimento da Liacutengua Brasileira de Sinais - Libras como liacutengua oficial a partir da lei 104362002 possibilitou
ao povo surdo acesso ao conhecimento agrave arte agrave ciecircncia e aos diversos espaccedilos sociais Vygotsky (2000 citado por Ferreira et
al) afirma que liacutengua e pensamento caminham juntos um depende do outro para coexistir
O processo de difusatildeo da Libras encontrou diversas dificuldades Desde a compreensatildeo (errocircnea) de que a Libras era
uma liacutengua universal ou derivada do portuguecircs ou composta apenas por um alfabeto manual ou uma linguagem e natildeo uma
liacutengua aleacutem da extensatildeo do territoacuterio nacional e do afastamento das comunidades surdas
Nesse sentido foi importante a criaccedilatildeo do INES em 1857 a partir da chegada do professor surdo francecircs Ernest Huet
ao Brasil A pesquisadora Karin Strobel no entanto afirma que a educaccedilatildeo de surdos no Brasil comeccedilou ainda proacuteximo do ano
1500 com o meacutedico Girolamo Cardano e o monge beneditino Pedro Ponce de Leon que criou uma escola para educaccedilatildeo de
surdos Importante tambeacutem citar o reverendo Tomas Gallaudet (1787-1851) que trouxe da Franccedila o professor surdo Laurent
Clerc para fundar as escolas de surdos na Ameacuterica
No entanto acontecido em 1880 o Congresso de Milatildeo trouxe retrocesso para a educaccedilatildeo de surdos ao preferir o uso
da liacutengua falada em relaccedilatildeo ao uso da liacutengua gestual o ensino deveria ser oralista e os novos alunos separados daqueles que jaacute
tinham contato com as liacutenguas de sinais A liacutengua oral natildeo eacute a liacutengua materna dos surdos o que foi significou uma imposiccedilatildeo de
que os surdos fossem tratados e se comportassem como ouvintes
A Declaraccedilatildeo de Salamanca (1994) a Constituiccedilatildeo Brasileira (1988) e outros dispositivos legais como o Estatuto do
Deficiente permitiram que a inclusatildeo dos estudantes com necessidades especiacuteficas em escolas regulares (natildeo em escolas
especiais que os segregavam) pudesse acontecer com os devidos cuidados com destaque ao decreto 60942007 e a Poliacutetica
Nacional de Educacional de Educaccedilatildeo Especial na Perspectiva da Educaccedilatildeo Inclusiva
Com essa mudanccedila estrutural alunos com os mais diversos tipos de deficiecircncia foram incluiacutedos nas salas de aula
regulares promovendo de fato a chamada inclusatildeo que modificou a vida de muitos deles e lhes propiciou muitas
oportunidades Nesse aspecto eacute significativa a fala de Paula de Freire sobre aceitar e respeitar a diferenccedila
Para que os surdos matriculados em escolas regulares tivessem o atendimento adequado foi promulgado o decreto
56262005 que estabelece uma seacuterie de determinaccedilotildees inclusive a de que as Instituiccedilotildees Federais de Ensino devem prover a
escola com inteacuterpretes de libras Ainda assim e conforme comprovado no quadro apresentado faltam inteacuterpretes nas instituiccedilotildees
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
19
Decretos posteriores ao impeachment (em 2018 e 2019) proibiram a nomeaccedilatildeo de novos inteacuterpretes na rede federal e
extinguiram os cargos prejudicando o atendimento aos surdos excluindo-os num movimento semelhante ao congresso de
Milatildeo
Os inteacuterpretes terceirizados natildeo tecircm a mesma remuneraccedilatildeo e muitas vezes a mesma experiecircncia e formaccedilatildeo dos
profissionais efetivos aleacutem do que natildeo eacute faacutecil contrataacute-los nas instituiccedilotildees especialmente em cidades menores A comunidade
surda em 2019 divulgou nota de repuacutedio ao decreto 101852019 Sem duacutevida houve um retrocesso na profissatildeo dos
tradutoresinteacuterpretes levando a profissatildeo ao voluntarismo e agrave precarizaccedilatildeo induzindo pessoas que natildeo tecircm formaccedilatildeo adequada
e nem conhecimento do coacutedigo de eacutetica da profissatildeo a aderi-la
Em 2021 apoacutes ser aprovada no final de 2020 na Cacircmara dos Deputados a regulamentaccedilatildeo da profissatildeo dos inteacuterpretes
vai ao Senado Federal com novas proposiccedilotildees que consideram a formaccedilatildeo do profissional (principalmente aquele que interpreta
em niacutevel superior e poacutes-graduaccedilatildeo) que deve ter conhecimento suficiente para tal da quantidade de horas trabalhadas na semana
considerando que eacute um trabalho de esforccedilo fiacutesico e mental simultacircneo e por isso mesmo a necessidade de revezamento no ato
tradutoacuterio
Haacute ainda a questatildeo dos inteacuterpretes em sala de aula que tecircm sua funccedilatildeo confundida com as do professor sendo algumas
vezes responsabilizados pela aprendizagem do aluno surdo e natildeo pela mediaccedilatildeo da comunicaccedilatildeo como deveria ser O professor
com estudantes surdos precisa repensar suas praacuteticas porque mesmo com a presenccedila do inteacuterprete ela por si soacute natildeo elimina todas
as dificuldades que um aluno surdo possa apresentar
O quadro elaborado e apresentado na seccedilatildeo 4 demonstra a defasagem de inteacuterpretes nas instituiccedilotildees de ensino da rede
federal do Estado de Minas Gerais sendo que com os decretos em vigecircncia a dificuldade em provecirc-los eacute muito maior Os itens
em amarelo chamam a nossa atenccedilatildeo para as quantidades insuficientes Foi considerada na coluna 11 se existem alunos da
Educaccedilatildeo a Distacircncia porque esses tambeacutem dependem de serviccedilos tradutoacuterios
A coluna 7 mostra quantos alunos com surdez ou deficiecircncia auditiva a instituiccedilatildeo pode ter (de acordo com a estatiacutestica
do IBGE) e quantos inteacuterpretes existem para atendecirc-los (Coluna 8) Importante salientar que esses surdos podem estar em turmas
diferentes Esses nuacutemeros refletem as verdadeiras possibilidades de inclusatildeo da instituiccedilatildeo A coluna 10 demonstra quantos
inteacuterpretes haacute para cada unidade acadecircmica (reitoria e campi) mostrando que haacute instituiccedilotildees com menos de 1 inteacuterprete por
unidade
As ceacutelulas destacadas no quadro da seccedilatildeo anterior explicitam como a inclusatildeo da pessoa surda ainda estaacute deficiente nas
instituiccedilotildees de ensino
Eacute importante que a comunidade surda juntamente com os profissionais da educaccedilatildeo se unam para que essa situaccedilatildeo se
reverta e que os avanccedilos obtidos a partir de 2007 natildeo sejam desfeitos seja a partir da sobrecarga e precarizaccedilatildeo do serviccedilo de
inteacuterpretes bem como novos dispositivos legais como a volta de escolas especiais ou classes especiais
As questotildees aqui trazidas servem ainda de ponto de partida para outros questionamentos como aqueles que envolvem
o fazer docente diante de um estudante surdo da formaccedilatildeo de inteacuterpretes profissionais da importacircncia das poliacuteticas puacuteblicas
para a inclusatildeo da representatividade das pessoas surdas nos espaccedilos escolares e se sua formaccedilatildeo eacute eficaz e de que forma a
terceirizaccedilatildeo pode contribuir para o sucateamento do ensino puacuteblico
A inclusatildeo eacute a forma de uma sociedade justa democraacutetica igualitaacuteria Assim como os avanccedilos devem ser comemorados
natildeo soacute por aqueles que satildeo beneficiados os retrocessos tambeacutem devem ser denunciados e combatidos Os resultados obtidos e
tabulados demonstram que haacute muito o que fazer e muito o que lutar por esse ideal A inclusatildeo seraacute sempre uma luta A luta eacute de
todos
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
20
Referecircncias
Araujo B R N (2015) A historicidade do TILS - Tradutor e Inteacuterprete de Liacutengua de Sinais Do anonimato ao reconhecimento Aquidauana Albuquerque -
Revista de Histoacuteria 7 150-163
Azevedo L M C (2018) Sauacutede Ocupacional e Ergonomia na atuaccedilatildeo do Tradutor Inteacuterprete de Libras Monografia apresentada ao Bacharelado em Letras
Libras da UFSC 2018 52p
Baalbaki A amp Caldas B (2011) Impacto do Congresso de Milatildeo Sobre as Liacutenguas dos Sinais Rio de Janeiro Cadernos do XV Congresso Nacional de
Linguiacutestica e Filologia XV 2 CiFEFil
Controladoria Geral Da Uniatildeo FalaBR (2021) Plataforma Integrada de Ouvidoria e Acesso agrave Informaccedilatildeo httpsfalabrcgugovbrpublicoManifestac
aoSelecionarTipoManifestacaoaspxReturnUrl=2fPrincipalaspx
Febrapils Documentos (2021) Nota Teacutecnica Ndeg22017 httpfebrapilsorgbrdocumentos
Febrapils Documentos (2021) Nota da Febrapils Sobre o Decreto 10185 httpfebrapilsorgbrdocumentos
Ferreira W M Nascimento S P F amp Pitanga Acirc F (2014) Dez Anos da Lei da Libras Um Conspecto dos Estudos Publicados nos Uacuteltimos 10 Anos nos
Anais das Reuniotildees da Sociedade de Quiacutemica Quiacutemica Nova na escola 36 185-193
Freire P (1992) Pedagogia da Esperanccedila Paz e Terra
Gesser A (2009) Libras Que liacutengua eacute essa Crenccedilas e Preconceitos em torno da liacutengua de sinais e da realidade surda Paraacutebola Editorial
IBGE (2010) Censo 2010 Estimativas de Gecircnero Indicadores Deficiecircncia Auditiva httpswwwibgegovbrappssnigv1loc=0ampcat=-1-2-3128ampind=4643
IBGE (2020) Notiacutecias IBGE divulga estimativa da populaccedilatildeo dos municiacutepios para 2020 httpsagenciadenoticiasibgegovbragencia-sala-de-imprensa2013-agencia-de-noticiasreleases28668-ibge-divulga-estimativa-da-populacao-dos-municipios-para-2020~text=IBGE20divu lga20estimati va20da20po
pulaC3A7C3A3o20dos20municC3ADpios20para202020-Editoria3A20E statC3ADsticas20Sociaisamptext= O20IBGE2 0divulg a20hoje20as772520em20relaC3A7C3A3o20a202019
IFNMG Canal do Youtube (2020) Roda de Conversa O protagonismo e o empoderamento das pessoas com deficiecircncia
Jornal De Brasiacutelia (2020) MEC vai receber denuacutencias de recusa de matriacuteculas apoacutes decreto sobre educaccedilatildeo especial httpsjornaldebrasiliacombrbrasilmec-
vai-receber-denuncias-de-recusa-de-matriculas-apos-decreto-sobre-educacao-especial
Kohan W O (2019) Paulo Freire e o valor da igualdade em Educaccedilatildeo Revista Educaccedilatildeo e Pesquisa 45 e 201600
MECSEESP (2008) Poliacutetica Nacional de Educaccedilatildeo Especial na Perspectiva da Educaccedilatildeo Inclusiva MECSEESP
Monteiro M S (2006) Histoacuteria dos Movimentos dos Surdos e o Reconhecimento da Libras no Brasil Campinas Educaccedilatildeo Temaacutetica Digital 7 292-302 jun2006
Pagura R (2003) A interpretaccedilatildeo de conferecircncias Interface com a traduccedilatildeo escrita e implicaccedilotildees para a formaccedilatildeo de inteacuterpretes e tradutores Satildeo Paulo Revista DELTA 19Especial 2003 209-236
Pereira A S et al (2018) Metodologia da pesquisa cientiacutefica UFSM
Peticcedilatildeo Puacuteblica (2021) Tradutor de inteacuterprete de Libras niacutevel E httpspeticaopublicacombrpviewaspxpi=BR94155
Pinheiro R C (2017) Contribuiccedilotildees do Programa Etnomatemaacutetica Para o Desenvolvimento da Educaccedilatildeo Financeira de Alunos Surdos Que se Comunicam em
Libras Dissertaccedilatildeo de Mestrado apresentada ao Mestrado Profissional em Educaccedilatildeo Matemaacutetica Ouro Preto UFOP 2017 284 p
Presidecircncia Da Repuacuteblica (1988) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos Constituiccedilatildeo da Repuacuteblica Federativa do Brasil de 1988
httpwwwplanaltogovbrccivil_03constituicaoconstituicaohtm
Presidecircncia Da Repuacuteblica (1996) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos LEI Ndeg 9394 de 20 de dezembro de 1996
httpwwwplanaltogovbrccivil_03leisl9394htm
Presidecircncia Da Repuacuteblica (2002) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos LEI Nordm 10436 DE 24 DE ABRIL DE 2002
httpwwwplanaltogovbrccivil_03leis2002l10436htm~text=LEI20NC2BA20104362C20DE202420DE20ABRIL20DE202002
amptext=DispC3B5e20sobre20a20LC3ADngua20BrasileiraArt
Presidecircncia Da Repuacuteblica (2005) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 5626 DE 22 DE DEZEMBRO DE 2005
httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2004-20062005decretod5626htm
Presidecircncia Da Repuacuteblica (2007) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 6094 DE 24 DE ABRIL DE 2007
httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2007-20102007decretod6094htm
Presidecircncia Da Repuacuteblica (2018) Secretaria Geral Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 9262 DE 9 DE JANEIRO DE 2018
httpswwwplanaltogovbrccivil_03_ato2015-20182018decretoD9262htm
Presidecircncia Da Repuacuteblica (2019) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 10185 DE 20 DE DEZEMBRO DE 2019 Disponiacutevel em
httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2019-20222019decretoD10185htm
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
21
Presidecircncia Da Repuacuteblica (2019) Secretaria Geral Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 10185 DE 20 DE DEZEMBRO DE 2019 Disponiacutevel em httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2019-20222019decretoD10185htm
Presidecircncia Da Repuacuteblica (2020) Secretaria-Geral Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 10502 DE 30 DE SETEMBRO DE 2020
httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2019-20222020decretoD10502htm~text=DECRETO20NC2BA 20105022C20D E203020
DE 20SETEMBRO20DE202020amptext=Institui20a20PolC3ADtica20Nacional20deAprendizado20ao20Longo20da20Vida
Quadros R M (2002) O tradutor interprete de liacutengua de sinais e de sinais e liacutengua portuguesa Programa Nacional de Apoio agrave Educaccedilatildeo de Surdos Brasiacutelia
MECSEESP
Senado Federal (2020) Projeto de Lei ndeg 5614 de 2020 httpslegissenadolegbrsdleg-getterdocumentodm=8915783ampts=1609866532751
ampdisposition=inline
Strobel K (2009) Histoacuteria da Educaccedilatildeo de Surdos UFSC 2009
Supremo Tribunal Federal (2021) A Constituiccedilatildeo e o Supremo httpsconstituicaostfjusbrdispositivocf-88-parte-1-titulo-8-capitulo-3-secao-1-artigo-208
Valente F Rodrigues C S (2011) Inteacuterprete de Libras IESDE BRASIL
VOX Inteacuterpretes (2016) O drama dos ldquoterpsrdquo os inteacuterpretes de guerra Publicado em 29052016 httpsvoxinterpretescombr20160329o-drama-dos-terps-
os-interpretes-de-guerra
i Nome das Instituiccedilotildees Federais de Ensino de Minas Gerais
Centro Federal de Educaccedilatildeo Tecnoloacutegica de Minas Gerais (CEFET-MG)
Instituto Federal de Minas Gerais (IFMG)
Instituto Federal do Norte de Minas Gerais (IFNMG) Instituto Federal do Sudeste de Minas (IFSUDESTEMG)
Instituto Federal do Sul de Minas (IFSULMG)
Instituto Federal do Triacircngulo Mineiro (IFTM) Universidade Federal de Alfenas (UNIFAL)
Universidade Federal de Itajubaacute (UNIFEI)
Universidade Federal de Juiz de Fora (UFJF) Universidade Federal de Lavras (UFLA)
Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG)
Universidade Federal de Ouro Preto (UfOP) Universidade Federal de Satildeo Joatildeo Del-Rei (UFSJ)
Universidade Federal de Uberlacircndia (UFU)
Universidade Federal de Viccedilosa (UFV) Universidade Federal dos Vales do Jequitinhonha e Mucuri (UFVJM)
Universidade Federal do Triacircngulo Mineiro (UFTM)
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
2
1 Introduccedilatildeo
A literatura e a linguiacutestica estatildeo intimamente ligadas agraves Ciecircncias Humanas e contemplam tambeacutem as liacutenguas de sinais
como formas de registro e comunicaccedilatildeo de um povo Assim ao falar sobre a aprendizagem de novas liacutenguas novas tecnologias
e ensino de liacutenguas formaccedilatildeo docente estudo do texto e do discurso trouxemos aqui de forma breve o histoacuterico da Liacutengua
Brasileira de Sinais da Educaccedilatildeo de surdos e das dificuldades enfrentadas por professores mas mais ainda por um outro
profissional o tradutorinteacuterprete de Libras
Durante muito tempo ser ldquodeficienterdquo1 era motivo de ser excluiacutedo no Brasil ou em qualquer parte do mundo Desde
as narrativas biacuteblicas eacute possiacutevel perceber como essas pessoas (as natildeo consideradas perfeitas fisicamente) eram tratadas pelas
famiacutelias e pela sociedade Segundo Arauacutejo ldquoao longo da histoacuteria as pessoas com necessidades especiais foram vistas como
incapazes de realizarem atividades que pessoas ditas como ldquonormaisrdquo realizavam Os mesmos foram entatildeo excluiacutedos da
sociedade e seus direitos principalmente os de acesso ao trabalho e educaccedilatildeordquo (Arauacutejo 2015 p 153)
Aleacutem de crenccedilas e supersticcedilotildees as mais variadas essas pessoas tambeacutem foram submetidas aos mais diversos e
questionaacuteveis experimentos meacutedicos e cientiacuteficos e inclusive crueldades como a descrita a seguir A infortunada crianccedila era
prontamente asfixiada ou tinha sua garganta cortada ou era lanccedilada de um precipiacutecio para dentro das ondas Era uma traiccedilatildeo
poupar uma criatura de quem a naccedilatildeo nada poderia esperar (Berthier 1984 p165 apud Strobel 2009 p16) Se natildeo eram
retiradas do conviacutevio social pelas proacuteprias famiacutelias por serem considerados inferiores ou ldquodoidosrdquo motivo de vergonha
Caminhou-se muito ateacute se entender a surdez como diferenccedila como identidade cultural proacutepria Eacute o que confirma a fala de
Monteiro ldquoEm deacutecadas passadas existiam famiacutelias ouvintes que ldquoescondiamrdquo os filhos surdos pela ldquovergonhardquo de ter concebido
uma crianccedila fora dos padrotildees considerados normais e por isso os surdos quase natildeo saiacuteam de casa ou sempre ficavam
acompanhados dos paisrdquo (Monteiro 2006 p 294)
Esse tipo de atitude vem do conceito de normalanormal construiacutedo a partir de uma leitura capitalista ainda utilizado
por membros da sociedade e que foi a base do Congresso de Milatildeo (1880) a ser citado adiante Segundo Baalbaki e Caldas
Assim como a categoria normal uma construccedilatildeo social e por conseguinte histoacuterica a categoria anormal eacute produzida
em cada periacuteodo histoacuterico e legitimada pelo exerciacutecio de determinados poderes Se outrora a anormalidade estava
vinculada ao campo do sobrenatural com o desenvolvimento da ciecircncia moderna (BUENO 2006) esta categoria passou
agrave intervenccedilatildeo controlada tendo como base o paradigma bioloacutegico Podemos observar na forma como funcionava a
intervenccedilatildeo o que Foucault (2010) designa de ldquopoder de normalizaccedilatildeordquo (Baalbaki amp Caldas 2011 p 1888)
Essa dualidade normalanormal que sempre deve ser questionada por cada cidadatildeo conforme dito acima tem sua
origem no sistema capitalista e conforme Foucault
O capitalismo desenvolvendo-se em fins do seacuteculo XVIII e iniacutecio do seacuteculo XIX socializou um primeiro objeto que
foi o corpo enquanto forccedila de produccedilatildeo forccedila de trabalho O controle da sociedade sobre os indiviacuteduos natildeo se opera
simplesmente pela consciecircncia ou pela ideologia mas comeccedila no corpo com o corpo Foi no bioloacutegico no somaacutetico
no corporal que antes de tudo investiu a sociedade capitalista O corpo eacute uma realidade biopoliacutetica A medicina eacute uma
estrateacutegia biopoliacutetica (Foucault 2006 p 80 apud Baalbaki amp Caldas 2011 p 1887)
Por essa razatildeo eram considerados inuacuteteis incapazes e principalmente invisiacuteveis e estavam agrave parte de vaacuterios espaccedilos
de convivecircncia social O fato de natildeo ouvirem leva a muitos surdos a natildeo desenvolverem a proacutepria fala o que natildeo significa que
sejam mudos O termo lsquosurdo-mudorsquo natildeo eacute portanto apropriado na grande maioria dos casos Muitos surdos emitem sons
incompreensiacuteveis e ateacute gritos sem saber que o fazem exatamente por serem surdos Oficialmente a Liacutengua Brasileira de Sinais
1 Entre aspas porque natildeo eacute este o termo que foi utilizado ao longo da histoacuteria Atualmente eacute preferiacutevel dizer ldquopessoa com necessidade
especiacuteficardquo
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
3
(e daiacute o nome Libras) soacute passou a existir em 2002 com a lei 10436 de 24 de abril2 Embora essa informaccedilatildeo natildeo seja
constitucionalizada informalmente a Libras eacute considerada a segunda liacutengua oficial do Brasil
Conforme Ferreira et al
A Libras utiliza movimentos gestuais3 e expressotildees faciais que satildeo captados pelos olhos caracterizando assim sua
natureza gestual e visual As liacutenguas orais como a liacutengua portuguesa por outro lado fazem uso da emissatildeo e captaccedilatildeo
de sons articulados caracterizando diferentemente da Libras sua natureza oral e auditiva Todavia apesar da natureza
diferenciada ambas as liacutenguas cumprem uma mesma funccedilatildeo a comunicaccedilatildeo (Dizeu Caporali 2005 apud Ferreira et
al 2014 p 186)
Para os mesmos autores o seu reconhecimento por meio da lei permite ao povo surdo acesso a um mundo bastante
vasto
Esse reconhecimento da Libras como meio de comunicaccedilatildeo e de expressatildeo traz agrave maioria dos surdos a oportunidade de
acesso ao conhecimento de si mesmo do outro do mundo da arte da ciecircncia uma vez que por meio dela os surdos
desenvolvem sua cogniccedilatildeo Como afirma Vygotsky (2000) liacutengua e pensamento caminham juntos um depende do
outro para coexistir (Ferreira et al 2014 p 186)
Como visto a Libras eacute brasileira e natildeo universal como erroneamente eacute entendido por muitos Apresenta inclusive
ldquosotaquesrdquo e regionalismos como numa liacutengua oral Cada paiacutes possui sua liacutengua de sinais Haacute no entanto um caminho para uma
liacutengua uacutenica de sinais internacional artificial o estuno
Consideram-se artificiais as liacutenguas construiacutedas e estabelecidas por um grupo de indiviacuteduos com algum propoacutesito
especiacutefico O esperanto (liacutengua oral) e o gestuno (liacutengua de sinais) satildeo exemplos de liacutenguas artificiais cujo objetivo
maior eacute estabelecer a comunicaccedilatildeo internacional Esse tipo de liacutengua funciona como uma liacutengua auxiliar ou franca O
gestuno tambeacutem conhecido como liacutengua de sinais internacional eacute [] uma liacutengua construiacuteda planejada O nome eacute de
origem italiana e significa unidade em liacutengua de sinais (Gesser 2009 p 12-13)
No entanto ateacute ser difundida em todo o territoacuterio nacional e ser compreendida como liacutengua nesses 18 anos (caminho
que natildeo estaacute completo) diante de mais de 500 anos de histoacuteria do Brasil o caminho natildeo foi faacutecil Eacute o que diz o excerto abaixo
do artigo de Monteiro
Por muitos anos os proacuteprios surdos natildeo compreenderam a importacircncia da comunicaccedilatildeo atraveacutes da Liacutengua de Sinais
para o processo de construccedilatildeo de sua Identidade Cultural bem como para o desenvolvimento de sua cogniccedilatildeo e
linguagem Consequentemente o bloqueio no desenvolvimento da Liacutengua de Sinais causou problemas sociais
emocionais e intelectuais na aquisiccedilatildeo da linguagem nos surdos Aleacutem disso esses indiviacuteduos tambeacutem natildeo conseguiam
alcanccedilar suas metas e seus objetivos devido ao preconceito e a marginalizaccedilatildeo existente na Sociedade []
Ultimamente observa-se um processo de mudanccedila significativa do olhar da sociedade em relaccedilatildeo agrave questatildeo do Surdo
sua liacutengua e cultura Entretanto esse eacute ainda um processo muito lento dentro das poliacuteticas educacionais da sociedade
brasileira Haacute poucos anos atraacutes a Liacutengua de Sinais Brasileira era ainda vista como ldquotaburdquo pois natildeo havia sido atribuiacuteda
a liacutengua de sinais o status de liacutengua Essa era apenas considerada como ldquoLinguagemrdquo e natildeo ldquoLiacutenguardquo (Monteiro 2006
p 294)
A liacutengua de sinais natildeo eacute uma ldquolinguagemrdquo que pode ser construiacuteda artificialmente ndash como eacute o caso das linguagens de
programaccedilatildeo de computadores As linguagens podem ser orais visuais uma forma mais geral de defini-las mas liacutengua tem um
conceito diferente A linguagem tambeacutem pode ser formal coloquial como variaccedilotildees de uma liacutengua e por isso natildeo satildeo conceitos
2 Por este motivo 24 de abril eacute considerado o dia da Libras 3 Denominados ldquosinaisrdquo
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
4
equivalente Assim a Libras eacute uma Liacutengua com gramaacutetica proacutepria que natildeo se utiliza de gestos e nem de miacutemica e nem tatildeo
somente do alfabeto manual e nem eacute derivada do portuguecircs ou uma mera traduccedilatildeo Segundo Pinheiro no caso da Libras o
() canal perceptual eacute diferente por ser uma liacutengua de modalidade gestual visual a mesma natildeo teve sua origem da
liacutengua portuguesa que eacute constituiacuteda pela oralidade portanto considerada oral-auditiva mas em uma outra liacutengua de
modalidade gestual visual a Liacutengua de Sinais Francesa apesar de a Liacutengua Portuguesa ter influenciado diretamente a
construccedilatildeo lexical da Liacutengua de Brasileira de Sinais mas apenas por meio de adaptaccedilotildees por serem liacutenguas em contato
(Albres 2005 p1 apud Pinheiro 2017 p 55)
Dito isso eacute importante saber que a liacutengua de sinais brasileira tem origem na liacutengua de sinais francesa
Em 1856 chegou ao Brasil o professor Ernest Huet surdo francecircs que trouxe o alfabeto manual francecircs e alguns sinais
para o Brasil Os surdos brasileiros que deviam usar algum sistema de sinais proacuteprio em contato com a Liacutengua de
Sinais Francesa (LSF) produziram a Liacutengua de Sinais Brasileira No ano seguinte no dia 26 de setembro4 de 1857 foi
fundado o Instituto dos Surdos-Mudos do Rio de Janeiro e denominado o atual Instituto Nacional de Educaccedilatildeo de
Surdos (INES) (Monteiro 2006 p 296)
A criaccedilatildeo do INES foi um importante passo para socializaccedilatildeo e valorizaccedilatildeo dos surdos e de sua liacutengua natural a Libras
11 Educaccedilatildeo de surdos
A pesquisadora surda Dra Karin Strobel afirma que a educaccedilatildeo formal dos surdos comeccedilou a acontecer de fato na
Idade Moderna proacuteximo da colonizaccedilatildeo europeia
Girolamo Cardano (1501-1576) era meacutedico filoacutesofo que reconhecia a habilidade do surdo para a razatildeo afirmava que
ldquoa surdez e mudez natildeo eacute o impedimento para desenvolver a aprendizagem e o meio melhor dos surdos de aprender eacute
atraveacutes da escrita e que era um crime natildeo instruir um surdo-mudordquo Ele utilizava a liacutengua de sinais e escrita com os
surdos
O monge beneditino Pedro Ponce de Leon (1510-1584) na Espanha estabeleceu a primeira escola para surdos em um
monasteacuterio de Valladolid inicialmente ensinava latim grego e italiano conceitos de fiacutesica e astronomia aos dois irmatildeos
surdos Francisco e Pedro Velasco membros de uma importante famiacutelia de aristocratas espanhoacuteis Francisco conquistou
o direito de receber a heranccedila como marquecircs de Berlanger e Pedro se tornou padre com a permissatildeo do Papa Ponce de
Leon usava como metodologia a dactilologia escrita e oralizaccedilatildeo Mais tarde ele criou escola para professores de surdos
Poreacutem ele natildeo publicou nada em sua vida e depois de sua morte o seu meacutetodo caiu no esquecimento porque a tradiccedilatildeo
na eacutepoca era de guardar segredos sobre os meacutetodos de educaccedilatildeo de surdos Nesta eacutepoca soacute os surdos que conseguiam
falar tinham direito agrave heranccedila (Strobel 2009 p 19-20)
A partir de entatildeo as escolas e meacutetodos para educaccedilatildeo de surdos se disseminaram pelo mundo utilizando-se da
modalidade gestual e da modalidade oral Nesse desenvolvimento eacute importante falar da figura de Thomas Gallaudet
especialmente em 1814 como faz Strobel
Em Hartford nos Estados Unidos o reverendo Thomas Hopkins Gallaudet (1787-1851) observava as crianccedilas
brincando no seu jardim quando percebeu que uma menina Alice Gogswell natildeo participava das brincadeiras por ser
surda e era rejeitada das demais crianccedilas Gallaudet ficou profundamente tocado pelo mutismo da Alice e pelo fato de
ela natildeo ter uma escola para frequumlentar pois na eacutepoca natildeo havia nenhuma escola de surdos nos Estados Unidos Gallaudet
tentou ensinar-lhe pessoalmente e juntamente com o pai da menina o Dr Masson Fitch Gogswell pensou na
possibilidade de criar uma escola para surdos O americano Thomas Hopkins Gallaudet parte agrave Europa para buscar
meacutetodos de ensino aos surdos [] Thomas Hopkins Gallaudet volta agrave Ameacuterica trazendo o professor surdo Laurent
Clerc melhor aluno do ldquoInstituto Nacional para Surdos Mudosrdquo de Paris Durante a travessia de 52 dias na viagem de
volta aos Estados Unidos Clerc ensinou a liacutengua de sinais para Gallaudet que por sua vez lhe ensinou o inglecircs Thomas
H Gallaudet junto com Clerc fundou em Hartford 15 de abril a primeira escola permanente para surdos nos Estados
Unidos ldquoAsilo de Connecticut para Educaccedilatildeo e Ensino de pessoas Surdas e Mudasrdquo Com o sucesso imediato da escola
4 Esse eacute considerado o dia do surdo no Brasil
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
5
levou agrave abertura de outras escolas de surdos pelos Estados Unidos quase todos os professores de surdos jaacute eram usuaacuterios
fluentes em liacutengua de sinais e muitos eram surdos tambeacutem (Strobel 2009 p 23-24)
Jaacute citado anteriormente eacute importante dar uma atenccedilatildeo ao Congresso de Milatildeo (6 a 11 de setembro de 1880) que agrave luz
da histoacuteria representou um retrocesso para as liacutenguas de sinais e para a comunicaccedilatildeo do povo surdo trazendo resoluccedilotildees que
impactaram ateacute 2010 quando foram rejeitadas no 21deg Congresso Internacional da Educaccedilatildeo de Surdos Satildeo algumas das
resoluccedilotildees do Congresso de Milatildeo
1 O uso da liacutengua falada no ensino e educaccedilatildeo dos surdos deve preferir-se agrave liacutengua gestual
2 O uso da liacutengua gestual em simultacircneo com a liacutengua oral no ensino de surdos afeta a fala a leitura labial e a clareza
dos conceitos pelo que a liacutengua articulada pura deve ser preferida
[]
6 Os surdos depois de terminado o seu ensino oralista natildeo esqueceram o conhecimento adquirido devendo por isso
usar a liacutengua oral na conversaccedilatildeo com pessoas falantes jaacute que a fala se desenvolve com a praacutetica
7 A idade mais favoraacutevel para admitir uma crianccedila surda na escola eacute entre os 8-10 anos sendo que a crianccedila deve
permanecer na escola um miacutenimo de 7-8 anos nenhum educador de surdos deve ter mais de 10 alunos em simultacircneo
8 Com o objetivo de se implementar com urgecircncia o meacutetodo oralista deviam ser reunidas as crianccedilas surdas receacutem-
admitidas nas escolas onde deveriam ser instruiacutedas atraveacutes da fala essas mesmas crianccedilas deveriam estar separadas das
crianccedilas mais avanccediladas que jaacute haviam recebido educaccedilatildeo gestual a fim de que natildeo fossem contaminadas os alunos
antigos tambeacutem deveriam ser ensinados segundo este novo sistema oral (Baalbaki amp Caldas 2011 p 1892-1893)
Dessa forma o Congresso de Milatildeo acaba com as liacutenguas visuais-gestuais e impotildee agrave Educaccedilatildeo de Surdos a liacutengua oral
que naturalmente natildeo eacute a sua liacutengua materna5 como se a uacuteltima fosse superior ou mais pura que a primeira Skliar (citado por
Baalbaki e Caldas) afirma que o Congresso de Milatildeo foi consequecircncia de um pensamento e praacuteticas poliacuteticas jaacute existentes e vai
aleacutem de querer que os surdos sejam como ouvintes Outros pressupostos contribuiacuteram ldquoos filosoacuteficos - o oral como abstraccedilatildeo
o gestual como sinocircnimo de obscuridade do pensamento os religiosos - a importacircncia da confissatildeo oral e os poliacuteticos - a
necessidade da aboliccedilatildeo dos dialetos jaacute dominantes no seacuteculo XVIII e XIX (Skliar 2010 p 16-17 apud Baalbaki amp Caldas
2011 p 1890)
Karin Strobel divide a histoacuteria da educaccedilatildeo de surdos em trecircs fases indicadas abaixo
1 Revelaccedilatildeo cultural Nesta fase os povos surdos natildeo tinham problemas com a educaccedilatildeo A maioria dos sujeitos surdos
dominava a arte da escrita e haacute evidecircncia de que antes do congresso do Milatildeo havia muitos escritores surdos artistas
surdos professores surdos e outros sujeitos surdos bem-sucedidos
2 Isolamento cultural ocorre uma fase de isolamento da comunidade surda em consequumlecircncia do congresso de Milatildeo de
1880 que proiacutebe o acesso da liacutengua de sinais na educaccedilatildeo dos surdos nesta fase as comunidades surdas resistem agrave
imposiccedilatildeo da liacutengua oral
3 O despertar cultural a partir dos anos 606 inicia uma nova fase para o renascimento na aceitaccedilatildeo da liacutengua de sinais
e cultura surda apoacutes muitos anos de opressatildeo ouvintista para com os povos surdos (Strobel 2009 p 12)
O ldquodespertar culturalrdquo citado pela autora nos faz retomar outras conquistas da educaccedilatildeo de surdos e de outros estudantes
com necessidades especiacuteficas Cabe-nos falar da comunidade surda que natildeo eacute composta soacute dos proacuteprios surdos mas dos
familiares amigos e inteacuterpretes de Libras que deram forccedila a essa luta Comeccedilaram a surgir no Brasil as escolas de atendimento
especializado para deficientes Escolas soacute para surdos soacute para cegos soacute para deficientes fiacutesicos ou para todos eles juntos Era a
segregaccedilatildeo muito bem definida Nas cidades onde natildeo havia essas escolas tambeacutem natildeo havia educaccedilatildeo para essas pessoas
5 Liacutengua materna (tambeacutem liacutengua nativa) eacute a primeira liacutengua que uma crianccedila aprende e que geralmente corresponde ao grupo eacutetnico-linguiacutestico
com que o indiviacuteduo se identifica culturalmente ou sua primeira liacutengua de comunicaccedilatildeo 6 A autora refere-se agrave deacutecada de 1960
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
6
Com o tempo a partir da metade do seacuteculo XX houve bastante discussatildeo sobre o ldquosurgimento de propostas programas
e projetos dedicados a uma educaccedilatildeo inclusiva e a busca da escola para todos atraveacutes de Conferecircncias Mundiais como aconteceu
em junho de 1994 com a Declaraccedilatildeo de Salamancardquo (Arauacutejo 2015 p 155)
Em junho de 1994 delegados da Conferecircncia Mundial de Educaccedilatildeo Especial das Naccedilotildees Unidas redigiram a
Declaraccedilatildeo de Salamanca (Salamanca 1994) Segundo Monteiro (2006) ldquoa Declaraccedilatildeo de Salamanca (1994) ganha forccedila de
implantaccedilatildeo no ano de 2000rdquo (p 299) E
Duas de suas determinaccedilotildees satildeo importantes de serem destacadas
As escolas devem ajustar-se a todas as crianccedilas independentemente das suas condiccedilotildees fiacutesicas sociais linguumliacutesticas e
outras
b) A escola deve incluir as crianccedilas com deficiecircncia eou superdotada crianccedila da rua ou crianccedilas que trabalham crianccedilas
de populaccedilotildees imigradas ou nocircmades crianccedilas de minorias linguumliacutesticas eacutetnicas ou culturais e crianccedilas de aacutereas ou
grupos desfavorecidos ou marginais (Monteiro 2006 p 299)
A Declaraccedilatildeo de Salamanca veio retomar algo jaacute dito na Constituiccedilatildeo Federal Brasileira de 1988 (art 208) e na lei de
Diretrizes e Bases da Educaccedilatildeo Nacional (Lei 93941996) que jaacute tratavam do assunto da igualdade de oportunidades na
educaccedilatildeo e da inclusatildeo
Art 208 (com interpretaccedilatildeo do STF) O dever do Estado com a educaccedilatildeo seraacute efetivado mediante a garantia de
III mdash atendimento educacional especializado aos portadores de deficiecircncia preferencialmente na rede regular de ensino
sect 1ordm O acesso ao ensino obrigatoacuterio e gratuito eacute direito puacuteblico subjetivo
sect 2ordm O natildeo oferecimento do ensino obrigatoacuterio pelo Poder Puacuteblico ou sua oferta irregular importa responsabilidade da
autoridade competente
sect 3ordm Compete ao Poder Puacuteblico recensear os educandos no ensino fundamental fazer-lhes a chamada e zelar junto aos
pais ou responsaacuteveis pela frequumlecircncia agrave escola (Presidecircncia da Repuacuteblica Constituiccedilatildeo da Repuacuteblica Federativa do
Brasil in SUPREMO TRIBUNAL FEDERAL)
Art 58 Entende-se por educaccedilatildeo especial para os efeitos desta Lei a modalidade de educaccedilatildeo escolar oferecida
preferencialmente na rede regular de ensino para educandos com deficiecircncia transtornos globais do desenvolvimento
e altas habilidades ou superdotaccedilatildeo (Redaccedilatildeo dada pela Lei nordm 12796 de 2013)
sect 1ordm Haveraacute quando necessaacuterio serviccedilos de apoio especializado na escola regular para atender agraves peculiaridades da
clientela de educaccedilatildeo especial
sect 2ordm O atendimento educacional seraacute feito em classes escolas ou serviccedilos especializados sempre que em funccedilatildeo das
condiccedilotildees especiacuteficas dos alunos natildeo for possiacutevel a sua integraccedilatildeo nas classes comuns de ensino regular
sect 3ordm A oferta de educaccedilatildeo especial nos termos do caput deste artigo tem iniacutecio na educaccedilatildeo infantil e estende-se ao
longo da vida observados o inciso III do art 4ordm e o paraacutegrafo uacutenico do art 60 desta Lei (Redaccedilatildeo dada pela Lei nordm
13632 de 2018 Presidecircncia da Repuacuteblica Lei 9394)
Num movimento grande e ousado em 24 de abril de 2007 foi editado o Decreto nordm 6094 que dispotildee sobre a
implementaccedilatildeo do Plano de Metas Compromisso Todos pela Educaccedilatildeo Destacamos o inciso IX do artigo 2deg do decreto
Art 2o A participaccedilatildeo da Uniatildeo no Compromisso seraacute pautada pela realizaccedilatildeo direta quando couber ou nos demais
casos pelo incentivo e apoio agrave implementaccedilatildeo por Municiacutepios Distrito Federal Estados e respectivos sistemas de
ensino das seguintes diretrizes
IX - garantir o acesso e permanecircncia das pessoas com necessidades educacionais especiais nas classes comuns do ensino
regular fortalecendo a inclusatildeo educacional nas escolas puacuteblicas (Presidecircncia da Repuacuteblica Decreto 6094)
Em 2008 foi lanccedilada a Poliacutetica Nacional de Educaccedilatildeo Especial na Perspectiva da Educaccedilatildeo Inclusiva pela Secretaria
de Educaccedilatildeo Continuada Alfabetizaccedilatildeo Diversidade e Inclusatildeo ndash SECADIMEC hoje extinta7 Essa poliacutetica pontuava entre
outras questotildees
7 A Secretaria foi extinta a partir da reorganizaccedilatildeo do MEC no iniacutecio do governo do presidente Jair Bolsonaro
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
7
Ao reconhecer que as dificuldades enfrentadas nos sistemas de ensino evidenciam a necessidade de confrontar as
praacuteticas discriminatoacuterias e criar alternativas para superaacute-las a educaccedilatildeo inclusiva assume espaccedilo central no debate
acerca da sociedade contemporacircnea e do papel da escola na superaccedilatildeo da loacutegica da exclusatildeo A partir dos referenciais
para a construccedilatildeo de sistemas educacionais inclusivos a organizaccedilatildeo de escolas e classes especiais passa a ser repensada
implicando uma mudanccedila estrutural e cultural da escola para que todos os estudantes tenham suas especificidades
atendidas (MECSETEC 2008 p 1)
Uma mudanccedila realmente estrutural Monteiro (2006) destaca que ldquopara muitos a integraccedilatildeo escolar de alunos com
deficiecircncia eacute um forte estiacutemulo ao desenvolvimento do profissionalismo do professorrdquo (p 299) Na verdade houve tambeacutem forte
resistecircncia e necessidade de adequaccedilatildeo de meacutetodos para inclusatildeo dos novos alunos e de reaprender as praacuteticas
No entanto para a grande maioria dos alunos a transformaccedilatildeo foi realmente grandiosa conforme o depoimento a seguir
de um uacutenico aluno cego que estudava em escola especial e depois na escola regular
Falar desse processo de inclusatildeo me deixa feliz porque em primeiro lugar porque eu acho importante falar para as
pessoas do que eacute isso o que eacute esse processo na nossa vida Eu acho importante falar para toda a sociedade para todas
as pessoas o quecirc que isso significa na vida de uma pessoa de repente se sentiu incluiacuteda ou o impacto negativo que causa
na vida de algueacutem que sente excluiacuteda [] Eu acredito que a inclusatildeo tenha ajudado a educaccedilatildeo porque desde o processo
de democratizaccedilatildeo - e democratizaccedilatildeo eacute de fato dar agraves pessoas o direito de participar o direito agrave educaccedilatildeo em que a
gente sempre se deparou com entraves com problemas nesse processo entatildeo quando a sociedade quando as poliacuteticas
puacuteblicas quando a sociedade se abre agrave inclusatildeo ela de alguma forma ela favorece essa educaccedilatildeo [] Eu falo a partir
da minha experiecircncia e a partir do relato de tantas outras pessoas que eu conheccedilo [que] tambeacutem passaram dificuldades
a[o] serem incluiacutedas Quantos de noacutes natildeo acreditaacutevamos nesse processo Quantos de noacutes tiacutenhamos dificuldades para
entender o que seria As pessoas dentro de uma sala uma pessoa com deficiecircncia dentro de uma sala de aula que
havia vaacuterias pessoas que natildeo tinham deficiecircncia o quanto isso era um anseio uma vontade de se sentir igual agraves outras
pessoas mas ao mesmo tempo como era difiacutecil pra gente mesmo entender como seria esse processo A gente quando
eacute excluiacutedo a gente tambeacutem se acostuma com a exclusatildeo e a gente vai se fechando tanto que nem mesmo conseguimos
agraves vezes mensurar o quanto isso nos prejudica O inverso tambeacutem eacute verdade quando vocecirc vai sendo incluiacutedo quando
vocecirc vai tendo a oportunidade de participar da sociedade participar dos eventos que fazem acontecer a nossa vida em
sociedade o quanto que isso vai abrindo os nossos horizontes [] Eu fiquei totalmente cego aos 12 anos de idade []
A gente precisa olhar para esse processo e entender que se algumas pessoas ainda tecircm resistecircncia quanto agrave inclusatildeo e
infelizmente [ateacute] professores e eacute algo ainda preocupante No momento em que eu fui me inserir na vida escolar foi
ainda mais difiacutecil porque a gente natildeo ouvia a expressatildeo inclusatildeo a gente natildeo ouvia falar que os alunos tinham direito
de estar junto com outras pessoas com outros seres humanos agraves vezes as pessoas entendiam que esses seres humanos
tinham que estar separados numa escola agrave parte [] Eu estudei numa escola onde eu fui aprender o braille uma
instituiccedilatildeo que quem mora em Montes Claros conhece eacute uma escola que foi classificada como escola especial Ela
atende alunos que tecircm deficiecircncia e naquela ocasiatildeo havia surdos havia tambeacutem cegos que estudavam em uma sala
[] Havia pessoas que tinham deficiecircncia intelectual [] A escola confeccionou uma camiseta e [] as pessoas riam
achavam graccedila porque aqueles alunos que usavam aquela camiseta eram da escola dos deficientes [] e agraves vezes
falavam a lsquoescola dos doidosrsquo a lsquoescola dos deficientesrsquo lsquodos doentesrsquo Era assim que a gente era visto Entatildeo quantas
vezes batia vergonha de usar a camiseta passar na rua e as pessoas te apontarem te apontarem ldquoolha ele eacute da escola
dos deficientesrdquo Entatildeo tinha uma escola dos deficientes tinha a escola onde a gente ficava separado [] Hoje olhando
o quatildeo seria saudaacutevel para mim saber que eu estava numa escola onde era a escola de todo mundo escola de todos era
a escola que eu queria quando eu tinha 12 anos quando eu tinha 13 anos adolescente que precisava de formar minha
autoestima tambeacutem de me sentir um ser humano como os demais natildeo me sentir inferiorizado Eu queria estar na escola
de todos a escola onde todo mundo tinha direito de participar e hoje eu defendo essa escola Eu defendo o direito de
participarmos de estarmos juntos pessoas que tecircm deficiecircncia ou que natildeo tecircm deficiecircncia pessoas negras pessoas que
tecircm maior dificuldade econocircmica enfim onde todas as pessoas possam estar juntas constituindo essa beleza da
sociedade a beleza de estar junto a beleza de todos sermos seres humanos que eacute isso que somos estarmos juntos []
[Depois] eu fui passar por uma escola regular [] e laacute eu pude conviver com colegas que natildeo tinham deficiecircncia Na
verdade deficiente visual eu era o uacutenico da sala Certamente [tinham] outras deficiecircncias que natildeo as que a gente
caracteriza como cego surdo cadeirante Enfim mas as deficiecircncias que cada um trazemos dentro de noacutes [] Eu
pude ver a maravilha que eacute conviver mesmo sendo deficiente com pessoas que natildeo tecircm deficiecircncia pessoas que
tambeacutem se abriram a me ajudar Eu nunca neguei natildeo nego eu Fabiano cego preciso de ajuda Certamente tambeacutem
posso ajudar muita gente [] Se a gente encontra dificuldade encontra quem discrimine a gente tambeacutem encontra
pessoas que estatildeo dispostas a ajudar e eu ainda acredito que o bem que a vontade de fazer um mundo melhor uma
sociedade melhor ainda eacute maior eacute nisso que eu preciso acreditar e eacute nisso que eu te convido a acreditar tambeacutem []
Ao sair de laacute eu continuei a minha trajetoacuteria terminei o ensino meacutedio fiz curso teacutecnico [] estudei no conservatoacuterio
estudei muacutesica e fiz a faculdade me formei em muacutesica na Unimontes [] [foi] tudo muito maravilhoso poder participar
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
8
ter o direito de fazer parte de ir ao encontro de lutar pelos meus sonhos pelo que eu queria fazer foi muito importante
(Freitas Fabiano Batista 2020 in IFNMG canal do Youtube online)
O depoimento comprova que um novo tempo havia chegado Novas formas de se sentir de conviver de ser profissional
especialmente na educaccedilatildeo Eacute a comprovaccedilatildeo do pensamento de Freire que afirma sobre as diferenccedilas serem necessaacuterias ser
ldquouma das raras certezas de que estou certordquo (Freire 2017 p 119 [1998 p 108] apud Kohan 2019 p 2) Segundo o autor eacute
preciso tratar ldquo[] qualidades ou virtudes como amorosidade respeito aos outros toleracircncia humildade gosto da alegria gosto
da vida abertura ao novo disponibilidade agrave mudanccedila persistecircncia na luta [] identificaccedilatildeo com a esperanccedila abertura agrave justiccedilardquo
(Freire 2017 p 118 [1998 p 108] apud Kohan 2019 p 2)
Refletindo sobre a inclusatildeo (de camponeses nesse caso) na obra Pedagogia da Esperanccedila de 1992 podemos noacutes
tambeacutem pensar a Educaccedilatildeo de surdos
[Freire relata] Me impressionava ora quando era informado nas reuniotildees de avaliaccedilatildeo ora quando presenciava como
os camponeses se davam agrave anaacutelise de sua realidade local e nacional O tempo sem limite de que pareciam precisar para
amainar a necessidade de dizer sua palavra Era como se de repente rompendo a cultura do silecircnciordquo descobrissem
que natildeo apenas podiam falar mas tambeacutem que seu discurso criacutetico sobre o mundo seu mundo era uma forma de
refazecirc-la Era como se comeccedilassem a perceber que o desenvolvimento de sua linguagem dando-se em torno da anaacutelise
de sua realidade terminasse por mostrar-lhes que o mundo mais bonito a que aspiravam estava sendo anunciado de
certa forma antecipado na sua imaginaccedilatildeo E natildeo vai nisto nenhum idealismo A imaginaccedilatildeo a conjectura em torno do
mundo diferente do da opressatildeo tatildeo necessaacuterios aos sujeitos histoacutericos e transformadores da realidade para sua praacutexis
quanto necessariamente faz parte do trabalho humano que o operaacuterio tenha antes na cabeccedila o desenho a ldquoconjecturardquo
do que vai fazer Aiacute estaacute uma das tarefas da educaccedilatildeo democraacutetica e popular da Pedagogia da esperanccedila ndash a de
possibilitar nas classes populares o desenvolvimento de sua linguagem jamais pelo blablablaacute autoritaacuterio e sectaacuterio dos
ldquoeducadoresrdquo de sua linguagem que emergindo da e voltando-se sobre sua realidade perfile as conjecturas os
desenhos as antecipaccedilotildees do mundo novo Estaacute aqui uma das questotildees centrais da educaccedilatildeo popular ndash a da linguagem
como caminho de invenccedilatildeo da cidadania (Freire 1992 p 20)
12 A profissatildeo do inteacuterprete e o inteacuterprete educacional
Antes de tratar do tema a que se refere essa seccedilatildeo eacute importante deixar claro a diferenccedila entre tradutor e inteacuterprete
conforme faz Valente
Costuma-se associar a figura do tradutor agrave do inteacuterprete como se desempenhassem o mesmo trabalho Natildeo raro satildeo
encontradas menccedilotildees ao tradutor-inteacuterprete de Libras como a figura - observe bem que se fala de a figura e natildeo as
figuras O responsaacutevel por verter em Liacutengua Brasileira de sinais a liacutengua portuguesa (ou outro idioma) e vice-versa
[] Os inteacuterpretes existem desde a Antiguidade assim como os tradutores com quem satildeo frequentemente confundidos
o tradutor trabalha com a palavra escrita o inteacuterprete com a palavra falada Assim comeccedila o livreto da Uniatildeo Europeia
(Comission of the European Communities sd) (Pagura 2003 p 2010 apud Rodrigues E Valente p 14) [] O tradutor
trabalha com o texto escrito e o resultado de sua traduccedilatildeo eacute um outro escrito o inteacuterprete lida com a fala e o resultado
de seu trabalho eacute uma outra fala Transpondo tal conceituaccedilatildeo para a liacutengua de sinais deve-se assumir que o
profissional responsaacutevel por transpor discursos falados para Libras ou o contraacuterio eacute o inteacuterprete Jaacute o que o transpotildee
um discurso escrito para outro escrito eacute o tradutor (Rodrigues E Valente 2011 p14)
Haacute registros de que a profissatildeo do inteacuterprete foi de grande importacircncia durante a Primeira Guerra Mundial (1914-1918)
Anteriormente as negociaccedilotildees e conferecircncias eram realizadas em Francecircs No entanto com a entrada dos Estados Unidos e da
Inglaterra na guerra e nas conferecircncias ldquotorna-se necessaacuteria a interpretaccedilatildeo entre inglecircs e francecircs uma vez que alguns dos
representantes americanos como tambeacutem os da Inglaterra natildeo falavam francecircs com a fluecircncia necessaacuteria para as negociaccedilotildeesrdquo
(Pagura 2003 p 213) Segundo o siacutetio VOX Inteacuterpretes que oferece serviccedilos de interpretaccedilatildeo ldquoSer inteacuterprete de guerra eacute tarefa
de alto risco e muita coragem [] Entre os soldados de liacutengua inglesa os responsaacuteveis por fazer a ponte entre os diferentes
idiomas envolvidos satildeo conhecidos como ldquoterpsrdquo (abreviaccedilatildeo da palavra ldquointerpretersrdquo)rdquo (VOX 2016 online)
Segundo Pagura
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
9
Ao final da Segunda Guerra com o advento do Julgamento de Nuremberg dos criminosos de guerra alematildees surge o
problema de realizar um julgamento com quatro liacutenguas principais inglecircs francecircs russo e alematildeo A consecutiva seria
impensaacutevel pois alongaria imensamente a duraccedilatildeo das sessotildees do Tribunal aleacutem de dificultar a mecacircnica de atuaccedilatildeo
de testemunhas promotores advogados juiacutezes e reacuteus falantes de diferentes idiomas Quem recebeu a incumbecircncia de
encontrar a soluccedilatildeo para o problema foi o Coronel Leon Dostert inteacuterprete do General Eisenhower [] Dostert convoca
jovens inteacuterpretes consecutivos e outras pessoas sem experiecircncia em interpretaccedilatildeo mas com excelente competecircncia
linguumliacutestica e apoacutes alguns meses de experimentaccedilatildeo e treinamento intensos surge o embriatildeo do que viria a ser a
interpretaccedilatildeo simultacircnea como a conhecemos hoje em dia (cf AIIC 1996 Gaiba 1998 apud Pagura 2003 p 214)
Aleacutem disso o mesmo autor menciona tambeacutem a profissatildeo dos inteacuterpretes desde os tempos biacuteblicos e ainda na Idade
Meacutedia e na Idade Moderna como se vecirc no trecho a seguir
A mais antiga referecircncia a um inteacuterprete parece ser um hieroacuteglifo egiacutepcio do terceiro milecircnio antes de Cristo Haacute
registros de inteacuterpretes na antiga Greacutecia e no Impeacuterio Romano Na Biacuteblia o Apoacutestolo Paulo faz a seguinte admoestaccedilatildeo
em sua Epiacutestola aos Coriacutentios ldquoE se algueacutem falar em liacutengua desconhecida faccedila-se isso por dois ou quando muito trecircs
e por sua vez e haja inteacuterpreterdquo (I Coriacutentios 1428) A atuaccedilatildeo de inteacuterpretes tambeacutem estaacute documentada na Idade Meacutedia
seja nas Cruzadas ou em encontros diplomaacuteticos No Novo Mundo sabe-se que Colombo trouxe inteacuterpretes em sua
expediccedilatildeo ainda que das liacutenguas erradas hebraico caldeu e aacuterabe Mais conhecido e mais bem documentado eacute o caso
de Dontildea Marina famosa inteacuterprete de Cortez em sua conquista do Meacutexico (cf Hogg 1997 apud Pagura 2003 p 13)
No entanto no que diz respeito ao movimento educacional da inclusatildeo do qual falaacutevamos na seccedilatildeo anterior a profissatildeo
inteacuterprete natildeo foi tratada com a seriedade necessaacuteria Com a inclusatildeo dos alunos surdos nas salas de aulas regulares a demanda
por inteacuterpretes aumentou consideravelmente e como a profissatildeo natildeo era ainda reconhecida oficializada diversos profissionais
ainda que com conhecimento precaacuterio candidataram-se agraves vagas
Os proacuteprios professores e demais servidores da escola que natildeo estavam acostumados e preparados para a mudanccedila
sentiram dificuldades ainda mais os surdos que deveriam sentir-se incluiacutedos mas natildeo tinham inteacuterpretes totalmente fluentes em
suas salas de aula Muitos viam apenas como uma oportunidade de emprego e os cursos baacutesicos de Libras se multiplicaram e
profissionais com os cursos baacutesicos saiacuteram em busca das vagas
Apesar da atuaccedilatildeo dos CAS - Centros de Capacitaccedilatildeo de Profissionais da Educaccedilatildeo e de Atendimento agraves Pessoas com
Surdez (CAS) na realizaccedilatildeo de bancas de avaliaccedilatildeo de inteacuterpretes educacionais (em sua maioria para a rede estadual de ensino)
muitas cidades natildeo apresentavam profissionais com a fluecircncia necessaacuteria muitas eram as escolas e as turmas e a demanda era
grande para as equipes
Segundo o decreto 56262005 (posterior agrave Declaraccedilatildeo de Salamanca -1994 da Lei de acessibilidade - 2000 da Lei de
Libras - 2002 e as mudanccedilas na redaccedilatildeo da LDB - 2013 e 2018) ficou regulamentado que (de forma delimitada)
Art 2ordm Para os fins deste Decreto considera-se pessoa surda aquela que por ter perda auditiva compreende e interage
com o mundo por meio de experiecircncias visuais manifestando sua cultura principalmente pelo uso da Liacutengua Brasileira
de Sinais - Libras
Art 14 As instituiccedilotildees federais de ensino devem garantir obrigatoriamente agraves pessoas surdas acesso agrave comunicaccedilatildeo
agrave informaccedilatildeo e agrave educaccedilatildeo nos processos seletivos nas atividades e nos conteuacutedos curriculares desenvolvidos em todos
os niacuteveis etapas e modalidades de educaccedilatildeo desde a educaccedilatildeo infantil ateacute agrave superior
sect 1ordm Para garantir o atendimento educacional especializado e o acesso previsto no caput as instituiccedilotildees federais de
ensino devem
III - prover as escolas com
a) professor de Libras ou instrutor de Libras
b) tradutor e inteacuterprete de Libras - Liacutengua Portuguesa
c) professor para o ensino de Liacutengua Portuguesa como segunda liacutengua para pessoas surdas e
d) professor regente de classe com conhecimento acerca da singularidade linguumliacutestica manifestada pelos alunos surdos
Art 17 A formaccedilatildeo do tradutor e inteacuterprete de Libras - Liacutengua Portuguesa deve efetivar-se por meio de curso superior
de Traduccedilatildeo e Interpretaccedilatildeo com habilitaccedilatildeo em Libras - Liacutengua Portuguesa
Art 18 Nos proacuteximos dez anos a partir da publicaccedilatildeo deste Decreto a formaccedilatildeo de tradutor e inteacuterprete de Libras -
Liacutengua Portuguesa em niacutevel meacutedio deve ser realizada por meio de
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
10
I - cursos de educaccedilatildeo profissional
II - cursos de extensatildeo universitaacuteria e
III - cursos de formaccedilatildeo continuada promovidos por instituiccedilotildees de ensino superior e instituiccedilotildees credenciadas por
secretarias de educaccedilatildeo
Paraacutegrafo uacutenico A formaccedilatildeo de tradutor e inteacuterprete de Libras pode ser realizada por organizaccedilotildees da sociedade civil
representativas da comunidade surda desde que o certificado seja convalidado por uma das instituiccedilotildees referidas no
inciso III
Art 20 Nos proacuteximos dez anos a partir da publicaccedilatildeo deste Decreto o Ministeacuterio da Educaccedilatildeo ou instituiccedilotildees de ensino
superior por ele credenciadas para essa finalidade promoveratildeo anualmente exame nacional de proficiecircncia em traduccedilatildeo
e interpretaccedilatildeo de Libras - Liacutengua Portuguesa
Art 21 A partir de um ano da publicaccedilatildeo deste Decreto as instituiccedilotildees federais de ensino da educaccedilatildeo baacutesica e da
educaccedilatildeo superior devem incluir em seus quadros em todos os niacuteveis etapas e modalidades o tradutor e inteacuterprete de
Libras - Liacutengua Portuguesa para viabilizar o acesso agrave comunicaccedilatildeo agrave informaccedilatildeo e agrave educaccedilatildeo de alunos surdos
sect 1ordm O profissional a que se refere o caput atuaraacute
I - nos processos seletivos para cursos na instituiccedilatildeo de ensino
II - nas salas de aula para viabilizar o acesso dos alunos aos conhecimentos e conteuacutedos curriculares em todas as
atividades didaacutetico-pedagoacutegicas e
III - no apoio agrave acessibilidade aos serviccedilos e agraves atividades-fim da instituiccedilatildeo de ensino
Art 26 A partir de um ano da publicaccedilatildeo deste Decreto o Poder Puacuteblico as empresas concessionaacuterias de serviccedilos
puacuteblicos e os oacutergatildeos da administraccedilatildeo puacuteblica federal direta e indireta devem garantir agraves pessoas surdas o tratamento
diferenciado por meio do uso e difusatildeo de Libras e da traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo de Libras - Liacutengua Portuguesa realizados
por servidores e empregados capacitados para essa funccedilatildeo bem como o acesso agraves tecnologias de informaccedilatildeo conforme
prevecirc o Decreto nordm 5296 de 2004
sect 1ordm As instituiccedilotildees de que trata o caput devem dispor de pelo menos cinco por cento de servidores funcionaacuterios e
empregados capacitados para o uso e interpretaccedilatildeo da Libras
Art 26 O Poder Puacuteblico as empresas concessionaacuterias de serviccedilos puacuteblicos e os oacutergatildeos da administraccedilatildeo puacuteblica federal
direta e indireta deveratildeo garantir agraves pessoas surdas ou com deficiecircncia auditiva o seu efetivo e amplo atendimento por
meio do uso e da difusatildeo da Libras e da traduccedilatildeo e da interpretaccedilatildeo de Libras - Liacutengua Portuguesa (Redaccedilatildeo dada pelo
Decreto nordm 9656 de 2018)
Art 27 No acircmbito da administraccedilatildeo puacuteblica federal direta e indireta bem como das empresas que detecircm concessatildeo e
permissatildeo de serviccedilos puacuteblicos federais os serviccedilos prestados por servidores e empregados capacitados para utilizar a
Libras e realizar a traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo de Libras - Liacutengua Portuguesa estatildeo sujeitos a padrotildees de controle de
atendimento e a avaliaccedilatildeo da satisfaccedilatildeo do usuaacuterio dos serviccedilos puacuteblicos sob a coordenaccedilatildeo da Secretaria de Gestatildeo do
Ministeacuterio do Planejamento Orccedilamento e Gestatildeo em conformidade com o Decreto nordm 3507 de 13 de junho de 2000
Art 29 O Distrito Federal os Estados e os Municiacutepios no acircmbito de suas competecircncias definiratildeo os instrumentos para
a efetiva implantaccedilatildeo e o controle do uso e difusatildeo de Libras e de sua traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo referidos nos dispositivos
deste Decreto
Art 30 Os oacutergatildeos da administraccedilatildeo puacuteblica estadual municipal e do Distrito Federal direta e indireta viabilizaratildeo as
accedilotildees previstas neste Decreto com dotaccedilotildees especiacuteficas em seus orccedilamentos anuais e plurianuais prioritariamente as
relativas agrave formaccedilatildeo capacitaccedilatildeo e qualificaccedilatildeo de professores servidores e empregados para o uso e difusatildeo da Libras
e agrave realizaccedilatildeo da traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo de Libras - Liacutengua Portuguesa a partir de um ano da publicaccedilatildeo deste Decreto
Art 31 Este Decreto entra em vigor na data de sua publicaccedilatildeo
Brasiacutelia 22 de dezembro de 2005 (Presidecircncia da Repuacuteblica Decreto 5626)
O atendimento do decreto 56262005 vem sendo constantemente discutido pelos profissionais regidos por ele no que
diz respeito agrave sua atuaccedilatildeo nas instituiccedilotildees federais de ensino percentuais formaccedilatildeo e atividades a serem realizadas agrave
continuidade e agrave profissionalizaccedilatildeo dos servidores efetivos No entanto os diretores alegam com razatildeo que haacute falta de recursos
e de servidores Assim eacute necessaacuterio mais empenho nesta causa pelos ocupantes de cargos de direccedilatildeo ainda que seja apenas uma
das inuacutemeras questotildees de uma escola que de fato satildeo muito variadas mas essa eacute uma das mais relevantes como foi relatado
no depoimento da seccedilatildeo anterior
O envolvimento de toda a comunidade eacute importante porque em 9 de janeiro de 2018 o entatildeo presidente Michel Temer
editou o decreto 9262 que tinha a finalidade de extinguir cargos efetivos que vierem a vagar dos quadros de pessoal da
administraccedilatildeo puacuteblica federal e veda a abertura de concurso puacuteblico e o provimento de vagas adicionais para os cargos que
especifica
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
11
Art 1ordm Ficam extintos no acircmbito da administraccedilatildeo puacuteblica federal direta autaacuterquica e fundacional os seguintes cargos
efetivos regidos pela Lei nordm 8112 de 11 de dezembro de 1990
I - vagos e que vierem a vagar constantes dos Anexos I e II e
II - vagos constantes do Anexo III
Art 2ordm Ficam vedados para os cargos constantes do Anexo IV
I- a abertura de concurso puacuteblico e
II - o provimento de vagas em quantitativo superior ao estabelecido no edital de abertura do concurso puacuteblico
(Presidecircncia da Repuacuteblica Decreto 9262) (Presidecircncia da Repuacuteblica Decreto 9262)
Na lista do ANEXO I do decreto seccedilatildeo C cargos vagos e que vierem a vagar cujo requisito de escolaridade exigido
para ingresso eacute de niacutevel superior estatildeo os cargos de Tradutor e Tradutor Inteacuterprete e no ANEXO IV do decreto dos cargos para
os quais ficam vedados a abertura de concurso puacuteblico e o provimento de vagas adicionais em relaccedilatildeo ao previsto no edital estaacute
o de Tradutor Inteacuterprete (Niacutevel E)
Embora em 2020 os profissionais inteacuterpretes tenham comemorado 10 anos da lei que regulamentava a sua profissatildeo
desempenhada inclusive pela atual primeira-dama Michele Bolsonaro (que em 1ordm de janeiro de 2019 atuou como inteacuterprete de
Libras no discurso de posse do Presidente da Repuacuteblica) por meio do Decreto 10185 de 20 de dezembro de 2019 foi extinta
a SECADI e em seguida a previsatildeo de provimento de vagas de inteacuterpretes de Libras
Extingue cargos efetivos vagos e que vierem a vagar dos quadros de pessoal da administraccedilatildeo puacuteblica federal e veda a
abertura de concurso puacuteblico e o provimento de vagas adicionais para os cargos que especifica
Art 1ordm Ficam extintos no acircmbito da administraccedilatildeo puacuteblica federal direta autaacuterquica e fundacional os cargos efetivos
regidos pela Lei nordm 8112 de 11 de dezembro de 1990
I - vagos e que vierem a vagar constantes do Anexo I e
II - vagos constantes do Anexo II
Art 2ordm Ficam vedados a abertura de concurso puacuteblico e o provimento de vagas adicionais em quantitativo superior ao
estabelecido em edital de abertura de concurso puacuteblico para os cargos constantes do Anexo III (Presidecircncia da
Repuacuteblica Decreto 10185)
O cargo de Tradutor e Inteacuterprete de Linguagem de Sinais (de niacutevel meacutedio - D) eacute localizado no anexo III e o cargo de
Tradutor e Inteacuterprete (de niacutevel superior - E) eacute localizado no anexo I Eacute como se fosse um retorno ao tempo Na ocasiatildeo a
Comunidade Surda do Brasil divulgou uma nota de repuacutedio que teve poucos efeitos praacuteticos mas demonstrou como a medida
feria sua dignidade e suas possibilidades de inclusatildeo Segue a nota na iacutentegra
A Comunidade Surda do Brasil vem a puacuteblico manifestar repuacutedio ao Decreto nordm 10185 de 20 de dezembro de 2019 do
Governo Federal o qual extingue o cargo de Tradutor Inteacuterprete de Libras de caraacuteter efetivovagos e que vierem a
vagar dos quadros de pessoal da administraccedilatildeo puacuteblica federal vedando a abertura de concurso puacuteblico e o provimento
de vagas adicionais para o cargo supracitado e entre outros
A medida fere a nossa dignidade humana fragiliza o nosso reconhecimento linguiacutestico e ameaccedila sobretudo os estados
e municiacutepios numa possiacutevel desobrigatoriedade de se responsabilizarem pela garantia legiacutetima dos direitos surdos
atraveacutes da Lei nordm 1043602 (Lei da Libras) e do Decreto nordm 5626 de 22 de dezembro de 2005 e seus respectivos
dispositivos propostos que garantem o inteacuterprete de Libras capacitado em sala de aula
A indignaccedilatildeo deste decreto se estende ao curso de Bacharelado em Letras Libras nas Universidades e Institutos
Federais aleacutem dos incontaacuteveis cursos de inteacuterpretes nas capitais e interiores deste paiacutes com aspirantes profissionais da
aacuterea Todos eles tambeacutem repudiam a medida e prestam solidariedade agrave nossa comunidade
Excelentiacutessimo Sr Presidente Jair Bolsonaro e sua digniacutessima primeira-dama a Sra Michelle Bolsonaro noacutes surdos
deste paiacutes natildeo aceitaremos o retrocesso de nossa causa A nossa Histoacuteria merece respeito compaixatildeo e mais
responsabilidade A palavra proferida em seus Discursos de Posse e os votos dos quais muitos de noacutes lhe confiaram eacute
hoje ndash uma traiccedilatildeo ndash que chegou ateacute noacutes como o presente de Natal mais doloroso que jamais imaginariacuteamos receber um
dia depois de tantas conquistas
Vamos agrave Luta (ParaiacutebaCOMBR 2019 online)
Com o decreto fica claro o retrocesso que aconteceu porque a partir de entatildeo natildeo se formariam mais novos tradutores-
inteacuterpretes profissionais
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
12
De modo geral tanto aqui quanto em como em outros paiacuteses a formaccedilatildeo de tradutores e inteacuterpretes de liacutenguas de sinais
estaacute vinculada agrave pratica de atividades voluntaacuterias que com o decorrer do tempo e com o avanccedilo das conquistas sociais
do surdo foram sendo valorizadas em sua condiccedilatildeo trabalhista Nesse sentido a luta do surdo por espaccedilos nas esferas
sociais como na educaccedilatildeo no trabalho na sauacutede etc e principalmente pelo reconhecimento de sua liacutengua como liacutengua
de fato e da qual ele poderia se valer nos espaccedilos conquistados deflagrou a necessidade pelo Tradutor e Inteacuterprete de
Liacutengua de Sinais uma vez que as instituiccedilotildees precisaram por uma questatildeo de acessibilidade que uma ponte fosse
estabelecida entre elas e o surdo (Rodrigues amp Valente 2011 p 15-16)
Se houve retrocesso para os inteacuterpretes houve ainda mais para os surdos (levando-se em conta o depoimento do Sr
Fabiano) e os avanccedilos referentes agrave educaccedilatildeo inclusiva Com a publicaccedilatildeo do Decreto 10502 de 30 de setembro de 2020 e com
ela a possibilidade de novas escolas soacute para deficientes ou novas classes soacute para deficientes ou classes somente bilingues Com
este foco diferente do que era o conceito de inclusatildeo muitas escolas regulares passaram a recusar a matriacutecula de estudantes
deficientes O MEC anunciou que eacute crime negar a matriacutecula e que seraacute criado um canal de denuacutencias O Supremo Tribunal
Federal analisa accedilatildeo contra o decreto8
Mesmo tendo sido aprovada a ldquoLei de Librasrdquo em 2002 apenas em 1deg de setembro de 2010 o profissional antes
voluntaacuterio com atendimento ateacute mesmo precaacuterio jaacute tinha seus primeiros ganhos Porque conforme Rodrigues e Valente com a
regulamentaccedilatildeo advinda do decreto 56262005 houve um avanccedilo na aplicaccedilatildeo das poliacuteticas linguiacutesticas em relaccedilatildeo agrave Libras
fazendo com que ela alcanccedilasse gradativamente um lugar proacuteprio enquanto objeto de interesse cientiacutefico sendo estudada sob
perspectivas diversas O proacuteprio decreto natildeo tratava de alguns assuntos importantes por ser uma discussatildeo relativamente nova
mas ainda assim foi importante para a abertura de oportunidades no mercado de trabalho (Rodrigues amp Valente 2011) A lei
que trata da profissatildeo encontra-se atualmente no Senado Federal para apreciaccedilatildeo apoacutes ser aprovada pela Cacircmara dos Deputados
com algumas modificaccedilotildees como as citadas abaixo
Art 4ordm O exerciacutecio da profissatildeo de tradutor inteacuterprete e guia-inteacuterprete eacute privativo de
I ndash (revogado)
II ndash (revogado)
III ndash (revogado)
IV ndash diplomado em curso de educaccedilatildeo profissional teacutecnica de niacutevel meacutedio em Traduccedilatildeo e
Interpretaccedilatildeo em Libras
V ndash diplomado em curso superior de bacharelado em Traduccedilatildeo e Interpretaccedilatildeo em Libras - Liacutengua Portuguesa Letras
com Habilitaccedilatildeo em Traduccedilatildeo e Interpretaccedilatildeo em Libras ou em Letras - Libras
VI ndash diplomado em outras aacutereas de conhecimento desde que possua diploma de cursos de extensatildeo de formaccedilatildeo
continuada ou de especializaccedilatildeo com carga horaacuteria miacutenima de 360 (trezentas e sessenta) horas e que tenha sido
aprovado em exame de proficiecircncia em traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo em Libras ndash Liacutengua Portuguesa ou
VII ndash portador de diploma em curso superior em outras aacutereas de conhecimento complementado por cursos de extensatildeo
de formaccedilatildeo continuada ou de especializaccedilatildeo com carga horaacuteria miacutenima de 360 (trezentas e sessenta) horas desde que
aprovado em exame de proficiecircncia em traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo em Libras - Liacutengua Portuguesa
sect 1ordm (Revogado)
ldquoArt 8ordm- A duraccedilatildeo do trabalho dos profissionais de que trata esta Lei seraacute de 6 (seis) horas diaacuterias ou de 30 (trinta)
horas semanais
Paraacutegrafo uacutenico O trabalho de traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo superior a 1 (uma) hora de duraccedilatildeo deveraacute ser realizado em
regime de revezamento com no miacutenimo 2 (dois) profissionais (SENADO FEDERAL PL 5614 de 2020)
As mudanccedilas destacadas tratam da formaccedilatildeo do inteacuterprete (teacutecnica ou superior) que deve ser de acordo com o niacutevel
educacional em que iraacute atuar conforme aponta Quadros
Outro aspecto a ser considerado na atuaccedilatildeo do inteacuterprete em sala de aula eacute o niacutevel educacional O Inteacuterprete de Liacutengua
de Sinais poderaacute estar atuando na educaccedilatildeo infantil na educaccedilatildeo fundamental no ensino meacutedio no niacutevel universitaacuterio
e no niacutevel de poacutes graduaccedilatildeo Obviamente que em cada niacutevel deve-se considerar diferentes fatores [] Nos niacuteveis
posteriores o inteacuterprete passa a necessitar de conhecimentos cada vez mais especiacuteficos e mais aprofundados para poder
8 As informaccedilotildees satildeo da Folha de Satildeo Paulo Jornal de Brasiacutelia e outros veiacuteculos jornaliacutesticos
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
13
realizar a interpretaccedilatildeo com o grau de exigecircncia dos niacuteveis cada vez mais adiantados de escolarizaccedilatildeo (QUADROS
2007 in Rodrigues amp Valente 2011 p 24)
Ora a maioria dos cursos das Universidades Federais eacute de niacutevel superior incluindo aiacute os de poacutes-graduaccedilatildeo Os Institutos
Federais tambeacutem oferecem cursos de niacutevel superior aleacutem dos de niacutevel teacutecnico A formaccedilatildeo do inteacuterprete deveria acompanhar
essa exigecircncia interpretativa poreacutem natildeo eacute o que acontece conforme detalharemos no quadro da seccedilatildeo seguinte Nesse sentido
existem movimentaccedilotildees e jurisprudecircncia (segundo o siacutetio Peticcedilatildeo Puacuteblica e o PL em andamento no Senado Federal) para que o
cargo de niacutevel D (meacutedio) seja substituiacutedo pelo (superior)
As 30 horas semanais e o revezamento partem da anaacutelise do esforccedilo fiacutesico e mental do profissional no ato tradutoacuterio A
FEBRAPILS - A Federaccedilatildeo Brasileira das Associaccedilotildees dos Profissionais Tradutores e Inteacuterpretes e Guia-Inteacuterpretes de Liacutengua
de Sinais destaca que
A Norma Regulamentadora ndash Ergonomia publicada pelo Ministeacuterio do Trabalho (NR17ndashErgonomia) em 1990 que visa
regulamentar e estabelecer paracircmetros que permitam a adaptaccedilatildeo das condiccedilotildees de trabalho agraves caracteriacutesticas
psicofisioloacutegicas dos trabalhadores de modo a proporcionar um maacuteximo de conforto seguranccedila e desempenho eficiente
estabelece no item 1763 que devem ser incluiacutedas pausas ldquonas atividades que exijam sobrecarga muscular estaacutetica ou
dinacircmica do pescoccedilo ombros dorso e membros superiores e inferioresrdquo
Esse intervalo deve ocorrer quando os inteacuterpretes atuam em equipe e realizam o revezamento na produccedilatildeo da
interpretaccedilatildeo (Oliveira Rosa E Santiago 2009) (Braga amp Trindade 2007) e (Gabrian Williams 2009)
O trabalho de interpretaccedilatildeo e guia-interpretaccedilatildeo quando realizado por apenas uma pessoa durante longos periacuteodos
prejudica a qualidade na interpretaccedilatildeo uma vez que devido ao intenso esforccedilo cognitivo maior nuacutemero de omissotildees
podem ocorrer e o profissional perde a capacidade de se auto monitorar em sua produccedilatildeo (Gile 1995) (Quadros 2004)
Nesse sentido as pesquisas que vecircm sendo desenvolvidas com esses profissionais recomendam a troca entre as funccedilotildees
de uma equipe de inteacuterpretes num periacuteodo de 20 ateacute 30 minutos Estudos indicam que esse periacuteodo eacute o tempo adequado
para a concentraccedilatildeo do inteacuterprete depois desse tempo (20m-30m) inicia-se um processo de fadiga mental que afeta a
produccedilatildeo da mensagem
Quanto mais longa a interpretaccedilatildeo mais erros e omissotildees podem ocorrer Essa troca eacute fundamental para garantir
permanentemente um niacutevel elevado na qualidade da produccedilatildeo na liacutengua-alvo (Marcer Kunzil amp Korac 1998)
Sobre esse ponto eacute importante trazer tambeacutem as consideraccedilotildees do trabalho monograacutefico do Curso de Letras Libras
da UFSC desenvolvido por Licia Maria Cardoso Azevedo em 2018 e com o tiacutetulo ldquoSauacutede Ocupacional e Ergonomia na atuaccedilatildeo
do Tradutor Inteacuterprete de Librasrdquo tratando do assunto
Os TILS educacionais frequentemente desenvolvem suas atividades sem revezamento jaacute que a legislaccedilatildeo atual natildeo
contempla esse aspecto da profissatildeo [] A atividade interpretativa quando realizada de forma individual pode causar
danos agrave sauacutede do TILS Bauk (2008) afirma que manipular os braccedilos na horizontal permanecer em peacute ou sentado por
longos periacuteodos se caracterizam como trabalho estaacutetico e que o mesmo ldquoaleacutem de fadiga e dores musculares os esforccedilos
estaacuteticos repetidos e prolongados podem levar a inflamaccedilotildees bainhas e inserccedilotildees tendiacuteneas bem como originar
sintomas de degeneraccedilatildeo articular crocircnica e problema discaisrdquo (Bauk 2008 p115) Atuando sozinho o TILS pode
decorrido certo tempo de intensa atividade tradutoacuteria experimentar sensaccedilotildees de cansaccedilo e em virtude disso processar
informaccedilotildees de forma imprecisa jaacute que a capacidade de agrupamento de processos mentais do profissional eacute
consideravelmente afetada devido agrave fadiga muscular que o autor define como Uma manifestaccedilatildeo aguda e dolorosa
localizada em muacutesculos excessivamente solicitados acompanhada de acuacutemulo de resiacuteduos metaboacutelicos como aacutecido
laacutetico e o dioacutexido de carbono [] (Bauk p199 2008)
A accedilatildeo de traduzir e interpretar envolve processos linguiacutesticos altamente complexos e por isso demanda do profissional
tradutor inteacuterprete uma intensa atividade mental e atenccedilatildeo constante durante todo o processo tradutoacuterio [] A atividade
do TILS desse modo se revela de intensa e complexa atividade mental pois informaccedilotildees recebidas precisam ser
continuamente processadas para a realizaccedilatildeo da traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo exigindo alto niacutevel de criatividade [] A
atividade tradutoacuteria envolve processamento de informaccedilotildees para tomada de decisotildees ou seja todas as informaccedilotildees
recebidas pelo TILS na liacutengua fonte necessitam ser processadas e o profissional precisa fazendo uso de suas
competecircncias tomar decisotildees sobre qual termos utilizar na liacutengua alvo e tudo isso em apenas alguns segundos em
virtude disso o TILS deve durante sua atividade armazenar informaccedilotildees processaacute-las recuperaacute-las quando necessaacuterio
(fazendo uso da memoacuteria de curta e longa duraccedilatildeo) e produzir essas mesmas informaccedilotildees na liacutengua alvo para tanto
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
14
esse profissional deve manter uma atenccedilatildeo prolongada durante toda a realizaccedilatildeo de sua atividade (Azevedo 2018 p
23-24 p 25-26)
A questatildeo da traduccedilatildeo como complexa atividade mental eacute trazida tambeacutem por Rodrigues e Valente pois ldquosabendo
que esta eacute uma liacutengua de modalidade espaccedilo visual e a liacutengua portuguesa de modalidade oral-auditiva haacute uma incompatibilidade
de estruturaccedilatildeo gramatical ou dizendo melhor satildeo sistemas organizados distintamenterdquo (Rodrigues e Valente 2011 p 19)
aumentando ainda mais a profundidade da profissatildeo Os mesmos autores afirmam recorrendo em algum momento ao texto de
Quadros
Eacute preciso que o inteacuterprete tenha excelente domiacutenio da liacutengua de partida bem como da liacutengua de chegada que ele
reconheccedila as diferentes intenccedilotildees discursivas do indiviacuteduo e tenha a capacidade de perceber certas sutilezas semacircnticas
e pragmaacuteticas na lingua-fonte (a de partida) e saber como expressaacute-las na liacutengua alvo (a de chegada) (Quadros 2007)
Aleacutem de assimilar o que ouve e fazer a acomodaccedilatildeo em sua mente o inteacuterprete deve processar a informaccedilatildeo o que
nesse caso significa julgar qual sinalizaccedilatildeo da Libras corresponde a dada sentenccedila do portuguecircs Eacute uma tomada de
decisatildeo que acontece rapidamente
O inteacuterprete estaacute para intermediar um processo interativo que envolve determinadas intenccedilotildees conversacionais e
discursivas Nessas interaccedilotildees o inteacuterprete tem a responsabilidade pela veracidade e fidelidade das informaccedilotildees Assim
a eacutetica deve estar na essecircncia desse profissional e permear todas as suas decisotildees no momento de sua atuaccedilatildeo (Valente
amp Rodrigues 2011 p 20 p 21 p 22)
Aparentando-se para muitos como uma profissatildeo exigente e de fato o eacute o que parece eacute que a luta por direitos e
reconhecimento jamais cessaraacute Segundo Albres9 (citado por Arauacutejo)
Os debates sobre este profissional eram reivindicaccedilotildees dos proacuteprios surdos embora ficava ainda em segundo plano
visto que a educaccedilatildeo em uma perspectiva inclusiva estava comeccedilando a despontar e soacute no fim dos anos 90 que fortaleceu
o movimento do qual demandava inteacuterpretes de Libras em salas de aulas nas escolas comuns para mediar os alunos
surdos os professores e os colegas ouvintes (Arauacutejo 2015 p 159)
Aleacutem da morosidade na legislaccedilatildeo (a favor da Libras e da inclusatildeo) - e da velocidade nas legislaccedilotildees em contraacuterio a
parceria com os surdos pareceu diminuir - houve aqueles que dissessem que os inteacuterpretes dos surdos para ldquoganhar dinheirordquo e
a profissionalizaccedilatildeo do cargo enfrentou ainda outras discussotildees ateacute chegar melhor ao entendimento da populaccedilatildeo geral
Conforme Rodrigues e Valente
O domiacutenio da Libras ser filho de surdos ou professor de surdos nada disso garante por si soacute que algueacutem possa ser
inteacuterprete Eacute preciso na verdade que haja uma conjunccedilatildeo de caracteriacutesticas que envolvem aleacutem do conhecimento
profundo da estrutura das liacutenguas envolvidas e responsabilidade de manter-se fiel e neutro em relaccedilatildeo ao objeto de
interpretaccedilatildeo o conhecimento cultural suficiente da liacutengua-alvo e da liacutengua-fonte para fazer as devidas adaptaccedilotildees
linguiacutesticas de cunho idiomaacutetico e culturas Aiacute entrecruzam habilidades linguiacutesticas proacuteprias e inferecircncias que ocorrem
durante o proacuteprio ato interpretativo que levam inteacuterpretes a usarem diferentes recursos para expressar os mais diversos
significados seja nas palavras em niacutevel lexical ou nas frases em niacutevel sintaacutetico (Rodrigues amp Valente 2011 p 19)
Ser inteacuterprete de libras envolve ainda aderir agrave eacutetica necessaacuteria a profissatildeo Nesse ponto eacute importante mencionar o
Registro dos Inteacuterpretes para Surdos - em 28-29 de janeiro de 1965 Washington EUA que foi traduzido originalmente do
Interpreting for Deaf People Stephen (ed) USA por Ricardo Sander As adaptaccedilotildees dos Representantes dos Estados Brasileiros
aprovadas por ocasiatildeo do II Encontro Nacional de Inteacuterpretes - Rio de JaneiroRJBrasil - 1992 foram incorporadas Eacute
recomendaacutevel para aqueles que querem ingressar ou que jaacute estatildeo na carreira conhececirc-lo O documento pode ser encontrado na
iacutentegra nas paacuteginas 31 a 33 da obra O tradutor inteacuterprete de liacutengua de sinais e de sinais e liacutengua portuguesa (2002) de Ronice
Muumlller de Quadros
9 Aquino N A de Inteacuterprete Educacional poliacuteticas e praacuteticas em sala de aula inclusiva Harmonia 2015
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
15
Ser tradutorinteacuterprete por tudo o que jaacute foi apresentado natildeo eacute uma tarefa faacutecil As dificuldades aumentam quando o
ambiente de interpretaccedilatildeo eacute o educacional Para Quadros (2007) ldquoseria impossiacutevel atender agraves exigecircncias legais que determinam
o acesso e a permanecircncia do aluno na escola observando-se suas especificidades sem a presenccedila de Inteacuterpretes de Liacutenguas de
Sinaisrdquo (Quadros 2007 p 59)
A importacircncia das questotildees eacuteticas da profissatildeo se redobra neste ambiente e a definiccedilatildeo dos papeis de cada servidor da
escola eacute extremamente necessaacuteria como se o estudante surdo fosse responsabilidade do inteacuterprete e natildeo do professor como os
demais
Muitas vezes o papel do inteacuterprete em sala de aula acaba sendo confundido com o papel do professor Os alunos dirigem
questotildees diretamente ao inteacuterprete comentam e travam discussotildees em relaccedilotildees aos toacutepicos abordados com o inteacuterprete
e natildeo com o professor O proacuteprio professor delega ao inteacuterprete a responsabilidade de assumir o ensino dos conteuacutedos
desenvolvidos em aula ao inteacuterprete Muitas vezes o professor consulta o inteacuterprete a respeito do desenvolvimento do
aluno surdo como sendo ele a pessoa mais indicada a dar um parecer a respeito (Quadros 2007 p 60)
A autora questiona se fosse papel do inteacuterprete assumir as responsabilidades do ensino porque natildeo o remunerar
como professor aleacutem de inteacuterprete E continua
E se estiverem assumindo a funccedilatildeo de professores por que estariam sendo contratados como inteacuterpretes Considerando
tais questotildees poder-se-ia determinar que o inteacuterprete assumiraacute somente a funccedilatildeo de inteacuterprete que em si jaacute basta e caso
seja requerido um professor que domine liacutengua de sinais que este seja contratado como tal (Quadros 2007 p 61)
Na inclusatildeo do aluno surdo eacute necessaacuterio frisar que o papel do inteacuterprete por si soacute natildeo elimina todas as barreiras Eacute
necessaacuterio repensar as praacuteticas pedagoacutegicas avaliativas e metodologias
Os alunos surdos participam das aulas visualmente e precisam de tempo para olhar para o inteacuterprete olhar para as
anotaccedilotildees no quadro olhar para os materiais que o professor estiver utilizando em aula Tambeacutem deve ser resolvido
como seratildeo feitas as anotaccedilotildees referentes ao conteuacutedo uma vez que o aluno surdo manteraacute sua atenccedilatildeo na aula e natildeo
disporaacute de tempo para realizaacute-las (Quadros 2007 p 61)
2 Metodologia
O presente estudo foi realizado a partir da pesquisa bibliograacutefica baseada nos estudos de pesquisadores surdos e
ouvintes sobre a educaccedilatildeo de surdos e documental com referecircncia agrave legislaccedilatildeo citada conforme apresentado na seccedilatildeo anterior
Posteriomente foram relacionadas todas as Instituiccedilotildees de Ensino Superior do Estado de Minas Gerais via Sistema de
Informaccedilatildeo ao Cidadatildeo do Governo Federal (e-Sic) o nuacutemero de alunos e de profissionais inteacuterpretes de cada uma para
proposiccedilatildeo da discussatildeo e dos resultados
Optou-se entatildeo por fazer um estudo de caso com base nessas instituiccedilotildees Segundo Pereira et al ldquoum estudo de caso
eacute uma descriccedilatildeo e anaacutelise a mais detalhada possiacutevel de algum caso que apresente alguma particularidade que o torna especial
Sob o tiacutetulo EC se incluem muitos estudos que forma uma gama de variedadesrdquo (2018 p 65) Assim para os autores
[] um caso para ser considerado como tal deve ser um fenocircmeno que possui alguma caracteriacutestica especial ou
diferencial que o tira do ldquolugar comumrdquo [] Como isso teria acontecido Que variaacuteveis interferiram no fenocircmeno As
questotildees vatildeo surgindo e na medida em que o pesquisador busca por respostas focadas no acontecimento as respostas
vatildeo surgindo (Pereira et al 2018 p 65)
A abordagem a partir da coleta dos nuacutemeros e sua interpretaccedilatildeo proponde se para o estudo qualitativo Para Pereira et
al ldquoestes meacutetodos geram conjuntos ou massas de dados que podem ser analisados por meio de teacutecnicas matemaacuteticas como eacute o
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
16
caso das porcentagens estatiacutesticas e probabilidades meacutetodos numeacutericos meacutetodos analiacuteticos e geraccedilatildeo de equaccedilotildees eou foacutermulas
matemaacuteticas aplicaacuteveis a algum processordquo (2018 p 69) conforme pode ser observado no quadro da seccedilatildeo a seguir
No entanto os autores resgatam a fala de Yin (2015) que ldquoconsidera que os meacutetodos qualitativos e quantitativos natildeo se
excluem e podem ser importantes se complementando e permitindo um melhor entendimento dos fenocircmenos em estudordquo (Pereira
et al 2018 p 69)
3 Resultados e Discussatildeo
A seccedilatildeo seguinte apresenta os resultados da pesquisa demonstrando que as Instituiccedilotildees de Ensino Superior apresentam
grandes defasagens no que diz respeito ao seu quadro de servidores com aptidatildeo para tornar os oacutergatildeos acessiacuteveis agrave comunidade
surda de acordo com os dados do Instituto Brasileiro de Geografia e Estatiacutestica ndash IBGE
31 Apresentaccedilatildeo dos dados coletados
Apoacutes a coleta os dados foram sistematizados no quadro abaixo que demonstra a quantidade de profissionais
tradutores inteacuterpretes em cada Instituiccedilatildeo Federal de Ensino de Minas Gerais levando-se em conta a quantidade de alunos de
unidades universitaacuterias (campi centros acadecircmicos10) Conforme dito acima se a instituiccedilatildeo oferece cursos superiores (como eacute
o caso de todas as pesquisas) a formaccedilatildeo causa influecircncia nas escolhas tradutoacuterias e consequentemente na qualidade da
interpretaccedilatildeo Deve-se considerar ainda que a quantidade de alunos natildeo reflete exatamente a quantidade de usuaacuterios surdos dessas
instituiccedilotildees pois estes uacuteltimos satildeo tambeacutem alvos de projetos de extensatildeo ou possuem familiares surdos e os proacuteprios surdos
natildeo matriculados podem fazer uso de biblioteca e setores como Informaccedilotildees agrave Comunidade secretaria e protocolo
A terceirizaccedilatildeo de profissionais de carreira federal tambeacutem acarreta na perda de qualidade desses serviccedilos natildeo apenas
em funccedilatildeo do profissional mas sobretudo em funccedilatildeo da carreira construiacuteda ao longo dos anos da experiecircncia acumulada e do
viacutenculo com a instituiccedilatildeo
De acordo com dados do CENSO 2010 do IBGE 9717318 pessoas possuem deficiecircncia auditiva que abrange a
surdez Na estimativa de 2020 a populaccedilatildeo do Brasil chegou agrave 2118 milhotildees de habitantes Essa conta indica de modo geral
que pelo menos 46 da populaccedilatildeo tem problemas auditivos e devem ser atendidos pelas leis supracitadas
Tendo como base esses nuacutemeros o quadro abaixo nos ajuda a identificar se o atendimento nas unidades de ensino
federais de Minas Gerais eacute suficiente ou satisfatoacuterio Os dados foram obtidos por meio do portal da Controladoria Geral da Uniatildeo
(FalaBR) informados pelas proacuteprias unidades Os nomes das unidades encontram-se nas notas de finali
10 Nesta contagem foi incluiacuteda a reitoria de cada oacutergatildeo aleacutem das unidades acadecircmicas poreacutem natildeo foram consideradas as Escolas
de Educaccedilatildeo agrave Distacircncia (pelas diferenccedilas em suas estruturas) embora seus alunos tenham sido contados quando informados
pela instituiccedilatildeo
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
17
Quadro 1 Quantitativo de inteacuterpretes de Libras e estudantes por unidade
Inst
itu
iccedilatildeo
Qu
anti
dad
e d
e al
un
os
Qu
anti
dad
e d
e in
teacuterp
rete
s d
e
niacutev
el m
eacutedio
(D
)
Qu
anti
dad
e d
e in
teacuterp
rete
s d
e
niacutev
el s
up
erio
r (E
)
Qu
anti
dad
e d
e in
teacuterp
rete
s
terc
eiri
zad
os
Qu
anti
dad
e d
e ca
rgo
s v
ago
s d
e
Tra
du
tore
sIn
teacuterp
rete
s (N
iacutevei
s D
e E
) im
po
ssib
ilit
ado
s d
e
pro
vis
atildeo p
ela
leg
isla
ccedilatildeo
vig
ente
Qu
anti
dad
e es
tim
ada
de
alu
no
s
com
def
iciecirc
nci
a au
dit
iva
ou
surd
ez
de
aco
rdo
co
m a
meacuted
ia
do
IB
GE
Qu
anti
dad
e d
e al
un
os
com
nec
essi
dad
es e
spec
iais
po
r
inteacute
rpre
te
con
sid
eran
do
a m
eacutedia
do
IB
GE
(4
6
)
Qu
anti
dad
e d
e un
idad
es
acad
ecircmic
as (
con
sid
eran
do
a
reit
ori
a)
Qu
anti
dad
e d
e in
teacuterp
rete
po
r
un
idad
e ac
adecircm
ica
Po
ssu
i ce
ntr
oD
iret
ori
a d
e
Ed
uca
ccedilatildeo
a D
istacirc
nci
a
CEFET-MG 12 Sim
IFMG 17266 14 0 0 2 3753 268 20 070 Sim
IFNMG 26372 9 0 0 0 5733 441 12 075 Sim
IFSudesteMG 11320 9 0 3 1 2460 205 11 091 Sim
IFSulMG 43000 7 0 111 0 9347 1168 9 088 Sim
IFTM 12982 9 0 0 0 2822 313 13 069 Natildeo
UNIFAL 6459 4 0 0 0 1404 468 4 1 Sim
UNIFEI 7770 0 0 3 0 1689 563 3 1 Sim
UFJF 2024512 13 0 0 0 4401 338 12 108 Sim
UFLA 14139 1 0 0 1 3073 3073 3 033 Sim
UFMG 44039 8 0 9 0 9573 563 5 34 Sim
UFOP 14263 4 0 0 2 31 775 4 1 Sim
UFSJ 15383 7 0 0 0 3344 477 7 1 Sim
UFU 32683 10 0 1 0 7105 645 7 157 Sim
UFV 11025 7 113 2 2 2396 266 7 1 Sim
UFVJM 9648 5 0 0 0 2097 419 6 116 Sim
UFTM 6361 4 2 0 1 1382 230 7 085 Sim
Fonte Autores (2021)
O quadro demonstra a defasagem de profissionais em todas as instituiccedilotildees com campusunidades onde nem sequer
haacute a presenccedila do inteacuterprete de Libras (quando a penuacuteltima coluna apresentou um resultado abaixo de 1) o que pode inviabilizar
a poliacutetica de inclusatildeo da comunidade surda bem como faz-nos questionar a razoabilidade do decreto 10185 de 20 de dezembro
de 2019 citado na primeira seccedilatildeo
A proacutepria FEBRABILS demonstrou supresa com tal ato do Poder Executivo e manifestou-se
11 Segundo o Instituto o TradutorInteacuterprete eacute contratado como professor substituto 12 Segundo a Universidade esse nuacutemero corresponde aos alunos da graduaccedilatildeo Os da poacutes-graduaccedilatildeo natildeo estatildeo contabilizados ou incluiacutedos
nesse nuacutemero 13 Segundo a Universidade esse cargo natildeo tem relaccedilatildeo com a Liacutengua de Sinais de modo que natildeo foi considerado no caacutelculo da coluna 9
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
18
[] isso significa pessoas surdas em instituiccedilotildees de ensino sem a presenccedila de profissionais qualificados para o
atendimento situaccedilatildeo essa que eacute contraacuteria a LBI pois eacute responsabilidade do Estado a manutenccedilatildeo e garantia de poliacuteticas
puacuteblicas que possam assegurar o direito linguiacutestico e a acessibilidade da pessoa surda (Lei 13146- LBI Cap IV Att
28 XVIII Paraacutegrafo II) Temos conhecimento de pessoas que possuem conhecimentos rudimentares em Libras e estatildeo
atendendo surdos em sala de aula de instituiccedilotildees de ensino superior recebendo uma bolsa para sua atuaccedilatildeo o que eacute
grave Sabemos de diversos inteacuterpretes atuando sozinhos por longos periacuteodos sem horas de preparaccedilatildeo para realizar
sua atividade e sem atuaccedilatildeo em equipe garantida O que gera prejuiacutezos imensuraacuteveis fiacutesicos e psicoloacutegicos para os
profissionais e para os alunos que tem seu direito garantido por lei descumpridos
4 Conclusotildees
A liacutengua de sinais foi uma conquista para as populaccedilotildees surdas historicamente excluiacutedas escondidas pelas famiacutelias ou
tratadas como doentes O conceito de normalanormal surge como sistema capitalista que soacute busca a maior produtividade e o
lucro o que foi determinante para legitimar esse tratamento a essas populaccedilotildees a partir do paradigma bioloacutegico
O termo surdo-mudo natildeo eacute o mais adequado pois a grande maioria dos surdos natildeo eacute muda pois como noacutes eles satildeo
dotados de voz mas utilizam a Libras que eacute uma liacutengua visual que utiliza movimentos com as matildeos e expressotildees faciais
diferentemente das liacutenguas orais-auditivas
O reconhecimento da Liacutengua Brasileira de Sinais - Libras como liacutengua oficial a partir da lei 104362002 possibilitou
ao povo surdo acesso ao conhecimento agrave arte agrave ciecircncia e aos diversos espaccedilos sociais Vygotsky (2000 citado por Ferreira et
al) afirma que liacutengua e pensamento caminham juntos um depende do outro para coexistir
O processo de difusatildeo da Libras encontrou diversas dificuldades Desde a compreensatildeo (errocircnea) de que a Libras era
uma liacutengua universal ou derivada do portuguecircs ou composta apenas por um alfabeto manual ou uma linguagem e natildeo uma
liacutengua aleacutem da extensatildeo do territoacuterio nacional e do afastamento das comunidades surdas
Nesse sentido foi importante a criaccedilatildeo do INES em 1857 a partir da chegada do professor surdo francecircs Ernest Huet
ao Brasil A pesquisadora Karin Strobel no entanto afirma que a educaccedilatildeo de surdos no Brasil comeccedilou ainda proacuteximo do ano
1500 com o meacutedico Girolamo Cardano e o monge beneditino Pedro Ponce de Leon que criou uma escola para educaccedilatildeo de
surdos Importante tambeacutem citar o reverendo Tomas Gallaudet (1787-1851) que trouxe da Franccedila o professor surdo Laurent
Clerc para fundar as escolas de surdos na Ameacuterica
No entanto acontecido em 1880 o Congresso de Milatildeo trouxe retrocesso para a educaccedilatildeo de surdos ao preferir o uso
da liacutengua falada em relaccedilatildeo ao uso da liacutengua gestual o ensino deveria ser oralista e os novos alunos separados daqueles que jaacute
tinham contato com as liacutenguas de sinais A liacutengua oral natildeo eacute a liacutengua materna dos surdos o que foi significou uma imposiccedilatildeo de
que os surdos fossem tratados e se comportassem como ouvintes
A Declaraccedilatildeo de Salamanca (1994) a Constituiccedilatildeo Brasileira (1988) e outros dispositivos legais como o Estatuto do
Deficiente permitiram que a inclusatildeo dos estudantes com necessidades especiacuteficas em escolas regulares (natildeo em escolas
especiais que os segregavam) pudesse acontecer com os devidos cuidados com destaque ao decreto 60942007 e a Poliacutetica
Nacional de Educacional de Educaccedilatildeo Especial na Perspectiva da Educaccedilatildeo Inclusiva
Com essa mudanccedila estrutural alunos com os mais diversos tipos de deficiecircncia foram incluiacutedos nas salas de aula
regulares promovendo de fato a chamada inclusatildeo que modificou a vida de muitos deles e lhes propiciou muitas
oportunidades Nesse aspecto eacute significativa a fala de Paula de Freire sobre aceitar e respeitar a diferenccedila
Para que os surdos matriculados em escolas regulares tivessem o atendimento adequado foi promulgado o decreto
56262005 que estabelece uma seacuterie de determinaccedilotildees inclusive a de que as Instituiccedilotildees Federais de Ensino devem prover a
escola com inteacuterpretes de libras Ainda assim e conforme comprovado no quadro apresentado faltam inteacuterpretes nas instituiccedilotildees
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
19
Decretos posteriores ao impeachment (em 2018 e 2019) proibiram a nomeaccedilatildeo de novos inteacuterpretes na rede federal e
extinguiram os cargos prejudicando o atendimento aos surdos excluindo-os num movimento semelhante ao congresso de
Milatildeo
Os inteacuterpretes terceirizados natildeo tecircm a mesma remuneraccedilatildeo e muitas vezes a mesma experiecircncia e formaccedilatildeo dos
profissionais efetivos aleacutem do que natildeo eacute faacutecil contrataacute-los nas instituiccedilotildees especialmente em cidades menores A comunidade
surda em 2019 divulgou nota de repuacutedio ao decreto 101852019 Sem duacutevida houve um retrocesso na profissatildeo dos
tradutoresinteacuterpretes levando a profissatildeo ao voluntarismo e agrave precarizaccedilatildeo induzindo pessoas que natildeo tecircm formaccedilatildeo adequada
e nem conhecimento do coacutedigo de eacutetica da profissatildeo a aderi-la
Em 2021 apoacutes ser aprovada no final de 2020 na Cacircmara dos Deputados a regulamentaccedilatildeo da profissatildeo dos inteacuterpretes
vai ao Senado Federal com novas proposiccedilotildees que consideram a formaccedilatildeo do profissional (principalmente aquele que interpreta
em niacutevel superior e poacutes-graduaccedilatildeo) que deve ter conhecimento suficiente para tal da quantidade de horas trabalhadas na semana
considerando que eacute um trabalho de esforccedilo fiacutesico e mental simultacircneo e por isso mesmo a necessidade de revezamento no ato
tradutoacuterio
Haacute ainda a questatildeo dos inteacuterpretes em sala de aula que tecircm sua funccedilatildeo confundida com as do professor sendo algumas
vezes responsabilizados pela aprendizagem do aluno surdo e natildeo pela mediaccedilatildeo da comunicaccedilatildeo como deveria ser O professor
com estudantes surdos precisa repensar suas praacuteticas porque mesmo com a presenccedila do inteacuterprete ela por si soacute natildeo elimina todas
as dificuldades que um aluno surdo possa apresentar
O quadro elaborado e apresentado na seccedilatildeo 4 demonstra a defasagem de inteacuterpretes nas instituiccedilotildees de ensino da rede
federal do Estado de Minas Gerais sendo que com os decretos em vigecircncia a dificuldade em provecirc-los eacute muito maior Os itens
em amarelo chamam a nossa atenccedilatildeo para as quantidades insuficientes Foi considerada na coluna 11 se existem alunos da
Educaccedilatildeo a Distacircncia porque esses tambeacutem dependem de serviccedilos tradutoacuterios
A coluna 7 mostra quantos alunos com surdez ou deficiecircncia auditiva a instituiccedilatildeo pode ter (de acordo com a estatiacutestica
do IBGE) e quantos inteacuterpretes existem para atendecirc-los (Coluna 8) Importante salientar que esses surdos podem estar em turmas
diferentes Esses nuacutemeros refletem as verdadeiras possibilidades de inclusatildeo da instituiccedilatildeo A coluna 10 demonstra quantos
inteacuterpretes haacute para cada unidade acadecircmica (reitoria e campi) mostrando que haacute instituiccedilotildees com menos de 1 inteacuterprete por
unidade
As ceacutelulas destacadas no quadro da seccedilatildeo anterior explicitam como a inclusatildeo da pessoa surda ainda estaacute deficiente nas
instituiccedilotildees de ensino
Eacute importante que a comunidade surda juntamente com os profissionais da educaccedilatildeo se unam para que essa situaccedilatildeo se
reverta e que os avanccedilos obtidos a partir de 2007 natildeo sejam desfeitos seja a partir da sobrecarga e precarizaccedilatildeo do serviccedilo de
inteacuterpretes bem como novos dispositivos legais como a volta de escolas especiais ou classes especiais
As questotildees aqui trazidas servem ainda de ponto de partida para outros questionamentos como aqueles que envolvem
o fazer docente diante de um estudante surdo da formaccedilatildeo de inteacuterpretes profissionais da importacircncia das poliacuteticas puacuteblicas
para a inclusatildeo da representatividade das pessoas surdas nos espaccedilos escolares e se sua formaccedilatildeo eacute eficaz e de que forma a
terceirizaccedilatildeo pode contribuir para o sucateamento do ensino puacuteblico
A inclusatildeo eacute a forma de uma sociedade justa democraacutetica igualitaacuteria Assim como os avanccedilos devem ser comemorados
natildeo soacute por aqueles que satildeo beneficiados os retrocessos tambeacutem devem ser denunciados e combatidos Os resultados obtidos e
tabulados demonstram que haacute muito o que fazer e muito o que lutar por esse ideal A inclusatildeo seraacute sempre uma luta A luta eacute de
todos
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
20
Referecircncias
Araujo B R N (2015) A historicidade do TILS - Tradutor e Inteacuterprete de Liacutengua de Sinais Do anonimato ao reconhecimento Aquidauana Albuquerque -
Revista de Histoacuteria 7 150-163
Azevedo L M C (2018) Sauacutede Ocupacional e Ergonomia na atuaccedilatildeo do Tradutor Inteacuterprete de Libras Monografia apresentada ao Bacharelado em Letras
Libras da UFSC 2018 52p
Baalbaki A amp Caldas B (2011) Impacto do Congresso de Milatildeo Sobre as Liacutenguas dos Sinais Rio de Janeiro Cadernos do XV Congresso Nacional de
Linguiacutestica e Filologia XV 2 CiFEFil
Controladoria Geral Da Uniatildeo FalaBR (2021) Plataforma Integrada de Ouvidoria e Acesso agrave Informaccedilatildeo httpsfalabrcgugovbrpublicoManifestac
aoSelecionarTipoManifestacaoaspxReturnUrl=2fPrincipalaspx
Febrapils Documentos (2021) Nota Teacutecnica Ndeg22017 httpfebrapilsorgbrdocumentos
Febrapils Documentos (2021) Nota da Febrapils Sobre o Decreto 10185 httpfebrapilsorgbrdocumentos
Ferreira W M Nascimento S P F amp Pitanga Acirc F (2014) Dez Anos da Lei da Libras Um Conspecto dos Estudos Publicados nos Uacuteltimos 10 Anos nos
Anais das Reuniotildees da Sociedade de Quiacutemica Quiacutemica Nova na escola 36 185-193
Freire P (1992) Pedagogia da Esperanccedila Paz e Terra
Gesser A (2009) Libras Que liacutengua eacute essa Crenccedilas e Preconceitos em torno da liacutengua de sinais e da realidade surda Paraacutebola Editorial
IBGE (2010) Censo 2010 Estimativas de Gecircnero Indicadores Deficiecircncia Auditiva httpswwwibgegovbrappssnigv1loc=0ampcat=-1-2-3128ampind=4643
IBGE (2020) Notiacutecias IBGE divulga estimativa da populaccedilatildeo dos municiacutepios para 2020 httpsagenciadenoticiasibgegovbragencia-sala-de-imprensa2013-agencia-de-noticiasreleases28668-ibge-divulga-estimativa-da-populacao-dos-municipios-para-2020~text=IBGE20divu lga20estimati va20da20po
pulaC3A7C3A3o20dos20municC3ADpios20para202020-Editoria3A20E statC3ADsticas20Sociaisamptext= O20IBGE2 0divulg a20hoje20as772520em20relaC3A7C3A3o20a202019
IFNMG Canal do Youtube (2020) Roda de Conversa O protagonismo e o empoderamento das pessoas com deficiecircncia
Jornal De Brasiacutelia (2020) MEC vai receber denuacutencias de recusa de matriacuteculas apoacutes decreto sobre educaccedilatildeo especial httpsjornaldebrasiliacombrbrasilmec-
vai-receber-denuncias-de-recusa-de-matriculas-apos-decreto-sobre-educacao-especial
Kohan W O (2019) Paulo Freire e o valor da igualdade em Educaccedilatildeo Revista Educaccedilatildeo e Pesquisa 45 e 201600
MECSEESP (2008) Poliacutetica Nacional de Educaccedilatildeo Especial na Perspectiva da Educaccedilatildeo Inclusiva MECSEESP
Monteiro M S (2006) Histoacuteria dos Movimentos dos Surdos e o Reconhecimento da Libras no Brasil Campinas Educaccedilatildeo Temaacutetica Digital 7 292-302 jun2006
Pagura R (2003) A interpretaccedilatildeo de conferecircncias Interface com a traduccedilatildeo escrita e implicaccedilotildees para a formaccedilatildeo de inteacuterpretes e tradutores Satildeo Paulo Revista DELTA 19Especial 2003 209-236
Pereira A S et al (2018) Metodologia da pesquisa cientiacutefica UFSM
Peticcedilatildeo Puacuteblica (2021) Tradutor de inteacuterprete de Libras niacutevel E httpspeticaopublicacombrpviewaspxpi=BR94155
Pinheiro R C (2017) Contribuiccedilotildees do Programa Etnomatemaacutetica Para o Desenvolvimento da Educaccedilatildeo Financeira de Alunos Surdos Que se Comunicam em
Libras Dissertaccedilatildeo de Mestrado apresentada ao Mestrado Profissional em Educaccedilatildeo Matemaacutetica Ouro Preto UFOP 2017 284 p
Presidecircncia Da Repuacuteblica (1988) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos Constituiccedilatildeo da Repuacuteblica Federativa do Brasil de 1988
httpwwwplanaltogovbrccivil_03constituicaoconstituicaohtm
Presidecircncia Da Repuacuteblica (1996) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos LEI Ndeg 9394 de 20 de dezembro de 1996
httpwwwplanaltogovbrccivil_03leisl9394htm
Presidecircncia Da Repuacuteblica (2002) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos LEI Nordm 10436 DE 24 DE ABRIL DE 2002
httpwwwplanaltogovbrccivil_03leis2002l10436htm~text=LEI20NC2BA20104362C20DE202420DE20ABRIL20DE202002
amptext=DispC3B5e20sobre20a20LC3ADngua20BrasileiraArt
Presidecircncia Da Repuacuteblica (2005) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 5626 DE 22 DE DEZEMBRO DE 2005
httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2004-20062005decretod5626htm
Presidecircncia Da Repuacuteblica (2007) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 6094 DE 24 DE ABRIL DE 2007
httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2007-20102007decretod6094htm
Presidecircncia Da Repuacuteblica (2018) Secretaria Geral Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 9262 DE 9 DE JANEIRO DE 2018
httpswwwplanaltogovbrccivil_03_ato2015-20182018decretoD9262htm
Presidecircncia Da Repuacuteblica (2019) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 10185 DE 20 DE DEZEMBRO DE 2019 Disponiacutevel em
httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2019-20222019decretoD10185htm
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
21
Presidecircncia Da Repuacuteblica (2019) Secretaria Geral Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 10185 DE 20 DE DEZEMBRO DE 2019 Disponiacutevel em httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2019-20222019decretoD10185htm
Presidecircncia Da Repuacuteblica (2020) Secretaria-Geral Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 10502 DE 30 DE SETEMBRO DE 2020
httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2019-20222020decretoD10502htm~text=DECRETO20NC2BA 20105022C20D E203020
DE 20SETEMBRO20DE202020amptext=Institui20a20PolC3ADtica20Nacional20deAprendizado20ao20Longo20da20Vida
Quadros R M (2002) O tradutor interprete de liacutengua de sinais e de sinais e liacutengua portuguesa Programa Nacional de Apoio agrave Educaccedilatildeo de Surdos Brasiacutelia
MECSEESP
Senado Federal (2020) Projeto de Lei ndeg 5614 de 2020 httpslegissenadolegbrsdleg-getterdocumentodm=8915783ampts=1609866532751
ampdisposition=inline
Strobel K (2009) Histoacuteria da Educaccedilatildeo de Surdos UFSC 2009
Supremo Tribunal Federal (2021) A Constituiccedilatildeo e o Supremo httpsconstituicaostfjusbrdispositivocf-88-parte-1-titulo-8-capitulo-3-secao-1-artigo-208
Valente F Rodrigues C S (2011) Inteacuterprete de Libras IESDE BRASIL
VOX Inteacuterpretes (2016) O drama dos ldquoterpsrdquo os inteacuterpretes de guerra Publicado em 29052016 httpsvoxinterpretescombr20160329o-drama-dos-terps-
os-interpretes-de-guerra
i Nome das Instituiccedilotildees Federais de Ensino de Minas Gerais
Centro Federal de Educaccedilatildeo Tecnoloacutegica de Minas Gerais (CEFET-MG)
Instituto Federal de Minas Gerais (IFMG)
Instituto Federal do Norte de Minas Gerais (IFNMG) Instituto Federal do Sudeste de Minas (IFSUDESTEMG)
Instituto Federal do Sul de Minas (IFSULMG)
Instituto Federal do Triacircngulo Mineiro (IFTM) Universidade Federal de Alfenas (UNIFAL)
Universidade Federal de Itajubaacute (UNIFEI)
Universidade Federal de Juiz de Fora (UFJF) Universidade Federal de Lavras (UFLA)
Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG)
Universidade Federal de Ouro Preto (UfOP) Universidade Federal de Satildeo Joatildeo Del-Rei (UFSJ)
Universidade Federal de Uberlacircndia (UFU)
Universidade Federal de Viccedilosa (UFV) Universidade Federal dos Vales do Jequitinhonha e Mucuri (UFVJM)
Universidade Federal do Triacircngulo Mineiro (UFTM)
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
3
(e daiacute o nome Libras) soacute passou a existir em 2002 com a lei 10436 de 24 de abril2 Embora essa informaccedilatildeo natildeo seja
constitucionalizada informalmente a Libras eacute considerada a segunda liacutengua oficial do Brasil
Conforme Ferreira et al
A Libras utiliza movimentos gestuais3 e expressotildees faciais que satildeo captados pelos olhos caracterizando assim sua
natureza gestual e visual As liacutenguas orais como a liacutengua portuguesa por outro lado fazem uso da emissatildeo e captaccedilatildeo
de sons articulados caracterizando diferentemente da Libras sua natureza oral e auditiva Todavia apesar da natureza
diferenciada ambas as liacutenguas cumprem uma mesma funccedilatildeo a comunicaccedilatildeo (Dizeu Caporali 2005 apud Ferreira et
al 2014 p 186)
Para os mesmos autores o seu reconhecimento por meio da lei permite ao povo surdo acesso a um mundo bastante
vasto
Esse reconhecimento da Libras como meio de comunicaccedilatildeo e de expressatildeo traz agrave maioria dos surdos a oportunidade de
acesso ao conhecimento de si mesmo do outro do mundo da arte da ciecircncia uma vez que por meio dela os surdos
desenvolvem sua cogniccedilatildeo Como afirma Vygotsky (2000) liacutengua e pensamento caminham juntos um depende do
outro para coexistir (Ferreira et al 2014 p 186)
Como visto a Libras eacute brasileira e natildeo universal como erroneamente eacute entendido por muitos Apresenta inclusive
ldquosotaquesrdquo e regionalismos como numa liacutengua oral Cada paiacutes possui sua liacutengua de sinais Haacute no entanto um caminho para uma
liacutengua uacutenica de sinais internacional artificial o estuno
Consideram-se artificiais as liacutenguas construiacutedas e estabelecidas por um grupo de indiviacuteduos com algum propoacutesito
especiacutefico O esperanto (liacutengua oral) e o gestuno (liacutengua de sinais) satildeo exemplos de liacutenguas artificiais cujo objetivo
maior eacute estabelecer a comunicaccedilatildeo internacional Esse tipo de liacutengua funciona como uma liacutengua auxiliar ou franca O
gestuno tambeacutem conhecido como liacutengua de sinais internacional eacute [] uma liacutengua construiacuteda planejada O nome eacute de
origem italiana e significa unidade em liacutengua de sinais (Gesser 2009 p 12-13)
No entanto ateacute ser difundida em todo o territoacuterio nacional e ser compreendida como liacutengua nesses 18 anos (caminho
que natildeo estaacute completo) diante de mais de 500 anos de histoacuteria do Brasil o caminho natildeo foi faacutecil Eacute o que diz o excerto abaixo
do artigo de Monteiro
Por muitos anos os proacuteprios surdos natildeo compreenderam a importacircncia da comunicaccedilatildeo atraveacutes da Liacutengua de Sinais
para o processo de construccedilatildeo de sua Identidade Cultural bem como para o desenvolvimento de sua cogniccedilatildeo e
linguagem Consequentemente o bloqueio no desenvolvimento da Liacutengua de Sinais causou problemas sociais
emocionais e intelectuais na aquisiccedilatildeo da linguagem nos surdos Aleacutem disso esses indiviacuteduos tambeacutem natildeo conseguiam
alcanccedilar suas metas e seus objetivos devido ao preconceito e a marginalizaccedilatildeo existente na Sociedade []
Ultimamente observa-se um processo de mudanccedila significativa do olhar da sociedade em relaccedilatildeo agrave questatildeo do Surdo
sua liacutengua e cultura Entretanto esse eacute ainda um processo muito lento dentro das poliacuteticas educacionais da sociedade
brasileira Haacute poucos anos atraacutes a Liacutengua de Sinais Brasileira era ainda vista como ldquotaburdquo pois natildeo havia sido atribuiacuteda
a liacutengua de sinais o status de liacutengua Essa era apenas considerada como ldquoLinguagemrdquo e natildeo ldquoLiacutenguardquo (Monteiro 2006
p 294)
A liacutengua de sinais natildeo eacute uma ldquolinguagemrdquo que pode ser construiacuteda artificialmente ndash como eacute o caso das linguagens de
programaccedilatildeo de computadores As linguagens podem ser orais visuais uma forma mais geral de defini-las mas liacutengua tem um
conceito diferente A linguagem tambeacutem pode ser formal coloquial como variaccedilotildees de uma liacutengua e por isso natildeo satildeo conceitos
2 Por este motivo 24 de abril eacute considerado o dia da Libras 3 Denominados ldquosinaisrdquo
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
4
equivalente Assim a Libras eacute uma Liacutengua com gramaacutetica proacutepria que natildeo se utiliza de gestos e nem de miacutemica e nem tatildeo
somente do alfabeto manual e nem eacute derivada do portuguecircs ou uma mera traduccedilatildeo Segundo Pinheiro no caso da Libras o
() canal perceptual eacute diferente por ser uma liacutengua de modalidade gestual visual a mesma natildeo teve sua origem da
liacutengua portuguesa que eacute constituiacuteda pela oralidade portanto considerada oral-auditiva mas em uma outra liacutengua de
modalidade gestual visual a Liacutengua de Sinais Francesa apesar de a Liacutengua Portuguesa ter influenciado diretamente a
construccedilatildeo lexical da Liacutengua de Brasileira de Sinais mas apenas por meio de adaptaccedilotildees por serem liacutenguas em contato
(Albres 2005 p1 apud Pinheiro 2017 p 55)
Dito isso eacute importante saber que a liacutengua de sinais brasileira tem origem na liacutengua de sinais francesa
Em 1856 chegou ao Brasil o professor Ernest Huet surdo francecircs que trouxe o alfabeto manual francecircs e alguns sinais
para o Brasil Os surdos brasileiros que deviam usar algum sistema de sinais proacuteprio em contato com a Liacutengua de
Sinais Francesa (LSF) produziram a Liacutengua de Sinais Brasileira No ano seguinte no dia 26 de setembro4 de 1857 foi
fundado o Instituto dos Surdos-Mudos do Rio de Janeiro e denominado o atual Instituto Nacional de Educaccedilatildeo de
Surdos (INES) (Monteiro 2006 p 296)
A criaccedilatildeo do INES foi um importante passo para socializaccedilatildeo e valorizaccedilatildeo dos surdos e de sua liacutengua natural a Libras
11 Educaccedilatildeo de surdos
A pesquisadora surda Dra Karin Strobel afirma que a educaccedilatildeo formal dos surdos comeccedilou a acontecer de fato na
Idade Moderna proacuteximo da colonizaccedilatildeo europeia
Girolamo Cardano (1501-1576) era meacutedico filoacutesofo que reconhecia a habilidade do surdo para a razatildeo afirmava que
ldquoa surdez e mudez natildeo eacute o impedimento para desenvolver a aprendizagem e o meio melhor dos surdos de aprender eacute
atraveacutes da escrita e que era um crime natildeo instruir um surdo-mudordquo Ele utilizava a liacutengua de sinais e escrita com os
surdos
O monge beneditino Pedro Ponce de Leon (1510-1584) na Espanha estabeleceu a primeira escola para surdos em um
monasteacuterio de Valladolid inicialmente ensinava latim grego e italiano conceitos de fiacutesica e astronomia aos dois irmatildeos
surdos Francisco e Pedro Velasco membros de uma importante famiacutelia de aristocratas espanhoacuteis Francisco conquistou
o direito de receber a heranccedila como marquecircs de Berlanger e Pedro se tornou padre com a permissatildeo do Papa Ponce de
Leon usava como metodologia a dactilologia escrita e oralizaccedilatildeo Mais tarde ele criou escola para professores de surdos
Poreacutem ele natildeo publicou nada em sua vida e depois de sua morte o seu meacutetodo caiu no esquecimento porque a tradiccedilatildeo
na eacutepoca era de guardar segredos sobre os meacutetodos de educaccedilatildeo de surdos Nesta eacutepoca soacute os surdos que conseguiam
falar tinham direito agrave heranccedila (Strobel 2009 p 19-20)
A partir de entatildeo as escolas e meacutetodos para educaccedilatildeo de surdos se disseminaram pelo mundo utilizando-se da
modalidade gestual e da modalidade oral Nesse desenvolvimento eacute importante falar da figura de Thomas Gallaudet
especialmente em 1814 como faz Strobel
Em Hartford nos Estados Unidos o reverendo Thomas Hopkins Gallaudet (1787-1851) observava as crianccedilas
brincando no seu jardim quando percebeu que uma menina Alice Gogswell natildeo participava das brincadeiras por ser
surda e era rejeitada das demais crianccedilas Gallaudet ficou profundamente tocado pelo mutismo da Alice e pelo fato de
ela natildeo ter uma escola para frequumlentar pois na eacutepoca natildeo havia nenhuma escola de surdos nos Estados Unidos Gallaudet
tentou ensinar-lhe pessoalmente e juntamente com o pai da menina o Dr Masson Fitch Gogswell pensou na
possibilidade de criar uma escola para surdos O americano Thomas Hopkins Gallaudet parte agrave Europa para buscar
meacutetodos de ensino aos surdos [] Thomas Hopkins Gallaudet volta agrave Ameacuterica trazendo o professor surdo Laurent
Clerc melhor aluno do ldquoInstituto Nacional para Surdos Mudosrdquo de Paris Durante a travessia de 52 dias na viagem de
volta aos Estados Unidos Clerc ensinou a liacutengua de sinais para Gallaudet que por sua vez lhe ensinou o inglecircs Thomas
H Gallaudet junto com Clerc fundou em Hartford 15 de abril a primeira escola permanente para surdos nos Estados
Unidos ldquoAsilo de Connecticut para Educaccedilatildeo e Ensino de pessoas Surdas e Mudasrdquo Com o sucesso imediato da escola
4 Esse eacute considerado o dia do surdo no Brasil
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
5
levou agrave abertura de outras escolas de surdos pelos Estados Unidos quase todos os professores de surdos jaacute eram usuaacuterios
fluentes em liacutengua de sinais e muitos eram surdos tambeacutem (Strobel 2009 p 23-24)
Jaacute citado anteriormente eacute importante dar uma atenccedilatildeo ao Congresso de Milatildeo (6 a 11 de setembro de 1880) que agrave luz
da histoacuteria representou um retrocesso para as liacutenguas de sinais e para a comunicaccedilatildeo do povo surdo trazendo resoluccedilotildees que
impactaram ateacute 2010 quando foram rejeitadas no 21deg Congresso Internacional da Educaccedilatildeo de Surdos Satildeo algumas das
resoluccedilotildees do Congresso de Milatildeo
1 O uso da liacutengua falada no ensino e educaccedilatildeo dos surdos deve preferir-se agrave liacutengua gestual
2 O uso da liacutengua gestual em simultacircneo com a liacutengua oral no ensino de surdos afeta a fala a leitura labial e a clareza
dos conceitos pelo que a liacutengua articulada pura deve ser preferida
