12
CONTR CONTR CONTR CONTR CONTROLADOR OLADOR OLADOR OLADOR OLADOR DE DE DE DE DE TEMPERA TEMPERA TEMPERA TEMPERA TEMPERATURA TURA TURA TURA TURA POLIMOLD POLIMOLD POLIMOLD POLIMOLD POLIMOLD CTPMI 5Z, CTPMI 8Z, CTPMI 12Z CTPMI 5Z, CTPMI 8Z, CTPMI 12Z CTPMI 5Z, CTPMI 8Z, CTPMI 12Z CTPMI 5Z, CTPMI 8Z, CTPMI 12Z CTPMI 5Z, CTPMI 8Z, CTPMI 12Z MANUAL DEL USUARIO ESPAÑOL

Manual Controlador ESP 12Z

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Manual Controlador ESP 12Z

CONTRCONTRCONTRCONTRCONTROLADOROLADOROLADOROLADOROLADORDE DE DE DE DE TEMPERATEMPERATEMPERATEMPERATEMPERATURATURATURATURATURA

POLIMOLDPOLIMOLDPOLIMOLDPOLIMOLDPOLIMOLDCTPMI 5Z, CTPMI 8Z, CTPMI 12ZCTPMI 5Z, CTPMI 8Z, CTPMI 12ZCTPMI 5Z, CTPMI 8Z, CTPMI 12ZCTPMI 5Z, CTPMI 8Z, CTPMI 12ZCTPMI 5Z, CTPMI 8Z, CTPMI 12Z

MANUAL DEL USUARIO

ESPAÑOL

Page 2: Manual Controlador ESP 12Z

Estrada dos Casa, 4585CEP 09840-000 - São Bernardo do Campo - SP.

Tel.:+ 55 11 4358 7300 - e-mail: [email protected]

Page 3: Manual Controlador ESP 12Z

DESCRIPCIÓN GENERALDESCRIPCIÓN GENERALDESCRIPCIÓN GENERALDESCRIPCIÓN GENERALDESCRIPCIÓN GENERAL

Este manual describe los procedimientos deinstalación, operación, seguridad y mantenimiento delGabinete Polimold. Los gabinetes Polimold fuerondesarrollados con una distribución uniforme de red ycontrol, cuando son utilizados en conjunto con losmódulos controladores MCT 15BR-1MCT 15BR-1MCT 15BR-1MCT 15BR-1MCT 15BR-1 permite alusuario un control de temperatura excelente. Diseñadopara trabajar a 15 amperes de corriente máxima,los controladores de temperatura son de fáciloperación y uso. El conector de salida de energía yel conector de entrada de los termopares, estánlocalizados en el lado izquierdo del gabinetefacilitando la conexión de los cables ( Figura 1 ).La unidad también cuenta con una ventanilla para larefrigeración interna del circuito y el bloc terminal enla entrada de energía ( Figura 4). Los indicadores deneón se iluminan, advirtiendo cuando el gabinete estaencendido.

CARACTERÍSTICASCARACTERÍSTICASCARACTERÍSTICASCARACTERÍSTICASCARACTERÍSTICAS

• Construcción robusta. Toda la estructura soldadaen acero, garantizando una larga vida útil y un buendesempeño del equipo.• Posee dos conectores a tierra disponibles, para lasalida de las resistencias y la entrada del termopar,circuito en línea para la alimentación del módulo.Sistema exclusivo de conexión doble a tierra paramayor seguridad (los módulos son aterrizadosdurante su montaje en las guías superiores einferiores, antes de ser establecido cualquiercontacto eléctrico y vuelven a ser conectados a tierracuando están totalmente insertados en el conector).

• Interruptor principal para desconectar CA(interruptor para conectar / desconectar circuito) contres luces indicadoras de funcionamiento.• Ventanilla de refrigeración en el armazón principalestratégicamente colocado para aumentar lacirculación del aire y mantener estables lascondiciones de funcionamiento del gabinete.• Guías superiores e inferiores para facilitar lacolocación y remoción de los módulos.• Fijadores de amplificación simétrica para fijar rápiday fácilmente los módulos en su posición. No serequiere de ninguna herramienta para realizar elmontaje de los módulos.• Conectores resistentes con ganchos de retenciónintegrados para los cables de alimentación y determopar.• Esquema eléctrico y representación de la instalaciónimpreso en el panel trasero del gabinete para facilitaruna rápida consulta en caso de ser necesario.• Áreas numeradas para identificación de las zonas.• Ruidos eléctricos y niveles de calentamiento de bajaintensidad.• Los gabinetes están equipados con una unidad decomunicación que permite a los módulos de controlrecibir información del selector de funciones delgabinete. Esta unidad de comunicación permite a losmódulos de control mayor variedad de comandos conun simple movimiento del selector (Figura 2).Estos comandos son mencionados a continuación yse pueden activar y desactivar en los módulos, segúnel cliente quiera programar.

