37
Manual de Instruªo de Manutenªo/Reparo Embreagem EletromagnØtica de Ventilador Linnig AbrangŒncia: Ref. Linnig Ref. Mercedes Benz LA1.2.0146Y (importada) A475.200.01.27 LA1.2.0146Y (nacional) A475.200.02.27 LA1.2.0187Y (nacional chicote curto) A384.200.00.27 A embreagem LA1.2.0187Y com a extensªo 133.098 substitui as embreagens LA1.2.0146Y 1 Manual LA1.2.0187Y Rev. 21/05/2010

Manual LA1.2.0187Y Rev. 21-05-10

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Manual LA1.2.0187Y Rev. 21-05-10

Manual de Instrução de Manutenção/Reparo

Embreagem Eletromagnética de Ventilador Linnig

Abrangência:

Ref. Linnig Ref. Mercedes Benz

LA1.2.0146Y (importada) A475.200.01.27

LA1.2.0146Y (nacional) A475.200.02.27

LA1.2.0187Y (nacional chicote curto) A384.200.00.27

A embreagem LA1.2.0187Y com a extensão 133.098 substitui as embreagens LA1.2.0146Y

1Manual LA1.2.0187Y Rev. 21/05/2010

id12734953 pdfMachine by Broadgun Software - a great PDF writer! - a great PDF creator! - http://www.pdfmachine.com http://www.broadgun.com

Page 2: Manual LA1.2.0187Y Rev. 21-05-10

Índice

1. Conteúdo pág 22. Vista em corte da embreagem pág 33. FUNÇÃO DA EMBREAGEM E VANTAGENS pág 44. FUNCIONAMENTO pág 65. Instrução para verificação de funcionamento da embreagem pág 136. Vista explodida com todas as peças pág 177. Peças de reposição pág 18

1. Conteúdo.

Este manual possui informações detalhadas para o diagnóstico de

funcionamento, informações sobre as peças de reposição e instruções de

montagem e desmontagem das embreagens eletromagnéticas Linnig

usadas nos ônibus Mercedes-Benz O500R, O500RS, O500RSD, O500MA, O500UA, O500GLE.

7. Peças de reposição pág 188. Equipamentos/Dispositivos/Ferramentas necessárias pág 289. Instruções de montagem e desmontagem pág 2910.Medidas Importantes pág 37

2Manual LA1.2.0187Y Rev. 21/05/2010

Page 3: Manual LA1.2.0187Y Rev. 21-05-10

2 - Vista em corte da Embreagem LA1.2.0146Y / LA1.2.0187Y

rolamento 32.005

rolamento 33.005

Flange 06.607

Disco âncora com mola B0318

Rotor 02.280

Bobina

Subconjunto anel magnético B0857 com 20 imás permanentes

110.001

Anel aletado de refrigeração 11.374

Tampa Hytrel 45.003

Figura 1

Árvore 05.434

subconj. Imã 01.270.4 (com bobina e cabo elétrico curto)

rolamento 32.005

Cabo elétrico

curto133.097 na

LA1.2.0187Y ou

Longo 133.060 na

LA1.2.0146Y

Bucha distanciadora 09.639

ATENÇÃO:

Todos os rolamentos são montados sob interferência tanto no

diâmetro interno quanto no externo. Se a força de prensagem

exceder 1 tonelada a interferência é excessiva,. Tanto no caso de

interferência excessiva quanto no caso de não haver interferência

a montagem deverá ser interrompida e as peças deverão ser

verificadas. 3Manual LA1.2.0187Y Rev. 21/05/2010

Page 4: Manual LA1.2.0187Y Rev. 21-05-10

3 - FUNÇÃO DA EMBREAGEM E VANTAGENS

Um ventilador de refrigeração típico de ônibus consome uma quantia considerável da potência do motor . Para reduzir

o consumo de combustível, a emissão de poluentes, o nível de ruído,e o desgaste do motor e outras peças, o

ventilador só deve ser acoplado quando necessário.

180

200

140

Torque e potência absorvidos pela hélice BW Diam 700, 9 pás, em função do giro desta.

