Upload
hoangtu
View
218
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
[1]
Matar sem dó: retomando a ambivalência da caça, do abate e do consumo
de carne nas terras baixas sul-americanas
Felipe F. Vander Velden
UFSCar
Resumo
As noções de pena e de dó são operadores comuns na imposição de certos limites
relacionados à matança de animais no Brasil, seja na caça ou no abate de espécies
domesticadas. Em vários casos etnográficos relatados, elas produzem efeitos no
momento do abate de animais (domésticos e selvagens, de criação e de caça), e levam a
uma cuidadosa economia de afetos e de posições (sobretudo etárias e de gênero)
relativas ao ato de matar animais a fim de torná-los alimento. Em um certo sentido,
Stephen Hugh-Jones, em artigo já celébre, propôs, empregando a ideia de um “mal estar
moral”, um mecanismo algo semelhante de relação com o abate de animais de presa
entre os caçadores indígenas amazônicos. Esta sugestão foi logo duramente criticada –
pelo que seria projetar um “sentimentalismo” urbano contemporâneo sobre mundos
ameríndios – por, entre outros, Descola e Erikson. Neste artigo, retomo a sugestão de
Hugh-Jones ao olhar para o que parecem ser casos em que um mal estar moral não só
efetivamente controla a matança, mas também orienta as relações entre humanos e
animais em geral: o que também poderíamos compreender como a existência de uma
certa sensibilidade, operada por meio de uma economia de noções similares às de pena
e de dó entre povos indígenas e não indígenas, na Amazônia as também alhures.
Discuto esta possibilidade a partir de certos fragmentos de reflexão dos Karitiana –
povo de língua Tupi-Arikém composto por cerca de 320 pessoas residentes no sudoeste
da Amazônia brasileira – sobre os (seus) animais de criação, aliadas a materiais
etnográficos de outras paragens, indígenas e não indígenas. Avanço, aqui, a hipótese –
ainda muito preliminar – de que a operacionalização dessas formas de controle afetivo-
moral do abate e do sofrimento está vinculada à relação entre caça e
criação/familiarização entre os grupos ameríndios, como uma das formas de tratamento
de uma bastante difundida (talvez universal) aversão à morte e ao derramamento de
sangue animal. Humanos e animais são unidos por vínculos originários (a mitologia o
diz abundantemente); assim, para que entre eles a morte seja possível, é preciso que
animais sejam tornados outros em relação aos humanos, que esse nexo originário seja
obliterado, donde a separação entre relações do tipo caça e do tipo criação. Desta forma,
o que poderíamos denominar provisoriamente de “piedade” – usada, aqui, em sentido
genérico, para indicar as conexões profundas entre humanos e não humanos –
funcionaria como uma fenda que se abre na relação, que se quer estável, entre a morte e
a necessidade ou desejo de infligi-la: é, portanto, preciso matar sem piedade, sem dó,
porque quando estas existem, não se mata, não se logra matar. Nesse sentido, a
familiarização de animais dá livre curso àquilo que não deve, de maneira nenhuma,
emergir entre caçadores e presas de caça, sob pena de torná-la impossível: o afeto, o
reconhecimento mútuo, a partilha do sofrimento – e, afinal, a troca de perspectivas.
Pode-se, enfim, caçar, matar, apenas porque tais afetos são conjurados, embora
permaneçam insinuando-se nas múltiplas prescrições e restrições relativas ao
derramamento de sangue animal nas terras baixas sulamericanas e alhures.
[2]
“Mas até onde recuam os registros
históricos, os humanos expressaram
ambivalência sobre a presença inerente da
violência e da morte envolvidas em comer
animais.”
Jonathan Safran Foer, Comer animais.
Meu ponto de partida nesta incursão, ainda muito preliminar, sobre certos
mecanismos de controle afetivo-moral do abate de animais e sobre a circulação de
formas de sensibilidade na relação entre humanos e animais entre povos indígenas nas
terras baixas da América do Sul, é a narrativa, transcrita do caderno de campo de meu
ex-aluno Fabiano José Alves de Souza1, em pesquisa entre os índios Pataxó que,
deslocados do sul da Bahia, vivem hoje mais ao sul, na Reserva Indígena Fazenda
Guarani, leste do estado de Minas Gerais. Tomo emprestadas as palavras dele:
Eram os primeiros dias do mês de outubro de 2011. Eu estava na aldeia
Imbirussu, (Carmésia, MG), acompanhando o cacique Romildo. Quando
estávamos saindo da Mata da Racha, já em uma área aberta, descampada, ele
viu uma cacinha de bambu (nome nativo), um roedor muito parecido com uma
preá, porém, de tamanho maior. Romildo conseguiu capturar com as mãos o
animal depois de uma intensa correria. Agachado, sentando sobre seus
calcanhares, ele começou a bater com a ponta do facão na cabeça da caça,
quando ele percebeu que o animal estava demorando a morrer. Desconfiado,
Romildo ergueu a cabeça e me indagou se eu estava com dó da cacinha de
bambu. Afirmando o que realmente estava acontecendo comigo, eu disse que
estava com pena do bichinho. Balançando a cabeça, num gesto de insatisfação,
ele começou a bater com mais força o facão na cabeça do animal e me
disse: “esse bicho nasceu prá morrer mesmo, nasceu para ser comido mesmo,
para servir de caça para nós. Não tem que ter dó”. Depois deste dia eu não
mais fui convidado para participar das caças. Eu estava atrapalhando a morte
dos bichos (grifos meus).
Eventos como estes, nos quais se verifica uma cuidadosa economia de afetos e
de posições (sobretudo etárias e de gênero) relativas ao ato de matar animais a fim de
torná-los alimento, não são incomuns em várias regiões do mundo rural brasileiro, onde
a interposição de noções de dó/pena – promovida, em geral, por mulheres e crianças
1 Registro meu agradecimento ao Fabiano ter me permitido utilizar este excerto de seus cadernos de
campo. Muito mais a respeito do pensamento Pataxó pode ser encontrado em sua tese de doutorado
(Alves de Souza 2015).
[3]
(mas também, note-se, de antropólogos) – entre homens e criaturas destinadas ao abate
faz o animal “demorar a morrer” (Siqueira 2012: 21) ou “estraga a carne” (Dantas
2008, ver também Brandão 1999: 69-78). Tal fenômeno também se verifica na
Amazônia, como neste caso, entre os Puruborá no centro do estado de Rondônia, de um
cachorro, Bob, morto a pauladas pela dona porque insistira em devorar seus filhotes de
pato no quintal. De acordo com Tarsila Menezes, outra ex-aluna (2016: 56, grifo meu):
É interessante narrar a história do cachorro Bob, que morreu na tentativa de
comer os patinhos do terreiro da única casa que os cria. A dona dos patos o
matou com uma paulada (o mesmo que se usa para pilar) na cabeça. Conforme
as Puruborá, o cachorro teve uma morte demorada porque a mulher que o
matou estava grávida, e o bebê, ainda na barriga da mãe, teve pena do animal:
“quando se mata com dó o bicho ressuscita”. Como consequência, a mãe da
criança afirma que sua filha tem muito carinho pelos animais, não gosta de
maltratá-los, e faz birra quando vê algum animal morto ou morrendo.
Em todos estes casos – seja na caça, seja no abate doméstico – o sentimento de
pena ou dó do animal, demonstrado por alguns indivíduos – mulheres, crianças e um
etnógrafo – funciona como uma espécie de barreira contra o sofrimento imposto à
vítima: o animal não deve sofrer (inutilmente e excessivamente), e sua morte deve ser
rápida. Talvez essa ideia, aqui aplicada aos animais, derive da oposição, fartamente
verificada no Brasil, entre uma morte bonita, tranquila e sem sofrimento, e uma morte
feia, aquela “trágica, a patentear temores, pusilanimidade, pavor, a sentir dores
cruciantes, com esgares, trejeitos” (Câmara Cascudo S/d: 591)2. Esta forma de controle
afetivo-moral do abate e do sofrimento também poderia expressar um imperativo ético
diante de uma vida que precisa ser tirada para que outras floresçam, dada a profunda
implicação – reconhecida, por exemplo, entre os povos indígenas na Amazônia – da
“morte na vida” (death in life) (Kohn 2013: 18).
Não quero sugerir, evidentemente, que o que descreve o rural brasileiro explique
tudo a respeito dos Pataxó em Minas Gerais ou aos Puruborá em Rondônia, ainda que
mais e mais autores venham destacando os rendimentos teóricos de não se isolar as
sociedades indígenas de seus vizinhos, demonstrando que as redes de relações práticas e
2 Estas mesmas considerações estão por trás das discussões a respeito do abate humanitário, conjunto de
normas técnicas aplicadas à indústria da carne e destinadas a diminuir o desconforto e o sofrimento
envolvidos na ação de matar. Os complexos fundamentos afetivo-morais – que afetam, portanto, a
racionalidade da produção industrial – desse conjunto de normas são analisados, entre outros, por Vialles
(1994), Dias (2009), Pachirat ( ), Perrota (2015), Stefanuto ( ) e Froehlich (2016). De todo modo,
cuidar de animais é permitir sua boa morte (Law 2010: 61).
[4]
simbólicas vão, sempre, muito além das fronteiras das aldeias (Mura Iglesias Lima ).
Conforme a etnologia contemporânea vem lutando para afirmar a oposição entre uma
mais pura “indianidade” na Amazônia e uma “baixa distintividade cultural” dos povos
indígenas no leste e nordeste brasileiro é ilusória: todos os índios produzem-se como
índios o tempo todo (Viveiros de Castro 1999) e, no Brasil, “todo mundo é índio, exceto
quem não é” (Viveiros de Castro 2006). A própria riqueza do material recolhido por
Fabiano no interior de Minas Gerais é testemunho disso (Alves de Souza 2015).