UNIDUNIDUNIDUNIDUNIDAD DE COMUNICAAD DE COMUNICAAD DE COMUNICAAD DE COMUNICAAD DE COMUNICACIÓNCIÓNCIÓNCIÓNCIÓN

• OFF:OFF:OFF:OFF:OFF: Corta el envío de corriente para la resistencia,pero mantiene el termopar conectado permitiendodar seguimiento a la reducción de la temperatura.Deesta forma permite visualizar el equilibrio térmico delas zonas de control.

ContrContrContrContrControlador de olador de olador de olador de olador de TTTTTemperemperemperemperemperaaaaaturturturturtura Pa Pa Pa Pa Polimoldolimoldolimoldolimoldolimold

Figura 1 Figura 2

Page 4: Manual Controlador ESP 12Z

• STSTSTSTSTAND BYAND BYAND BYAND BYAND BY::::: Los módulos se ajustan a unatemperatura de “Espera” de 100ºC, evitando elhumedecimiento de la resistencia o degradación delmaterial.· NORMAL: NORMAL: NORMAL: NORMAL: NORMAL: Permite la condición normal defuncionamiento.· BOOST : BOOST : BOOST : BOOST : BOOST : Aumenta la temperatura programada en20ºC, 40ºC o 60ºC.

CARACTERÍSITCAS ELÉCTRICASCARACTERÍSITCAS ELÉCTRICASCARACTERÍSITCAS ELÉCTRICASCARACTERÍSITCAS ELÉCTRICASCARACTERÍSITCAS ELÉCTRICAS

La preparación de energía de todos los gabinetespermite conexión de 240 VAC trifásico, con cuatroconfiguraciones diferentes de alimentación. Losdiagramas de conexión de este manual, tambiénestán incluidos en la parte trasera del gabinete . Lasconexiones ilustradas son las siguientes:220-240V, trifásica, 50-60 Hz.380-415V, trifásico, 50-60 Hz.208-240V, monofásica, 50-60 Hz.110-120V, monofásica, 50-60 Hz (para aplicacionesen 110 VCA).Estas configuraciones de conexión pueden seralteradas en planta para satisfacer las necesidadesde aplicación, o bien ser solicitadas al momento depedir el gabinete a Polimold y se le realizará el cambioen fábrica.

DESEMPDESEMPDESEMPDESEMPDESEMPAAAAACADO E INSPECCIÓNCADO E INSPECCIÓNCADO E INSPECCIÓNCADO E INSPECCIÓNCADO E INSPECCIÓN

11111.Después de desempacar, es importante queinspeccione el gabinete, y verifique si hay algún dañopor causa de la transportación.22222. Verifique si hay algún daño en los indicadores dealimentación, en el botón selector y en el interruptorde encendido.33333. Verifique si el interruptor de encendido funcionacorrectamente, sin aplicar ninguna carga.44444. Verifique si hay algún daño en los conectores dealimentación del termopar.55555. Verifique si el cable de alimentación y laconfiguración de entrada de AC corresponden a losolicitado por usted. Vea en el panel trasero delgabinete el diagrama que orienta sobre las posiblesconfiguraciones de alimentación.

PRECAPRECAPRECAPRECAPRECAUCIÓNUCIÓNUCIÓNUCIÓNUCIÓNEl mantenimiento e instalación de este equipo debede ser realizado, solamente por personal calificadoy familiarizado con circuitos eléctricos de alta tensión.NONONONONOTTTTTAAAAA: Las normas eléctricas, nacionales y localesdeben ser seguidas al conectar este equipo.

AAAAAVISO:VISO:VISO:VISO:VISO: Al conectar el cable de alimentación de AC,es necesario remover el panel trasero del gabinete.No aplique energía a este cable mientras no se tengael panel trasero ensamblado.

PELIGRO:PELIGRO:PELIGRO:PELIGRO:PELIGRO: No conecte el cable de alimentación deAC a su red interna mientras el panel trasero no esteensamblado en su lugar.

PELIGRO:PELIGRO:PELIGRO:PELIGRO:PELIGRO: No intente introducir módulos de bajatensión en zonas de alta tensión. Esta operaciónpuede causar algun daño al usuario y gran daño alequipo.