1 kW = 1,34 HP

0

20

40

60

80

100

120

140

160

0 500 1000 1500 2000 2500 3000 3500 rpm ventilador

To

rqu

e N

m

0

20

40

60

80

100

120

Po

tên

cia

kW

4Manual LA1.2.0187Y Rev. 21/05/2010

Page 5: Manual LA1.2.0187Y Rev. 21-05-10

Rpm ventilador = rpm motor x relação de transmissão das polias

OM 926 LA EURO3

Rot. Potência: 2200 rpm

Diam. Polia motor: 280mm

OM 457 LA EURO3

Rot. Potência: 2000 rpm

Diam. Polia motor: 303mm

Polia 4 [mm] Polia 3 [ mm ] Polia 2 [mm ] Polia Motor [ mm ] Rot. Ne [ rpm ] Rot 2 [ rpm ] Rot 4 [ rpm ] Rel. trans. i

O500R ; O500M1830

A função da embreagem é acoplar e desacoplar o ventilador conforme a necessidade de refrigeração. Quanto mais

rápida a atuação da embreagem com mais precisão atenderá as necessidades de refrigeração evitando desperdícios e

assim maximizando os seus efeitos benéficos. A embreagem LINNIG é acoplada aplicando tensão 24V de baixa

intensidade, o que permite o acionamento direto pelo módulo eletrônico do motor, que por sua vez processa

informações de temperatura de agua, ar de superalimentação, pressão do gás do ar condicionado etc. para identificar

a necessidade de refrigeração. Sendo colocada sob tensão a embreagem acopla em fração de segundos e transmite a

rotação da polia para o ventilador sem perdas. A falta de perdas na transmissão também contribui para reduzir o

consumo de combustível.

A redução do consumo de combustível em um veículo equipado com embreagem Linnig pode chegar a 4%

comparando com mesmo veículo com acionamento direto do ventilador.

233 177 177 280 2200 3480,23 2643,78 1,20

233 177 160 303 2000 3787,50 2877,20 1,44O500RS / RSD ; O500GL / GLE Articulado

O500R ; O500M1830

5Manual LA1.2.0187Y Rev. 21/05/2010

Page 6: Manual LA1.2.0187Y Rev. 21-05-10

Uma outra vantagem da embreagem Linnig é a possibilidade de reparo e manutenção preventiva.

4 � FUNCIONAMENTO

A polia (não mostrada) transmite o torque

através da árvore 05.434 até o rotor

02.280. No rotor está montado o anel

aletado de refrigeração 11.374.

Árvore 05.434

Rotor 02.280Anel aletado 11.374

Na outra ponta da árvore 05.434 está

montada a flange 06.607, que gira livre em torno do rolamento 33.005. O ventilador , o conjunto disco âncora/mola

B0318 e o conjunto anel magnético com

20 imas permanentes B0857 estão

presos á flange 06.607 e giram livre com

esta.

Flange 06.607Rolamento 33.005Conjunto disco âncora/mola B0318

Conjunto anel magnético c. imás B0857

Flange para montar polia

6Manual LA1.2.0187Y Rev. 21/05/2010

Page 7: Manual LA1.2.0187Y Rev. 21-05-10

A embreagem Linnig trabalha em 2 estágios:

Estágio 1 com a bobina desenergizada o ventilador gira a baixas rotações.

SISTEMA DE ARRASTE

Os imas permanentes montados no anel magnético B0857 interagem com o anel

aletado 11.374 criando uma força de

arraste entre ambos. A interação

magnética entre os componentes, sem

atritos mecânicos, faz com que estes

11.374B0857

atritos mecânicos, faz com que estes

aqueçam, por isso as aletas de

refrigeração no anel aletado. A força de

arraste faz com que a flange 06.607 junto com o ventilador montado nela girem a uma fração da rotação da polia. O estágio

1 garante uma refrigeração mínima do

sistema de refrigeração.

Os imás permanentes podem perder sua

eficiência ao longo do tempo devido ao

aquecimento. Neste caso a rotação de

arraste diminui. Em geral não existe

necessidade de troca dos imás antes de

1.000.000 de km rodados.

7Manual LA1.2.0187Y Rev. 21/05/2010

Page 8: Manual LA1.2.0187Y Rev. 21-05-10

B0857 com 20 imás

permanentes, montados

alternando polo Norte e Sul

Aletado 11.374: arruela de aço

sobremoldada com aluminio

Folga entre imás permanentes e

Aletado 11.374:1,5 a 2,0 mm

Manual LA1.2.0187Y Rev. 21/05/2010

Page 9: Manual LA1.2.0187Y Rev. 21-05-10

O anel aletado 11.374 consiste de uma grande arruela de aço sobremoldada em aluminio. Ambos os metais têm

dilatação térmica diferente, o aluminio se dilata mais que o aço. Essa diferença de dilatação cria tensões nos materiais.

Quando a embreagem é energizada o sistema de arraste para de atuar, o aletado esfria. Quando a embreagem é

desenergizada o sistema de arraste entra em ação e o aletado esquenta. A temperatura do aletado varia entre aprox.

