24
Parabéns, você comprou uma televisão de Cristal Liquido AOC. Para obter o melhor dela leia atentamente este manual antes de instalar e ligar sua nova TV. Guarde cuidadosamente este manual para consultas futuras. MANUAL DO USUÁRIO LCD HDTV Monitor L32W431B Líder mundial em monitores

Manual+L32W431B

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Manual+L32W431B

Parabéns, você comprou uma televisão de Cristal Liquido AOC. Para obter o melhor dela leia atentamente este manual antes de instalare ligar sua nova TV. Guarde cuidadosamente este manual para consultas futuras.

MANUAL DO USUÁRIO

LCD HDTV Monitor

L32W431B

Líder mundialem monitores

Page 2: Manual+L32W431B
Page 3: Manual+L32W431B

ÍNDICE

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA ................................................................... 4

INSTALAÇãO ..................................................................................................... 6

Montagem da base ....................................................................................... 6

Instalação do aparelho ................................................................................ 6

Conexão do cabo da antena ..................................................................... 7

Controle remoto ......................................................................................... 7

INSTRUÇãO DE USO ...................................................................................... 8

Uso do controle remoto ........................................................................... 8

Uso dos menus ............................................................................................ 9

Menu principal .............................................................................................. 9

CONExãO DOS EqUIPAMENTOS PERIféRICOS ............................... 15

Botões do painel de controle frontal .................................................. 15

Como conectar videocassete ................................................................ 16

Como conectar aparelho de DVD ....................................................... 16

Como conectar câmera, filmadora, videogame e similares ............. 17

Como conectar HDMI ........................................................................... 17

Como conectar conversor de TV digital ............................................. 18

Como conectar fone de ouvido ............................................................ 18

DICAS ................................................................................................................. 19

ESPECIfICAÇÕES DO PRODUTO ............................................................ 20

ANTES DE CHAMAR A ASSISTÊNCIA TéCNICA .................................. 22

GLOSSáRIO ...................................................................................................... 23

3

Page 4: Manual+L32W431B

1. Siga as instruções, levando em conta todos os avisos.

2. Não use este aparelho próximo à água.

3. Para limpar, use apenas um pano seco.

4. Não obstrua as aberturas de ventilação. Instale o produto de acordo com as instruções do fabricante.

5. Não instale o aparelho próximo a fontes de calor, como aquecedores, fornos e outros equipamentos (inclusive aparelhos de som) que produzam calor.

6. Não ignore a importância de segurança do plugue polarizado ou de aterramento. Um plugue polarizado tem dois pinos chatos, sendo um mais largo que o outro. Um plugue de aterramento tem dois pinos chatos e um pino cilíndrico de aterramento. O pino chato mais largo ou o cilíndrico servem para segurança. Se o plugue fornecido não encaixar na tomada, peça a um eletricista que substitua a tomada antiga.

7. Proteja o cabo de alimentação para que ele não seja pisado ou prensado, especialmente no plugue, tomadas e na saída do aparelho.

8. Use apenas acessórios especificados pelo fabricante.

9. Use apenas com o suporte vendido pelo fabricante. Tripé, mesa, carrinho ou estante devem ser firmes e seguros, seguindo as especificações do fabricante. Ao usar um carrinho, tenha cuidado ao deslocá-lo juntamente com o aparelho para evitar danos e quedas.

10. fixação na parede ou no teto – O aparelho deve ser montado numa parede ou no teto apenas conforme as recomendações do fabricante.

11. O televisor deve funcionar apenas com a tensão elétrica indicada na etiqueta (127/230V). Se não tiver certeza quanto ao tipo de alimentação elétrica disponível na sua casa, consulte o revendedor ou a companhia de energia elétrica local.

12. Certifique-se de ligar o plugue à tomada somente depois de conectar o adaptador ao televisor!

13 Desligue o aparelho da tomada durante tempestades ou quando não for utilizado por longos períodos.

14. Entrada de objetos e de líquido – Devem ser tomadas precauções para que não caiam objetos ou sejam derramados líquidos no interior do gabinete através das aberturas.