PELIGRPELIGRPELIGRPELIGRPELIGRO - O - O - O - O - ALALALALALTTTTTA A A A A TENSIÓNTENSIÓNTENSIÓNTENSIÓNTENSIÓNEn caso de que sea necesario realizar los serviciosde manutención en el equipo después que lasconexiones de alimentación de AC fueron realizadas,verifique que el interruptor principal de la red internaeste desconectado o que cualquier otro mecanismogarantice que el equipo esta desconectado de la redde alimentación.

CUIDCUIDCUIDCUIDCUIDADOS DEL EQADOS DEL EQADOS DEL EQADOS DEL EQADOS DEL EQUIPOUIPOUIPOUIPOUIPO

Usted está instalando un equipo electrónico que esdelicado y no debe de ser sujeto a ningún abuso físicoo ambiental. Para garantizar el perfectofuncionamiento, seleccione un lugar fresco, seco yventilado, en una posición que garantice un ambientelimpio y libre de corrientes de calor, de humedad yde líquido. Esto es; mangueras de refrigeración,hidráulicas, etc.

LAS LIMITLAS LIMITLAS LIMITLAS LIMITLAS LIMITAAAAACIONES DE CORIENTE DE SALIDCIONES DE CORIENTE DE SALIDCIONES DE CORIENTE DE SALIDCIONES DE CORIENTE DE SALIDCIONES DE CORIENTE DE SALIDAAAAA

Cada Gabinete Polimold es equipado con uninterruptor tripolar magnético de rápidoaccionamiento de 50 ampéres. Este interruptor decircuito limita la corriente máxima de entrada ede salida del gabinete y protege la fijación interna.

LA FIJACIÓN DEL GABINETELA FIJACIÓN DEL GABINETELA FIJACIÓN DEL GABINETELA FIJACIÓN DEL GABINETELA FIJACIÓN DEL GABINETE

Este manual contiene un diagrama esquemático deun gabinete de 12 zonas (pg 9). Los conectoresdescritos en el diagrama son numerados de C1 aC12, y corresponden a un gabinete de 12 zonas, deC1 a C8 a un gabinete de 8 zonas, y de C1 a C5 a ungabinete de 5 zonas. Estos conectores son los puntosde ensamble entre los módulos y el gabinete. Consultelos bordes de los conectores (Figura 3) para identificar

Page 5: Manual Controlador ESP 12Z

la posición de alojamiento y su función. Vea acontinuación las identificaciones de cada alojamiento:

• Alojamiento #1 y#2: Son dedicadas alas entradas deltermopar, siendo queel alojamiento #1(cable de colorblanco) correspondea la entrada positiva,y el #2 a la entradanegativa (cable decolor rojo).• Alojamiento #3:Corresponde al dis-positivo de seguridadque impide la quemapor arco eléctricocuando el módulo esmontado o retiradocon el interruptor

encendido.• Alojamientos #4 y #5: Corresponde a la salida delmodulo para alimentación de la resistencia.• Alojamientos #6 y #7: Corresponde a la entrada dealimentación de AC del módulo.• Alojamiento #8: Corresponde a la tierra del módulo.

CONFIGURACIONES DE REDCONFIGURACIONES DE REDCONFIGURACIONES DE REDCONFIGURACIONES DE REDCONFIGURACIONES DE RED

Los gabintetes son fabricados originalmente conconexión para 240 VAC trifásico, con cuatroconfirguraciones diferentes de alimentación. Si fueranecesario cambiar la configuración de alimentaciónpara otra diferente que la ofrecida directamente porPolimold, siga las instruciones que siguen acontinuación:- 220-240V, trifásica, 50-60 Hz.- 380-415V, trifásica.- 208-240V, monofásica, 50-60 Hz.- 110-120V, monofásica, 50-60 Hz (para aplicacionesen 110 VCA).Estas configuraciones estan impresas en el paneltrasero del gabinete.

ALALALALALTERATERATERATERATERACIÓN DE LA CONFIGURACIÓN DE LA CONFIGURACIÓN DE LA CONFIGURACIÓN DE LA CONFIGURACIÓN DE LA CONFIGURACIÓN DE REDCIÓN DE REDCIÓN DE REDCIÓN DE REDCIÓN DE RED