Minha intenção, aqui, é retomar algumas ideias propostas anos atrás por Stephen
Hugh-Jones (1996), ao sugerir abordar a ambivalência no consumo de carne (daí meu
título) nas sociedades indígenas nas terras baixas por meio de uma leitura paralela às
noções ocidentais ligadas à matança de animais e à alimentação carnívora. Meu ponto
aqui é como as noções como pena, dó, sentir (ou sentimento) ou sofrer (ou sofrimento)
– como expressões populares que se aproximariam do que se denomina, nos círculos
cultos, de compaixão ou piedade – podem emergir nos discursos indígenas sem que isso
signifique uma projeção de sentimentalismos urbano-ocidentais sobre cosmologias
indígenas (como quer Descola 1998 criticando a sugestão de Hugh-Jones) ou a
emergência de “novas sensibilidades” com respeito aos animais no mundo
contemporâneo vinculadas, necessariamente, ao distanciamento (espacial e simbólico)
intencionalmente criado entre humanos e não humanos (Thomas 2001) e a posterior
erosão desse mesmo fosso no tocante aos animais de companhia, os pets, tornados, ao
que parece, cada vez mais próximos de nós (Kulick ) e, por esta razão, merecedores
dos mesmos afetos que dedicamos aos nossos co-específcos humanos.
O que eu quero sugerir, seguindo os passos de Hugh-Jones, é que matar animais
(e, posteriormente, comer a carne do animal abatido) jamais parece ser ato isento de
considerações morais e afetivas/emocionais, e que há uma circulação destas noções –
dó/pena/sofrimento, ou noções nativas correlatas – que torna possível a matança ao
radicá-las nos outros – mulheres, crianças e estrangeiros – liberando, assim,
particularmente os homens caçadores (e matadores por excelência) deste fardo. Nesse
sentido, a operacionalização dessas modalidades de controle afetivo-moral da matança e
do sofrimento dos animais funcionaria, antes, como um operador simbólico das
distinções de gênero e idade que tornariam possível o derramamento de sangue: o
caçador tem que matar sem dó porque este mesmo afeto protege os animais dos
excessos; manifestar qualquer vínculo afetivo implica, seguramente, na impossibilidade
do abate. A própria circulação desses conceitos ou de conceitos similares parece indicar
[5]
uma sensibilidade possível no horizonte: aquela que é preciso obliterar para matar, e
isso não apenas diante de animais domésticos ou familiares (aqueles mais próximos do
convívio humano), mas também quanto aos animais predados nas atividades de caça na
floresta, como bem ilustra o exemplo citado acima entre os Pataxó em Minas Gerais. No
limite, a piedade sempre pode vir a se interpor ao ato, tornando-o impossível. A pouca
atenção dispensada a esses estados emocionais pela antropologia, parece-me, está na
raiz de uma certa naturalização da caça como atividade definidora não só da economia,
mas também das masculinidades – e mesmo das indianidades – na Amazônia.
* * *
O evento vivido por Fabiano, assim como o sentimento – e, mais, os efeitos
deste sentimento – experimentado por ele não são estranhos a muitos etnólogos em
campo: recordemos Philippe Descola expressando seu desgosto em ter de atirar, pela
primeira vez, em um bando de macacos que “zombava deles na copa das árvores”,
encorajado pelos Achuar a estrear o rifle novinho adquirido especialmente para a
pesquisa etnográfica (Descola 1998: 31); ou Paul Nadasdy (2003: 86), trêmulo e
nauseado após matar pela primeira vez com as próprias mãos uma lebre branca, que
resisistiu viva às várias tentativas desajeitadas do etnólogo-tornado-caçador. A mesma
ambivalência – na forma da aversão – foi observada por Hugh-Jones (1996) entre seus
filhos, pela primeira vez no alto rio Negro, diante da carne de animais que conheciam
apenas dos zoológicos e livros infantis, ponto de partida para suas reflexões que nos
mobilizam aqui.
Em seu artigo de 1996, Stephen Hugh-Jones nota as similaridades, antes do que
as diferenças, entre as atitudes quanto à morte de animais e ao consumo de seus corpos
na Amazônia indígena e na Europa moderna: em ambos os contextos etnográficos, diz o
autor, impera uma significativa ambivalência diante dessas práticas, um desconforto –
velado ou obliterado, sempre, e esse é o ponto que nos interessará adiante – quanto ao
fato de que a produção de toda a vida depende da destruição e da desintegração da vida
(Hugh-Jones 1996: 126).
Hugh-Jones elenca um conjunto bastante rico de evidências que apontam para
uma problematização da matança de animais e do consumo de carne na Amazônia, mas
seus dados, lidos em paralelo com estudos sobre o carnivorismo na sociedade ocidental
– onde não parecem restar dúvidas sobre as profundas implicações simbólicas do
[6]
consumo de produtos de origem animal (Sahlins Vialles 1994; Fiddes 1991; Foer
2011) – , acabam por levá-lo à conclusão de que há muito em comum na forma como
ameríndios e europeus veem a carne, significam e simbolizam a carne e se relacionam
com ela, sobretudo quanto a uma má consciência manifesta em todo abate sangrento e
consumo de animais (Hugh-Jones 1996: 131)3. Esta má consciência ou ambivalência
estaria diretamente ligada, nas terras baixas da América do Sul, ao fato de que os
animais são pessoas e à intimidade ou proximidade das relações que conectam humanos
e não humanos (Hugh-Jones 1996: 134).
Talvez em resposta antecipada às críticas de matriz estruturalista de Philippe
Descola (1994 e 1998), Hugh-Jones (1996: 134) faz uma ressalva: a de que não está
sugerindo que os povos indígenas sentimentalizam [are prone to sentimentalise] suas
interações com os animais, e nem que suas atitudes para com esses seres sejam
diretamente comparáveis aos modos de relação entre uns e outros no mundo
contemporâneo. Meu ponto, contudo, é perguntar: é de sentimentalismo – no sentido de
pieguice – que se trata? Ou de sentimento, no sentido muito mais produtivo – e não
menos codificado – de afeto, daquilo que afeta? Os índios não podem ter compaixão ou
piedade, não podem ser afetados pela percepção da proximidade ou da similaridade com
seres outros? Não podem ter empatia, sendo mobilizados pela compreensão do
sofrimento alheio? Não estarão esses afetos potencialmente sempre no horizonte das
relações entre humanos e animais? É em torno dessas questões que circula o texto que
se segue.
De passagem, apenas desejo lembrar que desde Lévi-Strauss ( )
sabemos que sentimentos humanos conformam um código, uma gramática que
prescreve e sanciona afetações individuais; nesse sentido, a crítica de Descola equivoca-
se, me parece, ao apostar numa distinção entre intelectual e afetivo (entre estrutura e
sentimento), alertando para a primazia do primeiro em relação ao segundo, e igorando,
assim, o que dizia seu mestre (Lévi-Strauss ) a respeito da expressão etnográfica do
pensamento selvagem em seu duplo aspecto, justamente, e invariavelmente, afetivo e
intelectual. Ademais, ainda que a atenção às práticas de cuidado (care) sugira um
movimento intelectual que se afasta de “versões racionais do humano” (Mol, Moser &
3 Entre estas evidências das questões colocadas aos povos indígenas pela necessidade de matar e comer
animais está a conhecida conversão da carne de animais abatidos em vegetais inofensivos pelos xamãs
Piaroa (Overing Kaplan 1975: 39). Note-se que a vegetalização também não é estranha às formas de
consumo de corpos animais no ocidente: peixes, com frequência, tendem ao vegetal, o que fica expresso
no vocabulário empregado nas relações fágicas com animais aquáticos: frutos do mar, coleta ou colheita
de pescado (Bérard 1993).
[7]
Pols 2010: 15), deve-se reconhecer que o aspecto afetivo não se refere à sentimentos, ou
a emoções românticas, mas a um conjunto de práticas enraizadas na vida real e que
conformam uma economia de sentimentos ou do cuidado (Harbers 2010: 163). Assim,
pode-se dizer que os sentimentos ou afetos referidos aqui estão entre as emoções e as
estruturas, duplamente enraizados no intelecto e no afetivo (o que seria, talvez, o estofo
da moral).
* * *
Algumas poucas evidências etnográficas apontam para a existência de afetos
análogos ao que vou chamar aqui, por economia, de piedade com relação aos animais
caçados na Amazônia e em outras paragens das terras baixas. Laura Rival (1996: 150)
argumenta que, às vezes, certo animal pede por sua vida aos caçadores Huaorani
(Amazônia equatoriana) sendo, desta forma, poupado nas caçadas; essas “relações
pessoais”, de acordo com a autora, são estabelecidas por meio do contato visual, que
tem o poder de “levar humanos à compaixão” (Rival 1996: 162, minha tradução). Rival
fala em “compaixão” (compassion) ao insistir sobre a possibilidade da troca de olhares
que garante aos Huaorani que ali, naquele corpo de macaco, há uma vida que deve ser
poupada com base em laços interpessoais.
Entre os Xukuru no agreste de Pernambuco, nordeste do Brasil, Clarissa Martins
Lima (2013) documentou a ambiguidade envolvida na morte de animais entre
domesticados e silvestres. No primeiro caso, os Xukuru – de maneira análoga ao caso
dos marchantes seridoenses (no Rio Grande do Norte) descritos por Dantas (2016) –
afirmam que, apesar de não possuírem alma, alguns animais domésticos são criaturas
“abençoadas por Deus”, o que faz com que, nas palavras de uma informante da autora,
“quem mata gado e ovelha não é feliz, não, que eles são abençoados” (Lima 2013: 135-
137). No caso dos animais selvagens a presença de alguma “força espiritual” pode ser
detectada em uma presa em potencial que, ao contrário do que se espera, não foge à
presença humana e encara o caçador de frente. Lima (2013: 137) conta o caso de um
caçador, conhecido como Bacurau, que:
“[...] na sua infância, costumava caçar. Mas parou quando, durante uma
caçada, se deparou com um veado que ficou encarando ele. Nesse dia ele se deu
conta de que poderia ser um sinal de Deus, ou mesmo algum parente falecido
que estava ali, no corpo do animal, para lhe dar um recado”.
