1

México Aquí. Marzo 2014

Embed Size (px)

DESCRIPTION

 

Citation preview

Page 1: México Aquí. Marzo 2014

Boletín Informativo de la Embajada de México en los Países Bajos

Boletín Informativo de la Embajada de México en Los Países Bajos

Año 1 - Número 6Marzo 2014

En este número:

• Artículo del mes 10• México en la VIII Cumbre

de la Alianza del Pacífico 16• VII Cumbre de Líderes de

América del Norte 18• Red de talentos en acción 24

Page 2: México Aquí. Marzo 2014

Boletín Informativo

Boletín Informativo de la Embajada de México en los Países Bajos

Boletín Informativo de la Embajada de México en Los Países Bajos

ContenidonotiCiasNoticias de la Embajada

Noticias de México

GráfiCo

artíCulo del MesMentiras blancas y verdades negras; el crimen es no decorar.

MéxiCo Vida naCionalMéxico propone una estrategia hacia el desarme nuclear.

México en la VIII Cumbre de la Alianza del Pacífico

VII Cumbre de Líderes de América del Norte

red de talentosen aCCiónNichos de oportunidad en la industria del software entre Países Bajos y México

Noticias de la Red de Talentos Mexicanos

aGendaAvisos de la comunidad

ConVoCatorias

dereChos Consulares

060406

08

10

14

16

18

24

28

3236

42

44

10

18

24

Page 3: México Aquí. Marzo 2014

Marzo 2014

Boletín Informativo de la Embajada de México en los Países Bajos

Boletín Informativo de la Embajada de México en Los Países Bajos

En marzo les traemos un número cargado de creatividad e innovación. Nos alegra compartir con nuestros lectores las diferentes expresiones que adopta el talento mexicano en los más diversos ámbitos, desde el sector empresarial, hasta el terreno político, pasando por el arte y la tecnología. Una de las expresiones de la innovación y el talento mexicanos se da en el terreno de la política internacional y la diplomacia. México requiere de todo el talento de sus funcionarios y líderes para aprovechar las oportunidades que le ofrecen sus múltiples pertenencias, así como para ocupar el lugar que, por su importancia, le corresponde en el escenario internacional. Así se constató por ejemplo, en materia de desarme, durante la Segunda Confe- rencia sobre el Impacto Humanitario de las Armas Nucleares. El trabajo de México ha dado lugar a una estrategia para el desarme nuclear. Asimismo, México es miembro fundador y activo participante de la Alianza del Pacífico, uno de los mecanismos más innovadores a nivel internacional con un enorme potencial de proyección. En América del Norte, México también mantiene una activa presencia, como se constató en la Cumbre de Líderes de América del Norte, celebrada en la ciudad de Toluca. En este número encontrarán toda la información sobre la actuación de México en estos importantes foros internacionales.

Por otra parte, en este número les traemos la noticia de la apertura del restau-rante mexicano “Kua”, en la ciudad de La Haya. El Embajador participó en la ceremonia de inauguración por invitación de sus socios fundadores y aquí les contamos los detalles. El arte es sin duda una de las más notables y tradicionales fortalezas del ta- lento mexicano. En este número les platicamos sobre un interesante proyecto de la Secretaría de Salud que promueve el arte pictórico de jóvenes mexi-canos con Síndrome de Down. Con ello, no sólo se brinda un espacio de expresión a este sector de nuestra población, también es una oportunidad para que todos nosotros podamos apreciar el valor y la calidad de su trabajo.

En el Artículo del Mes tenemos una invitada especial. Se trata de Sandra Valenzuela, una joven y muy talentosa artista conceptual mexicana con una des- tacadísima trayectoria. Sandra Valenzuela nos habla de su obra más recien- te: Mentiras Blancas y Verdades Negras. En su texto, la artista nos revela las ideas que la llevaron a esta creación, un interesante ejercicio de análisis sobre la expresión y el pensamiento capitalino mexicano.