Después de ser seleccionada la configuracióndeseada, obedezca los procedimientos de instalaciónque se mencionan a continuación:11111. Seleccione el tamaño de los cables de entrada dela línea de alimentación, de acuerdo con las normaseléctricas nacionales y locales. Consulte la etiqueta

del número de serie del Gabinete para verificar elamperaje del interruptor principal de Gabinete.22222. Remueva el panel trasero del Gabinete, retirandolos tornillos que se encuentran en el perimetro.33333. Introduzca el cable de entrada a través de laperforación de acceso localizada en el lado derechodel Gabinete.44444. Conecte el cable de entrada de AC En el blocterminal de entrada (Figura 4), obedeciendo el

esquema ilustrado del panel trasero deacuerdo a susnecesidades.55555. Asegurese que el cable no este tensionado entreel bloc terminal y el sujetador del cable en la salida.66666. Después de alterar la configuración de alimentaciónde AC, es necesario modificar el balanceamiento delas fases en los conectores de alimentación (Figura5) . Verifique el diagrama que contiene la configuraciónde alimentación deseada, y modifique la posición delos cables de acuerdo a lo mostrado.77777. Asegurese que el panel trasero este correctamentefijado, antes de conectar el Gabinete a la red eléctrica.

AAAAAVISO:VISO:VISO:VISO:VISO: Asegurese que la estructura del equipo esteaterrizada, antes de encender la energía.

CONEXIONESCONEXIONESCONEXIONESCONEXIONESCONEXIONES

• • • • • El cable de entrada de C.A. debe de tener unconector de tipo “macho” que contenga una terminalexclusiva para la tierra del equipo• • • • • Conecte los cables de poder y de termopar alGabinete.• Antes de conectar el módulo de control MCT 15-MCT 15-MCT 15-MCT 15-MCT 15-BR1BR1BR1BR1BR1 al Gabinete , asegurese que ambos esten enposición de “OFF”.

Figura 4

Figura 3

Page 6: Manual Controlador ESP 12Z

AAAAAVISOVISOVISOVISOVISO:Antes de aplicar energía, asegurese de que todaslas normas eléctricas nacionales y locales, sesigan,para que todas las precauciones de seguridadsean tomadas duarante la examinación del equipo.

IMPORIMPORIMPORIMPORIMPORTTTTTANTE:ANTE:ANTE:ANTE:ANTE:Antes de efectuar la conexión del molde, consulte eldiagrama de fijación del conector del molde.

CONECTCONECTCONECTCONECTCONECTORES ORES ORES ORES ORES Y CABLES:Y CABLES:Y CABLES:Y CABLES:Y CABLES:

Polimold oferece dos estándar de cables de energíay de termopar para los controladores de 5, 8 y 12zonas. Los largos disponibles son de 3 y 6 metros,tambien Polimold puede fabricar cables con largosespeciales de acuerdo a lo requerido por el cliente.

CONECTCONECTCONECTCONECTCONECTOR DE OR DE OR DE OR DE OR DE TERMOPTERMOPTERMOPTERMOPTERMOPARARARARAR

N° DE ZONAS N° DE ZONAS N° DE ZONAS N° DE ZONAS N° DE ZONAS N° CAN° CAN° CAN° CAN° CATÁLTÁLTÁLTÁLTÁLOGOOGOOGOOGOOGO

5 CCT05Z

8 CCT08Z

12 CCT12Z

CONECTCONECTCONECTCONECTCONECTOR DE ENEROR DE ENEROR DE ENEROR DE ENEROR DE ENERGÍAGÍAGÍAGÍAGÍA

N° DE ZONAS N° DE ZONAS N° DE ZONAS N° DE ZONAS N° DE ZONAS N° CAN° CAN° CAN° CAN° CATÁLTÁLTÁLTÁLTÁLOGOOGOOGOOGOOGO

5 CCF05Z

8 CCF08Z

12 CCF12Z

CABLE DE CABLE DE CABLE DE CABLE DE CABLE DE TERMOPTERMOPTERMOPTERMOPTERMOPARARARARAR

Nº DE CA Nº DE CA Nº DE CA Nº DE CA Nº DE CATÁLTÁLTÁLTÁLTÁLOGOOGOOGOOGOOGO

Nº DE ZONAS 3 METROS 6 METROS

5 CT05Z3M CT05Z6M

8 CT08Z3M CT08Z6M

12 CT12Z3M CT12Z6M

CABLE DE ENERGÍACABLE DE ENERGÍACABLE DE ENERGÍACABLE DE ENERGÍACABLE DE ENERGÍA

Nº DE CANº DE CANº DE CANº DE CANº DE CATÁLTÁLTÁLTÁLTÁLOGOOGOOGOOGOOGO

Nº DE ZONAS 3 METROS 6 METROS

5 CF05Z3M CF05Z6M

8 CF08Z3M CF08Z6M

12 CF12Z3M CF12Z6M

Figura 5

Page 7: Manual Controlador ESP 12Z

SOPORSOPORSOPORSOPORSOPORTE PTE PTE PTE PTE PARA CONECTARA CONECTARA CONECTARA CONECTARA CONECTORES:ORES:ORES:ORES:ORES:

Polimold coloca a disposición del cliente, soportes estandarizados para los conectores del molde.