15. Todo serviço de reparo deve ser realizado por pessoal qualificado. é necessário reparar o televisor quando:

A. O cabo de alimentação ou o plugue estiverem danificados; B. Caírem objetos ou for derramado líquido no interior do aparelho; C. O equipamento for exposto à chuva; D. O televisor não funcionar normalmente ou apresentar sinais evidentes de alteração ao

nível do desempenho; E: O aparelho for derrubado ou o seu gabinete danificado.

Instruções de Segurança

4

Page 5: Manual+L32W431B

16. Inclinação/estabilidade – Todos os televisores devem obedecer às normas internacionais gerais de segurança quanto à inclinação e estabilidade da respectiva estrutura.

A. Não comprometa estas normas aplicando força excessiva sobre a parte frontal ou superior do gabinete, pois isto pode resultar na queda do aparelho.

17. Não coloque a sua segurança ou a segurança das crianças em risco, colocando equipamentos ou brinquedos em cima do gabinete. Tais objetos podem cair e danificá-lo, bem como causar acidentes pessoais.

18. Este produto pode conter chumbo ou mercúrio. A eliminação destes materiais pode estar regulamentada devido a considerações ambientais. Para mais informações sobre a eliminação ou reciclagem deste tipo de produto, entre em contato com as autoridades locais.

19. Linhas de energia elétrica – A antena externa deve ficar afastada das linhas de energia elétrica.

20. Aterramento da antena externa – Ao conectar uma antena externa ao receptor, certifique-se de que a antena está aterrada para evitar surtos de tensão e acúmulo de eletricidade estática.

A Seção 810 da National Electric Code, ANSI/NfPA no 70-1984, fornece informação relativa ao aterramento adequado dos materiais e estruturas de suporte do fio de entrada à unidade de descarga da antena, à bitola dos condutores de aterramento, à localização da unidade de descarga da antena, à conexão e aos requisitos dos eletrodos de aterramento. Veja a figura a seguir:

ExEMPLO DE ATERRAMENTO DA ANTENA DE ACORDO COM O NATIONAL ELECTRICAL CODENota para o instalador do sistema de televisão a cabo: esta seção tem por objetivo chamar a atenção do instalador do sistema de televisão a cabo para o Artigo 820-40 da NEC, que fornece diretrizes quanto ao aterramento adequado, sobretudo, especifica que o cabo de aterramento deve ser conectado à terra do edifício e o mais próximo possível do ponto de entrada do cabo.21. Guarde estas instruções para consultas futuras.

5

Page 6: Manual+L32W431B

Instalação

6

Certifique-se de que o televisor está num local ventilado. Não cubra as aberturas de ventilação na tampa traseira.Para evitar situações perigosas, chamas abertas, como velas acesas, não devem ser colocadas sobre ou próximo do aparelho.Evite calor, luz solar direta e exposição à chuva ou água. O equipamento não deve ser exposto a gotas ou respingos.

2. Instalação do aparelho

1. Coloque o televisor sobre uma superfície sólida.

1. Montagem da base A base está separada do televisor. Deve-se instalar a base antes de usar o televisor.

• Coloque o televisor apoiado sobre um cobertor macio.• Instale o suporte da base, fixando os 3 parafusos com o auxílio de uma chave de fenda.• Coloque o televisor sobre a mesa.

Page 7: Manual+L32W431B

5. Alimentação elétrica: Insira o cabo de alimentação na tomada da rede elétrica CA.

6. Ligue o televisor: Pressione o botão de alimentação do televisor para ligá-lo. Se o aparelho estiver desligado, o indicador na parte frontal do televisor ficará acesso.

7

4. Controle remoto: Retire a tampa do compartimento e coloque as duas pilhas fornecidas (Tipo AA 1,5V).

3. Insira firmemente o terminal do cabo da antena no conector ANT IN 75Ω na parte de trás do televisor.

CABO

Page 8: Manual+L32W431B

8

Instruções de uso

POWERLiga/desliga o televisor.

CHAperte + ou – para mudar os canais de TV.

SLEEPDefine o tempo para desligar automaticamente o televisor. Pressione a tecla repetidamente para selecionar 15, 30, 45, 60, 90 e 120 minutos.

