15
Instruções 95-7620 FlexVu ® , à prova de explosão Display Universal Modelo UD20 2.3 7/09 95-7620

Instruções 95-7620 - Det-Tronics · operacional do sensor ao qual está conectado via sinal HART. Todas as partes eletrônicas estão protegidas por uma carcaça de aço inoxidável

Embed Size (px)

Citation preview

Instruções 95-7620FlexVu®, à prova de explosãoDisplay UniversalModelo UD20

2.3 7/09 95-7620

Índice

APLICAÇÃO ...........................................................................................1

DESCRIÇÃO ..........................................................................................1Comunicação HART ........................................................................2Botões magnéticos ..........................................................................2Carcaça do dispositivo .....................................................................2Display do dispositivo ......................................................................2Registros ..........................................................................................2

OBSERVAÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA ............................3

INSTALAÇÃO ..........................................................................................3Identificação de vapor(es) a ser(em) detectado(s) ..........................3Identificação dos locais de montagem do detector .........................3Orientação de montagem do dispositivo .........................................4Separação do sensor .......................................................................4

CABEAMENTO .......................................................................................4Exigências da fonte de alimentação ................................................4Exigências do cabo de instalação elétrica .......................................4Procedimento de cabeamento .........................................................4

CALIBRAÇÃO .........................................................................................6Calibração do GT3000 .....................................................................6Procedimento de calibração .............................................................7

ESPECIFICAÇÕES ................................................................................7

REPARO E DEVOLUÇÃO DO DISPOSITIVO ...................................... 10

INFORMAÇÕES DE PEDIDOS ........................................................... 10

APÊNDICE A — COMUNICAÇÃO HART ............................................ 11

INSTRUÇÕES

FlexVu®, à prova de explosão

Display Universal

Modelo UD20

ImportanteCertifique-se de ler e compreender todo o manual de instruções antes de instalar ou operar o sistema de detecção de gás. O modelo UD20 deve ser usado com o GT3000 para fornecer o alerta antecipado da presença de mistura de gás tóxico. Para garantir um funcionamento seguro e eficaz, é necessário instalar, operar e manter o dispositivo de forma adequada. Se este equipamento for utilizado de maneira diferente da especificada neste manual, a proteção da segurança poderá ser prejudicada.

AplicAção

O display universal FlexVu® modelo UD20 foi projetado para ser usado com o detector de gás tóxico GT3000.

É recomendável para aplicações em que um detector de gás alimentado por um circuito de 2 fios é necessário. A saída é um sinal de 4-20 mA com HART, que corresponde à saída do detector GT3000.

As concentrações de gás são exibidas em formato alfanumérico em ppm (% para O2). O display lê o sinal de saída 4-20 mA DC linear do GT3000 que corresponde à concentração do gás detectado. O UD20 detecta automaticamente o tipo de gás e a faixa operacional do sensor ao qual está conectado via sinal HART.

Todas as partes eletrônicas estão protegidas por uma carcaça de aço inoxidável ou alumínio à prova de explosão. O display é utilizado como um único GT3000, que pode estar acoplado diretamente ao display ou remotamente localizado usando uma caixa de junção. O UD20 possui calibração não-intrusiva, que pode ser executada usando um ímã portátil para ativar os botões magnéticos internos do frontal. A calibração também pode ser executada ativando a chave de palheta magnética interna do GT3000 com um ímã.

Descrição

O UD20 fornece recursos de exibição e controle para o GT3000, e utilizada a seguinte E/S:

Entradas de sinais: Circuito de 4-20 mA do GT3000

Entradas do usuário: Botões magnéticos (4) no painel de exibição

Saídas visíveis: Tela LCD

Sinais de Saída: 4 a 20 mA

2.3 ©Detector Electronics Corporation 2009 7/09 95-7620

2.3 95-76202

ComUNICaÇão HaRT

O UD20 é o mestre HART principal e se comunica com o GT3000, que é o dispositivo HART escravo. Na inicialização, o UD20 solicita a especificação do tipo de gás, da faixa de gás e da unidade de medida do GT3000. Durante a operação normal, o UD20 verifica continuamente o GT3000 para obter informações de status. Como o UD20 é o mestre principal, um mestre secundário também pode ser usado para a comunicação com o GT3000 ao mesmo tempo. Se um sistema AMS for usado, ele deverá ser configurado como mestre secundário para evitar conflitos de comunicação com o UD20.

boTÕES magNéTICoS

Quatro botões magnéticos internos provêem uma interface não-intrusiva ao usuário que permite o ajuste dos parâmetros de configuração e a calibração no campo sem o uso de um dispositivo portátil HART.

Os botões são nomeados a seguir:

Cancel (Cancelar) / Escape (Sair)

Enter, Select (Selecionar)

Previous (Voltar)

Next (Avançar)

CaRCaÇa Do DISpoSITIvo

A carcaça do UD20 consiste em uma caixa de junção de várias portas- à prova de explosão- em aço inoxidável ou alumínio com uma janela de visualização. Os tamanhos de entrada para eletroduto disponíveis são 3/4 NPT e M25 de 3/4 pol.