[8]
Caçadores ribeirinhos (não indígenas) na Reserva de Desenvolvimento
Sustentável Piagaçu-Purus (Amazonas, Brasil) por vezes manifestam sentimentos
semelhantes, especialmente dirigidos aos primatas (considerados “parecido com gente”
ou “já ter sido gente”), mas não apenas:
O apelo antropomórfico dos primatas é também evidenciado em diversos relatos
dos moradores da RDS-PP e reflete experiências e relações afetivas pessoais
que restringem o consumo de diversas espécies pelos entrevistados, como pode
ser percebido nos seguintes relatos: “Atirei em um barrigudo uma vez, quando
fui cacetar pra matar, ele colocava a mão de todo jeito, pra não matar, dava
pena dele”; “Atirei numa macaca-prega prenhe, fiz o parto, era todinho uma
pessoa... Me deu muita dó daquele bichinho” (Vieira & Shepard 2017: 48,
meus grifos).
O meu próprio material, proveniente de quinze anos de pesquisa entre os
Karitiana, povo falante de uma língua Arikém, do tronco Tupi, e localizado no norte do
estado de Rondônia (sudoeste da Amazônia brasileira)4, nada diz sobre os sentimentos
envolvidos nas caçadas, exceto os temas gerais elencados por Hugh-Jones (1996):
restrição quanto ao exagero, excesso ou falta de propósito no abate de animais, atitude
circunspecta e respeitosa para com as carcaças, tratamento adequado dos despojos e as
muitas sanções aplicadas pelos donos/mestres dos animais contra caçadores
desavisados, excessivamente violentos ou mal-intencionados. Para além da sugestão de
Hugh-Jones de que esses são mecanismos que apontam para o caráter ambivalente da
matança e do consumo de carne nas terras baixas – mais do que formas de manejo
ambiental ou de racionalização do acesso a proteínas – a relação dos Karitiana com seus
animais domesticados (animais de criação, como dizem) parece-me indicar que as
noções de pena/dó/sofrimento podem espreitar, também na Amazônia, as relações entre
humanos e animais. Sofrer pelo animal parece estar no horizonte da reflexão dos
Karitiana sobre suas relações com estes seres, e isso não é só assunto de mulheres e
crianças, ou dos excessivamente sensíveis antropólogos. Estaríamos, assim, frente a um
contexto em que caça e criação/familiarização seriam relações opostas no que tange ao
4 Os Karitiana somam cerca de 320 indivíduos, que habitam cinco aldeias, três no interior e duas fora da
Terra Indígena Karitiana, com 89 mil hectares, e em processo de revisão de limites (lamentavelmente
paralisado pela justiça federal em 2013). Para informações gerais a respeito deste povo, consultar Storto
& Vander Velden (2005) e Vander Velden (2012).
[9]
sentimento: não há pena da presa na floresta, mas pode havê-la no caso daqueles seres
comensais, que se criam nas aldeias e que é necessário, muito eventualmente, matar.
Creio que a chave para a compreensão do que estou propondo aqui está nos
processos de familiarização de animais, ou seja, nos mecanismos de transformação de
animais em princípio estranhos em membros, em certo sentido, das famílias humanas
“como filhos” – note-se a metáfora, que não é uma afirmação literal – , tal como dizem
os Karitiana. Não tenho espaço para detalhar as múltiplas dimensões do fenômeno, algo
que fiz mais aprofundadamente em outro lugar (Vander Velden 2012). Quero aqui,
apenas, destacar um aspecto da consolidação do vínculo humano-animal entre os
Karitiana, com especial foco nos cachorros, algo que nunca pude explorar
detalhadamente até o momento.
Atentemos para o que dizem alguns Karitiana sobre os cães, legião em suas
aldeias, como é comum em outras comunidades indígenas no Brasil. Cachorros
caçadores são preferidos porque “ajudam as pessoas”; no entanto, a caça oferece um
risco considerável aos animais, fato que não só podemos acompanhar com relativa
frequência no transcorrer dos dias nas aldeias, como se converte em tópico constante
das conversas dos índios. Diz Gumercindo Karitiana:
“Eu que não tenho cachorro, só gosto de cachorro caçador, para matar caça,
pois ele ajuda as pessoas, mas criar por aí [sem razão utilitária?] eu não gosto,
não, é muito cheiroso [fedido]. Tempo eu criava muito cachorro caçador, mas a
pessoa sente muito quando morre, [porque] cachorro mata caça, e ajuda o
pessoal, e cachorro também não vive muito, porque caça brava mata muito
cachorro”.
Não ter cachorros porque se “sente” sua morte, no jogo perigoso e imprevisível
(ainda mais na Amazônia da circulação das perspectivas) entre predador e presa: esta é
uma objeção comum que muitos caçadores Karitiana têm verbalizado para justificar que
não se fazem mais acompanhar na mata por seus cães de caça. Mas esta capacidade de
sofrer pela morte violenta de um animal estimado – porque útil, mas não só – pode
aparecer na vida mais amena do cotidiano das aldeias, na forma de um sentimento de
compaixão direcionado não a animais em particular, mas à situação dos cães em geral,
sabidamente precária. Narra Antônio Paulo:
“Eu não quero pegar mais cachorro, porque eles sofrem muito com fome,
apanha. Eu não gosto de ver cachorro sofrer. Eu não quero, mas mulher pega
assim mesmo.”.
[10]
Com o que concorda com seu filho Antônio José, adicionando um motivo
frequente do sofrimento canino, o abandono temporário dos animais nas residências,
quando as famílias se deslocam para as cidades:
“Eu não quero mais cachorro, não tem mais, morreu tudo. O pessoal tem que
sair da aldeia, aí cachorro fica sozinho, com fome, ninguém dá comida, sofre
muito”.
“Quando tem criação, sofre muito por causa de criação”, diz-se com frequência.
Antônio Paulo diz que não gosta de ver os animais sofrerem, e Cizino diz ser “feia” a
atitude de deixar os cachorros solitários na aldeia, com fome e sem cuidados. Isso leva à
demonstrações dessa atitude que pode ser denominada de piedade, como a atenção
dispensada pelo pajé Cizino a um gatinho que, na Casa do Índio de Porto Velho, teve
uma das patas quebradas ao ser espancado. Os exemplos de atos de compaixão e
expressões de afeto e preocupação para com animais entre os Karitiana poderiam ser
multiplicados.
Estaremos, aqui, diante da emergência de uma nova sensibilidade (cf. Thomas
2001) para com o sofrimento envolvido na vida ou na morte de cães e outros animais
familiares? Estarão os Karitiana emulando a afeição que observam muitos não índios
dirigirem a seus animais domésticos, evoluindo neste quesito, por assim dizer, da
barbárie para a civilidade, como teria feito o ocidente (Thomas 2001)? Haveria, nisso,
alguma influência da intensa penetração, tanto efetiva quanto discursiva, da pecuária na
região norte de Rondônia, conduzindo os Karitiana a uma reconfiguração de suas
relações com os animais nos moldes da fazenda, coisa que parecem fazer em outros
domínios (cf. Vander Velden )? Estarão, por outro lado, os Karitiana reconfigurando
os animais de presa por meio de novas relações com eles em função da difusão e
penetração aceleradas dos discursos das várias denominações evangélicas com as quais
o grupo têm contato desde meados dos anos de 1970, da mesma forma como os Ifugao
convertidos ao Pentecostalismo nas Filipinas reconstituem os porcos por meio da
reconfiguração de suas relações com estes animais e com os humanos em geral (Remme
2014: 140-141)? Ou, alternativamente, estarei eu mesmo projetando um
sentimentalismo todo meu (se é que o tenho...) sobre os modos Karitiana de pensar e
tratar animais, incorrendo, mais uma vez, no erro anti-estruturalista denunciado por
[11]
Philippe Descola (1998), ao julgar os afetos de caçadores indígenas por meio dos
critérios disponíveis para avaliar as relações com animais – mascotes ou rebanhos,
companhia e recurso – no meu mundo (Harbers 2010: 143)?
Noto, de partida, que ao sugerir que pelo menos alguns Karitiana sentem e
recusam o sofrimento dos animais eu não estou dizendo que estes animais são objeto
dos cuidados tão sistemáticos que, nas sociedades urbanas contemporâneas – e segundo
alguns autores (Serpell 1996; Thomas 2001; Kulick 2009) – têm forçado mesmo uma
revisão das fronteiras entre humanidade e animalidade. Estou apenas enfatizando que o
afeto, expresso pelas ideias de sentimento ou sofrimento (transformações dos
sentimentos de dó ou pena) – e não apenas para com os animais de que são donos, mas
com os animais familiares como um todo – fornece o estofo das relações entre humanos
e animais nas aldeias. Tratar-se-ia, aqui, de algo próximo à empatia, da capacidade de
colocar-se no lugar do outro, de sentir o sofrimento do outro (de Waal 2010)?
Não creio que estes sejam sentimentos novos, oriundos da experiência do
contato. Vocês poderiam argumentar, entretanto, que os animais familiares (os animais
domésticos ou de criação) são fundamentalmente diferentes dos animais de caça, tanto
que algumas línguas indígenas terão mesmo termos distintos para designar animais do
que reconhecemos como a mesma espécie zoológica, a depender se são criados em casa
ou abatidos na floresta (Erikson 1987). Tal distinção vale para os Karitiana mesmo,
entre os quais é a modalidade de relação que estrutura o sistema classificatório: os
animais caçados (e comidos) são, literalmente, carne (himo), ao passo que esta
classificação jamais pode ser estendida aos animais domésticos, referidos genericamente
como by’edna (“minha criação”). O que essas questões de afeto, pena, dó, sofrimento e
sentimento, então, teriam que ver com a caça? Não é sabido amplamente, por meio da
literatura especializada, que os povos amazônicos não demonstram quaisquer pruridos
de piedade, culpa ou atenção ao sofrimento do animal abatido, e a únicas emoções que
as caçadas despertam são tão somente a excitação e o prazer, além do dever cumprido?
Serão mesmo? Retomo, aqui, o exercício especulativo de Hugh-Jones no artigo
supracitado (1996): o de apostar nas semelhanças, muito mais do que nas diferenças,
que unem nós e eles, o ocidente industrial moderno e os povos indígenas nas terras
baixas sul-americanas. Com efeito, qual é o mecanismo que transforma a caça potencial
– filhotes recolhidos na floresta – em animal familiar – criados na companhia dos
humanos – se não o afeto, descrito pela teoria etnológica como familiarização? Os
Karitiana tornam seus animais de criação “como filhos”, e não estarão aí os mecanismos
[12]
de compensação, que Philippe Erikson (1987) indica subsidiarem a adoção de pets na
Amazônia? Não é de afeto que se trata o recolher filhotes órfãos e indefesos por conta
da morte violenta, nas mãos dos homens, de suas mães?
