27
Brazilian Times 2521 Times Year XXV - Nº 2521 - Mon,Jun 23, 2014 - Tue, Jun24,2014 Decisão pode sair hoje Comissão começa a votar na Carteira de Motorista Comissão de Transporte A começou a votar no projeto da Carteira de Motorista na tarde de sexta, dia 20, muito mais cedo do que o antecipado uma vez que o prazo estipuado era 3 de julho. Isso significa que os membros da Comissão têm até 15 horas da segunda-feira, dia 23, para encerrar a votação e neste mesmo dia poderemos saber o destino do projeto. O anúncio foi feito inesperadamente na tarde desta sexta- feira, dia 20 e pegou de surpresa a Coalizão que luta pela Carteira de Motorista de Massachusetts Pág: 09 Carta de Domésticas Direitos das Trabalhadoras passa e agora vai para governador assinar Assembléia Legislativa de A Massachusetts aprovou semana passada a Carta de Direitos das Trabalhadoras Domésticas, o último passo no processo de dar ao estado leis que protejam as trabalhadoras domésticas. O próximo passo agora é a Carta ser assinada pelo governador Deval Patrick. Ele tem até dia 31 de julho para efetivar a Carta que entra em vigor em abril do próximo ano. O legislativo também aprovou o aumento do salário mínimo para $11 a hora, tornando Massachusetts o estado que tem o salário mínimo mais alto do país. Este projeto também vai para a mesa do governador nos próximos dias. Quando a lei entrar em vigor, vai beneficiar mais de 600 mil trabalhadores e significará um aumento salarial da ordem de $1.1 bilhão. Pág: 08 Somerville Fala a sua Língua esde o ano passado, a Prefeitura de D Somerville promove o programa de vínculo comunitário para os imigrantes da cidade, conhecido como SomerVIVA. Em Somerville, cerca de 20 mil residentes são imigrantes, o que representa um quarto da população. Existem mais de 52 idiomas sendo falados na cidade e a língua portuguesa se destaca, sendo a segunda mais falada. Pág: 06 Portugal faz gol no último minuto e se mantém vivo Copa 2014 Cristiano Ronaldo se lamenta após perder chance de gol para Portugal Argélia goleia e vira 1º africano a fazer 4 gols em Copa Djabou comemora com Islam Slimani, que abriu o placar para a Argélia contra a Coreia do Sul Felipão ataca Van Gaal, técnico da Holanda: "É burro ou mal-intencionado" Pág: 27 Pág: 14 Pág: 14 Pág: 13 Sem citar o nome de Louis Van Gaal, Luiz Felipe Scolari atacou o holandês por quatro vezes na entrevista coletiva deste domingo, prévia da partida contra Camarões, em Brasília. Após demissão da Globo, Russo chora e diz: "Foi uma covardia o que fizeram" Pág: 12 Joe Curtatone, Joe Curtatone, prefeito de Somerville prefeito de Somerville Joe Curtatone, prefeito de Somerville

Ma 2521

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Tudo sobre brasileiros nos Estados Unidos

Citation preview

Page 1: Ma 2521

Brazilian Times2521Times

Year XXV - Nº 2521 - Mon,Jun 23, 2014 - Tue, Jun24,2014

Decisão pode sair hojeComissão começa a votar na Carteira de Motorista

Comissão de Transporte Acomeçou a votar no projeto da Carteira de Motorista na tarde

de sexta, dia 20, muito mais cedo do que o antecipado uma vez que o prazo estipuado era 3 de julho. Isso significa que os membros da Comissão têm até 15 horas da segunda-feira, dia 23, para

encerrar a votação e neste mesmo dia poderemos saber o destino do projeto.

O a n ú n c i o f o i f e i t o inesperadamente na tarde desta sexta-feira, dia 20 e pegou de surpresa a Coalizão que luta pela Carteira de Motorista de Massachusetts

Pág: 09

Carta de DomésticasDireitos das Trabalhadoraspassa e agora vai para governador assinar

Assembléia Legis lat iva de AMassachusetts aprovou semana passada a Carta de Direitos das

Trabalhadoras Domésticas, o último passo no processo de dar ao estado leis que protejam as trabalhadoras domésticas. O próximo passo agora é a Carta ser

assinada pelo governador Deval Patrick. Ele tem até dia 31 de julho para efetivar a Carta que entra em vigor em abril do próximo ano.

O legislativo também aprovou o aumento do salário mínimo para $11 a hora, tornando Massachusetts o estado

que tem o salário mínimo mais alto do país. Este projeto também vai para a mesa do governador nos próximos dias. Quando a lei entrar em vigor, vai beneficiar mais de 600 mil trabalhadores e significará um aumento salarial da ordem de $1.1 bilhão. Pág: 08

Somerville Fala a sua Língua

esde o ano passado, a Prefeitura de DSomerville promove o programa de vínculo comunitário para os imigrantes da cidade,

conhecido como SomerVIVA. Em Somerville, cerca de 20 mil residentes são imigrantes, o que representa um quarto da população. Existem mais de 52 idiomas sendo falados na cidade e a língua portuguesa se destaca, sendo a segunda mais falada.

Pág: 06

Portugal faz gol no último minuto e se mantém vivo

Copa2014

Cristiano Ronaldo se lamenta após perder chance de gol para Portugal

Argélia goleia e vira 1º africano a fazer 4 gols em Copa

Djabou comemora com Islam Slimani, que abriu o placar para a Argélia contra a Coreia do Sul

Felipão ataca Van Gaal, técnico da Holanda: "É burro ou mal-intencionado"

Pág: 27

Pág: 14

Pág: 14

Pág: 13

Sem citar o nome de Louis Van Gaal, Luiz Felipe Scolari atacou o holandês por quatro vezes na entrevista coletiva deste domingo, prévia da partida contra Camarões, em Brasília.

Após demissão da Globo, Russo chora e diz: "Foi uma covardia o que fizeram"

Pág: 12

Joe Curtatone, Joe Curtatone, prefeito de Somervilleprefeito de Somerville

Joe Curtatone, prefeito de Somerville

Page 2: Ma 2521

www . b r a z i l i a n t i m e s . c omBRAZILIAN TIMESBRAZILIAN TIMESBRAZILIAN TIMES02 Monday, June 23rd, 2014Monday, June 23rd, 2014Monday, June 23rd, 2014 AdvertisementAdvertisementAdvertisement

Page 3: Ma 2521

www . b r a z i l i a n t i m e s . c om 03BRAZILIAN TIMESBRAZILIAN TIMESBRAZILIAN TIMESMonday, June 23rd, 2014Monday, June 23rd, 2014Monday, June 23rd, 2014General NewsGeneral NewsGeneral News

Brasileiro briga em jogo da Copa e pode ser deportado

O Casal Gabriel Amaral, de 33 anos, e Karine Costa, de 22 anos, foi preso após se recusar a sair do restaurante Feijão com arroz, em Pompano Beach (FL)

Gabriel Amaral e Karine Costa foram convidados a deixar o Feijão com Arroz, depois que os donos do restaurante receberam várias reclamações de outros torcedores que eles perturbavam a ordem no localUnidos para acompanhar os jogos da Copa do Mundo, i n ú m e r o s i m i g r a n t e s brasileiros residentes em várias partes dos Estados U n i d o s l o t a m b a r e s e restaurantes para torcer a favor da seleção canarinho. Na e s p e r a n ç a d a v i t ó r i a , torcedores vibram e sofrem durante as partidas. A alegria do time vencedor resulta na tristeza da equipe perdedora. Entretanto nem tudo são flores, pois há indivíduos que, a p a r e n t e m e n t e , n ã o s e conformam com a derrota de s u a e q u i p e e p r o c u r a m ex t r avasa r a f ru s t r ação agredindo e ofendendo os

torcedores do t i m e g a n h a d o r e outros, já i n t o x i c a d o s , d e i x a m a “testosterona falar mais alto” e se envolvem em brigas e discussões nas vias públicas.As autoridades locais alertam o s t o r c e d o r e s p a r a c o m e m o r a r e m c o m moderação e respeito às leis de ordem pública e boa conduta, pois os policiais de plantão atuarão com rigor nos casos de brigas, atos de vandalismo, consumo de álcool nas ruas, intoxicação em público, fãs que, por ventura, circularem com partes do corpo fora dos veículos, venda sem licença de álcool nas ruas, excesso no uso da buzina dos veículos (lei do s i l ê n c i o ) , e n t r e o u t r a s violações. O desrespeito às leis pode terminar em uma noite prisão e, muitas vezes, em algo pior: Os centros de detenção do Departamento de

Imigração (ICE).Depois do lançamento do programa “Comunidades Seguras” durante o Governo George W. Bush tornou-se prát ica comum entre os agentes do ICE visitarem as penitenciárias locais em busca de imigrantes com ordem de deportação ou em situação irregular nos EUA. Uma vez

encontrados, esses imigrantes são passados para a custódia das autoridades federais que iniciam o processo de remoção desses estrangeiros do país.Este foi o caso do casal Gabriel Amaral, de 33 anos, e Karine Costa, de 22 anos, preso d u r a n t e a f e s t a d e comemoração do primeiro jogo da Copa do Mundo em

Pompano Beach (FL), na quinta-feira (12). O incidente ocorreu no restaurante Feijão com Arroz, onde ambos foram convidados a se retirarem, , q u e G a b r i e l e K a r i n e perturbavam a ordem no local. Apesar de ter sido convidado para se retirar do restaurante, que estava lotado, diversas vezes, o casal saiu quatro vezes por uma porta e entrou por outra, até a chegada da polícia que foi chamada ao local para conter a situação.A p ó s c o n f r o n t a r e m o s policiais, Gabriel e Karine foram imobilizados. Ela foi encaminhada à Penitenciária do Condado de Broward e ele ao North Broward Medical Cen t e r pa r a r ecebe r o s p r i m e i r o s s o c o r r o s e m decorrência de um ferimento no rosto, ocorrido quando resistia à ordem de prisão. O incidente foi gravado por vários presentes e postado no

YouTube.Conforme o bo le t im de ocorrências (nº 501403529) do escritório do xerife do Condado de Broward, Gabriel enfrenta as acusações de invasão de propriedade, falhar em sair da propriedade após r e c e b e r a o r d e m d o proprietário, resistir à ordem policial com violência e resistir à ordem policial sem violência. Além disso, ele se encontra sob a custódia das autoridades migratórias, segundo o canal Local10.com e as autoridades locais.J á K a r i n e e n f r e n t a a s acusações de invasão de propriedade, falhar em sair da propriedade após receber a ordem do proprietário e resistir à ordem policial com violência, segundo o boletim de ocorrências (nº 121400741) do escritório do xerife do Condado de Broward. Fonte: Brazilian Voice.

D a R e d a ç ã o A N B T

Page 4: Ma 2521

04 www . b r a z i l i a n t i m e s . c omBRAZILIAN TIMESBRAZILIAN TIMESBRAZILIAN TIMES

Monday, June 23rd, 2014Monday, June 23rd, 2014Monday, June 23rd, 2014 OpinionOpinionOpinion

As vantagens de uma holding familiarQuais as vantagens da constituição de

uma empresa para a continuidade da administração dos negócios da

família (Holding) com redução na carga tributária e, principalmente, para a facilidade no processo de inventário? No ordenamento jurídico brasileiro, por exemplo, é permitido pessoas físicas transferirem seus bens e direitos para pessoas jurídicas, a título de integralização do capital social pelo valor constante na declaração de imposto de renda do ano calendário vigente. Com isso, após a transferência dos bens para a pessoa jurídica, o patrimônio do patriarca é dividido em quotas, que serão doadas aos herdeiros, gravadas com usufruto e com reversão. Caso o donatário venha a falecer antes do doador, suas quotas não irão para inventário, e sim retornarão ao doador por força contratual.