[]
6 Os surdos depois de terminado o seu ensino oralista natildeo esqueceram o conhecimento adquirido devendo por isso
usar a liacutengua oral na conversaccedilatildeo com pessoas falantes jaacute que a fala se desenvolve com a praacutetica
7 A idade mais favoraacutevel para admitir uma crianccedila surda na escola eacute entre os 8-10 anos sendo que a crianccedila deve
permanecer na escola um miacutenimo de 7-8 anos nenhum educador de surdos deve ter mais de 10 alunos em simultacircneo
8 Com o objetivo de se implementar com urgecircncia o meacutetodo oralista deviam ser reunidas as crianccedilas surdas receacutem-
admitidas nas escolas onde deveriam ser instruiacutedas atraveacutes da fala essas mesmas crianccedilas deveriam estar separadas das
crianccedilas mais avanccediladas que jaacute haviam recebido educaccedilatildeo gestual a fim de que natildeo fossem contaminadas os alunos
antigos tambeacutem deveriam ser ensinados segundo este novo sistema oral (Baalbaki amp Caldas 2011 p 1892-1893)
Dessa forma o Congresso de Milatildeo acaba com as liacutenguas visuais-gestuais e impotildee agrave Educaccedilatildeo de Surdos a liacutengua oral
que naturalmente natildeo eacute a sua liacutengua materna5 como se a uacuteltima fosse superior ou mais pura que a primeira Skliar (citado por
Baalbaki e Caldas) afirma que o Congresso de Milatildeo foi consequecircncia de um pensamento e praacuteticas poliacuteticas jaacute existentes e vai
aleacutem de querer que os surdos sejam como ouvintes Outros pressupostos contribuiacuteram ldquoos filosoacuteficos - o oral como abstraccedilatildeo
o gestual como sinocircnimo de obscuridade do pensamento os religiosos - a importacircncia da confissatildeo oral e os poliacuteticos - a
necessidade da aboliccedilatildeo dos dialetos jaacute dominantes no seacuteculo XVIII e XIX (Skliar 2010 p 16-17 apud Baalbaki amp Caldas
2011 p 1890)
Karin Strobel divide a histoacuteria da educaccedilatildeo de surdos em trecircs fases indicadas abaixo
1 Revelaccedilatildeo cultural Nesta fase os povos surdos natildeo tinham problemas com a educaccedilatildeo A maioria dos sujeitos surdos
dominava a arte da escrita e haacute evidecircncia de que antes do congresso do Milatildeo havia muitos escritores surdos artistas
surdos professores surdos e outros sujeitos surdos bem-sucedidos
2 Isolamento cultural ocorre uma fase de isolamento da comunidade surda em consequumlecircncia do congresso de Milatildeo de
1880 que proiacutebe o acesso da liacutengua de sinais na educaccedilatildeo dos surdos nesta fase as comunidades surdas resistem agrave
imposiccedilatildeo da liacutengua oral
3 O despertar cultural a partir dos anos 606 inicia uma nova fase para o renascimento na aceitaccedilatildeo da liacutengua de sinais
e cultura surda apoacutes muitos anos de opressatildeo ouvintista para com os povos surdos (Strobel 2009 p 12)
O ldquodespertar culturalrdquo citado pela autora nos faz retomar outras conquistas da educaccedilatildeo de surdos e de outros estudantes
com necessidades especiacuteficas Cabe-nos falar da comunidade surda que natildeo eacute composta soacute dos proacuteprios surdos mas dos
familiares amigos e inteacuterpretes de Libras que deram forccedila a essa luta Comeccedilaram a surgir no Brasil as escolas de atendimento
especializado para deficientes Escolas soacute para surdos soacute para cegos soacute para deficientes fiacutesicos ou para todos eles juntos Era a
segregaccedilatildeo muito bem definida Nas cidades onde natildeo havia essas escolas tambeacutem natildeo havia educaccedilatildeo para essas pessoas
5 Liacutengua materna (tambeacutem liacutengua nativa) eacute a primeira liacutengua que uma crianccedila aprende e que geralmente corresponde ao grupo eacutetnico-linguiacutestico
com que o indiviacuteduo se identifica culturalmente ou sua primeira liacutengua de comunicaccedilatildeo 6 A autora refere-se agrave deacutecada de 1960
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
6
Com o tempo a partir da metade do seacuteculo XX houve bastante discussatildeo sobre o ldquosurgimento de propostas programas
e projetos dedicados a uma educaccedilatildeo inclusiva e a busca da escola para todos atraveacutes de Conferecircncias Mundiais como aconteceu
em junho de 1994 com a Declaraccedilatildeo de Salamancardquo (Arauacutejo 2015 p 155)
Em junho de 1994 delegados da Conferecircncia Mundial de Educaccedilatildeo Especial das Naccedilotildees Unidas redigiram a
Declaraccedilatildeo de Salamanca (Salamanca 1994) Segundo Monteiro (2006) ldquoa Declaraccedilatildeo de Salamanca (1994) ganha forccedila de
implantaccedilatildeo no ano de 2000rdquo (p 299) E
Duas de suas determinaccedilotildees satildeo importantes de serem destacadas
As escolas devem ajustar-se a todas as crianccedilas independentemente das suas condiccedilotildees fiacutesicas sociais linguumliacutesticas e
outras
b) A escola deve incluir as crianccedilas com deficiecircncia eou superdotada crianccedila da rua ou crianccedilas que trabalham crianccedilas
de populaccedilotildees imigradas ou nocircmades crianccedilas de minorias linguumliacutesticas eacutetnicas ou culturais e crianccedilas de aacutereas ou
grupos desfavorecidos ou marginais (Monteiro 2006 p 299)
A Declaraccedilatildeo de Salamanca veio retomar algo jaacute dito na Constituiccedilatildeo Federal Brasileira de 1988 (art 208) e na lei de
Diretrizes e Bases da Educaccedilatildeo Nacional (Lei 93941996) que jaacute tratavam do assunto da igualdade de oportunidades na
educaccedilatildeo e da inclusatildeo
Art 208 (com interpretaccedilatildeo do STF) O dever do Estado com a educaccedilatildeo seraacute efetivado mediante a garantia de
III mdash atendimento educacional especializado aos portadores de deficiecircncia preferencialmente na rede regular de ensino
sect 1ordm O acesso ao ensino obrigatoacuterio e gratuito eacute direito puacuteblico subjetivo
sect 2ordm O natildeo oferecimento do ensino obrigatoacuterio pelo Poder Puacuteblico ou sua oferta irregular importa responsabilidade da
autoridade competente
sect 3ordm Compete ao Poder Puacuteblico recensear os educandos no ensino fundamental fazer-lhes a chamada e zelar junto aos
pais ou responsaacuteveis pela frequumlecircncia agrave escola (Presidecircncia da Repuacuteblica Constituiccedilatildeo da Repuacuteblica Federativa do
Brasil in SUPREMO TRIBUNAL FEDERAL)
Art 58 Entende-se por educaccedilatildeo especial para os efeitos desta Lei a modalidade de educaccedilatildeo escolar oferecida
preferencialmente na rede regular de ensino para educandos com deficiecircncia transtornos globais do desenvolvimento
e altas habilidades ou superdotaccedilatildeo (Redaccedilatildeo dada pela Lei nordm 12796 de 2013)
sect 1ordm Haveraacute quando necessaacuterio serviccedilos de apoio especializado na escola regular para atender agraves peculiaridades da
clientela de educaccedilatildeo especial
sect 2ordm O atendimento educacional seraacute feito em classes escolas ou serviccedilos especializados sempre que em funccedilatildeo das
condiccedilotildees especiacuteficas dos alunos natildeo for possiacutevel a sua integraccedilatildeo nas classes comuns de ensino regular
sect 3ordm A oferta de educaccedilatildeo especial nos termos do caput deste artigo tem iniacutecio na educaccedilatildeo infantil e estende-se ao
longo da vida observados o inciso III do art 4ordm e o paraacutegrafo uacutenico do art 60 desta Lei (Redaccedilatildeo dada pela Lei nordm
13632 de 2018 Presidecircncia da Repuacuteblica Lei 9394)
Num movimento grande e ousado em 24 de abril de 2007 foi editado o Decreto nordm 6094 que dispotildee sobre a
implementaccedilatildeo do Plano de Metas Compromisso Todos pela Educaccedilatildeo Destacamos o inciso IX do artigo 2deg do decreto
Art 2o A participaccedilatildeo da Uniatildeo no Compromisso seraacute pautada pela realizaccedilatildeo direta quando couber ou nos demais
casos pelo incentivo e apoio agrave implementaccedilatildeo por Municiacutepios Distrito Federal Estados e respectivos sistemas de
ensino das seguintes diretrizes
IX - garantir o acesso e permanecircncia das pessoas com necessidades educacionais especiais nas classes comuns do ensino
regular fortalecendo a inclusatildeo educacional nas escolas puacuteblicas (Presidecircncia da Repuacuteblica Decreto 6094)
Em 2008 foi lanccedilada a Poliacutetica Nacional de Educaccedilatildeo Especial na Perspectiva da Educaccedilatildeo Inclusiva pela Secretaria
de Educaccedilatildeo Continuada Alfabetizaccedilatildeo Diversidade e Inclusatildeo ndash SECADIMEC hoje extinta7 Essa poliacutetica pontuava entre
outras questotildees
7 A Secretaria foi extinta a partir da reorganizaccedilatildeo do MEC no iniacutecio do governo do presidente Jair Bolsonaro
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
7
Ao reconhecer que as dificuldades enfrentadas nos sistemas de ensino evidenciam a necessidade de confrontar as
praacuteticas discriminatoacuterias e criar alternativas para superaacute-las a educaccedilatildeo inclusiva assume espaccedilo central no debate
acerca da sociedade contemporacircnea e do papel da escola na superaccedilatildeo da loacutegica da exclusatildeo A partir dos referenciais
para a construccedilatildeo de sistemas educacionais inclusivos a organizaccedilatildeo de escolas e classes especiais passa a ser repensada
implicando uma mudanccedila estrutural e cultural da escola para que todos os estudantes tenham suas especificidades
atendidas (MECSETEC 2008 p 1)
Uma mudanccedila realmente estrutural Monteiro (2006) destaca que ldquopara muitos a integraccedilatildeo escolar de alunos com
deficiecircncia eacute um forte estiacutemulo ao desenvolvimento do profissionalismo do professorrdquo (p 299) Na verdade houve tambeacutem forte
resistecircncia e necessidade de adequaccedilatildeo de meacutetodos para inclusatildeo dos novos alunos e de reaprender as praacuteticas
No entanto para a grande maioria dos alunos a transformaccedilatildeo foi realmente grandiosa conforme o depoimento a seguir
de um uacutenico aluno cego que estudava em escola especial e depois na escola regular
Falar desse processo de inclusatildeo me deixa feliz porque em primeiro lugar porque eu acho importante falar para as
pessoas do que eacute isso o que eacute esse processo na nossa vida Eu acho importante falar para toda a sociedade para todas
as pessoas o quecirc que isso significa na vida de uma pessoa de repente se sentiu incluiacuteda ou o impacto negativo que causa
na vida de algueacutem que sente excluiacuteda [] Eu acredito que a inclusatildeo tenha ajudado a educaccedilatildeo porque desde o processo
de democratizaccedilatildeo - e democratizaccedilatildeo eacute de fato dar agraves pessoas o direito de participar o direito agrave educaccedilatildeo em que a
gente sempre se deparou com entraves com problemas nesse processo entatildeo quando a sociedade quando as poliacuteticas
puacuteblicas quando a sociedade se abre agrave inclusatildeo ela de alguma forma ela favorece essa educaccedilatildeo [] Eu falo a partir
da minha experiecircncia e a partir do relato de tantas outras pessoas que eu conheccedilo [que] tambeacutem passaram dificuldades
a[o] serem incluiacutedas Quantos de noacutes natildeo acreditaacutevamos nesse processo Quantos de noacutes tiacutenhamos dificuldades para
entender o que seria As pessoas dentro de uma sala uma pessoa com deficiecircncia dentro de uma sala de aula que
havia vaacuterias pessoas que natildeo tinham deficiecircncia o quanto isso era um anseio uma vontade de se sentir igual agraves outras
pessoas mas ao mesmo tempo como era difiacutecil pra gente mesmo entender como seria esse processo A gente quando
eacute excluiacutedo a gente tambeacutem se acostuma com a exclusatildeo e a gente vai se fechando tanto que nem mesmo conseguimos
agraves vezes mensurar o quanto isso nos prejudica O inverso tambeacutem eacute verdade quando vocecirc vai sendo incluiacutedo quando
vocecirc vai tendo a oportunidade de participar da sociedade participar dos eventos que fazem acontecer a nossa vida em
sociedade o quanto que isso vai abrindo os nossos horizontes [] Eu fiquei totalmente cego aos 12 anos de idade []
A gente precisa olhar para esse processo e entender que se algumas pessoas ainda tecircm resistecircncia quanto agrave inclusatildeo e
infelizmente [ateacute] professores e eacute algo ainda preocupante No momento em que eu fui me inserir na vida escolar foi
ainda mais difiacutecil porque a gente natildeo ouvia a expressatildeo inclusatildeo a gente natildeo ouvia falar que os alunos tinham direito
de estar junto com outras pessoas com outros seres humanos agraves vezes as pessoas entendiam que esses seres humanos
tinham que estar separados numa escola agrave parte [] Eu estudei numa escola onde eu fui aprender o braille uma
instituiccedilatildeo que quem mora em Montes Claros conhece eacute uma escola que foi classificada como escola especial Ela
atende alunos que tecircm deficiecircncia e naquela ocasiatildeo havia surdos havia tambeacutem cegos que estudavam em uma sala
[] Havia pessoas que tinham deficiecircncia intelectual [] A escola confeccionou uma camiseta e [] as pessoas riam
achavam graccedila porque aqueles alunos que usavam aquela camiseta eram da escola dos deficientes [] e agraves vezes
falavam a lsquoescola dos doidosrsquo a lsquoescola dos deficientesrsquo lsquodos doentesrsquo Era assim que a gente era visto Entatildeo quantas
vezes batia vergonha de usar a camiseta passar na rua e as pessoas te apontarem te apontarem ldquoolha ele eacute da escola
dos deficientesrdquo Entatildeo tinha uma escola dos deficientes tinha a escola onde a gente ficava separado [] Hoje olhando
o quatildeo seria saudaacutevel para mim saber que eu estava numa escola onde era a escola de todo mundo escola de todos era
a escola que eu queria quando eu tinha 12 anos quando eu tinha 13 anos adolescente que precisava de formar minha
autoestima tambeacutem de me sentir um ser humano como os demais natildeo me sentir inferiorizado Eu queria estar na escola
de todos a escola onde todo mundo tinha direito de participar e hoje eu defendo essa escola Eu defendo o direito de
participarmos de estarmos juntos pessoas que tecircm deficiecircncia ou que natildeo tecircm deficiecircncia pessoas negras pessoas que
tecircm maior dificuldade econocircmica enfim onde todas as pessoas possam estar juntas constituindo essa beleza da
sociedade a beleza de estar junto a beleza de todos sermos seres humanos que eacute isso que somos estarmos juntos []
[Depois] eu fui passar por uma escola regular [] e laacute eu pude conviver com colegas que natildeo tinham deficiecircncia Na
verdade deficiente visual eu era o uacutenico da sala Certamente [tinham] outras deficiecircncias que natildeo as que a gente
caracteriza como cego surdo cadeirante Enfim mas as deficiecircncias que cada um trazemos dentro de noacutes [] Eu
pude ver a maravilha que eacute conviver mesmo sendo deficiente com pessoas que natildeo tecircm deficiecircncia pessoas que
tambeacutem se abriram a me ajudar Eu nunca neguei natildeo nego eu Fabiano cego preciso de ajuda Certamente tambeacutem
posso ajudar muita gente [] Se a gente encontra dificuldade encontra quem discrimine a gente tambeacutem encontra
pessoas que estatildeo dispostas a ajudar e eu ainda acredito que o bem que a vontade de fazer um mundo melhor uma
sociedade melhor ainda eacute maior eacute nisso que eu preciso acreditar e eacute nisso que eu te convido a acreditar tambeacutem []
Ao sair de laacute eu continuei a minha trajetoacuteria terminei o ensino meacutedio fiz curso teacutecnico [] estudei no conservatoacuterio
estudei muacutesica e fiz a faculdade me formei em muacutesica na Unimontes [] [foi] tudo muito maravilhoso poder participar
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
8
ter o direito de fazer parte de ir ao encontro de lutar pelos meus sonhos pelo que eu queria fazer foi muito importante
(Freitas Fabiano Batista 2020 in IFNMG canal do Youtube online)
O depoimento comprova que um novo tempo havia chegado Novas formas de se sentir de conviver de ser profissional
especialmente na educaccedilatildeo Eacute a comprovaccedilatildeo do pensamento de Freire que afirma sobre as diferenccedilas serem necessaacuterias ser
ldquouma das raras certezas de que estou certordquo (Freire 2017 p 119 [1998 p 108] apud Kohan 2019 p 2) Segundo o autor eacute
preciso tratar ldquo[] qualidades ou virtudes como amorosidade respeito aos outros toleracircncia humildade gosto da alegria gosto
da vida abertura ao novo disponibilidade agrave mudanccedila persistecircncia na luta [] identificaccedilatildeo com a esperanccedila abertura agrave justiccedilardquo
(Freire 2017 p 118 [1998 p 108] apud Kohan 2019 p 2)
Refletindo sobre a inclusatildeo (de camponeses nesse caso) na obra Pedagogia da Esperanccedila de 1992 podemos noacutes
tambeacutem pensar a Educaccedilatildeo de surdos
[Freire relata] Me impressionava ora quando era informado nas reuniotildees de avaliaccedilatildeo ora quando presenciava como
os camponeses se davam agrave anaacutelise de sua realidade local e nacional O tempo sem limite de que pareciam precisar para
amainar a necessidade de dizer sua palavra Era como se de repente rompendo a cultura do silecircnciordquo descobrissem
que natildeo apenas podiam falar mas tambeacutem que seu discurso criacutetico sobre o mundo seu mundo era uma forma de
refazecirc-la Era como se comeccedilassem a perceber que o desenvolvimento de sua linguagem dando-se em torno da anaacutelise
de sua realidade terminasse por mostrar-lhes que o mundo mais bonito a que aspiravam estava sendo anunciado de
certa forma antecipado na sua imaginaccedilatildeo E natildeo vai nisto nenhum idealismo A imaginaccedilatildeo a conjectura em torno do
mundo diferente do da opressatildeo tatildeo necessaacuterios aos sujeitos histoacutericos e transformadores da realidade para sua praacutexis
quanto necessariamente faz parte do trabalho humano que o operaacuterio tenha antes na cabeccedila o desenho a ldquoconjecturardquo
do que vai fazer Aiacute estaacute uma das tarefas da educaccedilatildeo democraacutetica e popular da Pedagogia da esperanccedila ndash a de
possibilitar nas classes populares o desenvolvimento de sua linguagem jamais pelo blablablaacute autoritaacuterio e sectaacuterio dos
ldquoeducadoresrdquo de sua linguagem que emergindo da e voltando-se sobre sua realidade perfile as conjecturas os
desenhos as antecipaccedilotildees do mundo novo Estaacute aqui uma das questotildees centrais da educaccedilatildeo popular ndash a da linguagem
como caminho de invenccedilatildeo da cidadania (Freire 1992 p 20)
12 A profissatildeo do inteacuterprete e o inteacuterprete educacional
Antes de tratar do tema a que se refere essa seccedilatildeo eacute importante deixar claro a diferenccedila entre tradutor e inteacuterprete
conforme faz Valente
Costuma-se associar a figura do tradutor agrave do inteacuterprete como se desempenhassem o mesmo trabalho Natildeo raro satildeo
encontradas menccedilotildees ao tradutor-inteacuterprete de Libras como a figura - observe bem que se fala de a figura e natildeo as
figuras O responsaacutevel por verter em Liacutengua Brasileira de sinais a liacutengua portuguesa (ou outro idioma) e vice-versa
[] Os inteacuterpretes existem desde a Antiguidade assim como os tradutores com quem satildeo frequentemente confundidos
o tradutor trabalha com a palavra escrita o inteacuterprete com a palavra falada Assim comeccedila o livreto da Uniatildeo Europeia
(Comission of the European Communities sd) (Pagura 2003 p 2010 apud Rodrigues E Valente p 14) [] O tradutor
trabalha com o texto escrito e o resultado de sua traduccedilatildeo eacute um outro escrito o inteacuterprete lida com a fala e o resultado
de seu trabalho eacute uma outra fala Transpondo tal conceituaccedilatildeo para a liacutengua de sinais deve-se assumir que o
profissional responsaacutevel por transpor discursos falados para Libras ou o contraacuterio eacute o inteacuterprete Jaacute o que o transpotildee
um discurso escrito para outro escrito eacute o tradutor (Rodrigues E Valente 2011 p14)
Haacute registros de que a profissatildeo do inteacuterprete foi de grande importacircncia durante a Primeira Guerra Mundial (1914-1918)
Anteriormente as negociaccedilotildees e conferecircncias eram realizadas em Francecircs No entanto com a entrada dos Estados Unidos e da
Inglaterra na guerra e nas conferecircncias ldquotorna-se necessaacuteria a interpretaccedilatildeo entre inglecircs e francecircs uma vez que alguns dos
representantes americanos como tambeacutem os da Inglaterra natildeo falavam francecircs com a fluecircncia necessaacuteria para as negociaccedilotildeesrdquo
(Pagura 2003 p 213) Segundo o siacutetio VOX Inteacuterpretes que oferece serviccedilos de interpretaccedilatildeo ldquoSer inteacuterprete de guerra eacute tarefa
de alto risco e muita coragem [] Entre os soldados de liacutengua inglesa os responsaacuteveis por fazer a ponte entre os diferentes
idiomas envolvidos satildeo conhecidos como ldquoterpsrdquo (abreviaccedilatildeo da palavra ldquointerpretersrdquo)rdquo (VOX 2016 online)
Segundo Pagura
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
9
Ao final da Segunda Guerra com o advento do Julgamento de Nuremberg dos criminosos de guerra alematildees surge o
problema de realizar um julgamento com quatro liacutenguas principais inglecircs francecircs russo e alematildeo A consecutiva seria
impensaacutevel pois alongaria imensamente a duraccedilatildeo das sessotildees do Tribunal aleacutem de dificultar a mecacircnica de atuaccedilatildeo
de testemunhas promotores advogados juiacutezes e reacuteus falantes de diferentes idiomas Quem recebeu a incumbecircncia de
encontrar a soluccedilatildeo para o problema foi o Coronel Leon Dostert inteacuterprete do General Eisenhower [] Dostert convoca
jovens inteacuterpretes consecutivos e outras pessoas sem experiecircncia em interpretaccedilatildeo mas com excelente competecircncia
linguumliacutestica e apoacutes alguns meses de experimentaccedilatildeo e treinamento intensos surge o embriatildeo do que viria a ser a
interpretaccedilatildeo simultacircnea como a conhecemos hoje em dia (cf AIIC 1996 Gaiba 1998 apud Pagura 2003 p 214)
Aleacutem disso o mesmo autor menciona tambeacutem a profissatildeo dos inteacuterpretes desde os tempos biacuteblicos e ainda na Idade
Meacutedia e na Idade Moderna como se vecirc no trecho a seguir
A mais antiga referecircncia a um inteacuterprete parece ser um hieroacuteglifo egiacutepcio do terceiro milecircnio antes de Cristo Haacute
registros de inteacuterpretes na antiga Greacutecia e no Impeacuterio Romano Na Biacuteblia o Apoacutestolo Paulo faz a seguinte admoestaccedilatildeo
em sua Epiacutestola aos Coriacutentios ldquoE se algueacutem falar em liacutengua desconhecida faccedila-se isso por dois ou quando muito trecircs
e por sua vez e haja inteacuterpreterdquo (I Coriacutentios 1428) A atuaccedilatildeo de inteacuterpretes tambeacutem estaacute documentada na Idade Meacutedia
seja nas Cruzadas ou em encontros diplomaacuteticos No Novo Mundo sabe-se que Colombo trouxe inteacuterpretes em sua
expediccedilatildeo ainda que das liacutenguas erradas hebraico caldeu e aacuterabe Mais conhecido e mais bem documentado eacute o caso
de Dontildea Marina famosa inteacuterprete de Cortez em sua conquista do Meacutexico (cf Hogg 1997 apud Pagura 2003 p 13)
No entanto no que diz respeito ao movimento educacional da inclusatildeo do qual falaacutevamos na seccedilatildeo anterior a profissatildeo
inteacuterprete natildeo foi tratada com a seriedade necessaacuteria Com a inclusatildeo dos alunos surdos nas salas de aulas regulares a demanda
por inteacuterpretes aumentou consideravelmente e como a profissatildeo natildeo era ainda reconhecida oficializada diversos profissionais
ainda que com conhecimento precaacuterio candidataram-se agraves vagas
Os proacuteprios professores e demais servidores da escola que natildeo estavam acostumados e preparados para a mudanccedila
sentiram dificuldades ainda mais os surdos que deveriam sentir-se incluiacutedos mas natildeo tinham inteacuterpretes totalmente fluentes em
suas salas de aula Muitos viam apenas como uma oportunidade de emprego e os cursos baacutesicos de Libras se multiplicaram e
profissionais com os cursos baacutesicos saiacuteram em busca das vagas
Apesar da atuaccedilatildeo dos CAS - Centros de Capacitaccedilatildeo de Profissionais da Educaccedilatildeo e de Atendimento agraves Pessoas com
Surdez (CAS) na realizaccedilatildeo de bancas de avaliaccedilatildeo de inteacuterpretes educacionais (em sua maioria para a rede estadual de ensino)
muitas cidades natildeo apresentavam profissionais com a fluecircncia necessaacuteria muitas eram as escolas e as turmas e a demanda era
grande para as equipes
Segundo o decreto 56262005 (posterior agrave Declaraccedilatildeo de Salamanca -1994 da Lei de acessibilidade - 2000 da Lei de
Libras - 2002 e as mudanccedilas na redaccedilatildeo da LDB - 2013 e 2018) ficou regulamentado que (de forma delimitada)
Art 2ordm Para os fins deste Decreto considera-se pessoa surda aquela que por ter perda auditiva compreende e interage
com o mundo por meio de experiecircncias visuais manifestando sua cultura principalmente pelo uso da Liacutengua Brasileira
de Sinais - Libras
Art 14 As instituiccedilotildees federais de ensino devem garantir obrigatoriamente agraves pessoas surdas acesso agrave comunicaccedilatildeo
agrave informaccedilatildeo e agrave educaccedilatildeo nos processos seletivos nas atividades e nos conteuacutedos curriculares desenvolvidos em todos
os niacuteveis etapas e modalidades de educaccedilatildeo desde a educaccedilatildeo infantil ateacute agrave superior
sect 1ordm Para garantir o atendimento educacional especializado e o acesso previsto no caput as instituiccedilotildees federais de
ensino devem
III - prover as escolas com
a) professor de Libras ou instrutor de Libras
b) tradutor e inteacuterprete de Libras - Liacutengua Portuguesa
c) professor para o ensino de Liacutengua Portuguesa como segunda liacutengua para pessoas surdas e
d) professor regente de classe com conhecimento acerca da singularidade linguumliacutestica manifestada pelos alunos surdos
Art 17 A formaccedilatildeo do tradutor e inteacuterprete de Libras - Liacutengua Portuguesa deve efetivar-se por meio de curso superior
de Traduccedilatildeo e Interpretaccedilatildeo com habilitaccedilatildeo em Libras - Liacutengua Portuguesa
Art 18 Nos proacuteximos dez anos a partir da publicaccedilatildeo deste Decreto a formaccedilatildeo de tradutor e inteacuterprete de Libras -
Liacutengua Portuguesa em niacutevel meacutedio deve ser realizada por meio de
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
10
I - cursos de educaccedilatildeo profissional
II - cursos de extensatildeo universitaacuteria e
III - cursos de formaccedilatildeo continuada promovidos por instituiccedilotildees de ensino superior e instituiccedilotildees credenciadas por
secretarias de educaccedilatildeo
Paraacutegrafo uacutenico A formaccedilatildeo de tradutor e inteacuterprete de Libras pode ser realizada por organizaccedilotildees da sociedade civil
representativas da comunidade surda desde que o certificado seja convalidado por uma das instituiccedilotildees referidas no
inciso III
Art 20 Nos proacuteximos dez anos a partir da publicaccedilatildeo deste Decreto o Ministeacuterio da Educaccedilatildeo ou instituiccedilotildees de ensino
superior por ele credenciadas para essa finalidade promoveratildeo anualmente exame nacional de proficiecircncia em traduccedilatildeo
e interpretaccedilatildeo de Libras - Liacutengua Portuguesa
Art 21 A partir de um ano da publicaccedilatildeo deste Decreto as instituiccedilotildees federais de ensino da educaccedilatildeo baacutesica e da
educaccedilatildeo superior devem incluir em seus quadros em todos os niacuteveis etapas e modalidades o tradutor e inteacuterprete de
Libras - Liacutengua Portuguesa para viabilizar o acesso agrave comunicaccedilatildeo agrave informaccedilatildeo e agrave educaccedilatildeo de alunos surdos
sect 1ordm O profissional a que se refere o caput atuaraacute
I - nos processos seletivos para cursos na instituiccedilatildeo de ensino
II - nas salas de aula para viabilizar o acesso dos alunos aos conhecimentos e conteuacutedos curriculares em todas as
atividades didaacutetico-pedagoacutegicas e
III - no apoio agrave acessibilidade aos serviccedilos e agraves atividades-fim da instituiccedilatildeo de ensino
Art 26 A partir de um ano da publicaccedilatildeo deste Decreto o Poder Puacuteblico as empresas concessionaacuterias de serviccedilos
puacuteblicos e os oacutergatildeos da administraccedilatildeo puacuteblica federal direta e indireta devem garantir agraves pessoas surdas o tratamento
diferenciado por meio do uso e difusatildeo de Libras e da traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo de Libras - Liacutengua Portuguesa realizados
por servidores e empregados capacitados para essa funccedilatildeo bem como o acesso agraves tecnologias de informaccedilatildeo conforme
prevecirc o Decreto nordm 5296 de 2004
sect 1ordm As instituiccedilotildees de que trata o caput devem dispor de pelo menos cinco por cento de servidores funcionaacuterios e
empregados capacitados para o uso e interpretaccedilatildeo da Libras
Art 26 O Poder Puacuteblico as empresas concessionaacuterias de serviccedilos puacuteblicos e os oacutergatildeos da administraccedilatildeo puacuteblica federal
direta e indireta deveratildeo garantir agraves pessoas surdas ou com deficiecircncia auditiva o seu efetivo e amplo atendimento por
meio do uso e da difusatildeo da Libras e da traduccedilatildeo e da interpretaccedilatildeo de Libras - Liacutengua Portuguesa (Redaccedilatildeo dada pelo
Decreto nordm 9656 de 2018)
Art 27 No acircmbito da administraccedilatildeo puacuteblica federal direta e indireta bem como das empresas que detecircm concessatildeo e
permissatildeo de serviccedilos puacuteblicos federais os serviccedilos prestados por servidores e empregados capacitados para utilizar a
Libras e realizar a traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo de Libras - Liacutengua Portuguesa estatildeo sujeitos a padrotildees de controle de
atendimento e a avaliaccedilatildeo da satisfaccedilatildeo do usuaacuterio dos serviccedilos puacuteblicos sob a coordenaccedilatildeo da Secretaria de Gestatildeo do
Ministeacuterio do Planejamento Orccedilamento e Gestatildeo em conformidade com o Decreto nordm 3507 de 13 de junho de 2000
Art 29 O Distrito Federal os Estados e os Municiacutepios no acircmbito de suas competecircncias definiratildeo os instrumentos para
a efetiva implantaccedilatildeo e o controle do uso e difusatildeo de Libras e de sua traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo referidos nos dispositivos
deste Decreto
Art 30 Os oacutergatildeos da administraccedilatildeo puacuteblica estadual municipal e do Distrito Federal direta e indireta viabilizaratildeo as
accedilotildees previstas neste Decreto com dotaccedilotildees especiacuteficas em seus orccedilamentos anuais e plurianuais prioritariamente as
relativas agrave formaccedilatildeo capacitaccedilatildeo e qualificaccedilatildeo de professores servidores e empregados para o uso e difusatildeo da Libras
e agrave realizaccedilatildeo da traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo de Libras - Liacutengua Portuguesa a partir de um ano da publicaccedilatildeo deste Decreto
Art 31 Este Decreto entra em vigor na data de sua publicaccedilatildeo
Brasiacutelia 22 de dezembro de 2005 (Presidecircncia da Repuacuteblica Decreto 5626)
O atendimento do decreto 56262005 vem sendo constantemente discutido pelos profissionais regidos por ele no que
diz respeito agrave sua atuaccedilatildeo nas instituiccedilotildees federais de ensino percentuais formaccedilatildeo e atividades a serem realizadas agrave
continuidade e agrave profissionalizaccedilatildeo dos servidores efetivos No entanto os diretores alegam com razatildeo que haacute falta de recursos
e de servidores Assim eacute necessaacuterio mais empenho nesta causa pelos ocupantes de cargos de direccedilatildeo ainda que seja apenas uma
das inuacutemeras questotildees de uma escola que de fato satildeo muito variadas mas essa eacute uma das mais relevantes como foi relatado
no depoimento da seccedilatildeo anterior
O envolvimento de toda a comunidade eacute importante porque em 9 de janeiro de 2018 o entatildeo presidente Michel Temer
editou o decreto 9262 que tinha a finalidade de extinguir cargos efetivos que vierem a vagar dos quadros de pessoal da
administraccedilatildeo puacuteblica federal e veda a abertura de concurso puacuteblico e o provimento de vagas adicionais para os cargos que
especifica
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
11
Art 1ordm Ficam extintos no acircmbito da administraccedilatildeo puacuteblica federal direta autaacuterquica e fundacional os seguintes cargos
efetivos regidos pela Lei nordm 8112 de 11 de dezembro de 1990
I - vagos e que vierem a vagar constantes dos Anexos I e II e
II - vagos constantes do Anexo III
Art 2ordm Ficam vedados para os cargos constantes do Anexo IV
I- a abertura de concurso puacuteblico e
II - o provimento de vagas em quantitativo superior ao estabelecido no edital de abertura do concurso puacuteblico
(Presidecircncia da Repuacuteblica Decreto 9262) (Presidecircncia da Repuacuteblica Decreto 9262)
Na lista do ANEXO I do decreto seccedilatildeo C cargos vagos e que vierem a vagar cujo requisito de escolaridade exigido
para ingresso eacute de niacutevel superior estatildeo os cargos de Tradutor e Tradutor Inteacuterprete e no ANEXO IV do decreto dos cargos para
os quais ficam vedados a abertura de concurso puacuteblico e o provimento de vagas adicionais em relaccedilatildeo ao previsto no edital estaacute
o de Tradutor Inteacuterprete (Niacutevel E)
Embora em 2020 os profissionais inteacuterpretes tenham comemorado 10 anos da lei que regulamentava a sua profissatildeo
desempenhada inclusive pela atual primeira-dama Michele Bolsonaro (que em 1ordm de janeiro de 2019 atuou como inteacuterprete de
Libras no discurso de posse do Presidente da Repuacuteblica) por meio do Decreto 10185 de 20 de dezembro de 2019 foi extinta
a SECADI e em seguida a previsatildeo de provimento de vagas de inteacuterpretes de Libras
Extingue cargos efetivos vagos e que vierem a vagar dos quadros de pessoal da administraccedilatildeo puacuteblica federal e veda a
abertura de concurso puacuteblico e o provimento de vagas adicionais para os cargos que especifica
Art 1ordm Ficam extintos no acircmbito da administraccedilatildeo puacuteblica federal direta autaacuterquica e fundacional os cargos efetivos
regidos pela Lei nordm 8112 de 11 de dezembro de 1990
I - vagos e que vierem a vagar constantes do Anexo I e
II - vagos constantes do Anexo II
Art 2ordm Ficam vedados a abertura de concurso puacuteblico e o provimento de vagas adicionais em quantitativo superior ao
estabelecido em edital de abertura de concurso puacuteblico para os cargos constantes do Anexo III (Presidecircncia da
Repuacuteblica Decreto 10185)
O cargo de Tradutor e Inteacuterprete de Linguagem de Sinais (de niacutevel meacutedio - D) eacute localizado no anexo III e o cargo de
Tradutor e Inteacuterprete (de niacutevel superior - E) eacute localizado no anexo I Eacute como se fosse um retorno ao tempo Na ocasiatildeo a
Comunidade Surda do Brasil divulgou uma nota de repuacutedio que teve poucos efeitos praacuteticos mas demonstrou como a medida
feria sua dignidade e suas possibilidades de inclusatildeo Segue a nota na iacutentegra
A Comunidade Surda do Brasil vem a puacuteblico manifestar repuacutedio ao Decreto nordm 10185 de 20 de dezembro de 2019 do
Governo Federal o qual extingue o cargo de Tradutor Inteacuterprete de Libras de caraacuteter efetivovagos e que vierem a
vagar dos quadros de pessoal da administraccedilatildeo puacuteblica federal vedando a abertura de concurso puacuteblico e o provimento
de vagas adicionais para o cargo supracitado e entre outros
A medida fere a nossa dignidade humana fragiliza o nosso reconhecimento linguiacutestico e ameaccedila sobretudo os estados
e municiacutepios numa possiacutevel desobrigatoriedade de se responsabilizarem pela garantia legiacutetima dos direitos surdos
atraveacutes da Lei nordm 1043602 (Lei da Libras) e do Decreto nordm 5626 de 22 de dezembro de 2005 e seus respectivos
dispositivos propostos que garantem o inteacuterprete de Libras capacitado em sala de aula
A indignaccedilatildeo deste decreto se estende ao curso de Bacharelado em Letras Libras nas Universidades e Institutos
Federais aleacutem dos incontaacuteveis cursos de inteacuterpretes nas capitais e interiores deste paiacutes com aspirantes profissionais da
aacuterea Todos eles tambeacutem repudiam a medida e prestam solidariedade agrave nossa comunidade
Excelentiacutessimo Sr Presidente Jair Bolsonaro e sua digniacutessima primeira-dama a Sra Michelle Bolsonaro noacutes surdos
deste paiacutes natildeo aceitaremos o retrocesso de nossa causa A nossa Histoacuteria merece respeito compaixatildeo e mais
responsabilidade A palavra proferida em seus Discursos de Posse e os votos dos quais muitos de noacutes lhe confiaram eacute
hoje ndash uma traiccedilatildeo ndash que chegou ateacute noacutes como o presente de Natal mais doloroso que jamais imaginariacuteamos receber um
dia depois de tantas conquistas
Vamos agrave Luta (ParaiacutebaCOMBR 2019 online)
Com o decreto fica claro o retrocesso que aconteceu porque a partir de entatildeo natildeo se formariam mais novos tradutores-
inteacuterpretes profissionais
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
12
De modo geral tanto aqui quanto em como em outros paiacuteses a formaccedilatildeo de tradutores e inteacuterpretes de liacutenguas de sinais
estaacute vinculada agrave pratica de atividades voluntaacuterias que com o decorrer do tempo e com o avanccedilo das conquistas sociais
do surdo foram sendo valorizadas em sua condiccedilatildeo trabalhista Nesse sentido a luta do surdo por espaccedilos nas esferas
sociais como na educaccedilatildeo no trabalho na sauacutede etc e principalmente pelo reconhecimento de sua liacutengua como liacutengua
de fato e da qual ele poderia se valer nos espaccedilos conquistados deflagrou a necessidade pelo Tradutor e Inteacuterprete de
Liacutengua de Sinais uma vez que as instituiccedilotildees precisaram por uma questatildeo de acessibilidade que uma ponte fosse
estabelecida entre elas e o surdo (Rodrigues amp Valente 2011 p 15-16)
Se houve retrocesso para os inteacuterpretes houve ainda mais para os surdos (levando-se em conta o depoimento do Sr
Fabiano) e os avanccedilos referentes agrave educaccedilatildeo inclusiva Com a publicaccedilatildeo do Decreto 10502 de 30 de setembro de 2020 e com
ela a possibilidade de novas escolas soacute para deficientes ou novas classes soacute para deficientes ou classes somente bilingues Com
este foco diferente do que era o conceito de inclusatildeo muitas escolas regulares passaram a recusar a matriacutecula de estudantes
deficientes O MEC anunciou que eacute crime negar a matriacutecula e que seraacute criado um canal de denuacutencias O Supremo Tribunal
Federal analisa accedilatildeo contra o decreto8
Mesmo tendo sido aprovada a ldquoLei de Librasrdquo em 2002 apenas em 1deg de setembro de 2010 o profissional antes
voluntaacuterio com atendimento ateacute mesmo precaacuterio jaacute tinha seus primeiros ganhos Porque conforme Rodrigues e Valente com a
regulamentaccedilatildeo advinda do decreto 56262005 houve um avanccedilo na aplicaccedilatildeo das poliacuteticas linguiacutesticas em relaccedilatildeo agrave Libras
fazendo com que ela alcanccedilasse gradativamente um lugar proacuteprio enquanto objeto de interesse cientiacutefico sendo estudada sob
perspectivas diversas O proacuteprio decreto natildeo tratava de alguns assuntos importantes por ser uma discussatildeo relativamente nova
mas ainda assim foi importante para a abertura de oportunidades no mercado de trabalho (Rodrigues amp Valente 2011) A lei
que trata da profissatildeo encontra-se atualmente no Senado Federal para apreciaccedilatildeo apoacutes ser aprovada pela Cacircmara dos Deputados
com algumas modificaccedilotildees como as citadas abaixo
Art 4ordm O exerciacutecio da profissatildeo de tradutor inteacuterprete e guia-inteacuterprete eacute privativo de
I ndash (revogado)
II ndash (revogado)
III ndash (revogado)
IV ndash diplomado em curso de educaccedilatildeo profissional teacutecnica de niacutevel meacutedio em Traduccedilatildeo e
Interpretaccedilatildeo em Libras
V ndash diplomado em curso superior de bacharelado em Traduccedilatildeo e Interpretaccedilatildeo em Libras - Liacutengua Portuguesa Letras
com Habilitaccedilatildeo em Traduccedilatildeo e Interpretaccedilatildeo em Libras ou em Letras - Libras
VI ndash diplomado em outras aacutereas de conhecimento desde que possua diploma de cursos de extensatildeo de formaccedilatildeo
continuada ou de especializaccedilatildeo com carga horaacuteria miacutenima de 360 (trezentas e sessenta) horas e que tenha sido
aprovado em exame de proficiecircncia em traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo em Libras ndash Liacutengua Portuguesa ou
VII ndash portador de diploma em curso superior em outras aacutereas de conhecimento complementado por cursos de extensatildeo
de formaccedilatildeo continuada ou de especializaccedilatildeo com carga horaacuteria miacutenima de 360 (trezentas e sessenta) horas desde que
aprovado em exame de proficiecircncia em traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo em Libras - Liacutengua Portuguesa
sect 1ordm (Revogado)
ldquoArt 8ordm- A duraccedilatildeo do trabalho dos profissionais de que trata esta Lei seraacute de 6 (seis) horas diaacuterias ou de 30 (trinta)
horas semanais
Paraacutegrafo uacutenico O trabalho de traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo superior a 1 (uma) hora de duraccedilatildeo deveraacute ser realizado em
regime de revezamento com no miacutenimo 2 (dois) profissionais (SENADO FEDERAL PL 5614 de 2020)
As mudanccedilas destacadas tratam da formaccedilatildeo do inteacuterprete (teacutecnica ou superior) que deve ser de acordo com o niacutevel
educacional em que iraacute atuar conforme aponta Quadros
Outro aspecto a ser considerado na atuaccedilatildeo do inteacuterprete em sala de aula eacute o niacutevel educacional O Inteacuterprete de Liacutengua
de Sinais poderaacute estar atuando na educaccedilatildeo infantil na educaccedilatildeo fundamental no ensino meacutedio no niacutevel universitaacuterio
e no niacutevel de poacutes graduaccedilatildeo Obviamente que em cada niacutevel deve-se considerar diferentes fatores [] Nos niacuteveis
posteriores o inteacuterprete passa a necessitar de conhecimentos cada vez mais especiacuteficos e mais aprofundados para poder
8 As informaccedilotildees satildeo da Folha de Satildeo Paulo Jornal de Brasiacutelia e outros veiacuteculos jornaliacutesticos
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
13
realizar a interpretaccedilatildeo com o grau de exigecircncia dos niacuteveis cada vez mais adiantados de escolarizaccedilatildeo (QUADROS
2007 in Rodrigues amp Valente 2011 p 24)
Ora a maioria dos cursos das Universidades Federais eacute de niacutevel superior incluindo aiacute os de poacutes-graduaccedilatildeo Os Institutos
Federais tambeacutem oferecem cursos de niacutevel superior aleacutem dos de niacutevel teacutecnico A formaccedilatildeo do inteacuterprete deveria acompanhar
essa exigecircncia interpretativa poreacutem natildeo eacute o que acontece conforme detalharemos no quadro da seccedilatildeo seguinte Nesse sentido
existem movimentaccedilotildees e jurisprudecircncia (segundo o siacutetio Peticcedilatildeo Puacuteblica e o PL em andamento no Senado Federal) para que o
cargo de niacutevel D (meacutedio) seja substituiacutedo pelo (superior)
As 30 horas semanais e o revezamento partem da anaacutelise do esforccedilo fiacutesico e mental do profissional no ato tradutoacuterio A
FEBRAPILS - A Federaccedilatildeo Brasileira das Associaccedilotildees dos Profissionais Tradutores e Inteacuterpretes e Guia-Inteacuterpretes de Liacutengua
de Sinais destaca que
A Norma Regulamentadora ndash Ergonomia publicada pelo Ministeacuterio do Trabalho (NR17ndashErgonomia) em 1990 que visa
regulamentar e estabelecer paracircmetros que permitam a adaptaccedilatildeo das condiccedilotildees de trabalho agraves caracteriacutesticas
psicofisioloacutegicas dos trabalhadores de modo a proporcionar um maacuteximo de conforto seguranccedila e desempenho eficiente
estabelece no item 1763 que devem ser incluiacutedas pausas ldquonas atividades que exijam sobrecarga muscular estaacutetica ou
dinacircmica do pescoccedilo ombros dorso e membros superiores e inferioresrdquo
Esse intervalo deve ocorrer quando os inteacuterpretes atuam em equipe e realizam o revezamento na produccedilatildeo da
interpretaccedilatildeo (Oliveira Rosa E Santiago 2009) (Braga amp Trindade 2007) e (Gabrian Williams 2009)
O trabalho de interpretaccedilatildeo e guia-interpretaccedilatildeo quando realizado por apenas uma pessoa durante longos periacuteodos
prejudica a qualidade na interpretaccedilatildeo uma vez que devido ao intenso esforccedilo cognitivo maior nuacutemero de omissotildees
podem ocorrer e o profissional perde a capacidade de se auto monitorar em sua produccedilatildeo (Gile 1995) (Quadros 2004)
Nesse sentido as pesquisas que vecircm sendo desenvolvidas com esses profissionais recomendam a troca entre as funccedilotildees
de uma equipe de inteacuterpretes num periacuteodo de 20 ateacute 30 minutos Estudos indicam que esse periacuteodo eacute o tempo adequado
para a concentraccedilatildeo do inteacuterprete depois desse tempo (20m-30m) inicia-se um processo de fadiga mental que afeta a
produccedilatildeo da mensagem
Quanto mais longa a interpretaccedilatildeo mais erros e omissotildees podem ocorrer Essa troca eacute fundamental para garantir
permanentemente um niacutevel elevado na qualidade da produccedilatildeo na liacutengua-alvo (Marcer Kunzil amp Korac 1998)
Sobre esse ponto eacute importante trazer tambeacutem as consideraccedilotildees do trabalho monograacutefico do Curso de Letras Libras
da UFSC desenvolvido por Licia Maria Cardoso Azevedo em 2018 e com o tiacutetulo ldquoSauacutede Ocupacional e Ergonomia na atuaccedilatildeo
do Tradutor Inteacuterprete de Librasrdquo tratando do assunto
Os TILS educacionais frequentemente desenvolvem suas atividades sem revezamento jaacute que a legislaccedilatildeo atual natildeo
contempla esse aspecto da profissatildeo [] A atividade interpretativa quando realizada de forma individual pode causar
danos agrave sauacutede do TILS Bauk (2008) afirma que manipular os braccedilos na horizontal permanecer em peacute ou sentado por
longos periacuteodos se caracterizam como trabalho estaacutetico e que o mesmo ldquoaleacutem de fadiga e dores musculares os esforccedilos
estaacuteticos repetidos e prolongados podem levar a inflamaccedilotildees bainhas e inserccedilotildees tendiacuteneas bem como originar
sintomas de degeneraccedilatildeo articular crocircnica e problema discaisrdquo (Bauk 2008 p115) Atuando sozinho o TILS pode
decorrido certo tempo de intensa atividade tradutoacuteria experimentar sensaccedilotildees de cansaccedilo e em virtude disso processar
informaccedilotildees de forma imprecisa jaacute que a capacidade de agrupamento de processos mentais do profissional eacute
consideravelmente afetada devido agrave fadiga muscular que o autor define como Uma manifestaccedilatildeo aguda e dolorosa
localizada em muacutesculos excessivamente solicitados acompanhada de acuacutemulo de resiacuteduos metaboacutelicos como aacutecido
laacutetico e o dioacutexido de carbono [] (Bauk p199 2008)
A accedilatildeo de traduzir e interpretar envolve processos linguiacutesticos altamente complexos e por isso demanda do profissional
tradutor inteacuterprete uma intensa atividade mental e atenccedilatildeo constante durante todo o processo tradutoacuterio [] A atividade
do TILS desse modo se revela de intensa e complexa atividade mental pois informaccedilotildees recebidas precisam ser
continuamente processadas para a realizaccedilatildeo da traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo exigindo alto niacutevel de criatividade [] A
atividade tradutoacuteria envolve processamento de informaccedilotildees para tomada de decisotildees ou seja todas as informaccedilotildees
recebidas pelo TILS na liacutengua fonte necessitam ser processadas e o profissional precisa fazendo uso de suas
competecircncias tomar decisotildees sobre qual termos utilizar na liacutengua alvo e tudo isso em apenas alguns segundos em
virtude disso o TILS deve durante sua atividade armazenar informaccedilotildees processaacute-las recuperaacute-las quando necessaacuterio
(fazendo uso da memoacuteria de curta e longa duraccedilatildeo) e produzir essas mesmas informaccedilotildees na liacutengua alvo para tanto
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
14
esse profissional deve manter uma atenccedilatildeo prolongada durante toda a realizaccedilatildeo de sua atividade (Azevedo 2018 p
23-24 p 25-26)
A questatildeo da traduccedilatildeo como complexa atividade mental eacute trazida tambeacutem por Rodrigues e Valente pois ldquosabendo
que esta eacute uma liacutengua de modalidade espaccedilo visual e a liacutengua portuguesa de modalidade oral-auditiva haacute uma incompatibilidade
de estruturaccedilatildeo gramatical ou dizendo melhor satildeo sistemas organizados distintamenterdquo (Rodrigues e Valente 2011 p 19)
aumentando ainda mais a profundidade da profissatildeo Os mesmos autores afirmam recorrendo em algum momento ao texto de
Quadros
Eacute preciso que o inteacuterprete tenha excelente domiacutenio da liacutengua de partida bem como da liacutengua de chegada que ele
reconheccedila as diferentes intenccedilotildees discursivas do indiviacuteduo e tenha a capacidade de perceber certas sutilezas semacircnticas
e pragmaacuteticas na lingua-fonte (a de partida) e saber como expressaacute-las na liacutengua alvo (a de chegada) (Quadros 2007)
Aleacutem de assimilar o que ouve e fazer a acomodaccedilatildeo em sua mente o inteacuterprete deve processar a informaccedilatildeo o que
nesse caso significa julgar qual sinalizaccedilatildeo da Libras corresponde a dada sentenccedila do portuguecircs Eacute uma tomada de
decisatildeo que acontece rapidamente
O inteacuterprete estaacute para intermediar um processo interativo que envolve determinadas intenccedilotildees conversacionais e
discursivas Nessas interaccedilotildees o inteacuterprete tem a responsabilidade pela veracidade e fidelidade das informaccedilotildees Assim
a eacutetica deve estar na essecircncia desse profissional e permear todas as suas decisotildees no momento de sua atuaccedilatildeo (Valente
amp Rodrigues 2011 p 20 p 21 p 22)
Aparentando-se para muitos como uma profissatildeo exigente e de fato o eacute o que parece eacute que a luta por direitos e
reconhecimento jamais cessaraacute Segundo Albres9 (citado por Arauacutejo)
Os debates sobre este profissional eram reivindicaccedilotildees dos proacuteprios surdos embora ficava ainda em segundo plano
visto que a educaccedilatildeo em uma perspectiva inclusiva estava comeccedilando a despontar e soacute no fim dos anos 90 que fortaleceu
o movimento do qual demandava inteacuterpretes de Libras em salas de aulas nas escolas comuns para mediar os alunos
surdos os professores e os colegas ouvintes (Arauacutejo 2015 p 159)
Aleacutem da morosidade na legislaccedilatildeo (a favor da Libras e da inclusatildeo) - e da velocidade nas legislaccedilotildees em contraacuterio a
parceria com os surdos pareceu diminuir - houve aqueles que dissessem que os inteacuterpretes dos surdos para ldquoganhar dinheirordquo e
a profissionalizaccedilatildeo do cargo enfrentou ainda outras discussotildees ateacute chegar melhor ao entendimento da populaccedilatildeo geral
Conforme Rodrigues e Valente
O domiacutenio da Libras ser filho de surdos ou professor de surdos nada disso garante por si soacute que algueacutem possa ser
inteacuterprete Eacute preciso na verdade que haja uma conjunccedilatildeo de caracteriacutesticas que envolvem aleacutem do conhecimento
profundo da estrutura das liacutenguas envolvidas e responsabilidade de manter-se fiel e neutro em relaccedilatildeo ao objeto de
interpretaccedilatildeo o conhecimento cultural suficiente da liacutengua-alvo e da liacutengua-fonte para fazer as devidas adaptaccedilotildees
linguiacutesticas de cunho idiomaacutetico e culturas Aiacute entrecruzam habilidades linguiacutesticas proacuteprias e inferecircncias que ocorrem
durante o proacuteprio ato interpretativo que levam inteacuterpretes a usarem diferentes recursos para expressar os mais diversos
significados seja nas palavras em niacutevel lexical ou nas frases em niacutevel sintaacutetico (Rodrigues amp Valente 2011 p 19)
Ser inteacuterprete de libras envolve ainda aderir agrave eacutetica necessaacuteria a profissatildeo Nesse ponto eacute importante mencionar o
Registro dos Inteacuterpretes para Surdos - em 28-29 de janeiro de 1965 Washington EUA que foi traduzido originalmente do
Interpreting for Deaf People Stephen (ed) USA por Ricardo Sander As adaptaccedilotildees dos Representantes dos Estados Brasileiros
aprovadas por ocasiatildeo do II Encontro Nacional de Inteacuterpretes - Rio de JaneiroRJBrasil - 1992 foram incorporadas Eacute
recomendaacutevel para aqueles que querem ingressar ou que jaacute estatildeo na carreira conhececirc-lo O documento pode ser encontrado na
iacutentegra nas paacuteginas 31 a 33 da obra O tradutor inteacuterprete de liacutengua de sinais e de sinais e liacutengua portuguesa (2002) de Ronice
Muumlller de Quadros
9 Aquino N A de Inteacuterprete Educacional poliacuteticas e praacuteticas em sala de aula inclusiva Harmonia 2015
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
15
Ser tradutorinteacuterprete por tudo o que jaacute foi apresentado natildeo eacute uma tarefa faacutecil As dificuldades aumentam quando o
ambiente de interpretaccedilatildeo eacute o educacional Para Quadros (2007) ldquoseria impossiacutevel atender agraves exigecircncias legais que determinam
o acesso e a permanecircncia do aluno na escola observando-se suas especificidades sem a presenccedila de Inteacuterpretes de Liacutenguas de
Sinaisrdquo (Quadros 2007 p 59)
A importacircncia das questotildees eacuteticas da profissatildeo se redobra neste ambiente e a definiccedilatildeo dos papeis de cada servidor da
escola eacute extremamente necessaacuteria como se o estudante surdo fosse responsabilidade do inteacuterprete e natildeo do professor como os
demais
Muitas vezes o papel do inteacuterprete em sala de aula acaba sendo confundido com o papel do professor Os alunos dirigem
questotildees diretamente ao inteacuterprete comentam e travam discussotildees em relaccedilotildees aos toacutepicos abordados com o inteacuterprete
e natildeo com o professor O proacuteprio professor delega ao inteacuterprete a responsabilidade de assumir o ensino dos conteuacutedos
desenvolvidos em aula ao inteacuterprete Muitas vezes o professor consulta o inteacuterprete a respeito do desenvolvimento do
aluno surdo como sendo ele a pessoa mais indicada a dar um parecer a respeito (Quadros 2007 p 60)
A autora questiona se fosse papel do inteacuterprete assumir as responsabilidades do ensino porque natildeo o remunerar
como professor aleacutem de inteacuterprete E continua
E se estiverem assumindo a funccedilatildeo de professores por que estariam sendo contratados como inteacuterpretes Considerando
tais questotildees poder-se-ia determinar que o inteacuterprete assumiraacute somente a funccedilatildeo de inteacuterprete que em si jaacute basta e caso
seja requerido um professor que domine liacutengua de sinais que este seja contratado como tal (Quadros 2007 p 61)
Na inclusatildeo do aluno surdo eacute necessaacuterio frisar que o papel do inteacuterprete por si soacute natildeo elimina todas as barreiras Eacute
necessaacuterio repensar as praacuteticas pedagoacutegicas avaliativas e metodologias
Os alunos surdos participam das aulas visualmente e precisam de tempo para olhar para o inteacuterprete olhar para as
anotaccedilotildees no quadro olhar para os materiais que o professor estiver utilizando em aula Tambeacutem deve ser resolvido
como seratildeo feitas as anotaccedilotildees referentes ao conteuacutedo uma vez que o aluno surdo manteraacute sua atenccedilatildeo na aula e natildeo
disporaacute de tempo para realizaacute-las (Quadros 2007 p 61)
2 Metodologia
O presente estudo foi realizado a partir da pesquisa bibliograacutefica baseada nos estudos de pesquisadores surdos e
ouvintes sobre a educaccedilatildeo de surdos e documental com referecircncia agrave legislaccedilatildeo citada conforme apresentado na seccedilatildeo anterior
Posteriomente foram relacionadas todas as Instituiccedilotildees de Ensino Superior do Estado de Minas Gerais via Sistema de
Informaccedilatildeo ao Cidadatildeo do Governo Federal (e-Sic) o nuacutemero de alunos e de profissionais inteacuterpretes de cada uma para
proposiccedilatildeo da discussatildeo e dos resultados
Optou-se entatildeo por fazer um estudo de caso com base nessas instituiccedilotildees Segundo Pereira et al ldquoum estudo de caso
eacute uma descriccedilatildeo e anaacutelise a mais detalhada possiacutevel de algum caso que apresente alguma particularidade que o torna especial
Sob o tiacutetulo EC se incluem muitos estudos que forma uma gama de variedadesrdquo (2018 p 65) Assim para os autores
[] um caso para ser considerado como tal deve ser um fenocircmeno que possui alguma caracteriacutestica especial ou
diferencial que o tira do ldquolugar comumrdquo [] Como isso teria acontecido Que variaacuteveis interferiram no fenocircmeno As
questotildees vatildeo surgindo e na medida em que o pesquisador busca por respostas focadas no acontecimento as respostas
vatildeo surgindo (Pereira et al 2018 p 65)
A abordagem a partir da coleta dos nuacutemeros e sua interpretaccedilatildeo proponde se para o estudo qualitativo Para Pereira et
al ldquoestes meacutetodos geram conjuntos ou massas de dados que podem ser analisados por meio de teacutecnicas matemaacuteticas como eacute o
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
16
caso das porcentagens estatiacutesticas e probabilidades meacutetodos numeacutericos meacutetodos analiacuteticos e geraccedilatildeo de equaccedilotildees eou foacutermulas
matemaacuteticas aplicaacuteveis a algum processordquo (2018 p 69) conforme pode ser observado no quadro da seccedilatildeo a seguir
No entanto os autores resgatam a fala de Yin (2015) que ldquoconsidera que os meacutetodos qualitativos e quantitativos natildeo se
excluem e podem ser importantes se complementando e permitindo um melhor entendimento dos fenocircmenos em estudordquo (Pereira
et al 2018 p 69)
3 Resultados e Discussatildeo
A seccedilatildeo seguinte apresenta os resultados da pesquisa demonstrando que as Instituiccedilotildees de Ensino Superior apresentam
grandes defasagens no que diz respeito ao seu quadro de servidores com aptidatildeo para tornar os oacutergatildeos acessiacuteveis agrave comunidade
surda de acordo com os dados do Instituto Brasileiro de Geografia e Estatiacutestica ndash IBGE
31 Apresentaccedilatildeo dos dados coletados
Apoacutes a coleta os dados foram sistematizados no quadro abaixo que demonstra a quantidade de profissionais
tradutores inteacuterpretes em cada Instituiccedilatildeo Federal de Ensino de Minas Gerais levando-se em conta a quantidade de alunos de
unidades universitaacuterias (campi centros acadecircmicos10) Conforme dito acima se a instituiccedilatildeo oferece cursos superiores (como eacute
o caso de todas as pesquisas) a formaccedilatildeo causa influecircncia nas escolhas tradutoacuterias e consequentemente na qualidade da
interpretaccedilatildeo Deve-se considerar ainda que a quantidade de alunos natildeo reflete exatamente a quantidade de usuaacuterios surdos dessas
instituiccedilotildees pois estes uacuteltimos satildeo tambeacutem alvos de projetos de extensatildeo ou possuem familiares surdos e os proacuteprios surdos
natildeo matriculados podem fazer uso de biblioteca e setores como Informaccedilotildees agrave Comunidade secretaria e protocolo
A terceirizaccedilatildeo de profissionais de carreira federal tambeacutem acarreta na perda de qualidade desses serviccedilos natildeo apenas
em funccedilatildeo do profissional mas sobretudo em funccedilatildeo da carreira construiacuteda ao longo dos anos da experiecircncia acumulada e do
viacutenculo com a instituiccedilatildeo
De acordo com dados do CENSO 2010 do IBGE 9717318 pessoas possuem deficiecircncia auditiva que abrange a
surdez Na estimativa de 2020 a populaccedilatildeo do Brasil chegou agrave 2118 milhotildees de habitantes Essa conta indica de modo geral
que pelo menos 46 da populaccedilatildeo tem problemas auditivos e devem ser atendidos pelas leis supracitadas
Tendo como base esses nuacutemeros o quadro abaixo nos ajuda a identificar se o atendimento nas unidades de ensino
federais de Minas Gerais eacute suficiente ou satisfatoacuterio Os dados foram obtidos por meio do portal da Controladoria Geral da Uniatildeo
(FalaBR) informados pelas proacuteprias unidades Os nomes das unidades encontram-se nas notas de finali
10 Nesta contagem foi incluiacuteda a reitoria de cada oacutergatildeo aleacutem das unidades acadecircmicas poreacutem natildeo foram consideradas as Escolas
de Educaccedilatildeo agrave Distacircncia (pelas diferenccedilas em suas estruturas) embora seus alunos tenham sido contados quando informados
pela instituiccedilatildeo
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
17
Quadro 1 Quantitativo de inteacuterpretes de Libras e estudantes por unidade
Inst
itu
iccedilatildeo
Qu
anti
dad
e d
e al
un
os
Qu
anti
dad
e d
e in
teacuterp
rete
s d
e
niacutev
el m
eacutedio
(D
)
Qu
anti
dad
e d
e in
teacuterp
rete
s d
e
niacutev
el s
up
erio
r (E
)
Qu
anti
dad
e d
e in
teacuterp
rete
s
terc
eiri
zad
os
Qu
anti
dad
e d
e ca
rgo
s v
ago
s d
e
Tra
du
tore
sIn
teacuterp
rete
s (N
iacutevei
s D
e E
) im
po
ssib
ilit
ado
s d
e
pro
vis
atildeo p
ela
leg
isla
ccedilatildeo
vig
ente
Qu
anti
dad
e es
tim
ada
de
alu
no
s
com
def
iciecirc
nci
a au
dit
iva
ou
surd
ez
de
aco
rdo
co
m a
meacuted
ia
do
IB
GE
Qu
anti
dad
e d
e al
un
os
com
nec
essi
dad
es e
spec
iais
po
r
inteacute
rpre
te
con
sid
eran
do
a m
eacutedia
do
IB
GE
(4
6
)
Qu
anti
dad
e d
e un
idad
es
acad
ecircmic
as (
con
sid
eran
do
a
reit
ori
a)
Qu
anti
dad
e d
e in
teacuterp
rete
po
r
un
idad
e ac
adecircm
ica
Po
ssu
i ce
ntr
oD
iret
ori
a d
e
Ed
uca
ccedilatildeo
a D
istacirc
nci
a
CEFET-MG 12 Sim
IFMG 17266 14 0 0 2 3753 268 20 070 Sim
IFNMG 26372 9 0 0 0 5733 441 12 075 Sim
IFSudesteMG 11320 9 0 3 1 2460 205 11 091 Sim
IFSulMG 43000 7 0 111 0 9347 1168 9 088 Sim
IFTM 12982 9 0 0 0 2822 313 13 069 Natildeo
UNIFAL 6459 4 0 0 0 1404 468 4 1 Sim
UNIFEI 7770 0 0 3 0 1689 563 3 1 Sim
UFJF 2024512 13 0 0 0 4401 338 12 108 Sim
UFLA 14139 1 0 0 1 3073 3073 3 033 Sim
UFMG 44039 8 0 9 0 9573 563 5 34 Sim
UFOP 14263 4 0 0 2 31 775 4 1 Sim
UFSJ 15383 7 0 0 0 3344 477 7 1 Sim
UFU 32683 10 0 1 0 7105 645 7 157 Sim
UFV 11025 7 113 2 2 2396 266 7 1 Sim
UFVJM 9648 5 0 0 0 2097 419 6 116 Sim
UFTM 6361 4 2 0 1 1382 230 7 085 Sim
Fonte Autores (2021)
O quadro demonstra a defasagem de profissionais em todas as instituiccedilotildees com campusunidades onde nem sequer
haacute a presenccedila do inteacuterprete de Libras (quando a penuacuteltima coluna apresentou um resultado abaixo de 1) o que pode inviabilizar
a poliacutetica de inclusatildeo da comunidade surda bem como faz-nos questionar a razoabilidade do decreto 10185 de 20 de dezembro
de 2019 citado na primeira seccedilatildeo
A proacutepria FEBRABILS demonstrou supresa com tal ato do Poder Executivo e manifestou-se
11 Segundo o Instituto o TradutorInteacuterprete eacute contratado como professor substituto 12 Segundo a Universidade esse nuacutemero corresponde aos alunos da graduaccedilatildeo Os da poacutes-graduaccedilatildeo natildeo estatildeo contabilizados ou incluiacutedos
nesse nuacutemero 13 Segundo a Universidade esse cargo natildeo tem relaccedilatildeo com a Liacutengua de Sinais de modo que natildeo foi considerado no caacutelculo da coluna 9
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
18
[] isso significa pessoas surdas em instituiccedilotildees de ensino sem a presenccedila de profissionais qualificados para o
atendimento situaccedilatildeo essa que eacute contraacuteria a LBI pois eacute responsabilidade do Estado a manutenccedilatildeo e garantia de poliacuteticas
puacuteblicas que possam assegurar o direito linguiacutestico e a acessibilidade da pessoa surda (Lei 13146- LBI Cap IV Att
28 XVIII Paraacutegrafo II) Temos conhecimento de pessoas que possuem conhecimentos rudimentares em Libras e estatildeo
atendendo surdos em sala de aula de instituiccedilotildees de ensino superior recebendo uma bolsa para sua atuaccedilatildeo o que eacute
grave Sabemos de diversos inteacuterpretes atuando sozinhos por longos periacuteodos sem horas de preparaccedilatildeo para realizar
sua atividade e sem atuaccedilatildeo em equipe garantida O que gera prejuiacutezos imensuraacuteveis fiacutesicos e psicoloacutegicos para os
profissionais e para os alunos que tem seu direito garantido por lei descumpridos
4 Conclusotildees
A liacutengua de sinais foi uma conquista para as populaccedilotildees surdas historicamente excluiacutedas escondidas pelas famiacutelias ou
tratadas como doentes O conceito de normalanormal surge como sistema capitalista que soacute busca a maior produtividade e o
lucro o que foi determinante para legitimar esse tratamento a essas populaccedilotildees a partir do paradigma bioloacutegico
O termo surdo-mudo natildeo eacute o mais adequado pois a grande maioria dos surdos natildeo eacute muda pois como noacutes eles satildeo
dotados de voz mas utilizam a Libras que eacute uma liacutengua visual que utiliza movimentos com as matildeos e expressotildees faciais
diferentemente das liacutenguas orais-auditivas
O reconhecimento da Liacutengua Brasileira de Sinais - Libras como liacutengua oficial a partir da lei 104362002 possibilitou
ao povo surdo acesso ao conhecimento agrave arte agrave ciecircncia e aos diversos espaccedilos sociais Vygotsky (2000 citado por Ferreira et
al) afirma que liacutengua e pensamento caminham juntos um depende do outro para coexistir
O processo de difusatildeo da Libras encontrou diversas dificuldades Desde a compreensatildeo (errocircnea) de que a Libras era
uma liacutengua universal ou derivada do portuguecircs ou composta apenas por um alfabeto manual ou uma linguagem e natildeo uma
liacutengua aleacutem da extensatildeo do territoacuterio nacional e do afastamento das comunidades surdas
Nesse sentido foi importante a criaccedilatildeo do INES em 1857 a partir da chegada do professor surdo francecircs Ernest Huet
ao Brasil A pesquisadora Karin Strobel no entanto afirma que a educaccedilatildeo de surdos no Brasil comeccedilou ainda proacuteximo do ano
1500 com o meacutedico Girolamo Cardano e o monge beneditino Pedro Ponce de Leon que criou uma escola para educaccedilatildeo de
surdos Importante tambeacutem citar o reverendo Tomas Gallaudet (1787-1851) que trouxe da Franccedila o professor surdo Laurent
Clerc para fundar as escolas de surdos na Ameacuterica
No entanto acontecido em 1880 o Congresso de Milatildeo trouxe retrocesso para a educaccedilatildeo de surdos ao preferir o uso
da liacutengua falada em relaccedilatildeo ao uso da liacutengua gestual o ensino deveria ser oralista e os novos alunos separados daqueles que jaacute
tinham contato com as liacutenguas de sinais A liacutengua oral natildeo eacute a liacutengua materna dos surdos o que foi significou uma imposiccedilatildeo de
que os surdos fossem tratados e se comportassem como ouvintes
A Declaraccedilatildeo de Salamanca (1994) a Constituiccedilatildeo Brasileira (1988) e outros dispositivos legais como o Estatuto do
Deficiente permitiram que a inclusatildeo dos estudantes com necessidades especiacuteficas em escolas regulares (natildeo em escolas
especiais que os segregavam) pudesse acontecer com os devidos cuidados com destaque ao decreto 60942007 e a Poliacutetica
Nacional de Educacional de Educaccedilatildeo Especial na Perspectiva da Educaccedilatildeo Inclusiva
Com essa mudanccedila estrutural alunos com os mais diversos tipos de deficiecircncia foram incluiacutedos nas salas de aula
regulares promovendo de fato a chamada inclusatildeo que modificou a vida de muitos deles e lhes propiciou muitas
oportunidades Nesse aspecto eacute significativa a fala de Paula de Freire sobre aceitar e respeitar a diferenccedila
Para que os surdos matriculados em escolas regulares tivessem o atendimento adequado foi promulgado o decreto
56262005 que estabelece uma seacuterie de determinaccedilotildees inclusive a de que as Instituiccedilotildees Federais de Ensino devem prover a
escola com inteacuterpretes de libras Ainda assim e conforme comprovado no quadro apresentado faltam inteacuterpretes nas instituiccedilotildees
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
19
Decretos posteriores ao impeachment (em 2018 e 2019) proibiram a nomeaccedilatildeo de novos inteacuterpretes na rede federal e
extinguiram os cargos prejudicando o atendimento aos surdos excluindo-os num movimento semelhante ao congresso de
Milatildeo
Os inteacuterpretes terceirizados natildeo tecircm a mesma remuneraccedilatildeo e muitas vezes a mesma experiecircncia e formaccedilatildeo dos
profissionais efetivos aleacutem do que natildeo eacute faacutecil contrataacute-los nas instituiccedilotildees especialmente em cidades menores A comunidade
surda em 2019 divulgou nota de repuacutedio ao decreto 101852019 Sem duacutevida houve um retrocesso na profissatildeo dos
tradutoresinteacuterpretes levando a profissatildeo ao voluntarismo e agrave precarizaccedilatildeo induzindo pessoas que natildeo tecircm formaccedilatildeo adequada
e nem conhecimento do coacutedigo de eacutetica da profissatildeo a aderi-la
Em 2021 apoacutes ser aprovada no final de 2020 na Cacircmara dos Deputados a regulamentaccedilatildeo da profissatildeo dos inteacuterpretes
vai ao Senado Federal com novas proposiccedilotildees que consideram a formaccedilatildeo do profissional (principalmente aquele que interpreta
em niacutevel superior e poacutes-graduaccedilatildeo) que deve ter conhecimento suficiente para tal da quantidade de horas trabalhadas na semana
considerando que eacute um trabalho de esforccedilo fiacutesico e mental simultacircneo e por isso mesmo a necessidade de revezamento no ato
tradutoacuterio
Haacute ainda a questatildeo dos inteacuterpretes em sala de aula que tecircm sua funccedilatildeo confundida com as do professor sendo algumas
vezes responsabilizados pela aprendizagem do aluno surdo e natildeo pela mediaccedilatildeo da comunicaccedilatildeo como deveria ser O professor
com estudantes surdos precisa repensar suas praacuteticas porque mesmo com a presenccedila do inteacuterprete ela por si soacute natildeo elimina todas
as dificuldades que um aluno surdo possa apresentar
O quadro elaborado e apresentado na seccedilatildeo 4 demonstra a defasagem de inteacuterpretes nas instituiccedilotildees de ensino da rede
federal do Estado de Minas Gerais sendo que com os decretos em vigecircncia a dificuldade em provecirc-los eacute muito maior Os itens
em amarelo chamam a nossa atenccedilatildeo para as quantidades insuficientes Foi considerada na coluna 11 se existem alunos da
Educaccedilatildeo a Distacircncia porque esses tambeacutem dependem de serviccedilos tradutoacuterios
A coluna 7 mostra quantos alunos com surdez ou deficiecircncia auditiva a instituiccedilatildeo pode ter (de acordo com a estatiacutestica
do IBGE) e quantos inteacuterpretes existem para atendecirc-los (Coluna 8) Importante salientar que esses surdos podem estar em turmas
diferentes Esses nuacutemeros refletem as verdadeiras possibilidades de inclusatildeo da instituiccedilatildeo A coluna 10 demonstra quantos
inteacuterpretes haacute para cada unidade acadecircmica (reitoria e campi) mostrando que haacute instituiccedilotildees com menos de 1 inteacuterprete por
unidade
As ceacutelulas destacadas no quadro da seccedilatildeo anterior explicitam como a inclusatildeo da pessoa surda ainda estaacute deficiente nas
instituiccedilotildees de ensino
Eacute importante que a comunidade surda juntamente com os profissionais da educaccedilatildeo se unam para que essa situaccedilatildeo se
reverta e que os avanccedilos obtidos a partir de 2007 natildeo sejam desfeitos seja a partir da sobrecarga e precarizaccedilatildeo do serviccedilo de
inteacuterpretes bem como novos dispositivos legais como a volta de escolas especiais ou classes especiais
As questotildees aqui trazidas servem ainda de ponto de partida para outros questionamentos como aqueles que envolvem
o fazer docente diante de um estudante surdo da formaccedilatildeo de inteacuterpretes profissionais da importacircncia das poliacuteticas puacuteblicas
para a inclusatildeo da representatividade das pessoas surdas nos espaccedilos escolares e se sua formaccedilatildeo eacute eficaz e de que forma a
terceirizaccedilatildeo pode contribuir para o sucateamento do ensino puacuteblico
A inclusatildeo eacute a forma de uma sociedade justa democraacutetica igualitaacuteria Assim como os avanccedilos devem ser comemorados
natildeo soacute por aqueles que satildeo beneficiados os retrocessos tambeacutem devem ser denunciados e combatidos Os resultados obtidos e
tabulados demonstram que haacute muito o que fazer e muito o que lutar por esse ideal A inclusatildeo seraacute sempre uma luta A luta eacute de
todos
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
20
Referecircncias
Araujo B R N (2015) A historicidade do TILS - Tradutor e Inteacuterprete de Liacutengua de Sinais Do anonimato ao reconhecimento Aquidauana Albuquerque -
Revista de Histoacuteria 7 150-163
Azevedo L M C (2018) Sauacutede Ocupacional e Ergonomia na atuaccedilatildeo do Tradutor Inteacuterprete de Libras Monografia apresentada ao Bacharelado em Letras
Libras da UFSC 2018 52p
Baalbaki A amp Caldas B (2011) Impacto do Congresso de Milatildeo Sobre as Liacutenguas dos Sinais Rio de Janeiro Cadernos do XV Congresso Nacional de
Linguiacutestica e Filologia XV 2 CiFEFil
Controladoria Geral Da Uniatildeo FalaBR (2021) Plataforma Integrada de Ouvidoria e Acesso agrave Informaccedilatildeo httpsfalabrcgugovbrpublicoManifestac
aoSelecionarTipoManifestacaoaspxReturnUrl=2fPrincipalaspx
Febrapils Documentos (2021) Nota Teacutecnica Ndeg22017 httpfebrapilsorgbrdocumentos
Febrapils Documentos (2021) Nota da Febrapils Sobre o Decreto 10185 httpfebrapilsorgbrdocumentos
Ferreira W M Nascimento S P F amp Pitanga Acirc F (2014) Dez Anos da Lei da Libras Um Conspecto dos Estudos Publicados nos Uacuteltimos 10 Anos nos
Anais das Reuniotildees da Sociedade de Quiacutemica Quiacutemica Nova na escola 36 185-193
Freire P (1992) Pedagogia da Esperanccedila Paz e Terra
Gesser A (2009) Libras Que liacutengua eacute essa Crenccedilas e Preconceitos em torno da liacutengua de sinais e da realidade surda Paraacutebola Editorial
IBGE (2010) Censo 2010 Estimativas de Gecircnero Indicadores Deficiecircncia Auditiva httpswwwibgegovbrappssnigv1loc=0ampcat=-1-2-3128ampind=4643
IBGE (2020) Notiacutecias IBGE divulga estimativa da populaccedilatildeo dos municiacutepios para 2020 httpsagenciadenoticiasibgegovbragencia-sala-de-imprensa2013-agencia-de-noticiasreleases28668-ibge-divulga-estimativa-da-populacao-dos-municipios-para-2020~text=IBGE20divu lga20estimati va20da20po
pulaC3A7C3A3o20dos20municC3ADpios20para202020-Editoria3A20E statC3ADsticas20Sociaisamptext= O20IBGE2 0divulg a20hoje20as772520em20relaC3A7C3A3o20a202019
IFNMG Canal do Youtube (2020) Roda de Conversa O protagonismo e o empoderamento das pessoas com deficiecircncia
Jornal De Brasiacutelia (2020) MEC vai receber denuacutencias de recusa de matriacuteculas apoacutes decreto sobre educaccedilatildeo especial httpsjornaldebrasiliacombrbrasilmec-
vai-receber-denuncias-de-recusa-de-matriculas-apos-decreto-sobre-educacao-especial
Kohan W O (2019) Paulo Freire e o valor da igualdade em Educaccedilatildeo Revista Educaccedilatildeo e Pesquisa 45 e 201600
MECSEESP (2008) Poliacutetica Nacional de Educaccedilatildeo Especial na Perspectiva da Educaccedilatildeo Inclusiva MECSEESP
Monteiro M S (2006) Histoacuteria dos Movimentos dos Surdos e o Reconhecimento da Libras no Brasil Campinas Educaccedilatildeo Temaacutetica Digital 7 292-302 jun2006
Pagura R (2003) A interpretaccedilatildeo de conferecircncias Interface com a traduccedilatildeo escrita e implicaccedilotildees para a formaccedilatildeo de inteacuterpretes e tradutores Satildeo Paulo Revista DELTA 19Especial 2003 209-236
Pereira A S et al (2018) Metodologia da pesquisa cientiacutefica UFSM
Peticcedilatildeo Puacuteblica (2021) Tradutor de inteacuterprete de Libras niacutevel E httpspeticaopublicacombrpviewaspxpi=BR94155
Pinheiro R C (2017) Contribuiccedilotildees do Programa Etnomatemaacutetica Para o Desenvolvimento da Educaccedilatildeo Financeira de Alunos Surdos Que se Comunicam em
Libras Dissertaccedilatildeo de Mestrado apresentada ao Mestrado Profissional em Educaccedilatildeo Matemaacutetica Ouro Preto UFOP 2017 284 p
Presidecircncia Da Repuacuteblica (1988) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos Constituiccedilatildeo da Repuacuteblica Federativa do Brasil de 1988
httpwwwplanaltogovbrccivil_03constituicaoconstituicaohtm
Presidecircncia Da Repuacuteblica (1996) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos LEI Ndeg 9394 de 20 de dezembro de 1996
httpwwwplanaltogovbrccivil_03leisl9394htm
Presidecircncia Da Repuacuteblica (2002) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos LEI Nordm 10436 DE 24 DE ABRIL DE 2002
httpwwwplanaltogovbrccivil_03leis2002l10436htm~text=LEI20NC2BA20104362C20DE202420DE20ABRIL20DE202002
amptext=DispC3B5e20sobre20a20LC3ADngua20BrasileiraArt
Presidecircncia Da Repuacuteblica (2005) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 5626 DE 22 DE DEZEMBRO DE 2005
httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2004-20062005decretod5626htm
Presidecircncia Da Repuacuteblica (2007) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 6094 DE 24 DE ABRIL DE 2007
httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2007-20102007decretod6094htm
Presidecircncia Da Repuacuteblica (2018) Secretaria Geral Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 9262 DE 9 DE JANEIRO DE 2018
httpswwwplanaltogovbrccivil_03_ato2015-20182018decretoD9262htm
Presidecircncia Da Repuacuteblica (2019) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 10185 DE 20 DE DEZEMBRO DE 2019 Disponiacutevel em
httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2019-20222019decretoD10185htm
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
21
Presidecircncia Da Repuacuteblica (2019) Secretaria Geral Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 10185 DE 20 DE DEZEMBRO DE 2019 Disponiacutevel em httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2019-20222019decretoD10185htm
Presidecircncia Da Repuacuteblica (2020) Secretaria-Geral Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 10502 DE 30 DE SETEMBRO DE 2020
httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2019-20222020decretoD10502htm~text=DECRETO20NC2BA 20105022C20D E203020
DE 20SETEMBRO20DE202020amptext=Institui20a20PolC3ADtica20Nacional20deAprendizado20ao20Longo20da20Vida
Quadros R M (2002) O tradutor interprete de liacutengua de sinais e de sinais e liacutengua portuguesa Programa Nacional de Apoio agrave Educaccedilatildeo de Surdos Brasiacutelia
MECSEESP
Senado Federal (2020) Projeto de Lei ndeg 5614 de 2020 httpslegissenadolegbrsdleg-getterdocumentodm=8915783ampts=1609866532751
ampdisposition=inline
Strobel K (2009) Histoacuteria da Educaccedilatildeo de Surdos UFSC 2009
Supremo Tribunal Federal (2021) A Constituiccedilatildeo e o Supremo httpsconstituicaostfjusbrdispositivocf-88-parte-1-titulo-8-capitulo-3-secao-1-artigo-208
Valente F Rodrigues C S (2011) Inteacuterprete de Libras IESDE BRASIL
VOX Inteacuterpretes (2016) O drama dos ldquoterpsrdquo os inteacuterpretes de guerra Publicado em 29052016 httpsvoxinterpretescombr20160329o-drama-dos-terps-
os-interpretes-de-guerra
i Nome das Instituiccedilotildees Federais de Ensino de Minas Gerais
Centro Federal de Educaccedilatildeo Tecnoloacutegica de Minas Gerais (CEFET-MG)
Instituto Federal de Minas Gerais (IFMG)
Instituto Federal do Norte de Minas Gerais (IFNMG) Instituto Federal do Sudeste de Minas (IFSUDESTEMG)
Instituto Federal do Sul de Minas (IFSULMG)
Instituto Federal do Triacircngulo Mineiro (IFTM) Universidade Federal de Alfenas (UNIFAL)
Universidade Federal de Itajubaacute (UNIFEI)
Universidade Federal de Juiz de Fora (UFJF) Universidade Federal de Lavras (UFLA)
Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG)
Universidade Federal de Ouro Preto (UfOP) Universidade Federal de Satildeo Joatildeo Del-Rei (UFSJ)
Universidade Federal de Uberlacircndia (UFU)
Universidade Federal de Viccedilosa (UFV) Universidade Federal dos Vales do Jequitinhonha e Mucuri (UFVJM)
Universidade Federal do Triacircngulo Mineiro (UFTM)
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
4
equivalente Assim a Libras eacute uma Liacutengua com gramaacutetica proacutepria que natildeo se utiliza de gestos e nem de miacutemica e nem tatildeo
somente do alfabeto manual e nem eacute derivada do portuguecircs ou uma mera traduccedilatildeo Segundo Pinheiro no caso da Libras o
() canal perceptual eacute diferente por ser uma liacutengua de modalidade gestual visual a mesma natildeo teve sua origem da
liacutengua portuguesa que eacute constituiacuteda pela oralidade portanto considerada oral-auditiva mas em uma outra liacutengua de
modalidade gestual visual a Liacutengua de Sinais Francesa apesar de a Liacutengua Portuguesa ter influenciado diretamente a
construccedilatildeo lexical da Liacutengua de Brasileira de Sinais mas apenas por meio de adaptaccedilotildees por serem liacutenguas em contato
(Albres 2005 p1 apud Pinheiro 2017 p 55)
Dito isso eacute importante saber que a liacutengua de sinais brasileira tem origem na liacutengua de sinais francesa
Em 1856 chegou ao Brasil o professor Ernest Huet surdo francecircs que trouxe o alfabeto manual francecircs e alguns sinais
para o Brasil Os surdos brasileiros que deviam usar algum sistema de sinais proacuteprio em contato com a Liacutengua de
Sinais Francesa (LSF) produziram a Liacutengua de Sinais Brasileira No ano seguinte no dia 26 de setembro4 de 1857 foi
fundado o Instituto dos Surdos-Mudos do Rio de Janeiro e denominado o atual Instituto Nacional de Educaccedilatildeo de
Surdos (INES) (Monteiro 2006 p 296)
A criaccedilatildeo do INES foi um importante passo para socializaccedilatildeo e valorizaccedilatildeo dos surdos e de sua liacutengua natural a Libras
11 Educaccedilatildeo de surdos
A pesquisadora surda Dra Karin Strobel afirma que a educaccedilatildeo formal dos surdos comeccedilou a acontecer de fato na
Idade Moderna proacuteximo da colonizaccedilatildeo europeia
Girolamo Cardano (1501-1576) era meacutedico filoacutesofo que reconhecia a habilidade do surdo para a razatildeo afirmava que
ldquoa surdez e mudez natildeo eacute o impedimento para desenvolver a aprendizagem e o meio melhor dos surdos de aprender eacute
atraveacutes da escrita e que era um crime natildeo instruir um surdo-mudordquo Ele utilizava a liacutengua de sinais e escrita com os
surdos
O monge beneditino Pedro Ponce de Leon (1510-1584) na Espanha estabeleceu a primeira escola para surdos em um
monasteacuterio de Valladolid inicialmente ensinava latim grego e italiano conceitos de fiacutesica e astronomia aos dois irmatildeos
surdos Francisco e Pedro Velasco membros de uma importante famiacutelia de aristocratas espanhoacuteis Francisco conquistou
o direito de receber a heranccedila como marquecircs de Berlanger e Pedro se tornou padre com a permissatildeo do Papa Ponce de
Leon usava como metodologia a dactilologia escrita e oralizaccedilatildeo Mais tarde ele criou escola para professores de surdos
Poreacutem ele natildeo publicou nada em sua vida e depois de sua morte o seu meacutetodo caiu no esquecimento porque a tradiccedilatildeo
na eacutepoca era de guardar segredos sobre os meacutetodos de educaccedilatildeo de surdos Nesta eacutepoca soacute os surdos que conseguiam
falar tinham direito agrave heranccedila (Strobel 2009 p 19-20)
A partir de entatildeo as escolas e meacutetodos para educaccedilatildeo de surdos se disseminaram pelo mundo utilizando-se da
modalidade gestual e da modalidade oral Nesse desenvolvimento eacute importante falar da figura de Thomas Gallaudet
especialmente em 1814 como faz Strobel
Em Hartford nos Estados Unidos o reverendo Thomas Hopkins Gallaudet (1787-1851) observava as crianccedilas
brincando no seu jardim quando percebeu que uma menina Alice Gogswell natildeo participava das brincadeiras por ser
surda e era rejeitada das demais crianccedilas Gallaudet ficou profundamente tocado pelo mutismo da Alice e pelo fato de
ela natildeo ter uma escola para frequumlentar pois na eacutepoca natildeo havia nenhuma escola de surdos nos Estados Unidos Gallaudet
tentou ensinar-lhe pessoalmente e juntamente com o pai da menina o Dr Masson Fitch Gogswell pensou na
possibilidade de criar uma escola para surdos O americano Thomas Hopkins Gallaudet parte agrave Europa para buscar
meacutetodos de ensino aos surdos [] Thomas Hopkins Gallaudet volta agrave Ameacuterica trazendo o professor surdo Laurent
Clerc melhor aluno do ldquoInstituto Nacional para Surdos Mudosrdquo de Paris Durante a travessia de 52 dias na viagem de
volta aos Estados Unidos Clerc ensinou a liacutengua de sinais para Gallaudet que por sua vez lhe ensinou o inglecircs Thomas
H Gallaudet junto com Clerc fundou em Hartford 15 de abril a primeira escola permanente para surdos nos Estados
Unidos ldquoAsilo de Connecticut para Educaccedilatildeo e Ensino de pessoas Surdas e Mudasrdquo Com o sucesso imediato da escola
4 Esse eacute considerado o dia do surdo no Brasil
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
5
levou agrave abertura de outras escolas de surdos pelos Estados Unidos quase todos os professores de surdos jaacute eram usuaacuterios
fluentes em liacutengua de sinais e muitos eram surdos tambeacutem (Strobel 2009 p 23-24)
Jaacute citado anteriormente eacute importante dar uma atenccedilatildeo ao Congresso de Milatildeo (6 a 11 de setembro de 1880) que agrave luz
da histoacuteria representou um retrocesso para as liacutenguas de sinais e para a comunicaccedilatildeo do povo surdo trazendo resoluccedilotildees que
impactaram ateacute 2010 quando foram rejeitadas no 21deg Congresso Internacional da Educaccedilatildeo de Surdos Satildeo algumas das
resoluccedilotildees do Congresso de Milatildeo
1 O uso da liacutengua falada no ensino e educaccedilatildeo dos surdos deve preferir-se agrave liacutengua gestual
2 O uso da liacutengua gestual em simultacircneo com a liacutengua oral no ensino de surdos afeta a fala a leitura labial e a clareza
dos conceitos pelo que a liacutengua articulada pura deve ser preferida
[]
6 Os surdos depois de terminado o seu ensino oralista natildeo esqueceram o conhecimento adquirido devendo por isso
usar a liacutengua oral na conversaccedilatildeo com pessoas falantes jaacute que a fala se desenvolve com a praacutetica
7 A idade mais favoraacutevel para admitir uma crianccedila surda na escola eacute entre os 8-10 anos sendo que a crianccedila deve
permanecer na escola um miacutenimo de 7-8 anos nenhum educador de surdos deve ter mais de 10 alunos em simultacircneo
8 Com o objetivo de se implementar com urgecircncia o meacutetodo oralista deviam ser reunidas as crianccedilas surdas receacutem-
admitidas nas escolas onde deveriam ser instruiacutedas atraveacutes da fala essas mesmas crianccedilas deveriam estar separadas das
crianccedilas mais avanccediladas que jaacute haviam recebido educaccedilatildeo gestual a fim de que natildeo fossem contaminadas os alunos
antigos tambeacutem deveriam ser ensinados segundo este novo sistema oral (Baalbaki amp Caldas 2011 p 1892-1893)
Dessa forma o Congresso de Milatildeo acaba com as liacutenguas visuais-gestuais e impotildee agrave Educaccedilatildeo de Surdos a liacutengua oral
que naturalmente natildeo eacute a sua liacutengua materna5 como se a uacuteltima fosse superior ou mais pura que a primeira Skliar (citado por
Baalbaki e Caldas) afirma que o Congresso de Milatildeo foi consequecircncia de um pensamento e praacuteticas poliacuteticas jaacute existentes e vai
aleacutem de querer que os surdos sejam como ouvintes Outros pressupostos contribuiacuteram ldquoos filosoacuteficos - o oral como abstraccedilatildeo
o gestual como sinocircnimo de obscuridade do pensamento os religiosos - a importacircncia da confissatildeo oral e os poliacuteticos - a
necessidade da aboliccedilatildeo dos dialetos jaacute dominantes no seacuteculo XVIII e XIX (Skliar 2010 p 16-17 apud Baalbaki amp Caldas
2011 p 1890)
Karin Strobel divide a histoacuteria da educaccedilatildeo de surdos em trecircs fases indicadas abaixo
1 Revelaccedilatildeo cultural Nesta fase os povos surdos natildeo tinham problemas com a educaccedilatildeo A maioria dos sujeitos surdos
dominava a arte da escrita e haacute evidecircncia de que antes do congresso do Milatildeo havia muitos escritores surdos artistas
surdos professores surdos e outros sujeitos surdos bem-sucedidos
2 Isolamento cultural ocorre uma fase de isolamento da comunidade surda em consequumlecircncia do congresso de Milatildeo de
1880 que proiacutebe o acesso da liacutengua de sinais na educaccedilatildeo dos surdos nesta fase as comunidades surdas resistem agrave
imposiccedilatildeo da liacutengua oral
3 O despertar cultural a partir dos anos 606 inicia uma nova fase para o renascimento na aceitaccedilatildeo da liacutengua de sinais
e cultura surda apoacutes muitos anos de opressatildeo ouvintista para com os povos surdos (Strobel 2009 p 12)
O ldquodespertar culturalrdquo citado pela autora nos faz retomar outras conquistas da educaccedilatildeo de surdos e de outros estudantes
com necessidades especiacuteficas Cabe-nos falar da comunidade surda que natildeo eacute composta soacute dos proacuteprios surdos mas dos
familiares amigos e inteacuterpretes de Libras que deram forccedila a essa luta Comeccedilaram a surgir no Brasil as escolas de atendimento
especializado para deficientes Escolas soacute para surdos soacute para cegos soacute para deficientes fiacutesicos ou para todos eles juntos Era a
segregaccedilatildeo muito bem definida Nas cidades onde natildeo havia essas escolas tambeacutem natildeo havia educaccedilatildeo para essas pessoas
5 Liacutengua materna (tambeacutem liacutengua nativa) eacute a primeira liacutengua que uma crianccedila aprende e que geralmente corresponde ao grupo eacutetnico-linguiacutestico
com que o indiviacuteduo se identifica culturalmente ou sua primeira liacutengua de comunicaccedilatildeo 6 A autora refere-se agrave deacutecada de 1960
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
6
Com o tempo a partir da metade do seacuteculo XX houve bastante discussatildeo sobre o ldquosurgimento de propostas programas
e projetos dedicados a uma educaccedilatildeo inclusiva e a busca da escola para todos atraveacutes de Conferecircncias Mundiais como aconteceu
em junho de 1994 com a Declaraccedilatildeo de Salamancardquo (Arauacutejo 2015 p 155)
Em junho de 1994 delegados da Conferecircncia Mundial de Educaccedilatildeo Especial das Naccedilotildees Unidas redigiram a
Declaraccedilatildeo de Salamanca (Salamanca 1994) Segundo Monteiro (2006) ldquoa Declaraccedilatildeo de Salamanca (1994) ganha forccedila de
implantaccedilatildeo no ano de 2000rdquo (p 299) E
Duas de suas determinaccedilotildees satildeo importantes de serem destacadas
As escolas devem ajustar-se a todas as crianccedilas independentemente das suas condiccedilotildees fiacutesicas sociais linguumliacutesticas e
outras
b) A escola deve incluir as crianccedilas com deficiecircncia eou superdotada crianccedila da rua ou crianccedilas que trabalham crianccedilas
de populaccedilotildees imigradas ou nocircmades crianccedilas de minorias linguumliacutesticas eacutetnicas ou culturais e crianccedilas de aacutereas ou
grupos desfavorecidos ou marginais (Monteiro 2006 p 299)
A Declaraccedilatildeo de Salamanca veio retomar algo jaacute dito na Constituiccedilatildeo Federal Brasileira de 1988 (art 208) e na lei de
Diretrizes e Bases da Educaccedilatildeo Nacional (Lei 93941996) que jaacute tratavam do assunto da igualdade de oportunidades na
educaccedilatildeo e da inclusatildeo
Art 208 (com interpretaccedilatildeo do STF) O dever do Estado com a educaccedilatildeo seraacute efetivado mediante a garantia de
III mdash atendimento educacional especializado aos portadores de deficiecircncia preferencialmente na rede regular de ensino
sect 1ordm O acesso ao ensino obrigatoacuterio e gratuito eacute direito puacuteblico subjetivo
sect 2ordm O natildeo oferecimento do ensino obrigatoacuterio pelo Poder Puacuteblico ou sua oferta irregular importa responsabilidade da
autoridade competente
sect 3ordm Compete ao Poder Puacuteblico recensear os educandos no ensino fundamental fazer-lhes a chamada e zelar junto aos
pais ou responsaacuteveis pela frequumlecircncia agrave escola (Presidecircncia da Repuacuteblica Constituiccedilatildeo da Repuacuteblica Federativa do
Brasil in SUPREMO TRIBUNAL FEDERAL)
Art 58 Entende-se por educaccedilatildeo especial para os efeitos desta Lei a modalidade de educaccedilatildeo escolar oferecida
preferencialmente na rede regular de ensino para educandos com deficiecircncia transtornos globais do desenvolvimento
e altas habilidades ou superdotaccedilatildeo (Redaccedilatildeo dada pela Lei nordm 12796 de 2013)
sect 1ordm Haveraacute quando necessaacuterio serviccedilos de apoio especializado na escola regular para atender agraves peculiaridades da
clientela de educaccedilatildeo especial
sect 2ordm O atendimento educacional seraacute feito em classes escolas ou serviccedilos especializados sempre que em funccedilatildeo das
condiccedilotildees especiacuteficas dos alunos natildeo for possiacutevel a sua integraccedilatildeo nas classes comuns de ensino regular
sect 3ordm A oferta de educaccedilatildeo especial nos termos do caput deste artigo tem iniacutecio na educaccedilatildeo infantil e estende-se ao
longo da vida observados o inciso III do art 4ordm e o paraacutegrafo uacutenico do art 60 desta Lei (Redaccedilatildeo dada pela Lei nordm
13632 de 2018 Presidecircncia da Repuacuteblica Lei 9394)
Num movimento grande e ousado em 24 de abril de 2007 foi editado o Decreto nordm 6094 que dispotildee sobre a
implementaccedilatildeo do Plano de Metas Compromisso Todos pela Educaccedilatildeo Destacamos o inciso IX do artigo 2deg do decreto
Art 2o A participaccedilatildeo da Uniatildeo no Compromisso seraacute pautada pela realizaccedilatildeo direta quando couber ou nos demais
casos pelo incentivo e apoio agrave implementaccedilatildeo por Municiacutepios Distrito Federal Estados e respectivos sistemas de
ensino das seguintes diretrizes
IX - garantir o acesso e permanecircncia das pessoas com necessidades educacionais especiais nas classes comuns do ensino
regular fortalecendo a inclusatildeo educacional nas escolas puacuteblicas (Presidecircncia da Repuacuteblica Decreto 6094)
Em 2008 foi lanccedilada a Poliacutetica Nacional de Educaccedilatildeo Especial na Perspectiva da Educaccedilatildeo Inclusiva pela Secretaria
de Educaccedilatildeo Continuada Alfabetizaccedilatildeo Diversidade e Inclusatildeo ndash SECADIMEC hoje extinta7 Essa poliacutetica pontuava entre
outras questotildees
7 A Secretaria foi extinta a partir da reorganizaccedilatildeo do MEC no iniacutecio do governo do presidente Jair Bolsonaro
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
7
Ao reconhecer que as dificuldades enfrentadas nos sistemas de ensino evidenciam a necessidade de confrontar as
praacuteticas discriminatoacuterias e criar alternativas para superaacute-las a educaccedilatildeo inclusiva assume espaccedilo central no debate
acerca da sociedade contemporacircnea e do papel da escola na superaccedilatildeo da loacutegica da exclusatildeo A partir dos referenciais
para a construccedilatildeo de sistemas educacionais inclusivos a organizaccedilatildeo de escolas e classes especiais passa a ser repensada
implicando uma mudanccedila estrutural e cultural da escola para que todos os estudantes tenham suas especificidades
atendidas (MECSETEC 2008 p 1)
Uma mudanccedila realmente estrutural Monteiro (2006) destaca que ldquopara muitos a integraccedilatildeo escolar de alunos com
deficiecircncia eacute um forte estiacutemulo ao desenvolvimento do profissionalismo do professorrdquo (p 299) Na verdade houve tambeacutem forte
resistecircncia e necessidade de adequaccedilatildeo de meacutetodos para inclusatildeo dos novos alunos e de reaprender as praacuteticas
No entanto para a grande maioria dos alunos a transformaccedilatildeo foi realmente grandiosa conforme o depoimento a seguir
de um uacutenico aluno cego que estudava em escola especial e depois na escola regular
Falar desse processo de inclusatildeo me deixa feliz porque em primeiro lugar porque eu acho importante falar para as
pessoas do que eacute isso o que eacute esse processo na nossa vida Eu acho importante falar para toda a sociedade para todas
as pessoas o quecirc que isso significa na vida de uma pessoa de repente se sentiu incluiacuteda ou o impacto negativo que causa
na vida de algueacutem que sente excluiacuteda [] Eu acredito que a inclusatildeo tenha ajudado a educaccedilatildeo porque desde o processo
de democratizaccedilatildeo - e democratizaccedilatildeo eacute de fato dar agraves pessoas o direito de participar o direito agrave educaccedilatildeo em que a
gente sempre se deparou com entraves com problemas nesse processo entatildeo quando a sociedade quando as poliacuteticas
puacuteblicas quando a sociedade se abre agrave inclusatildeo ela de alguma forma ela favorece essa educaccedilatildeo [] Eu falo a partir
da minha experiecircncia e a partir do relato de tantas outras pessoas que eu conheccedilo [que] tambeacutem passaram dificuldades
a[o] serem incluiacutedas Quantos de noacutes natildeo acreditaacutevamos nesse processo Quantos de noacutes tiacutenhamos dificuldades para
entender o que seria As pessoas dentro de uma sala uma pessoa com deficiecircncia dentro de uma sala de aula que
havia vaacuterias pessoas que natildeo tinham deficiecircncia o quanto isso era um anseio uma vontade de se sentir igual agraves outras
pessoas mas ao mesmo tempo como era difiacutecil pra gente mesmo entender como seria esse processo A gente quando
eacute excluiacutedo a gente tambeacutem se acostuma com a exclusatildeo e a gente vai se fechando tanto que nem mesmo conseguimos
agraves vezes mensurar o quanto isso nos prejudica O inverso tambeacutem eacute verdade quando vocecirc vai sendo incluiacutedo quando
vocecirc vai tendo a oportunidade de participar da sociedade participar dos eventos que fazem acontecer a nossa vida em
sociedade o quanto que isso vai abrindo os nossos horizontes [] Eu fiquei totalmente cego aos 12 anos de idade []
A gente precisa olhar para esse processo e entender que se algumas pessoas ainda tecircm resistecircncia quanto agrave inclusatildeo e
infelizmente [ateacute] professores e eacute algo ainda preocupante No momento em que eu fui me inserir na vida escolar foi
ainda mais difiacutecil porque a gente natildeo ouvia a expressatildeo inclusatildeo a gente natildeo ouvia falar que os alunos tinham direito
de estar junto com outras pessoas com outros seres humanos agraves vezes as pessoas entendiam que esses seres humanos
tinham que estar separados numa escola agrave parte [] Eu estudei numa escola onde eu fui aprender o braille uma
instituiccedilatildeo que quem mora em Montes Claros conhece eacute uma escola que foi classificada como escola especial Ela
atende alunos que tecircm deficiecircncia e naquela ocasiatildeo havia surdos havia tambeacutem cegos que estudavam em uma sala
[] Havia pessoas que tinham deficiecircncia intelectual [] A escola confeccionou uma camiseta e [] as pessoas riam
achavam graccedila porque aqueles alunos que usavam aquela camiseta eram da escola dos deficientes [] e agraves vezes
falavam a lsquoescola dos doidosrsquo a lsquoescola dos deficientesrsquo lsquodos doentesrsquo Era assim que a gente era visto Entatildeo quantas
vezes batia vergonha de usar a camiseta passar na rua e as pessoas te apontarem te apontarem ldquoolha ele eacute da escola
dos deficientesrdquo Entatildeo tinha uma escola dos deficientes tinha a escola onde a gente ficava separado [] Hoje olhando
o quatildeo seria saudaacutevel para mim saber que eu estava numa escola onde era a escola de todo mundo escola de todos era
a escola que eu queria quando eu tinha 12 anos quando eu tinha 13 anos adolescente que precisava de formar minha
autoestima tambeacutem de me sentir um ser humano como os demais natildeo me sentir inferiorizado Eu queria estar na escola
de todos a escola onde todo mundo tinha direito de participar e hoje eu defendo essa escola Eu defendo o direito de
participarmos de estarmos juntos pessoas que tecircm deficiecircncia ou que natildeo tecircm deficiecircncia pessoas negras pessoas que
tecircm maior dificuldade econocircmica enfim onde todas as pessoas possam estar juntas constituindo essa beleza da
sociedade a beleza de estar junto a beleza de todos sermos seres humanos que eacute isso que somos estarmos juntos []
[Depois] eu fui passar por uma escola regular [] e laacute eu pude conviver com colegas que natildeo tinham deficiecircncia Na
verdade deficiente visual eu era o uacutenico da sala Certamente [tinham] outras deficiecircncias que natildeo as que a gente
caracteriza como cego surdo cadeirante Enfim mas as deficiecircncias que cada um trazemos dentro de noacutes [] Eu
pude ver a maravilha que eacute conviver mesmo sendo deficiente com pessoas que natildeo tecircm deficiecircncia pessoas que
tambeacutem se abriram a me ajudar Eu nunca neguei natildeo nego eu Fabiano cego preciso de ajuda Certamente tambeacutem
posso ajudar muita gente [] Se a gente encontra dificuldade encontra quem discrimine a gente tambeacutem encontra
pessoas que estatildeo dispostas a ajudar e eu ainda acredito que o bem que a vontade de fazer um mundo melhor uma
sociedade melhor ainda eacute maior eacute nisso que eu preciso acreditar e eacute nisso que eu te convido a acreditar tambeacutem []
Ao sair de laacute eu continuei a minha trajetoacuteria terminei o ensino meacutedio fiz curso teacutecnico [] estudei no conservatoacuterio
estudei muacutesica e fiz a faculdade me formei em muacutesica na Unimontes [] [foi] tudo muito maravilhoso poder participar
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
8
ter o direito de fazer parte de ir ao encontro de lutar pelos meus sonhos pelo que eu queria fazer foi muito importante
(Freitas Fabiano Batista 2020 in IFNMG canal do Youtube online)
O depoimento comprova que um novo tempo havia chegado Novas formas de se sentir de conviver de ser profissional
especialmente na educaccedilatildeo Eacute a comprovaccedilatildeo do pensamento de Freire que afirma sobre as diferenccedilas serem necessaacuterias ser
ldquouma das raras certezas de que estou certordquo (Freire 2017 p 119 [1998 p 108] apud Kohan 2019 p 2) Segundo o autor eacute
preciso tratar ldquo[] qualidades ou virtudes como amorosidade respeito aos outros toleracircncia humildade gosto da alegria gosto
da vida abertura ao novo disponibilidade agrave mudanccedila persistecircncia na luta [] identificaccedilatildeo com a esperanccedila abertura agrave justiccedilardquo
(Freire 2017 p 118 [1998 p 108] apud Kohan 2019 p 2)
Refletindo sobre a inclusatildeo (de camponeses nesse caso) na obra Pedagogia da Esperanccedila de 1992 podemos noacutes
tambeacutem pensar a Educaccedilatildeo de surdos
[Freire relata] Me impressionava ora quando era informado nas reuniotildees de avaliaccedilatildeo ora quando presenciava como
os camponeses se davam agrave anaacutelise de sua realidade local e nacional O tempo sem limite de que pareciam precisar para
amainar a necessidade de dizer sua palavra Era como se de repente rompendo a cultura do silecircnciordquo descobrissem
que natildeo apenas podiam falar mas tambeacutem que seu discurso criacutetico sobre o mundo seu mundo era uma forma de
refazecirc-la Era como se comeccedilassem a perceber que o desenvolvimento de sua linguagem dando-se em torno da anaacutelise
de sua realidade terminasse por mostrar-lhes que o mundo mais bonito a que aspiravam estava sendo anunciado de
certa forma antecipado na sua imaginaccedilatildeo E natildeo vai nisto nenhum idealismo A imaginaccedilatildeo a conjectura em torno do
mundo diferente do da opressatildeo tatildeo necessaacuterios aos sujeitos histoacutericos e transformadores da realidade para sua praacutexis
quanto necessariamente faz parte do trabalho humano que o operaacuterio tenha antes na cabeccedila o desenho a ldquoconjecturardquo
do que vai fazer Aiacute estaacute uma das tarefas da educaccedilatildeo democraacutetica e popular da Pedagogia da esperanccedila ndash a de
possibilitar nas classes populares o desenvolvimento de sua linguagem jamais pelo blablablaacute autoritaacuterio e sectaacuterio dos
ldquoeducadoresrdquo de sua linguagem que emergindo da e voltando-se sobre sua realidade perfile as conjecturas os
desenhos as antecipaccedilotildees do mundo novo Estaacute aqui uma das questotildees centrais da educaccedilatildeo popular ndash a da linguagem
como caminho de invenccedilatildeo da cidadania (Freire 1992 p 20)
12 A profissatildeo do inteacuterprete e o inteacuterprete educacional
Antes de tratar do tema a que se refere essa seccedilatildeo eacute importante deixar claro a diferenccedila entre tradutor e inteacuterprete
conforme faz Valente
Costuma-se associar a figura do tradutor agrave do inteacuterprete como se desempenhassem o mesmo trabalho Natildeo raro satildeo
encontradas menccedilotildees ao tradutor-inteacuterprete de Libras como a figura - observe bem que se fala de a figura e natildeo as
figuras O responsaacutevel por verter em Liacutengua Brasileira de sinais a liacutengua portuguesa (ou outro idioma) e vice-versa
[] Os inteacuterpretes existem desde a Antiguidade assim como os tradutores com quem satildeo frequentemente confundidos
o tradutor trabalha com a palavra escrita o inteacuterprete com a palavra falada Assim comeccedila o livreto da Uniatildeo Europeia
(Comission of the European Communities sd) (Pagura 2003 p 2010 apud Rodrigues E Valente p 14) [] O tradutor
trabalha com o texto escrito e o resultado de sua traduccedilatildeo eacute um outro escrito o inteacuterprete lida com a fala e o resultado
de seu trabalho eacute uma outra fala Transpondo tal conceituaccedilatildeo para a liacutengua de sinais deve-se assumir que o
profissional responsaacutevel por transpor discursos falados para Libras ou o contraacuterio eacute o inteacuterprete Jaacute o que o transpotildee
um discurso escrito para outro escrito eacute o tradutor (Rodrigues E Valente 2011 p14)
Haacute registros de que a profissatildeo do inteacuterprete foi de grande importacircncia durante a Primeira Guerra Mundial (1914-1918)
Anteriormente as negociaccedilotildees e conferecircncias eram realizadas em Francecircs No entanto com a entrada dos Estados Unidos e da
Inglaterra na guerra e nas conferecircncias ldquotorna-se necessaacuteria a interpretaccedilatildeo entre inglecircs e francecircs uma vez que alguns dos
representantes americanos como tambeacutem os da Inglaterra natildeo falavam francecircs com a fluecircncia necessaacuteria para as negociaccedilotildeesrdquo
(Pagura 2003 p 213) Segundo o siacutetio VOX Inteacuterpretes que oferece serviccedilos de interpretaccedilatildeo ldquoSer inteacuterprete de guerra eacute tarefa
de alto risco e muita coragem [] Entre os soldados de liacutengua inglesa os responsaacuteveis por fazer a ponte entre os diferentes
idiomas envolvidos satildeo conhecidos como ldquoterpsrdquo (abreviaccedilatildeo da palavra ldquointerpretersrdquo)rdquo (VOX 2016 online)
Segundo Pagura
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
9
Ao final da Segunda Guerra com o advento do Julgamento de Nuremberg dos criminosos de guerra alematildees surge o
problema de realizar um julgamento com quatro liacutenguas principais inglecircs francecircs russo e alematildeo A consecutiva seria
impensaacutevel pois alongaria imensamente a duraccedilatildeo das sessotildees do Tribunal aleacutem de dificultar a mecacircnica de atuaccedilatildeo
de testemunhas promotores advogados juiacutezes e reacuteus falantes de diferentes idiomas Quem recebeu a incumbecircncia de
encontrar a soluccedilatildeo para o problema foi o Coronel Leon Dostert inteacuterprete do General Eisenhower [] Dostert convoca
jovens inteacuterpretes consecutivos e outras pessoas sem experiecircncia em interpretaccedilatildeo mas com excelente competecircncia
linguumliacutestica e apoacutes alguns meses de experimentaccedilatildeo e treinamento intensos surge o embriatildeo do que viria a ser a
interpretaccedilatildeo simultacircnea como a conhecemos hoje em dia (cf AIIC 1996 Gaiba 1998 apud Pagura 2003 p 214)
Aleacutem disso o mesmo autor menciona tambeacutem a profissatildeo dos inteacuterpretes desde os tempos biacuteblicos e ainda na Idade
Meacutedia e na Idade Moderna como se vecirc no trecho a seguir
A mais antiga referecircncia a um inteacuterprete parece ser um hieroacuteglifo egiacutepcio do terceiro milecircnio antes de Cristo Haacute
registros de inteacuterpretes na antiga Greacutecia e no Impeacuterio Romano Na Biacuteblia o Apoacutestolo Paulo faz a seguinte admoestaccedilatildeo
em sua Epiacutestola aos Coriacutentios ldquoE se algueacutem falar em liacutengua desconhecida faccedila-se isso por dois ou quando muito trecircs
e por sua vez e haja inteacuterpreterdquo (I Coriacutentios 1428) A atuaccedilatildeo de inteacuterpretes tambeacutem estaacute documentada na Idade Meacutedia
seja nas Cruzadas ou em encontros diplomaacuteticos No Novo Mundo sabe-se que Colombo trouxe inteacuterpretes em sua
expediccedilatildeo ainda que das liacutenguas erradas hebraico caldeu e aacuterabe Mais conhecido e mais bem documentado eacute o caso
de Dontildea Marina famosa inteacuterprete de Cortez em sua conquista do Meacutexico (cf Hogg 1997 apud Pagura 2003 p 13)
No entanto no que diz respeito ao movimento educacional da inclusatildeo do qual falaacutevamos na seccedilatildeo anterior a profissatildeo
inteacuterprete natildeo foi tratada com a seriedade necessaacuteria Com a inclusatildeo dos alunos surdos nas salas de aulas regulares a demanda
por inteacuterpretes aumentou consideravelmente e como a profissatildeo natildeo era ainda reconhecida oficializada diversos profissionais
ainda que com conhecimento precaacuterio candidataram-se agraves vagas
Os proacuteprios professores e demais servidores da escola que natildeo estavam acostumados e preparados para a mudanccedila
sentiram dificuldades ainda mais os surdos que deveriam sentir-se incluiacutedos mas natildeo tinham inteacuterpretes totalmente fluentes em
suas salas de aula Muitos viam apenas como uma oportunidade de emprego e os cursos baacutesicos de Libras se multiplicaram e
profissionais com os cursos baacutesicos saiacuteram em busca das vagas
Apesar da atuaccedilatildeo dos CAS - Centros de Capacitaccedilatildeo de Profissionais da Educaccedilatildeo e de Atendimento agraves Pessoas com
Surdez (CAS) na realizaccedilatildeo de bancas de avaliaccedilatildeo de inteacuterpretes educacionais (em sua maioria para a rede estadual de ensino)
muitas cidades natildeo apresentavam profissionais com a fluecircncia necessaacuteria muitas eram as escolas e as turmas e a demanda era
grande para as equipes
Segundo o decreto 56262005 (posterior agrave Declaraccedilatildeo de Salamanca -1994 da Lei de acessibilidade - 2000 da Lei de
Libras - 2002 e as mudanccedilas na redaccedilatildeo da LDB - 2013 e 2018) ficou regulamentado que (de forma delimitada)
Art 2ordm Para os fins deste Decreto considera-se pessoa surda aquela que por ter perda auditiva compreende e interage
com o mundo por meio de experiecircncias visuais manifestando sua cultura principalmente pelo uso da Liacutengua Brasileira
de Sinais - Libras
Art 14 As instituiccedilotildees federais de ensino devem garantir obrigatoriamente agraves pessoas surdas acesso agrave comunicaccedilatildeo
agrave informaccedilatildeo e agrave educaccedilatildeo nos processos seletivos nas atividades e nos conteuacutedos curriculares desenvolvidos em todos
os niacuteveis etapas e modalidades de educaccedilatildeo desde a educaccedilatildeo infantil ateacute agrave superior
sect 1ordm Para garantir o atendimento educacional especializado e o acesso previsto no caput as instituiccedilotildees federais de
ensino devem
III - prover as escolas com
a) professor de Libras ou instrutor de Libras
b) tradutor e inteacuterprete de Libras - Liacutengua Portuguesa
c) professor para o ensino de Liacutengua Portuguesa como segunda liacutengua para pessoas surdas e
d) professor regente de classe com conhecimento acerca da singularidade linguumliacutestica manifestada pelos alunos surdos
Art 17 A formaccedilatildeo do tradutor e inteacuterprete de Libras - Liacutengua Portuguesa deve efetivar-se por meio de curso superior
de Traduccedilatildeo e Interpretaccedilatildeo com habilitaccedilatildeo em Libras - Liacutengua Portuguesa
Art 18 Nos proacuteximos dez anos a partir da publicaccedilatildeo deste Decreto a formaccedilatildeo de tradutor e inteacuterprete de Libras -
Liacutengua Portuguesa em niacutevel meacutedio deve ser realizada por meio de
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
10
I - cursos de educaccedilatildeo profissional
II - cursos de extensatildeo universitaacuteria e
III - cursos de formaccedilatildeo continuada promovidos por instituiccedilotildees de ensino superior e instituiccedilotildees credenciadas por
secretarias de educaccedilatildeo
Paraacutegrafo uacutenico A formaccedilatildeo de tradutor e inteacuterprete de Libras pode ser realizada por organizaccedilotildees da sociedade civil
representativas da comunidade surda desde que o certificado seja convalidado por uma das instituiccedilotildees referidas no
inciso III
Art 20 Nos proacuteximos dez anos a partir da publicaccedilatildeo deste Decreto o Ministeacuterio da Educaccedilatildeo ou instituiccedilotildees de ensino
superior por ele credenciadas para essa finalidade promoveratildeo anualmente exame nacional de proficiecircncia em traduccedilatildeo
e interpretaccedilatildeo de Libras - Liacutengua Portuguesa
Art 21 A partir de um ano da publicaccedilatildeo deste Decreto as instituiccedilotildees federais de ensino da educaccedilatildeo baacutesica e da
educaccedilatildeo superior devem incluir em seus quadros em todos os niacuteveis etapas e modalidades o tradutor e inteacuterprete de
Libras - Liacutengua Portuguesa para viabilizar o acesso agrave comunicaccedilatildeo agrave informaccedilatildeo e agrave educaccedilatildeo de alunos surdos
sect 1ordm O profissional a que se refere o caput atuaraacute
I - nos processos seletivos para cursos na instituiccedilatildeo de ensino
II - nas salas de aula para viabilizar o acesso dos alunos aos conhecimentos e conteuacutedos curriculares em todas as
atividades didaacutetico-pedagoacutegicas e
III - no apoio agrave acessibilidade aos serviccedilos e agraves atividades-fim da instituiccedilatildeo de ensino
Art 26 A partir de um ano da publicaccedilatildeo deste Decreto o Poder Puacuteblico as empresas concessionaacuterias de serviccedilos
puacuteblicos e os oacutergatildeos da administraccedilatildeo puacuteblica federal direta e indireta devem garantir agraves pessoas surdas o tratamento
diferenciado por meio do uso e difusatildeo de Libras e da traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo de Libras - Liacutengua Portuguesa realizados
por servidores e empregados capacitados para essa funccedilatildeo bem como o acesso agraves tecnologias de informaccedilatildeo conforme
prevecirc o Decreto nordm 5296 de 2004
sect 1ordm As instituiccedilotildees de que trata o caput devem dispor de pelo menos cinco por cento de servidores funcionaacuterios e
empregados capacitados para o uso e interpretaccedilatildeo da Libras
Art 26 O Poder Puacuteblico as empresas concessionaacuterias de serviccedilos puacuteblicos e os oacutergatildeos da administraccedilatildeo puacuteblica federal
direta e indireta deveratildeo garantir agraves pessoas surdas ou com deficiecircncia auditiva o seu efetivo e amplo atendimento por
meio do uso e da difusatildeo da Libras e da traduccedilatildeo e da interpretaccedilatildeo de Libras - Liacutengua Portuguesa (Redaccedilatildeo dada pelo
Decreto nordm 9656 de 2018)
Art 27 No acircmbito da administraccedilatildeo puacuteblica federal direta e indireta bem como das empresas que detecircm concessatildeo e
permissatildeo de serviccedilos puacuteblicos federais os serviccedilos prestados por servidores e empregados capacitados para utilizar a
Libras e realizar a traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo de Libras - Liacutengua Portuguesa estatildeo sujeitos a padrotildees de controle de
atendimento e a avaliaccedilatildeo da satisfaccedilatildeo do usuaacuterio dos serviccedilos puacuteblicos sob a coordenaccedilatildeo da Secretaria de Gestatildeo do
Ministeacuterio do Planejamento Orccedilamento e Gestatildeo em conformidade com o Decreto nordm 3507 de 13 de junho de 2000
Art 29 O Distrito Federal os Estados e os Municiacutepios no acircmbito de suas competecircncias definiratildeo os instrumentos para
a efetiva implantaccedilatildeo e o controle do uso e difusatildeo de Libras e de sua traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo referidos nos dispositivos
deste Decreto
Art 30 Os oacutergatildeos da administraccedilatildeo puacuteblica estadual municipal e do Distrito Federal direta e indireta viabilizaratildeo as
accedilotildees previstas neste Decreto com dotaccedilotildees especiacuteficas em seus orccedilamentos anuais e plurianuais prioritariamente as
relativas agrave formaccedilatildeo capacitaccedilatildeo e qualificaccedilatildeo de professores servidores e empregados para o uso e difusatildeo da Libras
e agrave realizaccedilatildeo da traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo de Libras - Liacutengua Portuguesa a partir de um ano da publicaccedilatildeo deste Decreto
Art 31 Este Decreto entra em vigor na data de sua publicaccedilatildeo
Brasiacutelia 22 de dezembro de 2005 (Presidecircncia da Repuacuteblica Decreto 5626)
O atendimento do decreto 56262005 vem sendo constantemente discutido pelos profissionais regidos por ele no que
diz respeito agrave sua atuaccedilatildeo nas instituiccedilotildees federais de ensino percentuais formaccedilatildeo e atividades a serem realizadas agrave
continuidade e agrave profissionalizaccedilatildeo dos servidores efetivos No entanto os diretores alegam com razatildeo que haacute falta de recursos
e de servidores Assim eacute necessaacuterio mais empenho nesta causa pelos ocupantes de cargos de direccedilatildeo ainda que seja apenas uma
das inuacutemeras questotildees de uma escola que de fato satildeo muito variadas mas essa eacute uma das mais relevantes como foi relatado
no depoimento da seccedilatildeo anterior
O envolvimento de toda a comunidade eacute importante porque em 9 de janeiro de 2018 o entatildeo presidente Michel Temer
editou o decreto 9262 que tinha a finalidade de extinguir cargos efetivos que vierem a vagar dos quadros de pessoal da
administraccedilatildeo puacuteblica federal e veda a abertura de concurso puacuteblico e o provimento de vagas adicionais para os cargos que
especifica
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
11
Art 1ordm Ficam extintos no acircmbito da administraccedilatildeo puacuteblica federal direta autaacuterquica e fundacional os seguintes cargos
efetivos regidos pela Lei nordm 8112 de 11 de dezembro de 1990
I - vagos e que vierem a vagar constantes dos Anexos I e II e
II - vagos constantes do Anexo III
Art 2ordm Ficam vedados para os cargos constantes do Anexo IV
I- a abertura de concurso puacuteblico e
II - o provimento de vagas em quantitativo superior ao estabelecido no edital de abertura do concurso puacuteblico
(Presidecircncia da Repuacuteblica Decreto 9262) (Presidecircncia da Repuacuteblica Decreto 9262)
Na lista do ANEXO I do decreto seccedilatildeo C cargos vagos e que vierem a vagar cujo requisito de escolaridade exigido
para ingresso eacute de niacutevel superior estatildeo os cargos de Tradutor e Tradutor Inteacuterprete e no ANEXO IV do decreto dos cargos para
os quais ficam vedados a abertura de concurso puacuteblico e o provimento de vagas adicionais em relaccedilatildeo ao previsto no edital estaacute
o de Tradutor Inteacuterprete (Niacutevel E)
Embora em 2020 os profissionais inteacuterpretes tenham comemorado 10 anos da lei que regulamentava a sua profissatildeo
desempenhada inclusive pela atual primeira-dama Michele Bolsonaro (que em 1ordm de janeiro de 2019 atuou como inteacuterprete de
Libras no discurso de posse do Presidente da Repuacuteblica) por meio do Decreto 10185 de 20 de dezembro de 2019 foi extinta
a SECADI e em seguida a previsatildeo de provimento de vagas de inteacuterpretes de Libras
Extingue cargos efetivos vagos e que vierem a vagar dos quadros de pessoal da administraccedilatildeo puacuteblica federal e veda a
abertura de concurso puacuteblico e o provimento de vagas adicionais para os cargos que especifica
Art 1ordm Ficam extintos no acircmbito da administraccedilatildeo puacuteblica federal direta autaacuterquica e fundacional os cargos efetivos
regidos pela Lei nordm 8112 de 11 de dezembro de 1990