El talento y la creatividad que caracterizan a la Red de Talentos Mexicanos en el Exterior son evidentes y este mes les traemos un artículo doble con infor-mación interesante sobre sus más recientes desarrollos, así como un artículo sobre el uso de la industria del software y las oportunidades entre México y Países Bajos.Esperamos que disfruten este número de “México Aquí”.

editorialMéxico Aquí es un servicio informativo de la Embajada de México en los Países Bajos orientado a difundir información sobre México; a informar sobre las ac-tividades públicas de la Embajada; y a la difusión de las actividades culturales de la comunidad mexicana y amigos de México en los Países Bajos.

Eduardo Ibarrola NicolínEmbajador

***Realización y edición:Dalya Salinas Pérez

asuntos Políticos y Prensa

Colaboración:

Marcela IzaguirreSector de Industrias Creativas

red de Talentos Mexicanos en el Exterior.

Georgina LiraDiseño Gráfico | Editorial

Nassauplein 282585 EC, La Haya

Marzo 2014

Foto de portada: Artesania Huichol. Nayarit, México.© CPTM / Photo: Ricardo Espinosa - reo

Algem

eenVerkoop/B

oeken

Page 4: México Aquí. Marzo 2014

4

Boletín Informativo de la Embajada de México en los Países Bajos

Boletín Informativo de la Embajada de México en Los Países Bajos

Boletín Informativo

notiCiasde la eMbajada

El viernes 7 de febrero por la noche tuvo lugar la inau-guración del restaurante mexicano KUA, ubicado en el centro de la ciudad de La Haya, acto en el cual el Em-bajador Ibarrola estuvo presente. El restaurante KUA, que en náhuatl significa “comer”, inició operaciones el sábado 8 de febrero y es el pri- mero en esta ciudad que contempla un menú de comi-da autentica mexicana, además de que uno de sus dos

el eMbajador eduardo ibarrola partiCipó en la inauGuraCión del restaurante MexiCano “Kua”, en la haya.

Los dueños del restaurante KUA, Daniel Muñoz Sheridan (México) & Rass Butt (Países Bajos) dieron la bienvenida a los asistentes.

dueños, Daniel Muñoz, es mexicano, originario de Nuevo León y residente en este país. Además de fungir como restaurante, KUA contempla la celebración de festivi-dades mexicanas acompañadas de la gastronomía tradi-cional, en particular: Día de la Candelaria; el Mes Patrio; celebración del Día de Muertos; entre otros.

Deseamos mucho éxito a este nuevo proyecto mexica-no en los Países Bajos.

Page 5: México Aquí. Marzo 2014

5

Boletín Informativo de la Embajada de México en los Países Bajos

Boletín Informativo de la Embajada de México en Los Países Bajos

Marzo 2014

direCtorio

Nassauplein 28, EC2585La Haya, Países BajosTel. +31 (0)70 [email protected]

Eduardo Ibarrola Embajador de Mé[email protected]

Blanca Hernández Jefa de Cancillerí[email protected]

Dalya Salinas asuntos Políticos y [email protected]

Lourdes Suinagaasuntos Económicos y asuntos Jurí[email protected]

Alejandro León asuntos Jurídicos [email protected]

Sandra López asuntos Culturales y Comunidades [email protected]

Eduardo IslasProMé[email protected]

Dalia MelendezSección [email protected]

Juvencio Hernándezadministració[email protected]

eMbajada de MéxiCo en los paises bajos

Page 6: México Aquí. Marzo 2014

6

Boletín Informativo de la Embajada de México en los Países Bajos

Boletín Informativo de la Embajada de México en Los Países Bajos

Boletín Informativo

notiCiasde MéxiCoseCretaría de salud de MéxiCo proMueVe el arte de jóVenes Con síndroMe de down

El Hospital Infantil de México llamado “Federico Gómez” será la galería en donde se exhibirán las pinturas al óleo creadas por jóvenes con capacidades dife- rentes. Un grupo de mujeres pin-toras que tienen Síndrome de Down asistirá al Día Internacio- nal de la Mujer el 8 de marzo.