Assim, uma Holding é uma sociedade que detém participação societária em outra ou de outras sociedades, ou seja, centraliza a administração das diversas sociedades e unidades produtivas, definindo parâmetros, estabelecendo metas ou autorizando adoção de fórmulas alternativas nessa ou naquela unidade, entre tantas outras possibilidades vantajosas.

A constituição de uma Holding tem sido usada, há bastante tempo, para o planejamento sucessório familiar que, além de servir para o planejamento da sucessão, evita desavenças e conflitos familiares que podem enfraquecer o poder que a família tem sobre empresas ou grupo de empresas, não colocando em risco a hegenomia familiar sobre determinado negócio. Essas disputas familiares são diminuídas, tendo em vista que eventuais desavenças são resolvidas no âmbito da Holding, devendo ser respeitadas as normas do Direito Empresarial, bem como o Contrato Social e o Estatuto da Holding.

Na Holding familiar (sociedade de participações), todos os herdeiros, junto com seus pais, são colocados na mesma condição: são todos sócios. Como a Holding pura não tem atividade operacional, a administração pode ser atribuída a todos os sócios ou alguém em especial, podendo-se prever um pro labore figurativo que pode ser pago aos sócios conforme a participação de cada um no capital social.

Dessa forma, todos os sócios são nivelados, independentemente de suas atividades, pois terão a mesma retirada de valores: a receita obtida a partir do patrimônio familiar (quotas, ações, títulos, imóveis, móveis etc.) é partilhada na proporção da participação societária, sendo ainda que aqueles sócios que pretendem atuar de fato nas sociedades operacionais nelas tomarão lugar e serão remunerados por esse trabalho.

Outra vantagem da Holding: possibilidade dos familiares afastarem-se da condução dos negócios, repassando a direção e a execução dos atos negociais a uma administração profissional, sem que a família perca o controle das sociedades operacionais. Além disso, observa-se o aumento considerável do controle da família sobre os seus bens, possibilitando uma proteção contra os interpérios e infortúnuios da vida e protegendo-os de terceiros ou até mesmo de indivíduos da própria família.

Caso a holding seja constituida de forma preventiva (empresário sem dívidas), se torna eficaz contra investida de terceiros nos bens da familia, isso porque o empresário deixa de ser proprietário do bem e passa a ser sócio cotista, já que o patrimônio fica integralizado no capital social da Holding familiar. Se ele fez isso preventivamente, no futuro, na hora da execução, será constatado que o sócio não possui bens por pertencerem às empresas. Vale frisar, ainda, que a constituição de uma Holding familiar é bem mais vantajosa do que uma ação de inventário porque, enquanto a Holding leva em média 60 dias para ser criada, um inventário tramita, em média, cinco anos.

Concluindo, o planejamento sucessório elaborado mediante constituição de uma Holding, traz vários benefícios na seara familiar, evitando a dilapidação do patrimônio, reduzindo os custos, os litígios e a demora de um processo de inventário que, dependendo do patrimônio, poderá se arrastar por anos perante o Poder Judiciário. Torna-se, então, uma ferramenta extremamente viável e necessária no mundo atual por proporcionar redução na carga tributária, possibilitando, ainda, a sucessão hereditária inter vivos sem gastos exorbitantes advindos do processo de inventário.

Juliano [email protected]

Lei da Copa: uma afronta ao ordenamento jurídico brasileiro Lei Geral da Copa é um afronte ao Apovo brasileiro. O judiciário brasileiro deveria ter exigido respeito às regras e

leis já existentes na Constituição Federal que garantem ao povo brasileiro direitos, deveres e soberania. Gostamos de futebol e o país poderia realmente ter realizado esta Copa. Contudo, não precisava alterar temporariamente, nosso ordenamento jurídico com uma republiqueta de bananas de terceiro mundo para que a FIFA aqui realizasse os jogos. Não se demonstrou seriedade política alguma; se as leis podem ser silenciadas, suspensas ou alteradas para atender a uma intuição futebolística, como considerar este um país sério e seu ordenamento jurídico eficaz?

Esta lei tornou-se um documento uma coletânea de leis de exceção editadas em todos os níveis federativos do país, visando à execução deste evento de forma a garantir o lucro da FIFA, de seus patrocinadores e de seus parceiros nacionais e internacionais, ampliando o canal de repasse de verbas públicas a particulares, flexibilizando de leis e cerceando o espaço público brasileiro.

A Lei Geral da Copa “é uma afronta ao ordenamento jurídico nacional” porque, longe de proteger o interesse público, tem por base contratos e compromissos particulares, ou seja, interesses privados que vêm suspendendo leis vigentes no país durante o evento para que seus organizadores obtenham lucros além do que permitem as leis do Brasil. Além disso, a nova regra fere a Const i tuição Federal ao comprometer o direito de ir e vir dos brasileiros que residem nas proximidades dos estádios e

serão obrigados a possuírem credenciais para chegarem as suas casas.

Segundo a Constituição Federal,quanto ao direito de ir e vir, “É livre a locomoção no território nacional em tempo de paz, podendo qualquer pessoa, nos termos da lei, nele entrar, permanecer ou dele sair com seus bens”. A mesma Lei Geral da Copa avança sobre “leis de segurança”, “leis de isenção fiscal”, “leis de restrição territorial”, “lei penal”, “artigos sobre l i be rações de v i s to” , e s t abe l ecendo procedimentos judiciais, criminalizando atos e estabelecendo urgência para julgá-los, com validade de vigência e eficácia, mediante representação da FIFA, um verdadeiro absurdo conforme transcrito a seguir:

Art. 36. Os tipos penais previstos neste Capítulo terão vigência até o dia 31 de dezembro de 2014.

Além disso, o artigo 13-A do Estatuto do Torcedor, que proíbe “em todo o território nacional o porte de bebidas alcoólicas em eventos esportivos”, foi suspenso até o final da Copa para que o patrocinador possa vender bebidas nos jogos. Isso é uma afronta ao estatuto do torcedor e a soberania nacional.

O Governo está permitindo que a FIFA mande e desmande, desrespeitando e humilhando o povo brasileiro. A Lei Geral da Copa está no centro de todo este processo e consolidará uma Copa do Mundo excludente e com graves prejuízos ao povo brasileiro. Veja-se que, inclusive, o artigo 19 determina que sejam concedidos, sem qualquer restrição, nacionalidade, raça ou credo, vistos de entrada no Brasil. Portanto, a FIFA impõe obrigações ao

Brasil afrontado a lei de fronteiras e de concessão de visto. É mais um absurdo legal, colocando a União em posição de submissão à F I FA , i m p o n d o - l h e , i n c l u s i v e , a responsabilidade por quaisquer danos e prejuízos em um evento privado (artigos 22, 23 e 24).

Outro descalabro restringe a liberdade de expressão e a criatividade brasileira, pois nada que envolva a Copa pode ser feito sem a autorização da FIFA. Qualquer um que utilizar os símbolos da Copa, até a imprensa, pode ser processado. Trata-se de uma afronta transformar o INPI (Instituto Nacional de Propriedade Industrial) em uma espécie de “bolsa de negócios privado”, abrindo caminho para abusos nas reservas de patente.

O Brasil tem que ter muito cuidado com esta nova lei porque, embora supostamente t r a n s i t ó r i a , p o d e r á i n c o r p o r a r - s e definitivamente em nosso direito, já que este governo não enfrenta a FIFA e pode aproveitar-se deste momento de mudança e flexibilização das leis para perpetuá-las e perpetuar-se no poder. São leis casuísticas e perigosas. Será que nas Olimpíadas haverá novas alterações nas leis?

Exigimos respeito às regras e às leis já existentes na Constituição Federal que garantem ao povo brasileiro direitos e soberania. Onde está o Ministério Público cuja função precípua é fiscalizar as leis e proteger a Constituição que não se opõe a este absurdo?

Dr. João Clair [email protected]://drjoaoclairsilveira.blogspot.com.br

Page 5: Ma 2521

www . b r a z i l i a n t i m e s . c omBRAZILIAN TIMESBRAZILIAN TIMESBRAZILIAN TIMES 05Monday, June 23rd, 2014Monday, June 23rd, 2014Monday, June 23rd, 2014AdvertisementAdvertisementAdvertisement

Page 6: Ma 2521

06 www . b r a z i l i a n t i m e s . c omBRAZILIAN TIMESBRAZILIAN TIMESBRAZILIAN TIMES

Monday, June 23rd, 2014Monday, June 23rd, 2014Monday, June 23rd, 2014 General NewsGeneral NewsGeneral News

A Cidade de Somerville Fala a sua Língua

J a q u e l i n e G . d e A l m e i d a A N B T

Jaq

ue

Alm

eid

aJa

qu

e A

lme

ida

Jaq

ue

Alm

eid

a

Faça como eu, Curta a nossa página no Facebook

Jhenny Saint Surin e Adriana Fernandes

Nós falamos a sua língua - ligue 311

Saiba como o programa SomerVIVA pode chegar até você

De s d e o a n o p a s s a d o , a P r e f e i t u r a d e

Somerville promove o p r o g r a m a d e v í n c u l o c o m u n i t á r i o p a r a o s imigrantes da c idade, c o n h e c i d o c o m o S o m e r V I V A . E m Somerville, cerca de 20 mil residentes são imigrantes, o que representa um quarto da população. Existem mais d e 5 2 i d i o m a s s e n d o falados na cidade e a língua portuguesa se destaca, sendo a segunda mais falada. Esta diversidade compartilhada entre os residentes de Somerville a g r e g a u m v a l o r fundamental que faz desta cidade um mosaico de culturas sem igual.

A demanda para atender o s i m i g r a n t e s v e m crescendo a cada dia. Por isso, criou-se o programa SomerVIVA. O Brazilian Times entrevistou Adriana

F e r n a n d e s , v í n c u l o comunitário em português da prefeitura, a fim de saber como o programa tem beneficiado os falantes da língua portuguesa na cidade de Somerville. Confira a entrevista.

Quais são os objetivos do programa SomerVIVA?

O programa tem como f o c o , d i s s e m i n a r in formações sobre os programas e serviços que a cidade oferece a todos os residentes, utilizando os mais variados meios de comunicação, a fim de atingir o maior número de pessoas. O nosso objetivo é facilitar o acesso de todos o s r e s i d e n t e s a o s p r o g r a m a s , i nd i s c r iminadamen te , assegurando o direito de cada um deles de ser respeitado e atendido em suas necessidades, não i m p o r t a n d o o s t a t u s imigratório.

Q u a i s s ã o o s obstáculos para que a informação chegue aos residentes imigrantes?

A prefeitura realizou u m a p e s q u i s a e o s resultados apontaram que o

maior obstáculo era o idioma. Então, surgiu a necessidade de se construir uma ponte e amenizar esta barreira. Desta forma, o programa conta com o trabalho de três vínculos comunitários, no meu caso, auxiliando os falantes da língua portuguesa, Irma Flores, responsável pelos falantes de espanhol e Jhenny Saint-Surin, que trabalha de perto com a comunidade falante de crioulo haitiano e francês.

Que tipo de serviços estão disponíveis para os f a l a n t e s d a l í n g u a portuguesa?

O Somerviva mantém um programa de televisão, que atualmente está sendo transmitido mensalmente no canal local da cidade. O programa é bem dinâmico e tratamos de assuntos como o português como língua de h e r a n ç a , a r e f o r m a imigratória, serviços da

cidade, entre outros. Os residentes da cidade que quiserem participar do programa, podem entrar em contato conosco, basta ter u m a h i s t ó r i a p a r a compartilhar, profissional ou pessoal. Para quem quiser rever o Programa de TV SomerVIVA, os links d o p r o g r a m a e s t ā o disponíveis na nossa página do facebook: Cidade de Somerville. Esta é uma das p l a t a f o r m a s q u e a prefeitura tem utilizado p a r a i n f o r m a r a o s imigrantes sobre o que está acontecendo na cidade, c o m o p o r e x e m p l o , r e u n i õ e s e e v e n t o s , oportunidades de moradias a baixo custo e trabalho e notícias em geral. Curtir a nossa página, Cidade de Somerville, no Facebook é uma maneira de estar a par de boas oportunidades, além de ser um canal aberto para que os imigrantes possam fazer comentários e dar sugestões.