DISplay Do DISpoSITIvo

O UD20 possui um display LCD de matriz de pontos com resolução 160x100. Consulte a figura 1.

Durante a operação normal, o LCD exibe o tipo de gás e as unidades medidas.

O display também indica as seguintes informações de falha:

•Informaçõesdodisplay

•Informaçõesdefalha/statusdodisplay

O display se comunica com o sensor e permite o acesso facilitado às seguintes informações:

•Informaçõesdefalha/statusdosensor

•Informaçõesdefalha/statusdotransmissor

•Tipodegásefaixademedição

•Histórico,registrosdeeventosecalibração

Consulte o Apêndice A para obter detalhes sobre a estrutura do menu HART.

REgISTRoS

O UD20 lê os registros armazenados no GT3000 incluindo:

•Calibração

•Histórico(horasemexecuçãoetemperatura)

•Eventos

Os registros de eventos e calibração do GT3000 podem ser lidos pelo UD20 ou AMS. O UD20 não tem capacidade de registro. O AMS se comunica diretamente com o GT3000 e não com o UD20.

O relógio de tempo real do GT3000 pode ser ajustado pelo UD20 ou AMS. O UD20 lê e exibe a hora/data atual do GT3000.

CANCEL(CANCELAR) /ESCAPE (SAIR)

ENTER, SELECT(SELECIONAR)

PREVIOUS (VOLTAR)

NEXT (AVANÇAR)

B2426

Figura 1 — Frontal do UD20

DETECTOR DE GÁS GT3000

UD20

SISTEMA DE CONTROLE

2.3 95-76203

observAções importAntes De segurAnçA

CUIDaDoOs procedimentos de cabeamento neste manual pretendem assegurar o funcionamento apropriado do dispositivo sob condições normais. No entanto, devido a muitas variações nos códigos e regulamentações de instalação elétrica, não se pode garantir a conformidade total a essas regulamentações. Certifique-se de que toda a instalação elétrica está em conformidade com NEC, bem como com as legislações locais. Se houver dúvidas, consulte a autoridade com jurisdição local antes de instalar o sistema. A instalação deve ser realizada por pessoa apropriadamente treinada.

CUIDaDoEste produto foi testado e aprovado para uso em áreas perigosas. No entanto, ele deve ser devidamente instalado e utilizado somente sob as condições especificadas neste manual e com os certificados de aprovação específicos. Qualquer modificação no dispositivo, instalação incorreta ou uso em uma configuração incompleta ou com falhas invalidarão a garantia e as certificações do produto.

CUIDaDoO dispositivo não contém componentes recuperáveis pelo usuário. O usuário nunca deve tentar fazer manutenção ou reparos. O reparo no dispositivo deve ser realizado apenas pelo fabricante ou pela equipe qualificada.

responsabIlIDaDesA garantia do fabricante deste produto não terá validade legal e a responsabilidade total pelo funcionamento correto do display será transferida irrevogavelmente ao proprietário ou operador no caso de o dispositivo ser reparado ou receber manutenção por pessoal não autorizado ou não empregado pela Detector Electronics Corporation, ou ainda, se o dispositivo for usado de forma não compatível com o uso projetado.

CUIDaDoObserve as precauções ao manusear dispositivos sensíveis à eletrostática.

CUIDaDoEntradas não utilizadas devem ser fechadas com elementos de bloqueio certificados adequadamente mediante instalação.

instAlAção

OBSERVAÇÃOA carcaça do UD20 deve estar eletricamente conectada ao aterramento. Um terminal de aterramento exclusivo é fornecido no UD20.

Instale detectores de gás nos locais apropriadosseguindo as diretrizes abaixo. O UD20 deve estar localizado onde possa ser facilmente visto pelo pessoal. O GT3000 pode ser conectado diretamente à carcaça do UD20, ou pode ser montado remotamente usando a caixa de terminação Det-Tronics STB (consulte “Separação do sensor” para obter informações adicionais). Os detectores devem ser instalados de acordo com as práticas locais de instalação.

Defina sempre os seguintes detalhes da aplicação:

IDENTIfICaÇão Do(S) vapoR(ES) a SER(Em) DETECTaDo(S)

É necessário sempre identificar o(s) vapor(es) de interesse no local de trabalho. Além disso, as propriedades de risco de incêndio do vapor, como a densidade, o ponto crítico e a pressão de vapor, devem ser identificadas e utilizadas para auxiliar na escolha do local de montagem do detector dentro da área desejada.

IDENTIfICaÇão DoS loCaIS DE moNTagEm Do DETECToR

Normalmente, o primeiro passo na identificação do melhor local para a montagem do detector é identificar as fontes de vazamento e as áreas de acúmulo de vazamento mais prováveis. Além disso, a identificação dos padrões de corrente de ar/vento dentro da área protegida é útil na previsão do comportamento de dispersão do vazamento de gás. Essas informações devem ser usadas para identificar os pontos ideais de instalação do sensor.