I - vagos e que vierem a vagar constantes do Anexo I e
II - vagos constantes do Anexo II
Art 2ordm Ficam vedados a abertura de concurso puacuteblico e o provimento de vagas adicionais em quantitativo superior ao
estabelecido em edital de abertura de concurso puacuteblico para os cargos constantes do Anexo III (Presidecircncia da
Repuacuteblica Decreto 10185)
O cargo de Tradutor e Inteacuterprete de Linguagem de Sinais (de niacutevel meacutedio - D) eacute localizado no anexo III e o cargo de
Tradutor e Inteacuterprete (de niacutevel superior - E) eacute localizado no anexo I Eacute como se fosse um retorno ao tempo Na ocasiatildeo a
Comunidade Surda do Brasil divulgou uma nota de repuacutedio que teve poucos efeitos praacuteticos mas demonstrou como a medida
feria sua dignidade e suas possibilidades de inclusatildeo Segue a nota na iacutentegra
A Comunidade Surda do Brasil vem a puacuteblico manifestar repuacutedio ao Decreto nordm 10185 de 20 de dezembro de 2019 do
Governo Federal o qual extingue o cargo de Tradutor Inteacuterprete de Libras de caraacuteter efetivovagos e que vierem a
vagar dos quadros de pessoal da administraccedilatildeo puacuteblica federal vedando a abertura de concurso puacuteblico e o provimento
de vagas adicionais para o cargo supracitado e entre outros
A medida fere a nossa dignidade humana fragiliza o nosso reconhecimento linguiacutestico e ameaccedila sobretudo os estados
e municiacutepios numa possiacutevel desobrigatoriedade de se responsabilizarem pela garantia legiacutetima dos direitos surdos
atraveacutes da Lei nordm 1043602 (Lei da Libras) e do Decreto nordm 5626 de 22 de dezembro de 2005 e seus respectivos
dispositivos propostos que garantem o inteacuterprete de Libras capacitado em sala de aula
A indignaccedilatildeo deste decreto se estende ao curso de Bacharelado em Letras Libras nas Universidades e Institutos
Federais aleacutem dos incontaacuteveis cursos de inteacuterpretes nas capitais e interiores deste paiacutes com aspirantes profissionais da
aacuterea Todos eles tambeacutem repudiam a medida e prestam solidariedade agrave nossa comunidade
Excelentiacutessimo Sr Presidente Jair Bolsonaro e sua digniacutessima primeira-dama a Sra Michelle Bolsonaro noacutes surdos
deste paiacutes natildeo aceitaremos o retrocesso de nossa causa A nossa Histoacuteria merece respeito compaixatildeo e mais
responsabilidade A palavra proferida em seus Discursos de Posse e os votos dos quais muitos de noacutes lhe confiaram eacute
hoje ndash uma traiccedilatildeo ndash que chegou ateacute noacutes como o presente de Natal mais doloroso que jamais imaginariacuteamos receber um
dia depois de tantas conquistas
Vamos agrave Luta (ParaiacutebaCOMBR 2019 online)
Com o decreto fica claro o retrocesso que aconteceu porque a partir de entatildeo natildeo se formariam mais novos tradutores-
inteacuterpretes profissionais
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
12
De modo geral tanto aqui quanto em como em outros paiacuteses a formaccedilatildeo de tradutores e inteacuterpretes de liacutenguas de sinais
estaacute vinculada agrave pratica de atividades voluntaacuterias que com o decorrer do tempo e com o avanccedilo das conquistas sociais
do surdo foram sendo valorizadas em sua condiccedilatildeo trabalhista Nesse sentido a luta do surdo por espaccedilos nas esferas
sociais como na educaccedilatildeo no trabalho na sauacutede etc e principalmente pelo reconhecimento de sua liacutengua como liacutengua
de fato e da qual ele poderia se valer nos espaccedilos conquistados deflagrou a necessidade pelo Tradutor e Inteacuterprete de
Liacutengua de Sinais uma vez que as instituiccedilotildees precisaram por uma questatildeo de acessibilidade que uma ponte fosse
estabelecida entre elas e o surdo (Rodrigues amp Valente 2011 p 15-16)
Se houve retrocesso para os inteacuterpretes houve ainda mais para os surdos (levando-se em conta o depoimento do Sr
Fabiano) e os avanccedilos referentes agrave educaccedilatildeo inclusiva Com a publicaccedilatildeo do Decreto 10502 de 30 de setembro de 2020 e com
ela a possibilidade de novas escolas soacute para deficientes ou novas classes soacute para deficientes ou classes somente bilingues Com
este foco diferente do que era o conceito de inclusatildeo muitas escolas regulares passaram a recusar a matriacutecula de estudantes
deficientes O MEC anunciou que eacute crime negar a matriacutecula e que seraacute criado um canal de denuacutencias O Supremo Tribunal
Federal analisa accedilatildeo contra o decreto8
Mesmo tendo sido aprovada a ldquoLei de Librasrdquo em 2002 apenas em 1deg de setembro de 2010 o profissional antes
voluntaacuterio com atendimento ateacute mesmo precaacuterio jaacute tinha seus primeiros ganhos Porque conforme Rodrigues e Valente com a
regulamentaccedilatildeo advinda do decreto 56262005 houve um avanccedilo na aplicaccedilatildeo das poliacuteticas linguiacutesticas em relaccedilatildeo agrave Libras
fazendo com que ela alcanccedilasse gradativamente um lugar proacuteprio enquanto objeto de interesse cientiacutefico sendo estudada sob
perspectivas diversas O proacuteprio decreto natildeo tratava de alguns assuntos importantes por ser uma discussatildeo relativamente nova
mas ainda assim foi importante para a abertura de oportunidades no mercado de trabalho (Rodrigues amp Valente 2011) A lei
que trata da profissatildeo encontra-se atualmente no Senado Federal para apreciaccedilatildeo apoacutes ser aprovada pela Cacircmara dos Deputados
com algumas modificaccedilotildees como as citadas abaixo
Art 4ordm O exerciacutecio da profissatildeo de tradutor inteacuterprete e guia-inteacuterprete eacute privativo de
I ndash (revogado)
II ndash (revogado)
III ndash (revogado)
IV ndash diplomado em curso de educaccedilatildeo profissional teacutecnica de niacutevel meacutedio em Traduccedilatildeo e
Interpretaccedilatildeo em Libras
V ndash diplomado em curso superior de bacharelado em Traduccedilatildeo e Interpretaccedilatildeo em Libras - Liacutengua Portuguesa Letras
com Habilitaccedilatildeo em Traduccedilatildeo e Interpretaccedilatildeo em Libras ou em Letras - Libras
VI ndash diplomado em outras aacutereas de conhecimento desde que possua diploma de cursos de extensatildeo de formaccedilatildeo
continuada ou de especializaccedilatildeo com carga horaacuteria miacutenima de 360 (trezentas e sessenta) horas e que tenha sido
aprovado em exame de proficiecircncia em traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo em Libras ndash Liacutengua Portuguesa ou
VII ndash portador de diploma em curso superior em outras aacutereas de conhecimento complementado por cursos de extensatildeo
de formaccedilatildeo continuada ou de especializaccedilatildeo com carga horaacuteria miacutenima de 360 (trezentas e sessenta) horas desde que
aprovado em exame de proficiecircncia em traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo em Libras - Liacutengua Portuguesa
sect 1ordm (Revogado)
ldquoArt 8ordm- A duraccedilatildeo do trabalho dos profissionais de que trata esta Lei seraacute de 6 (seis) horas diaacuterias ou de 30 (trinta)
horas semanais
Paraacutegrafo uacutenico O trabalho de traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo superior a 1 (uma) hora de duraccedilatildeo deveraacute ser realizado em
regime de revezamento com no miacutenimo 2 (dois) profissionais (SENADO FEDERAL PL 5614 de 2020)
As mudanccedilas destacadas tratam da formaccedilatildeo do inteacuterprete (teacutecnica ou superior) que deve ser de acordo com o niacutevel
educacional em que iraacute atuar conforme aponta Quadros
Outro aspecto a ser considerado na atuaccedilatildeo do inteacuterprete em sala de aula eacute o niacutevel educacional O Inteacuterprete de Liacutengua
de Sinais poderaacute estar atuando na educaccedilatildeo infantil na educaccedilatildeo fundamental no ensino meacutedio no niacutevel universitaacuterio
e no niacutevel de poacutes graduaccedilatildeo Obviamente que em cada niacutevel deve-se considerar diferentes fatores [] Nos niacuteveis
posteriores o inteacuterprete passa a necessitar de conhecimentos cada vez mais especiacuteficos e mais aprofundados para poder
8 As informaccedilotildees satildeo da Folha de Satildeo Paulo Jornal de Brasiacutelia e outros veiacuteculos jornaliacutesticos
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
13
realizar a interpretaccedilatildeo com o grau de exigecircncia dos niacuteveis cada vez mais adiantados de escolarizaccedilatildeo (QUADROS
2007 in Rodrigues amp Valente 2011 p 24)
Ora a maioria dos cursos das Universidades Federais eacute de niacutevel superior incluindo aiacute os de poacutes-graduaccedilatildeo Os Institutos
Federais tambeacutem oferecem cursos de niacutevel superior aleacutem dos de niacutevel teacutecnico A formaccedilatildeo do inteacuterprete deveria acompanhar
essa exigecircncia interpretativa poreacutem natildeo eacute o que acontece conforme detalharemos no quadro da seccedilatildeo seguinte Nesse sentido
existem movimentaccedilotildees e jurisprudecircncia (segundo o siacutetio Peticcedilatildeo Puacuteblica e o PL em andamento no Senado Federal) para que o
cargo de niacutevel D (meacutedio) seja substituiacutedo pelo (superior)
As 30 horas semanais e o revezamento partem da anaacutelise do esforccedilo fiacutesico e mental do profissional no ato tradutoacuterio A
FEBRAPILS - A Federaccedilatildeo Brasileira das Associaccedilotildees dos Profissionais Tradutores e Inteacuterpretes e Guia-Inteacuterpretes de Liacutengua
de Sinais destaca que
A Norma Regulamentadora ndash Ergonomia publicada pelo Ministeacuterio do Trabalho (NR17ndashErgonomia) em 1990 que visa
regulamentar e estabelecer paracircmetros que permitam a adaptaccedilatildeo das condiccedilotildees de trabalho agraves caracteriacutesticas
psicofisioloacutegicas dos trabalhadores de modo a proporcionar um maacuteximo de conforto seguranccedila e desempenho eficiente
estabelece no item 1763 que devem ser incluiacutedas pausas ldquonas atividades que exijam sobrecarga muscular estaacutetica ou
dinacircmica do pescoccedilo ombros dorso e membros superiores e inferioresrdquo
Esse intervalo deve ocorrer quando os inteacuterpretes atuam em equipe e realizam o revezamento na produccedilatildeo da
interpretaccedilatildeo (Oliveira Rosa E Santiago 2009) (Braga amp Trindade 2007) e (Gabrian Williams 2009)
O trabalho de interpretaccedilatildeo e guia-interpretaccedilatildeo quando realizado por apenas uma pessoa durante longos periacuteodos
prejudica a qualidade na interpretaccedilatildeo uma vez que devido ao intenso esforccedilo cognitivo maior nuacutemero de omissotildees
podem ocorrer e o profissional perde a capacidade de se auto monitorar em sua produccedilatildeo (Gile 1995) (Quadros 2004)
Nesse sentido as pesquisas que vecircm sendo desenvolvidas com esses profissionais recomendam a troca entre as funccedilotildees
de uma equipe de inteacuterpretes num periacuteodo de 20 ateacute 30 minutos Estudos indicam que esse periacuteodo eacute o tempo adequado
para a concentraccedilatildeo do inteacuterprete depois desse tempo (20m-30m) inicia-se um processo de fadiga mental que afeta a
produccedilatildeo da mensagem
Quanto mais longa a interpretaccedilatildeo mais erros e omissotildees podem ocorrer Essa troca eacute fundamental para garantir
permanentemente um niacutevel elevado na qualidade da produccedilatildeo na liacutengua-alvo (Marcer Kunzil amp Korac 1998)
Sobre esse ponto eacute importante trazer tambeacutem as consideraccedilotildees do trabalho monograacutefico do Curso de Letras Libras
da UFSC desenvolvido por Licia Maria Cardoso Azevedo em 2018 e com o tiacutetulo ldquoSauacutede Ocupacional e Ergonomia na atuaccedilatildeo
do Tradutor Inteacuterprete de Librasrdquo tratando do assunto
Os TILS educacionais frequentemente desenvolvem suas atividades sem revezamento jaacute que a legislaccedilatildeo atual natildeo
contempla esse aspecto da profissatildeo [] A atividade interpretativa quando realizada de forma individual pode causar
danos agrave sauacutede do TILS Bauk (2008) afirma que manipular os braccedilos na horizontal permanecer em peacute ou sentado por
longos periacuteodos se caracterizam como trabalho estaacutetico e que o mesmo ldquoaleacutem de fadiga e dores musculares os esforccedilos
estaacuteticos repetidos e prolongados podem levar a inflamaccedilotildees bainhas e inserccedilotildees tendiacuteneas bem como originar
sintomas de degeneraccedilatildeo articular crocircnica e problema discaisrdquo (Bauk 2008 p115) Atuando sozinho o TILS pode
decorrido certo tempo de intensa atividade tradutoacuteria experimentar sensaccedilotildees de cansaccedilo e em virtude disso processar
informaccedilotildees de forma imprecisa jaacute que a capacidade de agrupamento de processos mentais do profissional eacute
consideravelmente afetada devido agrave fadiga muscular que o autor define como Uma manifestaccedilatildeo aguda e dolorosa
localizada em muacutesculos excessivamente solicitados acompanhada de acuacutemulo de resiacuteduos metaboacutelicos como aacutecido
laacutetico e o dioacutexido de carbono [] (Bauk p199 2008)
A accedilatildeo de traduzir e interpretar envolve processos linguiacutesticos altamente complexos e por isso demanda do profissional
tradutor inteacuterprete uma intensa atividade mental e atenccedilatildeo constante durante todo o processo tradutoacuterio [] A atividade
do TILS desse modo se revela de intensa e complexa atividade mental pois informaccedilotildees recebidas precisam ser
continuamente processadas para a realizaccedilatildeo da traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo exigindo alto niacutevel de criatividade [] A
atividade tradutoacuteria envolve processamento de informaccedilotildees para tomada de decisotildees ou seja todas as informaccedilotildees
recebidas pelo TILS na liacutengua fonte necessitam ser processadas e o profissional precisa fazendo uso de suas
competecircncias tomar decisotildees sobre qual termos utilizar na liacutengua alvo e tudo isso em apenas alguns segundos em
virtude disso o TILS deve durante sua atividade armazenar informaccedilotildees processaacute-las recuperaacute-las quando necessaacuterio
(fazendo uso da memoacuteria de curta e longa duraccedilatildeo) e produzir essas mesmas informaccedilotildees na liacutengua alvo para tanto
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
14
esse profissional deve manter uma atenccedilatildeo prolongada durante toda a realizaccedilatildeo de sua atividade (Azevedo 2018 p
23-24 p 25-26)
A questatildeo da traduccedilatildeo como complexa atividade mental eacute trazida tambeacutem por Rodrigues e Valente pois ldquosabendo
que esta eacute uma liacutengua de modalidade espaccedilo visual e a liacutengua portuguesa de modalidade oral-auditiva haacute uma incompatibilidade
de estruturaccedilatildeo gramatical ou dizendo melhor satildeo sistemas organizados distintamenterdquo (Rodrigues e Valente 2011 p 19)
aumentando ainda mais a profundidade da profissatildeo Os mesmos autores afirmam recorrendo em algum momento ao texto de
Quadros
Eacute preciso que o inteacuterprete tenha excelente domiacutenio da liacutengua de partida bem como da liacutengua de chegada que ele
reconheccedila as diferentes intenccedilotildees discursivas do indiviacuteduo e tenha a capacidade de perceber certas sutilezas semacircnticas
e pragmaacuteticas na lingua-fonte (a de partida) e saber como expressaacute-las na liacutengua alvo (a de chegada) (Quadros 2007)
Aleacutem de assimilar o que ouve e fazer a acomodaccedilatildeo em sua mente o inteacuterprete deve processar a informaccedilatildeo o que
nesse caso significa julgar qual sinalizaccedilatildeo da Libras corresponde a dada sentenccedila do portuguecircs Eacute uma tomada de
decisatildeo que acontece rapidamente
O inteacuterprete estaacute para intermediar um processo interativo que envolve determinadas intenccedilotildees conversacionais e
discursivas Nessas interaccedilotildees o inteacuterprete tem a responsabilidade pela veracidade e fidelidade das informaccedilotildees Assim
a eacutetica deve estar na essecircncia desse profissional e permear todas as suas decisotildees no momento de sua atuaccedilatildeo (Valente
amp Rodrigues 2011 p 20 p 21 p 22)
Aparentando-se para muitos como uma profissatildeo exigente e de fato o eacute o que parece eacute que a luta por direitos e
reconhecimento jamais cessaraacute Segundo Albres9 (citado por Arauacutejo)
Os debates sobre este profissional eram reivindicaccedilotildees dos proacuteprios surdos embora ficava ainda em segundo plano
visto que a educaccedilatildeo em uma perspectiva inclusiva estava comeccedilando a despontar e soacute no fim dos anos 90 que fortaleceu
o movimento do qual demandava inteacuterpretes de Libras em salas de aulas nas escolas comuns para mediar os alunos
surdos os professores e os colegas ouvintes (Arauacutejo 2015 p 159)
Aleacutem da morosidade na legislaccedilatildeo (a favor da Libras e da inclusatildeo) - e da velocidade nas legislaccedilotildees em contraacuterio a
parceria com os surdos pareceu diminuir - houve aqueles que dissessem que os inteacuterpretes dos surdos para ldquoganhar dinheirordquo e
a profissionalizaccedilatildeo do cargo enfrentou ainda outras discussotildees ateacute chegar melhor ao entendimento da populaccedilatildeo geral
Conforme Rodrigues e Valente
O domiacutenio da Libras ser filho de surdos ou professor de surdos nada disso garante por si soacute que algueacutem possa ser
inteacuterprete Eacute preciso na verdade que haja uma conjunccedilatildeo de caracteriacutesticas que envolvem aleacutem do conhecimento
profundo da estrutura das liacutenguas envolvidas e responsabilidade de manter-se fiel e neutro em relaccedilatildeo ao objeto de
interpretaccedilatildeo o conhecimento cultural suficiente da liacutengua-alvo e da liacutengua-fonte para fazer as devidas adaptaccedilotildees
linguiacutesticas de cunho idiomaacutetico e culturas Aiacute entrecruzam habilidades linguiacutesticas proacuteprias e inferecircncias que ocorrem
durante o proacuteprio ato interpretativo que levam inteacuterpretes a usarem diferentes recursos para expressar os mais diversos
significados seja nas palavras em niacutevel lexical ou nas frases em niacutevel sintaacutetico (Rodrigues amp Valente 2011 p 19)
Ser inteacuterprete de libras envolve ainda aderir agrave eacutetica necessaacuteria a profissatildeo Nesse ponto eacute importante mencionar o
Registro dos Inteacuterpretes para Surdos - em 28-29 de janeiro de 1965 Washington EUA que foi traduzido originalmente do
Interpreting for Deaf People Stephen (ed) USA por Ricardo Sander As adaptaccedilotildees dos Representantes dos Estados Brasileiros
aprovadas por ocasiatildeo do II Encontro Nacional de Inteacuterpretes - Rio de JaneiroRJBrasil - 1992 foram incorporadas Eacute
recomendaacutevel para aqueles que querem ingressar ou que jaacute estatildeo na carreira conhececirc-lo O documento pode ser encontrado na
iacutentegra nas paacuteginas 31 a 33 da obra O tradutor inteacuterprete de liacutengua de sinais e de sinais e liacutengua portuguesa (2002) de Ronice
Muumlller de Quadros
9 Aquino N A de Inteacuterprete Educacional poliacuteticas e praacuteticas em sala de aula inclusiva Harmonia 2015
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
15
Ser tradutorinteacuterprete por tudo o que jaacute foi apresentado natildeo eacute uma tarefa faacutecil As dificuldades aumentam quando o
ambiente de interpretaccedilatildeo eacute o educacional Para Quadros (2007) ldquoseria impossiacutevel atender agraves exigecircncias legais que determinam
o acesso e a permanecircncia do aluno na escola observando-se suas especificidades sem a presenccedila de Inteacuterpretes de Liacutenguas de
Sinaisrdquo (Quadros 2007 p 59)
A importacircncia das questotildees eacuteticas da profissatildeo se redobra neste ambiente e a definiccedilatildeo dos papeis de cada servidor da
escola eacute extremamente necessaacuteria como se o estudante surdo fosse responsabilidade do inteacuterprete e natildeo do professor como os
demais
Muitas vezes o papel do inteacuterprete em sala de aula acaba sendo confundido com o papel do professor Os alunos dirigem
questotildees diretamente ao inteacuterprete comentam e travam discussotildees em relaccedilotildees aos toacutepicos abordados com o inteacuterprete
e natildeo com o professor O proacuteprio professor delega ao inteacuterprete a responsabilidade de assumir o ensino dos conteuacutedos
desenvolvidos em aula ao inteacuterprete Muitas vezes o professor consulta o inteacuterprete a respeito do desenvolvimento do
aluno surdo como sendo ele a pessoa mais indicada a dar um parecer a respeito (Quadros 2007 p 60)
A autora questiona se fosse papel do inteacuterprete assumir as responsabilidades do ensino porque natildeo o remunerar
como professor aleacutem de inteacuterprete E continua
E se estiverem assumindo a funccedilatildeo de professores por que estariam sendo contratados como inteacuterpretes Considerando
tais questotildees poder-se-ia determinar que o inteacuterprete assumiraacute somente a funccedilatildeo de inteacuterprete que em si jaacute basta e caso
seja requerido um professor que domine liacutengua de sinais que este seja contratado como tal (Quadros 2007 p 61)
Na inclusatildeo do aluno surdo eacute necessaacuterio frisar que o papel do inteacuterprete por si soacute natildeo elimina todas as barreiras Eacute
necessaacuterio repensar as praacuteticas pedagoacutegicas avaliativas e metodologias
Os alunos surdos participam das aulas visualmente e precisam de tempo para olhar para o inteacuterprete olhar para as
anotaccedilotildees no quadro olhar para os materiais que o professor estiver utilizando em aula Tambeacutem deve ser resolvido
como seratildeo feitas as anotaccedilotildees referentes ao conteuacutedo uma vez que o aluno surdo manteraacute sua atenccedilatildeo na aula e natildeo
disporaacute de tempo para realizaacute-las (Quadros 2007 p 61)
2 Metodologia
O presente estudo foi realizado a partir da pesquisa bibliograacutefica baseada nos estudos de pesquisadores surdos e
ouvintes sobre a educaccedilatildeo de surdos e documental com referecircncia agrave legislaccedilatildeo citada conforme apresentado na seccedilatildeo anterior
Posteriomente foram relacionadas todas as Instituiccedilotildees de Ensino Superior do Estado de Minas Gerais via Sistema de
Informaccedilatildeo ao Cidadatildeo do Governo Federal (e-Sic) o nuacutemero de alunos e de profissionais inteacuterpretes de cada uma para
proposiccedilatildeo da discussatildeo e dos resultados
Optou-se entatildeo por fazer um estudo de caso com base nessas instituiccedilotildees Segundo Pereira et al ldquoum estudo de caso
eacute uma descriccedilatildeo e anaacutelise a mais detalhada possiacutevel de algum caso que apresente alguma particularidade que o torna especial
Sob o tiacutetulo EC se incluem muitos estudos que forma uma gama de variedadesrdquo (2018 p 65) Assim para os autores
[] um caso para ser considerado como tal deve ser um fenocircmeno que possui alguma caracteriacutestica especial ou
diferencial que o tira do ldquolugar comumrdquo [] Como isso teria acontecido Que variaacuteveis interferiram no fenocircmeno As
questotildees vatildeo surgindo e na medida em que o pesquisador busca por respostas focadas no acontecimento as respostas
vatildeo surgindo (Pereira et al 2018 p 65)
A abordagem a partir da coleta dos nuacutemeros e sua interpretaccedilatildeo proponde se para o estudo qualitativo Para Pereira et
al ldquoestes meacutetodos geram conjuntos ou massas de dados que podem ser analisados por meio de teacutecnicas matemaacuteticas como eacute o
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
16
caso das porcentagens estatiacutesticas e probabilidades meacutetodos numeacutericos meacutetodos analiacuteticos e geraccedilatildeo de equaccedilotildees eou foacutermulas
matemaacuteticas aplicaacuteveis a algum processordquo (2018 p 69) conforme pode ser observado no quadro da seccedilatildeo a seguir
No entanto os autores resgatam a fala de Yin (2015) que ldquoconsidera que os meacutetodos qualitativos e quantitativos natildeo se
excluem e podem ser importantes se complementando e permitindo um melhor entendimento dos fenocircmenos em estudordquo (Pereira
et al 2018 p 69)
3 Resultados e Discussatildeo
A seccedilatildeo seguinte apresenta os resultados da pesquisa demonstrando que as Instituiccedilotildees de Ensino Superior apresentam
grandes defasagens no que diz respeito ao seu quadro de servidores com aptidatildeo para tornar os oacutergatildeos acessiacuteveis agrave comunidade
surda de acordo com os dados do Instituto Brasileiro de Geografia e Estatiacutestica ndash IBGE
31 Apresentaccedilatildeo dos dados coletados
Apoacutes a coleta os dados foram sistematizados no quadro abaixo que demonstra a quantidade de profissionais
tradutores inteacuterpretes em cada Instituiccedilatildeo Federal de Ensino de Minas Gerais levando-se em conta a quantidade de alunos de
unidades universitaacuterias (campi centros acadecircmicos10) Conforme dito acima se a instituiccedilatildeo oferece cursos superiores (como eacute
o caso de todas as pesquisas) a formaccedilatildeo causa influecircncia nas escolhas tradutoacuterias e consequentemente na qualidade da
interpretaccedilatildeo Deve-se considerar ainda que a quantidade de alunos natildeo reflete exatamente a quantidade de usuaacuterios surdos dessas
instituiccedilotildees pois estes uacuteltimos satildeo tambeacutem alvos de projetos de extensatildeo ou possuem familiares surdos e os proacuteprios surdos
natildeo matriculados podem fazer uso de biblioteca e setores como Informaccedilotildees agrave Comunidade secretaria e protocolo
A terceirizaccedilatildeo de profissionais de carreira federal tambeacutem acarreta na perda de qualidade desses serviccedilos natildeo apenas
em funccedilatildeo do profissional mas sobretudo em funccedilatildeo da carreira construiacuteda ao longo dos anos da experiecircncia acumulada e do
viacutenculo com a instituiccedilatildeo
De acordo com dados do CENSO 2010 do IBGE 9717318 pessoas possuem deficiecircncia auditiva que abrange a
surdez Na estimativa de 2020 a populaccedilatildeo do Brasil chegou agrave 2118 milhotildees de habitantes Essa conta indica de modo geral
que pelo menos 46 da populaccedilatildeo tem problemas auditivos e devem ser atendidos pelas leis supracitadas
Tendo como base esses nuacutemeros o quadro abaixo nos ajuda a identificar se o atendimento nas unidades de ensino
federais de Minas Gerais eacute suficiente ou satisfatoacuterio Os dados foram obtidos por meio do portal da Controladoria Geral da Uniatildeo
(FalaBR) informados pelas proacuteprias unidades Os nomes das unidades encontram-se nas notas de finali
10 Nesta contagem foi incluiacuteda a reitoria de cada oacutergatildeo aleacutem das unidades acadecircmicas poreacutem natildeo foram consideradas as Escolas
de Educaccedilatildeo agrave Distacircncia (pelas diferenccedilas em suas estruturas) embora seus alunos tenham sido contados quando informados
pela instituiccedilatildeo
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
17
Quadro 1 Quantitativo de inteacuterpretes de Libras e estudantes por unidade
Inst
itu
iccedilatildeo
Qu
anti
dad
e d
e al
un
os
Qu
anti
dad
e d
e in
teacuterp
rete
s d
e
niacutev
el m
eacutedio
(D
)
Qu
anti
dad
e d
e in
teacuterp
rete
s d
e
niacutev
el s
up
erio
r (E
)
Qu
anti
dad
e d
e in
teacuterp
rete
s
terc
eiri
zad
os
Qu
anti
dad
e d
e ca
rgo
s v
ago
s d
e
Tra
du
tore
sIn
teacuterp
rete
s (N
iacutevei
s D
e E
) im
po
ssib
ilit
ado
s d
e
pro
vis
atildeo p
ela
leg
isla
ccedilatildeo
vig
ente
Qu
anti
dad
e es
tim
ada
de
alu
no
s
com
def
iciecirc
nci
a au
dit
iva
ou
surd
ez
de
aco
rdo
co
m a
meacuted
ia
do
IB
GE
Qu
anti
dad
e d
e al
un
os
com
nec
essi
dad
es e
spec
iais
po
r
inteacute
rpre
te
con
sid
eran
do
a m
eacutedia
do
IB
GE
(4
6
)
Qu
anti
dad
e d
e un
idad
es
acad
ecircmic
as (
con
sid
eran
do
a
reit
ori
a)
Qu
anti
dad
e d
e in
teacuterp
rete
po
r
un
idad
e ac
adecircm
ica
Po
ssu
i ce
ntr
oD
iret
ori
a d
e
Ed
uca
ccedilatildeo
a D
istacirc
nci
a
CEFET-MG 12 Sim
IFMG 17266 14 0 0 2 3753 268 20 070 Sim
IFNMG 26372 9 0 0 0 5733 441 12 075 Sim
IFSudesteMG 11320 9 0 3 1 2460 205 11 091 Sim
IFSulMG 43000 7 0 111 0 9347 1168 9 088 Sim
IFTM 12982 9 0 0 0 2822 313 13 069 Natildeo
UNIFAL 6459 4 0 0 0 1404 468 4 1 Sim
UNIFEI 7770 0 0 3 0 1689 563 3 1 Sim
UFJF 2024512 13 0 0 0 4401 338 12 108 Sim
UFLA 14139 1 0 0 1 3073 3073 3 033 Sim
UFMG 44039 8 0 9 0 9573 563 5 34 Sim
UFOP 14263 4 0 0 2 31 775 4 1 Sim
UFSJ 15383 7 0 0 0 3344 477 7 1 Sim
UFU 32683 10 0 1 0 7105 645 7 157 Sim
UFV 11025 7 113 2 2 2396 266 7 1 Sim
UFVJM 9648 5 0 0 0 2097 419 6 116 Sim
UFTM 6361 4 2 0 1 1382 230 7 085 Sim
Fonte Autores (2021)
O quadro demonstra a defasagem de profissionais em todas as instituiccedilotildees com campusunidades onde nem sequer
haacute a presenccedila do inteacuterprete de Libras (quando a penuacuteltima coluna apresentou um resultado abaixo de 1) o que pode inviabilizar
a poliacutetica de inclusatildeo da comunidade surda bem como faz-nos questionar a razoabilidade do decreto 10185 de 20 de dezembro
de 2019 citado na primeira seccedilatildeo
A proacutepria FEBRABILS demonstrou supresa com tal ato do Poder Executivo e manifestou-se
11 Segundo o Instituto o TradutorInteacuterprete eacute contratado como professor substituto 12 Segundo a Universidade esse nuacutemero corresponde aos alunos da graduaccedilatildeo Os da poacutes-graduaccedilatildeo natildeo estatildeo contabilizados ou incluiacutedos
nesse nuacutemero 13 Segundo a Universidade esse cargo natildeo tem relaccedilatildeo com a Liacutengua de Sinais de modo que natildeo foi considerado no caacutelculo da coluna 9
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
18
[] isso significa pessoas surdas em instituiccedilotildees de ensino sem a presenccedila de profissionais qualificados para o
atendimento situaccedilatildeo essa que eacute contraacuteria a LBI pois eacute responsabilidade do Estado a manutenccedilatildeo e garantia de poliacuteticas
puacuteblicas que possam assegurar o direito linguiacutestico e a acessibilidade da pessoa surda (Lei 13146- LBI Cap IV Att
28 XVIII Paraacutegrafo II) Temos conhecimento de pessoas que possuem conhecimentos rudimentares em Libras e estatildeo
atendendo surdos em sala de aula de instituiccedilotildees de ensino superior recebendo uma bolsa para sua atuaccedilatildeo o que eacute
grave Sabemos de diversos inteacuterpretes atuando sozinhos por longos periacuteodos sem horas de preparaccedilatildeo para realizar
sua atividade e sem atuaccedilatildeo em equipe garantida O que gera prejuiacutezos imensuraacuteveis fiacutesicos e psicoloacutegicos para os
profissionais e para os alunos que tem seu direito garantido por lei descumpridos
4 Conclusotildees
A liacutengua de sinais foi uma conquista para as populaccedilotildees surdas historicamente excluiacutedas escondidas pelas famiacutelias ou
tratadas como doentes O conceito de normalanormal surge como sistema capitalista que soacute busca a maior produtividade e o
lucro o que foi determinante para legitimar esse tratamento a essas populaccedilotildees a partir do paradigma bioloacutegico
O termo surdo-mudo natildeo eacute o mais adequado pois a grande maioria dos surdos natildeo eacute muda pois como noacutes eles satildeo
dotados de voz mas utilizam a Libras que eacute uma liacutengua visual que utiliza movimentos com as matildeos e expressotildees faciais
diferentemente das liacutenguas orais-auditivas
O reconhecimento da Liacutengua Brasileira de Sinais - Libras como liacutengua oficial a partir da lei 104362002 possibilitou
ao povo surdo acesso ao conhecimento agrave arte agrave ciecircncia e aos diversos espaccedilos sociais Vygotsky (2000 citado por Ferreira et
al) afirma que liacutengua e pensamento caminham juntos um depende do outro para coexistir
O processo de difusatildeo da Libras encontrou diversas dificuldades Desde a compreensatildeo (errocircnea) de que a Libras era
uma liacutengua universal ou derivada do portuguecircs ou composta apenas por um alfabeto manual ou uma linguagem e natildeo uma
liacutengua aleacutem da extensatildeo do territoacuterio nacional e do afastamento das comunidades surdas
Nesse sentido foi importante a criaccedilatildeo do INES em 1857 a partir da chegada do professor surdo francecircs Ernest Huet
ao Brasil A pesquisadora Karin Strobel no entanto afirma que a educaccedilatildeo de surdos no Brasil comeccedilou ainda proacuteximo do ano
1500 com o meacutedico Girolamo Cardano e o monge beneditino Pedro Ponce de Leon que criou uma escola para educaccedilatildeo de
surdos Importante tambeacutem citar o reverendo Tomas Gallaudet (1787-1851) que trouxe da Franccedila o professor surdo Laurent
Clerc para fundar as escolas de surdos na Ameacuterica
No entanto acontecido em 1880 o Congresso de Milatildeo trouxe retrocesso para a educaccedilatildeo de surdos ao preferir o uso
da liacutengua falada em relaccedilatildeo ao uso da liacutengua gestual o ensino deveria ser oralista e os novos alunos separados daqueles que jaacute
tinham contato com as liacutenguas de sinais A liacutengua oral natildeo eacute a liacutengua materna dos surdos o que foi significou uma imposiccedilatildeo de
que os surdos fossem tratados e se comportassem como ouvintes
A Declaraccedilatildeo de Salamanca (1994) a Constituiccedilatildeo Brasileira (1988) e outros dispositivos legais como o Estatuto do
Deficiente permitiram que a inclusatildeo dos estudantes com necessidades especiacuteficas em escolas regulares (natildeo em escolas
especiais que os segregavam) pudesse acontecer com os devidos cuidados com destaque ao decreto 60942007 e a Poliacutetica
Nacional de Educacional de Educaccedilatildeo Especial na Perspectiva da Educaccedilatildeo Inclusiva
Com essa mudanccedila estrutural alunos com os mais diversos tipos de deficiecircncia foram incluiacutedos nas salas de aula
regulares promovendo de fato a chamada inclusatildeo que modificou a vida de muitos deles e lhes propiciou muitas
oportunidades Nesse aspecto eacute significativa a fala de Paula de Freire sobre aceitar e respeitar a diferenccedila
Para que os surdos matriculados em escolas regulares tivessem o atendimento adequado foi promulgado o decreto
56262005 que estabelece uma seacuterie de determinaccedilotildees inclusive a de que as Instituiccedilotildees Federais de Ensino devem prover a
escola com inteacuterpretes de libras Ainda assim e conforme comprovado no quadro apresentado faltam inteacuterpretes nas instituiccedilotildees
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
19
Decretos posteriores ao impeachment (em 2018 e 2019) proibiram a nomeaccedilatildeo de novos inteacuterpretes na rede federal e
extinguiram os cargos prejudicando o atendimento aos surdos excluindo-os num movimento semelhante ao congresso de
Milatildeo
Os inteacuterpretes terceirizados natildeo tecircm a mesma remuneraccedilatildeo e muitas vezes a mesma experiecircncia e formaccedilatildeo dos
profissionais efetivos aleacutem do que natildeo eacute faacutecil contrataacute-los nas instituiccedilotildees especialmente em cidades menores A comunidade
surda em 2019 divulgou nota de repuacutedio ao decreto 101852019 Sem duacutevida houve um retrocesso na profissatildeo dos
tradutoresinteacuterpretes levando a profissatildeo ao voluntarismo e agrave precarizaccedilatildeo induzindo pessoas que natildeo tecircm formaccedilatildeo adequada
e nem conhecimento do coacutedigo de eacutetica da profissatildeo a aderi-la
Em 2021 apoacutes ser aprovada no final de 2020 na Cacircmara dos Deputados a regulamentaccedilatildeo da profissatildeo dos inteacuterpretes
vai ao Senado Federal com novas proposiccedilotildees que consideram a formaccedilatildeo do profissional (principalmente aquele que interpreta
em niacutevel superior e poacutes-graduaccedilatildeo) que deve ter conhecimento suficiente para tal da quantidade de horas trabalhadas na semana
considerando que eacute um trabalho de esforccedilo fiacutesico e mental simultacircneo e por isso mesmo a necessidade de revezamento no ato
tradutoacuterio
Haacute ainda a questatildeo dos inteacuterpretes em sala de aula que tecircm sua funccedilatildeo confundida com as do professor sendo algumas
vezes responsabilizados pela aprendizagem do aluno surdo e natildeo pela mediaccedilatildeo da comunicaccedilatildeo como deveria ser O professor
com estudantes surdos precisa repensar suas praacuteticas porque mesmo com a presenccedila do inteacuterprete ela por si soacute natildeo elimina todas
as dificuldades que um aluno surdo possa apresentar
O quadro elaborado e apresentado na seccedilatildeo 4 demonstra a defasagem de inteacuterpretes nas instituiccedilotildees de ensino da rede
federal do Estado de Minas Gerais sendo que com os decretos em vigecircncia a dificuldade em provecirc-los eacute muito maior Os itens
em amarelo chamam a nossa atenccedilatildeo para as quantidades insuficientes Foi considerada na coluna 11 se existem alunos da
Educaccedilatildeo a Distacircncia porque esses tambeacutem dependem de serviccedilos tradutoacuterios
A coluna 7 mostra quantos alunos com surdez ou deficiecircncia auditiva a instituiccedilatildeo pode ter (de acordo com a estatiacutestica
do IBGE) e quantos inteacuterpretes existem para atendecirc-los (Coluna 8) Importante salientar que esses surdos podem estar em turmas
diferentes Esses nuacutemeros refletem as verdadeiras possibilidades de inclusatildeo da instituiccedilatildeo A coluna 10 demonstra quantos
inteacuterpretes haacute para cada unidade acadecircmica (reitoria e campi) mostrando que haacute instituiccedilotildees com menos de 1 inteacuterprete por
unidade
As ceacutelulas destacadas no quadro da seccedilatildeo anterior explicitam como a inclusatildeo da pessoa surda ainda estaacute deficiente nas
instituiccedilotildees de ensino
Eacute importante que a comunidade surda juntamente com os profissionais da educaccedilatildeo se unam para que essa situaccedilatildeo se
reverta e que os avanccedilos obtidos a partir de 2007 natildeo sejam desfeitos seja a partir da sobrecarga e precarizaccedilatildeo do serviccedilo de
inteacuterpretes bem como novos dispositivos legais como a volta de escolas especiais ou classes especiais
As questotildees aqui trazidas servem ainda de ponto de partida para outros questionamentos como aqueles que envolvem
o fazer docente diante de um estudante surdo da formaccedilatildeo de inteacuterpretes profissionais da importacircncia das poliacuteticas puacuteblicas
para a inclusatildeo da representatividade das pessoas surdas nos espaccedilos escolares e se sua formaccedilatildeo eacute eficaz e de que forma a
terceirizaccedilatildeo pode contribuir para o sucateamento do ensino puacuteblico
A inclusatildeo eacute a forma de uma sociedade justa democraacutetica igualitaacuteria Assim como os avanccedilos devem ser comemorados
natildeo soacute por aqueles que satildeo beneficiados os retrocessos tambeacutem devem ser denunciados e combatidos Os resultados obtidos e
tabulados demonstram que haacute muito o que fazer e muito o que lutar por esse ideal A inclusatildeo seraacute sempre uma luta A luta eacute de
todos
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
20
Referecircncias
Araujo B R N (2015) A historicidade do TILS - Tradutor e Inteacuterprete de Liacutengua de Sinais Do anonimato ao reconhecimento Aquidauana Albuquerque -
Revista de Histoacuteria 7 150-163
Azevedo L M C (2018) Sauacutede Ocupacional e Ergonomia na atuaccedilatildeo do Tradutor Inteacuterprete de Libras Monografia apresentada ao Bacharelado em Letras
Libras da UFSC 2018 52p
Baalbaki A amp Caldas B (2011) Impacto do Congresso de Milatildeo Sobre as Liacutenguas dos Sinais Rio de Janeiro Cadernos do XV Congresso Nacional de
Linguiacutestica e Filologia XV 2 CiFEFil
Controladoria Geral Da Uniatildeo FalaBR (2021) Plataforma Integrada de Ouvidoria e Acesso agrave Informaccedilatildeo httpsfalabrcgugovbrpublicoManifestac
aoSelecionarTipoManifestacaoaspxReturnUrl=2fPrincipalaspx
Febrapils Documentos (2021) Nota Teacutecnica Ndeg22017 httpfebrapilsorgbrdocumentos
Febrapils Documentos (2021) Nota da Febrapils Sobre o Decreto 10185 httpfebrapilsorgbrdocumentos
Ferreira W M Nascimento S P F amp Pitanga Acirc F (2014) Dez Anos da Lei da Libras Um Conspecto dos Estudos Publicados nos Uacuteltimos 10 Anos nos
Anais das Reuniotildees da Sociedade de Quiacutemica Quiacutemica Nova na escola 36 185-193
Freire P (1992) Pedagogia da Esperanccedila Paz e Terra
Gesser A (2009) Libras Que liacutengua eacute essa Crenccedilas e Preconceitos em torno da liacutengua de sinais e da realidade surda Paraacutebola Editorial
IBGE (2010) Censo 2010 Estimativas de Gecircnero Indicadores Deficiecircncia Auditiva httpswwwibgegovbrappssnigv1loc=0ampcat=-1-2-3128ampind=4643
IBGE (2020) Notiacutecias IBGE divulga estimativa da populaccedilatildeo dos municiacutepios para 2020 httpsagenciadenoticiasibgegovbragencia-sala-de-imprensa2013-agencia-de-noticiasreleases28668-ibge-divulga-estimativa-da-populacao-dos-municipios-para-2020~text=IBGE20divu lga20estimati va20da20po
pulaC3A7C3A3o20dos20municC3ADpios20para202020-Editoria3A20E statC3ADsticas20Sociaisamptext= O20IBGE2 0divulg a20hoje20as772520em20relaC3A7C3A3o20a202019
IFNMG Canal do Youtube (2020) Roda de Conversa O protagonismo e o empoderamento das pessoas com deficiecircncia
Jornal De Brasiacutelia (2020) MEC vai receber denuacutencias de recusa de matriacuteculas apoacutes decreto sobre educaccedilatildeo especial httpsjornaldebrasiliacombrbrasilmec-
vai-receber-denuncias-de-recusa-de-matriculas-apos-decreto-sobre-educacao-especial
Kohan W O (2019) Paulo Freire e o valor da igualdade em Educaccedilatildeo Revista Educaccedilatildeo e Pesquisa 45 e 201600
MECSEESP (2008) Poliacutetica Nacional de Educaccedilatildeo Especial na Perspectiva da Educaccedilatildeo Inclusiva MECSEESP
Monteiro M S (2006) Histoacuteria dos Movimentos dos Surdos e o Reconhecimento da Libras no Brasil Campinas Educaccedilatildeo Temaacutetica Digital 7 292-302 jun2006
Pagura R (2003) A interpretaccedilatildeo de conferecircncias Interface com a traduccedilatildeo escrita e implicaccedilotildees para a formaccedilatildeo de inteacuterpretes e tradutores Satildeo Paulo Revista DELTA 19Especial 2003 209-236
Pereira A S et al (2018) Metodologia da pesquisa cientiacutefica UFSM
Peticcedilatildeo Puacuteblica (2021) Tradutor de inteacuterprete de Libras niacutevel E httpspeticaopublicacombrpviewaspxpi=BR94155
Pinheiro R C (2017) Contribuiccedilotildees do Programa Etnomatemaacutetica Para o Desenvolvimento da Educaccedilatildeo Financeira de Alunos Surdos Que se Comunicam em
Libras Dissertaccedilatildeo de Mestrado apresentada ao Mestrado Profissional em Educaccedilatildeo Matemaacutetica Ouro Preto UFOP 2017 284 p
Presidecircncia Da Repuacuteblica (1988) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos Constituiccedilatildeo da Repuacuteblica Federativa do Brasil de 1988
httpwwwplanaltogovbrccivil_03constituicaoconstituicaohtm
Presidecircncia Da Repuacuteblica (1996) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos LEI Ndeg 9394 de 20 de dezembro de 1996
httpwwwplanaltogovbrccivil_03leisl9394htm
Presidecircncia Da Repuacuteblica (2002) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos LEI Nordm 10436 DE 24 DE ABRIL DE 2002
httpwwwplanaltogovbrccivil_03leis2002l10436htm~text=LEI20NC2BA20104362C20DE202420DE20ABRIL20DE202002
amptext=DispC3B5e20sobre20a20LC3ADngua20BrasileiraArt
Presidecircncia Da Repuacuteblica (2005) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 5626 DE 22 DE DEZEMBRO DE 2005
httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2004-20062005decretod5626htm
Presidecircncia Da Repuacuteblica (2007) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 6094 DE 24 DE ABRIL DE 2007
httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2007-20102007decretod6094htm
Presidecircncia Da Repuacuteblica (2018) Secretaria Geral Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 9262 DE 9 DE JANEIRO DE 2018
httpswwwplanaltogovbrccivil_03_ato2015-20182018decretoD9262htm
Presidecircncia Da Repuacuteblica (2019) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 10185 DE 20 DE DEZEMBRO DE 2019 Disponiacutevel em
httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2019-20222019decretoD10185htm
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
21
Presidecircncia Da Repuacuteblica (2019) Secretaria Geral Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 10185 DE 20 DE DEZEMBRO DE 2019 Disponiacutevel em httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2019-20222019decretoD10185htm
Presidecircncia Da Repuacuteblica (2020) Secretaria-Geral Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 10502 DE 30 DE SETEMBRO DE 2020
httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2019-20222020decretoD10502htm~text=DECRETO20NC2BA 20105022C20D E203020
DE 20SETEMBRO20DE202020amptext=Institui20a20PolC3ADtica20Nacional20deAprendizado20ao20Longo20da20Vida
Quadros R M (2002) O tradutor interprete de liacutengua de sinais e de sinais e liacutengua portuguesa Programa Nacional de Apoio agrave Educaccedilatildeo de Surdos Brasiacutelia
MECSEESP
Senado Federal (2020) Projeto de Lei ndeg 5614 de 2020 httpslegissenadolegbrsdleg-getterdocumentodm=8915783ampts=1609866532751
ampdisposition=inline
Strobel K (2009) Histoacuteria da Educaccedilatildeo de Surdos UFSC 2009
Supremo Tribunal Federal (2021) A Constituiccedilatildeo e o Supremo httpsconstituicaostfjusbrdispositivocf-88-parte-1-titulo-8-capitulo-3-secao-1-artigo-208
Valente F Rodrigues C S (2011) Inteacuterprete de Libras IESDE BRASIL
VOX Inteacuterpretes (2016) O drama dos ldquoterpsrdquo os inteacuterpretes de guerra Publicado em 29052016 httpsvoxinterpretescombr20160329o-drama-dos-terps-
os-interpretes-de-guerra
i Nome das Instituiccedilotildees Federais de Ensino de Minas Gerais
Centro Federal de Educaccedilatildeo Tecnoloacutegica de Minas Gerais (CEFET-MG)
Instituto Federal de Minas Gerais (IFMG)
Instituto Federal do Norte de Minas Gerais (IFNMG) Instituto Federal do Sudeste de Minas (IFSUDESTEMG)
Instituto Federal do Sul de Minas (IFSULMG)
Instituto Federal do Triacircngulo Mineiro (IFTM) Universidade Federal de Alfenas (UNIFAL)
Universidade Federal de Itajubaacute (UNIFEI)
Universidade Federal de Juiz de Fora (UFJF) Universidade Federal de Lavras (UFLA)
Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG)
Universidade Federal de Ouro Preto (UfOP) Universidade Federal de Satildeo Joatildeo Del-Rei (UFSJ)
Universidade Federal de Uberlacircndia (UFU)
Universidade Federal de Viccedilosa (UFV) Universidade Federal dos Vales do Jequitinhonha e Mucuri (UFVJM)
Universidade Federal do Triacircngulo Mineiro (UFTM)
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
5
levou agrave abertura de outras escolas de surdos pelos Estados Unidos quase todos os professores de surdos jaacute eram usuaacuterios
fluentes em liacutengua de sinais e muitos eram surdos tambeacutem (Strobel 2009 p 23-24)
Jaacute citado anteriormente eacute importante dar uma atenccedilatildeo ao Congresso de Milatildeo (6 a 11 de setembro de 1880) que agrave luz
da histoacuteria representou um retrocesso para as liacutenguas de sinais e para a comunicaccedilatildeo do povo surdo trazendo resoluccedilotildees que
impactaram ateacute 2010 quando foram rejeitadas no 21deg Congresso Internacional da Educaccedilatildeo de Surdos Satildeo algumas das
resoluccedilotildees do Congresso de Milatildeo
1 O uso da liacutengua falada no ensino e educaccedilatildeo dos surdos deve preferir-se agrave liacutengua gestual
2 O uso da liacutengua gestual em simultacircneo com a liacutengua oral no ensino de surdos afeta a fala a leitura labial e a clareza
dos conceitos pelo que a liacutengua articulada pura deve ser preferida
[]
6 Os surdos depois de terminado o seu ensino oralista natildeo esqueceram o conhecimento adquirido devendo por isso
usar a liacutengua oral na conversaccedilatildeo com pessoas falantes jaacute que a fala se desenvolve com a praacutetica
7 A idade mais favoraacutevel para admitir uma crianccedila surda na escola eacute entre os 8-10 anos sendo que a crianccedila deve
permanecer na escola um miacutenimo de 7-8 anos nenhum educador de surdos deve ter mais de 10 alunos em simultacircneo
8 Com o objetivo de se implementar com urgecircncia o meacutetodo oralista deviam ser reunidas as crianccedilas surdas receacutem-
admitidas nas escolas onde deveriam ser instruiacutedas atraveacutes da fala essas mesmas crianccedilas deveriam estar separadas das
crianccedilas mais avanccediladas que jaacute haviam recebido educaccedilatildeo gestual a fim de que natildeo fossem contaminadas os alunos
antigos tambeacutem deveriam ser ensinados segundo este novo sistema oral (Baalbaki amp Caldas 2011 p 1892-1893)
Dessa forma o Congresso de Milatildeo acaba com as liacutenguas visuais-gestuais e impotildee agrave Educaccedilatildeo de Surdos a liacutengua oral
que naturalmente natildeo eacute a sua liacutengua materna5 como se a uacuteltima fosse superior ou mais pura que a primeira Skliar (citado por
Baalbaki e Caldas) afirma que o Congresso de Milatildeo foi consequecircncia de um pensamento e praacuteticas poliacuteticas jaacute existentes e vai
aleacutem de querer que os surdos sejam como ouvintes Outros pressupostos contribuiacuteram ldquoos filosoacuteficos - o oral como abstraccedilatildeo
o gestual como sinocircnimo de obscuridade do pensamento os religiosos - a importacircncia da confissatildeo oral e os poliacuteticos - a
necessidade da aboliccedilatildeo dos dialetos jaacute dominantes no seacuteculo XVIII e XIX (Skliar 2010 p 16-17 apud Baalbaki amp Caldas
2011 p 1890)
Karin Strobel divide a histoacuteria da educaccedilatildeo de surdos em trecircs fases indicadas abaixo
1 Revelaccedilatildeo cultural Nesta fase os povos surdos natildeo tinham problemas com a educaccedilatildeo A maioria dos sujeitos surdos
dominava a arte da escrita e haacute evidecircncia de que antes do congresso do Milatildeo havia muitos escritores surdos artistas
surdos professores surdos e outros sujeitos surdos bem-sucedidos
2 Isolamento cultural ocorre uma fase de isolamento da comunidade surda em consequumlecircncia do congresso de Milatildeo de
1880 que proiacutebe o acesso da liacutengua de sinais na educaccedilatildeo dos surdos nesta fase as comunidades surdas resistem agrave
imposiccedilatildeo da liacutengua oral
3 O despertar cultural a partir dos anos 606 inicia uma nova fase para o renascimento na aceitaccedilatildeo da liacutengua de sinais
e cultura surda apoacutes muitos anos de opressatildeo ouvintista para com os povos surdos (Strobel 2009 p 12)
O ldquodespertar culturalrdquo citado pela autora nos faz retomar outras conquistas da educaccedilatildeo de surdos e de outros estudantes
com necessidades especiacuteficas Cabe-nos falar da comunidade surda que natildeo eacute composta soacute dos proacuteprios surdos mas dos
familiares amigos e inteacuterpretes de Libras que deram forccedila a essa luta Comeccedilaram a surgir no Brasil as escolas de atendimento
especializado para deficientes Escolas soacute para surdos soacute para cegos soacute para deficientes fiacutesicos ou para todos eles juntos Era a
segregaccedilatildeo muito bem definida Nas cidades onde natildeo havia essas escolas tambeacutem natildeo havia educaccedilatildeo para essas pessoas
5 Liacutengua materna (tambeacutem liacutengua nativa) eacute a primeira liacutengua que uma crianccedila aprende e que geralmente corresponde ao grupo eacutetnico-linguiacutestico
com que o indiviacuteduo se identifica culturalmente ou sua primeira liacutengua de comunicaccedilatildeo 6 A autora refere-se agrave deacutecada de 1960
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
6
Com o tempo a partir da metade do seacuteculo XX houve bastante discussatildeo sobre o ldquosurgimento de propostas programas
e projetos dedicados a uma educaccedilatildeo inclusiva e a busca da escola para todos atraveacutes de Conferecircncias Mundiais como aconteceu
em junho de 1994 com a Declaraccedilatildeo de Salamancardquo (Arauacutejo 2015 p 155)
Em junho de 1994 delegados da Conferecircncia Mundial de Educaccedilatildeo Especial das Naccedilotildees Unidas redigiram a
Declaraccedilatildeo de Salamanca (Salamanca 1994) Segundo Monteiro (2006) ldquoa Declaraccedilatildeo de Salamanca (1994) ganha forccedila de
implantaccedilatildeo no ano de 2000rdquo (p 299) E
Duas de suas determinaccedilotildees satildeo importantes de serem destacadas
As escolas devem ajustar-se a todas as crianccedilas independentemente das suas condiccedilotildees fiacutesicas sociais linguumliacutesticas e
outras
b) A escola deve incluir as crianccedilas com deficiecircncia eou superdotada crianccedila da rua ou crianccedilas que trabalham crianccedilas
de populaccedilotildees imigradas ou nocircmades crianccedilas de minorias linguumliacutesticas eacutetnicas ou culturais e crianccedilas de aacutereas ou
grupos desfavorecidos ou marginais (Monteiro 2006 p 299)
A Declaraccedilatildeo de Salamanca veio retomar algo jaacute dito na Constituiccedilatildeo Federal Brasileira de 1988 (art 208) e na lei de
Diretrizes e Bases da Educaccedilatildeo Nacional (Lei 93941996) que jaacute tratavam do assunto da igualdade de oportunidades na
educaccedilatildeo e da inclusatildeo
Art 208 (com interpretaccedilatildeo do STF) O dever do Estado com a educaccedilatildeo seraacute efetivado mediante a garantia de
III mdash atendimento educacional especializado aos portadores de deficiecircncia preferencialmente na rede regular de ensino
sect 1ordm O acesso ao ensino obrigatoacuterio e gratuito eacute direito puacuteblico subjetivo
sect 2ordm O natildeo oferecimento do ensino obrigatoacuterio pelo Poder Puacuteblico ou sua oferta irregular importa responsabilidade da
autoridade competente
sect 3ordm Compete ao Poder Puacuteblico recensear os educandos no ensino fundamental fazer-lhes a chamada e zelar junto aos
pais ou responsaacuteveis pela frequumlecircncia agrave escola (Presidecircncia da Repuacuteblica Constituiccedilatildeo da Repuacuteblica Federativa do
Brasil in SUPREMO TRIBUNAL FEDERAL)
Art 58 Entende-se por educaccedilatildeo especial para os efeitos desta Lei a modalidade de educaccedilatildeo escolar oferecida
preferencialmente na rede regular de ensino para educandos com deficiecircncia transtornos globais do desenvolvimento
e altas habilidades ou superdotaccedilatildeo (Redaccedilatildeo dada pela Lei nordm 12796 de 2013)
sect 1ordm Haveraacute quando necessaacuterio serviccedilos de apoio especializado na escola regular para atender agraves peculiaridades da
clientela de educaccedilatildeo especial
sect 2ordm O atendimento educacional seraacute feito em classes escolas ou serviccedilos especializados sempre que em funccedilatildeo das
condiccedilotildees especiacuteficas dos alunos natildeo for possiacutevel a sua integraccedilatildeo nas classes comuns de ensino regular
sect 3ordm A oferta de educaccedilatildeo especial nos termos do caput deste artigo tem iniacutecio na educaccedilatildeo infantil e estende-se ao
longo da vida observados o inciso III do art 4ordm e o paraacutegrafo uacutenico do art 60 desta Lei (Redaccedilatildeo dada pela Lei nordm
13632 de 2018 Presidecircncia da Repuacuteblica Lei 9394)
Num movimento grande e ousado em 24 de abril de 2007 foi editado o Decreto nordm 6094 que dispotildee sobre a
implementaccedilatildeo do Plano de Metas Compromisso Todos pela Educaccedilatildeo Destacamos o inciso IX do artigo 2deg do decreto
Art 2o A participaccedilatildeo da Uniatildeo no Compromisso seraacute pautada pela realizaccedilatildeo direta quando couber ou nos demais
casos pelo incentivo e apoio agrave implementaccedilatildeo por Municiacutepios Distrito Federal Estados e respectivos sistemas de
ensino das seguintes diretrizes
IX - garantir o acesso e permanecircncia das pessoas com necessidades educacionais especiais nas classes comuns do ensino
regular fortalecendo a inclusatildeo educacional nas escolas puacuteblicas (Presidecircncia da Repuacuteblica Decreto 6094)
Em 2008 foi lanccedilada a Poliacutetica Nacional de Educaccedilatildeo Especial na Perspectiva da Educaccedilatildeo Inclusiva pela Secretaria
de Educaccedilatildeo Continuada Alfabetizaccedilatildeo Diversidade e Inclusatildeo ndash SECADIMEC hoje extinta7 Essa poliacutetica pontuava entre
outras questotildees
7 A Secretaria foi extinta a partir da reorganizaccedilatildeo do MEC no iniacutecio do governo do presidente Jair Bolsonaro
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
7
Ao reconhecer que as dificuldades enfrentadas nos sistemas de ensino evidenciam a necessidade de confrontar as
praacuteticas discriminatoacuterias e criar alternativas para superaacute-las a educaccedilatildeo inclusiva assume espaccedilo central no debate
acerca da sociedade contemporacircnea e do papel da escola na superaccedilatildeo da loacutegica da exclusatildeo A partir dos referenciais
para a construccedilatildeo de sistemas educacionais inclusivos a organizaccedilatildeo de escolas e classes especiais passa a ser repensada
implicando uma mudanccedila estrutural e cultural da escola para que todos os estudantes tenham suas especificidades
atendidas (MECSETEC 2008 p 1)
Uma mudanccedila realmente estrutural Monteiro (2006) destaca que ldquopara muitos a integraccedilatildeo escolar de alunos com
deficiecircncia eacute um forte estiacutemulo ao desenvolvimento do profissionalismo do professorrdquo (p 299) Na verdade houve tambeacutem forte
resistecircncia e necessidade de adequaccedilatildeo de meacutetodos para inclusatildeo dos novos alunos e de reaprender as praacuteticas
No entanto para a grande maioria dos alunos a transformaccedilatildeo foi realmente grandiosa conforme o depoimento a seguir
de um uacutenico aluno cego que estudava em escola especial e depois na escola regular
Falar desse processo de inclusatildeo me deixa feliz porque em primeiro lugar porque eu acho importante falar para as
pessoas do que eacute isso o que eacute esse processo na nossa vida Eu acho importante falar para toda a sociedade para todas
as pessoas o quecirc que isso significa na vida de uma pessoa de repente se sentiu incluiacuteda ou o impacto negativo que causa
na vida de algueacutem que sente excluiacuteda [] Eu acredito que a inclusatildeo tenha ajudado a educaccedilatildeo porque desde o processo
de democratizaccedilatildeo - e democratizaccedilatildeo eacute de fato dar agraves pessoas o direito de participar o direito agrave educaccedilatildeo em que a
gente sempre se deparou com entraves com problemas nesse processo entatildeo quando a sociedade quando as poliacuteticas
puacuteblicas quando a sociedade se abre agrave inclusatildeo ela de alguma forma ela favorece essa educaccedilatildeo [] Eu falo a partir
da minha experiecircncia e a partir do relato de tantas outras pessoas que eu conheccedilo [que] tambeacutem passaram dificuldades
a[o] serem incluiacutedas Quantos de noacutes natildeo acreditaacutevamos nesse processo Quantos de noacutes tiacutenhamos dificuldades para
entender o que seria As pessoas dentro de uma sala uma pessoa com deficiecircncia dentro de uma sala de aula que
havia vaacuterias pessoas que natildeo tinham deficiecircncia o quanto isso era um anseio uma vontade de se sentir igual agraves outras
pessoas mas ao mesmo tempo como era difiacutecil pra gente mesmo entender como seria esse processo A gente quando
eacute excluiacutedo a gente tambeacutem se acostuma com a exclusatildeo e a gente vai se fechando tanto que nem mesmo conseguimos
agraves vezes mensurar o quanto isso nos prejudica O inverso tambeacutem eacute verdade quando vocecirc vai sendo incluiacutedo quando
vocecirc vai tendo a oportunidade de participar da sociedade participar dos eventos que fazem acontecer a nossa vida em
sociedade o quanto que isso vai abrindo os nossos horizontes [] Eu fiquei totalmente cego aos 12 anos de idade []
A gente precisa olhar para esse processo e entender que se algumas pessoas ainda tecircm resistecircncia quanto agrave inclusatildeo e
infelizmente [ateacute] professores e eacute algo ainda preocupante No momento em que eu fui me inserir na vida escolar foi
ainda mais difiacutecil porque a gente natildeo ouvia a expressatildeo inclusatildeo a gente natildeo ouvia falar que os alunos tinham direito
de estar junto com outras pessoas com outros seres humanos agraves vezes as pessoas entendiam que esses seres humanos
tinham que estar separados numa escola agrave parte [] Eu estudei numa escola onde eu fui aprender o braille uma
instituiccedilatildeo que quem mora em Montes Claros conhece eacute uma escola que foi classificada como escola especial Ela
atende alunos que tecircm deficiecircncia e naquela ocasiatildeo havia surdos havia tambeacutem cegos que estudavam em uma sala
[] Havia pessoas que tinham deficiecircncia intelectual [] A escola confeccionou uma camiseta e [] as pessoas riam
achavam graccedila porque aqueles alunos que usavam aquela camiseta eram da escola dos deficientes [] e agraves vezes
falavam a lsquoescola dos doidosrsquo a lsquoescola dos deficientesrsquo lsquodos doentesrsquo Era assim que a gente era visto Entatildeo quantas
vezes batia vergonha de usar a camiseta passar na rua e as pessoas te apontarem te apontarem ldquoolha ele eacute da escola
dos deficientesrdquo Entatildeo tinha uma escola dos deficientes tinha a escola onde a gente ficava separado [] Hoje olhando
o quatildeo seria saudaacutevel para mim saber que eu estava numa escola onde era a escola de todo mundo escola de todos era
a escola que eu queria quando eu tinha 12 anos quando eu tinha 13 anos adolescente que precisava de formar minha
autoestima tambeacutem de me sentir um ser humano como os demais natildeo me sentir inferiorizado Eu queria estar na escola
de todos a escola onde todo mundo tinha direito de participar e hoje eu defendo essa escola Eu defendo o direito de
participarmos de estarmos juntos pessoas que tecircm deficiecircncia ou que natildeo tecircm deficiecircncia pessoas negras pessoas que
tecircm maior dificuldade econocircmica enfim onde todas as pessoas possam estar juntas constituindo essa beleza da
sociedade a beleza de estar junto a beleza de todos sermos seres humanos que eacute isso que somos estarmos juntos []
[Depois] eu fui passar por uma escola regular [] e laacute eu pude conviver com colegas que natildeo tinham deficiecircncia Na
verdade deficiente visual eu era o uacutenico da sala Certamente [tinham] outras deficiecircncias que natildeo as que a gente
caracteriza como cego surdo cadeirante Enfim mas as deficiecircncias que cada um trazemos dentro de noacutes [] Eu
pude ver a maravilha que eacute conviver mesmo sendo deficiente com pessoas que natildeo tecircm deficiecircncia pessoas que
tambeacutem se abriram a me ajudar Eu nunca neguei natildeo nego eu Fabiano cego preciso de ajuda Certamente tambeacutem
posso ajudar muita gente [] Se a gente encontra dificuldade encontra quem discrimine a gente tambeacutem encontra
pessoas que estatildeo dispostas a ajudar e eu ainda acredito que o bem que a vontade de fazer um mundo melhor uma
sociedade melhor ainda eacute maior eacute nisso que eu preciso acreditar e eacute nisso que eu te convido a acreditar tambeacutem []
Ao sair de laacute eu continuei a minha trajetoacuteria terminei o ensino meacutedio fiz curso teacutecnico [] estudei no conservatoacuterio
estudei muacutesica e fiz a faculdade me formei em muacutesica na Unimontes [] [foi] tudo muito maravilhoso poder participar
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
8
ter o direito de fazer parte de ir ao encontro de lutar pelos meus sonhos pelo que eu queria fazer foi muito importante
(Freitas Fabiano Batista 2020 in IFNMG canal do Youtube online)
O depoimento comprova que um novo tempo havia chegado Novas formas de se sentir de conviver de ser profissional
especialmente na educaccedilatildeo Eacute a comprovaccedilatildeo do pensamento de Freire que afirma sobre as diferenccedilas serem necessaacuterias ser
ldquouma das raras certezas de que estou certordquo (Freire 2017 p 119 [1998 p 108] apud Kohan 2019 p 2) Segundo o autor eacute
preciso tratar ldquo[] qualidades ou virtudes como amorosidade respeito aos outros toleracircncia humildade gosto da alegria gosto
da vida abertura ao novo disponibilidade agrave mudanccedila persistecircncia na luta [] identificaccedilatildeo com a esperanccedila abertura agrave justiccedilardquo
(Freire 2017 p 118 [1998 p 108] apud Kohan 2019 p 2)
Refletindo sobre a inclusatildeo (de camponeses nesse caso) na obra Pedagogia da Esperanccedila de 1992 podemos noacutes
tambeacutem pensar a Educaccedilatildeo de surdos
[Freire relata] Me impressionava ora quando era informado nas reuniotildees de avaliaccedilatildeo ora quando presenciava como
os camponeses se davam agrave anaacutelise de sua realidade local e nacional O tempo sem limite de que pareciam precisar para
amainar a necessidade de dizer sua palavra Era como se de repente rompendo a cultura do silecircnciordquo descobrissem
que natildeo apenas podiam falar mas tambeacutem que seu discurso criacutetico sobre o mundo seu mundo era uma forma de
refazecirc-la Era como se comeccedilassem a perceber que o desenvolvimento de sua linguagem dando-se em torno da anaacutelise
de sua realidade terminasse por mostrar-lhes que o mundo mais bonito a que aspiravam estava sendo anunciado de
certa forma antecipado na sua imaginaccedilatildeo E natildeo vai nisto nenhum idealismo A imaginaccedilatildeo a conjectura em torno do
mundo diferente do da opressatildeo tatildeo necessaacuterios aos sujeitos histoacutericos e transformadores da realidade para sua praacutexis
quanto necessariamente faz parte do trabalho humano que o operaacuterio tenha antes na cabeccedila o desenho a ldquoconjecturardquo
do que vai fazer Aiacute estaacute uma das tarefas da educaccedilatildeo democraacutetica e popular da Pedagogia da esperanccedila ndash a de
possibilitar nas classes populares o desenvolvimento de sua linguagem jamais pelo blablablaacute autoritaacuterio e sectaacuterio dos
ldquoeducadoresrdquo de sua linguagem que emergindo da e voltando-se sobre sua realidade perfile as conjecturas os
desenhos as antecipaccedilotildees do mundo novo Estaacute aqui uma das questotildees centrais da educaccedilatildeo popular ndash a da linguagem
como caminho de invenccedilatildeo da cidadania (Freire 1992 p 20)
12 A profissatildeo do inteacuterprete e o inteacuterprete educacional
Antes de tratar do tema a que se refere essa seccedilatildeo eacute importante deixar claro a diferenccedila entre tradutor e inteacuterprete
conforme faz Valente
Costuma-se associar a figura do tradutor agrave do inteacuterprete como se desempenhassem o mesmo trabalho Natildeo raro satildeo
encontradas menccedilotildees ao tradutor-inteacuterprete de Libras como a figura - observe bem que se fala de a figura e natildeo as
figuras O responsaacutevel por verter em Liacutengua Brasileira de sinais a liacutengua portuguesa (ou outro idioma) e vice-versa
[] Os inteacuterpretes existem desde a Antiguidade assim como os tradutores com quem satildeo frequentemente confundidos
o tradutor trabalha com a palavra escrita o inteacuterprete com a palavra falada Assim comeccedila o livreto da Uniatildeo Europeia
(Comission of the European Communities sd) (Pagura 2003 p 2010 apud Rodrigues E Valente p 14) [] O tradutor
trabalha com o texto escrito e o resultado de sua traduccedilatildeo eacute um outro escrito o inteacuterprete lida com a fala e o resultado
de seu trabalho eacute uma outra fala Transpondo tal conceituaccedilatildeo para a liacutengua de sinais deve-se assumir que o
profissional responsaacutevel por transpor discursos falados para Libras ou o contraacuterio eacute o inteacuterprete Jaacute o que o transpotildee
um discurso escrito para outro escrito eacute o tradutor (Rodrigues E Valente 2011 p14)
Haacute registros de que a profissatildeo do inteacuterprete foi de grande importacircncia durante a Primeira Guerra Mundial (1914-1918)
Anteriormente as negociaccedilotildees e conferecircncias eram realizadas em Francecircs No entanto com a entrada dos Estados Unidos e da
Inglaterra na guerra e nas conferecircncias ldquotorna-se necessaacuteria a interpretaccedilatildeo entre inglecircs e francecircs uma vez que alguns dos
representantes americanos como tambeacutem os da Inglaterra natildeo falavam francecircs com a fluecircncia necessaacuteria para as negociaccedilotildeesrdquo
(Pagura 2003 p 213) Segundo o siacutetio VOX Inteacuterpretes que oferece serviccedilos de interpretaccedilatildeo ldquoSer inteacuterprete de guerra eacute tarefa
de alto risco e muita coragem [] Entre os soldados de liacutengua inglesa os responsaacuteveis por fazer a ponte entre os diferentes
idiomas envolvidos satildeo conhecidos como ldquoterpsrdquo (abreviaccedilatildeo da palavra ldquointerpretersrdquo)rdquo (VOX 2016 online)
Segundo Pagura
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
9
Ao final da Segunda Guerra com o advento do Julgamento de Nuremberg dos criminosos de guerra alematildees surge o
problema de realizar um julgamento com quatro liacutenguas principais inglecircs francecircs russo e alematildeo A consecutiva seria
impensaacutevel pois alongaria imensamente a duraccedilatildeo das sessotildees do Tribunal aleacutem de dificultar a mecacircnica de atuaccedilatildeo
de testemunhas promotores advogados juiacutezes e reacuteus falantes de diferentes idiomas Quem recebeu a incumbecircncia de
encontrar a soluccedilatildeo para o problema foi o Coronel Leon Dostert inteacuterprete do General Eisenhower [] Dostert convoca
jovens inteacuterpretes consecutivos e outras pessoas sem experiecircncia em interpretaccedilatildeo mas com excelente competecircncia
linguumliacutestica e apoacutes alguns meses de experimentaccedilatildeo e treinamento intensos surge o embriatildeo do que viria a ser a
interpretaccedilatildeo simultacircnea como a conhecemos hoje em dia (cf AIIC 1996 Gaiba 1998 apud Pagura 2003 p 214)
Aleacutem disso o mesmo autor menciona tambeacutem a profissatildeo dos inteacuterpretes desde os tempos biacuteblicos e ainda na Idade
Meacutedia e na Idade Moderna como se vecirc no trecho a seguir
A mais antiga referecircncia a um inteacuterprete parece ser um hieroacuteglifo egiacutepcio do terceiro milecircnio antes de Cristo Haacute
registros de inteacuterpretes na antiga Greacutecia e no Impeacuterio Romano Na Biacuteblia o Apoacutestolo Paulo faz a seguinte admoestaccedilatildeo
em sua Epiacutestola aos Coriacutentios ldquoE se algueacutem falar em liacutengua desconhecida faccedila-se isso por dois ou quando muito trecircs
e por sua vez e haja inteacuterpreterdquo (I Coriacutentios 1428) A atuaccedilatildeo de inteacuterpretes tambeacutem estaacute documentada na Idade Meacutedia
seja nas Cruzadas ou em encontros diplomaacuteticos No Novo Mundo sabe-se que Colombo trouxe inteacuterpretes em sua
expediccedilatildeo ainda que das liacutenguas erradas hebraico caldeu e aacuterabe Mais conhecido e mais bem documentado eacute o caso
de Dontildea Marina famosa inteacuterprete de Cortez em sua conquista do Meacutexico (cf Hogg 1997 apud Pagura 2003 p 13)
No entanto no que diz respeito ao movimento educacional da inclusatildeo do qual falaacutevamos na seccedilatildeo anterior a profissatildeo
inteacuterprete natildeo foi tratada com a seriedade necessaacuteria Com a inclusatildeo dos alunos surdos nas salas de aulas regulares a demanda
por inteacuterpretes aumentou consideravelmente e como a profissatildeo natildeo era ainda reconhecida oficializada diversos profissionais
ainda que com conhecimento precaacuterio candidataram-se agraves vagas
Os proacuteprios professores e demais servidores da escola que natildeo estavam acostumados e preparados para a mudanccedila
sentiram dificuldades ainda mais os surdos que deveriam sentir-se incluiacutedos mas natildeo tinham inteacuterpretes totalmente fluentes em
suas salas de aula Muitos viam apenas como uma oportunidade de emprego e os cursos baacutesicos de Libras se multiplicaram e
profissionais com os cursos baacutesicos saiacuteram em busca das vagas
Apesar da atuaccedilatildeo dos CAS - Centros de Capacitaccedilatildeo de Profissionais da Educaccedilatildeo e de Atendimento agraves Pessoas com
Surdez (CAS) na realizaccedilatildeo de bancas de avaliaccedilatildeo de inteacuterpretes educacionais (em sua maioria para a rede estadual de ensino)
muitas cidades natildeo apresentavam profissionais com a fluecircncia necessaacuteria muitas eram as escolas e as turmas e a demanda era
grande para as equipes
Segundo o decreto 56262005 (posterior agrave Declaraccedilatildeo de Salamanca -1994 da Lei de acessibilidade - 2000 da Lei de
Libras - 2002 e as mudanccedilas na redaccedilatildeo da LDB - 2013 e 2018) ficou regulamentado que (de forma delimitada)
Art 2ordm Para os fins deste Decreto considera-se pessoa surda aquela que por ter perda auditiva compreende e interage
com o mundo por meio de experiecircncias visuais manifestando sua cultura principalmente pelo uso da Liacutengua Brasileira
de Sinais - Libras
Art 14 As instituiccedilotildees federais de ensino devem garantir obrigatoriamente agraves pessoas surdas acesso agrave comunicaccedilatildeo
agrave informaccedilatildeo e agrave educaccedilatildeo nos processos seletivos nas atividades e nos conteuacutedos curriculares desenvolvidos em todos
os niacuteveis etapas e modalidades de educaccedilatildeo desde a educaccedilatildeo infantil ateacute agrave superior
sect 1ordm Para garantir o atendimento educacional especializado e o acesso previsto no caput as instituiccedilotildees federais de
ensino devem
III - prover as escolas com
a) professor de Libras ou instrutor de Libras
b) tradutor e inteacuterprete de Libras - Liacutengua Portuguesa
c) professor para o ensino de Liacutengua Portuguesa como segunda liacutengua para pessoas surdas e
d) professor regente de classe com conhecimento acerca da singularidade linguumliacutestica manifestada pelos alunos surdos
Art 17 A formaccedilatildeo do tradutor e inteacuterprete de Libras - Liacutengua Portuguesa deve efetivar-se por meio de curso superior
de Traduccedilatildeo e Interpretaccedilatildeo com habilitaccedilatildeo em Libras - Liacutengua Portuguesa
Art 18 Nos proacuteximos dez anos a partir da publicaccedilatildeo deste Decreto a formaccedilatildeo de tradutor e inteacuterprete de Libras -
Liacutengua Portuguesa em niacutevel meacutedio deve ser realizada por meio de
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
10
I - cursos de educaccedilatildeo profissional
II - cursos de extensatildeo universitaacuteria e
III - cursos de formaccedilatildeo continuada promovidos por instituiccedilotildees de ensino superior e instituiccedilotildees credenciadas por
secretarias de educaccedilatildeo
Paraacutegrafo uacutenico A formaccedilatildeo de tradutor e inteacuterprete de Libras pode ser realizada por organizaccedilotildees da sociedade civil
representativas da comunidade surda desde que o certificado seja convalidado por uma das instituiccedilotildees referidas no
inciso III
Art 20 Nos proacuteximos dez anos a partir da publicaccedilatildeo deste Decreto o Ministeacuterio da Educaccedilatildeo ou instituiccedilotildees de ensino
superior por ele credenciadas para essa finalidade promoveratildeo anualmente exame nacional de proficiecircncia em traduccedilatildeo
e interpretaccedilatildeo de Libras - Liacutengua Portuguesa
Art 21 A partir de um ano da publicaccedilatildeo deste Decreto as instituiccedilotildees federais de ensino da educaccedilatildeo baacutesica e da
educaccedilatildeo superior devem incluir em seus quadros em todos os niacuteveis etapas e modalidades o tradutor e inteacuterprete de
Libras - Liacutengua Portuguesa para viabilizar o acesso agrave comunicaccedilatildeo agrave informaccedilatildeo e agrave educaccedilatildeo de alunos surdos
sect 1ordm O profissional a que se refere o caput atuaraacute
I - nos processos seletivos para cursos na instituiccedilatildeo de ensino
II - nas salas de aula para viabilizar o acesso dos alunos aos conhecimentos e conteuacutedos curriculares em todas as
atividades didaacutetico-pedagoacutegicas e
III - no apoio agrave acessibilidade aos serviccedilos e agraves atividades-fim da instituiccedilatildeo de ensino
Art 26 A partir de um ano da publicaccedilatildeo deste Decreto o Poder Puacuteblico as empresas concessionaacuterias de serviccedilos
puacuteblicos e os oacutergatildeos da administraccedilatildeo puacuteblica federal direta e indireta devem garantir agraves pessoas surdas o tratamento
diferenciado por meio do uso e difusatildeo de Libras e da traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo de Libras - Liacutengua Portuguesa realizados
por servidores e empregados capacitados para essa funccedilatildeo bem como o acesso agraves tecnologias de informaccedilatildeo conforme
prevecirc o Decreto nordm 5296 de 2004
sect 1ordm As instituiccedilotildees de que trata o caput devem dispor de pelo menos cinco por cento de servidores funcionaacuterios e
empregados capacitados para o uso e interpretaccedilatildeo da Libras
Art 26 O Poder Puacuteblico as empresas concessionaacuterias de serviccedilos puacuteblicos e os oacutergatildeos da administraccedilatildeo puacuteblica federal
direta e indireta deveratildeo garantir agraves pessoas surdas ou com deficiecircncia auditiva o seu efetivo e amplo atendimento por
meio do uso e da difusatildeo da Libras e da traduccedilatildeo e da interpretaccedilatildeo de Libras - Liacutengua Portuguesa (Redaccedilatildeo dada pelo
Decreto nordm 9656 de 2018)
Art 27 No acircmbito da administraccedilatildeo puacuteblica federal direta e indireta bem como das empresas que detecircm concessatildeo e
permissatildeo de serviccedilos puacuteblicos federais os serviccedilos prestados por servidores e empregados capacitados para utilizar a
Libras e realizar a traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo de Libras - Liacutengua Portuguesa estatildeo sujeitos a padrotildees de controle de
atendimento e a avaliaccedilatildeo da satisfaccedilatildeo do usuaacuterio dos serviccedilos puacuteblicos sob a coordenaccedilatildeo da Secretaria de Gestatildeo do
Ministeacuterio do Planejamento Orccedilamento e Gestatildeo em conformidade com o Decreto nordm 3507 de 13 de junho de 2000
Art 29 O Distrito Federal os Estados e os Municiacutepios no acircmbito de suas competecircncias definiratildeo os instrumentos para
a efetiva implantaccedilatildeo e o controle do uso e difusatildeo de Libras e de sua traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo referidos nos dispositivos
deste Decreto
Art 30 Os oacutergatildeos da administraccedilatildeo puacuteblica estadual municipal e do Distrito Federal direta e indireta viabilizaratildeo as
accedilotildees previstas neste Decreto com dotaccedilotildees especiacuteficas em seus orccedilamentos anuais e plurianuais prioritariamente as
relativas agrave formaccedilatildeo capacitaccedilatildeo e qualificaccedilatildeo de professores servidores e empregados para o uso e difusatildeo da Libras
e agrave realizaccedilatildeo da traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo de Libras - Liacutengua Portuguesa a partir de um ano da publicaccedilatildeo deste Decreto
Art 31 Este Decreto entra em vigor na data de sua publicaccedilatildeo
Brasiacutelia 22 de dezembro de 2005 (Presidecircncia da Repuacuteblica Decreto 5626)
O atendimento do decreto 56262005 vem sendo constantemente discutido pelos profissionais regidos por ele no que
diz respeito agrave sua atuaccedilatildeo nas instituiccedilotildees federais de ensino percentuais formaccedilatildeo e atividades a serem realizadas agrave
continuidade e agrave profissionalizaccedilatildeo dos servidores efetivos No entanto os diretores alegam com razatildeo que haacute falta de recursos
e de servidores Assim eacute necessaacuterio mais empenho nesta causa pelos ocupantes de cargos de direccedilatildeo ainda que seja apenas uma
das inuacutemeras questotildees de uma escola que de fato satildeo muito variadas mas essa eacute uma das mais relevantes como foi relatado
no depoimento da seccedilatildeo anterior
O envolvimento de toda a comunidade eacute importante porque em 9 de janeiro de 2018 o entatildeo presidente Michel Temer
editou o decreto 9262 que tinha a finalidade de extinguir cargos efetivos que vierem a vagar dos quadros de pessoal da
administraccedilatildeo puacuteblica federal e veda a abertura de concurso puacuteblico e o provimento de vagas adicionais para os cargos que
especifica
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
11
Art 1ordm Ficam extintos no acircmbito da administraccedilatildeo puacuteblica federal direta autaacuterquica e fundacional os seguintes cargos
efetivos regidos pela Lei nordm 8112 de 11 de dezembro de 1990
I - vagos e que vierem a vagar constantes dos Anexos I e II e
II - vagos constantes do Anexo III
Art 2ordm Ficam vedados para os cargos constantes do Anexo IV
I- a abertura de concurso puacuteblico e
II - o provimento de vagas em quantitativo superior ao estabelecido no edital de abertura do concurso puacuteblico
(Presidecircncia da Repuacuteblica Decreto 9262) (Presidecircncia da Repuacuteblica Decreto 9262)
Na lista do ANEXO I do decreto seccedilatildeo C cargos vagos e que vierem a vagar cujo requisito de escolaridade exigido
para ingresso eacute de niacutevel superior estatildeo os cargos de Tradutor e Tradutor Inteacuterprete e no ANEXO IV do decreto dos cargos para
os quais ficam vedados a abertura de concurso puacuteblico e o provimento de vagas adicionais em relaccedilatildeo ao previsto no edital estaacute
o de Tradutor Inteacuterprete (Niacutevel E)
Embora em 2020 os profissionais inteacuterpretes tenham comemorado 10 anos da lei que regulamentava a sua profissatildeo
desempenhada inclusive pela atual primeira-dama Michele Bolsonaro (que em 1ordm de janeiro de 2019 atuou como inteacuterprete de
Libras no discurso de posse do Presidente da Repuacuteblica) por meio do Decreto 10185 de 20 de dezembro de 2019 foi extinta
a SECADI e em seguida a previsatildeo de provimento de vagas de inteacuterpretes de Libras
Extingue cargos efetivos vagos e que vierem a vagar dos quadros de pessoal da administraccedilatildeo puacuteblica federal e veda a
abertura de concurso puacuteblico e o provimento de vagas adicionais para os cargos que especifica
Art 1ordm Ficam extintos no acircmbito da administraccedilatildeo puacuteblica federal direta autaacuterquica e fundacional os cargos efetivos
regidos pela Lei nordm 8112 de 11 de dezembro de 1990
I - vagos e que vierem a vagar constantes do Anexo I e
II - vagos constantes do Anexo II
Art 2ordm Ficam vedados a abertura de concurso puacuteblico e o provimento de vagas adicionais em quantitativo superior ao
estabelecido em edital de abertura de concurso puacuteblico para os cargos constantes do Anexo III (Presidecircncia da
Repuacuteblica Decreto 10185)
O cargo de Tradutor e Inteacuterprete de Linguagem de Sinais (de niacutevel meacutedio - D) eacute localizado no anexo III e o cargo de
Tradutor e Inteacuterprete (de niacutevel superior - E) eacute localizado no anexo I Eacute como se fosse um retorno ao tempo Na ocasiatildeo a
Comunidade Surda do Brasil divulgou uma nota de repuacutedio que teve poucos efeitos praacuteticos mas demonstrou como a medida
feria sua dignidade e suas possibilidades de inclusatildeo Segue a nota na iacutentegra
A Comunidade Surda do Brasil vem a puacuteblico manifestar repuacutedio ao Decreto nordm 10185 de 20 de dezembro de 2019 do
Governo Federal o qual extingue o cargo de Tradutor Inteacuterprete de Libras de caraacuteter efetivovagos e que vierem a
vagar dos quadros de pessoal da administraccedilatildeo puacuteblica federal vedando a abertura de concurso puacuteblico e o provimento
de vagas adicionais para o cargo supracitado e entre outros
A medida fere a nossa dignidade humana fragiliza o nosso reconhecimento linguiacutestico e ameaccedila sobretudo os estados
e municiacutepios numa possiacutevel desobrigatoriedade de se responsabilizarem pela garantia legiacutetima dos direitos surdos
atraveacutes da Lei nordm 1043602 (Lei da Libras) e do Decreto nordm 5626 de 22 de dezembro de 2005 e seus respectivos
dispositivos propostos que garantem o inteacuterprete de Libras capacitado em sala de aula
A indignaccedilatildeo deste decreto se estende ao curso de Bacharelado em Letras Libras nas Universidades e Institutos
Federais aleacutem dos incontaacuteveis cursos de inteacuterpretes nas capitais e interiores deste paiacutes com aspirantes profissionais da
aacuterea Todos eles tambeacutem repudiam a medida e prestam solidariedade agrave nossa comunidade
Excelentiacutessimo Sr Presidente Jair Bolsonaro e sua digniacutessima primeira-dama a Sra Michelle Bolsonaro noacutes surdos
deste paiacutes natildeo aceitaremos o retrocesso de nossa causa A nossa Histoacuteria merece respeito compaixatildeo e mais
responsabilidade A palavra proferida em seus Discursos de Posse e os votos dos quais muitos de noacutes lhe confiaram eacute
hoje ndash uma traiccedilatildeo ndash que chegou ateacute noacutes como o presente de Natal mais doloroso que jamais imaginariacuteamos receber um
dia depois de tantas conquistas
Vamos agrave Luta (ParaiacutebaCOMBR 2019 online)
Com o decreto fica claro o retrocesso que aconteceu porque a partir de entatildeo natildeo se formariam mais novos tradutores-
inteacuterpretes profissionais
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
12
De modo geral tanto aqui quanto em como em outros paiacuteses a formaccedilatildeo de tradutores e inteacuterpretes de liacutenguas de sinais
estaacute vinculada agrave pratica de atividades voluntaacuterias que com o decorrer do tempo e com o avanccedilo das conquistas sociais
do surdo foram sendo valorizadas em sua condiccedilatildeo trabalhista Nesse sentido a luta do surdo por espaccedilos nas esferas
sociais como na educaccedilatildeo no trabalho na sauacutede etc e principalmente pelo reconhecimento de sua liacutengua como liacutengua
de fato e da qual ele poderia se valer nos espaccedilos conquistados deflagrou a necessidade pelo Tradutor e Inteacuterprete de
Liacutengua de Sinais uma vez que as instituiccedilotildees precisaram por uma questatildeo de acessibilidade que uma ponte fosse
estabelecida entre elas e o surdo (Rodrigues amp Valente 2011 p 15-16)
Se houve retrocesso para os inteacuterpretes houve ainda mais para os surdos (levando-se em conta o depoimento do Sr
Fabiano) e os avanccedilos referentes agrave educaccedilatildeo inclusiva Com a publicaccedilatildeo do Decreto 10502 de 30 de setembro de 2020 e com
ela a possibilidade de novas escolas soacute para deficientes ou novas classes soacute para deficientes ou classes somente bilingues Com
este foco diferente do que era o conceito de inclusatildeo muitas escolas regulares passaram a recusar a matriacutecula de estudantes
deficientes O MEC anunciou que eacute crime negar a matriacutecula e que seraacute criado um canal de denuacutencias O Supremo Tribunal
Federal analisa accedilatildeo contra o decreto8
Mesmo tendo sido aprovada a ldquoLei de Librasrdquo em 2002 apenas em 1deg de setembro de 2010 o profissional antes
voluntaacuterio com atendimento ateacute mesmo precaacuterio jaacute tinha seus primeiros ganhos Porque conforme Rodrigues e Valente com a
regulamentaccedilatildeo advinda do decreto 56262005 houve um avanccedilo na aplicaccedilatildeo das poliacuteticas linguiacutesticas em relaccedilatildeo agrave Libras
fazendo com que ela alcanccedilasse gradativamente um lugar proacuteprio enquanto objeto de interesse cientiacutefico sendo estudada sob
perspectivas diversas O proacuteprio decreto natildeo tratava de alguns assuntos importantes por ser uma discussatildeo relativamente nova
mas ainda assim foi importante para a abertura de oportunidades no mercado de trabalho (Rodrigues amp Valente 2011) A lei
que trata da profissatildeo encontra-se atualmente no Senado Federal para apreciaccedilatildeo apoacutes ser aprovada pela Cacircmara dos Deputados
com algumas modificaccedilotildees como as citadas abaixo
Art 4ordm O exerciacutecio da profissatildeo de tradutor inteacuterprete e guia-inteacuterprete eacute privativo de
I ndash (revogado)
II ndash (revogado)
III ndash (revogado)
IV ndash diplomado em curso de educaccedilatildeo profissional teacutecnica de niacutevel meacutedio em Traduccedilatildeo e
Interpretaccedilatildeo em Libras
V ndash diplomado em curso superior de bacharelado em Traduccedilatildeo e Interpretaccedilatildeo em Libras - Liacutengua Portuguesa Letras
com Habilitaccedilatildeo em Traduccedilatildeo e Interpretaccedilatildeo em Libras ou em Letras - Libras
VI ndash diplomado em outras aacutereas de conhecimento desde que possua diploma de cursos de extensatildeo de formaccedilatildeo
continuada ou de especializaccedilatildeo com carga horaacuteria miacutenima de 360 (trezentas e sessenta) horas e que tenha sido
aprovado em exame de proficiecircncia em traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo em Libras ndash Liacutengua Portuguesa ou
VII ndash portador de diploma em curso superior em outras aacutereas de conhecimento complementado por cursos de extensatildeo
de formaccedilatildeo continuada ou de especializaccedilatildeo com carga horaacuteria miacutenima de 360 (trezentas e sessenta) horas desde que
aprovado em exame de proficiecircncia em traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo em Libras - Liacutengua Portuguesa
sect 1ordm (Revogado)
ldquoArt 8ordm- A duraccedilatildeo do trabalho dos profissionais de que trata esta Lei seraacute de 6 (seis) horas diaacuterias ou de 30 (trinta)
horas semanais
Paraacutegrafo uacutenico O trabalho de traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo superior a 1 (uma) hora de duraccedilatildeo deveraacute ser realizado em
regime de revezamento com no miacutenimo 2 (dois) profissionais (SENADO FEDERAL PL 5614 de 2020)
As mudanccedilas destacadas tratam da formaccedilatildeo do inteacuterprete (teacutecnica ou superior) que deve ser de acordo com o niacutevel
educacional em que iraacute atuar conforme aponta Quadros
Outro aspecto a ser considerado na atuaccedilatildeo do inteacuterprete em sala de aula eacute o niacutevel educacional O Inteacuterprete de Liacutengua
de Sinais poderaacute estar atuando na educaccedilatildeo infantil na educaccedilatildeo fundamental no ensino meacutedio no niacutevel universitaacuterio
e no niacutevel de poacutes graduaccedilatildeo Obviamente que em cada niacutevel deve-se considerar diferentes fatores [] Nos niacuteveis
posteriores o inteacuterprete passa a necessitar de conhecimentos cada vez mais especiacuteficos e mais aprofundados para poder
8 As informaccedilotildees satildeo da Folha de Satildeo Paulo Jornal de Brasiacutelia e outros veiacuteculos jornaliacutesticos
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
13
realizar a interpretaccedilatildeo com o grau de exigecircncia dos niacuteveis cada vez mais adiantados de escolarizaccedilatildeo (QUADROS
2007 in Rodrigues amp Valente 2011 p 24)
Ora a maioria dos cursos das Universidades Federais eacute de niacutevel superior incluindo aiacute os de poacutes-graduaccedilatildeo Os Institutos
Federais tambeacutem oferecem cursos de niacutevel superior aleacutem dos de niacutevel teacutecnico A formaccedilatildeo do inteacuterprete deveria acompanhar
essa exigecircncia interpretativa poreacutem natildeo eacute o que acontece conforme detalharemos no quadro da seccedilatildeo seguinte Nesse sentido
existem movimentaccedilotildees e jurisprudecircncia (segundo o siacutetio Peticcedilatildeo Puacuteblica e o PL em andamento no Senado Federal) para que o
cargo de niacutevel D (meacutedio) seja substituiacutedo pelo (superior)
As 30 horas semanais e o revezamento partem da anaacutelise do esforccedilo fiacutesico e mental do profissional no ato tradutoacuterio A
FEBRAPILS - A Federaccedilatildeo Brasileira das Associaccedilotildees dos Profissionais Tradutores e Inteacuterpretes e Guia-Inteacuterpretes de Liacutengua
de Sinais destaca que
A Norma Regulamentadora ndash Ergonomia publicada pelo Ministeacuterio do Trabalho (NR17ndashErgonomia) em 1990 que visa
regulamentar e estabelecer paracircmetros que permitam a adaptaccedilatildeo das condiccedilotildees de trabalho agraves caracteriacutesticas
psicofisioloacutegicas dos trabalhadores de modo a proporcionar um maacuteximo de conforto seguranccedila e desempenho eficiente
estabelece no item 1763 que devem ser incluiacutedas pausas ldquonas atividades que exijam sobrecarga muscular estaacutetica ou
dinacircmica do pescoccedilo ombros dorso e membros superiores e inferioresrdquo
Esse intervalo deve ocorrer quando os inteacuterpretes atuam em equipe e realizam o revezamento na produccedilatildeo da
interpretaccedilatildeo (Oliveira Rosa E Santiago 2009) (Braga amp Trindade 2007) e (Gabrian Williams 2009)
O trabalho de interpretaccedilatildeo e guia-interpretaccedilatildeo quando realizado por apenas uma pessoa durante longos periacuteodos
prejudica a qualidade na interpretaccedilatildeo uma vez que devido ao intenso esforccedilo cognitivo maior nuacutemero de omissotildees
podem ocorrer e o profissional perde a capacidade de se auto monitorar em sua produccedilatildeo (Gile 1995) (Quadros 2004)
Nesse sentido as pesquisas que vecircm sendo desenvolvidas com esses profissionais recomendam a troca entre as funccedilotildees
de uma equipe de inteacuterpretes num periacuteodo de 20 ateacute 30 minutos Estudos indicam que esse periacuteodo eacute o tempo adequado
para a concentraccedilatildeo do inteacuterprete depois desse tempo (20m-30m) inicia-se um processo de fadiga mental que afeta a
produccedilatildeo da mensagem
Quanto mais longa a interpretaccedilatildeo mais erros e omissotildees podem ocorrer Essa troca eacute fundamental para garantir
permanentemente um niacutevel elevado na qualidade da produccedilatildeo na liacutengua-alvo (Marcer Kunzil amp Korac 1998)
Sobre esse ponto eacute importante trazer tambeacutem as consideraccedilotildees do trabalho monograacutefico do Curso de Letras Libras
da UFSC desenvolvido por Licia Maria Cardoso Azevedo em 2018 e com o tiacutetulo ldquoSauacutede Ocupacional e Ergonomia na atuaccedilatildeo
do Tradutor Inteacuterprete de Librasrdquo tratando do assunto
Os TILS educacionais frequentemente desenvolvem suas atividades sem revezamento jaacute que a legislaccedilatildeo atual natildeo
contempla esse aspecto da profissatildeo [] A atividade interpretativa quando realizada de forma individual pode causar
danos agrave sauacutede do TILS Bauk (2008) afirma que manipular os braccedilos na horizontal permanecer em peacute ou sentado por
longos periacuteodos se caracterizam como trabalho estaacutetico e que o mesmo ldquoaleacutem de fadiga e dores musculares os esforccedilos
estaacuteticos repetidos e prolongados podem levar a inflamaccedilotildees bainhas e inserccedilotildees tendiacuteneas bem como originar
sintomas de degeneraccedilatildeo articular crocircnica e problema discaisrdquo (Bauk 2008 p115) Atuando sozinho o TILS pode
decorrido certo tempo de intensa atividade tradutoacuteria experimentar sensaccedilotildees de cansaccedilo e em virtude disso processar
informaccedilotildees de forma imprecisa jaacute que a capacidade de agrupamento de processos mentais do profissional eacute
consideravelmente afetada devido agrave fadiga muscular que o autor define como Uma manifestaccedilatildeo aguda e dolorosa
localizada em muacutesculos excessivamente solicitados acompanhada de acuacutemulo de resiacuteduos metaboacutelicos como aacutecido
laacutetico e o dioacutexido de carbono [] (Bauk p199 2008)
A accedilatildeo de traduzir e interpretar envolve processos linguiacutesticos altamente complexos e por isso demanda do profissional
tradutor inteacuterprete uma intensa atividade mental e atenccedilatildeo constante durante todo o processo tradutoacuterio [] A atividade
do TILS desse modo se revela de intensa e complexa atividade mental pois informaccedilotildees recebidas precisam ser
continuamente processadas para a realizaccedilatildeo da traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo exigindo alto niacutevel de criatividade [] A
atividade tradutoacuteria envolve processamento de informaccedilotildees para tomada de decisotildees ou seja todas as informaccedilotildees
recebidas pelo TILS na liacutengua fonte necessitam ser processadas e o profissional precisa fazendo uso de suas
competecircncias tomar decisotildees sobre qual termos utilizar na liacutengua alvo e tudo isso em apenas alguns segundos em
virtude disso o TILS deve durante sua atividade armazenar informaccedilotildees processaacute-las recuperaacute-las quando necessaacuterio
(fazendo uso da memoacuteria de curta e longa duraccedilatildeo) e produzir essas mesmas informaccedilotildees na liacutengua alvo para tanto
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
14
esse profissional deve manter uma atenccedilatildeo prolongada durante toda a realizaccedilatildeo de sua atividade (Azevedo 2018 p
23-24 p 25-26)
A questatildeo da traduccedilatildeo como complexa atividade mental eacute trazida tambeacutem por Rodrigues e Valente pois ldquosabendo
que esta eacute uma liacutengua de modalidade espaccedilo visual e a liacutengua portuguesa de modalidade oral-auditiva haacute uma incompatibilidade
de estruturaccedilatildeo gramatical ou dizendo melhor satildeo sistemas organizados distintamenterdquo (Rodrigues e Valente 2011 p 19)
aumentando ainda mais a profundidade da profissatildeo Os mesmos autores afirmam recorrendo em algum momento ao texto de
Quadros
Eacute preciso que o inteacuterprete tenha excelente domiacutenio da liacutengua de partida bem como da liacutengua de chegada que ele
reconheccedila as diferentes intenccedilotildees discursivas do indiviacuteduo e tenha a capacidade de perceber certas sutilezas semacircnticas
e pragmaacuteticas na lingua-fonte (a de partida) e saber como expressaacute-las na liacutengua alvo (a de chegada) (Quadros 2007)
Aleacutem de assimilar o que ouve e fazer a acomodaccedilatildeo em sua mente o inteacuterprete deve processar a informaccedilatildeo o que
nesse caso significa julgar qual sinalizaccedilatildeo da Libras corresponde a dada sentenccedila do portuguecircs Eacute uma tomada de
decisatildeo que acontece rapidamente
O inteacuterprete estaacute para intermediar um processo interativo que envolve determinadas intenccedilotildees conversacionais e
discursivas Nessas interaccedilotildees o inteacuterprete tem a responsabilidade pela veracidade e fidelidade das informaccedilotildees Assim
a eacutetica deve estar na essecircncia desse profissional e permear todas as suas decisotildees no momento de sua atuaccedilatildeo (Valente
amp Rodrigues 2011 p 20 p 21 p 22)
Aparentando-se para muitos como uma profissatildeo exigente e de fato o eacute o que parece eacute que a luta por direitos e
reconhecimento jamais cessaraacute Segundo Albres9 (citado por Arauacutejo)
Os debates sobre este profissional eram reivindicaccedilotildees dos proacuteprios surdos embora ficava ainda em segundo plano
visto que a educaccedilatildeo em uma perspectiva inclusiva estava comeccedilando a despontar e soacute no fim dos anos 90 que fortaleceu
o movimento do qual demandava inteacuterpretes de Libras em salas de aulas nas escolas comuns para mediar os alunos
surdos os professores e os colegas ouvintes (Arauacutejo 2015 p 159)
Aleacutem da morosidade na legislaccedilatildeo (a favor da Libras e da inclusatildeo) - e da velocidade nas legislaccedilotildees em contraacuterio a
parceria com os surdos pareceu diminuir - houve aqueles que dissessem que os inteacuterpretes dos surdos para ldquoganhar dinheirordquo e
a profissionalizaccedilatildeo do cargo enfrentou ainda outras discussotildees ateacute chegar melhor ao entendimento da populaccedilatildeo geral
Conforme Rodrigues e Valente
O domiacutenio da Libras ser filho de surdos ou professor de surdos nada disso garante por si soacute que algueacutem possa ser
inteacuterprete Eacute preciso na verdade que haja uma conjunccedilatildeo de caracteriacutesticas que envolvem aleacutem do conhecimento
profundo da estrutura das liacutenguas envolvidas e responsabilidade de manter-se fiel e neutro em relaccedilatildeo ao objeto de
interpretaccedilatildeo o conhecimento cultural suficiente da liacutengua-alvo e da liacutengua-fonte para fazer as devidas adaptaccedilotildees
linguiacutesticas de cunho idiomaacutetico e culturas Aiacute entrecruzam habilidades linguiacutesticas proacuteprias e inferecircncias que ocorrem
durante o proacuteprio ato interpretativo que levam inteacuterpretes a usarem diferentes recursos para expressar os mais diversos
significados seja nas palavras em niacutevel lexical ou nas frases em niacutevel sintaacutetico (Rodrigues amp Valente 2011 p 19)
Ser inteacuterprete de libras envolve ainda aderir agrave eacutetica necessaacuteria a profissatildeo Nesse ponto eacute importante mencionar o
Registro dos Inteacuterpretes para Surdos - em 28-29 de janeiro de 1965 Washington EUA que foi traduzido originalmente do
Interpreting for Deaf People Stephen (ed) USA por Ricardo Sander As adaptaccedilotildees dos Representantes dos Estados Brasileiros
aprovadas por ocasiatildeo do II Encontro Nacional de Inteacuterpretes - Rio de JaneiroRJBrasil - 1992 foram incorporadas Eacute
recomendaacutevel para aqueles que querem ingressar ou que jaacute estatildeo na carreira conhececirc-lo O documento pode ser encontrado na
iacutentegra nas paacuteginas 31 a 33 da obra O tradutor inteacuterprete de liacutengua de sinais e de sinais e liacutengua portuguesa (2002) de Ronice
Muumlller de Quadros
9 Aquino N A de Inteacuterprete Educacional poliacuteticas e praacuteticas em sala de aula inclusiva Harmonia 2015
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
15
Ser tradutorinteacuterprete por tudo o que jaacute foi apresentado natildeo eacute uma tarefa faacutecil As dificuldades aumentam quando o
ambiente de interpretaccedilatildeo eacute o educacional Para Quadros (2007) ldquoseria impossiacutevel atender agraves exigecircncias legais que determinam
o acesso e a permanecircncia do aluno na escola observando-se suas especificidades sem a presenccedila de Inteacuterpretes de Liacutenguas de
Sinaisrdquo (Quadros 2007 p 59)
A importacircncia das questotildees eacuteticas da profissatildeo se redobra neste ambiente e a definiccedilatildeo dos papeis de cada servidor da
escola eacute extremamente necessaacuteria como se o estudante surdo fosse responsabilidade do inteacuterprete e natildeo do professor como os
demais
Muitas vezes o papel do inteacuterprete em sala de aula acaba sendo confundido com o papel do professor Os alunos dirigem
questotildees diretamente ao inteacuterprete comentam e travam discussotildees em relaccedilotildees aos toacutepicos abordados com o inteacuterprete
e natildeo com o professor O proacuteprio professor delega ao inteacuterprete a responsabilidade de assumir o ensino dos conteuacutedos
desenvolvidos em aula ao inteacuterprete Muitas vezes o professor consulta o inteacuterprete a respeito do desenvolvimento do
aluno surdo como sendo ele a pessoa mais indicada a dar um parecer a respeito (Quadros 2007 p 60)
A autora questiona se fosse papel do inteacuterprete assumir as responsabilidades do ensino porque natildeo o remunerar
como professor aleacutem de inteacuterprete E continua
E se estiverem assumindo a funccedilatildeo de professores por que estariam sendo contratados como inteacuterpretes Considerando
tais questotildees poder-se-ia determinar que o inteacuterprete assumiraacute somente a funccedilatildeo de inteacuterprete que em si jaacute basta e caso
seja requerido um professor que domine liacutengua de sinais que este seja contratado como tal (Quadros 2007 p 61)
Na inclusatildeo do aluno surdo eacute necessaacuterio frisar que o papel do inteacuterprete por si soacute natildeo elimina todas as barreiras Eacute
necessaacuterio repensar as praacuteticas pedagoacutegicas avaliativas e metodologias
Os alunos surdos participam das aulas visualmente e precisam de tempo para olhar para o inteacuterprete olhar para as
anotaccedilotildees no quadro olhar para os materiais que o professor estiver utilizando em aula Tambeacutem deve ser resolvido
como seratildeo feitas as anotaccedilotildees referentes ao conteuacutedo uma vez que o aluno surdo manteraacute sua atenccedilatildeo na aula e natildeo
disporaacute de tempo para realizaacute-las (Quadros 2007 p 61)
2 Metodologia
O presente estudo foi realizado a partir da pesquisa bibliograacutefica baseada nos estudos de pesquisadores surdos e
ouvintes sobre a educaccedilatildeo de surdos e documental com referecircncia agrave legislaccedilatildeo citada conforme apresentado na seccedilatildeo anterior
Posteriomente foram relacionadas todas as Instituiccedilotildees de Ensino Superior do Estado de Minas Gerais via Sistema de
Informaccedilatildeo ao Cidadatildeo do Governo Federal (e-Sic) o nuacutemero de alunos e de profissionais inteacuterpretes de cada uma para
proposiccedilatildeo da discussatildeo e dos resultados
Optou-se entatildeo por fazer um estudo de caso com base nessas instituiccedilotildees Segundo Pereira et al ldquoum estudo de caso
eacute uma descriccedilatildeo e anaacutelise a mais detalhada possiacutevel de algum caso que apresente alguma particularidade que o torna especial
Sob o tiacutetulo EC se incluem muitos estudos que forma uma gama de variedadesrdquo (2018 p 65) Assim para os autores
[] um caso para ser considerado como tal deve ser um fenocircmeno que possui alguma caracteriacutestica especial ou
diferencial que o tira do ldquolugar comumrdquo [] Como isso teria acontecido Que variaacuteveis interferiram no fenocircmeno As
questotildees vatildeo surgindo e na medida em que o pesquisador busca por respostas focadas no acontecimento as respostas
vatildeo surgindo (Pereira et al 2018 p 65)
A abordagem a partir da coleta dos nuacutemeros e sua interpretaccedilatildeo proponde se para o estudo qualitativo Para Pereira et
al ldquoestes meacutetodos geram conjuntos ou massas de dados que podem ser analisados por meio de teacutecnicas matemaacuteticas como eacute o
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
16
caso das porcentagens estatiacutesticas e probabilidades meacutetodos numeacutericos meacutetodos analiacuteticos e geraccedilatildeo de equaccedilotildees eou foacutermulas
matemaacuteticas aplicaacuteveis a algum processordquo (2018 p 69) conforme pode ser observado no quadro da seccedilatildeo a seguir
No entanto os autores resgatam a fala de Yin (2015) que ldquoconsidera que os meacutetodos qualitativos e quantitativos natildeo se
excluem e podem ser importantes se complementando e permitindo um melhor entendimento dos fenocircmenos em estudordquo (Pereira
et al 2018 p 69)
3 Resultados e Discussatildeo
A seccedilatildeo seguinte apresenta os resultados da pesquisa demonstrando que as Instituiccedilotildees de Ensino Superior apresentam
grandes defasagens no que diz respeito ao seu quadro de servidores com aptidatildeo para tornar os oacutergatildeos acessiacuteveis agrave comunidade
surda de acordo com os dados do Instituto Brasileiro de Geografia e Estatiacutestica ndash IBGE
31 Apresentaccedilatildeo dos dados coletados
Apoacutes a coleta os dados foram sistematizados no quadro abaixo que demonstra a quantidade de profissionais
tradutores inteacuterpretes em cada Instituiccedilatildeo Federal de Ensino de Minas Gerais levando-se em conta a quantidade de alunos de
unidades universitaacuterias (campi centros acadecircmicos10) Conforme dito acima se a instituiccedilatildeo oferece cursos superiores (como eacute
o caso de todas as pesquisas) a formaccedilatildeo causa influecircncia nas escolhas tradutoacuterias e consequentemente na qualidade da
interpretaccedilatildeo Deve-se considerar ainda que a quantidade de alunos natildeo reflete exatamente a quantidade de usuaacuterios surdos dessas
instituiccedilotildees pois estes uacuteltimos satildeo tambeacutem alvos de projetos de extensatildeo ou possuem familiares surdos e os proacuteprios surdos
natildeo matriculados podem fazer uso de biblioteca e setores como Informaccedilotildees agrave Comunidade secretaria e protocolo
A terceirizaccedilatildeo de profissionais de carreira federal tambeacutem acarreta na perda de qualidade desses serviccedilos natildeo apenas
em funccedilatildeo do profissional mas sobretudo em funccedilatildeo da carreira construiacuteda ao longo dos anos da experiecircncia acumulada e do
viacutenculo com a instituiccedilatildeo
De acordo com dados do CENSO 2010 do IBGE 9717318 pessoas possuem deficiecircncia auditiva que abrange a
surdez Na estimativa de 2020 a populaccedilatildeo do Brasil chegou agrave 2118 milhotildees de habitantes Essa conta indica de modo geral
que pelo menos 46 da populaccedilatildeo tem problemas auditivos e devem ser atendidos pelas leis supracitadas
Tendo como base esses nuacutemeros o quadro abaixo nos ajuda a identificar se o atendimento nas unidades de ensino
federais de Minas Gerais eacute suficiente ou satisfatoacuterio Os dados foram obtidos por meio do portal da Controladoria Geral da Uniatildeo
(FalaBR) informados pelas proacuteprias unidades Os nomes das unidades encontram-se nas notas de finali
10 Nesta contagem foi incluiacuteda a reitoria de cada oacutergatildeo aleacutem das unidades acadecircmicas poreacutem natildeo foram consideradas as Escolas
de Educaccedilatildeo agrave Distacircncia (pelas diferenccedilas em suas estruturas) embora seus alunos tenham sido contados quando informados
pela instituiccedilatildeo
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
17
Quadro 1 Quantitativo de inteacuterpretes de Libras e estudantes por unidade
Inst
itu
iccedilatildeo
Qu
anti
dad
e d
e al
un
os
Qu
anti
dad
e d
e in
teacuterp
rete
s d
e
niacutev
el m
eacutedio
(D
)
Qu
anti
dad
e d
e in
teacuterp
rete
s d
e
niacutev
el s
up
erio
r (E
)
Qu
anti
dad
e d
e in
teacuterp
rete
s
terc
eiri
zad
os
Qu
anti
dad
e d
e ca
rgo
s v
ago
s d
e
Tra
du
tore
sIn
teacuterp
rete
s (N
iacutevei
s D
e E
) im
po
ssib
ilit
ado
s d
e
pro
vis
atildeo p
ela
leg
isla
ccedilatildeo
vig
ente
Qu
anti
dad
e es
tim
ada
de
alu
no
s
com
def
iciecirc
nci
a au
dit
iva
ou
surd
ez
de
aco
rdo
co
m a
meacuted
ia
do
IB
GE
Qu
anti
dad
e d
e al
un
os
com
nec
essi
dad
es e
spec
iais
po
r
inteacute
rpre
te
con
sid
eran
do
a m
eacutedia
do
IB
GE
(4
6
)
Qu
anti
dad
e d
e un
idad
es
acad
ecircmic
as (
con
sid
eran
do
a
reit
ori
a)
Qu
anti
dad
e d
e in
teacuterp
rete
po
r
un
idad
e ac
adecircm
ica
Po
ssu
i ce
ntr
oD
iret
ori
a d
e
Ed
uca
ccedilatildeo
a D
istacirc
nci
a
CEFET-MG 12 Sim
IFMG 17266 14 0 0 2 3753 268 20 070 Sim
IFNMG 26372 9 0 0 0 5733 441 12 075 Sim
IFSudesteMG 11320 9 0 3 1 2460 205 11 091 Sim
IFSulMG 43000 7 0 111 0 9347 1168 9 088 Sim
IFTM 12982 9 0 0 0 2822 313 13 069 Natildeo
UNIFAL 6459 4 0 0 0 1404 468 4 1 Sim
UNIFEI 7770 0 0 3 0 1689 563 3 1 Sim
UFJF 2024512 13 0 0 0 4401 338 12 108 Sim
UFLA 14139 1 0 0 1 3073 3073 3 033 Sim
UFMG 44039 8 0 9 0 9573 563 5 34 Sim
UFOP 14263 4 0 0 2 31 775 4 1 Sim
UFSJ 15383 7 0 0 0 3344 477 7 1 Sim
UFU 32683 10 0 1 0 7105 645 7 157 Sim
UFV 11025 7 113 2 2 2396 266 7 1 Sim
UFVJM 9648 5 0 0 0 2097 419 6 116 Sim
UFTM 6361 4 2 0 1 1382 230 7 085 Sim
Fonte Autores (2021)
O quadro demonstra a defasagem de profissionais em todas as instituiccedilotildees com campusunidades onde nem sequer
haacute a presenccedila do inteacuterprete de Libras (quando a penuacuteltima coluna apresentou um resultado abaixo de 1) o que pode inviabilizar
a poliacutetica de inclusatildeo da comunidade surda bem como faz-nos questionar a razoabilidade do decreto 10185 de 20 de dezembro
de 2019 citado na primeira seccedilatildeo
A proacutepria FEBRABILS demonstrou supresa com tal ato do Poder Executivo e manifestou-se
11 Segundo o Instituto o TradutorInteacuterprete eacute contratado como professor substituto 12 Segundo a Universidade esse nuacutemero corresponde aos alunos da graduaccedilatildeo Os da poacutes-graduaccedilatildeo natildeo estatildeo contabilizados ou incluiacutedos
nesse nuacutemero 13 Segundo a Universidade esse cargo natildeo tem relaccedilatildeo com a Liacutengua de Sinais de modo que natildeo foi considerado no caacutelculo da coluna 9
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
18
[] isso significa pessoas surdas em instituiccedilotildees de ensino sem a presenccedila de profissionais qualificados para o
atendimento situaccedilatildeo essa que eacute contraacuteria a LBI pois eacute responsabilidade do Estado a manutenccedilatildeo e garantia de poliacuteticas
puacuteblicas que possam assegurar o direito linguiacutestico e a acessibilidade da pessoa surda (Lei 13146- LBI Cap IV Att
28 XVIII Paraacutegrafo II) Temos conhecimento de pessoas que possuem conhecimentos rudimentares em Libras e estatildeo
atendendo surdos em sala de aula de instituiccedilotildees de ensino superior recebendo uma bolsa para sua atuaccedilatildeo o que eacute
grave Sabemos de diversos inteacuterpretes atuando sozinhos por longos periacuteodos sem horas de preparaccedilatildeo para realizar
sua atividade e sem atuaccedilatildeo em equipe garantida O que gera prejuiacutezos imensuraacuteveis fiacutesicos e psicoloacutegicos para os
profissionais e para os alunos que tem seu direito garantido por lei descumpridos
4 Conclusotildees
A liacutengua de sinais foi uma conquista para as populaccedilotildees surdas historicamente excluiacutedas escondidas pelas famiacutelias ou
tratadas como doentes O conceito de normalanormal surge como sistema capitalista que soacute busca a maior produtividade e o
lucro o que foi determinante para legitimar esse tratamento a essas populaccedilotildees a partir do paradigma bioloacutegico
O termo surdo-mudo natildeo eacute o mais adequado pois a grande maioria dos surdos natildeo eacute muda pois como noacutes eles satildeo
dotados de voz mas utilizam a Libras que eacute uma liacutengua visual que utiliza movimentos com as matildeos e expressotildees faciais
diferentemente das liacutenguas orais-auditivas
O reconhecimento da Liacutengua Brasileira de Sinais - Libras como liacutengua oficial a partir da lei 104362002 possibilitou
ao povo surdo acesso ao conhecimento agrave arte agrave ciecircncia e aos diversos espaccedilos sociais Vygotsky (2000 citado por Ferreira et
al) afirma que liacutengua e pensamento caminham juntos um depende do outro para coexistir
O processo de difusatildeo da Libras encontrou diversas dificuldades Desde a compreensatildeo (errocircnea) de que a Libras era
uma liacutengua universal ou derivada do portuguecircs ou composta apenas por um alfabeto manual ou uma linguagem e natildeo uma
liacutengua aleacutem da extensatildeo do territoacuterio nacional e do afastamento das comunidades surdas
Nesse sentido foi importante a criaccedilatildeo do INES em 1857 a partir da chegada do professor surdo francecircs Ernest Huet
ao Brasil A pesquisadora Karin Strobel no entanto afirma que a educaccedilatildeo de surdos no Brasil comeccedilou ainda proacuteximo do ano
1500 com o meacutedico Girolamo Cardano e o monge beneditino Pedro Ponce de Leon que criou uma escola para educaccedilatildeo de
surdos Importante tambeacutem citar o reverendo Tomas Gallaudet (1787-1851) que trouxe da Franccedila o professor surdo Laurent
Clerc para fundar as escolas de surdos na Ameacuterica
No entanto acontecido em 1880 o Congresso de Milatildeo trouxe retrocesso para a educaccedilatildeo de surdos ao preferir o uso
da liacutengua falada em relaccedilatildeo ao uso da liacutengua gestual o ensino deveria ser oralista e os novos alunos separados daqueles que jaacute
tinham contato com as liacutenguas de sinais A liacutengua oral natildeo eacute a liacutengua materna dos surdos o que foi significou uma imposiccedilatildeo de
que os surdos fossem tratados e se comportassem como ouvintes
A Declaraccedilatildeo de Salamanca (1994) a Constituiccedilatildeo Brasileira (1988) e outros dispositivos legais como o Estatuto do
Deficiente permitiram que a inclusatildeo dos estudantes com necessidades especiacuteficas em escolas regulares (natildeo em escolas
especiais que os segregavam) pudesse acontecer com os devidos cuidados com destaque ao decreto 60942007 e a Poliacutetica
Nacional de Educacional de Educaccedilatildeo Especial na Perspectiva da Educaccedilatildeo Inclusiva
Com essa mudanccedila estrutural alunos com os mais diversos tipos de deficiecircncia foram incluiacutedos nas salas de aula
regulares promovendo de fato a chamada inclusatildeo que modificou a vida de muitos deles e lhes propiciou muitas
oportunidades Nesse aspecto eacute significativa a fala de Paula de Freire sobre aceitar e respeitar a diferenccedila
Para que os surdos matriculados em escolas regulares tivessem o atendimento adequado foi promulgado o decreto
56262005 que estabelece uma seacuterie de determinaccedilotildees inclusive a de que as Instituiccedilotildees Federais de Ensino devem prover a
escola com inteacuterpretes de libras Ainda assim e conforme comprovado no quadro apresentado faltam inteacuterpretes nas instituiccedilotildees
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
19
Decretos posteriores ao impeachment (em 2018 e 2019) proibiram a nomeaccedilatildeo de novos inteacuterpretes na rede federal e
extinguiram os cargos prejudicando o atendimento aos surdos excluindo-os num movimento semelhante ao congresso de
Milatildeo
Os inteacuterpretes terceirizados natildeo tecircm a mesma remuneraccedilatildeo e muitas vezes a mesma experiecircncia e formaccedilatildeo dos
profissionais efetivos aleacutem do que natildeo eacute faacutecil contrataacute-los nas instituiccedilotildees especialmente em cidades menores A comunidade
surda em 2019 divulgou nota de repuacutedio ao decreto 101852019 Sem duacutevida houve um retrocesso na profissatildeo dos
tradutoresinteacuterpretes levando a profissatildeo ao voluntarismo e agrave precarizaccedilatildeo induzindo pessoas que natildeo tecircm formaccedilatildeo adequada
e nem conhecimento do coacutedigo de eacutetica da profissatildeo a aderi-la
Em 2021 apoacutes ser aprovada no final de 2020 na Cacircmara dos Deputados a regulamentaccedilatildeo da profissatildeo dos inteacuterpretes
vai ao Senado Federal com novas proposiccedilotildees que consideram a formaccedilatildeo do profissional (principalmente aquele que interpreta
em niacutevel superior e poacutes-graduaccedilatildeo) que deve ter conhecimento suficiente para tal da quantidade de horas trabalhadas na semana
considerando que eacute um trabalho de esforccedilo fiacutesico e mental simultacircneo e por isso mesmo a necessidade de revezamento no ato
tradutoacuterio
Haacute ainda a questatildeo dos inteacuterpretes em sala de aula que tecircm sua funccedilatildeo confundida com as do professor sendo algumas
vezes responsabilizados pela aprendizagem do aluno surdo e natildeo pela mediaccedilatildeo da comunicaccedilatildeo como deveria ser O professor
com estudantes surdos precisa repensar suas praacuteticas porque mesmo com a presenccedila do inteacuterprete ela por si soacute natildeo elimina todas
as dificuldades que um aluno surdo possa apresentar
O quadro elaborado e apresentado na seccedilatildeo 4 demonstra a defasagem de inteacuterpretes nas instituiccedilotildees de ensino da rede
federal do Estado de Minas Gerais sendo que com os decretos em vigecircncia a dificuldade em provecirc-los eacute muito maior Os itens
em amarelo chamam a nossa atenccedilatildeo para as quantidades insuficientes Foi considerada na coluna 11 se existem alunos da
Educaccedilatildeo a Distacircncia porque esses tambeacutem dependem de serviccedilos tradutoacuterios
A coluna 7 mostra quantos alunos com surdez ou deficiecircncia auditiva a instituiccedilatildeo pode ter (de acordo com a estatiacutestica
do IBGE) e quantos inteacuterpretes existem para atendecirc-los (Coluna 8) Importante salientar que esses surdos podem estar em turmas
diferentes Esses nuacutemeros refletem as verdadeiras possibilidades de inclusatildeo da instituiccedilatildeo A coluna 10 demonstra quantos
inteacuterpretes haacute para cada unidade acadecircmica (reitoria e campi) mostrando que haacute instituiccedilotildees com menos de 1 inteacuterprete por
unidade
As ceacutelulas destacadas no quadro da seccedilatildeo anterior explicitam como a inclusatildeo da pessoa surda ainda estaacute deficiente nas
instituiccedilotildees de ensino
Eacute importante que a comunidade surda juntamente com os profissionais da educaccedilatildeo se unam para que essa situaccedilatildeo se
reverta e que os avanccedilos obtidos a partir de 2007 natildeo sejam desfeitos seja a partir da sobrecarga e precarizaccedilatildeo do serviccedilo de
inteacuterpretes bem como novos dispositivos legais como a volta de escolas especiais ou classes especiais
As questotildees aqui trazidas servem ainda de ponto de partida para outros questionamentos como aqueles que envolvem
o fazer docente diante de um estudante surdo da formaccedilatildeo de inteacuterpretes profissionais da importacircncia das poliacuteticas puacuteblicas
para a inclusatildeo da representatividade das pessoas surdas nos espaccedilos escolares e se sua formaccedilatildeo eacute eficaz e de que forma a
terceirizaccedilatildeo pode contribuir para o sucateamento do ensino puacuteblico
A inclusatildeo eacute a forma de uma sociedade justa democraacutetica igualitaacuteria Assim como os avanccedilos devem ser comemorados
natildeo soacute por aqueles que satildeo beneficiados os retrocessos tambeacutem devem ser denunciados e combatidos Os resultados obtidos e
tabulados demonstram que haacute muito o que fazer e muito o que lutar por esse ideal A inclusatildeo seraacute sempre uma luta A luta eacute de
todos
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
20
Referecircncias
Araujo B R N (2015) A historicidade do TILS - Tradutor e Inteacuterprete de Liacutengua de Sinais Do anonimato ao reconhecimento Aquidauana Albuquerque -
Revista de Histoacuteria 7 150-163
Azevedo L M C (2018) Sauacutede Ocupacional e Ergonomia na atuaccedilatildeo do Tradutor Inteacuterprete de Libras Monografia apresentada ao Bacharelado em Letras
Libras da UFSC 2018 52p