Nº DE CA Nº DE CA Nº DE CA Nº DE CA Nº DE CATÁLTÁLTÁLTÁLTÁLOGOOGOOGOOGOOGO

Nº DE ZONAS 3 METROS 6 METROS

5 CF05Z3M CF05Z6M

8 CF08Z3M CF08Z6M

12 CF12Z3M CF12Z6M

MAMAMAMAMATERIALES DE REPUESTTERIALES DE REPUESTTERIALES DE REPUESTTERIALES DE REPUESTTERIALES DE REPUESTO PO PO PO PO PARA EL GABINETE:ARA EL GABINETE:ARA EL GABINETE:ARA EL GABINETE:ARA EL GABINETE:

Descripción Nº de PiezaVentilador 12x12 bivolt 17W

Interruptor Tripolar 400V 50A 50/60Hz Eletromar mod. WML 3 C50

Terminal AMP mod. 530518-1

Conector EDG 8 posiciones AMP mod. 530521-6

Llave selectora de onda 2x4

4 1237 5689

AC

B

41 2 3 75 6 8 9

41 2 3 5 6 7 98

AC

CONECTOR DE TERMOPARENTRADA

CONECTOR DE TERMOPARENTRADA

B

4 1237 5689

CONECTOR DE ENERGIASALIDA

CONECTOR DE ENERGIASALIDA

REGION "A"REGION "A"

REGION "B"REGION "B"

REGION "C"REGION "C"

VISTALATERAL

DELCONTROLADOR

ENTRADA DE TERMOPAR

ZONA 1

ZONA 2

ZONA 3

ZONA 4

ZONA 5

ZONA 6

ZONA 7

ZONA 8

ZONA 9

ZONA 10

ZONA 11

ZONA 12

FILA "A" TERMINALES 1 + 2(BCO) (ROJ)FILA "A" TERMINALES 1 + 2(BCO) (ROJ)

FILA "B" TERMINAL 8 NO ES UTILIZADAFILA "B" TERMINAL 8 NO ES UTILIZADA

ENTRADA DE ENERGIAENTRADA DE ENERGIA

ZONA 1

ZONA 2

ZONA 3

ZONA 4

ZONA 5

ZONA 6

ZONA 7

ZONA 8

ZONA 9

ZONA 10

ZONA 11

ZONA 12

FILA "A" TERMINALES 1 + 2FILA "A" TERMINALES 1 + 2

FILA "A" TERMINALES 3 + 4FILA "A" TERMINALES 3 + 4

FILA "A" TERMINALES 5 + 6FILA "A" TERMINALES 5 + 6

FILA "A" TERMINALES 7 + 8FILA "A" TERMINALES 7 + 8

FILA "B” TERMINALES 2 + 3FILA "B” TERMINALES 2 + 3

FILA "B” TERMINALES 4 + 5FILA "B” TERMINALES 4 + 5

FILA "B” TERMINALES 6 + 7FILA "B” TERMINALES 6 + 7

FILA "C” TERMINALES 1 + 2FILA "C” TERMINALES 1 + 2

FILA "C” TERMINALES 3 + 4FILA "C” TERMINALES 3 + 4

FILA "C” TERMINALES 5 + 6FILA "C” TERMINALES 5 + 6

FILA "C” TERMINALES 7 + 8FILA "C” TERMINALES 7 + 8

FILA "A" + ”C" TERMINAL 9FILA "A" + ”C" TERMINAL 9

FILA "B" TERMINAL 8 NO ES UTILIZADAFILA "B" TERMINAL 8 NO ES UTILIZADA

FILA "C” TERMINALES 7 + 8(BCO) (ROJ)FILA "C” TERMINALES 7 + 8(BCO) (ROJ)

FILA "C” TERMINALES 5 + 6(BCO) (ROJ)FILA "C” TERMINALES 5 + 6(BCO) (ROJ)

FILA "C” TERMINALES 3 + 4(BCO) (ROJ)FILA "C” TERMINALES 3 + 4(BCO) (ROJ)

FILA "C” TERMINALES 1 + 2(BCO) (ROJ)FILA "C” TERMINALES 1 + 2(BCO) (ROJ)

FILA "B” TERMINALES 6 + 7(BCO) (ROJ)FILA "B” TERMINALES 6 + 7(BCO) (ROJ)

