52
MANUAL DE CULTURA

MANUAL DE CULTURA

  • Upload
    others

  • View
    2

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: MANUAL DE CULTURA

MANUAL DECULTURA

Page 2: MANUAL DE CULTURA
Page 3: MANUAL DE CULTURA
Page 4: MANUAL DE CULTURA
Page 5: MANUAL DE CULTURA

UMAAGÊNCIAFEITAPARATODOS.

Page 6: MANUAL DE CULTURA
Page 7: MANUAL DE CULTURA

NÓS QUEREMOS FAZER A DIFERENÇA. NO TRABALHO E NA VIDA.

Page 8: MANUAL DE CULTURA
Page 9: MANUAL DE CULTURA

A EMPRESAINCENTIVA.A MOTIVAÇÃODEVE VIRDE CADAPROFISSIONAL.

Page 10: MANUAL DE CULTURA
Page 11: MANUAL DE CULTURA

E S T E D O C U M E N T O P O D E N Ã O

A B O R D A R T O D A S A S S I T U A Ç Õ E S

P O S S Í V E I S D O D I A A D I A , M A S D E F I N E

P A R Â M E T R O S C L A R O S Q U E D E V E M

O R I E N T A R A C O N D U T A P R O F I S S I O N A L

N O A M B I E N T E O R G A N I Z A C I O N A L E

F O R A D E L E .

Page 12: MANUAL DE CULTURA

14NOSSO DNA

18PEÇAS CHAVEAs pessoas são tão importantes quantoo resultado.

20O NOSSONOVO VELHOFORMATO

23A CONELLYCOMO PERSONA

ESPAÇO FÍSICOÁREAS COMUNSRESPEITODIVERSIDADECOOPERATIVARESPONSABILIDADES INDIVIDUAIS E COOPERATIVASDESPESAS E LIBERAÇÃO DE VERBAS PARA AÇÕESDESPESAS E LIBERAÇÃO DE VERBAS OPERACIONAISINFORMAÇÕES DO DIA A DIASIGILO DE INFORMAÇÕESPROPRIEDADE INTELECTUALIMAGEM E REPUTAÇÃOBENS E MATERIAISBENS E MATERIAIS 02RECURSOS DIGITAISCOMPORTAMENTO EM REDES SOCIAISCOMUNICAÇÃO INTERNA E EXTERNAFESTAS E CONFRATERNIZAÇÕESAÇÕES INTERNAS E INTEGRAÇÃOINVESTIMENTO NO PROFISSIONALENGAJAMENTO POLÍTICOENGAJAMENTO EM CAUSAS SOCIAISATIVIDADES PARALELAS

NOSSO JEITO DE AGIR:

242525262626262727272828282929293030303131313232

NO AMBIENTE DETRABALHO E FORA DELE.

Page 13: MANUAL DE CULTURA

34

42COMPLIANCE

44PRÁTICASNÃO ACEITÁVEIS

46CONSIDERAÇÕES FINAIS

NOSSO JEITODE AGIR:COM PRAZOS INTERNOS

36NOSSO JEITODE AGIR:COM OS CLIENTES

38NOSSO JEITODE AGIR:COM OS FORNECEDORES

40DEPARTAMENTODE MARKETING

Page 14: MANUAL DE CULTURA

O NOSSODNA

14 | Conelly

Page 15: MANUAL DE CULTURA

Somos diferentes como pessoas e iguais como empresa. Acreditamos e

respeitamos a diversidade e a individualidade de cada um.

Acreditamos que, quanto mais plurais, mais aprenderemos a

desenvolver nossos valores e a respeitar os valores do próximo. Ao

mesmo tempo, enquanto pessoas jurídicas, devemos todos entender

os objetivos da organização, ter um mesmo norte e o pensamento

alinhado para que tudo caminhe na mesma direção, se adequando aos

formatos e regras da empresa. Em nosso ambiente de trabalho, todos

têm voz para se expressar e colocar suas opiniões, assim como trazer

sugestões de melhorias e soluções para possíveis problemas.

Acreditamos que, o que cada pessoa faz dentro da empresa é re�exo

do que faz no seu dia a dia fora dela e vice-versa. Em nosso

pensamento é assim que deve ser. Não somos personagens, vivemos

aqui ou lá fora da mesma forma no que diz respeito aos valores, à

honestidade, transparência e respeito ao próximo.