Se o vapor de interesse for mais leve que o ar, coloque o sensor acima do possível vazamento de gás. Coloque o sensor próximo ao chão para gases que são mais pesados que o ar. Observe que correntes de ar podem fazer com que um gás que é um pouco mais pesado que o ar suba sob certas condições. Gases aquecidos também podem apresentar o mesmo fenômeno.

A configuração mais eficaz de número e localização dos detectores irá variar dependendo das condições do local de trabalho. O indivíduo que projeta a instalação deve, freqüentemente, utilizar a experiência e o senso comum para determinar a quantidade de detectores e as melhores localizações para proteger a área de forma adequada. Observe que geralmente é vantajoso posicionar os detectores em locais onde fiquem acessíveis para manutenção. Se possível, locais com fontes de calor excessivo ou vibração devem ser evitados.

A informação quanto ao local final apropriado para os detectores de gás deve ser verificada por meio de uma pesquisa no local de trabalho.

2.3 95-76204

oRIENTaÇão DE moNTagEm Do DISpoSITIvo

O detector de gás deve ser montado somente na posição vertical, com o sensor apontando para baixo. Veja a figura 2.

ImportanteO GT3000 deve ser orientado com os LEDs direcionados para frente, para que fiquem visíveis para a equipe na área. Para certificar-se da orientação correta (os LEDs não ficam visíveis quando a energia está desligada), posicione o bloco de aterramento no lado esquerdo e o entalhe de calibração na frente. Observe que os LEDs estão localizados diretamente acima do entalhe de calibração.

SEpaRaÇão Do SENSoR

As caixas de terminação da Det-Tronics (Modelo STBs) permitem a instalação do GT3000 separadamente do Display Universal UD20. São exigidos -cabos de dois condutores com shield para evitar possíveis distúrbios deEMI/RFI.

O comprimento máximo do cabo entre a caixa de terminação e o UD20 é de 2000 pés.

cAbeAmento

ExIgêNCIaS Da foNTE DE alImENTaÇão

Calcule a taxa de consumo total de energia do sistema de detecção de gás em watts durante a partida a frio. Escolha uma fonte de alimentação com capacidade adequada para a carga calculada. Certifique-se de que o fornecimento de energia selecionado tenha energia de saída de 24 V CC filtrada e regulada para todo o sistema. Caso seja necessário um sistema de energia reserva, é recomendado o uso de um sistema -de carregamento de bateria em flutuação. Se uma fonte de alimentação de 24 V CC estiver sendo utilizada, verifique se as exigências do sistema estão sendo cumpridas.

OBSERVAÇÃOO UD20 e o GT3000 se comunicam usando o protocolo HART, que exige uma fonte de alimentação com baixos níveis de ruído para a operação adequada. (Para obter informações detalhadas sobre as especificações de fornecimento de energia, consulte o documento da HART Communication Foundation, “FSK Physical Layer Specification”, HCF_SPEC-54.)

ExIgêNCIaS Do Cabo Da INSTalaÇão EléTRICa

Sempre utilize o tipo e o diâmetro de cabeamento de entrada adequados, assim como o cabeamento para sinal de saída. É recomendado o uso de fio de cobre trançado com shield de 22 a 14 AWG.

Sempre instale um fusível ou disjuntor de energia original e do tamanho adequado ao circuito de energia do sistema.

OBSERVAÇÃOÉ necessário o uso de cabo com shield no eletroduto ou um cabo com shield blindado. É recomendada a utilização de um eletroduto dedicado em aplicações em que o cabeamento é instalado no eletroduto. Evite baixa freqüência, tensão alta e condutores sem sinalização para evitar problemas de distúrbios de EMI.

CUIDaDoÉ necessário usar adequadamente as técnicas de instalação do eletroduto, dos respiros, dos tubos e as das vedações para evitar a infiltração de água e/ou manter a classificação à prova de explosão.

pRoCEDImENTo DE CabEamENTo

Consulte as ilustrações de cabeamento nas figuras 3 e 4.

LED VERDE

RASGO DE CALIBRAÇÃO

B2436

BLOCO DE ATERRAMENTO

Figura 2 — Orientação de montagem correta

2.3 95-76205

+

–24 VDC

DISPLAY UD20

B2406

J2-6

J2-5

J2-4

J2-3

J2-2

J2-1

J2

OBSERVAÇÃO 1 CONECTE O CONDUTOR DO DETECTOR VERDE AO BLOCO DE ATERRAMENTO DA ESTRUTURA NA PARTE INFERIOR INTERNA DA CARCAÇA DA UNIDADE DE EXIBIÇÃO UD20.

OBSERVAÇÃO 2 RESISTOR DE 250 OHMS NECESSÁRIO.

OBSERVAÇÃO 3 OS DISPOSITIVOS DE COMUNICAÇÃO HART EXTERNOS PODEM SER CONECTADOS AO RESISTOR DE 250 OHM, AO J2-5 E J2-6, OU AO J2-2 E J2-3.

OBSERVAÇÃO 4 A CAIXA DE JUNÇÃO DEVE ESTAR CONECTADA ELETRICAMENTE AO ATERRAMENTO.