E, aqui, eu retorno ao relato do Fabiano, com o qual iniciei esta reflexão. Se o
afeto tece os laços entre humanos e não humanos nas aldeias indígenas, vedando a
matança dos animais familiares que, em geral, jamais serão caça novamente, não é
porque algo marca a distância entre índios e animais na floresta, algo que franqueia o
derramamento de sangue? Algo que espreita todas as formas do combate5, e que,
quando irrompe – no momento em que a pena, a dó, o sentir por e o sofrer por se
interpõem entre homem e animal – leva a reações de agressão desmedida contra a presa,
em geral proibidas na América indígena, tal qual a tentativa raivosa do caçador Pataxó
que não vê morrer o preá-alimento por causa da compaixão do etnólogo. O respeito para
com a presa parece prejudicado pela irrupção da compaixão e pedir então, com isso, o
excesso. E o desrespeito traz consequências: a caça converte-se definitivamente em
guerra, confundindo perspectivas (Fausto 2007: 501); e o animal “não pode ser tratado
como um inimigo” (Erikson 1986: 194), sob a ameaça premente da vendetta.
Etnólogos, mulheres e crianças6 são as máquinas de guerra da afeição contra a
força bruta dos homens, caçadores e guerreiros. Se aos homens cabem as armas de caça
e guerra, às mulheres e aos estrangeiros – fracos e limitados, por definição7 – cabem as
técnicas do amansamento e da familiarização, da criação e sustentação de laços afetivos
e emocionais com os animais. Nesse sentido, a familiarização de animais dá livre curso
aquilo que não pode emergir entre humanos e presas de caça, sob pena de torná-la
impossível: o afeto, o reconhecimento mútuo, a partilha do sofrimento – e, ao fim e ao
cabo, a troca de perspectivas. Pode-se, enfim, caçar, matar, apenas porque tais afetos
são conjurados, embora permaneçam insinuando-se nas múltiplas prescrições e
5 Sabemos que guerra e caça, na Amazônia, se interpenetram de formas diversas (ver Dal Poz 1993; Lima
1996, Fausto 2007, entre outros). No entanto, tendo a concordar com Matt Cartmill (1993) em sua
argumentação sugerindo que a associação entre caça e guerra – a “caça como guerra” e o “caçador-
guerreiro”, a caça como praeludium belli – e o animal como inimigo (cf. Oehrl 2013, sobre a caça ao urso
na Europa germânica) – são tropos poderosos e secularmente difundidos no pensamento ocidental, o que
indicaria a necessidade de cautela crítica em sua retomada nos mundos ameríndios.Talvez o que os povos
indígenas estejam fazendo, ao evitar a violência da guerra nos eventos de caça (ou seja, impedindo que a
caça se converta em guerra), seja justamente mantendo apartados o que o pensamento ocidental conectou.
Ver também, a respeito, Kwon (1998). 6 Que etnólogos sejam infantilizados entre povos outros ninguém discutirá; que sejam feminilizados
decorre, talvez, das atividades nas quais se engaja em campo e/ou de seu posicionamento diante de
formas nativas de organização das distinções de gênero. Eu, por exemplo, não caço, e quero suspeitar que
a maioria dos etnólogos na Amazônia também não o faça. 7 Estrangeiros, qua inimigos, são sempre fracos, falíveis, pouco confiáveis, irresponsáveis, intrometidos,
agressivos, belicosos, egoístas, ou seja, menos que humanos (Santos Granero 2009).
[13]
restrições relativas ao derramamento de sangue animal nas terras baixas sulamericanas e
alhures.
Todavia, os homens podem também ter pena, e sofrer pelo animal,
eventualmente: isto, dizem os Karitiana sobre os pobres cães de aldeia. Mas o efeito
disso é a recusa masculina em ter animais, como que a exorcizar o peso emotivo desta
relação, ao passo que as mulheres podem dar livre curso ao sentimento: na prosa direta
de Antônio Paulo, “mulher pega [cachorros] assim mesmo”. Talvez, enfim, Loretta
Cormier (2003) tenha razão em dizer que algo na identidade feminina deve estar mesmo
fortemente vinculado à criação de animais mascotes.
Relações afetivas parecem ser, pois, a interposição feminina – não temporal ou
derivada, note-se, mas lógica – entre os homens caçadores e presas animais8. Oposto
simétrico da eventual reconversão de animais de criação em caça, que observei por duas
vezes entre os Karitiana: entre uma mulher e uma de suas galinhas intervém um homem
e seu arco e flechas. Mesmo galinhas domésticas devem ser, portanto, caçadas para que
sejam comidas, posto que aquilo que se familiariza não se pode matar, ou não se mata
com tanta facilidade (cf. Dalla Bernardina 1991). O ritual Cinta-Larga, no qual um
animal doméstico é morto a flechadas na posição do anfitrião, diz a mesma coisa: no
intante em que atiram no animal de criação, os guerreiros gritam relembrando os muitos
animais “silvestres” que mataram em caçadas (Dal Poz 2004: 273). Para matar, é
preciso desfamiliarizar – solicitar a outrem, interpor as armas, lembrar da floresta,
roubar ou comprar para comer animais alheios (como fazem os Karitiana; cf. Vander
Velden ). Os exemplos de outros povos indígenas e da pecuária brasileira,
elencados acima, expressam a mesma coisa com relação à criação animal: para matar e
converter em alimento, entrega-se o serviço a um outro – entregamo-lo, não é fato,
coletivamente, à indústria da carne? Ou afastam-se mulheres e crianças, para que o afeto
não irrompa, retardando o golpe de misericórdia por meio de algo que parece conectar
humanos e não humanos.
Penso ser, possivelmente, a individuação de certos animais o mecanismo de
criação destes vínculos afetivos que aborrecem a caça. Assim é com os pets, animais
familiares, que passam por processos de aparentamento, recebem nomes próprios,
possuem donos, são cuidados e têm sua morte chorada (Vander Velden 2012). É o caso
8 A presença feminina no universo da caça é com frequência problemática, haja vista a recorrente
incompatibilidade entre mulheres e armas, e entre menstruação e toda a empresa de conversão de animais
em alimento, desde a saída para a floresta até a cozinha.
[14]
do animal que comunica aos Huaorani pedidos de clemência, e que por meio da troca de
olhares tem sua vida poupada: trata-se, sempre, de um animal em particular, e não
todos, nem mesmo o restaste de um bando de macacos ignorantes da solicitação
individual de um de seus membros (Rival 1999).
A afeição, portanto, individualiza: tira da massa indiferenciada da espécie a
singularidade do sujeito que se considera, com o qual se empatiza. Assim a piedade
levanta uma barreira contra a brutalidade, e sua emergência, mesmo que inesperada,
sinaliza o limite da matança. Ao envolver aquele desafortunado preá com sentimento,
Fabiano abriu uma fenda na relação, que se quer estável, entre a morte e a indiferença a
ela (que se explica, então, pela necessidade ou fome, pelo esporte ou construção da
pessoa): é preciso matar sem dó, porque com dó não se mata9.
Os Piro na Amazônia peruana parecem ter dito a mesma coisa a Peter Gow
(1991: 103, nota 11), só que fraseada numa linguagem em que a individuação encontra-
se associada à sabedoria ou esperteza dos animais e a sua proximidade com os donos da
caça; apenas aqueles que são muito estúpidos ou ignorantes podem ser abatidos para
consumo, e destes não se deve ter pena:
“The animals killed are not those most closely protected by the owner, for a
hunter told me, ‘Never pity the game animals. If you feel pity for them, don’t
hunt them. The animals which get killed are the ignorant ones’ (…)”.
Não sinta pena, pois os animais são ignorantes. Mate-os. Mas se sentir pena, não
cace. Os animais protegidos mais de perto por seus donos, disse o mesmo caçador ao
etnógrafo, você sequer vê na floresta: o que tem dono não se abate, pois não se vê,
comentário sobre a virtual incapacidade de formular esta hipótese, a de matar animais
com donos. Os outros, multidão, não merecem a compaixão, mas a panela. No entanto,
a piedade está lá, posto que aventada pelo caçador.
* * *
9 Não é precisamente assim que opera, entre nós, o mecanismo da individualização dos animais
domésticos frente à massa anônima da criação industrial? Afora os exemplos do mundo rural, que já
evoquei, o que dizer dos matadouros industriais, onde a indefinição de quem efetivamente mata o animal
– aquele que insensibiliza ou aquele que sangra, criando-se entre eles uma espécie de “limbo” onde se dá
a morte – também não fala das imensas ambiguidades envolvidas no ato de matar (e de comer, afinal)
animais (Vialles 1994; Dias 2009)? E todas as formas de estetização da carne (Vialles 1994) que, entre
nós, conduz à alienação (Dias 2009) do consumidor em relação ao fato de que o produto que consome foi,
outrora, uma criatura viva e senciente, dizem, por acaso, outra coisa?
[15]
Tudo isso que estou dizendo parece ir de encontro ao que é amplamente descrito
na literatura sobre as culturas indígenas nas terras baixas: que a caça tem um papel
absolutamente central nessas cosmologias (Viveiros de Castro 1996b), que não há
nenhum sentimento (como sentimentalismo) envolvido na caça e na morte violenta de
animais (Descola 1998), nem mesmo por parte das mulheres, sempre ávidas por carne
gorda e ouvintes atentas das conversas e histórias que os homens contam alegre e
prazenteiramente sobre caçadas e encontros com animais. Afinal, essas são sociedades
de caçadores, que dependem das presas animais para sobreviver e, assim, não podem se
dar ao luxo de desenvolver, para com esses animais-comida, quaisquer vínculos de
natureza afetiva ou emocional, tal como gostariam ecologistas e defensores dos direitos
animais.