Conelly | 15

Page 16: MANUAL DE CULTURA

Nossa empresa não possui missão, visão e valores para

�carem pendurados em uma parede juntando poeira. Tudo

isso para nós está implícito em uma única premissa: nossa

força maior está na relação de con�ança e amizade

consolidada com os clientes e com as marcas que

construímos ao longo dos anos. Esse é nosso compromisso.

Não vendemos e não sabemos fazer vender aquilo que não

acreditamos. Construímos marcas e fazemos negócios

acontecerem através de boas práticas, sem ferir a ética, a

moral e até mesmo a constituição vigente em nosso país.

Page 17: MANUAL DE CULTURA

Somos voltados para performance e resultado, mas

queremos dinheiro limpo, feito com o suor de quem é

Conelly de verdade, da criatividade de nossas mentes e

da força das nossas ideias. Lucro fácil e dinheiro ruim

não é o caminho. Todas as coisas são lutadas.

Acreditamos que, através deste código, seremos capazes

de criar oportunidades iguais para quem desejar, com

atitudes que respeitam a diferença de cada um, mas que

possuem um farol apontado para o mesmo rumo.

SEJA BEM-VINDOAOS 20 ANOS DA CONELLY MASTER MEDIA.

Page 18: MANUAL DE CULTURA

PEÇASCHAVE

AS PESSOAS SÃO TÃOIMPORTANTES QUANTOO RESULTADO.

18 | Conelly

A partir desse código, queremos ir contra uma fórmula usada em algumas empresas de todo o

mundo, chamada:

Mas porque queremos ir contra? Vamos entender a fórmula e ver onde nos encaixamos:

Os 20 iniciais são os 20% de toda a organização que podem ser demitidos imediatamente que não

farão falta e suas atividades são facilmente absorvidas por outro pro�ssional.

Os 40 seguintes são os 40% que são protocolares. Entram e saem no horário, não se atualizam, não

fazem nada além do que são pagos para fazer e apenas cumprem as tarefas que lhes cabem. Esses

também são facilmente substituídos por qualquer outro pro�ssional equivalente.

Os próximos 30 são os 30% que fazem um pouco mais. Olham em volta, veem o que podem

melhorar, propõem ideias, dão sugestões, se esforçam para subir de cargo, buscam cursos e

atualizações. Estes são os pro�ssionais que normalmente vale a pena investir para se buscar algum

destaque ou crescimento.

Finalmente, os 10 que sobram são os 10% dos fora de série. Normalmente aqueles que a empresa

daria tudo para ter mais 1 ou 2. Aqueles que fazem o negócio crescer e crescem junto com ele

através do trabalho focado, sério, cheio de novidades e inquietação. Trabalham rápido, são mais

práticos e menos teóricos, interagem e tem a mente voltada para os seus objetivos e os da

organização.

20-40-30-10 para identi�car maus pro�ssionais e talentos, assim como a capacidade produtiva de cada um.

Page 19: MANUAL DE CULTURA

De qual grupo você faz parte?

Conelly | 19

Queremos ir contra essa fórmula simplesmente porque não queremos

os primeiros 20%. Os dispensáveis estão dispensados. Somos uma

agência enxuta e queremos uma empresa no mínimo 40-40-20, sem os

primeiros 20%. E vamos buscar. Constantemente.

A partir deste código, nossa agência será formada apenas por peças

chave de cada setor. Todos devem sentir (ou pelo menos deveriam) a

importância do seu trabalho diário e oferecer sempre novidades e

soluções rápidas para os problemas dos nossos clientes na prática.

Através destas peças chave, teremos plena con�ança nos trabalhos e

na pressuposição de que tudo está sendo devidamente:

da melhor forma possível, com a certeza que cada cliente está sendo

tratado de forma única, sempre com possibilidades de cases de

sucesso.

PLANEJADO / FEITO / REVISADO / CHECADO / EXECUTADO / VERIFICADO RESULTADOS

na prática.

Page 20: MANUAL DE CULTURA

Para nós, em time que está ganhando se mexe, e muito, desde que o movimento não atrase os processos em andamento e que não gerem despesas a mais sem retorno do investimento de forma rápida.

Para alcançarmos o nosso sonho grande, precisamos estar à frente em nossa maneira de pensar e agir, pois, tão importante quanto o que fazemos, é como fazemos e com quem fazemos.

Por isso, faz-se necessário o cumprimento deste código por todos aqueles que são ligados à Conelly. Queremos que ele funcione como uma referência e guia para as questões do dia a dia de trabalho e re�ita o jeito de ser da organização.

É dever de cada colaborador ler este código, compreender suas obrigações e direitos, tirar as possíveis dúvidas junto à diretoria e cumprir as diretrizes aqui previstas. O desconhecimento das obrigações constantes neste código não exime o colaborador de responsabilidade e de envolvimento.

