28
Instruções de montagem Placa de cerâmica de vidro KM 6200 / 6202 / 6203 KM 6204 / 6206 / 6207 / 6208 KM 6212 / 6213 / 6215 / 6216 Antes da montagem,instalação e início de funcionamento é imprescindível que leia as instruções de utilização atentamente. Desta forma não só se protege como evita anomalias no aparelho. M.-Nr. 09 198 820 pt - PT

Instruções de montagem - Miele · 2016-10-07 · O aparelho só deve ser encastrado e ligado à corrente por um técnico qualificado. Para evitar danos no aparelho, tanto os móveis

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Instruções de montagem - Miele · 2016-10-07 · O aparelho só deve ser encastrado e ligado à corrente por um técnico qualificado. Para evitar danos no aparelho, tanto os móveis

Instruções de montagem

Placa de cerâmica de vidroKM 6200 / 6202 / 6203KM 6204 / 6206 / 6207 / 6208KM 6212 / 6213 / 6215 / 6216

Antes da montagem,instalação einício de funcionamento é imprescindívelque leia as instruções de utilização atentamente.Desta forma não só se protege comoevita anomalias no aparelho. M.-Nr. 09 198 820

pt - PT

Page 2: Instruções de montagem - Miele · 2016-10-07 · O aparelho só deve ser encastrado e ligado à corrente por um técnico qualificado. Para evitar danos no aparelho, tanto os móveis

Indicações de segurança para encastrar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

Placa com moldura / moldura facetada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8Dimensões para encastrar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

KM 6200 / KM 6202 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8KM 6204 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9KM 6206 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10KM 6207 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11KM 6208 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12KM 6212 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13KM 6213 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14KM 6216 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Montagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16Caixa de ligação externa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Placa montada à face do tampo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20Dimensões para encastrar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

KM 6203 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20KM 6215 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

Montagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Ligação eléctrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25Cabo de ligação à rede. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26Esquema de ligação.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Índice

2

Page 3: Instruções de montagem - Miele · 2016-10-07 · O aparelho só deve ser encastrado e ligado à corrente por um técnico qualificado. Para evitar danos no aparelho, tanto os móveis

O aparelho só deve ser encastradoe ligado à corrente por um técnicoqualificado.Para evitar danos no aparelho, tantoos móveis superiores como o exaus-tor devem ser montados antes deencastrar a placa.

� Se o tampo de trabalho for folheado,a folha deve estar colada com cola re-sistente a temperaturas elevadas(100 °C) para evitar que se solte ou de-forme.As réguas de acabamento também de-vem ser resistentes a temperaturas ele-vadas.

� Esta placa não pode ser utilizadaem locais móveis (por ex. navios/bar-cos).

� O aparelho não pode ser montadosobre um frigorifico ou congelador, má-quina de lavar louça, máquina de lavarroupa ou secador de roupa.

� Deve ficar assegurado que o cabode ligação à corrente eléctrica não en-tra em contacto com a base da placa enão fique igualmente sujeito a cargasmecânicas.

� As distâncias de segurança indica-das nas páginas seguintes devem sermantidas.

As dimensões indicadas são em mm

Indicações de segurança para encastrar

3

Page 4: Instruções de montagem - Miele · 2016-10-07 · O aparelho só deve ser encastrado e ligado à corrente por um técnico qualificado. Para evitar danos no aparelho, tanto os móveis

Distância de segurança entre a placae a prateleira intermédia

Não é necessário montar uma pratelei-ra intermédia por baixo da placa.

Se por baixo da placa existir uma pra-teleira a distância entre a parte superiordo tampo de trabalho e a prateleira teráde ser no mínimo de 110 mm.

Entre o canto posterior da placa e ascostas do móvel terá de ser deixadoum espaço para passar o cabo de liga-ção à corrente de pelo menos 10 mm.Se a placa tiver uma caixa de ligaçãoexterna então o espaço necessárioserá de pelo menos 30 mm.

Distância de segurança em cima

Entre o aparelho e o exaustor que pos-sa estar montado por cima, deve existira distância de segurança indicada pelofabricante do exaustor.Caso não existe qualquer referência e,no caso de materiais de inflamação fá-cil, deve deixar pelo menos 760 mm dedistância.

Ao encastrar vários aparelhos porbaixo do exaustor, por ex. placa agás e placa eléctrica, a distânciaque deve existir entre os aparelhose o exaustor deve ser a indicadanos respectivos livros de instruçõesou de montagem e que correspondeao aparelho que tenha a indicaçãode uma distância maior.