MUTEDesativa o som e volta a ativá-lo.

DISPLAY1) Exibe o número docanal ao usar a entrada Rf.2) Exibe a origem do sinalao usar uma entrada diferente de TV Rf.

MTS / SAPSeleciona o sistema de áudio.

PREV CHVolta ao canal de TV anterior.

VIDEOSeleciona a origem de entrada. Pressione para selecionar AV1, AV2, S-VIDEO

V-CHIPDesativado nesta versão.

CCLiga ou desliga as legendas tipo closed caption.

BOTãOTeclas para subir ou descer nos menus na tela. quando os menus estão fechados, pressione para mudar o número do canal.

BOTãO < >Teclas esquerda e direita para alterar as configurações dos submenus na tela. quando o menu está fechado, pressione para ajustar o volume.

TECLAS 0 A 9/100Seleciona um canal de TV.

TVSelecione a origem de entrada entrada para TV.

ZOOMPossui 3 modos:Pressione para selecionar4:3/16:9/Cinema16:9/Legenda 16:9/Exp.d in./PREENCHER TUDO.

VOLPressione + ou – para ajustaro volume.

HDMISelecione a origem de entrada para HDMI.

INPUTPressione este botão paraexibir a origemselecionada; pressione obotão para selecionarTV>AV1>AV2>S-VIDEO>COMPONENTE>VGA>HDMI.

MENUPressione para exibir os menus OSD.

COMPSelecione a origem deentrada paraComponente ou HDMI.

EFFECTPara escolher o modo preferido entre PERSONALIZADO, ESTéREO, NOTÍCIAS, fILME, MÚSICA, BBE ViVA.

OKPressione o botão para confirmar a seleção.

1. Uso do controle remoto

Page 9: Manual+L32W431B

2. Uso dos menus

1. Pressione o botão MENU para mostrar cada lista de ajustes.

2. Use o cursor para cima / para baixo para selecionar um item do menu.

3. Use o cursor esquerdo / direito para acessar um submenu ou ligar / desligar uma função.

4. Pressione o botão MENU para sair.

SELEÇãO DE ORIGEMPressione a tecla INPUT no controle remoto ou SOURCE no teclado para selecionar a origem: TV>AV1>AV2>S-VIDEO>COMPONENTE>VGA>HDMITela de menu no modo TV:Pressione o botão MENU para entrar no MENU OSD no modo TV. Os itens que podem ser ajustados são: CONfIGURAÇãO DE VÍDEO, CONfIGURAÇãO DE SOM, CONfIGURAÇãO DE OPÇÕES, CONfIGURAÇãO DE CANAL

CONfIGURAÇãO DA IMAGEM

3. Menu principal

1. IMAGEM : O usuário pode selecionar PESSOAL,VIVA, PADRãO, SUAVE; exceto ao selecionar PESSOAL, não serão possíveis ajustar os itens Contraste, Brilho, Saturação, Nitidez, RR, Luz de fundo.

2. CONTRASTE : Ajuste o nível de preto e branco; o contraste adequado pode tornar a imagem mais suave. O intervalo de ajuste é de 0 a 100.

9

3. BRILHO: Ajuste o brilho do fundo. O usuário pode ajustá-lo em conjunto com o contraste. O intervalo de ajuste é de 0 a 100.

Ao ajustar qualquer item, o submenuOSD será parecido com este.

Page 10: Manual+L32W431B

10

4. COR: Ajuste a saturação de cor; o intervalo é de 0 a 100.5. NITIDEZ: Ajuste a nitidez da imagem; o intervalo é de 0 a 100.6. RR: quando o sinal é precário, é possível ligar a função de redução de ruído.7. BACKLIGHT: O intervalo de ajuste de Nível de preto é de 0 a 10. é possível ajustar o

contraste, o brilho, a Saturação, e a Nitidez para o nível desejado.

CONfIGURAÇãO DE áUDIO

1. VOLUME: O intervalo de ajuste de Volume é de 0 a 100.

é possível ajustar o volume para o nível desejado.