Este código de conduta será gerido, em parceria com um departamento de Compliance (explicaremos nos últimos capítulos) anônimo que vem trabalhando com a empresa desde o segundo semestre de 2018 e que fornecerá diretrizes para interpretação de qualquer disposição, dúvida, con�ito ou desencontro de informações.

O NOSSO NOVOVELHO FORMATO

20 | Conelly

Page 21: MANUAL DE CULTURA

O formato da relação da empresa com

os seus membros.

Conelly | 21

A Conelly sempre procurou servir a todos os colaboradores, tentando

desenvolver ações internas e dando a cada um as ferramentas necessárias para

que o trabalho fosse executado cada vez melhor, acreditando que as pessoas

não querem menos trabalho e sim facilitar os processos. Desta forma, a empresa

mantém um canal aberto com cada colaborador para �nanciar, na sua totalidade

ou em parte, idas a eventos, treinamentos, cursos, especializações entre outros,

além de já ter adquirido diversas ferramentas a pedido dos próprios

colaboradores para que os processos fossem otimizados. Contratação de mais

pessoal, RD Station, ferramentas de postagem, banco de imagem e de arquivos,

nuvem, lideranças para gerenciamento de projetos entre muitos outros.

A partir da criação deste manual, a agência passará a cobrar por resultados

sobre o investimento em cada uma das ferramentas, pressupondo que, para

cada investimento feito, precisamos de um retorno de, no mínimo, médio prazo.

Prazo este que será de�nido a cada nova aquisição ou investimento, tratando

cada caso ou pedido como único.

Page 22: MANUAL DE CULTURA

Quem trabalha com ideias

não pode agirsem pensar.

Page 23: MANUAL DE CULTURA

Responsável, transparente, pensa antes de agir, respeita a natureza, a diversidade e as diferenças de cada indivíduo. Valoriza a proatividade e tem uma certa dose de inquietação. Acha que mesmo bom, tudo pode melhorar e ser otimizado.

Age da mesma maneira no ambiente de trabalho e fora dele. Sente orgulho da marca que representa e realmente a representa em qualquer ambiente. Não utiliza as ações internas para promoção pessoal e sim para a representatividade da própria marca.

Assume responsabilidade pelos seus atos e responde por eles de peito aberto, sem procurar culpados e sim soluções.

Está em sintonia com os objetivos da marca e trabalha para crescer dentro da organização e não para se promover externamente.

Assume suas responsabilidades e busca atualização constante para aplicar no dia a dia de trabalho.

Gosta de interagir, de trocar ideia, de participar de encontros e eventos internos. É entusiasta de ações, prática e resultados.

Planeja, faz, revisa, checa, executa e veri�ca resultados.

A CONELLYCOMO PERSONA

Conelly | 23

7

1

2

3

4

5

6

Page 24: MANUAL DE CULTURA

NOSSO JEITO DE AGIR:

NO AMBIENTE DETRABALHO EFORA DELE.

24 | Conelly

Page 25: MANUAL DE CULTURA

ESPAÇO FÍSICO

Acreditamos que o nosso ambiente de trabalho é uma extensão da nossa casa. Desta forma, do mesmo modo que, em nossa casa gostamos (ou deveríamos gostar) de chão limpo, das coisas no lugar, de equipamentos sem uso desligados e da conferência de portas, luzes e janelas antes de sair por questões de segurança, esperamos as mesmas atitudes de cada membro. Se está sujo, por favor limpe. Consumiu, usou, tirou do lugar, por favor, organize. Se olhou em volta e viu que está quebrado, avise para que possamos reparar o mais depressa possível. Ao sair da sua bancada de trabalho, sempre dê aquela geral:

ÁREAS COMUNS

Ambientes de circulação, sala de reunião, banheiros, área externa, cozinha, etc. são bens de todos. Zele e cuide dos espaços para termos um ambiente mais agradável.

Conelly | 25

Nos seus papéis espalhados.No seu lixo.Na organização geral.Na posição que vai deixar sua cadeira (nossos espaços são pequenos ainda).Veri�que se seu computador está realmente desligado.Veri�que se o seu monitor está desligado.Veja se o chão debaixo da sua cadeira está minimamente ok (se não estiver, não custa dar um trato).Não dependa apenas da limpeza e organização da nossa “moça da limpeza” que vem a cada 15 dias. Cuide do que é nosso.