OBSERVAÇÃO 5 ATERRE O SHIELD SOMENTE NA EXTREMIDADE DA FONTE DE ALIMENTAÇÃO.

CONSULTE AS OBSERVAÇÕES 2 E 3

CONSULTE A OBSERVAÇÃO 5

DETECTOR DEGÁS GT3000

+

+

SHIELD

SHIELD

CIRCUITO DO SENSOR

CIRCUITO DE ENERGIA

PRETO

VERMELHO

VERDECONSULTE A OBSERVAÇÃO 1

LOCAL PERIGOSO LOCAL SEM PERIGO

Figura 3 — Cabeamento básico para UD20 com GT3000 à prova de explosão

+

–24 VDC

DISPLAY UD20

B2483

J2-6

J2-5

J2-4

J2-3

J2-2

J2-1

J2

OBSERVAÇÃO 1 ATERRE O SHIELD SOMENTE NA EXTREMIDADE DA FONTE DE ALIMENTAÇÃO.

OBSERVAÇÃO 2 RESISTOR DE 250 OHMS NECESSÁRIO (FORNECIDO).

OBSERVAÇÃO 3 OS DISPOSITIVOS DE COMUNICAÇÃO HART EXTERNOS PODEM SER CONECTADOS AO RESISTOR DE 250 OHMS, AO J2-5 E J2-6, OU AO J2-2 E J2-3.

OBSERVAÇÃO 4 AS CAIXAS DE JUNÇÃO DEVEM ESTAR CONECTADAS ELETRICAMENTE AO ATERRAMENTO.

PRETO

VERMELHO

CONSULTE A OBSERVAÇÃO 1

CONSULTE AS OBSERVAÇÕES 2 E 3

CONSULTE A OBSERVAÇÃO 1

GT3000DETECTOR DE GÁS

CAIXA DE TERMINAÇÃO DO SENSOR

VERMELH

O

VE

RM

EL

HO

PRET

O

PRETO

VERDE+

+

SHIELD

SHIELD

CIRCUITO DO SENSOR

CIRCUITO DE ENERGIA

LOCAL PERIGOSO LOCAL SEM PERIGO

Figura 4 — Cabeamento básico para UD20 e GT3000 com caixa de terminais

2.3 95-76206

cAlibrAção

O processo de calibração é automático, com exceção do fornecimento do gás. Os LEDs no GT3000 e as mensagens no frontal do UD20 orientam o operador quando é preciso aplicar e remover o gás de calibração. Veja a Tabela 1.

OBSERVAÇÃOO UD20 permite ao operador ajustar a concentração do gás de calibração dentro da faixa de 30 a 90% da escala. O valor padrão para todos os sensores de gás, exceto o oxigênio, é de 50% da escala. Os sensores de oxigênio usam um valor padrão de 20,9%.

CalIbRaÇão gT3000

Todos os detectores de gás GT3000 exigem uma calibração de dois pontos — zero e span.

O processo de calibração pode ser iniciado usando o botão magnético do GT3000 ou os botões magnéticos do frontal do UD20. Todos os sensores, incluindo o de oxigênio, devem estar em ar limpo (20,9% de oxigênio) quando a sequência de calibração for iniciada.

Uma vez iniciada a calibração, o processo continua automaticamente. O LED do GT3000 e o display digital do UD20 são usados para informar o operador sobre o andamento do procedimento de calibração e também para sinalizar quando aplicar e remover o gás de calibração.

A calibração pode ser cancelada após a calibração de zero com a ativação do botão magnético do GT3000 ou navegando no menu UD20.

Se o processo de calibração demorar mais de 10 minutos, o detector irá suspender o processo e sinalizar uma falha na calibração.

Se a seqüência de calibração for interrompida ou não for concluída com sucesso, o detector retorna aos valores da calibração anterior e sinaliza uma falha na calibração. Se não for possível executar a calibração, a falha de calibração poderá ser eliminada com a ativação do botão magnético do GT3000 por um segundo.

Consulte a tabela 2 como auxílio para avaliar se ocorreu uma falha.

O processo de calibração pode apresentar falhas devido às seguintes causas:

•Zeroestarforadealcance

•Spanestarforadealcance

•Tempolimiteatingido.

A data e hora dos eventos de calibração estão registradas na -memória não-volátil do GT3000 junto com o resultado da calibração. As situações possíveis de calibração incluem as seguintes:

•Calibraçãobem-sucedida

•Calibraçãointerrompida

•Falhanacalibração

Status do dispositivo

lED verde lED amarelo

NormalAceso

constanteApagado

Aguardando zero ApagadoAceso

constante

Aguardando gás Apagado Piscando

Aguardando span Apagado Piscando

Remover gás de calibração

Apagado Apagado

NormalAceso

constanteApagado

Tabela 1 — LEDs do GT3000 durante a calibração Tabela 2 — LEDs do GT3000 e saída de 4-20 mA Durante várias condições de status

funçãolED

verdelED

amarelo

Sinal analógico

de 4-20 ma

Aquecimento ApagadoAceso

constante3,5

Operação normal

Aceso constante

Apagado 4-20

Condição de falha

ApagadoAceso

constante3,5

Calibração Consulte a Tabela 1. 3,8

2.3 95-76207

pRoCEDImENTo DE CalIbRaÇão

1. É necessário ar limpo no sensor antes do início da calibração. É recomendado o uso de ar engarrafado.