2. EfEITO: é possível escolher o modo preferido de PERSONALIZADO, ESTéREO, NOTICIáRIO, fILME, MÚSICA, BBE VIVA.

3. 120 Hz, 500 Hz, 1500 Hz, 5 kHz, 10 kHz. Escolha a melhor equalização do áudio.

CONfIGURAÇãO DE OPÇÕES

1. IDIOMA: Indica os diferentes idiomas disponíveis para o menu OSD, Inglês, Espanhol Português.

2. TEMPO LIMITE DO MENU: Tempo de permanência do OSD.

3. fUNDO DO MENU: Seleciona entre Opaco ou Transparente como fundo.

4. SLEEP TIME : Use este botão para definir o período depois do qual a TV entrará no modo de espera. O tempo pode ser 0 > 15 > 30 > 45 > 60 > 90 > 120 minutos.

O timer iniciará a contagem regressiva a partir do número selecionado de minutos depois que o menu PSD desaparecer.

Nota: Para verificar o tempo restante, pressione o botão SLEEP. Para cancelar a função de timer de desligamento automático, pressione repetidamente o botão SLEEP até aparecer 0. Se você desligar o TV depois de ajustar o timer de desligamento automático, a configuração será apagada. Será preciso ajustá-la novamente.

Ao ajustar qualquer item, o submenuOSD será parecido com este.

Page 11: Manual+L32W431B

5. fUNDO AZUL: A tela fica azul quando no há nenhum sinal de entrada nos modos TV, AV, S-Video e HDTV.

Se esta função for ativada, a tela ficará azul, desativada, a tela exibirá uma imagem com chuvisco no modo de sinal de TV, e ficará preta nos demais modos de sinal. O padrão é Lig.

6. CLOSED CAPTION: é possível entrar para selecionar a função de closed caption.

7. RESET: Restaura as configurações padrão da TV.

CONfIGURAÇãO DE CANAL

1. ANTENA/CABO: é possível selecionar a sinal de TV de ANTENA ou CABO.

2. PESqUISA AUTOMáTICA: Usada para buscar todos os canais de TV e salvá-los na memória.

O número total de canais de TV é 125 (1-125). Ao usar o controle remoto para selecionar um número fora do intervalo de 1 a 125, o TV saltará automaticamente para o número do canal assistido anteriormente.

TELA DE MENU NO MODO VGA

O TV tem uma interface analógica VGA que pode ser alternada usando o botão INPUT no controle remoto.

Pressione o botão MENU para entrar no menu OSD principal. Os itens que podem ser ajustados são: CONfIGURAÇãO DE VÍDEO, CONfIGURAÇãO DE SOM, CONfIGURAÇãO DE OPÇÕES, CONfIGURAÇãO VGA.

11

Page 12: Manual+L32W431B

12

CONfIGURAÇãO DE VÍDEO

1. CONTRASTE: Ajuste o nível de preto e branco; o contraste adequado pode tornar a imagem mais suave. O intervalo de ajuste é de 0 a 100.

2. BRILHO: Ajuste o brilho do fundo. O usuário pode ajustá-lo em conjunto com o contraste. O intervalo de ajuste é de 0 a 100.

CONfIGURAÇãO DE SOM

1. VOLUME: O intervalo de ajuste de Volume é de 0 a 100. Ajuste o volume para o nível desejado.

2. EfEITO: é possível escolher o modo preferido de PERSONALIZADO, ESTéREO, NOTICIáRIO, fILME, MÚSICA, BBE VIVA.

3. 120 Hz, 500 Hz, 1500 Hz, 5 kHz, 10 kHz. Escolha a freqüência preferida para aumentar ou diminuir.

CONfIGURAÇãO DE OPÇÕES 1. IDIOMA DO MENU: Indica os idiomas disponíveis para o menu OSD, como Inglês, Espanhol e Português. O padrão é Inglês.

2. TEMPO LIMITE DO MENU: Tempo de permanência do OSD.

3. fUNDO DO MENU: Seleciona entre Opaco ou Transparente como fundo.