La Secretaría de Salud de México está promoviendo el arte pictórico de los jóvenes que padecen Sín-drome de Down como una oportuni-dad de brindar a este sector de la población una mejor autoestima y un espacio digno en la sociedad, dijo Arturo Kemchs, Director de la Fun-dación Arte Down México. En conferencia de prensa, Kemchs Dávila mencionó que el próximo 21 de marzo, Día Mundial del Síndrome de Down, se abrirá una exposición de pinturas al óleo realizadas por niños, niñas y adolescentes que forman parte de la Fundación. Esto tendrá lugar en el Hospital Infantil de México “Federico Gómez”, mis-mo que forma parte de la red insti-tucional de la Secretaría de Salud de México.

Kemchs agradeció a la Secretaría de Salud de México por la impresión del calendario 2014, mismo que tiene el propósito de difundir la cali- dad de las pinturas elaboradas por estos jóvenes con capacidades di- ferentes.

“El objetivo es que estos jóvenes sean incluidos en la sociedad y que tengan una mejor conformación”, dijo Kemchs. “Estos jóvenes tienen mucha inquietud artística y están entrando a un área que no sabían que podían conocer”, agregó. Mencionó que el 8 de marzo, el Día Internacional de la Mujer, las pin-toras con Síndrome de Down for-marán parte de la celebración con diversas exposiciones. Respecto a la labor llevada a cabo por la Fundación Arte Down México, Kemchs dijo que las actividades que

este grupo realiza iniciaron hace tres años con jóvenes adultos. Más tarde, se fue incorporando gente de distintas edades, incluso bebés.

La primera clase en la Fundación se impartió el 16 de agosto de 2010. Fue un curso de verano que inició con 20 alumnos. Hoy en día, la clase cuenta con 14 profesores y 70 es-tudiantes. Las actividades que rea- lizan son terapia de arte, educación socio-sexual, pintura, música, teatro, artesanía mexicana, cerámica, dan-za, zumba, educación física, estimu-lación temprana, entre otras.

Page 7: México Aquí. Marzo 2014

7

Boletín Informativo de la Embajada de México en los Países Bajos

Boletín Informativo de la Embajada de México en Los Países Bajos

Marzo 2014

Arturo Kemchs mencionó que la gente que padece Síndrome de Down tiene diversas habilidades. Cuando ellos muestran interés en las artes plásticas, Kemchs mismo los va guiando en la disciplina, pues es caricaturista de profesión. No hay suficientes espacios para difundir el arte de estas personas, Kemchs dijo; por eso agradeció pro-fundamente al Hospital Infantil de México por abrir sus puertas para llevar a cabo este propósito. A la conferencia de prensa asist-ieron niños, niñas y adolescentes que padecen Síndrome de Down. Algunos de ellos son: Aisslinn Arredondo Equia, Linda Angélica, Ocegueda Miranda, Martín Pala-cios Albarrán, Jorge Alberto Albar-rán Ramírez, León García Leonel, Agustín Andrade Domínguez, Nancy

Jasmín Kemchs Fernández, Adria- na Martínez Frausto, Evelina Rive-ra García, Diana Pérez Velázquez, Rubén Salas Altamirano, Sonia Angélica Gutiérrez, Reina María de la Luz Romero Barba y Guadalupe Hernández Soto. Su arte aparece en el calendario 2014 de la Secre-taría de Salud de México.

Notas de interés: • La Fundación Arte Down Méxi-

co es una institución que llena un espacio importante dentro de la comunidad Down en Méxi- co. Está formada por gente de amplia experiencia.

• El Hospital Infantil de México lla-mado “Federico Gómez” forma parte de la estructura de la Se- cretaría de Salud de México. Este Hospital contribuyó acti-

vamente para que Albert Sabin desarrollara las vacunas orales contra la poliomielitis. El Hos-pital también creó el suero oral, mismo que evita la muerte por deshidratación de cientos de niños.

Si desea mayor información sobre la Fundación Arte Down México y sus ac-tividades, consulte la página http://fundacionartedownmexico. blogspot.com/

Page 8: México Aquí. Marzo 2014

8

Boletín Informativo de la Embajada de México en los Países Bajos

Boletín Informativo de la Embajada de México en Los Países Bajos

Boletín Informativo

GráfiCo

Carnaval, México.