100 ºC (embreagem energizada) e mais de 300 ºC (desenergizada a 3000 rpm). A vida útil do aletado depende da

quantidade de ciclos Quente/Frio e da variação de temperatura nesses ciclos. Em algumas aplicações de ônibus

urbanos têm se constatado alto índice de ciclos 100 ºC- 300ºC, especialmente quando utilizados em trechos

interurbanos. Nestes casos a durabilidade do aletado pode diminuir substancialmente. A falha costuma se iniciar como uma microtrinca dos rebaixos oblongos até o diametro interno (fase 1), depois dos oblongos para o diametro externo

(fase 2) e finalmente a deformação completa do aletado (fase 3). Nas fases 1 e 2 a embreagem funciona normalmente.

O aletado deverá ser trocado quando as primeiras trincas aparecerem na fase 2.

Em Abril de 2010 o contorno dos oblongos foi reforçado (foto esquerda).Em Abril de 2010 o contorno dos oblongos foi reforçado (foto esquerda).

9Manual LA1.2.0187Y Rev. 21/05/2010

Page 10: Manual LA1.2.0187Y Rev. 21-05-10

Estágio 2, é ativado quando a refrigeração provida pelo estágio 1 (ARRASTE) for insuficiênte

energizando-se a bobina.

SISTEMA ELETROMAGNÉTICO

Energizando-se a bobina com 24V cria-se uma atração

eletromagnética entre o rotor 02.280 montado na árvore e

os disco âncora montado na flange 06.607 por intermédio

de uma mola. A mola cede e o disco âncora entra em

contato com o rotor, transmitindo o torque do rotor para a flange e para o ventilador montado nela. O acoplamento se faz em fração de segundo. Após o acoplamento não há

mais movimento relativo entre rotor e disco âncora.

Rotor 02.280

bobina

mais movimento relativo entre rotor e disco âncora.

As superficies do rotor e disco âncora se desgastam

somente no momento do acoplamento, quanto maior a frequência de acoplamento e a velocidade da polia, maior

o desgaste. Com o desgaste aumenta a distância entre o

disco âncora e rotor, aumentando a força necessária para

defletir a mola. Chega um ponto de desgaste, quando a força eletromagnética não é mais suficiênte para garantir

um acoplamento sem deslizamento entre o disco âncora e

o rotor. Também, quando a embreagem está energizada a

flange 06.607 e a árvore 05.434 giram na mesma

velocidade. Neste caso as pistas e esferas do rolamento 33.005 não têm movimento relativo, causando desgaste

acelerado. Normalmente o rolamento 33.005 chega ao final de sua vida útil junto com o rotor e disco âncora. È a

hora de trocar o disco, o rotor e o rolamento.

B0318

Disco âncoramola

10Manual LA1.2.0187Y Rev. 21/05/2010

Page 11: Manual LA1.2.0187Y Rev. 21-05-10

Density Plot: |B|, Tesla

1.960e+000 : >2.063e+0001.857e+000 : 1.960e+0001.754e+000 : 1.857e+0001.650e+000 : 1.754e+0001.547e+000 : 1.650e+0001.444e+000 : 1.547e+0001.341e+000 : 1.444e+0001.238e+000 : 1.341e+0001.135e+000 : 1.238e+0001.032e+000 : 1.135e+0009.285e-001 : 1.032e+0008.254e-001 : 9.285e-0017.223e-001 : 8.254e-0016.191e-001 : 7.223e-0015.160e-001 : 6.191e-0014.129e-001 : 5.160e-0013.097e-001 : 4.129e-0012.066e-001 : 3.097e-0011.034e-001 : 2.066e-001<3.111e-004 : 1.034e-001

Folga entre disco âncora e rotor:

0,4 a 0,6 mm (embreagem nova)

O fluxo magnético causa atração axial entre rotor e disco âncora. A bobina é

o gerador do fluxo magnético

11Manual LA1.2.0187Y Rev. 21/05/2010

Page 12: Manual LA1.2.0187Y Rev. 21-05-10

SISTEMA DE TRAVAMENTO EMERGENCIAL

Em caso de falha da embreagem ou do sistema elétrico a embreagem pode ser

travada utilizando-se os 2 parafusos M8 montados na árvore da embreagem. Retire

estes da árvore e utilize-os para travar o conjunto B0857 no aletado 11.374. Aperte os 2 parafusos com torque 25+/-2 Nm.

Note: O sistema de travamento é apenas para

emergências e deverá ser utilizado por

períodos curtos e em baixa rotação para não

danificar a embreagem.

Travamento da embreagem

danificar a embreagem.

2 parafusos M8 disponíveis para travamento

12Manual LA1.2.0187Y Rev. 21/05/2010

Page 13: Manual LA1.2.0187Y Rev. 21-05-10

5. Instrução para verificação de funcionamento da embreagem

5.1. Verificação do desgaste do sistema de acoplamento EM.

�Aplicar 18 VDC nos pólos 3 e 4 do conector (conforme fig. 2 / pag.4).