Meu ponto, contudo, é que tomar apenas as práticas e as narrativas indígenas
acerca da caça nada nos dizem sobre os aspectos afetivos envolvidos na interação
violenta entre homens e animais. Com efeito, que mecanismos atuam para permitir que
se mate um animal? Alguns autores detectaram o funcionamento de uma lógica da
sedução, em que o caçador (homem) envolve a presa (neste caso, feminilizada) por
meio de artes eróticas para, ao fim e ao cabo, abatê-la. No entanto, conforme a inspirada
leitura de Roland Barthes (1989), no jogo arriscado da sedução, cabe questionar: quem
é, de fato, a presa?10 Recordemos o caçador Yukaghir descrito por Rane Willerslev
(2007), que está ciente de que uma confusão entre as posições de predador e de presa
assombra todo ato de caçar – pensado como um processo de atração fatal sobre os
animais – , e que o caçador sempre beira perigosamente a fronteira entre o humano e o
animal, podendo, a qualquer momento, atravessar o limiar que torná-lo-ia presa de caça.
Tal constatação nos conduz diretamente ao problema do perspectivismo. Pois se,
nas terras baixas, animais são gente, são pessoas vestidas com outras roupas, matar
animais é matar pessoas11: conforme observa Crocker (1985: 260, minha tradução) a
respeito dos Bororo, “se uma pessoa erra na sua conduta para com seres humanos,
muito provavelmente será pouco correto no tratamento dos bope ure, os animais de
caça”. Estamos bem informados sobre as muitas consequências da morte de pessoas
humanas nas mãos de outras pessoas humanas na Amazônia: ventres cheios de sangue,
espíritos-inimigos falando por bocas outras e ameaçando converter o familiar em vítima
10 Proposição que não é tão estranha em um cenário amazônico, no qual as aparências enganam (Rivière
1995) e o encontro com seres não humanos traz sempre o risco da circulação de perspectivas e da captura
dos humanos que, de predadores, passam a presas (Viveiros de Castro 1996a; Fausto 2007) 11 A não ser, claro, que os animais pensem que são gente, embora estejam equivocados (Garcia 2010).
[16]
(Viveiros de Castro 1986; Fausto 2001) e, entre os Karitiana, a certeza de que o
matador, repleto e pesado com o sangue do defunto, terá um destino póstumo não
menos que horrendo. Matar animais é matar pessoas, insisto; pessoas animais, que fique
bem claro. Se, enfim, todo consumo de carne beira o canibalismo (Brightman 1993;
Hugh-Jones 1996), então em toda caçada espreita a guerra e o homicídio (Fausto 2007).
De que formas essas populações lidam com esta incômoda aproximação? Minha
sugestão é que fazem isso matando sem dó, porque a empatia – a capacidade ou a
potencialidade de sofrer o sofrimento alheio, de se colocar no lugar do outro – é não
apenas a impossibilidade da matança, mas também, talvez, o percurso mais curto que
leva a mudança da perspectiva, a troca da indumentária, a metamorfose de pessoa
humana para pessoa não humana, sua transformação em outro, ou seja, a própria morte.
Não se deve empatizar com a comida; não se deve ter pena da presa, sob a ameaça
diuturnamente presente do toma lá dá cá de um destino trágico, em que morre o caçador
e não o caçado, em que a guerra se sobrepõe à caça (cf. Lima 1996).
Rane Willerslev (2007), no seu livro sobre os Yukaghir, desvendou de maneira
admirável o funcionamento íntimo desses caçadores no oriente siberiano, na sua árdua
tarefa de abater animais. O autor argumenta que o caçador Yukaghir mimetiza sua presa
– ou seja, ele quase se metamorfoseia nela; ele mente, portanto, porque a mimese nunca
é, como cópia, idêntica ao original. Desta forma, o caçador atrai a presa, que vê nele a
sua própria imagem, mas há um espaço, deixado e delicadamente controlado pelo
homem, uma espécie de intervalo em que ele mesmo não é nem humano e nem animal.
É este espaço perigosíssimo – porque o risco de se perder é imenso – entre uma
perspectiva e outra que permite o tiro fatal. Mas é esse mesmo intervalo que abre o
flanco para a eventual interposição de emoções ali de todo intoleráveis: se não atirar, o
caçador será fatalmente tragado para o outro lado da relação.
O caçador Yukaghir, portanto, caminha por uma linha tênue entre a lealdade
para com seus iguais e aquela para com seus semelhantes. Creio que, nas terras baixas
da América do Sul, as coisas se passem de forma análoga: um controle muito estrito das
próprias emoções é condição para matar pessoas animais. Também os afetos fazem
escorregar por entre perspectivas alheias, também os sentimentos ameaçam com a
metamorfose ou, numa escala mais mundana, com a fome.
* * *
[17]
Mas é preciso matar para comer? Falemos, pois, de fome, e voltemos ao ponto
com o qual iniciei a sessão anterior. Tomar o gosto pela carne e o prazer das caçadas
como índices de uma relação não problemática – porque isenta de sentimentos ou
sentimentalismos – entre humanos e animais me parece naturalizar a caça, como se
matar e comer animais fosse quase uma não-questão. Vimos como Stephen Hugh-Jones
(1996) defende a existência, entre os povos indígenas, de um questionamento
permanente do problema, sinalizando desconforto, operado por meios variados:
preceitos éticos, mitos, rituais, xamanismo, tecnologias. Vimos, também, que para os
Karitiana matar animais domésticos é impensável porque estes são como filhos: nunca,
jamais, simples estoque de carne12 (cf. Erikson 1987; 1998).
Há mais nessa naturalização da caça: a sua eleição – noto, por parte dos
etnólogos, e não dos índios, pois para eles isto é óbvio – como forma privilegiada de
acesso ao mundo animal, como alimento e como valor, sugere que a própria indianidade
desses povos – mais do que somente a masculinidade arrogante de seus homens – seja
definida pela atividade caçadora e pela alimentação carnívora. Forma local de uma pré-
concepção geral no pensamento ocidental moderno: a associação estreita entre
humanidade e carnivorismo, a noção de que a vida social se funda na caça, com o abate
de grandes mamíferos (Ingold 1988; Cartmill 1993; Fausto 2007).
O pressuposto de que índios caçam porque são índios, ou devem continuar
caçando para continuarem sendo índios, grassa em projetos de manejo de fauna silvestre
ou – estranha conexão – de experiências com a criação doméstica de espécies nativas
(sobre essas questões ver Vander Velden 2012). Ainda que em uma análise em
sobrevoo, contudo, os índios parecem pedir outra coisa: a implantação de projetos de
criação de animais domésticos de origem europeia (galinhas, bois, porcos, cabras),
mesmo que, em muitos casos, os objetivos estejam muito distantes da segurança
nutricional e da satisfação das necessidades e dos gostos alimentares, conforme
argumentei em outro lugar (Vander Velden 2011).
Necessidades? Gostos alimentares? A famosa “fome de carne”, reconhecida em
algumas línguas amazônicas como sensação distinta – e mais aguda – de uma fome
genérica (cf. Camargo 1999: 132) parece encontrar seu limite, por exemplo, nos dados
(novamente) Huaorani, entre os quais a carne é tão apreciada quanto as frutas, mas
havendo abundância de frutos de palmeiras a caça é interrompida (Rival 1996: 147-
12 Anta do Valdemar.
[18]
148); não se verifica, ali, grande diferença entre a caça e a coleta, uma vez que árvores
são pessoas (Rival 1998). Ou, também, na observação dos Trio, recolhida por Peter
Rivière: “nós podemos viver sem carne, mas sem pão [mandioca] nós morremos”
(Rivière 1969: 42). Ou ainda, nas constatações de Philippe Erikson (1998: 367) sobre os
Chacobo na Bolívia, para quem o arroz cozido com muito óleo – principal alimento
deste povo hoje – pode ser consumido sem carne, ao emular a tão apreciada gordura da
carne13. Conforme Hugh-Jones (1996: 126), o fato do gosto pronunciado pela carne não
significa que não haja ambivalência e tensão no seu consumo, tal qual ocorre entre nós.
Aqui também encontramos as favas Krahó. Emerson Guerra (2008: 151-152)
descobriu que, quando tinham abundância de certa qualidade de feijão-fava (leguminosa
com teores de proteína maiores que os da carne vermelha), os caçadores Krahó no
Brasil central não saíam à caça, pois tinham sua “fome de carne” satisfeita. Assim,
argumenta o autor, a fava poderá vir a ser uma excelente alternativa nos contextos
indígenas em que se diz haver “carência protéica”, como naqueles em que a caça está
rareando e a criação doméstica de animais encontra obstáculos variados para sua
implantação.
Tudo isso aponta, possivelmente, para outra das conclusões do ensaio de Hugh-
Jones (1996: 128): a de que a ênfase colocada pelas etnografias na caça e na carne
talvez derive, ao menos em parte, do peso simbólico da carne como alimento por
excelência no ocidente (cf. Fiddes 1991); ou seja, ocorreria, entre nós, uma forma de
naturalização da alimentação carnívora, difundida, posteriormente, nos modos de
interpretar gostos, hábitos e necessidades alimentares indígenas. Não consigo entender,
desta forma, por que Carlos Fausto (2007: 502) sugere que o parentesco, nas terras
baixas, é criado a partir da partilha de carne e da comensalidade carnívora. Não será o
parentesco criado via compartilhamento de qualquer coisa e na comensalidade em geral,
menos pelo quê se come e mais, como o próprio autor defende, em como se come e em
com quem se come?
Este naturalização da caça/carne resta ainda mais evidente no mesmo artigo de
Carlos Fausto que, conquanto muito instigante, traz uma série de problemas, que
indicam que a leitura paralela dos dados indígenas e europeus feita por Stephen Hugh-
Jones (1996) poderia ser aplicada, com rendimento, ao material discutido pelo primeiro.