Fuente: https://www.visitmexico.com/

MéxiCo y los países bajos

Page 9: México Aquí. Marzo 2014

9

Boletín Informativo de la Embajada de México en los Países Bajos

Boletín Informativo de la Embajada de México en Los Países Bajos

Marzo 2014

Carnaval, Países Bajos.

Fuente: http://nieuws.nl.msn.com/afbeeldingen/carnaval-in-het-zuiden?page=6

Page 10: México Aquí. Marzo 2014

10

Boletín Informativo de la Embajada de México en los Países Bajos

Boletín Informativo de la Embajada de México en Los Países Bajos

Boletín Informativo

artíCulodel MesMentiras blanCas y Verdades neGras;el CriMen es no deCorar

“(…) La gente se pasa la vida contándose mentiras para que pasen por verdades, cuando es más di-vertido lo contrario. La verdad se disfraza de men-tira para que una pueda soportarla (…)” Xavier Velasco, Diablo Guardián.

En la cotidianeidad de la Ciudad de México, Menos es más no es más que una frase gringa sin sentido. Adorno, aparte de un famoso filósofo, es aquello que se usa para embellecer a personas o cosas. La acepción musical lo define como las notas que se añaden a una melodía, sin conllevar alteraciones fundamentales. También se usa como ironía, el jefe está ahí de adorno y se equipara con algo inútil, superfluo, prescindible. Primero habría que preguntar si embellecer la apariencia es realmente inútil, pues en la realidad cotidiana donde jalan más dos tetas que dos carretas, la imagen tiene las propiedades de la telequinesis y en ese sentido, ornamentar es anormal-mente eficaz; pues la belleza paga y cuesta. El rechazo moderno ante el adorno se refleja en el títu-lo del libro Ornamento y crimen de Adolf Loos. En la ciudad de México, donde el barroco vive, el crimen es más bien no decorar. Por ejemplo, llega un regio a la Ciudad de México y pregunta a un peatón: “¿la calle de Madero?” Veamos qué dirección le van a dar, pues el ranchero decidió enunciar su pregunta duro y directo (como película gringa de acción), sin tomarse la cortesía del adorno. Como buenos amantes del embelesamien-to, la omisión del adorno conlleva condena: la respuesta para el regio va a ser lo más parecido a un cuento chino: “Todo de frente y después de 5 cuadras, a la derecha”. Aclarando, la forma correcta de preguntar una dirección sería algo parecido a: —Disculpe señor (señorita, joven, señora), —seguido de— buenas noches (tardes o días, según el caso), —para cerrar con— ¿sería usted tan amable de indicarme dónde se encuentra la calle de……?

Ornamentar las preguntas y las frases de forma capitali-

Por Sandra Valenzuela

na incluye también un extenso uso de diminutivos como por favorcito, un poquitito, lo molesto tantitito... Pareciera que los ornamentos verbales cumplen la función de pagar la cuota de la amabilidad, —y como según Villoro, “hemos usado tanto la amabilidad que ya la gastamos” y dado que gastado el crédito, ya no se fía— entonces son absolutamente imprescindibles si uno quiere recibir una respuesta no solo correcta, sino libre de condenas y abusos. Al ser la hiper-amabilidad muestra de educación y cortesía, hablar sin rodeos es un terreno exclusivo del discurso interno. Es por eso que desarrollamos la ca-pacidad de expresarnos en barroco mientras pensamos en minimalismo callejero. Un ejemplo: “Disculpe señor-ita, ¿tendría usted la gentileza de venderme, por favor, una libretita rayada?” Mientras internamente pensamos: “¡una libreta rayada!” Fue el contraste diario entre el discurso interno y el or-namento imprescindible del externo lo que me llevó a recapacitar en todas las cosas que decimos para no ser descorteses; mismas que en su desarrollo, adquirieron contraste y cinismo convirtiéndose en Mentiras Blancas vs Verdades Negras. Duro y directo. La mayor ventaja de hacer un proyecto artístico es que el discurso interno se convierte en externo y se vale. El primer espectador es uno mismo como creador; disfrutar la libertad de ser tu propio cliente.