Baalbaki A amp Caldas B (2011) Impacto do Congresso de Milatildeo Sobre as Liacutenguas dos Sinais Rio de Janeiro Cadernos do XV Congresso Nacional de
Linguiacutestica e Filologia XV 2 CiFEFil
Controladoria Geral Da Uniatildeo FalaBR (2021) Plataforma Integrada de Ouvidoria e Acesso agrave Informaccedilatildeo httpsfalabrcgugovbrpublicoManifestac
aoSelecionarTipoManifestacaoaspxReturnUrl=2fPrincipalaspx
Febrapils Documentos (2021) Nota Teacutecnica Ndeg22017 httpfebrapilsorgbrdocumentos
Febrapils Documentos (2021) Nota da Febrapils Sobre o Decreto 10185 httpfebrapilsorgbrdocumentos
Ferreira W M Nascimento S P F amp Pitanga Acirc F (2014) Dez Anos da Lei da Libras Um Conspecto dos Estudos Publicados nos Uacuteltimos 10 Anos nos
Anais das Reuniotildees da Sociedade de Quiacutemica Quiacutemica Nova na escola 36 185-193
Freire P (1992) Pedagogia da Esperanccedila Paz e Terra
Gesser A (2009) Libras Que liacutengua eacute essa Crenccedilas e Preconceitos em torno da liacutengua de sinais e da realidade surda Paraacutebola Editorial
IBGE (2010) Censo 2010 Estimativas de Gecircnero Indicadores Deficiecircncia Auditiva httpswwwibgegovbrappssnigv1loc=0ampcat=-1-2-3128ampind=4643
IBGE (2020) Notiacutecias IBGE divulga estimativa da populaccedilatildeo dos municiacutepios para 2020 httpsagenciadenoticiasibgegovbragencia-sala-de-imprensa2013-agencia-de-noticiasreleases28668-ibge-divulga-estimativa-da-populacao-dos-municipios-para-2020~text=IBGE20divu lga20estimati va20da20po
pulaC3A7C3A3o20dos20municC3ADpios20para202020-Editoria3A20E statC3ADsticas20Sociaisamptext= O20IBGE2 0divulg a20hoje20as772520em20relaC3A7C3A3o20a202019
IFNMG Canal do Youtube (2020) Roda de Conversa O protagonismo e o empoderamento das pessoas com deficiecircncia
Jornal De Brasiacutelia (2020) MEC vai receber denuacutencias de recusa de matriacuteculas apoacutes decreto sobre educaccedilatildeo especial httpsjornaldebrasiliacombrbrasilmec-
vai-receber-denuncias-de-recusa-de-matriculas-apos-decreto-sobre-educacao-especial
Kohan W O (2019) Paulo Freire e o valor da igualdade em Educaccedilatildeo Revista Educaccedilatildeo e Pesquisa 45 e 201600
MECSEESP (2008) Poliacutetica Nacional de Educaccedilatildeo Especial na Perspectiva da Educaccedilatildeo Inclusiva MECSEESP
Monteiro M S (2006) Histoacuteria dos Movimentos dos Surdos e o Reconhecimento da Libras no Brasil Campinas Educaccedilatildeo Temaacutetica Digital 7 292-302 jun2006
Pagura R (2003) A interpretaccedilatildeo de conferecircncias Interface com a traduccedilatildeo escrita e implicaccedilotildees para a formaccedilatildeo de inteacuterpretes e tradutores Satildeo Paulo Revista DELTA 19Especial 2003 209-236
Pereira A S et al (2018) Metodologia da pesquisa cientiacutefica UFSM
Peticcedilatildeo Puacuteblica (2021) Tradutor de inteacuterprete de Libras niacutevel E httpspeticaopublicacombrpviewaspxpi=BR94155
Pinheiro R C (2017) Contribuiccedilotildees do Programa Etnomatemaacutetica Para o Desenvolvimento da Educaccedilatildeo Financeira de Alunos Surdos Que se Comunicam em
Libras Dissertaccedilatildeo de Mestrado apresentada ao Mestrado Profissional em Educaccedilatildeo Matemaacutetica Ouro Preto UFOP 2017 284 p
Presidecircncia Da Repuacuteblica (1988) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos Constituiccedilatildeo da Repuacuteblica Federativa do Brasil de 1988
httpwwwplanaltogovbrccivil_03constituicaoconstituicaohtm
Presidecircncia Da Repuacuteblica (1996) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos LEI Ndeg 9394 de 20 de dezembro de 1996
httpwwwplanaltogovbrccivil_03leisl9394htm
Presidecircncia Da Repuacuteblica (2002) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos LEI Nordm 10436 DE 24 DE ABRIL DE 2002
httpwwwplanaltogovbrccivil_03leis2002l10436htm~text=LEI20NC2BA20104362C20DE202420DE20ABRIL20DE202002
amptext=DispC3B5e20sobre20a20LC3ADngua20BrasileiraArt
Presidecircncia Da Repuacuteblica (2005) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 5626 DE 22 DE DEZEMBRO DE 2005
httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2004-20062005decretod5626htm
Presidecircncia Da Repuacuteblica (2007) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 6094 DE 24 DE ABRIL DE 2007
httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2007-20102007decretod6094htm
Presidecircncia Da Repuacuteblica (2018) Secretaria Geral Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 9262 DE 9 DE JANEIRO DE 2018
httpswwwplanaltogovbrccivil_03_ato2015-20182018decretoD9262htm
Presidecircncia Da Repuacuteblica (2019) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 10185 DE 20 DE DEZEMBRO DE 2019 Disponiacutevel em
httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2019-20222019decretoD10185htm
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
21
Presidecircncia Da Repuacuteblica (2019) Secretaria Geral Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 10185 DE 20 DE DEZEMBRO DE 2019 Disponiacutevel em httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2019-20222019decretoD10185htm
Presidecircncia Da Repuacuteblica (2020) Secretaria-Geral Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 10502 DE 30 DE SETEMBRO DE 2020
httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2019-20222020decretoD10502htm~text=DECRETO20NC2BA 20105022C20D E203020
DE 20SETEMBRO20DE202020amptext=Institui20a20PolC3ADtica20Nacional20deAprendizado20ao20Longo20da20Vida
Quadros R M (2002) O tradutor interprete de liacutengua de sinais e de sinais e liacutengua portuguesa Programa Nacional de Apoio agrave Educaccedilatildeo de Surdos Brasiacutelia
MECSEESP
Senado Federal (2020) Projeto de Lei ndeg 5614 de 2020 httpslegissenadolegbrsdleg-getterdocumentodm=8915783ampts=1609866532751
ampdisposition=inline
Strobel K (2009) Histoacuteria da Educaccedilatildeo de Surdos UFSC 2009
Supremo Tribunal Federal (2021) A Constituiccedilatildeo e o Supremo httpsconstituicaostfjusbrdispositivocf-88-parte-1-titulo-8-capitulo-3-secao-1-artigo-208
Valente F Rodrigues C S (2011) Inteacuterprete de Libras IESDE BRASIL
VOX Inteacuterpretes (2016) O drama dos ldquoterpsrdquo os inteacuterpretes de guerra Publicado em 29052016 httpsvoxinterpretescombr20160329o-drama-dos-terps-
os-interpretes-de-guerra
i Nome das Instituiccedilotildees Federais de Ensino de Minas Gerais
Centro Federal de Educaccedilatildeo Tecnoloacutegica de Minas Gerais (CEFET-MG)
Instituto Federal de Minas Gerais (IFMG)
Instituto Federal do Norte de Minas Gerais (IFNMG) Instituto Federal do Sudeste de Minas (IFSUDESTEMG)
Instituto Federal do Sul de Minas (IFSULMG)
Instituto Federal do Triacircngulo Mineiro (IFTM) Universidade Federal de Alfenas (UNIFAL)
Universidade Federal de Itajubaacute (UNIFEI)
Universidade Federal de Juiz de Fora (UFJF) Universidade Federal de Lavras (UFLA)
Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG)
Universidade Federal de Ouro Preto (UfOP) Universidade Federal de Satildeo Joatildeo Del-Rei (UFSJ)
Universidade Federal de Uberlacircndia (UFU)
Universidade Federal de Viccedilosa (UFV) Universidade Federal dos Vales do Jequitinhonha e Mucuri (UFVJM)
Universidade Federal do Triacircngulo Mineiro (UFTM)
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
6
Com o tempo a partir da metade do seacuteculo XX houve bastante discussatildeo sobre o ldquosurgimento de propostas programas
e projetos dedicados a uma educaccedilatildeo inclusiva e a busca da escola para todos atraveacutes de Conferecircncias Mundiais como aconteceu
em junho de 1994 com a Declaraccedilatildeo de Salamancardquo (Arauacutejo 2015 p 155)
Em junho de 1994 delegados da Conferecircncia Mundial de Educaccedilatildeo Especial das Naccedilotildees Unidas redigiram a
Declaraccedilatildeo de Salamanca (Salamanca 1994) Segundo Monteiro (2006) ldquoa Declaraccedilatildeo de Salamanca (1994) ganha forccedila de
implantaccedilatildeo no ano de 2000rdquo (p 299) E
Duas de suas determinaccedilotildees satildeo importantes de serem destacadas
As escolas devem ajustar-se a todas as crianccedilas independentemente das suas condiccedilotildees fiacutesicas sociais linguumliacutesticas e
outras
b) A escola deve incluir as crianccedilas com deficiecircncia eou superdotada crianccedila da rua ou crianccedilas que trabalham crianccedilas
de populaccedilotildees imigradas ou nocircmades crianccedilas de minorias linguumliacutesticas eacutetnicas ou culturais e crianccedilas de aacutereas ou
grupos desfavorecidos ou marginais (Monteiro 2006 p 299)
A Declaraccedilatildeo de Salamanca veio retomar algo jaacute dito na Constituiccedilatildeo Federal Brasileira de 1988 (art 208) e na lei de
Diretrizes e Bases da Educaccedilatildeo Nacional (Lei 93941996) que jaacute tratavam do assunto da igualdade de oportunidades na
educaccedilatildeo e da inclusatildeo
Art 208 (com interpretaccedilatildeo do STF) O dever do Estado com a educaccedilatildeo seraacute efetivado mediante a garantia de
III mdash atendimento educacional especializado aos portadores de deficiecircncia preferencialmente na rede regular de ensino
sect 1ordm O acesso ao ensino obrigatoacuterio e gratuito eacute direito puacuteblico subjetivo
sect 2ordm O natildeo oferecimento do ensino obrigatoacuterio pelo Poder Puacuteblico ou sua oferta irregular importa responsabilidade da
autoridade competente
sect 3ordm Compete ao Poder Puacuteblico recensear os educandos no ensino fundamental fazer-lhes a chamada e zelar junto aos
pais ou responsaacuteveis pela frequumlecircncia agrave escola (Presidecircncia da Repuacuteblica Constituiccedilatildeo da Repuacuteblica Federativa do
Brasil in SUPREMO TRIBUNAL FEDERAL)
Art 58 Entende-se por educaccedilatildeo especial para os efeitos desta Lei a modalidade de educaccedilatildeo escolar oferecida
preferencialmente na rede regular de ensino para educandos com deficiecircncia transtornos globais do desenvolvimento
e altas habilidades ou superdotaccedilatildeo (Redaccedilatildeo dada pela Lei nordm 12796 de 2013)
sect 1ordm Haveraacute quando necessaacuterio serviccedilos de apoio especializado na escola regular para atender agraves peculiaridades da
clientela de educaccedilatildeo especial
sect 2ordm O atendimento educacional seraacute feito em classes escolas ou serviccedilos especializados sempre que em funccedilatildeo das
condiccedilotildees especiacuteficas dos alunos natildeo for possiacutevel a sua integraccedilatildeo nas classes comuns de ensino regular
sect 3ordm A oferta de educaccedilatildeo especial nos termos do caput deste artigo tem iniacutecio na educaccedilatildeo infantil e estende-se ao
longo da vida observados o inciso III do art 4ordm e o paraacutegrafo uacutenico do art 60 desta Lei (Redaccedilatildeo dada pela Lei nordm
13632 de 2018 Presidecircncia da Repuacuteblica Lei 9394)
Num movimento grande e ousado em 24 de abril de 2007 foi editado o Decreto nordm 6094 que dispotildee sobre a
implementaccedilatildeo do Plano de Metas Compromisso Todos pela Educaccedilatildeo Destacamos o inciso IX do artigo 2deg do decreto
Art 2o A participaccedilatildeo da Uniatildeo no Compromisso seraacute pautada pela realizaccedilatildeo direta quando couber ou nos demais
casos pelo incentivo e apoio agrave implementaccedilatildeo por Municiacutepios Distrito Federal Estados e respectivos sistemas de
ensino das seguintes diretrizes
IX - garantir o acesso e permanecircncia das pessoas com necessidades educacionais especiais nas classes comuns do ensino
regular fortalecendo a inclusatildeo educacional nas escolas puacuteblicas (Presidecircncia da Repuacuteblica Decreto 6094)
Em 2008 foi lanccedilada a Poliacutetica Nacional de Educaccedilatildeo Especial na Perspectiva da Educaccedilatildeo Inclusiva pela Secretaria
de Educaccedilatildeo Continuada Alfabetizaccedilatildeo Diversidade e Inclusatildeo ndash SECADIMEC hoje extinta7 Essa poliacutetica pontuava entre
outras questotildees
7 A Secretaria foi extinta a partir da reorganizaccedilatildeo do MEC no iniacutecio do governo do presidente Jair Bolsonaro
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
7
Ao reconhecer que as dificuldades enfrentadas nos sistemas de ensino evidenciam a necessidade de confrontar as
praacuteticas discriminatoacuterias e criar alternativas para superaacute-las a educaccedilatildeo inclusiva assume espaccedilo central no debate
acerca da sociedade contemporacircnea e do papel da escola na superaccedilatildeo da loacutegica da exclusatildeo A partir dos referenciais
para a construccedilatildeo de sistemas educacionais inclusivos a organizaccedilatildeo de escolas e classes especiais passa a ser repensada
implicando uma mudanccedila estrutural e cultural da escola para que todos os estudantes tenham suas especificidades
atendidas (MECSETEC 2008 p 1)
Uma mudanccedila realmente estrutural Monteiro (2006) destaca que ldquopara muitos a integraccedilatildeo escolar de alunos com
deficiecircncia eacute um forte estiacutemulo ao desenvolvimento do profissionalismo do professorrdquo (p 299) Na verdade houve tambeacutem forte
resistecircncia e necessidade de adequaccedilatildeo de meacutetodos para inclusatildeo dos novos alunos e de reaprender as praacuteticas
No entanto para a grande maioria dos alunos a transformaccedilatildeo foi realmente grandiosa conforme o depoimento a seguir
de um uacutenico aluno cego que estudava em escola especial e depois na escola regular
Falar desse processo de inclusatildeo me deixa feliz porque em primeiro lugar porque eu acho importante falar para as
pessoas do que eacute isso o que eacute esse processo na nossa vida Eu acho importante falar para toda a sociedade para todas
as pessoas o quecirc que isso significa na vida de uma pessoa de repente se sentiu incluiacuteda ou o impacto negativo que causa
na vida de algueacutem que sente excluiacuteda [] Eu acredito que a inclusatildeo tenha ajudado a educaccedilatildeo porque desde o processo
de democratizaccedilatildeo - e democratizaccedilatildeo eacute de fato dar agraves pessoas o direito de participar o direito agrave educaccedilatildeo em que a
gente sempre se deparou com entraves com problemas nesse processo entatildeo quando a sociedade quando as poliacuteticas
puacuteblicas quando a sociedade se abre agrave inclusatildeo ela de alguma forma ela favorece essa educaccedilatildeo [] Eu falo a partir
da minha experiecircncia e a partir do relato de tantas outras pessoas que eu conheccedilo [que] tambeacutem passaram dificuldades
a[o] serem incluiacutedas Quantos de noacutes natildeo acreditaacutevamos nesse processo Quantos de noacutes tiacutenhamos dificuldades para
entender o que seria As pessoas dentro de uma sala uma pessoa com deficiecircncia dentro de uma sala de aula que
havia vaacuterias pessoas que natildeo tinham deficiecircncia o quanto isso era um anseio uma vontade de se sentir igual agraves outras
pessoas mas ao mesmo tempo como era difiacutecil pra gente mesmo entender como seria esse processo A gente quando
eacute excluiacutedo a gente tambeacutem se acostuma com a exclusatildeo e a gente vai se fechando tanto que nem mesmo conseguimos
agraves vezes mensurar o quanto isso nos prejudica O inverso tambeacutem eacute verdade quando vocecirc vai sendo incluiacutedo quando
vocecirc vai tendo a oportunidade de participar da sociedade participar dos eventos que fazem acontecer a nossa vida em
sociedade o quanto que isso vai abrindo os nossos horizontes [] Eu fiquei totalmente cego aos 12 anos de idade []
A gente precisa olhar para esse processo e entender que se algumas pessoas ainda tecircm resistecircncia quanto agrave inclusatildeo e
infelizmente [ateacute] professores e eacute algo ainda preocupante No momento em que eu fui me inserir na vida escolar foi
ainda mais difiacutecil porque a gente natildeo ouvia a expressatildeo inclusatildeo a gente natildeo ouvia falar que os alunos tinham direito
de estar junto com outras pessoas com outros seres humanos agraves vezes as pessoas entendiam que esses seres humanos
tinham que estar separados numa escola agrave parte [] Eu estudei numa escola onde eu fui aprender o braille uma
instituiccedilatildeo que quem mora em Montes Claros conhece eacute uma escola que foi classificada como escola especial Ela
atende alunos que tecircm deficiecircncia e naquela ocasiatildeo havia surdos havia tambeacutem cegos que estudavam em uma sala
[] Havia pessoas que tinham deficiecircncia intelectual [] A escola confeccionou uma camiseta e [] as pessoas riam
achavam graccedila porque aqueles alunos que usavam aquela camiseta eram da escola dos deficientes [] e agraves vezes
falavam a lsquoescola dos doidosrsquo a lsquoescola dos deficientesrsquo lsquodos doentesrsquo Era assim que a gente era visto Entatildeo quantas
vezes batia vergonha de usar a camiseta passar na rua e as pessoas te apontarem te apontarem ldquoolha ele eacute da escola
dos deficientesrdquo Entatildeo tinha uma escola dos deficientes tinha a escola onde a gente ficava separado [] Hoje olhando
o quatildeo seria saudaacutevel para mim saber que eu estava numa escola onde era a escola de todo mundo escola de todos era
a escola que eu queria quando eu tinha 12 anos quando eu tinha 13 anos adolescente que precisava de formar minha
autoestima tambeacutem de me sentir um ser humano como os demais natildeo me sentir inferiorizado Eu queria estar na escola
de todos a escola onde todo mundo tinha direito de participar e hoje eu defendo essa escola Eu defendo o direito de
participarmos de estarmos juntos pessoas que tecircm deficiecircncia ou que natildeo tecircm deficiecircncia pessoas negras pessoas que
tecircm maior dificuldade econocircmica enfim onde todas as pessoas possam estar juntas constituindo essa beleza da
sociedade a beleza de estar junto a beleza de todos sermos seres humanos que eacute isso que somos estarmos juntos []
[Depois] eu fui passar por uma escola regular [] e laacute eu pude conviver com colegas que natildeo tinham deficiecircncia Na
verdade deficiente visual eu era o uacutenico da sala Certamente [tinham] outras deficiecircncias que natildeo as que a gente
caracteriza como cego surdo cadeirante Enfim mas as deficiecircncias que cada um trazemos dentro de noacutes [] Eu
pude ver a maravilha que eacute conviver mesmo sendo deficiente com pessoas que natildeo tecircm deficiecircncia pessoas que
tambeacutem se abriram a me ajudar Eu nunca neguei natildeo nego eu Fabiano cego preciso de ajuda Certamente tambeacutem
posso ajudar muita gente [] Se a gente encontra dificuldade encontra quem discrimine a gente tambeacutem encontra
pessoas que estatildeo dispostas a ajudar e eu ainda acredito que o bem que a vontade de fazer um mundo melhor uma
sociedade melhor ainda eacute maior eacute nisso que eu preciso acreditar e eacute nisso que eu te convido a acreditar tambeacutem []
Ao sair de laacute eu continuei a minha trajetoacuteria terminei o ensino meacutedio fiz curso teacutecnico [] estudei no conservatoacuterio
estudei muacutesica e fiz a faculdade me formei em muacutesica na Unimontes [] [foi] tudo muito maravilhoso poder participar
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
8
ter o direito de fazer parte de ir ao encontro de lutar pelos meus sonhos pelo que eu queria fazer foi muito importante
(Freitas Fabiano Batista 2020 in IFNMG canal do Youtube online)
O depoimento comprova que um novo tempo havia chegado Novas formas de se sentir de conviver de ser profissional
especialmente na educaccedilatildeo Eacute a comprovaccedilatildeo do pensamento de Freire que afirma sobre as diferenccedilas serem necessaacuterias ser
ldquouma das raras certezas de que estou certordquo (Freire 2017 p 119 [1998 p 108] apud Kohan 2019 p 2) Segundo o autor eacute
preciso tratar ldquo[] qualidades ou virtudes como amorosidade respeito aos outros toleracircncia humildade gosto da alegria gosto
da vida abertura ao novo disponibilidade agrave mudanccedila persistecircncia na luta [] identificaccedilatildeo com a esperanccedila abertura agrave justiccedilardquo
(Freire 2017 p 118 [1998 p 108] apud Kohan 2019 p 2)
Refletindo sobre a inclusatildeo (de camponeses nesse caso) na obra Pedagogia da Esperanccedila de 1992 podemos noacutes
tambeacutem pensar a Educaccedilatildeo de surdos
[Freire relata] Me impressionava ora quando era informado nas reuniotildees de avaliaccedilatildeo ora quando presenciava como
os camponeses se davam agrave anaacutelise de sua realidade local e nacional O tempo sem limite de que pareciam precisar para
amainar a necessidade de dizer sua palavra Era como se de repente rompendo a cultura do silecircnciordquo descobrissem
que natildeo apenas podiam falar mas tambeacutem que seu discurso criacutetico sobre o mundo seu mundo era uma forma de
refazecirc-la Era como se comeccedilassem a perceber que o desenvolvimento de sua linguagem dando-se em torno da anaacutelise
de sua realidade terminasse por mostrar-lhes que o mundo mais bonito a que aspiravam estava sendo anunciado de
certa forma antecipado na sua imaginaccedilatildeo E natildeo vai nisto nenhum idealismo A imaginaccedilatildeo a conjectura em torno do
mundo diferente do da opressatildeo tatildeo necessaacuterios aos sujeitos histoacutericos e transformadores da realidade para sua praacutexis
quanto necessariamente faz parte do trabalho humano que o operaacuterio tenha antes na cabeccedila o desenho a ldquoconjecturardquo
do que vai fazer Aiacute estaacute uma das tarefas da educaccedilatildeo democraacutetica e popular da Pedagogia da esperanccedila ndash a de
possibilitar nas classes populares o desenvolvimento de sua linguagem jamais pelo blablablaacute autoritaacuterio e sectaacuterio dos
ldquoeducadoresrdquo de sua linguagem que emergindo da e voltando-se sobre sua realidade perfile as conjecturas os
desenhos as antecipaccedilotildees do mundo novo Estaacute aqui uma das questotildees centrais da educaccedilatildeo popular ndash a da linguagem
como caminho de invenccedilatildeo da cidadania (Freire 1992 p 20)
12 A profissatildeo do inteacuterprete e o inteacuterprete educacional
Antes de tratar do tema a que se refere essa seccedilatildeo eacute importante deixar claro a diferenccedila entre tradutor e inteacuterprete
conforme faz Valente
Costuma-se associar a figura do tradutor agrave do inteacuterprete como se desempenhassem o mesmo trabalho Natildeo raro satildeo
encontradas menccedilotildees ao tradutor-inteacuterprete de Libras como a figura - observe bem que se fala de a figura e natildeo as
figuras O responsaacutevel por verter em Liacutengua Brasileira de sinais a liacutengua portuguesa (ou outro idioma) e vice-versa
[] Os inteacuterpretes existem desde a Antiguidade assim como os tradutores com quem satildeo frequentemente confundidos
o tradutor trabalha com a palavra escrita o inteacuterprete com a palavra falada Assim comeccedila o livreto da Uniatildeo Europeia
(Comission of the European Communities sd) (Pagura 2003 p 2010 apud Rodrigues E Valente p 14) [] O tradutor
trabalha com o texto escrito e o resultado de sua traduccedilatildeo eacute um outro escrito o inteacuterprete lida com a fala e o resultado
de seu trabalho eacute uma outra fala Transpondo tal conceituaccedilatildeo para a liacutengua de sinais deve-se assumir que o
profissional responsaacutevel por transpor discursos falados para Libras ou o contraacuterio eacute o inteacuterprete Jaacute o que o transpotildee
um discurso escrito para outro escrito eacute o tradutor (Rodrigues E Valente 2011 p14)
Haacute registros de que a profissatildeo do inteacuterprete foi de grande importacircncia durante a Primeira Guerra Mundial (1914-1918)
Anteriormente as negociaccedilotildees e conferecircncias eram realizadas em Francecircs No entanto com a entrada dos Estados Unidos e da
Inglaterra na guerra e nas conferecircncias ldquotorna-se necessaacuteria a interpretaccedilatildeo entre inglecircs e francecircs uma vez que alguns dos
representantes americanos como tambeacutem os da Inglaterra natildeo falavam francecircs com a fluecircncia necessaacuteria para as negociaccedilotildeesrdquo
(Pagura 2003 p 213) Segundo o siacutetio VOX Inteacuterpretes que oferece serviccedilos de interpretaccedilatildeo ldquoSer inteacuterprete de guerra eacute tarefa
de alto risco e muita coragem [] Entre os soldados de liacutengua inglesa os responsaacuteveis por fazer a ponte entre os diferentes
idiomas envolvidos satildeo conhecidos como ldquoterpsrdquo (abreviaccedilatildeo da palavra ldquointerpretersrdquo)rdquo (VOX 2016 online)
Segundo Pagura
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
9
Ao final da Segunda Guerra com o advento do Julgamento de Nuremberg dos criminosos de guerra alematildees surge o
problema de realizar um julgamento com quatro liacutenguas principais inglecircs francecircs russo e alematildeo A consecutiva seria
impensaacutevel pois alongaria imensamente a duraccedilatildeo das sessotildees do Tribunal aleacutem de dificultar a mecacircnica de atuaccedilatildeo
de testemunhas promotores advogados juiacutezes e reacuteus falantes de diferentes idiomas Quem recebeu a incumbecircncia de
encontrar a soluccedilatildeo para o problema foi o Coronel Leon Dostert inteacuterprete do General Eisenhower [] Dostert convoca
jovens inteacuterpretes consecutivos e outras pessoas sem experiecircncia em interpretaccedilatildeo mas com excelente competecircncia
linguumliacutestica e apoacutes alguns meses de experimentaccedilatildeo e treinamento intensos surge o embriatildeo do que viria a ser a
interpretaccedilatildeo simultacircnea como a conhecemos hoje em dia (cf AIIC 1996 Gaiba 1998 apud Pagura 2003 p 214)
Aleacutem disso o mesmo autor menciona tambeacutem a profissatildeo dos inteacuterpretes desde os tempos biacuteblicos e ainda na Idade
Meacutedia e na Idade Moderna como se vecirc no trecho a seguir
A mais antiga referecircncia a um inteacuterprete parece ser um hieroacuteglifo egiacutepcio do terceiro milecircnio antes de Cristo Haacute
registros de inteacuterpretes na antiga Greacutecia e no Impeacuterio Romano Na Biacuteblia o Apoacutestolo Paulo faz a seguinte admoestaccedilatildeo
em sua Epiacutestola aos Coriacutentios ldquoE se algueacutem falar em liacutengua desconhecida faccedila-se isso por dois ou quando muito trecircs
e por sua vez e haja inteacuterpreterdquo (I Coriacutentios 1428) A atuaccedilatildeo de inteacuterpretes tambeacutem estaacute documentada na Idade Meacutedia
seja nas Cruzadas ou em encontros diplomaacuteticos No Novo Mundo sabe-se que Colombo trouxe inteacuterpretes em sua
expediccedilatildeo ainda que das liacutenguas erradas hebraico caldeu e aacuterabe Mais conhecido e mais bem documentado eacute o caso
de Dontildea Marina famosa inteacuterprete de Cortez em sua conquista do Meacutexico (cf Hogg 1997 apud Pagura 2003 p 13)
No entanto no que diz respeito ao movimento educacional da inclusatildeo do qual falaacutevamos na seccedilatildeo anterior a profissatildeo
inteacuterprete natildeo foi tratada com a seriedade necessaacuteria Com a inclusatildeo dos alunos surdos nas salas de aulas regulares a demanda
por inteacuterpretes aumentou consideravelmente e como a profissatildeo natildeo era ainda reconhecida oficializada diversos profissionais
ainda que com conhecimento precaacuterio candidataram-se agraves vagas
Os proacuteprios professores e demais servidores da escola que natildeo estavam acostumados e preparados para a mudanccedila
sentiram dificuldades ainda mais os surdos que deveriam sentir-se incluiacutedos mas natildeo tinham inteacuterpretes totalmente fluentes em
suas salas de aula Muitos viam apenas como uma oportunidade de emprego e os cursos baacutesicos de Libras se multiplicaram e
profissionais com os cursos baacutesicos saiacuteram em busca das vagas
Apesar da atuaccedilatildeo dos CAS - Centros de Capacitaccedilatildeo de Profissionais da Educaccedilatildeo e de Atendimento agraves Pessoas com
Surdez (CAS) na realizaccedilatildeo de bancas de avaliaccedilatildeo de inteacuterpretes educacionais (em sua maioria para a rede estadual de ensino)
muitas cidades natildeo apresentavam profissionais com a fluecircncia necessaacuteria muitas eram as escolas e as turmas e a demanda era
grande para as equipes
Segundo o decreto 56262005 (posterior agrave Declaraccedilatildeo de Salamanca -1994 da Lei de acessibilidade - 2000 da Lei de
Libras - 2002 e as mudanccedilas na redaccedilatildeo da LDB - 2013 e 2018) ficou regulamentado que (de forma delimitada)
Art 2ordm Para os fins deste Decreto considera-se pessoa surda aquela que por ter perda auditiva compreende e interage
com o mundo por meio de experiecircncias visuais manifestando sua cultura principalmente pelo uso da Liacutengua Brasileira
de Sinais - Libras
Art 14 As instituiccedilotildees federais de ensino devem garantir obrigatoriamente agraves pessoas surdas acesso agrave comunicaccedilatildeo
agrave informaccedilatildeo e agrave educaccedilatildeo nos processos seletivos nas atividades e nos conteuacutedos curriculares desenvolvidos em todos
os niacuteveis etapas e modalidades de educaccedilatildeo desde a educaccedilatildeo infantil ateacute agrave superior
sect 1ordm Para garantir o atendimento educacional especializado e o acesso previsto no caput as instituiccedilotildees federais de
ensino devem
III - prover as escolas com
a) professor de Libras ou instrutor de Libras
b) tradutor e inteacuterprete de Libras - Liacutengua Portuguesa
c) professor para o ensino de Liacutengua Portuguesa como segunda liacutengua para pessoas surdas e
d) professor regente de classe com conhecimento acerca da singularidade linguumliacutestica manifestada pelos alunos surdos
Art 17 A formaccedilatildeo do tradutor e inteacuterprete de Libras - Liacutengua Portuguesa deve efetivar-se por meio de curso superior
de Traduccedilatildeo e Interpretaccedilatildeo com habilitaccedilatildeo em Libras - Liacutengua Portuguesa
Art 18 Nos proacuteximos dez anos a partir da publicaccedilatildeo deste Decreto a formaccedilatildeo de tradutor e inteacuterprete de Libras -
Liacutengua Portuguesa em niacutevel meacutedio deve ser realizada por meio de
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
10
I - cursos de educaccedilatildeo profissional
II - cursos de extensatildeo universitaacuteria e
III - cursos de formaccedilatildeo continuada promovidos por instituiccedilotildees de ensino superior e instituiccedilotildees credenciadas por
secretarias de educaccedilatildeo
Paraacutegrafo uacutenico A formaccedilatildeo de tradutor e inteacuterprete de Libras pode ser realizada por organizaccedilotildees da sociedade civil
representativas da comunidade surda desde que o certificado seja convalidado por uma das instituiccedilotildees referidas no
inciso III
Art 20 Nos proacuteximos dez anos a partir da publicaccedilatildeo deste Decreto o Ministeacuterio da Educaccedilatildeo ou instituiccedilotildees de ensino
superior por ele credenciadas para essa finalidade promoveratildeo anualmente exame nacional de proficiecircncia em traduccedilatildeo
e interpretaccedilatildeo de Libras - Liacutengua Portuguesa
Art 21 A partir de um ano da publicaccedilatildeo deste Decreto as instituiccedilotildees federais de ensino da educaccedilatildeo baacutesica e da
educaccedilatildeo superior devem incluir em seus quadros em todos os niacuteveis etapas e modalidades o tradutor e inteacuterprete de
Libras - Liacutengua Portuguesa para viabilizar o acesso agrave comunicaccedilatildeo agrave informaccedilatildeo e agrave educaccedilatildeo de alunos surdos
sect 1ordm O profissional a que se refere o caput atuaraacute
I - nos processos seletivos para cursos na instituiccedilatildeo de ensino
II - nas salas de aula para viabilizar o acesso dos alunos aos conhecimentos e conteuacutedos curriculares em todas as
atividades didaacutetico-pedagoacutegicas e
III - no apoio agrave acessibilidade aos serviccedilos e agraves atividades-fim da instituiccedilatildeo de ensino
Art 26 A partir de um ano da publicaccedilatildeo deste Decreto o Poder Puacuteblico as empresas concessionaacuterias de serviccedilos
puacuteblicos e os oacutergatildeos da administraccedilatildeo puacuteblica federal direta e indireta devem garantir agraves pessoas surdas o tratamento
diferenciado por meio do uso e difusatildeo de Libras e da traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo de Libras - Liacutengua Portuguesa realizados
por servidores e empregados capacitados para essa funccedilatildeo bem como o acesso agraves tecnologias de informaccedilatildeo conforme
prevecirc o Decreto nordm 5296 de 2004
sect 1ordm As instituiccedilotildees de que trata o caput devem dispor de pelo menos cinco por cento de servidores funcionaacuterios e
empregados capacitados para o uso e interpretaccedilatildeo da Libras
Art 26 O Poder Puacuteblico as empresas concessionaacuterias de serviccedilos puacuteblicos e os oacutergatildeos da administraccedilatildeo puacuteblica federal
direta e indireta deveratildeo garantir agraves pessoas surdas ou com deficiecircncia auditiva o seu efetivo e amplo atendimento por
meio do uso e da difusatildeo da Libras e da traduccedilatildeo e da interpretaccedilatildeo de Libras - Liacutengua Portuguesa (Redaccedilatildeo dada pelo
Decreto nordm 9656 de 2018)
Art 27 No acircmbito da administraccedilatildeo puacuteblica federal direta e indireta bem como das empresas que detecircm concessatildeo e
permissatildeo de serviccedilos puacuteblicos federais os serviccedilos prestados por servidores e empregados capacitados para utilizar a
Libras e realizar a traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo de Libras - Liacutengua Portuguesa estatildeo sujeitos a padrotildees de controle de
atendimento e a avaliaccedilatildeo da satisfaccedilatildeo do usuaacuterio dos serviccedilos puacuteblicos sob a coordenaccedilatildeo da Secretaria de Gestatildeo do
Ministeacuterio do Planejamento Orccedilamento e Gestatildeo em conformidade com o Decreto nordm 3507 de 13 de junho de 2000
Art 29 O Distrito Federal os Estados e os Municiacutepios no acircmbito de suas competecircncias definiratildeo os instrumentos para
a efetiva implantaccedilatildeo e o controle do uso e difusatildeo de Libras e de sua traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo referidos nos dispositivos
deste Decreto
Art 30 Os oacutergatildeos da administraccedilatildeo puacuteblica estadual municipal e do Distrito Federal direta e indireta viabilizaratildeo as
accedilotildees previstas neste Decreto com dotaccedilotildees especiacuteficas em seus orccedilamentos anuais e plurianuais prioritariamente as
relativas agrave formaccedilatildeo capacitaccedilatildeo e qualificaccedilatildeo de professores servidores e empregados para o uso e difusatildeo da Libras
e agrave realizaccedilatildeo da traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo de Libras - Liacutengua Portuguesa a partir de um ano da publicaccedilatildeo deste Decreto
Art 31 Este Decreto entra em vigor na data de sua publicaccedilatildeo
Brasiacutelia 22 de dezembro de 2005 (Presidecircncia da Repuacuteblica Decreto 5626)
O atendimento do decreto 56262005 vem sendo constantemente discutido pelos profissionais regidos por ele no que
diz respeito agrave sua atuaccedilatildeo nas instituiccedilotildees federais de ensino percentuais formaccedilatildeo e atividades a serem realizadas agrave
continuidade e agrave profissionalizaccedilatildeo dos servidores efetivos No entanto os diretores alegam com razatildeo que haacute falta de recursos
e de servidores Assim eacute necessaacuterio mais empenho nesta causa pelos ocupantes de cargos de direccedilatildeo ainda que seja apenas uma
das inuacutemeras questotildees de uma escola que de fato satildeo muito variadas mas essa eacute uma das mais relevantes como foi relatado
no depoimento da seccedilatildeo anterior
O envolvimento de toda a comunidade eacute importante porque em 9 de janeiro de 2018 o entatildeo presidente Michel Temer
editou o decreto 9262 que tinha a finalidade de extinguir cargos efetivos que vierem a vagar dos quadros de pessoal da
administraccedilatildeo puacuteblica federal e veda a abertura de concurso puacuteblico e o provimento de vagas adicionais para os cargos que
especifica
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
11
Art 1ordm Ficam extintos no acircmbito da administraccedilatildeo puacuteblica federal direta autaacuterquica e fundacional os seguintes cargos
efetivos regidos pela Lei nordm 8112 de 11 de dezembro de 1990
I - vagos e que vierem a vagar constantes dos Anexos I e II e
II - vagos constantes do Anexo III
Art 2ordm Ficam vedados para os cargos constantes do Anexo IV
I- a abertura de concurso puacuteblico e
II - o provimento de vagas em quantitativo superior ao estabelecido no edital de abertura do concurso puacuteblico
(Presidecircncia da Repuacuteblica Decreto 9262) (Presidecircncia da Repuacuteblica Decreto 9262)
Na lista do ANEXO I do decreto seccedilatildeo C cargos vagos e que vierem a vagar cujo requisito de escolaridade exigido
para ingresso eacute de niacutevel superior estatildeo os cargos de Tradutor e Tradutor Inteacuterprete e no ANEXO IV do decreto dos cargos para
os quais ficam vedados a abertura de concurso puacuteblico e o provimento de vagas adicionais em relaccedilatildeo ao previsto no edital estaacute
o de Tradutor Inteacuterprete (Niacutevel E)
Embora em 2020 os profissionais inteacuterpretes tenham comemorado 10 anos da lei que regulamentava a sua profissatildeo
desempenhada inclusive pela atual primeira-dama Michele Bolsonaro (que em 1ordm de janeiro de 2019 atuou como inteacuterprete de
Libras no discurso de posse do Presidente da Repuacuteblica) por meio do Decreto 10185 de 20 de dezembro de 2019 foi extinta
a SECADI e em seguida a previsatildeo de provimento de vagas de inteacuterpretes de Libras
Extingue cargos efetivos vagos e que vierem a vagar dos quadros de pessoal da administraccedilatildeo puacuteblica federal e veda a
abertura de concurso puacuteblico e o provimento de vagas adicionais para os cargos que especifica
Art 1ordm Ficam extintos no acircmbito da administraccedilatildeo puacuteblica federal direta autaacuterquica e fundacional os cargos efetivos
regidos pela Lei nordm 8112 de 11 de dezembro de 1990
I - vagos e que vierem a vagar constantes do Anexo I e
II - vagos constantes do Anexo II
Art 2ordm Ficam vedados a abertura de concurso puacuteblico e o provimento de vagas adicionais em quantitativo superior ao
estabelecido em edital de abertura de concurso puacuteblico para os cargos constantes do Anexo III (Presidecircncia da
Repuacuteblica Decreto 10185)
O cargo de Tradutor e Inteacuterprete de Linguagem de Sinais (de niacutevel meacutedio - D) eacute localizado no anexo III e o cargo de
Tradutor e Inteacuterprete (de niacutevel superior - E) eacute localizado no anexo I Eacute como se fosse um retorno ao tempo Na ocasiatildeo a
Comunidade Surda do Brasil divulgou uma nota de repuacutedio que teve poucos efeitos praacuteticos mas demonstrou como a medida
feria sua dignidade e suas possibilidades de inclusatildeo Segue a nota na iacutentegra
A Comunidade Surda do Brasil vem a puacuteblico manifestar repuacutedio ao Decreto nordm 10185 de 20 de dezembro de 2019 do
Governo Federal o qual extingue o cargo de Tradutor Inteacuterprete de Libras de caraacuteter efetivovagos e que vierem a
vagar dos quadros de pessoal da administraccedilatildeo puacuteblica federal vedando a abertura de concurso puacuteblico e o provimento
de vagas adicionais para o cargo supracitado e entre outros
A medida fere a nossa dignidade humana fragiliza o nosso reconhecimento linguiacutestico e ameaccedila sobretudo os estados
e municiacutepios numa possiacutevel desobrigatoriedade de se responsabilizarem pela garantia legiacutetima dos direitos surdos
atraveacutes da Lei nordm 1043602 (Lei da Libras) e do Decreto nordm 5626 de 22 de dezembro de 2005 e seus respectivos
dispositivos propostos que garantem o inteacuterprete de Libras capacitado em sala de aula
A indignaccedilatildeo deste decreto se estende ao curso de Bacharelado em Letras Libras nas Universidades e Institutos
Federais aleacutem dos incontaacuteveis cursos de inteacuterpretes nas capitais e interiores deste paiacutes com aspirantes profissionais da
aacuterea Todos eles tambeacutem repudiam a medida e prestam solidariedade agrave nossa comunidade
Excelentiacutessimo Sr Presidente Jair Bolsonaro e sua digniacutessima primeira-dama a Sra Michelle Bolsonaro noacutes surdos
deste paiacutes natildeo aceitaremos o retrocesso de nossa causa A nossa Histoacuteria merece respeito compaixatildeo e mais
responsabilidade A palavra proferida em seus Discursos de Posse e os votos dos quais muitos de noacutes lhe confiaram eacute
hoje ndash uma traiccedilatildeo ndash que chegou ateacute noacutes como o presente de Natal mais doloroso que jamais imaginariacuteamos receber um
dia depois de tantas conquistas
Vamos agrave Luta (ParaiacutebaCOMBR 2019 online)
Com o decreto fica claro o retrocesso que aconteceu porque a partir de entatildeo natildeo se formariam mais novos tradutores-
inteacuterpretes profissionais
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
12
De modo geral tanto aqui quanto em como em outros paiacuteses a formaccedilatildeo de tradutores e inteacuterpretes de liacutenguas de sinais
estaacute vinculada agrave pratica de atividades voluntaacuterias que com o decorrer do tempo e com o avanccedilo das conquistas sociais
do surdo foram sendo valorizadas em sua condiccedilatildeo trabalhista Nesse sentido a luta do surdo por espaccedilos nas esferas
sociais como na educaccedilatildeo no trabalho na sauacutede etc e principalmente pelo reconhecimento de sua liacutengua como liacutengua
de fato e da qual ele poderia se valer nos espaccedilos conquistados deflagrou a necessidade pelo Tradutor e Inteacuterprete de
Liacutengua de Sinais uma vez que as instituiccedilotildees precisaram por uma questatildeo de acessibilidade que uma ponte fosse
estabelecida entre elas e o surdo (Rodrigues amp Valente 2011 p 15-16)
Se houve retrocesso para os inteacuterpretes houve ainda mais para os surdos (levando-se em conta o depoimento do Sr
Fabiano) e os avanccedilos referentes agrave educaccedilatildeo inclusiva Com a publicaccedilatildeo do Decreto 10502 de 30 de setembro de 2020 e com
ela a possibilidade de novas escolas soacute para deficientes ou novas classes soacute para deficientes ou classes somente bilingues Com
este foco diferente do que era o conceito de inclusatildeo muitas escolas regulares passaram a recusar a matriacutecula de estudantes
deficientes O MEC anunciou que eacute crime negar a matriacutecula e que seraacute criado um canal de denuacutencias O Supremo Tribunal
Federal analisa accedilatildeo contra o decreto8
Mesmo tendo sido aprovada a ldquoLei de Librasrdquo em 2002 apenas em 1deg de setembro de 2010 o profissional antes
voluntaacuterio com atendimento ateacute mesmo precaacuterio jaacute tinha seus primeiros ganhos Porque conforme Rodrigues e Valente com a
regulamentaccedilatildeo advinda do decreto 56262005 houve um avanccedilo na aplicaccedilatildeo das poliacuteticas linguiacutesticas em relaccedilatildeo agrave Libras
fazendo com que ela alcanccedilasse gradativamente um lugar proacuteprio enquanto objeto de interesse cientiacutefico sendo estudada sob
perspectivas diversas O proacuteprio decreto natildeo tratava de alguns assuntos importantes por ser uma discussatildeo relativamente nova
mas ainda assim foi importante para a abertura de oportunidades no mercado de trabalho (Rodrigues amp Valente 2011) A lei
que trata da profissatildeo encontra-se atualmente no Senado Federal para apreciaccedilatildeo apoacutes ser aprovada pela Cacircmara dos Deputados
com algumas modificaccedilotildees como as citadas abaixo
Art 4ordm O exerciacutecio da profissatildeo de tradutor inteacuterprete e guia-inteacuterprete eacute privativo de
I ndash (revogado)
II ndash (revogado)
III ndash (revogado)
IV ndash diplomado em curso de educaccedilatildeo profissional teacutecnica de niacutevel meacutedio em Traduccedilatildeo e
Interpretaccedilatildeo em Libras
V ndash diplomado em curso superior de bacharelado em Traduccedilatildeo e Interpretaccedilatildeo em Libras - Liacutengua Portuguesa Letras
com Habilitaccedilatildeo em Traduccedilatildeo e Interpretaccedilatildeo em Libras ou em Letras - Libras
VI ndash diplomado em outras aacutereas de conhecimento desde que possua diploma de cursos de extensatildeo de formaccedilatildeo
continuada ou de especializaccedilatildeo com carga horaacuteria miacutenima de 360 (trezentas e sessenta) horas e que tenha sido
aprovado em exame de proficiecircncia em traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo em Libras ndash Liacutengua Portuguesa ou
VII ndash portador de diploma em curso superior em outras aacutereas de conhecimento complementado por cursos de extensatildeo
de formaccedilatildeo continuada ou de especializaccedilatildeo com carga horaacuteria miacutenima de 360 (trezentas e sessenta) horas desde que
aprovado em exame de proficiecircncia em traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo em Libras - Liacutengua Portuguesa
sect 1ordm (Revogado)
ldquoArt 8ordm- A duraccedilatildeo do trabalho dos profissionais de que trata esta Lei seraacute de 6 (seis) horas diaacuterias ou de 30 (trinta)
horas semanais
Paraacutegrafo uacutenico O trabalho de traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo superior a 1 (uma) hora de duraccedilatildeo deveraacute ser realizado em
regime de revezamento com no miacutenimo 2 (dois) profissionais (SENADO FEDERAL PL 5614 de 2020)
As mudanccedilas destacadas tratam da formaccedilatildeo do inteacuterprete (teacutecnica ou superior) que deve ser de acordo com o niacutevel
educacional em que iraacute atuar conforme aponta Quadros
Outro aspecto a ser considerado na atuaccedilatildeo do inteacuterprete em sala de aula eacute o niacutevel educacional O Inteacuterprete de Liacutengua
de Sinais poderaacute estar atuando na educaccedilatildeo infantil na educaccedilatildeo fundamental no ensino meacutedio no niacutevel universitaacuterio
e no niacutevel de poacutes graduaccedilatildeo Obviamente que em cada niacutevel deve-se considerar diferentes fatores [] Nos niacuteveis
posteriores o inteacuterprete passa a necessitar de conhecimentos cada vez mais especiacuteficos e mais aprofundados para poder
8 As informaccedilotildees satildeo da Folha de Satildeo Paulo Jornal de Brasiacutelia e outros veiacuteculos jornaliacutesticos
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
13
realizar a interpretaccedilatildeo com o grau de exigecircncia dos niacuteveis cada vez mais adiantados de escolarizaccedilatildeo (QUADROS
2007 in Rodrigues amp Valente 2011 p 24)
Ora a maioria dos cursos das Universidades Federais eacute de niacutevel superior incluindo aiacute os de poacutes-graduaccedilatildeo Os Institutos
Federais tambeacutem oferecem cursos de niacutevel superior aleacutem dos de niacutevel teacutecnico A formaccedilatildeo do inteacuterprete deveria acompanhar
essa exigecircncia interpretativa poreacutem natildeo eacute o que acontece conforme detalharemos no quadro da seccedilatildeo seguinte Nesse sentido
existem movimentaccedilotildees e jurisprudecircncia (segundo o siacutetio Peticcedilatildeo Puacuteblica e o PL em andamento no Senado Federal) para que o
cargo de niacutevel D (meacutedio) seja substituiacutedo pelo (superior)
As 30 horas semanais e o revezamento partem da anaacutelise do esforccedilo fiacutesico e mental do profissional no ato tradutoacuterio A
FEBRAPILS - A Federaccedilatildeo Brasileira das Associaccedilotildees dos Profissionais Tradutores e Inteacuterpretes e Guia-Inteacuterpretes de Liacutengua
de Sinais destaca que
A Norma Regulamentadora ndash Ergonomia publicada pelo Ministeacuterio do Trabalho (NR17ndashErgonomia) em 1990 que visa
regulamentar e estabelecer paracircmetros que permitam a adaptaccedilatildeo das condiccedilotildees de trabalho agraves caracteriacutesticas
psicofisioloacutegicas dos trabalhadores de modo a proporcionar um maacuteximo de conforto seguranccedila e desempenho eficiente
estabelece no item 1763 que devem ser incluiacutedas pausas ldquonas atividades que exijam sobrecarga muscular estaacutetica ou
dinacircmica do pescoccedilo ombros dorso e membros superiores e inferioresrdquo
Esse intervalo deve ocorrer quando os inteacuterpretes atuam em equipe e realizam o revezamento na produccedilatildeo da
interpretaccedilatildeo (Oliveira Rosa E Santiago 2009) (Braga amp Trindade 2007) e (Gabrian Williams 2009)
O trabalho de interpretaccedilatildeo e guia-interpretaccedilatildeo quando realizado por apenas uma pessoa durante longos periacuteodos
prejudica a qualidade na interpretaccedilatildeo uma vez que devido ao intenso esforccedilo cognitivo maior nuacutemero de omissotildees
podem ocorrer e o profissional perde a capacidade de se auto monitorar em sua produccedilatildeo (Gile 1995) (Quadros 2004)
Nesse sentido as pesquisas que vecircm sendo desenvolvidas com esses profissionais recomendam a troca entre as funccedilotildees
de uma equipe de inteacuterpretes num periacuteodo de 20 ateacute 30 minutos Estudos indicam que esse periacuteodo eacute o tempo adequado
para a concentraccedilatildeo do inteacuterprete depois desse tempo (20m-30m) inicia-se um processo de fadiga mental que afeta a
produccedilatildeo da mensagem
Quanto mais longa a interpretaccedilatildeo mais erros e omissotildees podem ocorrer Essa troca eacute fundamental para garantir
permanentemente um niacutevel elevado na qualidade da produccedilatildeo na liacutengua-alvo (Marcer Kunzil amp Korac 1998)
Sobre esse ponto eacute importante trazer tambeacutem as consideraccedilotildees do trabalho monograacutefico do Curso de Letras Libras
da UFSC desenvolvido por Licia Maria Cardoso Azevedo em 2018 e com o tiacutetulo ldquoSauacutede Ocupacional e Ergonomia na atuaccedilatildeo
do Tradutor Inteacuterprete de Librasrdquo tratando do assunto
Os TILS educacionais frequentemente desenvolvem suas atividades sem revezamento jaacute que a legislaccedilatildeo atual natildeo
contempla esse aspecto da profissatildeo [] A atividade interpretativa quando realizada de forma individual pode causar
danos agrave sauacutede do TILS Bauk (2008) afirma que manipular os braccedilos na horizontal permanecer em peacute ou sentado por
longos periacuteodos se caracterizam como trabalho estaacutetico e que o mesmo ldquoaleacutem de fadiga e dores musculares os esforccedilos
estaacuteticos repetidos e prolongados podem levar a inflamaccedilotildees bainhas e inserccedilotildees tendiacuteneas bem como originar
sintomas de degeneraccedilatildeo articular crocircnica e problema discaisrdquo (Bauk 2008 p115) Atuando sozinho o TILS pode
decorrido certo tempo de intensa atividade tradutoacuteria experimentar sensaccedilotildees de cansaccedilo e em virtude disso processar
informaccedilotildees de forma imprecisa jaacute que a capacidade de agrupamento de processos mentais do profissional eacute
consideravelmente afetada devido agrave fadiga muscular que o autor define como Uma manifestaccedilatildeo aguda e dolorosa
localizada em muacutesculos excessivamente solicitados acompanhada de acuacutemulo de resiacuteduos metaboacutelicos como aacutecido
laacutetico e o dioacutexido de carbono [] (Bauk p199 2008)
A accedilatildeo de traduzir e interpretar envolve processos linguiacutesticos altamente complexos e por isso demanda do profissional
tradutor inteacuterprete uma intensa atividade mental e atenccedilatildeo constante durante todo o processo tradutoacuterio [] A atividade
do TILS desse modo se revela de intensa e complexa atividade mental pois informaccedilotildees recebidas precisam ser
continuamente processadas para a realizaccedilatildeo da traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo exigindo alto niacutevel de criatividade [] A
atividade tradutoacuteria envolve processamento de informaccedilotildees para tomada de decisotildees ou seja todas as informaccedilotildees
recebidas pelo TILS na liacutengua fonte necessitam ser processadas e o profissional precisa fazendo uso de suas
competecircncias tomar decisotildees sobre qual termos utilizar na liacutengua alvo e tudo isso em apenas alguns segundos em
virtude disso o TILS deve durante sua atividade armazenar informaccedilotildees processaacute-las recuperaacute-las quando necessaacuterio
(fazendo uso da memoacuteria de curta e longa duraccedilatildeo) e produzir essas mesmas informaccedilotildees na liacutengua alvo para tanto
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
14
esse profissional deve manter uma atenccedilatildeo prolongada durante toda a realizaccedilatildeo de sua atividade (Azevedo 2018 p
23-24 p 25-26)
A questatildeo da traduccedilatildeo como complexa atividade mental eacute trazida tambeacutem por Rodrigues e Valente pois ldquosabendo
que esta eacute uma liacutengua de modalidade espaccedilo visual e a liacutengua portuguesa de modalidade oral-auditiva haacute uma incompatibilidade
de estruturaccedilatildeo gramatical ou dizendo melhor satildeo sistemas organizados distintamenterdquo (Rodrigues e Valente 2011 p 19)
aumentando ainda mais a profundidade da profissatildeo Os mesmos autores afirmam recorrendo em algum momento ao texto de
Quadros
Eacute preciso que o inteacuterprete tenha excelente domiacutenio da liacutengua de partida bem como da liacutengua de chegada que ele
reconheccedila as diferentes intenccedilotildees discursivas do indiviacuteduo e tenha a capacidade de perceber certas sutilezas semacircnticas
e pragmaacuteticas na lingua-fonte (a de partida) e saber como expressaacute-las na liacutengua alvo (a de chegada) (Quadros 2007)
Aleacutem de assimilar o que ouve e fazer a acomodaccedilatildeo em sua mente o inteacuterprete deve processar a informaccedilatildeo o que
nesse caso significa julgar qual sinalizaccedilatildeo da Libras corresponde a dada sentenccedila do portuguecircs Eacute uma tomada de
decisatildeo que acontece rapidamente
O inteacuterprete estaacute para intermediar um processo interativo que envolve determinadas intenccedilotildees conversacionais e
discursivas Nessas interaccedilotildees o inteacuterprete tem a responsabilidade pela veracidade e fidelidade das informaccedilotildees Assim
a eacutetica deve estar na essecircncia desse profissional e permear todas as suas decisotildees no momento de sua atuaccedilatildeo (Valente
amp Rodrigues 2011 p 20 p 21 p 22)
Aparentando-se para muitos como uma profissatildeo exigente e de fato o eacute o que parece eacute que a luta por direitos e
reconhecimento jamais cessaraacute Segundo Albres9 (citado por Arauacutejo)
Os debates sobre este profissional eram reivindicaccedilotildees dos proacuteprios surdos embora ficava ainda em segundo plano
visto que a educaccedilatildeo em uma perspectiva inclusiva estava comeccedilando a despontar e soacute no fim dos anos 90 que fortaleceu
o movimento do qual demandava inteacuterpretes de Libras em salas de aulas nas escolas comuns para mediar os alunos
surdos os professores e os colegas ouvintes (Arauacutejo 2015 p 159)
Aleacutem da morosidade na legislaccedilatildeo (a favor da Libras e da inclusatildeo) - e da velocidade nas legislaccedilotildees em contraacuterio a
parceria com os surdos pareceu diminuir - houve aqueles que dissessem que os inteacuterpretes dos surdos para ldquoganhar dinheirordquo e
a profissionalizaccedilatildeo do cargo enfrentou ainda outras discussotildees ateacute chegar melhor ao entendimento da populaccedilatildeo geral
Conforme Rodrigues e Valente
O domiacutenio da Libras ser filho de surdos ou professor de surdos nada disso garante por si soacute que algueacutem possa ser
inteacuterprete Eacute preciso na verdade que haja uma conjunccedilatildeo de caracteriacutesticas que envolvem aleacutem do conhecimento
profundo da estrutura das liacutenguas envolvidas e responsabilidade de manter-se fiel e neutro em relaccedilatildeo ao objeto de
interpretaccedilatildeo o conhecimento cultural suficiente da liacutengua-alvo e da liacutengua-fonte para fazer as devidas adaptaccedilotildees
linguiacutesticas de cunho idiomaacutetico e culturas Aiacute entrecruzam habilidades linguiacutesticas proacuteprias e inferecircncias que ocorrem
durante o proacuteprio ato interpretativo que levam inteacuterpretes a usarem diferentes recursos para expressar os mais diversos
significados seja nas palavras em niacutevel lexical ou nas frases em niacutevel sintaacutetico (Rodrigues amp Valente 2011 p 19)
Ser inteacuterprete de libras envolve ainda aderir agrave eacutetica necessaacuteria a profissatildeo Nesse ponto eacute importante mencionar o
Registro dos Inteacuterpretes para Surdos - em 28-29 de janeiro de 1965 Washington EUA que foi traduzido originalmente do
Interpreting for Deaf People Stephen (ed) USA por Ricardo Sander As adaptaccedilotildees dos Representantes dos Estados Brasileiros
aprovadas por ocasiatildeo do II Encontro Nacional de Inteacuterpretes - Rio de JaneiroRJBrasil - 1992 foram incorporadas Eacute
recomendaacutevel para aqueles que querem ingressar ou que jaacute estatildeo na carreira conhececirc-lo O documento pode ser encontrado na
iacutentegra nas paacuteginas 31 a 33 da obra O tradutor inteacuterprete de liacutengua de sinais e de sinais e liacutengua portuguesa (2002) de Ronice
Muumlller de Quadros
9 Aquino N A de Inteacuterprete Educacional poliacuteticas e praacuteticas em sala de aula inclusiva Harmonia 2015
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
15
Ser tradutorinteacuterprete por tudo o que jaacute foi apresentado natildeo eacute uma tarefa faacutecil As dificuldades aumentam quando o
ambiente de interpretaccedilatildeo eacute o educacional Para Quadros (2007) ldquoseria impossiacutevel atender agraves exigecircncias legais que determinam
o acesso e a permanecircncia do aluno na escola observando-se suas especificidades sem a presenccedila de Inteacuterpretes de Liacutenguas de
Sinaisrdquo (Quadros 2007 p 59)
A importacircncia das questotildees eacuteticas da profissatildeo se redobra neste ambiente e a definiccedilatildeo dos papeis de cada servidor da
escola eacute extremamente necessaacuteria como se o estudante surdo fosse responsabilidade do inteacuterprete e natildeo do professor como os
demais
Muitas vezes o papel do inteacuterprete em sala de aula acaba sendo confundido com o papel do professor Os alunos dirigem
questotildees diretamente ao inteacuterprete comentam e travam discussotildees em relaccedilotildees aos toacutepicos abordados com o inteacuterprete
e natildeo com o professor O proacuteprio professor delega ao inteacuterprete a responsabilidade de assumir o ensino dos conteuacutedos
desenvolvidos em aula ao inteacuterprete Muitas vezes o professor consulta o inteacuterprete a respeito do desenvolvimento do
aluno surdo como sendo ele a pessoa mais indicada a dar um parecer a respeito (Quadros 2007 p 60)
A autora questiona se fosse papel do inteacuterprete assumir as responsabilidades do ensino porque natildeo o remunerar
como professor aleacutem de inteacuterprete E continua
E se estiverem assumindo a funccedilatildeo de professores por que estariam sendo contratados como inteacuterpretes Considerando
tais questotildees poder-se-ia determinar que o inteacuterprete assumiraacute somente a funccedilatildeo de inteacuterprete que em si jaacute basta e caso
seja requerido um professor que domine liacutengua de sinais que este seja contratado como tal (Quadros 2007 p 61)
Na inclusatildeo do aluno surdo eacute necessaacuterio frisar que o papel do inteacuterprete por si soacute natildeo elimina todas as barreiras Eacute
necessaacuterio repensar as praacuteticas pedagoacutegicas avaliativas e metodologias
Os alunos surdos participam das aulas visualmente e precisam de tempo para olhar para o inteacuterprete olhar para as
anotaccedilotildees no quadro olhar para os materiais que o professor estiver utilizando em aula Tambeacutem deve ser resolvido
como seratildeo feitas as anotaccedilotildees referentes ao conteuacutedo uma vez que o aluno surdo manteraacute sua atenccedilatildeo na aula e natildeo
disporaacute de tempo para realizaacute-las (Quadros 2007 p 61)
2 Metodologia
O presente estudo foi realizado a partir da pesquisa bibliograacutefica baseada nos estudos de pesquisadores surdos e
ouvintes sobre a educaccedilatildeo de surdos e documental com referecircncia agrave legislaccedilatildeo citada conforme apresentado na seccedilatildeo anterior
Posteriomente foram relacionadas todas as Instituiccedilotildees de Ensino Superior do Estado de Minas Gerais via Sistema de
Informaccedilatildeo ao Cidadatildeo do Governo Federal (e-Sic) o nuacutemero de alunos e de profissionais inteacuterpretes de cada uma para
proposiccedilatildeo da discussatildeo e dos resultados
Optou-se entatildeo por fazer um estudo de caso com base nessas instituiccedilotildees Segundo Pereira et al ldquoum estudo de caso
eacute uma descriccedilatildeo e anaacutelise a mais detalhada possiacutevel de algum caso que apresente alguma particularidade que o torna especial
Sob o tiacutetulo EC se incluem muitos estudos que forma uma gama de variedadesrdquo (2018 p 65) Assim para os autores
[] um caso para ser considerado como tal deve ser um fenocircmeno que possui alguma caracteriacutestica especial ou
diferencial que o tira do ldquolugar comumrdquo [] Como isso teria acontecido Que variaacuteveis interferiram no fenocircmeno As
questotildees vatildeo surgindo e na medida em que o pesquisador busca por respostas focadas no acontecimento as respostas
vatildeo surgindo (Pereira et al 2018 p 65)
A abordagem a partir da coleta dos nuacutemeros e sua interpretaccedilatildeo proponde se para o estudo qualitativo Para Pereira et
al ldquoestes meacutetodos geram conjuntos ou massas de dados que podem ser analisados por meio de teacutecnicas matemaacuteticas como eacute o
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
16
caso das porcentagens estatiacutesticas e probabilidades meacutetodos numeacutericos meacutetodos analiacuteticos e geraccedilatildeo de equaccedilotildees eou foacutermulas
matemaacuteticas aplicaacuteveis a algum processordquo (2018 p 69) conforme pode ser observado no quadro da seccedilatildeo a seguir
No entanto os autores resgatam a fala de Yin (2015) que ldquoconsidera que os meacutetodos qualitativos e quantitativos natildeo se
excluem e podem ser importantes se complementando e permitindo um melhor entendimento dos fenocircmenos em estudordquo (Pereira
et al 2018 p 69)
3 Resultados e Discussatildeo
A seccedilatildeo seguinte apresenta os resultados da pesquisa demonstrando que as Instituiccedilotildees de Ensino Superior apresentam
grandes defasagens no que diz respeito ao seu quadro de servidores com aptidatildeo para tornar os oacutergatildeos acessiacuteveis agrave comunidade
surda de acordo com os dados do Instituto Brasileiro de Geografia e Estatiacutestica ndash IBGE
31 Apresentaccedilatildeo dos dados coletados
Apoacutes a coleta os dados foram sistematizados no quadro abaixo que demonstra a quantidade de profissionais
tradutores inteacuterpretes em cada Instituiccedilatildeo Federal de Ensino de Minas Gerais levando-se em conta a quantidade de alunos de
unidades universitaacuterias (campi centros acadecircmicos10) Conforme dito acima se a instituiccedilatildeo oferece cursos superiores (como eacute
o caso de todas as pesquisas) a formaccedilatildeo causa influecircncia nas escolhas tradutoacuterias e consequentemente na qualidade da
interpretaccedilatildeo Deve-se considerar ainda que a quantidade de alunos natildeo reflete exatamente a quantidade de usuaacuterios surdos dessas
instituiccedilotildees pois estes uacuteltimos satildeo tambeacutem alvos de projetos de extensatildeo ou possuem familiares surdos e os proacuteprios surdos
natildeo matriculados podem fazer uso de biblioteca e setores como Informaccedilotildees agrave Comunidade secretaria e protocolo
A terceirizaccedilatildeo de profissionais de carreira federal tambeacutem acarreta na perda de qualidade desses serviccedilos natildeo apenas
em funccedilatildeo do profissional mas sobretudo em funccedilatildeo da carreira construiacuteda ao longo dos anos da experiecircncia acumulada e do
viacutenculo com a instituiccedilatildeo
De acordo com dados do CENSO 2010 do IBGE 9717318 pessoas possuem deficiecircncia auditiva que abrange a
surdez Na estimativa de 2020 a populaccedilatildeo do Brasil chegou agrave 2118 milhotildees de habitantes Essa conta indica de modo geral
que pelo menos 46 da populaccedilatildeo tem problemas auditivos e devem ser atendidos pelas leis supracitadas
Tendo como base esses nuacutemeros o quadro abaixo nos ajuda a identificar se o atendimento nas unidades de ensino
federais de Minas Gerais eacute suficiente ou satisfatoacuterio Os dados foram obtidos por meio do portal da Controladoria Geral da Uniatildeo
(FalaBR) informados pelas proacuteprias unidades Os nomes das unidades encontram-se nas notas de finali
10 Nesta contagem foi incluiacuteda a reitoria de cada oacutergatildeo aleacutem das unidades acadecircmicas poreacutem natildeo foram consideradas as Escolas
de Educaccedilatildeo agrave Distacircncia (pelas diferenccedilas em suas estruturas) embora seus alunos tenham sido contados quando informados
pela instituiccedilatildeo
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
17
Quadro 1 Quantitativo de inteacuterpretes de Libras e estudantes por unidade
Inst
itu
iccedilatildeo
Qu
anti
dad
e d
e al
un
os
Qu
anti
dad
e d
e in
teacuterp
rete
s d
e
niacutev
el m
eacutedio
(D
)
Qu
anti
dad
e d
e in
teacuterp
rete
s d
e
niacutev
el s
up
erio
r (E
)
Qu
anti
dad
e d
e in
teacuterp
rete
s
terc
eiri
zad
os
Qu
anti
dad
e d
e ca
rgo
s v
ago
s d
e
Tra
du
tore
sIn
teacuterp
rete
s (N
iacutevei
s D
e E
) im
po
ssib
ilit
ado
s d
e
pro
vis
atildeo p
ela
leg
isla
ccedilatildeo
vig
ente
Qu
anti
dad
e es
tim
ada
de
alu
no
s
com
def
iciecirc
nci
a au
dit
iva
ou
surd
ez
de
aco
rdo
co
m a
meacuted
ia
do
IB
GE
Qu
anti
dad
e d
e al
un
os
com
nec
essi
dad
es e
spec
iais
po
r
inteacute
rpre
te
con
sid
eran
do
a m
eacutedia
do
IB
GE
(4
6
)
Qu
anti
dad
e d
e un
idad
es
acad
ecircmic
as (
con
sid
eran
do
a
reit
ori
a)
Qu
anti
dad
e d
e in
teacuterp
rete
po
r
un
idad
e ac
adecircm
ica
Po
ssu
i ce
ntr
oD
iret
ori
a d
e
Ed
uca
ccedilatildeo
a D
istacirc
nci
a
CEFET-MG 12 Sim
IFMG 17266 14 0 0 2 3753 268 20 070 Sim
IFNMG 26372 9 0 0 0 5733 441 12 075 Sim
IFSudesteMG 11320 9 0 3 1 2460 205 11 091 Sim
IFSulMG 43000 7 0 111 0 9347 1168 9 088 Sim
IFTM 12982 9 0 0 0 2822 313 13 069 Natildeo
UNIFAL 6459 4 0 0 0 1404 468 4 1 Sim
UNIFEI 7770 0 0 3 0 1689 563 3 1 Sim
UFJF 2024512 13 0 0 0 4401 338 12 108 Sim
UFLA 14139 1 0 0 1 3073 3073 3 033 Sim
UFMG 44039 8 0 9 0 9573 563 5 34 Sim
UFOP 14263 4 0 0 2 31 775 4 1 Sim
UFSJ 15383 7 0 0 0 3344 477 7 1 Sim
UFU 32683 10 0 1 0 7105 645 7 157 Sim
UFV 11025 7 113 2 2 2396 266 7 1 Sim
UFVJM 9648 5 0 0 0 2097 419 6 116 Sim
UFTM 6361 4 2 0 1 1382 230 7 085 Sim
Fonte Autores (2021)
O quadro demonstra a defasagem de profissionais em todas as instituiccedilotildees com campusunidades onde nem sequer
haacute a presenccedila do inteacuterprete de Libras (quando a penuacuteltima coluna apresentou um resultado abaixo de 1) o que pode inviabilizar
a poliacutetica de inclusatildeo da comunidade surda bem como faz-nos questionar a razoabilidade do decreto 10185 de 20 de dezembro
de 2019 citado na primeira seccedilatildeo
A proacutepria FEBRABILS demonstrou supresa com tal ato do Poder Executivo e manifestou-se
11 Segundo o Instituto o TradutorInteacuterprete eacute contratado como professor substituto 12 Segundo a Universidade esse nuacutemero corresponde aos alunos da graduaccedilatildeo Os da poacutes-graduaccedilatildeo natildeo estatildeo contabilizados ou incluiacutedos
nesse nuacutemero 13 Segundo a Universidade esse cargo natildeo tem relaccedilatildeo com a Liacutengua de Sinais de modo que natildeo foi considerado no caacutelculo da coluna 9
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
18
[] isso significa pessoas surdas em instituiccedilotildees de ensino sem a presenccedila de profissionais qualificados para o
atendimento situaccedilatildeo essa que eacute contraacuteria a LBI pois eacute responsabilidade do Estado a manutenccedilatildeo e garantia de poliacuteticas
puacuteblicas que possam assegurar o direito linguiacutestico e a acessibilidade da pessoa surda (Lei 13146- LBI Cap IV Att
28 XVIII Paraacutegrafo II) Temos conhecimento de pessoas que possuem conhecimentos rudimentares em Libras e estatildeo
atendendo surdos em sala de aula de instituiccedilotildees de ensino superior recebendo uma bolsa para sua atuaccedilatildeo o que eacute
grave Sabemos de diversos inteacuterpretes atuando sozinhos por longos periacuteodos sem horas de preparaccedilatildeo para realizar
sua atividade e sem atuaccedilatildeo em equipe garantida O que gera prejuiacutezos imensuraacuteveis fiacutesicos e psicoloacutegicos para os
profissionais e para os alunos que tem seu direito garantido por lei descumpridos
4 Conclusotildees
A liacutengua de sinais foi uma conquista para as populaccedilotildees surdas historicamente excluiacutedas escondidas pelas famiacutelias ou
tratadas como doentes O conceito de normalanormal surge como sistema capitalista que soacute busca a maior produtividade e o
lucro o que foi determinante para legitimar esse tratamento a essas populaccedilotildees a partir do paradigma bioloacutegico
O termo surdo-mudo natildeo eacute o mais adequado pois a grande maioria dos surdos natildeo eacute muda pois como noacutes eles satildeo
dotados de voz mas utilizam a Libras que eacute uma liacutengua visual que utiliza movimentos com as matildeos e expressotildees faciais
diferentemente das liacutenguas orais-auditivas
O reconhecimento da Liacutengua Brasileira de Sinais - Libras como liacutengua oficial a partir da lei 104362002 possibilitou
ao povo surdo acesso ao conhecimento agrave arte agrave ciecircncia e aos diversos espaccedilos sociais Vygotsky (2000 citado por Ferreira et
al) afirma que liacutengua e pensamento caminham juntos um depende do outro para coexistir
O processo de difusatildeo da Libras encontrou diversas dificuldades Desde a compreensatildeo (errocircnea) de que a Libras era
uma liacutengua universal ou derivada do portuguecircs ou composta apenas por um alfabeto manual ou uma linguagem e natildeo uma
liacutengua aleacutem da extensatildeo do territoacuterio nacional e do afastamento das comunidades surdas
Nesse sentido foi importante a criaccedilatildeo do INES em 1857 a partir da chegada do professor surdo francecircs Ernest Huet
ao Brasil A pesquisadora Karin Strobel no entanto afirma que a educaccedilatildeo de surdos no Brasil comeccedilou ainda proacuteximo do ano
1500 com o meacutedico Girolamo Cardano e o monge beneditino Pedro Ponce de Leon que criou uma escola para educaccedilatildeo de
surdos Importante tambeacutem citar o reverendo Tomas Gallaudet (1787-1851) que trouxe da Franccedila o professor surdo Laurent
Clerc para fundar as escolas de surdos na Ameacuterica
No entanto acontecido em 1880 o Congresso de Milatildeo trouxe retrocesso para a educaccedilatildeo de surdos ao preferir o uso
da liacutengua falada em relaccedilatildeo ao uso da liacutengua gestual o ensino deveria ser oralista e os novos alunos separados daqueles que jaacute
tinham contato com as liacutenguas de sinais A liacutengua oral natildeo eacute a liacutengua materna dos surdos o que foi significou uma imposiccedilatildeo de
que os surdos fossem tratados e se comportassem como ouvintes
A Declaraccedilatildeo de Salamanca (1994) a Constituiccedilatildeo Brasileira (1988) e outros dispositivos legais como o Estatuto do
Deficiente permitiram que a inclusatildeo dos estudantes com necessidades especiacuteficas em escolas regulares (natildeo em escolas
especiais que os segregavam) pudesse acontecer com os devidos cuidados com destaque ao decreto 60942007 e a Poliacutetica
Nacional de Educacional de Educaccedilatildeo Especial na Perspectiva da Educaccedilatildeo Inclusiva
Com essa mudanccedila estrutural alunos com os mais diversos tipos de deficiecircncia foram incluiacutedos nas salas de aula
regulares promovendo de fato a chamada inclusatildeo que modificou a vida de muitos deles e lhes propiciou muitas
oportunidades Nesse aspecto eacute significativa a fala de Paula de Freire sobre aceitar e respeitar a diferenccedila
Para que os surdos matriculados em escolas regulares tivessem o atendimento adequado foi promulgado o decreto
56262005 que estabelece uma seacuterie de determinaccedilotildees inclusive a de que as Instituiccedilotildees Federais de Ensino devem prover a
escola com inteacuterpretes de libras Ainda assim e conforme comprovado no quadro apresentado faltam inteacuterpretes nas instituiccedilotildees
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
19
Decretos posteriores ao impeachment (em 2018 e 2019) proibiram a nomeaccedilatildeo de novos inteacuterpretes na rede federal e
extinguiram os cargos prejudicando o atendimento aos surdos excluindo-os num movimento semelhante ao congresso de
Milatildeo
Os inteacuterpretes terceirizados natildeo tecircm a mesma remuneraccedilatildeo e muitas vezes a mesma experiecircncia e formaccedilatildeo dos
profissionais efetivos aleacutem do que natildeo eacute faacutecil contrataacute-los nas instituiccedilotildees especialmente em cidades menores A comunidade
surda em 2019 divulgou nota de repuacutedio ao decreto 101852019 Sem duacutevida houve um retrocesso na profissatildeo dos
tradutoresinteacuterpretes levando a profissatildeo ao voluntarismo e agrave precarizaccedilatildeo induzindo pessoas que natildeo tecircm formaccedilatildeo adequada
e nem conhecimento do coacutedigo de eacutetica da profissatildeo a aderi-la
Em 2021 apoacutes ser aprovada no final de 2020 na Cacircmara dos Deputados a regulamentaccedilatildeo da profissatildeo dos inteacuterpretes
vai ao Senado Federal com novas proposiccedilotildees que consideram a formaccedilatildeo do profissional (principalmente aquele que interpreta
em niacutevel superior e poacutes-graduaccedilatildeo) que deve ter conhecimento suficiente para tal da quantidade de horas trabalhadas na semana
considerando que eacute um trabalho de esforccedilo fiacutesico e mental simultacircneo e por isso mesmo a necessidade de revezamento no ato
tradutoacuterio
Haacute ainda a questatildeo dos inteacuterpretes em sala de aula que tecircm sua funccedilatildeo confundida com as do professor sendo algumas
vezes responsabilizados pela aprendizagem do aluno surdo e natildeo pela mediaccedilatildeo da comunicaccedilatildeo como deveria ser O professor
com estudantes surdos precisa repensar suas praacuteticas porque mesmo com a presenccedila do inteacuterprete ela por si soacute natildeo elimina todas
as dificuldades que um aluno surdo possa apresentar
O quadro elaborado e apresentado na seccedilatildeo 4 demonstra a defasagem de inteacuterpretes nas instituiccedilotildees de ensino da rede
federal do Estado de Minas Gerais sendo que com os decretos em vigecircncia a dificuldade em provecirc-los eacute muito maior Os itens
em amarelo chamam a nossa atenccedilatildeo para as quantidades insuficientes Foi considerada na coluna 11 se existem alunos da
Educaccedilatildeo a Distacircncia porque esses tambeacutem dependem de serviccedilos tradutoacuterios
A coluna 7 mostra quantos alunos com surdez ou deficiecircncia auditiva a instituiccedilatildeo pode ter (de acordo com a estatiacutestica
do IBGE) e quantos inteacuterpretes existem para atendecirc-los (Coluna 8) Importante salientar que esses surdos podem estar em turmas
diferentes Esses nuacutemeros refletem as verdadeiras possibilidades de inclusatildeo da instituiccedilatildeo A coluna 10 demonstra quantos
inteacuterpretes haacute para cada unidade acadecircmica (reitoria e campi) mostrando que haacute instituiccedilotildees com menos de 1 inteacuterprete por
unidade
As ceacutelulas destacadas no quadro da seccedilatildeo anterior explicitam como a inclusatildeo da pessoa surda ainda estaacute deficiente nas
instituiccedilotildees de ensino
Eacute importante que a comunidade surda juntamente com os profissionais da educaccedilatildeo se unam para que essa situaccedilatildeo se
reverta e que os avanccedilos obtidos a partir de 2007 natildeo sejam desfeitos seja a partir da sobrecarga e precarizaccedilatildeo do serviccedilo de
inteacuterpretes bem como novos dispositivos legais como a volta de escolas especiais ou classes especiais
As questotildees aqui trazidas servem ainda de ponto de partida para outros questionamentos como aqueles que envolvem
o fazer docente diante de um estudante surdo da formaccedilatildeo de inteacuterpretes profissionais da importacircncia das poliacuteticas puacuteblicas
para a inclusatildeo da representatividade das pessoas surdas nos espaccedilos escolares e se sua formaccedilatildeo eacute eficaz e de que forma a
terceirizaccedilatildeo pode contribuir para o sucateamento do ensino puacuteblico
A inclusatildeo eacute a forma de uma sociedade justa democraacutetica igualitaacuteria Assim como os avanccedilos devem ser comemorados
natildeo soacute por aqueles que satildeo beneficiados os retrocessos tambeacutem devem ser denunciados e combatidos Os resultados obtidos e
tabulados demonstram que haacute muito o que fazer e muito o que lutar por esse ideal A inclusatildeo seraacute sempre uma luta A luta eacute de
todos
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
20
Referecircncias
Araujo B R N (2015) A historicidade do TILS - Tradutor e Inteacuterprete de Liacutengua de Sinais Do anonimato ao reconhecimento Aquidauana Albuquerque -
Revista de Histoacuteria 7 150-163
Azevedo L M C (2018) Sauacutede Ocupacional e Ergonomia na atuaccedilatildeo do Tradutor Inteacuterprete de Libras Monografia apresentada ao Bacharelado em Letras
Libras da UFSC 2018 52p
Baalbaki A amp Caldas B (2011) Impacto do Congresso de Milatildeo Sobre as Liacutenguas dos Sinais Rio de Janeiro Cadernos do XV Congresso Nacional de
Linguiacutestica e Filologia XV 2 CiFEFil
Controladoria Geral Da Uniatildeo FalaBR (2021) Plataforma Integrada de Ouvidoria e Acesso agrave Informaccedilatildeo httpsfalabrcgugovbrpublicoManifestac
aoSelecionarTipoManifestacaoaspxReturnUrl=2fPrincipalaspx
Febrapils Documentos (2021) Nota Teacutecnica Ndeg22017 httpfebrapilsorgbrdocumentos
Febrapils Documentos (2021) Nota da Febrapils Sobre o Decreto 10185 httpfebrapilsorgbrdocumentos
Ferreira W M Nascimento S P F amp Pitanga Acirc F (2014) Dez Anos da Lei da Libras Um Conspecto dos Estudos Publicados nos Uacuteltimos 10 Anos nos
Anais das Reuniotildees da Sociedade de Quiacutemica Quiacutemica Nova na escola 36 185-193
Freire P (1992) Pedagogia da Esperanccedila Paz e Terra
Gesser A (2009) Libras Que liacutengua eacute essa Crenccedilas e Preconceitos em torno da liacutengua de sinais e da realidade surda Paraacutebola Editorial
IBGE (2010) Censo 2010 Estimativas de Gecircnero Indicadores Deficiecircncia Auditiva httpswwwibgegovbrappssnigv1loc=0ampcat=-1-2-3128ampind=4643
IBGE (2020) Notiacutecias IBGE divulga estimativa da populaccedilatildeo dos municiacutepios para 2020 httpsagenciadenoticiasibgegovbragencia-sala-de-imprensa2013-agencia-de-noticiasreleases28668-ibge-divulga-estimativa-da-populacao-dos-municipios-para-2020~text=IBGE20divu lga20estimati va20da20po
pulaC3A7C3A3o20dos20municC3ADpios20para202020-Editoria3A20E statC3ADsticas20Sociaisamptext= O20IBGE2 0divulg a20hoje20as772520em20relaC3A7C3A3o20a202019
IFNMG Canal do Youtube (2020) Roda de Conversa O protagonismo e o empoderamento das pessoas com deficiecircncia
Jornal De Brasiacutelia (2020) MEC vai receber denuacutencias de recusa de matriacuteculas apoacutes decreto sobre educaccedilatildeo especial httpsjornaldebrasiliacombrbrasilmec-
vai-receber-denuncias-de-recusa-de-matriculas-apos-decreto-sobre-educacao-especial
Kohan W O (2019) Paulo Freire e o valor da igualdade em Educaccedilatildeo Revista Educaccedilatildeo e Pesquisa 45 e 201600
MECSEESP (2008) Poliacutetica Nacional de Educaccedilatildeo Especial na Perspectiva da Educaccedilatildeo Inclusiva MECSEESP
Monteiro M S (2006) Histoacuteria dos Movimentos dos Surdos e o Reconhecimento da Libras no Brasil Campinas Educaccedilatildeo Temaacutetica Digital 7 292-302 jun2006
Pagura R (2003) A interpretaccedilatildeo de conferecircncias Interface com a traduccedilatildeo escrita e implicaccedilotildees para a formaccedilatildeo de inteacuterpretes e tradutores Satildeo Paulo Revista DELTA 19Especial 2003 209-236
Pereira A S et al (2018) Metodologia da pesquisa cientiacutefica UFSM
Peticcedilatildeo Puacuteblica (2021) Tradutor de inteacuterprete de Libras niacutevel E httpspeticaopublicacombrpviewaspxpi=BR94155
Pinheiro R C (2017) Contribuiccedilotildees do Programa Etnomatemaacutetica Para o Desenvolvimento da Educaccedilatildeo Financeira de Alunos Surdos Que se Comunicam em
Libras Dissertaccedilatildeo de Mestrado apresentada ao Mestrado Profissional em Educaccedilatildeo Matemaacutetica Ouro Preto UFOP 2017 284 p
Presidecircncia Da Repuacuteblica (1988) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos Constituiccedilatildeo da Repuacuteblica Federativa do Brasil de 1988
httpwwwplanaltogovbrccivil_03constituicaoconstituicaohtm
Presidecircncia Da Repuacuteblica (1996) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos LEI Ndeg 9394 de 20 de dezembro de 1996
httpwwwplanaltogovbrccivil_03leisl9394htm
Presidecircncia Da Repuacuteblica (2002) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos LEI Nordm 10436 DE 24 DE ABRIL DE 2002
httpwwwplanaltogovbrccivil_03leis2002l10436htm~text=LEI20NC2BA20104362C20DE202420DE20ABRIL20DE202002
amptext=DispC3B5e20sobre20a20LC3ADngua20BrasileiraArt
Presidecircncia Da Repuacuteblica (2005) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 5626 DE 22 DE DEZEMBRO DE 2005
httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2004-20062005decretod5626htm
Presidecircncia Da Repuacuteblica (2007) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 6094 DE 24 DE ABRIL DE 2007
httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2007-20102007decretod6094htm
Presidecircncia Da Repuacuteblica (2018) Secretaria Geral Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 9262 DE 9 DE JANEIRO DE 2018
httpswwwplanaltogovbrccivil_03_ato2015-20182018decretoD9262htm
Presidecircncia Da Repuacuteblica (2019) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 10185 DE 20 DE DEZEMBRO DE 2019 Disponiacutevel em
httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2019-20222019decretoD10185htm
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
21
Presidecircncia Da Repuacuteblica (2019) Secretaria Geral Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 10185 DE 20 DE DEZEMBRO DE 2019 Disponiacutevel em httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2019-20222019decretoD10185htm
Presidecircncia Da Repuacuteblica (2020) Secretaria-Geral Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 10502 DE 30 DE SETEMBRO DE 2020
httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2019-20222020decretoD10502htm~text=DECRETO20NC2BA 20105022C20D E203020
DE 20SETEMBRO20DE202020amptext=Institui20a20PolC3ADtica20Nacional20deAprendizado20ao20Longo20da20Vida
Quadros R M (2002) O tradutor interprete de liacutengua de sinais e de sinais e liacutengua portuguesa Programa Nacional de Apoio agrave Educaccedilatildeo de Surdos Brasiacutelia
MECSEESP
Senado Federal (2020) Projeto de Lei ndeg 5614 de 2020 httpslegissenadolegbrsdleg-getterdocumentodm=8915783ampts=1609866532751
ampdisposition=inline
Strobel K (2009) Histoacuteria da Educaccedilatildeo de Surdos UFSC 2009
Supremo Tribunal Federal (2021) A Constituiccedilatildeo e o Supremo httpsconstituicaostfjusbrdispositivocf-88-parte-1-titulo-8-capitulo-3-secao-1-artigo-208
Valente F Rodrigues C S (2011) Inteacuterprete de Libras IESDE BRASIL
VOX Inteacuterpretes (2016) O drama dos ldquoterpsrdquo os inteacuterpretes de guerra Publicado em 29052016 httpsvoxinterpretescombr20160329o-drama-dos-terps-
os-interpretes-de-guerra
i Nome das Instituiccedilotildees Federais de Ensino de Minas Gerais
Centro Federal de Educaccedilatildeo Tecnoloacutegica de Minas Gerais (CEFET-MG)
Instituto Federal de Minas Gerais (IFMG)
Instituto Federal do Norte de Minas Gerais (IFNMG) Instituto Federal do Sudeste de Minas (IFSUDESTEMG)
Instituto Federal do Sul de Minas (IFSULMG)
Instituto Federal do Triacircngulo Mineiro (IFTM) Universidade Federal de Alfenas (UNIFAL)
Universidade Federal de Itajubaacute (UNIFEI)
Universidade Federal de Juiz de Fora (UFJF) Universidade Federal de Lavras (UFLA)
Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG)
Universidade Federal de Ouro Preto (UfOP) Universidade Federal de Satildeo Joatildeo Del-Rei (UFSJ)
Universidade Federal de Uberlacircndia (UFU)
Universidade Federal de Viccedilosa (UFV) Universidade Federal dos Vales do Jequitinhonha e Mucuri (UFVJM)
Universidade Federal do Triacircngulo Mineiro (UFTM)
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
7
Ao reconhecer que as dificuldades enfrentadas nos sistemas de ensino evidenciam a necessidade de confrontar as
praacuteticas discriminatoacuterias e criar alternativas para superaacute-las a educaccedilatildeo inclusiva assume espaccedilo central no debate
acerca da sociedade contemporacircnea e do papel da escola na superaccedilatildeo da loacutegica da exclusatildeo A partir dos referenciais
para a construccedilatildeo de sistemas educacionais inclusivos a organizaccedilatildeo de escolas e classes especiais passa a ser repensada
implicando uma mudanccedila estrutural e cultural da escola para que todos os estudantes tenham suas especificidades
atendidas (MECSETEC 2008 p 1)
Uma mudanccedila realmente estrutural Monteiro (2006) destaca que ldquopara muitos a integraccedilatildeo escolar de alunos com
deficiecircncia eacute um forte estiacutemulo ao desenvolvimento do profissionalismo do professorrdquo (p 299) Na verdade houve tambeacutem forte
resistecircncia e necessidade de adequaccedilatildeo de meacutetodos para inclusatildeo dos novos alunos e de reaprender as praacuteticas
No entanto para a grande maioria dos alunos a transformaccedilatildeo foi realmente grandiosa conforme o depoimento a seguir
de um uacutenico aluno cego que estudava em escola especial e depois na escola regular
Falar desse processo de inclusatildeo me deixa feliz porque em primeiro lugar porque eu acho importante falar para as
pessoas do que eacute isso o que eacute esse processo na nossa vida Eu acho importante falar para toda a sociedade para todas
as pessoas o quecirc que isso significa na vida de uma pessoa de repente se sentiu incluiacuteda ou o impacto negativo que causa
na vida de algueacutem que sente excluiacuteda [] Eu acredito que a inclusatildeo tenha ajudado a educaccedilatildeo porque desde o processo
de democratizaccedilatildeo - e democratizaccedilatildeo eacute de fato dar agraves pessoas o direito de participar o direito agrave educaccedilatildeo em que a
gente sempre se deparou com entraves com problemas nesse processo entatildeo quando a sociedade quando as poliacuteticas
puacuteblicas quando a sociedade se abre agrave inclusatildeo ela de alguma forma ela favorece essa educaccedilatildeo [] Eu falo a partir
da minha experiecircncia e a partir do relato de tantas outras pessoas que eu conheccedilo [que] tambeacutem passaram dificuldades
a[o] serem incluiacutedas Quantos de noacutes natildeo acreditaacutevamos nesse processo Quantos de noacutes tiacutenhamos dificuldades para
entender o que seria As pessoas dentro de uma sala uma pessoa com deficiecircncia dentro de uma sala de aula que
havia vaacuterias pessoas que natildeo tinham deficiecircncia o quanto isso era um anseio uma vontade de se sentir igual agraves outras
pessoas mas ao mesmo tempo como era difiacutecil pra gente mesmo entender como seria esse processo A gente quando
eacute excluiacutedo a gente tambeacutem se acostuma com a exclusatildeo e a gente vai se fechando tanto que nem mesmo conseguimos
agraves vezes mensurar o quanto isso nos prejudica O inverso tambeacutem eacute verdade quando vocecirc vai sendo incluiacutedo quando
vocecirc vai tendo a oportunidade de participar da sociedade participar dos eventos que fazem acontecer a nossa vida em
sociedade o quanto que isso vai abrindo os nossos horizontes [] Eu fiquei totalmente cego aos 12 anos de idade []
A gente precisa olhar para esse processo e entender que se algumas pessoas ainda tecircm resistecircncia quanto agrave inclusatildeo e
infelizmente [ateacute] professores e eacute algo ainda preocupante No momento em que eu fui me inserir na vida escolar foi
ainda mais difiacutecil porque a gente natildeo ouvia a expressatildeo inclusatildeo a gente natildeo ouvia falar que os alunos tinham direito
de estar junto com outras pessoas com outros seres humanos agraves vezes as pessoas entendiam que esses seres humanos
tinham que estar separados numa escola agrave parte [] Eu estudei numa escola onde eu fui aprender o braille uma
instituiccedilatildeo que quem mora em Montes Claros conhece eacute uma escola que foi classificada como escola especial Ela
atende alunos que tecircm deficiecircncia e naquela ocasiatildeo havia surdos havia tambeacutem cegos que estudavam em uma sala
[] Havia pessoas que tinham deficiecircncia intelectual [] A escola confeccionou uma camiseta e [] as pessoas riam
achavam graccedila porque aqueles alunos que usavam aquela camiseta eram da escola dos deficientes [] e agraves vezes
falavam a lsquoescola dos doidosrsquo a lsquoescola dos deficientesrsquo lsquodos doentesrsquo Era assim que a gente era visto Entatildeo quantas
vezes batia vergonha de usar a camiseta passar na rua e as pessoas te apontarem te apontarem ldquoolha ele eacute da escola
dos deficientesrdquo Entatildeo tinha uma escola dos deficientes tinha a escola onde a gente ficava separado [] Hoje olhando
o quatildeo seria saudaacutevel para mim saber que eu estava numa escola onde era a escola de todo mundo escola de todos era
a escola que eu queria quando eu tinha 12 anos quando eu tinha 13 anos adolescente que precisava de formar minha
autoestima tambeacutem de me sentir um ser humano como os demais natildeo me sentir inferiorizado Eu queria estar na escola
de todos a escola onde todo mundo tinha direito de participar e hoje eu defendo essa escola Eu defendo o direito de
participarmos de estarmos juntos pessoas que tecircm deficiecircncia ou que natildeo tecircm deficiecircncia pessoas negras pessoas que
tecircm maior dificuldade econocircmica enfim onde todas as pessoas possam estar juntas constituindo essa beleza da
sociedade a beleza de estar junto a beleza de todos sermos seres humanos que eacute isso que somos estarmos juntos []
[Depois] eu fui passar por uma escola regular [] e laacute eu pude conviver com colegas que natildeo tinham deficiecircncia Na
verdade deficiente visual eu era o uacutenico da sala Certamente [tinham] outras deficiecircncias que natildeo as que a gente
caracteriza como cego surdo cadeirante Enfim mas as deficiecircncias que cada um trazemos dentro de noacutes [] Eu
pude ver a maravilha que eacute conviver mesmo sendo deficiente com pessoas que natildeo tecircm deficiecircncia pessoas que
tambeacutem se abriram a me ajudar Eu nunca neguei natildeo nego eu Fabiano cego preciso de ajuda Certamente tambeacutem
posso ajudar muita gente [] Se a gente encontra dificuldade encontra quem discrimine a gente tambeacutem encontra
pessoas que estatildeo dispostas a ajudar e eu ainda acredito que o bem que a vontade de fazer um mundo melhor uma
sociedade melhor ainda eacute maior eacute nisso que eu preciso acreditar e eacute nisso que eu te convido a acreditar tambeacutem []
Ao sair de laacute eu continuei a minha trajetoacuteria terminei o ensino meacutedio fiz curso teacutecnico [] estudei no conservatoacuterio
estudei muacutesica e fiz a faculdade me formei em muacutesica na Unimontes [] [foi] tudo muito maravilhoso poder participar
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
8
ter o direito de fazer parte de ir ao encontro de lutar pelos meus sonhos pelo que eu queria fazer foi muito importante
(Freitas Fabiano Batista 2020 in IFNMG canal do Youtube online)
O depoimento comprova que um novo tempo havia chegado Novas formas de se sentir de conviver de ser profissional
especialmente na educaccedilatildeo Eacute a comprovaccedilatildeo do pensamento de Freire que afirma sobre as diferenccedilas serem necessaacuterias ser
ldquouma das raras certezas de que estou certordquo (Freire 2017 p 119 [1998 p 108] apud Kohan 2019 p 2) Segundo o autor eacute
preciso tratar ldquo[] qualidades ou virtudes como amorosidade respeito aos outros toleracircncia humildade gosto da alegria gosto
da vida abertura ao novo disponibilidade agrave mudanccedila persistecircncia na luta [] identificaccedilatildeo com a esperanccedila abertura agrave justiccedilardquo
(Freire 2017 p 118 [1998 p 108] apud Kohan 2019 p 2)
Refletindo sobre a inclusatildeo (de camponeses nesse caso) na obra Pedagogia da Esperanccedila de 1992 podemos noacutes
tambeacutem pensar a Educaccedilatildeo de surdos
[Freire relata] Me impressionava ora quando era informado nas reuniotildees de avaliaccedilatildeo ora quando presenciava como
os camponeses se davam agrave anaacutelise de sua realidade local e nacional O tempo sem limite de que pareciam precisar para
amainar a necessidade de dizer sua palavra Era como se de repente rompendo a cultura do silecircnciordquo descobrissem
que natildeo apenas podiam falar mas tambeacutem que seu discurso criacutetico sobre o mundo seu mundo era uma forma de
refazecirc-la Era como se comeccedilassem a perceber que o desenvolvimento de sua linguagem dando-se em torno da anaacutelise
de sua realidade terminasse por mostrar-lhes que o mundo mais bonito a que aspiravam estava sendo anunciado de
certa forma antecipado na sua imaginaccedilatildeo E natildeo vai nisto nenhum idealismo A imaginaccedilatildeo a conjectura em torno do
mundo diferente do da opressatildeo tatildeo necessaacuterios aos sujeitos histoacutericos e transformadores da realidade para sua praacutexis
quanto necessariamente faz parte do trabalho humano que o operaacuterio tenha antes na cabeccedila o desenho a ldquoconjecturardquo
do que vai fazer Aiacute estaacute uma das tarefas da educaccedilatildeo democraacutetica e popular da Pedagogia da esperanccedila ndash a de
possibilitar nas classes populares o desenvolvimento de sua linguagem jamais pelo blablablaacute autoritaacuterio e sectaacuterio dos
ldquoeducadoresrdquo de sua linguagem que emergindo da e voltando-se sobre sua realidade perfile as conjecturas os
desenhos as antecipaccedilotildees do mundo novo Estaacute aqui uma das questotildees centrais da educaccedilatildeo popular ndash a da linguagem
como caminho de invenccedilatildeo da cidadania (Freire 1992 p 20)
12 A profissatildeo do inteacuterprete e o inteacuterprete educacional
Antes de tratar do tema a que se refere essa seccedilatildeo eacute importante deixar claro a diferenccedila entre tradutor e inteacuterprete
conforme faz Valente
Costuma-se associar a figura do tradutor agrave do inteacuterprete como se desempenhassem o mesmo trabalho Natildeo raro satildeo
encontradas menccedilotildees ao tradutor-inteacuterprete de Libras como a figura - observe bem que se fala de a figura e natildeo as
figuras O responsaacutevel por verter em Liacutengua Brasileira de sinais a liacutengua portuguesa (ou outro idioma) e vice-versa
[] Os inteacuterpretes existem desde a Antiguidade assim como os tradutores com quem satildeo frequentemente confundidos
o tradutor trabalha com a palavra escrita o inteacuterprete com a palavra falada Assim comeccedila o livreto da Uniatildeo Europeia
(Comission of the European Communities sd) (Pagura 2003 p 2010 apud Rodrigues E Valente p 14) [] O tradutor
trabalha com o texto escrito e o resultado de sua traduccedilatildeo eacute um outro escrito o inteacuterprete lida com a fala e o resultado
de seu trabalho eacute uma outra fala Transpondo tal conceituaccedilatildeo para a liacutengua de sinais deve-se assumir que o
profissional responsaacutevel por transpor discursos falados para Libras ou o contraacuterio eacute o inteacuterprete Jaacute o que o transpotildee
um discurso escrito para outro escrito eacute o tradutor (Rodrigues E Valente 2011 p14)
Haacute registros de que a profissatildeo do inteacuterprete foi de grande importacircncia durante a Primeira Guerra Mundial (1914-1918)
Anteriormente as negociaccedilotildees e conferecircncias eram realizadas em Francecircs No entanto com a entrada dos Estados Unidos e da
Inglaterra na guerra e nas conferecircncias ldquotorna-se necessaacuteria a interpretaccedilatildeo entre inglecircs e francecircs uma vez que alguns dos
representantes americanos como tambeacutem os da Inglaterra natildeo falavam francecircs com a fluecircncia necessaacuteria para as negociaccedilotildeesrdquo
(Pagura 2003 p 213) Segundo o siacutetio VOX Inteacuterpretes que oferece serviccedilos de interpretaccedilatildeo ldquoSer inteacuterprete de guerra eacute tarefa
de alto risco e muita coragem [] Entre os soldados de liacutengua inglesa os responsaacuteveis por fazer a ponte entre os diferentes
idiomas envolvidos satildeo conhecidos como ldquoterpsrdquo (abreviaccedilatildeo da palavra ldquointerpretersrdquo)rdquo (VOX 2016 online)
Segundo Pagura
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
9
Ao final da Segunda Guerra com o advento do Julgamento de Nuremberg dos criminosos de guerra alematildees surge o
problema de realizar um julgamento com quatro liacutenguas principais inglecircs francecircs russo e alematildeo A consecutiva seria
impensaacutevel pois alongaria imensamente a duraccedilatildeo das sessotildees do Tribunal aleacutem de dificultar a mecacircnica de atuaccedilatildeo
de testemunhas promotores advogados juiacutezes e reacuteus falantes de diferentes idiomas Quem recebeu a incumbecircncia de
encontrar a soluccedilatildeo para o problema foi o Coronel Leon Dostert inteacuterprete do General Eisenhower [] Dostert convoca
jovens inteacuterpretes consecutivos e outras pessoas sem experiecircncia em interpretaccedilatildeo mas com excelente competecircncia
linguumliacutestica e apoacutes alguns meses de experimentaccedilatildeo e treinamento intensos surge o embriatildeo do que viria a ser a
interpretaccedilatildeo simultacircnea como a conhecemos hoje em dia (cf AIIC 1996 Gaiba 1998 apud Pagura 2003 p 214)
Aleacutem disso o mesmo autor menciona tambeacutem a profissatildeo dos inteacuterpretes desde os tempos biacuteblicos e ainda na Idade
Meacutedia e na Idade Moderna como se vecirc no trecho a seguir
A mais antiga referecircncia a um inteacuterprete parece ser um hieroacuteglifo egiacutepcio do terceiro milecircnio antes de Cristo Haacute
registros de inteacuterpretes na antiga Greacutecia e no Impeacuterio Romano Na Biacuteblia o Apoacutestolo Paulo faz a seguinte admoestaccedilatildeo
em sua Epiacutestola aos Coriacutentios ldquoE se algueacutem falar em liacutengua desconhecida faccedila-se isso por dois ou quando muito trecircs
e por sua vez e haja inteacuterpreterdquo (I Coriacutentios 1428) A atuaccedilatildeo de inteacuterpretes tambeacutem estaacute documentada na Idade Meacutedia
seja nas Cruzadas ou em encontros diplomaacuteticos No Novo Mundo sabe-se que Colombo trouxe inteacuterpretes em sua
expediccedilatildeo ainda que das liacutenguas erradas hebraico caldeu e aacuterabe Mais conhecido e mais bem documentado eacute o caso
de Dontildea Marina famosa inteacuterprete de Cortez em sua conquista do Meacutexico (cf Hogg 1997 apud Pagura 2003 p 13)
No entanto no que diz respeito ao movimento educacional da inclusatildeo do qual falaacutevamos na seccedilatildeo anterior a profissatildeo
inteacuterprete natildeo foi tratada com a seriedade necessaacuteria Com a inclusatildeo dos alunos surdos nas salas de aulas regulares a demanda
por inteacuterpretes aumentou consideravelmente e como a profissatildeo natildeo era ainda reconhecida oficializada diversos profissionais
ainda que com conhecimento precaacuterio candidataram-se agraves vagas
Os proacuteprios professores e demais servidores da escola que natildeo estavam acostumados e preparados para a mudanccedila
sentiram dificuldades ainda mais os surdos que deveriam sentir-se incluiacutedos mas natildeo tinham inteacuterpretes totalmente fluentes em
suas salas de aula Muitos viam apenas como uma oportunidade de emprego e os cursos baacutesicos de Libras se multiplicaram e
profissionais com os cursos baacutesicos saiacuteram em busca das vagas
Apesar da atuaccedilatildeo dos CAS - Centros de Capacitaccedilatildeo de Profissionais da Educaccedilatildeo e de Atendimento agraves Pessoas com
Surdez (CAS) na realizaccedilatildeo de bancas de avaliaccedilatildeo de inteacuterpretes educacionais (em sua maioria para a rede estadual de ensino)
muitas cidades natildeo apresentavam profissionais com a fluecircncia necessaacuteria muitas eram as escolas e as turmas e a demanda era
grande para as equipes
Segundo o decreto 56262005 (posterior agrave Declaraccedilatildeo de Salamanca -1994 da Lei de acessibilidade - 2000 da Lei de
Libras - 2002 e as mudanccedilas na redaccedilatildeo da LDB - 2013 e 2018) ficou regulamentado que (de forma delimitada)
Art 2ordm Para os fins deste Decreto considera-se pessoa surda aquela que por ter perda auditiva compreende e interage
com o mundo por meio de experiecircncias visuais manifestando sua cultura principalmente pelo uso da Liacutengua Brasileira
de Sinais - Libras
Art 14 As instituiccedilotildees federais de ensino devem garantir obrigatoriamente agraves pessoas surdas acesso agrave comunicaccedilatildeo
agrave informaccedilatildeo e agrave educaccedilatildeo nos processos seletivos nas atividades e nos conteuacutedos curriculares desenvolvidos em todos
os niacuteveis etapas e modalidades de educaccedilatildeo desde a educaccedilatildeo infantil ateacute agrave superior
sect 1ordm Para garantir o atendimento educacional especializado e o acesso previsto no caput as instituiccedilotildees federais de
ensino devem
III - prover as escolas com
a) professor de Libras ou instrutor de Libras
b) tradutor e inteacuterprete de Libras - Liacutengua Portuguesa
c) professor para o ensino de Liacutengua Portuguesa como segunda liacutengua para pessoas surdas e
d) professor regente de classe com conhecimento acerca da singularidade linguumliacutestica manifestada pelos alunos surdos
Art 17 A formaccedilatildeo do tradutor e inteacuterprete de Libras - Liacutengua Portuguesa deve efetivar-se por meio de curso superior
de Traduccedilatildeo e Interpretaccedilatildeo com habilitaccedilatildeo em Libras - Liacutengua Portuguesa
Art 18 Nos proacuteximos dez anos a partir da publicaccedilatildeo deste Decreto a formaccedilatildeo de tradutor e inteacuterprete de Libras -
Liacutengua Portuguesa em niacutevel meacutedio deve ser realizada por meio de
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
10
I - cursos de educaccedilatildeo profissional
II - cursos de extensatildeo universitaacuteria e
III - cursos de formaccedilatildeo continuada promovidos por instituiccedilotildees de ensino superior e instituiccedilotildees credenciadas por
secretarias de educaccedilatildeo
Paraacutegrafo uacutenico A formaccedilatildeo de tradutor e inteacuterprete de Libras pode ser realizada por organizaccedilotildees da sociedade civil
representativas da comunidade surda desde que o certificado seja convalidado por uma das instituiccedilotildees referidas no
inciso III
Art 20 Nos proacuteximos dez anos a partir da publicaccedilatildeo deste Decreto o Ministeacuterio da Educaccedilatildeo ou instituiccedilotildees de ensino
superior por ele credenciadas para essa finalidade promoveratildeo anualmente exame nacional de proficiecircncia em traduccedilatildeo
e interpretaccedilatildeo de Libras - Liacutengua Portuguesa
Art 21 A partir de um ano da publicaccedilatildeo deste Decreto as instituiccedilotildees federais de ensino da educaccedilatildeo baacutesica e da
educaccedilatildeo superior devem incluir em seus quadros em todos os niacuteveis etapas e modalidades o tradutor e inteacuterprete de
Libras - Liacutengua Portuguesa para viabilizar o acesso agrave comunicaccedilatildeo agrave informaccedilatildeo e agrave educaccedilatildeo de alunos surdos
sect 1ordm O profissional a que se refere o caput atuaraacute
I - nos processos seletivos para cursos na instituiccedilatildeo de ensino
II - nas salas de aula para viabilizar o acesso dos alunos aos conhecimentos e conteuacutedos curriculares em todas as
atividades didaacutetico-pedagoacutegicas e
III - no apoio agrave acessibilidade aos serviccedilos e agraves atividades-fim da instituiccedilatildeo de ensino
Art 26 A partir de um ano da publicaccedilatildeo deste Decreto o Poder Puacuteblico as empresas concessionaacuterias de serviccedilos
puacuteblicos e os oacutergatildeos da administraccedilatildeo puacuteblica federal direta e indireta devem garantir agraves pessoas surdas o tratamento
diferenciado por meio do uso e difusatildeo de Libras e da traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo de Libras - Liacutengua Portuguesa realizados
por servidores e empregados capacitados para essa funccedilatildeo bem como o acesso agraves tecnologias de informaccedilatildeo conforme
prevecirc o Decreto nordm 5296 de 2004
sect 1ordm As instituiccedilotildees de que trata o caput devem dispor de pelo menos cinco por cento de servidores funcionaacuterios e
empregados capacitados para o uso e interpretaccedilatildeo da Libras
Art 26 O Poder Puacuteblico as empresas concessionaacuterias de serviccedilos puacuteblicos e os oacutergatildeos da administraccedilatildeo puacuteblica federal
direta e indireta deveratildeo garantir agraves pessoas surdas ou com deficiecircncia auditiva o seu efetivo e amplo atendimento por
meio do uso e da difusatildeo da Libras e da traduccedilatildeo e da interpretaccedilatildeo de Libras - Liacutengua Portuguesa (Redaccedilatildeo dada pelo
Decreto nordm 9656 de 2018)
Art 27 No acircmbito da administraccedilatildeo puacuteblica federal direta e indireta bem como das empresas que detecircm concessatildeo e
permissatildeo de serviccedilos puacuteblicos federais os serviccedilos prestados por servidores e empregados capacitados para utilizar a
Libras e realizar a traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo de Libras - Liacutengua Portuguesa estatildeo sujeitos a padrotildees de controle de
atendimento e a avaliaccedilatildeo da satisfaccedilatildeo do usuaacuterio dos serviccedilos puacuteblicos sob a coordenaccedilatildeo da Secretaria de Gestatildeo do
Ministeacuterio do Planejamento Orccedilamento e Gestatildeo em conformidade com o Decreto nordm 3507 de 13 de junho de 2000
Art 29 O Distrito Federal os Estados e os Municiacutepios no acircmbito de suas competecircncias definiratildeo os instrumentos para
a efetiva implantaccedilatildeo e o controle do uso e difusatildeo de Libras e de sua traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo referidos nos dispositivos
deste Decreto
Art 30 Os oacutergatildeos da administraccedilatildeo puacuteblica estadual municipal e do Distrito Federal direta e indireta viabilizaratildeo as
accedilotildees previstas neste Decreto com dotaccedilotildees especiacuteficas em seus orccedilamentos anuais e plurianuais prioritariamente as
relativas agrave formaccedilatildeo capacitaccedilatildeo e qualificaccedilatildeo de professores servidores e empregados para o uso e difusatildeo da Libras
e agrave realizaccedilatildeo da traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo de Libras - Liacutengua Portuguesa a partir de um ano da publicaccedilatildeo deste Decreto
Art 31 Este Decreto entra em vigor na data de sua publicaccedilatildeo
Brasiacutelia 22 de dezembro de 2005 (Presidecircncia da Repuacuteblica Decreto 5626)
O atendimento do decreto 56262005 vem sendo constantemente discutido pelos profissionais regidos por ele no que
diz respeito agrave sua atuaccedilatildeo nas instituiccedilotildees federais de ensino percentuais formaccedilatildeo e atividades a serem realizadas agrave
continuidade e agrave profissionalizaccedilatildeo dos servidores efetivos No entanto os diretores alegam com razatildeo que haacute falta de recursos
e de servidores Assim eacute necessaacuterio mais empenho nesta causa pelos ocupantes de cargos de direccedilatildeo ainda que seja apenas uma
das inuacutemeras questotildees de uma escola que de fato satildeo muito variadas mas essa eacute uma das mais relevantes como foi relatado
no depoimento da seccedilatildeo anterior
O envolvimento de toda a comunidade eacute importante porque em 9 de janeiro de 2018 o entatildeo presidente Michel Temer
editou o decreto 9262 que tinha a finalidade de extinguir cargos efetivos que vierem a vagar dos quadros de pessoal da
administraccedilatildeo puacuteblica federal e veda a abertura de concurso puacuteblico e o provimento de vagas adicionais para os cargos que
especifica
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
11
Art 1ordm Ficam extintos no acircmbito da administraccedilatildeo puacuteblica federal direta autaacuterquica e fundacional os seguintes cargos
efetivos regidos pela Lei nordm 8112 de 11 de dezembro de 1990
I - vagos e que vierem a vagar constantes dos Anexos I e II e
II - vagos constantes do Anexo III
Art 2ordm Ficam vedados para os cargos constantes do Anexo IV
I- a abertura de concurso puacuteblico e
II - o provimento de vagas em quantitativo superior ao estabelecido no edital de abertura do concurso puacuteblico
(Presidecircncia da Repuacuteblica Decreto 9262) (Presidecircncia da Repuacuteblica Decreto 9262)
Na lista do ANEXO I do decreto seccedilatildeo C cargos vagos e que vierem a vagar cujo requisito de escolaridade exigido
para ingresso eacute de niacutevel superior estatildeo os cargos de Tradutor e Tradutor Inteacuterprete e no ANEXO IV do decreto dos cargos para
os quais ficam vedados a abertura de concurso puacuteblico e o provimento de vagas adicionais em relaccedilatildeo ao previsto no edital estaacute
o de Tradutor Inteacuterprete (Niacutevel E)
Embora em 2020 os profissionais inteacuterpretes tenham comemorado 10 anos da lei que regulamentava a sua profissatildeo
desempenhada inclusive pela atual primeira-dama Michele Bolsonaro (que em 1ordm de janeiro de 2019 atuou como inteacuterprete de
Libras no discurso de posse do Presidente da Repuacuteblica) por meio do Decreto 10185 de 20 de dezembro de 2019 foi extinta
a SECADI e em seguida a previsatildeo de provimento de vagas de inteacuterpretes de Libras
Extingue cargos efetivos vagos e que vierem a vagar dos quadros de pessoal da administraccedilatildeo puacuteblica federal e veda a
abertura de concurso puacuteblico e o provimento de vagas adicionais para os cargos que especifica
Art 1ordm Ficam extintos no acircmbito da administraccedilatildeo puacuteblica federal direta autaacuterquica e fundacional os cargos efetivos
regidos pela Lei nordm 8112 de 11 de dezembro de 1990
I - vagos e que vierem a vagar constantes do Anexo I e
II - vagos constantes do Anexo II
Art 2ordm Ficam vedados a abertura de concurso puacuteblico e o provimento de vagas adicionais em quantitativo superior ao
estabelecido em edital de abertura de concurso puacuteblico para os cargos constantes do Anexo III (Presidecircncia da
Repuacuteblica Decreto 10185)
O cargo de Tradutor e Inteacuterprete de Linguagem de Sinais (de niacutevel meacutedio - D) eacute localizado no anexo III e o cargo de
Tradutor e Inteacuterprete (de niacutevel superior - E) eacute localizado no anexo I Eacute como se fosse um retorno ao tempo Na ocasiatildeo a
Comunidade Surda do Brasil divulgou uma nota de repuacutedio que teve poucos efeitos praacuteticos mas demonstrou como a medida
feria sua dignidade e suas possibilidades de inclusatildeo Segue a nota na iacutentegra
A Comunidade Surda do Brasil vem a puacuteblico manifestar repuacutedio ao Decreto nordm 10185 de 20 de dezembro de 2019 do
Governo Federal o qual extingue o cargo de Tradutor Inteacuterprete de Libras de caraacuteter efetivovagos e que vierem a
vagar dos quadros de pessoal da administraccedilatildeo puacuteblica federal vedando a abertura de concurso puacuteblico e o provimento
de vagas adicionais para o cargo supracitado e entre outros
A medida fere a nossa dignidade humana fragiliza o nosso reconhecimento linguiacutestico e ameaccedila sobretudo os estados
e municiacutepios numa possiacutevel desobrigatoriedade de se responsabilizarem pela garantia legiacutetima dos direitos surdos
atraveacutes da Lei nordm 1043602 (Lei da Libras) e do Decreto nordm 5626 de 22 de dezembro de 2005 e seus respectivos
dispositivos propostos que garantem o inteacuterprete de Libras capacitado em sala de aula
A indignaccedilatildeo deste decreto se estende ao curso de Bacharelado em Letras Libras nas Universidades e Institutos
Federais aleacutem dos incontaacuteveis cursos de inteacuterpretes nas capitais e interiores deste paiacutes com aspirantes profissionais da
aacuterea Todos eles tambeacutem repudiam a medida e prestam solidariedade agrave nossa comunidade
Excelentiacutessimo Sr Presidente Jair Bolsonaro e sua digniacutessima primeira-dama a Sra Michelle Bolsonaro noacutes surdos
deste paiacutes natildeo aceitaremos o retrocesso de nossa causa A nossa Histoacuteria merece respeito compaixatildeo e mais
responsabilidade A palavra proferida em seus Discursos de Posse e os votos dos quais muitos de noacutes lhe confiaram eacute
hoje ndash uma traiccedilatildeo ndash que chegou ateacute noacutes como o presente de Natal mais doloroso que jamais imaginariacuteamos receber um
dia depois de tantas conquistas
Vamos agrave Luta (ParaiacutebaCOMBR 2019 online)
Com o decreto fica claro o retrocesso que aconteceu porque a partir de entatildeo natildeo se formariam mais novos tradutores-
inteacuterpretes profissionais
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
12
De modo geral tanto aqui quanto em como em outros paiacuteses a formaccedilatildeo de tradutores e inteacuterpretes de liacutenguas de sinais
estaacute vinculada agrave pratica de atividades voluntaacuterias que com o decorrer do tempo e com o avanccedilo das conquistas sociais
do surdo foram sendo valorizadas em sua condiccedilatildeo trabalhista Nesse sentido a luta do surdo por espaccedilos nas esferas
sociais como na educaccedilatildeo no trabalho na sauacutede etc e principalmente pelo reconhecimento de sua liacutengua como liacutengua
de fato e da qual ele poderia se valer nos espaccedilos conquistados deflagrou a necessidade pelo Tradutor e Inteacuterprete de
Liacutengua de Sinais uma vez que as instituiccedilotildees precisaram por uma questatildeo de acessibilidade que uma ponte fosse
estabelecida entre elas e o surdo (Rodrigues amp Valente 2011 p 15-16)
Se houve retrocesso para os inteacuterpretes houve ainda mais para os surdos (levando-se em conta o depoimento do Sr
Fabiano) e os avanccedilos referentes agrave educaccedilatildeo inclusiva Com a publicaccedilatildeo do Decreto 10502 de 30 de setembro de 2020 e com
ela a possibilidade de novas escolas soacute para deficientes ou novas classes soacute para deficientes ou classes somente bilingues Com
este foco diferente do que era o conceito de inclusatildeo muitas escolas regulares passaram a recusar a matriacutecula de estudantes
deficientes O MEC anunciou que eacute crime negar a matriacutecula e que seraacute criado um canal de denuacutencias O Supremo Tribunal
Federal analisa accedilatildeo contra o decreto8
Mesmo tendo sido aprovada a ldquoLei de Librasrdquo em 2002 apenas em 1deg de setembro de 2010 o profissional antes
voluntaacuterio com atendimento ateacute mesmo precaacuterio jaacute tinha seus primeiros ganhos Porque conforme Rodrigues e Valente com a
regulamentaccedilatildeo advinda do decreto 56262005 houve um avanccedilo na aplicaccedilatildeo das poliacuteticas linguiacutesticas em relaccedilatildeo agrave Libras
fazendo com que ela alcanccedilasse gradativamente um lugar proacuteprio enquanto objeto de interesse cientiacutefico sendo estudada sob
perspectivas diversas O proacuteprio decreto natildeo tratava de alguns assuntos importantes por ser uma discussatildeo relativamente nova
mas ainda assim foi importante para a abertura de oportunidades no mercado de trabalho (Rodrigues amp Valente 2011) A lei
que trata da profissatildeo encontra-se atualmente no Senado Federal para apreciaccedilatildeo apoacutes ser aprovada pela Cacircmara dos Deputados
com algumas modificaccedilotildees como as citadas abaixo
Art 4ordm O exerciacutecio da profissatildeo de tradutor inteacuterprete e guia-inteacuterprete eacute privativo de
I ndash (revogado)
II ndash (revogado)
III ndash (revogado)
IV ndash diplomado em curso de educaccedilatildeo profissional teacutecnica de niacutevel meacutedio em Traduccedilatildeo e
Interpretaccedilatildeo em Libras
V ndash diplomado em curso superior de bacharelado em Traduccedilatildeo e Interpretaccedilatildeo em Libras - Liacutengua Portuguesa Letras
com Habilitaccedilatildeo em Traduccedilatildeo e Interpretaccedilatildeo em Libras ou em Letras - Libras
VI ndash diplomado em outras aacutereas de conhecimento desde que possua diploma de cursos de extensatildeo de formaccedilatildeo
continuada ou de especializaccedilatildeo com carga horaacuteria miacutenima de 360 (trezentas e sessenta) horas e que tenha sido
aprovado em exame de proficiecircncia em traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo em Libras ndash Liacutengua Portuguesa ou
VII ndash portador de diploma em curso superior em outras aacutereas de conhecimento complementado por cursos de extensatildeo
de formaccedilatildeo continuada ou de especializaccedilatildeo com carga horaacuteria miacutenima de 360 (trezentas e sessenta) horas desde que
aprovado em exame de proficiecircncia em traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo em Libras - Liacutengua Portuguesa
sect 1ordm (Revogado)
ldquoArt 8ordm- A duraccedilatildeo do trabalho dos profissionais de que trata esta Lei seraacute de 6 (seis) horas diaacuterias ou de 30 (trinta)
horas semanais
Paraacutegrafo uacutenico O trabalho de traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo superior a 1 (uma) hora de duraccedilatildeo deveraacute ser realizado em
regime de revezamento com no miacutenimo 2 (dois) profissionais (SENADO FEDERAL PL 5614 de 2020)
As mudanccedilas destacadas tratam da formaccedilatildeo do inteacuterprete (teacutecnica ou superior) que deve ser de acordo com o niacutevel
educacional em que iraacute atuar conforme aponta Quadros
Outro aspecto a ser considerado na atuaccedilatildeo do inteacuterprete em sala de aula eacute o niacutevel educacional O Inteacuterprete de Liacutengua
de Sinais poderaacute estar atuando na educaccedilatildeo infantil na educaccedilatildeo fundamental no ensino meacutedio no niacutevel universitaacuterio
e no niacutevel de poacutes graduaccedilatildeo Obviamente que em cada niacutevel deve-se considerar diferentes fatores [] Nos niacuteveis
posteriores o inteacuterprete passa a necessitar de conhecimentos cada vez mais especiacuteficos e mais aprofundados para poder
8 As informaccedilotildees satildeo da Folha de Satildeo Paulo Jornal de Brasiacutelia e outros veiacuteculos jornaliacutesticos
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
13
realizar a interpretaccedilatildeo com o grau de exigecircncia dos niacuteveis cada vez mais adiantados de escolarizaccedilatildeo (QUADROS
2007 in Rodrigues amp Valente 2011 p 24)
Ora a maioria dos cursos das Universidades Federais eacute de niacutevel superior incluindo aiacute os de poacutes-graduaccedilatildeo Os Institutos
Federais tambeacutem oferecem cursos de niacutevel superior aleacutem dos de niacutevel teacutecnico A formaccedilatildeo do inteacuterprete deveria acompanhar
essa exigecircncia interpretativa poreacutem natildeo eacute o que acontece conforme detalharemos no quadro da seccedilatildeo seguinte Nesse sentido
existem movimentaccedilotildees e jurisprudecircncia (segundo o siacutetio Peticcedilatildeo Puacuteblica e o PL em andamento no Senado Federal) para que o
cargo de niacutevel D (meacutedio) seja substituiacutedo pelo (superior)
As 30 horas semanais e o revezamento partem da anaacutelise do esforccedilo fiacutesico e mental do profissional no ato tradutoacuterio A
FEBRAPILS - A Federaccedilatildeo Brasileira das Associaccedilotildees dos Profissionais Tradutores e Inteacuterpretes e Guia-Inteacuterpretes de Liacutengua
de Sinais destaca que
A Norma Regulamentadora ndash Ergonomia publicada pelo Ministeacuterio do Trabalho (NR17ndashErgonomia) em 1990 que visa
regulamentar e estabelecer paracircmetros que permitam a adaptaccedilatildeo das condiccedilotildees de trabalho agraves caracteriacutesticas
psicofisioloacutegicas dos trabalhadores de modo a proporcionar um maacuteximo de conforto seguranccedila e desempenho eficiente
estabelece no item 1763 que devem ser incluiacutedas pausas ldquonas atividades que exijam sobrecarga muscular estaacutetica ou
dinacircmica do pescoccedilo ombros dorso e membros superiores e inferioresrdquo
Esse intervalo deve ocorrer quando os inteacuterpretes atuam em equipe e realizam o revezamento na produccedilatildeo da
interpretaccedilatildeo (Oliveira Rosa E Santiago 2009) (Braga amp Trindade 2007) e (Gabrian Williams 2009)
O trabalho de interpretaccedilatildeo e guia-interpretaccedilatildeo quando realizado por apenas uma pessoa durante longos periacuteodos
prejudica a qualidade na interpretaccedilatildeo uma vez que devido ao intenso esforccedilo cognitivo maior nuacutemero de omissotildees
podem ocorrer e o profissional perde a capacidade de se auto monitorar em sua produccedilatildeo (Gile 1995) (Quadros 2004)
Nesse sentido as pesquisas que vecircm sendo desenvolvidas com esses profissionais recomendam a troca entre as funccedilotildees
de uma equipe de inteacuterpretes num periacuteodo de 20 ateacute 30 minutos Estudos indicam que esse periacuteodo eacute o tempo adequado
para a concentraccedilatildeo do inteacuterprete depois desse tempo (20m-30m) inicia-se um processo de fadiga mental que afeta a
produccedilatildeo da mensagem
Quanto mais longa a interpretaccedilatildeo mais erros e omissotildees podem ocorrer Essa troca eacute fundamental para garantir
permanentemente um niacutevel elevado na qualidade da produccedilatildeo na liacutengua-alvo (Marcer Kunzil amp Korac 1998)
Sobre esse ponto eacute importante trazer tambeacutem as consideraccedilotildees do trabalho monograacutefico do Curso de Letras Libras