Com efeito, Fausto sustenta que os animais, na Amazônia, precisam ser “produzidos
13 E, talvez, dos frutos das palmeiras, também bastante gordurosos, como notam os Karitiana.
[19]
como comida, já que eles não são ‘naturalmente’ um objeto. Em outras palavras, um
sujeito animal precisa ser reduzido à condição de um objeto inerte” (Fausto 2007: 503,
minha tradução). Pergunto, no entanto: em qual cosmologia ou região do planeta os
animais são naturalmente objetos a serem apropriados e devorados como alimento? Os
animais são, em algum lugar, comida circulando por aí14, pronta para ser devorada sem
qualquer processo ou artifício de dissociação entre a vida e a carne? Poderíamos aventar
a possibilidade de que, nos nossos sistemas de produção industrial de animais, galinhas,
porcos e vacas tenham, de fato, sua condição de ser vivo e senciente (e, talvez, de
sujeito) reduzida à condição de repasto para os homens: que bovinos sejam pensados,
desde o início de suas tristes vidas, como carcaças (Sordi 2016); creio, contudo, que as
muitas questões colocadas, entre nós, a respeito do abate e do consumo de carne (cf.
Foer 2011) sugerem o contrário: animais não são “naturalmente” meros objetos em
lugar nenhum. De todo modo, como observa Els Lagrou (2007: 516], “nossa [ocidental]
obsessão com a ‘objetificação’ do outro e do mundo pode não ser a deles [dos índios]”.
Por outro lado, esta “objetividade” da carne conflita, parece-me, com os próprios
dados etnográficos empregados como ilustração por Fausto. Com efeito, a ação dos
xamãs Piaroa incide sobre a carne, de modo a convertê-la em tubérculos inofensivos e
seguros ao consumo humano. Ou seja: é a carne, já, desde sempre, algo muito distante
do mero objeto a ser apropriado sem maiores cuidados. Esta condição da carne, aliás, se
não passa despercebida aos olhares indígenas sobre a violência da matança de animais,
logicamente não escapa aos olhos ocidentais, e penso que toda a ambivalência
associada, no Ocidente moderno, ao consumo de carne (ao mesmo tempo prestigoso,
viril, vital, fortificante e arriscado, nojento, imoral ou anti-ético), fala precisamente
sobre a constatação de que a carne jamais é um objeto inerte (Fiddes 1990; Adams
1991; Parry 2009). Separar o animal-sujeito de sua carne-objeto, como fazem Fausto e
outros, é, parece-me, insistir nos mesmos mecanismos que, no mundo contemporâneo,
tornam os animais que comemos invisíveis porque mortos detrás dos muros dos
abatedouros e oferecidos à mesa jamais como animais, mas como pura e simplesmente
carne (Adams 1991; Vialles 1994). Separar a carne do animal que morreu por causa
dela é fazer desaparecer o animal, reduzido a um produto seguro e confiável que pode
ser degustado sem maiores preocupações. Todo o intenso debate em torno da
alimentação carnívora nas sociedades ocidentais demonstra, a meu ver, que o
14 Penso naqueles desenhos animados em que o lobo faminto olha para seu antagonista – porco ou ave,
em geral – e o vê/imagina como uma refeição pronta, coxa ou costeleta fumegantes, na mesa posta.
[20]
mecanismo de invisibilização do animal morto apresenta rachaduras significativas e a
carne segue sendo um alimento ambíguo. Todas as preocupações de caçadores com as
“pequenas mortes” (little deaths) da “vida cotidiana” (everyday life) (Cavell 2005 apud
Kohn 2013: 104) na Amazônia, assim como todos as precauções quanto ao tratamento e
ao consumo de carne ali, parecem apontar numa direção semelhante.
Esses exemplos assinalam as armadilhas de reduzir cosmologias a modalidades
de subsistência, conforme apontou Gastón Gordillo (2006) ao criticar os trabalhos que,
nos anos de 1970 e 1980, viam os índios do Chaco argentino, então residentes nos
subúrbios de Buenos Aires e catando lixo para sobreviver, como praticantes de uma
espécie de forma atávica de coleta: uma vez coletores de recursos en el monte (a floresta
chaquenha), sempre coletores de recursos nos montes (só que, agora, de detritos).
Gordillo argumenta que tal leitura desconsidera não apenas a mudança cultural e a
adaptação a novas condições de existência como, sobretudo, questões políticas graves
que falam de desigualdade, pobreza, marginalização social e, seguramente, fome.
* * *
Não estou querendo converter todos os índios amazônicos em vegetarianos ou
veganos, nem, tampouco, naturalizar as práticas de cuidado, tornando-as inatas (cf.
). Quero apenas direcionar meu olhar para certos cantos obscuros das relações entre
humanos e animais que a antropologia (e o pensamento social em sentido amplo) ignora
em seu pendor racionalista. Quero, com isso, recordar que Lévi-Strauss (1997 [1962]),
ao discorrer sobre o pensamento selvagem, lembrava que o mundo concebido também
se vive, e sob um duplo aspecto, simultaneamente intelectual e afetivo. Este aspecto
afetivo – base fundamental da atenção detalhada ao real que os povos indígenas
exercitam – que me interessa investigar. Não quero retornar, além disso, com
explicações funcionalistas ou materialistas dos tabus que cercam a caça: apenas sugerir
a necessidade de uma investigação – etnograficamente orientada, é claro – sobre os
sentimentos e afetos/afetividades (traduzidos em moralidades) envolvidos nas ações de
matar e de comer seres vivos, para além da adrenalina, da consolidação de
masculinidades e da diversão, emoções verbalizadas por vários grupos indígenas e seus
etnógrafos. Por que a caça jamais é realizada sem o acompanhamento de um conjunto
absolutamente estrito e muitas vezes complexo de regras vinculadas ao tratamento dos
animais e de seus despojos? Nunca, jamais, se mata de qualquer jeito, e nunca, de modo
[21]
algum, deve-se desfazer dos restos do animal consumido de forma descuidada. As
evidências dessas obrigações morais para com a caça, seu abate e seu consumo,
abundam na América do Norte (Tanner 1979; Brightman 1993) e na Sibéria (Willerslev
2007), mas são também registradas em outras partes, como, por exemplo, na Europa
(Hell 1994), no Cáucaso (Hunt 2003) e no mundo árabe e sudárabe (Serjeant 1976). Em
todos esses lugares o que temos é uma ética aparentemente destinada aos animais
individuais, ainda que seres sobrenaturais (tais como donos, mestres, pais ou mães da
caça) possam também ser endereçados. Por qual razão, então, nas terras baixas sul-
americanas, os animais individualizados importam tão pouco, dissolvidos em multidões
anônimas dirigidas pelos personagens que realmente importam, seus donos-
controladores, hipóstases dos animais de carne e osso (Fausto 2008)? Trata-se de uma
forma de tratamento dos não humanos restrita à esta região do globo, ou muito mais um
efeito da leitura tendenciosa de seus etnógrafos?
Uma vez dessubjetivada, alienada, vegetalizada, estetizada, desmontada,
preparada, privada – ao menos idealmente – de seu aspecto agentivo ou destacada dos
seres de onde provém, toda carne pode ser consumida, na Amazônia e alhures. O que
pode indicar que a colocação de Philippe Erikson, embora formulada para os animais
domésticos (animais de criação) entre populações indígenas, deva ser estendida para
todos os seres: “se há pouca dificuldade em comê-los, matá-los, ao contrário, se mostra
extremamente problemático” (Erikson 1998: 371). Isso mesmo que nas porções de
carne pareça restar, sempre, “um traço de atividade e de subjetividade deixado no
animal e, portanto, em algumas circunstâncias as pessoas devem se abster de comer
quase tudo” (Fausto 2007: 506, tradução minha). Esses resíduos sinalizam a potência
deste “objeto”, parte de seres vivos mortos para o sustento e o deleite humanos, na
Amazônia, no Ocidente contemporâneo, em toda parte.
Considerações morais – que, se têm fundamentos estruturais, também derivam
em larga medida das interpretações individuais e da reflexão intelectual e afetiva sobre
teorias e práticas, ou seja, da experiência do vivido (Kohn 2007) – sobre o que são as
relações apropriadas entre os seres, diz Hugh-Jones (1996: 132) devem ser levadas a
sério. E estas escapam completamente a uma abordagem estruturalista que condena o
afetivo em nome de um intelectualismo estrito (Descola 1994; 1998) e, quando
observado da perspectiva da experiência de vida das pessoas e de seu engajamento
cotidiano com o mundo, vazio.
[22]
Em um livro recente, o primatólogo holandês Frans de Waal (2010) sugeriu, a
partir de inúmeras pesquisas em etologia, que a empatia pode ser considerada uma
característica inata de muitos animais, especialmente mamíferos15. Talvez, então, as
similaridades entre índios e europeus quanto ao tratamento dos animais e de sua carne
digam algo sobre conexões mais profundas dos dois lados do grande divisor Euro-
Americano. Vínculos que devem ser buscados em outro lugar que não na cultura.
Assim, quando Hugh-Jones conclui seu texto desta forma:
“Focalizando a presença de uma má consciência em relação a matar e comer
animais que, sustento, pode ser detectada não apenas entre os europeus mas
também entre os povos indígenas na Amazônia, eu tentei trabalhar contra a
corriqueira tendência antropológica de exagerar diferenças culturais e, ao
contrário, exibir o que há de comum entre “nós” e “eles” (Hugh-Jones 1996:
145, minha tradução).
Empatia – a capacidade colocar-se no lugar do outro: não é este, justamente, o
problema das cosmologias perspectivistas nas terras baixas sul-americanas? Habitar
outros corpos, experimentar outras perspectivas: não é isso que fazem todo o tempo
xamãs e guerreiros? O problema, na Amazônia, reside, justamente, em controlar ou
evitar esta circulação de perspectivas, pois qualquer identificação com o outro leva à
metamorfose em outro. Matar, daí, converte-se na ação dramática que impede a rotação
dos pontos de vista: como muito bem demonstrou Tânia Lima (1996) para os Yudjá, o
abate de queixadas impede que os caçadores humanos permitam, ao fim e ao cabo, que
a caçada se transforme em guerra, o que ela seria da perspectiva dos porcos; matando,
os homens garantem o predomínio do ponto de vista humano-caçador sobre aquele dos
porcos-guerreiros. A caça não deve se converter em guerra. Isso talvez seja outro
argumento em apoio ao silêncio dos caçadores (Kwon 1998) – a prática, amplamente
difundida e comum também na Amazônia, de não falar durante caçadas, especialmente
fazendo referências à matança dos animais e às intenções predatórias dos caçadores
(Yvinec 2005): não se fala em matar, predar ou caçar – mas em andar, procurar, buscar
e, em contextos específicos, soprar (Descola 1998; Garcia 2010) – para que os animais
não escutem e compreendam (e, portanto, reajam conforme a ameaça), mas também
15 Ver Van Dooren (2014) sobre evidências das capacidades empática em aves, especialmente corvos.
[23]
para que os animais não tomem a chegada de um grupo de caçadores aos seus locais de
habitação como a irrupção de um bando de sanguinários guerreiros16.