Mentiras blancas y verdades negras consiste en obras de mediano formato constituidas por frases bordadas con hilo blanco sobre lienzo blanco y sobre lienzo ne-

Page 11: México Aquí. Marzo 2014

11

Boletín Informativo de la Embajada de México en los Países Bajos

Boletín Informativo de la Embajada de México en Los Países Bajos

Marzo 2014

al ser la hiper-aMabilidad Muestra

de eduCaCión y Cortesía, hablar sin rodeos es un

terreno exClusiVo del disCurso

interno.

gro con hilo negro. Forman parte de un proyecto que a través de la creación de un vínculo entre el lenguaje y el color, explora temáticas emocionales y comportamien-tos humanos. Las mentiras blancas refieren a las cosas que uno dice con la finalidad de mantener un consenso social pues convenimos en mentirnos para no ser descorteses. Las verdades negras refieren al ámbito del discurso interno en el que uno piensa cosas que puede no decir, pues el expresarlas conlleva a un rompimiento de la cortesía y el consenso social, con repercusiones en las relaciones sociales y los sentimientos. Las verdades negras representan al yo privado que puede permitirse pensar cosas en la autonomía y liber-tad que existe fuera de la presión social. Las mentiras blancas representan la edición de la información a fa-vor de la convivencia social, pues uno miente para no ofender al otro; es decir, se relacionan con el ámbito social del ser humano, en su necesidad de pertenen-

Mentiras Blancas, de Sandra Valenzuela. Zona Maco 2014.Verdades Negras, de Sandra Valenzuela. Zona Maco 2014.

Page 12: México Aquí. Marzo 2014

12

Boletín Informativo de la Embajada de México en los Países Bajos

Boletín Informativo de la Embajada de México en Los Países Bajos

Boletín Informativo

cia y aceptación. Las verdades negras reflejan el ámbito individual y privado del pensamiento; en una época de continua vigilancia digital, el discurso interno es de las pocas dimensiones privadas que quedan —aún no hay máquinas que te puedan leer la mente.

Las mentiras y las verdades refieren a la continua nego-ciación que sucede dentro de nosotros entre el ámbito social y el privado. Son blancas y negras como referen-cia a la estructura binaria, a partir de contrastes y opues-tos, que opera en la mente. Ambos lados del proyecto se entrelazan como un Yin-yang del lado social e individ-ual del ser. Si leemos entre líneas, una mentira blanca en realidad refiere a una verdad negra interna.

Sandra Valenzuela estudió Artes Plásticas – obteniendo mención honorífica – en el Centro Nacional de las Artes, EN-PEG “La Esmeralda” y maestría en arte por el Pratt Institute de Nueva York. Estudió un posgrado en Estudios sobre China con concentración en arte contemporáneo chino en El Cole-gio de México con una beca de CONACYT. Ha expuesto in-dividualmente en Italia, Estados Unidos, México, Hong Kong, Beijing y en el Instituto de México en España. Ha participado en exposiciones colectivas en el Rubin Center for the Visual Arts, El Paso, Texas EUA; Museo del Barrio, NYC; El Instituto Cervantes en Nueva York, Fotofest Houston 2010, Galería del CENART, México DF; Centro de la Imagen, México DF y MUCA Roma, UNAM, México DF. En los últimos años ha recibido apoyo como becaria Fulbright García-Robles, FON-CA-PAEE, La Fundación / Colección Jumex y La Unidad Lati-na Foundation, Beca de SRE México-China, entre otras. Su trabajo artístico forma parte de diversas colecciones privadas al igual que de la colección del Museo del Barrio en Nueva York. Su obra ha sido reseñada en publicaciones como The New York Times, Village Voice, The New Yorker, Art Invest-ment, Periódico Reforma, Chilango, Milenio entre otros me-dios. Actualmente trabaja en la coordinación editorial de la Universidad del Claustro de Sor Juana e imparte la clase de Análisis de la imagen y Teoría del arte en dicha institución.