Não deixe panos sujos pelo chão.Não deixe xícaras, copos, pratos ou talheres sujos em gavetas ou em áreas que outros podem usar.Olhe em volta e dê aquela organizada sem esperar do outro. Você estará fazendo um bem a todos nós. Ao sair, veja se não �caram �os, caixas, equipamentos e outros pelo caminho. Ah, não esqueça que o último a sair apaga (e confere) as luzes e o alarme.

Page 26: MANUAL DE CULTURA

RESPEITO As relações dentro do ambiente de trabalho devem ser respeitosas. Todas as pessoas são livres e têm direito a tratamento digno e justo, sem discriminação de nenhuma natureza. Isso é essencial para um trabalho criativo e inovador.

DIVERSIDADE

Devemos respeitar pessoas de todas as regiões do Brasil e do mundo, de todas as classes sociais, independentemente de orientação sexual, cor da pele, crenças e de todos os tipos de formação pro�ssional e intelectual.

COOPERATIVA

Todos os nossos colaboradores devem ter postura de "dono", ou seja, zelar pela qualidade do trabalho, enxergando oportunidades, com visão, sempre buscando maneiras de fazer o nosso negócio crescer e se sustentar. Como "dono", é esperado que cada colaborador proteja e zele pelo nosso patrimônio, sustento de cada membro, independente de cargo e função.

RESPONSABILIDADES INDIVIDUAIS E COOPERATIVAS

Todo colaborador da Conelly, independentemente da sua função, departamento, cargo e salário, será tratado com respeito e atenção e terá sua contribuição reconhecida e respeitada, com direito a um ambiente de trabalho que promova seu desenvolvimento pessoal e pro�ssional e liberdade de expressão. Todos têm vez e voz para sugerir ações e soluções.

26 | Conelly

Page 27: MANUAL DE CULTURA

DESPESAS E LIBERAÇÃO DE VERBAS PARA AÇÕES

A partir da implantação deste código, a aprovação de verbas para ações internas como decoração, cafés, lanches e despesas extras será pré-�xada inicialmente em um valor teto, que sofrerá cortes ou acréscimo conforme a sua não utilização mês a mês, até o upgrade ou extinção da ação por completo. Exemplo: liberado o uso de verba de R$ 100,00 por mês para elaboração de 3 reuniões mensais com café da tarde para discutir assuntos relacionados ao marketing digital dos clientes. Caso essa verba não seja utilizada ou pelo menos não se aproxime da sua total utilização, a mesma será cortada gradativamente. No próximo mês será destinada menos verba para a ação e assim sucessivamente até a verba chegar a zero. Por outro lado, caso a ação funcione e traga bons resultados, poderá ser acrescido de valores para upgrade e ampliação. Obs.: todas as ações devem ser registradas e passadas ao departamento de marketing, que dará a destinação correta aos registros.

DESPESAS E LIBERAÇÃO DE VERBAS OPERACIONAIS

Despesas como viagens, conduções, deslocamentos, tráfego geral, possível produção de materiais a clientes ou atendimento estão previstas com o nosso �nanceiro. Sempre que possível, avisar com antecedência de pelo menos 24 horas para programação de valores antecipados. Para valores pagos pelo próprio colaborador quando achar necessário ou pertinente, avisar sempre ao �nanceiro com antecedência e seguir as orientações para reembolso. O mesmo será feito somente mediante apresentação de nota �scal ou recibo timbrado.

INFORMAÇÕES DO DIA A DIA

Cada colaborador deve ter atenção e cuidado com as informações gerenciadas por ele. Guardar bem os documentos relativos às suas atividades e zelar pelos mesmos de forma organizada para cada cliente para que não haja cruzamentos de informações de diferentes atividades.

Conelly | 27

Page 28: MANUAL DE CULTURA

SIGILO DE INFORMAÇÕES

Nossos integrantes devem manter con�dencialidade e o mais absoluto sigilo das informações não públicas sobre negócios, clientes, práticas, segredos comerciais, know-how, preços, operações e resultados �nanceiros a qualquer tempo, inclusive após seu desligamento da organização. Todos os integrantes devem evitar divulgações, ainda que não o�ciais (boatos de qualquer espécie) mesmo a parentes, familiares, cônjuges e especialmente colegas de trabalho que atuam na concorrência. O que acontece na Conelly �ca na Conelly.