Outro serviço que a prefeitura disponibiliza, é o c a l l c e n t e r 3 11 : o s residentes de Somerville podem ser atendidos em sua l í n g u a p a r a p e d i r informação, serviços ou

para fazer comentários, sugestões e reivindicações. O 311 fornece informações como: recursos disponíveis na comunidade, licenças e autorizações para começar um negócio em Somerville, programas de recreação para juventude, solicitação de certidões de nascimento, c a s a m e n t o o u ó b i t o , observações sobre a coleta de lixo, segurança, saúde, entre outras necessidades.

Muitos residentes já tem se beneficiado do programa , o que muito nos alegra. Gostaríamos de contar cada vez mais com a participação dos falantes da l íngua portuguesa que moram em Somerville, não apenas nas reuniões e eventos, mas especialmente nas decisões da cidade.

Como os residentes ou as organizações podem entrar em contato com o programa SomerVIVA?

A t r a v é s d o e m a i l : [email protected] ou do telefone (617) 625 – 6699 ext. 2123.

P a r a a q u e l e s q u e quiserem visitar o nosso espaço, o SomerVIVA está localizado no prédio central da prefeitura: 93 Highland ave, Somerville.

Page 7: Ma 2521

www . b r a z i l i a n t i m e s . c om 07BRAZILIAN TIMESBRAZILIAN TIMESBRAZILIAN TIMESMonday, June 23rd, 2014Monday, June 23rd, 2014Monday, June 23rd, 2014General NewsGeneral NewsGeneral News

Jaime ZimmerElite CoachAbreu Coaching Int. Institute1(508) 579 [email protected]

Coaching - Uma das profissões que mais cresce no mundo.

Inicio com muito prazer uma coluna neste querido jornal por

qual tenho muito carinho e que contribui em muito com nossa comunidade, e estarei colocando por escrito tudo que estou vivenciando em minha prática e que tenho observado na vida de tantas e tantas pessoas com que me relaciono.

Com muito empenho relatarei tudo que possa elevar, desenvolver e propiciar prosperidade em todos os aspectos da vida.

Voce esta convidado(a) a conhecer uma profissão nova em nosso meio imigrante, mas muito antiga para certos nichos da sociedade.

As informações e orientações que irei lhe apresentar semanalmente acredito que serão muito úteis para uma c a m i n h a d a r u m o a o n o s s o c r e s c i m e n t o e desenvolvimento, destinados à realização de uma vida fenomenal.

Desejo que voce possa desfrutar de algo novo e impactante, e é um prazer estar com voce nesta jornada!

Mas afinal o que é Coaching?O Coaching é um processo interativo entre o Coach

(treinador) e o Cliente, que fortalece, desenvolve e capacita a pessoa para um aumento de performance. O Coaching auxilia na resolução de problemas e obstáculos, ajuda na realização de alvos e metas tanto pessoais como corporativas, além de levar o cliente a conquistar sonhos e projetos.

O Coach é o profissional que possui as ferramentas para o TREINAMENTO do cliente, exercícios para auto capacitação e a motivação necessária para mantê-lo no foco da conquista de seus alvos. Coaching é sobre RESULTADOS.

Leva o cliente do Ponto A (atual) ao ponto B (desejado) normalmente em um espaço curto de tempo de acordo com o desejo, empenho e comprometimento do cliente.

A quem se destina o Coaching ?Coaching é para qualquer pessoa que queira Melhorar

sua qualidade de vida, tanto pessoal, emocional, espiritual, profissional, saúde, familiar, financeira, social, estudantil e até mesmo vocacional. Ou seja, basta a pessoa querer atingir um alvo, um sonho, um objetivo ou precisar de ajuda para solucionar um problema.

Principais Benefícios do Coaching Integral Emocional

Além de ajudar o cliente em sua caminhada rumo a realização pessoal, todo cliente ainda: Aumenta a Auto estima, Supera o stress, Vence a Depressão e Ansiedade, Aumenta sua Auto confiança, Desenvolve a Auto responsabilidade, Elimina a auto sabotagem, Fortalece seus Relacionamentos afetivos, Elimina crenças Limitantes, Aprende a focar em Resultados, Desenvolve Hab i l i dades Gerenc ia i s , E l imina Víc ios de Comportamento, Vence hábitos prejudiciais, Fortalece sua Liderança, Cresce em Inteligência Emocional, Cria novas Crenças Fortalecedoras, Vence Traumas Emocionais e Melhora exponencialmente sua qualidade de Vida.

Como funciona o Coaching?O Coaching é o processo de ajudar o cliente a

entender seu estado atual - situação presente que está vivendo (Ponto A) e ajuda-lo a chegar ao seu estado desejado - conquista de alvos, sonhos e resolução de conflitos (ponto B; É ancorado na Psicologia, Sociologia, Neurociência, Neurolinguística, Antropologia e nas técnicas executivas de Administração de empresas.

O Coaching é uma ação coordenada junto a seu cliente, seja o individuo, equipe ou corporação para o conhecimento dos propósitos, o desenvolvimento das expertises e o despertamento para as oportunidades para maximizar todo o potencial a ser explorado e liberado.

Fonte de Info:Abreu Coaching International Instiute.

LAGRANT SELECIONA PAULO P. LIMA, PARA LIDERAR SUA PRÁTICA VOLTADA AO MERCADO HISPÂNICO

D a R e d a ç ã o A N B T

A a g ê n c i a d e c o m u n i c a ç õ e s L A G R A N T

C O M M U N I C AT I O N S anunciou hoje que seu conselheiro sênior Paulo P. Lima, Ph.D., será efetivado como Vice Presidente e Dire tor da sua prá t ica v o l t a d a a o m e r c a d o hispânico e brasileiro. O doutor Paulo Lima terá como responsabi l idade ampliar os negócios da agência com a captação de novos clientes e estabelecer estratégias voltadas ao mercado Latino Americano nos Estados Unidos.

Nos últimos 10 anos o Dr. Lima tem trabalhado j u n t o à a g ê n c i a p r o p o r c i o n a n d o u m posicionamento estratégico criativo para seus clientes. Baseando-se em pesquisa e num estreito relacionamento com grupos comunitários e meios de comunicação local e nacional, seu trabalho e n v o l v e u o d e s e n v o l v i m e n t o d e estratégias para clientes como a Harley-Davidson Motor Company, Zimmer, L.A. Care Health Plan, C o m m u n i t y H e a l t h Councils e a Robert Wood J o h n s o n F o u n d a t i o n (RWJF) entre outras.

“Eu não poderia estar mais entusiasmado com as novas responsabilidades adquiridas por Paulo Lima,” disse o CEO da LAGRANT COMMUNICATIONS, Sr. Kim L. Hunter. “Como um de nossos mais experientes colaboradores, o Dr. Lima tem mostrado resultados constantes. Ele tem uma excelente reputação e grande conhecimento do mercado h i s p â n i c o , o q u e t e m garantido o sucesso das campanhas desenvolvidas para os nossos clientes.”

Nascido no Brasil, o Dr. Lima também serve como diretor editorial do website

www.Afro-Brazilian.com, o primeiro dedicado a ligar a cultura afro-americana à cul tura afro-brasi leira . N e s s a f u n ç ã o , P a u l o d e s e n v o l v e c o n t e ú d o visando a ampliação do site com artigos voltados a educar a população vivendo nos Estados Unidos sobre a riqueza da cultura brasileira.

Antes de se juntar à L A G R A N T COMMUNICATIONS, o Dr. Lima trabalhou por 12 anos nas indústr ias de aviação, viagem e turismo. Ele iniciou sua carreira como diretor de serviços ao passageiro pela United A i r l i ne s no ae ropo r to internacional de São Paulo. Na United Airlines, o Dr. Lima era responsável pela operação diária, incluindo pontualidade dos vôos, q u a l i d a d e d o s e r v i ç o oferecido aos passageiros, e d e s e n v o l v i m e n t o p r o f i s s i o n a l d e s e u s funcionários. Diariamente, Paulo gerenciava cerca de 35 funcionários e três vôos.

Depois de se mudar para os Estados Unidos, o Dr. Lima continuou sua carreira em viagem e turismo ao se juntar ao grupo The Charter at Beaver Creek em Avon, Colorado. No hotel suas responsabilidades incluíam vendas, reservas, e serviços especiais aos hóspedes e p r o p r i e t á r i o s d e condomínios.

A experiência adquirida nas indústrias da aviação, v iagem e tu r i smo tem proporcionado ao Dr. Lima um amplo conhecimento p r o f i s s i o n a l . S u a s h a b i l i d a d e s t ê m s e expandido no ramo de hotelaria e aviação com ê n f a s e n o b o m funcionamento operacional e qualidade no serviço oferecido a hóspedes e passageiros.

Recentemente o Dr.

Lima recebeu seu título de Doutor pelo Departamento de Teatro e Estudos de P e r f o r m a n c e j u n t o à Universidade da Califórnia, Los Angeles. Sua pesquisa s o b r e a i n d u m e n t á r i a utilizada no Candomblé reflete sua preocupação com assuntos referidos à raça, gênero e classes sociais. Sua d i s s e r t a ç ã o i n t i t u l a d a “ C a n d o m b l é e S u a I n d u m e n t á r i a V i v a ” (“Candomblé and Its Living G a r m e n t s ” ) a n a l i s a a vestimenta religiosa em São Paulo e Salvador, Bahia.

Em 2013, a Deputada Federal Karen Bass (D-Ca l i fó rn i a ) mos t rou a p r i m e i r a c o l e ç ã o d e fotografias do Dr. Lima. Com o título Devoção Afro-Brasileira a exibição mostra a s p é c t o s c u l t u r a i s d o Candomblé em espaços rituais religiosos e públicos. Um artista prolífico, o Dr.

Lima também servirá como fotógrafo oficial da agência.

S o b r e a L A G R A N T COMMUNICATIONS

A L A G R A N T COMMUNICATIONS (LC) é uma agência premiada que fornece serviços completos d e m a r k e t i n g e comunicações integrados e e s p e c i a l i z a d o s n o s mercados afro-americanos, h i s p â n i c o s e L G B T. Fundada em setembro de 1990, a agência oferece campanhas com relevante sensibilidade cultural para co rporações , agênc ia s g o v e r n a m e n t a i s , e organizações sem f ins lucrativos que queiram alcançar uma população diversificada.

Baseada em Los Angeles com escritórios em Dallas e Nova Iorque, a LC oferece a seus c l ien tes var iados s e r v i ç o s , i n c l u í d o propaganda, marketing e relações públicas. Entre alguns de seus clientes estão: Burgess Services, California African American Museum ( C A A M ) , C a r n i v a l Corporation, City of Los Angeles, Community Health Councils, Flip, Harley-Davidson Motor Company, L.A. Care Health Plan, Martin Luther King, Jr. C o m m u n i t y H o s p i t a l , Northwestern

M u t u a l , S o u t h e r n California Edison e The C a l i f o r n i a We l l n e s s Foundat ion. Para mais i n f o r m a ç õ e s s o b r e a L A G R A N T C O M M U N I C AT I O N S , v i s i t e : http://www.lagrantcommunications.com.

PAULO P. LIMA, Ph.D.