�Se a bobina estiver OK vai ouvir um �clack�. Se a bobina estiver danificada repare com o kit

LA1.2.R3.

�Se também o disco âncora e rotor 02.280 estiverem OK a hélice estará travada. Verifique o

travamento manualmente, sem ferramentas como alavancas. Em caso de não travamento os

componentes de desgaste deverão ser trocados pelos componentes contidos no kit LA1.2.R1.componentes de desgaste deverão ser trocados pelos componentes contidos no kit LA1.2.R1.

�NOTE: Toda vez que a flange 06.607 for desmontada da embreagem é necessário trocar o

rolamento 33.005 (contido no kit LA1.2.R1 e LA1.2.R11).

5.2. Verificação do rolamento da hélice cód. 33.005

�Com a embreagem montada no veículo e não

energizada, o motor desligado e com a correia no lugar (a polia da embreagem não gira):

- gire a hélice.

-O rolamento está ok, se não houver ruídos,

rolagem irregular, dificuldade para girar ou excesso de vazamento de graxa. Caso contrário substitua o

rolamento com o kit LA1.2.R11.

33.005

13Manual LA1.2.0187Y Rev. 21/05/2010

Page 14: Manual LA1.2.0187Y Rev. 21-05-10

5.3. Verificação dos rolamentos do subconj. Imã cód. 32.005

� Com a embreagem montada no veículo e não

energizada, motor desligado e com a correia RETIRADA (a polia da embreagem está livre):

�Gire a polia.

�Os rolamentos estão ok se ao girar não aparecem

ruídos, se não houver rodagem irregular ou

dificuldades para girar e se não houver vazamento

excessivo de graxa.

�Se os rolamentos apresentarem defeito substituir pelos componentes do kit LA1.2.R6.

32.005

14Manual LA1.2.0187Y Rev. 21/05/2010

Page 15: Manual LA1.2.0187Y Rev. 21-05-10

5.4. Verificação da bobina, resistor e diodo

Os bornes estão numerados. Em todas as embreagens

os bornes 3 (+) e 4 (-) estão ligados à bobina. Quando

energizados a embreagem deve acoplar. A resistência

da bobina deve ser de 14 Ohm+/-10%. Se a resistência

medida for substancialmente inferior a bobina está em

curto, se estiver infinita o circuito está interrompido.

Neste caso substitua com os componentes do kit LA1.2.R3.

Figura 2

Diagrama eletrico LA1.2.0146Y

Nas embreagens LA1.2.0146Y existe um diodo em paralelo á bobina entre os

bornes 3 e 4 e um resistor de 4,7 kOhm+/-10% entre os bornes 1 e 2. O diodo é

montado na bobina e não afeta a medição

da resistência da bobina. O resistor é

montado no conector elétrico e não é

funcional para a embreagem, más poderá

fazer soar um alarme no painel quando queimado. Nas embreagens LA1.2.0187Y o diodo e o resistor foram transferidos para a extensão 133.098.

15Manual LA1.2.0187Y Rev. 21/05/2010

Page 16: Manual LA1.2.0187Y Rev. 21-05-10

Diagrama elétrico da embreagem LA1.2.0187Y

Diagrama elétrico da extensão 133.098

16Manual LA1.2.0187Y Rev. 21/05/2010

Page 17: Manual LA1.2.0187Y Rev. 21-05-10

6 � VISTA EXPLODIDA

17Manual LA1.2.0187Y Rev. 21/05/2010

Page 18: Manual LA1.2.0187Y Rev. 21-05-10

7 - Peças de reposição fornecidos pela Linnig Brasil

Embreagem LA1.2.0187Y

Extensão 133.098 com diodo e resistor

(deverá ser adquirido, quando a embreagem

LA1.2.0187Y substitui uma embreagem LA1.2.0146Y)

133.060: Cabo elétrico da embreagem LA1.2.0146Y,

compr. 1800 mm, com resistor e diodo, para reparos das embreagens LA1.2.0146Y .

18Manual LA1.2.0187Y Rev. 21/05/2010

Page 19: Manual LA1.2.0187Y Rev. 21-05-10

6 - Kit�s e peças de reposição fornecidos pela Linnig Brasil25

/02/

2010

LA1.

2.01

35Y

LA1.

2.01

46Y

LA1.

2.01

87Y

APL

ICA

ÇÃO

EM

BR

EAG

EM:

LA1.