2. Inicieacalibraçãosegurandoacanetamagnéticade calibração contra o local designado no módulo sensor (consulte a figura 15) até que o LED verde apague e o LED amarelo fique aceso constantemente (aproximadamente por um segundo). O UD20 indica “Waiting for Zero”(Aguardando zero). O transmissor imediatamente começa as leituras de zero.

A calibração também pode ser iniciada pelos botões mangéticos do UD20. Selecione Main Menu > Device Cal > Calibration > Execute (Menu principal > Calib. do dispositivo > Calibração > Executar).

3. Quando a calibração de zero for concluída, o LED amarelo mudará de permanente para intermitente e o UD20 indicará “Waiting for Gas” (Aguardando gás). Aplique o gás de calibração no sensor. Quando o gás for detectado, o UD20 indicará “Waiting for Span” (Aguardando span).

4. Quando o LED se apagar e o UD20 indicar “Remove Cal Gas” (Remover gás de calib.), remova o gás de calibração. O nível de gás no sensor retornará a zero gradualmente. O LED verde acende de maneira constante para indicar que o dispositivo retornou ao funcionamento normal, usando os dados da nova calibração.

OBSERVAÇÃOO procedimento de calibração deve ser concluído dentro de um período de 10 minutos. Se a calibração não for concluída, será gerada uma falha na calibração e os dados de calibrações anteriores serão usados.

OBSERVAÇÃOÉ importante checar e calibrar o sistema de detecção regularmente de maneira programada para assegurar uma proteção confiável. A freqüência dessas verificações é determinada pelas exigências da instalação em questão - normalmente intervalos de 30, 60, ou 90 dias, dependendo das condições do ambiente.

especificAções

TENsãO OPERACiONAL—24 VCC nominal, faixa operacional de 19 a 30 VCC.Queda máxima de tensão do circuito (Vd) do UD20 = 5 volts.Tensão máxima do circuito = 30 V CC

POTêNCiA DE OPERAçãO —0,8 watt no máximo.

CORRENTE DE OPERAçãO —Mínimo de 3,5 mA.

sAÍDA DE CORRENTE —Linear de 4-20 mA com saída HART diretamente do GT3000.Resistor de terminação de 250 ohms necessário (fornecido).

TEMPERATURA OPERACiONAL —–20°C a +70°C

TEMPERATURA DE ARMAzENAMENTO —–40°C a +70°C

FAixA DE UMiDADE —5 a 95% UR (verificado pela Det-Tronics).

COMPATibiLiDADE DO sENsOR —O UD20 pode ser usado com qualquer um dos detectores de gás da linha Det-Tronics GT3000.

LED

COLOQUE UM ÍMÃ AQUI PARA ATIVAR O BOTÃO MAGNÉTICO INTERNO

A2452

Figura 5 — Localização do botão magnético no detector GT3000

2.3 95-76208

TERMiNAis DE CAbEAMENTO —Os terminais suportam fios do tamanho 22 ao 14 AWG.

ENTRADAs DE ELETRODUTO —3/4” NPT ou M25. (Cinco entradas para eletroduto padrão.)

MATERiAL DA CARCAçA —Alumínio revestido com Epóxi ou aço inoxidável 316.

PEsO DE EMbARQUE —Alumínio: 4.15 libras (1,88 kg).Aço inoxidável: 10.5 libras (4,76 kg).

DiMENsÕEs —Ver figuras 6 e 7.

COMPATibiLiDADE ELETROMAGNéTiCA —Diretiva EMC 2004/108/ECEN55011 (Emissões)EN50270(Imunidade)

GARANTiA —12 meses a partir da data da instalação ou 18 meses a partir da data de embarque, o que ocorrer primeiro.

11,28(28,7)

6,48(16,5)

3,46(8,8)

4,7(11,9)

5,2(13,2)

R0,175

5,86(14,9)

A2442

Figura 6 — Dimensões do UD20 com GT3000 em polegadas (centímetros).

2.3 95-76209

CERTiFiCAçÕEs—FM: ClasseI,Div.1,GruposB,CeD; ClasseI,Div.2,GruposB,CeD(T4); ClasseI,Zone1/2AExdIICT6; ClasseII/III,Div.1/2,GruposE,F&G. Temperatura ambiente –20°C a +70°C NEMA/Tipo4X,IP66 Vedação do eletroduto não exigida.

Desempenho verificado de acordo com: ANSI/ISA-92.00.01 ANSI/ISA-92.02.01 FM 6341 (unidade) ANSI/ISA-12.13.01 ANSI/ISA-12.13.04/FM6325 FM 6310/6320

CSA: CSA 08 2162793. ClasseI,Div.1,GruposB,CeD; ClasseI,Div.2,GruposB,CeD(T4); ClasseII/III,Div.1/2,GruposE,F&G. (Temperatura ambiente = –20°C a +70°C) Tipo4X,IP66 Vedação do eletroduto não exigida.