Indicações de segurança para encastrar

4

Page 5: Instruções de montagem - Miele · 2016-10-07 · O aparelho só deve ser encastrado e ligado à corrente por um técnico qualificado. Para evitar danos no aparelho, tanto os móveis

Distâncias de segurança laterais /atrás

A placa não pode ser montada entredois móveis altos ou duas paredes (àdireita ou à esquerda). Um dos lateraisda placa tem de ficar sempre livre(consulte a figura).

a50 mm de distância mínima atrásdesde o recorte do tampo até aocanto posterior do tampo de traba-lho.

b50 mm de distância mínima desde orecorte do tampo até ao móvel alto àdireita ou até à parede traseira.

c50 mm de distância mínima desde orecorte do tampo até ao móvel alto àesquerda ou até à parede traseira:50 mm = KM 6200 / 6202 / 6203100 mm = KM 6204 / 6206

KM 6207 / 6208 / 6212KM 6213 / 6215 / 6216

Não permitido!

Recomendado!

Não recomendado!

Não recomendado!

Indicações de segurança para encastrar

5

Page 6: Instruções de montagem - Miele · 2016-10-07 · O aparelho só deve ser encastrado e ligado à corrente por um técnico qualificado. Para evitar danos no aparelho, tanto os móveis

Distância de segurança em relação ao revestimento do nicho

Caso o nicho seja revestido, será necessário manter uma distância mínima entreo recorte do tampo de trabalho e o revestimento porque as temperaturas eleva-das alteram ou danificam os materiais.

Caso o revestimento seja de material inflamável (por ex. madeira) a distância mí-nima e entre o recorte do tampo de trabalho e o revestimento do nicho terá deser 50 mm.

Caso o revestimento seja de material não inflamável (por ex. metal, azulejos,mármore) a distância mínima e entre o recorte do tampo de trabalho e o revesti-mento do nicho é de 50 mm, menos a espessura do revestimento.Exemplo: Espessura do revestimento do nicho 15 mm50 mm - 15 mm = Distância mínima 35 mm

Placas montadas à face Placa com moldura facetada

aParede

bRevestimento do nichoDimensão x = Espessura do revestimento do nicho

cTampo

dRecorte no tampo

eDistância mínimano caso de material inflamável 50 mmno caso de material não inflamável 50 mm - Dimensão x

Indicações de segurança para encastrar

6

Page 7: Instruções de montagem - Miele · 2016-10-07 · O aparelho só deve ser encastrado e ligado à corrente por um técnico qualificado. Para evitar danos no aparelho, tanto os móveis

Placa com moldura facetada

Vedante entre a moldura e o tampode trabalho

A cinta vedante por baixo do rebordoda placa garante vedação suficiente dotampo de trabalho.

Não deve ser aplicado qualquerproduto vedante (silicone por ex.)entre a moldura do aparelho e otampo de trabalho.Tanto a moldura como o tampo detrabalho poderiam ficar danificados.

Tampo de trabalho em azulejos

As ranhuras a e a zona tracejada situ-ada por baixo da moldura da placadeve estar lisa e direita, para que amoldura fique uniformemente assente ea cinta vedante por baixo do rebordodo aparelho garanta vedação adequa-da do tampo de trabalho.

Indicações de segurança para encastrar

7

Page 8: Instruções de montagem - Miele · 2016-10-07 · O aparelho só deve ser encastrado e ligado à corrente por um técnico qualificado. Para evitar danos no aparelho, tanto os móveis

Dimensões para encastrar

KM 6200 / KM 6202

aMola de aperto

b frente

cAltura para encastrar

dAltura para encastrar a caixa de ligações com cabo eléctrico, c = 1440 mm

eLigação Miele�home

Placa com moldura / moldura facetada

8

Page 9: Instruções de montagem - Miele · 2016-10-07 · O aparelho só deve ser encastrado e ligado à corrente por um técnico qualificado. Para evitar danos no aparelho, tanto os móveis

KM 6204

aMola de aperto

b frente

cAltura para encastrar

dAltura para encastrar a caixa de ligações com cabo eléctrico, c = 1440 mm

eLigação Miele�home

Placa com moldura / moldura facetada

9

Page 10: Instruções de montagem - Miele · 2016-10-07 · O aparelho só deve ser encastrado e ligado à corrente por um técnico qualificado. Para evitar danos no aparelho, tanto os móveis

KM 6206

aMola de aperto

b frente

cAltura para encastrar

dAltura para encastrar a caixa de ligações com cabo eléctrico, c = 1440 mm

eLigação Miele�home

Placa com moldura / moldura facetada

10

Page 11: Instruções de montagem - Miele · 2016-10-07 · O aparelho só deve ser encastrado e ligado à corrente por um técnico qualificado. Para evitar danos no aparelho, tanto os móveis