da UFSC desenvolvido por Licia Maria Cardoso Azevedo em 2018 e com o tiacutetulo ldquoSauacutede Ocupacional e Ergonomia na atuaccedilatildeo
do Tradutor Inteacuterprete de Librasrdquo tratando do assunto
Os TILS educacionais frequentemente desenvolvem suas atividades sem revezamento jaacute que a legislaccedilatildeo atual natildeo
contempla esse aspecto da profissatildeo [] A atividade interpretativa quando realizada de forma individual pode causar
danos agrave sauacutede do TILS Bauk (2008) afirma que manipular os braccedilos na horizontal permanecer em peacute ou sentado por
longos periacuteodos se caracterizam como trabalho estaacutetico e que o mesmo ldquoaleacutem de fadiga e dores musculares os esforccedilos
estaacuteticos repetidos e prolongados podem levar a inflamaccedilotildees bainhas e inserccedilotildees tendiacuteneas bem como originar
sintomas de degeneraccedilatildeo articular crocircnica e problema discaisrdquo (Bauk 2008 p115) Atuando sozinho o TILS pode
decorrido certo tempo de intensa atividade tradutoacuteria experimentar sensaccedilotildees de cansaccedilo e em virtude disso processar
informaccedilotildees de forma imprecisa jaacute que a capacidade de agrupamento de processos mentais do profissional eacute
consideravelmente afetada devido agrave fadiga muscular que o autor define como Uma manifestaccedilatildeo aguda e dolorosa
localizada em muacutesculos excessivamente solicitados acompanhada de acuacutemulo de resiacuteduos metaboacutelicos como aacutecido
laacutetico e o dioacutexido de carbono [] (Bauk p199 2008)
A accedilatildeo de traduzir e interpretar envolve processos linguiacutesticos altamente complexos e por isso demanda do profissional
tradutor inteacuterprete uma intensa atividade mental e atenccedilatildeo constante durante todo o processo tradutoacuterio [] A atividade
do TILS desse modo se revela de intensa e complexa atividade mental pois informaccedilotildees recebidas precisam ser
continuamente processadas para a realizaccedilatildeo da traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo exigindo alto niacutevel de criatividade [] A
atividade tradutoacuteria envolve processamento de informaccedilotildees para tomada de decisotildees ou seja todas as informaccedilotildees
recebidas pelo TILS na liacutengua fonte necessitam ser processadas e o profissional precisa fazendo uso de suas
competecircncias tomar decisotildees sobre qual termos utilizar na liacutengua alvo e tudo isso em apenas alguns segundos em
virtude disso o TILS deve durante sua atividade armazenar informaccedilotildees processaacute-las recuperaacute-las quando necessaacuterio
(fazendo uso da memoacuteria de curta e longa duraccedilatildeo) e produzir essas mesmas informaccedilotildees na liacutengua alvo para tanto
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
14
esse profissional deve manter uma atenccedilatildeo prolongada durante toda a realizaccedilatildeo de sua atividade (Azevedo 2018 p
23-24 p 25-26)
A questatildeo da traduccedilatildeo como complexa atividade mental eacute trazida tambeacutem por Rodrigues e Valente pois ldquosabendo
que esta eacute uma liacutengua de modalidade espaccedilo visual e a liacutengua portuguesa de modalidade oral-auditiva haacute uma incompatibilidade
de estruturaccedilatildeo gramatical ou dizendo melhor satildeo sistemas organizados distintamenterdquo (Rodrigues e Valente 2011 p 19)
aumentando ainda mais a profundidade da profissatildeo Os mesmos autores afirmam recorrendo em algum momento ao texto de
Quadros
Eacute preciso que o inteacuterprete tenha excelente domiacutenio da liacutengua de partida bem como da liacutengua de chegada que ele
reconheccedila as diferentes intenccedilotildees discursivas do indiviacuteduo e tenha a capacidade de perceber certas sutilezas semacircnticas
e pragmaacuteticas na lingua-fonte (a de partida) e saber como expressaacute-las na liacutengua alvo (a de chegada) (Quadros 2007)
Aleacutem de assimilar o que ouve e fazer a acomodaccedilatildeo em sua mente o inteacuterprete deve processar a informaccedilatildeo o que
nesse caso significa julgar qual sinalizaccedilatildeo da Libras corresponde a dada sentenccedila do portuguecircs Eacute uma tomada de
decisatildeo que acontece rapidamente
O inteacuterprete estaacute para intermediar um processo interativo que envolve determinadas intenccedilotildees conversacionais e
discursivas Nessas interaccedilotildees o inteacuterprete tem a responsabilidade pela veracidade e fidelidade das informaccedilotildees Assim
a eacutetica deve estar na essecircncia desse profissional e permear todas as suas decisotildees no momento de sua atuaccedilatildeo (Valente
amp Rodrigues 2011 p 20 p 21 p 22)
Aparentando-se para muitos como uma profissatildeo exigente e de fato o eacute o que parece eacute que a luta por direitos e
reconhecimento jamais cessaraacute Segundo Albres9 (citado por Arauacutejo)
Os debates sobre este profissional eram reivindicaccedilotildees dos proacuteprios surdos embora ficava ainda em segundo plano
visto que a educaccedilatildeo em uma perspectiva inclusiva estava comeccedilando a despontar e soacute no fim dos anos 90 que fortaleceu
o movimento do qual demandava inteacuterpretes de Libras em salas de aulas nas escolas comuns para mediar os alunos
surdos os professores e os colegas ouvintes (Arauacutejo 2015 p 159)
Aleacutem da morosidade na legislaccedilatildeo (a favor da Libras e da inclusatildeo) - e da velocidade nas legislaccedilotildees em contraacuterio a
parceria com os surdos pareceu diminuir - houve aqueles que dissessem que os inteacuterpretes dos surdos para ldquoganhar dinheirordquo e
a profissionalizaccedilatildeo do cargo enfrentou ainda outras discussotildees ateacute chegar melhor ao entendimento da populaccedilatildeo geral
Conforme Rodrigues e Valente
O domiacutenio da Libras ser filho de surdos ou professor de surdos nada disso garante por si soacute que algueacutem possa ser
inteacuterprete Eacute preciso na verdade que haja uma conjunccedilatildeo de caracteriacutesticas que envolvem aleacutem do conhecimento
profundo da estrutura das liacutenguas envolvidas e responsabilidade de manter-se fiel e neutro em relaccedilatildeo ao objeto de
interpretaccedilatildeo o conhecimento cultural suficiente da liacutengua-alvo e da liacutengua-fonte para fazer as devidas adaptaccedilotildees
linguiacutesticas de cunho idiomaacutetico e culturas Aiacute entrecruzam habilidades linguiacutesticas proacuteprias e inferecircncias que ocorrem
durante o proacuteprio ato interpretativo que levam inteacuterpretes a usarem diferentes recursos para expressar os mais diversos
significados seja nas palavras em niacutevel lexical ou nas frases em niacutevel sintaacutetico (Rodrigues amp Valente 2011 p 19)
Ser inteacuterprete de libras envolve ainda aderir agrave eacutetica necessaacuteria a profissatildeo Nesse ponto eacute importante mencionar o
Registro dos Inteacuterpretes para Surdos - em 28-29 de janeiro de 1965 Washington EUA que foi traduzido originalmente do
Interpreting for Deaf People Stephen (ed) USA por Ricardo Sander As adaptaccedilotildees dos Representantes dos Estados Brasileiros
aprovadas por ocasiatildeo do II Encontro Nacional de Inteacuterpretes - Rio de JaneiroRJBrasil - 1992 foram incorporadas Eacute
recomendaacutevel para aqueles que querem ingressar ou que jaacute estatildeo na carreira conhececirc-lo O documento pode ser encontrado na
iacutentegra nas paacuteginas 31 a 33 da obra O tradutor inteacuterprete de liacutengua de sinais e de sinais e liacutengua portuguesa (2002) de Ronice
Muumlller de Quadros
9 Aquino N A de Inteacuterprete Educacional poliacuteticas e praacuteticas em sala de aula inclusiva Harmonia 2015
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
15
Ser tradutorinteacuterprete por tudo o que jaacute foi apresentado natildeo eacute uma tarefa faacutecil As dificuldades aumentam quando o
ambiente de interpretaccedilatildeo eacute o educacional Para Quadros (2007) ldquoseria impossiacutevel atender agraves exigecircncias legais que determinam
o acesso e a permanecircncia do aluno na escola observando-se suas especificidades sem a presenccedila de Inteacuterpretes de Liacutenguas de
Sinaisrdquo (Quadros 2007 p 59)
A importacircncia das questotildees eacuteticas da profissatildeo se redobra neste ambiente e a definiccedilatildeo dos papeis de cada servidor da
escola eacute extremamente necessaacuteria como se o estudante surdo fosse responsabilidade do inteacuterprete e natildeo do professor como os
demais
Muitas vezes o papel do inteacuterprete em sala de aula acaba sendo confundido com o papel do professor Os alunos dirigem
questotildees diretamente ao inteacuterprete comentam e travam discussotildees em relaccedilotildees aos toacutepicos abordados com o inteacuterprete
e natildeo com o professor O proacuteprio professor delega ao inteacuterprete a responsabilidade de assumir o ensino dos conteuacutedos
desenvolvidos em aula ao inteacuterprete Muitas vezes o professor consulta o inteacuterprete a respeito do desenvolvimento do
aluno surdo como sendo ele a pessoa mais indicada a dar um parecer a respeito (Quadros 2007 p 60)
A autora questiona se fosse papel do inteacuterprete assumir as responsabilidades do ensino porque natildeo o remunerar
como professor aleacutem de inteacuterprete E continua
E se estiverem assumindo a funccedilatildeo de professores por que estariam sendo contratados como inteacuterpretes Considerando
tais questotildees poder-se-ia determinar que o inteacuterprete assumiraacute somente a funccedilatildeo de inteacuterprete que em si jaacute basta e caso
seja requerido um professor que domine liacutengua de sinais que este seja contratado como tal (Quadros 2007 p 61)
Na inclusatildeo do aluno surdo eacute necessaacuterio frisar que o papel do inteacuterprete por si soacute natildeo elimina todas as barreiras Eacute
necessaacuterio repensar as praacuteticas pedagoacutegicas avaliativas e metodologias
Os alunos surdos participam das aulas visualmente e precisam de tempo para olhar para o inteacuterprete olhar para as
anotaccedilotildees no quadro olhar para os materiais que o professor estiver utilizando em aula Tambeacutem deve ser resolvido
como seratildeo feitas as anotaccedilotildees referentes ao conteuacutedo uma vez que o aluno surdo manteraacute sua atenccedilatildeo na aula e natildeo
disporaacute de tempo para realizaacute-las (Quadros 2007 p 61)
2 Metodologia
O presente estudo foi realizado a partir da pesquisa bibliograacutefica baseada nos estudos de pesquisadores surdos e
ouvintes sobre a educaccedilatildeo de surdos e documental com referecircncia agrave legislaccedilatildeo citada conforme apresentado na seccedilatildeo anterior
Posteriomente foram relacionadas todas as Instituiccedilotildees de Ensino Superior do Estado de Minas Gerais via Sistema de
Informaccedilatildeo ao Cidadatildeo do Governo Federal (e-Sic) o nuacutemero de alunos e de profissionais inteacuterpretes de cada uma para
proposiccedilatildeo da discussatildeo e dos resultados
Optou-se entatildeo por fazer um estudo de caso com base nessas instituiccedilotildees Segundo Pereira et al ldquoum estudo de caso
eacute uma descriccedilatildeo e anaacutelise a mais detalhada possiacutevel de algum caso que apresente alguma particularidade que o torna especial
Sob o tiacutetulo EC se incluem muitos estudos que forma uma gama de variedadesrdquo (2018 p 65) Assim para os autores
[] um caso para ser considerado como tal deve ser um fenocircmeno que possui alguma caracteriacutestica especial ou
diferencial que o tira do ldquolugar comumrdquo [] Como isso teria acontecido Que variaacuteveis interferiram no fenocircmeno As
questotildees vatildeo surgindo e na medida em que o pesquisador busca por respostas focadas no acontecimento as respostas
vatildeo surgindo (Pereira et al 2018 p 65)
A abordagem a partir da coleta dos nuacutemeros e sua interpretaccedilatildeo proponde se para o estudo qualitativo Para Pereira et
al ldquoestes meacutetodos geram conjuntos ou massas de dados que podem ser analisados por meio de teacutecnicas matemaacuteticas como eacute o
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
16
caso das porcentagens estatiacutesticas e probabilidades meacutetodos numeacutericos meacutetodos analiacuteticos e geraccedilatildeo de equaccedilotildees eou foacutermulas
matemaacuteticas aplicaacuteveis a algum processordquo (2018 p 69) conforme pode ser observado no quadro da seccedilatildeo a seguir
No entanto os autores resgatam a fala de Yin (2015) que ldquoconsidera que os meacutetodos qualitativos e quantitativos natildeo se
excluem e podem ser importantes se complementando e permitindo um melhor entendimento dos fenocircmenos em estudordquo (Pereira
et al 2018 p 69)
3 Resultados e Discussatildeo
A seccedilatildeo seguinte apresenta os resultados da pesquisa demonstrando que as Instituiccedilotildees de Ensino Superior apresentam
grandes defasagens no que diz respeito ao seu quadro de servidores com aptidatildeo para tornar os oacutergatildeos acessiacuteveis agrave comunidade
surda de acordo com os dados do Instituto Brasileiro de Geografia e Estatiacutestica ndash IBGE
31 Apresentaccedilatildeo dos dados coletados
Apoacutes a coleta os dados foram sistematizados no quadro abaixo que demonstra a quantidade de profissionais
tradutores inteacuterpretes em cada Instituiccedilatildeo Federal de Ensino de Minas Gerais levando-se em conta a quantidade de alunos de
unidades universitaacuterias (campi centros acadecircmicos10) Conforme dito acima se a instituiccedilatildeo oferece cursos superiores (como eacute
o caso de todas as pesquisas) a formaccedilatildeo causa influecircncia nas escolhas tradutoacuterias e consequentemente na qualidade da
interpretaccedilatildeo Deve-se considerar ainda que a quantidade de alunos natildeo reflete exatamente a quantidade de usuaacuterios surdos dessas
instituiccedilotildees pois estes uacuteltimos satildeo tambeacutem alvos de projetos de extensatildeo ou possuem familiares surdos e os proacuteprios surdos
natildeo matriculados podem fazer uso de biblioteca e setores como Informaccedilotildees agrave Comunidade secretaria e protocolo
A terceirizaccedilatildeo de profissionais de carreira federal tambeacutem acarreta na perda de qualidade desses serviccedilos natildeo apenas
em funccedilatildeo do profissional mas sobretudo em funccedilatildeo da carreira construiacuteda ao longo dos anos da experiecircncia acumulada e do
viacutenculo com a instituiccedilatildeo
De acordo com dados do CENSO 2010 do IBGE 9717318 pessoas possuem deficiecircncia auditiva que abrange a
surdez Na estimativa de 2020 a populaccedilatildeo do Brasil chegou agrave 2118 milhotildees de habitantes Essa conta indica de modo geral
que pelo menos 46 da populaccedilatildeo tem problemas auditivos e devem ser atendidos pelas leis supracitadas
Tendo como base esses nuacutemeros o quadro abaixo nos ajuda a identificar se o atendimento nas unidades de ensino
federais de Minas Gerais eacute suficiente ou satisfatoacuterio Os dados foram obtidos por meio do portal da Controladoria Geral da Uniatildeo
(FalaBR) informados pelas proacuteprias unidades Os nomes das unidades encontram-se nas notas de finali
10 Nesta contagem foi incluiacuteda a reitoria de cada oacutergatildeo aleacutem das unidades acadecircmicas poreacutem natildeo foram consideradas as Escolas
de Educaccedilatildeo agrave Distacircncia (pelas diferenccedilas em suas estruturas) embora seus alunos tenham sido contados quando informados
pela instituiccedilatildeo
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
17
Quadro 1 Quantitativo de inteacuterpretes de Libras e estudantes por unidade
Inst
itu
iccedilatildeo
Qu
anti
dad
e d
e al
un
os
Qu
anti
dad
e d
e in
teacuterp
rete
s d
e
niacutev
el m
eacutedio
(D
)
Qu
anti
dad
e d
e in
teacuterp
rete
s d
e
niacutev
el s
up
erio
r (E
)
Qu
anti
dad
e d
e in
teacuterp
rete
s
terc
eiri
zad
os
Qu
anti
dad
e d
e ca
rgo
s v
ago
s d
e
Tra
du
tore
sIn
teacuterp
rete
s (N
iacutevei
s D
e E
) im
po
ssib
ilit
ado
s d
e
pro
vis
atildeo p
ela
leg
isla
ccedilatildeo
vig
ente
Qu
anti
dad
e es
tim
ada
de
alu
no
s
com
def
iciecirc
nci
a au
dit
iva
ou
surd
ez
de
aco
rdo
co
m a
meacuted
ia
do
IB
GE
Qu
anti
dad
e d
e al
un
os
com
nec
essi
dad
es e
spec
iais
po
r
inteacute
rpre
te
con
sid
eran
do
a m
eacutedia
do
IB
GE
(4
6
)
Qu
anti
dad
e d
e un
idad
es
acad
ecircmic
as (
con
sid
eran
do
a
reit
ori
a)
Qu
anti
dad
e d
e in
teacuterp
rete
po
r
un
idad
e ac
adecircm
ica
Po
ssu
i ce
ntr
oD
iret
ori
a d
e
Ed
uca
ccedilatildeo
a D
istacirc
nci
a
CEFET-MG 12 Sim
IFMG 17266 14 0 0 2 3753 268 20 070 Sim
IFNMG 26372 9 0 0 0 5733 441 12 075 Sim
IFSudesteMG 11320 9 0 3 1 2460 205 11 091 Sim
IFSulMG 43000 7 0 111 0 9347 1168 9 088 Sim
IFTM 12982 9 0 0 0 2822 313 13 069 Natildeo
UNIFAL 6459 4 0 0 0 1404 468 4 1 Sim
UNIFEI 7770 0 0 3 0 1689 563 3 1 Sim
UFJF 2024512 13 0 0 0 4401 338 12 108 Sim
UFLA 14139 1 0 0 1 3073 3073 3 033 Sim
UFMG 44039 8 0 9 0 9573 563 5 34 Sim
UFOP 14263 4 0 0 2 31 775 4 1 Sim
UFSJ 15383 7 0 0 0 3344 477 7 1 Sim
UFU 32683 10 0 1 0 7105 645 7 157 Sim
UFV 11025 7 113 2 2 2396 266 7 1 Sim
UFVJM 9648 5 0 0 0 2097 419 6 116 Sim
UFTM 6361 4 2 0 1 1382 230 7 085 Sim
Fonte Autores (2021)
O quadro demonstra a defasagem de profissionais em todas as instituiccedilotildees com campusunidades onde nem sequer
haacute a presenccedila do inteacuterprete de Libras (quando a penuacuteltima coluna apresentou um resultado abaixo de 1) o que pode inviabilizar
a poliacutetica de inclusatildeo da comunidade surda bem como faz-nos questionar a razoabilidade do decreto 10185 de 20 de dezembro
de 2019 citado na primeira seccedilatildeo
A proacutepria FEBRABILS demonstrou supresa com tal ato do Poder Executivo e manifestou-se
11 Segundo o Instituto o TradutorInteacuterprete eacute contratado como professor substituto 12 Segundo a Universidade esse nuacutemero corresponde aos alunos da graduaccedilatildeo Os da poacutes-graduaccedilatildeo natildeo estatildeo contabilizados ou incluiacutedos
nesse nuacutemero 13 Segundo a Universidade esse cargo natildeo tem relaccedilatildeo com a Liacutengua de Sinais de modo que natildeo foi considerado no caacutelculo da coluna 9
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
18
[] isso significa pessoas surdas em instituiccedilotildees de ensino sem a presenccedila de profissionais qualificados para o
atendimento situaccedilatildeo essa que eacute contraacuteria a LBI pois eacute responsabilidade do Estado a manutenccedilatildeo e garantia de poliacuteticas
puacuteblicas que possam assegurar o direito linguiacutestico e a acessibilidade da pessoa surda (Lei 13146- LBI Cap IV Att
28 XVIII Paraacutegrafo II) Temos conhecimento de pessoas que possuem conhecimentos rudimentares em Libras e estatildeo
atendendo surdos em sala de aula de instituiccedilotildees de ensino superior recebendo uma bolsa para sua atuaccedilatildeo o que eacute
grave Sabemos de diversos inteacuterpretes atuando sozinhos por longos periacuteodos sem horas de preparaccedilatildeo para realizar
sua atividade e sem atuaccedilatildeo em equipe garantida O que gera prejuiacutezos imensuraacuteveis fiacutesicos e psicoloacutegicos para os
profissionais e para os alunos que tem seu direito garantido por lei descumpridos
4 Conclusotildees
A liacutengua de sinais foi uma conquista para as populaccedilotildees surdas historicamente excluiacutedas escondidas pelas famiacutelias ou
tratadas como doentes O conceito de normalanormal surge como sistema capitalista que soacute busca a maior produtividade e o
lucro o que foi determinante para legitimar esse tratamento a essas populaccedilotildees a partir do paradigma bioloacutegico
O termo surdo-mudo natildeo eacute o mais adequado pois a grande maioria dos surdos natildeo eacute muda pois como noacutes eles satildeo
dotados de voz mas utilizam a Libras que eacute uma liacutengua visual que utiliza movimentos com as matildeos e expressotildees faciais
diferentemente das liacutenguas orais-auditivas
O reconhecimento da Liacutengua Brasileira de Sinais - Libras como liacutengua oficial a partir da lei 104362002 possibilitou
ao povo surdo acesso ao conhecimento agrave arte agrave ciecircncia e aos diversos espaccedilos sociais Vygotsky (2000 citado por Ferreira et
al) afirma que liacutengua e pensamento caminham juntos um depende do outro para coexistir
O processo de difusatildeo da Libras encontrou diversas dificuldades Desde a compreensatildeo (errocircnea) de que a Libras era
uma liacutengua universal ou derivada do portuguecircs ou composta apenas por um alfabeto manual ou uma linguagem e natildeo uma
liacutengua aleacutem da extensatildeo do territoacuterio nacional e do afastamento das comunidades surdas
Nesse sentido foi importante a criaccedilatildeo do INES em 1857 a partir da chegada do professor surdo francecircs Ernest Huet
ao Brasil A pesquisadora Karin Strobel no entanto afirma que a educaccedilatildeo de surdos no Brasil comeccedilou ainda proacuteximo do ano
1500 com o meacutedico Girolamo Cardano e o monge beneditino Pedro Ponce de Leon que criou uma escola para educaccedilatildeo de
surdos Importante tambeacutem citar o reverendo Tomas Gallaudet (1787-1851) que trouxe da Franccedila o professor surdo Laurent
Clerc para fundar as escolas de surdos na Ameacuterica
No entanto acontecido em 1880 o Congresso de Milatildeo trouxe retrocesso para a educaccedilatildeo de surdos ao preferir o uso
da liacutengua falada em relaccedilatildeo ao uso da liacutengua gestual o ensino deveria ser oralista e os novos alunos separados daqueles que jaacute
tinham contato com as liacutenguas de sinais A liacutengua oral natildeo eacute a liacutengua materna dos surdos o que foi significou uma imposiccedilatildeo de
que os surdos fossem tratados e se comportassem como ouvintes
A Declaraccedilatildeo de Salamanca (1994) a Constituiccedilatildeo Brasileira (1988) e outros dispositivos legais como o Estatuto do
Deficiente permitiram que a inclusatildeo dos estudantes com necessidades especiacuteficas em escolas regulares (natildeo em escolas
especiais que os segregavam) pudesse acontecer com os devidos cuidados com destaque ao decreto 60942007 e a Poliacutetica
Nacional de Educacional de Educaccedilatildeo Especial na Perspectiva da Educaccedilatildeo Inclusiva
Com essa mudanccedila estrutural alunos com os mais diversos tipos de deficiecircncia foram incluiacutedos nas salas de aula
regulares promovendo de fato a chamada inclusatildeo que modificou a vida de muitos deles e lhes propiciou muitas
oportunidades Nesse aspecto eacute significativa a fala de Paula de Freire sobre aceitar e respeitar a diferenccedila
Para que os surdos matriculados em escolas regulares tivessem o atendimento adequado foi promulgado o decreto
56262005 que estabelece uma seacuterie de determinaccedilotildees inclusive a de que as Instituiccedilotildees Federais de Ensino devem prover a
escola com inteacuterpretes de libras Ainda assim e conforme comprovado no quadro apresentado faltam inteacuterpretes nas instituiccedilotildees
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
19
Decretos posteriores ao impeachment (em 2018 e 2019) proibiram a nomeaccedilatildeo de novos inteacuterpretes na rede federal e
extinguiram os cargos prejudicando o atendimento aos surdos excluindo-os num movimento semelhante ao congresso de
Milatildeo
Os inteacuterpretes terceirizados natildeo tecircm a mesma remuneraccedilatildeo e muitas vezes a mesma experiecircncia e formaccedilatildeo dos
profissionais efetivos aleacutem do que natildeo eacute faacutecil contrataacute-los nas instituiccedilotildees especialmente em cidades menores A comunidade
surda em 2019 divulgou nota de repuacutedio ao decreto 101852019 Sem duacutevida houve um retrocesso na profissatildeo dos
tradutoresinteacuterpretes levando a profissatildeo ao voluntarismo e agrave precarizaccedilatildeo induzindo pessoas que natildeo tecircm formaccedilatildeo adequada
e nem conhecimento do coacutedigo de eacutetica da profissatildeo a aderi-la
Em 2021 apoacutes ser aprovada no final de 2020 na Cacircmara dos Deputados a regulamentaccedilatildeo da profissatildeo dos inteacuterpretes
vai ao Senado Federal com novas proposiccedilotildees que consideram a formaccedilatildeo do profissional (principalmente aquele que interpreta
em niacutevel superior e poacutes-graduaccedilatildeo) que deve ter conhecimento suficiente para tal da quantidade de horas trabalhadas na semana
considerando que eacute um trabalho de esforccedilo fiacutesico e mental simultacircneo e por isso mesmo a necessidade de revezamento no ato
tradutoacuterio
Haacute ainda a questatildeo dos inteacuterpretes em sala de aula que tecircm sua funccedilatildeo confundida com as do professor sendo algumas
vezes responsabilizados pela aprendizagem do aluno surdo e natildeo pela mediaccedilatildeo da comunicaccedilatildeo como deveria ser O professor
com estudantes surdos precisa repensar suas praacuteticas porque mesmo com a presenccedila do inteacuterprete ela por si soacute natildeo elimina todas
as dificuldades que um aluno surdo possa apresentar
O quadro elaborado e apresentado na seccedilatildeo 4 demonstra a defasagem de inteacuterpretes nas instituiccedilotildees de ensino da rede
federal do Estado de Minas Gerais sendo que com os decretos em vigecircncia a dificuldade em provecirc-los eacute muito maior Os itens
em amarelo chamam a nossa atenccedilatildeo para as quantidades insuficientes Foi considerada na coluna 11 se existem alunos da
Educaccedilatildeo a Distacircncia porque esses tambeacutem dependem de serviccedilos tradutoacuterios
A coluna 7 mostra quantos alunos com surdez ou deficiecircncia auditiva a instituiccedilatildeo pode ter (de acordo com a estatiacutestica
do IBGE) e quantos inteacuterpretes existem para atendecirc-los (Coluna 8) Importante salientar que esses surdos podem estar em turmas
diferentes Esses nuacutemeros refletem as verdadeiras possibilidades de inclusatildeo da instituiccedilatildeo A coluna 10 demonstra quantos
inteacuterpretes haacute para cada unidade acadecircmica (reitoria e campi) mostrando que haacute instituiccedilotildees com menos de 1 inteacuterprete por
unidade
As ceacutelulas destacadas no quadro da seccedilatildeo anterior explicitam como a inclusatildeo da pessoa surda ainda estaacute deficiente nas
instituiccedilotildees de ensino
Eacute importante que a comunidade surda juntamente com os profissionais da educaccedilatildeo se unam para que essa situaccedilatildeo se
reverta e que os avanccedilos obtidos a partir de 2007 natildeo sejam desfeitos seja a partir da sobrecarga e precarizaccedilatildeo do serviccedilo de
inteacuterpretes bem como novos dispositivos legais como a volta de escolas especiais ou classes especiais
As questotildees aqui trazidas servem ainda de ponto de partida para outros questionamentos como aqueles que envolvem
o fazer docente diante de um estudante surdo da formaccedilatildeo de inteacuterpretes profissionais da importacircncia das poliacuteticas puacuteblicas
para a inclusatildeo da representatividade das pessoas surdas nos espaccedilos escolares e se sua formaccedilatildeo eacute eficaz e de que forma a
terceirizaccedilatildeo pode contribuir para o sucateamento do ensino puacuteblico
A inclusatildeo eacute a forma de uma sociedade justa democraacutetica igualitaacuteria Assim como os avanccedilos devem ser comemorados
natildeo soacute por aqueles que satildeo beneficiados os retrocessos tambeacutem devem ser denunciados e combatidos Os resultados obtidos e
tabulados demonstram que haacute muito o que fazer e muito o que lutar por esse ideal A inclusatildeo seraacute sempre uma luta A luta eacute de
todos
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
20
Referecircncias
Araujo B R N (2015) A historicidade do TILS - Tradutor e Inteacuterprete de Liacutengua de Sinais Do anonimato ao reconhecimento Aquidauana Albuquerque -
Revista de Histoacuteria 7 150-163
Azevedo L M C (2018) Sauacutede Ocupacional e Ergonomia na atuaccedilatildeo do Tradutor Inteacuterprete de Libras Monografia apresentada ao Bacharelado em Letras
Libras da UFSC 2018 52p
Baalbaki A amp Caldas B (2011) Impacto do Congresso de Milatildeo Sobre as Liacutenguas dos Sinais Rio de Janeiro Cadernos do XV Congresso Nacional de
Linguiacutestica e Filologia XV 2 CiFEFil
Controladoria Geral Da Uniatildeo FalaBR (2021) Plataforma Integrada de Ouvidoria e Acesso agrave Informaccedilatildeo httpsfalabrcgugovbrpublicoManifestac
aoSelecionarTipoManifestacaoaspxReturnUrl=2fPrincipalaspx
Febrapils Documentos (2021) Nota Teacutecnica Ndeg22017 httpfebrapilsorgbrdocumentos
Febrapils Documentos (2021) Nota da Febrapils Sobre o Decreto 10185 httpfebrapilsorgbrdocumentos
Ferreira W M Nascimento S P F amp Pitanga Acirc F (2014) Dez Anos da Lei da Libras Um Conspecto dos Estudos Publicados nos Uacuteltimos 10 Anos nos
Anais das Reuniotildees da Sociedade de Quiacutemica Quiacutemica Nova na escola 36 185-193
Freire P (1992) Pedagogia da Esperanccedila Paz e Terra
Gesser A (2009) Libras Que liacutengua eacute essa Crenccedilas e Preconceitos em torno da liacutengua de sinais e da realidade surda Paraacutebola Editorial
IBGE (2010) Censo 2010 Estimativas de Gecircnero Indicadores Deficiecircncia Auditiva httpswwwibgegovbrappssnigv1loc=0ampcat=-1-2-3128ampind=4643
IBGE (2020) Notiacutecias IBGE divulga estimativa da populaccedilatildeo dos municiacutepios para 2020 httpsagenciadenoticiasibgegovbragencia-sala-de-imprensa2013-agencia-de-noticiasreleases28668-ibge-divulga-estimativa-da-populacao-dos-municipios-para-2020~text=IBGE20divu lga20estimati va20da20po
pulaC3A7C3A3o20dos20municC3ADpios20para202020-Editoria3A20E statC3ADsticas20Sociaisamptext= O20IBGE2 0divulg a20hoje20as772520em20relaC3A7C3A3o20a202019
IFNMG Canal do Youtube (2020) Roda de Conversa O protagonismo e o empoderamento das pessoas com deficiecircncia
Jornal De Brasiacutelia (2020) MEC vai receber denuacutencias de recusa de matriacuteculas apoacutes decreto sobre educaccedilatildeo especial httpsjornaldebrasiliacombrbrasilmec-
vai-receber-denuncias-de-recusa-de-matriculas-apos-decreto-sobre-educacao-especial
Kohan W O (2019) Paulo Freire e o valor da igualdade em Educaccedilatildeo Revista Educaccedilatildeo e Pesquisa 45 e 201600
MECSEESP (2008) Poliacutetica Nacional de Educaccedilatildeo Especial na Perspectiva da Educaccedilatildeo Inclusiva MECSEESP
Monteiro M S (2006) Histoacuteria dos Movimentos dos Surdos e o Reconhecimento da Libras no Brasil Campinas Educaccedilatildeo Temaacutetica Digital 7 292-302 jun2006
Pagura R (2003) A interpretaccedilatildeo de conferecircncias Interface com a traduccedilatildeo escrita e implicaccedilotildees para a formaccedilatildeo de inteacuterpretes e tradutores Satildeo Paulo Revista DELTA 19Especial 2003 209-236
Pereira A S et al (2018) Metodologia da pesquisa cientiacutefica UFSM
Peticcedilatildeo Puacuteblica (2021) Tradutor de inteacuterprete de Libras niacutevel E httpspeticaopublicacombrpviewaspxpi=BR94155
Pinheiro R C (2017) Contribuiccedilotildees do Programa Etnomatemaacutetica Para o Desenvolvimento da Educaccedilatildeo Financeira de Alunos Surdos Que se Comunicam em
Libras Dissertaccedilatildeo de Mestrado apresentada ao Mestrado Profissional em Educaccedilatildeo Matemaacutetica Ouro Preto UFOP 2017 284 p
Presidecircncia Da Repuacuteblica (1988) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos Constituiccedilatildeo da Repuacuteblica Federativa do Brasil de 1988
httpwwwplanaltogovbrccivil_03constituicaoconstituicaohtm
Presidecircncia Da Repuacuteblica (1996) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos LEI Ndeg 9394 de 20 de dezembro de 1996
httpwwwplanaltogovbrccivil_03leisl9394htm
Presidecircncia Da Repuacuteblica (2002) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos LEI Nordm 10436 DE 24 DE ABRIL DE 2002
httpwwwplanaltogovbrccivil_03leis2002l10436htm~text=LEI20NC2BA20104362C20DE202420DE20ABRIL20DE202002
amptext=DispC3B5e20sobre20a20LC3ADngua20BrasileiraArt
Presidecircncia Da Repuacuteblica (2005) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 5626 DE 22 DE DEZEMBRO DE 2005
httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2004-20062005decretod5626htm
Presidecircncia Da Repuacuteblica (2007) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 6094 DE 24 DE ABRIL DE 2007
httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2007-20102007decretod6094htm
Presidecircncia Da Repuacuteblica (2018) Secretaria Geral Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 9262 DE 9 DE JANEIRO DE 2018
httpswwwplanaltogovbrccivil_03_ato2015-20182018decretoD9262htm
Presidecircncia Da Repuacuteblica (2019) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 10185 DE 20 DE DEZEMBRO DE 2019 Disponiacutevel em
httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2019-20222019decretoD10185htm
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
21
Presidecircncia Da Repuacuteblica (2019) Secretaria Geral Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 10185 DE 20 DE DEZEMBRO DE 2019 Disponiacutevel em httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2019-20222019decretoD10185htm
Presidecircncia Da Repuacuteblica (2020) Secretaria-Geral Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 10502 DE 30 DE SETEMBRO DE 2020
httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2019-20222020decretoD10502htm~text=DECRETO20NC2BA 20105022C20D E203020
DE 20SETEMBRO20DE202020amptext=Institui20a20PolC3ADtica20Nacional20deAprendizado20ao20Longo20da20Vida
Quadros R M (2002) O tradutor interprete de liacutengua de sinais e de sinais e liacutengua portuguesa Programa Nacional de Apoio agrave Educaccedilatildeo de Surdos Brasiacutelia
MECSEESP
Senado Federal (2020) Projeto de Lei ndeg 5614 de 2020 httpslegissenadolegbrsdleg-getterdocumentodm=8915783ampts=1609866532751
ampdisposition=inline
Strobel K (2009) Histoacuteria da Educaccedilatildeo de Surdos UFSC 2009
Supremo Tribunal Federal (2021) A Constituiccedilatildeo e o Supremo httpsconstituicaostfjusbrdispositivocf-88-parte-1-titulo-8-capitulo-3-secao-1-artigo-208
Valente F Rodrigues C S (2011) Inteacuterprete de Libras IESDE BRASIL
VOX Inteacuterpretes (2016) O drama dos ldquoterpsrdquo os inteacuterpretes de guerra Publicado em 29052016 httpsvoxinterpretescombr20160329o-drama-dos-terps-
os-interpretes-de-guerra
i Nome das Instituiccedilotildees Federais de Ensino de Minas Gerais
Centro Federal de Educaccedilatildeo Tecnoloacutegica de Minas Gerais (CEFET-MG)
Instituto Federal de Minas Gerais (IFMG)
Instituto Federal do Norte de Minas Gerais (IFNMG) Instituto Federal do Sudeste de Minas (IFSUDESTEMG)
Instituto Federal do Sul de Minas (IFSULMG)
Instituto Federal do Triacircngulo Mineiro (IFTM) Universidade Federal de Alfenas (UNIFAL)
Universidade Federal de Itajubaacute (UNIFEI)
Universidade Federal de Juiz de Fora (UFJF) Universidade Federal de Lavras (UFLA)
Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG)
Universidade Federal de Ouro Preto (UfOP) Universidade Federal de Satildeo Joatildeo Del-Rei (UFSJ)
Universidade Federal de Uberlacircndia (UFU)
Universidade Federal de Viccedilosa (UFV) Universidade Federal dos Vales do Jequitinhonha e Mucuri (UFVJM)
Universidade Federal do Triacircngulo Mineiro (UFTM)
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
8
ter o direito de fazer parte de ir ao encontro de lutar pelos meus sonhos pelo que eu queria fazer foi muito importante
(Freitas Fabiano Batista 2020 in IFNMG canal do Youtube online)
O depoimento comprova que um novo tempo havia chegado Novas formas de se sentir de conviver de ser profissional
especialmente na educaccedilatildeo Eacute a comprovaccedilatildeo do pensamento de Freire que afirma sobre as diferenccedilas serem necessaacuterias ser
ldquouma das raras certezas de que estou certordquo (Freire 2017 p 119 [1998 p 108] apud Kohan 2019 p 2) Segundo o autor eacute
preciso tratar ldquo[] qualidades ou virtudes como amorosidade respeito aos outros toleracircncia humildade gosto da alegria gosto
da vida abertura ao novo disponibilidade agrave mudanccedila persistecircncia na luta [] identificaccedilatildeo com a esperanccedila abertura agrave justiccedilardquo
(Freire 2017 p 118 [1998 p 108] apud Kohan 2019 p 2)
Refletindo sobre a inclusatildeo (de camponeses nesse caso) na obra Pedagogia da Esperanccedila de 1992 podemos noacutes
tambeacutem pensar a Educaccedilatildeo de surdos
[Freire relata] Me impressionava ora quando era informado nas reuniotildees de avaliaccedilatildeo ora quando presenciava como
os camponeses se davam agrave anaacutelise de sua realidade local e nacional O tempo sem limite de que pareciam precisar para
amainar a necessidade de dizer sua palavra Era como se de repente rompendo a cultura do silecircnciordquo descobrissem
que natildeo apenas podiam falar mas tambeacutem que seu discurso criacutetico sobre o mundo seu mundo era uma forma de
refazecirc-la Era como se comeccedilassem a perceber que o desenvolvimento de sua linguagem dando-se em torno da anaacutelise
de sua realidade terminasse por mostrar-lhes que o mundo mais bonito a que aspiravam estava sendo anunciado de
certa forma antecipado na sua imaginaccedilatildeo E natildeo vai nisto nenhum idealismo A imaginaccedilatildeo a conjectura em torno do
mundo diferente do da opressatildeo tatildeo necessaacuterios aos sujeitos histoacutericos e transformadores da realidade para sua praacutexis
quanto necessariamente faz parte do trabalho humano que o operaacuterio tenha antes na cabeccedila o desenho a ldquoconjecturardquo
do que vai fazer Aiacute estaacute uma das tarefas da educaccedilatildeo democraacutetica e popular da Pedagogia da esperanccedila ndash a de
possibilitar nas classes populares o desenvolvimento de sua linguagem jamais pelo blablablaacute autoritaacuterio e sectaacuterio dos
ldquoeducadoresrdquo de sua linguagem que emergindo da e voltando-se sobre sua realidade perfile as conjecturas os
desenhos as antecipaccedilotildees do mundo novo Estaacute aqui uma das questotildees centrais da educaccedilatildeo popular ndash a da linguagem
como caminho de invenccedilatildeo da cidadania (Freire 1992 p 20)
12 A profissatildeo do inteacuterprete e o inteacuterprete educacional
Antes de tratar do tema a que se refere essa seccedilatildeo eacute importante deixar claro a diferenccedila entre tradutor e inteacuterprete
conforme faz Valente
Costuma-se associar a figura do tradutor agrave do inteacuterprete como se desempenhassem o mesmo trabalho Natildeo raro satildeo
encontradas menccedilotildees ao tradutor-inteacuterprete de Libras como a figura - observe bem que se fala de a figura e natildeo as
figuras O responsaacutevel por verter em Liacutengua Brasileira de sinais a liacutengua portuguesa (ou outro idioma) e vice-versa
[] Os inteacuterpretes existem desde a Antiguidade assim como os tradutores com quem satildeo frequentemente confundidos
o tradutor trabalha com a palavra escrita o inteacuterprete com a palavra falada Assim comeccedila o livreto da Uniatildeo Europeia
(Comission of the European Communities sd) (Pagura 2003 p 2010 apud Rodrigues E Valente p 14) [] O tradutor
trabalha com o texto escrito e o resultado de sua traduccedilatildeo eacute um outro escrito o inteacuterprete lida com a fala e o resultado
de seu trabalho eacute uma outra fala Transpondo tal conceituaccedilatildeo para a liacutengua de sinais deve-se assumir que o
profissional responsaacutevel por transpor discursos falados para Libras ou o contraacuterio eacute o inteacuterprete Jaacute o que o transpotildee
um discurso escrito para outro escrito eacute o tradutor (Rodrigues E Valente 2011 p14)
Haacute registros de que a profissatildeo do inteacuterprete foi de grande importacircncia durante a Primeira Guerra Mundial (1914-1918)
Anteriormente as negociaccedilotildees e conferecircncias eram realizadas em Francecircs No entanto com a entrada dos Estados Unidos e da
Inglaterra na guerra e nas conferecircncias ldquotorna-se necessaacuteria a interpretaccedilatildeo entre inglecircs e francecircs uma vez que alguns dos
representantes americanos como tambeacutem os da Inglaterra natildeo falavam francecircs com a fluecircncia necessaacuteria para as negociaccedilotildeesrdquo
(Pagura 2003 p 213) Segundo o siacutetio VOX Inteacuterpretes que oferece serviccedilos de interpretaccedilatildeo ldquoSer inteacuterprete de guerra eacute tarefa
de alto risco e muita coragem [] Entre os soldados de liacutengua inglesa os responsaacuteveis por fazer a ponte entre os diferentes
idiomas envolvidos satildeo conhecidos como ldquoterpsrdquo (abreviaccedilatildeo da palavra ldquointerpretersrdquo)rdquo (VOX 2016 online)
Segundo Pagura
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
9
Ao final da Segunda Guerra com o advento do Julgamento de Nuremberg dos criminosos de guerra alematildees surge o
problema de realizar um julgamento com quatro liacutenguas principais inglecircs francecircs russo e alematildeo A consecutiva seria
impensaacutevel pois alongaria imensamente a duraccedilatildeo das sessotildees do Tribunal aleacutem de dificultar a mecacircnica de atuaccedilatildeo
de testemunhas promotores advogados juiacutezes e reacuteus falantes de diferentes idiomas Quem recebeu a incumbecircncia de
encontrar a soluccedilatildeo para o problema foi o Coronel Leon Dostert inteacuterprete do General Eisenhower [] Dostert convoca
jovens inteacuterpretes consecutivos e outras pessoas sem experiecircncia em interpretaccedilatildeo mas com excelente competecircncia
linguumliacutestica e apoacutes alguns meses de experimentaccedilatildeo e treinamento intensos surge o embriatildeo do que viria a ser a
interpretaccedilatildeo simultacircnea como a conhecemos hoje em dia (cf AIIC 1996 Gaiba 1998 apud Pagura 2003 p 214)
Aleacutem disso o mesmo autor menciona tambeacutem a profissatildeo dos inteacuterpretes desde os tempos biacuteblicos e ainda na Idade
Meacutedia e na Idade Moderna como se vecirc no trecho a seguir
A mais antiga referecircncia a um inteacuterprete parece ser um hieroacuteglifo egiacutepcio do terceiro milecircnio antes de Cristo Haacute
registros de inteacuterpretes na antiga Greacutecia e no Impeacuterio Romano Na Biacuteblia o Apoacutestolo Paulo faz a seguinte admoestaccedilatildeo
em sua Epiacutestola aos Coriacutentios ldquoE se algueacutem falar em liacutengua desconhecida faccedila-se isso por dois ou quando muito trecircs
e por sua vez e haja inteacuterpreterdquo (I Coriacutentios 1428) A atuaccedilatildeo de inteacuterpretes tambeacutem estaacute documentada na Idade Meacutedia
seja nas Cruzadas ou em encontros diplomaacuteticos No Novo Mundo sabe-se que Colombo trouxe inteacuterpretes em sua
expediccedilatildeo ainda que das liacutenguas erradas hebraico caldeu e aacuterabe Mais conhecido e mais bem documentado eacute o caso
de Dontildea Marina famosa inteacuterprete de Cortez em sua conquista do Meacutexico (cf Hogg 1997 apud Pagura 2003 p 13)
No entanto no que diz respeito ao movimento educacional da inclusatildeo do qual falaacutevamos na seccedilatildeo anterior a profissatildeo
inteacuterprete natildeo foi tratada com a seriedade necessaacuteria Com a inclusatildeo dos alunos surdos nas salas de aulas regulares a demanda
por inteacuterpretes aumentou consideravelmente e como a profissatildeo natildeo era ainda reconhecida oficializada diversos profissionais
ainda que com conhecimento precaacuterio candidataram-se agraves vagas
Os proacuteprios professores e demais servidores da escola que natildeo estavam acostumados e preparados para a mudanccedila
sentiram dificuldades ainda mais os surdos que deveriam sentir-se incluiacutedos mas natildeo tinham inteacuterpretes totalmente fluentes em
suas salas de aula Muitos viam apenas como uma oportunidade de emprego e os cursos baacutesicos de Libras se multiplicaram e
profissionais com os cursos baacutesicos saiacuteram em busca das vagas
Apesar da atuaccedilatildeo dos CAS - Centros de Capacitaccedilatildeo de Profissionais da Educaccedilatildeo e de Atendimento agraves Pessoas com
Surdez (CAS) na realizaccedilatildeo de bancas de avaliaccedilatildeo de inteacuterpretes educacionais (em sua maioria para a rede estadual de ensino)
muitas cidades natildeo apresentavam profissionais com a fluecircncia necessaacuteria muitas eram as escolas e as turmas e a demanda era
grande para as equipes
Segundo o decreto 56262005 (posterior agrave Declaraccedilatildeo de Salamanca -1994 da Lei de acessibilidade - 2000 da Lei de
Libras - 2002 e as mudanccedilas na redaccedilatildeo da LDB - 2013 e 2018) ficou regulamentado que (de forma delimitada)
Art 2ordm Para os fins deste Decreto considera-se pessoa surda aquela que por ter perda auditiva compreende e interage
com o mundo por meio de experiecircncias visuais manifestando sua cultura principalmente pelo uso da Liacutengua Brasileira
de Sinais - Libras
Art 14 As instituiccedilotildees federais de ensino devem garantir obrigatoriamente agraves pessoas surdas acesso agrave comunicaccedilatildeo
agrave informaccedilatildeo e agrave educaccedilatildeo nos processos seletivos nas atividades e nos conteuacutedos curriculares desenvolvidos em todos
os niacuteveis etapas e modalidades de educaccedilatildeo desde a educaccedilatildeo infantil ateacute agrave superior
sect 1ordm Para garantir o atendimento educacional especializado e o acesso previsto no caput as instituiccedilotildees federais de
ensino devem
III - prover as escolas com
a) professor de Libras ou instrutor de Libras
b) tradutor e inteacuterprete de Libras - Liacutengua Portuguesa
c) professor para o ensino de Liacutengua Portuguesa como segunda liacutengua para pessoas surdas e
d) professor regente de classe com conhecimento acerca da singularidade linguumliacutestica manifestada pelos alunos surdos
Art 17 A formaccedilatildeo do tradutor e inteacuterprete de Libras - Liacutengua Portuguesa deve efetivar-se por meio de curso superior
de Traduccedilatildeo e Interpretaccedilatildeo com habilitaccedilatildeo em Libras - Liacutengua Portuguesa
Art 18 Nos proacuteximos dez anos a partir da publicaccedilatildeo deste Decreto a formaccedilatildeo de tradutor e inteacuterprete de Libras -
Liacutengua Portuguesa em niacutevel meacutedio deve ser realizada por meio de
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
10
I - cursos de educaccedilatildeo profissional
II - cursos de extensatildeo universitaacuteria e
III - cursos de formaccedilatildeo continuada promovidos por instituiccedilotildees de ensino superior e instituiccedilotildees credenciadas por
secretarias de educaccedilatildeo
Paraacutegrafo uacutenico A formaccedilatildeo de tradutor e inteacuterprete de Libras pode ser realizada por organizaccedilotildees da sociedade civil
representativas da comunidade surda desde que o certificado seja convalidado por uma das instituiccedilotildees referidas no
inciso III
Art 20 Nos proacuteximos dez anos a partir da publicaccedilatildeo deste Decreto o Ministeacuterio da Educaccedilatildeo ou instituiccedilotildees de ensino
superior por ele credenciadas para essa finalidade promoveratildeo anualmente exame nacional de proficiecircncia em traduccedilatildeo
e interpretaccedilatildeo de Libras - Liacutengua Portuguesa
Art 21 A partir de um ano da publicaccedilatildeo deste Decreto as instituiccedilotildees federais de ensino da educaccedilatildeo baacutesica e da
educaccedilatildeo superior devem incluir em seus quadros em todos os niacuteveis etapas e modalidades o tradutor e inteacuterprete de
Libras - Liacutengua Portuguesa para viabilizar o acesso agrave comunicaccedilatildeo agrave informaccedilatildeo e agrave educaccedilatildeo de alunos surdos
sect 1ordm O profissional a que se refere o caput atuaraacute
I - nos processos seletivos para cursos na instituiccedilatildeo de ensino
II - nas salas de aula para viabilizar o acesso dos alunos aos conhecimentos e conteuacutedos curriculares em todas as
atividades didaacutetico-pedagoacutegicas e
III - no apoio agrave acessibilidade aos serviccedilos e agraves atividades-fim da instituiccedilatildeo de ensino
Art 26 A partir de um ano da publicaccedilatildeo deste Decreto o Poder Puacuteblico as empresas concessionaacuterias de serviccedilos
puacuteblicos e os oacutergatildeos da administraccedilatildeo puacuteblica federal direta e indireta devem garantir agraves pessoas surdas o tratamento
diferenciado por meio do uso e difusatildeo de Libras e da traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo de Libras - Liacutengua Portuguesa realizados
por servidores e empregados capacitados para essa funccedilatildeo bem como o acesso agraves tecnologias de informaccedilatildeo conforme
prevecirc o Decreto nordm 5296 de 2004
sect 1ordm As instituiccedilotildees de que trata o caput devem dispor de pelo menos cinco por cento de servidores funcionaacuterios e
empregados capacitados para o uso e interpretaccedilatildeo da Libras
Art 26 O Poder Puacuteblico as empresas concessionaacuterias de serviccedilos puacuteblicos e os oacutergatildeos da administraccedilatildeo puacuteblica federal
direta e indireta deveratildeo garantir agraves pessoas surdas ou com deficiecircncia auditiva o seu efetivo e amplo atendimento por
meio do uso e da difusatildeo da Libras e da traduccedilatildeo e da interpretaccedilatildeo de Libras - Liacutengua Portuguesa (Redaccedilatildeo dada pelo
Decreto nordm 9656 de 2018)
Art 27 No acircmbito da administraccedilatildeo puacuteblica federal direta e indireta bem como das empresas que detecircm concessatildeo e
permissatildeo de serviccedilos puacuteblicos federais os serviccedilos prestados por servidores e empregados capacitados para utilizar a
Libras e realizar a traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo de Libras - Liacutengua Portuguesa estatildeo sujeitos a padrotildees de controle de
atendimento e a avaliaccedilatildeo da satisfaccedilatildeo do usuaacuterio dos serviccedilos puacuteblicos sob a coordenaccedilatildeo da Secretaria de Gestatildeo do
Ministeacuterio do Planejamento Orccedilamento e Gestatildeo em conformidade com o Decreto nordm 3507 de 13 de junho de 2000
Art 29 O Distrito Federal os Estados e os Municiacutepios no acircmbito de suas competecircncias definiratildeo os instrumentos para
a efetiva implantaccedilatildeo e o controle do uso e difusatildeo de Libras e de sua traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo referidos nos dispositivos
deste Decreto
Art 30 Os oacutergatildeos da administraccedilatildeo puacuteblica estadual municipal e do Distrito Federal direta e indireta viabilizaratildeo as
accedilotildees previstas neste Decreto com dotaccedilotildees especiacuteficas em seus orccedilamentos anuais e plurianuais prioritariamente as
relativas agrave formaccedilatildeo capacitaccedilatildeo e qualificaccedilatildeo de professores servidores e empregados para o uso e difusatildeo da Libras
e agrave realizaccedilatildeo da traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo de Libras - Liacutengua Portuguesa a partir de um ano da publicaccedilatildeo deste Decreto
Art 31 Este Decreto entra em vigor na data de sua publicaccedilatildeo
Brasiacutelia 22 de dezembro de 2005 (Presidecircncia da Repuacuteblica Decreto 5626)
O atendimento do decreto 56262005 vem sendo constantemente discutido pelos profissionais regidos por ele no que
diz respeito agrave sua atuaccedilatildeo nas instituiccedilotildees federais de ensino percentuais formaccedilatildeo e atividades a serem realizadas agrave
continuidade e agrave profissionalizaccedilatildeo dos servidores efetivos No entanto os diretores alegam com razatildeo que haacute falta de recursos
e de servidores Assim eacute necessaacuterio mais empenho nesta causa pelos ocupantes de cargos de direccedilatildeo ainda que seja apenas uma
das inuacutemeras questotildees de uma escola que de fato satildeo muito variadas mas essa eacute uma das mais relevantes como foi relatado
no depoimento da seccedilatildeo anterior
O envolvimento de toda a comunidade eacute importante porque em 9 de janeiro de 2018 o entatildeo presidente Michel Temer
editou o decreto 9262 que tinha a finalidade de extinguir cargos efetivos que vierem a vagar dos quadros de pessoal da
administraccedilatildeo puacuteblica federal e veda a abertura de concurso puacuteblico e o provimento de vagas adicionais para os cargos que
especifica
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
11
Art 1ordm Ficam extintos no acircmbito da administraccedilatildeo puacuteblica federal direta autaacuterquica e fundacional os seguintes cargos
efetivos regidos pela Lei nordm 8112 de 11 de dezembro de 1990
I - vagos e que vierem a vagar constantes dos Anexos I e II e
II - vagos constantes do Anexo III
Art 2ordm Ficam vedados para os cargos constantes do Anexo IV
I- a abertura de concurso puacuteblico e
II - o provimento de vagas em quantitativo superior ao estabelecido no edital de abertura do concurso puacuteblico
(Presidecircncia da Repuacuteblica Decreto 9262) (Presidecircncia da Repuacuteblica Decreto 9262)
Na lista do ANEXO I do decreto seccedilatildeo C cargos vagos e que vierem a vagar cujo requisito de escolaridade exigido
para ingresso eacute de niacutevel superior estatildeo os cargos de Tradutor e Tradutor Inteacuterprete e no ANEXO IV do decreto dos cargos para
os quais ficam vedados a abertura de concurso puacuteblico e o provimento de vagas adicionais em relaccedilatildeo ao previsto no edital estaacute
o de Tradutor Inteacuterprete (Niacutevel E)
Embora em 2020 os profissionais inteacuterpretes tenham comemorado 10 anos da lei que regulamentava a sua profissatildeo
desempenhada inclusive pela atual primeira-dama Michele Bolsonaro (que em 1ordm de janeiro de 2019 atuou como inteacuterprete de
Libras no discurso de posse do Presidente da Repuacuteblica) por meio do Decreto 10185 de 20 de dezembro de 2019 foi extinta
a SECADI e em seguida a previsatildeo de provimento de vagas de inteacuterpretes de Libras
Extingue cargos efetivos vagos e que vierem a vagar dos quadros de pessoal da administraccedilatildeo puacuteblica federal e veda a
abertura de concurso puacuteblico e o provimento de vagas adicionais para os cargos que especifica
Art 1ordm Ficam extintos no acircmbito da administraccedilatildeo puacuteblica federal direta autaacuterquica e fundacional os cargos efetivos
regidos pela Lei nordm 8112 de 11 de dezembro de 1990
I - vagos e que vierem a vagar constantes do Anexo I e
II - vagos constantes do Anexo II
Art 2ordm Ficam vedados a abertura de concurso puacuteblico e o provimento de vagas adicionais em quantitativo superior ao
estabelecido em edital de abertura de concurso puacuteblico para os cargos constantes do Anexo III (Presidecircncia da
Repuacuteblica Decreto 10185)
O cargo de Tradutor e Inteacuterprete de Linguagem de Sinais (de niacutevel meacutedio - D) eacute localizado no anexo III e o cargo de
Tradutor e Inteacuterprete (de niacutevel superior - E) eacute localizado no anexo I Eacute como se fosse um retorno ao tempo Na ocasiatildeo a
Comunidade Surda do Brasil divulgou uma nota de repuacutedio que teve poucos efeitos praacuteticos mas demonstrou como a medida
feria sua dignidade e suas possibilidades de inclusatildeo Segue a nota na iacutentegra
A Comunidade Surda do Brasil vem a puacuteblico manifestar repuacutedio ao Decreto nordm 10185 de 20 de dezembro de 2019 do
Governo Federal o qual extingue o cargo de Tradutor Inteacuterprete de Libras de caraacuteter efetivovagos e que vierem a
vagar dos quadros de pessoal da administraccedilatildeo puacuteblica federal vedando a abertura de concurso puacuteblico e o provimento
de vagas adicionais para o cargo supracitado e entre outros
A medida fere a nossa dignidade humana fragiliza o nosso reconhecimento linguiacutestico e ameaccedila sobretudo os estados
e municiacutepios numa possiacutevel desobrigatoriedade de se responsabilizarem pela garantia legiacutetima dos direitos surdos
atraveacutes da Lei nordm 1043602 (Lei da Libras) e do Decreto nordm 5626 de 22 de dezembro de 2005 e seus respectivos
dispositivos propostos que garantem o inteacuterprete de Libras capacitado em sala de aula
A indignaccedilatildeo deste decreto se estende ao curso de Bacharelado em Letras Libras nas Universidades e Institutos
Federais aleacutem dos incontaacuteveis cursos de inteacuterpretes nas capitais e interiores deste paiacutes com aspirantes profissionais da
aacuterea Todos eles tambeacutem repudiam a medida e prestam solidariedade agrave nossa comunidade
Excelentiacutessimo Sr Presidente Jair Bolsonaro e sua digniacutessima primeira-dama a Sra Michelle Bolsonaro noacutes surdos
deste paiacutes natildeo aceitaremos o retrocesso de nossa causa A nossa Histoacuteria merece respeito compaixatildeo e mais
responsabilidade A palavra proferida em seus Discursos de Posse e os votos dos quais muitos de noacutes lhe confiaram eacute
hoje ndash uma traiccedilatildeo ndash que chegou ateacute noacutes como o presente de Natal mais doloroso que jamais imaginariacuteamos receber um
dia depois de tantas conquistas
Vamos agrave Luta (ParaiacutebaCOMBR 2019 online)
Com o decreto fica claro o retrocesso que aconteceu porque a partir de entatildeo natildeo se formariam mais novos tradutores-
inteacuterpretes profissionais
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
12
De modo geral tanto aqui quanto em como em outros paiacuteses a formaccedilatildeo de tradutores e inteacuterpretes de liacutenguas de sinais
estaacute vinculada agrave pratica de atividades voluntaacuterias que com o decorrer do tempo e com o avanccedilo das conquistas sociais
do surdo foram sendo valorizadas em sua condiccedilatildeo trabalhista Nesse sentido a luta do surdo por espaccedilos nas esferas
sociais como na educaccedilatildeo no trabalho na sauacutede etc e principalmente pelo reconhecimento de sua liacutengua como liacutengua
de fato e da qual ele poderia se valer nos espaccedilos conquistados deflagrou a necessidade pelo Tradutor e Inteacuterprete de
Liacutengua de Sinais uma vez que as instituiccedilotildees precisaram por uma questatildeo de acessibilidade que uma ponte fosse
estabelecida entre elas e o surdo (Rodrigues amp Valente 2011 p 15-16)
Se houve retrocesso para os inteacuterpretes houve ainda mais para os surdos (levando-se em conta o depoimento do Sr
Fabiano) e os avanccedilos referentes agrave educaccedilatildeo inclusiva Com a publicaccedilatildeo do Decreto 10502 de 30 de setembro de 2020 e com
ela a possibilidade de novas escolas soacute para deficientes ou novas classes soacute para deficientes ou classes somente bilingues Com
este foco diferente do que era o conceito de inclusatildeo muitas escolas regulares passaram a recusar a matriacutecula de estudantes
deficientes O MEC anunciou que eacute crime negar a matriacutecula e que seraacute criado um canal de denuacutencias O Supremo Tribunal
Federal analisa accedilatildeo contra o decreto8
Mesmo tendo sido aprovada a ldquoLei de Librasrdquo em 2002 apenas em 1deg de setembro de 2010 o profissional antes
voluntaacuterio com atendimento ateacute mesmo precaacuterio jaacute tinha seus primeiros ganhos Porque conforme Rodrigues e Valente com a
regulamentaccedilatildeo advinda do decreto 56262005 houve um avanccedilo na aplicaccedilatildeo das poliacuteticas linguiacutesticas em relaccedilatildeo agrave Libras
fazendo com que ela alcanccedilasse gradativamente um lugar proacuteprio enquanto objeto de interesse cientiacutefico sendo estudada sob
perspectivas diversas O proacuteprio decreto natildeo tratava de alguns assuntos importantes por ser uma discussatildeo relativamente nova
mas ainda assim foi importante para a abertura de oportunidades no mercado de trabalho (Rodrigues amp Valente 2011) A lei
que trata da profissatildeo encontra-se atualmente no Senado Federal para apreciaccedilatildeo apoacutes ser aprovada pela Cacircmara dos Deputados
com algumas modificaccedilotildees como as citadas abaixo
Art 4ordm O exerciacutecio da profissatildeo de tradutor inteacuterprete e guia-inteacuterprete eacute privativo de
I ndash (revogado)
II ndash (revogado)
III ndash (revogado)
IV ndash diplomado em curso de educaccedilatildeo profissional teacutecnica de niacutevel meacutedio em Traduccedilatildeo e
Interpretaccedilatildeo em Libras
V ndash diplomado em curso superior de bacharelado em Traduccedilatildeo e Interpretaccedilatildeo em Libras - Liacutengua Portuguesa Letras
com Habilitaccedilatildeo em Traduccedilatildeo e Interpretaccedilatildeo em Libras ou em Letras - Libras
VI ndash diplomado em outras aacutereas de conhecimento desde que possua diploma de cursos de extensatildeo de formaccedilatildeo
continuada ou de especializaccedilatildeo com carga horaacuteria miacutenima de 360 (trezentas e sessenta) horas e que tenha sido
aprovado em exame de proficiecircncia em traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo em Libras ndash Liacutengua Portuguesa ou
VII ndash portador de diploma em curso superior em outras aacutereas de conhecimento complementado por cursos de extensatildeo
de formaccedilatildeo continuada ou de especializaccedilatildeo com carga horaacuteria miacutenima de 360 (trezentas e sessenta) horas desde que
aprovado em exame de proficiecircncia em traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo em Libras - Liacutengua Portuguesa
sect 1ordm (Revogado)
ldquoArt 8ordm- A duraccedilatildeo do trabalho dos profissionais de que trata esta Lei seraacute de 6 (seis) horas diaacuterias ou de 30 (trinta)
horas semanais
Paraacutegrafo uacutenico O trabalho de traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo superior a 1 (uma) hora de duraccedilatildeo deveraacute ser realizado em
regime de revezamento com no miacutenimo 2 (dois) profissionais (SENADO FEDERAL PL 5614 de 2020)
As mudanccedilas destacadas tratam da formaccedilatildeo do inteacuterprete (teacutecnica ou superior) que deve ser de acordo com o niacutevel
educacional em que iraacute atuar conforme aponta Quadros
Outro aspecto a ser considerado na atuaccedilatildeo do inteacuterprete em sala de aula eacute o niacutevel educacional O Inteacuterprete de Liacutengua
de Sinais poderaacute estar atuando na educaccedilatildeo infantil na educaccedilatildeo fundamental no ensino meacutedio no niacutevel universitaacuterio
e no niacutevel de poacutes graduaccedilatildeo Obviamente que em cada niacutevel deve-se considerar diferentes fatores [] Nos niacuteveis
posteriores o inteacuterprete passa a necessitar de conhecimentos cada vez mais especiacuteficos e mais aprofundados para poder
8 As informaccedilotildees satildeo da Folha de Satildeo Paulo Jornal de Brasiacutelia e outros veiacuteculos jornaliacutesticos
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
13
realizar a interpretaccedilatildeo com o grau de exigecircncia dos niacuteveis cada vez mais adiantados de escolarizaccedilatildeo (QUADROS
2007 in Rodrigues amp Valente 2011 p 24)
Ora a maioria dos cursos das Universidades Federais eacute de niacutevel superior incluindo aiacute os de poacutes-graduaccedilatildeo Os Institutos
Federais tambeacutem oferecem cursos de niacutevel superior aleacutem dos de niacutevel teacutecnico A formaccedilatildeo do inteacuterprete deveria acompanhar
essa exigecircncia interpretativa poreacutem natildeo eacute o que acontece conforme detalharemos no quadro da seccedilatildeo seguinte Nesse sentido
existem movimentaccedilotildees e jurisprudecircncia (segundo o siacutetio Peticcedilatildeo Puacuteblica e o PL em andamento no Senado Federal) para que o
cargo de niacutevel D (meacutedio) seja substituiacutedo pelo (superior)
As 30 horas semanais e o revezamento partem da anaacutelise do esforccedilo fiacutesico e mental do profissional no ato tradutoacuterio A
FEBRAPILS - A Federaccedilatildeo Brasileira das Associaccedilotildees dos Profissionais Tradutores e Inteacuterpretes e Guia-Inteacuterpretes de Liacutengua
de Sinais destaca que
A Norma Regulamentadora ndash Ergonomia publicada pelo Ministeacuterio do Trabalho (NR17ndashErgonomia) em 1990 que visa
regulamentar e estabelecer paracircmetros que permitam a adaptaccedilatildeo das condiccedilotildees de trabalho agraves caracteriacutesticas
psicofisioloacutegicas dos trabalhadores de modo a proporcionar um maacuteximo de conforto seguranccedila e desempenho eficiente
estabelece no item 1763 que devem ser incluiacutedas pausas ldquonas atividades que exijam sobrecarga muscular estaacutetica ou
dinacircmica do pescoccedilo ombros dorso e membros superiores e inferioresrdquo
Esse intervalo deve ocorrer quando os inteacuterpretes atuam em equipe e realizam o revezamento na produccedilatildeo da
interpretaccedilatildeo (Oliveira Rosa E Santiago 2009) (Braga amp Trindade 2007) e (Gabrian Williams 2009)
O trabalho de interpretaccedilatildeo e guia-interpretaccedilatildeo quando realizado por apenas uma pessoa durante longos periacuteodos
prejudica a qualidade na interpretaccedilatildeo uma vez que devido ao intenso esforccedilo cognitivo maior nuacutemero de omissotildees
podem ocorrer e o profissional perde a capacidade de se auto monitorar em sua produccedilatildeo (Gile 1995) (Quadros 2004)
Nesse sentido as pesquisas que vecircm sendo desenvolvidas com esses profissionais recomendam a troca entre as funccedilotildees
de uma equipe de inteacuterpretes num periacuteodo de 20 ateacute 30 minutos Estudos indicam que esse periacuteodo eacute o tempo adequado
para a concentraccedilatildeo do inteacuterprete depois desse tempo (20m-30m) inicia-se um processo de fadiga mental que afeta a
produccedilatildeo da mensagem
Quanto mais longa a interpretaccedilatildeo mais erros e omissotildees podem ocorrer Essa troca eacute fundamental para garantir
permanentemente um niacutevel elevado na qualidade da produccedilatildeo na liacutengua-alvo (Marcer Kunzil amp Korac 1998)
Sobre esse ponto eacute importante trazer tambeacutem as consideraccedilotildees do trabalho monograacutefico do Curso de Letras Libras
da UFSC desenvolvido por Licia Maria Cardoso Azevedo em 2018 e com o tiacutetulo ldquoSauacutede Ocupacional e Ergonomia na atuaccedilatildeo
do Tradutor Inteacuterprete de Librasrdquo tratando do assunto
Os TILS educacionais frequentemente desenvolvem suas atividades sem revezamento jaacute que a legislaccedilatildeo atual natildeo
contempla esse aspecto da profissatildeo [] A atividade interpretativa quando realizada de forma individual pode causar
danos agrave sauacutede do TILS Bauk (2008) afirma que manipular os braccedilos na horizontal permanecer em peacute ou sentado por
longos periacuteodos se caracterizam como trabalho estaacutetico e que o mesmo ldquoaleacutem de fadiga e dores musculares os esforccedilos
estaacuteticos repetidos e prolongados podem levar a inflamaccedilotildees bainhas e inserccedilotildees tendiacuteneas bem como originar
sintomas de degeneraccedilatildeo articular crocircnica e problema discaisrdquo (Bauk 2008 p115) Atuando sozinho o TILS pode
decorrido certo tempo de intensa atividade tradutoacuteria experimentar sensaccedilotildees de cansaccedilo e em virtude disso processar
informaccedilotildees de forma imprecisa jaacute que a capacidade de agrupamento de processos mentais do profissional eacute
consideravelmente afetada devido agrave fadiga muscular que o autor define como Uma manifestaccedilatildeo aguda e dolorosa
localizada em muacutesculos excessivamente solicitados acompanhada de acuacutemulo de resiacuteduos metaboacutelicos como aacutecido
laacutetico e o dioacutexido de carbono [] (Bauk p199 2008)
A accedilatildeo de traduzir e interpretar envolve processos linguiacutesticos altamente complexos e por isso demanda do profissional
tradutor inteacuterprete uma intensa atividade mental e atenccedilatildeo constante durante todo o processo tradutoacuterio [] A atividade
do TILS desse modo se revela de intensa e complexa atividade mental pois informaccedilotildees recebidas precisam ser
continuamente processadas para a realizaccedilatildeo da traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo exigindo alto niacutevel de criatividade [] A
atividade tradutoacuteria envolve processamento de informaccedilotildees para tomada de decisotildees ou seja todas as informaccedilotildees
recebidas pelo TILS na liacutengua fonte necessitam ser processadas e o profissional precisa fazendo uso de suas
competecircncias tomar decisotildees sobre qual termos utilizar na liacutengua alvo e tudo isso em apenas alguns segundos em
virtude disso o TILS deve durante sua atividade armazenar informaccedilotildees processaacute-las recuperaacute-las quando necessaacuterio
(fazendo uso da memoacuteria de curta e longa duraccedilatildeo) e produzir essas mesmas informaccedilotildees na liacutengua alvo para tanto
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
14
esse profissional deve manter uma atenccedilatildeo prolongada durante toda a realizaccedilatildeo de sua atividade (Azevedo 2018 p
23-24 p 25-26)
A questatildeo da traduccedilatildeo como complexa atividade mental eacute trazida tambeacutem por Rodrigues e Valente pois ldquosabendo
que esta eacute uma liacutengua de modalidade espaccedilo visual e a liacutengua portuguesa de modalidade oral-auditiva haacute uma incompatibilidade
de estruturaccedilatildeo gramatical ou dizendo melhor satildeo sistemas organizados distintamenterdquo (Rodrigues e Valente 2011 p 19)
aumentando ainda mais a profundidade da profissatildeo Os mesmos autores afirmam recorrendo em algum momento ao texto de
Quadros
Eacute preciso que o inteacuterprete tenha excelente domiacutenio da liacutengua de partida bem como da liacutengua de chegada que ele
reconheccedila as diferentes intenccedilotildees discursivas do indiviacuteduo e tenha a capacidade de perceber certas sutilezas semacircnticas
e pragmaacuteticas na lingua-fonte (a de partida) e saber como expressaacute-las na liacutengua alvo (a de chegada) (Quadros 2007)
Aleacutem de assimilar o que ouve e fazer a acomodaccedilatildeo em sua mente o inteacuterprete deve processar a informaccedilatildeo o que
nesse caso significa julgar qual sinalizaccedilatildeo da Libras corresponde a dada sentenccedila do portuguecircs Eacute uma tomada de
decisatildeo que acontece rapidamente
O inteacuterprete estaacute para intermediar um processo interativo que envolve determinadas intenccedilotildees conversacionais e
discursivas Nessas interaccedilotildees o inteacuterprete tem a responsabilidade pela veracidade e fidelidade das informaccedilotildees Assim
a eacutetica deve estar na essecircncia desse profissional e permear todas as suas decisotildees no momento de sua atuaccedilatildeo (Valente
amp Rodrigues 2011 p 20 p 21 p 22)
Aparentando-se para muitos como uma profissatildeo exigente e de fato o eacute o que parece eacute que a luta por direitos e
reconhecimento jamais cessaraacute Segundo Albres9 (citado por Arauacutejo)
Os debates sobre este profissional eram reivindicaccedilotildees dos proacuteprios surdos embora ficava ainda em segundo plano
visto que a educaccedilatildeo em uma perspectiva inclusiva estava comeccedilando a despontar e soacute no fim dos anos 90 que fortaleceu
o movimento do qual demandava inteacuterpretes de Libras em salas de aulas nas escolas comuns para mediar os alunos
surdos os professores e os colegas ouvintes (Arauacutejo 2015 p 159)
Aleacutem da morosidade na legislaccedilatildeo (a favor da Libras e da inclusatildeo) - e da velocidade nas legislaccedilotildees em contraacuterio a
parceria com os surdos pareceu diminuir - houve aqueles que dissessem que os inteacuterpretes dos surdos para ldquoganhar dinheirordquo e
a profissionalizaccedilatildeo do cargo enfrentou ainda outras discussotildees ateacute chegar melhor ao entendimento da populaccedilatildeo geral
Conforme Rodrigues e Valente
O domiacutenio da Libras ser filho de surdos ou professor de surdos nada disso garante por si soacute que algueacutem possa ser
inteacuterprete Eacute preciso na verdade que haja uma conjunccedilatildeo de caracteriacutesticas que envolvem aleacutem do conhecimento
profundo da estrutura das liacutenguas envolvidas e responsabilidade de manter-se fiel e neutro em relaccedilatildeo ao objeto de
interpretaccedilatildeo o conhecimento cultural suficiente da liacutengua-alvo e da liacutengua-fonte para fazer as devidas adaptaccedilotildees
linguiacutesticas de cunho idiomaacutetico e culturas Aiacute entrecruzam habilidades linguiacutesticas proacuteprias e inferecircncias que ocorrem
durante o proacuteprio ato interpretativo que levam inteacuterpretes a usarem diferentes recursos para expressar os mais diversos
significados seja nas palavras em niacutevel lexical ou nas frases em niacutevel sintaacutetico (Rodrigues amp Valente 2011 p 19)
Ser inteacuterprete de libras envolve ainda aderir agrave eacutetica necessaacuteria a profissatildeo Nesse ponto eacute importante mencionar o
Registro dos Inteacuterpretes para Surdos - em 28-29 de janeiro de 1965 Washington EUA que foi traduzido originalmente do
Interpreting for Deaf People Stephen (ed) USA por Ricardo Sander As adaptaccedilotildees dos Representantes dos Estados Brasileiros
aprovadas por ocasiatildeo do II Encontro Nacional de Inteacuterpretes - Rio de JaneiroRJBrasil - 1992 foram incorporadas Eacute
recomendaacutevel para aqueles que querem ingressar ou que jaacute estatildeo na carreira conhececirc-lo O documento pode ser encontrado na
iacutentegra nas paacuteginas 31 a 33 da obra O tradutor inteacuterprete de liacutengua de sinais e de sinais e liacutengua portuguesa (2002) de Ronice
Muumlller de Quadros
9 Aquino N A de Inteacuterprete Educacional poliacuteticas e praacuteticas em sala de aula inclusiva Harmonia 2015
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
15
Ser tradutorinteacuterprete por tudo o que jaacute foi apresentado natildeo eacute uma tarefa faacutecil As dificuldades aumentam quando o
ambiente de interpretaccedilatildeo eacute o educacional Para Quadros (2007) ldquoseria impossiacutevel atender agraves exigecircncias legais que determinam
o acesso e a permanecircncia do aluno na escola observando-se suas especificidades sem a presenccedila de Inteacuterpretes de Liacutenguas de
Sinaisrdquo (Quadros 2007 p 59)
A importacircncia das questotildees eacuteticas da profissatildeo se redobra neste ambiente e a definiccedilatildeo dos papeis de cada servidor da
escola eacute extremamente necessaacuteria como se o estudante surdo fosse responsabilidade do inteacuterprete e natildeo do professor como os
demais
Muitas vezes o papel do inteacuterprete em sala de aula acaba sendo confundido com o papel do professor Os alunos dirigem
questotildees diretamente ao inteacuterprete comentam e travam discussotildees em relaccedilotildees aos toacutepicos abordados com o inteacuterprete
e natildeo com o professor O proacuteprio professor delega ao inteacuterprete a responsabilidade de assumir o ensino dos conteuacutedos
desenvolvidos em aula ao inteacuterprete Muitas vezes o professor consulta o inteacuterprete a respeito do desenvolvimento do
aluno surdo como sendo ele a pessoa mais indicada a dar um parecer a respeito (Quadros 2007 p 60)
A autora questiona se fosse papel do inteacuterprete assumir as responsabilidades do ensino porque natildeo o remunerar
como professor aleacutem de inteacuterprete E continua
E se estiverem assumindo a funccedilatildeo de professores por que estariam sendo contratados como inteacuterpretes Considerando
tais questotildees poder-se-ia determinar que o inteacuterprete assumiraacute somente a funccedilatildeo de inteacuterprete que em si jaacute basta e caso
seja requerido um professor que domine liacutengua de sinais que este seja contratado como tal (Quadros 2007 p 61)
Na inclusatildeo do aluno surdo eacute necessaacuterio frisar que o papel do inteacuterprete por si soacute natildeo elimina todas as barreiras Eacute
necessaacuterio repensar as praacuteticas pedagoacutegicas avaliativas e metodologias
Os alunos surdos participam das aulas visualmente e precisam de tempo para olhar para o inteacuterprete olhar para as
anotaccedilotildees no quadro olhar para os materiais que o professor estiver utilizando em aula Tambeacutem deve ser resolvido
como seratildeo feitas as anotaccedilotildees referentes ao conteuacutedo uma vez que o aluno surdo manteraacute sua atenccedilatildeo na aula e natildeo
disporaacute de tempo para realizaacute-las (Quadros 2007 p 61)
2 Metodologia
O presente estudo foi realizado a partir da pesquisa bibliograacutefica baseada nos estudos de pesquisadores surdos e
ouvintes sobre a educaccedilatildeo de surdos e documental com referecircncia agrave legislaccedilatildeo citada conforme apresentado na seccedilatildeo anterior
Posteriomente foram relacionadas todas as Instituiccedilotildees de Ensino Superior do Estado de Minas Gerais via Sistema de
Informaccedilatildeo ao Cidadatildeo do Governo Federal (e-Sic) o nuacutemero de alunos e de profissionais inteacuterpretes de cada uma para
proposiccedilatildeo da discussatildeo e dos resultados
Optou-se entatildeo por fazer um estudo de caso com base nessas instituiccedilotildees Segundo Pereira et al ldquoum estudo de caso
eacute uma descriccedilatildeo e anaacutelise a mais detalhada possiacutevel de algum caso que apresente alguma particularidade que o torna especial
Sob o tiacutetulo EC se incluem muitos estudos que forma uma gama de variedadesrdquo (2018 p 65) Assim para os autores
[] um caso para ser considerado como tal deve ser um fenocircmeno que possui alguma caracteriacutestica especial ou
diferencial que o tira do ldquolugar comumrdquo [] Como isso teria acontecido Que variaacuteveis interferiram no fenocircmeno As
questotildees vatildeo surgindo e na medida em que o pesquisador busca por respostas focadas no acontecimento as respostas
vatildeo surgindo (Pereira et al 2018 p 65)
A abordagem a partir da coleta dos nuacutemeros e sua interpretaccedilatildeo proponde se para o estudo qualitativo Para Pereira et
al ldquoestes meacutetodos geram conjuntos ou massas de dados que podem ser analisados por meio de teacutecnicas matemaacuteticas como eacute o
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
16
caso das porcentagens estatiacutesticas e probabilidades meacutetodos numeacutericos meacutetodos analiacuteticos e geraccedilatildeo de equaccedilotildees eou foacutermulas
matemaacuteticas aplicaacuteveis a algum processordquo (2018 p 69) conforme pode ser observado no quadro da seccedilatildeo a seguir
No entanto os autores resgatam a fala de Yin (2015) que ldquoconsidera que os meacutetodos qualitativos e quantitativos natildeo se
excluem e podem ser importantes se complementando e permitindo um melhor entendimento dos fenocircmenos em estudordquo (Pereira
et al 2018 p 69)
3 Resultados e Discussatildeo
A seccedilatildeo seguinte apresenta os resultados da pesquisa demonstrando que as Instituiccedilotildees de Ensino Superior apresentam
grandes defasagens no que diz respeito ao seu quadro de servidores com aptidatildeo para tornar os oacutergatildeos acessiacuteveis agrave comunidade
surda de acordo com os dados do Instituto Brasileiro de Geografia e Estatiacutestica ndash IBGE
31 Apresentaccedilatildeo dos dados coletados
Apoacutes a coleta os dados foram sistematizados no quadro abaixo que demonstra a quantidade de profissionais
tradutores inteacuterpretes em cada Instituiccedilatildeo Federal de Ensino de Minas Gerais levando-se em conta a quantidade de alunos de
unidades universitaacuterias (campi centros acadecircmicos10) Conforme dito acima se a instituiccedilatildeo oferece cursos superiores (como eacute
o caso de todas as pesquisas) a formaccedilatildeo causa influecircncia nas escolhas tradutoacuterias e consequentemente na qualidade da
interpretaccedilatildeo Deve-se considerar ainda que a quantidade de alunos natildeo reflete exatamente a quantidade de usuaacuterios surdos dessas
instituiccedilotildees pois estes uacuteltimos satildeo tambeacutem alvos de projetos de extensatildeo ou possuem familiares surdos e os proacuteprios surdos
natildeo matriculados podem fazer uso de biblioteca e setores como Informaccedilotildees agrave Comunidade secretaria e protocolo
A terceirizaccedilatildeo de profissionais de carreira federal tambeacutem acarreta na perda de qualidade desses serviccedilos natildeo apenas
em funccedilatildeo do profissional mas sobretudo em funccedilatildeo da carreira construiacuteda ao longo dos anos da experiecircncia acumulada e do
viacutenculo com a instituiccedilatildeo
De acordo com dados do CENSO 2010 do IBGE 9717318 pessoas possuem deficiecircncia auditiva que abrange a
surdez Na estimativa de 2020 a populaccedilatildeo do Brasil chegou agrave 2118 milhotildees de habitantes Essa conta indica de modo geral
que pelo menos 46 da populaccedilatildeo tem problemas auditivos e devem ser atendidos pelas leis supracitadas
Tendo como base esses nuacutemeros o quadro abaixo nos ajuda a identificar se o atendimento nas unidades de ensino
federais de Minas Gerais eacute suficiente ou satisfatoacuterio Os dados foram obtidos por meio do portal da Controladoria Geral da Uniatildeo
(FalaBR) informados pelas proacuteprias unidades Os nomes das unidades encontram-se nas notas de finali
10 Nesta contagem foi incluiacuteda a reitoria de cada oacutergatildeo aleacutem das unidades acadecircmicas poreacutem natildeo foram consideradas as Escolas
de Educaccedilatildeo agrave Distacircncia (pelas diferenccedilas em suas estruturas) embora seus alunos tenham sido contados quando informados
pela instituiccedilatildeo
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
17
Quadro 1 Quantitativo de inteacuterpretes de Libras e estudantes por unidade
Inst
itu
iccedilatildeo
Qu
anti
dad
e d
e al
un
os
Qu
anti
dad
e d
e in
teacuterp
rete
s d
e
niacutev
el m
eacutedio
(D
)
Qu
anti
dad
e d
e in
teacuterp
rete
s d
e
niacutev
el s
up
erio
r (E
)
Qu
anti
dad
e d
e in
teacuterp
rete
s
terc
eiri
zad
os
Qu
anti
dad
e d
e ca
rgo
s v
ago
s d
e
Tra
du
tore
sIn
teacuterp
rete
s (N
iacutevei
s D
e E
) im
po
ssib
ilit
ado
s d
e
pro
vis
atildeo p
ela
leg
isla
ccedilatildeo
vig
ente
Qu
anti
dad
e es
tim
ada
de
alu
no
s
com
def
iciecirc
nci
a au
dit
iva
ou
surd
ez
de
aco
rdo
co
m a
meacuted
ia
do
IB
GE
Qu
anti
dad
e d
e al
un
os
com
nec
essi
dad
es e
spec
iais
po
r
inteacute
rpre
te
con
sid
eran
do
a m
eacutedia
do
IB
GE
(4
6
)
Qu
anti
dad
e d
e un
idad
es
acad
ecircmic
as (
con
sid
eran
do
a
reit
ori
a)
Qu
anti
dad
e d
e in
teacuterp
rete
po
r
un
idad
e ac
adecircm
ica
Po
ssu
i ce
ntr
oD
iret
ori
a d
e
Ed
uca
ccedilatildeo
a D
istacirc
nci
a
CEFET-MG 12 Sim
IFMG 17266 14 0 0 2 3753 268 20 070 Sim
IFNMG 26372 9 0 0 0 5733 441 12 075 Sim
IFSudesteMG 11320 9 0 3 1 2460 205 11 091 Sim
IFSulMG 43000 7 0 111 0 9347 1168 9 088 Sim
IFTM 12982 9 0 0 0 2822 313 13 069 Natildeo
UNIFAL 6459 4 0 0 0 1404 468 4 1 Sim
UNIFEI 7770 0 0 3 0 1689 563 3 1 Sim
UFJF 2024512 13 0 0 0 4401 338 12 108 Sim
UFLA 14139 1 0 0 1 3073 3073 3 033 Sim
UFMG 44039 8 0 9 0 9573 563 5 34 Sim
UFOP 14263 4 0 0 2 31 775 4 1 Sim
UFSJ 15383 7 0 0 0 3344 477 7 1 Sim
UFU 32683 10 0 1 0 7105 645 7 157 Sim
UFV 11025 7 113 2 2 2396 266 7 1 Sim
UFVJM 9648 5 0 0 0 2097 419 6 116 Sim
UFTM 6361 4 2 0 1 1382 230 7 085 Sim
Fonte Autores (2021)
O quadro demonstra a defasagem de profissionais em todas as instituiccedilotildees com campusunidades onde nem sequer
haacute a presenccedila do inteacuterprete de Libras (quando a penuacuteltima coluna apresentou um resultado abaixo de 1) o que pode inviabilizar
a poliacutetica de inclusatildeo da comunidade surda bem como faz-nos questionar a razoabilidade do decreto 10185 de 20 de dezembro
de 2019 citado na primeira seccedilatildeo
A proacutepria FEBRABILS demonstrou supresa com tal ato do Poder Executivo e manifestou-se
11 Segundo o Instituto o TradutorInteacuterprete eacute contratado como professor substituto 12 Segundo a Universidade esse nuacutemero corresponde aos alunos da graduaccedilatildeo Os da poacutes-graduaccedilatildeo natildeo estatildeo contabilizados ou incluiacutedos
nesse nuacutemero 13 Segundo a Universidade esse cargo natildeo tem relaccedilatildeo com a Liacutengua de Sinais de modo que natildeo foi considerado no caacutelculo da coluna 9
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
18
[] isso significa pessoas surdas em instituiccedilotildees de ensino sem a presenccedila de profissionais qualificados para o
atendimento situaccedilatildeo essa que eacute contraacuteria a LBI pois eacute responsabilidade do Estado a manutenccedilatildeo e garantia de poliacuteticas
puacuteblicas que possam assegurar o direito linguiacutestico e a acessibilidade da pessoa surda (Lei 13146- LBI Cap IV Att
28 XVIII Paraacutegrafo II) Temos conhecimento de pessoas que possuem conhecimentos rudimentares em Libras e estatildeo
atendendo surdos em sala de aula de instituiccedilotildees de ensino superior recebendo uma bolsa para sua atuaccedilatildeo o que eacute
grave Sabemos de diversos inteacuterpretes atuando sozinhos por longos periacuteodos sem horas de preparaccedilatildeo para realizar
sua atividade e sem atuaccedilatildeo em equipe garantida O que gera prejuiacutezos imensuraacuteveis fiacutesicos e psicoloacutegicos para os
profissionais e para os alunos que tem seu direito garantido por lei descumpridos
4 Conclusotildees
A liacutengua de sinais foi uma conquista para as populaccedilotildees surdas historicamente excluiacutedas escondidas pelas famiacutelias ou
tratadas como doentes O conceito de normalanormal surge como sistema capitalista que soacute busca a maior produtividade e o
lucro o que foi determinante para legitimar esse tratamento a essas populaccedilotildees a partir do paradigma bioloacutegico
O termo surdo-mudo natildeo eacute o mais adequado pois a grande maioria dos surdos natildeo eacute muda pois como noacutes eles satildeo
dotados de voz mas utilizam a Libras que eacute uma liacutengua visual que utiliza movimentos com as matildeos e expressotildees faciais
diferentemente das liacutenguas orais-auditivas
O reconhecimento da Liacutengua Brasileira de Sinais - Libras como liacutengua oficial a partir da lei 104362002 possibilitou
ao povo surdo acesso ao conhecimento agrave arte agrave ciecircncia e aos diversos espaccedilos sociais Vygotsky (2000 citado por Ferreira et
al) afirma que liacutengua e pensamento caminham juntos um depende do outro para coexistir
O processo de difusatildeo da Libras encontrou diversas dificuldades Desde a compreensatildeo (errocircnea) de que a Libras era
uma liacutengua universal ou derivada do portuguecircs ou composta apenas por um alfabeto manual ou uma linguagem e natildeo uma
liacutengua aleacutem da extensatildeo do territoacuterio nacional e do afastamento das comunidades surdas
Nesse sentido foi importante a criaccedilatildeo do INES em 1857 a partir da chegada do professor surdo francecircs Ernest Huet
ao Brasil A pesquisadora Karin Strobel no entanto afirma que a educaccedilatildeo de surdos no Brasil comeccedilou ainda proacuteximo do ano
1500 com o meacutedico Girolamo Cardano e o monge beneditino Pedro Ponce de Leon que criou uma escola para educaccedilatildeo de
surdos Importante tambeacutem citar o reverendo Tomas Gallaudet (1787-1851) que trouxe da Franccedila o professor surdo Laurent
Clerc para fundar as escolas de surdos na Ameacuterica
No entanto acontecido em 1880 o Congresso de Milatildeo trouxe retrocesso para a educaccedilatildeo de surdos ao preferir o uso
da liacutengua falada em relaccedilatildeo ao uso da liacutengua gestual o ensino deveria ser oralista e os novos alunos separados daqueles que jaacute
tinham contato com as liacutenguas de sinais A liacutengua oral natildeo eacute a liacutengua materna dos surdos o que foi significou uma imposiccedilatildeo de
que os surdos fossem tratados e se comportassem como ouvintes
A Declaraccedilatildeo de Salamanca (1994) a Constituiccedilatildeo Brasileira (1988) e outros dispositivos legais como o Estatuto do
Deficiente permitiram que a inclusatildeo dos estudantes com necessidades especiacuteficas em escolas regulares (natildeo em escolas
especiais que os segregavam) pudesse acontecer com os devidos cuidados com destaque ao decreto 60942007 e a Poliacutetica
Nacional de Educacional de Educaccedilatildeo Especial na Perspectiva da Educaccedilatildeo Inclusiva
Com essa mudanccedila estrutural alunos com os mais diversos tipos de deficiecircncia foram incluiacutedos nas salas de aula
regulares promovendo de fato a chamada inclusatildeo que modificou a vida de muitos deles e lhes propiciou muitas
oportunidades Nesse aspecto eacute significativa a fala de Paula de Freire sobre aceitar e respeitar a diferenccedila
Para que os surdos matriculados em escolas regulares tivessem o atendimento adequado foi promulgado o decreto
56262005 que estabelece uma seacuterie de determinaccedilotildees inclusive a de que as Instituiccedilotildees Federais de Ensino devem prover a
escola com inteacuterpretes de libras Ainda assim e conforme comprovado no quadro apresentado faltam inteacuterpretes nas instituiccedilotildees
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
19
Decretos posteriores ao impeachment (em 2018 e 2019) proibiram a nomeaccedilatildeo de novos inteacuterpretes na rede federal e
extinguiram os cargos prejudicando o atendimento aos surdos excluindo-os num movimento semelhante ao congresso de
Milatildeo
Os inteacuterpretes terceirizados natildeo tecircm a mesma remuneraccedilatildeo e muitas vezes a mesma experiecircncia e formaccedilatildeo dos
profissionais efetivos aleacutem do que natildeo eacute faacutecil contrataacute-los nas instituiccedilotildees especialmente em cidades menores A comunidade
surda em 2019 divulgou nota de repuacutedio ao decreto 101852019 Sem duacutevida houve um retrocesso na profissatildeo dos
tradutoresinteacuterpretes levando a profissatildeo ao voluntarismo e agrave precarizaccedilatildeo induzindo pessoas que natildeo tecircm formaccedilatildeo adequada
e nem conhecimento do coacutedigo de eacutetica da profissatildeo a aderi-la
Em 2021 apoacutes ser aprovada no final de 2020 na Cacircmara dos Deputados a regulamentaccedilatildeo da profissatildeo dos inteacuterpretes
vai ao Senado Federal com novas proposiccedilotildees que consideram a formaccedilatildeo do profissional (principalmente aquele que interpreta
em niacutevel superior e poacutes-graduaccedilatildeo) que deve ter conhecimento suficiente para tal da quantidade de horas trabalhadas na semana
considerando que eacute um trabalho de esforccedilo fiacutesico e mental simultacircneo e por isso mesmo a necessidade de revezamento no ato
tradutoacuterio
Haacute ainda a questatildeo dos inteacuterpretes em sala de aula que tecircm sua funccedilatildeo confundida com as do professor sendo algumas
vezes responsabilizados pela aprendizagem do aluno surdo e natildeo pela mediaccedilatildeo da comunicaccedilatildeo como deveria ser O professor
com estudantes surdos precisa repensar suas praacuteticas porque mesmo com a presenccedila do inteacuterprete ela por si soacute natildeo elimina todas
as dificuldades que um aluno surdo possa apresentar
O quadro elaborado e apresentado na seccedilatildeo 4 demonstra a defasagem de inteacuterpretes nas instituiccedilotildees de ensino da rede
federal do Estado de Minas Gerais sendo que com os decretos em vigecircncia a dificuldade em provecirc-los eacute muito maior Os itens
em amarelo chamam a nossa atenccedilatildeo para as quantidades insuficientes Foi considerada na coluna 11 se existem alunos da
Educaccedilatildeo a Distacircncia porque esses tambeacutem dependem de serviccedilos tradutoacuterios
A coluna 7 mostra quantos alunos com surdez ou deficiecircncia auditiva a instituiccedilatildeo pode ter (de acordo com a estatiacutestica
do IBGE) e quantos inteacuterpretes existem para atendecirc-los (Coluna 8) Importante salientar que esses surdos podem estar em turmas
diferentes Esses nuacutemeros refletem as verdadeiras possibilidades de inclusatildeo da instituiccedilatildeo A coluna 10 demonstra quantos
inteacuterpretes haacute para cada unidade acadecircmica (reitoria e campi) mostrando que haacute instituiccedilotildees com menos de 1 inteacuterprete por
unidade
As ceacutelulas destacadas no quadro da seccedilatildeo anterior explicitam como a inclusatildeo da pessoa surda ainda estaacute deficiente nas
instituiccedilotildees de ensino
Eacute importante que a comunidade surda juntamente com os profissionais da educaccedilatildeo se unam para que essa situaccedilatildeo se
reverta e que os avanccedilos obtidos a partir de 2007 natildeo sejam desfeitos seja a partir da sobrecarga e precarizaccedilatildeo do serviccedilo de
inteacuterpretes bem como novos dispositivos legais como a volta de escolas especiais ou classes especiais
As questotildees aqui trazidas servem ainda de ponto de partida para outros questionamentos como aqueles que envolvem
o fazer docente diante de um estudante surdo da formaccedilatildeo de inteacuterpretes profissionais da importacircncia das poliacuteticas puacuteblicas
para a inclusatildeo da representatividade das pessoas surdas nos espaccedilos escolares e se sua formaccedilatildeo eacute eficaz e de que forma a
terceirizaccedilatildeo pode contribuir para o sucateamento do ensino puacuteblico
A inclusatildeo eacute a forma de uma sociedade justa democraacutetica igualitaacuteria Assim como os avanccedilos devem ser comemorados
natildeo soacute por aqueles que satildeo beneficiados os retrocessos tambeacutem devem ser denunciados e combatidos Os resultados obtidos e
tabulados demonstram que haacute muito o que fazer e muito o que lutar por esse ideal A inclusatildeo seraacute sempre uma luta A luta eacute de
todos
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
20
Referecircncias
Araujo B R N (2015) A historicidade do TILS - Tradutor e Inteacuterprete de Liacutengua de Sinais Do anonimato ao reconhecimento Aquidauana Albuquerque -
Revista de Histoacuteria 7 150-163
Azevedo L M C (2018) Sauacutede Ocupacional e Ergonomia na atuaccedilatildeo do Tradutor Inteacuterprete de Libras Monografia apresentada ao Bacharelado em Letras
Libras da UFSC 2018 52p
Baalbaki A amp Caldas B (2011) Impacto do Congresso de Milatildeo Sobre as Liacutenguas dos Sinais Rio de Janeiro Cadernos do XV Congresso Nacional de
Linguiacutestica e Filologia XV 2 CiFEFil
Controladoria Geral Da Uniatildeo FalaBR (2021) Plataforma Integrada de Ouvidoria e Acesso agrave Informaccedilatildeo httpsfalabrcgugovbrpublicoManifestac
aoSelecionarTipoManifestacaoaspxReturnUrl=2fPrincipalaspx
Febrapils Documentos (2021) Nota Teacutecnica Ndeg22017 httpfebrapilsorgbrdocumentos
Febrapils Documentos (2021) Nota da Febrapils Sobre o Decreto 10185 httpfebrapilsorgbrdocumentos
Ferreira W M Nascimento S P F amp Pitanga Acirc F (2014) Dez Anos da Lei da Libras Um Conspecto dos Estudos Publicados nos Uacuteltimos 10 Anos nos
Anais das Reuniotildees da Sociedade de Quiacutemica Quiacutemica Nova na escola 36 185-193
Freire P (1992) Pedagogia da Esperanccedila Paz e Terra
Gesser A (2009) Libras Que liacutengua eacute essa Crenccedilas e Preconceitos em torno da liacutengua de sinais e da realidade surda Paraacutebola Editorial
IBGE (2010) Censo 2010 Estimativas de Gecircnero Indicadores Deficiecircncia Auditiva httpswwwibgegovbrappssnigv1loc=0ampcat=-1-2-3128ampind=4643
IBGE (2020) Notiacutecias IBGE divulga estimativa da populaccedilatildeo dos municiacutepios para 2020 httpsagenciadenoticiasibgegovbragencia-sala-de-imprensa2013-agencia-de-noticiasreleases28668-ibge-divulga-estimativa-da-populacao-dos-municipios-para-2020~text=IBGE20divu lga20estimati va20da20po
pulaC3A7C3A3o20dos20municC3ADpios20para202020-Editoria3A20E statC3ADsticas20Sociaisamptext= O20IBGE2 0divulg a20hoje20as772520em20relaC3A7C3A3o20a202019
IFNMG Canal do Youtube (2020) Roda de Conversa O protagonismo e o empoderamento das pessoas com deficiecircncia
Jornal De Brasiacutelia (2020) MEC vai receber denuacutencias de recusa de matriacuteculas apoacutes decreto sobre educaccedilatildeo especial httpsjornaldebrasiliacombrbrasilmec-
vai-receber-denuncias-de-recusa-de-matriculas-apos-decreto-sobre-educacao-especial
Kohan W O (2019) Paulo Freire e o valor da igualdade em Educaccedilatildeo Revista Educaccedilatildeo e Pesquisa 45 e 201600
MECSEESP (2008) Poliacutetica Nacional de Educaccedilatildeo Especial na Perspectiva da Educaccedilatildeo Inclusiva MECSEESP
Monteiro M S (2006) Histoacuteria dos Movimentos dos Surdos e o Reconhecimento da Libras no Brasil Campinas Educaccedilatildeo Temaacutetica Digital 7 292-302 jun2006
Pagura R (2003) A interpretaccedilatildeo de conferecircncias Interface com a traduccedilatildeo escrita e implicaccedilotildees para a formaccedilatildeo de inteacuterpretes e tradutores Satildeo Paulo Revista DELTA 19Especial 2003 209-236
Pereira A S et al (2018) Metodologia da pesquisa cientiacutefica UFSM
Peticcedilatildeo Puacuteblica (2021) Tradutor de inteacuterprete de Libras niacutevel E httpspeticaopublicacombrpviewaspxpi=BR94155
Pinheiro R C (2017) Contribuiccedilotildees do Programa Etnomatemaacutetica Para o Desenvolvimento da Educaccedilatildeo Financeira de Alunos Surdos Que se Comunicam em
Libras Dissertaccedilatildeo de Mestrado apresentada ao Mestrado Profissional em Educaccedilatildeo Matemaacutetica Ouro Preto UFOP 2017 284 p
Presidecircncia Da Repuacuteblica (1988) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos Constituiccedilatildeo da Repuacuteblica Federativa do Brasil de 1988
httpwwwplanaltogovbrccivil_03constituicaoconstituicaohtm
Presidecircncia Da Repuacuteblica (1996) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos LEI Ndeg 9394 de 20 de dezembro de 1996
httpwwwplanaltogovbrccivil_03leisl9394htm
Presidecircncia Da Repuacuteblica (2002) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos LEI Nordm 10436 DE 24 DE ABRIL DE 2002
httpwwwplanaltogovbrccivil_03leis2002l10436htm~text=LEI20NC2BA20104362C20DE202420DE20ABRIL20DE202002
amptext=DispC3B5e20sobre20a20LC3ADngua20BrasileiraArt
Presidecircncia Da Repuacuteblica (2005) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 5626 DE 22 DE DEZEMBRO DE 2005
httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2004-20062005decretod5626htm
Presidecircncia Da Repuacuteblica (2007) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 6094 DE 24 DE ABRIL DE 2007
httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2007-20102007decretod6094htm
Presidecircncia Da Repuacuteblica (2018) Secretaria Geral Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 9262 DE 9 DE JANEIRO DE 2018
httpswwwplanaltogovbrccivil_03_ato2015-20182018decretoD9262htm
Presidecircncia Da Repuacuteblica (2019) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 10185 DE 20 DE DEZEMBRO DE 2019 Disponiacutevel em
httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2019-20222019decretoD10185htm
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
21
Presidecircncia Da Repuacuteblica (2019) Secretaria Geral Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 10185 DE 20 DE DEZEMBRO DE 2019 Disponiacutevel em httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2019-20222019decretoD10185htm
Presidecircncia Da Repuacuteblica (2020) Secretaria-Geral Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 10502 DE 30 DE SETEMBRO DE 2020
httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2019-20222020decretoD10502htm~text=DECRETO20NC2BA 20105022C20D E203020
DE 20SETEMBRO20DE202020amptext=Institui20a20PolC3ADtica20Nacional20deAprendizado20ao20Longo20da20Vida
Quadros R M (2002) O tradutor interprete de liacutengua de sinais e de sinais e liacutengua portuguesa Programa Nacional de Apoio agrave Educaccedilatildeo de Surdos Brasiacutelia
MECSEESP
Senado Federal (2020) Projeto de Lei ndeg 5614 de 2020 httpslegissenadolegbrsdleg-getterdocumentodm=8915783ampts=1609866532751
ampdisposition=inline
Strobel K (2009) Histoacuteria da Educaccedilatildeo de Surdos UFSC 2009
Supremo Tribunal Federal (2021) A Constituiccedilatildeo e o Supremo httpsconstituicaostfjusbrdispositivocf-88-parte-1-titulo-8-capitulo-3-secao-1-artigo-208
Valente F Rodrigues C S (2011) Inteacuterprete de Libras IESDE BRASIL
VOX Inteacuterpretes (2016) O drama dos ldquoterpsrdquo os inteacuterpretes de guerra Publicado em 29052016 httpsvoxinterpretescombr20160329o-drama-dos-terps-
os-interpretes-de-guerra
i Nome das Instituiccedilotildees Federais de Ensino de Minas Gerais
Centro Federal de Educaccedilatildeo Tecnoloacutegica de Minas Gerais (CEFET-MG)
Instituto Federal de Minas Gerais (IFMG)
Instituto Federal do Norte de Minas Gerais (IFNMG) Instituto Federal do Sudeste de Minas (IFSUDESTEMG)
Instituto Federal do Sul de Minas (IFSULMG)
Instituto Federal do Triacircngulo Mineiro (IFTM) Universidade Federal de Alfenas (UNIFAL)
Universidade Federal de Itajubaacute (UNIFEI)
Universidade Federal de Juiz de Fora (UFJF) Universidade Federal de Lavras (UFLA)
Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG)
Universidade Federal de Ouro Preto (UfOP) Universidade Federal de Satildeo Joatildeo Del-Rei (UFSJ)
Universidade Federal de Uberlacircndia (UFU)
Universidade Federal de Viccedilosa (UFV) Universidade Federal dos Vales do Jequitinhonha e Mucuri (UFVJM)
Universidade Federal do Triacircngulo Mineiro (UFTM)
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
9
Ao final da Segunda Guerra com o advento do Julgamento de Nuremberg dos criminosos de guerra alematildees surge o
problema de realizar um julgamento com quatro liacutenguas principais inglecircs francecircs russo e alematildeo A consecutiva seria
impensaacutevel pois alongaria imensamente a duraccedilatildeo das sessotildees do Tribunal aleacutem de dificultar a mecacircnica de atuaccedilatildeo
de testemunhas promotores advogados juiacutezes e reacuteus falantes de diferentes idiomas Quem recebeu a incumbecircncia de
encontrar a soluccedilatildeo para o problema foi o Coronel Leon Dostert inteacuterprete do General Eisenhower [] Dostert convoca
jovens inteacuterpretes consecutivos e outras pessoas sem experiecircncia em interpretaccedilatildeo mas com excelente competecircncia
linguumliacutestica e apoacutes alguns meses de experimentaccedilatildeo e treinamento intensos surge o embriatildeo do que viria a ser a
interpretaccedilatildeo simultacircnea como a conhecemos hoje em dia (cf AIIC 1996 Gaiba 1998 apud Pagura 2003 p 214)
Aleacutem disso o mesmo autor menciona tambeacutem a profissatildeo dos inteacuterpretes desde os tempos biacuteblicos e ainda na Idade
Meacutedia e na Idade Moderna como se vecirc no trecho a seguir
A mais antiga referecircncia a um inteacuterprete parece ser um hieroacuteglifo egiacutepcio do terceiro milecircnio antes de Cristo Haacute
registros de inteacuterpretes na antiga Greacutecia e no Impeacuterio Romano Na Biacuteblia o Apoacutestolo Paulo faz a seguinte admoestaccedilatildeo
em sua Epiacutestola aos Coriacutentios ldquoE se algueacutem falar em liacutengua desconhecida faccedila-se isso por dois ou quando muito trecircs
e por sua vez e haja inteacuterpreterdquo (I Coriacutentios 1428) A atuaccedilatildeo de inteacuterpretes tambeacutem estaacute documentada na Idade Meacutedia
seja nas Cruzadas ou em encontros diplomaacuteticos No Novo Mundo sabe-se que Colombo trouxe inteacuterpretes em sua
expediccedilatildeo ainda que das liacutenguas erradas hebraico caldeu e aacuterabe Mais conhecido e mais bem documentado eacute o caso
de Dontildea Marina famosa inteacuterprete de Cortez em sua conquista do Meacutexico (cf Hogg 1997 apud Pagura 2003 p 13)
No entanto no que diz respeito ao movimento educacional da inclusatildeo do qual falaacutevamos na seccedilatildeo anterior a profissatildeo
inteacuterprete natildeo foi tratada com a seriedade necessaacuteria Com a inclusatildeo dos alunos surdos nas salas de aulas regulares a demanda
por inteacuterpretes aumentou consideravelmente e como a profissatildeo natildeo era ainda reconhecida oficializada diversos profissionais
ainda que com conhecimento precaacuterio candidataram-se agraves vagas
Os proacuteprios professores e demais servidores da escola que natildeo estavam acostumados e preparados para a mudanccedila
sentiram dificuldades ainda mais os surdos que deveriam sentir-se incluiacutedos mas natildeo tinham inteacuterpretes totalmente fluentes em
suas salas de aula Muitos viam apenas como uma oportunidade de emprego e os cursos baacutesicos de Libras se multiplicaram e
profissionais com os cursos baacutesicos saiacuteram em busca das vagas
Apesar da atuaccedilatildeo dos CAS - Centros de Capacitaccedilatildeo de Profissionais da Educaccedilatildeo e de Atendimento agraves Pessoas com
Surdez (CAS) na realizaccedilatildeo de bancas de avaliaccedilatildeo de inteacuterpretes educacionais (em sua maioria para a rede estadual de ensino)
muitas cidades natildeo apresentavam profissionais com a fluecircncia necessaacuteria muitas eram as escolas e as turmas e a demanda era
grande para as equipes
Segundo o decreto 56262005 (posterior agrave Declaraccedilatildeo de Salamanca -1994 da Lei de acessibilidade - 2000 da Lei de
Libras - 2002 e as mudanccedilas na redaccedilatildeo da LDB - 2013 e 2018) ficou regulamentado que (de forma delimitada)
Art 2ordm Para os fins deste Decreto considera-se pessoa surda aquela que por ter perda auditiva compreende e interage
com o mundo por meio de experiecircncias visuais manifestando sua cultura principalmente pelo uso da Liacutengua Brasileira
de Sinais - Libras
Art 14 As instituiccedilotildees federais de ensino devem garantir obrigatoriamente agraves pessoas surdas acesso agrave comunicaccedilatildeo
agrave informaccedilatildeo e agrave educaccedilatildeo nos processos seletivos nas atividades e nos conteuacutedos curriculares desenvolvidos em todos
os niacuteveis etapas e modalidades de educaccedilatildeo desde a educaccedilatildeo infantil ateacute agrave superior
sect 1ordm Para garantir o atendimento educacional especializado e o acesso previsto no caput as instituiccedilotildees federais de
ensino devem
III - prover as escolas com
a) professor de Libras ou instrutor de Libras
b) tradutor e inteacuterprete de Libras - Liacutengua Portuguesa
c) professor para o ensino de Liacutengua Portuguesa como segunda liacutengua para pessoas surdas e
d) professor regente de classe com conhecimento acerca da singularidade linguumliacutestica manifestada pelos alunos surdos
Art 17 A formaccedilatildeo do tradutor e inteacuterprete de Libras - Liacutengua Portuguesa deve efetivar-se por meio de curso superior
de Traduccedilatildeo e Interpretaccedilatildeo com habilitaccedilatildeo em Libras - Liacutengua Portuguesa
Art 18 Nos proacuteximos dez anos a partir da publicaccedilatildeo deste Decreto a formaccedilatildeo de tradutor e inteacuterprete de Libras -
Liacutengua Portuguesa em niacutevel meacutedio deve ser realizada por meio de
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
10
I - cursos de educaccedilatildeo profissional
II - cursos de extensatildeo universitaacuteria e
III - cursos de formaccedilatildeo continuada promovidos por instituiccedilotildees de ensino superior e instituiccedilotildees credenciadas por
secretarias de educaccedilatildeo
Paraacutegrafo uacutenico A formaccedilatildeo de tradutor e inteacuterprete de Libras pode ser realizada por organizaccedilotildees da sociedade civil
representativas da comunidade surda desde que o certificado seja convalidado por uma das instituiccedilotildees referidas no
inciso III
Art 20 Nos proacuteximos dez anos a partir da publicaccedilatildeo deste Decreto o Ministeacuterio da Educaccedilatildeo ou instituiccedilotildees de ensino
superior por ele credenciadas para essa finalidade promoveratildeo anualmente exame nacional de proficiecircncia em traduccedilatildeo
e interpretaccedilatildeo de Libras - Liacutengua Portuguesa
Art 21 A partir de um ano da publicaccedilatildeo deste Decreto as instituiccedilotildees federais de ensino da educaccedilatildeo baacutesica e da
educaccedilatildeo superior devem incluir em seus quadros em todos os niacuteveis etapas e modalidades o tradutor e inteacuterprete de
Libras - Liacutengua Portuguesa para viabilizar o acesso agrave comunicaccedilatildeo agrave informaccedilatildeo e agrave educaccedilatildeo de alunos surdos
sect 1ordm O profissional a que se refere o caput atuaraacute
I - nos processos seletivos para cursos na instituiccedilatildeo de ensino
II - nas salas de aula para viabilizar o acesso dos alunos aos conhecimentos e conteuacutedos curriculares em todas as
atividades didaacutetico-pedagoacutegicas e
III - no apoio agrave acessibilidade aos serviccedilos e agraves atividades-fim da instituiccedilatildeo de ensino
Art 26 A partir de um ano da publicaccedilatildeo deste Decreto o Poder Puacuteblico as empresas concessionaacuterias de serviccedilos
puacuteblicos e os oacutergatildeos da administraccedilatildeo puacuteblica federal direta e indireta devem garantir agraves pessoas surdas o tratamento
diferenciado por meio do uso e difusatildeo de Libras e da traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo de Libras - Liacutengua Portuguesa realizados
por servidores e empregados capacitados para essa funccedilatildeo bem como o acesso agraves tecnologias de informaccedilatildeo conforme
prevecirc o Decreto nordm 5296 de 2004
sect 1ordm As instituiccedilotildees de que trata o caput devem dispor de pelo menos cinco por cento de servidores funcionaacuterios e
empregados capacitados para o uso e interpretaccedilatildeo da Libras
Art 26 O Poder Puacuteblico as empresas concessionaacuterias de serviccedilos puacuteblicos e os oacutergatildeos da administraccedilatildeo puacuteblica federal
direta e indireta deveratildeo garantir agraves pessoas surdas ou com deficiecircncia auditiva o seu efetivo e amplo atendimento por
meio do uso e da difusatildeo da Libras e da traduccedilatildeo e da interpretaccedilatildeo de Libras - Liacutengua Portuguesa (Redaccedilatildeo dada pelo
Decreto nordm 9656 de 2018)
Art 27 No acircmbito da administraccedilatildeo puacuteblica federal direta e indireta bem como das empresas que detecircm concessatildeo e
permissatildeo de serviccedilos puacuteblicos federais os serviccedilos prestados por servidores e empregados capacitados para utilizar a
Libras e realizar a traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo de Libras - Liacutengua Portuguesa estatildeo sujeitos a padrotildees de controle de
atendimento e a avaliaccedilatildeo da satisfaccedilatildeo do usuaacuterio dos serviccedilos puacuteblicos sob a coordenaccedilatildeo da Secretaria de Gestatildeo do
Ministeacuterio do Planejamento Orccedilamento e Gestatildeo em conformidade com o Decreto nordm 3507 de 13 de junho de 2000
Art 29 O Distrito Federal os Estados e os Municiacutepios no acircmbito de suas competecircncias definiratildeo os instrumentos para
a efetiva implantaccedilatildeo e o controle do uso e difusatildeo de Libras e de sua traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo referidos nos dispositivos
deste Decreto
Art 30 Os oacutergatildeos da administraccedilatildeo puacuteblica estadual municipal e do Distrito Federal direta e indireta viabilizaratildeo as
accedilotildees previstas neste Decreto com dotaccedilotildees especiacuteficas em seus orccedilamentos anuais e plurianuais prioritariamente as
relativas agrave formaccedilatildeo capacitaccedilatildeo e qualificaccedilatildeo de professores servidores e empregados para o uso e difusatildeo da Libras
e agrave realizaccedilatildeo da traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo de Libras - Liacutengua Portuguesa a partir de um ano da publicaccedilatildeo deste Decreto
Art 31 Este Decreto entra em vigor na data de sua publicaccedilatildeo
Brasiacutelia 22 de dezembro de 2005 (Presidecircncia da Repuacuteblica Decreto 5626)
O atendimento do decreto 56262005 vem sendo constantemente discutido pelos profissionais regidos por ele no que
diz respeito agrave sua atuaccedilatildeo nas instituiccedilotildees federais de ensino percentuais formaccedilatildeo e atividades a serem realizadas agrave
continuidade e agrave profissionalizaccedilatildeo dos servidores efetivos No entanto os diretores alegam com razatildeo que haacute falta de recursos
e de servidores Assim eacute necessaacuterio mais empenho nesta causa pelos ocupantes de cargos de direccedilatildeo ainda que seja apenas uma
das inuacutemeras questotildees de uma escola que de fato satildeo muito variadas mas essa eacute uma das mais relevantes como foi relatado
no depoimento da seccedilatildeo anterior
O envolvimento de toda a comunidade eacute importante porque em 9 de janeiro de 2018 o entatildeo presidente Michel Temer
editou o decreto 9262 que tinha a finalidade de extinguir cargos efetivos que vierem a vagar dos quadros de pessoal da
administraccedilatildeo puacuteblica federal e veda a abertura de concurso puacuteblico e o provimento de vagas adicionais para os cargos que
especifica
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
11
Art 1ordm Ficam extintos no acircmbito da administraccedilatildeo puacuteblica federal direta autaacuterquica e fundacional os seguintes cargos
efetivos regidos pela Lei nordm 8112 de 11 de dezembro de 1990
I - vagos e que vierem a vagar constantes dos Anexos I e II e
II - vagos constantes do Anexo III
Art 2ordm Ficam vedados para os cargos constantes do Anexo IV
I- a abertura de concurso puacuteblico e
II - o provimento de vagas em quantitativo superior ao estabelecido no edital de abertura do concurso puacuteblico
(Presidecircncia da Repuacuteblica Decreto 9262) (Presidecircncia da Repuacuteblica Decreto 9262)
Na lista do ANEXO I do decreto seccedilatildeo C cargos vagos e que vierem a vagar cujo requisito de escolaridade exigido
para ingresso eacute de niacutevel superior estatildeo os cargos de Tradutor e Tradutor Inteacuterprete e no ANEXO IV do decreto dos cargos para
os quais ficam vedados a abertura de concurso puacuteblico e o provimento de vagas adicionais em relaccedilatildeo ao previsto no edital estaacute
o de Tradutor Inteacuterprete (Niacutevel E)
Embora em 2020 os profissionais inteacuterpretes tenham comemorado 10 anos da lei que regulamentava a sua profissatildeo
desempenhada inclusive pela atual primeira-dama Michele Bolsonaro (que em 1ordm de janeiro de 2019 atuou como inteacuterprete de
Libras no discurso de posse do Presidente da Repuacuteblica) por meio do Decreto 10185 de 20 de dezembro de 2019 foi extinta
a SECADI e em seguida a previsatildeo de provimento de vagas de inteacuterpretes de Libras
Extingue cargos efetivos vagos e que vierem a vagar dos quadros de pessoal da administraccedilatildeo puacuteblica federal e veda a
abertura de concurso puacuteblico e o provimento de vagas adicionais para os cargos que especifica
Art 1ordm Ficam extintos no acircmbito da administraccedilatildeo puacuteblica federal direta autaacuterquica e fundacional os cargos efetivos
regidos pela Lei nordm 8112 de 11 de dezembro de 1990
I - vagos e que vierem a vagar constantes do Anexo I e
II - vagos constantes do Anexo II
Art 2ordm Ficam vedados a abertura de concurso puacuteblico e o provimento de vagas adicionais em quantitativo superior ao
estabelecido em edital de abertura de concurso puacuteblico para os cargos constantes do Anexo III (Presidecircncia da
Repuacuteblica Decreto 10185)
O cargo de Tradutor e Inteacuterprete de Linguagem de Sinais (de niacutevel meacutedio - D) eacute localizado no anexo III e o cargo de
Tradutor e Inteacuterprete (de niacutevel superior - E) eacute localizado no anexo I Eacute como se fosse um retorno ao tempo Na ocasiatildeo a
Comunidade Surda do Brasil divulgou uma nota de repuacutedio que teve poucos efeitos praacuteticos mas demonstrou como a medida
feria sua dignidade e suas possibilidades de inclusatildeo Segue a nota na iacutentegra
A Comunidade Surda do Brasil vem a puacuteblico manifestar repuacutedio ao Decreto nordm 10185 de 20 de dezembro de 2019 do
Governo Federal o qual extingue o cargo de Tradutor Inteacuterprete de Libras de caraacuteter efetivovagos e que vierem a
vagar dos quadros de pessoal da administraccedilatildeo puacuteblica federal vedando a abertura de concurso puacuteblico e o provimento
de vagas adicionais para o cargo supracitado e entre outros
A medida fere a nossa dignidade humana fragiliza o nosso reconhecimento linguiacutestico e ameaccedila sobretudo os estados
e municiacutepios numa possiacutevel desobrigatoriedade de se responsabilizarem pela garantia legiacutetima dos direitos surdos
atraveacutes da Lei nordm 1043602 (Lei da Libras) e do Decreto nordm 5626 de 22 de dezembro de 2005 e seus respectivos
dispositivos propostos que garantem o inteacuterprete de Libras capacitado em sala de aula
A indignaccedilatildeo deste decreto se estende ao curso de Bacharelado em Letras Libras nas Universidades e Institutos
Federais aleacutem dos incontaacuteveis cursos de inteacuterpretes nas capitais e interiores deste paiacutes com aspirantes profissionais da
aacuterea Todos eles tambeacutem repudiam a medida e prestam solidariedade agrave nossa comunidade
Excelentiacutessimo Sr Presidente Jair Bolsonaro e sua digniacutessima primeira-dama a Sra Michelle Bolsonaro noacutes surdos
deste paiacutes natildeo aceitaremos o retrocesso de nossa causa A nossa Histoacuteria merece respeito compaixatildeo e mais
responsabilidade A palavra proferida em seus Discursos de Posse e os votos dos quais muitos de noacutes lhe confiaram eacute
hoje ndash uma traiccedilatildeo ndash que chegou ateacute noacutes como o presente de Natal mais doloroso que jamais imaginariacuteamos receber um
dia depois de tantas conquistas
Vamos agrave Luta (ParaiacutebaCOMBR 2019 online)
Com o decreto fica claro o retrocesso que aconteceu porque a partir de entatildeo natildeo se formariam mais novos tradutores-
inteacuterpretes profissionais
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
12
De modo geral tanto aqui quanto em como em outros paiacuteses a formaccedilatildeo de tradutores e inteacuterpretes de liacutenguas de sinais
estaacute vinculada agrave pratica de atividades voluntaacuterias que com o decorrer do tempo e com o avanccedilo das conquistas sociais
do surdo foram sendo valorizadas em sua condiccedilatildeo trabalhista Nesse sentido a luta do surdo por espaccedilos nas esferas
sociais como na educaccedilatildeo no trabalho na sauacutede etc e principalmente pelo reconhecimento de sua liacutengua como liacutengua
de fato e da qual ele poderia se valer nos espaccedilos conquistados deflagrou a necessidade pelo Tradutor e Inteacuterprete de
Liacutengua de Sinais uma vez que as instituiccedilotildees precisaram por uma questatildeo de acessibilidade que uma ponte fosse
estabelecida entre elas e o surdo (Rodrigues amp Valente 2011 p 15-16)
Se houve retrocesso para os inteacuterpretes houve ainda mais para os surdos (levando-se em conta o depoimento do Sr
Fabiano) e os avanccedilos referentes agrave educaccedilatildeo inclusiva Com a publicaccedilatildeo do Decreto 10502 de 30 de setembro de 2020 e com
ela a possibilidade de novas escolas soacute para deficientes ou novas classes soacute para deficientes ou classes somente bilingues Com
este foco diferente do que era o conceito de inclusatildeo muitas escolas regulares passaram a recusar a matriacutecula de estudantes
deficientes O MEC anunciou que eacute crime negar a matriacutecula e que seraacute criado um canal de denuacutencias O Supremo Tribunal
Federal analisa accedilatildeo contra o decreto8
Mesmo tendo sido aprovada a ldquoLei de Librasrdquo em 2002 apenas em 1deg de setembro de 2010 o profissional antes
voluntaacuterio com atendimento ateacute mesmo precaacuterio jaacute tinha seus primeiros ganhos Porque conforme Rodrigues e Valente com a
regulamentaccedilatildeo advinda do decreto 56262005 houve um avanccedilo na aplicaccedilatildeo das poliacuteticas linguiacutesticas em relaccedilatildeo agrave Libras
fazendo com que ela alcanccedilasse gradativamente um lugar proacuteprio enquanto objeto de interesse cientiacutefico sendo estudada sob
perspectivas diversas O proacuteprio decreto natildeo tratava de alguns assuntos importantes por ser uma discussatildeo relativamente nova
mas ainda assim foi importante para a abertura de oportunidades no mercado de trabalho (Rodrigues amp Valente 2011) A lei
que trata da profissatildeo encontra-se atualmente no Senado Federal para apreciaccedilatildeo apoacutes ser aprovada pela Cacircmara dos Deputados
com algumas modificaccedilotildees como as citadas abaixo
Art 4ordm O exerciacutecio da profissatildeo de tradutor inteacuterprete e guia-inteacuterprete eacute privativo de
I ndash (revogado)
II ndash (revogado)
III ndash (revogado)
IV ndash diplomado em curso de educaccedilatildeo profissional teacutecnica de niacutevel meacutedio em Traduccedilatildeo e
Interpretaccedilatildeo em Libras
V ndash diplomado em curso superior de bacharelado em Traduccedilatildeo e Interpretaccedilatildeo em Libras - Liacutengua Portuguesa Letras
com Habilitaccedilatildeo em Traduccedilatildeo e Interpretaccedilatildeo em Libras ou em Letras - Libras
VI ndash diplomado em outras aacutereas de conhecimento desde que possua diploma de cursos de extensatildeo de formaccedilatildeo
continuada ou de especializaccedilatildeo com carga horaacuteria miacutenima de 360 (trezentas e sessenta) horas e que tenha sido
aprovado em exame de proficiecircncia em traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo em Libras ndash Liacutengua Portuguesa ou
VII ndash portador de diploma em curso superior em outras aacutereas de conhecimento complementado por cursos de extensatildeo
de formaccedilatildeo continuada ou de especializaccedilatildeo com carga horaacuteria miacutenima de 360 (trezentas e sessenta) horas desde que
aprovado em exame de proficiecircncia em traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo em Libras - Liacutengua Portuguesa
sect 1ordm (Revogado)
ldquoArt 8ordm- A duraccedilatildeo do trabalho dos profissionais de que trata esta Lei seraacute de 6 (seis) horas diaacuterias ou de 30 (trinta)
horas semanais
Paraacutegrafo uacutenico O trabalho de traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo superior a 1 (uma) hora de duraccedilatildeo deveraacute ser realizado em
regime de revezamento com no miacutenimo 2 (dois) profissionais (SENADO FEDERAL PL 5614 de 2020)
As mudanccedilas destacadas tratam da formaccedilatildeo do inteacuterprete (teacutecnica ou superior) que deve ser de acordo com o niacutevel
educacional em que iraacute atuar conforme aponta Quadros
Outro aspecto a ser considerado na atuaccedilatildeo do inteacuterprete em sala de aula eacute o niacutevel educacional O Inteacuterprete de Liacutengua