2.01

62Y

(= V

olvo

2073

4664

)

SUB

CONJ

UNTO

DI

SCO

ÂNCO

RA C

. MO

LAPA

RAFU

SO M

8 X 1

4RO

LAME

NTO

2 CAR

REIR

AS

ARRU

ELA

DE A

JUS

TE 0

,1mm PE

SO L

IQ: 3

,200

Kg

/ PE

SO B

R: 3

,250

Kg

4 6

KIT

Rep

osiç

ão L

A1.

2.R

1A

PLIC

AÇÃ

O E

MB

REA

GEM

:

Elem

ento

s de

fric

ção

e ro

lam

ento

ITEM

QTD

DES

CRIÇ

ÃO

11

SUB

CONJ

UNTO

DI

SCO

ÂNCO

RA C

. MO

LA2

3PA

RAFU

SO M

8 X 1

43

1RO

LAME

NTO

2 CAR

REIR

AS4

1RO

TOR

51

ANEL

TRA

VA6

3AR

RUEL

A DE

AJUS

TE 0

,1mm

CAIX

A P

APE

LÃO

230

x230

x100

mm

PN L

INN

IGB0

318

75.0

03

65.0

04

33.0

05

02.2

80

86.0

16

12

3

56

19Manual LA1.2.0187Y Rev. 21/05/2010

Page 20: Manual LA1.2.0187Y Rev. 21-05-10

11/0

3/20

10

LA1.

2.01

46Y

APL

ICA

ÇÃO

EM

BR

EAG

EM:

LA1.

2.01

87Y

SUB CO

NJUNTO

IMÃ

ROLAME

NTO DE

ESFER

AS 630

6BUCHA

DISTAN

CIADOR

A

45

KIT

Rep

osiç

ão L

A1.

2.R

3A

PLIC

AÇÃ

O E

MB

REA

GEM

:

Cubo

mag

néti

co

ITEM

QTD

DES

CRIÇ

ÃO

11

SUB CO

NJUNTO

IMÃ

22

ROLAME

NTO DE

ESFER

AS 630

63

1BUCHA

DISTAN

CIADOR

A4

1ARVORE

51

CHAVET

A

O C

onju

nto

é fo

rnec

ido

mon

tado

CAIX

A P

APE

LÃO

230

x170

x170

mm

20.0

06L

PN L

INN

IG01

.270.4

32.005

09.639

05.434

1 22

3

20Manual LA1.2.0187Y Rev. 21/05/2010

Page 21: Manual LA1.2.0187Y Rev. 21-05-10

25/0

2/20

10

LA1.

2.01

35Y

LA1.

2.01

46Y

LA1.

2.01

87Y

APL

ICA

ÇÃO

EM

BR

EAG

EM:

LA1.

2.01

62Y

(= V

olvo

2073

4664

)

TAMP

A PL

ÁSTICA

PARA

FUSO

M6 X

16PORC

A SE

XTAVAD

A M10

ARRU

ELA

10 mm

PARA

FUSO

M6 X

18PORC

A SE

XTAVAD

A M20

PORC

A SE

XTAVAD

A M8

PARA

FUSO

M8 X

14PARA

FUSO

PRISI

ONEIRO

M8

x 17,5

ARRU

ELA

DE AJU

STE 0,

1 mm

23

LA1.

2.01

46Y

LA1.

2.01

87Y

LA1.

2.01

35Y

4/5

KIT

Rep

osiç

ão L

A1.

2.R

5A

PLIC

AÇÃ

O E

MB

REA

GEM

:

Elem

ento

s de

fixa

ção

ITEM

QTD

DES

CRIÇ

ÃO

11

TAMP

A PL

ÁSTICA

21

CHAV

ETA

32

PARA

FUSO

M6 X

164

4PORC

A SE

XTAVAD

A M10

54

ARRU

ELA

10 mm

66

PARA

FUSO

M6 X

187

1PORC

A SE

XTAVAD

A M20

86

PORC

A SE

XTAVAD

A M8

93

PARA

FUSO

M8 X

1410

6PARA

FUSO

PRISI

ONEIRO

M8

x 17,5

113

ARRU

ELA

DE AJU

STE 0,

1 mm

SACO

PLÁ

STIC

O /

CA

IXA

PA

PELÃ

O 1

00x1

00x1

00m

m

PN L

INN

IG45

.003

20.0

06L

54.006

75.003

70.0

19L

70.0

14L

65.004

120.

049

66.008

73.005

50.043

1

8

7

69

1011

21Manual LA1.2.0187Y Rev. 21/05/2010

Page 22: Manual LA1.2.0187Y Rev. 21-05-10

19/0

1/20

10

LA1.

2.01

35Y

LA1.

2.01

46Y

LA1.

2.01

87Y

APL

ICA

ÇÃO

EM

BR

EAG

EM:

LA1.

