24
MANUAL DO USUÁRI O

MANUAL DO USUÁRIO - dados.mirage.com.brdados.mirage.com.br/mirage/manualsite/DC300manual.pdf · Manutenção da câmera • Recomendamos o backup de dados importantes em outras mídias

  • Upload
    lythuan

  • View
    215

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

MANUAL DO USUÁRIO

PORTUGUÊS | 2

Leia este manual de instruções antes de utilizar o dispositivo e guarde-o para referência futura.

Obrigado por escolher esta câmera. Por favor leia atentamente o manual antes de utilizar e mantenha-o em um local seguro para referência futura. O material compilado no manual de instruções é referente à informação mais recente. O manual exibe telas e gráficos da câmera, com o intuito de apresentar a câmera 4K através de métodos diretos e detalhados. Devido a diferenças entre desenvolvimento e produção, as telas capturadas e os gráficos indicativos presentes no manual podem diferir dos presentes na câmera em si. Um cartão de alta velocidade MicroSD (cartão de memória multimídia) Classe 10 ou superior é necessário para a utilização da câmera.

PORTUGUÊS | 3

Precauções

Instruções para uso do cartão de memoria

• Caso o cartão de memória tenha sido recentemente adquirido e será utilizado pela primeira vez, ou caso os dados existentes no cartão de memória não sejam reconhecidos pela câmera, por favor formate o cartão de memória.• Antes de inserir ou remover o cartão de memória, por favor desconecte a câmera da fonte de energia;• Depois de ser utilizado por diversas vezes, o desempenho do cartão de memória poderá cair. No caso de baixa performance, será necessária a aquisição de um novo cartão de memória;• O cartão de memória é um dispositivo eletrônico de alta precisão. Por favor não dobre, derrube ou deixe o cartão próximo de objetos pesados• Não deixe o cartão de memória em um ambiente com alta energia eletromagnética ou campo magnético, como próximo de caixas de som ou receptor de TV; • Não use ou deixe o cartão de memória em um ambiente com baixa ou alta temperatura; • Mantenha o cartão de memória limpo e longe de líquidos, por favor seque com um pano macio; • Caso deixe o cartão de memória sem utilização, mantenha o mesmo em local adequado; • Tenha ciência de que o cartão de memória irá aquecer depois de uso prolon¬gado, e isto é normal; • Não utilizar cartões de memória utilizados em outras câmeras digitais. Se for utilizar o cartão de memória nesta câmera, por favor formate o mesmo com a câmera antes da utilização; • Não utilize cartão de memória formatado em outra câmera ou leitor de cartão.

PORTUGUÊS | 4

Em caso de um dos seguintes acontecimentos com o cartão de memória, os dados gravados podem ser danificados:

• Uso impróprio do cartão de memória; • Desconexão da fonte de energia ou retirada do cartão de memória durante o processo de gravação, apagamento (formatação) ou leitura.

Manutenção da câmera

• Recomendamos o backup de dados importantes em outras mídias como disco flexível, disco rígido ou CD.• Mantenha a câmera em local seco e com sombra quando não estiver sendo utilizada.• Use proteção adequada para evitar que as lentes e a tela sejam riscados.• Caso necessite limpar a lente da câmera, primeiro sopre a poeira da superfície, use um pano ou papel para limpar a lente gentilmente. Não use solvente orgânico.• Não toque a superfície da lente com os dedos.

Visor

PORTUGUÊS | 5

Liga/Desliga/Função

Mover para Cima

Mover para Baixo

Indicador de bateria carregado

OK

Noções básicas

PORTUGUÊS | 6

Noções básicas

microSD

Indicador de Funcionamento em LED

Indicador em LED

USB

Lente

Mover paraabaixo

Liga/Desliga/Função

OK

PORTUGUÊS | 7

Removendo a bateria

1. Remova a porta da bateria.2. Permita que a porta abra.3. Puxe a bateria.

PORTUGUÊS | 8

Começando a utilizar

1. Carregue a bateria de lítio

A câmera é equipada com uma bateria de lítio: 500mAh (1.5 horas). Por favor recarregue a bateria antes de utilizar a câmera.Conecte a câmera desligada ao computador para carregamento. O indicador de carregamento estará aceso enquanto a câmera estiver sendo carregada, o mesmo será desligado quando a câmera estiver completamente carregada. Geralmente a câmera estará totalmente carregada depois de 4 horas.