de Sinais poderaacute estar atuando na educaccedilatildeo infantil na educaccedilatildeo fundamental no ensino meacutedio no niacutevel universitaacuterio
e no niacutevel de poacutes graduaccedilatildeo Obviamente que em cada niacutevel deve-se considerar diferentes fatores [] Nos niacuteveis
posteriores o inteacuterprete passa a necessitar de conhecimentos cada vez mais especiacuteficos e mais aprofundados para poder
8 As informaccedilotildees satildeo da Folha de Satildeo Paulo Jornal de Brasiacutelia e outros veiacuteculos jornaliacutesticos
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
13
realizar a interpretaccedilatildeo com o grau de exigecircncia dos niacuteveis cada vez mais adiantados de escolarizaccedilatildeo (QUADROS
2007 in Rodrigues amp Valente 2011 p 24)
Ora a maioria dos cursos das Universidades Federais eacute de niacutevel superior incluindo aiacute os de poacutes-graduaccedilatildeo Os Institutos
Federais tambeacutem oferecem cursos de niacutevel superior aleacutem dos de niacutevel teacutecnico A formaccedilatildeo do inteacuterprete deveria acompanhar
essa exigecircncia interpretativa poreacutem natildeo eacute o que acontece conforme detalharemos no quadro da seccedilatildeo seguinte Nesse sentido
existem movimentaccedilotildees e jurisprudecircncia (segundo o siacutetio Peticcedilatildeo Puacuteblica e o PL em andamento no Senado Federal) para que o
cargo de niacutevel D (meacutedio) seja substituiacutedo pelo (superior)
As 30 horas semanais e o revezamento partem da anaacutelise do esforccedilo fiacutesico e mental do profissional no ato tradutoacuterio A
FEBRAPILS - A Federaccedilatildeo Brasileira das Associaccedilotildees dos Profissionais Tradutores e Inteacuterpretes e Guia-Inteacuterpretes de Liacutengua
de Sinais destaca que
A Norma Regulamentadora ndash Ergonomia publicada pelo Ministeacuterio do Trabalho (NR17ndashErgonomia) em 1990 que visa
regulamentar e estabelecer paracircmetros que permitam a adaptaccedilatildeo das condiccedilotildees de trabalho agraves caracteriacutesticas
psicofisioloacutegicas dos trabalhadores de modo a proporcionar um maacuteximo de conforto seguranccedila e desempenho eficiente
estabelece no item 1763 que devem ser incluiacutedas pausas ldquonas atividades que exijam sobrecarga muscular estaacutetica ou
dinacircmica do pescoccedilo ombros dorso e membros superiores e inferioresrdquo
Esse intervalo deve ocorrer quando os inteacuterpretes atuam em equipe e realizam o revezamento na produccedilatildeo da
interpretaccedilatildeo (Oliveira Rosa E Santiago 2009) (Braga amp Trindade 2007) e (Gabrian Williams 2009)
O trabalho de interpretaccedilatildeo e guia-interpretaccedilatildeo quando realizado por apenas uma pessoa durante longos periacuteodos
prejudica a qualidade na interpretaccedilatildeo uma vez que devido ao intenso esforccedilo cognitivo maior nuacutemero de omissotildees
podem ocorrer e o profissional perde a capacidade de se auto monitorar em sua produccedilatildeo (Gile 1995) (Quadros 2004)
Nesse sentido as pesquisas que vecircm sendo desenvolvidas com esses profissionais recomendam a troca entre as funccedilotildees
de uma equipe de inteacuterpretes num periacuteodo de 20 ateacute 30 minutos Estudos indicam que esse periacuteodo eacute o tempo adequado
para a concentraccedilatildeo do inteacuterprete depois desse tempo (20m-30m) inicia-se um processo de fadiga mental que afeta a
produccedilatildeo da mensagem
Quanto mais longa a interpretaccedilatildeo mais erros e omissotildees podem ocorrer Essa troca eacute fundamental para garantir
permanentemente um niacutevel elevado na qualidade da produccedilatildeo na liacutengua-alvo (Marcer Kunzil amp Korac 1998)
Sobre esse ponto eacute importante trazer tambeacutem as consideraccedilotildees do trabalho monograacutefico do Curso de Letras Libras
da UFSC desenvolvido por Licia Maria Cardoso Azevedo em 2018 e com o tiacutetulo ldquoSauacutede Ocupacional e Ergonomia na atuaccedilatildeo
do Tradutor Inteacuterprete de Librasrdquo tratando do assunto
Os TILS educacionais frequentemente desenvolvem suas atividades sem revezamento jaacute que a legislaccedilatildeo atual natildeo
contempla esse aspecto da profissatildeo [] A atividade interpretativa quando realizada de forma individual pode causar
danos agrave sauacutede do TILS Bauk (2008) afirma que manipular os braccedilos na horizontal permanecer em peacute ou sentado por
longos periacuteodos se caracterizam como trabalho estaacutetico e que o mesmo ldquoaleacutem de fadiga e dores musculares os esforccedilos
estaacuteticos repetidos e prolongados podem levar a inflamaccedilotildees bainhas e inserccedilotildees tendiacuteneas bem como originar
sintomas de degeneraccedilatildeo articular crocircnica e problema discaisrdquo (Bauk 2008 p115) Atuando sozinho o TILS pode
decorrido certo tempo de intensa atividade tradutoacuteria experimentar sensaccedilotildees de cansaccedilo e em virtude disso processar
informaccedilotildees de forma imprecisa jaacute que a capacidade de agrupamento de processos mentais do profissional eacute
consideravelmente afetada devido agrave fadiga muscular que o autor define como Uma manifestaccedilatildeo aguda e dolorosa
localizada em muacutesculos excessivamente solicitados acompanhada de acuacutemulo de resiacuteduos metaboacutelicos como aacutecido
laacutetico e o dioacutexido de carbono [] (Bauk p199 2008)
A accedilatildeo de traduzir e interpretar envolve processos linguiacutesticos altamente complexos e por isso demanda do profissional
tradutor inteacuterprete uma intensa atividade mental e atenccedilatildeo constante durante todo o processo tradutoacuterio [] A atividade
do TILS desse modo se revela de intensa e complexa atividade mental pois informaccedilotildees recebidas precisam ser
continuamente processadas para a realizaccedilatildeo da traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo exigindo alto niacutevel de criatividade [] A
atividade tradutoacuteria envolve processamento de informaccedilotildees para tomada de decisotildees ou seja todas as informaccedilotildees
recebidas pelo TILS na liacutengua fonte necessitam ser processadas e o profissional precisa fazendo uso de suas
competecircncias tomar decisotildees sobre qual termos utilizar na liacutengua alvo e tudo isso em apenas alguns segundos em
virtude disso o TILS deve durante sua atividade armazenar informaccedilotildees processaacute-las recuperaacute-las quando necessaacuterio
(fazendo uso da memoacuteria de curta e longa duraccedilatildeo) e produzir essas mesmas informaccedilotildees na liacutengua alvo para tanto
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
14
esse profissional deve manter uma atenccedilatildeo prolongada durante toda a realizaccedilatildeo de sua atividade (Azevedo 2018 p
23-24 p 25-26)
A questatildeo da traduccedilatildeo como complexa atividade mental eacute trazida tambeacutem por Rodrigues e Valente pois ldquosabendo
que esta eacute uma liacutengua de modalidade espaccedilo visual e a liacutengua portuguesa de modalidade oral-auditiva haacute uma incompatibilidade
de estruturaccedilatildeo gramatical ou dizendo melhor satildeo sistemas organizados distintamenterdquo (Rodrigues e Valente 2011 p 19)
aumentando ainda mais a profundidade da profissatildeo Os mesmos autores afirmam recorrendo em algum momento ao texto de
Quadros
Eacute preciso que o inteacuterprete tenha excelente domiacutenio da liacutengua de partida bem como da liacutengua de chegada que ele
reconheccedila as diferentes intenccedilotildees discursivas do indiviacuteduo e tenha a capacidade de perceber certas sutilezas semacircnticas
e pragmaacuteticas na lingua-fonte (a de partida) e saber como expressaacute-las na liacutengua alvo (a de chegada) (Quadros 2007)
Aleacutem de assimilar o que ouve e fazer a acomodaccedilatildeo em sua mente o inteacuterprete deve processar a informaccedilatildeo o que
nesse caso significa julgar qual sinalizaccedilatildeo da Libras corresponde a dada sentenccedila do portuguecircs Eacute uma tomada de
decisatildeo que acontece rapidamente
O inteacuterprete estaacute para intermediar um processo interativo que envolve determinadas intenccedilotildees conversacionais e
discursivas Nessas interaccedilotildees o inteacuterprete tem a responsabilidade pela veracidade e fidelidade das informaccedilotildees Assim
a eacutetica deve estar na essecircncia desse profissional e permear todas as suas decisotildees no momento de sua atuaccedilatildeo (Valente
amp Rodrigues 2011 p 20 p 21 p 22)
Aparentando-se para muitos como uma profissatildeo exigente e de fato o eacute o que parece eacute que a luta por direitos e
reconhecimento jamais cessaraacute Segundo Albres9 (citado por Arauacutejo)
Os debates sobre este profissional eram reivindicaccedilotildees dos proacuteprios surdos embora ficava ainda em segundo plano
visto que a educaccedilatildeo em uma perspectiva inclusiva estava comeccedilando a despontar e soacute no fim dos anos 90 que fortaleceu
o movimento do qual demandava inteacuterpretes de Libras em salas de aulas nas escolas comuns para mediar os alunos
surdos os professores e os colegas ouvintes (Arauacutejo 2015 p 159)
Aleacutem da morosidade na legislaccedilatildeo (a favor da Libras e da inclusatildeo) - e da velocidade nas legislaccedilotildees em contraacuterio a
parceria com os surdos pareceu diminuir - houve aqueles que dissessem que os inteacuterpretes dos surdos para ldquoganhar dinheirordquo e
a profissionalizaccedilatildeo do cargo enfrentou ainda outras discussotildees ateacute chegar melhor ao entendimento da populaccedilatildeo geral
Conforme Rodrigues e Valente
O domiacutenio da Libras ser filho de surdos ou professor de surdos nada disso garante por si soacute que algueacutem possa ser
inteacuterprete Eacute preciso na verdade que haja uma conjunccedilatildeo de caracteriacutesticas que envolvem aleacutem do conhecimento
profundo da estrutura das liacutenguas envolvidas e responsabilidade de manter-se fiel e neutro em relaccedilatildeo ao objeto de
interpretaccedilatildeo o conhecimento cultural suficiente da liacutengua-alvo e da liacutengua-fonte para fazer as devidas adaptaccedilotildees
linguiacutesticas de cunho idiomaacutetico e culturas Aiacute entrecruzam habilidades linguiacutesticas proacuteprias e inferecircncias que ocorrem
durante o proacuteprio ato interpretativo que levam inteacuterpretes a usarem diferentes recursos para expressar os mais diversos
significados seja nas palavras em niacutevel lexical ou nas frases em niacutevel sintaacutetico (Rodrigues amp Valente 2011 p 19)
Ser inteacuterprete de libras envolve ainda aderir agrave eacutetica necessaacuteria a profissatildeo Nesse ponto eacute importante mencionar o
Registro dos Inteacuterpretes para Surdos - em 28-29 de janeiro de 1965 Washington EUA que foi traduzido originalmente do
Interpreting for Deaf People Stephen (ed) USA por Ricardo Sander As adaptaccedilotildees dos Representantes dos Estados Brasileiros
aprovadas por ocasiatildeo do II Encontro Nacional de Inteacuterpretes - Rio de JaneiroRJBrasil - 1992 foram incorporadas Eacute
recomendaacutevel para aqueles que querem ingressar ou que jaacute estatildeo na carreira conhececirc-lo O documento pode ser encontrado na
iacutentegra nas paacuteginas 31 a 33 da obra O tradutor inteacuterprete de liacutengua de sinais e de sinais e liacutengua portuguesa (2002) de Ronice
Muumlller de Quadros
9 Aquino N A de Inteacuterprete Educacional poliacuteticas e praacuteticas em sala de aula inclusiva Harmonia 2015
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
15
Ser tradutorinteacuterprete por tudo o que jaacute foi apresentado natildeo eacute uma tarefa faacutecil As dificuldades aumentam quando o
ambiente de interpretaccedilatildeo eacute o educacional Para Quadros (2007) ldquoseria impossiacutevel atender agraves exigecircncias legais que determinam
o acesso e a permanecircncia do aluno na escola observando-se suas especificidades sem a presenccedila de Inteacuterpretes de Liacutenguas de
Sinaisrdquo (Quadros 2007 p 59)
A importacircncia das questotildees eacuteticas da profissatildeo se redobra neste ambiente e a definiccedilatildeo dos papeis de cada servidor da
escola eacute extremamente necessaacuteria como se o estudante surdo fosse responsabilidade do inteacuterprete e natildeo do professor como os
demais
Muitas vezes o papel do inteacuterprete em sala de aula acaba sendo confundido com o papel do professor Os alunos dirigem
questotildees diretamente ao inteacuterprete comentam e travam discussotildees em relaccedilotildees aos toacutepicos abordados com o inteacuterprete
e natildeo com o professor O proacuteprio professor delega ao inteacuterprete a responsabilidade de assumir o ensino dos conteuacutedos
desenvolvidos em aula ao inteacuterprete Muitas vezes o professor consulta o inteacuterprete a respeito do desenvolvimento do
aluno surdo como sendo ele a pessoa mais indicada a dar um parecer a respeito (Quadros 2007 p 60)
A autora questiona se fosse papel do inteacuterprete assumir as responsabilidades do ensino porque natildeo o remunerar
como professor aleacutem de inteacuterprete E continua
E se estiverem assumindo a funccedilatildeo de professores por que estariam sendo contratados como inteacuterpretes Considerando
tais questotildees poder-se-ia determinar que o inteacuterprete assumiraacute somente a funccedilatildeo de inteacuterprete que em si jaacute basta e caso
seja requerido um professor que domine liacutengua de sinais que este seja contratado como tal (Quadros 2007 p 61)
Na inclusatildeo do aluno surdo eacute necessaacuterio frisar que o papel do inteacuterprete por si soacute natildeo elimina todas as barreiras Eacute
necessaacuterio repensar as praacuteticas pedagoacutegicas avaliativas e metodologias
Os alunos surdos participam das aulas visualmente e precisam de tempo para olhar para o inteacuterprete olhar para as
anotaccedilotildees no quadro olhar para os materiais que o professor estiver utilizando em aula Tambeacutem deve ser resolvido
como seratildeo feitas as anotaccedilotildees referentes ao conteuacutedo uma vez que o aluno surdo manteraacute sua atenccedilatildeo na aula e natildeo
disporaacute de tempo para realizaacute-las (Quadros 2007 p 61)
2 Metodologia
O presente estudo foi realizado a partir da pesquisa bibliograacutefica baseada nos estudos de pesquisadores surdos e
ouvintes sobre a educaccedilatildeo de surdos e documental com referecircncia agrave legislaccedilatildeo citada conforme apresentado na seccedilatildeo anterior
Posteriomente foram relacionadas todas as Instituiccedilotildees de Ensino Superior do Estado de Minas Gerais via Sistema de
Informaccedilatildeo ao Cidadatildeo do Governo Federal (e-Sic) o nuacutemero de alunos e de profissionais inteacuterpretes de cada uma para
proposiccedilatildeo da discussatildeo e dos resultados
Optou-se entatildeo por fazer um estudo de caso com base nessas instituiccedilotildees Segundo Pereira et al ldquoum estudo de caso
eacute uma descriccedilatildeo e anaacutelise a mais detalhada possiacutevel de algum caso que apresente alguma particularidade que o torna especial
Sob o tiacutetulo EC se incluem muitos estudos que forma uma gama de variedadesrdquo (2018 p 65) Assim para os autores
[] um caso para ser considerado como tal deve ser um fenocircmeno que possui alguma caracteriacutestica especial ou
diferencial que o tira do ldquolugar comumrdquo [] Como isso teria acontecido Que variaacuteveis interferiram no fenocircmeno As
questotildees vatildeo surgindo e na medida em que o pesquisador busca por respostas focadas no acontecimento as respostas
vatildeo surgindo (Pereira et al 2018 p 65)
A abordagem a partir da coleta dos nuacutemeros e sua interpretaccedilatildeo proponde se para o estudo qualitativo Para Pereira et
al ldquoestes meacutetodos geram conjuntos ou massas de dados que podem ser analisados por meio de teacutecnicas matemaacuteticas como eacute o
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
16
caso das porcentagens estatiacutesticas e probabilidades meacutetodos numeacutericos meacutetodos analiacuteticos e geraccedilatildeo de equaccedilotildees eou foacutermulas
matemaacuteticas aplicaacuteveis a algum processordquo (2018 p 69) conforme pode ser observado no quadro da seccedilatildeo a seguir
No entanto os autores resgatam a fala de Yin (2015) que ldquoconsidera que os meacutetodos qualitativos e quantitativos natildeo se
excluem e podem ser importantes se complementando e permitindo um melhor entendimento dos fenocircmenos em estudordquo (Pereira
et al 2018 p 69)
3 Resultados e Discussatildeo
A seccedilatildeo seguinte apresenta os resultados da pesquisa demonstrando que as Instituiccedilotildees de Ensino Superior apresentam
grandes defasagens no que diz respeito ao seu quadro de servidores com aptidatildeo para tornar os oacutergatildeos acessiacuteveis agrave comunidade
surda de acordo com os dados do Instituto Brasileiro de Geografia e Estatiacutestica ndash IBGE
31 Apresentaccedilatildeo dos dados coletados
Apoacutes a coleta os dados foram sistematizados no quadro abaixo que demonstra a quantidade de profissionais
tradutores inteacuterpretes em cada Instituiccedilatildeo Federal de Ensino de Minas Gerais levando-se em conta a quantidade de alunos de
unidades universitaacuterias (campi centros acadecircmicos10) Conforme dito acima se a instituiccedilatildeo oferece cursos superiores (como eacute
o caso de todas as pesquisas) a formaccedilatildeo causa influecircncia nas escolhas tradutoacuterias e consequentemente na qualidade da
interpretaccedilatildeo Deve-se considerar ainda que a quantidade de alunos natildeo reflete exatamente a quantidade de usuaacuterios surdos dessas
instituiccedilotildees pois estes uacuteltimos satildeo tambeacutem alvos de projetos de extensatildeo ou possuem familiares surdos e os proacuteprios surdos
natildeo matriculados podem fazer uso de biblioteca e setores como Informaccedilotildees agrave Comunidade secretaria e protocolo
A terceirizaccedilatildeo de profissionais de carreira federal tambeacutem acarreta na perda de qualidade desses serviccedilos natildeo apenas
em funccedilatildeo do profissional mas sobretudo em funccedilatildeo da carreira construiacuteda ao longo dos anos da experiecircncia acumulada e do
viacutenculo com a instituiccedilatildeo
De acordo com dados do CENSO 2010 do IBGE 9717318 pessoas possuem deficiecircncia auditiva que abrange a
surdez Na estimativa de 2020 a populaccedilatildeo do Brasil chegou agrave 2118 milhotildees de habitantes Essa conta indica de modo geral
que pelo menos 46 da populaccedilatildeo tem problemas auditivos e devem ser atendidos pelas leis supracitadas
Tendo como base esses nuacutemeros o quadro abaixo nos ajuda a identificar se o atendimento nas unidades de ensino
federais de Minas Gerais eacute suficiente ou satisfatoacuterio Os dados foram obtidos por meio do portal da Controladoria Geral da Uniatildeo
(FalaBR) informados pelas proacuteprias unidades Os nomes das unidades encontram-se nas notas de finali
10 Nesta contagem foi incluiacuteda a reitoria de cada oacutergatildeo aleacutem das unidades acadecircmicas poreacutem natildeo foram consideradas as Escolas
de Educaccedilatildeo agrave Distacircncia (pelas diferenccedilas em suas estruturas) embora seus alunos tenham sido contados quando informados
pela instituiccedilatildeo
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
17
Quadro 1 Quantitativo de inteacuterpretes de Libras e estudantes por unidade
Inst
itu
iccedilatildeo
Qu
anti
dad
e d
e al
un
os
Qu
anti
dad
e d
e in
teacuterp
rete
s d
e
niacutev
el m
eacutedio
(D
)
Qu
anti
dad
e d
e in
teacuterp
rete
s d
e
niacutev
el s
up
erio
r (E
)
Qu
anti
dad
e d
e in
teacuterp
rete
s
terc
eiri
zad
os
Qu
anti
dad
e d
e ca
rgo
s v
ago
s d
e
Tra
du
tore
sIn
teacuterp
rete
s (N
iacutevei
s D
e E
) im
po
ssib
ilit
ado
s d
e
pro
vis
atildeo p
ela
leg
isla
ccedilatildeo
vig
ente
Qu
anti
dad
e es
tim
ada
de
alu
no
s
com
def
iciecirc
nci
a au
dit
iva
ou
surd
ez
de
aco
rdo
co
m a
meacuted
ia
do
IB
GE
Qu
anti
dad
e d
e al
un
os
com
nec
essi
dad
es e
spec
iais
po
r
inteacute
rpre
te
con
sid
eran
do
a m
eacutedia
do
IB
GE
(4
6
)
Qu
anti
dad
e d
e un
idad
es
acad
ecircmic
as (
con
sid
eran
do
a
reit
ori
a)
Qu
anti
dad
e d
e in
teacuterp
rete
po
r
un
idad
e ac
adecircm
ica
Po
ssu
i ce
ntr
oD
iret
ori
a d
e
Ed
uca
ccedilatildeo
a D
istacirc
nci
a
CEFET-MG 12 Sim
IFMG 17266 14 0 0 2 3753 268 20 070 Sim
IFNMG 26372 9 0 0 0 5733 441 12 075 Sim
IFSudesteMG 11320 9 0 3 1 2460 205 11 091 Sim
IFSulMG 43000 7 0 111 0 9347 1168 9 088 Sim
IFTM 12982 9 0 0 0 2822 313 13 069 Natildeo
UNIFAL 6459 4 0 0 0 1404 468 4 1 Sim
UNIFEI 7770 0 0 3 0 1689 563 3 1 Sim
UFJF 2024512 13 0 0 0 4401 338 12 108 Sim
UFLA 14139 1 0 0 1 3073 3073 3 033 Sim
UFMG 44039 8 0 9 0 9573 563 5 34 Sim
UFOP 14263 4 0 0 2 31 775 4 1 Sim
UFSJ 15383 7 0 0 0 3344 477 7 1 Sim
UFU 32683 10 0 1 0 7105 645 7 157 Sim
UFV 11025 7 113 2 2 2396 266 7 1 Sim
UFVJM 9648 5 0 0 0 2097 419 6 116 Sim
UFTM 6361 4 2 0 1 1382 230 7 085 Sim
Fonte Autores (2021)
O quadro demonstra a defasagem de profissionais em todas as instituiccedilotildees com campusunidades onde nem sequer
haacute a presenccedila do inteacuterprete de Libras (quando a penuacuteltima coluna apresentou um resultado abaixo de 1) o que pode inviabilizar
a poliacutetica de inclusatildeo da comunidade surda bem como faz-nos questionar a razoabilidade do decreto 10185 de 20 de dezembro
de 2019 citado na primeira seccedilatildeo
A proacutepria FEBRABILS demonstrou supresa com tal ato do Poder Executivo e manifestou-se
11 Segundo o Instituto o TradutorInteacuterprete eacute contratado como professor substituto 12 Segundo a Universidade esse nuacutemero corresponde aos alunos da graduaccedilatildeo Os da poacutes-graduaccedilatildeo natildeo estatildeo contabilizados ou incluiacutedos
nesse nuacutemero 13 Segundo a Universidade esse cargo natildeo tem relaccedilatildeo com a Liacutengua de Sinais de modo que natildeo foi considerado no caacutelculo da coluna 9
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
18
[] isso significa pessoas surdas em instituiccedilotildees de ensino sem a presenccedila de profissionais qualificados para o
atendimento situaccedilatildeo essa que eacute contraacuteria a LBI pois eacute responsabilidade do Estado a manutenccedilatildeo e garantia de poliacuteticas
puacuteblicas que possam assegurar o direito linguiacutestico e a acessibilidade da pessoa surda (Lei 13146- LBI Cap IV Att
28 XVIII Paraacutegrafo II) Temos conhecimento de pessoas que possuem conhecimentos rudimentares em Libras e estatildeo
atendendo surdos em sala de aula de instituiccedilotildees de ensino superior recebendo uma bolsa para sua atuaccedilatildeo o que eacute
grave Sabemos de diversos inteacuterpretes atuando sozinhos por longos periacuteodos sem horas de preparaccedilatildeo para realizar
sua atividade e sem atuaccedilatildeo em equipe garantida O que gera prejuiacutezos imensuraacuteveis fiacutesicos e psicoloacutegicos para os
profissionais e para os alunos que tem seu direito garantido por lei descumpridos
4 Conclusotildees
A liacutengua de sinais foi uma conquista para as populaccedilotildees surdas historicamente excluiacutedas escondidas pelas famiacutelias ou
tratadas como doentes O conceito de normalanormal surge como sistema capitalista que soacute busca a maior produtividade e o
lucro o que foi determinante para legitimar esse tratamento a essas populaccedilotildees a partir do paradigma bioloacutegico
O termo surdo-mudo natildeo eacute o mais adequado pois a grande maioria dos surdos natildeo eacute muda pois como noacutes eles satildeo
dotados de voz mas utilizam a Libras que eacute uma liacutengua visual que utiliza movimentos com as matildeos e expressotildees faciais
diferentemente das liacutenguas orais-auditivas
O reconhecimento da Liacutengua Brasileira de Sinais - Libras como liacutengua oficial a partir da lei 104362002 possibilitou
ao povo surdo acesso ao conhecimento agrave arte agrave ciecircncia e aos diversos espaccedilos sociais Vygotsky (2000 citado por Ferreira et
al) afirma que liacutengua e pensamento caminham juntos um depende do outro para coexistir
O processo de difusatildeo da Libras encontrou diversas dificuldades Desde a compreensatildeo (errocircnea) de que a Libras era
uma liacutengua universal ou derivada do portuguecircs ou composta apenas por um alfabeto manual ou uma linguagem e natildeo uma
liacutengua aleacutem da extensatildeo do territoacuterio nacional e do afastamento das comunidades surdas
Nesse sentido foi importante a criaccedilatildeo do INES em 1857 a partir da chegada do professor surdo francecircs Ernest Huet
ao Brasil A pesquisadora Karin Strobel no entanto afirma que a educaccedilatildeo de surdos no Brasil comeccedilou ainda proacuteximo do ano
1500 com o meacutedico Girolamo Cardano e o monge beneditino Pedro Ponce de Leon que criou uma escola para educaccedilatildeo de
surdos Importante tambeacutem citar o reverendo Tomas Gallaudet (1787-1851) que trouxe da Franccedila o professor surdo Laurent
Clerc para fundar as escolas de surdos na Ameacuterica
No entanto acontecido em 1880 o Congresso de Milatildeo trouxe retrocesso para a educaccedilatildeo de surdos ao preferir o uso
da liacutengua falada em relaccedilatildeo ao uso da liacutengua gestual o ensino deveria ser oralista e os novos alunos separados daqueles que jaacute
tinham contato com as liacutenguas de sinais A liacutengua oral natildeo eacute a liacutengua materna dos surdos o que foi significou uma imposiccedilatildeo de
que os surdos fossem tratados e se comportassem como ouvintes
A Declaraccedilatildeo de Salamanca (1994) a Constituiccedilatildeo Brasileira (1988) e outros dispositivos legais como o Estatuto do
Deficiente permitiram que a inclusatildeo dos estudantes com necessidades especiacuteficas em escolas regulares (natildeo em escolas
especiais que os segregavam) pudesse acontecer com os devidos cuidados com destaque ao decreto 60942007 e a Poliacutetica
Nacional de Educacional de Educaccedilatildeo Especial na Perspectiva da Educaccedilatildeo Inclusiva
Com essa mudanccedila estrutural alunos com os mais diversos tipos de deficiecircncia foram incluiacutedos nas salas de aula
regulares promovendo de fato a chamada inclusatildeo que modificou a vida de muitos deles e lhes propiciou muitas
oportunidades Nesse aspecto eacute significativa a fala de Paula de Freire sobre aceitar e respeitar a diferenccedila
Para que os surdos matriculados em escolas regulares tivessem o atendimento adequado foi promulgado o decreto
56262005 que estabelece uma seacuterie de determinaccedilotildees inclusive a de que as Instituiccedilotildees Federais de Ensino devem prover a
escola com inteacuterpretes de libras Ainda assim e conforme comprovado no quadro apresentado faltam inteacuterpretes nas instituiccedilotildees
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
19
Decretos posteriores ao impeachment (em 2018 e 2019) proibiram a nomeaccedilatildeo de novos inteacuterpretes na rede federal e
extinguiram os cargos prejudicando o atendimento aos surdos excluindo-os num movimento semelhante ao congresso de
Milatildeo
Os inteacuterpretes terceirizados natildeo tecircm a mesma remuneraccedilatildeo e muitas vezes a mesma experiecircncia e formaccedilatildeo dos
profissionais efetivos aleacutem do que natildeo eacute faacutecil contrataacute-los nas instituiccedilotildees especialmente em cidades menores A comunidade
surda em 2019 divulgou nota de repuacutedio ao decreto 101852019 Sem duacutevida houve um retrocesso na profissatildeo dos
tradutoresinteacuterpretes levando a profissatildeo ao voluntarismo e agrave precarizaccedilatildeo induzindo pessoas que natildeo tecircm formaccedilatildeo adequada
e nem conhecimento do coacutedigo de eacutetica da profissatildeo a aderi-la
Em 2021 apoacutes ser aprovada no final de 2020 na Cacircmara dos Deputados a regulamentaccedilatildeo da profissatildeo dos inteacuterpretes
vai ao Senado Federal com novas proposiccedilotildees que consideram a formaccedilatildeo do profissional (principalmente aquele que interpreta
em niacutevel superior e poacutes-graduaccedilatildeo) que deve ter conhecimento suficiente para tal da quantidade de horas trabalhadas na semana
considerando que eacute um trabalho de esforccedilo fiacutesico e mental simultacircneo e por isso mesmo a necessidade de revezamento no ato
tradutoacuterio
Haacute ainda a questatildeo dos inteacuterpretes em sala de aula que tecircm sua funccedilatildeo confundida com as do professor sendo algumas
vezes responsabilizados pela aprendizagem do aluno surdo e natildeo pela mediaccedilatildeo da comunicaccedilatildeo como deveria ser O professor
com estudantes surdos precisa repensar suas praacuteticas porque mesmo com a presenccedila do inteacuterprete ela por si soacute natildeo elimina todas
as dificuldades que um aluno surdo possa apresentar
O quadro elaborado e apresentado na seccedilatildeo 4 demonstra a defasagem de inteacuterpretes nas instituiccedilotildees de ensino da rede
federal do Estado de Minas Gerais sendo que com os decretos em vigecircncia a dificuldade em provecirc-los eacute muito maior Os itens
em amarelo chamam a nossa atenccedilatildeo para as quantidades insuficientes Foi considerada na coluna 11 se existem alunos da
Educaccedilatildeo a Distacircncia porque esses tambeacutem dependem de serviccedilos tradutoacuterios
A coluna 7 mostra quantos alunos com surdez ou deficiecircncia auditiva a instituiccedilatildeo pode ter (de acordo com a estatiacutestica
do IBGE) e quantos inteacuterpretes existem para atendecirc-los (Coluna 8) Importante salientar que esses surdos podem estar em turmas
diferentes Esses nuacutemeros refletem as verdadeiras possibilidades de inclusatildeo da instituiccedilatildeo A coluna 10 demonstra quantos
inteacuterpretes haacute para cada unidade acadecircmica (reitoria e campi) mostrando que haacute instituiccedilotildees com menos de 1 inteacuterprete por
unidade
As ceacutelulas destacadas no quadro da seccedilatildeo anterior explicitam como a inclusatildeo da pessoa surda ainda estaacute deficiente nas
instituiccedilotildees de ensino
Eacute importante que a comunidade surda juntamente com os profissionais da educaccedilatildeo se unam para que essa situaccedilatildeo se
reverta e que os avanccedilos obtidos a partir de 2007 natildeo sejam desfeitos seja a partir da sobrecarga e precarizaccedilatildeo do serviccedilo de
inteacuterpretes bem como novos dispositivos legais como a volta de escolas especiais ou classes especiais
As questotildees aqui trazidas servem ainda de ponto de partida para outros questionamentos como aqueles que envolvem
o fazer docente diante de um estudante surdo da formaccedilatildeo de inteacuterpretes profissionais da importacircncia das poliacuteticas puacuteblicas
para a inclusatildeo da representatividade das pessoas surdas nos espaccedilos escolares e se sua formaccedilatildeo eacute eficaz e de que forma a
terceirizaccedilatildeo pode contribuir para o sucateamento do ensino puacuteblico
A inclusatildeo eacute a forma de uma sociedade justa democraacutetica igualitaacuteria Assim como os avanccedilos devem ser comemorados
natildeo soacute por aqueles que satildeo beneficiados os retrocessos tambeacutem devem ser denunciados e combatidos Os resultados obtidos e
tabulados demonstram que haacute muito o que fazer e muito o que lutar por esse ideal A inclusatildeo seraacute sempre uma luta A luta eacute de
todos
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
20
Referecircncias
Araujo B R N (2015) A historicidade do TILS - Tradutor e Inteacuterprete de Liacutengua de Sinais Do anonimato ao reconhecimento Aquidauana Albuquerque -
Revista de Histoacuteria 7 150-163
Azevedo L M C (2018) Sauacutede Ocupacional e Ergonomia na atuaccedilatildeo do Tradutor Inteacuterprete de Libras Monografia apresentada ao Bacharelado em Letras
Libras da UFSC 2018 52p
Baalbaki A amp Caldas B (2011) Impacto do Congresso de Milatildeo Sobre as Liacutenguas dos Sinais Rio de Janeiro Cadernos do XV Congresso Nacional de
Linguiacutestica e Filologia XV 2 CiFEFil
Controladoria Geral Da Uniatildeo FalaBR (2021) Plataforma Integrada de Ouvidoria e Acesso agrave Informaccedilatildeo httpsfalabrcgugovbrpublicoManifestac
aoSelecionarTipoManifestacaoaspxReturnUrl=2fPrincipalaspx
Febrapils Documentos (2021) Nota Teacutecnica Ndeg22017 httpfebrapilsorgbrdocumentos
Febrapils Documentos (2021) Nota da Febrapils Sobre o Decreto 10185 httpfebrapilsorgbrdocumentos
Ferreira W M Nascimento S P F amp Pitanga Acirc F (2014) Dez Anos da Lei da Libras Um Conspecto dos Estudos Publicados nos Uacuteltimos 10 Anos nos
Anais das Reuniotildees da Sociedade de Quiacutemica Quiacutemica Nova na escola 36 185-193
Freire P (1992) Pedagogia da Esperanccedila Paz e Terra
Gesser A (2009) Libras Que liacutengua eacute essa Crenccedilas e Preconceitos em torno da liacutengua de sinais e da realidade surda Paraacutebola Editorial
IBGE (2010) Censo 2010 Estimativas de Gecircnero Indicadores Deficiecircncia Auditiva httpswwwibgegovbrappssnigv1loc=0ampcat=-1-2-3128ampind=4643
IBGE (2020) Notiacutecias IBGE divulga estimativa da populaccedilatildeo dos municiacutepios para 2020 httpsagenciadenoticiasibgegovbragencia-sala-de-imprensa2013-agencia-de-noticiasreleases28668-ibge-divulga-estimativa-da-populacao-dos-municipios-para-2020~text=IBGE20divu lga20estimati va20da20po
pulaC3A7C3A3o20dos20municC3ADpios20para202020-Editoria3A20E statC3ADsticas20Sociaisamptext= O20IBGE2 0divulg a20hoje20as772520em20relaC3A7C3A3o20a202019
IFNMG Canal do Youtube (2020) Roda de Conversa O protagonismo e o empoderamento das pessoas com deficiecircncia
Jornal De Brasiacutelia (2020) MEC vai receber denuacutencias de recusa de matriacuteculas apoacutes decreto sobre educaccedilatildeo especial httpsjornaldebrasiliacombrbrasilmec-
vai-receber-denuncias-de-recusa-de-matriculas-apos-decreto-sobre-educacao-especial
Kohan W O (2019) Paulo Freire e o valor da igualdade em Educaccedilatildeo Revista Educaccedilatildeo e Pesquisa 45 e 201600
MECSEESP (2008) Poliacutetica Nacional de Educaccedilatildeo Especial na Perspectiva da Educaccedilatildeo Inclusiva MECSEESP
Monteiro M S (2006) Histoacuteria dos Movimentos dos Surdos e o Reconhecimento da Libras no Brasil Campinas Educaccedilatildeo Temaacutetica Digital 7 292-302 jun2006
Pagura R (2003) A interpretaccedilatildeo de conferecircncias Interface com a traduccedilatildeo escrita e implicaccedilotildees para a formaccedilatildeo de inteacuterpretes e tradutores Satildeo Paulo Revista DELTA 19Especial 2003 209-236
Pereira A S et al (2018) Metodologia da pesquisa cientiacutefica UFSM
Peticcedilatildeo Puacuteblica (2021) Tradutor de inteacuterprete de Libras niacutevel E httpspeticaopublicacombrpviewaspxpi=BR94155
Pinheiro R C (2017) Contribuiccedilotildees do Programa Etnomatemaacutetica Para o Desenvolvimento da Educaccedilatildeo Financeira de Alunos Surdos Que se Comunicam em
Libras Dissertaccedilatildeo de Mestrado apresentada ao Mestrado Profissional em Educaccedilatildeo Matemaacutetica Ouro Preto UFOP 2017 284 p
Presidecircncia Da Repuacuteblica (1988) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos Constituiccedilatildeo da Repuacuteblica Federativa do Brasil de 1988
httpwwwplanaltogovbrccivil_03constituicaoconstituicaohtm
Presidecircncia Da Repuacuteblica (1996) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos LEI Ndeg 9394 de 20 de dezembro de 1996
httpwwwplanaltogovbrccivil_03leisl9394htm
Presidecircncia Da Repuacuteblica (2002) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos LEI Nordm 10436 DE 24 DE ABRIL DE 2002
httpwwwplanaltogovbrccivil_03leis2002l10436htm~text=LEI20NC2BA20104362C20DE202420DE20ABRIL20DE202002
amptext=DispC3B5e20sobre20a20LC3ADngua20BrasileiraArt
Presidecircncia Da Repuacuteblica (2005) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 5626 DE 22 DE DEZEMBRO DE 2005
httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2004-20062005decretod5626htm
Presidecircncia Da Repuacuteblica (2007) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 6094 DE 24 DE ABRIL DE 2007
httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2007-20102007decretod6094htm
Presidecircncia Da Repuacuteblica (2018) Secretaria Geral Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 9262 DE 9 DE JANEIRO DE 2018
httpswwwplanaltogovbrccivil_03_ato2015-20182018decretoD9262htm
Presidecircncia Da Repuacuteblica (2019) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 10185 DE 20 DE DEZEMBRO DE 2019 Disponiacutevel em
httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2019-20222019decretoD10185htm
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
21
Presidecircncia Da Repuacuteblica (2019) Secretaria Geral Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 10185 DE 20 DE DEZEMBRO DE 2019 Disponiacutevel em httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2019-20222019decretoD10185htm
Presidecircncia Da Repuacuteblica (2020) Secretaria-Geral Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 10502 DE 30 DE SETEMBRO DE 2020
httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2019-20222020decretoD10502htm~text=DECRETO20NC2BA 20105022C20D E203020
DE 20SETEMBRO20DE202020amptext=Institui20a20PolC3ADtica20Nacional20deAprendizado20ao20Longo20da20Vida
Quadros R M (2002) O tradutor interprete de liacutengua de sinais e de sinais e liacutengua portuguesa Programa Nacional de Apoio agrave Educaccedilatildeo de Surdos Brasiacutelia
MECSEESP
Senado Federal (2020) Projeto de Lei ndeg 5614 de 2020 httpslegissenadolegbrsdleg-getterdocumentodm=8915783ampts=1609866532751
ampdisposition=inline
Strobel K (2009) Histoacuteria da Educaccedilatildeo de Surdos UFSC 2009
Supremo Tribunal Federal (2021) A Constituiccedilatildeo e o Supremo httpsconstituicaostfjusbrdispositivocf-88-parte-1-titulo-8-capitulo-3-secao-1-artigo-208
Valente F Rodrigues C S (2011) Inteacuterprete de Libras IESDE BRASIL
VOX Inteacuterpretes (2016) O drama dos ldquoterpsrdquo os inteacuterpretes de guerra Publicado em 29052016 httpsvoxinterpretescombr20160329o-drama-dos-terps-
os-interpretes-de-guerra
i Nome das Instituiccedilotildees Federais de Ensino de Minas Gerais
Centro Federal de Educaccedilatildeo Tecnoloacutegica de Minas Gerais (CEFET-MG)
Instituto Federal de Minas Gerais (IFMG)
Instituto Federal do Norte de Minas Gerais (IFNMG) Instituto Federal do Sudeste de Minas (IFSUDESTEMG)
Instituto Federal do Sul de Minas (IFSULMG)
Instituto Federal do Triacircngulo Mineiro (IFTM) Universidade Federal de Alfenas (UNIFAL)
Universidade Federal de Itajubaacute (UNIFEI)
Universidade Federal de Juiz de Fora (UFJF) Universidade Federal de Lavras (UFLA)
Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG)
Universidade Federal de Ouro Preto (UfOP) Universidade Federal de Satildeo Joatildeo Del-Rei (UFSJ)
Universidade Federal de Uberlacircndia (UFU)
Universidade Federal de Viccedilosa (UFV) Universidade Federal dos Vales do Jequitinhonha e Mucuri (UFVJM)
Universidade Federal do Triacircngulo Mineiro (UFTM)
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
10
I - cursos de educaccedilatildeo profissional
II - cursos de extensatildeo universitaacuteria e
III - cursos de formaccedilatildeo continuada promovidos por instituiccedilotildees de ensino superior e instituiccedilotildees credenciadas por
secretarias de educaccedilatildeo
Paraacutegrafo uacutenico A formaccedilatildeo de tradutor e inteacuterprete de Libras pode ser realizada por organizaccedilotildees da sociedade civil
representativas da comunidade surda desde que o certificado seja convalidado por uma das instituiccedilotildees referidas no
inciso III
Art 20 Nos proacuteximos dez anos a partir da publicaccedilatildeo deste Decreto o Ministeacuterio da Educaccedilatildeo ou instituiccedilotildees de ensino
superior por ele credenciadas para essa finalidade promoveratildeo anualmente exame nacional de proficiecircncia em traduccedilatildeo
e interpretaccedilatildeo de Libras - Liacutengua Portuguesa
Art 21 A partir de um ano da publicaccedilatildeo deste Decreto as instituiccedilotildees federais de ensino da educaccedilatildeo baacutesica e da
educaccedilatildeo superior devem incluir em seus quadros em todos os niacuteveis etapas e modalidades o tradutor e inteacuterprete de
Libras - Liacutengua Portuguesa para viabilizar o acesso agrave comunicaccedilatildeo agrave informaccedilatildeo e agrave educaccedilatildeo de alunos surdos
sect 1ordm O profissional a que se refere o caput atuaraacute
I - nos processos seletivos para cursos na instituiccedilatildeo de ensino
II - nas salas de aula para viabilizar o acesso dos alunos aos conhecimentos e conteuacutedos curriculares em todas as
atividades didaacutetico-pedagoacutegicas e
III - no apoio agrave acessibilidade aos serviccedilos e agraves atividades-fim da instituiccedilatildeo de ensino
Art 26 A partir de um ano da publicaccedilatildeo deste Decreto o Poder Puacuteblico as empresas concessionaacuterias de serviccedilos
puacuteblicos e os oacutergatildeos da administraccedilatildeo puacuteblica federal direta e indireta devem garantir agraves pessoas surdas o tratamento
diferenciado por meio do uso e difusatildeo de Libras e da traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo de Libras - Liacutengua Portuguesa realizados
por servidores e empregados capacitados para essa funccedilatildeo bem como o acesso agraves tecnologias de informaccedilatildeo conforme
prevecirc o Decreto nordm 5296 de 2004
sect 1ordm As instituiccedilotildees de que trata o caput devem dispor de pelo menos cinco por cento de servidores funcionaacuterios e
empregados capacitados para o uso e interpretaccedilatildeo da Libras
Art 26 O Poder Puacuteblico as empresas concessionaacuterias de serviccedilos puacuteblicos e os oacutergatildeos da administraccedilatildeo puacuteblica federal
direta e indireta deveratildeo garantir agraves pessoas surdas ou com deficiecircncia auditiva o seu efetivo e amplo atendimento por
meio do uso e da difusatildeo da Libras e da traduccedilatildeo e da interpretaccedilatildeo de Libras - Liacutengua Portuguesa (Redaccedilatildeo dada pelo
Decreto nordm 9656 de 2018)
Art 27 No acircmbito da administraccedilatildeo puacuteblica federal direta e indireta bem como das empresas que detecircm concessatildeo e
permissatildeo de serviccedilos puacuteblicos federais os serviccedilos prestados por servidores e empregados capacitados para utilizar a
Libras e realizar a traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo de Libras - Liacutengua Portuguesa estatildeo sujeitos a padrotildees de controle de
atendimento e a avaliaccedilatildeo da satisfaccedilatildeo do usuaacuterio dos serviccedilos puacuteblicos sob a coordenaccedilatildeo da Secretaria de Gestatildeo do
Ministeacuterio do Planejamento Orccedilamento e Gestatildeo em conformidade com o Decreto nordm 3507 de 13 de junho de 2000
Art 29 O Distrito Federal os Estados e os Municiacutepios no acircmbito de suas competecircncias definiratildeo os instrumentos para
a efetiva implantaccedilatildeo e o controle do uso e difusatildeo de Libras e de sua traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo referidos nos dispositivos
deste Decreto
Art 30 Os oacutergatildeos da administraccedilatildeo puacuteblica estadual municipal e do Distrito Federal direta e indireta viabilizaratildeo as
accedilotildees previstas neste Decreto com dotaccedilotildees especiacuteficas em seus orccedilamentos anuais e plurianuais prioritariamente as
relativas agrave formaccedilatildeo capacitaccedilatildeo e qualificaccedilatildeo de professores servidores e empregados para o uso e difusatildeo da Libras
e agrave realizaccedilatildeo da traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo de Libras - Liacutengua Portuguesa a partir de um ano da publicaccedilatildeo deste Decreto
Art 31 Este Decreto entra em vigor na data de sua publicaccedilatildeo
Brasiacutelia 22 de dezembro de 2005 (Presidecircncia da Repuacuteblica Decreto 5626)
O atendimento do decreto 56262005 vem sendo constantemente discutido pelos profissionais regidos por ele no que
diz respeito agrave sua atuaccedilatildeo nas instituiccedilotildees federais de ensino percentuais formaccedilatildeo e atividades a serem realizadas agrave
continuidade e agrave profissionalizaccedilatildeo dos servidores efetivos No entanto os diretores alegam com razatildeo que haacute falta de recursos
e de servidores Assim eacute necessaacuterio mais empenho nesta causa pelos ocupantes de cargos de direccedilatildeo ainda que seja apenas uma
das inuacutemeras questotildees de uma escola que de fato satildeo muito variadas mas essa eacute uma das mais relevantes como foi relatado
no depoimento da seccedilatildeo anterior
O envolvimento de toda a comunidade eacute importante porque em 9 de janeiro de 2018 o entatildeo presidente Michel Temer
editou o decreto 9262 que tinha a finalidade de extinguir cargos efetivos que vierem a vagar dos quadros de pessoal da
administraccedilatildeo puacuteblica federal e veda a abertura de concurso puacuteblico e o provimento de vagas adicionais para os cargos que
especifica
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
11
Art 1ordm Ficam extintos no acircmbito da administraccedilatildeo puacuteblica federal direta autaacuterquica e fundacional os seguintes cargos
efetivos regidos pela Lei nordm 8112 de 11 de dezembro de 1990
I - vagos e que vierem a vagar constantes dos Anexos I e II e
II - vagos constantes do Anexo III
Art 2ordm Ficam vedados para os cargos constantes do Anexo IV
I- a abertura de concurso puacuteblico e
II - o provimento de vagas em quantitativo superior ao estabelecido no edital de abertura do concurso puacuteblico
(Presidecircncia da Repuacuteblica Decreto 9262) (Presidecircncia da Repuacuteblica Decreto 9262)
Na lista do ANEXO I do decreto seccedilatildeo C cargos vagos e que vierem a vagar cujo requisito de escolaridade exigido
para ingresso eacute de niacutevel superior estatildeo os cargos de Tradutor e Tradutor Inteacuterprete e no ANEXO IV do decreto dos cargos para
os quais ficam vedados a abertura de concurso puacuteblico e o provimento de vagas adicionais em relaccedilatildeo ao previsto no edital estaacute
o de Tradutor Inteacuterprete (Niacutevel E)
Embora em 2020 os profissionais inteacuterpretes tenham comemorado 10 anos da lei que regulamentava a sua profissatildeo
desempenhada inclusive pela atual primeira-dama Michele Bolsonaro (que em 1ordm de janeiro de 2019 atuou como inteacuterprete de
Libras no discurso de posse do Presidente da Repuacuteblica) por meio do Decreto 10185 de 20 de dezembro de 2019 foi extinta
a SECADI e em seguida a previsatildeo de provimento de vagas de inteacuterpretes de Libras
Extingue cargos efetivos vagos e que vierem a vagar dos quadros de pessoal da administraccedilatildeo puacuteblica federal e veda a
abertura de concurso puacuteblico e o provimento de vagas adicionais para os cargos que especifica
Art 1ordm Ficam extintos no acircmbito da administraccedilatildeo puacuteblica federal direta autaacuterquica e fundacional os cargos efetivos
regidos pela Lei nordm 8112 de 11 de dezembro de 1990
I - vagos e que vierem a vagar constantes do Anexo I e
II - vagos constantes do Anexo II
Art 2ordm Ficam vedados a abertura de concurso puacuteblico e o provimento de vagas adicionais em quantitativo superior ao
estabelecido em edital de abertura de concurso puacuteblico para os cargos constantes do Anexo III (Presidecircncia da
Repuacuteblica Decreto 10185)
O cargo de Tradutor e Inteacuterprete de Linguagem de Sinais (de niacutevel meacutedio - D) eacute localizado no anexo III e o cargo de
Tradutor e Inteacuterprete (de niacutevel superior - E) eacute localizado no anexo I Eacute como se fosse um retorno ao tempo Na ocasiatildeo a
Comunidade Surda do Brasil divulgou uma nota de repuacutedio que teve poucos efeitos praacuteticos mas demonstrou como a medida
feria sua dignidade e suas possibilidades de inclusatildeo Segue a nota na iacutentegra
A Comunidade Surda do Brasil vem a puacuteblico manifestar repuacutedio ao Decreto nordm 10185 de 20 de dezembro de 2019 do
Governo Federal o qual extingue o cargo de Tradutor Inteacuterprete de Libras de caraacuteter efetivovagos e que vierem a
vagar dos quadros de pessoal da administraccedilatildeo puacuteblica federal vedando a abertura de concurso puacuteblico e o provimento
de vagas adicionais para o cargo supracitado e entre outros
A medida fere a nossa dignidade humana fragiliza o nosso reconhecimento linguiacutestico e ameaccedila sobretudo os estados
e municiacutepios numa possiacutevel desobrigatoriedade de se responsabilizarem pela garantia legiacutetima dos direitos surdos
atraveacutes da Lei nordm 1043602 (Lei da Libras) e do Decreto nordm 5626 de 22 de dezembro de 2005 e seus respectivos
dispositivos propostos que garantem o inteacuterprete de Libras capacitado em sala de aula
A indignaccedilatildeo deste decreto se estende ao curso de Bacharelado em Letras Libras nas Universidades e Institutos
Federais aleacutem dos incontaacuteveis cursos de inteacuterpretes nas capitais e interiores deste paiacutes com aspirantes profissionais da
aacuterea Todos eles tambeacutem repudiam a medida e prestam solidariedade agrave nossa comunidade
Excelentiacutessimo Sr Presidente Jair Bolsonaro e sua digniacutessima primeira-dama a Sra Michelle Bolsonaro noacutes surdos
deste paiacutes natildeo aceitaremos o retrocesso de nossa causa A nossa Histoacuteria merece respeito compaixatildeo e mais
responsabilidade A palavra proferida em seus Discursos de Posse e os votos dos quais muitos de noacutes lhe confiaram eacute
hoje ndash uma traiccedilatildeo ndash que chegou ateacute noacutes como o presente de Natal mais doloroso que jamais imaginariacuteamos receber um
dia depois de tantas conquistas
Vamos agrave Luta (ParaiacutebaCOMBR 2019 online)
Com o decreto fica claro o retrocesso que aconteceu porque a partir de entatildeo natildeo se formariam mais novos tradutores-
inteacuterpretes profissionais
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
12
De modo geral tanto aqui quanto em como em outros paiacuteses a formaccedilatildeo de tradutores e inteacuterpretes de liacutenguas de sinais
estaacute vinculada agrave pratica de atividades voluntaacuterias que com o decorrer do tempo e com o avanccedilo das conquistas sociais
do surdo foram sendo valorizadas em sua condiccedilatildeo trabalhista Nesse sentido a luta do surdo por espaccedilos nas esferas
sociais como na educaccedilatildeo no trabalho na sauacutede etc e principalmente pelo reconhecimento de sua liacutengua como liacutengua
de fato e da qual ele poderia se valer nos espaccedilos conquistados deflagrou a necessidade pelo Tradutor e Inteacuterprete de
Liacutengua de Sinais uma vez que as instituiccedilotildees precisaram por uma questatildeo de acessibilidade que uma ponte fosse
estabelecida entre elas e o surdo (Rodrigues amp Valente 2011 p 15-16)
Se houve retrocesso para os inteacuterpretes houve ainda mais para os surdos (levando-se em conta o depoimento do Sr
Fabiano) e os avanccedilos referentes agrave educaccedilatildeo inclusiva Com a publicaccedilatildeo do Decreto 10502 de 30 de setembro de 2020 e com
ela a possibilidade de novas escolas soacute para deficientes ou novas classes soacute para deficientes ou classes somente bilingues Com
este foco diferente do que era o conceito de inclusatildeo muitas escolas regulares passaram a recusar a matriacutecula de estudantes
deficientes O MEC anunciou que eacute crime negar a matriacutecula e que seraacute criado um canal de denuacutencias O Supremo Tribunal
Federal analisa accedilatildeo contra o decreto8
Mesmo tendo sido aprovada a ldquoLei de Librasrdquo em 2002 apenas em 1deg de setembro de 2010 o profissional antes
voluntaacuterio com atendimento ateacute mesmo precaacuterio jaacute tinha seus primeiros ganhos Porque conforme Rodrigues e Valente com a
regulamentaccedilatildeo advinda do decreto 56262005 houve um avanccedilo na aplicaccedilatildeo das poliacuteticas linguiacutesticas em relaccedilatildeo agrave Libras
fazendo com que ela alcanccedilasse gradativamente um lugar proacuteprio enquanto objeto de interesse cientiacutefico sendo estudada sob
perspectivas diversas O proacuteprio decreto natildeo tratava de alguns assuntos importantes por ser uma discussatildeo relativamente nova
mas ainda assim foi importante para a abertura de oportunidades no mercado de trabalho (Rodrigues amp Valente 2011) A lei
que trata da profissatildeo encontra-se atualmente no Senado Federal para apreciaccedilatildeo apoacutes ser aprovada pela Cacircmara dos Deputados
com algumas modificaccedilotildees como as citadas abaixo
Art 4ordm O exerciacutecio da profissatildeo de tradutor inteacuterprete e guia-inteacuterprete eacute privativo de
I ndash (revogado)
II ndash (revogado)
III ndash (revogado)
IV ndash diplomado em curso de educaccedilatildeo profissional teacutecnica de niacutevel meacutedio em Traduccedilatildeo e
Interpretaccedilatildeo em Libras
V ndash diplomado em curso superior de bacharelado em Traduccedilatildeo e Interpretaccedilatildeo em Libras - Liacutengua Portuguesa Letras
com Habilitaccedilatildeo em Traduccedilatildeo e Interpretaccedilatildeo em Libras ou em Letras - Libras
VI ndash diplomado em outras aacutereas de conhecimento desde que possua diploma de cursos de extensatildeo de formaccedilatildeo
continuada ou de especializaccedilatildeo com carga horaacuteria miacutenima de 360 (trezentas e sessenta) horas e que tenha sido
aprovado em exame de proficiecircncia em traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo em Libras ndash Liacutengua Portuguesa ou
VII ndash portador de diploma em curso superior em outras aacutereas de conhecimento complementado por cursos de extensatildeo
de formaccedilatildeo continuada ou de especializaccedilatildeo com carga horaacuteria miacutenima de 360 (trezentas e sessenta) horas desde que
aprovado em exame de proficiecircncia em traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo em Libras - Liacutengua Portuguesa
sect 1ordm (Revogado)
ldquoArt 8ordm- A duraccedilatildeo do trabalho dos profissionais de que trata esta Lei seraacute de 6 (seis) horas diaacuterias ou de 30 (trinta)
horas semanais
Paraacutegrafo uacutenico O trabalho de traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo superior a 1 (uma) hora de duraccedilatildeo deveraacute ser realizado em
regime de revezamento com no miacutenimo 2 (dois) profissionais (SENADO FEDERAL PL 5614 de 2020)
As mudanccedilas destacadas tratam da formaccedilatildeo do inteacuterprete (teacutecnica ou superior) que deve ser de acordo com o niacutevel
educacional em que iraacute atuar conforme aponta Quadros
Outro aspecto a ser considerado na atuaccedilatildeo do inteacuterprete em sala de aula eacute o niacutevel educacional O Inteacuterprete de Liacutengua
de Sinais poderaacute estar atuando na educaccedilatildeo infantil na educaccedilatildeo fundamental no ensino meacutedio no niacutevel universitaacuterio
e no niacutevel de poacutes graduaccedilatildeo Obviamente que em cada niacutevel deve-se considerar diferentes fatores [] Nos niacuteveis
posteriores o inteacuterprete passa a necessitar de conhecimentos cada vez mais especiacuteficos e mais aprofundados para poder
8 As informaccedilotildees satildeo da Folha de Satildeo Paulo Jornal de Brasiacutelia e outros veiacuteculos jornaliacutesticos
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
13
realizar a interpretaccedilatildeo com o grau de exigecircncia dos niacuteveis cada vez mais adiantados de escolarizaccedilatildeo (QUADROS
2007 in Rodrigues amp Valente 2011 p 24)
Ora a maioria dos cursos das Universidades Federais eacute de niacutevel superior incluindo aiacute os de poacutes-graduaccedilatildeo Os Institutos
Federais tambeacutem oferecem cursos de niacutevel superior aleacutem dos de niacutevel teacutecnico A formaccedilatildeo do inteacuterprete deveria acompanhar
essa exigecircncia interpretativa poreacutem natildeo eacute o que acontece conforme detalharemos no quadro da seccedilatildeo seguinte Nesse sentido
existem movimentaccedilotildees e jurisprudecircncia (segundo o siacutetio Peticcedilatildeo Puacuteblica e o PL em andamento no Senado Federal) para que o
cargo de niacutevel D (meacutedio) seja substituiacutedo pelo (superior)
As 30 horas semanais e o revezamento partem da anaacutelise do esforccedilo fiacutesico e mental do profissional no ato tradutoacuterio A
FEBRAPILS - A Federaccedilatildeo Brasileira das Associaccedilotildees dos Profissionais Tradutores e Inteacuterpretes e Guia-Inteacuterpretes de Liacutengua
de Sinais destaca que
A Norma Regulamentadora ndash Ergonomia publicada pelo Ministeacuterio do Trabalho (NR17ndashErgonomia) em 1990 que visa
regulamentar e estabelecer paracircmetros que permitam a adaptaccedilatildeo das condiccedilotildees de trabalho agraves caracteriacutesticas
psicofisioloacutegicas dos trabalhadores de modo a proporcionar um maacuteximo de conforto seguranccedila e desempenho eficiente
estabelece no item 1763 que devem ser incluiacutedas pausas ldquonas atividades que exijam sobrecarga muscular estaacutetica ou
dinacircmica do pescoccedilo ombros dorso e membros superiores e inferioresrdquo
Esse intervalo deve ocorrer quando os inteacuterpretes atuam em equipe e realizam o revezamento na produccedilatildeo da
interpretaccedilatildeo (Oliveira Rosa E Santiago 2009) (Braga amp Trindade 2007) e (Gabrian Williams 2009)
O trabalho de interpretaccedilatildeo e guia-interpretaccedilatildeo quando realizado por apenas uma pessoa durante longos periacuteodos
prejudica a qualidade na interpretaccedilatildeo uma vez que devido ao intenso esforccedilo cognitivo maior nuacutemero de omissotildees
podem ocorrer e o profissional perde a capacidade de se auto monitorar em sua produccedilatildeo (Gile 1995) (Quadros 2004)
Nesse sentido as pesquisas que vecircm sendo desenvolvidas com esses profissionais recomendam a troca entre as funccedilotildees
de uma equipe de inteacuterpretes num periacuteodo de 20 ateacute 30 minutos Estudos indicam que esse periacuteodo eacute o tempo adequado
para a concentraccedilatildeo do inteacuterprete depois desse tempo (20m-30m) inicia-se um processo de fadiga mental que afeta a
produccedilatildeo da mensagem
Quanto mais longa a interpretaccedilatildeo mais erros e omissotildees podem ocorrer Essa troca eacute fundamental para garantir
permanentemente um niacutevel elevado na qualidade da produccedilatildeo na liacutengua-alvo (Marcer Kunzil amp Korac 1998)
Sobre esse ponto eacute importante trazer tambeacutem as consideraccedilotildees do trabalho monograacutefico do Curso de Letras Libras
da UFSC desenvolvido por Licia Maria Cardoso Azevedo em 2018 e com o tiacutetulo ldquoSauacutede Ocupacional e Ergonomia na atuaccedilatildeo
do Tradutor Inteacuterprete de Librasrdquo tratando do assunto
Os TILS educacionais frequentemente desenvolvem suas atividades sem revezamento jaacute que a legislaccedilatildeo atual natildeo
contempla esse aspecto da profissatildeo [] A atividade interpretativa quando realizada de forma individual pode causar
danos agrave sauacutede do TILS Bauk (2008) afirma que manipular os braccedilos na horizontal permanecer em peacute ou sentado por
longos periacuteodos se caracterizam como trabalho estaacutetico e que o mesmo ldquoaleacutem de fadiga e dores musculares os esforccedilos
estaacuteticos repetidos e prolongados podem levar a inflamaccedilotildees bainhas e inserccedilotildees tendiacuteneas bem como originar
sintomas de degeneraccedilatildeo articular crocircnica e problema discaisrdquo (Bauk 2008 p115) Atuando sozinho o TILS pode
decorrido certo tempo de intensa atividade tradutoacuteria experimentar sensaccedilotildees de cansaccedilo e em virtude disso processar
informaccedilotildees de forma imprecisa jaacute que a capacidade de agrupamento de processos mentais do profissional eacute
consideravelmente afetada devido agrave fadiga muscular que o autor define como Uma manifestaccedilatildeo aguda e dolorosa
localizada em muacutesculos excessivamente solicitados acompanhada de acuacutemulo de resiacuteduos metaboacutelicos como aacutecido
laacutetico e o dioacutexido de carbono [] (Bauk p199 2008)
A accedilatildeo de traduzir e interpretar envolve processos linguiacutesticos altamente complexos e por isso demanda do profissional
tradutor inteacuterprete uma intensa atividade mental e atenccedilatildeo constante durante todo o processo tradutoacuterio [] A atividade
do TILS desse modo se revela de intensa e complexa atividade mental pois informaccedilotildees recebidas precisam ser
continuamente processadas para a realizaccedilatildeo da traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo exigindo alto niacutevel de criatividade [] A
atividade tradutoacuteria envolve processamento de informaccedilotildees para tomada de decisotildees ou seja todas as informaccedilotildees
recebidas pelo TILS na liacutengua fonte necessitam ser processadas e o profissional precisa fazendo uso de suas
competecircncias tomar decisotildees sobre qual termos utilizar na liacutengua alvo e tudo isso em apenas alguns segundos em
virtude disso o TILS deve durante sua atividade armazenar informaccedilotildees processaacute-las recuperaacute-las quando necessaacuterio
(fazendo uso da memoacuteria de curta e longa duraccedilatildeo) e produzir essas mesmas informaccedilotildees na liacutengua alvo para tanto
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
14
esse profissional deve manter uma atenccedilatildeo prolongada durante toda a realizaccedilatildeo de sua atividade (Azevedo 2018 p
23-24 p 25-26)
A questatildeo da traduccedilatildeo como complexa atividade mental eacute trazida tambeacutem por Rodrigues e Valente pois ldquosabendo
que esta eacute uma liacutengua de modalidade espaccedilo visual e a liacutengua portuguesa de modalidade oral-auditiva haacute uma incompatibilidade
de estruturaccedilatildeo gramatical ou dizendo melhor satildeo sistemas organizados distintamenterdquo (Rodrigues e Valente 2011 p 19)
aumentando ainda mais a profundidade da profissatildeo Os mesmos autores afirmam recorrendo em algum momento ao texto de
Quadros
Eacute preciso que o inteacuterprete tenha excelente domiacutenio da liacutengua de partida bem como da liacutengua de chegada que ele
reconheccedila as diferentes intenccedilotildees discursivas do indiviacuteduo e tenha a capacidade de perceber certas sutilezas semacircnticas
e pragmaacuteticas na lingua-fonte (a de partida) e saber como expressaacute-las na liacutengua alvo (a de chegada) (Quadros 2007)
Aleacutem de assimilar o que ouve e fazer a acomodaccedilatildeo em sua mente o inteacuterprete deve processar a informaccedilatildeo o que
nesse caso significa julgar qual sinalizaccedilatildeo da Libras corresponde a dada sentenccedila do portuguecircs Eacute uma tomada de
decisatildeo que acontece rapidamente
O inteacuterprete estaacute para intermediar um processo interativo que envolve determinadas intenccedilotildees conversacionais e
discursivas Nessas interaccedilotildees o inteacuterprete tem a responsabilidade pela veracidade e fidelidade das informaccedilotildees Assim
a eacutetica deve estar na essecircncia desse profissional e permear todas as suas decisotildees no momento de sua atuaccedilatildeo (Valente
amp Rodrigues 2011 p 20 p 21 p 22)
Aparentando-se para muitos como uma profissatildeo exigente e de fato o eacute o que parece eacute que a luta por direitos e
reconhecimento jamais cessaraacute Segundo Albres9 (citado por Arauacutejo)
Os debates sobre este profissional eram reivindicaccedilotildees dos proacuteprios surdos embora ficava ainda em segundo plano
visto que a educaccedilatildeo em uma perspectiva inclusiva estava comeccedilando a despontar e soacute no fim dos anos 90 que fortaleceu
o movimento do qual demandava inteacuterpretes de Libras em salas de aulas nas escolas comuns para mediar os alunos
surdos os professores e os colegas ouvintes (Arauacutejo 2015 p 159)
Aleacutem da morosidade na legislaccedilatildeo (a favor da Libras e da inclusatildeo) - e da velocidade nas legislaccedilotildees em contraacuterio a
parceria com os surdos pareceu diminuir - houve aqueles que dissessem que os inteacuterpretes dos surdos para ldquoganhar dinheirordquo e
a profissionalizaccedilatildeo do cargo enfrentou ainda outras discussotildees ateacute chegar melhor ao entendimento da populaccedilatildeo geral
Conforme Rodrigues e Valente
O domiacutenio da Libras ser filho de surdos ou professor de surdos nada disso garante por si soacute que algueacutem possa ser
inteacuterprete Eacute preciso na verdade que haja uma conjunccedilatildeo de caracteriacutesticas que envolvem aleacutem do conhecimento
profundo da estrutura das liacutenguas envolvidas e responsabilidade de manter-se fiel e neutro em relaccedilatildeo ao objeto de
interpretaccedilatildeo o conhecimento cultural suficiente da liacutengua-alvo e da liacutengua-fonte para fazer as devidas adaptaccedilotildees
linguiacutesticas de cunho idiomaacutetico e culturas Aiacute entrecruzam habilidades linguiacutesticas proacuteprias e inferecircncias que ocorrem
durante o proacuteprio ato interpretativo que levam inteacuterpretes a usarem diferentes recursos para expressar os mais diversos
significados seja nas palavras em niacutevel lexical ou nas frases em niacutevel sintaacutetico (Rodrigues amp Valente 2011 p 19)
Ser inteacuterprete de libras envolve ainda aderir agrave eacutetica necessaacuteria a profissatildeo Nesse ponto eacute importante mencionar o
Registro dos Inteacuterpretes para Surdos - em 28-29 de janeiro de 1965 Washington EUA que foi traduzido originalmente do
Interpreting for Deaf People Stephen (ed) USA por Ricardo Sander As adaptaccedilotildees dos Representantes dos Estados Brasileiros
aprovadas por ocasiatildeo do II Encontro Nacional de Inteacuterpretes - Rio de JaneiroRJBrasil - 1992 foram incorporadas Eacute
recomendaacutevel para aqueles que querem ingressar ou que jaacute estatildeo na carreira conhececirc-lo O documento pode ser encontrado na
iacutentegra nas paacuteginas 31 a 33 da obra O tradutor inteacuterprete de liacutengua de sinais e de sinais e liacutengua portuguesa (2002) de Ronice
Muumlller de Quadros
9 Aquino N A de Inteacuterprete Educacional poliacuteticas e praacuteticas em sala de aula inclusiva Harmonia 2015
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
15
Ser tradutorinteacuterprete por tudo o que jaacute foi apresentado natildeo eacute uma tarefa faacutecil As dificuldades aumentam quando o
ambiente de interpretaccedilatildeo eacute o educacional Para Quadros (2007) ldquoseria impossiacutevel atender agraves exigecircncias legais que determinam
o acesso e a permanecircncia do aluno na escola observando-se suas especificidades sem a presenccedila de Inteacuterpretes de Liacutenguas de
Sinaisrdquo (Quadros 2007 p 59)
A importacircncia das questotildees eacuteticas da profissatildeo se redobra neste ambiente e a definiccedilatildeo dos papeis de cada servidor da
escola eacute extremamente necessaacuteria como se o estudante surdo fosse responsabilidade do inteacuterprete e natildeo do professor como os
demais
Muitas vezes o papel do inteacuterprete em sala de aula acaba sendo confundido com o papel do professor Os alunos dirigem
questotildees diretamente ao inteacuterprete comentam e travam discussotildees em relaccedilotildees aos toacutepicos abordados com o inteacuterprete
e natildeo com o professor O proacuteprio professor delega ao inteacuterprete a responsabilidade de assumir o ensino dos conteuacutedos
desenvolvidos em aula ao inteacuterprete Muitas vezes o professor consulta o inteacuterprete a respeito do desenvolvimento do
aluno surdo como sendo ele a pessoa mais indicada a dar um parecer a respeito (Quadros 2007 p 60)
A autora questiona se fosse papel do inteacuterprete assumir as responsabilidades do ensino porque natildeo o remunerar
como professor aleacutem de inteacuterprete E continua
E se estiverem assumindo a funccedilatildeo de professores por que estariam sendo contratados como inteacuterpretes Considerando
tais questotildees poder-se-ia determinar que o inteacuterprete assumiraacute somente a funccedilatildeo de inteacuterprete que em si jaacute basta e caso
seja requerido um professor que domine liacutengua de sinais que este seja contratado como tal (Quadros 2007 p 61)
Na inclusatildeo do aluno surdo eacute necessaacuterio frisar que o papel do inteacuterprete por si soacute natildeo elimina todas as barreiras Eacute
necessaacuterio repensar as praacuteticas pedagoacutegicas avaliativas e metodologias
Os alunos surdos participam das aulas visualmente e precisam de tempo para olhar para o inteacuterprete olhar para as
anotaccedilotildees no quadro olhar para os materiais que o professor estiver utilizando em aula Tambeacutem deve ser resolvido
como seratildeo feitas as anotaccedilotildees referentes ao conteuacutedo uma vez que o aluno surdo manteraacute sua atenccedilatildeo na aula e natildeo
disporaacute de tempo para realizaacute-las (Quadros 2007 p 61)
2 Metodologia
O presente estudo foi realizado a partir da pesquisa bibliograacutefica baseada nos estudos de pesquisadores surdos e
ouvintes sobre a educaccedilatildeo de surdos e documental com referecircncia agrave legislaccedilatildeo citada conforme apresentado na seccedilatildeo anterior
Posteriomente foram relacionadas todas as Instituiccedilotildees de Ensino Superior do Estado de Minas Gerais via Sistema de
Informaccedilatildeo ao Cidadatildeo do Governo Federal (e-Sic) o nuacutemero de alunos e de profissionais inteacuterpretes de cada uma para
proposiccedilatildeo da discussatildeo e dos resultados
Optou-se entatildeo por fazer um estudo de caso com base nessas instituiccedilotildees Segundo Pereira et al ldquoum estudo de caso
eacute uma descriccedilatildeo e anaacutelise a mais detalhada possiacutevel de algum caso que apresente alguma particularidade que o torna especial
Sob o tiacutetulo EC se incluem muitos estudos que forma uma gama de variedadesrdquo (2018 p 65) Assim para os autores
[] um caso para ser considerado como tal deve ser um fenocircmeno que possui alguma caracteriacutestica especial ou
diferencial que o tira do ldquolugar comumrdquo [] Como isso teria acontecido Que variaacuteveis interferiram no fenocircmeno As
questotildees vatildeo surgindo e na medida em que o pesquisador busca por respostas focadas no acontecimento as respostas
vatildeo surgindo (Pereira et al 2018 p 65)
A abordagem a partir da coleta dos nuacutemeros e sua interpretaccedilatildeo proponde se para o estudo qualitativo Para Pereira et
al ldquoestes meacutetodos geram conjuntos ou massas de dados que podem ser analisados por meio de teacutecnicas matemaacuteticas como eacute o
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
16
caso das porcentagens estatiacutesticas e probabilidades meacutetodos numeacutericos meacutetodos analiacuteticos e geraccedilatildeo de equaccedilotildees eou foacutermulas
matemaacuteticas aplicaacuteveis a algum processordquo (2018 p 69) conforme pode ser observado no quadro da seccedilatildeo a seguir
No entanto os autores resgatam a fala de Yin (2015) que ldquoconsidera que os meacutetodos qualitativos e quantitativos natildeo se
excluem e podem ser importantes se complementando e permitindo um melhor entendimento dos fenocircmenos em estudordquo (Pereira
et al 2018 p 69)
3 Resultados e Discussatildeo
A seccedilatildeo seguinte apresenta os resultados da pesquisa demonstrando que as Instituiccedilotildees de Ensino Superior apresentam
grandes defasagens no que diz respeito ao seu quadro de servidores com aptidatildeo para tornar os oacutergatildeos acessiacuteveis agrave comunidade
surda de acordo com os dados do Instituto Brasileiro de Geografia e Estatiacutestica ndash IBGE
31 Apresentaccedilatildeo dos dados coletados
Apoacutes a coleta os dados foram sistematizados no quadro abaixo que demonstra a quantidade de profissionais
tradutores inteacuterpretes em cada Instituiccedilatildeo Federal de Ensino de Minas Gerais levando-se em conta a quantidade de alunos de
unidades universitaacuterias (campi centros acadecircmicos10) Conforme dito acima se a instituiccedilatildeo oferece cursos superiores (como eacute
o caso de todas as pesquisas) a formaccedilatildeo causa influecircncia nas escolhas tradutoacuterias e consequentemente na qualidade da
interpretaccedilatildeo Deve-se considerar ainda que a quantidade de alunos natildeo reflete exatamente a quantidade de usuaacuterios surdos dessas
instituiccedilotildees pois estes uacuteltimos satildeo tambeacutem alvos de projetos de extensatildeo ou possuem familiares surdos e os proacuteprios surdos
natildeo matriculados podem fazer uso de biblioteca e setores como Informaccedilotildees agrave Comunidade secretaria e protocolo
A terceirizaccedilatildeo de profissionais de carreira federal tambeacutem acarreta na perda de qualidade desses serviccedilos natildeo apenas
em funccedilatildeo do profissional mas sobretudo em funccedilatildeo da carreira construiacuteda ao longo dos anos da experiecircncia acumulada e do
viacutenculo com a instituiccedilatildeo
De acordo com dados do CENSO 2010 do IBGE 9717318 pessoas possuem deficiecircncia auditiva que abrange a
surdez Na estimativa de 2020 a populaccedilatildeo do Brasil chegou agrave 2118 milhotildees de habitantes Essa conta indica de modo geral
que pelo menos 46 da populaccedilatildeo tem problemas auditivos e devem ser atendidos pelas leis supracitadas
Tendo como base esses nuacutemeros o quadro abaixo nos ajuda a identificar se o atendimento nas unidades de ensino
federais de Minas Gerais eacute suficiente ou satisfatoacuterio Os dados foram obtidos por meio do portal da Controladoria Geral da Uniatildeo
(FalaBR) informados pelas proacuteprias unidades Os nomes das unidades encontram-se nas notas de finali
10 Nesta contagem foi incluiacuteda a reitoria de cada oacutergatildeo aleacutem das unidades acadecircmicas poreacutem natildeo foram consideradas as Escolas
de Educaccedilatildeo agrave Distacircncia (pelas diferenccedilas em suas estruturas) embora seus alunos tenham sido contados quando informados
pela instituiccedilatildeo
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
17
Quadro 1 Quantitativo de inteacuterpretes de Libras e estudantes por unidade
Inst
itu
iccedilatildeo
Qu
anti
dad
e d
e al
un
os
Qu
anti
dad
e d
e in
teacuterp
rete
s d
e
niacutev
el m
eacutedio
(D
)
Qu
anti
dad
e d
e in
teacuterp
rete
s d
e
niacutev
el s
up
erio
r (E
)
Qu
anti
dad
e d
e in
teacuterp
rete
s
terc
eiri
zad
os
Qu
anti
dad
e d
e ca
rgo
s v
ago
s d
e
Tra
du
tore
sIn
teacuterp
rete
s (N
iacutevei
s D
e E
) im
po
ssib
ilit
ado
s d
e
pro
vis
atildeo p
ela
leg
isla
ccedilatildeo
vig
ente
Qu
anti
dad
e es
tim
ada
de
alu
no
s
com
def
iciecirc
nci
a au
dit
iva
ou
surd
ez
de
aco
rdo
co
m a
meacuted
ia
do
IB
GE
Qu
anti
dad
e d
e al
un
os
com
nec
essi
dad
es e
spec
iais
po
r
inteacute
rpre
te
con
sid
eran
do
a m
eacutedia
do
IB
GE
(4
6
)
Qu
anti
dad
e d
e un
idad
es
acad
ecircmic
as (
con
sid
eran
do
a
reit
ori
a)
Qu
anti
dad
e d
e in
teacuterp
rete
po
r
un
idad
e ac
adecircm
ica
Po
ssu
i ce
ntr
oD
iret
ori
a d
e
Ed
uca
ccedilatildeo
a D
istacirc
nci
a
CEFET-MG 12 Sim
IFMG 17266 14 0 0 2 3753 268 20 070 Sim
IFNMG 26372 9 0 0 0 5733 441 12 075 Sim
IFSudesteMG 11320 9 0 3 1 2460 205 11 091 Sim
IFSulMG 43000 7 0 111 0 9347 1168 9 088 Sim
IFTM 12982 9 0 0 0 2822 313 13 069 Natildeo
UNIFAL 6459 4 0 0 0 1404 468 4 1 Sim
UNIFEI 7770 0 0 3 0 1689 563 3 1 Sim
UFJF 2024512 13 0 0 0 4401 338 12 108 Sim
UFLA 14139 1 0 0 1 3073 3073 3 033 Sim
UFMG 44039 8 0 9 0 9573 563 5 34 Sim
UFOP 14263 4 0 0 2 31 775 4 1 Sim
UFSJ 15383 7 0 0 0 3344 477 7 1 Sim
UFU 32683 10 0 1 0 7105 645 7 157 Sim
UFV 11025 7 113 2 2 2396 266 7 1 Sim
UFVJM 9648 5 0 0 0 2097 419 6 116 Sim
UFTM 6361 4 2 0 1 1382 230 7 085 Sim
Fonte Autores (2021)
O quadro demonstra a defasagem de profissionais em todas as instituiccedilotildees com campusunidades onde nem sequer
haacute a presenccedila do inteacuterprete de Libras (quando a penuacuteltima coluna apresentou um resultado abaixo de 1) o que pode inviabilizar
a poliacutetica de inclusatildeo da comunidade surda bem como faz-nos questionar a razoabilidade do decreto 10185 de 20 de dezembro
de 2019 citado na primeira seccedilatildeo
A proacutepria FEBRABILS demonstrou supresa com tal ato do Poder Executivo e manifestou-se
11 Segundo o Instituto o TradutorInteacuterprete eacute contratado como professor substituto 12 Segundo a Universidade esse nuacutemero corresponde aos alunos da graduaccedilatildeo Os da poacutes-graduaccedilatildeo natildeo estatildeo contabilizados ou incluiacutedos
nesse nuacutemero 13 Segundo a Universidade esse cargo natildeo tem relaccedilatildeo com a Liacutengua de Sinais de modo que natildeo foi considerado no caacutelculo da coluna 9
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
18
[] isso significa pessoas surdas em instituiccedilotildees de ensino sem a presenccedila de profissionais qualificados para o
atendimento situaccedilatildeo essa que eacute contraacuteria a LBI pois eacute responsabilidade do Estado a manutenccedilatildeo e garantia de poliacuteticas
puacuteblicas que possam assegurar o direito linguiacutestico e a acessibilidade da pessoa surda (Lei 13146- LBI Cap IV Att
28 XVIII Paraacutegrafo II) Temos conhecimento de pessoas que possuem conhecimentos rudimentares em Libras e estatildeo
atendendo surdos em sala de aula de instituiccedilotildees de ensino superior recebendo uma bolsa para sua atuaccedilatildeo o que eacute
grave Sabemos de diversos inteacuterpretes atuando sozinhos por longos periacuteodos sem horas de preparaccedilatildeo para realizar
sua atividade e sem atuaccedilatildeo em equipe garantida O que gera prejuiacutezos imensuraacuteveis fiacutesicos e psicoloacutegicos para os
profissionais e para os alunos que tem seu direito garantido por lei descumpridos
4 Conclusotildees
A liacutengua de sinais foi uma conquista para as populaccedilotildees surdas historicamente excluiacutedas escondidas pelas famiacutelias ou
tratadas como doentes O conceito de normalanormal surge como sistema capitalista que soacute busca a maior produtividade e o
lucro o que foi determinante para legitimar esse tratamento a essas populaccedilotildees a partir do paradigma bioloacutegico
O termo surdo-mudo natildeo eacute o mais adequado pois a grande maioria dos surdos natildeo eacute muda pois como noacutes eles satildeo
dotados de voz mas utilizam a Libras que eacute uma liacutengua visual que utiliza movimentos com as matildeos e expressotildees faciais
diferentemente das liacutenguas orais-auditivas
O reconhecimento da Liacutengua Brasileira de Sinais - Libras como liacutengua oficial a partir da lei 104362002 possibilitou
ao povo surdo acesso ao conhecimento agrave arte agrave ciecircncia e aos diversos espaccedilos sociais Vygotsky (2000 citado por Ferreira et
al) afirma que liacutengua e pensamento caminham juntos um depende do outro para coexistir
O processo de difusatildeo da Libras encontrou diversas dificuldades Desde a compreensatildeo (errocircnea) de que a Libras era
uma liacutengua universal ou derivada do portuguecircs ou composta apenas por um alfabeto manual ou uma linguagem e natildeo uma
liacutengua aleacutem da extensatildeo do territoacuterio nacional e do afastamento das comunidades surdas
Nesse sentido foi importante a criaccedilatildeo do INES em 1857 a partir da chegada do professor surdo francecircs Ernest Huet
ao Brasil A pesquisadora Karin Strobel no entanto afirma que a educaccedilatildeo de surdos no Brasil comeccedilou ainda proacuteximo do ano
1500 com o meacutedico Girolamo Cardano e o monge beneditino Pedro Ponce de Leon que criou uma escola para educaccedilatildeo de
surdos Importante tambeacutem citar o reverendo Tomas Gallaudet (1787-1851) que trouxe da Franccedila o professor surdo Laurent
Clerc para fundar as escolas de surdos na Ameacuterica
No entanto acontecido em 1880 o Congresso de Milatildeo trouxe retrocesso para a educaccedilatildeo de surdos ao preferir o uso
da liacutengua falada em relaccedilatildeo ao uso da liacutengua gestual o ensino deveria ser oralista e os novos alunos separados daqueles que jaacute
tinham contato com as liacutenguas de sinais A liacutengua oral natildeo eacute a liacutengua materna dos surdos o que foi significou uma imposiccedilatildeo de
que os surdos fossem tratados e se comportassem como ouvintes
A Declaraccedilatildeo de Salamanca (1994) a Constituiccedilatildeo Brasileira (1988) e outros dispositivos legais como o Estatuto do
Deficiente permitiram que a inclusatildeo dos estudantes com necessidades especiacuteficas em escolas regulares (natildeo em escolas
especiais que os segregavam) pudesse acontecer com os devidos cuidados com destaque ao decreto 60942007 e a Poliacutetica
Nacional de Educacional de Educaccedilatildeo Especial na Perspectiva da Educaccedilatildeo Inclusiva
Com essa mudanccedila estrutural alunos com os mais diversos tipos de deficiecircncia foram incluiacutedos nas salas de aula
regulares promovendo de fato a chamada inclusatildeo que modificou a vida de muitos deles e lhes propiciou muitas
oportunidades Nesse aspecto eacute significativa a fala de Paula de Freire sobre aceitar e respeitar a diferenccedila
Para que os surdos matriculados em escolas regulares tivessem o atendimento adequado foi promulgado o decreto
56262005 que estabelece uma seacuterie de determinaccedilotildees inclusive a de que as Instituiccedilotildees Federais de Ensino devem prover a
escola com inteacuterpretes de libras Ainda assim e conforme comprovado no quadro apresentado faltam inteacuterpretes nas instituiccedilotildees
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
19
Decretos posteriores ao impeachment (em 2018 e 2019) proibiram a nomeaccedilatildeo de novos inteacuterpretes na rede federal e
extinguiram os cargos prejudicando o atendimento aos surdos excluindo-os num movimento semelhante ao congresso de
Milatildeo
Os inteacuterpretes terceirizados natildeo tecircm a mesma remuneraccedilatildeo e muitas vezes a mesma experiecircncia e formaccedilatildeo dos
profissionais efetivos aleacutem do que natildeo eacute faacutecil contrataacute-los nas instituiccedilotildees especialmente em cidades menores A comunidade
surda em 2019 divulgou nota de repuacutedio ao decreto 101852019 Sem duacutevida houve um retrocesso na profissatildeo dos
tradutoresinteacuterpretes levando a profissatildeo ao voluntarismo e agrave precarizaccedilatildeo induzindo pessoas que natildeo tecircm formaccedilatildeo adequada
e nem conhecimento do coacutedigo de eacutetica da profissatildeo a aderi-la
Em 2021 apoacutes ser aprovada no final de 2020 na Cacircmara dos Deputados a regulamentaccedilatildeo da profissatildeo dos inteacuterpretes
vai ao Senado Federal com novas proposiccedilotildees que consideram a formaccedilatildeo do profissional (principalmente aquele que interpreta
em niacutevel superior e poacutes-graduaccedilatildeo) que deve ter conhecimento suficiente para tal da quantidade de horas trabalhadas na semana
considerando que eacute um trabalho de esforccedilo fiacutesico e mental simultacircneo e por isso mesmo a necessidade de revezamento no ato
tradutoacuterio
Haacute ainda a questatildeo dos inteacuterpretes em sala de aula que tecircm sua funccedilatildeo confundida com as do professor sendo algumas
vezes responsabilizados pela aprendizagem do aluno surdo e natildeo pela mediaccedilatildeo da comunicaccedilatildeo como deveria ser O professor
com estudantes surdos precisa repensar suas praacuteticas porque mesmo com a presenccedila do inteacuterprete ela por si soacute natildeo elimina todas
as dificuldades que um aluno surdo possa apresentar
O quadro elaborado e apresentado na seccedilatildeo 4 demonstra a defasagem de inteacuterpretes nas instituiccedilotildees de ensino da rede
federal do Estado de Minas Gerais sendo que com os decretos em vigecircncia a dificuldade em provecirc-los eacute muito maior Os itens
em amarelo chamam a nossa atenccedilatildeo para as quantidades insuficientes Foi considerada na coluna 11 se existem alunos da
Educaccedilatildeo a Distacircncia porque esses tambeacutem dependem de serviccedilos tradutoacuterios
A coluna 7 mostra quantos alunos com surdez ou deficiecircncia auditiva a instituiccedilatildeo pode ter (de acordo com a estatiacutestica
do IBGE) e quantos inteacuterpretes existem para atendecirc-los (Coluna 8) Importante salientar que esses surdos podem estar em turmas
diferentes Esses nuacutemeros refletem as verdadeiras possibilidades de inclusatildeo da instituiccedilatildeo A coluna 10 demonstra quantos
inteacuterpretes haacute para cada unidade acadecircmica (reitoria e campi) mostrando que haacute instituiccedilotildees com menos de 1 inteacuterprete por
unidade
As ceacutelulas destacadas no quadro da seccedilatildeo anterior explicitam como a inclusatildeo da pessoa surda ainda estaacute deficiente nas
instituiccedilotildees de ensino
Eacute importante que a comunidade surda juntamente com os profissionais da educaccedilatildeo se unam para que essa situaccedilatildeo se
reverta e que os avanccedilos obtidos a partir de 2007 natildeo sejam desfeitos seja a partir da sobrecarga e precarizaccedilatildeo do serviccedilo de
inteacuterpretes bem como novos dispositivos legais como a volta de escolas especiais ou classes especiais
As questotildees aqui trazidas servem ainda de ponto de partida para outros questionamentos como aqueles que envolvem
o fazer docente diante de um estudante surdo da formaccedilatildeo de inteacuterpretes profissionais da importacircncia das poliacuteticas puacuteblicas
para a inclusatildeo da representatividade das pessoas surdas nos espaccedilos escolares e se sua formaccedilatildeo eacute eficaz e de que forma a
terceirizaccedilatildeo pode contribuir para o sucateamento do ensino puacuteblico
A inclusatildeo eacute a forma de uma sociedade justa democraacutetica igualitaacuteria Assim como os avanccedilos devem ser comemorados
natildeo soacute por aqueles que satildeo beneficiados os retrocessos tambeacutem devem ser denunciados e combatidos Os resultados obtidos e
tabulados demonstram que haacute muito o que fazer e muito o que lutar por esse ideal A inclusatildeo seraacute sempre uma luta A luta eacute de
todos
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
20
Referecircncias
Araujo B R N (2015) A historicidade do TILS - Tradutor e Inteacuterprete de Liacutengua de Sinais Do anonimato ao reconhecimento Aquidauana Albuquerque -
Revista de Histoacuteria 7 150-163
Azevedo L M C (2018) Sauacutede Ocupacional e Ergonomia na atuaccedilatildeo do Tradutor Inteacuterprete de Libras Monografia apresentada ao Bacharelado em Letras
Libras da UFSC 2018 52p
Baalbaki A amp Caldas B (2011) Impacto do Congresso de Milatildeo Sobre as Liacutenguas dos Sinais Rio de Janeiro Cadernos do XV Congresso Nacional de
Linguiacutestica e Filologia XV 2 CiFEFil
Controladoria Geral Da Uniatildeo FalaBR (2021) Plataforma Integrada de Ouvidoria e Acesso agrave Informaccedilatildeo httpsfalabrcgugovbrpublicoManifestac
aoSelecionarTipoManifestacaoaspxReturnUrl=2fPrincipalaspx
Febrapils Documentos (2021) Nota Teacutecnica Ndeg22017 httpfebrapilsorgbrdocumentos
Febrapils Documentos (2021) Nota da Febrapils Sobre o Decreto 10185 httpfebrapilsorgbrdocumentos
Ferreira W M Nascimento S P F amp Pitanga Acirc F (2014) Dez Anos da Lei da Libras Um Conspecto dos Estudos Publicados nos Uacuteltimos 10 Anos nos
Anais das Reuniotildees da Sociedade de Quiacutemica Quiacutemica Nova na escola 36 185-193
Freire P (1992) Pedagogia da Esperanccedila Paz e Terra
Gesser A (2009) Libras Que liacutengua eacute essa Crenccedilas e Preconceitos em torno da liacutengua de sinais e da realidade surda Paraacutebola Editorial
IBGE (2010) Censo 2010 Estimativas de Gecircnero Indicadores Deficiecircncia Auditiva httpswwwibgegovbrappssnigv1loc=0ampcat=-1-2-3128ampind=4643
IBGE (2020) Notiacutecias IBGE divulga estimativa da populaccedilatildeo dos municiacutepios para 2020 httpsagenciadenoticiasibgegovbragencia-sala-de-imprensa2013-agencia-de-noticiasreleases28668-ibge-divulga-estimativa-da-populacao-dos-municipios-para-2020~text=IBGE20divu lga20estimati va20da20po
pulaC3A7C3A3o20dos20municC3ADpios20para202020-Editoria3A20E statC3ADsticas20Sociaisamptext= O20IBGE2 0divulg a20hoje20as772520em20relaC3A7C3A3o20a202019
IFNMG Canal do Youtube (2020) Roda de Conversa O protagonismo e o empoderamento das pessoas com deficiecircncia
Jornal De Brasiacutelia (2020) MEC vai receber denuacutencias de recusa de matriacuteculas apoacutes decreto sobre educaccedilatildeo especial httpsjornaldebrasiliacombrbrasilmec-
vai-receber-denuncias-de-recusa-de-matriculas-apos-decreto-sobre-educacao-especial
Kohan W O (2019) Paulo Freire e o valor da igualdade em Educaccedilatildeo Revista Educaccedilatildeo e Pesquisa 45 e 201600
MECSEESP (2008) Poliacutetica Nacional de Educaccedilatildeo Especial na Perspectiva da Educaccedilatildeo Inclusiva MECSEESP
Monteiro M S (2006) Histoacuteria dos Movimentos dos Surdos e o Reconhecimento da Libras no Brasil Campinas Educaccedilatildeo Temaacutetica Digital 7 292-302 jun2006
Pagura R (2003) A interpretaccedilatildeo de conferecircncias Interface com a traduccedilatildeo escrita e implicaccedilotildees para a formaccedilatildeo de inteacuterpretes e tradutores Satildeo Paulo Revista DELTA 19Especial 2003 209-236
Pereira A S et al (2018) Metodologia da pesquisa cientiacutefica UFSM
Peticcedilatildeo Puacuteblica (2021) Tradutor de inteacuterprete de Libras niacutevel E httpspeticaopublicacombrpviewaspxpi=BR94155
Pinheiro R C (2017) Contribuiccedilotildees do Programa Etnomatemaacutetica Para o Desenvolvimento da Educaccedilatildeo Financeira de Alunos Surdos Que se Comunicam em
Libras Dissertaccedilatildeo de Mestrado apresentada ao Mestrado Profissional em Educaccedilatildeo Matemaacutetica Ouro Preto UFOP 2017 284 p
Presidecircncia Da Repuacuteblica (1988) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos Constituiccedilatildeo da Repuacuteblica Federativa do Brasil de 1988
httpwwwplanaltogovbrccivil_03constituicaoconstituicaohtm
Presidecircncia Da Repuacuteblica (1996) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos LEI Ndeg 9394 de 20 de dezembro de 1996
httpwwwplanaltogovbrccivil_03leisl9394htm
Presidecircncia Da Repuacuteblica (2002) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos LEI Nordm 10436 DE 24 DE ABRIL DE 2002
httpwwwplanaltogovbrccivil_03leis2002l10436htm~text=LEI20NC2BA20104362C20DE202420DE20ABRIL20DE202002
amptext=DispC3B5e20sobre20a20LC3ADngua20BrasileiraArt
Presidecircncia Da Repuacuteblica (2005) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 5626 DE 22 DE DEZEMBRO DE 2005
httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2004-20062005decretod5626htm
Presidecircncia Da Repuacuteblica (2007) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 6094 DE 24 DE ABRIL DE 2007
httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2007-20102007decretod6094htm
Presidecircncia Da Repuacuteblica (2018) Secretaria Geral Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 9262 DE 9 DE JANEIRO DE 2018
httpswwwplanaltogovbrccivil_03_ato2015-20182018decretoD9262htm
Presidecircncia Da Repuacuteblica (2019) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 10185 DE 20 DE DEZEMBRO DE 2019 Disponiacutevel em
httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2019-20222019decretoD10185htm
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
21
Presidecircncia Da Repuacuteblica (2019) Secretaria Geral Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 10185 DE 20 DE DEZEMBRO DE 2019 Disponiacutevel em httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2019-20222019decretoD10185htm
Presidecircncia Da Repuacuteblica (2020) Secretaria-Geral Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 10502 DE 30 DE SETEMBRO DE 2020
httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2019-20222020decretoD10502htm~text=DECRETO20NC2BA 20105022C20D E203020
DE 20SETEMBRO20DE202020amptext=Institui20a20PolC3ADtica20Nacional20deAprendizado20ao20Longo20da20Vida
Quadros R M (2002) O tradutor interprete de liacutengua de sinais e de sinais e liacutengua portuguesa Programa Nacional de Apoio agrave Educaccedilatildeo de Surdos Brasiacutelia
MECSEESP
Senado Federal (2020) Projeto de Lei ndeg 5614 de 2020 httpslegissenadolegbrsdleg-getterdocumentodm=8915783ampts=1609866532751
ampdisposition=inline
Strobel K (2009) Histoacuteria da Educaccedilatildeo de Surdos UFSC 2009
Supremo Tribunal Federal (2021) A Constituiccedilatildeo e o Supremo httpsconstituicaostfjusbrdispositivocf-88-parte-1-titulo-8-capitulo-3-secao-1-artigo-208
Valente F Rodrigues C S (2011) Inteacuterprete de Libras IESDE BRASIL
VOX Inteacuterpretes (2016) O drama dos ldquoterpsrdquo os inteacuterpretes de guerra Publicado em 29052016 httpsvoxinterpretescombr20160329o-drama-dos-terps-
os-interpretes-de-guerra
i Nome das Instituiccedilotildees Federais de Ensino de Minas Gerais
Centro Federal de Educaccedilatildeo Tecnoloacutegica de Minas Gerais (CEFET-MG)
Instituto Federal de Minas Gerais (IFMG)
Instituto Federal do Norte de Minas Gerais (IFNMG) Instituto Federal do Sudeste de Minas (IFSUDESTEMG)
Instituto Federal do Sul de Minas (IFSULMG)
Instituto Federal do Triacircngulo Mineiro (IFTM) Universidade Federal de Alfenas (UNIFAL)
Universidade Federal de Itajubaacute (UNIFEI)
Universidade Federal de Juiz de Fora (UFJF) Universidade Federal de Lavras (UFLA)
Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG)
Universidade Federal de Ouro Preto (UfOP) Universidade Federal de Satildeo Joatildeo Del-Rei (UFSJ)
Universidade Federal de Uberlacircndia (UFU)
Universidade Federal de Viccedilosa (UFV) Universidade Federal dos Vales do Jequitinhonha e Mucuri (UFVJM)
Universidade Federal do Triacircngulo Mineiro (UFTM)
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
11
Art 1ordm Ficam extintos no acircmbito da administraccedilatildeo puacuteblica federal direta autaacuterquica e fundacional os seguintes cargos
efetivos regidos pela Lei nordm 8112 de 11 de dezembro de 1990
I - vagos e que vierem a vagar constantes dos Anexos I e II e
II - vagos constantes do Anexo III
Art 2ordm Ficam vedados para os cargos constantes do Anexo IV
I- a abertura de concurso puacuteblico e
II - o provimento de vagas em quantitativo superior ao estabelecido no edital de abertura do concurso puacuteblico
(Presidecircncia da Repuacuteblica Decreto 9262) (Presidecircncia da Repuacuteblica Decreto 9262)
Na lista do ANEXO I do decreto seccedilatildeo C cargos vagos e que vierem a vagar cujo requisito de escolaridade exigido
para ingresso eacute de niacutevel superior estatildeo os cargos de Tradutor e Tradutor Inteacuterprete e no ANEXO IV do decreto dos cargos para
os quais ficam vedados a abertura de concurso puacuteblico e o provimento de vagas adicionais em relaccedilatildeo ao previsto no edital estaacute
o de Tradutor Inteacuterprete (Niacutevel E)
Embora em 2020 os profissionais inteacuterpretes tenham comemorado 10 anos da lei que regulamentava a sua profissatildeo
desempenhada inclusive pela atual primeira-dama Michele Bolsonaro (que em 1ordm de janeiro de 2019 atuou como inteacuterprete de
Libras no discurso de posse do Presidente da Repuacuteblica) por meio do Decreto 10185 de 20 de dezembro de 2019 foi extinta
a SECADI e em seguida a previsatildeo de provimento de vagas de inteacuterpretes de Libras
Extingue cargos efetivos vagos e que vierem a vagar dos quadros de pessoal da administraccedilatildeo puacuteblica federal e veda a
abertura de concurso puacuteblico e o provimento de vagas adicionais para os cargos que especifica
Art 1ordm Ficam extintos no acircmbito da administraccedilatildeo puacuteblica federal direta autaacuterquica e fundacional os cargos efetivos
regidos pela Lei nordm 8112 de 11 de dezembro de 1990
I - vagos e que vierem a vagar constantes do Anexo I e
II - vagos constantes do Anexo II
Art 2ordm Ficam vedados a abertura de concurso puacuteblico e o provimento de vagas adicionais em quantitativo superior ao
estabelecido em edital de abertura de concurso puacuteblico para os cargos constantes do Anexo III (Presidecircncia da
Repuacuteblica Decreto 10185)
O cargo de Tradutor e Inteacuterprete de Linguagem de Sinais (de niacutevel meacutedio - D) eacute localizado no anexo III e o cargo de
Tradutor e Inteacuterprete (de niacutevel superior - E) eacute localizado no anexo I Eacute como se fosse um retorno ao tempo Na ocasiatildeo a
Comunidade Surda do Brasil divulgou uma nota de repuacutedio que teve poucos efeitos praacuteticos mas demonstrou como a medida
feria sua dignidade e suas possibilidades de inclusatildeo Segue a nota na iacutentegra
A Comunidade Surda do Brasil vem a puacuteblico manifestar repuacutedio ao Decreto nordm 10185 de 20 de dezembro de 2019 do
Governo Federal o qual extingue o cargo de Tradutor Inteacuterprete de Libras de caraacuteter efetivovagos e que vierem a
vagar dos quadros de pessoal da administraccedilatildeo puacuteblica federal vedando a abertura de concurso puacuteblico e o provimento
de vagas adicionais para o cargo supracitado e entre outros
A medida fere a nossa dignidade humana fragiliza o nosso reconhecimento linguiacutestico e ameaccedila sobretudo os estados
e municiacutepios numa possiacutevel desobrigatoriedade de se responsabilizarem pela garantia legiacutetima dos direitos surdos
atraveacutes da Lei nordm 1043602 (Lei da Libras) e do Decreto nordm 5626 de 22 de dezembro de 2005 e seus respectivos
dispositivos propostos que garantem o inteacuterprete de Libras capacitado em sala de aula
A indignaccedilatildeo deste decreto se estende ao curso de Bacharelado em Letras Libras nas Universidades e Institutos
Federais aleacutem dos incontaacuteveis cursos de inteacuterpretes nas capitais e interiores deste paiacutes com aspirantes profissionais da
aacuterea Todos eles tambeacutem repudiam a medida e prestam solidariedade agrave nossa comunidade
Excelentiacutessimo Sr Presidente Jair Bolsonaro e sua digniacutessima primeira-dama a Sra Michelle Bolsonaro noacutes surdos
deste paiacutes natildeo aceitaremos o retrocesso de nossa causa A nossa Histoacuteria merece respeito compaixatildeo e mais
responsabilidade A palavra proferida em seus Discursos de Posse e os votos dos quais muitos de noacutes lhe confiaram eacute
hoje ndash uma traiccedilatildeo ndash que chegou ateacute noacutes como o presente de Natal mais doloroso que jamais imaginariacuteamos receber um
dia depois de tantas conquistas
Vamos agrave Luta (ParaiacutebaCOMBR 2019 online)
Com o decreto fica claro o retrocesso que aconteceu porque a partir de entatildeo natildeo se formariam mais novos tradutores-
inteacuterpretes profissionais
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
12
De modo geral tanto aqui quanto em como em outros paiacuteses a formaccedilatildeo de tradutores e inteacuterpretes de liacutenguas de sinais
estaacute vinculada agrave pratica de atividades voluntaacuterias que com o decorrer do tempo e com o avanccedilo das conquistas sociais
do surdo foram sendo valorizadas em sua condiccedilatildeo trabalhista Nesse sentido a luta do surdo por espaccedilos nas esferas
sociais como na educaccedilatildeo no trabalho na sauacutede etc e principalmente pelo reconhecimento de sua liacutengua como liacutengua
de fato e da qual ele poderia se valer nos espaccedilos conquistados deflagrou a necessidade pelo Tradutor e Inteacuterprete de
Liacutengua de Sinais uma vez que as instituiccedilotildees precisaram por uma questatildeo de acessibilidade que uma ponte fosse
estabelecida entre elas e o surdo (Rodrigues amp Valente 2011 p 15-16)
Se houve retrocesso para os inteacuterpretes houve ainda mais para os surdos (levando-se em conta o depoimento do Sr
Fabiano) e os avanccedilos referentes agrave educaccedilatildeo inclusiva Com a publicaccedilatildeo do Decreto 10502 de 30 de setembro de 2020 e com
ela a possibilidade de novas escolas soacute para deficientes ou novas classes soacute para deficientes ou classes somente bilingues Com
este foco diferente do que era o conceito de inclusatildeo muitas escolas regulares passaram a recusar a matriacutecula de estudantes
deficientes O MEC anunciou que eacute crime negar a matriacutecula e que seraacute criado um canal de denuacutencias O Supremo Tribunal
Federal analisa accedilatildeo contra o decreto8
Mesmo tendo sido aprovada a ldquoLei de Librasrdquo em 2002 apenas em 1deg de setembro de 2010 o profissional antes
voluntaacuterio com atendimento ateacute mesmo precaacuterio jaacute tinha seus primeiros ganhos Porque conforme Rodrigues e Valente com a
regulamentaccedilatildeo advinda do decreto 56262005 houve um avanccedilo na aplicaccedilatildeo das poliacuteticas linguiacutesticas em relaccedilatildeo agrave Libras
fazendo com que ela alcanccedilasse gradativamente um lugar proacuteprio enquanto objeto de interesse cientiacutefico sendo estudada sob
perspectivas diversas O proacuteprio decreto natildeo tratava de alguns assuntos importantes por ser uma discussatildeo relativamente nova
mas ainda assim foi importante para a abertura de oportunidades no mercado de trabalho (Rodrigues amp Valente 2011) A lei
que trata da profissatildeo encontra-se atualmente no Senado Federal para apreciaccedilatildeo apoacutes ser aprovada pela Cacircmara dos Deputados
com algumas modificaccedilotildees como as citadas abaixo
Art 4ordm O exerciacutecio da profissatildeo de tradutor inteacuterprete e guia-inteacuterprete eacute privativo de
I ndash (revogado)
II ndash (revogado)
III ndash (revogado)
IV ndash diplomado em curso de educaccedilatildeo profissional teacutecnica de niacutevel meacutedio em Traduccedilatildeo e
Interpretaccedilatildeo em Libras
V ndash diplomado em curso superior de bacharelado em Traduccedilatildeo e Interpretaccedilatildeo em Libras - Liacutengua Portuguesa Letras
com Habilitaccedilatildeo em Traduccedilatildeo e Interpretaccedilatildeo em Libras ou em Letras - Libras
VI ndash diplomado em outras aacutereas de conhecimento desde que possua diploma de cursos de extensatildeo de formaccedilatildeo
continuada ou de especializaccedilatildeo com carga horaacuteria miacutenima de 360 (trezentas e sessenta) horas e que tenha sido
aprovado em exame de proficiecircncia em traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo em Libras ndash Liacutengua Portuguesa ou
VII ndash portador de diploma em curso superior em outras aacutereas de conhecimento complementado por cursos de extensatildeo
de formaccedilatildeo continuada ou de especializaccedilatildeo com carga horaacuteria miacutenima de 360 (trezentas e sessenta) horas desde que
aprovado em exame de proficiecircncia em traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo em Libras - Liacutengua Portuguesa
sect 1ordm (Revogado)
ldquoArt 8ordm- A duraccedilatildeo do trabalho dos profissionais de que trata esta Lei seraacute de 6 (seis) horas diaacuterias ou de 30 (trinta)
horas semanais
Paraacutegrafo uacutenico O trabalho de traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo superior a 1 (uma) hora de duraccedilatildeo deveraacute ser realizado em
regime de revezamento com no miacutenimo 2 (dois) profissionais (SENADO FEDERAL PL 5614 de 2020)
As mudanccedilas destacadas tratam da formaccedilatildeo do inteacuterprete (teacutecnica ou superior) que deve ser de acordo com o niacutevel
educacional em que iraacute atuar conforme aponta Quadros
Outro aspecto a ser considerado na atuaccedilatildeo do inteacuterprete em sala de aula eacute o niacutevel educacional O Inteacuterprete de Liacutengua
de Sinais poderaacute estar atuando na educaccedilatildeo infantil na educaccedilatildeo fundamental no ensino meacutedio no niacutevel universitaacuterio
e no niacutevel de poacutes graduaccedilatildeo Obviamente que em cada niacutevel deve-se considerar diferentes fatores [] Nos niacuteveis
posteriores o inteacuterprete passa a necessitar de conhecimentos cada vez mais especiacuteficos e mais aprofundados para poder
8 As informaccedilotildees satildeo da Folha de Satildeo Paulo Jornal de Brasiacutelia e outros veiacuteculos jornaliacutesticos
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
13
realizar a interpretaccedilatildeo com o grau de exigecircncia dos niacuteveis cada vez mais adiantados de escolarizaccedilatildeo (QUADROS
2007 in Rodrigues amp Valente 2011 p 24)
Ora a maioria dos cursos das Universidades Federais eacute de niacutevel superior incluindo aiacute os de poacutes-graduaccedilatildeo Os Institutos
Federais tambeacutem oferecem cursos de niacutevel superior aleacutem dos de niacutevel teacutecnico A formaccedilatildeo do inteacuterprete deveria acompanhar
essa exigecircncia interpretativa poreacutem natildeo eacute o que acontece conforme detalharemos no quadro da seccedilatildeo seguinte Nesse sentido
existem movimentaccedilotildees e jurisprudecircncia (segundo o siacutetio Peticcedilatildeo Puacuteblica e o PL em andamento no Senado Federal) para que o
cargo de niacutevel D (meacutedio) seja substituiacutedo pelo (superior)
As 30 horas semanais e o revezamento partem da anaacutelise do esforccedilo fiacutesico e mental do profissional no ato tradutoacuterio A
FEBRAPILS - A Federaccedilatildeo Brasileira das Associaccedilotildees dos Profissionais Tradutores e Inteacuterpretes e Guia-Inteacuterpretes de Liacutengua
de Sinais destaca que
A Norma Regulamentadora ndash Ergonomia publicada pelo Ministeacuterio do Trabalho (NR17ndashErgonomia) em 1990 que visa
regulamentar e estabelecer paracircmetros que permitam a adaptaccedilatildeo das condiccedilotildees de trabalho agraves caracteriacutesticas
psicofisioloacutegicas dos trabalhadores de modo a proporcionar um maacuteximo de conforto seguranccedila e desempenho eficiente
estabelece no item 1763 que devem ser incluiacutedas pausas ldquonas atividades que exijam sobrecarga muscular estaacutetica ou
dinacircmica do pescoccedilo ombros dorso e membros superiores e inferioresrdquo
Esse intervalo deve ocorrer quando os inteacuterpretes atuam em equipe e realizam o revezamento na produccedilatildeo da
interpretaccedilatildeo (Oliveira Rosa E Santiago 2009) (Braga amp Trindade 2007) e (Gabrian Williams 2009)
O trabalho de interpretaccedilatildeo e guia-interpretaccedilatildeo quando realizado por apenas uma pessoa durante longos periacuteodos
prejudica a qualidade na interpretaccedilatildeo uma vez que devido ao intenso esforccedilo cognitivo maior nuacutemero de omissotildees
podem ocorrer e o profissional perde a capacidade de se auto monitorar em sua produccedilatildeo (Gile 1995) (Quadros 2004)
Nesse sentido as pesquisas que vecircm sendo desenvolvidas com esses profissionais recomendam a troca entre as funccedilotildees
de uma equipe de inteacuterpretes num periacuteodo de 20 ateacute 30 minutos Estudos indicam que esse periacuteodo eacute o tempo adequado
para a concentraccedilatildeo do inteacuterprete depois desse tempo (20m-30m) inicia-se um processo de fadiga mental que afeta a
produccedilatildeo da mensagem
Quanto mais longa a interpretaccedilatildeo mais erros e omissotildees podem ocorrer Essa troca eacute fundamental para garantir
permanentemente um niacutevel elevado na qualidade da produccedilatildeo na liacutengua-alvo (Marcer Kunzil amp Korac 1998)
Sobre esse ponto eacute importante trazer tambeacutem as consideraccedilotildees do trabalho monograacutefico do Curso de Letras Libras
da UFSC desenvolvido por Licia Maria Cardoso Azevedo em 2018 e com o tiacutetulo ldquoSauacutede Ocupacional e Ergonomia na atuaccedilatildeo
do Tradutor Inteacuterprete de Librasrdquo tratando do assunto
Os TILS educacionais frequentemente desenvolvem suas atividades sem revezamento jaacute que a legislaccedilatildeo atual natildeo
contempla esse aspecto da profissatildeo [] A atividade interpretativa quando realizada de forma individual pode causar
danos agrave sauacutede do TILS Bauk (2008) afirma que manipular os braccedilos na horizontal permanecer em peacute ou sentado por
longos periacuteodos se caracterizam como trabalho estaacutetico e que o mesmo ldquoaleacutem de fadiga e dores musculares os esforccedilos
estaacuteticos repetidos e prolongados podem levar a inflamaccedilotildees bainhas e inserccedilotildees tendiacuteneas bem como originar
sintomas de degeneraccedilatildeo articular crocircnica e problema discaisrdquo (Bauk 2008 p115) Atuando sozinho o TILS pode
decorrido certo tempo de intensa atividade tradutoacuteria experimentar sensaccedilotildees de cansaccedilo e em virtude disso processar
informaccedilotildees de forma imprecisa jaacute que a capacidade de agrupamento de processos mentais do profissional eacute
consideravelmente afetada devido agrave fadiga muscular que o autor define como Uma manifestaccedilatildeo aguda e dolorosa
localizada em muacutesculos excessivamente solicitados acompanhada de acuacutemulo de resiacuteduos metaboacutelicos como aacutecido
laacutetico e o dioacutexido de carbono [] (Bauk p199 2008)
A accedilatildeo de traduzir e interpretar envolve processos linguiacutesticos altamente complexos e por isso demanda do profissional
tradutor inteacuterprete uma intensa atividade mental e atenccedilatildeo constante durante todo o processo tradutoacuterio [] A atividade
do TILS desse modo se revela de intensa e complexa atividade mental pois informaccedilotildees recebidas precisam ser
continuamente processadas para a realizaccedilatildeo da traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo exigindo alto niacutevel de criatividade [] A
atividade tradutoacuteria envolve processamento de informaccedilotildees para tomada de decisotildees ou seja todas as informaccedilotildees
recebidas pelo TILS na liacutengua fonte necessitam ser processadas e o profissional precisa fazendo uso de suas
competecircncias tomar decisotildees sobre qual termos utilizar na liacutengua alvo e tudo isso em apenas alguns segundos em
virtude disso o TILS deve durante sua atividade armazenar informaccedilotildees processaacute-las recuperaacute-las quando necessaacuterio
(fazendo uso da memoacuteria de curta e longa duraccedilatildeo) e produzir essas mesmas informaccedilotildees na liacutengua alvo para tanto
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
14
esse profissional deve manter uma atenccedilatildeo prolongada durante toda a realizaccedilatildeo de sua atividade (Azevedo 2018 p
23-24 p 25-26)
A questatildeo da traduccedilatildeo como complexa atividade mental eacute trazida tambeacutem por Rodrigues e Valente pois ldquosabendo
que esta eacute uma liacutengua de modalidade espaccedilo visual e a liacutengua portuguesa de modalidade oral-auditiva haacute uma incompatibilidade
de estruturaccedilatildeo gramatical ou dizendo melhor satildeo sistemas organizados distintamenterdquo (Rodrigues e Valente 2011 p 19)
aumentando ainda mais a profundidade da profissatildeo Os mesmos autores afirmam recorrendo em algum momento ao texto de
Quadros
Eacute preciso que o inteacuterprete tenha excelente domiacutenio da liacutengua de partida bem como da liacutengua de chegada que ele
reconheccedila as diferentes intenccedilotildees discursivas do indiviacuteduo e tenha a capacidade de perceber certas sutilezas semacircnticas
e pragmaacuteticas na lingua-fonte (a de partida) e saber como expressaacute-las na liacutengua alvo (a de chegada) (Quadros 2007)
Aleacutem de assimilar o que ouve e fazer a acomodaccedilatildeo em sua mente o inteacuterprete deve processar a informaccedilatildeo o que
nesse caso significa julgar qual sinalizaccedilatildeo da Libras corresponde a dada sentenccedila do portuguecircs Eacute uma tomada de
decisatildeo que acontece rapidamente
O inteacuterprete estaacute para intermediar um processo interativo que envolve determinadas intenccedilotildees conversacionais e
discursivas Nessas interaccedilotildees o inteacuterprete tem a responsabilidade pela veracidade e fidelidade das informaccedilotildees Assim
a eacutetica deve estar na essecircncia desse profissional e permear todas as suas decisotildees no momento de sua atuaccedilatildeo (Valente
amp Rodrigues 2011 p 20 p 21 p 22)
Aparentando-se para muitos como uma profissatildeo exigente e de fato o eacute o que parece eacute que a luta por direitos e
reconhecimento jamais cessaraacute Segundo Albres9 (citado por Arauacutejo)
Os debates sobre este profissional eram reivindicaccedilotildees dos proacuteprios surdos embora ficava ainda em segundo plano
visto que a educaccedilatildeo em uma perspectiva inclusiva estava comeccedilando a despontar e soacute no fim dos anos 90 que fortaleceu
o movimento do qual demandava inteacuterpretes de Libras em salas de aulas nas escolas comuns para mediar os alunos
surdos os professores e os colegas ouvintes (Arauacutejo 2015 p 159)
Aleacutem da morosidade na legislaccedilatildeo (a favor da Libras e da inclusatildeo) - e da velocidade nas legislaccedilotildees em contraacuterio a
parceria com os surdos pareceu diminuir - houve aqueles que dissessem que os inteacuterpretes dos surdos para ldquoganhar dinheirordquo e
a profissionalizaccedilatildeo do cargo enfrentou ainda outras discussotildees ateacute chegar melhor ao entendimento da populaccedilatildeo geral
Conforme Rodrigues e Valente
O domiacutenio da Libras ser filho de surdos ou professor de surdos nada disso garante por si soacute que algueacutem possa ser
inteacuterprete Eacute preciso na verdade que haja uma conjunccedilatildeo de caracteriacutesticas que envolvem aleacutem do conhecimento
profundo da estrutura das liacutenguas envolvidas e responsabilidade de manter-se fiel e neutro em relaccedilatildeo ao objeto de
interpretaccedilatildeo o conhecimento cultural suficiente da liacutengua-alvo e da liacutengua-fonte para fazer as devidas adaptaccedilotildees
linguiacutesticas de cunho idiomaacutetico e culturas Aiacute entrecruzam habilidades linguiacutesticas proacuteprias e inferecircncias que ocorrem
durante o proacuteprio ato interpretativo que levam inteacuterpretes a usarem diferentes recursos para expressar os mais diversos
significados seja nas palavras em niacutevel lexical ou nas frases em niacutevel sintaacutetico (Rodrigues amp Valente 2011 p 19)
Ser inteacuterprete de libras envolve ainda aderir agrave eacutetica necessaacuteria a profissatildeo Nesse ponto eacute importante mencionar o
Registro dos Inteacuterpretes para Surdos - em 28-29 de janeiro de 1965 Washington EUA que foi traduzido originalmente do
Interpreting for Deaf People Stephen (ed) USA por Ricardo Sander As adaptaccedilotildees dos Representantes dos Estados Brasileiros
aprovadas por ocasiatildeo do II Encontro Nacional de Inteacuterpretes - Rio de JaneiroRJBrasil - 1992 foram incorporadas Eacute
recomendaacutevel para aqueles que querem ingressar ou que jaacute estatildeo na carreira conhececirc-lo O documento pode ser encontrado na
iacutentegra nas paacuteginas 31 a 33 da obra O tradutor inteacuterprete de liacutengua de sinais e de sinais e liacutengua portuguesa (2002) de Ronice
Muumlller de Quadros
9 Aquino N A de Inteacuterprete Educacional poliacuteticas e praacuteticas em sala de aula inclusiva Harmonia 2015
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
15
Ser tradutorinteacuterprete por tudo o que jaacute foi apresentado natildeo eacute uma tarefa faacutecil As dificuldades aumentam quando o
ambiente de interpretaccedilatildeo eacute o educacional Para Quadros (2007) ldquoseria impossiacutevel atender agraves exigecircncias legais que determinam
o acesso e a permanecircncia do aluno na escola observando-se suas especificidades sem a presenccedila de Inteacuterpretes de Liacutenguas de
Sinaisrdquo (Quadros 2007 p 59)
A importacircncia das questotildees eacuteticas da profissatildeo se redobra neste ambiente e a definiccedilatildeo dos papeis de cada servidor da
escola eacute extremamente necessaacuteria como se o estudante surdo fosse responsabilidade do inteacuterprete e natildeo do professor como os
demais
Muitas vezes o papel do inteacuterprete em sala de aula acaba sendo confundido com o papel do professor Os alunos dirigem
questotildees diretamente ao inteacuterprete comentam e travam discussotildees em relaccedilotildees aos toacutepicos abordados com o inteacuterprete
e natildeo com o professor O proacuteprio professor delega ao inteacuterprete a responsabilidade de assumir o ensino dos conteuacutedos
desenvolvidos em aula ao inteacuterprete Muitas vezes o professor consulta o inteacuterprete a respeito do desenvolvimento do
aluno surdo como sendo ele a pessoa mais indicada a dar um parecer a respeito (Quadros 2007 p 60)
A autora questiona se fosse papel do inteacuterprete assumir as responsabilidades do ensino porque natildeo o remunerar
como professor aleacutem de inteacuterprete E continua
E se estiverem assumindo a funccedilatildeo de professores por que estariam sendo contratados como inteacuterpretes Considerando
tais questotildees poder-se-ia determinar que o inteacuterprete assumiraacute somente a funccedilatildeo de inteacuterprete que em si jaacute basta e caso
seja requerido um professor que domine liacutengua de sinais que este seja contratado como tal (Quadros 2007 p 61)
Na inclusatildeo do aluno surdo eacute necessaacuterio frisar que o papel do inteacuterprete por si soacute natildeo elimina todas as barreiras Eacute
necessaacuterio repensar as praacuteticas pedagoacutegicas avaliativas e metodologias
Os alunos surdos participam das aulas visualmente e precisam de tempo para olhar para o inteacuterprete olhar para as
anotaccedilotildees no quadro olhar para os materiais que o professor estiver utilizando em aula Tambeacutem deve ser resolvido
como seratildeo feitas as anotaccedilotildees referentes ao conteuacutedo uma vez que o aluno surdo manteraacute sua atenccedilatildeo na aula e natildeo
disporaacute de tempo para realizaacute-las (Quadros 2007 p 61)
2 Metodologia
O presente estudo foi realizado a partir da pesquisa bibliograacutefica baseada nos estudos de pesquisadores surdos e
ouvintes sobre a educaccedilatildeo de surdos e documental com referecircncia agrave legislaccedilatildeo citada conforme apresentado na seccedilatildeo anterior
Posteriomente foram relacionadas todas as Instituiccedilotildees de Ensino Superior do Estado de Minas Gerais via Sistema de
Informaccedilatildeo ao Cidadatildeo do Governo Federal (e-Sic) o nuacutemero de alunos e de profissionais inteacuterpretes de cada uma para
proposiccedilatildeo da discussatildeo e dos resultados
Optou-se entatildeo por fazer um estudo de caso com base nessas instituiccedilotildees Segundo Pereira et al ldquoum estudo de caso
eacute uma descriccedilatildeo e anaacutelise a mais detalhada possiacutevel de algum caso que apresente alguma particularidade que o torna especial
Sob o tiacutetulo EC se incluem muitos estudos que forma uma gama de variedadesrdquo (2018 p 65) Assim para os autores
[] um caso para ser considerado como tal deve ser um fenocircmeno que possui alguma caracteriacutestica especial ou
diferencial que o tira do ldquolugar comumrdquo [] Como isso teria acontecido Que variaacuteveis interferiram no fenocircmeno As
questotildees vatildeo surgindo e na medida em que o pesquisador busca por respostas focadas no acontecimento as respostas
vatildeo surgindo (Pereira et al 2018 p 65)
A abordagem a partir da coleta dos nuacutemeros e sua interpretaccedilatildeo proponde se para o estudo qualitativo Para Pereira et
al ldquoestes meacutetodos geram conjuntos ou massas de dados que podem ser analisados por meio de teacutecnicas matemaacuteticas como eacute o
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
16
caso das porcentagens estatiacutesticas e probabilidades meacutetodos numeacutericos meacutetodos analiacuteticos e geraccedilatildeo de equaccedilotildees eou foacutermulas
matemaacuteticas aplicaacuteveis a algum processordquo (2018 p 69) conforme pode ser observado no quadro da seccedilatildeo a seguir
No entanto os autores resgatam a fala de Yin (2015) que ldquoconsidera que os meacutetodos qualitativos e quantitativos natildeo se
excluem e podem ser importantes se complementando e permitindo um melhor entendimento dos fenocircmenos em estudordquo (Pereira
et al 2018 p 69)
3 Resultados e Discussatildeo
A seccedilatildeo seguinte apresenta os resultados da pesquisa demonstrando que as Instituiccedilotildees de Ensino Superior apresentam
grandes defasagens no que diz respeito ao seu quadro de servidores com aptidatildeo para tornar os oacutergatildeos acessiacuteveis agrave comunidade
surda de acordo com os dados do Instituto Brasileiro de Geografia e Estatiacutestica ndash IBGE
31 Apresentaccedilatildeo dos dados coletados
Apoacutes a coleta os dados foram sistematizados no quadro abaixo que demonstra a quantidade de profissionais
tradutores inteacuterpretes em cada Instituiccedilatildeo Federal de Ensino de Minas Gerais levando-se em conta a quantidade de alunos de
unidades universitaacuterias (campi centros acadecircmicos10) Conforme dito acima se a instituiccedilatildeo oferece cursos superiores (como eacute
o caso de todas as pesquisas) a formaccedilatildeo causa influecircncia nas escolhas tradutoacuterias e consequentemente na qualidade da
interpretaccedilatildeo Deve-se considerar ainda que a quantidade de alunos natildeo reflete exatamente a quantidade de usuaacuterios surdos dessas
instituiccedilotildees pois estes uacuteltimos satildeo tambeacutem alvos de projetos de extensatildeo ou possuem familiares surdos e os proacuteprios surdos
natildeo matriculados podem fazer uso de biblioteca e setores como Informaccedilotildees agrave Comunidade secretaria e protocolo
A terceirizaccedilatildeo de profissionais de carreira federal tambeacutem acarreta na perda de qualidade desses serviccedilos natildeo apenas
em funccedilatildeo do profissional mas sobretudo em funccedilatildeo da carreira construiacuteda ao longo dos anos da experiecircncia acumulada e do
viacutenculo com a instituiccedilatildeo
De acordo com dados do CENSO 2010 do IBGE 9717318 pessoas possuem deficiecircncia auditiva que abrange a
surdez Na estimativa de 2020 a populaccedilatildeo do Brasil chegou agrave 2118 milhotildees de habitantes Essa conta indica de modo geral
que pelo menos 46 da populaccedilatildeo tem problemas auditivos e devem ser atendidos pelas leis supracitadas