2.01

62Y

(= V

olvo

2073

4664

)

ROLAME

NTO DE

ESFER

AS

1

KIT

Rep

osiç

ão L

A1.

2.R

6A

PLIC

AÇÃ

O E

MB

REA

GEM

:

Rol

amen

tos

do c

ubo

ITEM

QTD

DES

CRIÇ

ÃO

12

ROLAME

NTO DE

ESFER

AS

SACO

PLÁ

STIC

O /

CA

IXA

PA

PELÃ

O 1

00x1

00x1

00m

m

PN L

INN

IG32

.005

11

22Manual LA1.2.0187Y Rev. 21/05/2010

Page 23: Manual LA1.2.0187Y Rev. 21-05-10

11/0

3/20

10

LA1.

2.01

35Y

LA1.

2.01

46Y

LA1.

2.01

87Y

APL

ICA

ÇÃO

EM

BR

EAG

EM:

LA1.

2.01

62Y

(= V

olvo

2073

4664

)

imás p

erma

nent

es

1

KIT

Repo

siçã

o LA

1.2.

R8

APL

ICA

ÇÃO

EM

BR

EAG

EM:

Rep

aro

Imás

ITEM

QTD

DES

CRIÇ

ÃO

120

imás p

erma

nent

es

Mon

tar

imás

alt

erna

ndo

Nor

te/S

ul

SACO

PLÁ

STIC

O /

CA

IXA

PA

PELÃ

O 1

00x1

00x1

00m

m

PN L

INN

IG110.

001

1

23Manual LA1.2.0187Y Rev. 21/05/2010

Page 24: Manual LA1.2.0187Y Rev. 21-05-10

11/0

3/20

10

APL

ICA

ÇÃO

EM

BR

EAG

EM:

LA1.

2.01

46Y

LA1.

2.01

87Y

ROLA

MENT

O DI

ANTE

IRO 2

CARR

EIRA

SPR

ISIO

NEIR

O M8

KIT

Repo

siçã

o LA

1.2.

R10

APL

ICA

ÇÃO

EM

BR

EAG

EM:

Flan

ge c

om r

olam

ento

ITEM

QTD

DES

CRIÇ

ÃO

11

ANEL

TRA

VA2

1RO

LAME

NTO

DIAN

TEIR

O 2

CARR

EIRA

S3

6PR

ISIO

NEIR

O M8

41

FLAN

GE5

6PO

RCAS

M8

O C

onju

nto

é fo

rnec

ido

mon

tado

CAIX

A P

APE

LÃO

230

x230

x100

mm

120.

049

06.6

0770

.014

L

PN L

INN

IG86

.016

33.0

05

53

12

4

24Manual LA1.2.0187Y Rev. 21/05/2010

Page 25: Manual LA1.2.0187Y Rev. 21-05-10

11/0

3/20

10

LA1.

2.01

35Y

APL

ICA

ÇÃO

EM

BR

EAG

EM:

LA1.

2.01

46Y

LA1.

2.01

87Y

LA1.

2.01

62Y

(= V

olvo

2073

4664

)

ROLAME

NTO

DIAN

TEIR

O 2 CA

RREI

RAS

flang

e 06

.339

KIT

Repo

siçã

o LA

1.2.

R11

APL

ICA

ÇÃO

EM

BR

EAG

EM:

Rol

amen

to d

iant

eiro

ITEM

QTD

DES

CRIÇ

ÃO

11

ROLAME

NTO

DIAN

TEIR

O 2 CA

RREI

RAS

21

ANEL T

RAVA

flang

e 06

.607

SACO

PLÁ

STIC

O /

CA

IXA

PA

PELÃ

O 1

00x1

00x1

00m

m

PN L

INN

IG33

.005

86.0

16

21

25Manual LA1.2.0187Y Rev. 21/05/2010

Page 26: Manual LA1.2.0187Y Rev. 21-05-10

Peças vendidas avulsas

B0857: Subconjunto anel magnético

com 20 imás permanentes 110.001

11.347: aletado

26Manual LA1.2.0187Y Rev. 21/05/2010

Page 27: Manual LA1.2.0187Y Rev. 21-05-10

27Manual LA1.2.0187Y Rev. 21/05/2010

Page 28: Manual LA1.2.0187Y Rev. 21-05-10

8 � Equipamentos / Dispositivos / Ferramentas necessárias

prensa hidráulica morsa torquímetro

Equipamentos

Dispositivos

DISP - 92DISP - 167 DISP - 168 DISP - 170

DISP - 165 DISP - 166 DISP - 169DISP - 180

Outras Ferramentas- Soquete 30mm/catraca- Allen 5/16� ; 5 mm

- Alicate de anel trava- Calibre de lâminas

- Chave torx T40 c/ catraca- Allen 5/16� ; 5 mm

- Chave de Fenda

- Alicate Universal- Alicate �Bico de Papagaio�

- Martelo Universal28

Manual LA1.2.0187Y Rev. 21/05/2010

Page 29: Manual LA1.2.0187Y Rev. 21-05-10

Reposicionar os 2 parafusos trava M8 conforme figura e colocar nos furos externos.