Nota: Quando a câmera estiver ligada, a mesma não será carregada. Desligar a câmera antes de carregar.

PORTUGUÊS | 9

2. Utilizando o Cartão de Memória

2.1. Insira o cartão MicroSD de forma adequada no slot de cartão de acordo com as instruções próximas do slot.

2.2. Para remover o cartão MicroSD, pressione o fim do cartão gentilmente, o cartão será ejetado.

Nota: A câmera não está equipada com memória interna. Por favor insira um cartão de memória antes da utilização. Antes de utilizar a câmera, deve-se formatar o cartão de memória.

PORTUGUÊS | 10

3. Início e Desligamento

3.1 Início: pressione o botão de Liga/Desliga/Função por 3 segundos, a câmera irá exibir a tela de início e irá entrar em modo de funcionamento;

3.2 Desligamento: pressione o botão de Liga/Desliga/Função por 3 segundos quando a câmera estiver inativa para desligar

3.3 Auto desligamento: a câmera será desligada automaticamente quando ficar inativa por um certo período de tempo para economia de energia. O tempo padrão para auto desligamento é 3 min.

3.4 Desligamento devido a energia baixa: quando a energia da bateria estiver baixa, o LCD irá exibir “ ”. Recarregue a bateria. Quando a tela exibir “bateria fraca”, a câmera será desligada automaticamente

PORTUGUÊS | 11

4. Alteração entre modos de funcionamento

A câmera tem 4 modos: modo de gravação, modo de gravação em câmera , modo de foto e modo de reprodução. Pressione a tecla de Liga/Desliga/Função para alternar entre os modos antes de iniciar. Modo de gravação: vídeo pode ser gravado; Modo de gravação em câmera lenta: vídeo pode ser gravado em alta velocidade (até 120 FPS) e reproduzido em câmera lenta.Modo de foto: para tirar fotos;Modo de reprodução: para exibição de vídeos e fotos gravados.

5. Indicadores

5.1 Indicador de funcionamento: Quando a câmera estiver em ligada, o indicador estará aceso, quando a mesma estiver em funcionamento (ex. gravando, fotografando, etc.), o indicador estará piscando.5.2 Indicador de carregamento: Quando a câmera estiver desligada, a luz ligada indica que o usuário está carregando a câmera.

PORTUGUÊS | 12

6. Foto/gravação/função

A câmera entra automaticamente em modo de gravação quando ligada. Pressione o botão OK para iniciar a gravação. Pressione novamente para parar a gravação.Pressione a Liga/Desliga/Função para ir para o modo foto. Pressione o botão OK tirar foto.

6.1 Tela em modo foto

1. Ícone indicador de modo foto2. Resolução, 5M/3M/1M/VGA3. Número de fotos a ser tiradas 4.Indicador de cartão de memória;5. Nível da bateria

1 2 3

4

5

PORTUGUÊS | 13

6.2 Tela em modo de gravação

1. Ícone indicador de modo vídeo.2.. Qualidade:HD 720P(1280*720p), VGA 640P(640*480p)3. Tempo de vídeo, indicando o tempo restante a ser gravado4. Indicador de cartão de memória5. Nível da bateria

1

1

2

2

3

3

4

4

5

5

6.3 Tela em modo veicular

1. Ícone indicador de modo veicular.2. Qualidade: HD 720P(1280*720p),VGA 640P(640*480p)3. Tempo de vídeo, indicando o temporestante a ser gravado;4. Indicador de cartão de memória;5. Nível da bateria

Para iniciar a gravação em loop, pressione OK durante a pré-visualização. Um segmento será salvo a cada 3 minutos, depois a gravação de um novo segmento se inicia. Quando o armazenamento do cartão estiver cheio, o primeiro segmento será deletado para liberar espaço para a próxima gravação