ATEX: 0539 FMAPPROVED

® II2G ExdIICT6 Temperatura ambiente –20°C a +70°C FM08ATEX0044X IP66 Desempenho verificado de acordo com: EN 61779-1/-4 e EN 50241-1/-2.

IECEx: ExdIICT6 Temperatura ambiente –20°C a +70°C IECExFMG08.0010X IP66 Desempenho verificado de acordo com: IEC61779-1,-4.

FM �APPROVED

®

FM �APPROVED

®

Figura 7 — Dimensões da caixa de terminação Modelo sTb em polegadas (centímetros)

3,77(9,6)

1,28(3,3)

3,46(8,8)

4,7(11,9)

2,7(6,9)

5,2(13,2)

5,86(14,9)

C2281FMAPPROVED

®

2.3 95-762010

repAro e Devolução Do Dispositivo

Antes de retornar os dispositivos, entre em contato com o escritório local da Detector Electronics mais próximo, de modo que possa ser atribuído um número de Identificação de Devolução de Material(RMI). Uma declaração por escrito descrevendo o funcionamento incorreto deve acompanhar o dispositivo ou componente devolvido para auxiliar e acelerar a busca pela causa principal da falha.

Embale o dispositivo adequadamente. Utilize sempre material de embalagem suficiente. Quando aplicável, utilize um saco antiestático como proteção contra descargas eletrostáticas.

OBSERVAÇÃOA embalagem inadequada que danificar o dispositivo devolvido durante a remessa resultará em cobrança do serviço para reparar o dano ocorrido durante o transporte.

Todo equipamento a ser devolvido deverá ser enviado para a fábrica em Minneapolis, com o seu frete pago.

OBSERVAÇÃOÉ altamente recomendável manter uma peça reserva em mãos para substituição na área, de maneira a assegurar uma proteção contínua.

informAções De peDiDos

Módulo sensor, módulo do transmissor e caixas de junção (se usadas) devem ser solicitados separadamente.

Consulte a Matriz do Modelo UD20 para detalhes de pedidos:

pEÇaS DE SUbSTITUIÇão

Número de peça Descrição

009700-001 Ferramenta magnética009793-001 Módulo eletrônico010253-001 Kit do resistor de terminação de 250 ohm101197-001* Stop Plug, 3/4” NPT, AL101197-004* Stop Plug, 3/4” NPT, SS103517-001 StopPlug,M25,AL,IP66101197-003 StopPlug,M25,SS,IP66010816-001 Stop Plug, 20PK, 3/4” NPT, AL, EX D010817-001 Stop Plug, 20PK, 3/4” NPT, SS, EX D010818-001 StopPlug,20PK,M25,AL,IP66,EXDE010819-001 StopPlug,20PK,M25,SS,IP66,EXDE102804-001 Redutor, M25 a M20, AL102804-003 Redutor, M25 a M20, SS103922-001 475 Comunicador de campo102868-001 Graxa Lubriplate, 14 oz.005003-001 Graxa Lubriplate, 1 oz.

*A classificação NEMA 4/IP66 requer adição de fitaTeflon ou selante de rosca não endurecido-.

aSSISTêNCIa

Para obter assistência ao solicitar um sistema que atenda às necessidades de uma determinada aplicação, entre em contato com:

Detector Electronics Corporation6901 West 110th StreetMinneapolis, Minnesota 55438 EUAOperador:(952)941-5665ou(800)765-FIREAtendimento ao Cliente: (952) 946-6491Fax: (952) 829-8750Website: www.det-tronics.comE-mail: [email protected]

MODELO DESCRIÇÃO

UD20 Display Universal

TIPO MATERIAL

A Alumínio

S Aço inoxidável (316)

TIPO TIPO DA ROSCA

5M 5 PORTAS, M25 MÉTRICA

5N 5 PORTAS, 3/4" NPT

TIPO SAÍDAS

26 Passagem de 4-20 mA, HART

TIPO CLASSIFICAÇÃO (Div/Zona)

2 Ex d (à prova de fogo)

TIPO APROVAÇÃO

W FM/CSA/ATEX/CE/IECEx

MATRIZ DO MODELO UD10

2.3 95-762011

ApênDice A

ComUNICaÇão HaRT

estruturA Do menu - uD20 com gt3000

Esta seção exibe a estrutura do menu do UD20 conectado ao GT3000. A estrutura do menu mostra os comandos primários e as opções disponíveis ao usar as seleções de menu.

2.3 95-762012

MA

IN M

ENU

PR

OC

ESS

VA

RS

DIS

PLA

Y S

TATU

SD

EV

ICE

STA

TUS

DE

VIC

E S

ETU

P D

EV

ICE

CAL

DE

VIC

E T

ES

T

PRO

CES

S VA

RS

GA

S N

AM

E XX

XX

GA

S V

ALU

EX.