Sandra Valenzuela

Page 13: México Aquí. Marzo 2014

13

Boletín Informativo de la Embajada de México en los Países Bajos

Boletín Informativo de la Embajada de México en Los Países Bajos

Marzo 2014

Page 14: México Aquí. Marzo 2014

14

Boletín Informativo de la Embajada de México en los Países Bajos

Boletín Informativo de la Embajada de México en Los Países Bajos

Boletín Informativo

MéxiCoVida naCionalMéxiCo propone una estrateGia haCiael desarMe nuClear

• La Conferencia en Nayarit ha marcado un punto de no retorno en los esfuerzos in-ternacionales del desarme nuclear

• Ante 146 países y 119 rep-resentantes de organi-zaciones de la sociedad civil, México presentó en Nayarit un documento de conclu-siones que servirá como punto de partida para ma-terializar los esfuerzos en-caminados a la eliminación total de las armas nucleares

• Austria anunció que hospe-dará la Tercera Conferencia Internacional sobre el Im-pacto Humanitario de las Armas Nucleares

El pasado 14 de febrero, el Gobier-no de México presentó a la comu-nidad internacional una estrategia hacia el desarme nuclear, como con-clusión de la Segunda Conferencia Internacional sobre el Impacto Hu-manitario de las Armas Nucleares, celebrada el 13 y 14 de febrero en Nayarit, México. La Conferencia ha marcado un punto de no retorno en los esfuerzos internacionales hacia el desarme nuclear.

El embajador Juan Manuel Gó-mez Robledo, subsecretario para Asuntos Multilaterales y Derechos Humanos de la cancillería y presi-dente de la Conferencia de Nayarit, respondiendo a las solicitudes de

los participantes, enfatizó que ha lle-gado el momento para materializar los esfuerzos encaminados a lograr el desarme nuclear y planteó una estrategia para avanzar hacia dicho objetivo.

El subsecretario Gómez Robledo concluyó que la Conferencia de Nayarit hizo un llamado a iniciar un proceso diplomático que tenga como objetivo la eliminación total de las armas nucleares, en un proceso con un calendario establecido, en el foro más adecuado y sobre la base de un marco de trabajo sustantivo.

México recibe con agrado la inicia-tiva de Austria de ser sede de la Tercera Conferencia Internacional sobre el Impacto Humanitario de las Armas Nucleares, reafirmando con ello el nuevo impulso de la comu-nidad internacional para lograr un mundo libre de armas nucleares.

La Conferencia de Nayarit contó con la participación de representantes provenientes de 146 países, 119 representantes de organizaciones de la sociedad civil, así como de 10 organizaciones internacionales -tan-to dentro como fuera del sistema de la ONU-, 35 sociedades nacionales de la Cruz Roja y de la Media Luna Roja, legisladores y académicos. Durante la Conferencia de Nayarit, expertos nacionales e internacio-nales demostraron los efectos le-tales y nocivos que tendría la deto-

nación de cualquier arma nuclear, de manera intencional o accidental, en ámbitos como la salud pública, el cambio climático, la seguridad ali-mentaria, el desarrollo, el crecimien-to económico y el desplazamiento de las poblaciones, entre otros.

Las sesiones de trabajo fueron moderadas por los embajadores Luis Alfonso de Alba, representante permanente ante los Organismos Internacionales con sede en Viena, Jorge Lomónaco, representante permanente de México ante los Or-ganismos Internacionales con sede en Suiza, y Perla Carvalho, asesora especial para Desarme de la Sub-secretaría para Asuntos Multilatera-les y Derechos Humanos.

El 14 de febrero marca el 47º aniver-sario de la apertura a firma del Trata- do de Tlatelolco, piedra angular de la contribución de América Latina y el Caribe al objetivo del desarme nuclear. Con este Tratado, América Latina y el Caribe se consolidó como la primera zona densamente poblada libre de armas nucleares en el mun-do. Este logro le valió al diplomático mexicano Alfonso García Robles el Premio Nobel de la Paz en 1982.

Impulsando la Conferencia de Nayarit, México reitera su comprom-iso como actor con responsabilidad global, con el objetivo de alcanzar y mantener un mundo libre de armas nucleares.

Page 15: México Aquí. Marzo 2014

15

Boletín Informativo de la Embajada de México en los Países Bajos

Boletín Informativo de la Embajada de México en Los Países Bajos

Marzo 2014

El Canciller José Antonio Meade en la Conferencia de Nayarit sobre el Impacto Humanitario de las Armas Nucleares.