PORTUGUÊS | 14

7. Modo de Reprodução

Após ligar a câmera, pressione Liga/Desliga/Função três vezes até entrar em modo de Reprodução. Pressione a tecla “mover para cima” ou “mover para baixo” para navegar entre as fotos e vídeos disponíveis na memória do cartão SD, pressiona OK para selecionar.Pressione a tecla “mover para cima” ou “mover para baixo” para acessar a foto/vídeo anterior ou posterior. Reproduzir vídeo: Pressione a tecla OK para iniciar/pausar a reprodução de vídeo, pressione Liga/Desliga/Função para parar a reprodução do vídeo.Vídeo em ReproduçãoVídeo Pausado

vídeo em reprodução vídeo pausado

PORTUGUÊS | 15

8. Menu do Modo de Configuração

8.1 Exibição de menu

A partir do modo de gravação, pressione Liga/Desliga/Função quatro vezes para abrir o menu de configuração, e então pressione a tecla OK para selecionar. Pressione Liga/Desliga/Função para selecionar entre configuração de vídeo, configuração de foto, configurações gerais de imagem e configurações gerais da câmera.

PORTUGUÊS | 16

8.2 Menu de Configuração do Sistema

Despois de acessar as configurações, pressione “mover para cima” ou “mover para baixo” para chegar ao ajuste que deseja alterar e então pressione OK marcar/desmarcar ou para abrir um sub menu. Siga os mesmos passos no sub menu.Para sair do modo de configuração, pressione Liga/Desliga/Função até encontrar esta opção e então pressione OK.

PORTUGUÊS | 17

9. Conectando a uma TV

9.1 Conecte a Câmera em uma HDTV utilizando um cabo USB

Quando a câmera estiver conectada com sucesso a uma TV, a tela da câmera entrará em sincronia com a tela da TV.

PORTUGUÊS | 18

10. Conectando no PC

10.1 Quando a câmera estiver conectada com o computador e acessando o modo de disco removível, haverá um disco removível na janela de “Meu computador”, nomeado UDISK. Os arquivos de foto ou vídeo estarão armazenados em pastas diferentes, (mp4tmp; photo; vídeo) Você pode acessar estas pastas para copiar arquivos para o disco rígido do computador.

Nota: Durante a transferência de arquivos, é proibida a desconexão do cabo USB, e a retirada do cartão de memória quando o cabo USB estiver conectado também é proibida para evitar a perda de dados.

PORTUGUÊS | 19

11. Atualização de software

Fique atento às atualizações disponíveis do aplicativo. Quando for atualizar, certifique-se de ter uma conexão estável com a internet. Dica: Se o aparelho apresentar falhas que levem ao desligamento. Por favor reinstale a bateria.

Especificações básicas

Tela 2.O LTPS

Lente 160°

Resolução de vídeo HD (1280*720) 30fps / VGA (640*480) 30fps

Resolução de fotografia 5MP / 3MP / 1MP / VGA

Formato de arquivo MP4 (vídeo); JPEG (foto)

Cartão de memória Micro SD até 32GB (não incluso)

Funções Video/Foto/Foto em sequencia/ Foto com timer

Entrada/ Saída Micro USB

Capacidade da bateria 500mAh

Tempo para carga completa de bateria Até 3 horas

PORTUGUÊS | 20

OS Windows XP / 7 / 8 S P3 / Vista e OSX 10.5 ou superior

Medidas 59 x 41 x 21mm

Peso 56g

Atenção: As especificações estão sujeitas à alterações futuras conforme as atualizações de aplicativo.

Termos de Garantia

Este produto é garantido contra defeitos de fabricação pelo prazo de 1 ano.

• Os casos abaixo não estão cobertos pela garantia:• Desgaste natural do equipamento. • Danos causados por qualquer tipo de líquidos, temperaturas extremas (frio ou calor). • Oxidação ou fungo devido à maresia ou umidade. • Quando apresentar evidências de queda, impacto e tentativa de conserto por pessoas não autorizadas. • Danos causados ao visor de LCD devido à má utilização, pressionamento, queda ou umidade.• Vazamento ou oxidação das pilhas/bateria.• Utilização em desacordo com este manual de instruções• Perda de dados devido à utilização em desacordo com o este manual, utilização de softwares de terceiros ou vírus no sistema operacional do computado do usuário. • A Mirage não se responsabiliza por danos causados decorrentes do mau uso do equipamento.

PORTUGUÊS | 21

• Em caso de defeito de fabricação devidamente comprovado, a Mirage se compromete a consertar ou substituir o equipamento defeituoso.

Telefone SAC: (11) 4003-5200Cobertura para todo o Brasil