4. SLEEP TIME: Use este botão para definir o período depois do qual o TV entrará no modo de espera. O tempo pode ser 0 > 15 > 30 > 45 > 60 > 90 > 120 minutos. O temporizador iniciará a contagem regressiva a partir do número selecionado de minutos depois que o menu PSD desaparecer.

Page 13: Manual+L32W431B

13

Nota: Para verificar o tempo restante, pressione o botão SLEEP. Para cancelar a função de temporização de desligamento automático, pressione repetidamente o botão SLEEP até aparecer 0. Se você desligar o TV depois de ajustar a temporização de desligamento automático, a configuração será apagada. Será preciso ajustá-la novamente.

5. TELA AZUL: A tela fica azul quando no há nenhum sinal de entrada nos modos TV, AV, S-Video e HDTV. Se esta função for ativada, a tela ficará azul. Se for desativada, a tela exibirá uma imagem com chuvisco no modo de sinal de TV, e ficará preta nos demais modos de sinal. O padrão é Lig.

6. RESET: Restaura as configurações padrão da TV.

CONfIGURAÇãO VGA

1. Posição horizontal: altera para a posição horizontal da tela.

2. Posição vertical: altera para a posição vertical da tela.

3. Clock*4. foco: Ajuste o foco A/D*.5. Ajuste automático: Ajuste automático

para um melhor condição da tela*.6. Temperatura de cor: Ajuste a

temperatura de cor de acordo com sua preferência, entre quente, fria, padrão.

7. Reset: recupera as configurações padrão.* A função só funciona no modo VGA

TELA DO MENU NO MODO AV1/AV2/S - VIDEO/COMPONETE/HDMI

Pressione o botão MENU para entrar no MENU OSD no modo AV1/AV2/S-VIDEO/COMPONET/HDMI. Os itens que podem ser ajustados são: CONfIGURAÇãO DE VÍDEO, CONfIGURAÇãO DE SOM, CONfIGURAÇãO DE OPÇÕES

Page 14: Manual+L32W431B

14

CONfIGURAÇãO DE VÍDEO

O ajuste é igual a CONfIGURAÇãO DE VÍDEO no modo TV.

CONfIGURAÇãO DE SOM

O ajuste é igual a CONfIGURAÇãO DE SOM no modo TV.

CONfIGURAÇãO DE OPÇÕES

O ajuste é igual a CONfIGURAÇãO DE OPÇÕES no modo TV.

Page 15: Manual+L32W431B

15

Conexão dos equipamentos periféricos

BOTÕES DO PAINEL DE CONTROLE fRONTAL

pressione para ligar e desligar o televisor.MENU: acessa e sai do menu do televisor.Para cima / para abaixo: serve para mudar os canais e selecionar funções.- / +: aperte para confirmar a seleção ou o ajuste.SOURCE: seleciona a origem do sinal de entrada.

Inúmeros equipamentos de áudio e vídeo podem ser ligados ao seu televisor.As ilustrações abaixo mostram onde encontrá-los.

Page 16: Manual+L32W431B

Se o videocassete possui um conector S-VHS:Para melhorar a qualidade da imagem, conecte um cabo tipo S-Video à entradaS- VIDEO 4 do televisor, em vez de usar as entradas VIDEO de AV2.Como a conexão tipo S-Video não transmite sons, ainda será preciso ligar os cabos de áudio. (S-Video e AV2 têm a mesma entrada de áudio).

Como assistir a um programa do videocassete:1. Se você usou a conexão 2 , coloque o televisor no canal 3 ou 4.2. Para a conexão 3 , selecione VÍDEO ou S-VIDEO (consulte a página 8 - VIDEO/INPUT)3. Coloque a fita no videocassete e aperte o botão PLAY.

16

APARELHO DE DVD

Como conectar1. Conecte os três cabos separados de vídeo

componente 1 às saídas Pb, Pr e Y do reprodutor de DVD às respectivas entradas do televisor.

2. Conecte os cabos de áudio 2 às saídas AUDIO L e R do aparelho de DVD às respectivas entradas de AV do televisor.

Como usar1. Selecione COMPONENTE (consulte a página 8,

INPUT)2. Ligue o aparelho de DVD.