KM 6207

aMola de aperto

b frente

cAltura para encastrar

dAltura para encastrar a caixa de ligações com cabo eléctrico, c = 1440 mm

eLigação Miele�home

fChapa de segurança

Placa com moldura / moldura facetada

11

Page 12: Instruções de montagem - Miele · 2016-10-07 · O aparelho só deve ser encastrado e ligado à corrente por um técnico qualificado. Para evitar danos no aparelho, tanto os móveis

KM 6208

aMola de aperto

b frente

cAltura para encastrar

dAltura para encastrar saída do cabo

eCabo eléctrico, c = 1.550 mm

fLigação Miele�home

gCaixa de ligações com cabo eléctrico, c = 1.440 mm

Placa com moldura / moldura facetada

12

Page 13: Instruções de montagem - Miele · 2016-10-07 · O aparelho só deve ser encastrado e ligado à corrente por um técnico qualificado. Para evitar danos no aparelho, tanto os móveis

KM 6212

aMola de aperto

b frente

cAltura para encastrar

dAltura para encastrar a caixa de ligações com cabo eléctrico, c = 1440 mm

eLigação Miele�home

Placa com moldura / moldura facetada

13

Page 14: Instruções de montagem - Miele · 2016-10-07 · O aparelho só deve ser encastrado e ligado à corrente por um técnico qualificado. Para evitar danos no aparelho, tanto os móveis

KM 6213

aMola de aperto

b frente

cAltura para encastrar

dAltura para encastrar a caixa de ligações com cabo eléctrico, c = 1440 mm

eLigação Miele�home

fChapa de segurança

Placa com moldura / moldura facetada

14

Page 15: Instruções de montagem - Miele · 2016-10-07 · O aparelho só deve ser encastrado e ligado à corrente por um técnico qualificado. Para evitar danos no aparelho, tanto os móveis

KM 6216

aMola de aperto

b frente

cAltura para encastrar

dAltura para encastrar a caixa de ligações com cabo eléctrico, c = 1440 mm

eLigação Miele�home

Placa com moldura / moldura facetada

15

Page 16: Instruções de montagem - Miele · 2016-10-07 · O aparelho só deve ser encastrado e ligado à corrente por um técnico qualificado. Para evitar danos no aparelho, tanto os móveis

Montagem

O posicionamento exacto das molasde aperto e chapa de segurança (sópara placas facetadas) estão indica-das no croquis correspondente àplaca.

Placas facetadas:O vedante envolvente contribui paraque a placa fique correctamente as-sente sobre o tampo. A ranhura entrea moldura e o tampo de trabalho irádiminui ao fim de algum tempo.

� Efectue o recorte no tampo de acor-do com as dimensões indicadas nafigura. Siga as indicações em Dis-tâncias de segurança (consulte ocapítulo "Indicações de segurançana montagem").

Tampos de madeira

� Em tampos de madeira deve isolar azona recortada com verniz, siliconeou outros, evitando assim danos de-vido a infiltrações de humidade.

Tome as devidas precauções paraque estes produtos não entrem emcontacto com a superfície do tampode trabalho.

� Coloque ou encoste as molas deaperto fornecidas junto e as chapasde segurança (só para placas face-tadas) no rebordo superior do recor-te.

� Fixe as molas de aperto a e as cha-pas de segurança b com os parafu-sos fornecidos junto 3,5 x 25 mm.

Placa com moldura / moldura facetada

16

Page 17: Instruções de montagem - Miele · 2016-10-07 · O aparelho só deve ser encastrado e ligado à corrente por um técnico qualificado. Para evitar danos no aparelho, tanto os móveis

Tampos em granito/mármore

Para a montagem e necessário fitaautocolante dupla e silicone(não faz parte do fornecimento).

� Fixar as molas de aperto e as chapasde segurança (só para placas face-tadas) com a fita autocolante c.

As molas de aperto e as chapas desegurança têm de ficar posicionadasna parte superior do rebordo recorta-do.

� Aplique silicone nos rebordos lateraise inferiores das molas de aperto echapas de segurança.

Placa com moldura / moldura facetada

17

Page 18: Instruções de montagem - Miele · 2016-10-07 · O aparelho só deve ser encastrado e ligado à corrente por um técnico qualificado. Para evitar danos no aparelho, tanto os móveis

Montar a placa no tampo

� Passe o cabo eléctrico voltando-opara baixo, através do orifício dotampo.

� Coloque a placa solta sobre as mo-las de aperto.