Page 8: Ma 2521

08 www . b r a z i l i a n t i m e s . c omBRAZILIAN TIMESBRAZILIAN TIMESBRAZILIAN TIMES

Monday, June 23rd, 2014Monday, June 23rd, 2014Monday, June 23rd, 2014 General NewsGeneral NewsGeneral News

Carta de Direitos das Trabalhadoras Domésticaspassa e agora vai para governador assinar

D a R e d a ç ã o A N B T

A A s s e m b l é i a L eg i s l a t i v a d e M a s s a c h u s e t t s

passou ontem a Carta de Direitos das Trabalhadoras Domésticas, o úl t imo passo no processo de dar ao estado leis que protejam as trabalhadoras domésticas. O próximo passo agora é a Carta ser assinada pelo governador Deval Patrick. Ele tem até dia 31 de julho para efetivar a Carta que entra em vigor em abril do próximo ano.

O n t e m t a m b é m o legislat ivo aprovou o a u m e n t o d o s a l á r i o mínimo para $11 a hora, tornando Massachusetts o estado que tem o salário mínimo mais alto do país. Este projeto também vai para a mesa do governador n o s p r ó x i m o s d i a s . Quando a lei entrar em vigor, vai beneficiar mais de 600 mil trabalhadores e significará um aumento salarial da ordem de $1.1 bilhão.

“Se a Carta estivesse funcionando, eles não poderiam me jogar na rua”, d i s s e N a l v a P i n t o , cuidadora de idosos que foi demitida há um mês e dada duas semanas para sair da casa ou começar a pagar aluguel. “Depois de sete anos e quatro meses voce tem duas semanas e vai p a g a r a l u g u e l ? ( O s patrões) não me deram nada. Se não fossem duas amigas que me colocaram no carro e sairam comigo procurando emprego e lugar para morar, eu estaria na rua. Eu tive a felicidade de mudar antes (do prazo dado)”, disse Nalva, uma das membras do Grupo Mulher Brasileira mais ativa no movimento das trabalhadoras domésticas.

Nalva era contratada como housekeeper mas acumulava as funções de cuidadora de idosos, sendo paga somente por um trabalho. Há um ano Nalva reclamava da situação sem

que a família a escutasse até que um dia a filha do casal ameaçou achar outra pessoa para fazer tudo pagando menos. “Isso é exploração”, disse Nalva, s e m e s c o n d e r s u a satisfação com a passagem da Carta. “Eu quero abrir minha boca, quero que todo mundo saiba sobre a C a r t a p o r q u e m u i t a s pessoas não conhecem seus direitos. Eu sou um exemplo de como a lei é necessária, se esta lei estivesse em vigor, isso não teria acontecido”.

“Estou tão orgulhoso de fazer parte desta história e assegurar que babás, faxineiras e cuidadoras são tratadas com respeito”, disse o deputado estadual

Michael Moran, autor do projeto, com o senador Anthony Petrucelli. O Grupo Mulher Brasileira faz parte da Coalizão das Trabalhadoras Domésticas do Estado, juntamente com Greater Boston Legal

S e r v i c e s , B r a z i l i a n I m m i g r a n t C e n t e r , Dominican Development Center, Matahari: Eye of the Day e o Women’s Institute for Leadership Development. A Coalizão

é apoiada pela Aliança N a c i o n a l d a s T r a b a l h a d o r a s Domésticas. A Carta é a p o i a d a p o r 8 0 legisladores e mais de 70 o r g a n i z a ç õ e s q u e

r e p r e s e n t a m empregadores, direitos dos idosos e dos deficientes, sindicatos, direitos civis e organizações comunitárias e legais.

Eu tive a felicidade de mudar antes (do prazo dado)”, disse Nalva, uma das membras do Grupo Mulher Brasileira mais ativa no movimento das trabalhadoras domésticas.

Page 9: Ma 2521

www . b r a z i l i a n t i m e s . c om 09BRAZILIAN TIMESBRAZILIAN TIMESBRAZILIAN TIMESMonday, June 23rd, 2014Monday, June 23rd, 2014Monday, June 23rd, 2014General NewsGeneral NewsGeneral News

A Copa do mundo chega com tudo e a MODA brasileira esta mais em evidência. O

verde e amarelo está em todas as vitrines de lojas. Quando se fala de roupa mexemos com a vaidade de todos e para completar o “LOOK” das mulheres não podemos deixar de fora “Uma boa maquiagem” . Antes a maquiagem “avivada (com muita cor)” era algo que víamos só nas passarelas “High Fashion Show” mas agora faz parte do nosso dia a dia. Cleiva Allakani e Karol Landell (Proprietárias do CK Beauty Lounge) estão fazendo o maior sucesso em Nova Jersey. Além de Corte Unisex, Manicure/ Pedicure, químicas em geral, tratamento de cabelo, estética e maquiagem para toda ocasião, o CK Beauty lounge celebra com ESTILO as cores do Brasil. O verde e amarelo chegou não só no figurino mas também no rosto das mulheres. Veja seguir a moda “MAKE UP” que

esta fazendo a cabeça de muita gente. Entre em contato com CK Beauty Lounge localizado em Harrison NJ. Contato (973)350-0404.

A Brasileira Valesca Macedo nascida em Niterói -RJ, representa a beleza da mulher brasileira nos

Estados Unidos. Quem vê Valesca no seu simples dia a dia não acredita que ela traz “beleza, força, glamour e moda “ para o palco do Fisiculturismo USA. Aos 15 anos Valesca com sua altura e curvas poderia ser uma modelo, mas optou pela Capoeira e também pelo Triátlon que a levou a competir o mundial na Austrália. Valesca com seu coração de atleta descobriu sua paixão pelo Fisiculturismo onde em 2006 ficou em 5º Lugar na sua Classe e em 2007 em 1º lugar. Logo após, a atleta descobriu que estava grávida e se dedicou totalmente a família. Com o apoio do atleta Frankie Vega(Esposo) e de seu treinador Mazen Ali (Proprietário da Body Worx Hardcore Gym) Valesca volta aos palcos em 2013 completamente dedicada ao esporte e ficando em 5º lugar em sua classe. Esse ano (2014) já fez dois shows onde ganhou o 1º lugar em FIGURE MASTER, 1º lugar no Open Class. No Sábado do dia 07 de Junho competiu novamente conquistando o 2º colocação em FIGURE MASTER, 2º FIGURE OPEN CLASS, e 3º FIGURE NOVICE. Além de se dedicar em manter a forma para seus próximos shows Valesca

se preocupa com sua maquiagem, cabelo e com o modelo de biquíni para suas apresentações onde MODA & ESTILO não podem faltar. (Veja abaixo fotos de Valesca Maced

Entre em contato comigo e visite meu Website (George Roberts Fashion Productions): E-mail: [email protected]

grproductions.yolasite.com

Moda Estilo (Por George Roberts)

&Maquiagem

Beleza e Fisiculturismo

Cleiva e Karol

A C o m i s s ã o d e T r a n s p o r t e começou a votar no

projeto da Carte i ra de Motorista na tarde de sexta, dia 20, muito mais cedo do que o antecipado uma vez que o prazo estipuado era 3 de julho. Isso significa que os membros da Comissão têm até 15 horas da segunda-feira, dia 23, para encerrar a votação e neste mesmo dia poderemos saber o destino do projeto.

O anúncio foi fei to inesperadamente na tarde desta sexta-feira, dia 20 e pegou de surpresa a Coalizão que luta pela passagem do projeto que dará a todos os residentes do estado o direito de obterem uma carteira de motorista independente de s t a t u s i m i g r a t ó r i o . A C o m i s s ã o p o d e v o t a r aprovar o projeto, que neste caso será enviado para a próxima comissão, rejeitar e arquivar o projeto ou não votar nem sim nem não.

Durante este fim de semana e na segunda-feira ainda podemos ligar para n o s s o s r e p r e s e n t a n t e s

p e d i n d o a p o i o p a r a a proposta ou, melhor ainda, p a r a o s m e m b r o s d a Comissão se morarmos em seus distritos eleitorais.

Veja a lista abaixo e se morar em alguma destas cidades, ligue para seu deputado ou senador e peça p a r a q u e v o t e m favoravelmente no projeto “Safe Driving Bill”:

• Beverly: Please c a l l R e p r e s e n t a t i v e Parisella: 617-722-2877

B r a i n t r e e , Holbrook or Randolph: Representative Cusack: 722-2637

• Brockton , Eas t B r i d g e w a t e r, H a l i f a x , H a n o v e r , H a n s o n , Plympton, Whitman, or Easton: Senator Kennedy: 617-722-1200

• Dartmouth or New Bedford (Ward 3: Precincts D, E, or F): Representative Markey: 617-722-2396

• F r a m i n g h a m : Representative Walsh: 617-722-2013

• Lynn, Lynnfield, M a r b l e h e a d , N a h a n t , Saugus or Swampscott:

Senate Chairman McGee: 617-722-1350

• M a r l b o r o u g h , N o r t h b o r o u g h o r W e s t b o r o u g h : Representative Gregoire: 617-722-2460

• M a t t a p o i s e t t , Fairhaven, New Bedford (Ward 3: Precinct A, or Ward 4: Precincts D or E), or Rochester: House Chairman Straus: 617-722-2400

• Millbury, Auburn, G r a f t o n , L e i c e s t e r , Northbridge, Shrewsbury, U p t o n , o r Wo r c e s t e r : Senator Michael Moore: 617-722-1485

• N a n t u c k e t , F a l m o u t h , C h i l m a r k , Edgar town , Aqu innah , G o s n o l d , O a k B l u f f s , Tisbury or West Tisbury: Representative Madden: 617-722-2810

• N o r t h A d a m s , A d a m s , C h e s h i r e , C l a r k s b u r g , F l o r i d a , Hancock, Lanesborough, N e w A s h f o r d o r W i l l i a m s t o w n : Representative Cariddi: 617-722-2450

• Seekonk, Norton, Rehoboth or Swansea: Representative Howitt: 617-722-2305

• Spencer, Charlton, Dudley or Southbridge: Representative Durant: 617-722-2060

• We s t R o x b u r y, Dover, Dedham, Needham, Norwood or Westwood: Senator Rush: 617-722-1348

• West Springfield, Chicopee (Ward 2: Precinct A, Ward 3: Precinct A, or Ward 4: Precinct A), or S p r i n g f i e l d ( Wa r d 2 : Precinct E): Representative Finn: 617-722-2637

• W i l b r a h a m , Chicopee (Ward 1: precinct A or B, Ward 5: precinct A or B, Ward 6: precinct A or B, Ward 8: precinct B or Ward 9: precinct B), Springfield (Ward 2: precinct G; Ward 4: precinct F; Ward 5: precinct D, F, G or H; Ward 6: precinct B, D or H; Ward 7; or Ward 8: precinct A), East Longmeadow, Hampden, Longmeadow, Ludlow, Belchertown or Granby: Senator Candaras: 617-722-1291

Se você não mora em nenhuma destas cidades, ligue para seu representante politico e peça que ele(a) fale c o m o s m e m b r o s d a Comissão. Você pod ever quem é seu representante n e s t e s i t e : www.wheredoivotema.com

Comissão começa a votar na Carteira de Motorista.

Decisão pode sair hoje

Veja um exemplo do que você pode dizer:

“Hello. My name is _____ , and I live in _____. (If you are a registered voter, please say so!) I am calling to ask that the (Senator/Representative) please speak with colleagues on the Transportation Committee to urge them to vote for a favorable report for the Safe Driving Bill, H3285. The Safe Driving Bill would make our roads safer by ensuring that resident drivers can become trained, licensed and insured regardless of immigration status. Thank you!"