Fixar a embreagem na morsa pelos 2 parafusos trava M8 reposicionados.

1 2

9 - Instrução Desmontagem / Montagem � DESMONTAR

Retirar a tampa Hytrel e desparafusar a porca M20.(Utilizar chave de fenda e chave/soquete 30mm)

Montar o sacador (dispositivo 92) na flange 06.607 conforme mostrado. Tomar cuidado para que os parafusos do sacador não penetrem demasiadamente na flange e deformem os

elementos internos da embreagem, penetração recomendada

máximo 7 mm. Sacar a flange 06.607, remover o dispositivo

sobre a bancada.

Montar o sacador (dispositivo 92) no rotor 02.280 conforme mostrado. Sacar o rotor, remover o dispositivo sobre a bancada..

3

4

29Manual LA1.2.0187Y Rev. 21/05/2010

Page 30: Manual LA1.2.0187Y Rev. 21-05-10

5

Retirar a chaveta da árvore com alicate ou com a

própria morsa.

6

Posicionar o subconj. Imá conforme mostrado em uma prensa. Com o dispositivo

170/168 prense a árvore, para fora do subc. Imá. Um dos rolamentos ficará no

subconj. Imá e o outro na árvore e deverão ser retirados separadamente na prensa.

NOTE: Os 2 rolamentos não poderão ser reaproveitados após esta operação, já NOTE: Os 2 rolamentos não poderão ser reaproveitados após esta operação, já

que as pistas estarão marcadas .

7

Retirar o rolamento da árvore usando o dispositivo 169/170 .

8Soltar os 3 parafusos do disco âncora.

Retirar o anel trava

30Manual LA1.2.0187Y Rev. 21/05/2010

Page 31: Manual LA1.2.0187Y Rev. 21-05-10

Dispositivo 168

Sacar o rolamento 33.005 da flange 06.607 usando os dispositivos168 e 166. NOTE: O rolamento não poderá ser reaproveitado após

esta operação já que as pistas estarão marcadas.

9

10

Soltar os 6 parafusos que fixam o rotor ao anel aletado,

Dispositivo 166

Observações importantes:

1. Tenha cuidado ao manusear a embreagem. O equipamento é pesado e pode ocasionar acidente em caso de queda.

2. Use sapatos de segurança nesta operação.

3. Tenha cuidado com o manuseio do cabo elétrico para ele não romper ou ser prensado. Não transporte a embreagem pelo cabo elétrico.

4. Após a desmontagem da embreagem, lavar com querosene todas as peças que não serão substituídas com auxílio de pincel e estopa. Antes de remontar retire resíduos oleosos do disco âncora e do rotor.

5. As peças que por ventura apresentem quebras ou avarias deverão ser substituídas, pois além do funcionamento inadequado, a

embreagem ficará sem balanceamento podendo prejudicar outros componentes do veículo.

6. Os rolamentos retirados não poderão mais ser utilizados.

7. Ao limpar a embreagem não retire a graxa do interior dos rolamentos.

8. Os rolamentos são fabricados sob especificações de tolerância especiais e recebem quantidade e qualidade de graxa especiais. Não

troque por produtos comerciais quaisquer.

31Manual LA1.2.0187Y Rev. 21/05/2010

Page 32: Manual LA1.2.0187Y Rev. 21-05-10

Montagem

11

Fixar os 6 parafusos entre o rotor NOVO e o anel aletado.Torque de 12 Nm. Use trava-rosca médio. (Loctite)

12

Rolamento novo33.005

Dispositivo 168

Dispositivo 166

Rolamento

Montagem do rolamento 33.005 na flange 06.607 .O rolamento deverá ser prensado pelo anel externo para não marcar as pistas.

Prensar o rolamento até o final de curso.

Colocar o anel elástico.

anel elástico

parte do kit LA1.2.R1 e R11

12

Subconjunto magnético B0857

Disco âncora B0318Montar o disco âncora B0318 e subconj. Magnético B0857 na flange 06.607. Apertar os

3 parafusos com torque de 25 Nm aplicando antes trava-rosca médio. Usar o

dispositivo 180 para centralizar o o disco âncora.