Tendo como base esses nuacutemeros o quadro abaixo nos ajuda a identificar se o atendimento nas unidades de ensino
federais de Minas Gerais eacute suficiente ou satisfatoacuterio Os dados foram obtidos por meio do portal da Controladoria Geral da Uniatildeo
(FalaBR) informados pelas proacuteprias unidades Os nomes das unidades encontram-se nas notas de finali
10 Nesta contagem foi incluiacuteda a reitoria de cada oacutergatildeo aleacutem das unidades acadecircmicas poreacutem natildeo foram consideradas as Escolas
de Educaccedilatildeo agrave Distacircncia (pelas diferenccedilas em suas estruturas) embora seus alunos tenham sido contados quando informados
pela instituiccedilatildeo
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
17
Quadro 1 Quantitativo de inteacuterpretes de Libras e estudantes por unidade
Inst
itu
iccedilatildeo
Qu
anti
dad
e d
e al
un
os
Qu
anti
dad
e d
e in
teacuterp
rete
s d
e
niacutev
el m
eacutedio
(D
)
Qu
anti
dad
e d
e in
teacuterp
rete
s d
e
niacutev
el s
up
erio
r (E
)
Qu
anti
dad
e d
e in
teacuterp
rete
s
terc
eiri
zad
os
Qu
anti
dad
e d
e ca
rgo
s v
ago
s d
e
Tra
du
tore
sIn
teacuterp
rete
s (N
iacutevei
s D
e E
) im
po
ssib
ilit
ado
s d
e
pro
vis
atildeo p
ela
leg
isla
ccedilatildeo
vig
ente
Qu
anti
dad
e es
tim
ada
de
alu
no
s
com
def
iciecirc
nci
a au
dit
iva
ou
surd
ez
de
aco
rdo
co
m a
meacuted
ia
do
IB
GE
Qu
anti
dad
e d
e al
un
os
com
nec
essi
dad
es e
spec
iais
po
r
inteacute
rpre
te
con
sid
eran
do
a m
eacutedia
do
IB
GE
(4
6
)
Qu
anti
dad
e d
e un
idad
es
acad
ecircmic
as (
con
sid
eran
do
a
reit
ori
a)
Qu
anti
dad
e d
e in
teacuterp
rete
po
r
un
idad
e ac
adecircm
ica
Po
ssu
i ce
ntr
oD
iret
ori
a d
e
Ed
uca
ccedilatildeo
a D
istacirc
nci
a
CEFET-MG 12 Sim
IFMG 17266 14 0 0 2 3753 268 20 070 Sim
IFNMG 26372 9 0 0 0 5733 441 12 075 Sim
IFSudesteMG 11320 9 0 3 1 2460 205 11 091 Sim
IFSulMG 43000 7 0 111 0 9347 1168 9 088 Sim
IFTM 12982 9 0 0 0 2822 313 13 069 Natildeo
UNIFAL 6459 4 0 0 0 1404 468 4 1 Sim
UNIFEI 7770 0 0 3 0 1689 563 3 1 Sim
UFJF 2024512 13 0 0 0 4401 338 12 108 Sim
UFLA 14139 1 0 0 1 3073 3073 3 033 Sim
UFMG 44039 8 0 9 0 9573 563 5 34 Sim
UFOP 14263 4 0 0 2 31 775 4 1 Sim
UFSJ 15383 7 0 0 0 3344 477 7 1 Sim
UFU 32683 10 0 1 0 7105 645 7 157 Sim
UFV 11025 7 113 2 2 2396 266 7 1 Sim
UFVJM 9648 5 0 0 0 2097 419 6 116 Sim
UFTM 6361 4 2 0 1 1382 230 7 085 Sim
Fonte Autores (2021)
O quadro demonstra a defasagem de profissionais em todas as instituiccedilotildees com campusunidades onde nem sequer
haacute a presenccedila do inteacuterprete de Libras (quando a penuacuteltima coluna apresentou um resultado abaixo de 1) o que pode inviabilizar
a poliacutetica de inclusatildeo da comunidade surda bem como faz-nos questionar a razoabilidade do decreto 10185 de 20 de dezembro
de 2019 citado na primeira seccedilatildeo
A proacutepria FEBRABILS demonstrou supresa com tal ato do Poder Executivo e manifestou-se
11 Segundo o Instituto o TradutorInteacuterprete eacute contratado como professor substituto 12 Segundo a Universidade esse nuacutemero corresponde aos alunos da graduaccedilatildeo Os da poacutes-graduaccedilatildeo natildeo estatildeo contabilizados ou incluiacutedos
nesse nuacutemero 13 Segundo a Universidade esse cargo natildeo tem relaccedilatildeo com a Liacutengua de Sinais de modo que natildeo foi considerado no caacutelculo da coluna 9
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
18
[] isso significa pessoas surdas em instituiccedilotildees de ensino sem a presenccedila de profissionais qualificados para o
atendimento situaccedilatildeo essa que eacute contraacuteria a LBI pois eacute responsabilidade do Estado a manutenccedilatildeo e garantia de poliacuteticas
puacuteblicas que possam assegurar o direito linguiacutestico e a acessibilidade da pessoa surda (Lei 13146- LBI Cap IV Att
28 XVIII Paraacutegrafo II) Temos conhecimento de pessoas que possuem conhecimentos rudimentares em Libras e estatildeo
atendendo surdos em sala de aula de instituiccedilotildees de ensino superior recebendo uma bolsa para sua atuaccedilatildeo o que eacute
grave Sabemos de diversos inteacuterpretes atuando sozinhos por longos periacuteodos sem horas de preparaccedilatildeo para realizar
sua atividade e sem atuaccedilatildeo em equipe garantida O que gera prejuiacutezos imensuraacuteveis fiacutesicos e psicoloacutegicos para os
profissionais e para os alunos que tem seu direito garantido por lei descumpridos
4 Conclusotildees
A liacutengua de sinais foi uma conquista para as populaccedilotildees surdas historicamente excluiacutedas escondidas pelas famiacutelias ou
tratadas como doentes O conceito de normalanormal surge como sistema capitalista que soacute busca a maior produtividade e o
lucro o que foi determinante para legitimar esse tratamento a essas populaccedilotildees a partir do paradigma bioloacutegico
O termo surdo-mudo natildeo eacute o mais adequado pois a grande maioria dos surdos natildeo eacute muda pois como noacutes eles satildeo
dotados de voz mas utilizam a Libras que eacute uma liacutengua visual que utiliza movimentos com as matildeos e expressotildees faciais
diferentemente das liacutenguas orais-auditivas
O reconhecimento da Liacutengua Brasileira de Sinais - Libras como liacutengua oficial a partir da lei 104362002 possibilitou
ao povo surdo acesso ao conhecimento agrave arte agrave ciecircncia e aos diversos espaccedilos sociais Vygotsky (2000 citado por Ferreira et
al) afirma que liacutengua e pensamento caminham juntos um depende do outro para coexistir
O processo de difusatildeo da Libras encontrou diversas dificuldades Desde a compreensatildeo (errocircnea) de que a Libras era
uma liacutengua universal ou derivada do portuguecircs ou composta apenas por um alfabeto manual ou uma linguagem e natildeo uma
liacutengua aleacutem da extensatildeo do territoacuterio nacional e do afastamento das comunidades surdas
Nesse sentido foi importante a criaccedilatildeo do INES em 1857 a partir da chegada do professor surdo francecircs Ernest Huet
ao Brasil A pesquisadora Karin Strobel no entanto afirma que a educaccedilatildeo de surdos no Brasil comeccedilou ainda proacuteximo do ano
1500 com o meacutedico Girolamo Cardano e o monge beneditino Pedro Ponce de Leon que criou uma escola para educaccedilatildeo de
surdos Importante tambeacutem citar o reverendo Tomas Gallaudet (1787-1851) que trouxe da Franccedila o professor surdo Laurent
Clerc para fundar as escolas de surdos na Ameacuterica
No entanto acontecido em 1880 o Congresso de Milatildeo trouxe retrocesso para a educaccedilatildeo de surdos ao preferir o uso
da liacutengua falada em relaccedilatildeo ao uso da liacutengua gestual o ensino deveria ser oralista e os novos alunos separados daqueles que jaacute
tinham contato com as liacutenguas de sinais A liacutengua oral natildeo eacute a liacutengua materna dos surdos o que foi significou uma imposiccedilatildeo de
que os surdos fossem tratados e se comportassem como ouvintes
A Declaraccedilatildeo de Salamanca (1994) a Constituiccedilatildeo Brasileira (1988) e outros dispositivos legais como o Estatuto do
Deficiente permitiram que a inclusatildeo dos estudantes com necessidades especiacuteficas em escolas regulares (natildeo em escolas
especiais que os segregavam) pudesse acontecer com os devidos cuidados com destaque ao decreto 60942007 e a Poliacutetica
Nacional de Educacional de Educaccedilatildeo Especial na Perspectiva da Educaccedilatildeo Inclusiva
Com essa mudanccedila estrutural alunos com os mais diversos tipos de deficiecircncia foram incluiacutedos nas salas de aula
regulares promovendo de fato a chamada inclusatildeo que modificou a vida de muitos deles e lhes propiciou muitas
oportunidades Nesse aspecto eacute significativa a fala de Paula de Freire sobre aceitar e respeitar a diferenccedila
Para que os surdos matriculados em escolas regulares tivessem o atendimento adequado foi promulgado o decreto
56262005 que estabelece uma seacuterie de determinaccedilotildees inclusive a de que as Instituiccedilotildees Federais de Ensino devem prover a
escola com inteacuterpretes de libras Ainda assim e conforme comprovado no quadro apresentado faltam inteacuterpretes nas instituiccedilotildees
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
19
Decretos posteriores ao impeachment (em 2018 e 2019) proibiram a nomeaccedilatildeo de novos inteacuterpretes na rede federal e
extinguiram os cargos prejudicando o atendimento aos surdos excluindo-os num movimento semelhante ao congresso de
Milatildeo
Os inteacuterpretes terceirizados natildeo tecircm a mesma remuneraccedilatildeo e muitas vezes a mesma experiecircncia e formaccedilatildeo dos
profissionais efetivos aleacutem do que natildeo eacute faacutecil contrataacute-los nas instituiccedilotildees especialmente em cidades menores A comunidade
surda em 2019 divulgou nota de repuacutedio ao decreto 101852019 Sem duacutevida houve um retrocesso na profissatildeo dos
tradutoresinteacuterpretes levando a profissatildeo ao voluntarismo e agrave precarizaccedilatildeo induzindo pessoas que natildeo tecircm formaccedilatildeo adequada
e nem conhecimento do coacutedigo de eacutetica da profissatildeo a aderi-la
Em 2021 apoacutes ser aprovada no final de 2020 na Cacircmara dos Deputados a regulamentaccedilatildeo da profissatildeo dos inteacuterpretes
vai ao Senado Federal com novas proposiccedilotildees que consideram a formaccedilatildeo do profissional (principalmente aquele que interpreta
em niacutevel superior e poacutes-graduaccedilatildeo) que deve ter conhecimento suficiente para tal da quantidade de horas trabalhadas na semana
considerando que eacute um trabalho de esforccedilo fiacutesico e mental simultacircneo e por isso mesmo a necessidade de revezamento no ato
tradutoacuterio
Haacute ainda a questatildeo dos inteacuterpretes em sala de aula que tecircm sua funccedilatildeo confundida com as do professor sendo algumas
vezes responsabilizados pela aprendizagem do aluno surdo e natildeo pela mediaccedilatildeo da comunicaccedilatildeo como deveria ser O professor
com estudantes surdos precisa repensar suas praacuteticas porque mesmo com a presenccedila do inteacuterprete ela por si soacute natildeo elimina todas
as dificuldades que um aluno surdo possa apresentar
O quadro elaborado e apresentado na seccedilatildeo 4 demonstra a defasagem de inteacuterpretes nas instituiccedilotildees de ensino da rede
federal do Estado de Minas Gerais sendo que com os decretos em vigecircncia a dificuldade em provecirc-los eacute muito maior Os itens
em amarelo chamam a nossa atenccedilatildeo para as quantidades insuficientes Foi considerada na coluna 11 se existem alunos da
Educaccedilatildeo a Distacircncia porque esses tambeacutem dependem de serviccedilos tradutoacuterios
A coluna 7 mostra quantos alunos com surdez ou deficiecircncia auditiva a instituiccedilatildeo pode ter (de acordo com a estatiacutestica
do IBGE) e quantos inteacuterpretes existem para atendecirc-los (Coluna 8) Importante salientar que esses surdos podem estar em turmas
diferentes Esses nuacutemeros refletem as verdadeiras possibilidades de inclusatildeo da instituiccedilatildeo A coluna 10 demonstra quantos
inteacuterpretes haacute para cada unidade acadecircmica (reitoria e campi) mostrando que haacute instituiccedilotildees com menos de 1 inteacuterprete por
unidade
As ceacutelulas destacadas no quadro da seccedilatildeo anterior explicitam como a inclusatildeo da pessoa surda ainda estaacute deficiente nas
instituiccedilotildees de ensino
Eacute importante que a comunidade surda juntamente com os profissionais da educaccedilatildeo se unam para que essa situaccedilatildeo se
reverta e que os avanccedilos obtidos a partir de 2007 natildeo sejam desfeitos seja a partir da sobrecarga e precarizaccedilatildeo do serviccedilo de
inteacuterpretes bem como novos dispositivos legais como a volta de escolas especiais ou classes especiais
As questotildees aqui trazidas servem ainda de ponto de partida para outros questionamentos como aqueles que envolvem
o fazer docente diante de um estudante surdo da formaccedilatildeo de inteacuterpretes profissionais da importacircncia das poliacuteticas puacuteblicas
para a inclusatildeo da representatividade das pessoas surdas nos espaccedilos escolares e se sua formaccedilatildeo eacute eficaz e de que forma a
terceirizaccedilatildeo pode contribuir para o sucateamento do ensino puacuteblico
A inclusatildeo eacute a forma de uma sociedade justa democraacutetica igualitaacuteria Assim como os avanccedilos devem ser comemorados
natildeo soacute por aqueles que satildeo beneficiados os retrocessos tambeacutem devem ser denunciados e combatidos Os resultados obtidos e
tabulados demonstram que haacute muito o que fazer e muito o que lutar por esse ideal A inclusatildeo seraacute sempre uma luta A luta eacute de
todos
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
20
Referecircncias
Araujo B R N (2015) A historicidade do TILS - Tradutor e Inteacuterprete de Liacutengua de Sinais Do anonimato ao reconhecimento Aquidauana Albuquerque -
Revista de Histoacuteria 7 150-163
Azevedo L M C (2018) Sauacutede Ocupacional e Ergonomia na atuaccedilatildeo do Tradutor Inteacuterprete de Libras Monografia apresentada ao Bacharelado em Letras
Libras da UFSC 2018 52p
Baalbaki A amp Caldas B (2011) Impacto do Congresso de Milatildeo Sobre as Liacutenguas dos Sinais Rio de Janeiro Cadernos do XV Congresso Nacional de
Linguiacutestica e Filologia XV 2 CiFEFil
Controladoria Geral Da Uniatildeo FalaBR (2021) Plataforma Integrada de Ouvidoria e Acesso agrave Informaccedilatildeo httpsfalabrcgugovbrpublicoManifestac
aoSelecionarTipoManifestacaoaspxReturnUrl=2fPrincipalaspx
Febrapils Documentos (2021) Nota Teacutecnica Ndeg22017 httpfebrapilsorgbrdocumentos
Febrapils Documentos (2021) Nota da Febrapils Sobre o Decreto 10185 httpfebrapilsorgbrdocumentos
Ferreira W M Nascimento S P F amp Pitanga Acirc F (2014) Dez Anos da Lei da Libras Um Conspecto dos Estudos Publicados nos Uacuteltimos 10 Anos nos
Anais das Reuniotildees da Sociedade de Quiacutemica Quiacutemica Nova na escola 36 185-193
Freire P (1992) Pedagogia da Esperanccedila Paz e Terra
Gesser A (2009) Libras Que liacutengua eacute essa Crenccedilas e Preconceitos em torno da liacutengua de sinais e da realidade surda Paraacutebola Editorial
IBGE (2010) Censo 2010 Estimativas de Gecircnero Indicadores Deficiecircncia Auditiva httpswwwibgegovbrappssnigv1loc=0ampcat=-1-2-3128ampind=4643
IBGE (2020) Notiacutecias IBGE divulga estimativa da populaccedilatildeo dos municiacutepios para 2020 httpsagenciadenoticiasibgegovbragencia-sala-de-imprensa2013-agencia-de-noticiasreleases28668-ibge-divulga-estimativa-da-populacao-dos-municipios-para-2020~text=IBGE20divu lga20estimati va20da20po
pulaC3A7C3A3o20dos20municC3ADpios20para202020-Editoria3A20E statC3ADsticas20Sociaisamptext= O20IBGE2 0divulg a20hoje20as772520em20relaC3A7C3A3o20a202019
IFNMG Canal do Youtube (2020) Roda de Conversa O protagonismo e o empoderamento das pessoas com deficiecircncia
Jornal De Brasiacutelia (2020) MEC vai receber denuacutencias de recusa de matriacuteculas apoacutes decreto sobre educaccedilatildeo especial httpsjornaldebrasiliacombrbrasilmec-
vai-receber-denuncias-de-recusa-de-matriculas-apos-decreto-sobre-educacao-especial
Kohan W O (2019) Paulo Freire e o valor da igualdade em Educaccedilatildeo Revista Educaccedilatildeo e Pesquisa 45 e 201600
MECSEESP (2008) Poliacutetica Nacional de Educaccedilatildeo Especial na Perspectiva da Educaccedilatildeo Inclusiva MECSEESP
Monteiro M S (2006) Histoacuteria dos Movimentos dos Surdos e o Reconhecimento da Libras no Brasil Campinas Educaccedilatildeo Temaacutetica Digital 7 292-302 jun2006
Pagura R (2003) A interpretaccedilatildeo de conferecircncias Interface com a traduccedilatildeo escrita e implicaccedilotildees para a formaccedilatildeo de inteacuterpretes e tradutores Satildeo Paulo Revista DELTA 19Especial 2003 209-236
Pereira A S et al (2018) Metodologia da pesquisa cientiacutefica UFSM
Peticcedilatildeo Puacuteblica (2021) Tradutor de inteacuterprete de Libras niacutevel E httpspeticaopublicacombrpviewaspxpi=BR94155
Pinheiro R C (2017) Contribuiccedilotildees do Programa Etnomatemaacutetica Para o Desenvolvimento da Educaccedilatildeo Financeira de Alunos Surdos Que se Comunicam em
Libras Dissertaccedilatildeo de Mestrado apresentada ao Mestrado Profissional em Educaccedilatildeo Matemaacutetica Ouro Preto UFOP 2017 284 p
Presidecircncia Da Repuacuteblica (1988) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos Constituiccedilatildeo da Repuacuteblica Federativa do Brasil de 1988
httpwwwplanaltogovbrccivil_03constituicaoconstituicaohtm
Presidecircncia Da Repuacuteblica (1996) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos LEI Ndeg 9394 de 20 de dezembro de 1996
httpwwwplanaltogovbrccivil_03leisl9394htm
Presidecircncia Da Repuacuteblica (2002) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos LEI Nordm 10436 DE 24 DE ABRIL DE 2002
httpwwwplanaltogovbrccivil_03leis2002l10436htm~text=LEI20NC2BA20104362C20DE202420DE20ABRIL20DE202002
amptext=DispC3B5e20sobre20a20LC3ADngua20BrasileiraArt
Presidecircncia Da Repuacuteblica (2005) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 5626 DE 22 DE DEZEMBRO DE 2005
httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2004-20062005decretod5626htm
Presidecircncia Da Repuacuteblica (2007) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 6094 DE 24 DE ABRIL DE 2007
httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2007-20102007decretod6094htm
Presidecircncia Da Repuacuteblica (2018) Secretaria Geral Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 9262 DE 9 DE JANEIRO DE 2018
httpswwwplanaltogovbrccivil_03_ato2015-20182018decretoD9262htm
Presidecircncia Da Repuacuteblica (2019) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 10185 DE 20 DE DEZEMBRO DE 2019 Disponiacutevel em
httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2019-20222019decretoD10185htm
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
21
Presidecircncia Da Repuacuteblica (2019) Secretaria Geral Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 10185 DE 20 DE DEZEMBRO DE 2019 Disponiacutevel em httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2019-20222019decretoD10185htm
Presidecircncia Da Repuacuteblica (2020) Secretaria-Geral Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 10502 DE 30 DE SETEMBRO DE 2020
httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2019-20222020decretoD10502htm~text=DECRETO20NC2BA 20105022C20D E203020
DE 20SETEMBRO20DE202020amptext=Institui20a20PolC3ADtica20Nacional20deAprendizado20ao20Longo20da20Vida
Quadros R M (2002) O tradutor interprete de liacutengua de sinais e de sinais e liacutengua portuguesa Programa Nacional de Apoio agrave Educaccedilatildeo de Surdos Brasiacutelia
MECSEESP
Senado Federal (2020) Projeto de Lei ndeg 5614 de 2020 httpslegissenadolegbrsdleg-getterdocumentodm=8915783ampts=1609866532751
ampdisposition=inline
Strobel K (2009) Histoacuteria da Educaccedilatildeo de Surdos UFSC 2009
Supremo Tribunal Federal (2021) A Constituiccedilatildeo e o Supremo httpsconstituicaostfjusbrdispositivocf-88-parte-1-titulo-8-capitulo-3-secao-1-artigo-208
Valente F Rodrigues C S (2011) Inteacuterprete de Libras IESDE BRASIL
VOX Inteacuterpretes (2016) O drama dos ldquoterpsrdquo os inteacuterpretes de guerra Publicado em 29052016 httpsvoxinterpretescombr20160329o-drama-dos-terps-
os-interpretes-de-guerra
i Nome das Instituiccedilotildees Federais de Ensino de Minas Gerais
Centro Federal de Educaccedilatildeo Tecnoloacutegica de Minas Gerais (CEFET-MG)
Instituto Federal de Minas Gerais (IFMG)
Instituto Federal do Norte de Minas Gerais (IFNMG) Instituto Federal do Sudeste de Minas (IFSUDESTEMG)
Instituto Federal do Sul de Minas (IFSULMG)
Instituto Federal do Triacircngulo Mineiro (IFTM) Universidade Federal de Alfenas (UNIFAL)
Universidade Federal de Itajubaacute (UNIFEI)
Universidade Federal de Juiz de Fora (UFJF) Universidade Federal de Lavras (UFLA)
Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG)
Universidade Federal de Ouro Preto (UfOP) Universidade Federal de Satildeo Joatildeo Del-Rei (UFSJ)
Universidade Federal de Uberlacircndia (UFU)
Universidade Federal de Viccedilosa (UFV) Universidade Federal dos Vales do Jequitinhonha e Mucuri (UFVJM)
Universidade Federal do Triacircngulo Mineiro (UFTM)
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
12
De modo geral tanto aqui quanto em como em outros paiacuteses a formaccedilatildeo de tradutores e inteacuterpretes de liacutenguas de sinais
estaacute vinculada agrave pratica de atividades voluntaacuterias que com o decorrer do tempo e com o avanccedilo das conquistas sociais
do surdo foram sendo valorizadas em sua condiccedilatildeo trabalhista Nesse sentido a luta do surdo por espaccedilos nas esferas
sociais como na educaccedilatildeo no trabalho na sauacutede etc e principalmente pelo reconhecimento de sua liacutengua como liacutengua
de fato e da qual ele poderia se valer nos espaccedilos conquistados deflagrou a necessidade pelo Tradutor e Inteacuterprete de
Liacutengua de Sinais uma vez que as instituiccedilotildees precisaram por uma questatildeo de acessibilidade que uma ponte fosse
estabelecida entre elas e o surdo (Rodrigues amp Valente 2011 p 15-16)
Se houve retrocesso para os inteacuterpretes houve ainda mais para os surdos (levando-se em conta o depoimento do Sr
Fabiano) e os avanccedilos referentes agrave educaccedilatildeo inclusiva Com a publicaccedilatildeo do Decreto 10502 de 30 de setembro de 2020 e com
ela a possibilidade de novas escolas soacute para deficientes ou novas classes soacute para deficientes ou classes somente bilingues Com
este foco diferente do que era o conceito de inclusatildeo muitas escolas regulares passaram a recusar a matriacutecula de estudantes
deficientes O MEC anunciou que eacute crime negar a matriacutecula e que seraacute criado um canal de denuacutencias O Supremo Tribunal
Federal analisa accedilatildeo contra o decreto8
Mesmo tendo sido aprovada a ldquoLei de Librasrdquo em 2002 apenas em 1deg de setembro de 2010 o profissional antes
voluntaacuterio com atendimento ateacute mesmo precaacuterio jaacute tinha seus primeiros ganhos Porque conforme Rodrigues e Valente com a
regulamentaccedilatildeo advinda do decreto 56262005 houve um avanccedilo na aplicaccedilatildeo das poliacuteticas linguiacutesticas em relaccedilatildeo agrave Libras
fazendo com que ela alcanccedilasse gradativamente um lugar proacuteprio enquanto objeto de interesse cientiacutefico sendo estudada sob
perspectivas diversas O proacuteprio decreto natildeo tratava de alguns assuntos importantes por ser uma discussatildeo relativamente nova
mas ainda assim foi importante para a abertura de oportunidades no mercado de trabalho (Rodrigues amp Valente 2011) A lei
que trata da profissatildeo encontra-se atualmente no Senado Federal para apreciaccedilatildeo apoacutes ser aprovada pela Cacircmara dos Deputados
com algumas modificaccedilotildees como as citadas abaixo
Art 4ordm O exerciacutecio da profissatildeo de tradutor inteacuterprete e guia-inteacuterprete eacute privativo de
I ndash (revogado)
II ndash (revogado)
III ndash (revogado)
IV ndash diplomado em curso de educaccedilatildeo profissional teacutecnica de niacutevel meacutedio em Traduccedilatildeo e
Interpretaccedilatildeo em Libras
V ndash diplomado em curso superior de bacharelado em Traduccedilatildeo e Interpretaccedilatildeo em Libras - Liacutengua Portuguesa Letras
com Habilitaccedilatildeo em Traduccedilatildeo e Interpretaccedilatildeo em Libras ou em Letras - Libras
VI ndash diplomado em outras aacutereas de conhecimento desde que possua diploma de cursos de extensatildeo de formaccedilatildeo
continuada ou de especializaccedilatildeo com carga horaacuteria miacutenima de 360 (trezentas e sessenta) horas e que tenha sido
aprovado em exame de proficiecircncia em traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo em Libras ndash Liacutengua Portuguesa ou
VII ndash portador de diploma em curso superior em outras aacutereas de conhecimento complementado por cursos de extensatildeo
de formaccedilatildeo continuada ou de especializaccedilatildeo com carga horaacuteria miacutenima de 360 (trezentas e sessenta) horas desde que
aprovado em exame de proficiecircncia em traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo em Libras - Liacutengua Portuguesa
sect 1ordm (Revogado)
ldquoArt 8ordm- A duraccedilatildeo do trabalho dos profissionais de que trata esta Lei seraacute de 6 (seis) horas diaacuterias ou de 30 (trinta)
horas semanais
Paraacutegrafo uacutenico O trabalho de traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo superior a 1 (uma) hora de duraccedilatildeo deveraacute ser realizado em
regime de revezamento com no miacutenimo 2 (dois) profissionais (SENADO FEDERAL PL 5614 de 2020)
As mudanccedilas destacadas tratam da formaccedilatildeo do inteacuterprete (teacutecnica ou superior) que deve ser de acordo com o niacutevel
educacional em que iraacute atuar conforme aponta Quadros
Outro aspecto a ser considerado na atuaccedilatildeo do inteacuterprete em sala de aula eacute o niacutevel educacional O Inteacuterprete de Liacutengua
de Sinais poderaacute estar atuando na educaccedilatildeo infantil na educaccedilatildeo fundamental no ensino meacutedio no niacutevel universitaacuterio
e no niacutevel de poacutes graduaccedilatildeo Obviamente que em cada niacutevel deve-se considerar diferentes fatores [] Nos niacuteveis
posteriores o inteacuterprete passa a necessitar de conhecimentos cada vez mais especiacuteficos e mais aprofundados para poder
8 As informaccedilotildees satildeo da Folha de Satildeo Paulo Jornal de Brasiacutelia e outros veiacuteculos jornaliacutesticos
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
13
realizar a interpretaccedilatildeo com o grau de exigecircncia dos niacuteveis cada vez mais adiantados de escolarizaccedilatildeo (QUADROS
2007 in Rodrigues amp Valente 2011 p 24)
Ora a maioria dos cursos das Universidades Federais eacute de niacutevel superior incluindo aiacute os de poacutes-graduaccedilatildeo Os Institutos
Federais tambeacutem oferecem cursos de niacutevel superior aleacutem dos de niacutevel teacutecnico A formaccedilatildeo do inteacuterprete deveria acompanhar
essa exigecircncia interpretativa poreacutem natildeo eacute o que acontece conforme detalharemos no quadro da seccedilatildeo seguinte Nesse sentido
existem movimentaccedilotildees e jurisprudecircncia (segundo o siacutetio Peticcedilatildeo Puacuteblica e o PL em andamento no Senado Federal) para que o
cargo de niacutevel D (meacutedio) seja substituiacutedo pelo (superior)
As 30 horas semanais e o revezamento partem da anaacutelise do esforccedilo fiacutesico e mental do profissional no ato tradutoacuterio A
FEBRAPILS - A Federaccedilatildeo Brasileira das Associaccedilotildees dos Profissionais Tradutores e Inteacuterpretes e Guia-Inteacuterpretes de Liacutengua
de Sinais destaca que
A Norma Regulamentadora ndash Ergonomia publicada pelo Ministeacuterio do Trabalho (NR17ndashErgonomia) em 1990 que visa
regulamentar e estabelecer paracircmetros que permitam a adaptaccedilatildeo das condiccedilotildees de trabalho agraves caracteriacutesticas
psicofisioloacutegicas dos trabalhadores de modo a proporcionar um maacuteximo de conforto seguranccedila e desempenho eficiente
estabelece no item 1763 que devem ser incluiacutedas pausas ldquonas atividades que exijam sobrecarga muscular estaacutetica ou
dinacircmica do pescoccedilo ombros dorso e membros superiores e inferioresrdquo
Esse intervalo deve ocorrer quando os inteacuterpretes atuam em equipe e realizam o revezamento na produccedilatildeo da
interpretaccedilatildeo (Oliveira Rosa E Santiago 2009) (Braga amp Trindade 2007) e (Gabrian Williams 2009)
O trabalho de interpretaccedilatildeo e guia-interpretaccedilatildeo quando realizado por apenas uma pessoa durante longos periacuteodos
prejudica a qualidade na interpretaccedilatildeo uma vez que devido ao intenso esforccedilo cognitivo maior nuacutemero de omissotildees
podem ocorrer e o profissional perde a capacidade de se auto monitorar em sua produccedilatildeo (Gile 1995) (Quadros 2004)
Nesse sentido as pesquisas que vecircm sendo desenvolvidas com esses profissionais recomendam a troca entre as funccedilotildees
de uma equipe de inteacuterpretes num periacuteodo de 20 ateacute 30 minutos Estudos indicam que esse periacuteodo eacute o tempo adequado
para a concentraccedilatildeo do inteacuterprete depois desse tempo (20m-30m) inicia-se um processo de fadiga mental que afeta a
produccedilatildeo da mensagem
Quanto mais longa a interpretaccedilatildeo mais erros e omissotildees podem ocorrer Essa troca eacute fundamental para garantir
permanentemente um niacutevel elevado na qualidade da produccedilatildeo na liacutengua-alvo (Marcer Kunzil amp Korac 1998)
Sobre esse ponto eacute importante trazer tambeacutem as consideraccedilotildees do trabalho monograacutefico do Curso de Letras Libras
da UFSC desenvolvido por Licia Maria Cardoso Azevedo em 2018 e com o tiacutetulo ldquoSauacutede Ocupacional e Ergonomia na atuaccedilatildeo
do Tradutor Inteacuterprete de Librasrdquo tratando do assunto
Os TILS educacionais frequentemente desenvolvem suas atividades sem revezamento jaacute que a legislaccedilatildeo atual natildeo
contempla esse aspecto da profissatildeo [] A atividade interpretativa quando realizada de forma individual pode causar
danos agrave sauacutede do TILS Bauk (2008) afirma que manipular os braccedilos na horizontal permanecer em peacute ou sentado por
longos periacuteodos se caracterizam como trabalho estaacutetico e que o mesmo ldquoaleacutem de fadiga e dores musculares os esforccedilos
estaacuteticos repetidos e prolongados podem levar a inflamaccedilotildees bainhas e inserccedilotildees tendiacuteneas bem como originar
sintomas de degeneraccedilatildeo articular crocircnica e problema discaisrdquo (Bauk 2008 p115) Atuando sozinho o TILS pode
decorrido certo tempo de intensa atividade tradutoacuteria experimentar sensaccedilotildees de cansaccedilo e em virtude disso processar
informaccedilotildees de forma imprecisa jaacute que a capacidade de agrupamento de processos mentais do profissional eacute
consideravelmente afetada devido agrave fadiga muscular que o autor define como Uma manifestaccedilatildeo aguda e dolorosa
localizada em muacutesculos excessivamente solicitados acompanhada de acuacutemulo de resiacuteduos metaboacutelicos como aacutecido
laacutetico e o dioacutexido de carbono [] (Bauk p199 2008)
A accedilatildeo de traduzir e interpretar envolve processos linguiacutesticos altamente complexos e por isso demanda do profissional
tradutor inteacuterprete uma intensa atividade mental e atenccedilatildeo constante durante todo o processo tradutoacuterio [] A atividade
do TILS desse modo se revela de intensa e complexa atividade mental pois informaccedilotildees recebidas precisam ser
continuamente processadas para a realizaccedilatildeo da traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo exigindo alto niacutevel de criatividade [] A
atividade tradutoacuteria envolve processamento de informaccedilotildees para tomada de decisotildees ou seja todas as informaccedilotildees
recebidas pelo TILS na liacutengua fonte necessitam ser processadas e o profissional precisa fazendo uso de suas
competecircncias tomar decisotildees sobre qual termos utilizar na liacutengua alvo e tudo isso em apenas alguns segundos em
virtude disso o TILS deve durante sua atividade armazenar informaccedilotildees processaacute-las recuperaacute-las quando necessaacuterio
(fazendo uso da memoacuteria de curta e longa duraccedilatildeo) e produzir essas mesmas informaccedilotildees na liacutengua alvo para tanto
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
14
esse profissional deve manter uma atenccedilatildeo prolongada durante toda a realizaccedilatildeo de sua atividade (Azevedo 2018 p
23-24 p 25-26)
A questatildeo da traduccedilatildeo como complexa atividade mental eacute trazida tambeacutem por Rodrigues e Valente pois ldquosabendo
que esta eacute uma liacutengua de modalidade espaccedilo visual e a liacutengua portuguesa de modalidade oral-auditiva haacute uma incompatibilidade
de estruturaccedilatildeo gramatical ou dizendo melhor satildeo sistemas organizados distintamenterdquo (Rodrigues e Valente 2011 p 19)
aumentando ainda mais a profundidade da profissatildeo Os mesmos autores afirmam recorrendo em algum momento ao texto de
Quadros
Eacute preciso que o inteacuterprete tenha excelente domiacutenio da liacutengua de partida bem como da liacutengua de chegada que ele
reconheccedila as diferentes intenccedilotildees discursivas do indiviacuteduo e tenha a capacidade de perceber certas sutilezas semacircnticas
e pragmaacuteticas na lingua-fonte (a de partida) e saber como expressaacute-las na liacutengua alvo (a de chegada) (Quadros 2007)
Aleacutem de assimilar o que ouve e fazer a acomodaccedilatildeo em sua mente o inteacuterprete deve processar a informaccedilatildeo o que
nesse caso significa julgar qual sinalizaccedilatildeo da Libras corresponde a dada sentenccedila do portuguecircs Eacute uma tomada de
decisatildeo que acontece rapidamente
O inteacuterprete estaacute para intermediar um processo interativo que envolve determinadas intenccedilotildees conversacionais e
discursivas Nessas interaccedilotildees o inteacuterprete tem a responsabilidade pela veracidade e fidelidade das informaccedilotildees Assim
a eacutetica deve estar na essecircncia desse profissional e permear todas as suas decisotildees no momento de sua atuaccedilatildeo (Valente
amp Rodrigues 2011 p 20 p 21 p 22)
Aparentando-se para muitos como uma profissatildeo exigente e de fato o eacute o que parece eacute que a luta por direitos e
reconhecimento jamais cessaraacute Segundo Albres9 (citado por Arauacutejo)
Os debates sobre este profissional eram reivindicaccedilotildees dos proacuteprios surdos embora ficava ainda em segundo plano
visto que a educaccedilatildeo em uma perspectiva inclusiva estava comeccedilando a despontar e soacute no fim dos anos 90 que fortaleceu
o movimento do qual demandava inteacuterpretes de Libras em salas de aulas nas escolas comuns para mediar os alunos
surdos os professores e os colegas ouvintes (Arauacutejo 2015 p 159)
Aleacutem da morosidade na legislaccedilatildeo (a favor da Libras e da inclusatildeo) - e da velocidade nas legislaccedilotildees em contraacuterio a
parceria com os surdos pareceu diminuir - houve aqueles que dissessem que os inteacuterpretes dos surdos para ldquoganhar dinheirordquo e
a profissionalizaccedilatildeo do cargo enfrentou ainda outras discussotildees ateacute chegar melhor ao entendimento da populaccedilatildeo geral
Conforme Rodrigues e Valente
O domiacutenio da Libras ser filho de surdos ou professor de surdos nada disso garante por si soacute que algueacutem possa ser
inteacuterprete Eacute preciso na verdade que haja uma conjunccedilatildeo de caracteriacutesticas que envolvem aleacutem do conhecimento
profundo da estrutura das liacutenguas envolvidas e responsabilidade de manter-se fiel e neutro em relaccedilatildeo ao objeto de
interpretaccedilatildeo o conhecimento cultural suficiente da liacutengua-alvo e da liacutengua-fonte para fazer as devidas adaptaccedilotildees
linguiacutesticas de cunho idiomaacutetico e culturas Aiacute entrecruzam habilidades linguiacutesticas proacuteprias e inferecircncias que ocorrem
durante o proacuteprio ato interpretativo que levam inteacuterpretes a usarem diferentes recursos para expressar os mais diversos
significados seja nas palavras em niacutevel lexical ou nas frases em niacutevel sintaacutetico (Rodrigues amp Valente 2011 p 19)
Ser inteacuterprete de libras envolve ainda aderir agrave eacutetica necessaacuteria a profissatildeo Nesse ponto eacute importante mencionar o
Registro dos Inteacuterpretes para Surdos - em 28-29 de janeiro de 1965 Washington EUA que foi traduzido originalmente do
Interpreting for Deaf People Stephen (ed) USA por Ricardo Sander As adaptaccedilotildees dos Representantes dos Estados Brasileiros
aprovadas por ocasiatildeo do II Encontro Nacional de Inteacuterpretes - Rio de JaneiroRJBrasil - 1992 foram incorporadas Eacute
recomendaacutevel para aqueles que querem ingressar ou que jaacute estatildeo na carreira conhececirc-lo O documento pode ser encontrado na
iacutentegra nas paacuteginas 31 a 33 da obra O tradutor inteacuterprete de liacutengua de sinais e de sinais e liacutengua portuguesa (2002) de Ronice
Muumlller de Quadros
9 Aquino N A de Inteacuterprete Educacional poliacuteticas e praacuteticas em sala de aula inclusiva Harmonia 2015
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
15
Ser tradutorinteacuterprete por tudo o que jaacute foi apresentado natildeo eacute uma tarefa faacutecil As dificuldades aumentam quando o
ambiente de interpretaccedilatildeo eacute o educacional Para Quadros (2007) ldquoseria impossiacutevel atender agraves exigecircncias legais que determinam
o acesso e a permanecircncia do aluno na escola observando-se suas especificidades sem a presenccedila de Inteacuterpretes de Liacutenguas de
Sinaisrdquo (Quadros 2007 p 59)
A importacircncia das questotildees eacuteticas da profissatildeo se redobra neste ambiente e a definiccedilatildeo dos papeis de cada servidor da
escola eacute extremamente necessaacuteria como se o estudante surdo fosse responsabilidade do inteacuterprete e natildeo do professor como os
demais
Muitas vezes o papel do inteacuterprete em sala de aula acaba sendo confundido com o papel do professor Os alunos dirigem
questotildees diretamente ao inteacuterprete comentam e travam discussotildees em relaccedilotildees aos toacutepicos abordados com o inteacuterprete
e natildeo com o professor O proacuteprio professor delega ao inteacuterprete a responsabilidade de assumir o ensino dos conteuacutedos
desenvolvidos em aula ao inteacuterprete Muitas vezes o professor consulta o inteacuterprete a respeito do desenvolvimento do
aluno surdo como sendo ele a pessoa mais indicada a dar um parecer a respeito (Quadros 2007 p 60)
A autora questiona se fosse papel do inteacuterprete assumir as responsabilidades do ensino porque natildeo o remunerar
como professor aleacutem de inteacuterprete E continua
E se estiverem assumindo a funccedilatildeo de professores por que estariam sendo contratados como inteacuterpretes Considerando
tais questotildees poder-se-ia determinar que o inteacuterprete assumiraacute somente a funccedilatildeo de inteacuterprete que em si jaacute basta e caso
seja requerido um professor que domine liacutengua de sinais que este seja contratado como tal (Quadros 2007 p 61)
Na inclusatildeo do aluno surdo eacute necessaacuterio frisar que o papel do inteacuterprete por si soacute natildeo elimina todas as barreiras Eacute
necessaacuterio repensar as praacuteticas pedagoacutegicas avaliativas e metodologias
Os alunos surdos participam das aulas visualmente e precisam de tempo para olhar para o inteacuterprete olhar para as
anotaccedilotildees no quadro olhar para os materiais que o professor estiver utilizando em aula Tambeacutem deve ser resolvido
como seratildeo feitas as anotaccedilotildees referentes ao conteuacutedo uma vez que o aluno surdo manteraacute sua atenccedilatildeo na aula e natildeo
disporaacute de tempo para realizaacute-las (Quadros 2007 p 61)
2 Metodologia
O presente estudo foi realizado a partir da pesquisa bibliograacutefica baseada nos estudos de pesquisadores surdos e
ouvintes sobre a educaccedilatildeo de surdos e documental com referecircncia agrave legislaccedilatildeo citada conforme apresentado na seccedilatildeo anterior
Posteriomente foram relacionadas todas as Instituiccedilotildees de Ensino Superior do Estado de Minas Gerais via Sistema de
Informaccedilatildeo ao Cidadatildeo do Governo Federal (e-Sic) o nuacutemero de alunos e de profissionais inteacuterpretes de cada uma para
proposiccedilatildeo da discussatildeo e dos resultados
Optou-se entatildeo por fazer um estudo de caso com base nessas instituiccedilotildees Segundo Pereira et al ldquoum estudo de caso
eacute uma descriccedilatildeo e anaacutelise a mais detalhada possiacutevel de algum caso que apresente alguma particularidade que o torna especial
Sob o tiacutetulo EC se incluem muitos estudos que forma uma gama de variedadesrdquo (2018 p 65) Assim para os autores
[] um caso para ser considerado como tal deve ser um fenocircmeno que possui alguma caracteriacutestica especial ou
diferencial que o tira do ldquolugar comumrdquo [] Como isso teria acontecido Que variaacuteveis interferiram no fenocircmeno As
questotildees vatildeo surgindo e na medida em que o pesquisador busca por respostas focadas no acontecimento as respostas
vatildeo surgindo (Pereira et al 2018 p 65)
A abordagem a partir da coleta dos nuacutemeros e sua interpretaccedilatildeo proponde se para o estudo qualitativo Para Pereira et
al ldquoestes meacutetodos geram conjuntos ou massas de dados que podem ser analisados por meio de teacutecnicas matemaacuteticas como eacute o
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
16
caso das porcentagens estatiacutesticas e probabilidades meacutetodos numeacutericos meacutetodos analiacuteticos e geraccedilatildeo de equaccedilotildees eou foacutermulas
matemaacuteticas aplicaacuteveis a algum processordquo (2018 p 69) conforme pode ser observado no quadro da seccedilatildeo a seguir
No entanto os autores resgatam a fala de Yin (2015) que ldquoconsidera que os meacutetodos qualitativos e quantitativos natildeo se
excluem e podem ser importantes se complementando e permitindo um melhor entendimento dos fenocircmenos em estudordquo (Pereira
et al 2018 p 69)
3 Resultados e Discussatildeo
A seccedilatildeo seguinte apresenta os resultados da pesquisa demonstrando que as Instituiccedilotildees de Ensino Superior apresentam
grandes defasagens no que diz respeito ao seu quadro de servidores com aptidatildeo para tornar os oacutergatildeos acessiacuteveis agrave comunidade
surda de acordo com os dados do Instituto Brasileiro de Geografia e Estatiacutestica ndash IBGE
31 Apresentaccedilatildeo dos dados coletados
Apoacutes a coleta os dados foram sistematizados no quadro abaixo que demonstra a quantidade de profissionais
tradutores inteacuterpretes em cada Instituiccedilatildeo Federal de Ensino de Minas Gerais levando-se em conta a quantidade de alunos de
unidades universitaacuterias (campi centros acadecircmicos10) Conforme dito acima se a instituiccedilatildeo oferece cursos superiores (como eacute
o caso de todas as pesquisas) a formaccedilatildeo causa influecircncia nas escolhas tradutoacuterias e consequentemente na qualidade da
interpretaccedilatildeo Deve-se considerar ainda que a quantidade de alunos natildeo reflete exatamente a quantidade de usuaacuterios surdos dessas
instituiccedilotildees pois estes uacuteltimos satildeo tambeacutem alvos de projetos de extensatildeo ou possuem familiares surdos e os proacuteprios surdos
natildeo matriculados podem fazer uso de biblioteca e setores como Informaccedilotildees agrave Comunidade secretaria e protocolo
A terceirizaccedilatildeo de profissionais de carreira federal tambeacutem acarreta na perda de qualidade desses serviccedilos natildeo apenas
em funccedilatildeo do profissional mas sobretudo em funccedilatildeo da carreira construiacuteda ao longo dos anos da experiecircncia acumulada e do
viacutenculo com a instituiccedilatildeo
De acordo com dados do CENSO 2010 do IBGE 9717318 pessoas possuem deficiecircncia auditiva que abrange a
surdez Na estimativa de 2020 a populaccedilatildeo do Brasil chegou agrave 2118 milhotildees de habitantes Essa conta indica de modo geral
que pelo menos 46 da populaccedilatildeo tem problemas auditivos e devem ser atendidos pelas leis supracitadas
Tendo como base esses nuacutemeros o quadro abaixo nos ajuda a identificar se o atendimento nas unidades de ensino
federais de Minas Gerais eacute suficiente ou satisfatoacuterio Os dados foram obtidos por meio do portal da Controladoria Geral da Uniatildeo
(FalaBR) informados pelas proacuteprias unidades Os nomes das unidades encontram-se nas notas de finali
10 Nesta contagem foi incluiacuteda a reitoria de cada oacutergatildeo aleacutem das unidades acadecircmicas poreacutem natildeo foram consideradas as Escolas
de Educaccedilatildeo agrave Distacircncia (pelas diferenccedilas em suas estruturas) embora seus alunos tenham sido contados quando informados
pela instituiccedilatildeo
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
17
Quadro 1 Quantitativo de inteacuterpretes de Libras e estudantes por unidade
Inst
itu
iccedilatildeo
Qu
anti
dad
e d
e al
un
os
Qu
anti
dad
e d
e in
teacuterp
rete
s d
e
niacutev
el m
eacutedio
(D
)
Qu
anti
dad
e d
e in
teacuterp
rete
s d
e
niacutev
el s
up
erio
r (E
)
Qu
anti
dad
e d
e in
teacuterp
rete
s
terc
eiri
zad
os
Qu
anti
dad
e d
e ca
rgo
s v
ago
s d
e
Tra
du
tore
sIn
teacuterp
rete
s (N
iacutevei
s D
e E
) im
po
ssib
ilit
ado
s d
e
pro
vis
atildeo p
ela
leg
isla
ccedilatildeo
vig
ente
Qu
anti
dad
e es
tim
ada
de
alu
no
s
com
def
iciecirc
nci
a au
dit
iva
ou
surd
ez
de
aco
rdo
co
m a
meacuted
ia
do
IB
GE
Qu
anti
dad
e d
e al
un
os
com
nec
essi
dad
es e
spec
iais
po
r
inteacute
rpre
te
con
sid
eran
do
a m
eacutedia
do
IB
GE
(4
6
)
Qu
anti
dad
e d
e un
idad
es
acad
ecircmic
as (
con
sid
eran
do
a
reit
ori
a)
Qu
anti
dad
e d
e in
teacuterp
rete
po
r
un
idad
e ac
adecircm
ica
Po
ssu
i ce
ntr
oD
iret
ori
a d
e
Ed
uca
ccedilatildeo
a D
istacirc
nci
a
CEFET-MG 12 Sim
IFMG 17266 14 0 0 2 3753 268 20 070 Sim
IFNMG 26372 9 0 0 0 5733 441 12 075 Sim
IFSudesteMG 11320 9 0 3 1 2460 205 11 091 Sim
IFSulMG 43000 7 0 111 0 9347 1168 9 088 Sim
IFTM 12982 9 0 0 0 2822 313 13 069 Natildeo
UNIFAL 6459 4 0 0 0 1404 468 4 1 Sim
UNIFEI 7770 0 0 3 0 1689 563 3 1 Sim
UFJF 2024512 13 0 0 0 4401 338 12 108 Sim
UFLA 14139 1 0 0 1 3073 3073 3 033 Sim
UFMG 44039 8 0 9 0 9573 563 5 34 Sim
UFOP 14263 4 0 0 2 31 775 4 1 Sim
UFSJ 15383 7 0 0 0 3344 477 7 1 Sim
UFU 32683 10 0 1 0 7105 645 7 157 Sim
UFV 11025 7 113 2 2 2396 266 7 1 Sim
UFVJM 9648 5 0 0 0 2097 419 6 116 Sim
UFTM 6361 4 2 0 1 1382 230 7 085 Sim
Fonte Autores (2021)
O quadro demonstra a defasagem de profissionais em todas as instituiccedilotildees com campusunidades onde nem sequer
haacute a presenccedila do inteacuterprete de Libras (quando a penuacuteltima coluna apresentou um resultado abaixo de 1) o que pode inviabilizar
a poliacutetica de inclusatildeo da comunidade surda bem como faz-nos questionar a razoabilidade do decreto 10185 de 20 de dezembro
de 2019 citado na primeira seccedilatildeo
A proacutepria FEBRABILS demonstrou supresa com tal ato do Poder Executivo e manifestou-se
11 Segundo o Instituto o TradutorInteacuterprete eacute contratado como professor substituto 12 Segundo a Universidade esse nuacutemero corresponde aos alunos da graduaccedilatildeo Os da poacutes-graduaccedilatildeo natildeo estatildeo contabilizados ou incluiacutedos
nesse nuacutemero 13 Segundo a Universidade esse cargo natildeo tem relaccedilatildeo com a Liacutengua de Sinais de modo que natildeo foi considerado no caacutelculo da coluna 9
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
18
[] isso significa pessoas surdas em instituiccedilotildees de ensino sem a presenccedila de profissionais qualificados para o
atendimento situaccedilatildeo essa que eacute contraacuteria a LBI pois eacute responsabilidade do Estado a manutenccedilatildeo e garantia de poliacuteticas
puacuteblicas que possam assegurar o direito linguiacutestico e a acessibilidade da pessoa surda (Lei 13146- LBI Cap IV Att
28 XVIII Paraacutegrafo II) Temos conhecimento de pessoas que possuem conhecimentos rudimentares em Libras e estatildeo
atendendo surdos em sala de aula de instituiccedilotildees de ensino superior recebendo uma bolsa para sua atuaccedilatildeo o que eacute
grave Sabemos de diversos inteacuterpretes atuando sozinhos por longos periacuteodos sem horas de preparaccedilatildeo para realizar
sua atividade e sem atuaccedilatildeo em equipe garantida O que gera prejuiacutezos imensuraacuteveis fiacutesicos e psicoloacutegicos para os
profissionais e para os alunos que tem seu direito garantido por lei descumpridos
4 Conclusotildees
A liacutengua de sinais foi uma conquista para as populaccedilotildees surdas historicamente excluiacutedas escondidas pelas famiacutelias ou
tratadas como doentes O conceito de normalanormal surge como sistema capitalista que soacute busca a maior produtividade e o
lucro o que foi determinante para legitimar esse tratamento a essas populaccedilotildees a partir do paradigma bioloacutegico
O termo surdo-mudo natildeo eacute o mais adequado pois a grande maioria dos surdos natildeo eacute muda pois como noacutes eles satildeo
dotados de voz mas utilizam a Libras que eacute uma liacutengua visual que utiliza movimentos com as matildeos e expressotildees faciais
diferentemente das liacutenguas orais-auditivas
O reconhecimento da Liacutengua Brasileira de Sinais - Libras como liacutengua oficial a partir da lei 104362002 possibilitou
ao povo surdo acesso ao conhecimento agrave arte agrave ciecircncia e aos diversos espaccedilos sociais Vygotsky (2000 citado por Ferreira et
al) afirma que liacutengua e pensamento caminham juntos um depende do outro para coexistir
O processo de difusatildeo da Libras encontrou diversas dificuldades Desde a compreensatildeo (errocircnea) de que a Libras era
uma liacutengua universal ou derivada do portuguecircs ou composta apenas por um alfabeto manual ou uma linguagem e natildeo uma
liacutengua aleacutem da extensatildeo do territoacuterio nacional e do afastamento das comunidades surdas
Nesse sentido foi importante a criaccedilatildeo do INES em 1857 a partir da chegada do professor surdo francecircs Ernest Huet
ao Brasil A pesquisadora Karin Strobel no entanto afirma que a educaccedilatildeo de surdos no Brasil comeccedilou ainda proacuteximo do ano
1500 com o meacutedico Girolamo Cardano e o monge beneditino Pedro Ponce de Leon que criou uma escola para educaccedilatildeo de
surdos Importante tambeacutem citar o reverendo Tomas Gallaudet (1787-1851) que trouxe da Franccedila o professor surdo Laurent
Clerc para fundar as escolas de surdos na Ameacuterica
No entanto acontecido em 1880 o Congresso de Milatildeo trouxe retrocesso para a educaccedilatildeo de surdos ao preferir o uso
da liacutengua falada em relaccedilatildeo ao uso da liacutengua gestual o ensino deveria ser oralista e os novos alunos separados daqueles que jaacute
tinham contato com as liacutenguas de sinais A liacutengua oral natildeo eacute a liacutengua materna dos surdos o que foi significou uma imposiccedilatildeo de
que os surdos fossem tratados e se comportassem como ouvintes
A Declaraccedilatildeo de Salamanca (1994) a Constituiccedilatildeo Brasileira (1988) e outros dispositivos legais como o Estatuto do
Deficiente permitiram que a inclusatildeo dos estudantes com necessidades especiacuteficas em escolas regulares (natildeo em escolas
especiais que os segregavam) pudesse acontecer com os devidos cuidados com destaque ao decreto 60942007 e a Poliacutetica
Nacional de Educacional de Educaccedilatildeo Especial na Perspectiva da Educaccedilatildeo Inclusiva
Com essa mudanccedila estrutural alunos com os mais diversos tipos de deficiecircncia foram incluiacutedos nas salas de aula
regulares promovendo de fato a chamada inclusatildeo que modificou a vida de muitos deles e lhes propiciou muitas
oportunidades Nesse aspecto eacute significativa a fala de Paula de Freire sobre aceitar e respeitar a diferenccedila
Para que os surdos matriculados em escolas regulares tivessem o atendimento adequado foi promulgado o decreto
56262005 que estabelece uma seacuterie de determinaccedilotildees inclusive a de que as Instituiccedilotildees Federais de Ensino devem prover a
escola com inteacuterpretes de libras Ainda assim e conforme comprovado no quadro apresentado faltam inteacuterpretes nas instituiccedilotildees
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
19
Decretos posteriores ao impeachment (em 2018 e 2019) proibiram a nomeaccedilatildeo de novos inteacuterpretes na rede federal e
extinguiram os cargos prejudicando o atendimento aos surdos excluindo-os num movimento semelhante ao congresso de
Milatildeo
Os inteacuterpretes terceirizados natildeo tecircm a mesma remuneraccedilatildeo e muitas vezes a mesma experiecircncia e formaccedilatildeo dos
profissionais efetivos aleacutem do que natildeo eacute faacutecil contrataacute-los nas instituiccedilotildees especialmente em cidades menores A comunidade
surda em 2019 divulgou nota de repuacutedio ao decreto 101852019 Sem duacutevida houve um retrocesso na profissatildeo dos
tradutoresinteacuterpretes levando a profissatildeo ao voluntarismo e agrave precarizaccedilatildeo induzindo pessoas que natildeo tecircm formaccedilatildeo adequada
e nem conhecimento do coacutedigo de eacutetica da profissatildeo a aderi-la
Em 2021 apoacutes ser aprovada no final de 2020 na Cacircmara dos Deputados a regulamentaccedilatildeo da profissatildeo dos inteacuterpretes
vai ao Senado Federal com novas proposiccedilotildees que consideram a formaccedilatildeo do profissional (principalmente aquele que interpreta
em niacutevel superior e poacutes-graduaccedilatildeo) que deve ter conhecimento suficiente para tal da quantidade de horas trabalhadas na semana
considerando que eacute um trabalho de esforccedilo fiacutesico e mental simultacircneo e por isso mesmo a necessidade de revezamento no ato
tradutoacuterio
Haacute ainda a questatildeo dos inteacuterpretes em sala de aula que tecircm sua funccedilatildeo confundida com as do professor sendo algumas
vezes responsabilizados pela aprendizagem do aluno surdo e natildeo pela mediaccedilatildeo da comunicaccedilatildeo como deveria ser O professor
com estudantes surdos precisa repensar suas praacuteticas porque mesmo com a presenccedila do inteacuterprete ela por si soacute natildeo elimina todas
as dificuldades que um aluno surdo possa apresentar
O quadro elaborado e apresentado na seccedilatildeo 4 demonstra a defasagem de inteacuterpretes nas instituiccedilotildees de ensino da rede
federal do Estado de Minas Gerais sendo que com os decretos em vigecircncia a dificuldade em provecirc-los eacute muito maior Os itens
em amarelo chamam a nossa atenccedilatildeo para as quantidades insuficientes Foi considerada na coluna 11 se existem alunos da
Educaccedilatildeo a Distacircncia porque esses tambeacutem dependem de serviccedilos tradutoacuterios
A coluna 7 mostra quantos alunos com surdez ou deficiecircncia auditiva a instituiccedilatildeo pode ter (de acordo com a estatiacutestica
do IBGE) e quantos inteacuterpretes existem para atendecirc-los (Coluna 8) Importante salientar que esses surdos podem estar em turmas
diferentes Esses nuacutemeros refletem as verdadeiras possibilidades de inclusatildeo da instituiccedilatildeo A coluna 10 demonstra quantos
inteacuterpretes haacute para cada unidade acadecircmica (reitoria e campi) mostrando que haacute instituiccedilotildees com menos de 1 inteacuterprete por
unidade
As ceacutelulas destacadas no quadro da seccedilatildeo anterior explicitam como a inclusatildeo da pessoa surda ainda estaacute deficiente nas
instituiccedilotildees de ensino
Eacute importante que a comunidade surda juntamente com os profissionais da educaccedilatildeo se unam para que essa situaccedilatildeo se
reverta e que os avanccedilos obtidos a partir de 2007 natildeo sejam desfeitos seja a partir da sobrecarga e precarizaccedilatildeo do serviccedilo de
inteacuterpretes bem como novos dispositivos legais como a volta de escolas especiais ou classes especiais
As questotildees aqui trazidas servem ainda de ponto de partida para outros questionamentos como aqueles que envolvem
o fazer docente diante de um estudante surdo da formaccedilatildeo de inteacuterpretes profissionais da importacircncia das poliacuteticas puacuteblicas
para a inclusatildeo da representatividade das pessoas surdas nos espaccedilos escolares e se sua formaccedilatildeo eacute eficaz e de que forma a
terceirizaccedilatildeo pode contribuir para o sucateamento do ensino puacuteblico
A inclusatildeo eacute a forma de uma sociedade justa democraacutetica igualitaacuteria Assim como os avanccedilos devem ser comemorados
natildeo soacute por aqueles que satildeo beneficiados os retrocessos tambeacutem devem ser denunciados e combatidos Os resultados obtidos e
tabulados demonstram que haacute muito o que fazer e muito o que lutar por esse ideal A inclusatildeo seraacute sempre uma luta A luta eacute de
todos
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
20
Referecircncias
Araujo B R N (2015) A historicidade do TILS - Tradutor e Inteacuterprete de Liacutengua de Sinais Do anonimato ao reconhecimento Aquidauana Albuquerque -
Revista de Histoacuteria 7 150-163
Azevedo L M C (2018) Sauacutede Ocupacional e Ergonomia na atuaccedilatildeo do Tradutor Inteacuterprete de Libras Monografia apresentada ao Bacharelado em Letras
Libras da UFSC 2018 52p
Baalbaki A amp Caldas B (2011) Impacto do Congresso de Milatildeo Sobre as Liacutenguas dos Sinais Rio de Janeiro Cadernos do XV Congresso Nacional de
Linguiacutestica e Filologia XV 2 CiFEFil
Controladoria Geral Da Uniatildeo FalaBR (2021) Plataforma Integrada de Ouvidoria e Acesso agrave Informaccedilatildeo httpsfalabrcgugovbrpublicoManifestac
aoSelecionarTipoManifestacaoaspxReturnUrl=2fPrincipalaspx
Febrapils Documentos (2021) Nota Teacutecnica Ndeg22017 httpfebrapilsorgbrdocumentos
Febrapils Documentos (2021) Nota da Febrapils Sobre o Decreto 10185 httpfebrapilsorgbrdocumentos
Ferreira W M Nascimento S P F amp Pitanga Acirc F (2014) Dez Anos da Lei da Libras Um Conspecto dos Estudos Publicados nos Uacuteltimos 10 Anos nos
Anais das Reuniotildees da Sociedade de Quiacutemica Quiacutemica Nova na escola 36 185-193
Freire P (1992) Pedagogia da Esperanccedila Paz e Terra
Gesser A (2009) Libras Que liacutengua eacute essa Crenccedilas e Preconceitos em torno da liacutengua de sinais e da realidade surda Paraacutebola Editorial
IBGE (2010) Censo 2010 Estimativas de Gecircnero Indicadores Deficiecircncia Auditiva httpswwwibgegovbrappssnigv1loc=0ampcat=-1-2-3128ampind=4643
IBGE (2020) Notiacutecias IBGE divulga estimativa da populaccedilatildeo dos municiacutepios para 2020 httpsagenciadenoticiasibgegovbragencia-sala-de-imprensa2013-agencia-de-noticiasreleases28668-ibge-divulga-estimativa-da-populacao-dos-municipios-para-2020~text=IBGE20divu lga20estimati va20da20po
pulaC3A7C3A3o20dos20municC3ADpios20para202020-Editoria3A20E statC3ADsticas20Sociaisamptext= O20IBGE2 0divulg a20hoje20as772520em20relaC3A7C3A3o20a202019
IFNMG Canal do Youtube (2020) Roda de Conversa O protagonismo e o empoderamento das pessoas com deficiecircncia
Jornal De Brasiacutelia (2020) MEC vai receber denuacutencias de recusa de matriacuteculas apoacutes decreto sobre educaccedilatildeo especial httpsjornaldebrasiliacombrbrasilmec-
vai-receber-denuncias-de-recusa-de-matriculas-apos-decreto-sobre-educacao-especial
Kohan W O (2019) Paulo Freire e o valor da igualdade em Educaccedilatildeo Revista Educaccedilatildeo e Pesquisa 45 e 201600
MECSEESP (2008) Poliacutetica Nacional de Educaccedilatildeo Especial na Perspectiva da Educaccedilatildeo Inclusiva MECSEESP
Monteiro M S (2006) Histoacuteria dos Movimentos dos Surdos e o Reconhecimento da Libras no Brasil Campinas Educaccedilatildeo Temaacutetica Digital 7 292-302 jun2006
Pagura R (2003) A interpretaccedilatildeo de conferecircncias Interface com a traduccedilatildeo escrita e implicaccedilotildees para a formaccedilatildeo de inteacuterpretes e tradutores Satildeo Paulo Revista DELTA 19Especial 2003 209-236
Pereira A S et al (2018) Metodologia da pesquisa cientiacutefica UFSM
Peticcedilatildeo Puacuteblica (2021) Tradutor de inteacuterprete de Libras niacutevel E httpspeticaopublicacombrpviewaspxpi=BR94155
Pinheiro R C (2017) Contribuiccedilotildees do Programa Etnomatemaacutetica Para o Desenvolvimento da Educaccedilatildeo Financeira de Alunos Surdos Que se Comunicam em
Libras Dissertaccedilatildeo de Mestrado apresentada ao Mestrado Profissional em Educaccedilatildeo Matemaacutetica Ouro Preto UFOP 2017 284 p
Presidecircncia Da Repuacuteblica (1988) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos Constituiccedilatildeo da Repuacuteblica Federativa do Brasil de 1988
httpwwwplanaltogovbrccivil_03constituicaoconstituicaohtm
Presidecircncia Da Repuacuteblica (1996) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos LEI Ndeg 9394 de 20 de dezembro de 1996
httpwwwplanaltogovbrccivil_03leisl9394htm
Presidecircncia Da Repuacuteblica (2002) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos LEI Nordm 10436 DE 24 DE ABRIL DE 2002
httpwwwplanaltogovbrccivil_03leis2002l10436htm~text=LEI20NC2BA20104362C20DE202420DE20ABRIL20DE202002
amptext=DispC3B5e20sobre20a20LC3ADngua20BrasileiraArt
Presidecircncia Da Repuacuteblica (2005) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 5626 DE 22 DE DEZEMBRO DE 2005
httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2004-20062005decretod5626htm
Presidecircncia Da Repuacuteblica (2007) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 6094 DE 24 DE ABRIL DE 2007
httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2007-20102007decretod6094htm
Presidecircncia Da Repuacuteblica (2018) Secretaria Geral Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 9262 DE 9 DE JANEIRO DE 2018
httpswwwplanaltogovbrccivil_03_ato2015-20182018decretoD9262htm
Presidecircncia Da Repuacuteblica (2019) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 10185 DE 20 DE DEZEMBRO DE 2019 Disponiacutevel em
httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2019-20222019decretoD10185htm
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
21
Presidecircncia Da Repuacuteblica (2019) Secretaria Geral Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 10185 DE 20 DE DEZEMBRO DE 2019 Disponiacutevel em httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2019-20222019decretoD10185htm
Presidecircncia Da Repuacuteblica (2020) Secretaria-Geral Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 10502 DE 30 DE SETEMBRO DE 2020
httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2019-20222020decretoD10502htm~text=DECRETO20NC2BA 20105022C20D E203020
DE 20SETEMBRO20DE202020amptext=Institui20a20PolC3ADtica20Nacional20deAprendizado20ao20Longo20da20Vida
Quadros R M (2002) O tradutor interprete de liacutengua de sinais e de sinais e liacutengua portuguesa Programa Nacional de Apoio agrave Educaccedilatildeo de Surdos Brasiacutelia
MECSEESP
Senado Federal (2020) Projeto de Lei ndeg 5614 de 2020 httpslegissenadolegbrsdleg-getterdocumentodm=8915783ampts=1609866532751
ampdisposition=inline
Strobel K (2009) Histoacuteria da Educaccedilatildeo de Surdos UFSC 2009
Supremo Tribunal Federal (2021) A Constituiccedilatildeo e o Supremo httpsconstituicaostfjusbrdispositivocf-88-parte-1-titulo-8-capitulo-3-secao-1-artigo-208
Valente F Rodrigues C S (2011) Inteacuterprete de Libras IESDE BRASIL
VOX Inteacuterpretes (2016) O drama dos ldquoterpsrdquo os inteacuterpretes de guerra Publicado em 29052016 httpsvoxinterpretescombr20160329o-drama-dos-terps-
os-interpretes-de-guerra
i Nome das Instituiccedilotildees Federais de Ensino de Minas Gerais
Centro Federal de Educaccedilatildeo Tecnoloacutegica de Minas Gerais (CEFET-MG)
Instituto Federal de Minas Gerais (IFMG)
Instituto Federal do Norte de Minas Gerais (IFNMG) Instituto Federal do Sudeste de Minas (IFSUDESTEMG)
Instituto Federal do Sul de Minas (IFSULMG)
Instituto Federal do Triacircngulo Mineiro (IFTM) Universidade Federal de Alfenas (UNIFAL)
Universidade Federal de Itajubaacute (UNIFEI)
Universidade Federal de Juiz de Fora (UFJF) Universidade Federal de Lavras (UFLA)
Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG)
Universidade Federal de Ouro Preto (UfOP) Universidade Federal de Satildeo Joatildeo Del-Rei (UFSJ)
Universidade Federal de Uberlacircndia (UFU)
Universidade Federal de Viccedilosa (UFV) Universidade Federal dos Vales do Jequitinhonha e Mucuri (UFVJM)
Universidade Federal do Triacircngulo Mineiro (UFTM)
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
13
realizar a interpretaccedilatildeo com o grau de exigecircncia dos niacuteveis cada vez mais adiantados de escolarizaccedilatildeo (QUADROS
2007 in Rodrigues amp Valente 2011 p 24)
Ora a maioria dos cursos das Universidades Federais eacute de niacutevel superior incluindo aiacute os de poacutes-graduaccedilatildeo Os Institutos
Federais tambeacutem oferecem cursos de niacutevel superior aleacutem dos de niacutevel teacutecnico A formaccedilatildeo do inteacuterprete deveria acompanhar
essa exigecircncia interpretativa poreacutem natildeo eacute o que acontece conforme detalharemos no quadro da seccedilatildeo seguinte Nesse sentido
existem movimentaccedilotildees e jurisprudecircncia (segundo o siacutetio Peticcedilatildeo Puacuteblica e o PL em andamento no Senado Federal) para que o
cargo de niacutevel D (meacutedio) seja substituiacutedo pelo (superior)
As 30 horas semanais e o revezamento partem da anaacutelise do esforccedilo fiacutesico e mental do profissional no ato tradutoacuterio A
FEBRAPILS - A Federaccedilatildeo Brasileira das Associaccedilotildees dos Profissionais Tradutores e Inteacuterpretes e Guia-Inteacuterpretes de Liacutengua
de Sinais destaca que
A Norma Regulamentadora ndash Ergonomia publicada pelo Ministeacuterio do Trabalho (NR17ndashErgonomia) em 1990 que visa
regulamentar e estabelecer paracircmetros que permitam a adaptaccedilatildeo das condiccedilotildees de trabalho agraves caracteriacutesticas
psicofisioloacutegicas dos trabalhadores de modo a proporcionar um maacuteximo de conforto seguranccedila e desempenho eficiente
estabelece no item 1763 que devem ser incluiacutedas pausas ldquonas atividades que exijam sobrecarga muscular estaacutetica ou
dinacircmica do pescoccedilo ombros dorso e membros superiores e inferioresrdquo
Esse intervalo deve ocorrer quando os inteacuterpretes atuam em equipe e realizam o revezamento na produccedilatildeo da
interpretaccedilatildeo (Oliveira Rosa E Santiago 2009) (Braga amp Trindade 2007) e (Gabrian Williams 2009)
O trabalho de interpretaccedilatildeo e guia-interpretaccedilatildeo quando realizado por apenas uma pessoa durante longos periacuteodos
prejudica a qualidade na interpretaccedilatildeo uma vez que devido ao intenso esforccedilo cognitivo maior nuacutemero de omissotildees
podem ocorrer e o profissional perde a capacidade de se auto monitorar em sua produccedilatildeo (Gile 1995) (Quadros 2004)
Nesse sentido as pesquisas que vecircm sendo desenvolvidas com esses profissionais recomendam a troca entre as funccedilotildees
de uma equipe de inteacuterpretes num periacuteodo de 20 ateacute 30 minutos Estudos indicam que esse periacuteodo eacute o tempo adequado
para a concentraccedilatildeo do inteacuterprete depois desse tempo (20m-30m) inicia-se um processo de fadiga mental que afeta a
produccedilatildeo da mensagem
Quanto mais longa a interpretaccedilatildeo mais erros e omissotildees podem ocorrer Essa troca eacute fundamental para garantir
permanentemente um niacutevel elevado na qualidade da produccedilatildeo na liacutengua-alvo (Marcer Kunzil amp Korac 1998)
Sobre esse ponto eacute importante trazer tambeacutem as consideraccedilotildees do trabalho monograacutefico do Curso de Letras Libras
da UFSC desenvolvido por Licia Maria Cardoso Azevedo em 2018 e com o tiacutetulo ldquoSauacutede Ocupacional e Ergonomia na atuaccedilatildeo
do Tradutor Inteacuterprete de Librasrdquo tratando do assunto
Os TILS educacionais frequentemente desenvolvem suas atividades sem revezamento jaacute que a legislaccedilatildeo atual natildeo
contempla esse aspecto da profissatildeo [] A atividade interpretativa quando realizada de forma individual pode causar
danos agrave sauacutede do TILS Bauk (2008) afirma que manipular os braccedilos na horizontal permanecer em peacute ou sentado por
longos periacuteodos se caracterizam como trabalho estaacutetico e que o mesmo ldquoaleacutem de fadiga e dores musculares os esforccedilos
estaacuteticos repetidos e prolongados podem levar a inflamaccedilotildees bainhas e inserccedilotildees tendiacuteneas bem como originar
sintomas de degeneraccedilatildeo articular crocircnica e problema discaisrdquo (Bauk 2008 p115) Atuando sozinho o TILS pode
decorrido certo tempo de intensa atividade tradutoacuteria experimentar sensaccedilotildees de cansaccedilo e em virtude disso processar
informaccedilotildees de forma imprecisa jaacute que a capacidade de agrupamento de processos mentais do profissional eacute
consideravelmente afetada devido agrave fadiga muscular que o autor define como Uma manifestaccedilatildeo aguda e dolorosa
localizada em muacutesculos excessivamente solicitados acompanhada de acuacutemulo de resiacuteduos metaboacutelicos como aacutecido
laacutetico e o dioacutexido de carbono [] (Bauk p199 2008)
A accedilatildeo de traduzir e interpretar envolve processos linguiacutesticos altamente complexos e por isso demanda do profissional
tradutor inteacuterprete uma intensa atividade mental e atenccedilatildeo constante durante todo o processo tradutoacuterio [] A atividade
do TILS desse modo se revela de intensa e complexa atividade mental pois informaccedilotildees recebidas precisam ser
continuamente processadas para a realizaccedilatildeo da traduccedilatildeo e interpretaccedilatildeo exigindo alto niacutevel de criatividade [] A
atividade tradutoacuteria envolve processamento de informaccedilotildees para tomada de decisotildees ou seja todas as informaccedilotildees
recebidas pelo TILS na liacutengua fonte necessitam ser processadas e o profissional precisa fazendo uso de suas
competecircncias tomar decisotildees sobre qual termos utilizar na liacutengua alvo e tudo isso em apenas alguns segundos em
virtude disso o TILS deve durante sua atividade armazenar informaccedilotildees processaacute-las recuperaacute-las quando necessaacuterio
(fazendo uso da memoacuteria de curta e longa duraccedilatildeo) e produzir essas mesmas informaccedilotildees na liacutengua alvo para tanto
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
14
esse profissional deve manter uma atenccedilatildeo prolongada durante toda a realizaccedilatildeo de sua atividade (Azevedo 2018 p
23-24 p 25-26)
A questatildeo da traduccedilatildeo como complexa atividade mental eacute trazida tambeacutem por Rodrigues e Valente pois ldquosabendo
que esta eacute uma liacutengua de modalidade espaccedilo visual e a liacutengua portuguesa de modalidade oral-auditiva haacute uma incompatibilidade
de estruturaccedilatildeo gramatical ou dizendo melhor satildeo sistemas organizados distintamenterdquo (Rodrigues e Valente 2011 p 19)
aumentando ainda mais a profundidade da profissatildeo Os mesmos autores afirmam recorrendo em algum momento ao texto de
Quadros
Eacute preciso que o inteacuterprete tenha excelente domiacutenio da liacutengua de partida bem como da liacutengua de chegada que ele
reconheccedila as diferentes intenccedilotildees discursivas do indiviacuteduo e tenha a capacidade de perceber certas sutilezas semacircnticas
e pragmaacuteticas na lingua-fonte (a de partida) e saber como expressaacute-las na liacutengua alvo (a de chegada) (Quadros 2007)
Aleacutem de assimilar o que ouve e fazer a acomodaccedilatildeo em sua mente o inteacuterprete deve processar a informaccedilatildeo o que
nesse caso significa julgar qual sinalizaccedilatildeo da Libras corresponde a dada sentenccedila do portuguecircs Eacute uma tomada de
decisatildeo que acontece rapidamente
O inteacuterprete estaacute para intermediar um processo interativo que envolve determinadas intenccedilotildees conversacionais e
discursivas Nessas interaccedilotildees o inteacuterprete tem a responsabilidade pela veracidade e fidelidade das informaccedilotildees Assim
a eacutetica deve estar na essecircncia desse profissional e permear todas as suas decisotildees no momento de sua atuaccedilatildeo (Valente
amp Rodrigues 2011 p 20 p 21 p 22)
Aparentando-se para muitos como uma profissatildeo exigente e de fato o eacute o que parece eacute que a luta por direitos e
reconhecimento jamais cessaraacute Segundo Albres9 (citado por Arauacutejo)
Os debates sobre este profissional eram reivindicaccedilotildees dos proacuteprios surdos embora ficava ainda em segundo plano
visto que a educaccedilatildeo em uma perspectiva inclusiva estava comeccedilando a despontar e soacute no fim dos anos 90 que fortaleceu
o movimento do qual demandava inteacuterpretes de Libras em salas de aulas nas escolas comuns para mediar os alunos
surdos os professores e os colegas ouvintes (Arauacutejo 2015 p 159)
Aleacutem da morosidade na legislaccedilatildeo (a favor da Libras e da inclusatildeo) - e da velocidade nas legislaccedilotildees em contraacuterio a
parceria com os surdos pareceu diminuir - houve aqueles que dissessem que os inteacuterpretes dos surdos para ldquoganhar dinheirordquo e
a profissionalizaccedilatildeo do cargo enfrentou ainda outras discussotildees ateacute chegar melhor ao entendimento da populaccedilatildeo geral
Conforme Rodrigues e Valente
O domiacutenio da Libras ser filho de surdos ou professor de surdos nada disso garante por si soacute que algueacutem possa ser
inteacuterprete Eacute preciso na verdade que haja uma conjunccedilatildeo de caracteriacutesticas que envolvem aleacutem do conhecimento
profundo da estrutura das liacutenguas envolvidas e responsabilidade de manter-se fiel e neutro em relaccedilatildeo ao objeto de
interpretaccedilatildeo o conhecimento cultural suficiente da liacutengua-alvo e da liacutengua-fonte para fazer as devidas adaptaccedilotildees
linguiacutesticas de cunho idiomaacutetico e culturas Aiacute entrecruzam habilidades linguiacutesticas proacuteprias e inferecircncias que ocorrem
durante o proacuteprio ato interpretativo que levam inteacuterpretes a usarem diferentes recursos para expressar os mais diversos
significados seja nas palavras em niacutevel lexical ou nas frases em niacutevel sintaacutetico (Rodrigues amp Valente 2011 p 19)
Ser inteacuterprete de libras envolve ainda aderir agrave eacutetica necessaacuteria a profissatildeo Nesse ponto eacute importante mencionar o
Registro dos Inteacuterpretes para Surdos - em 28-29 de janeiro de 1965 Washington EUA que foi traduzido originalmente do
Interpreting for Deaf People Stephen (ed) USA por Ricardo Sander As adaptaccedilotildees dos Representantes dos Estados Brasileiros
aprovadas por ocasiatildeo do II Encontro Nacional de Inteacuterpretes - Rio de JaneiroRJBrasil - 1992 foram incorporadas Eacute
recomendaacutevel para aqueles que querem ingressar ou que jaacute estatildeo na carreira conhececirc-lo O documento pode ser encontrado na
iacutentegra nas paacuteginas 31 a 33 da obra O tradutor inteacuterprete de liacutengua de sinais e de sinais e liacutengua portuguesa (2002) de Ronice
Muumlller de Quadros
9 Aquino N A de Inteacuterprete Educacional poliacuteticas e praacuteticas em sala de aula inclusiva Harmonia 2015
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
15
Ser tradutorinteacuterprete por tudo o que jaacute foi apresentado natildeo eacute uma tarefa faacutecil As dificuldades aumentam quando o
ambiente de interpretaccedilatildeo eacute o educacional Para Quadros (2007) ldquoseria impossiacutevel atender agraves exigecircncias legais que determinam
o acesso e a permanecircncia do aluno na escola observando-se suas especificidades sem a presenccedila de Inteacuterpretes de Liacutenguas de
Sinaisrdquo (Quadros 2007 p 59)
A importacircncia das questotildees eacuteticas da profissatildeo se redobra neste ambiente e a definiccedilatildeo dos papeis de cada servidor da
escola eacute extremamente necessaacuteria como se o estudante surdo fosse responsabilidade do inteacuterprete e natildeo do professor como os
demais
Muitas vezes o papel do inteacuterprete em sala de aula acaba sendo confundido com o papel do professor Os alunos dirigem
questotildees diretamente ao inteacuterprete comentam e travam discussotildees em relaccedilotildees aos toacutepicos abordados com o inteacuterprete
e natildeo com o professor O proacuteprio professor delega ao inteacuterprete a responsabilidade de assumir o ensino dos conteuacutedos
desenvolvidos em aula ao inteacuterprete Muitas vezes o professor consulta o inteacuterprete a respeito do desenvolvimento do
aluno surdo como sendo ele a pessoa mais indicada a dar um parecer a respeito (Quadros 2007 p 60)
A autora questiona se fosse papel do inteacuterprete assumir as responsabilidades do ensino porque natildeo o remunerar
como professor aleacutem de inteacuterprete E continua
E se estiverem assumindo a funccedilatildeo de professores por que estariam sendo contratados como inteacuterpretes Considerando
tais questotildees poder-se-ia determinar que o inteacuterprete assumiraacute somente a funccedilatildeo de inteacuterprete que em si jaacute basta e caso
seja requerido um professor que domine liacutengua de sinais que este seja contratado como tal (Quadros 2007 p 61)
Na inclusatildeo do aluno surdo eacute necessaacuterio frisar que o papel do inteacuterprete por si soacute natildeo elimina todas as barreiras Eacute
necessaacuterio repensar as praacuteticas pedagoacutegicas avaliativas e metodologias
Os alunos surdos participam das aulas visualmente e precisam de tempo para olhar para o inteacuterprete olhar para as
anotaccedilotildees no quadro olhar para os materiais que o professor estiver utilizando em aula Tambeacutem deve ser resolvido
como seratildeo feitas as anotaccedilotildees referentes ao conteuacutedo uma vez que o aluno surdo manteraacute sua atenccedilatildeo na aula e natildeo
disporaacute de tempo para realizaacute-las (Quadros 2007 p 61)
2 Metodologia
O presente estudo foi realizado a partir da pesquisa bibliograacutefica baseada nos estudos de pesquisadores surdos e
ouvintes sobre a educaccedilatildeo de surdos e documental com referecircncia agrave legislaccedilatildeo citada conforme apresentado na seccedilatildeo anterior
Posteriomente foram relacionadas todas as Instituiccedilotildees de Ensino Superior do Estado de Minas Gerais via Sistema de
Informaccedilatildeo ao Cidadatildeo do Governo Federal (e-Sic) o nuacutemero de alunos e de profissionais inteacuterpretes de cada uma para
proposiccedilatildeo da discussatildeo e dos resultados
Optou-se entatildeo por fazer um estudo de caso com base nessas instituiccedilotildees Segundo Pereira et al ldquoum estudo de caso
eacute uma descriccedilatildeo e anaacutelise a mais detalhada possiacutevel de algum caso que apresente alguma particularidade que o torna especial
Sob o tiacutetulo EC se incluem muitos estudos que forma uma gama de variedadesrdquo (2018 p 65) Assim para os autores
[] um caso para ser considerado como tal deve ser um fenocircmeno que possui alguma caracteriacutestica especial ou
diferencial que o tira do ldquolugar comumrdquo [] Como isso teria acontecido Que variaacuteveis interferiram no fenocircmeno As
questotildees vatildeo surgindo e na medida em que o pesquisador busca por respostas focadas no acontecimento as respostas
vatildeo surgindo (Pereira et al 2018 p 65)
A abordagem a partir da coleta dos nuacutemeros e sua interpretaccedilatildeo proponde se para o estudo qualitativo Para Pereira et
al ldquoestes meacutetodos geram conjuntos ou massas de dados que podem ser analisados por meio de teacutecnicas matemaacuteticas como eacute o
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
16
caso das porcentagens estatiacutesticas e probabilidades meacutetodos numeacutericos meacutetodos analiacuteticos e geraccedilatildeo de equaccedilotildees eou foacutermulas
matemaacuteticas aplicaacuteveis a algum processordquo (2018 p 69) conforme pode ser observado no quadro da seccedilatildeo a seguir
No entanto os autores resgatam a fala de Yin (2015) que ldquoconsidera que os meacutetodos qualitativos e quantitativos natildeo se
excluem e podem ser importantes se complementando e permitindo um melhor entendimento dos fenocircmenos em estudordquo (Pereira
et al 2018 p 69)
3 Resultados e Discussatildeo
A seccedilatildeo seguinte apresenta os resultados da pesquisa demonstrando que as Instituiccedilotildees de Ensino Superior apresentam
grandes defasagens no que diz respeito ao seu quadro de servidores com aptidatildeo para tornar os oacutergatildeos acessiacuteveis agrave comunidade
surda de acordo com os dados do Instituto Brasileiro de Geografia e Estatiacutestica ndash IBGE
31 Apresentaccedilatildeo dos dados coletados
Apoacutes a coleta os dados foram sistematizados no quadro abaixo que demonstra a quantidade de profissionais
tradutores inteacuterpretes em cada Instituiccedilatildeo Federal de Ensino de Minas Gerais levando-se em conta a quantidade de alunos de
unidades universitaacuterias (campi centros acadecircmicos10) Conforme dito acima se a instituiccedilatildeo oferece cursos superiores (como eacute
o caso de todas as pesquisas) a formaccedilatildeo causa influecircncia nas escolhas tradutoacuterias e consequentemente na qualidade da
interpretaccedilatildeo Deve-se considerar ainda que a quantidade de alunos natildeo reflete exatamente a quantidade de usuaacuterios surdos dessas
instituiccedilotildees pois estes uacuteltimos satildeo tambeacutem alvos de projetos de extensatildeo ou possuem familiares surdos e os proacuteprios surdos
natildeo matriculados podem fazer uso de biblioteca e setores como Informaccedilotildees agrave Comunidade secretaria e protocolo
A terceirizaccedilatildeo de profissionais de carreira federal tambeacutem acarreta na perda de qualidade desses serviccedilos natildeo apenas
em funccedilatildeo do profissional mas sobretudo em funccedilatildeo da carreira construiacuteda ao longo dos anos da experiecircncia acumulada e do
viacutenculo com a instituiccedilatildeo
De acordo com dados do CENSO 2010 do IBGE 9717318 pessoas possuem deficiecircncia auditiva que abrange a
surdez Na estimativa de 2020 a populaccedilatildeo do Brasil chegou agrave 2118 milhotildees de habitantes Essa conta indica de modo geral
que pelo menos 46 da populaccedilatildeo tem problemas auditivos e devem ser atendidos pelas leis supracitadas
Tendo como base esses nuacutemeros o quadro abaixo nos ajuda a identificar se o atendimento nas unidades de ensino
federais de Minas Gerais eacute suficiente ou satisfatoacuterio Os dados foram obtidos por meio do portal da Controladoria Geral da Uniatildeo
(FalaBR) informados pelas proacuteprias unidades Os nomes das unidades encontram-se nas notas de finali
10 Nesta contagem foi incluiacuteda a reitoria de cada oacutergatildeo aleacutem das unidades acadecircmicas poreacutem natildeo foram consideradas as Escolas
de Educaccedilatildeo agrave Distacircncia (pelas diferenccedilas em suas estruturas) embora seus alunos tenham sido contados quando informados
pela instituiccedilatildeo
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
17
Quadro 1 Quantitativo de inteacuterpretes de Libras e estudantes por unidade
Inst
itu
iccedilatildeo
Qu
anti
dad
e d
e al
un
os
Qu
anti
dad
e d
e in
teacuterp
rete
s d
e
niacutev
el m
eacutedio
(D
)
Qu
anti
dad
e d
e in
teacuterp
rete
s d
e
niacutev
el s
up
erio
r (E
)
Qu
anti
dad
e d
e in
teacuterp
rete
s
terc
eiri
zad
os
Qu
anti
dad
e d
e ca
rgo
s v
ago
s d
e
Tra
du
tore
sIn
teacuterp
rete
s (N
iacutevei
s D
e E
) im
po
ssib
ilit
ado
s d
e
pro
vis
atildeo p
ela
leg
isla
ccedilatildeo
vig
ente
Qu
anti
dad
e es
tim
ada
de
alu
no
s
com
def
iciecirc
nci
a au
dit
iva
ou
surd
ez
de
aco
rdo
co
m a
meacuted
ia
do
IB
GE
Qu
anti
dad
e d
e al
un
os
com
nec
essi
dad
es e
spec
iais
po
r
inteacute
rpre
te
con
sid
eran
do
a m
eacutedia
do
IB
GE
(4
6
)
Qu
anti
dad
e d
e un
idad
es
acad
ecircmic
as (
con
sid
eran
do
a
reit
ori
a)
Qu
anti
dad
e d
e in
teacuterp
rete
po
r
un
idad
e ac
adecircm
ica
Po
ssu
i ce
ntr
oD
iret
ori
a d
e
Ed
uca
ccedilatildeo
a D
istacirc
nci
a
CEFET-MG 12 Sim
IFMG 17266 14 0 0 2 3753 268 20 070 Sim
IFNMG 26372 9 0 0 0 5733 441 12 075 Sim
IFSudesteMG 11320 9 0 3 1 2460 205 11 091 Sim
IFSulMG 43000 7 0 111 0 9347 1168 9 088 Sim
IFTM 12982 9 0 0 0 2822 313 13 069 Natildeo
UNIFAL 6459 4 0 0 0 1404 468 4 1 Sim
UNIFEI 7770 0 0 3 0 1689 563 3 1 Sim
UFJF 2024512 13 0 0 0 4401 338 12 108 Sim
UFLA 14139 1 0 0 1 3073 3073 3 033 Sim
UFMG 44039 8 0 9 0 9573 563 5 34 Sim
UFOP 14263 4 0 0 2 31 775 4 1 Sim
UFSJ 15383 7 0 0 0 3344 477 7 1 Sim
UFU 32683 10 0 1 0 7105 645 7 157 Sim
UFV 11025 7 113 2 2 2396 266 7 1 Sim
UFVJM 9648 5 0 0 0 2097 419 6 116 Sim
UFTM 6361 4 2 0 1 1382 230 7 085 Sim
Fonte Autores (2021)
O quadro demonstra a defasagem de profissionais em todas as instituiccedilotildees com campusunidades onde nem sequer
haacute a presenccedila do inteacuterprete de Libras (quando a penuacuteltima coluna apresentou um resultado abaixo de 1) o que pode inviabilizar
a poliacutetica de inclusatildeo da comunidade surda bem como faz-nos questionar a razoabilidade do decreto 10185 de 20 de dezembro
de 2019 citado na primeira seccedilatildeo
A proacutepria FEBRABILS demonstrou supresa com tal ato do Poder Executivo e manifestou-se
11 Segundo o Instituto o TradutorInteacuterprete eacute contratado como professor substituto 12 Segundo a Universidade esse nuacutemero corresponde aos alunos da graduaccedilatildeo Os da poacutes-graduaccedilatildeo natildeo estatildeo contabilizados ou incluiacutedos
nesse nuacutemero 13 Segundo a Universidade esse cargo natildeo tem relaccedilatildeo com a Liacutengua de Sinais de modo que natildeo foi considerado no caacutelculo da coluna 9
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
18
[] isso significa pessoas surdas em instituiccedilotildees de ensino sem a presenccedila de profissionais qualificados para o
atendimento situaccedilatildeo essa que eacute contraacuteria a LBI pois eacute responsabilidade do Estado a manutenccedilatildeo e garantia de poliacuteticas
puacuteblicas que possam assegurar o direito linguiacutestico e a acessibilidade da pessoa surda (Lei 13146- LBI Cap IV Att
28 XVIII Paraacutegrafo II) Temos conhecimento de pessoas que possuem conhecimentos rudimentares em Libras e estatildeo
atendendo surdos em sala de aula de instituiccedilotildees de ensino superior recebendo uma bolsa para sua atuaccedilatildeo o que eacute
grave Sabemos de diversos inteacuterpretes atuando sozinhos por longos periacuteodos sem horas de preparaccedilatildeo para realizar
sua atividade e sem atuaccedilatildeo em equipe garantida O que gera prejuiacutezos imensuraacuteveis fiacutesicos e psicoloacutegicos para os
profissionais e para os alunos que tem seu direito garantido por lei descumpridos
4 Conclusotildees
A liacutengua de sinais foi uma conquista para as populaccedilotildees surdas historicamente excluiacutedas escondidas pelas famiacutelias ou
tratadas como doentes O conceito de normalanormal surge como sistema capitalista que soacute busca a maior produtividade e o
lucro o que foi determinante para legitimar esse tratamento a essas populaccedilotildees a partir do paradigma bioloacutegico
O termo surdo-mudo natildeo eacute o mais adequado pois a grande maioria dos surdos natildeo eacute muda pois como noacutes eles satildeo
dotados de voz mas utilizam a Libras que eacute uma liacutengua visual que utiliza movimentos com as matildeos e expressotildees faciais
diferentemente das liacutenguas orais-auditivas
O reconhecimento da Liacutengua Brasileira de Sinais - Libras como liacutengua oficial a partir da lei 104362002 possibilitou
ao povo surdo acesso ao conhecimento agrave arte agrave ciecircncia e aos diversos espaccedilos sociais Vygotsky (2000 citado por Ferreira et
al) afirma que liacutengua e pensamento caminham juntos um depende do outro para coexistir
O processo de difusatildeo da Libras encontrou diversas dificuldades Desde a compreensatildeo (errocircnea) de que a Libras era
uma liacutengua universal ou derivada do portuguecircs ou composta apenas por um alfabeto manual ou uma linguagem e natildeo uma
liacutengua aleacutem da extensatildeo do territoacuterio nacional e do afastamento das comunidades surdas
Nesse sentido foi importante a criaccedilatildeo do INES em 1857 a partir da chegada do professor surdo francecircs Ernest Huet
ao Brasil A pesquisadora Karin Strobel no entanto afirma que a educaccedilatildeo de surdos no Brasil comeccedilou ainda proacuteximo do ano
1500 com o meacutedico Girolamo Cardano e o monge beneditino Pedro Ponce de Leon que criou uma escola para educaccedilatildeo de
surdos Importante tambeacutem citar o reverendo Tomas Gallaudet (1787-1851) que trouxe da Franccedila o professor surdo Laurent
Clerc para fundar as escolas de surdos na Ameacuterica
No entanto acontecido em 1880 o Congresso de Milatildeo trouxe retrocesso para a educaccedilatildeo de surdos ao preferir o uso
da liacutengua falada em relaccedilatildeo ao uso da liacutengua gestual o ensino deveria ser oralista e os novos alunos separados daqueles que jaacute
tinham contato com as liacutenguas de sinais A liacutengua oral natildeo eacute a liacutengua materna dos surdos o que foi significou uma imposiccedilatildeo de
que os surdos fossem tratados e se comportassem como ouvintes
A Declaraccedilatildeo de Salamanca (1994) a Constituiccedilatildeo Brasileira (1988) e outros dispositivos legais como o Estatuto do
Deficiente permitiram que a inclusatildeo dos estudantes com necessidades especiacuteficas em escolas regulares (natildeo em escolas
especiais que os segregavam) pudesse acontecer com os devidos cuidados com destaque ao decreto 60942007 e a Poliacutetica
Nacional de Educacional de Educaccedilatildeo Especial na Perspectiva da Educaccedilatildeo Inclusiva
Com essa mudanccedila estrutural alunos com os mais diversos tipos de deficiecircncia foram incluiacutedos nas salas de aula
regulares promovendo de fato a chamada inclusatildeo que modificou a vida de muitos deles e lhes propiciou muitas
oportunidades Nesse aspecto eacute significativa a fala de Paula de Freire sobre aceitar e respeitar a diferenccedila
Para que os surdos matriculados em escolas regulares tivessem o atendimento adequado foi promulgado o decreto
56262005 que estabelece uma seacuterie de determinaccedilotildees inclusive a de que as Instituiccedilotildees Federais de Ensino devem prover a
escola com inteacuterpretes de libras Ainda assim e conforme comprovado no quadro apresentado faltam inteacuterpretes nas instituiccedilotildees
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
19
Decretos posteriores ao impeachment (em 2018 e 2019) proibiram a nomeaccedilatildeo de novos inteacuterpretes na rede federal e
extinguiram os cargos prejudicando o atendimento aos surdos excluindo-os num movimento semelhante ao congresso de
Milatildeo
Os inteacuterpretes terceirizados natildeo tecircm a mesma remuneraccedilatildeo e muitas vezes a mesma experiecircncia e formaccedilatildeo dos
profissionais efetivos aleacutem do que natildeo eacute faacutecil contrataacute-los nas instituiccedilotildees especialmente em cidades menores A comunidade
surda em 2019 divulgou nota de repuacutedio ao decreto 101852019 Sem duacutevida houve um retrocesso na profissatildeo dos
tradutoresinteacuterpretes levando a profissatildeo ao voluntarismo e agrave precarizaccedilatildeo induzindo pessoas que natildeo tecircm formaccedilatildeo adequada
e nem conhecimento do coacutedigo de eacutetica da profissatildeo a aderi-la
Em 2021 apoacutes ser aprovada no final de 2020 na Cacircmara dos Deputados a regulamentaccedilatildeo da profissatildeo dos inteacuterpretes
vai ao Senado Federal com novas proposiccedilotildees que consideram a formaccedilatildeo do profissional (principalmente aquele que interpreta
em niacutevel superior e poacutes-graduaccedilatildeo) que deve ter conhecimento suficiente para tal da quantidade de horas trabalhadas na semana
considerando que eacute um trabalho de esforccedilo fiacutesico e mental simultacircneo e por isso mesmo a necessidade de revezamento no ato
tradutoacuterio
Haacute ainda a questatildeo dos inteacuterpretes em sala de aula que tecircm sua funccedilatildeo confundida com as do professor sendo algumas
vezes responsabilizados pela aprendizagem do aluno surdo e natildeo pela mediaccedilatildeo da comunicaccedilatildeo como deveria ser O professor
com estudantes surdos precisa repensar suas praacuteticas porque mesmo com a presenccedila do inteacuterprete ela por si soacute natildeo elimina todas
as dificuldades que um aluno surdo possa apresentar
O quadro elaborado e apresentado na seccedilatildeo 4 demonstra a defasagem de inteacuterpretes nas instituiccedilotildees de ensino da rede
federal do Estado de Minas Gerais sendo que com os decretos em vigecircncia a dificuldade em provecirc-los eacute muito maior Os itens
em amarelo chamam a nossa atenccedilatildeo para as quantidades insuficientes Foi considerada na coluna 11 se existem alunos da
Educaccedilatildeo a Distacircncia porque esses tambeacutem dependem de serviccedilos tradutoacuterios
A coluna 7 mostra quantos alunos com surdez ou deficiecircncia auditiva a instituiccedilatildeo pode ter (de acordo com a estatiacutestica
do IBGE) e quantos inteacuterpretes existem para atendecirc-los (Coluna 8) Importante salientar que esses surdos podem estar em turmas
diferentes Esses nuacutemeros refletem as verdadeiras possibilidades de inclusatildeo da instituiccedilatildeo A coluna 10 demonstra quantos
inteacuterpretes haacute para cada unidade acadecircmica (reitoria e campi) mostrando que haacute instituiccedilotildees com menos de 1 inteacuterprete por
unidade
As ceacutelulas destacadas no quadro da seccedilatildeo anterior explicitam como a inclusatildeo da pessoa surda ainda estaacute deficiente nas
instituiccedilotildees de ensino
Eacute importante que a comunidade surda juntamente com os profissionais da educaccedilatildeo se unam para que essa situaccedilatildeo se
reverta e que os avanccedilos obtidos a partir de 2007 natildeo sejam desfeitos seja a partir da sobrecarga e precarizaccedilatildeo do serviccedilo de
inteacuterpretes bem como novos dispositivos legais como a volta de escolas especiais ou classes especiais
As questotildees aqui trazidas servem ainda de ponto de partida para outros questionamentos como aqueles que envolvem
o fazer docente diante de um estudante surdo da formaccedilatildeo de inteacuterpretes profissionais da importacircncia das poliacuteticas puacuteblicas
para a inclusatildeo da representatividade das pessoas surdas nos espaccedilos escolares e se sua formaccedilatildeo eacute eficaz e de que forma a
terceirizaccedilatildeo pode contribuir para o sucateamento do ensino puacuteblico
A inclusatildeo eacute a forma de uma sociedade justa democraacutetica igualitaacuteria Assim como os avanccedilos devem ser comemorados
natildeo soacute por aqueles que satildeo beneficiados os retrocessos tambeacutem devem ser denunciados e combatidos Os resultados obtidos e
tabulados demonstram que haacute muito o que fazer e muito o que lutar por esse ideal A inclusatildeo seraacute sempre uma luta A luta eacute de
todos
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
20
Referecircncias
Araujo B R N (2015) A historicidade do TILS - Tradutor e Inteacuterprete de Liacutengua de Sinais Do anonimato ao reconhecimento Aquidauana Albuquerque -
Revista de Histoacuteria 7 150-163
Azevedo L M C (2018) Sauacutede Ocupacional e Ergonomia na atuaccedilatildeo do Tradutor Inteacuterprete de Libras Monografia apresentada ao Bacharelado em Letras
Libras da UFSC 2018 52p
Baalbaki A amp Caldas B (2011) Impacto do Congresso de Milatildeo Sobre as Liacutenguas dos Sinais Rio de Janeiro Cadernos do XV Congresso Nacional de
Linguiacutestica e Filologia XV 2 CiFEFil
Controladoria Geral Da Uniatildeo FalaBR (2021) Plataforma Integrada de Ouvidoria e Acesso agrave Informaccedilatildeo httpsfalabrcgugovbrpublicoManifestac
aoSelecionarTipoManifestacaoaspxReturnUrl=2fPrincipalaspx
Febrapils Documentos (2021) Nota Teacutecnica Ndeg22017 httpfebrapilsorgbrdocumentos
Febrapils Documentos (2021) Nota da Febrapils Sobre o Decreto 10185 httpfebrapilsorgbrdocumentos
Ferreira W M Nascimento S P F amp Pitanga Acirc F (2014) Dez Anos da Lei da Libras Um Conspecto dos Estudos Publicados nos Uacuteltimos 10 Anos nos
Anais das Reuniotildees da Sociedade de Quiacutemica Quiacutemica Nova na escola 36 185-193
Freire P (1992) Pedagogia da Esperanccedila Paz e Terra
Gesser A (2009) Libras Que liacutengua eacute essa Crenccedilas e Preconceitos em torno da liacutengua de sinais e da realidade surda Paraacutebola Editorial
IBGE (2010) Censo 2010 Estimativas de Gecircnero Indicadores Deficiecircncia Auditiva httpswwwibgegovbrappssnigv1loc=0ampcat=-1-2-3128ampind=4643
IBGE (2020) Notiacutecias IBGE divulga estimativa da populaccedilatildeo dos municiacutepios para 2020 httpsagenciadenoticiasibgegovbragencia-sala-de-imprensa2013-agencia-de-noticiasreleases28668-ibge-divulga-estimativa-da-populacao-dos-municipios-para-2020~text=IBGE20divu lga20estimati va20da20po
pulaC3A7C3A3o20dos20municC3ADpios20para202020-Editoria3A20E statC3ADsticas20Sociaisamptext= O20IBGE2 0divulg a20hoje20as772520em20relaC3A7C3A3o20a202019
IFNMG Canal do Youtube (2020) Roda de Conversa O protagonismo e o empoderamento das pessoas com deficiecircncia
Jornal De Brasiacutelia (2020) MEC vai receber denuacutencias de recusa de matriacuteculas apoacutes decreto sobre educaccedilatildeo especial httpsjornaldebrasiliacombrbrasilmec-
vai-receber-denuncias-de-recusa-de-matriculas-apos-decreto-sobre-educacao-especial
Kohan W O (2019) Paulo Freire e o valor da igualdade em Educaccedilatildeo Revista Educaccedilatildeo e Pesquisa 45 e 201600
MECSEESP (2008) Poliacutetica Nacional de Educaccedilatildeo Especial na Perspectiva da Educaccedilatildeo Inclusiva MECSEESP
Monteiro M S (2006) Histoacuteria dos Movimentos dos Surdos e o Reconhecimento da Libras no Brasil Campinas Educaccedilatildeo Temaacutetica Digital 7 292-302 jun2006
Pagura R (2003) A interpretaccedilatildeo de conferecircncias Interface com a traduccedilatildeo escrita e implicaccedilotildees para a formaccedilatildeo de inteacuterpretes e tradutores Satildeo Paulo Revista DELTA 19Especial 2003 209-236
Pereira A S et al (2018) Metodologia da pesquisa cientiacutefica UFSM
Peticcedilatildeo Puacuteblica (2021) Tradutor de inteacuterprete de Libras niacutevel E httpspeticaopublicacombrpviewaspxpi=BR94155
Pinheiro R C (2017) Contribuiccedilotildees do Programa Etnomatemaacutetica Para o Desenvolvimento da Educaccedilatildeo Financeira de Alunos Surdos Que se Comunicam em
Libras Dissertaccedilatildeo de Mestrado apresentada ao Mestrado Profissional em Educaccedilatildeo Matemaacutetica Ouro Preto UFOP 2017 284 p
Presidecircncia Da Repuacuteblica (1988) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos Constituiccedilatildeo da Repuacuteblica Federativa do Brasil de 1988
httpwwwplanaltogovbrccivil_03constituicaoconstituicaohtm
Presidecircncia Da Repuacuteblica (1996) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos LEI Ndeg 9394 de 20 de dezembro de 1996
httpwwwplanaltogovbrccivil_03leisl9394htm
Presidecircncia Da Repuacuteblica (2002) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos LEI Nordm 10436 DE 24 DE ABRIL DE 2002
httpwwwplanaltogovbrccivil_03leis2002l10436htm~text=LEI20NC2BA20104362C20DE202420DE20ABRIL20DE202002
amptext=DispC3B5e20sobre20a20LC3ADngua20BrasileiraArt
Presidecircncia Da Repuacuteblica (2005) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 5626 DE 22 DE DEZEMBRO DE 2005
httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2004-20062005decretod5626htm
Presidecircncia Da Repuacuteblica (2007) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 6094 DE 24 DE ABRIL DE 2007
httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2007-20102007decretod6094htm
Presidecircncia Da Repuacuteblica (2018) Secretaria Geral Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 9262 DE 9 DE JANEIRO DE 2018
httpswwwplanaltogovbrccivil_03_ato2015-20182018decretoD9262htm
Presidecircncia Da Repuacuteblica (2019) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 10185 DE 20 DE DEZEMBRO DE 2019 Disponiacutevel em
httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2019-20222019decretoD10185htm
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
21
Presidecircncia Da Repuacuteblica (2019) Secretaria Geral Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 10185 DE 20 DE DEZEMBRO DE 2019 Disponiacutevel em httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2019-20222019decretoD10185htm
Presidecircncia Da Repuacuteblica (2020) Secretaria-Geral Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 10502 DE 30 DE SETEMBRO DE 2020
httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2019-20222020decretoD10502htm~text=DECRETO20NC2BA 20105022C20D E203020
DE 20SETEMBRO20DE202020amptext=Institui20a20PolC3ADtica20Nacional20deAprendizado20ao20Longo20da20Vida
Quadros R M (2002) O tradutor interprete de liacutengua de sinais e de sinais e liacutengua portuguesa Programa Nacional de Apoio agrave Educaccedilatildeo de Surdos Brasiacutelia
MECSEESP
Senado Federal (2020) Projeto de Lei ndeg 5614 de 2020 httpslegissenadolegbrsdleg-getterdocumentodm=8915783ampts=1609866532751
ampdisposition=inline
Strobel K (2009) Histoacuteria da Educaccedilatildeo de Surdos UFSC 2009
Supremo Tribunal Federal (2021) A Constituiccedilatildeo e o Supremo httpsconstituicaostfjusbrdispositivocf-88-parte-1-titulo-8-capitulo-3-secao-1-artigo-208
Valente F Rodrigues C S (2011) Inteacuterprete de Libras IESDE BRASIL
VOX Inteacuterpretes (2016) O drama dos ldquoterpsrdquo os inteacuterpretes de guerra Publicado em 29052016 httpsvoxinterpretescombr20160329o-drama-dos-terps-
os-interpretes-de-guerra
i Nome das Instituiccedilotildees Federais de Ensino de Minas Gerais
Centro Federal de Educaccedilatildeo Tecnoloacutegica de Minas Gerais (CEFET-MG)
Instituto Federal de Minas Gerais (IFMG)
Instituto Federal do Norte de Minas Gerais (IFNMG) Instituto Federal do Sudeste de Minas (IFSUDESTEMG)
Instituto Federal do Sul de Minas (IFSULMG)
Instituto Federal do Triacircngulo Mineiro (IFTM) Universidade Federal de Alfenas (UNIFAL)
Universidade Federal de Itajubaacute (UNIFEI)
Universidade Federal de Juiz de Fora (UFJF) Universidade Federal de Lavras (UFLA)
Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG)
Universidade Federal de Ouro Preto (UfOP) Universidade Federal de Satildeo Joatildeo Del-Rei (UFSJ)
Universidade Federal de Uberlacircndia (UFU)
Universidade Federal de Viccedilosa (UFV) Universidade Federal dos Vales do Jequitinhonha e Mucuri (UFVJM)
Universidade Federal do Triacircngulo Mineiro (UFTM)
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
14
esse profissional deve manter uma atenccedilatildeo prolongada durante toda a realizaccedilatildeo de sua atividade (Azevedo 2018 p
23-24 p 25-26)
A questatildeo da traduccedilatildeo como complexa atividade mental eacute trazida tambeacutem por Rodrigues e Valente pois ldquosabendo
que esta eacute uma liacutengua de modalidade espaccedilo visual e a liacutengua portuguesa de modalidade oral-auditiva haacute uma incompatibilidade
de estruturaccedilatildeo gramatical ou dizendo melhor satildeo sistemas organizados distintamenterdquo (Rodrigues e Valente 2011 p 19)
aumentando ainda mais a profundidade da profissatildeo Os mesmos autores afirmam recorrendo em algum momento ao texto de
Quadros
Eacute preciso que o inteacuterprete tenha excelente domiacutenio da liacutengua de partida bem como da liacutengua de chegada que ele
reconheccedila as diferentes intenccedilotildees discursivas do indiviacuteduo e tenha a capacidade de perceber certas sutilezas semacircnticas
e pragmaacuteticas na lingua-fonte (a de partida) e saber como expressaacute-las na liacutengua alvo (a de chegada) (Quadros 2007)
Aleacutem de assimilar o que ouve e fazer a acomodaccedilatildeo em sua mente o inteacuterprete deve processar a informaccedilatildeo o que
nesse caso significa julgar qual sinalizaccedilatildeo da Libras corresponde a dada sentenccedila do portuguecircs Eacute uma tomada de
decisatildeo que acontece rapidamente
O inteacuterprete estaacute para intermediar um processo interativo que envolve determinadas intenccedilotildees conversacionais e
discursivas Nessas interaccedilotildees o inteacuterprete tem a responsabilidade pela veracidade e fidelidade das informaccedilotildees Assim
a eacutetica deve estar na essecircncia desse profissional e permear todas as suas decisotildees no momento de sua atuaccedilatildeo (Valente
amp Rodrigues 2011 p 20 p 21 p 22)
Aparentando-se para muitos como uma profissatildeo exigente e de fato o eacute o que parece eacute que a luta por direitos e
reconhecimento jamais cessaraacute Segundo Albres9 (citado por Arauacutejo)
Os debates sobre este profissional eram reivindicaccedilotildees dos proacuteprios surdos embora ficava ainda em segundo plano
visto que a educaccedilatildeo em uma perspectiva inclusiva estava comeccedilando a despontar e soacute no fim dos anos 90 que fortaleceu
o movimento do qual demandava inteacuterpretes de Libras em salas de aulas nas escolas comuns para mediar os alunos
surdos os professores e os colegas ouvintes (Arauacutejo 2015 p 159)
Aleacutem da morosidade na legislaccedilatildeo (a favor da Libras e da inclusatildeo) - e da velocidade nas legislaccedilotildees em contraacuterio a
parceria com os surdos pareceu diminuir - houve aqueles que dissessem que os inteacuterpretes dos surdos para ldquoganhar dinheirordquo e
a profissionalizaccedilatildeo do cargo enfrentou ainda outras discussotildees ateacute chegar melhor ao entendimento da populaccedilatildeo geral
Conforme Rodrigues e Valente
O domiacutenio da Libras ser filho de surdos ou professor de surdos nada disso garante por si soacute que algueacutem possa ser
inteacuterprete Eacute preciso na verdade que haja uma conjunccedilatildeo de caracteriacutesticas que envolvem aleacutem do conhecimento
profundo da estrutura das liacutenguas envolvidas e responsabilidade de manter-se fiel e neutro em relaccedilatildeo ao objeto de
interpretaccedilatildeo o conhecimento cultural suficiente da liacutengua-alvo e da liacutengua-fonte para fazer as devidas adaptaccedilotildees
linguiacutesticas de cunho idiomaacutetico e culturas Aiacute entrecruzam habilidades linguiacutesticas proacuteprias e inferecircncias que ocorrem
durante o proacuteprio ato interpretativo que levam inteacuterpretes a usarem diferentes recursos para expressar os mais diversos
significados seja nas palavras em niacutevel lexical ou nas frases em niacutevel sintaacutetico (Rodrigues amp Valente 2011 p 19)
Ser inteacuterprete de libras envolve ainda aderir agrave eacutetica necessaacuteria a profissatildeo Nesse ponto eacute importante mencionar o
Registro dos Inteacuterpretes para Surdos - em 28-29 de janeiro de 1965 Washington EUA que foi traduzido originalmente do
Interpreting for Deaf People Stephen (ed) USA por Ricardo Sander As adaptaccedilotildees dos Representantes dos Estados Brasileiros
aprovadas por ocasiatildeo do II Encontro Nacional de Inteacuterpretes - Rio de JaneiroRJBrasil - 1992 foram incorporadas Eacute
recomendaacutevel para aqueles que querem ingressar ou que jaacute estatildeo na carreira conhececirc-lo O documento pode ser encontrado na
iacutentegra nas paacuteginas 31 a 33 da obra O tradutor inteacuterprete de liacutengua de sinais e de sinais e liacutengua portuguesa (2002) de Ronice
Muumlller de Quadros
9 Aquino N A de Inteacuterprete Educacional poliacuteticas e praacuteticas em sala de aula inclusiva Harmonia 2015
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
15
Ser tradutorinteacuterprete por tudo o que jaacute foi apresentado natildeo eacute uma tarefa faacutecil As dificuldades aumentam quando o
ambiente de interpretaccedilatildeo eacute o educacional Para Quadros (2007) ldquoseria impossiacutevel atender agraves exigecircncias legais que determinam
o acesso e a permanecircncia do aluno na escola observando-se suas especificidades sem a presenccedila de Inteacuterpretes de Liacutenguas de
Sinaisrdquo (Quadros 2007 p 59)
A importacircncia das questotildees eacuteticas da profissatildeo se redobra neste ambiente e a definiccedilatildeo dos papeis de cada servidor da
escola eacute extremamente necessaacuteria como se o estudante surdo fosse responsabilidade do inteacuterprete e natildeo do professor como os
demais
Muitas vezes o papel do inteacuterprete em sala de aula acaba sendo confundido com o papel do professor Os alunos dirigem
questotildees diretamente ao inteacuterprete comentam e travam discussotildees em relaccedilotildees aos toacutepicos abordados com o inteacuterprete
e natildeo com o professor O proacuteprio professor delega ao inteacuterprete a responsabilidade de assumir o ensino dos conteuacutedos
desenvolvidos em aula ao inteacuterprete Muitas vezes o professor consulta o inteacuterprete a respeito do desenvolvimento do
aluno surdo como sendo ele a pessoa mais indicada a dar um parecer a respeito (Quadros 2007 p 60)
A autora questiona se fosse papel do inteacuterprete assumir as responsabilidades do ensino porque natildeo o remunerar
como professor aleacutem de inteacuterprete E continua
E se estiverem assumindo a funccedilatildeo de professores por que estariam sendo contratados como inteacuterpretes Considerando
tais questotildees poder-se-ia determinar que o inteacuterprete assumiraacute somente a funccedilatildeo de inteacuterprete que em si jaacute basta e caso
seja requerido um professor que domine liacutengua de sinais que este seja contratado como tal (Quadros 2007 p 61)
Na inclusatildeo do aluno surdo eacute necessaacuterio frisar que o papel do inteacuterprete por si soacute natildeo elimina todas as barreiras Eacute
necessaacuterio repensar as praacuteticas pedagoacutegicas avaliativas e metodologias
Os alunos surdos participam das aulas visualmente e precisam de tempo para olhar para o inteacuterprete olhar para as
anotaccedilotildees no quadro olhar para os materiais que o professor estiver utilizando em aula Tambeacutem deve ser resolvido
como seratildeo feitas as anotaccedilotildees referentes ao conteuacutedo uma vez que o aluno surdo manteraacute sua atenccedilatildeo na aula e natildeo
disporaacute de tempo para realizaacute-las (Quadros 2007 p 61)
2 Metodologia
O presente estudo foi realizado a partir da pesquisa bibliograacutefica baseada nos estudos de pesquisadores surdos e
ouvintes sobre a educaccedilatildeo de surdos e documental com referecircncia agrave legislaccedilatildeo citada conforme apresentado na seccedilatildeo anterior
Posteriomente foram relacionadas todas as Instituiccedilotildees de Ensino Superior do Estado de Minas Gerais via Sistema de
Informaccedilatildeo ao Cidadatildeo do Governo Federal (e-Sic) o nuacutemero de alunos e de profissionais inteacuterpretes de cada uma para
proposiccedilatildeo da discussatildeo e dos resultados
Optou-se entatildeo por fazer um estudo de caso com base nessas instituiccedilotildees Segundo Pereira et al ldquoum estudo de caso
eacute uma descriccedilatildeo e anaacutelise a mais detalhada possiacutevel de algum caso que apresente alguma particularidade que o torna especial
Sob o tiacutetulo EC se incluem muitos estudos que forma uma gama de variedadesrdquo (2018 p 65) Assim para os autores
[] um caso para ser considerado como tal deve ser um fenocircmeno que possui alguma caracteriacutestica especial ou
diferencial que o tira do ldquolugar comumrdquo [] Como isso teria acontecido Que variaacuteveis interferiram no fenocircmeno As
questotildees vatildeo surgindo e na medida em que o pesquisador busca por respostas focadas no acontecimento as respostas
vatildeo surgindo (Pereira et al 2018 p 65)
A abordagem a partir da coleta dos nuacutemeros e sua interpretaccedilatildeo proponde se para o estudo qualitativo Para Pereira et
al ldquoestes meacutetodos geram conjuntos ou massas de dados que podem ser analisados por meio de teacutecnicas matemaacuteticas como eacute o
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
16
caso das porcentagens estatiacutesticas e probabilidades meacutetodos numeacutericos meacutetodos analiacuteticos e geraccedilatildeo de equaccedilotildees eou foacutermulas
matemaacuteticas aplicaacuteveis a algum processordquo (2018 p 69) conforme pode ser observado no quadro da seccedilatildeo a seguir
No entanto os autores resgatam a fala de Yin (2015) que ldquoconsidera que os meacutetodos qualitativos e quantitativos natildeo se
excluem e podem ser importantes se complementando e permitindo um melhor entendimento dos fenocircmenos em estudordquo (Pereira
et al 2018 p 69)
3 Resultados e Discussatildeo
A seccedilatildeo seguinte apresenta os resultados da pesquisa demonstrando que as Instituiccedilotildees de Ensino Superior apresentam
grandes defasagens no que diz respeito ao seu quadro de servidores com aptidatildeo para tornar os oacutergatildeos acessiacuteveis agrave comunidade
surda de acordo com os dados do Instituto Brasileiro de Geografia e Estatiacutestica ndash IBGE
31 Apresentaccedilatildeo dos dados coletados
Apoacutes a coleta os dados foram sistematizados no quadro abaixo que demonstra a quantidade de profissionais
tradutores inteacuterpretes em cada Instituiccedilatildeo Federal de Ensino de Minas Gerais levando-se em conta a quantidade de alunos de
unidades universitaacuterias (campi centros acadecircmicos10) Conforme dito acima se a instituiccedilatildeo oferece cursos superiores (como eacute
o caso de todas as pesquisas) a formaccedilatildeo causa influecircncia nas escolhas tradutoacuterias e consequentemente na qualidade da
interpretaccedilatildeo Deve-se considerar ainda que a quantidade de alunos natildeo reflete exatamente a quantidade de usuaacuterios surdos dessas
instituiccedilotildees pois estes uacuteltimos satildeo tambeacutem alvos de projetos de extensatildeo ou possuem familiares surdos e os proacuteprios surdos
natildeo matriculados podem fazer uso de biblioteca e setores como Informaccedilotildees agrave Comunidade secretaria e protocolo
A terceirizaccedilatildeo de profissionais de carreira federal tambeacutem acarreta na perda de qualidade desses serviccedilos natildeo apenas
em funccedilatildeo do profissional mas sobretudo em funccedilatildeo da carreira construiacuteda ao longo dos anos da experiecircncia acumulada e do
viacutenculo com a instituiccedilatildeo
De acordo com dados do CENSO 2010 do IBGE 9717318 pessoas possuem deficiecircncia auditiva que abrange a
surdez Na estimativa de 2020 a populaccedilatildeo do Brasil chegou agrave 2118 milhotildees de habitantes Essa conta indica de modo geral
que pelo menos 46 da populaccedilatildeo tem problemas auditivos e devem ser atendidos pelas leis supracitadas
Tendo como base esses nuacutemeros o quadro abaixo nos ajuda a identificar se o atendimento nas unidades de ensino
federais de Minas Gerais eacute suficiente ou satisfatoacuterio Os dados foram obtidos por meio do portal da Controladoria Geral da Uniatildeo
(FalaBR) informados pelas proacuteprias unidades Os nomes das unidades encontram-se nas notas de finali
10 Nesta contagem foi incluiacuteda a reitoria de cada oacutergatildeo aleacutem das unidades acadecircmicas poreacutem natildeo foram consideradas as Escolas
de Educaccedilatildeo agrave Distacircncia (pelas diferenccedilas em suas estruturas) embora seus alunos tenham sido contados quando informados
pela instituiccedilatildeo
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
17
Quadro 1 Quantitativo de inteacuterpretes de Libras e estudantes por unidade
Inst
itu
iccedilatildeo
Qu
anti
dad
e d
e al
un
os
Qu
anti
dad
e d
e in
teacuterp
rete
s d
e
niacutev
el m
eacutedio
(D
)
Qu
anti
dad
e d
e in
teacuterp
rete
s d
e
niacutev
el s
up
erio
r (E
)
Qu
anti
dad
e d
e in
teacuterp
rete
s
terc
eiri
zad
os
Qu
anti
dad
e d
e ca
rgo
s v
ago
s d
e
Tra
du
tore
sIn
teacuterp
rete
s (N
iacutevei
s D
e E
) im
po
ssib
ilit
ado
s d
e
pro
vis
atildeo p
ela
leg
isla
ccedilatildeo
vig
ente
Qu
anti
dad
e es
tim
ada
de
alu
no
s
com
def
iciecirc
nci
a au
dit
iva
ou
surd
ez
de
aco
rdo
co
m a
meacuted
ia
do
IB
GE
Qu
anti
dad
e d
e al
un
os
com
nec
essi
dad
es e
spec
iais
po
r
inteacute
rpre
te
con
sid
eran
do
a m
eacutedia
do
IB
GE
(4
6
)
Qu
anti
dad
e d
e un
idad
es
acad
ecircmic
as (
con
sid
eran
do
a
reit
ori
a)
Qu
anti
dad
e d
e in
teacuterp
rete
po
r
un
idad
e ac
adecircm
ica
Po
ssu
i ce
ntr
oD
iret
ori
a d
e
Ed
uca
ccedilatildeo
a D
istacirc
nci
a
CEFET-MG 12 Sim
IFMG 17266 14 0 0 2 3753 268 20 070 Sim
IFNMG 26372 9 0 0 0 5733 441 12 075 Sim
IFSudesteMG 11320 9 0 3 1 2460 205 11 091 Sim
IFSulMG 43000 7 0 111 0 9347 1168 9 088 Sim
IFTM 12982 9 0 0 0 2822 313 13 069 Natildeo
UNIFAL 6459 4 0 0 0 1404 468 4 1 Sim
UNIFEI 7770 0 0 3 0 1689 563 3 1 Sim
UFJF 2024512 13 0 0 0 4401 338 12 108 Sim
UFLA 14139 1 0 0 1 3073 3073 3 033 Sim
UFMG 44039 8 0 9 0 9573 563 5 34 Sim
UFOP 14263 4 0 0 2 31 775 4 1 Sim
UFSJ 15383 7 0 0 0 3344 477 7 1 Sim
UFU 32683 10 0 1 0 7105 645 7 157 Sim
UFV 11025 7 113 2 2 2396 266 7 1 Sim
UFVJM 9648 5 0 0 0 2097 419 6 116 Sim
UFTM 6361 4 2 0 1 1382 230 7 085 Sim
Fonte Autores (2021)
O quadro demonstra a defasagem de profissionais em todas as instituiccedilotildees com campusunidades onde nem sequer
haacute a presenccedila do inteacuterprete de Libras (quando a penuacuteltima coluna apresentou um resultado abaixo de 1) o que pode inviabilizar
a poliacutetica de inclusatildeo da comunidade surda bem como faz-nos questionar a razoabilidade do decreto 10185 de 20 de dezembro
de 2019 citado na primeira seccedilatildeo
A proacutepria FEBRABILS demonstrou supresa com tal ato do Poder Executivo e manifestou-se
11 Segundo o Instituto o TradutorInteacuterprete eacute contratado como professor substituto 12 Segundo a Universidade esse nuacutemero corresponde aos alunos da graduaccedilatildeo Os da poacutes-graduaccedilatildeo natildeo estatildeo contabilizados ou incluiacutedos
nesse nuacutemero 13 Segundo a Universidade esse cargo natildeo tem relaccedilatildeo com a Liacutengua de Sinais de modo que natildeo foi considerado no caacutelculo da coluna 9
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
18
[] isso significa pessoas surdas em instituiccedilotildees de ensino sem a presenccedila de profissionais qualificados para o
atendimento situaccedilatildeo essa que eacute contraacuteria a LBI pois eacute responsabilidade do Estado a manutenccedilatildeo e garantia de poliacuteticas
puacuteblicas que possam assegurar o direito linguiacutestico e a acessibilidade da pessoa surda (Lei 13146- LBI Cap IV Att
28 XVIII Paraacutegrafo II) Temos conhecimento de pessoas que possuem conhecimentos rudimentares em Libras e estatildeo
atendendo surdos em sala de aula de instituiccedilotildees de ensino superior recebendo uma bolsa para sua atuaccedilatildeo o que eacute
grave Sabemos de diversos inteacuterpretes atuando sozinhos por longos periacuteodos sem horas de preparaccedilatildeo para realizar
sua atividade e sem atuaccedilatildeo em equipe garantida O que gera prejuiacutezos imensuraacuteveis fiacutesicos e psicoloacutegicos para os
profissionais e para os alunos que tem seu direito garantido por lei descumpridos
4 Conclusotildees
A liacutengua de sinais foi uma conquista para as populaccedilotildees surdas historicamente excluiacutedas escondidas pelas famiacutelias ou
tratadas como doentes O conceito de normalanormal surge como sistema capitalista que soacute busca a maior produtividade e o
lucro o que foi determinante para legitimar esse tratamento a essas populaccedilotildees a partir do paradigma bioloacutegico
O termo surdo-mudo natildeo eacute o mais adequado pois a grande maioria dos surdos natildeo eacute muda pois como noacutes eles satildeo
dotados de voz mas utilizam a Libras que eacute uma liacutengua visual que utiliza movimentos com as matildeos e expressotildees faciais
diferentemente das liacutenguas orais-auditivas
O reconhecimento da Liacutengua Brasileira de Sinais - Libras como liacutengua oficial a partir da lei 104362002 possibilitou
ao povo surdo acesso ao conhecimento agrave arte agrave ciecircncia e aos diversos espaccedilos sociais Vygotsky (2000 citado por Ferreira et
al) afirma que liacutengua e pensamento caminham juntos um depende do outro para coexistir
O processo de difusatildeo da Libras encontrou diversas dificuldades Desde a compreensatildeo (errocircnea) de que a Libras era
uma liacutengua universal ou derivada do portuguecircs ou composta apenas por um alfabeto manual ou uma linguagem e natildeo uma
liacutengua aleacutem da extensatildeo do territoacuterio nacional e do afastamento das comunidades surdas
Nesse sentido foi importante a criaccedilatildeo do INES em 1857 a partir da chegada do professor surdo francecircs Ernest Huet
ao Brasil A pesquisadora Karin Strobel no entanto afirma que a educaccedilatildeo de surdos no Brasil comeccedilou ainda proacuteximo do ano
1500 com o meacutedico Girolamo Cardano e o monge beneditino Pedro Ponce de Leon que criou uma escola para educaccedilatildeo de
surdos Importante tambeacutem citar o reverendo Tomas Gallaudet (1787-1851) que trouxe da Franccedila o professor surdo Laurent
Clerc para fundar as escolas de surdos na Ameacuterica
No entanto acontecido em 1880 o Congresso de Milatildeo trouxe retrocesso para a educaccedilatildeo de surdos ao preferir o uso
da liacutengua falada em relaccedilatildeo ao uso da liacutengua gestual o ensino deveria ser oralista e os novos alunos separados daqueles que jaacute
tinham contato com as liacutenguas de sinais A liacutengua oral natildeo eacute a liacutengua materna dos surdos o que foi significou uma imposiccedilatildeo de
que os surdos fossem tratados e se comportassem como ouvintes
A Declaraccedilatildeo de Salamanca (1994) a Constituiccedilatildeo Brasileira (1988) e outros dispositivos legais como o Estatuto do
Deficiente permitiram que a inclusatildeo dos estudantes com necessidades especiacuteficas em escolas regulares (natildeo em escolas
especiais que os segregavam) pudesse acontecer com os devidos cuidados com destaque ao decreto 60942007 e a Poliacutetica
Nacional de Educacional de Educaccedilatildeo Especial na Perspectiva da Educaccedilatildeo Inclusiva
Com essa mudanccedila estrutural alunos com os mais diversos tipos de deficiecircncia foram incluiacutedos nas salas de aula