Page 10: Ma 2521

Pinte e recorte o desenho abaixo e envie para o endereço Brazilian Times, P.O. Box 447, Somerville (MA) 02143 com uma foto sua. Os melhores artistas aparecerão na próxima edição do KidsTIMES.

hora de colorir a figura

10 Monday, June 23rd, 2014

Page 11: Ma 2521

www . b r a z i l i a n t i m e s . c omBRAZILIAN TIMESBRAZILIAN TIMESBRAZILIAN TIMES PassaTimesPassaTimesPassaTimes 11Monday, June 23rd, 2014Monday, June 23rd, 2014Monday, June 23rd, 2014

Caça PalavrasCaça PalavrasCaça PalavrasFatos HistóricosFatos HistóricosFatos Históricos

Sudoku

Respostas

Palavras CruzadaPalavras CruzadaPalavras Cruzada

Reunião de Bretton WoodsEm 22 de julho de 1944, termina a Conferência Internacional Monetária de Bretton Woods. O encontro estabeleceu a criação do Fundo Monetário Internacional e do Banco Mundial e criou medidas para assegurar estabilidade monetária internacional e restringir a especulação com as moedas mundiais.

1624 - Carta-régia determina que seja introduzido no Brasil o Tribunal da Inquisição.1844 - No Peru, as tropas leais ao general Manuel Ignacio de Vivanco, presidente da República, são derrotadas pelas do general Ramón Castilla.1885 - Morre Ulyses Grant, general norte-americano.1890 - Nasce Rose Fitzgerald, matriarca do clã Kennedy.1894 - Acontece a primeira corrida automobilística da história, entre Paris e Rouen, com uma velocidade média de 20 Km/h.1929 - Nasce Alexis Weissemberg, músico francês de origem búlgara.1933 - Wiley Post é o primeiro homem a voar sozinho ao redor do mundo. A viagem levou sete dias, 18 horas e 49 minutos.1935 - Inspirado em Joseph Goebbels, o ministro da propaganda nazista, o presidente Getúlio Vargas cria o programa A Hora do Brasil, transmitido obrigatoriamente para todo o país. Mais tarde, o nome mudou para A Voz do Brasil.1938 - Nasce Terence Stamp, ator britânico.1942 - O primeiro contingente de judeus é removido para Treblinka (Polônia), onde vão para um campo de concentração.1943- O ditador Benito Mussolini é preso, encerrando o regime fascista na Itália.1944 - Fim da conferência econômica de Bretton Woods (EUA), que aprova a criação do Fundo Monetário Internacional e do Banco Mundial.1946 - Conferência Internacional que decide a criação da Organização Mundial da Saúde (OMS).1946 - Nasce Mireille Mathieu, cantora francesa.1953 - Fim da guerra da Coréia.1955 - Nasce Willen Defoe, ator norte-americano.1961 - O presidente Jânio Quadros assina um decreto que proíbe espetáculos de hipnotismo e letargia em locais públicos.1968 - Proclamação de estado de sítio na Bolívia.1968 - Morre Giovanni Guareschi, escritor italiano.1969 - Francisco Franco designa o Príncipe Juan Carlos de Bourbon seu sucessor na chefia do Estado espanhol.1977 - Solene inauguração das Cortes, nas quais o Rei Juan Carlos reconhece a soberania do povo espanhol.1980 - Morre Rafael Maya, poeta e escritor colombiano.1986 - Vinte e cinco militares são detidos na Guiana Equatorial, após uma tentativa de golpe de Estado.1987 - A URSS coloca em órbita a nave "Soyuz TM-3".1990 - Morre Manuel Puig, escritor argentino.1991 - O Parlamento etíope elege o ex-guerrilheiro Meles Zenawi para chRedação Terra de Estado e de governo.

Page 12: Ma 2521

Gregório fica muito abalado com a visita inesperada de Artur, que confirma seu plano de vingança e ameaça recuperar o haras A. Ferreira. Bernardo chega ao quarto do hospital e escuta a ameaça de Artur. Mossoró vai visitar Paulão. Bernardo discute com Artur e tenta convencer o rapaz de que Gregório não é culpado pelo acidente que o deixou paraplégico. Artur não aceita conversar e esbraveja ameaçando destruir a propriedade dos Ferreiras. Bernardo tenta conversar de maneira amigável com Artur, que não aceita uma aproximação. Paulão agradece a visita de Mossoró e contraria Enzo. Priscila diz que viu Paulão tentando derrubar Mossoró na pista e pede explicação. Beatriz tenta convencer Mossoró de visitar Gregório, mas ele rejeita a ideia. Priscila desconfia de Paulão e Enzo e os ameaça. No leito do hospital, Gregório faz um apelo a Bernardo para pedir a Mossoró e Diana para visitá-lo. Artur revela para Javier que pretende se apossar do haras A. Ferreira.

NOVELAS

www . b r a z i l i a n t im e s . c omBRAZILIAN TIMESBRAZILIAN TIMESBRAZILIAN TIMESTv NewsTv NewsTv News12 Monday, June 23rd, 2014Monday, June 23rd, 2014Monday, June 23rd, 2014

Áries - 21/03 a 20/04

Touro - 21/04 a 20/05

Gêmeos - 21/05 a 20/06

Câncer - 21/06 a 21/07

Leão - 22/07 a 22/08

Virgem - 23/08 a 22/09

Libra - 23/09 a 22/10

Escorpião - 23/10 a 21/11

Sagitário - 22/11 a 21/12

Capricórnio - 22/12 a 20/01

Aquário - 21/01 a 19/02

Peixes - 20/02 a 20/03

HORÓSCOPODia ótimo pra você ficar bem a vontade, sem grandes programações agitadas, pois o astral anda pacato, pede mais conforto e menos velocidade. Tire algumas horas para estudar maneiras de valorizar seus pontos fortes, já que precisará mais deles nesta semana.

Hoje a Lua transita seu signo, e sinaliza um dia bom para investir em cuidados pessoais e mais carinho consigo. Pela manhã, sintonia com tendências culturais traz inspiração para os próximos dias. Precavenha-se contra acidentes redobrando sua atenção.

Faça um programa bem diferente, dê vazão para suas ânsias por novidade e aventura, aplique seu senso estético em alguma atividade criativa. Esse é o caminho para um dia bem curtido e feliz. Marte e Urano anunciam reviravoltas em planos nos próximos dias.

Marque aquele encontro prometido aos amigos há tempos! O astral de hoje valoriza as amizades fieis, aquelas que tornam a batida do cotidiano mais doce. Como você também conta com ótimo olho pra captar o que é bonito e interessante, anote referencias e ideias.

Compromissos familiares e sociais estão em alta neste dia, especialmente se incluir alguma apresentação artística. Novidades na área amorosa para os descomprometidos; para quem está envolvido com alguém, alguns muros se desintegrarão.

Visão penetrante e mente pratica adicionam clareza e bom juízo em dia de poucas iniciativas. Seu pique está melhor, e um bom passeio ajudará a colocar as ideias e o corpo em ordem. Natureza tem papel inspirador hoje. Contatos bons com pessoas de fora de seu circulo.

Tensão continua com Marte e Urano atrapalhando suas relações de parceria. Você espera novidade e aventura, romance e paixão, a pessoa que tem estes atributos espera liberdade total. Assim fica difícil? O desafio é rimar suas expectativas com o do parceiro.

Necessidade de socializar e de estar com seu amor neste dia, perfeito pra curtir um cantinho gostoso, uma comidinha especial, um espetáculo de bom gosto e refinamento que enriqueça seus corações. Evite gastos além do que seu bolso permite.

Sensações estranhas e lassidão neste dia: não seria seu corpo pedindo descanso, menos turbulência, e mais conexão com as coisas simples do cotidiano? Verifique. Sob um cenário astral instável, a alma pede constância, um porto seguro onde se refugiar.

Programação fora de controle devido a fatores acima de seu controle, mantenha-se aberto para alterações de rota. Com a Lua singrando o território plácido e sensual de Touro, a beleza de cores e formas atrai você mais que todos. Destaque para seus talentos.

Dia de ficar em casa na total informalidade, mas cuidado com os ataques de preguiça! Por outro lado, um almocinho caprichado regado a musica de qualidade restauram a confiança na vida, na amizade e no lado colorido da vida. Intimidade no amor é exigência.

Tire um tempo para colocar sua correspondência em dia, passeie por ai e coloque diversão no programa pra hoje. Contato feliz com irmão, primo ou pessoa bem próxima, que traz novidades gostosas. Tudo meio pacato, mas a vibração de hoje é esta.

Pamela confessa a Dorothy que tem se encontrado com Herval. Ernesto se anima ao ser convidado para comparecer à final do programa da Marra Brasil. Rita reclama com Dante da insistência de Cidão em se aproximar de sua família. Shin convida Lara para ir ao cinema. Megan se preocupa com o pai ao vê-lo passar mal. Edna tenta convencer Verônica a publicar a história de Jonas. Rita não gosta do tratamento que Cidão dá para Matias. Megan e Manuela se enfrentam. Jonas anuncia o vencedor do concurso Geração Brasil. Manuela vê Igor na festa da Gambiarra. Dorothy diz que Pamela terá Jonas de volta. Davi apresenta Manuela para Rita, Dante e Matias. Brian flagra vândalos no Regenera. Megan e Luene declaram guerra contra Manuela. Brian guarda o envelope grená em uma pasta. Ernesto dá um fora em Ludmila e se aproxima de Tatiana. Jojô entrevista Davi e Manuela. Verônica agradece Barata por cuidar de Vicente. Jonas convoca Brian a vir para o Brasil.

Gustavo dá a Juliana um casaco que ela havia deixado com uma paciente no hospital. Helena diz a Virgílio que está com um mau pressentimento em relação a Luiza. Jairo se irrita ao ver Nando com Bia. Branca incentiva Gabriel a conquistar Gisele. Cadu se comove ao ver Verônica ensinando Ivan a tocar piano. Marina e Clara fazem um ensaio fotográfico juntas. Gabriel diz a Silvia que chamou

duas médicas para sócias no consultório. Jairo deixa Bia sozinha em casa para ir trabalhar. Helena pede ajuda a Shirley para comprar um cavalo para Virgílio. Juliana se desespera ao ver a casa de Jairo pegando fogo. Jairo entra na casa em chamas para procurar Bia. Shirley convida Helena para o jantar de noivado de Viriato e Rafaela. Juliana fica aliviada ao ver que Bia está bem, mas discute com Jairo. André diz a Bárbara que se ofereceu para fazer trabalho voluntário no orfanato. Clara vê a alegria de Ivan ao encontrar Verônica.

Após demissão da Globo, Russo chora e diz: "Foi uma covardia o que fizeram"

Durante entrevista ao "Domingo Show", da Record, Antônio Pedro

de Souza e Silva, o Russo, 83, comentou a sua demissão da Globo após 46 anos de trabalhos prestados. Emocionado, ele classificou o episódio como "covardia". Russo relembrou ainda os tempos de Chacrinha e disse ter sofrido um ataque cardíaco dentro do Projac, complexo de estúdios da Globo.

"Me mandaram embora sem pai e sem mãe. Foi uma covardia que fizeram comigo. Se a Globo quiser me abrir as portas, eu vou. Eu não queria parar de trabalhar. Eu tenho aluguel da casa para pagar", disse o ex-assistente de palco neste domingo (22). "Eu ganhava mil e pouco, R$ 2 mil. A minha aposentadoria está mil e pouco", justificando o motivo pelo qual não conseguiu comprar uma casa ao longo desses anos.

Ques t i onado se e s t á passando por dificuldades, Russo respondeu. "Mais ou menos. Pagar aluguel, sim. Comida não falta". Ele contou que sofreu uma ataque cardíaco

dentro da emissora, passou por uma cirurgia e colocou cinco pontos de safena. "Me levaram para o hospital que tem lá dentro da Globo".

Ainda na entrevista a Geraldo Luís, Russo disse que sente mais saudades de Chacrinha. "Eu era o braço direito dele. Ele dava muita alegria para esse povo", afirmou.