XX

A

NA

LOG

INP

UT

XX.X

X M

AU

RV

X.X

XLR

VX.

XX

FAU

LTY/

N

DEV

ICE

STA

TUS

GE

NE

RA

L IN

FO

FAU

LT/S

TATU

STX

INFO

SE

NS

OR

INFO

H

ISTO

RY

DEB

UG

ME

NU

June

15,

200

9U

D20

GT3

000

1.01

Det

ecto

r Ele

ctro

nics

FAU

LT/S

TATU

S

OP

MO

DE

XX

XX

XC

AL

STA

TEX

XX

XX

TX S

TATU

SY

/NTX

FA

ULT

Y/N

SEN

SO

R S

TATU

SY

/NSE

NS

OR

FA

ULT

Y/N

RTC

SE

CO

ND

SX

XM

INU

TES

XX

HO

UR

SX

XD

AY

XX

MO

NTH

XX

YE

AR

XX

GEN

ERA

L IN

FO

MA

NU

FAC

TUR

ER

MO

DEL

FGP

_TX

TAG

XX

XX

XD

ES

CR

IPTO

RX

XX

XX

DA

TE

DD

/MM

M/Y

YY

YM

ES

SA

GE

XX

XX

XFI

NA

L AS

SY

NU

MX

XX

XX

DE

VIC

E ID

XX

XX

X

HIS

TOR

Y

TX H

ISTO

RY

SEN

SO

R H

ISTO

RY

CA

LIB

RA

TIO

N L

OG

EV

EN

T LO

G

CA

LIB

RA

TIO

N L

OG

CA

L ID

XX

XD

ATE

DD

/MM

M/Y

YY

YTI

ME

HH

:MM

:SS

ZER

O

X

X.X

XS

PA

N

X

X.X

X

EVEN

T LO

G

EV

EN

T

XX

XX

XD

ATE

DD

/MM

M/Y

YY

YTI

ME

H

H:M

M:S

S

DEV

ICE

SETU

P

HAR

T O

PTI

ON

R

TCW

RIT

E P

RO

TEC

TIN

PU

T LO

OP

CA

LC

ON

TRAS

T C

ON

TRO

L

HA

RT

OPT

ION

TAG

XXX

XX

DES

CR

IPTO

RXX

XX

XD

ATE

DD

/MM

M/Y

YY

YM

ESS

AG

EXX

XX

XFI

NAL

AS

SY

NU

M

XXX

X

D/A

TR

IM

ZER

O T

RIM

GA

IN T

RIM

RTC

SE

CO

ND

SX

XM

INU

TES

XX

HO

UR

SX

XD

AYX

XM

ON

THX

XY

EA

RX

X

DEV

ICE

CA

LC

AL G

AS

CO

NC

XX

.XX

CAL

IBR

ATI

ON

C

HA

NG

E S

NS

R T

YPE

DEV

ICE

TEST

SE

LF T

ES

TR

ESP

ON

SE T

ES

TLO

OP

TE

ST

D/A

TR

IM

LOO

P TE

ST

SE

T 4-

20 M

A

SET

4-20

MA

3.5

MA

4 M

A6

MA

8 M

A10

MA

12 M

A14

MA

16 M

A18

MA

20 M

A

CA

LIB

RA

TIO

N

EX

EC

UTE

AB

OR

T

TX S

TATU

S

TX F

AU

LTO

N/O

FF

WA

RM

UP

ON

/OFF

C

HA

NG

E C

ON

FIG

ON

/OFF

M

ULT

I DR

OP

ON

/OFF

W

RIT

E P

RO

TEC

TO

N/O

FF

SE

LF T

ES

TO

N/O

FF

RES

PO

NSE

TE

ST

ON

/OFF

C

UR

RE

NT

FIX

ED

ON

/OFF

LO

OP

TE

ST

ON

/OFF

FAC

TOR

Y M

OD

EO

N/O

FF

SN

SR

AS

SY

RE

MO

VE

ON

/OFF

DEB

UG

MEN

U

MO

DBU

S E

RR

OR

SX

XX

X

6901

Wes

t 110

th S

treet

Min

neap

olis

, MN

554

38U

SA

DIS

PLA

Y ST

ATU

S

DIS

PLA

Y IN

FOFA

ULT

/STA

TUS

DEB

UG

ME

NU

DEB

UG

MEN

U

HA

RT

ER

RO

RS

X

XX

XX

LCD

TES

TA

NA

LOG

INP

UT

X

X.X

X M

A

FAU

LT/S

TATU

S

OP

MO

DE

XX

XX

XFA

ULT

Y/N

STA

TUS

Y/N

DIS

PLA

Y IN

FO

F/W

RE

VX

X.X

XS

ER

IAL

NU

MB

ERX

XX

X

TEM

PER

ATU

RE

XX

.XX

C

FAC

TOR

Y C

ON

FIG

FAU

LT

AD

C F

AU

LT

ON

/OFF

FLA

SH

FAU

LT

ON

/OFF

RA

M F

AU

LT

ON

/OFF

WD

T FA

ULT

O

N/O

FF3V

FA

ULT

O

N/O

FFIN

PUT

LOO

P F

AU

LT

ON

/OFF

STA

TUS

AN

Y FA

ULT

ON

/OFF

CA

L A

CTI

VEO

N/O

FFW

AR