El subsecretario Gómez Robledo concluyó que la Conferencia de Nayarit hizo un llamado a iniciar un proceso diplomático que tenga como objetivo la eliminación total de las armas nucleares

Page 16: México Aquí. Marzo 2014

16

Boletín Informativo de la Embajada de México en los Países Bajos

Boletín Informativo de la Embajada de México en Los Países Bajos

Boletín Informativo

El 10 de febrero pasado, el Presidente Enrique Peña Nieto participó en la VIII Cumbre de la Alianza del Pacífico; junto con sus homólogos de Chile, Sebastián Piñera; de Colombia, Juan Manuel Santos; y de Perú, Ollanta Humala.

La Alianza del Pacífico es un proceso de integración regional conformado por Chile, Colombia, México y Perú, que surgió por iniciativa del entonces Presidente de Perú, Alan García como “área de integración pro-

funda” y se formalizó el 28 de abril de 2011, con la Declaración de Lima.

El objetivo de la Alianza del Pacífico es avanzar progre-sivamente hacia la libre circulación de bienes, servicios, capitales y personas, e impulsar un mayor crecimiento, desarrollo y competitividad de las economías de los Es-tado Parte, a fin de lograr un mayor bienestar, superar la desigualdad socioeconómica y la inclusión social de sus habitantes.

MéxiCo en la Viii CuMbre de la alianza del paCífiCo

Presidentes de los países de la Alianza del Pacífico: (De izquierda a derecha) De Perú, Ollanta Humala; de Chile, Sebastián Piñera; de Colombia, Juan Manuel Santos y de México, Enrique Peña Nieto.

Page 17: México Aquí. Marzo 2014

17

Boletín Informativo de la Embajada de México en los Países Bajos

Boletín Informativo de la Embajada de México en Los Países Bajos

Marzo 2014

Este mecanismo busca convertirse en una plataforma de articulación política, de integración económica y comercial y de proyección al mundo, con especial énfa-sis en Asia-Pacífico.

Los países miembros totalizan una población de 209 millones de personas con un PIB per cápita, en prome-dio, de 10 mil dólares, un PIB de 2 billones de dólares que representa 35% del producto de América Latina, y concentra el 50% del comercio de América Latina con el mundo (1.1 billones de dólares).

México y la alianza del Pacífico La participación de México en la Alianza del Pacífico, tiene como objetivo impulsar el desarrollo económico del país, por la vía de mayores relaciones comerciales entre los países miembros y otras regiones del mundo.Además, es un espacio relevante para fortalecer la pre- sencia de México en la región y el medio para abrir puen- tes de cooperación con la región del Asia Pacífico. Es una herramienta valiosa en el proyecto de integración y de liberalización comercial de México en América Latina, que persigue la vinculación de la región con el Asia-Pacífico, actual motor de la economía mundial. También es un mecanismo de integración abierto y no excluyente, constituido por países con visiones afines de desarrollo y promotores del libre comercio, como im-pulsor del crecimiento.

Sienta las bases para la cooperación entre sus miem-bros en temas prioritarios y de interés común tales como medio ambiente y cambio climático; innovación, ciencia y tecnología y desarrollo social.

resultados concretos de la VIII Cumbre de la alianza del Pacífico:

• Se alcanzaron acuerdos comerciales que conside- ran la desgravación inmediata de 92% del univer-so arancelario común, una vez que entre en vigor el Protocolo Adicional al Acuerdo Marco, y del restan-te 8% en el corto y mediano plazos.

• Se eliminaron visas a turistas y personas de nego-cios, y se otorgaron 400 becas a estudiantes de licenciatura y posgrado.

• Para facilitar la libre movilidad de capitales, próxima-mente México se incorporará al Mercado Integrado Latinoamericano (MILA).

• Se creó un Consejo Empresarial, del más alto nivel, que promueve las sinergias entre los sectores pú-blico y privado de Chile, Colombia, México y Perú.

• Se abrieron embajadas en sede compartida, la pri-mera de ellas en Ghana; así como una oficina de promoción comercial conjunta en Turquía y, próxi-mamente, en Marruecos.

• Se creó una red de científicos en materia de cambio climático.