Dispositivo180

32Manual LA1.2.0187Y Rev. 21/05/2010

Page 33: Manual LA1.2.0187Y Rev. 21-05-10

ATENÇÃO:Meça o comprimento da bucha distanciadora 09.639 e a distância entre os encostos axiais dos rolamentos no subc. Montagem do primeiro rolamento 32.005 na subc, imá 01.270.4

usando os dispositivos 165 e 167. O rolamento deverá ser

Dispositivo 167

Dispositivo 165

1° rolamento 32.005 parte do kit LA1.2.R6

1415

Dispositivo 167

Dispositivo 165Bucha idist.09.639

distância entre os encostos axiais dos rolamentos no subc. Imá 01.270.4. A bucha poderá ser no máximo 0,05mm

mais curta que oDistância entre encostos no imá.

usando os dispositivos 165 e 167. O rolamento deverá ser

prensado pelo anel externo para não marcar as pistas.

Vire o subconj. Imá 01.270.4 de cabeça para baixo, coloque a

bucha distanciadora 09.639 e monte o 2° rolamento 32.005 prensando este pelo anel externo para não marcar as pistas.

16

Certifique-se, que a bucha distanciadora 09.639 esteja centrada e utilizando o dispositivo 165/170 prense a árvore

05.434 no subconj. imã.

Deixar base da prensa livre para passagem da arvore.

17 Montar a chaveta na árvore.

33Manual LA1.2.0187Y Rev. 21/05/2010

Page 34: Manual LA1.2.0187Y Rev. 21-05-10

Montar o conjunto rotor 02.280 / anel aletado 11.374 na árvore.

ANTES DE PRENSSAR, ALINHE A CHAVETA COM O RASGO DO

Dispositivo 168

Rotor montado (op. 11)

18

Subconjunto anel magnético B0857 com 20 imas

permanentes 110.001

�Em caso de substituição dos imas permanentes utilize á

força magnética dos imas novos (kit LA1.2.R8) para retirar

os velhos.�O Norte está marcado em cada ima. Ao montar alterne

Norte e Sul (na figura ao lado mostrado com as cores verde e vermelho).�Não deixe os imas encostar ou chegar perto de aparelhos

eletrônicos.

ROTOR.

A folga entre o disco âncora e o

rotor deverá estar entre 0,4 mm

e 0,6 mm e deve ser ajustada

com arruelas de ajuste, que

acompanham o kit LA1.2.R1.

Escolha a(s) arruela(s) de

ajuste nesta operação antes de

montar a flange 06.607

montada na árvore 05.434

(próxima operação).

Dispositivo 18019

Ajustar folga com arruelas de ajuste 75.003, colocando-as entre rolamento e dispositivo 180

Verifique a folga entre disco âncora e dispositivo 180 em vários

pontos perimetro: ela deverá estar entre 0,4 e 0,6 mm

34Manual LA1.2.0187Y Rev. 21/05/2010

Page 35: Manual LA1.2.0187Y Rev. 21-05-10

A folga entre o disco

âncora e o rotor deverá

estar entre 0,4 mm

e 0,6 mm e deve ser

ajustada com arruelas de

ajuste, que acompanham

o kit LA1.2.R1. A(s)

arruela(s) de ajuste foram

escolhidas na operação

anterior.

Conj. Flange montadoDisco âncora

RotorLocal para arruelas de ajuste

75.003

20

Dispositivo 168

Conj. Flange mon-tado.

Prensar o conj. flange na árvore após escolher e posicionar as arruelas de ajuste..

35Manual LA1.2.0187Y Rev. 21/05/2010

Page 36: Manual LA1.2.0187Y Rev. 21-05-10

21Porca M20

Tampa Hytrel 45.003.

Monte a porca M20 com travarosca médio e aperte com

torque 150 Nm. Coloque a tampa Hytrel 45.003. Teste a embreagem conforme capitulo 5.

36Manual LA1.2.0187Y Rev. 21/05/2010

Page 37: Manual LA1.2.0187Y Rev. 21-05-10

10 - MEDIDAS IMPORTANTES [ mm ]

Diâmetro do berço do rolamento na flange 06.607: 62 -0,014 / -0,033

Comprimento da bucha distânciadora 09.639: 84,9 +0,1 / -0,05

Distância axial entre berços de rolamentos no ima 01.270.4 84,9 +0 / -0,1

Diâmetro do berço dos rolamentos no ima 01.270.4 (modelos antigos) 72 -0,005 / -0,024

Diâmetro do berço dos rolamentos no ima 01.270.4 (modelos novos) 72 -0,014 / -0,033

Folga entre disco âncora e rotor 0,4 a 0,6

Folga entre imas permanentes e anel aletado 1,5 a 2,0

37Manual LA1.2.0187Y Rev. 21/05/2010