M U

PO

N/O

FFIN

PUT

HA

RT

ON

/OFF

TX F

AU

LT

EE

FAU

LT

ON

/OFF

AD

C F

AU

LT

ON

/OFF

DA

C F

AU

LT

ON

/OFF

LOW

VO

LTA

GE

O

N/O

FFFL

ASH

CR

C F

AU

LT

ON

/OFF

RA

M F

AULT

O

N/O

FFTE

MP

FA

ULT

O

N/O

FFS

OFT

WA

RE

FA

ULT

O

N/O

FFE

E S

AFE

TY F

AU

LT

ON

/OFF

ZER

O D

RIF

T FA

ULT

ON

/OFF

SEN

SO

R M

ISM

ATC

H O

N/O

FFS

ENS

OR

FA

ULT

O

N/O

FF

SEN

SOR

STA

TUS

SEN

SO

R F

AU

LTO

N/O

FF

WA

RM

UP

ON

/OFF

C

AL

AC

TIV

EO

N/O

FF

CA

L S

WIT

CH

ON

/OFF

W

RIT

E P

RO

TEC

TO

N/O

FF

EOL

SE

NS

OR

ON

/OFF

C

HA

NG

E C

ON

FIG

ON

/OFF

G

EN A

CTI

VE

ON

/OFF

GEN

INS

TALL

ED

ON

/OFF

SEN

SOR

FA

ULT

CA

L FA

ULT

O

N/O

FFEE

FA

ULT

O

N/O

FFAD

C F

AU

LT

ON

/OFF

ADC

CN

TR F

AU

LT

ON

/OFF

3V F

AU

LT

ON

/OFF

ZER

O D

RIF

T FA

ULT

ON

/OFF

FLAS

H C

RC

FA

ULT

O

N/O

FFR

AM

FA

ULT

O

N/O

FFTE

MP

FA

ULT

O

N/O

FFC

OM

M F

AU

LT

ON

/OFF

GEN

FA

ULT

O

N/O

FF

TX H

ISTO

RY

RU

NN

ING

HO

UR

S

XX

XXX

MA

X T

EM

P

X

X.X

X C

MA

X T

EM

P T

IME

XX

XXX

MIN

TE

MP

XX.

XX

CM

IN T

EM

P T

IME

X

XX

XX

SEN

SOR

HIS

TOR

Y

RU

NN

ING

HO

UR

S X

XXX

MA

X T

EM

P

X

X.X

X C

MA

X T

EM

P T

IME

XX

XXX

MIN

TE

MP

XX

.XX

CM

IN T

EM

P T

IME

X

XXX

X

TX IN

FO

RTC

H/W

RE

VX

X.X

XF/

W R

EV

XX

.XX

SER

IAL

NU

MB

ER

XX

XX

XU

NIV

ER

SA

L R

EV

X

XX

XX

FLD

DE

V R

EV

XX

XX

XR

UN

NIN

G H

OU

RS

XX

XX

XTE

MP

ER

ATU

RE

XX

.XX

C

SEN

SOR

INFO

SEN

SIT

IVIT

Y

X

XX

.XX

GAS

TY

PE

XX

XX

XH

/W R

EV

XX

.XX

F/W

RE

VX

X.X

XSE

RIA

L N

UM

BE

RX

XX

XX

RE

VX

XX

XX

US

L X

X.X

XLS

L X

X.X

XR

UN

NIN

G H

OU

RS

XX

XX

XC

AL

PO

INT

ZER

OX

X.X

XC

AL

PO

INT

SPA

NX

X.X

XPP

M H

OU

RS

XX

XX

XTE

MP

ER

ATU

RE

X

X.X

X C

WR

ITE

PRO

TEC

T

CH

AN

GE

STA

TEC

HA

NG

E P

AS

SWO

RD

WR

ITE

PR

OTE

CT

XX

XX

X

Detector Electronics Corporation6901 West 110th Street

Minneapolis, MN 55438 EUA

T: 952.941,5665 ou 800.765.3473F: 952.829.8750

W: http://www.det-tronics.comE: [email protected]

Det-Tronics, o logotipo DET-TRONICS, Eagle Quantum Premier, Eclipse e FlexVu são marcas registradas ou marcas comerciais da Detector Electronics Corporation nos Estados Unidos, em outros países ou em ambos. Outro nome de empresa,

produto ou nomes de serviço podem ser marcas registradas ou marcas de serviço de outros.

© Copyright Detector Electronics Corporation 2009. Todos os direitos reservados.

Multiespectro X3301 Detector de chama por IV

PointWatch Eclipse® Detector de Gás

Combustível por IV

Sistema de Segurança Eagle Quantum Premier®

Display Universal FlexVu®

com Detector de gás tóxico GT3000

95-7620