PROPRIEDADE INTELECTUAL

A propriedade intelectual é um ativo estratégico para a Conelly. Nela se incluem não apenas marcas registradas, know-how, informações técnicas de processo e mercado e informações de clientes, mas também o trabalho gerado dentro das suas dependências ou para seus clientes. Este material, tanto layouts quanto conteúdos em texto e estratégias, são de propriedade única e exclusiva da Conelly Master Media. Os cases de sucesso, assim como os resultados do trabalho de natureza intelectual e de estratégias gerado pelo colaborador é propriedade exclusiva da Conelly, já que é feito sempre em equipe.

IMAGEM E REPUTAÇÃO

O comportamento de nossos colaboradores também compõe o valor da nossa marca. Portanto, nossos colaboradores são responsáveis pela nossa imagem e con�amos em cada um deles o zelo por nossos princípios e valores.

28 | Conelly

Page 29: MANUAL DE CULTURA

BENS E MATERIAIS

Todos os colaboradores devem ter cuidado com os bens disponibilizados para a realização do trabalho. São exemplos de bens disponibilizados: recursos �nanceiros, verbas orçamentárias, bens de propriedade intelectual, layouts e textos, relatórios e documentos internos, informações con�denciais, materiais de escritório, equipamentos em geral, telefones, computadores, periféricos, softwares, ferramentas, insumos de limpeza, alimentação e imóvel. Informações impressas, relatórios e documentos contábeis e bancários con�denciais são de propriedade da Conelly e não deverão ser compartilhados externamente sem autorização expressa.

BENS E MATERIAIS 02

Da mesma forma que no item despesas e liberações de verbas, será pré-�xado um valor para ações internas, também será �xada previamente uma verba junto ao �nanceiro para substituição de peças, equipamentos, manutenção, periféricos e outros. Entendemos que equipamentos podem estragar e que isso faz parte de qualquer empresa, mas temos uma média de quebra de equipamentos acima do comum, especialmente em teclados, mouses e softwares. Será �xado um valor semestral para esse tipo de substituição para que ocorra um maior cuidado com os equipamentos.

RECURSOS DIGITAIS

O acesso a recursos digitais, como internet, redes sociais, e-mails, celulares, computadores e outros equipamentos, tem como pressuposto a utilização

Tais recursos não deverão ser utilizados para desempenho de atividades estranhas aos negócios da agência, para o exercício de negócios externos, para a prática de jogos, uso de redes pessoais e atividades paralelas. É vedado o uso dos equipamentos da empresa para qualquer �m que não seja de trabalho da própria empresa. Está vedado, mesmo que em horários de intervalo, o uso de equipamentos da empresa para criações externas de qualquer espécie, layouts ou textos, assim como e-mails e troca de informações pessoais que não sejam do interesse da empresa e dos seus clientes.

Conelly | 29

principalmente para fins profissionais.

Page 30: MANUAL DE CULTURA

COMPORTAMENTO EM REDES SOCIAIS

As redes sociais são ferramentas importantes para a comunicação e fazem parte do dia a dia dos nossos pro�ssionais. O acesso a redes e mídias sociais pessoais é permitido de forma moderada, respeitando a prática do bom senso, mas sua utilização não deve contrariar as normas deste código, prejudicar o desenvolvimento do trabalho ou a imagem da empresa ou de seus clientes. Devido ao impacto em nossos negócios, nossos colaboradores devem ser prudentes em relação ao que é dito ou escrito em redes ou mídias sociais. É permitido o registro de ambientes internos, ações e eventos e também a publicação em redes sociais pessoais marcando os membros do grupo ou citando a empresa sempre que julgar que trará alguma imagem positiva.

COMUNICAÇÃO INTERNA E EXTERNA

A partir da criação deste código, apenas pro�ssionais indicados para exercer o papel de porta-vozes estão autorizados a falar em nome da Conelly ou de seus negócios dentro das suas redes. Se um colaborador for procurado para dar informações, entrevistas, palestras ou escrever artigos em nome da agência a algum veículo de comunicação, o colaborador deverá informar seu superior e obter autorização prévia.

FESTAS E CONFRATERNIZAÇÕES

É permitido celebrar e realizar eventos festivos para colaboradores na agência. Somos parceiros neste tipo de prática.

30 | Conelly

Page 31: MANUAL DE CULTURA

AÇÕES INTERNAS E INTEGRAÇÃO

Somos entusiastas de ações internas que promovam a interação entre os membros da empresa. Vamos ativar ações como o Coffee Business, o Beer Friday e as suas variações assim como outras ações que estimulem a troca de ideias e a criatividade. Essas ações são incentivadas pela empresa mas devem ser efetivadas pelo grupo, em comum acordo sobre datas e realização. A Conelly disponibilizará a verba conforme o item que trata de despesas nesse código.