Mesmo com algumas críticas, Adriana Mello, esposa de Russo, revelou que a Globo não deixou o seu marido desamparado. A emissora dará uma renda fixa --cujo valor

não foi citado-- por cinco anos e continuará pagando o plano de saúde."Aquilo ali [a Globo] era a vida dele. Eu acho que ele está começando a ficar com depressão. Foi uma covardia o que fizeram com ele. Não custava nada deixá-lo pelo menos lá dentro", declarou.

Com 83 anos --46 deles trabalhando na TV Globo--, Russo foi assistente de palco de apresentadores famosos como Faustão, Luciano Huck, Angélica e Xuxa. De todos, apenas Huck entrou em contato após o anúncio de sua demissão.

Page 13: Ma 2521

Felipão ataca Van Gaal, técnico da Holanda: "É burro ou mal-intencionado"

em citar o nome de SLouis Van Gaal, Luiz Felipe Scolari atacou

o holandês por quatro vezes na entrevista coletiva deste domingo, prévia da partida contra Camarões, em Brasília. Tudo isso porque o treinador da Holanda afirmou que o Brasil poderá escolher o adversário das oitavas de final por jogar às 17h desta segunda-feira. A partida contra Camarões começa depois das partidas do grupo B, marcadas para 13h do mesmo dia. O cruzamento da próxima fase

coloca os times das duas chaves frente à frente.

Scolari afirmou que quem levanta esse tipo de suspeita "é burro ou mal intencionado". Depois, deixou claro que as críticas eram para o holandês ao citar o fato de que "Rivaldo já dizia". Uma das estrelas do time que foi campeão do mundo em 2002, o meia jogou no Barcelona entre 1997 e 2002 e teve problemas com Van Gaal, que foi seu técnico na Catalunha.

"Tem gente dizendo que a gente vai escolher

adversário. Para quem fala isso, eu falo só uma coisa: ou as pessoas são burras ou mal intencionadas. A gente não vai escolher adversário, até porque se a gente perder, está fora. Foi a Fifa que escolheu as datas e os horários. Parem de endeusar A, B ou C, porque são contrários a nós. Eu falava do Chile há um ano e era ridicularizado. Hoje, todo mundo endeusa [o Chile]. Mas eu já conhecia o trabalho do Sampaoli e o jeito de jogar. Então, eu não tenho de escolher.

Felipão gesticula durante conversa com jornalistas, no Mané Garrincha

www . b r a z i l i a n t i m e s . c om

BRAZILIAN TIMESBRAZILIAN TIMESBRAZILIAN TIMES 13Monday, June 23rd, 2014Monday, June 23rd, 2014Monday, June 23rd, 2014SportimesSportimesSportimes

Page 14: Ma 2521

Um gol no último minuto manteve Portugal vivo na

Copa. Cristiano Ronaldo, o melhor jogador do mundo, por pouco não ficou fora do Mundial. Mas, no último lance da partida, Ronaldo cruzou e Varela cabeceou para as redes e para salvar a equipe. O empate (2 a 2) com os EUA em Manaus foi sofrido. O time saiu na frente, tomou a virada e teve garra para buscar o segundo gol.

Com apenas um ponto, os lusitanos ainda têm chances de classificação, embora a situação seja muito difícil, principalmente por causa da goleada sofrida p a r a a A l e m a n h a n o primeiro jogo. Eles vão

jogar contra Gana na próxima rodada e precisam de uma goleada. Já os americanos, que estiveram

muito perto de garantir o acesso, ainda jogarão contra a Alemanha para saber se avançarão às oitavas.

w w w . b r a z i l i a n t i m e s . c o m

BRAZILIAN TIMESBRAZILIAN TIMESBRAZILIAN TIMES14 Monday, June 23rd, 2014Monday, June 23rd, 2014Monday, June 23rd, 2014 SportimesSportimesSportimes w w w . b r a z i l i a n t i m e s . c o m 15BRAZILIAN TIMESBRAZILIAN TIMESBRAZILIAN TIMESMonday, June 23rd, 2014Monday, June 23rd, 2014Monday, June 23rd, 2014AdvertisementAdvertisementAdvertisement

Portugal faz gol no último minuto e se mantém vivo na Copa

Cristiano Ronaldo se lamenta após perder chance de gol para Portugal

Argélia goleia Coreia e vira 1º africano a fazer 4 gols em jogo de Copa

oucos pode r i am Pimaginar que um jogo entre Argélia e

Coreia do Sul teria tantos gols. Mas o placar de 4 a 2 em favor dos africanos mostra que essa Copa tem realmente alguma coisa de diferente. Com uma agressividade incomum, a Argélia se tornou o primeiro time africano a

marcar quatro vezes na mesma partida na história nas Copas. A Coreia reagiu no segundo tempo e seus torcedores voltaram a sonhar. Em vão: os argelinos, muito aplicados taticamente, conseguiram se segurar no Beira-Rio. A vitória deixa o time africano na segunda posição do grupo H, com

um pé nas oitavas. Eles a g o r a j o g a r ã o a classificação com a Rússia na úl t ima rodada. Os coreanos, embora não estejam eliminados, terão muito mais dificuldades já que pegarão a favorita Bélgica e já não dependem m a i s a p e n a s d e s e u s próprios resultados.

Djabou comemora com Islam Slimani, que abriu o placar para a Argélia contra a Coreia do Sul

Gol no fim salva "jogo sem vergonha", Bélgica bate Rússia e se classifica

jogo caminhava Opara seu fim e a torcida cantava que

"o time era sem vergonha", sem nem saber para qual seleção gritava. Mas Origi salvou os mais de 70 mil presentes no Estádio do Maracanã e deu a vitória para a Bélgica por 1 a 0 diante da Rússia neste domingo. Os três pontos

classificaram "a dourada geração belga" para a próxima fase da Copa do Mundo e deixa o time de Fábio Capello em situação complicada.

O que ainda não ficou muito claro neste Mundial é justamente o motivo dos "Diabos Vermelhos" terem recebido o rótulo de um dos melhores times belgas de

todos os tempos. A tal "geração belga" ainda não fez o os olhos de seus fãs brilharem. Pelo menos provaram que são eficientes e garantiram uma das vagas no grupo H. Os russos, que mostraram que sabem se defender e jogar no contra-ataque, ainda têm chance de avançar se venceram a Argélia na última rodada.

Jogadores da Bélgica comemoram gol que deu a vitória a equipe sobre a Rússia

Invasor de Alemanha x Gana rebate acusações de mensagem nazista

Al v o d a m í d i a internacional e da Fifa após invadir o

campo durante o empate entre Alemanha e Gana, que aconteceu neste sábado, o homem que pintou o corpo com supostas referências pró-nazismo, desmentiu qualquer teor nazi em sua mensagem.

Leszek Ludomi r é polaco e queria apenas arrecadar fundos para comprar uma passagem de volta para o seu país ou assistir a mais partidas da Copa. De acordo com o site português "Publico", o invasor utilizou sua página no Facebook para desmentir qualquer ligação com o nazismo.

Segundo o polaco, os d o i s S q u e t o d o s identificaram como uma mensagem nazista eram dois números 4. A ideia era passar telefones e e-mails para

quem quisesse doar dinheiro."Simples, e nada de

nazismo", desabafou.A possível confusão

aconteceu por conta dos contatos que Ludomir pintou no corpo. Entre uma série de números, havia o e-mail [email protected]. Os supostos "S" seriam uma alusão ao governo do exército nazista.

Apesar da explicação, a atitude de Ludomir está sendo investigada pela Fifa. A imprensa do país africano também criticou duramente a s u p o s t a m e n s a g e m nazista. Após invadir o gramado, o polaco só deixou o campo de jogo após receber um abraço de Muntari, jogador do Milan e da seleção de Gana.

Fifa vai investigar supostos atos nazistas e racistas em Alemanha x Gana

Page 15: Ma 2521

w w w . b r a z i l i a n t i m e s . c o m

BRAZILIAN TIMESBRAZILIAN TIMESBRAZILIAN TIMES16 Monday, June 23rd, 2014Monday, June 23rd, 2014Monday, June 23rd, 2014 SportimesSportimesSportimes

México mantém escalação para duelo decisivo contra a Croácia

México vai repetir as Omesmas escalações das duas primeiras

partidas da Copa para o duelo decisivo contra a Croácia, às 17h dessa segunda-feira (23), na Arena Pernambuco.

"A escalação é a mesma, não vamos fazer mudanças. Será um grande jogo. São duas seleções que gostam de atacar, de chegar pelas laterias. Será um toma lá dá cá. Depois do jogo não haverá mais amanhã para uma das duas, e queremos ficar aqui e continuar para o próximo jogo", disse o técnico

Miguel Herrera.Uma das preocupações

do treinador é com o forte jogo aéreo do adversário. De fato eles têm um jogo aéreo forte, mas temos também pessoas altas que podem disputar essa boa. Não há nenhuma disparidade [de a l t u r a ] q u e n o s prejudique", pontuou.

Apesar de jogar pelo empate, o técnico mexicano deixou claro que não deve atuar na retranca e vai tentar atacar a Croácia o tempo todo, mesmo sabendo que o jogo será tenso do início ao fim.

Treinador mexicano decidiu deixar a mesma escalação para jogo decisivo

Fifa dobra salários de cartolas da

cúpula, diz jornal

e forma secreta, a DFifa dobrou os s a l á r i o s d o s

membros do seu Comitê Executivo, que compõe a cúpula da entidade, para compensá-los por perdas de bônus. Na prática, deu uma garantia de ganhos para os cartolas sem depender do lucro de Mundiais justamente quando a federação internacional enche os cofres com a competição no Brasil. A informação foi revelada pelo jornal

"Sunday Times".Segundo o jornal, a

remuneração atinge US$ 200 mil (R$ 445 mil) por ano, o dobro do valor anterior. Membros do comitê executivo têm que participar de reuniões semestrais para decidir questões da entidade, além de encontros prévios ao congresso da entidade. Eles não dão expediente em Zurique, na sede da federação internacional, c o m e x c e ç ã o d o presidente Joseph Blatter.

Marco Maia (PT-RS), presidente da Câmara, oferece uma camisa do Grêmio, seu time de coração, ao presidente da Fifa, Joseph Blatter

Imprensa diz que Bósnia foi "roubada, espancada e destruída" em Cuiabá

i m p r e n s a d a AB ó s n i a n ã o poupou de críticas

o árbitro Peter O'Leary, da Nova Zelândia, apontado como o grande responsável pela derrota para a Nigéria (1 a 0) em Cuiabá.

O l a n c e m a i s c o n t e s t a d o é u m impedimento mal apitado pelo juiz que poderia resultar em gol bósnio.

O'Leary parou a jogada atendendo ao chamado de um de seus assistentes.

"Dragões roubados, espancados e eliminado da Copa do Mundo", titulou o site Klix, um dos maiores do país. O "espancamento" se refere ao jogo físico que os nigerianos impuseram ao duelo. Para os bósnios, um jogo faltoso ao qual o juiz foi condescendente.

Vedad Ibisevic, da seleção da Bósnia, leva as mãos à cabeça após chance perdida

Page 16: Ma 2521

Em pleno Mundial de Futebol, Newton Castro comemorou

idade nova e armou um " p e t i t C o m i t e " , n o badaladíssimo Rakenner Pub de Rondonópolis (MT). Ele que por muito tempo assinou uma coluna social no Brazilian Times em Nova York, fez muitos amigos, e neste momento todos se lembraram de seu n i v e r. N e w t o n , v o c ê m e r e c e e o s homenageados de hoje somos todos nos que temos a sua amizade. Que Deus te abençoe a cada ano e que essa nova idade traga

a você muitas chances para vencer, você merece, isso e muito pouco para te desejar

amigo. Feliz aniversário, muitos anos de vida, saúde e paz.

