Upload
trinhkiet
View
222
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
1 Versão 1.0 - NOVEMBRO 2015
Manual de Utilização Máquinas Rotativas
2 Versão 1.0 - NOVEMBRO 2015
Índice
Nitro Pro® Enya ……………………………………………………………………………………………………………… 3
Nitro Pro® Fox ……………………………………………………………………………………………………………..… 4
Nitro Pro® Veron .………………………………………………………………………………………………………..… 5
Advertências e Instruções de Segurança …………………………………………………………………………6
Instruções de Utilização
Nitro Pro® Enya …………………………………………………………………………………………………………….7
Nitro Pro® Fox ..…………………………………………………………………………………………………………….7
Nitro Pro® Veron …………………………………………………………………………………………………………..8
Responsáveis pela Marca ………………………………………………………………………………………………..9
Obrigado por comprar Nitro Pro®, a sua máquina de tatuar rotativa profissional.
A Nitro Pro® Enya, Fox e Veron são máquinas rotativas com motores Swiss-
Maxon de ligação elétrica contínua, utilizando para isso uma fonte de alimentação
e um cabo de ligação RCA.
São máquinas direcionadas para a pigmentação da epiderme humana, não sendo
permitido a sua utilização em crianças ou animais.
3 Versão 1.0 - NOVEMBRO 2015
Motor 4.5 Maxon Motor
Voltagem da Ligação 0 – 13 Volts DC
Conexões de Energia RCA
Motor
0 –
9000 rpm
RPM (Rotações por Minuto)
3,6 mm
Comprimento da Batida
50 Magnum
Peso 88 gr.
Chassi AL 7075
Cores Disponíveis:
Vermelho Roxo Azul Verde Vermelho e Preto Roxo e Preto Azul e Preto Verde e Preto
Imagem 1 – Nitro Pro® Enya
As Máquinas Nitro Pro®
1
2
3
4
5
7 6
Nitro Pro® Enya
A Nitro Pro® é um projeto desenvolvido no
Reino Unido pela Golden Tattoo Machine®.
O motor Swiss-Maxon incorporado no
chassi ergonómico de alumínio 7075 ,
tornam a Nitro Pro uma máquina de fácil
manuseamento.
As máquinas rotativas Enya, Fox e Veron
não exigem qualquer tipo de ajustes, uma
vez que estão equipados com o nosso
sistema de amortecimento exclusivo.
1 - Chassi em Aluminio AL 7075 com tratamento de
anodização a cor;
2 - Ligação RCA;
3 - Entrada de êmbolo;
4 - Parafuso de Aperto na Haste da Agulha;
5 - Motor;
6 - Porca de Aperto;
7 - Entrada do grip;
4 Versão 1.0 - NOVEMBRO 2015
Cores Disponíveis:
Vermelho e Preto Roxo e Preto Azul e Preto Verde e Preto
Motor 4.5 Maxon Motor
Voltagem da Ligação 0 – 13 Volts DC
Conexões de Energia RCA
Motor
0 –
9000 rpm
RPM (Rotações por Minuto)
3,6 mm
Comprimento da Batida
50 Magnum
Peso 88 gr.
Chassi AL 7075
Nitro Pro® Fox
A Nitro Pro® é um projeto desenvolvido
no Reino Unido pela Golden Tattoo
Machine®.
O motor Swiss-Maxon incorporado no
chassi ergonómico de alumínio 7075 ,
tornam a Nitro Pro uma máquina de fácil
manuseamento.
As máquinas rotativas Enya, Fox e Veron
não exigem qualquer tipo de ajustes, uma
vez que estão equipados com o nosso
sistema de amortecimento exclusivo.
Imagem 2 – Nitro Pro® Fox
1 2
3 4
5
6 7
As Máquinas Nitro Pro®
1 - Chassi em Aluminio AL 7075 com tratamento de
anodização a cor;
2 - Ligação RCA;
3 - Entrada de êmbolo;
4 - Needlebar Pin
5 - Motor;
6 - Porca de Aperto;
7 - Entrada do grip;
5 Versão 1.0 - NOVEMBRO 2015
Cores Disponíveis:
Vermelho e Preto Roxo e Preto Azul e Preto Verde e Preto
Motor 4.5 Maxon Motor
Voltagem da Ligação 0 – 13 Volts DC
Conexões de Energia RCA
Motor 0 – 9000 rpm
RPM (Rotações por Minuto) 3,6 mm
Comprimento da Batida 50 Magnum
Peso 88 gr.
Chassi AL 7075
Nitro Pro® Veron
A Nitro Pro® é um projeto desenvolvido no
Reino Unido pela Golden Tattoo Machine®.
O motor Swiss-Maxon incorporado no
chassi ergonómico de alumínio 7075 , tornam
a Nitro Pro uma máquina de fácil
manuseamento.
As máquinas rotativas Enya, Fox e Veron
não exigem qualquer tipo de ajustes, uma vez
que estão equipados com o nosso sistema de
amortecimento exclusivo.