Matar, então, impede uma (con)fusão: a captura da perspectiva humana por outra
não humana. O ato de matar é mecanismo de defesa, além de produtor de alimento.
Matar é impor diferença, forma-limite de se resguardar a perspectiva. Reconhecê-lo,
todavia, não significa esvaziar tal ação de outros conteúdos, notadamente o da
ambivalência (que pode correr na esteira de outros afetos), conforme Hugh-Jones
defendeu em seu artigo discutido acima. “Um derramamento de sangue jamais é
considerado um ato banal” (Hell 1999:209, minha tradução); “coletar sangue nunca é
um ato simbólico inocente. O fluido vermelho é muito potente, e dívidas de sangue são
muito comuns” (Haraway 2004:272, minha tradução); e, por fim, “que tipo de pessoa
alguém se torna quando se habitua a matar?” (Law 2010: 64). As formas de sofrer, de
sentir e de ser afetado por este sangue derramado dos outros é o que devemos
investigar. E de forma geral, humana, nós e eles, como quer Hugh-Jones, e assim
conforme argumenta Lévi-Strauss em alguns de seus últimos escritos, ao sugerir que
“somos todos canibais” (Lévi-Strauss 2004a[1993]) e defendendo o vínculo entre
“alimentação carnívora e um canibalismo ampliado” que teria, talvez, “conotação
universal e, assim, raízes muito profundas no pensamento” (Lévi-Strauss 2004b [2001]:
81):
“Não surpreende que o ato de matar seres vivos para se alimentar proponha aos
humanos, conscientemente ou não, um problema filosófico – problema que todas
as sociedades tentam resolver” (Lévi-Strauss 2004b [2001]: 80, meu grifo).
Se essas sugestões são, como as imagens da submissão animal, “patéticas”
segundo Jacques Derrida (2002; ver também Wolfe 2003), elas, contudo, apontam para
questão central nos turbulentos dias de hoje, em que a convivência entre os seres no
planeta em nome da sobrevivência de todos se torna crucial, qual seja, a
16 Esta seria uma das tantas modalidades de ocultação ou velamento, tão difundidas nas práticas
venatórias dos povos amazônicos. Tânia Lima (1996), discorrendo sobre o mesmo problema, sugere que
para os porcos o grupo de caçadores Yudjá é, de saída, um partido de guerra. O que estou sugerindo é que
os caçadores humanos mascaram a violência da caça ao não permitirem que ela se converta em guerra,
por meio do desvelamento, aos porcos, dos objetivos predatórios da caçada. Noto que, neste artigo, a
autora deixa claro – um tanto quanto contraditoriamente ao modelo perspectivista original aparecido no
mesmo volume – que os humanos são humanos da perspectiva dos porcos (por isso estes são alvo de um
ataque guerreiro, não de uma caçada), e não super-predadores (como onças). Os humanos é que não
podem ceder à tentação de ver nos porcos seres humanos. Eu acho que eles não cedem. Não posso afirmá-
lo para os Yudjá, mas os Karitiana seguramente não usam confundir porcos e humanos.
[24]
“imensa questão do páthos, do patológico, precisamente, do sofrimento, da
piedade e da compaixão. E do lugar que é preciso dar à interpretação dessa
compaixão, ao compartilhar do sofrimento entre os viventes, ao direito, à ética,
à política que é preciso referir a essa experiência da compaixão” (Derrida
2002: 53, grifo no original).
Talvez tudo isso fale das dificuldades inerentes no rompimento dos laços que
nos vinculam aos animais e que nos fazem reconhecermo-nos neles. É preciso, assim,
tornar evidentes, etnograficamente, tais conexões, para a compreensão exata dos
fenômenos da caça e da criação animal. Só assim, talvez, possamos de fato começar a
interrogar transculturalmente aquilo que Rousseau definiu como, nos homens, “uma
repugnância inata por ver sofrer um semelhante” (Rousseau 1994) e que, seguindo a
homenagem de Lévi-Strauss (1989), fundam verdadeiramente uma moral e uma ciência
do humano.
[25]
Referências bibliográficas
ADAMS, Carol. 1991. The sexual politics of meat. New York: Continuum.
ALVES DE SOUZA, Fabiano. 2015. Os pataxó em morros brutos e terras fanosas:
descortinando o movimento das puxadas de rama. São Carlos: UFSCar, Tese
de Doutorado.
BARTHES, Roland. 1989. Fragmentos de um discurso amoroso. Rio de Janeiro:
Francisco Alves.
BÉRARD, Laurence. 1993. “La culture du poison”. Études Rurales, 129-130, pp. 147-
156.
BRANDÃO, Carlos Rodrigues. 1999. O afeto da terra. Campinas: Editora da Unicamp.
BRIGHTMAN, Robert. 1993. Grateful prey: Rock Cree human-animal relationship.
Berkeley: University of California Press.
CAMARGO, Eliane. 1999. “Alimentando o corpo: o que dizem os Caxinauá sobre a
função nutriz do sexo”. Sexta-Feira, 4, pp. 130-137.
CARTMILL, Matt. 1993. A view to a death in the morning: hunting and nature through
history. Cambridge: Harvard University Press.
CÂMARA CASCUDO, Luís da. S/d. Dicionário do folclore brasileiro. Rio de Janeiro:
Ediouro.
CORMIER, Loretta. 2003. Kinship with monkeys: the Guajá foragers of eastern
Amazonia. New York: Columbia University Press.
CROCKER, Jon C. 1985. Vital souls: Bororo cosmology, natural symbolism, and
shamanism. Tucson: University of Arizona Press.
DANTAS, Maria Isabel. DANTAS, Isabel. 2008. O sabor do sangue: uma análise
sociocultural do chouriço sertanejo. Natal: UFRN, tese de doutorado (inédita).
DALLA BERNARDINA, Sergio. 1991. “Une personne pas tout à fait comme les autres:
l’animal et son statut”. L’Homme, vol. XXXI (120), pp. 33-50.
DAL POZ, João. 1993. “Homens, animais e inimigos: simetria entre mito e rito nos
Cinta Larga”. Revista de Antropologia, v.36, pp. 177-206.
_____. 2004. Dádivas e dívidas na Amazônia: parentesco, economia e ritual nos Cinta-
Larga. Tese de doutorado em Antropologia Social, IFCH-Unicamp, Campinas
(não publicada).
DANTAS, Maria Isabel. 2016. “É preciso matar o porco: de humano a animal
despersonificado”. In: C. Bevilaqua & F. Vander Velden (orgs.), Parentes,
vítimas, sujeitos: perspectivas antropológicas sobre relações entre humanos e
animais. São Carlos/Curitiba: Edufscar/Edufpr, pp. 165-187.
DERRIDA, Jacques. 2002. O animal que logo sou. São Paulo: Editora da Unesp.
DESCOLA, Philippe. 1994. “Pourquoi les indiens d’Amazonie n’ont-il pas domestiqué
le pecari?” In: LATOUR, B. & LEMMONIER, P. (eds.), De la préhistoire aux
missiles balistiques. L’intelligence sociale des techniques. Paris: La
Découverte, pp. 329-344.
_____. 1998. “Estrutura ou sentimento: a relação com o animal na Amazônia”. Mana, 4
(1), pp. 23-45.
De WAAL, Frans. 2010. A era da empatia: lições da natureza para uma sociedade
mais gentil. São Paulo: Companhia das Letras.
DESPRET, Vinciane. 2004. “The body we care for: figures of Anthropo-zoo-genesis”.
Body & Society, vol. 10(2-3): 111-134.
[26]
DIAS, Juliana Vergueiro. 2009. O Rigor da Morte: a Construção Simbólica do “Animal
de Açougue” na Produção Industrial Brasileira. Campinas: Unicamp,
dissertação de mestrado.
ERIKSON, Philippe. 1986. “Alterité, tatouage et anthropophagie chez les Pano: la
belliqueuse quête du soi”. Journal de la Société des Américanistes, 62, pp. 185-
210.
_____. 1987. “De l’apprivoisement à l’approvisionnement: chasse, alliance, ET
familiarisation en Amazonie indigene”. Techniques et Culture, 9, pp. 105-140.
_____. 1998. “Du pecari au manioc ou du riz sans porc? Réflexions sur l’introduction
de la riziculture et de l’élevage chez les Chacobo (Amazonie bolivienne)”.
Techniques et Culture, 31-32, pp. 363-378.
FAUSTO, Carlos. 2001. Inimigos fiéis: história, guerra e xamanismo na Amazônia. São
Paulo: Edusp.
_____. 2007. “Feasting on people: eating animals and humans in Amazonia”. Current
Anthropology, 48 (4), pp. 497-530.
_____. 2008. “Donos demais: maestria e domínio na Amazônia”. Mana, 14 (2): 329-
366.
FIDDES, Nick. 1991. Meat: a natural symbol. London: Routledge.
FOER, Jonathan S. 2011. Comer animais. Rio de Janeiro: Rocco.
FROEHLICH, Graciela. 2016. O bem-estar na carne: um estudo antropológico sobre
as relações entre humanos e animais a partir da categoria de “bem-estar
animal”. Tese de doutorado em Antropologia, Universidade de Brasília,
Brasília (não publicada).
GARCIA, Uirá. 2010. Karawara: a caça e o mundo dos Awá-Guajá. São Paulo: USP,
tese de doutorado (inédita).
GORDILLO, Gastón. 2006. “¿Formas modernas de caza y recoleción?” In: En el Gran
Chaco: antropologías y historias. Buenos Aires: Prometeo Libros, pp. 277-
296.
GUERRA, Emerson. 2008. Organização política e segurança alimentar na sociedade
Krahô. Uberlândia: Edufu.