� Pressione a placa uniformementepara baixo com as duas mãos, atésentir o encaixe. Verifique se apósencaixar a placa o respectivo vedan-te fica posicionado sobre o tampopara que fique garantida uma veda-ção correcta.Não deve ser aplicado qualquer pro-duto vedante (silicone por ex.) entrea moldura do aparelho e o tampo detrabalho.

Se ao efectuar a montagem verificarque o vedante da moldura, nos can-tos, não assenta correctamente so-bre o tampo, pode corrigir o raio decurvatura � R4, utilizando um serrotede ponta.

� Ligue a placa à corrente.

� Efectue um teste de funcionamento.

Com uma ferramenta especial podedesmontar a placa do tampo.

Placa com moldura / moldura facetada

18

Page 19: Instruções de montagem - Miele · 2016-10-07 · O aparelho só deve ser encastrado e ligado à corrente por um técnico qualificado. Para evitar danos no aparelho, tanto os móveis

Caixa de ligação externa

A caixa de ligações pode ser montadada seguinte forma:

– solta no móvel inferior por baixo daplaca.

– fixa ao lateral no móvel inferior.

– fixa à parede por trás do móvel infe-rior.

– fixa num móvel lateral.

Entre a caixa de ligações e a placaou outra fonte de calor (fogão, fornoetc.) é necessário deixar uma dis-tância de pelo menos 150 mm.

Se por baixo da placa existir umaprateleira intermédia não deve mon-tar a caixa de ligações entre a placae a prateleira intermédia.

Placa com moldura / moldura facetada

19

Page 20: Instruções de montagem - Miele · 2016-10-07 · O aparelho só deve ser encastrado e ligado à corrente por um técnico qualificado. Para evitar danos no aparelho, tanto os móveis

Dimensões para encastrar

KM 6203

a frente

bAltura para encastrar

cAltura para encastrar a caixa de liga-ções com cabo eléctrico,c = 1440 mm

dFacetado escalonado

eLigação Miele�home

Consulte o croquis com as dimen-sões do corte para tampos em grani-to/mármore

Placa montada à face do tampo

20

Page 21: Instruções de montagem - Miele · 2016-10-07 · O aparelho só deve ser encastrado e ligado à corrente por um técnico qualificado. Para evitar danos no aparelho, tanto os móveis

KM 6215

a frente

bAltura para encastrar

cAltura para encastrar a caixa de liga-ções com cabo eléctrico,c = 1440 mm

dFacetado escalonado

eLigação Miele�home

Consulte o croquis com as dimen-sões do corte para tampos em grani-to/mármore

Placa montada à face do tampo

21

Page 22: Instruções de montagem - Miele · 2016-10-07 · O aparelho só deve ser encastrado e ligado à corrente por um técnico qualificado. Para evitar danos no aparelho, tanto os móveis

Montagem

A placa de montagem à face dotampo, é adequada para ser encas-trada em tampos de granito/mármo-re, tampos em madeira maciça etampos forrados com azulejos.No capítulo “Dimensões para encas-trar” encontra a indicação para pla-cas que podem ser montadas emtampos de vidro.Para tampos de outro material con-sulte o respectivo fabricante parasaber se será adequado para en-castrar a placa à face.

A largura interior do móvel inferiortem de ser no mínimo igual ao recor-te interior efectuado no tampo detrabalho (consulte o capítulo "Di-mensões para encastrar", para queo acesso à placa pela zona inferiorfique facilitado, caso seja necessá-rio efectuar trabalhos de manuten-ção.Caso o acesso à zona inferior daplaca não seja possível depois daplaca estar encastrada, será neces-sário retirar o produto vedante paraque a placa possa ser desmontada.

A placa é

– montada directamente no tampo degranito/mármore, cujo recorte tenhasido efectuado de acordo com o in-dicado.

– fixar com réguas de madeira ao re-corte efectuado em tampos de ma-deira maciça ou revestidos com azu-lejos. Estas réguas não fazem partedo fornecimento da placa.

Placa montada à face do tampo

22

Page 23: Instruções de montagem - Miele · 2016-10-07 · O aparelho só deve ser encastrado e ligado à corrente por um técnico qualificado. Para evitar danos no aparelho, tanto os móveis

Efectuar o recorte no tampo emontar a placa

Tampos em granito/mármore

aSuperfície de trabalho

bPlaca vitrocerâmica

cRanhura

Como o vidro Ceran e o recorte dotampo têm uma determinada tolerân-cia, a largura da ranhura c (min.1 mm) pode variar.

� Efectue o recorte no tampo de acor-do com a figura.Preste atenção à distância de segu-rança (consulte o capítulo "Indica-ções de segurança para encastrar").