VIDEOCASSETE Como conectar1. Ligue o cabo 1 da antena à entrada RF IN

do videocassete.2. Conecte o outro cabo 2 de Rf à saída

RF OUT do videocassete à entrada para antena do televisor. Pode-se obter uma melhor qualidade ao assistir a programas do videocassete conectando o cabo 3 de vídeo e áudio estéreo às entradas VIDEO, AUDIO L e R (canal esquerdo / direito).

Ao usar um equipamento mono, use somente as entradas VIDEO e AUDIO L (Mono).VCR

1

34

DVD

1

2

2

Page 17: Manual+L32W431B

17

HDMI

1. Conecte um aparelho com saída HDMI na entrada HDMI da TV como na figura a esquerda.

2. Selecione o botão HDMI no controle remoto (veja a figura na pág. 8).

3. Os conectores HDMI permitem os seguintes modos de exibição de TV e monitor:

SDTV 720x576i, 50 Hz / 720x480i, 60 Hz EDTV 720x576p 50 Hz / 640x480p 60 Hz HDTV 1920x1080i 50/60 Hz 1280x720p 50/60 Hz VGA 640x480 60 Hz

Como usar o HDMI:

Notas:

1. Seu televisor suporta HDCP (proteção de conteúdo digital de banda larga). Trata-se de um sistema que serve para proteger contra cópia do conteúdo de DVD

transmitido via HDMI. Oferece uma conexão digital segura entre uma origem de vídeo (DVD, PC, etc.) e o televisor. O conteúdo é criptografado para impedir se sejam feitas cópias não autorizadas.

2. Dispositivos digitais de diferentes fabricantes têm a possibilidade de possuir diferentes padrões de saída, o que pode causar dificuldades de exibição adequada do televisor.

3. No caso de não ser detectado nenhum sinal do dispositivo HDMI, desligue e volte a ligá-lo.

CÂMERA, fILMADORA, VIDEOGAME E SIMILARES, ...

Como conectar1. Vídeo composto: Conecte a câmera, a filmadora ou o

console de videogame às entradas Audio 2 (Audio L para mono) e Video 3 .

2. Conexão S-Video A qualidade S-VHS com uma filmadora S-VHS é

obtida com a conexão do cabo S-VHS às entradas S-VIDEO 1 e AUDIO 2 .

Como usar1. Selecione a origem de entrada VÍDEO ou S-VIDEO (consulte a página 8 - VIDEO/INPUT).2. Ligue o equipamento de AV externo.

1

2

3

Page 18: Manual+L32W431B

18

fONE DE OUVIDO

1. O conector para fone de ouvido está localizado no canto inferior traseiro do televisor.

2. A tecla MUTE no controle remoto funciona tanto com os alto-falantes internos quanto com o fone de ouvido.

3. Use as teclas de volume para ajustar a intensidade do som.

Nota: quando um canal de TV ou origem de AV externa estiver bloqueado devido à classificação ajustada no menu de controle dos pais, o som do fone de ouvido também é desligado.

CONVERSOR DE TV DIGITAL

Conecte a saída Rf do conversor de TV digital à entrada de antena do televisor (canal de TV ajustado para CH3 ou CH4). Se o conversor de TV digital tiver saídas de vídeo componente (Y, Pb, Pr), use-as para obter uma maior qualidade de imagem.

Como conectar o vídeo componente:1. Conecte os três cabos 1 separados de vídeo

componente às saídas Y, Pb e Pr do conversor de TV digital às respectivas entradas do televisor.

2. Conecte os cabos de áudio 2 às saídas AUDIO L e R do conversor de TV digital às respectivas entradas do televisor.

Como usar:1. Selecione COMPONENTE (consulte a página 8 Controle Remoto)2. Ligue o conversor de TV digital.

Aviso: se a tela se deslocar na vertical, mostrar cores erradas ou nenhuma cor, não exibir nenhuma imagem ou mesmo uma combinação desses problemas, verifique se as conexões estão corretas. Verifique se as cores dos cabos coincidem com as dos conectores de entrada.