INVESTIMENTO NO PROFISSIONAL

A Conelly é parceira dos seus colaboradores no desenvolvimento pro�ssional. Investimos em capacitação, cursos, eventos, especializações e tudo o que impulsionar o crescimento dentro da organização. Temos como meta fazer crescer, junto conosco. Para isso, contamos com canal aberto entre os membros e diretoria para solicitar a possibilidade de ajuda �nanceira nesse sentido, onde patrocinamos parte ou a totalidade do curso pretendido. Como contrapartida, esperamos a aplicação dos aprendizados na prática, na melhoria do atendimento aos nossos clientes e também a divulgação em redes pessoais e da empresa sobre a ação, curso ou evento que estamos participando.

ENGAJAMENTO POLÍTICO

A Conelly respeita as convicções políticas de seus integrantes. Os colaboradores que se envolvem em atividades políticas e cívicas devem fazê-lo em sua esfera pessoal, sem nenhum tipo de associação com suas atribuições dentro da agência. Essas atividades políticas devem ser exercidas fora do ambiente e do período de trabalho e sem utilização de recursos e equipamentos da agência. É proibida a divulgação de qualquer propaganda política ou de ideologias de qualquer tipo em nosso ambiente de trabalho. A Conelly é uma empresa apartidária. Não atende o segmento político e não atua no meio. Não temos posição política institucional, apenas pessoal. Não participamos de concorrências ou licitações públicas de qualquer espécie.

Conelly | 31

Page 32: MANUAL DE CULTURA

ENGAJAMENTO EM CAUSAS SOCIAIS

A Conelly respeita as diversidades, as opiniões e os diferentes pensamentos sobre todos os assuntos, mas não participa, não patrocina e nem se posiciona em nenhum tipo de causa ou ideologia de gênero, raça, política, religião ou minorias. Nosso único tipo de posicionamento ou causa é em prol de animais abandonados ou em situação de doença, em forma de doações de produtos, materiais ou �nanceiramente, diretamente na conta de pessoas físicas responsáveis e que comprovem a utilização da doação. Não fazemos nenhum tipo de mídia ou promoção em cima das doações, salvo quando a ação for para este �m por parte dos receptores. Não realizamos nenhum tipo de doação para promoção da nossa marca. Acreditamos que a doação e o apoio às causas devem ser feitas de forma anônima e sem divulgação.

ATIVIDADES PARALELAS

É vedado a qualquer colaborador da agência, sendo CLT ou PJ, o desenvolvimento de qualquer outra atividade de trabalho paralela durante o horário de trabalho dentro da empresa. Isso se aplica para qualquer prática, desde redes sociais até freelancer de qualquer espécie, venda de produtos de catálogo, negociações, recebimentos e prestação de serviços de qualquer tipo a terceiros. Esta prática é considerada grave e passível de demissão por justa causa, já que se está usando as dependências físicas da empresa para prática de outras atividades ou promoção individual. Para qualquer ação deste formato, a diretoria deve ser consultada antecipadamente e liberado ou vedado via formal. (e-mail / whats app / outro).

32 | Conelly

Page 33: MANUAL DE CULTURA

Conelly | 33

Page 34: MANUAL DE CULTURA

NOSSO JEITO DE AGIR:

COM PRAZOSINTERNOS

Page 35: MANUAL DE CULTURA

Entendemos que imprevistos acontecem e que diversos fatores externos e

internos podem prejudicar a entrega de uma demanda no prazo. A partir da

implantação deste código, os prazos internos estabelecidos em reunião,

solicitados pelos planners ou diretoria para entrega de projetos e demandas

em geral devem seguir rigorosamente o que foi solicitado no que diz respeito a

datas, veracidade das informações, apresentação e execução. Quando ocorrer

atrasos, os envolvidos no projeto devem ser avisados com pelo menos 12 horas

de antecedência com justi�cativa da não entrega do material por parte do

responsável. O não cumprimento desta norma acarretará em advertência por

escrito, devido ao atraso ou não entrega do material.

Todas as solicitações feitas pela diretoria geral da Conelly deverão ter tempo e

prazo de execução interno de�nidos, onde todos os envolvidos deverão

estabelecer qual a meta a ser atingida, qual o prazo para entrega da demanda e

também quais as etapas de execução e medição de resultados. O formato de

aplicação �ca por conta de cada membro da diretoria em seu departamento.