FILA "B” TERMINALES 4 + 5(BCO) (ROJ)FILA "B” TERMINALES 4 + 5(BCO) (ROJ)

FILA "B” TERMINALES 2 + 3(BCO) (ROJ)FILA "B” TERMINALES 2 + 3(BCO) (ROJ)

FILA "A" TERMINALES 7 + 8(BCO) (ROJ)FILA "A" TERMINALES 7 + 8(BCO) (ROJ)

FILA "A" TERMINALES 5 + 6(BCO) (ROJ)FILA "A" TERMINALES 5 + 6(BCO) (ROJ)

FILA "A" TERMINALES 3 + 4(BCO) (ROJ)FILA "A" TERMINALES 3 + 4(BCO) (ROJ)

FILA "A" + "C“ TERMINAL 9 (ROJ)FILA "A" + "C“ TERMINAL 9 (ROJ)

REGION "A"REGION "A"

REGION "B"REGION "B"

REGION "C"REGION "C"

Page 8: Manual Controlador ESP 12Z

12

12

11

ZO

NA

ZO

NA

1

BC

OR

OJ

BC

OR

OJ

BC

OR

OJ

ZO

NA

2

ZO

NA

3

ZO

NA

4

ZO

NA

5

ZO

NA

6

ZO

NA

7

ZO

NA

8

ZO

NA

9

ZO

NA

10

ZO

NA

11

ZO

NA

12

12345

678910

345 2 1678

14

15

16 1112

13

10 9

678 345 2 11112

10 9

14

15

16

13

1920

18

1722

23

24 21

12

34

5

74

56

8

CCT 5 Z

CCT 8 Z

12

119

10

13

41

23

56

78

14

16

15

14

CCT 12 Z

13 1

2

16

15

17

19

18

20

34

57

68

21

22

24

23

10

912

11

ZONE12

RE

SIS

TE

NC

IAD

EL

MA

NIF

OL

DR

ES

IST

EN

CIA

DE

LM

AN

IFO

LD

CCF 12 Z

41

23

75

68

9

41

23

56

79

8

CO

NE

XIÓ

ND

EC

AB

LE

SC

ON

EX

IÓN

DE

CA

BLE

S

ZO

NA

1Z

ON

A1

ZO

NA

2

ZO

NA

3

ZO

NA

4Z

ON

A4

ZO

NA

5

ZO

NA

6Z

ON

A6

ZO

NA

7

ZO

NA

8

ZO

NA

9Z

ON

A9

ZO

NA

10

ZO

NA

11Z

ON

A11

ZO

NA

12

FIL

A"A

"T

ER

MIN

AL

1+

2

FIL

A"A

"T

ER

MIN

AL

3+

4

FIL

A"A

"T

ER

MIN

AL

5+

6

FIL

A"A

"T

ER

MIN

AL

7+

8

FIL

A"B

”T

ER

MIN

AL

2+

3F

ILA

"B”

TE

RM

INA

L2

+3

FIL

A"B

”T

ER

MIN

AL

4+

5

FIL

A"B

”T

ER

MIN

AL

6+

7F

ILA

"B”

TE

RM

INA

L6

+7

FIL

A"C

”T

ER

MIN

AL

1+

2

FIL

A"C

”T

ER

MIN

AL

3+

4F

ILA

"C”

TE

RM

INA

L3

+4

FIL

A"C

”T

ER

MIN

AL

5+

6

FIL

A"C

”T

ER

MIN

AL

7+

8

FIL

A"A

"+"C

"T

ER

MIN

AL

9F

ILA

"A"+

"C"

TE

RM

INA

L9

FIL

A"B

"T

ER

MIN

AL

8N

OE

SU

TIL

IZA

DA

FIL

A"B

"T

ER

MIN

AL

8N

OE

SU

TIL

IZA

DA

AC

CA

BLE

SN

UM

ER

AD

OS

CA

BLE

SN

UM

ER

AD

OS

EN

EL

CO

NE

CT

OR

CC

FE

NE

LC

ON

EC

TO

RC

CF

CO

NE

CT

OR

ES

TU

BU

LA

RE

SC

AB

LE

SD

EA

LIM

EN

TAC

ION

CA

BLE

SD

EA

LIM

EN

TAC

ION

DE

LA

RE

SIS

TE

NC

IAD

ELA

RE

SIS

TE

NC

IA

CO

NE

CT

OR

ES

DE

LE

NT

RA

DA

CO

NE

CT

OR

ES

DE

LE

NT

RA

DA

EN

ER

GIA

DE

LM

OL

DE

EN

ER

GIA

DE

LM

OL

DE

VIS

TA

TR

AS

ER

A

RE

GIÓ

N"A

"R

EG

IÓN

"A

"