CONVERSOR

1

2

Page 19: Manual+L32W431B

19

Cuidados com a tela

Não esfregue nem golpeie a tela com objetos duros, pois isso pode provocar risco, deformações e danos permanentes à tela.Desligue o televisor da tomada antes de limpar a tela. Remova o pó do televisor passando um pano macio e limpo sobre a caixa e a tela do aparelho. Se a tela ainda estiver suja, use um pano macio umedecido. Não use limpadores líquidos ou em aerossol.

Atenção com o telefone celular

Para evitar interferências na imagem e no som, mau funcionamento do televisor e até mesmo danos ao aparelho, mantenha o telefone celular afastado do televisor.

Diretrizes ambientais

Um dos nossos principais objetivos é fabricar produtos ambientalmente corretos. O seu novo receptor contém materiais que podem ser reciclados e reutilizados.No final da vida útil, empresas especializadas podem desmontar o receptor e separar os materiais reutilizáveis para minimizar a quantidade de materiais descartados.Certifique-se de descartar o televisor usado de acordo com as regulamentações locais.

ATENÇãO

Conforme Lei federal Nº 11.291/06, informamos que podem ocorrer danos ao sistema auditivo exposto a potência superior a 85 decibéis.

Dicas

Page 20: Manual+L32W431B

20

Especificações do produto

Características

Itens

Painel de cristal líquido (LCD)

função de TV

Entradas devídeo

Tamanho da tela

Proporção (L/A)Resoluçãoárea de visualização(abertura) H x V

Distância entre pixels

Cores

Tipo/duração da lâmpada

Temperatura de cor

Sistema de recepção de TV

Sistema de som

AV2

HDMI

COMPONENTE(480i/480p/720p/1080i)

Painel de cristal líquido de 32polegadas

16:91366 x 768 (WxGA)

714.96mm x 404.6mm

0.1730 (H) x 0.5190 (V)

16.7 milhões

Lâmp. 16 / 60000 h

fria / quente

NTSC, 181 canais com sintoniaPLL eletrônica

MTS / SAP

HDMI x 1

Y, Pb, Pr x 1

Interface de mídia de alta definição

áudio L/R x 1

Tela de 32 polegadasResolução WxGA (1366 x 768)Receptor integrado para 181 canais, com MTS e SAP,Legenda fechadaEntrada para PCEntrada HDMI

Especificação

Sistemas de cor PAL-M / NTSC / PAL-N

AV1

S-VIDEO

RCA x 1

RCA x 1

Audio L/R x 1

Audio L/R x 1(compartilhada)S-Video x 1

S-Video x 1Canal de áudioL / R x 1

Page 21: Manual+L32W431B

21

Entrada para PC

Entrada de sinalAnalógica: D-Sub de 15 pinos(cabo removível)

Compatibilidade comPnP

DDC 2B

freqüência de entradaAnalógica: fH: 31,5 a 49 kHz fV: 56 a 75 Hz

Resolução recomendada Analógica: 1024 x 768 (60 Hz)

áudio de entradaMiniconector para fone de ouvidoestéreo (Ø 3,5 mm)

Alto-falante (embutido): dois alto-falantes de 15 watts

Miniconector para fone de ouvidoestéreo (Ø 3,5 mm)

Saída de linha (RCA L/R)

Saída de áudio: L / RSaída de áudio

Inglês / espanhol / portuguêsIdioma do OSD

100 a 240 V CA, 50/60 Hz

< 200 W

Alimentação

Consumo

Alimentaçãoelétrica

Temperatura,funcionando

Temperatura,armazenamento

Umidade,funcionamento

+ 0°C a + 40°C

- 10°C a + 60°C

10 % a 85 %

Ambiente

Para frente / para trás /giro lateral

-5° / +20° / ±35°Inclinação dopainel

L x A x P (com base) 810x 614 x 296 mmDimensões

kg (sem acessórios) 16.9 kgPeso (líquido)

Controle remoto, pilhas (x2), cabo de alimentação CA,cabo de sinal D-Sub, Cabo de áudio, manual do usuário.Acessórios

Page 22: Manual+L32W431B

22

Antes de chamar a assistência técnica

faça as seguintes verificações antes de chamar a assistência técnica. Essas dicas poupam seu tempo e dinheiro, pois as despesas de instalação do receptor e ajustes dos controles não são cobertas pela garantia.