Conelly | 35

Page 36: MANUAL DE CULTURA

NOSSO JEITO DE AGIR:

COM OSCLIENTESTemos como compromisso a relação de amizade e con�ança com as

marcas que atendemos, gerando valor não apenas na instituição em

si, mas também na construção de valores e raízes sólidas para

parcerias duradouras.

Page 37: MANUAL DE CULTURA

Gerar parcerias de mão dupla que sejam vantajosas para ambos.Valorizar a marca gradativamente.Criar ações de comunicação que gerem resultados em vendas.Construir a marca sobre uma base sólida de credibilidade e con�ança.Buscar alternativas para problemas e crises através de ações de propaganda e marketing.Auxiliar os clientes em outras tarefas que não sejam especi�camente comunicação.Entender e ouvir o cliente mas ser �rme para dizer não, quando for contra nossos valores ou quando indicar que a ideia não obterá sucesso.Fazer vender somente aquilo que acreditamos.Gerar lucro.Fornecer informações cada vez mais claras e transparentes.Respeitar a con�dencialidade das suas informações.

POLÍTICA DE PRESENTES

Todos nossos clientes devem estar cadastrados com suas respectivas datas de

aniversário e aniversário das empresas que atendemos. É prática comum o envio

de presentes aos clientes em datas comemorativas pessoais ou universais.

Para nossos clientes, nossos principais objetivos são:

Conelly | 37

Page 38: MANUAL DE CULTURA

NOSSO JEITO DE AGIR:

COM NOSSOSFORNECEDORES

Page 39: MANUAL DE CULTURA

Somos �éis a quem é parceiro. E podemos ter mais de um. Sempre. Para

qualquer atividade que envolva o serviço de terceiros como veículos,

produtoras, grá�cas, montadoras, comunicação visual, entre outros, a Conelly

se reserva o direito de cobrar, analisar, ajustar e dirigir qualquer tipo de

atividade que envolva a marca ou as campanhas de seus clientes, podendo agir

em favor dos mesmos quando os produtos ou serviços apresentarem falhas,

falta de quantidade ou qualidade, disparidade de cores, formatos incorretos e

outros, solicitando garantia, devolução ou cancelamento dos pagamentos

negociados.

A Conelly é responsável pelas negociações diretas com seus parceiros,

recebendo a comissão de 20% que lhe é de direito conforme legislação

nacional. A prática do pagamento de comissão se dá sempre que a agência

participa de forma direta das negociações ou produções junto aos seus

parceiros, encaminhando materiais para produção, participando de projetos,

acompanhando a produção entre outros. O pagamento da comissão é de

responsabilidade do fornecedor ou veículo parceiro, mediante nota �scal sobre

os valores autorizados.

Conelly | 39

Page 40: MANUAL DE CULTURA

DEPARTAMENTODE MARKETINGUm dos maiores objetivos da agência é não ser apenas uma simples

agência. Queremos nos diferenciar dos demais, maiores ou

menores, imprimindo um estilo próprio e tendo abertura para os

mais diversos negócios e segmentos. Queremos ser humanizados,

ter uma visão 360 graus para qualquer tipo de negócio, onde

podemos ter participação ativa como agência ou também como

incentivadora, investidora, administradora, sócia, com nossa

marca ou não e também criar serviços ou produtos que podem ser

comercializados através da nossa marca como vestuário, eventos,

cursos, consultoria, entre outros.

Para que este objetivo seja alcançado, estamos em uma busca

constante para primeiro arrumar nosso marketing internamente.

Com foco neste objetivo, a partir da criação deste código,

seguiremos o seguinte formato:

40 | Conelly

PONTA GROSSA, CURITIBA E OS ESCRITÓRIOS HOME OFFICE:

Page 41: MANUAL DE CULTURA

Vamos partir do princípio que todos podem e devem contribuir com

conteúdo, sugestões, informações, textos, pautas, estratégias e outros.

Todos têm voz para participar da construção da nossa marca.

Por outro lado, da mesma forma que todos podem e devem participar,

teremos uma equipe especí�ca para �ltragem das informações recebidas

de toda a equipe, elaboração dos planos, artes, conteúdo, estratégia e

ações práticas, sendo esses os únicos responsáveis pelo site, aplicativo,

redes sociais, direcionamentos, investimentos e acessos aos nossos

canais. Uma equipe designada especialmente para este �m �cará

responsável por reunir as informações, solicitar pautas, imagens,

informações e o que mais julgar necessário para gerar o conteúdo que

precisamos.

O principal objetivo do nosso marketing é ser a base de uma estratégia

correta para sermos nós o primeiro case de sucesso sobre “como fazer”

para poder repassar o formato, adaptado para a realidade de cada cliente.