Com a presença de mais de dezenas de ex-atletas no IV

Encontro dos Desportistas

nos EUA. A festa foi realizada na noite da ultima sexta-feira, dia 20, no Ball Roon do Madonna Queen

em East Boston (MA), foi classificado como sucesso pelos organizadores. Além d e a l g u n s j o g a d o r e s p r o f i s s i o n a i s e d o s diretores do Cruzeiro Esporte Club, a noite contou também com a p r e s e n ç a d a M i s s Brasil/USA-Boston 2013 Maxwellanny Ferreira e da Miss Brasil/USA -NH L o h a n n y S i l v a . P a r a tornar a noite ainda mais interessante, Sr.Gilvam, Tavares Presidente do Cruzeiro trouxe a Taça de Campeão Brasileiro 2013 e o Raposão, mascote do cruzeiro , tornou-se o verdadeiro xodó da China Azul. Com a fama de “pata-quente”, já que ele fez sua estreia em 2003, a n o q u e o C r u z e i r o conquistou a Trípl ice C o r o a , o m a s c o t e acompanha o time em todas as partidas em Minas Gerais.

w w w . b r a z i l i a n t i m e s . c o mBRAZILIAN TIMESBRAZILIAN TIMESBRAZILIAN TIMES 17Monday, June 23rd, 2014Monday, June 23rd, 2014Monday, June 23rd, 2014ColumnColumnColumn

w w w . b r a z i l i a n t i m e s . c o mBRAZILIAN TIMESBRAZILIAN TIMESBRAZILIAN TIMES18 Monday, June 9th 2014Monday, June 9th 2014Monday, June 9th 2014 ColumnColumnColumn

Bolo e guaraná

O aniversariante Newton de Castro, Erika Castro, Karyne Almeira e Junimar Bonfim

IV Encontro dos desportistas

A nossa queridíssima colega de trabalho Marilene Paiva, ao lado do jogador Júlio Baptista

Love Store on line I Love Store on line II

O seu amor pode estar do seu lado", já "cantou certa vez Rogerio Flausino, da banda mineira Jota Quest. A frase e

perfeita para retratar o namoro entre a morena Wemelly Gabrielli e o ragazzo Kassio Ribeiro, o amor entre os dois começou a exatamente u ano, no Facebook. Apesar morarem na mesma cidade a, eles nunca haviam se visto antes, e foi justamente em meio aos milhões de usuários que acessam o Face diariamente, que os pombinhos se falaram pela primeira vez.

uem também engatou um romance Qque começou on line, foram os jovens Rodrigo Marinho e André

M e n d e s . E l e s a s s u m i r a m o relacionamento, e desde então Rodrigo vem fazendo bonitas declarações para o companheiro nas redes sociais. Ele publicou varias montagens com diversas fotos dos dois, em que aparecem sempre abraçados. "André você agora e a minha metade, minha família, minha inspiração para viver" legendou Rodrigo na montagem.

A amizade entre Wemelly e Kassio que começou online, hoje virou namoro real

A Coluna das Estrelas, apoia todo tipo de amor e deseja muitas felicidades aos dois.

(foto

0fa

vorito

.com

)

Celebrities on Red Carpet

Gisele Bündchen: mesmo sem saber o que fazer ao certo, ela participa da final da Copa dia 13

O ragazzo Felipe Lima assume ser o maior fã da cantora Preta Gil

Na próxima edição, Raquel Reis fala com a

Coluna das Estrelas

As belas Misses Maxwellanny Fereira (Miss Brasil Boston/USA 2013) e Lohanny Silva Miss Brasil NU/USA

Page 17: Ma 2521

ACTON

ASHLAND

MILFORD FRAMINGHAM

Tropical Café22 Rawlins Avenue 508-485-5399

Líder Express373 Lincoln St. 508-263-9989

Brazil Popular159 Great Rd 978-264-4266

Brasil America21 Homer Avenue 508-231-8038

Sabor de Minas122 East Main Street 508-634-0252

Joa Marmitex326 Concord Street 508-872-3312

Casa de Carnes125 Howard Street 508-626-0811

Casa Brasil Churrascaria112 Main Street 508-478-7818

Express Travel133 Concord Street 508-820-9703

Sabor de Minas222 Howard Street 508-634-0252

Master Services140 Main Street 508-478-4544

Income Tax Plus100 Concord Street 508-872-5595

Tropical Café85 Hollis Street 508-879-8765

Padaria Brasil Bakery173 Main Street 508-422-9840

Urbano Shop84 Concord Street 508-872-5595

MG Hightech131 Concord Street 1800-521-3928

Casa de Carnes206 East Main Street 508-422-9592

Chang Express46 Concord Street 508-628-3777

Grupo Pablo Maia30 Union Avenue 508-875-0102

Açougue Vale do Aço132 Main Street 508-244-4878

Terra Brasilis Restaurante94 union Avenue 508-620-9354

Extravaganza Pizza & Bar47 Beacon Street 508-861-7077

Rivainfo Solutions161 Concord Street 508-665-4204

Minas Empório457 Lawrence Street 978-441-6088

Casa de Carnes Solução43 Chandler Street 508-752-6644

Brazilian Steak Grill416 Boston Post Rd 508-460-8200

International Grocery173 Appletwon Street 978-453-5800

Fleet Meat Market241 Lincoln Street 978-453-5800

Delana’s Bakery44 Main Street 508-624-4770

Mazinha Cabelereira614 Central St. 978-259-5032

Mais Brazil348 Shewsbury Street 508-731-5696

Restaurante Labaredas500 Boston Post Rd East 508-281-6555

Chang ExpressAppletown Street 1-800-760-8898

Cantinho do Brasil108 Belmont Street 508-792-9333

Oasis Grill Churrascaria11 Mill St. #2 978-452-0833

Gráfica Maximus612 Gorham Street 978-728-8000

Miranda Bread140 Shrewbury Street 508-791-2030

PadariaLowell Street

Amigos Açougue9 Canal Street 603-595-9000

Sabor Brasil42 Canal Street 603-886-5959

J.Calles Enterprises42 Canal Street 603-886-7079

Loja do Roberto1 Spring Street 508-620-9354

MARLBORO, MA

LOWELL

WORCESTER

NASHUA

Brazilian Times18 Monday, June 23rd, 2014

O MELHOR CAMINHO PARA DIVULGAR A SUA EMPRESA (617) 625-5559

Business Directory

Page 18: Ma 2521

Brazilian Times 19Monday, June 23rd, 2014ClassiTIMES

O MELHOR CAMINHO PARA DIVULGAR A SUA EMPRESA(617) 625-5559Business

#G

Page 19: Ma 2521

Brazilian Times20 Monday, June 23rd, 2014ClassiTIMES

O MELHOR CAMINHO PARA DIVULGAR A SUA EMPRESA (617) 625-5559Imoveis

Vende-se casa geminada, Riviera da Barra, Vila Velha, Nova. 65m2, 2 quartos, varanda, garagem, rua principal. $178 mil reais. Direto com o dono Gusmão. Ligue: (857) 247-6248. #B

Plainville- aluga-se apartamentos a partir de: um quarto: $725. Dois quartos: $825. Apartamentos modernos, lindo e espaçoso, grande sala, banhiero, cozinha completa, grande armário, carpetado, a/c, lavanderia, estacionamento. Próximo a Foxboro, Gillet Stadium, Mansfield, North Attleboro, Wrentham e rotas: 1, 106, 95 e 495. Ligar: (617) 527-3631. #H

STOUGHTON - apartamentos para alugar à partir de: Studio: $875. Um quarto: $925. Dois Quartos: $1,150. Grande, moderno, lindo. Cozinha completa, banheiro separado. Lavanderia, TV a cabo disponível. Próximo da Washington St. e estação de trem. Ligar: (617) 527-3631. #PM

FRAMINGHAM - Aluga-se apartamentos a partir de: Studio: $725. Um quarto: $950. Dois quartos: $1,050. Apartamentos modernos, lindo, espaçosos, salas grandes, banheiro, cozinha completa, closet, carpete, ar condicionado, varanda, lavanderia, estacionamento. Próximo de trem. Ligar: (617) 527-3631. #PM

Medford- alugo apartamento com quarto, sala, cozinha. Boa localização. Sem problemas de estacionamento. Para 2 pessoas. Não crianças e não animais. Perto do Oasis. Valor: $1,200. Ligar: (781) 888-1056. #H

Revere- aluga-se quarto. Valor: $500 (tudo incluído) inclusive cable. Máquina para lavar roupas,internet, etc... Perto da estação de trem e da rota 16. De preferência para mulheres. Ligar: (617) 257-1501. #D

Everett - aluga-se uma casa com 3 quartos, hardwood floor, renovada, lavanderia. Valor: $1,800 + utilidades. Ligar: (781) 656-4205. #C

Somerville - aluga-se quartos. $500 (tudo incluído), cable, internet, lavanderia, heat e eletricidade. Ligar para Gusmão: (857) 247-6248. #G

Everett - alugo quarto grande, lindo, closet grande, garagem, internet, Globo, lavanderia na casa. Utilidades incluídas. Valor: $650. Ligar: (617) 381-9192. #G

East Boston- aluga-se 1 basement com sala, quarto e cozinha. Perto da estação. Para 1 casal. $1,100 tudo incluído. Ligar: (617) 568-2862.. #G

Andover- alugo apartamento de 1 quarto, tudo incluso com lavanderia, próximo a supermercado e ponto de ônibus. Já disponível. Para mais informações liga para Marta: (781) 420-9818. #B

Somerville- aluga-se quarto perto da Sullivan Square, para homem. Ambiente calmo e familiar. Disponível para 1º de Julho. Ligar: (857) 249-2141. #B

Everett- alugo quarto próximo ao Braza Grill, em apartamento novo. Disponível para dia 1º de julho. Inf: com Márcia: (617) 510-8903. #B

Somerville- aluga-se boa kit-net. Valor: $775. Utilidades por sua conta. Toda independente. Referência. Não fumante. Não animais. Ligar: (617) 625-0247 ou (617) 460-7916. #B

Anuncie no Brazilian Times e venda ou alugue mais rápido! Ligue (617) 625-5559

#C

RENOVAÇÃO DEPASSAPORTEFide Serviçosde tradução

(Afiliada a BBB)

Serviços em Corte, Imi-gração, etc. Tradução de documentos (português). Procuração junto ao Consu-lado, autorização de viagem para menores, Notária Públi-ca, serviço rápido garantido.

Renovação de Passaporte. Também atuamos nas áreas de divórcio, formulário de imi-gração.

Ligue para Fátima (978 332-0570 ou email: [email protected] #PM

Page 20: Ma 2521

www . b r a z i l i a n t im e s . c omBRAZILIAN TIMESBRAZILIAN TIMESBRAZILIAN TIMESColumnColumnColumn16 Monday, June 9th, 2014Monday, June 9th, 2014Monday, June 9th, 2014

www . b r a z i l i a n t ime s . c omBRAZILIAN TIMESBRAZILIAN TIMESBRAZILIAN TIMES ColumnColumnColumn 21Monday, June 23rd, 2014Monday, June 23rd, 2014Monday, June 23rd, 2014

Colunista: Marlia Granigan (“A Loira”)

SOUTH SHORE EM DESTAQUE

e-mail: [email protected]

NOTA DA COLUNA: Chegou o Verão! Época de muitos eventos na comunidade brasileira, em especial, a Copa do Mundo. O mundo todo está de olho nos jogos, e nós,

estamos sempre acompanhando e torcendo pela a nossa seleção! Nesta edição da Coluna trouxemos um pouco do que aconteceu no South Shore e fora dele. Confiram!