RE

GIÓ

N"B

"R

EG

IÓN

"B

"

RE

GIÓ

N"C

”R

EG

IÓN

"C

CA

BLE

AD

OD

ELA

RE

SIS

TE

NC

IAD

ELA

BO

QU

ILLA

OE

LT

OR

PE

DO

CA

BLE

AD

OD

ELA

RE

SIS

TE

NC

IAD

ELA

BO

QU

ILLA

OE

LT

OR

PE

DO

CO

NE

CT

OR

ES

DE

TE

RM

OP

AR

DE

LM

OL

DE

CO

NE

CT

OR

ES

DE

TE

RM

OP

AR

DE

LM

OL

DE

VIS

TA

TR

AS

ER

AV

ISTA

TR

AS

ER

A

US

AR

SO

LO

US

AR

SO

LO

TE

RM

OP

AR

TIP

O“J”

TE

RM

OP

AR

TIP

O“J”

CA

BLE

SD

EL

TE

RM

OP

AR

CA

BLE

SD

EL

TE

RM

OP

AR

BLA

NC

O(+

)B

LA

NC

O(+

)R

OJO

(-)R

OJO

(-)

AN

TE

SD

EC

ON

EC

TAR

EL

CA

BLE

DE

PO

DE

RU

TIL

ICE

UN

MU

LTIM

ET

RO

PA

RA

RE

VIS

AR

LO

SC

AB

LE

SD

EA

LIM

EN

TAC

IÓN

RE

VIS

AR

LA

CA

NT

IDA

DD

EO

HM

SE

NT

RE

LA

TIE

RR

AY

LO

SC

AB

LE

SD

ELA

RE

SIS

TE

NC

IA,E

LV

ALO

RD

EB

ED

ES

ER

MA

YO

RA

20,0

00

OH

MS

.

AN

TE

SD

EC

ON

EC

TAR

EL

CA

BLE

DE

PO

DE

R,R

EV

ISA

RQ

UE

LA

CO

NE

XIÓ

ND

ELO

SC

AB

LE

SR

OJO

SY

BLA

NC

OS

ES

TE

NC

OLO

CA

DO

SE

NLA

TE

RM

INA

LC

OR

RE

CTA

.

UT

ILIC

EE

LM

ULT

IME

TR

OP

AR

AC

ON

FIR

MA

RQ

UE

LA

ST

ER

MIN

A-

LE

SR

OJA

YB

LA

NC

AD

EC

AD

AT

ER

MO

PA

RE

XIS

TE

PO

CA

CA

NT

I-D

AD

DE

OH

MS

.