HARBERS, Hans. 2010. “Animal farm love stories about care and economy”. In: A.
Mol; I. Moser & J. Pols (eds.), Care in practice: on tinkering in clinics, homes
and farms. Bielefeld: Transcript Verlag, pp. 141-170.
HARAWAY, Donna. 2004. “Race: universal donors in a vampire culture. It’s all in the
family: biological kinship categories in the twentieth-century United States”. In:
_____. The Haraway Reader. LondonNew York: Routledge, pp. 251-293.
HELL, Bertrand. 1994. Le sang noir: chasse et mythe du sauvage en Europe. Paris:
Flammarion.
_____. 1999. “Enraged hunters: the domain of the wild in north-western Europe”. In:
DESCOLA, P. & PÁLSSON, G. (editors), Nature and society: anthropological
perspectives. LondonNew York: Routledge, pp.205-217.
HIGH, Casey. 2013. “Lost and found: contesting isolation and cultivating contact in
Amazonian Ecuador”. HAU: Journal of Ethnographic Theory, 3(3): 195-221.
HUGH-JONES, Stephen. 1996. “Bonnes raisons ou mauvaise conscience? De
l’ambivalence de certains Amazoniens envers la consommation de viande”.
Terrain, n. 26, pp. 123-148.
HUNT, David. 2003. “The association of the Lady and the Unicorn, and the hunting
mythology of the Caucasus”. Folklore, 114 (1): 75-90.
INGOLD, Tim (ed.). 1988. What is an animal? London: Unwin Hyman.
[27]
KOHN, Eduardo. 2007. “How dogs dream: Amazonian natures and the politics of
transspecies”. American Ethnologist, vol. 34 (1), pp. 3-24.
_____. 2013. How forests think: toward an anthropology beyond the human. Berkeley:
University of California Press.
KULICK, Don. 2009. “Animais gordos e a dissolução da fronteira entre as espécies”.
Mana, 15(2), pp. 481-508.
KWON, Heonik. 1998. “The saddle and the sledge: hunting as comparative narrative in
Siberia and beyond”. The Journal of the Royal Anthropological Institute, 4 (1):
115-127.
LAGROU, Els. 2007. “Comments on Fausto’s ‘Feasting on people: eating animals and
humans in Amazonia’”. Current Anthropology, 48 (4), pp. 516-517.
LAW, John. 2010. “Care and killing: tensions in veterinary practice”. In: A. Mol; I.
Moser & J. Pols (eds.), Care in practice: on tinkering in clinics, homes and
farms. Bielefeld: Transcript Verlag, pp. 57-71.
LÉVI-STRAUSS, Claude. 1989. “Jean-Jacques Rousseau, fundador das ciências do
homem”. In: Antropologia estrutural dois. Rio de Janeiro: Tempo Brasileiro,
pp. 41-51.
_____.1997 [1962]. O pensamento selvagem. Campinas: Papirus.
_____. 2004a [1993]. “Nous sommes tous des cannibales”. In: M. Izard (dir.), Lévi-
Strauss. Paris: L’Herne, pp. 34-36.
_____. 2004b [2001]. “A lição de sabedoria das vacas loucas”. Novos Estudos
CEBRAP, 70, pp. 79-84.
LIMA, Clarissa Martins. 2013. Coleções de outros, produções do ser: uma etnografia
do colecionar Xukuru. Relatório final de pesquisa apresentado à Fapesp. São
Carlos: UFSCar, não publicado.
LIMA, Tânia Stolze. 1996. “O dois e seu múltiplo: reflexões sobre o perspectivismo em
uma cosmologia tupi”. Mana, 2 (2), pp. 21-47.
MENEZES, Tarsila. 2016. O passado, o presente e o futuro nas plantas Puruborá
(Rondônia). Dissertação de mestrado, PPGAS-UFSCar, não publicada.
MOL, Annemarie; MOSER, Ingunn & POLS, Jeannette. 2010. “Care: putting practice
into theory”. In: A. Mol; I. Moser & J. Pols (eds.), Care in practice: on
tinkering in clinics, homes and farms. Bielefeld: Transcript Verlag, pp. 7-25.
NADASDY, Paul. 2003. Hunters and bureaucrats: power, knowledge, and aboriginal-
state relations in the Southwest Yukon. Vancouver: UBC Press.
OEHRL, Sigmundo. 2013. “Bear hunting and its ideological context (as a background
for the interpretation of bear claws and other remains of bears in Germanic
graves of the 1st millennium AD)”. In: O. Grimm & U. Schmölcke (eds.),
Hunting in northern Europe until 1500 AD: old traditions and regional
developments, continental sources and continental influences. Neumünster:
Wahholtz Verlag, pp. 297-332.
OVERING KAPLAN, Joanna. 1975. The Piaroa: a people of the Orinoco basin.
Oxford: Clarendon Press.
PARRY, Jovian. 2009. “Oryx and Crake and the new nostalgia for meat”. Society and
Animals, 17: 241-256.
PERROTA, Ana Paula. 2015. Humanidade estendida: a construção dos animais como
sujeitos de direito. Tese de doutorado em Antropologia, IFCS-UFRJ, Rio de
Janeiro (não publicada).
REMME, Jon Henrik Ziegler. 2014. Pigs and persons in the Philippines: human-animal
entanglements in Ifugao rituals. Lanham: Lexington Books.
[28]
RIVAL, Laura. 1996. “Blowpipes and Spears: the social significance of Huaorani
technological choices”. In: P. Descola & G. Pálsson (editors), Nature and
society: anthropological perspectives. LondonNew York: Routledge, pp. 145-
164.
_____. (ed.). 1998. The social life of trees: anthropological perspectives on tree
symbolism. Oxford: Berg.
RIVIÈRE, Peter. 1969. Marriage among the Trio. Oxford: Clarendon Press.
_____. 1995. “AAE na Amazônia”. Revista de Antropologia, 38 (1), pp. 191-203.
ROUSSEAU, Jean-Jacques. 1994. Discurso sobre a origem e os fundamentos da
desigualdade entre os homens. Rio de Janeiro: Ediouro.
SANTOS-GRANERO, Fernando. 2009. Vital enemies: slavery, predation, and the
Amerindian political economy of life. Austin: University of Texas Press.
SERPELL, James. 1996. In the company of animals: a study of human-animal
relationships. Cambridge: Cambridge University Press.
SERJEANT, R. B.. 1976. South Arabian hunt. London: Luzac.
SIQUEIRA, Débora. 2012. Uma análise das relações entre humanos e animais nas
práticas contemporâneas de abate e consumo na zona rural de São Carlos.
São Carlos: UFSCar, monografia de conclusão de curso (inédita).
SORDI, Caetano. 2016. De carcaças e máquinas de quatro estômagos: controvérsias
sobre o consumo e a produção de carne no Brasil. Porto Alegre: Editora da
UFRGS.
SOUZA, Fabiano. S/d. “Morte, encantados e virados e suas reverberações sobre a noção
Pataxó de “gente”” (mimeo).
STORTO, Luciana & VANDER VELDEN, Felipe. 2005. Verbete “Karitiana”. In:
Enciclopédia dos Povos Indígenas. São Paulo: Instituto Socioambiental
(disponível em http://pib.socioambiental.org/pt/povo/karitiana).
SURRALLÉS, Alexandre. 2009. En el corazón del sentido: percepción, afectividad,
acción en los Candoshi, Alta Amazonía. Lima: IFEA/IWGIA.
TANNER, Adrian. 1979. Bringing home animals: religious ideology and mode of
production of the Mistassini Cree hunters. St. John’s: Memorial University of
Newfoundland.
THOMAS, Keith. 2001. O homem e o mundo natural. São Paulo: Companhia das
Letras.
VANDER VELDEN, Felipe. 2012. Inquietas companhias: sobre os animais de criação
entre os Karitiana. São Paulo: Alameda.
_____. 2011. “Inveja do gado: o fazendeiro como figura de poder e desejo entre os
Karitiana”. Anuário Antropológico, 2010 (1), pp. 55-76.
VAN DOOREN, Thom. 2014. Flight ways: life and loss at the edge of extinction. New
York: Columbia University Press.
VIALLES, Noëlie. 1994. Animal to edible. Cambridge: Cambridge University Press.
VIEIRA, Marina A. de Mattos & SHEPARD, Glenn. 2017. “‘A anta tem muita ciência’:
racionalidade ecológica e ritual da caça entre ribeirinhos amazônicos”. In: G.
Marchand & F. Vander Velden (orgs.), Olhares cruzados sobre as relações
entre seres humanos e animais silvestres na Amazônia (Brasil, Guiana
Francesa). Manaus: EDUA, pp. 41-63.
VIVEIROS DE CASTRO, Eduardo. 1986. Araweté: os deuses canibais. Rio de Janeiro:
Jorge Zahar Editor.
_____. 1996a. “Os pronomes cosmológicos e o perspectivismo ameríndio”. Mana, 2
(2), pp. 115-144.
[29]
_____. 1996b. “Imagens of nature and society in Amazonian ethnology”. Annual
Review of Anthropology, 25, pp. 179-200.
_____. 1999. “Etnologia Brasileira”. In: S. Miceli (org.), O que ler na ciência social
brasileira (1970-1995), vol I – Antropologia. São Paulo: Editora
Sumaré/Anpocs; Brasília: Capes, pp. 109-224.
_____. 2006. “No Brasil, todo mundo é índio, exceto quem não é”. In: C.A. Ricardo
(org.), Povos indígenas no Brasil 2001/2005. São Paulo: Instituto
Socioambiental.
WILLERSLEV, Rane. 2007. Soul hunters: hunting, animism, and personhood among
Siberian Yukaghirs. Berkeley: University of California Press.
WOLFE, Cary. 2003. “In the shadow of Wittgenstein’s Lion: language, ethics, and the
question of the animal”. In: WOLFE, Cary (ed.), Zoonthologies: the question
of the animal. Minneapolis: University of Minnesota Press, pp. 1-57.
YVINEC, Cédric. 2005. “Que dissent les tapirs? De la communication avec les non-
humains en Amazonie”. Journal de la Société des Américanistes, 91 (1): 41-
70.