IV ENCONTRO DOS DESPORTISTAS II: Um dos homenageados da festa foi o maratonista e atleta Celsinho corredor (na foto, segundo da esquerda para à direita). Residente de Weymouth, Celsinho estava confraternizando com a torcida organizada do cruzeiro no evento. Parabéns Celsinho!

IV ENCONTRO DOS DESPORTISTAS I: O South Shore prestigiou em peso o evento do IV Encontro dos Desportistas Brasileiros nos Estados Unidos. O evento aconteceu em East Boston no dia 20 de Junho. Os Cruzeirenses de curacao: Dedê, Marcos Jardim, Bruno Jardim e Pepi foram ver a taça de campeão Brasileiro do Cruzeiro e todas as homenagens prestadas ao time. O evento foi um sucesso!

SIM PARA A VIDA TODA: O enlace matrimonial de Wignei Germiniani e Elaine Martins aconteceu este final de semana em Whitman em uma cerimonia simples na residência dos mesmos. Esta colunista deseja Felicidades eternas ao casal. Parabéns!

JOGOS DA SELEÇÃO: Dia 17 de Junho, uma galera animada se reuniu no Restaurante Terra Nossa de Abington para assistir o Jogo do Brasil contra o Mexico. O jogo terminou empatado e sem gols, mas a galera continuou a festa após o jogo e estamos confiantes para a próxima partida. Vai Brasil!

FESTA JUNINA: O mês de Junho esta repleto de festa juninas. Sábado, dia 21 de Junho, foi o dia da Festa Junina da Igreja Quadrangular de Brockton. A festa foi muito animada com barracas e comidas tipicas, muito verde amarelo e atrações para as crianças. Resumindo, foi tudo de bom! Vamos continuar prestigiando as festas juninas da nossa comunidade!

Page 21: Ma 2521

Brazilian Times22 Monday, June 23rd, 2014ClassiTIMES

O MELHOR CAMINHO PARA DIVULGAR A SUA EMPRESA (617) 625-5559Empregos

#A

#C

Anuncie no Brazilian Times e

venda mais rápido! Ligue (617) 625-5559

Almeida Floor Cleaning Services- precisa de pessoa para trabalhar com limpeza de calhas (garry) e carpete. Ligar: (617) 240-0789. #G

Piezano’s pizzaria- em Tewksbury (MA), contrata pizza maker e de-livery driver, full e partime. Paga--se bem. Começo imediato. Ligar: (978) 851-0733 ou email: [email protected]. #C

Precisa-se- de costureira (o) partime e full-time. Horário flexível. Excelente salário. Necessário um pouco de inglês. Duas localizações em Rockland e Framingham. Fa-vor: (508) 880-2000 ou (401)- 766-4000. #G

Looking for costureira (o)- people that can sew partime or full-time, flexible hours. Excelente pay. Must speak some English. 2 locations. Rockland and Framinhgam. Please call: (508) 880-2000 or (401) 766-4000. #G

Precisa-se- de motorista de cami-nhão com experiência. Não neces-sita ter carteira CDL. É necessário falar inglês e português. Também precisamos de ajudantes. Ligar: (978) 658-6712. #G

We are looking- for Professional in Cambridge (MA), for a body techni-cian and painters, full and partime job. Please call: (617) 230-7342 ou (617) 354-5387. #L

Estamos contratando pessoas com experiência na área de cons-trução, com referências, full-time para região de Lowell e adjecên-cias. Ligar ou deixar mensagem de texto: (978) 457-3026. #B

Help wanted- pizza place in Lynnfield looking for a full-time driver. Monday-Friday. Call: (781) 325-3954. #B

Pizzaria- Gardner (MA)- contrata pizza maker e grill cook. Come-ço imediato. Full-time job. Ligar: (978) 630-0045. #B

Precisa- de pintores com expe-riência para trabalhar na área de Boston. Interessados por favor li-gar: (781) 933-9335. Ext: 212. #A

Precisa-se- de Atendente para padaria em Everett , ligar para (781) 605-9563. #A

THE DRY CLEANER BY VAL, INC. Lavanderia movimentada precisa de motoristas com cartei-ra de Massachusetts. Fazemos entregas em toda Nova Inglaterra. Aplicar pessoalmente. 5 Crescent Ave. Unit#11. Woburn, MA 01801 (5 Walnut Hill Park, suite 11). #PM

CONSTRUÇÃO Precisa-se de pessoas para trabalhar na área de construção: carpinteiro, pedreiro e pintores. Salário compatível com a experiência. Carteira de motoris-ta e Social. Boston, MA. Chamar (617) 783-4400. #PM

Procuro emprego - fixo ou help, qualquer dia da semana, na área de limpeza, moro em Somerville. Ligar: (781) 558-3528. #C

#O

Page 22: Ma 2521

Brazilian Times 23Monday, June 23rd, 2014ClassiTIMES

O MELHOR CAMINHO PARA DIVULGAR A SUA EMPRESA(617) 625-5559Diversos

É fácil anunciar no ClassiTIMESBasta preencher o cupom abaixo!

PROMOÇÃO: Se você anunciar QUATRO VEZES consecutivas, pague somente $15.00* Promoção válida somente para pessoas físicas. **Não pode ser usado por Empresas (Company)

Com até 20 palavras, por apenas $5.00 por vez (Mínimo 3 vezes).Enviar pelo correio para: Brazilian Times, P.O. Box 447, Somerville (MA) 02143

IMÓVEIS / VENDAIMÓVEIS / ALUGUELPENSÕES / VAGASNEGÓCIOS / VENDAVEÍCULO / VENDA

101102103104201

302401501601701

IMÓVEIS / VENDAIMÓVEIS / ALUGUELPENSÕES / VAGASNEGÓCIOS / VENDAVEÍCULO / VENDA

Escreva nas linhas abaixo (em letra de forma) o seu anúncio

DADOS COMPLETOS, DATA DE ENVIO E O NÚMERO DE VEZES QUE VOCÊ DESEJA ANÚNCIAR

AUTORIZAÇÃO DE PUBLICAÇÃO (ASSINATURA) COM DATA

SEÇÃO:

Nome: Aniversário:

QUANTAS

VEZES

Sou eletricista- trabalho na área da grande Boston e arredores ins-talando Sams, light e trabalhos elé-tricos em geral, também realizamos trabalhos com pintura e marcena-ria. (Orçamento free). Ligar: (561) 674-7252. Falar com Jorge. #A

Informática- se você está com pro-blemas em seu comutador, ligue para Neto: (857) 318-4968. #C

Vende-se sofá- semi-novo, cor verde escuro. Jogo de 2 e 3 luga-res. Vendo baratinho. Apenas $150 ou melhor oferta. Ligue para: (857) 244-3012. Região de Revere. #h

Vendo Microsoft Surface com te-clado e garantia de 2 anos.. Ligar: (617) 777-4139 #A

MANICURE, PEDICURE E MA-QUIADORA LORENA PAIVA. Também faço desenhos de so-brancelha. Faço cabelos em geral, make-up definitivo. 15 anos de ex-periência. Somente para mulheres, na região de Somerville e Medford. Ligar (617) 767-1047. #PM

ACARAJÉ - Luiza Baiana aceita encomendas de Acarajé e outros. Fazemos entregas. (617) 764-5668 #PM

Sônia Baiana - Jogos de cartas, trabalhos espirituais, trago seu amor de volta. Faço trabalhos espirituais pessoalmente em todos os estados americanos. Ligue e confira: (973) 368-45-05 ou (201) 407-4806. www.soniabaiana.com - #PM

INTÉRPRETES - Serviços de intérprete, corte, imigração, advo-gado, etc. Notária pública. Preen-chimento de formulários para imi-gração. Ajudo com advogado de imigração, acidente de trabalho, etc. Ligar para Maria: (617) 767-6768. #PM

Vendo- 1 pizzaria bem montada, ótimo faturamento. Está tudo fun-cionando com 2 fornos. Motivo: viagem. Aceito oferta e troca. Li-gar: (978) 552-8195. #E

Vende-se- um restaurante em Tampa na Flórida, único restau-rante com comida genuínamente brasileira na cidade, a melhor feijoada na Flórida. Há 8 anos com clientla fixa como lanchone-te, mercearia e envio de dinhei-ro para Brasil, América Central, América do Sul. Motivo da venda: mudança para o Brasil. Somente interessados. Falar com Solange: (347) 339-4759. #D

Procuro emprego na área de babysitter para região de Lynn e arredores. Tenho experiência e sou pedagoga formada. Ligar para: (857) 417-1686. Falar com Sandra. #C

Anuncie no Brazilian Times e venda mais rápido!

Ligue (617) 625-5559

Page 23: Ma 2521

www . b r a z i l i a n t i m e s . c omBRAZILIAN TIMESBRAZILIAN TIMESBRAZILIAN TIMES24 Monday, June 23rd, 2014Monday, June 23rd, 2014Monday, June 23rd, 2014 AdvertisementAdvertisementAdvertisement

Page 24: Ma 2521

Brazilian Times 25Monday, June 23rd, 2014ClassiTIMES

O MELHOR CAMINHO PARA DIVULGAR A SUA EMPRESA(617) 625-5559Business

Page 25: Ma 2521

Brazilian Times26 Monday, June 23rd, 2014ClassiTIMES

O MELHOR CAMINHO PARA DIVULGAR A SUA EMPRESA (617) 625-5559Business

2002 Nissan- Xterra, 108K. Valor: $5,250. (857) 888-6265 #PM

Anuncie no Brazilian Times e venda mais rápido!

Ligue (617) 625-5559

Anuncie no Brazilian Times e venda ou alugue mais rápido! Ligue (617) 625-5559

“Depois de 1 Mês de Inglês com Esse Novo Método, A Aluna Ganhou Emprego Com Empresa Americana”

Casos de sucesso abaixo. 4 aulas de conversação por mês, na sua casa, por $120 /mês . Para marcar uma aula gratuita, me ligue: 774-381-2308. Falo português. www.FalarInglesRapido.com Caso 1) Depois de 1 mês de aulas, a Fabricia Leal de Everett foi, sozinha, numa clinica americana, conversou com o médico Americano, sem usar intérprete. Caso 2) Depois de 1 mês e meio, a Leia Freitas de Lynn conseguiu conversar com uma nova cliente americana e ganhar uma nova casa, sem depender dos outros.(me ligue: 774-381-2308) Caso 3) Depois de 1 mês e meio , a Ivone Ignacio de West Roxbury conseguiu ir sozinha, numa loja americana e comprar um colchão , sem depender dos outros Caso 4) Depois de umas 4 aulas, A Irene, de Woburn, MA, foi numa entrevista com uma empresa americana de limpeza de casa em Boston e conseguiu passar e ganhar o novo emprego. Meu nome é Swans Paul, Falo 5 idiomas: Inglês, Português, Espanhol, Francês, Criolo e um pouco de Italiano. Por 3 anos, trabalhei como tutor deinglês escrito para Americanos na Faculdade Massasoit Community College, em Brockton, MA. Com base nestes 3 anos e nas minhas pesquisas pessoais, descobriuma maneira diferente de aprender inglês rápido. Meu método é totalmente diferente das escolas porque o foco é a conversa individual. Você vai montar frases, fazer perguntas, dar respostas e melhorar sua pronuncia e seu entendimento.

Page 26: Ma 2521

www . b r a z i l i a n t i m e s . c omBRAZILIAN TIMESBRAZILIAN TIMESBRAZILIAN TIMES 27Monday, June 23rd, 2014Monday, June 23rd, 2014Monday, June 23rd, 2014AdvertisementAdvertisementAdvertisement

Page 27: Ma 2521

www . b r a z i l i a n t i m e s . c omBRAZILIAN TIMESBRAZILIAN TIMESBRAZILIAN TIMES28 Monday, June 23rd, 2014Monday, June 23rd, 2014Monday, June 23rd, 2014 AdvertisementAdvertisementAdvertisement