LA

LE

CT

UR

AD

EO

HM

SE

NT

RE

LO

SC

AB

LE

SD

ELA

RE

SIS

TE

NC

IAY

DE

LT

ER

MO

PA

R,D

EB

ED

ES

ER

MA

YO

RA

20,0

00

OH

MS

.Z

VO

TAJE

MA

RC

AD

AE

NLA

RE

SIS

TE

NC

IA xW

AT

TS

MA

RC

AD

OS

EN

LA

RE

SIS

TE

NC

IA

~V

ALO

RD

EO

HM

SD

ELA

ME

DIC

IÓN

240

x240

820

70

VO

LTS

VO

LTS

WA

TT

SO

HM

SN

OTA

: TO

DA

SLA

ST

IER

RA

SD

EB

EN

DE

SE

RC

ON

EC

TAD

AS

PA

RA

SE

GU

RID

AD

DE

LO

PE

RA

RIO

~

DIA

GR

AM

AD

EC

ON

EX

ION

DE

LC

ON

TR

OL

AD

OR

VO

TAJE

MA

RC

AD

AE

NLA

RE

SIS

TE

NC

IA

B

Page 9: Manual Controlador ESP 12Z

ES

QU

EM

AIN

TE

RN

OD

EL

CO

NT

RO

LA

DO

R

BLA

NC

O

NE

GR

O

RO

JO

BLANCO

ROJO/VERDE

ROJO/NARANJA

BLANCO +12

ROJO -12

MARRON/VERDE

ROJO/MARRON

BLANCO

MARRON/ROJO

MARRON/NARANJA

BLANCO +11

ROJO -11

MARRON/AMARILLO

MARRON/NEGRO

BLANCO

NEGRO/NARANJA

NEGRO/ROJO

BLANCO +10

ROJO -10

MARRON/NARANJA

NEGRO/VIOLETA

BLANCO

NEGRO/BLANCO

NEGRO

BLANCO +9

ROJO -9

MARRON/ROJO

BLANCO/NEGRO

BLANCO

GRIS/BLANCO

GRIS

BLANCO +8

ROJO -8

BLANCO/BLANCO

BLANCO/GRIS

BLANCO

VIOLETA/BLANCO

VIOLETA

BLANCO +7

ROJO -7

VIOLETA/VIOLETA

BLANCO/VIOLETA

BLANCO

AZUL/BLANCO

AZUL

BLANCO +6

ROJO -6

AZUL/AZUL

BLANCO/AZUL

BLANCO

VERDE/BLANCO

VERDE

BLANCO +5

ROJO -5

VERDE/VERDE

BLANCO/VERDE

BLANCO

AMAR/BLANCO

AMARILLO

BLANCO +4

ROJO -4

AMARILLO/AMARILLO

BLANCO/AMARILLO

BLANCO

NARAN/BLANCO

NARANJA

BLANCO +3

ROJO -3

NARANJA/NARANJA

BLANCO/NARANJA

BLANCO

ROJO/BLANCO

ROJO

BLANCO +2

ROJO -2

ROJO/ROJO

BLANCO/ROJO

BLANCO

MARRON/BLANCO

MARRON

BLANCO +1

ROJO -1

MARRON/MARRON

BLANCO/MARRON

SA

LID

AD

EE

NE

RG

ÍA

Page 10: Manual Controlador ESP 12Z

8 ZONAS8 ZONAS 9ROJ 921 C3

2

113

1

2

5 ZONAS

3

4

5

4

14

15

3

16

17

5

6

7

8

19

18

6

7

20

8

9

BCO 2

BCO 1

ROJ 1

BCO 4

ROJ 2

ROJ 3

BCO 3

ROJ 4

ROJ 5

BCO 5

ROJ 7

ROJ 6

BCO 6

BCO 7

ROJ 8

BCO 8

BCO 9

5 ZONAS

2A3

A1

A21

B4

A7

A6

A5

A4

B3

B2

A8

B7

B6

B5

B8

C1

C2

3

4

5

6

7

(N.C)

8

6

12 ZONAS

11

10

12

11

10

22

23

12

24

TERMINALMOLDE

5 ZONAS

1

2

A1

A3

A2

A4

3

4

5

A8

A7

A6

A5

B4

B3

B2

5, 8 E 12 ZONASCABLES DE ENERGIA

ROJ 11

ROJ 12

BCO 12

ROJ 10

BCO 10

BCO 11

VERDE / AMARELO

1

2

4

3

8

6

5

7

9

11

10

12 ZONAS

8 ZONAS9

C4

(N.C)

7

8

B8

B7

B6

B5

C3

C2

C1

11

10

12

C7

C5

C6

C8

C9

A9

TERMINAL DELMOLDE

12

13

14

16

15

17

21

19

18

20

23

22

24

5, 8 E 12 ZONASCABLES DE ENERGIA

65 ZONAS

12 ZONAS

TERMINALCONTROLADOR

C8

C4

C5

C6

C7

A9

C912

9

10

11

A1

A8

A2

A3

A4

A5

A6

A7

B2

B3

B4

1

2

3

4

5

8 ZONAS

12 ZONAS

C1

B5

B6

B7

B8

C8

C4

C3

C2

C7

C6

C5

C9

A9

9

(N.C)

7

8

11

10

12

TERMINAL DELCONTROLADOR

Page 11: Manual Controlador ESP 12Z

Nosostros tenemos el soporteque usted necesita

Rack de ControladoresEl Rack de Controladores Polimold fue creadopara facilitar el transporte de los Gabinetes deTemperatura Polimold, este rack posee unajuste manual que permite al usuario colocartanto controladores de 5, 8 y 12 zonas,auxiliando así el movimiento entre las máquinasdonde se colocará el control.

www.polimold.com.br

Page 12: Manual Controlador ESP 12Z

Form

. M

IC5

ES

- P

olim

old s

e re

serv

a el

der

echo d

e hac

er c

ambio

s en

cual

quie

r m

om

ento

, y

sin p

revi

o a

viso

, la

s ca

ract

erís

tica

s, ilu

stra

ciones

y e

spec

ific

acio

nes

téc

nic

as c

onte

nid

as e

n e

ste

man

ual

Estrada dos Casa, 4585CEP 09840-000 - São Bernardo do Campo - SP.

Tel.:+ 55 11 4358 7300 - e-mail: [email protected]