Sintomas

Imagem fantasma ou dupla

Não liga

Sem imagem

Imagem boa, sem som

Som bom, cores ruins

Imagem ruim

Imagem com chuvisco e ruído

Linha pontilhada horizontal

O televisor não responde ao controle remoto

Itens a verificar e ações a tomar

*Pode ser causada por uma obstrução ao sinal que chega à antena, devido a edifícios altos ou montanhas. O uso de uma antena altamente direcional pode melhorar a imagem.

*Verifique se o cabo de alimentação CA do televisor está ligado na tomada.

*Desconecte o televisor da tomada, espere um minuto e volte a conectá-lo para ligar o televisor.

*Verifique as conexões da antena na parte de trás do televisor estão corretas.

*Possível problema na estação transmissora. Tente outro canal.*Ajuste as configurações de contraste e brilho.*Verifique o controle de legendas fechadas. Alguns modos de texto podem bloquear a tela.

*Aumente o VOLUME.*Verifique se o som do televisor foi desativado; pressione o botão MUTE no controle remoto.

*Ajuste as configurações de contraste, cor e brilho.

*Às vezes, a baixa qualidade da imagem ocorre ao ativar uma câmera ou filmadora S-VHS conectada enquanto outro periférico está conectado. Neste caso, desligue os outros periféricos.

*Verifique a conexão da antena.

*Isso pode ser causado por interferência elétrica (por exemplo, secador de cabelo, luzes de néon próximas etc.).

*Desligue o equipamento.

*Verifique se as pilhas estão boas; troque-as se for necessário.*Limpe as lentes do sensor de controle remoto no televisor.*Ainda é possível usar os botões no painel frontal do televisor.*Selecione o modo TV para certificar-se de que o controle remoto está neste modo.

Page 23: Manual+L32W431B

Glossário

23

Entradas de áudio e vídeoLocalizados nas partes traseira e frontal do receptor, esses conectores (conector tipo fone RCA) são usados para a entrada de sinais de áudio e vídeo. Criados para o uso com videocassetes (ou outros acessórios) para obter uma melhor resolução de imagem, além de oferecer opções de conexão de som.

HDMI(High-Definition Multimedia Interface) é um novo tipo de conector de áudio e vídeo digital que promete substituir todos os conectores atualmente usados em aparelhos de DVD, TV e monitores de vídeo. A idéia é em vez de usarmos vários cabos e conectores para conectar os sinais de áudio e vídeo de um aparelho de DVD a uma TV, por exemplo, exista apenas um único cabo e conector fazendo todas as ligações necessárias.

MenuTodas as listas de recursos mostradas nas tela do televisor estão disponíveis para ajuste do usuário.

MPAAMotion Picture Association of America

Multichannel Television Sound (MTS)Padrão de difusão que permite que o som estéreo seja transmitido com a imagem de TV.

ProgramaçãoO procedimento de adicionar e excluir números de canais da memória do televisor.Desta maneira, o televisor lembra apenas os números de canais desejados e disponíveis localmente e salta os números de canais indesejados.

RFRadiofreqüência, ou sinal modulado usado como portador de transmissões detelevisão.

Second Audio Program (SAP)Canal de som adicional fornecido pelo padrão de difusão Multichannel Television Sound (MTS). Trilha sonora presente no sinal de vídeo ou gravado; geralmente contém a tradução de um segundo idioma para o programa exibido.

Sleep Timeré possível definir um período após o qual o televisor é desligado automaticamente.

Entrada S-Videoé possível conectar o aparelho de TV a uma fonte de vídeo de alta resolução (como um videocassete Super VHS, reprodutor de disco laser e conjunto de home theater com DVD) para oferecer a máxima satisfação do cliente.

Page 24: Manual+L32W431B

Líder mundial em monitores

www.aoc.com.br

M41T320167323A Rev. 00