1
2
3 4
5
6
7
As Máquinas Nitro Pro®
Imagem 3 – Nitro Pro® Veron
1 - Chassi em Alumínio AL 7075 com tratamento
de anodização a cor;
2 - Ligação RCA;
3 - Entrada de êmbolo;
4 - Cambota
5 - Motor;
6 - Porca de Aperto;
7 - Entrada do grip;
6 Versão 1.0 - NOVEMBRO 2015
As máquinas Nitro Pro® devem ser utilizadas por profissionais experientes;
Antes de ligar o aparelho à corrente elétrica, verifique se a sua fonte de alimentação
se encontra adequadamente calibrada à sua máquina, idealmente entre os 6 e 9 Volts
(DC);
A Golden Tattoo Machine® não se responsabiliza por danos a pessoas ou coisas
causadas pelo não cumprimento das indicações contidas neste manual de instruções;
Antes de cada utilização, o aparelho deverá ser desligado da corrente elétrica e limpo
com um pano limpo e um produto esterilizante apropriado.A sua utilização implica o
uso de luvas descartáveis e acessórios estéreis e de uso único.
Os regulamentos locais para a eliminação dos resíduos resultantes deverão ser
respeitados e cumpridos.
Para a substituição de componentes internos e em caso de dano, dirija-se sempre ao
vendedor oficial da marca: www.goldentattoomachine.com.br ou a
www.goldentattoomachine.com;
A máquina deve ser lubrificada após 100 horas de utilização com o lubrificante Super
Lube®;
Não é aconselhado que pessoas com as seguintes condições sejam expostas a
processos de micro-pigmentação:
- Doenças Infectocontagiosas ou com o sistema imunitário comprometido;
- Ingestão de medicamentos que impossibilitam a coagulação de sangue;
- Gravidez;
- Manchas na área a ser tatuada – eczema, verrugas, melanoma;
Advertências e Instruções de segurança:
7 Versão 1.0 - NOVEMBRO 2015
Nitro Pro® Enya:
Verifique se a sua máquina se encontra desconectada da corrente elétrica;
Proceda à montagem do grip, tip e back stem;
A agulha deverá ser colocada no interior do embolo e a porca de aperto ajustada ao
back stem;
Antes de ajustar o percurso da agulha (stroke), aperte levemente à porca de aperto;
Após a colocação adequada da agulha ajuste a porca de aperto e coloque o elástico;
Tenha atenção que a agulha não poderá ficar colocada demasiado para fora do tip;
A corrente elétrica da sua fonte de alimentação deverá idealmente encontrar-se entre
os 6 – 9 volts;
Ligue o cabo RCA ao seu aparelho e certifique-se que a corrente elétrica se efetua
como requerido;
Após a tatuagem estar terminada, desligue a corrente elétrica e proceda à
desmontagem da máquina. Descarte a agulha e os acessórios utilizados, em
contentores adequados;
Nitro Pro® Fox:
Verifique se a sua máquina se encontra desconectada da corrente elétrica;
Proceda à montagem do grip, tip e back stem;
Proceda à colocação da agulha no interior do grip e ajuste a haste da agulha ao needle
bar pin que deverá estar protegido com uma borracha (nipple);
Antes de ajustar o percurso da agulha (stroke), aperte levemente a porca de aperto;
Após a colocação adequada da agulha ajuste a porca de aperto e coloque o elástico;
Tenha atenção que a agulha não poderá ficar colocada demasiado para fora do tip;
A corrente elétrica da sua fonte de alimentação deverá encontrar-se entre os 6 – 9
volts;
Ligue o cabo RCA ao seu aparelho e certifique-se que a corrente elétrica se efetua
como requerido;
Após a tatuagem estar terminada, desligue a corrente elétrica e proceda à
desmontagem da máquina. Descarte a agulha e os acessórios utilizados, em
contentores adequados;
Instruções de Utilização:
8 Versão 1.0 - NOVEMBRO 2015
Nitro Pro® Veron:
Verifique se a sua máquina se encontra desconectada da corrente elétrica;
Proceda à montagem do grip, tip e back stem;
Deverá colocar um grip adaptado a agulhas cartridge (agulhas de cartucho);
Antes de ajustar o percurso da agulha (stroke), aperte levemente a porca de aperto;
Após colocação adequada da agulha ajuste a porca de aperto e coloque o elástico;
Tenha atenção que a agulha não poderá ficar colocada demasiado para fora do tip;
A corrente elétrica da sua fonte de alimentação deverá idealmente encontrar-se entre
os 6 – 9 volts;
Ligue o cabo RCA ao seu aparelho e certifique-se que a corrente elétrica se efetua
como requerido;
Após a tatuagem estar terminada, desligue a corrente elétrica e proceda à
desmontagem da máquina. Descarte a agulha e os acessórios utilizados, em
contentores adequados;
Instruções de Utilização:
9 Versão 1.0 - NOVEMBRO 2015
Importado e Distribuído no Brasil:
A. D. Desenvolvimento Internacional Ltda.
CNPJ: 02.996.143/001-20
AFE: 8.03.449-8 (U9W2X08983X0)
Rua Almirante Lobo, 289 – Ipiranga – São Paulo – SP – CEP: 04212-000
Serviço de Atendimento ao Consumidor – SAC +55 11 3596-6880
Site: www.goldentattoomachine.com.br
Email:
ANVISA REG.:
Fabricantes:
Golden Tattoo Machine® Rua Dr. Aurélio Ricardo Belo, Loja 2-B, 2560-324 Torres Vedras Portugal
Telefone: 00351 911711076
Site: www.goldentattoomachine.com
Email: [email protected]
Responsáveis pela Marca