Nosso departamento irá coordenar ações internas e externas com a função

de movimentar, humanizar e potencializar nossos canais de comunicação,

com nós mesmos, com os clientes e com o meio externo.

Conelly | 41

Page 42: MANUAL DE CULTURA

42 | Conelly

COMPLIANCE

Page 43: MANUAL DE CULTURA

A partir da criação deste código passamos a ter um recurso utilizado somente em

grandes corporações, grupos mundiais e organizações de capital aberto: o

Compliance.

Trata-se de um departamento externo criado para uso de todos os membros, sem

exceção, para resolução de problemas ou implantação de melhorias de forma

imparcial, mediadora e em prol da empresa.

Para nós, o Compliance funcionará como um meio de reivindicarmos e sugerirmos

ações para melhoria da empresa e do meio em que vivemos de forma que possa ser

aplicado ou não conforme análise caso a caso, entre o Compliance e a diretoria.

O Compliance será um canal aberto através de uma página interna em nosso site onde

cada membro poderá colocar, de forma absolutamente anônima a sua solicitação,

sugestão ou reclamação. A partir do recebimento de alguma mensagem, o

departamento de Compliance irá analisar a solicitação e de�nir as melhores medidas

para a empresa junto à diretoria.

O pro�ssional responsável por essa área também será anônimo, de fora da empresa e

compõe o nosso grupo jurídico de forma imparcial. Não terá acesso a nenhum tipo de

informação sobre a identidade do solicitante. O Compliance deve ser usado por todos,

a qualquer tempo, para a criação de um ambiente de trabalho cada vez melhor.

Para acessar:

Conelly | 43

conelly.com.br/compliance

Page 44: MANUAL DE CULTURA

PRÁTICASNÃO ACEITÁVEIS

1

44 | Conelly

É expressamente proibida qualquer atividade que concorra com os negócios ou que seja con�itante com os interesses da Conelly.

É proibida a comercialização de mercadorias de interesse particular nas dependências da agência, salvo quando autorizado pela diretoria.

É proibido o envolvimento da agência em atividades político partidárias e uso do nome da agência em qualquer ação deste tipo.

É proibido o uso de equipamentos e dependências da agência para realização de atividades pessoais ou paralelas.

2

3 4

Page 45: MANUAL DE CULTURA

Conelly | 45

É inadmissível discriminar em virtude de origem, raça, opção política, condição social, econômica ou física, nacionalidade, ou com base em cor, religião, sexo, orientação sexual, identidade de gênero, idade, característica física ou de�ciência.

São proibidos todos os atos de ofensas ou agressões (físicas e/ou verbais).

É vedado o uso de drogas dentro do ambiente de trabalho.

Não é admitido o uso do cargo, de ferramentas de trabalho ou de informações privilegiadas para pedir presentes, favores, obter vantagens ou usufruir de benesses indevidas junto aos nossos clientes e parceiros.

5

7

6

8

Page 46: MANUAL DE CULTURA

46 | Conelly

CONSIDERAÇÕESFINAIS

Page 47: MANUAL DE CULTURA

Este código foi desenvolvido com muito carinho e cuidado, tendo como base o estudo de grandes organizações do nosso segmento, empresas sérias, que buscam criar um “norte” para que todos caminhem e olhem na mesma direção, independente das diferenças. Esperamos que todos os membros da nossa equipe o receba de forma leve e tenha em mente que queremos e vamos nos posicionar à frente da maioria das empresas do nosso meio. Seja peça chave na disseminação das informações deste documento. A Conelly investigará de forma imparcial e justa qualquer indício de violação do nosso código, das ações mais simples até as mais graves, para determinar se, de fato, houve algum comportamento antiético ou desrespeitoso. Os membros que não tiverem conhecimento do nosso código ou que descumprirem as nossas diretrizes estarão sujeitos à medidas disciplinares, desde advertência escrita até a demissão por justa causa, caso caber nas disposições da lei. Alterações e modi�cações neste código podem ocorrer e serão comunicadas a todos por meio digital ou físico conforme necessidade.

Sempre haverá uma versão digital deste código em:

Conelly | 47

conelly.com.br/conduta

Page 48: MANUAL DE CULTURA
Page 49: MANUAL DE CULTURA

DO OFF LINE AO DIGITAL, A GENTE FAZ ACONTECER.

Page 50: MANUAL DE CULTURA
Page 51: MANUAL DE CULTURA
Page 52: MANUAL DE CULTURA

C O N E L L Y . C O M . B R