regulares promovendo de fato a chamada inclusatildeo que modificou a vida de muitos deles e lhes propiciou muitas
oportunidades Nesse aspecto eacute significativa a fala de Paula de Freire sobre aceitar e respeitar a diferenccedila
Para que os surdos matriculados em escolas regulares tivessem o atendimento adequado foi promulgado o decreto
56262005 que estabelece uma seacuterie de determinaccedilotildees inclusive a de que as Instituiccedilotildees Federais de Ensino devem prover a
escola com inteacuterpretes de libras Ainda assim e conforme comprovado no quadro apresentado faltam inteacuterpretes nas instituiccedilotildees
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
19
Decretos posteriores ao impeachment (em 2018 e 2019) proibiram a nomeaccedilatildeo de novos inteacuterpretes na rede federal e
extinguiram os cargos prejudicando o atendimento aos surdos excluindo-os num movimento semelhante ao congresso de
Milatildeo
Os inteacuterpretes terceirizados natildeo tecircm a mesma remuneraccedilatildeo e muitas vezes a mesma experiecircncia e formaccedilatildeo dos
profissionais efetivos aleacutem do que natildeo eacute faacutecil contrataacute-los nas instituiccedilotildees especialmente em cidades menores A comunidade
surda em 2019 divulgou nota de repuacutedio ao decreto 101852019 Sem duacutevida houve um retrocesso na profissatildeo dos
tradutoresinteacuterpretes levando a profissatildeo ao voluntarismo e agrave precarizaccedilatildeo induzindo pessoas que natildeo tecircm formaccedilatildeo adequada
e nem conhecimento do coacutedigo de eacutetica da profissatildeo a aderi-la
Em 2021 apoacutes ser aprovada no final de 2020 na Cacircmara dos Deputados a regulamentaccedilatildeo da profissatildeo dos inteacuterpretes
vai ao Senado Federal com novas proposiccedilotildees que consideram a formaccedilatildeo do profissional (principalmente aquele que interpreta
em niacutevel superior e poacutes-graduaccedilatildeo) que deve ter conhecimento suficiente para tal da quantidade de horas trabalhadas na semana
considerando que eacute um trabalho de esforccedilo fiacutesico e mental simultacircneo e por isso mesmo a necessidade de revezamento no ato
tradutoacuterio
Haacute ainda a questatildeo dos inteacuterpretes em sala de aula que tecircm sua funccedilatildeo confundida com as do professor sendo algumas
vezes responsabilizados pela aprendizagem do aluno surdo e natildeo pela mediaccedilatildeo da comunicaccedilatildeo como deveria ser O professor
com estudantes surdos precisa repensar suas praacuteticas porque mesmo com a presenccedila do inteacuterprete ela por si soacute natildeo elimina todas
as dificuldades que um aluno surdo possa apresentar
O quadro elaborado e apresentado na seccedilatildeo 4 demonstra a defasagem de inteacuterpretes nas instituiccedilotildees de ensino da rede
federal do Estado de Minas Gerais sendo que com os decretos em vigecircncia a dificuldade em provecirc-los eacute muito maior Os itens
em amarelo chamam a nossa atenccedilatildeo para as quantidades insuficientes Foi considerada na coluna 11 se existem alunos da
Educaccedilatildeo a Distacircncia porque esses tambeacutem dependem de serviccedilos tradutoacuterios
A coluna 7 mostra quantos alunos com surdez ou deficiecircncia auditiva a instituiccedilatildeo pode ter (de acordo com a estatiacutestica
do IBGE) e quantos inteacuterpretes existem para atendecirc-los (Coluna 8) Importante salientar que esses surdos podem estar em turmas
diferentes Esses nuacutemeros refletem as verdadeiras possibilidades de inclusatildeo da instituiccedilatildeo A coluna 10 demonstra quantos
inteacuterpretes haacute para cada unidade acadecircmica (reitoria e campi) mostrando que haacute instituiccedilotildees com menos de 1 inteacuterprete por
unidade
As ceacutelulas destacadas no quadro da seccedilatildeo anterior explicitam como a inclusatildeo da pessoa surda ainda estaacute deficiente nas
instituiccedilotildees de ensino
Eacute importante que a comunidade surda juntamente com os profissionais da educaccedilatildeo se unam para que essa situaccedilatildeo se
reverta e que os avanccedilos obtidos a partir de 2007 natildeo sejam desfeitos seja a partir da sobrecarga e precarizaccedilatildeo do serviccedilo de
inteacuterpretes bem como novos dispositivos legais como a volta de escolas especiais ou classes especiais
As questotildees aqui trazidas servem ainda de ponto de partida para outros questionamentos como aqueles que envolvem
o fazer docente diante de um estudante surdo da formaccedilatildeo de inteacuterpretes profissionais da importacircncia das poliacuteticas puacuteblicas
para a inclusatildeo da representatividade das pessoas surdas nos espaccedilos escolares e se sua formaccedilatildeo eacute eficaz e de que forma a
terceirizaccedilatildeo pode contribuir para o sucateamento do ensino puacuteblico
A inclusatildeo eacute a forma de uma sociedade justa democraacutetica igualitaacuteria Assim como os avanccedilos devem ser comemorados
natildeo soacute por aqueles que satildeo beneficiados os retrocessos tambeacutem devem ser denunciados e combatidos Os resultados obtidos e
tabulados demonstram que haacute muito o que fazer e muito o que lutar por esse ideal A inclusatildeo seraacute sempre uma luta A luta eacute de
todos
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
20
Referecircncias
Araujo B R N (2015) A historicidade do TILS - Tradutor e Inteacuterprete de Liacutengua de Sinais Do anonimato ao reconhecimento Aquidauana Albuquerque -
Revista de Histoacuteria 7 150-163
Azevedo L M C (2018) Sauacutede Ocupacional e Ergonomia na atuaccedilatildeo do Tradutor Inteacuterprete de Libras Monografia apresentada ao Bacharelado em Letras
Libras da UFSC 2018 52p
Baalbaki A amp Caldas B (2011) Impacto do Congresso de Milatildeo Sobre as Liacutenguas dos Sinais Rio de Janeiro Cadernos do XV Congresso Nacional de
Linguiacutestica e Filologia XV 2 CiFEFil
Controladoria Geral Da Uniatildeo FalaBR (2021) Plataforma Integrada de Ouvidoria e Acesso agrave Informaccedilatildeo httpsfalabrcgugovbrpublicoManifestac
aoSelecionarTipoManifestacaoaspxReturnUrl=2fPrincipalaspx
Febrapils Documentos (2021) Nota Teacutecnica Ndeg22017 httpfebrapilsorgbrdocumentos
Febrapils Documentos (2021) Nota da Febrapils Sobre o Decreto 10185 httpfebrapilsorgbrdocumentos
Ferreira W M Nascimento S P F amp Pitanga Acirc F (2014) Dez Anos da Lei da Libras Um Conspecto dos Estudos Publicados nos Uacuteltimos 10 Anos nos
Anais das Reuniotildees da Sociedade de Quiacutemica Quiacutemica Nova na escola 36 185-193
Freire P (1992) Pedagogia da Esperanccedila Paz e Terra
Gesser A (2009) Libras Que liacutengua eacute essa Crenccedilas e Preconceitos em torno da liacutengua de sinais e da realidade surda Paraacutebola Editorial
IBGE (2010) Censo 2010 Estimativas de Gecircnero Indicadores Deficiecircncia Auditiva httpswwwibgegovbrappssnigv1loc=0ampcat=-1-2-3128ampind=4643
IBGE (2020) Notiacutecias IBGE divulga estimativa da populaccedilatildeo dos municiacutepios para 2020 httpsagenciadenoticiasibgegovbragencia-sala-de-imprensa2013-agencia-de-noticiasreleases28668-ibge-divulga-estimativa-da-populacao-dos-municipios-para-2020~text=IBGE20divu lga20estimati va20da20po
pulaC3A7C3A3o20dos20municC3ADpios20para202020-Editoria3A20E statC3ADsticas20Sociaisamptext= O20IBGE2 0divulg a20hoje20as772520em20relaC3A7C3A3o20a202019
IFNMG Canal do Youtube (2020) Roda de Conversa O protagonismo e o empoderamento das pessoas com deficiecircncia
Jornal De Brasiacutelia (2020) MEC vai receber denuacutencias de recusa de matriacuteculas apoacutes decreto sobre educaccedilatildeo especial httpsjornaldebrasiliacombrbrasilmec-
vai-receber-denuncias-de-recusa-de-matriculas-apos-decreto-sobre-educacao-especial
Kohan W O (2019) Paulo Freire e o valor da igualdade em Educaccedilatildeo Revista Educaccedilatildeo e Pesquisa 45 e 201600
MECSEESP (2008) Poliacutetica Nacional de Educaccedilatildeo Especial na Perspectiva da Educaccedilatildeo Inclusiva MECSEESP
Monteiro M S (2006) Histoacuteria dos Movimentos dos Surdos e o Reconhecimento da Libras no Brasil Campinas Educaccedilatildeo Temaacutetica Digital 7 292-302 jun2006
Pagura R (2003) A interpretaccedilatildeo de conferecircncias Interface com a traduccedilatildeo escrita e implicaccedilotildees para a formaccedilatildeo de inteacuterpretes e tradutores Satildeo Paulo Revista DELTA 19Especial 2003 209-236
Pereira A S et al (2018) Metodologia da pesquisa cientiacutefica UFSM
Peticcedilatildeo Puacuteblica (2021) Tradutor de inteacuterprete de Libras niacutevel E httpspeticaopublicacombrpviewaspxpi=BR94155
Pinheiro R C (2017) Contribuiccedilotildees do Programa Etnomatemaacutetica Para o Desenvolvimento da Educaccedilatildeo Financeira de Alunos Surdos Que se Comunicam em
Libras Dissertaccedilatildeo de Mestrado apresentada ao Mestrado Profissional em Educaccedilatildeo Matemaacutetica Ouro Preto UFOP 2017 284 p
Presidecircncia Da Repuacuteblica (1988) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos Constituiccedilatildeo da Repuacuteblica Federativa do Brasil de 1988
httpwwwplanaltogovbrccivil_03constituicaoconstituicaohtm
Presidecircncia Da Repuacuteblica (1996) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos LEI Ndeg 9394 de 20 de dezembro de 1996
httpwwwplanaltogovbrccivil_03leisl9394htm
Presidecircncia Da Repuacuteblica (2002) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos LEI Nordm 10436 DE 24 DE ABRIL DE 2002
httpwwwplanaltogovbrccivil_03leis2002l10436htm~text=LEI20NC2BA20104362C20DE202420DE20ABRIL20DE202002
amptext=DispC3B5e20sobre20a20LC3ADngua20BrasileiraArt
Presidecircncia Da Repuacuteblica (2005) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 5626 DE 22 DE DEZEMBRO DE 2005
httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2004-20062005decretod5626htm
Presidecircncia Da Repuacuteblica (2007) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 6094 DE 24 DE ABRIL DE 2007
httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2007-20102007decretod6094htm
Presidecircncia Da Repuacuteblica (2018) Secretaria Geral Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 9262 DE 9 DE JANEIRO DE 2018
httpswwwplanaltogovbrccivil_03_ato2015-20182018decretoD9262htm
Presidecircncia Da Repuacuteblica (2019) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 10185 DE 20 DE DEZEMBRO DE 2019 Disponiacutevel em
httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2019-20222019decretoD10185htm
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
21
Presidecircncia Da Repuacuteblica (2019) Secretaria Geral Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 10185 DE 20 DE DEZEMBRO DE 2019 Disponiacutevel em httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2019-20222019decretoD10185htm
Presidecircncia Da Repuacuteblica (2020) Secretaria-Geral Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 10502 DE 30 DE SETEMBRO DE 2020
httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2019-20222020decretoD10502htm~text=DECRETO20NC2BA 20105022C20D E203020
DE 20SETEMBRO20DE202020amptext=Institui20a20PolC3ADtica20Nacional20deAprendizado20ao20Longo20da20Vida
Quadros R M (2002) O tradutor interprete de liacutengua de sinais e de sinais e liacutengua portuguesa Programa Nacional de Apoio agrave Educaccedilatildeo de Surdos Brasiacutelia
MECSEESP
Senado Federal (2020) Projeto de Lei ndeg 5614 de 2020 httpslegissenadolegbrsdleg-getterdocumentodm=8915783ampts=1609866532751
ampdisposition=inline
Strobel K (2009) Histoacuteria da Educaccedilatildeo de Surdos UFSC 2009
Supremo Tribunal Federal (2021) A Constituiccedilatildeo e o Supremo httpsconstituicaostfjusbrdispositivocf-88-parte-1-titulo-8-capitulo-3-secao-1-artigo-208
Valente F Rodrigues C S (2011) Inteacuterprete de Libras IESDE BRASIL
VOX Inteacuterpretes (2016) O drama dos ldquoterpsrdquo os inteacuterpretes de guerra Publicado em 29052016 httpsvoxinterpretescombr20160329o-drama-dos-terps-
os-interpretes-de-guerra
i Nome das Instituiccedilotildees Federais de Ensino de Minas Gerais
Centro Federal de Educaccedilatildeo Tecnoloacutegica de Minas Gerais (CEFET-MG)
Instituto Federal de Minas Gerais (IFMG)
Instituto Federal do Norte de Minas Gerais (IFNMG) Instituto Federal do Sudeste de Minas (IFSUDESTEMG)
Instituto Federal do Sul de Minas (IFSULMG)
Instituto Federal do Triacircngulo Mineiro (IFTM) Universidade Federal de Alfenas (UNIFAL)
Universidade Federal de Itajubaacute (UNIFEI)
Universidade Federal de Juiz de Fora (UFJF) Universidade Federal de Lavras (UFLA)
Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG)
Universidade Federal de Ouro Preto (UfOP) Universidade Federal de Satildeo Joatildeo Del-Rei (UFSJ)
Universidade Federal de Uberlacircndia (UFU)
Universidade Federal de Viccedilosa (UFV) Universidade Federal dos Vales do Jequitinhonha e Mucuri (UFVJM)
Universidade Federal do Triacircngulo Mineiro (UFTM)
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
15
Ser tradutorinteacuterprete por tudo o que jaacute foi apresentado natildeo eacute uma tarefa faacutecil As dificuldades aumentam quando o
ambiente de interpretaccedilatildeo eacute o educacional Para Quadros (2007) ldquoseria impossiacutevel atender agraves exigecircncias legais que determinam
o acesso e a permanecircncia do aluno na escola observando-se suas especificidades sem a presenccedila de Inteacuterpretes de Liacutenguas de
Sinaisrdquo (Quadros 2007 p 59)
A importacircncia das questotildees eacuteticas da profissatildeo se redobra neste ambiente e a definiccedilatildeo dos papeis de cada servidor da
escola eacute extremamente necessaacuteria como se o estudante surdo fosse responsabilidade do inteacuterprete e natildeo do professor como os
demais
Muitas vezes o papel do inteacuterprete em sala de aula acaba sendo confundido com o papel do professor Os alunos dirigem
questotildees diretamente ao inteacuterprete comentam e travam discussotildees em relaccedilotildees aos toacutepicos abordados com o inteacuterprete
e natildeo com o professor O proacuteprio professor delega ao inteacuterprete a responsabilidade de assumir o ensino dos conteuacutedos
desenvolvidos em aula ao inteacuterprete Muitas vezes o professor consulta o inteacuterprete a respeito do desenvolvimento do
aluno surdo como sendo ele a pessoa mais indicada a dar um parecer a respeito (Quadros 2007 p 60)
A autora questiona se fosse papel do inteacuterprete assumir as responsabilidades do ensino porque natildeo o remunerar
como professor aleacutem de inteacuterprete E continua
E se estiverem assumindo a funccedilatildeo de professores por que estariam sendo contratados como inteacuterpretes Considerando
tais questotildees poder-se-ia determinar que o inteacuterprete assumiraacute somente a funccedilatildeo de inteacuterprete que em si jaacute basta e caso
seja requerido um professor que domine liacutengua de sinais que este seja contratado como tal (Quadros 2007 p 61)
Na inclusatildeo do aluno surdo eacute necessaacuterio frisar que o papel do inteacuterprete por si soacute natildeo elimina todas as barreiras Eacute
necessaacuterio repensar as praacuteticas pedagoacutegicas avaliativas e metodologias
Os alunos surdos participam das aulas visualmente e precisam de tempo para olhar para o inteacuterprete olhar para as
anotaccedilotildees no quadro olhar para os materiais que o professor estiver utilizando em aula Tambeacutem deve ser resolvido
como seratildeo feitas as anotaccedilotildees referentes ao conteuacutedo uma vez que o aluno surdo manteraacute sua atenccedilatildeo na aula e natildeo
disporaacute de tempo para realizaacute-las (Quadros 2007 p 61)
2 Metodologia
O presente estudo foi realizado a partir da pesquisa bibliograacutefica baseada nos estudos de pesquisadores surdos e
ouvintes sobre a educaccedilatildeo de surdos e documental com referecircncia agrave legislaccedilatildeo citada conforme apresentado na seccedilatildeo anterior
Posteriomente foram relacionadas todas as Instituiccedilotildees de Ensino Superior do Estado de Minas Gerais via Sistema de
Informaccedilatildeo ao Cidadatildeo do Governo Federal (e-Sic) o nuacutemero de alunos e de profissionais inteacuterpretes de cada uma para
proposiccedilatildeo da discussatildeo e dos resultados
Optou-se entatildeo por fazer um estudo de caso com base nessas instituiccedilotildees Segundo Pereira et al ldquoum estudo de caso
eacute uma descriccedilatildeo e anaacutelise a mais detalhada possiacutevel de algum caso que apresente alguma particularidade que o torna especial
Sob o tiacutetulo EC se incluem muitos estudos que forma uma gama de variedadesrdquo (2018 p 65) Assim para os autores
[] um caso para ser considerado como tal deve ser um fenocircmeno que possui alguma caracteriacutestica especial ou
diferencial que o tira do ldquolugar comumrdquo [] Como isso teria acontecido Que variaacuteveis interferiram no fenocircmeno As
questotildees vatildeo surgindo e na medida em que o pesquisador busca por respostas focadas no acontecimento as respostas
vatildeo surgindo (Pereira et al 2018 p 65)
A abordagem a partir da coleta dos nuacutemeros e sua interpretaccedilatildeo proponde se para o estudo qualitativo Para Pereira et
al ldquoestes meacutetodos geram conjuntos ou massas de dados que podem ser analisados por meio de teacutecnicas matemaacuteticas como eacute o
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
16
caso das porcentagens estatiacutesticas e probabilidades meacutetodos numeacutericos meacutetodos analiacuteticos e geraccedilatildeo de equaccedilotildees eou foacutermulas
matemaacuteticas aplicaacuteveis a algum processordquo (2018 p 69) conforme pode ser observado no quadro da seccedilatildeo a seguir
No entanto os autores resgatam a fala de Yin (2015) que ldquoconsidera que os meacutetodos qualitativos e quantitativos natildeo se
excluem e podem ser importantes se complementando e permitindo um melhor entendimento dos fenocircmenos em estudordquo (Pereira
et al 2018 p 69)
3 Resultados e Discussatildeo
A seccedilatildeo seguinte apresenta os resultados da pesquisa demonstrando que as Instituiccedilotildees de Ensino Superior apresentam
grandes defasagens no que diz respeito ao seu quadro de servidores com aptidatildeo para tornar os oacutergatildeos acessiacuteveis agrave comunidade
surda de acordo com os dados do Instituto Brasileiro de Geografia e Estatiacutestica ndash IBGE
31 Apresentaccedilatildeo dos dados coletados
Apoacutes a coleta os dados foram sistematizados no quadro abaixo que demonstra a quantidade de profissionais
tradutores inteacuterpretes em cada Instituiccedilatildeo Federal de Ensino de Minas Gerais levando-se em conta a quantidade de alunos de
unidades universitaacuterias (campi centros acadecircmicos10) Conforme dito acima se a instituiccedilatildeo oferece cursos superiores (como eacute
o caso de todas as pesquisas) a formaccedilatildeo causa influecircncia nas escolhas tradutoacuterias e consequentemente na qualidade da
interpretaccedilatildeo Deve-se considerar ainda que a quantidade de alunos natildeo reflete exatamente a quantidade de usuaacuterios surdos dessas
instituiccedilotildees pois estes uacuteltimos satildeo tambeacutem alvos de projetos de extensatildeo ou possuem familiares surdos e os proacuteprios surdos
natildeo matriculados podem fazer uso de biblioteca e setores como Informaccedilotildees agrave Comunidade secretaria e protocolo
A terceirizaccedilatildeo de profissionais de carreira federal tambeacutem acarreta na perda de qualidade desses serviccedilos natildeo apenas
em funccedilatildeo do profissional mas sobretudo em funccedilatildeo da carreira construiacuteda ao longo dos anos da experiecircncia acumulada e do
viacutenculo com a instituiccedilatildeo
De acordo com dados do CENSO 2010 do IBGE 9717318 pessoas possuem deficiecircncia auditiva que abrange a
surdez Na estimativa de 2020 a populaccedilatildeo do Brasil chegou agrave 2118 milhotildees de habitantes Essa conta indica de modo geral
que pelo menos 46 da populaccedilatildeo tem problemas auditivos e devem ser atendidos pelas leis supracitadas
Tendo como base esses nuacutemeros o quadro abaixo nos ajuda a identificar se o atendimento nas unidades de ensino
federais de Minas Gerais eacute suficiente ou satisfatoacuterio Os dados foram obtidos por meio do portal da Controladoria Geral da Uniatildeo
(FalaBR) informados pelas proacuteprias unidades Os nomes das unidades encontram-se nas notas de finali
10 Nesta contagem foi incluiacuteda a reitoria de cada oacutergatildeo aleacutem das unidades acadecircmicas poreacutem natildeo foram consideradas as Escolas
de Educaccedilatildeo agrave Distacircncia (pelas diferenccedilas em suas estruturas) embora seus alunos tenham sido contados quando informados
pela instituiccedilatildeo
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
17
Quadro 1 Quantitativo de inteacuterpretes de Libras e estudantes por unidade
Inst
itu
iccedilatildeo
Qu
anti
dad
e d
e al
un
os
Qu
anti
dad
e d
e in
teacuterp
rete
s d
e
niacutev
el m
eacutedio
(D
)
Qu
anti
dad
e d
e in
teacuterp
rete
s d
e
niacutev
el s
up
erio
r (E
)
Qu
anti
dad
e d
e in
teacuterp
rete
s
terc
eiri
zad
os
Qu
anti
dad
e d
e ca
rgo
s v
ago
s d
e
Tra
du
tore
sIn
teacuterp
rete
s (N
iacutevei
s D
e E
) im
po
ssib
ilit
ado
s d
e
pro
vis
atildeo p
ela
leg
isla
ccedilatildeo
vig
ente
Qu
anti
dad
e es
tim
ada
de
alu
no
s
com
def
iciecirc
nci
a au
dit
iva
ou
surd
ez
de
aco
rdo
co
m a
meacuted
ia
do
IB
GE
Qu
anti
dad
e d
e al
un
os
com
nec
essi
dad
es e
spec
iais
po
r
inteacute
rpre
te
con
sid
eran
do
a m
eacutedia
do
IB
GE
(4
6
)
Qu
anti
dad
e d
e un
idad
es
acad
ecircmic
as (
con
sid
eran
do
a
reit
ori
a)
Qu
anti
dad
e d
e in
teacuterp
rete
po
r
un
idad
e ac
adecircm
ica
Po
ssu
i ce
ntr
oD
iret
ori
a d
e
Ed
uca
ccedilatildeo
a D
istacirc
nci
a
CEFET-MG 12 Sim
IFMG 17266 14 0 0 2 3753 268 20 070 Sim
IFNMG 26372 9 0 0 0 5733 441 12 075 Sim
IFSudesteMG 11320 9 0 3 1 2460 205 11 091 Sim
IFSulMG 43000 7 0 111 0 9347 1168 9 088 Sim
IFTM 12982 9 0 0 0 2822 313 13 069 Natildeo
UNIFAL 6459 4 0 0 0 1404 468 4 1 Sim
UNIFEI 7770 0 0 3 0 1689 563 3 1 Sim
UFJF 2024512 13 0 0 0 4401 338 12 108 Sim
UFLA 14139 1 0 0 1 3073 3073 3 033 Sim
UFMG 44039 8 0 9 0 9573 563 5 34 Sim
UFOP 14263 4 0 0 2 31 775 4 1 Sim
UFSJ 15383 7 0 0 0 3344 477 7 1 Sim
UFU 32683 10 0 1 0 7105 645 7 157 Sim
UFV 11025 7 113 2 2 2396 266 7 1 Sim
UFVJM 9648 5 0 0 0 2097 419 6 116 Sim
UFTM 6361 4 2 0 1 1382 230 7 085 Sim
Fonte Autores (2021)
O quadro demonstra a defasagem de profissionais em todas as instituiccedilotildees com campusunidades onde nem sequer
haacute a presenccedila do inteacuterprete de Libras (quando a penuacuteltima coluna apresentou um resultado abaixo de 1) o que pode inviabilizar
a poliacutetica de inclusatildeo da comunidade surda bem como faz-nos questionar a razoabilidade do decreto 10185 de 20 de dezembro
de 2019 citado na primeira seccedilatildeo
A proacutepria FEBRABILS demonstrou supresa com tal ato do Poder Executivo e manifestou-se
11 Segundo o Instituto o TradutorInteacuterprete eacute contratado como professor substituto 12 Segundo a Universidade esse nuacutemero corresponde aos alunos da graduaccedilatildeo Os da poacutes-graduaccedilatildeo natildeo estatildeo contabilizados ou incluiacutedos
nesse nuacutemero 13 Segundo a Universidade esse cargo natildeo tem relaccedilatildeo com a Liacutengua de Sinais de modo que natildeo foi considerado no caacutelculo da coluna 9
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
18
[] isso significa pessoas surdas em instituiccedilotildees de ensino sem a presenccedila de profissionais qualificados para o
atendimento situaccedilatildeo essa que eacute contraacuteria a LBI pois eacute responsabilidade do Estado a manutenccedilatildeo e garantia de poliacuteticas
puacuteblicas que possam assegurar o direito linguiacutestico e a acessibilidade da pessoa surda (Lei 13146- LBI Cap IV Att
28 XVIII Paraacutegrafo II) Temos conhecimento de pessoas que possuem conhecimentos rudimentares em Libras e estatildeo
atendendo surdos em sala de aula de instituiccedilotildees de ensino superior recebendo uma bolsa para sua atuaccedilatildeo o que eacute
grave Sabemos de diversos inteacuterpretes atuando sozinhos por longos periacuteodos sem horas de preparaccedilatildeo para realizar
sua atividade e sem atuaccedilatildeo em equipe garantida O que gera prejuiacutezos imensuraacuteveis fiacutesicos e psicoloacutegicos para os
profissionais e para os alunos que tem seu direito garantido por lei descumpridos
4 Conclusotildees
A liacutengua de sinais foi uma conquista para as populaccedilotildees surdas historicamente excluiacutedas escondidas pelas famiacutelias ou
tratadas como doentes O conceito de normalanormal surge como sistema capitalista que soacute busca a maior produtividade e o
lucro o que foi determinante para legitimar esse tratamento a essas populaccedilotildees a partir do paradigma bioloacutegico
O termo surdo-mudo natildeo eacute o mais adequado pois a grande maioria dos surdos natildeo eacute muda pois como noacutes eles satildeo
dotados de voz mas utilizam a Libras que eacute uma liacutengua visual que utiliza movimentos com as matildeos e expressotildees faciais
diferentemente das liacutenguas orais-auditivas
O reconhecimento da Liacutengua Brasileira de Sinais - Libras como liacutengua oficial a partir da lei 104362002 possibilitou
ao povo surdo acesso ao conhecimento agrave arte agrave ciecircncia e aos diversos espaccedilos sociais Vygotsky (2000 citado por Ferreira et
al) afirma que liacutengua e pensamento caminham juntos um depende do outro para coexistir
O processo de difusatildeo da Libras encontrou diversas dificuldades Desde a compreensatildeo (errocircnea) de que a Libras era
uma liacutengua universal ou derivada do portuguecircs ou composta apenas por um alfabeto manual ou uma linguagem e natildeo uma
liacutengua aleacutem da extensatildeo do territoacuterio nacional e do afastamento das comunidades surdas
Nesse sentido foi importante a criaccedilatildeo do INES em 1857 a partir da chegada do professor surdo francecircs Ernest Huet
ao Brasil A pesquisadora Karin Strobel no entanto afirma que a educaccedilatildeo de surdos no Brasil comeccedilou ainda proacuteximo do ano
1500 com o meacutedico Girolamo Cardano e o monge beneditino Pedro Ponce de Leon que criou uma escola para educaccedilatildeo de
surdos Importante tambeacutem citar o reverendo Tomas Gallaudet (1787-1851) que trouxe da Franccedila o professor surdo Laurent
Clerc para fundar as escolas de surdos na Ameacuterica
No entanto acontecido em 1880 o Congresso de Milatildeo trouxe retrocesso para a educaccedilatildeo de surdos ao preferir o uso
da liacutengua falada em relaccedilatildeo ao uso da liacutengua gestual o ensino deveria ser oralista e os novos alunos separados daqueles que jaacute
tinham contato com as liacutenguas de sinais A liacutengua oral natildeo eacute a liacutengua materna dos surdos o que foi significou uma imposiccedilatildeo de
que os surdos fossem tratados e se comportassem como ouvintes
A Declaraccedilatildeo de Salamanca (1994) a Constituiccedilatildeo Brasileira (1988) e outros dispositivos legais como o Estatuto do
Deficiente permitiram que a inclusatildeo dos estudantes com necessidades especiacuteficas em escolas regulares (natildeo em escolas
especiais que os segregavam) pudesse acontecer com os devidos cuidados com destaque ao decreto 60942007 e a Poliacutetica
Nacional de Educacional de Educaccedilatildeo Especial na Perspectiva da Educaccedilatildeo Inclusiva
Com essa mudanccedila estrutural alunos com os mais diversos tipos de deficiecircncia foram incluiacutedos nas salas de aula
regulares promovendo de fato a chamada inclusatildeo que modificou a vida de muitos deles e lhes propiciou muitas
oportunidades Nesse aspecto eacute significativa a fala de Paula de Freire sobre aceitar e respeitar a diferenccedila
Para que os surdos matriculados em escolas regulares tivessem o atendimento adequado foi promulgado o decreto
56262005 que estabelece uma seacuterie de determinaccedilotildees inclusive a de que as Instituiccedilotildees Federais de Ensino devem prover a
escola com inteacuterpretes de libras Ainda assim e conforme comprovado no quadro apresentado faltam inteacuterpretes nas instituiccedilotildees
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
19
Decretos posteriores ao impeachment (em 2018 e 2019) proibiram a nomeaccedilatildeo de novos inteacuterpretes na rede federal e
extinguiram os cargos prejudicando o atendimento aos surdos excluindo-os num movimento semelhante ao congresso de
Milatildeo
Os inteacuterpretes terceirizados natildeo tecircm a mesma remuneraccedilatildeo e muitas vezes a mesma experiecircncia e formaccedilatildeo dos
profissionais efetivos aleacutem do que natildeo eacute faacutecil contrataacute-los nas instituiccedilotildees especialmente em cidades menores A comunidade
surda em 2019 divulgou nota de repuacutedio ao decreto 101852019 Sem duacutevida houve um retrocesso na profissatildeo dos
tradutoresinteacuterpretes levando a profissatildeo ao voluntarismo e agrave precarizaccedilatildeo induzindo pessoas que natildeo tecircm formaccedilatildeo adequada
e nem conhecimento do coacutedigo de eacutetica da profissatildeo a aderi-la
Em 2021 apoacutes ser aprovada no final de 2020 na Cacircmara dos Deputados a regulamentaccedilatildeo da profissatildeo dos inteacuterpretes
vai ao Senado Federal com novas proposiccedilotildees que consideram a formaccedilatildeo do profissional (principalmente aquele que interpreta
em niacutevel superior e poacutes-graduaccedilatildeo) que deve ter conhecimento suficiente para tal da quantidade de horas trabalhadas na semana
considerando que eacute um trabalho de esforccedilo fiacutesico e mental simultacircneo e por isso mesmo a necessidade de revezamento no ato
tradutoacuterio
Haacute ainda a questatildeo dos inteacuterpretes em sala de aula que tecircm sua funccedilatildeo confundida com as do professor sendo algumas
vezes responsabilizados pela aprendizagem do aluno surdo e natildeo pela mediaccedilatildeo da comunicaccedilatildeo como deveria ser O professor
com estudantes surdos precisa repensar suas praacuteticas porque mesmo com a presenccedila do inteacuterprete ela por si soacute natildeo elimina todas
as dificuldades que um aluno surdo possa apresentar
O quadro elaborado e apresentado na seccedilatildeo 4 demonstra a defasagem de inteacuterpretes nas instituiccedilotildees de ensino da rede
federal do Estado de Minas Gerais sendo que com os decretos em vigecircncia a dificuldade em provecirc-los eacute muito maior Os itens
em amarelo chamam a nossa atenccedilatildeo para as quantidades insuficientes Foi considerada na coluna 11 se existem alunos da
Educaccedilatildeo a Distacircncia porque esses tambeacutem dependem de serviccedilos tradutoacuterios
A coluna 7 mostra quantos alunos com surdez ou deficiecircncia auditiva a instituiccedilatildeo pode ter (de acordo com a estatiacutestica
do IBGE) e quantos inteacuterpretes existem para atendecirc-los (Coluna 8) Importante salientar que esses surdos podem estar em turmas
diferentes Esses nuacutemeros refletem as verdadeiras possibilidades de inclusatildeo da instituiccedilatildeo A coluna 10 demonstra quantos
inteacuterpretes haacute para cada unidade acadecircmica (reitoria e campi) mostrando que haacute instituiccedilotildees com menos de 1 inteacuterprete por
unidade
As ceacutelulas destacadas no quadro da seccedilatildeo anterior explicitam como a inclusatildeo da pessoa surda ainda estaacute deficiente nas
instituiccedilotildees de ensino
Eacute importante que a comunidade surda juntamente com os profissionais da educaccedilatildeo se unam para que essa situaccedilatildeo se
reverta e que os avanccedilos obtidos a partir de 2007 natildeo sejam desfeitos seja a partir da sobrecarga e precarizaccedilatildeo do serviccedilo de
inteacuterpretes bem como novos dispositivos legais como a volta de escolas especiais ou classes especiais
As questotildees aqui trazidas servem ainda de ponto de partida para outros questionamentos como aqueles que envolvem
o fazer docente diante de um estudante surdo da formaccedilatildeo de inteacuterpretes profissionais da importacircncia das poliacuteticas puacuteblicas
para a inclusatildeo da representatividade das pessoas surdas nos espaccedilos escolares e se sua formaccedilatildeo eacute eficaz e de que forma a
terceirizaccedilatildeo pode contribuir para o sucateamento do ensino puacuteblico
A inclusatildeo eacute a forma de uma sociedade justa democraacutetica igualitaacuteria Assim como os avanccedilos devem ser comemorados
natildeo soacute por aqueles que satildeo beneficiados os retrocessos tambeacutem devem ser denunciados e combatidos Os resultados obtidos e
tabulados demonstram que haacute muito o que fazer e muito o que lutar por esse ideal A inclusatildeo seraacute sempre uma luta A luta eacute de
todos
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
20
Referecircncias
Araujo B R N (2015) A historicidade do TILS - Tradutor e Inteacuterprete de Liacutengua de Sinais Do anonimato ao reconhecimento Aquidauana Albuquerque -
Revista de Histoacuteria 7 150-163
Azevedo L M C (2018) Sauacutede Ocupacional e Ergonomia na atuaccedilatildeo do Tradutor Inteacuterprete de Libras Monografia apresentada ao Bacharelado em Letras
Libras da UFSC 2018 52p
Baalbaki A amp Caldas B (2011) Impacto do Congresso de Milatildeo Sobre as Liacutenguas dos Sinais Rio de Janeiro Cadernos do XV Congresso Nacional de
Linguiacutestica e Filologia XV 2 CiFEFil
Controladoria Geral Da Uniatildeo FalaBR (2021) Plataforma Integrada de Ouvidoria e Acesso agrave Informaccedilatildeo httpsfalabrcgugovbrpublicoManifestac
aoSelecionarTipoManifestacaoaspxReturnUrl=2fPrincipalaspx
Febrapils Documentos (2021) Nota Teacutecnica Ndeg22017 httpfebrapilsorgbrdocumentos
Febrapils Documentos (2021) Nota da Febrapils Sobre o Decreto 10185 httpfebrapilsorgbrdocumentos
Ferreira W M Nascimento S P F amp Pitanga Acirc F (2014) Dez Anos da Lei da Libras Um Conspecto dos Estudos Publicados nos Uacuteltimos 10 Anos nos
Anais das Reuniotildees da Sociedade de Quiacutemica Quiacutemica Nova na escola 36 185-193
Freire P (1992) Pedagogia da Esperanccedila Paz e Terra
Gesser A (2009) Libras Que liacutengua eacute essa Crenccedilas e Preconceitos em torno da liacutengua de sinais e da realidade surda Paraacutebola Editorial
IBGE (2010) Censo 2010 Estimativas de Gecircnero Indicadores Deficiecircncia Auditiva httpswwwibgegovbrappssnigv1loc=0ampcat=-1-2-3128ampind=4643
IBGE (2020) Notiacutecias IBGE divulga estimativa da populaccedilatildeo dos municiacutepios para 2020 httpsagenciadenoticiasibgegovbragencia-sala-de-imprensa2013-agencia-de-noticiasreleases28668-ibge-divulga-estimativa-da-populacao-dos-municipios-para-2020~text=IBGE20divu lga20estimati va20da20po
pulaC3A7C3A3o20dos20municC3ADpios20para202020-Editoria3A20E statC3ADsticas20Sociaisamptext= O20IBGE2 0divulg a20hoje20as772520em20relaC3A7C3A3o20a202019
IFNMG Canal do Youtube (2020) Roda de Conversa O protagonismo e o empoderamento das pessoas com deficiecircncia
Jornal De Brasiacutelia (2020) MEC vai receber denuacutencias de recusa de matriacuteculas apoacutes decreto sobre educaccedilatildeo especial httpsjornaldebrasiliacombrbrasilmec-
vai-receber-denuncias-de-recusa-de-matriculas-apos-decreto-sobre-educacao-especial
Kohan W O (2019) Paulo Freire e o valor da igualdade em Educaccedilatildeo Revista Educaccedilatildeo e Pesquisa 45 e 201600
MECSEESP (2008) Poliacutetica Nacional de Educaccedilatildeo Especial na Perspectiva da Educaccedilatildeo Inclusiva MECSEESP
Monteiro M S (2006) Histoacuteria dos Movimentos dos Surdos e o Reconhecimento da Libras no Brasil Campinas Educaccedilatildeo Temaacutetica Digital 7 292-302 jun2006
Pagura R (2003) A interpretaccedilatildeo de conferecircncias Interface com a traduccedilatildeo escrita e implicaccedilotildees para a formaccedilatildeo de inteacuterpretes e tradutores Satildeo Paulo Revista DELTA 19Especial 2003 209-236
Pereira A S et al (2018) Metodologia da pesquisa cientiacutefica UFSM
Peticcedilatildeo Puacuteblica (2021) Tradutor de inteacuterprete de Libras niacutevel E httpspeticaopublicacombrpviewaspxpi=BR94155
Pinheiro R C (2017) Contribuiccedilotildees do Programa Etnomatemaacutetica Para o Desenvolvimento da Educaccedilatildeo Financeira de Alunos Surdos Que se Comunicam em
Libras Dissertaccedilatildeo de Mestrado apresentada ao Mestrado Profissional em Educaccedilatildeo Matemaacutetica Ouro Preto UFOP 2017 284 p
Presidecircncia Da Repuacuteblica (1988) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos Constituiccedilatildeo da Repuacuteblica Federativa do Brasil de 1988
httpwwwplanaltogovbrccivil_03constituicaoconstituicaohtm
Presidecircncia Da Repuacuteblica (1996) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos LEI Ndeg 9394 de 20 de dezembro de 1996
httpwwwplanaltogovbrccivil_03leisl9394htm
Presidecircncia Da Repuacuteblica (2002) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos LEI Nordm 10436 DE 24 DE ABRIL DE 2002
httpwwwplanaltogovbrccivil_03leis2002l10436htm~text=LEI20NC2BA20104362C20DE202420DE20ABRIL20DE202002
amptext=DispC3B5e20sobre20a20LC3ADngua20BrasileiraArt
Presidecircncia Da Repuacuteblica (2005) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 5626 DE 22 DE DEZEMBRO DE 2005
httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2004-20062005decretod5626htm
Presidecircncia Da Repuacuteblica (2007) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 6094 DE 24 DE ABRIL DE 2007
httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2007-20102007decretod6094htm
Presidecircncia Da Repuacuteblica (2018) Secretaria Geral Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 9262 DE 9 DE JANEIRO DE 2018
httpswwwplanaltogovbrccivil_03_ato2015-20182018decretoD9262htm
Presidecircncia Da Repuacuteblica (2019) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 10185 DE 20 DE DEZEMBRO DE 2019 Disponiacutevel em
httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2019-20222019decretoD10185htm
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
21
Presidecircncia Da Repuacuteblica (2019) Secretaria Geral Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 10185 DE 20 DE DEZEMBRO DE 2019 Disponiacutevel em httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2019-20222019decretoD10185htm
Presidecircncia Da Repuacuteblica (2020) Secretaria-Geral Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 10502 DE 30 DE SETEMBRO DE 2020
httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2019-20222020decretoD10502htm~text=DECRETO20NC2BA 20105022C20D E203020
DE 20SETEMBRO20DE202020amptext=Institui20a20PolC3ADtica20Nacional20deAprendizado20ao20Longo20da20Vida
Quadros R M (2002) O tradutor interprete de liacutengua de sinais e de sinais e liacutengua portuguesa Programa Nacional de Apoio agrave Educaccedilatildeo de Surdos Brasiacutelia
MECSEESP
Senado Federal (2020) Projeto de Lei ndeg 5614 de 2020 httpslegissenadolegbrsdleg-getterdocumentodm=8915783ampts=1609866532751
ampdisposition=inline
Strobel K (2009) Histoacuteria da Educaccedilatildeo de Surdos UFSC 2009
Supremo Tribunal Federal (2021) A Constituiccedilatildeo e o Supremo httpsconstituicaostfjusbrdispositivocf-88-parte-1-titulo-8-capitulo-3-secao-1-artigo-208
Valente F Rodrigues C S (2011) Inteacuterprete de Libras IESDE BRASIL
VOX Inteacuterpretes (2016) O drama dos ldquoterpsrdquo os inteacuterpretes de guerra Publicado em 29052016 httpsvoxinterpretescombr20160329o-drama-dos-terps-
os-interpretes-de-guerra
i Nome das Instituiccedilotildees Federais de Ensino de Minas Gerais
Centro Federal de Educaccedilatildeo Tecnoloacutegica de Minas Gerais (CEFET-MG)
Instituto Federal de Minas Gerais (IFMG)
Instituto Federal do Norte de Minas Gerais (IFNMG) Instituto Federal do Sudeste de Minas (IFSUDESTEMG)
Instituto Federal do Sul de Minas (IFSULMG)
Instituto Federal do Triacircngulo Mineiro (IFTM) Universidade Federal de Alfenas (UNIFAL)
Universidade Federal de Itajubaacute (UNIFEI)
Universidade Federal de Juiz de Fora (UFJF) Universidade Federal de Lavras (UFLA)
Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG)
Universidade Federal de Ouro Preto (UfOP) Universidade Federal de Satildeo Joatildeo Del-Rei (UFSJ)
Universidade Federal de Uberlacircndia (UFU)
Universidade Federal de Viccedilosa (UFV) Universidade Federal dos Vales do Jequitinhonha e Mucuri (UFVJM)
Universidade Federal do Triacircngulo Mineiro (UFTM)
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
16
caso das porcentagens estatiacutesticas e probabilidades meacutetodos numeacutericos meacutetodos analiacuteticos e geraccedilatildeo de equaccedilotildees eou foacutermulas
matemaacuteticas aplicaacuteveis a algum processordquo (2018 p 69) conforme pode ser observado no quadro da seccedilatildeo a seguir
No entanto os autores resgatam a fala de Yin (2015) que ldquoconsidera que os meacutetodos qualitativos e quantitativos natildeo se
excluem e podem ser importantes se complementando e permitindo um melhor entendimento dos fenocircmenos em estudordquo (Pereira
et al 2018 p 69)
3 Resultados e Discussatildeo
A seccedilatildeo seguinte apresenta os resultados da pesquisa demonstrando que as Instituiccedilotildees de Ensino Superior apresentam
grandes defasagens no que diz respeito ao seu quadro de servidores com aptidatildeo para tornar os oacutergatildeos acessiacuteveis agrave comunidade
surda de acordo com os dados do Instituto Brasileiro de Geografia e Estatiacutestica ndash IBGE
31 Apresentaccedilatildeo dos dados coletados
Apoacutes a coleta os dados foram sistematizados no quadro abaixo que demonstra a quantidade de profissionais
tradutores inteacuterpretes em cada Instituiccedilatildeo Federal de Ensino de Minas Gerais levando-se em conta a quantidade de alunos de
unidades universitaacuterias (campi centros acadecircmicos10) Conforme dito acima se a instituiccedilatildeo oferece cursos superiores (como eacute
o caso de todas as pesquisas) a formaccedilatildeo causa influecircncia nas escolhas tradutoacuterias e consequentemente na qualidade da
interpretaccedilatildeo Deve-se considerar ainda que a quantidade de alunos natildeo reflete exatamente a quantidade de usuaacuterios surdos dessas
instituiccedilotildees pois estes uacuteltimos satildeo tambeacutem alvos de projetos de extensatildeo ou possuem familiares surdos e os proacuteprios surdos
natildeo matriculados podem fazer uso de biblioteca e setores como Informaccedilotildees agrave Comunidade secretaria e protocolo
A terceirizaccedilatildeo de profissionais de carreira federal tambeacutem acarreta na perda de qualidade desses serviccedilos natildeo apenas
em funccedilatildeo do profissional mas sobretudo em funccedilatildeo da carreira construiacuteda ao longo dos anos da experiecircncia acumulada e do
viacutenculo com a instituiccedilatildeo
De acordo com dados do CENSO 2010 do IBGE 9717318 pessoas possuem deficiecircncia auditiva que abrange a
surdez Na estimativa de 2020 a populaccedilatildeo do Brasil chegou agrave 2118 milhotildees de habitantes Essa conta indica de modo geral
que pelo menos 46 da populaccedilatildeo tem problemas auditivos e devem ser atendidos pelas leis supracitadas
Tendo como base esses nuacutemeros o quadro abaixo nos ajuda a identificar se o atendimento nas unidades de ensino
federais de Minas Gerais eacute suficiente ou satisfatoacuterio Os dados foram obtidos por meio do portal da Controladoria Geral da Uniatildeo
(FalaBR) informados pelas proacuteprias unidades Os nomes das unidades encontram-se nas notas de finali
10 Nesta contagem foi incluiacuteda a reitoria de cada oacutergatildeo aleacutem das unidades acadecircmicas poreacutem natildeo foram consideradas as Escolas
de Educaccedilatildeo agrave Distacircncia (pelas diferenccedilas em suas estruturas) embora seus alunos tenham sido contados quando informados
pela instituiccedilatildeo
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
17
Quadro 1 Quantitativo de inteacuterpretes de Libras e estudantes por unidade
Inst
itu
iccedilatildeo
Qu
anti
dad
e d
e al
un
os
Qu
anti
dad
e d
e in
teacuterp
rete
s d
e
niacutev
el m
eacutedio
(D
)
Qu
anti
dad
e d
e in
teacuterp
rete
s d
e
niacutev
el s
up
erio
r (E
)
Qu
anti
dad
e d
e in
teacuterp
rete
s
terc
eiri
zad
os
Qu
anti
dad
e d
e ca
rgo
s v
ago
s d
e
Tra
du
tore
sIn
teacuterp
rete
s (N
iacutevei
s D
e E
) im
po
ssib
ilit
ado
s d
e
pro
vis
atildeo p
ela
leg
isla
ccedilatildeo
vig
ente
Qu
anti
dad
e es
tim
ada
de
alu
no
s
com
def
iciecirc
nci
a au
dit
iva
ou
surd
ez
de
aco
rdo
co
m a
meacuted
ia
do
IB
GE
Qu
anti
dad
e d
e al
un
os
com
nec
essi
dad
es e
spec
iais
po
r
inteacute
rpre
te
con
sid
eran
do
a m
eacutedia
do
IB
GE
(4
6
)
Qu
anti
dad
e d
e un
idad
es
acad
ecircmic
as (
con
sid
eran
do
a
reit
ori
a)
Qu
anti
dad
e d
e in
teacuterp
rete
po
r
un
idad
e ac
adecircm
ica
Po
ssu
i ce
ntr
oD
iret
ori
a d
e
Ed
uca
ccedilatildeo
a D
istacirc
nci
a
CEFET-MG 12 Sim
IFMG 17266 14 0 0 2 3753 268 20 070 Sim
IFNMG 26372 9 0 0 0 5733 441 12 075 Sim
IFSudesteMG 11320 9 0 3 1 2460 205 11 091 Sim
IFSulMG 43000 7 0 111 0 9347 1168 9 088 Sim
IFTM 12982 9 0 0 0 2822 313 13 069 Natildeo
UNIFAL 6459 4 0 0 0 1404 468 4 1 Sim
UNIFEI 7770 0 0 3 0 1689 563 3 1 Sim
UFJF 2024512 13 0 0 0 4401 338 12 108 Sim
UFLA 14139 1 0 0 1 3073 3073 3 033 Sim
UFMG 44039 8 0 9 0 9573 563 5 34 Sim
UFOP 14263 4 0 0 2 31 775 4 1 Sim
UFSJ 15383 7 0 0 0 3344 477 7 1 Sim
UFU 32683 10 0 1 0 7105 645 7 157 Sim
UFV 11025 7 113 2 2 2396 266 7 1 Sim
UFVJM 9648 5 0 0 0 2097 419 6 116 Sim
UFTM 6361 4 2 0 1 1382 230 7 085 Sim
Fonte Autores (2021)
O quadro demonstra a defasagem de profissionais em todas as instituiccedilotildees com campusunidades onde nem sequer
haacute a presenccedila do inteacuterprete de Libras (quando a penuacuteltima coluna apresentou um resultado abaixo de 1) o que pode inviabilizar
a poliacutetica de inclusatildeo da comunidade surda bem como faz-nos questionar a razoabilidade do decreto 10185 de 20 de dezembro
de 2019 citado na primeira seccedilatildeo
A proacutepria FEBRABILS demonstrou supresa com tal ato do Poder Executivo e manifestou-se
11 Segundo o Instituto o TradutorInteacuterprete eacute contratado como professor substituto 12 Segundo a Universidade esse nuacutemero corresponde aos alunos da graduaccedilatildeo Os da poacutes-graduaccedilatildeo natildeo estatildeo contabilizados ou incluiacutedos
nesse nuacutemero 13 Segundo a Universidade esse cargo natildeo tem relaccedilatildeo com a Liacutengua de Sinais de modo que natildeo foi considerado no caacutelculo da coluna 9
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
18
[] isso significa pessoas surdas em instituiccedilotildees de ensino sem a presenccedila de profissionais qualificados para o
atendimento situaccedilatildeo essa que eacute contraacuteria a LBI pois eacute responsabilidade do Estado a manutenccedilatildeo e garantia de poliacuteticas
puacuteblicas que possam assegurar o direito linguiacutestico e a acessibilidade da pessoa surda (Lei 13146- LBI Cap IV Att
28 XVIII Paraacutegrafo II) Temos conhecimento de pessoas que possuem conhecimentos rudimentares em Libras e estatildeo
atendendo surdos em sala de aula de instituiccedilotildees de ensino superior recebendo uma bolsa para sua atuaccedilatildeo o que eacute
grave Sabemos de diversos inteacuterpretes atuando sozinhos por longos periacuteodos sem horas de preparaccedilatildeo para realizar
sua atividade e sem atuaccedilatildeo em equipe garantida O que gera prejuiacutezos imensuraacuteveis fiacutesicos e psicoloacutegicos para os
profissionais e para os alunos que tem seu direito garantido por lei descumpridos
4 Conclusotildees
A liacutengua de sinais foi uma conquista para as populaccedilotildees surdas historicamente excluiacutedas escondidas pelas famiacutelias ou
tratadas como doentes O conceito de normalanormal surge como sistema capitalista que soacute busca a maior produtividade e o
lucro o que foi determinante para legitimar esse tratamento a essas populaccedilotildees a partir do paradigma bioloacutegico
O termo surdo-mudo natildeo eacute o mais adequado pois a grande maioria dos surdos natildeo eacute muda pois como noacutes eles satildeo
dotados de voz mas utilizam a Libras que eacute uma liacutengua visual que utiliza movimentos com as matildeos e expressotildees faciais
diferentemente das liacutenguas orais-auditivas
O reconhecimento da Liacutengua Brasileira de Sinais - Libras como liacutengua oficial a partir da lei 104362002 possibilitou
ao povo surdo acesso ao conhecimento agrave arte agrave ciecircncia e aos diversos espaccedilos sociais Vygotsky (2000 citado por Ferreira et
al) afirma que liacutengua e pensamento caminham juntos um depende do outro para coexistir
O processo de difusatildeo da Libras encontrou diversas dificuldades Desde a compreensatildeo (errocircnea) de que a Libras era
uma liacutengua universal ou derivada do portuguecircs ou composta apenas por um alfabeto manual ou uma linguagem e natildeo uma
liacutengua aleacutem da extensatildeo do territoacuterio nacional e do afastamento das comunidades surdas
Nesse sentido foi importante a criaccedilatildeo do INES em 1857 a partir da chegada do professor surdo francecircs Ernest Huet
ao Brasil A pesquisadora Karin Strobel no entanto afirma que a educaccedilatildeo de surdos no Brasil comeccedilou ainda proacuteximo do ano
1500 com o meacutedico Girolamo Cardano e o monge beneditino Pedro Ponce de Leon que criou uma escola para educaccedilatildeo de
surdos Importante tambeacutem citar o reverendo Tomas Gallaudet (1787-1851) que trouxe da Franccedila o professor surdo Laurent
Clerc para fundar as escolas de surdos na Ameacuterica
No entanto acontecido em 1880 o Congresso de Milatildeo trouxe retrocesso para a educaccedilatildeo de surdos ao preferir o uso
da liacutengua falada em relaccedilatildeo ao uso da liacutengua gestual o ensino deveria ser oralista e os novos alunos separados daqueles que jaacute
tinham contato com as liacutenguas de sinais A liacutengua oral natildeo eacute a liacutengua materna dos surdos o que foi significou uma imposiccedilatildeo de
que os surdos fossem tratados e se comportassem como ouvintes
A Declaraccedilatildeo de Salamanca (1994) a Constituiccedilatildeo Brasileira (1988) e outros dispositivos legais como o Estatuto do
Deficiente permitiram que a inclusatildeo dos estudantes com necessidades especiacuteficas em escolas regulares (natildeo em escolas
especiais que os segregavam) pudesse acontecer com os devidos cuidados com destaque ao decreto 60942007 e a Poliacutetica
Nacional de Educacional de Educaccedilatildeo Especial na Perspectiva da Educaccedilatildeo Inclusiva
Com essa mudanccedila estrutural alunos com os mais diversos tipos de deficiecircncia foram incluiacutedos nas salas de aula
regulares promovendo de fato a chamada inclusatildeo que modificou a vida de muitos deles e lhes propiciou muitas
oportunidades Nesse aspecto eacute significativa a fala de Paula de Freire sobre aceitar e respeitar a diferenccedila
Para que os surdos matriculados em escolas regulares tivessem o atendimento adequado foi promulgado o decreto
56262005 que estabelece uma seacuterie de determinaccedilotildees inclusive a de que as Instituiccedilotildees Federais de Ensino devem prover a
escola com inteacuterpretes de libras Ainda assim e conforme comprovado no quadro apresentado faltam inteacuterpretes nas instituiccedilotildees
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
19
Decretos posteriores ao impeachment (em 2018 e 2019) proibiram a nomeaccedilatildeo de novos inteacuterpretes na rede federal e
extinguiram os cargos prejudicando o atendimento aos surdos excluindo-os num movimento semelhante ao congresso de
Milatildeo
Os inteacuterpretes terceirizados natildeo tecircm a mesma remuneraccedilatildeo e muitas vezes a mesma experiecircncia e formaccedilatildeo dos
profissionais efetivos aleacutem do que natildeo eacute faacutecil contrataacute-los nas instituiccedilotildees especialmente em cidades menores A comunidade
surda em 2019 divulgou nota de repuacutedio ao decreto 101852019 Sem duacutevida houve um retrocesso na profissatildeo dos
tradutoresinteacuterpretes levando a profissatildeo ao voluntarismo e agrave precarizaccedilatildeo induzindo pessoas que natildeo tecircm formaccedilatildeo adequada
e nem conhecimento do coacutedigo de eacutetica da profissatildeo a aderi-la
Em 2021 apoacutes ser aprovada no final de 2020 na Cacircmara dos Deputados a regulamentaccedilatildeo da profissatildeo dos inteacuterpretes
vai ao Senado Federal com novas proposiccedilotildees que consideram a formaccedilatildeo do profissional (principalmente aquele que interpreta
em niacutevel superior e poacutes-graduaccedilatildeo) que deve ter conhecimento suficiente para tal da quantidade de horas trabalhadas na semana
considerando que eacute um trabalho de esforccedilo fiacutesico e mental simultacircneo e por isso mesmo a necessidade de revezamento no ato
tradutoacuterio
Haacute ainda a questatildeo dos inteacuterpretes em sala de aula que tecircm sua funccedilatildeo confundida com as do professor sendo algumas
vezes responsabilizados pela aprendizagem do aluno surdo e natildeo pela mediaccedilatildeo da comunicaccedilatildeo como deveria ser O professor
com estudantes surdos precisa repensar suas praacuteticas porque mesmo com a presenccedila do inteacuterprete ela por si soacute natildeo elimina todas
as dificuldades que um aluno surdo possa apresentar
O quadro elaborado e apresentado na seccedilatildeo 4 demonstra a defasagem de inteacuterpretes nas instituiccedilotildees de ensino da rede
federal do Estado de Minas Gerais sendo que com os decretos em vigecircncia a dificuldade em provecirc-los eacute muito maior Os itens
em amarelo chamam a nossa atenccedilatildeo para as quantidades insuficientes Foi considerada na coluna 11 se existem alunos da
Educaccedilatildeo a Distacircncia porque esses tambeacutem dependem de serviccedilos tradutoacuterios
A coluna 7 mostra quantos alunos com surdez ou deficiecircncia auditiva a instituiccedilatildeo pode ter (de acordo com a estatiacutestica
do IBGE) e quantos inteacuterpretes existem para atendecirc-los (Coluna 8) Importante salientar que esses surdos podem estar em turmas
diferentes Esses nuacutemeros refletem as verdadeiras possibilidades de inclusatildeo da instituiccedilatildeo A coluna 10 demonstra quantos
inteacuterpretes haacute para cada unidade acadecircmica (reitoria e campi) mostrando que haacute instituiccedilotildees com menos de 1 inteacuterprete por
unidade
As ceacutelulas destacadas no quadro da seccedilatildeo anterior explicitam como a inclusatildeo da pessoa surda ainda estaacute deficiente nas
instituiccedilotildees de ensino
Eacute importante que a comunidade surda juntamente com os profissionais da educaccedilatildeo se unam para que essa situaccedilatildeo se
reverta e que os avanccedilos obtidos a partir de 2007 natildeo sejam desfeitos seja a partir da sobrecarga e precarizaccedilatildeo do serviccedilo de
inteacuterpretes bem como novos dispositivos legais como a volta de escolas especiais ou classes especiais
As questotildees aqui trazidas servem ainda de ponto de partida para outros questionamentos como aqueles que envolvem
o fazer docente diante de um estudante surdo da formaccedilatildeo de inteacuterpretes profissionais da importacircncia das poliacuteticas puacuteblicas
para a inclusatildeo da representatividade das pessoas surdas nos espaccedilos escolares e se sua formaccedilatildeo eacute eficaz e de que forma a
terceirizaccedilatildeo pode contribuir para o sucateamento do ensino puacuteblico
A inclusatildeo eacute a forma de uma sociedade justa democraacutetica igualitaacuteria Assim como os avanccedilos devem ser comemorados
natildeo soacute por aqueles que satildeo beneficiados os retrocessos tambeacutem devem ser denunciados e combatidos Os resultados obtidos e
tabulados demonstram que haacute muito o que fazer e muito o que lutar por esse ideal A inclusatildeo seraacute sempre uma luta A luta eacute de
todos
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
20
Referecircncias
Araujo B R N (2015) A historicidade do TILS - Tradutor e Inteacuterprete de Liacutengua de Sinais Do anonimato ao reconhecimento Aquidauana Albuquerque -
Revista de Histoacuteria 7 150-163
Azevedo L M C (2018) Sauacutede Ocupacional e Ergonomia na atuaccedilatildeo do Tradutor Inteacuterprete de Libras Monografia apresentada ao Bacharelado em Letras
Libras da UFSC 2018 52p
Baalbaki A amp Caldas B (2011) Impacto do Congresso de Milatildeo Sobre as Liacutenguas dos Sinais Rio de Janeiro Cadernos do XV Congresso Nacional de
Linguiacutestica e Filologia XV 2 CiFEFil
Controladoria Geral Da Uniatildeo FalaBR (2021) Plataforma Integrada de Ouvidoria e Acesso agrave Informaccedilatildeo httpsfalabrcgugovbrpublicoManifestac
aoSelecionarTipoManifestacaoaspxReturnUrl=2fPrincipalaspx
Febrapils Documentos (2021) Nota Teacutecnica Ndeg22017 httpfebrapilsorgbrdocumentos
Febrapils Documentos (2021) Nota da Febrapils Sobre o Decreto 10185 httpfebrapilsorgbrdocumentos
Ferreira W M Nascimento S P F amp Pitanga Acirc F (2014) Dez Anos da Lei da Libras Um Conspecto dos Estudos Publicados nos Uacuteltimos 10 Anos nos
Anais das Reuniotildees da Sociedade de Quiacutemica Quiacutemica Nova na escola 36 185-193
Freire P (1992) Pedagogia da Esperanccedila Paz e Terra
Gesser A (2009) Libras Que liacutengua eacute essa Crenccedilas e Preconceitos em torno da liacutengua de sinais e da realidade surda Paraacutebola Editorial
IBGE (2010) Censo 2010 Estimativas de Gecircnero Indicadores Deficiecircncia Auditiva httpswwwibgegovbrappssnigv1loc=0ampcat=-1-2-3128ampind=4643
IBGE (2020) Notiacutecias IBGE divulga estimativa da populaccedilatildeo dos municiacutepios para 2020 httpsagenciadenoticiasibgegovbragencia-sala-de-imprensa2013-agencia-de-noticiasreleases28668-ibge-divulga-estimativa-da-populacao-dos-municipios-para-2020~text=IBGE20divu lga20estimati va20da20po
pulaC3A7C3A3o20dos20municC3ADpios20para202020-Editoria3A20E statC3ADsticas20Sociaisamptext= O20IBGE2 0divulg a20hoje20as772520em20relaC3A7C3A3o20a202019
IFNMG Canal do Youtube (2020) Roda de Conversa O protagonismo e o empoderamento das pessoas com deficiecircncia
Jornal De Brasiacutelia (2020) MEC vai receber denuacutencias de recusa de matriacuteculas apoacutes decreto sobre educaccedilatildeo especial httpsjornaldebrasiliacombrbrasilmec-
vai-receber-denuncias-de-recusa-de-matriculas-apos-decreto-sobre-educacao-especial
Kohan W O (2019) Paulo Freire e o valor da igualdade em Educaccedilatildeo Revista Educaccedilatildeo e Pesquisa 45 e 201600
MECSEESP (2008) Poliacutetica Nacional de Educaccedilatildeo Especial na Perspectiva da Educaccedilatildeo Inclusiva MECSEESP
Monteiro M S (2006) Histoacuteria dos Movimentos dos Surdos e o Reconhecimento da Libras no Brasil Campinas Educaccedilatildeo Temaacutetica Digital 7 292-302 jun2006
Pagura R (2003) A interpretaccedilatildeo de conferecircncias Interface com a traduccedilatildeo escrita e implicaccedilotildees para a formaccedilatildeo de inteacuterpretes e tradutores Satildeo Paulo Revista DELTA 19Especial 2003 209-236
Pereira A S et al (2018) Metodologia da pesquisa cientiacutefica UFSM
Peticcedilatildeo Puacuteblica (2021) Tradutor de inteacuterprete de Libras niacutevel E httpspeticaopublicacombrpviewaspxpi=BR94155
Pinheiro R C (2017) Contribuiccedilotildees do Programa Etnomatemaacutetica Para o Desenvolvimento da Educaccedilatildeo Financeira de Alunos Surdos Que se Comunicam em
Libras Dissertaccedilatildeo de Mestrado apresentada ao Mestrado Profissional em Educaccedilatildeo Matemaacutetica Ouro Preto UFOP 2017 284 p
Presidecircncia Da Repuacuteblica (1988) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos Constituiccedilatildeo da Repuacuteblica Federativa do Brasil de 1988
httpwwwplanaltogovbrccivil_03constituicaoconstituicaohtm
Presidecircncia Da Repuacuteblica (1996) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos LEI Ndeg 9394 de 20 de dezembro de 1996
httpwwwplanaltogovbrccivil_03leisl9394htm
Presidecircncia Da Repuacuteblica (2002) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos LEI Nordm 10436 DE 24 DE ABRIL DE 2002
httpwwwplanaltogovbrccivil_03leis2002l10436htm~text=LEI20NC2BA20104362C20DE202420DE20ABRIL20DE202002
amptext=DispC3B5e20sobre20a20LC3ADngua20BrasileiraArt
Presidecircncia Da Repuacuteblica (2005) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 5626 DE 22 DE DEZEMBRO DE 2005
httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2004-20062005decretod5626htm
Presidecircncia Da Repuacuteblica (2007) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 6094 DE 24 DE ABRIL DE 2007
httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2007-20102007decretod6094htm
Presidecircncia Da Repuacuteblica (2018) Secretaria Geral Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 9262 DE 9 DE JANEIRO DE 2018
httpswwwplanaltogovbrccivil_03_ato2015-20182018decretoD9262htm
Presidecircncia Da Repuacuteblica (2019) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 10185 DE 20 DE DEZEMBRO DE 2019 Disponiacutevel em
httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2019-20222019decretoD10185htm
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
21
Presidecircncia Da Repuacuteblica (2019) Secretaria Geral Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 10185 DE 20 DE DEZEMBRO DE 2019 Disponiacutevel em httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2019-20222019decretoD10185htm
Presidecircncia Da Repuacuteblica (2020) Secretaria-Geral Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 10502 DE 30 DE SETEMBRO DE 2020
httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2019-20222020decretoD10502htm~text=DECRETO20NC2BA 20105022C20D E203020
DE 20SETEMBRO20DE202020amptext=Institui20a20PolC3ADtica20Nacional20deAprendizado20ao20Longo20da20Vida
Quadros R M (2002) O tradutor interprete de liacutengua de sinais e de sinais e liacutengua portuguesa Programa Nacional de Apoio agrave Educaccedilatildeo de Surdos Brasiacutelia
MECSEESP
Senado Federal (2020) Projeto de Lei ndeg 5614 de 2020 httpslegissenadolegbrsdleg-getterdocumentodm=8915783ampts=1609866532751
ampdisposition=inline
Strobel K (2009) Histoacuteria da Educaccedilatildeo de Surdos UFSC 2009
Supremo Tribunal Federal (2021) A Constituiccedilatildeo e o Supremo httpsconstituicaostfjusbrdispositivocf-88-parte-1-titulo-8-capitulo-3-secao-1-artigo-208
Valente F Rodrigues C S (2011) Inteacuterprete de Libras IESDE BRASIL
VOX Inteacuterpretes (2016) O drama dos ldquoterpsrdquo os inteacuterpretes de guerra Publicado em 29052016 httpsvoxinterpretescombr20160329o-drama-dos-terps-
os-interpretes-de-guerra
i Nome das Instituiccedilotildees Federais de Ensino de Minas Gerais
Centro Federal de Educaccedilatildeo Tecnoloacutegica de Minas Gerais (CEFET-MG)
Instituto Federal de Minas Gerais (IFMG)
Instituto Federal do Norte de Minas Gerais (IFNMG) Instituto Federal do Sudeste de Minas (IFSUDESTEMG)
Instituto Federal do Sul de Minas (IFSULMG)
Instituto Federal do Triacircngulo Mineiro (IFTM) Universidade Federal de Alfenas (UNIFAL)
Universidade Federal de Itajubaacute (UNIFEI)
Universidade Federal de Juiz de Fora (UFJF) Universidade Federal de Lavras (UFLA)
Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG)
Universidade Federal de Ouro Preto (UfOP) Universidade Federal de Satildeo Joatildeo Del-Rei (UFSJ)
Universidade Federal de Uberlacircndia (UFU)
Universidade Federal de Viccedilosa (UFV) Universidade Federal dos Vales do Jequitinhonha e Mucuri (UFVJM)
Universidade Federal do Triacircngulo Mineiro (UFTM)
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
17
Quadro 1 Quantitativo de inteacuterpretes de Libras e estudantes por unidade
Inst
itu
iccedilatildeo
Qu
anti
dad
e d
e al
un
os
Qu
anti
dad
e d
e in
teacuterp
rete
s d
e
niacutev
el m
eacutedio
(D
)
Qu
anti
dad
e d
e in
teacuterp
rete
s d
e
niacutev
el s
up
erio
r (E
)
Qu
anti
dad
e d
e in
teacuterp
rete
s
terc
eiri
zad
os
Qu
anti
dad
e d
e ca
rgo
s v
ago
s d
e
Tra
du
tore
sIn
teacuterp
rete
s (N
iacutevei
s D
e E
) im
po
ssib
ilit
ado
s d
e
pro
vis
atildeo p
ela
leg
isla
ccedilatildeo
vig
ente
Qu
anti
dad
e es
tim
ada
de
alu
no
s
com
def
iciecirc
nci
a au
dit
iva
ou
surd
ez
de
aco
rdo
co
m a
meacuted
ia
do
IB
GE
Qu
anti
dad
e d
e al
un
os
com
nec
essi
dad
es e
spec
iais
po
r
inteacute
rpre
te
con
sid
eran
do
a m
eacutedia
do
IB
GE
(4
6
)
Qu
anti
dad
e d
e un
idad
es
acad
ecircmic
as (
con
sid
eran
do
a
reit
ori
a)
Qu
anti
dad
e d
e in
teacuterp
rete
po
r
un
idad
e ac
adecircm
ica
Po
ssu
i ce
ntr
oD
iret
ori
a d
e
Ed
uca
ccedilatildeo
a D
istacirc
nci
a
CEFET-MG 12 Sim
IFMG 17266 14 0 0 2 3753 268 20 070 Sim
IFNMG 26372 9 0 0 0 5733 441 12 075 Sim
IFSudesteMG 11320 9 0 3 1 2460 205 11 091 Sim
IFSulMG 43000 7 0 111 0 9347 1168 9 088 Sim
IFTM 12982 9 0 0 0 2822 313 13 069 Natildeo
UNIFAL 6459 4 0 0 0 1404 468 4 1 Sim
UNIFEI 7770 0 0 3 0 1689 563 3 1 Sim
UFJF 2024512 13 0 0 0 4401 338 12 108 Sim
UFLA 14139 1 0 0 1 3073 3073 3 033 Sim
UFMG 44039 8 0 9 0 9573 563 5 34 Sim
UFOP 14263 4 0 0 2 31 775 4 1 Sim
UFSJ 15383 7 0 0 0 3344 477 7 1 Sim
UFU 32683 10 0 1 0 7105 645 7 157 Sim
UFV 11025 7 113 2 2 2396 266 7 1 Sim
UFVJM 9648 5 0 0 0 2097 419 6 116 Sim
UFTM 6361 4 2 0 1 1382 230 7 085 Sim
Fonte Autores (2021)
O quadro demonstra a defasagem de profissionais em todas as instituiccedilotildees com campusunidades onde nem sequer
haacute a presenccedila do inteacuterprete de Libras (quando a penuacuteltima coluna apresentou um resultado abaixo de 1) o que pode inviabilizar
a poliacutetica de inclusatildeo da comunidade surda bem como faz-nos questionar a razoabilidade do decreto 10185 de 20 de dezembro
de 2019 citado na primeira seccedilatildeo
A proacutepria FEBRABILS demonstrou supresa com tal ato do Poder Executivo e manifestou-se
11 Segundo o Instituto o TradutorInteacuterprete eacute contratado como professor substituto 12 Segundo a Universidade esse nuacutemero corresponde aos alunos da graduaccedilatildeo Os da poacutes-graduaccedilatildeo natildeo estatildeo contabilizados ou incluiacutedos
nesse nuacutemero 13 Segundo a Universidade esse cargo natildeo tem relaccedilatildeo com a Liacutengua de Sinais de modo que natildeo foi considerado no caacutelculo da coluna 9
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
18
[] isso significa pessoas surdas em instituiccedilotildees de ensino sem a presenccedila de profissionais qualificados para o
atendimento situaccedilatildeo essa que eacute contraacuteria a LBI pois eacute responsabilidade do Estado a manutenccedilatildeo e garantia de poliacuteticas
puacuteblicas que possam assegurar o direito linguiacutestico e a acessibilidade da pessoa surda (Lei 13146- LBI Cap IV Att
28 XVIII Paraacutegrafo II) Temos conhecimento de pessoas que possuem conhecimentos rudimentares em Libras e estatildeo
atendendo surdos em sala de aula de instituiccedilotildees de ensino superior recebendo uma bolsa para sua atuaccedilatildeo o que eacute
grave Sabemos de diversos inteacuterpretes atuando sozinhos por longos periacuteodos sem horas de preparaccedilatildeo para realizar
sua atividade e sem atuaccedilatildeo em equipe garantida O que gera prejuiacutezos imensuraacuteveis fiacutesicos e psicoloacutegicos para os
profissionais e para os alunos que tem seu direito garantido por lei descumpridos
4 Conclusotildees
A liacutengua de sinais foi uma conquista para as populaccedilotildees surdas historicamente excluiacutedas escondidas pelas famiacutelias ou
tratadas como doentes O conceito de normalanormal surge como sistema capitalista que soacute busca a maior produtividade e o
lucro o que foi determinante para legitimar esse tratamento a essas populaccedilotildees a partir do paradigma bioloacutegico
O termo surdo-mudo natildeo eacute o mais adequado pois a grande maioria dos surdos natildeo eacute muda pois como noacutes eles satildeo
dotados de voz mas utilizam a Libras que eacute uma liacutengua visual que utiliza movimentos com as matildeos e expressotildees faciais
diferentemente das liacutenguas orais-auditivas
O reconhecimento da Liacutengua Brasileira de Sinais - Libras como liacutengua oficial a partir da lei 104362002 possibilitou
ao povo surdo acesso ao conhecimento agrave arte agrave ciecircncia e aos diversos espaccedilos sociais Vygotsky (2000 citado por Ferreira et
al) afirma que liacutengua e pensamento caminham juntos um depende do outro para coexistir
O processo de difusatildeo da Libras encontrou diversas dificuldades Desde a compreensatildeo (errocircnea) de que a Libras era
uma liacutengua universal ou derivada do portuguecircs ou composta apenas por um alfabeto manual ou uma linguagem e natildeo uma
liacutengua aleacutem da extensatildeo do territoacuterio nacional e do afastamento das comunidades surdas
Nesse sentido foi importante a criaccedilatildeo do INES em 1857 a partir da chegada do professor surdo francecircs Ernest Huet
ao Brasil A pesquisadora Karin Strobel no entanto afirma que a educaccedilatildeo de surdos no Brasil comeccedilou ainda proacuteximo do ano
1500 com o meacutedico Girolamo Cardano e o monge beneditino Pedro Ponce de Leon que criou uma escola para educaccedilatildeo de
surdos Importante tambeacutem citar o reverendo Tomas Gallaudet (1787-1851) que trouxe da Franccedila o professor surdo Laurent
Clerc para fundar as escolas de surdos na Ameacuterica
No entanto acontecido em 1880 o Congresso de Milatildeo trouxe retrocesso para a educaccedilatildeo de surdos ao preferir o uso
da liacutengua falada em relaccedilatildeo ao uso da liacutengua gestual o ensino deveria ser oralista e os novos alunos separados daqueles que jaacute
tinham contato com as liacutenguas de sinais A liacutengua oral natildeo eacute a liacutengua materna dos surdos o que foi significou uma imposiccedilatildeo de
que os surdos fossem tratados e se comportassem como ouvintes
A Declaraccedilatildeo de Salamanca (1994) a Constituiccedilatildeo Brasileira (1988) e outros dispositivos legais como o Estatuto do
Deficiente permitiram que a inclusatildeo dos estudantes com necessidades especiacuteficas em escolas regulares (natildeo em escolas
especiais que os segregavam) pudesse acontecer com os devidos cuidados com destaque ao decreto 60942007 e a Poliacutetica
Nacional de Educacional de Educaccedilatildeo Especial na Perspectiva da Educaccedilatildeo Inclusiva
Com essa mudanccedila estrutural alunos com os mais diversos tipos de deficiecircncia foram incluiacutedos nas salas de aula
regulares promovendo de fato a chamada inclusatildeo que modificou a vida de muitos deles e lhes propiciou muitas
oportunidades Nesse aspecto eacute significativa a fala de Paula de Freire sobre aceitar e respeitar a diferenccedila
Para que os surdos matriculados em escolas regulares tivessem o atendimento adequado foi promulgado o decreto
56262005 que estabelece uma seacuterie de determinaccedilotildees inclusive a de que as Instituiccedilotildees Federais de Ensino devem prover a
escola com inteacuterpretes de libras Ainda assim e conforme comprovado no quadro apresentado faltam inteacuterpretes nas instituiccedilotildees
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
19
Decretos posteriores ao impeachment (em 2018 e 2019) proibiram a nomeaccedilatildeo de novos inteacuterpretes na rede federal e
extinguiram os cargos prejudicando o atendimento aos surdos excluindo-os num movimento semelhante ao congresso de
Milatildeo
Os inteacuterpretes terceirizados natildeo tecircm a mesma remuneraccedilatildeo e muitas vezes a mesma experiecircncia e formaccedilatildeo dos
profissionais efetivos aleacutem do que natildeo eacute faacutecil contrataacute-los nas instituiccedilotildees especialmente em cidades menores A comunidade
surda em 2019 divulgou nota de repuacutedio ao decreto 101852019 Sem duacutevida houve um retrocesso na profissatildeo dos
tradutoresinteacuterpretes levando a profissatildeo ao voluntarismo e agrave precarizaccedilatildeo induzindo pessoas que natildeo tecircm formaccedilatildeo adequada
e nem conhecimento do coacutedigo de eacutetica da profissatildeo a aderi-la
Em 2021 apoacutes ser aprovada no final de 2020 na Cacircmara dos Deputados a regulamentaccedilatildeo da profissatildeo dos inteacuterpretes
vai ao Senado Federal com novas proposiccedilotildees que consideram a formaccedilatildeo do profissional (principalmente aquele que interpreta
em niacutevel superior e poacutes-graduaccedilatildeo) que deve ter conhecimento suficiente para tal da quantidade de horas trabalhadas na semana
considerando que eacute um trabalho de esforccedilo fiacutesico e mental simultacircneo e por isso mesmo a necessidade de revezamento no ato
tradutoacuterio
Haacute ainda a questatildeo dos inteacuterpretes em sala de aula que tecircm sua funccedilatildeo confundida com as do professor sendo algumas
vezes responsabilizados pela aprendizagem do aluno surdo e natildeo pela mediaccedilatildeo da comunicaccedilatildeo como deveria ser O professor
com estudantes surdos precisa repensar suas praacuteticas porque mesmo com a presenccedila do inteacuterprete ela por si soacute natildeo elimina todas
as dificuldades que um aluno surdo possa apresentar
O quadro elaborado e apresentado na seccedilatildeo 4 demonstra a defasagem de inteacuterpretes nas instituiccedilotildees de ensino da rede
federal do Estado de Minas Gerais sendo que com os decretos em vigecircncia a dificuldade em provecirc-los eacute muito maior Os itens
em amarelo chamam a nossa atenccedilatildeo para as quantidades insuficientes Foi considerada na coluna 11 se existem alunos da
Educaccedilatildeo a Distacircncia porque esses tambeacutem dependem de serviccedilos tradutoacuterios
A coluna 7 mostra quantos alunos com surdez ou deficiecircncia auditiva a instituiccedilatildeo pode ter (de acordo com a estatiacutestica
do IBGE) e quantos inteacuterpretes existem para atendecirc-los (Coluna 8) Importante salientar que esses surdos podem estar em turmas
diferentes Esses nuacutemeros refletem as verdadeiras possibilidades de inclusatildeo da instituiccedilatildeo A coluna 10 demonstra quantos
inteacuterpretes haacute para cada unidade acadecircmica (reitoria e campi) mostrando que haacute instituiccedilotildees com menos de 1 inteacuterprete por
unidade
As ceacutelulas destacadas no quadro da seccedilatildeo anterior explicitam como a inclusatildeo da pessoa surda ainda estaacute deficiente nas
instituiccedilotildees de ensino
Eacute importante que a comunidade surda juntamente com os profissionais da educaccedilatildeo se unam para que essa situaccedilatildeo se
reverta e que os avanccedilos obtidos a partir de 2007 natildeo sejam desfeitos seja a partir da sobrecarga e precarizaccedilatildeo do serviccedilo de
inteacuterpretes bem como novos dispositivos legais como a volta de escolas especiais ou classes especiais
As questotildees aqui trazidas servem ainda de ponto de partida para outros questionamentos como aqueles que envolvem
o fazer docente diante de um estudante surdo da formaccedilatildeo de inteacuterpretes profissionais da importacircncia das poliacuteticas puacuteblicas
para a inclusatildeo da representatividade das pessoas surdas nos espaccedilos escolares e se sua formaccedilatildeo eacute eficaz e de que forma a
terceirizaccedilatildeo pode contribuir para o sucateamento do ensino puacuteblico
A inclusatildeo eacute a forma de uma sociedade justa democraacutetica igualitaacuteria Assim como os avanccedilos devem ser comemorados
natildeo soacute por aqueles que satildeo beneficiados os retrocessos tambeacutem devem ser denunciados e combatidos Os resultados obtidos e
tabulados demonstram que haacute muito o que fazer e muito o que lutar por esse ideal A inclusatildeo seraacute sempre uma luta A luta eacute de
todos
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
20
Referecircncias
Araujo B R N (2015) A historicidade do TILS - Tradutor e Inteacuterprete de Liacutengua de Sinais Do anonimato ao reconhecimento Aquidauana Albuquerque -
Revista de Histoacuteria 7 150-163
Azevedo L M C (2018) Sauacutede Ocupacional e Ergonomia na atuaccedilatildeo do Tradutor Inteacuterprete de Libras Monografia apresentada ao Bacharelado em Letras
Libras da UFSC 2018 52p
Baalbaki A amp Caldas B (2011) Impacto do Congresso de Milatildeo Sobre as Liacutenguas dos Sinais Rio de Janeiro Cadernos do XV Congresso Nacional de
Linguiacutestica e Filologia XV 2 CiFEFil
Controladoria Geral Da Uniatildeo FalaBR (2021) Plataforma Integrada de Ouvidoria e Acesso agrave Informaccedilatildeo httpsfalabrcgugovbrpublicoManifestac
aoSelecionarTipoManifestacaoaspxReturnUrl=2fPrincipalaspx
Febrapils Documentos (2021) Nota Teacutecnica Ndeg22017 httpfebrapilsorgbrdocumentos
Febrapils Documentos (2021) Nota da Febrapils Sobre o Decreto 10185 httpfebrapilsorgbrdocumentos
Ferreira W M Nascimento S P F amp Pitanga Acirc F (2014) Dez Anos da Lei da Libras Um Conspecto dos Estudos Publicados nos Uacuteltimos 10 Anos nos
Anais das Reuniotildees da Sociedade de Quiacutemica Quiacutemica Nova na escola 36 185-193
Freire P (1992) Pedagogia da Esperanccedila Paz e Terra
Gesser A (2009) Libras Que liacutengua eacute essa Crenccedilas e Preconceitos em torno da liacutengua de sinais e da realidade surda Paraacutebola Editorial
IBGE (2010) Censo 2010 Estimativas de Gecircnero Indicadores Deficiecircncia Auditiva httpswwwibgegovbrappssnigv1loc=0ampcat=-1-2-3128ampind=4643
IBGE (2020) Notiacutecias IBGE divulga estimativa da populaccedilatildeo dos municiacutepios para 2020 httpsagenciadenoticiasibgegovbragencia-sala-de-imprensa2013-agencia-de-noticiasreleases28668-ibge-divulga-estimativa-da-populacao-dos-municipios-para-2020~text=IBGE20divu lga20estimati va20da20po
pulaC3A7C3A3o20dos20municC3ADpios20para202020-Editoria3A20E statC3ADsticas20Sociaisamptext= O20IBGE2 0divulg a20hoje20as772520em20relaC3A7C3A3o20a202019
IFNMG Canal do Youtube (2020) Roda de Conversa O protagonismo e o empoderamento das pessoas com deficiecircncia
Jornal De Brasiacutelia (2020) MEC vai receber denuacutencias de recusa de matriacuteculas apoacutes decreto sobre educaccedilatildeo especial httpsjornaldebrasiliacombrbrasilmec-
vai-receber-denuncias-de-recusa-de-matriculas-apos-decreto-sobre-educacao-especial
Kohan W O (2019) Paulo Freire e o valor da igualdade em Educaccedilatildeo Revista Educaccedilatildeo e Pesquisa 45 e 201600
MECSEESP (2008) Poliacutetica Nacional de Educaccedilatildeo Especial na Perspectiva da Educaccedilatildeo Inclusiva MECSEESP
Monteiro M S (2006) Histoacuteria dos Movimentos dos Surdos e o Reconhecimento da Libras no Brasil Campinas Educaccedilatildeo Temaacutetica Digital 7 292-302 jun2006
Pagura R (2003) A interpretaccedilatildeo de conferecircncias Interface com a traduccedilatildeo escrita e implicaccedilotildees para a formaccedilatildeo de inteacuterpretes e tradutores Satildeo Paulo Revista DELTA 19Especial 2003 209-236
Pereira A S et al (2018) Metodologia da pesquisa cientiacutefica UFSM
Peticcedilatildeo Puacuteblica (2021) Tradutor de inteacuterprete de Libras niacutevel E httpspeticaopublicacombrpviewaspxpi=BR94155
Pinheiro R C (2017) Contribuiccedilotildees do Programa Etnomatemaacutetica Para o Desenvolvimento da Educaccedilatildeo Financeira de Alunos Surdos Que se Comunicam em
Libras Dissertaccedilatildeo de Mestrado apresentada ao Mestrado Profissional em Educaccedilatildeo Matemaacutetica Ouro Preto UFOP 2017 284 p
Presidecircncia Da Repuacuteblica (1988) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos Constituiccedilatildeo da Repuacuteblica Federativa do Brasil de 1988
httpwwwplanaltogovbrccivil_03constituicaoconstituicaohtm
Presidecircncia Da Repuacuteblica (1996) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos LEI Ndeg 9394 de 20 de dezembro de 1996
httpwwwplanaltogovbrccivil_03leisl9394htm
Presidecircncia Da Repuacuteblica (2002) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos LEI Nordm 10436 DE 24 DE ABRIL DE 2002
httpwwwplanaltogovbrccivil_03leis2002l10436htm~text=LEI20NC2BA20104362C20DE202420DE20ABRIL20DE202002
amptext=DispC3B5e20sobre20a20LC3ADngua20BrasileiraArt
Presidecircncia Da Repuacuteblica (2005) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 5626 DE 22 DE DEZEMBRO DE 2005
httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2004-20062005decretod5626htm
Presidecircncia Da Repuacuteblica (2007) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 6094 DE 24 DE ABRIL DE 2007
httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2007-20102007decretod6094htm
Presidecircncia Da Repuacuteblica (2018) Secretaria Geral Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 9262 DE 9 DE JANEIRO DE 2018
httpswwwplanaltogovbrccivil_03_ato2015-20182018decretoD9262htm
Presidecircncia Da Repuacuteblica (2019) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 10185 DE 20 DE DEZEMBRO DE 2019 Disponiacutevel em
httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2019-20222019decretoD10185htm
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
21
Presidecircncia Da Repuacuteblica (2019) Secretaria Geral Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 10185 DE 20 DE DEZEMBRO DE 2019 Disponiacutevel em httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2019-20222019decretoD10185htm
Presidecircncia Da Repuacuteblica (2020) Secretaria-Geral Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 10502 DE 30 DE SETEMBRO DE 2020
httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2019-20222020decretoD10502htm~text=DECRETO20NC2BA 20105022C20D E203020
DE 20SETEMBRO20DE202020amptext=Institui20a20PolC3ADtica20Nacional20deAprendizado20ao20Longo20da20Vida
Quadros R M (2002) O tradutor interprete de liacutengua de sinais e de sinais e liacutengua portuguesa Programa Nacional de Apoio agrave Educaccedilatildeo de Surdos Brasiacutelia
MECSEESP
Senado Federal (2020) Projeto de Lei ndeg 5614 de 2020 httpslegissenadolegbrsdleg-getterdocumentodm=8915783ampts=1609866532751
ampdisposition=inline
Strobel K (2009) Histoacuteria da Educaccedilatildeo de Surdos UFSC 2009
Supremo Tribunal Federal (2021) A Constituiccedilatildeo e o Supremo httpsconstituicaostfjusbrdispositivocf-88-parte-1-titulo-8-capitulo-3-secao-1-artigo-208
Valente F Rodrigues C S (2011) Inteacuterprete de Libras IESDE BRASIL
VOX Inteacuterpretes (2016) O drama dos ldquoterpsrdquo os inteacuterpretes de guerra Publicado em 29052016 httpsvoxinterpretescombr20160329o-drama-dos-terps-
os-interpretes-de-guerra
i Nome das Instituiccedilotildees Federais de Ensino de Minas Gerais
Centro Federal de Educaccedilatildeo Tecnoloacutegica de Minas Gerais (CEFET-MG)
Instituto Federal de Minas Gerais (IFMG)
Instituto Federal do Norte de Minas Gerais (IFNMG) Instituto Federal do Sudeste de Minas (IFSUDESTEMG)
Instituto Federal do Sul de Minas (IFSULMG)
Instituto Federal do Triacircngulo Mineiro (IFTM) Universidade Federal de Alfenas (UNIFAL)
Universidade Federal de Itajubaacute (UNIFEI)
Universidade Federal de Juiz de Fora (UFJF) Universidade Federal de Lavras (UFLA)
Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG)
Universidade Federal de Ouro Preto (UfOP) Universidade Federal de Satildeo Joatildeo Del-Rei (UFSJ)
Universidade Federal de Uberlacircndia (UFU)
Universidade Federal de Viccedilosa (UFV) Universidade Federal dos Vales do Jequitinhonha e Mucuri (UFVJM)
Universidade Federal do Triacircngulo Mineiro (UFTM)
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
18
[] isso significa pessoas surdas em instituiccedilotildees de ensino sem a presenccedila de profissionais qualificados para o
atendimento situaccedilatildeo essa que eacute contraacuteria a LBI pois eacute responsabilidade do Estado a manutenccedilatildeo e garantia de poliacuteticas
puacuteblicas que possam assegurar o direito linguiacutestico e a acessibilidade da pessoa surda (Lei 13146- LBI Cap IV Att
28 XVIII Paraacutegrafo II) Temos conhecimento de pessoas que possuem conhecimentos rudimentares em Libras e estatildeo
atendendo surdos em sala de aula de instituiccedilotildees de ensino superior recebendo uma bolsa para sua atuaccedilatildeo o que eacute
grave Sabemos de diversos inteacuterpretes atuando sozinhos por longos periacuteodos sem horas de preparaccedilatildeo para realizar
sua atividade e sem atuaccedilatildeo em equipe garantida O que gera prejuiacutezos imensuraacuteveis fiacutesicos e psicoloacutegicos para os
profissionais e para os alunos que tem seu direito garantido por lei descumpridos
4 Conclusotildees
A liacutengua de sinais foi uma conquista para as populaccedilotildees surdas historicamente excluiacutedas escondidas pelas famiacutelias ou
tratadas como doentes O conceito de normalanormal surge como sistema capitalista que soacute busca a maior produtividade e o
lucro o que foi determinante para legitimar esse tratamento a essas populaccedilotildees a partir do paradigma bioloacutegico
O termo surdo-mudo natildeo eacute o mais adequado pois a grande maioria dos surdos natildeo eacute muda pois como noacutes eles satildeo
dotados de voz mas utilizam a Libras que eacute uma liacutengua visual que utiliza movimentos com as matildeos e expressotildees faciais
diferentemente das liacutenguas orais-auditivas
O reconhecimento da Liacutengua Brasileira de Sinais - Libras como liacutengua oficial a partir da lei 104362002 possibilitou
ao povo surdo acesso ao conhecimento agrave arte agrave ciecircncia e aos diversos espaccedilos sociais Vygotsky (2000 citado por Ferreira et
al) afirma que liacutengua e pensamento caminham juntos um depende do outro para coexistir
O processo de difusatildeo da Libras encontrou diversas dificuldades Desde a compreensatildeo (errocircnea) de que a Libras era
uma liacutengua universal ou derivada do portuguecircs ou composta apenas por um alfabeto manual ou uma linguagem e natildeo uma
liacutengua aleacutem da extensatildeo do territoacuterio nacional e do afastamento das comunidades surdas
Nesse sentido foi importante a criaccedilatildeo do INES em 1857 a partir da chegada do professor surdo francecircs Ernest Huet
ao Brasil A pesquisadora Karin Strobel no entanto afirma que a educaccedilatildeo de surdos no Brasil comeccedilou ainda proacuteximo do ano
1500 com o meacutedico Girolamo Cardano e o monge beneditino Pedro Ponce de Leon que criou uma escola para educaccedilatildeo de
surdos Importante tambeacutem citar o reverendo Tomas Gallaudet (1787-1851) que trouxe da Franccedila o professor surdo Laurent
Clerc para fundar as escolas de surdos na Ameacuterica
No entanto acontecido em 1880 o Congresso de Milatildeo trouxe retrocesso para a educaccedilatildeo de surdos ao preferir o uso
da liacutengua falada em relaccedilatildeo ao uso da liacutengua gestual o ensino deveria ser oralista e os novos alunos separados daqueles que jaacute
tinham contato com as liacutenguas de sinais A liacutengua oral natildeo eacute a liacutengua materna dos surdos o que foi significou uma imposiccedilatildeo de
que os surdos fossem tratados e se comportassem como ouvintes
A Declaraccedilatildeo de Salamanca (1994) a Constituiccedilatildeo Brasileira (1988) e outros dispositivos legais como o Estatuto do
Deficiente permitiram que a inclusatildeo dos estudantes com necessidades especiacuteficas em escolas regulares (natildeo em escolas
especiais que os segregavam) pudesse acontecer com os devidos cuidados com destaque ao decreto 60942007 e a Poliacutetica
Nacional de Educacional de Educaccedilatildeo Especial na Perspectiva da Educaccedilatildeo Inclusiva
Com essa mudanccedila estrutural alunos com os mais diversos tipos de deficiecircncia foram incluiacutedos nas salas de aula
regulares promovendo de fato a chamada inclusatildeo que modificou a vida de muitos deles e lhes propiciou muitas
oportunidades Nesse aspecto eacute significativa a fala de Paula de Freire sobre aceitar e respeitar a diferenccedila
Para que os surdos matriculados em escolas regulares tivessem o atendimento adequado foi promulgado o decreto
56262005 que estabelece uma seacuterie de determinaccedilotildees inclusive a de que as Instituiccedilotildees Federais de Ensino devem prover a
escola com inteacuterpretes de libras Ainda assim e conforme comprovado no quadro apresentado faltam inteacuterpretes nas instituiccedilotildees
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
19
Decretos posteriores ao impeachment (em 2018 e 2019) proibiram a nomeaccedilatildeo de novos inteacuterpretes na rede federal e
extinguiram os cargos prejudicando o atendimento aos surdos excluindo-os num movimento semelhante ao congresso de
Milatildeo
Os inteacuterpretes terceirizados natildeo tecircm a mesma remuneraccedilatildeo e muitas vezes a mesma experiecircncia e formaccedilatildeo dos
profissionais efetivos aleacutem do que natildeo eacute faacutecil contrataacute-los nas instituiccedilotildees especialmente em cidades menores A comunidade
surda em 2019 divulgou nota de repuacutedio ao decreto 101852019 Sem duacutevida houve um retrocesso na profissatildeo dos
tradutoresinteacuterpretes levando a profissatildeo ao voluntarismo e agrave precarizaccedilatildeo induzindo pessoas que natildeo tecircm formaccedilatildeo adequada
e nem conhecimento do coacutedigo de eacutetica da profissatildeo a aderi-la
Em 2021 apoacutes ser aprovada no final de 2020 na Cacircmara dos Deputados a regulamentaccedilatildeo da profissatildeo dos inteacuterpretes
vai ao Senado Federal com novas proposiccedilotildees que consideram a formaccedilatildeo do profissional (principalmente aquele que interpreta
em niacutevel superior e poacutes-graduaccedilatildeo) que deve ter conhecimento suficiente para tal da quantidade de horas trabalhadas na semana
considerando que eacute um trabalho de esforccedilo fiacutesico e mental simultacircneo e por isso mesmo a necessidade de revezamento no ato
tradutoacuterio
Haacute ainda a questatildeo dos inteacuterpretes em sala de aula que tecircm sua funccedilatildeo confundida com as do professor sendo algumas
vezes responsabilizados pela aprendizagem do aluno surdo e natildeo pela mediaccedilatildeo da comunicaccedilatildeo como deveria ser O professor
com estudantes surdos precisa repensar suas praacuteticas porque mesmo com a presenccedila do inteacuterprete ela por si soacute natildeo elimina todas
as dificuldades que um aluno surdo possa apresentar
O quadro elaborado e apresentado na seccedilatildeo 4 demonstra a defasagem de inteacuterpretes nas instituiccedilotildees de ensino da rede
federal do Estado de Minas Gerais sendo que com os decretos em vigecircncia a dificuldade em provecirc-los eacute muito maior Os itens
em amarelo chamam a nossa atenccedilatildeo para as quantidades insuficientes Foi considerada na coluna 11 se existem alunos da
Educaccedilatildeo a Distacircncia porque esses tambeacutem dependem de serviccedilos tradutoacuterios
A coluna 7 mostra quantos alunos com surdez ou deficiecircncia auditiva a instituiccedilatildeo pode ter (de acordo com a estatiacutestica
do IBGE) e quantos inteacuterpretes existem para atendecirc-los (Coluna 8) Importante salientar que esses surdos podem estar em turmas
diferentes Esses nuacutemeros refletem as verdadeiras possibilidades de inclusatildeo da instituiccedilatildeo A coluna 10 demonstra quantos
inteacuterpretes haacute para cada unidade acadecircmica (reitoria e campi) mostrando que haacute instituiccedilotildees com menos de 1 inteacuterprete por
unidade
As ceacutelulas destacadas no quadro da seccedilatildeo anterior explicitam como a inclusatildeo da pessoa surda ainda estaacute deficiente nas
instituiccedilotildees de ensino
Eacute importante que a comunidade surda juntamente com os profissionais da educaccedilatildeo se unam para que essa situaccedilatildeo se
reverta e que os avanccedilos obtidos a partir de 2007 natildeo sejam desfeitos seja a partir da sobrecarga e precarizaccedilatildeo do serviccedilo de
inteacuterpretes bem como novos dispositivos legais como a volta de escolas especiais ou classes especiais
As questotildees aqui trazidas servem ainda de ponto de partida para outros questionamentos como aqueles que envolvem
o fazer docente diante de um estudante surdo da formaccedilatildeo de inteacuterpretes profissionais da importacircncia das poliacuteticas puacuteblicas
para a inclusatildeo da representatividade das pessoas surdas nos espaccedilos escolares e se sua formaccedilatildeo eacute eficaz e de que forma a
terceirizaccedilatildeo pode contribuir para o sucateamento do ensino puacuteblico
A inclusatildeo eacute a forma de uma sociedade justa democraacutetica igualitaacuteria Assim como os avanccedilos devem ser comemorados
natildeo soacute por aqueles que satildeo beneficiados os retrocessos tambeacutem devem ser denunciados e combatidos Os resultados obtidos e
tabulados demonstram que haacute muito o que fazer e muito o que lutar por esse ideal A inclusatildeo seraacute sempre uma luta A luta eacute de
todos
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
20
Referecircncias
Araujo B R N (2015) A historicidade do TILS - Tradutor e Inteacuterprete de Liacutengua de Sinais Do anonimato ao reconhecimento Aquidauana Albuquerque -
Revista de Histoacuteria 7 150-163
Azevedo L M C (2018) Sauacutede Ocupacional e Ergonomia na atuaccedilatildeo do Tradutor Inteacuterprete de Libras Monografia apresentada ao Bacharelado em Letras
Libras da UFSC 2018 52p
Baalbaki A amp Caldas B (2011) Impacto do Congresso de Milatildeo Sobre as Liacutenguas dos Sinais Rio de Janeiro Cadernos do XV Congresso Nacional de
Linguiacutestica e Filologia XV 2 CiFEFil
Controladoria Geral Da Uniatildeo FalaBR (2021) Plataforma Integrada de Ouvidoria e Acesso agrave Informaccedilatildeo httpsfalabrcgugovbrpublicoManifestac
aoSelecionarTipoManifestacaoaspxReturnUrl=2fPrincipalaspx
Febrapils Documentos (2021) Nota Teacutecnica Ndeg22017 httpfebrapilsorgbrdocumentos
Febrapils Documentos (2021) Nota da Febrapils Sobre o Decreto 10185 httpfebrapilsorgbrdocumentos
Ferreira W M Nascimento S P F amp Pitanga Acirc F (2014) Dez Anos da Lei da Libras Um Conspecto dos Estudos Publicados nos Uacuteltimos 10 Anos nos
Anais das Reuniotildees da Sociedade de Quiacutemica Quiacutemica Nova na escola 36 185-193
Freire P (1992) Pedagogia da Esperanccedila Paz e Terra
Gesser A (2009) Libras Que liacutengua eacute essa Crenccedilas e Preconceitos em torno da liacutengua de sinais e da realidade surda Paraacutebola Editorial
IBGE (2010) Censo 2010 Estimativas de Gecircnero Indicadores Deficiecircncia Auditiva httpswwwibgegovbrappssnigv1loc=0ampcat=-1-2-3128ampind=4643
IBGE (2020) Notiacutecias IBGE divulga estimativa da populaccedilatildeo dos municiacutepios para 2020 httpsagenciadenoticiasibgegovbragencia-sala-de-imprensa2013-agencia-de-noticiasreleases28668-ibge-divulga-estimativa-da-populacao-dos-municipios-para-2020~text=IBGE20divu lga20estimati va20da20po
pulaC3A7C3A3o20dos20municC3ADpios20para202020-Editoria3A20E statC3ADsticas20Sociaisamptext= O20IBGE2 0divulg a20hoje20as772520em20relaC3A7C3A3o20a202019
IFNMG Canal do Youtube (2020) Roda de Conversa O protagonismo e o empoderamento das pessoas com deficiecircncia
Jornal De Brasiacutelia (2020) MEC vai receber denuacutencias de recusa de matriacuteculas apoacutes decreto sobre educaccedilatildeo especial httpsjornaldebrasiliacombrbrasilmec-
vai-receber-denuncias-de-recusa-de-matriculas-apos-decreto-sobre-educacao-especial
Kohan W O (2019) Paulo Freire e o valor da igualdade em Educaccedilatildeo Revista Educaccedilatildeo e Pesquisa 45 e 201600
MECSEESP (2008) Poliacutetica Nacional de Educaccedilatildeo Especial na Perspectiva da Educaccedilatildeo Inclusiva MECSEESP
Monteiro M S (2006) Histoacuteria dos Movimentos dos Surdos e o Reconhecimento da Libras no Brasil Campinas Educaccedilatildeo Temaacutetica Digital 7 292-302 jun2006
Pagura R (2003) A interpretaccedilatildeo de conferecircncias Interface com a traduccedilatildeo escrita e implicaccedilotildees para a formaccedilatildeo de inteacuterpretes e tradutores Satildeo Paulo Revista DELTA 19Especial 2003 209-236
Pereira A S et al (2018) Metodologia da pesquisa cientiacutefica UFSM
Peticcedilatildeo Puacuteblica (2021) Tradutor de inteacuterprete de Libras niacutevel E httpspeticaopublicacombrpviewaspxpi=BR94155
Pinheiro R C (2017) Contribuiccedilotildees do Programa Etnomatemaacutetica Para o Desenvolvimento da Educaccedilatildeo Financeira de Alunos Surdos Que se Comunicam em
Libras Dissertaccedilatildeo de Mestrado apresentada ao Mestrado Profissional em Educaccedilatildeo Matemaacutetica Ouro Preto UFOP 2017 284 p
Presidecircncia Da Repuacuteblica (1988) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos Constituiccedilatildeo da Repuacuteblica Federativa do Brasil de 1988
httpwwwplanaltogovbrccivil_03constituicaoconstituicaohtm
Presidecircncia Da Repuacuteblica (1996) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos LEI Ndeg 9394 de 20 de dezembro de 1996
httpwwwplanaltogovbrccivil_03leisl9394htm
Presidecircncia Da Repuacuteblica (2002) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos LEI Nordm 10436 DE 24 DE ABRIL DE 2002
httpwwwplanaltogovbrccivil_03leis2002l10436htm~text=LEI20NC2BA20104362C20DE202420DE20ABRIL20DE202002
amptext=DispC3B5e20sobre20a20LC3ADngua20BrasileiraArt
Presidecircncia Da Repuacuteblica (2005) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 5626 DE 22 DE DEZEMBRO DE 2005
httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2004-20062005decretod5626htm
Presidecircncia Da Repuacuteblica (2007) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 6094 DE 24 DE ABRIL DE 2007
httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2007-20102007decretod6094htm
Presidecircncia Da Repuacuteblica (2018) Secretaria Geral Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 9262 DE 9 DE JANEIRO DE 2018
httpswwwplanaltogovbrccivil_03_ato2015-20182018decretoD9262htm
Presidecircncia Da Repuacuteblica (2019) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 10185 DE 20 DE DEZEMBRO DE 2019 Disponiacutevel em
httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2019-20222019decretoD10185htm
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
21
Presidecircncia Da Repuacuteblica (2019) Secretaria Geral Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 10185 DE 20 DE DEZEMBRO DE 2019 Disponiacutevel em httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2019-20222019decretoD10185htm
Presidecircncia Da Repuacuteblica (2020) Secretaria-Geral Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 10502 DE 30 DE SETEMBRO DE 2020
httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2019-20222020decretoD10502htm~text=DECRETO20NC2BA 20105022C20D E203020
DE 20SETEMBRO20DE202020amptext=Institui20a20PolC3ADtica20Nacional20deAprendizado20ao20Longo20da20Vida
Quadros R M (2002) O tradutor interprete de liacutengua de sinais e de sinais e liacutengua portuguesa Programa Nacional de Apoio agrave Educaccedilatildeo de Surdos Brasiacutelia
MECSEESP
Senado Federal (2020) Projeto de Lei ndeg 5614 de 2020 httpslegissenadolegbrsdleg-getterdocumentodm=8915783ampts=1609866532751
ampdisposition=inline
Strobel K (2009) Histoacuteria da Educaccedilatildeo de Surdos UFSC 2009
Supremo Tribunal Federal (2021) A Constituiccedilatildeo e o Supremo httpsconstituicaostfjusbrdispositivocf-88-parte-1-titulo-8-capitulo-3-secao-1-artigo-208
Valente F Rodrigues C S (2011) Inteacuterprete de Libras IESDE BRASIL
VOX Inteacuterpretes (2016) O drama dos ldquoterpsrdquo os inteacuterpretes de guerra Publicado em 29052016 httpsvoxinterpretescombr20160329o-drama-dos-terps-
os-interpretes-de-guerra
i Nome das Instituiccedilotildees Federais de Ensino de Minas Gerais
Centro Federal de Educaccedilatildeo Tecnoloacutegica de Minas Gerais (CEFET-MG)
Instituto Federal de Minas Gerais (IFMG)
Instituto Federal do Norte de Minas Gerais (IFNMG) Instituto Federal do Sudeste de Minas (IFSUDESTEMG)
Instituto Federal do Sul de Minas (IFSULMG)
Instituto Federal do Triacircngulo Mineiro (IFTM) Universidade Federal de Alfenas (UNIFAL)
Universidade Federal de Itajubaacute (UNIFEI)
Universidade Federal de Juiz de Fora (UFJF) Universidade Federal de Lavras (UFLA)
Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG)
Universidade Federal de Ouro Preto (UfOP) Universidade Federal de Satildeo Joatildeo Del-Rei (UFSJ)
Universidade Federal de Uberlacircndia (UFU)
Universidade Federal de Viccedilosa (UFV) Universidade Federal dos Vales do Jequitinhonha e Mucuri (UFVJM)
Universidade Federal do Triacircngulo Mineiro (UFTM)
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
19
Decretos posteriores ao impeachment (em 2018 e 2019) proibiram a nomeaccedilatildeo de novos inteacuterpretes na rede federal e
extinguiram os cargos prejudicando o atendimento aos surdos excluindo-os num movimento semelhante ao congresso de
Milatildeo
Os inteacuterpretes terceirizados natildeo tecircm a mesma remuneraccedilatildeo e muitas vezes a mesma experiecircncia e formaccedilatildeo dos
profissionais efetivos aleacutem do que natildeo eacute faacutecil contrataacute-los nas instituiccedilotildees especialmente em cidades menores A comunidade
surda em 2019 divulgou nota de repuacutedio ao decreto 101852019 Sem duacutevida houve um retrocesso na profissatildeo dos
tradutoresinteacuterpretes levando a profissatildeo ao voluntarismo e agrave precarizaccedilatildeo induzindo pessoas que natildeo tecircm formaccedilatildeo adequada
e nem conhecimento do coacutedigo de eacutetica da profissatildeo a aderi-la
Em 2021 apoacutes ser aprovada no final de 2020 na Cacircmara dos Deputados a regulamentaccedilatildeo da profissatildeo dos inteacuterpretes
vai ao Senado Federal com novas proposiccedilotildees que consideram a formaccedilatildeo do profissional (principalmente aquele que interpreta
em niacutevel superior e poacutes-graduaccedilatildeo) que deve ter conhecimento suficiente para tal da quantidade de horas trabalhadas na semana
considerando que eacute um trabalho de esforccedilo fiacutesico e mental simultacircneo e por isso mesmo a necessidade de revezamento no ato
tradutoacuterio
Haacute ainda a questatildeo dos inteacuterpretes em sala de aula que tecircm sua funccedilatildeo confundida com as do professor sendo algumas
vezes responsabilizados pela aprendizagem do aluno surdo e natildeo pela mediaccedilatildeo da comunicaccedilatildeo como deveria ser O professor
com estudantes surdos precisa repensar suas praacuteticas porque mesmo com a presenccedila do inteacuterprete ela por si soacute natildeo elimina todas
as dificuldades que um aluno surdo possa apresentar
O quadro elaborado e apresentado na seccedilatildeo 4 demonstra a defasagem de inteacuterpretes nas instituiccedilotildees de ensino da rede
federal do Estado de Minas Gerais sendo que com os decretos em vigecircncia a dificuldade em provecirc-los eacute muito maior Os itens
em amarelo chamam a nossa atenccedilatildeo para as quantidades insuficientes Foi considerada na coluna 11 se existem alunos da
Educaccedilatildeo a Distacircncia porque esses tambeacutem dependem de serviccedilos tradutoacuterios
A coluna 7 mostra quantos alunos com surdez ou deficiecircncia auditiva a instituiccedilatildeo pode ter (de acordo com a estatiacutestica
do IBGE) e quantos inteacuterpretes existem para atendecirc-los (Coluna 8) Importante salientar que esses surdos podem estar em turmas
diferentes Esses nuacutemeros refletem as verdadeiras possibilidades de inclusatildeo da instituiccedilatildeo A coluna 10 demonstra quantos
inteacuterpretes haacute para cada unidade acadecircmica (reitoria e campi) mostrando que haacute instituiccedilotildees com menos de 1 inteacuterprete por
unidade
As ceacutelulas destacadas no quadro da seccedilatildeo anterior explicitam como a inclusatildeo da pessoa surda ainda estaacute deficiente nas
instituiccedilotildees de ensino
Eacute importante que a comunidade surda juntamente com os profissionais da educaccedilatildeo se unam para que essa situaccedilatildeo se
reverta e que os avanccedilos obtidos a partir de 2007 natildeo sejam desfeitos seja a partir da sobrecarga e precarizaccedilatildeo do serviccedilo de
inteacuterpretes bem como novos dispositivos legais como a volta de escolas especiais ou classes especiais
As questotildees aqui trazidas servem ainda de ponto de partida para outros questionamentos como aqueles que envolvem
o fazer docente diante de um estudante surdo da formaccedilatildeo de inteacuterpretes profissionais da importacircncia das poliacuteticas puacuteblicas
para a inclusatildeo da representatividade das pessoas surdas nos espaccedilos escolares e se sua formaccedilatildeo eacute eficaz e de que forma a
terceirizaccedilatildeo pode contribuir para o sucateamento do ensino puacuteblico
A inclusatildeo eacute a forma de uma sociedade justa democraacutetica igualitaacuteria Assim como os avanccedilos devem ser comemorados
natildeo soacute por aqueles que satildeo beneficiados os retrocessos tambeacutem devem ser denunciados e combatidos Os resultados obtidos e
tabulados demonstram que haacute muito o que fazer e muito o que lutar por esse ideal A inclusatildeo seraacute sempre uma luta A luta eacute de
todos
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
20
Referecircncias
Araujo B R N (2015) A historicidade do TILS - Tradutor e Inteacuterprete de Liacutengua de Sinais Do anonimato ao reconhecimento Aquidauana Albuquerque -
Revista de Histoacuteria 7 150-163
Azevedo L M C (2018) Sauacutede Ocupacional e Ergonomia na atuaccedilatildeo do Tradutor Inteacuterprete de Libras Monografia apresentada ao Bacharelado em Letras
Libras da UFSC 2018 52p
Baalbaki A amp Caldas B (2011) Impacto do Congresso de Milatildeo Sobre as Liacutenguas dos Sinais Rio de Janeiro Cadernos do XV Congresso Nacional de
Linguiacutestica e Filologia XV 2 CiFEFil
Controladoria Geral Da Uniatildeo FalaBR (2021) Plataforma Integrada de Ouvidoria e Acesso agrave Informaccedilatildeo httpsfalabrcgugovbrpublicoManifestac
aoSelecionarTipoManifestacaoaspxReturnUrl=2fPrincipalaspx
Febrapils Documentos (2021) Nota Teacutecnica Ndeg22017 httpfebrapilsorgbrdocumentos
Febrapils Documentos (2021) Nota da Febrapils Sobre o Decreto 10185 httpfebrapilsorgbrdocumentos
Ferreira W M Nascimento S P F amp Pitanga Acirc F (2014) Dez Anos da Lei da Libras Um Conspecto dos Estudos Publicados nos Uacuteltimos 10 Anos nos
Anais das Reuniotildees da Sociedade de Quiacutemica Quiacutemica Nova na escola 36 185-193
Freire P (1992) Pedagogia da Esperanccedila Paz e Terra
Gesser A (2009) Libras Que liacutengua eacute essa Crenccedilas e Preconceitos em torno da liacutengua de sinais e da realidade surda Paraacutebola Editorial
IBGE (2010) Censo 2010 Estimativas de Gecircnero Indicadores Deficiecircncia Auditiva httpswwwibgegovbrappssnigv1loc=0ampcat=-1-2-3128ampind=4643
IBGE (2020) Notiacutecias IBGE divulga estimativa da populaccedilatildeo dos municiacutepios para 2020 httpsagenciadenoticiasibgegovbragencia-sala-de-imprensa2013-agencia-de-noticiasreleases28668-ibge-divulga-estimativa-da-populacao-dos-municipios-para-2020~text=IBGE20divu lga20estimati va20da20po
pulaC3A7C3A3o20dos20municC3ADpios20para202020-Editoria3A20E statC3ADsticas20Sociaisamptext= O20IBGE2 0divulg a20hoje20as772520em20relaC3A7C3A3o20a202019
IFNMG Canal do Youtube (2020) Roda de Conversa O protagonismo e o empoderamento das pessoas com deficiecircncia
Jornal De Brasiacutelia (2020) MEC vai receber denuacutencias de recusa de matriacuteculas apoacutes decreto sobre educaccedilatildeo especial httpsjornaldebrasiliacombrbrasilmec-
vai-receber-denuncias-de-recusa-de-matriculas-apos-decreto-sobre-educacao-especial
Kohan W O (2019) Paulo Freire e o valor da igualdade em Educaccedilatildeo Revista Educaccedilatildeo e Pesquisa 45 e 201600
MECSEESP (2008) Poliacutetica Nacional de Educaccedilatildeo Especial na Perspectiva da Educaccedilatildeo Inclusiva MECSEESP
Monteiro M S (2006) Histoacuteria dos Movimentos dos Surdos e o Reconhecimento da Libras no Brasil Campinas Educaccedilatildeo Temaacutetica Digital 7 292-302 jun2006
Pagura R (2003) A interpretaccedilatildeo de conferecircncias Interface com a traduccedilatildeo escrita e implicaccedilotildees para a formaccedilatildeo de inteacuterpretes e tradutores Satildeo Paulo Revista DELTA 19Especial 2003 209-236
Pereira A S et al (2018) Metodologia da pesquisa cientiacutefica UFSM
Peticcedilatildeo Puacuteblica (2021) Tradutor de inteacuterprete de Libras niacutevel E httpspeticaopublicacombrpviewaspxpi=BR94155
Pinheiro R C (2017) Contribuiccedilotildees do Programa Etnomatemaacutetica Para o Desenvolvimento da Educaccedilatildeo Financeira de Alunos Surdos Que se Comunicam em
Libras Dissertaccedilatildeo de Mestrado apresentada ao Mestrado Profissional em Educaccedilatildeo Matemaacutetica Ouro Preto UFOP 2017 284 p
Presidecircncia Da Repuacuteblica (1988) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos Constituiccedilatildeo da Repuacuteblica Federativa do Brasil de 1988
httpwwwplanaltogovbrccivil_03constituicaoconstituicaohtm
Presidecircncia Da Repuacuteblica (1996) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos LEI Ndeg 9394 de 20 de dezembro de 1996
httpwwwplanaltogovbrccivil_03leisl9394htm
Presidecircncia Da Repuacuteblica (2002) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos LEI Nordm 10436 DE 24 DE ABRIL DE 2002
httpwwwplanaltogovbrccivil_03leis2002l10436htm~text=LEI20NC2BA20104362C20DE202420DE20ABRIL20DE202002
amptext=DispC3B5e20sobre20a20LC3ADngua20BrasileiraArt
Presidecircncia Da Repuacuteblica (2005) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 5626 DE 22 DE DEZEMBRO DE 2005
httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2004-20062005decretod5626htm
Presidecircncia Da Repuacuteblica (2007) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 6094 DE 24 DE ABRIL DE 2007
httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2007-20102007decretod6094htm
Presidecircncia Da Repuacuteblica (2018) Secretaria Geral Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 9262 DE 9 DE JANEIRO DE 2018
httpswwwplanaltogovbrccivil_03_ato2015-20182018decretoD9262htm
Presidecircncia Da Repuacuteblica (2019) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 10185 DE 20 DE DEZEMBRO DE 2019 Disponiacutevel em
httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2019-20222019decretoD10185htm
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
21
Presidecircncia Da Repuacuteblica (2019) Secretaria Geral Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 10185 DE 20 DE DEZEMBRO DE 2019 Disponiacutevel em httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2019-20222019decretoD10185htm
Presidecircncia Da Repuacuteblica (2020) Secretaria-Geral Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 10502 DE 30 DE SETEMBRO DE 2020
httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2019-20222020decretoD10502htm~text=DECRETO20NC2BA 20105022C20D E203020
DE 20SETEMBRO20DE202020amptext=Institui20a20PolC3ADtica20Nacional20deAprendizado20ao20Longo20da20Vida
Quadros R M (2002) O tradutor interprete de liacutengua de sinais e de sinais e liacutengua portuguesa Programa Nacional de Apoio agrave Educaccedilatildeo de Surdos Brasiacutelia
MECSEESP
Senado Federal (2020) Projeto de Lei ndeg 5614 de 2020 httpslegissenadolegbrsdleg-getterdocumentodm=8915783ampts=1609866532751
ampdisposition=inline
Strobel K (2009) Histoacuteria da Educaccedilatildeo de Surdos UFSC 2009
Supremo Tribunal Federal (2021) A Constituiccedilatildeo e o Supremo httpsconstituicaostfjusbrdispositivocf-88-parte-1-titulo-8-capitulo-3-secao-1-artigo-208
Valente F Rodrigues C S (2011) Inteacuterprete de Libras IESDE BRASIL
VOX Inteacuterpretes (2016) O drama dos ldquoterpsrdquo os inteacuterpretes de guerra Publicado em 29052016 httpsvoxinterpretescombr20160329o-drama-dos-terps-
os-interpretes-de-guerra
i Nome das Instituiccedilotildees Federais de Ensino de Minas Gerais
Centro Federal de Educaccedilatildeo Tecnoloacutegica de Minas Gerais (CEFET-MG)
Instituto Federal de Minas Gerais (IFMG)
Instituto Federal do Norte de Minas Gerais (IFNMG) Instituto Federal do Sudeste de Minas (IFSUDESTEMG)
Instituto Federal do Sul de Minas (IFSULMG)
Instituto Federal do Triacircngulo Mineiro (IFTM) Universidade Federal de Alfenas (UNIFAL)
Universidade Federal de Itajubaacute (UNIFEI)
Universidade Federal de Juiz de Fora (UFJF) Universidade Federal de Lavras (UFLA)
Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG)
Universidade Federal de Ouro Preto (UfOP) Universidade Federal de Satildeo Joatildeo Del-Rei (UFSJ)
Universidade Federal de Uberlacircndia (UFU)
Universidade Federal de Viccedilosa (UFV) Universidade Federal dos Vales do Jequitinhonha e Mucuri (UFVJM)
Universidade Federal do Triacircngulo Mineiro (UFTM)
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
20
Referecircncias
Araujo B R N (2015) A historicidade do TILS - Tradutor e Inteacuterprete de Liacutengua de Sinais Do anonimato ao reconhecimento Aquidauana Albuquerque -
Revista de Histoacuteria 7 150-163
Azevedo L M C (2018) Sauacutede Ocupacional e Ergonomia na atuaccedilatildeo do Tradutor Inteacuterprete de Libras Monografia apresentada ao Bacharelado em Letras
Libras da UFSC 2018 52p
Baalbaki A amp Caldas B (2011) Impacto do Congresso de Milatildeo Sobre as Liacutenguas dos Sinais Rio de Janeiro Cadernos do XV Congresso Nacional de
Linguiacutestica e Filologia XV 2 CiFEFil
Controladoria Geral Da Uniatildeo FalaBR (2021) Plataforma Integrada de Ouvidoria e Acesso agrave Informaccedilatildeo httpsfalabrcgugovbrpublicoManifestac
aoSelecionarTipoManifestacaoaspxReturnUrl=2fPrincipalaspx
Febrapils Documentos (2021) Nota Teacutecnica Ndeg22017 httpfebrapilsorgbrdocumentos
Febrapils Documentos (2021) Nota da Febrapils Sobre o Decreto 10185 httpfebrapilsorgbrdocumentos
Ferreira W M Nascimento S P F amp Pitanga Acirc F (2014) Dez Anos da Lei da Libras Um Conspecto dos Estudos Publicados nos Uacuteltimos 10 Anos nos
Anais das Reuniotildees da Sociedade de Quiacutemica Quiacutemica Nova na escola 36 185-193
Freire P (1992) Pedagogia da Esperanccedila Paz e Terra
Gesser A (2009) Libras Que liacutengua eacute essa Crenccedilas e Preconceitos em torno da liacutengua de sinais e da realidade surda Paraacutebola Editorial
IBGE (2010) Censo 2010 Estimativas de Gecircnero Indicadores Deficiecircncia Auditiva httpswwwibgegovbrappssnigv1loc=0ampcat=-1-2-3128ampind=4643
IBGE (2020) Notiacutecias IBGE divulga estimativa da populaccedilatildeo dos municiacutepios para 2020 httpsagenciadenoticiasibgegovbragencia-sala-de-imprensa2013-agencia-de-noticiasreleases28668-ibge-divulga-estimativa-da-populacao-dos-municipios-para-2020~text=IBGE20divu lga20estimati va20da20po
pulaC3A7C3A3o20dos20municC3ADpios20para202020-Editoria3A20E statC3ADsticas20Sociaisamptext= O20IBGE2 0divulg a20hoje20as772520em20relaC3A7C3A3o20a202019
IFNMG Canal do Youtube (2020) Roda de Conversa O protagonismo e o empoderamento das pessoas com deficiecircncia
Jornal De Brasiacutelia (2020) MEC vai receber denuacutencias de recusa de matriacuteculas apoacutes decreto sobre educaccedilatildeo especial httpsjornaldebrasiliacombrbrasilmec-
vai-receber-denuncias-de-recusa-de-matriculas-apos-decreto-sobre-educacao-especial
Kohan W O (2019) Paulo Freire e o valor da igualdade em Educaccedilatildeo Revista Educaccedilatildeo e Pesquisa 45 e 201600
MECSEESP (2008) Poliacutetica Nacional de Educaccedilatildeo Especial na Perspectiva da Educaccedilatildeo Inclusiva MECSEESP
Monteiro M S (2006) Histoacuteria dos Movimentos dos Surdos e o Reconhecimento da Libras no Brasil Campinas Educaccedilatildeo Temaacutetica Digital 7 292-302 jun2006
Pagura R (2003) A interpretaccedilatildeo de conferecircncias Interface com a traduccedilatildeo escrita e implicaccedilotildees para a formaccedilatildeo de inteacuterpretes e tradutores Satildeo Paulo Revista DELTA 19Especial 2003 209-236
Pereira A S et al (2018) Metodologia da pesquisa cientiacutefica UFSM
Peticcedilatildeo Puacuteblica (2021) Tradutor de inteacuterprete de Libras niacutevel E httpspeticaopublicacombrpviewaspxpi=BR94155
Pinheiro R C (2017) Contribuiccedilotildees do Programa Etnomatemaacutetica Para o Desenvolvimento da Educaccedilatildeo Financeira de Alunos Surdos Que se Comunicam em
Libras Dissertaccedilatildeo de Mestrado apresentada ao Mestrado Profissional em Educaccedilatildeo Matemaacutetica Ouro Preto UFOP 2017 284 p
Presidecircncia Da Repuacuteblica (1988) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos Constituiccedilatildeo da Repuacuteblica Federativa do Brasil de 1988
httpwwwplanaltogovbrccivil_03constituicaoconstituicaohtm
Presidecircncia Da Repuacuteblica (1996) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos LEI Ndeg 9394 de 20 de dezembro de 1996
httpwwwplanaltogovbrccivil_03leisl9394htm
Presidecircncia Da Repuacuteblica (2002) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos LEI Nordm 10436 DE 24 DE ABRIL DE 2002
httpwwwplanaltogovbrccivil_03leis2002l10436htm~text=LEI20NC2BA20104362C20DE202420DE20ABRIL20DE202002
amptext=DispC3B5e20sobre20a20LC3ADngua20BrasileiraArt
Presidecircncia Da Repuacuteblica (2005) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 5626 DE 22 DE DEZEMBRO DE 2005
httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2004-20062005decretod5626htm
Presidecircncia Da Repuacuteblica (2007) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 6094 DE 24 DE ABRIL DE 2007
httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2007-20102007decretod6094htm
Presidecircncia Da Repuacuteblica (2018) Secretaria Geral Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 9262 DE 9 DE JANEIRO DE 2018
httpswwwplanaltogovbrccivil_03_ato2015-20182018decretoD9262htm
Presidecircncia Da Repuacuteblica (2019) Casa Civil Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 10185 DE 20 DE DEZEMBRO DE 2019 Disponiacutevel em
httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2019-20222019decretoD10185htm
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
21
Presidecircncia Da Repuacuteblica (2019) Secretaria Geral Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 10185 DE 20 DE DEZEMBRO DE 2019 Disponiacutevel em httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2019-20222019decretoD10185htm
Presidecircncia Da Repuacuteblica (2020) Secretaria-Geral Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 10502 DE 30 DE SETEMBRO DE 2020
httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2019-20222020decretoD10502htm~text=DECRETO20NC2BA 20105022C20D E203020
DE 20SETEMBRO20DE202020amptext=Institui20a20PolC3ADtica20Nacional20deAprendizado20ao20Longo20da20Vida
Quadros R M (2002) O tradutor interprete de liacutengua de sinais e de sinais e liacutengua portuguesa Programa Nacional de Apoio agrave Educaccedilatildeo de Surdos Brasiacutelia
MECSEESP
Senado Federal (2020) Projeto de Lei ndeg 5614 de 2020 httpslegissenadolegbrsdleg-getterdocumentodm=8915783ampts=1609866532751
ampdisposition=inline
Strobel K (2009) Histoacuteria da Educaccedilatildeo de Surdos UFSC 2009
Supremo Tribunal Federal (2021) A Constituiccedilatildeo e o Supremo httpsconstituicaostfjusbrdispositivocf-88-parte-1-titulo-8-capitulo-3-secao-1-artigo-208
Valente F Rodrigues C S (2011) Inteacuterprete de Libras IESDE BRASIL
VOX Inteacuterpretes (2016) O drama dos ldquoterpsrdquo os inteacuterpretes de guerra Publicado em 29052016 httpsvoxinterpretescombr20160329o-drama-dos-terps-
os-interpretes-de-guerra
i Nome das Instituiccedilotildees Federais de Ensino de Minas Gerais
Centro Federal de Educaccedilatildeo Tecnoloacutegica de Minas Gerais (CEFET-MG)
Instituto Federal de Minas Gerais (IFMG)
Instituto Federal do Norte de Minas Gerais (IFNMG) Instituto Federal do Sudeste de Minas (IFSUDESTEMG)
Instituto Federal do Sul de Minas (IFSULMG)
Instituto Federal do Triacircngulo Mineiro (IFTM) Universidade Federal de Alfenas (UNIFAL)
Universidade Federal de Itajubaacute (UNIFEI)
Universidade Federal de Juiz de Fora (UFJF) Universidade Federal de Lavras (UFLA)
Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG)
Universidade Federal de Ouro Preto (UfOP) Universidade Federal de Satildeo Joatildeo Del-Rei (UFSJ)
Universidade Federal de Uberlacircndia (UFU)
Universidade Federal de Viccedilosa (UFV) Universidade Federal dos Vales do Jequitinhonha e Mucuri (UFVJM)
Universidade Federal do Triacircngulo Mineiro (UFTM)
Research Society and Development v 10 n 10 e514101019226 2021
(CC BY 40) | ISSN 2525-3409 | DOI httpdxdoiorg1033448rsd-v10i1019226
21
Presidecircncia Da Repuacuteblica (2019) Secretaria Geral Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 10185 DE 20 DE DEZEMBRO DE 2019 Disponiacutevel em httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2019-20222019decretoD10185htm
Presidecircncia Da Repuacuteblica (2020) Secretaria-Geral Subchefia para Assuntos Juriacutedicos DECRETO Nordm 10502 DE 30 DE SETEMBRO DE 2020
httpwwwplanaltogovbrccivil_03_ato2019-20222020decretoD10502htm~text=DECRETO20NC2BA 20105022C20D E203020
DE 20SETEMBRO20DE202020amptext=Institui20a20PolC3ADtica20Nacional20deAprendizado20ao20Longo20da20Vida
Quadros R M (2002) O tradutor interprete de liacutengua de sinais e de sinais e liacutengua portuguesa Programa Nacional de Apoio agrave Educaccedilatildeo de Surdos Brasiacutelia
MECSEESP
Senado Federal (2020) Projeto de Lei ndeg 5614 de 2020 httpslegissenadolegbrsdleg-getterdocumentodm=8915783ampts=1609866532751
ampdisposition=inline
Strobel K (2009) Histoacuteria da Educaccedilatildeo de Surdos UFSC 2009
Supremo Tribunal Federal (2021) A Constituiccedilatildeo e o Supremo httpsconstituicaostfjusbrdispositivocf-88-parte-1-titulo-8-capitulo-3-secao-1-artigo-208
Valente F Rodrigues C S (2011) Inteacuterprete de Libras IESDE BRASIL
VOX Inteacuterpretes (2016) O drama dos ldquoterpsrdquo os inteacuterpretes de guerra Publicado em 29052016 httpsvoxinterpretescombr20160329o-drama-dos-terps-
os-interpretes-de-guerra
i Nome das Instituiccedilotildees Federais de Ensino de Minas Gerais
Centro Federal de Educaccedilatildeo Tecnoloacutegica de Minas Gerais (CEFET-MG)
Instituto Federal de Minas Gerais (IFMG)
Instituto Federal do Norte de Minas Gerais (IFNMG) Instituto Federal do Sudeste de Minas (IFSUDESTEMG)
Instituto Federal do Sul de Minas (IFSULMG)
Instituto Federal do Triacircngulo Mineiro (IFTM) Universidade Federal de Alfenas (UNIFAL)
Universidade Federal de Itajubaacute (UNIFEI)
Universidade Federal de Juiz de Fora (UFJF) Universidade Federal de Lavras (UFLA)
Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG)
Universidade Federal de Ouro Preto (UfOP) Universidade Federal de Satildeo Joatildeo Del-Rei (UFSJ)
Universidade Federal de Uberlacircndia (UFU)
Universidade Federal de Viccedilosa (UFV) Universidade Federal dos Vales do Jequitinhonha e Mucuri (UFVJM)
Universidade Federal do Triacircngulo Mineiro (UFTM)