� Passe o cabo eléctrico para baixo,através do orifício do tampo.

� Coloque a placa b sobre o recorte ecentre-a.

� Ligue a placa à corrente.

� Efectue um teste de funcionamento.

� Tape a ranhura c existente aplican-do produto vedante resistente a tem-peraturas elevadas (pelo menos160 °C).

Utilize somente produto vedante eSilicone adequados para pedra na-tural e siga as indicações dos res-pectivos fabricantes.

Placa montada à face do tampo

23

Page 24: Instruções de montagem - Miele · 2016-10-07 · O aparelho só deve ser encastrado e ligado à corrente por um técnico qualificado. Para evitar danos no aparelho, tanto os móveis

Madeira maciça / tampos revestidoscom azulejos / tampos em vidro

aTampo

bPlaca vitrocerâmica

cRanhura

dRéguas de madeira 13 mm(não faz parte do fornecimento)

Como o vidro Ceran e o recorte dotampo têm uma determinada tolerân-cia, a largura da ranhura c (min.1 mm) pode variar.

� Efectue o recorte no tampo de acor-do com a figura.Preste atenção à distância de segu-rança (consulte o capítulo "Indica-ções de segurança para encastrar").

� Fixar as réguas de madeira d 7 mmpor baixo do canto superior do tam-po de trabalho (ver figura).

� Passe o cabo eléctrico para baixo,através do orifício do tampo.

� Coloque a placa b sobre o recorte ecentre-a.

� Ligue a placa à corrente.

� Efectue um teste de funcionamento.

� Tape a ranhura c existente aplican-do produto vedante resistente a tem-peraturas elevadas (pelo menos160 °C).

Siga as indicações do fabricante doproduto vedante Silicone.

Para tampos em azulejos ou pedranatural utilize somente produtosadequados para estes materiais.

Placa montada à face do tampo

24

Page 25: Instruções de montagem - Miele · 2016-10-07 · O aparelho só deve ser encastrado e ligado à corrente por um técnico qualificado. Para evitar danos no aparelho, tanto os móveis

A ligação da placa à corrente deveráser efectuada por um técnico que co-nheça e proceda à ligação de acordocom as normas em vigor.

O fabricante adverte que não assu-me responsabilidade por avarias oudanos provenientes de montagemou ligação incorrecta.

O fabricante não pode ser respon-sabilizado por avarias ou danos pro-venientes da falta ou da interrupçãodo fio de terra (por ex. choque eléc-trico).

A protecção de peças isoladasdeve ser reposta após a montagem!

Potência total

consulte a placa de características

Ligação e segurança

Os dados necessários para a ligaçãoestão indicados na placa de caracte-rísticas.Estes dados devem corresponder comos da rede eléctrica.

Tensão AC 230 V / 50 Hz

Consulte o esquema eléctrico.

Disjuntor diferencial.

Para aumentar a segurança a VDE e aÖVE, recomendam ligar o aparelho aum disjuntor diferencial com uma cor-rente de disparo de 30 mA.

Ligação eléctrica

25

Page 26: Instruções de montagem - Miele · 2016-10-07 · O aparelho só deve ser encastrado e ligado à corrente por um técnico qualificado. Para evitar danos no aparelho, tanto os móveis

Cabo de ligação à rede

O aparelho só pode ser ligado com umcabo de ligação modelo H 05 VV-F(isolado a PVC) com corte transversaladequado e de acordo com o esquemade ligação.

Consulte o esquema eléctrico.

Consulte a placa de característicasonde encontra os dados referentes aoaparelho.

Substituição do cabo eléctrico

Um cabo de ligação danificado sópode ser substituído por um cabo de li-gação especial modelo H 05 VV-F (iso-lado a PVC), que poderá ser obtido nosserviços Miele. O cabo de ligação àrede só pode ser substituído por umtécnico que conheça e respeite as nor-mas em vigor.

Os dados necessários para a ligaçãoestão indicados na placa de caracterís-ticas

O cabo de ligação à terra deve seraparafusado na zona assinalada �.

Esquema de ligação.

Ligação eléctrica

26

Page 27: Instruções de montagem - Miele · 2016-10-07 · O aparelho só deve ser encastrado e ligado à corrente por um técnico qualificado. Para evitar danos no aparelho, tanto os móveis

27

Page 28: Instruções de montagem - Miele · 2016-10-07 · O aparelho só deve ser encastrado e ligado à corrente por um técnico qualificado. Para evitar danos no aparelho, tanto os móveis

Salvo modificações e erros tipográficos / 1212 M.-Nr. 09 198 820 / 01