• Se estableció un Fondo de Cooperación de la Alian-za del Pacífico, para temas como: medio ambiente y cambio climático; innovación, ciencia y tecnología; PYMES; y desarrollo social.

• Se alcanzó un acuerdo de cooperación entre agen-cias sanitarias que agiliza el otorgamiento de regis-tros sanitarios.

• Colombia, Chile, Perú y México firmaron el Proto-colo Adicional al Acuerdo Marco de la Alianza del Pacífico.

Page 18: México Aquí. Marzo 2014

18

Boletín Informativo de la Embajada de México en los Países Bajos

Boletín Informativo de la Embajada de México en Los Países Bajos

Boletín Informativo

Desde el 2005, Canadá, Estados Unidos y México reforzaron sus contactos políticos y la cooperación económica al establecer la Cumbre de Líderes de América del Norte, el foro al más alto nivel entre estos países.

Desde entonces se han llevado a cabo seis cumbres: en Waco, Te- xas (2005), Cancún, México (2006), Montebello, Canadá (2007), Nueva Orleans, Louisiana (2008), Guada-lajara, México (2009), Washington,

Vii CuMbre de líderes de aMériCa del norte

Los Líderes de América del Norte en el Cosmovitral Jardín Botánico, en la ciudad de Toluca.

D.C. (2012) y por séptima ocasión, en este 2014, en Toluca, México.

Este año el lema de la Cumbre fue: “América del Norte del siglo XXI construyendo la región más com-petitiva y dinámica del mundo”.

En este encuentro el Primer Ministro Stephen Harper y los Presidentes Barack Obama y Enrique Peña Ni-eto refrendaron su compromiso con una visión compartida sobre el futu-ro de América del Norte, que con-

tribuya al bienestar y la prosperidad de nuestras sociedades.

La Cumbre de Líderes de América del Norte permite a los gobiernos identificar prioridades comunes, acordar objetivos y definir líneas de acción específicas. Permite alentar y facilitar las dinámicas positivas que están en marcha entre nuestras tres sociedades. Todo ello, para que América del Norte sea la región más competitiva y dinámica del mundo.

Page 19: México Aquí. Marzo 2014

19

Boletín Informativo de la Embajada de México en los Países Bajos

Boletín Informativo de la Embajada de México en Los Países Bajos

Marzo 2014

Page 20: México Aquí. Marzo 2014

20

Boletín Informativo de la Embajada de México en los Países Bajos

Boletín Informativo de la Embajada de México en Los Países Bajos

Boletín Informativo

Los Líderes de América del Norte en el Cosmovitral Jardín Botánico, en la ciudad de Toluca.

avances más importantes de la 7ª cumbre de líderes de américa del Norte: Prosperidad compartida e incluyente: • Se impulsará la inversión, la inno-

vación y la participación del sec-tor privado, con un Plan de Tra-bajo para la Competitividad.

• Se integrará un Plan de Trans-

porte de América del Norte, comenzando con un plan de transporte de carga regional. Esto permitirá que conducto-res y camiones puedan transitar con mayor agilidad en los cru-ces fronterizos.

• Se simplificarán y armonizarán procedimientos y requisitos a- duaneros.

• Se facilitará el tránsito de perso-nas con un Programa Regional de Viajeros Confiables, es decir, quien sea viajero confiable en un país, lo será en cualquiera de los tres.

Nuevas áreas de oportunidad: • Se promoverá la formación de

profesionales, con mayor inter-cambio académico y de estu- diantes.

• Se impulsará el desarrollo sus-tentable, trabajando en la miti-gación del cambio climático.

• Para asegurar la conservación de la Mariposa Monarca, espe-cie emblemática de Norteaméri-ca, se creará un grupo de traba-jo a nivel trinacional.

Seguridad ciudadana: • Se privilegiará el intercambio de

información y la coordinación entre autoridades de procura-ción de justicia, con medidas para evitar el lavado de dinero, flujos financieros ilícitos y la tra-ta de personas.

Page 21: México Aquí. Marzo 2014

21

Boletín Informativo de la Embajada de México en los Países Bajos

Boletín Informativo de la Embajada de México en Los Países Bajos

Marzo 2014

Temas Regionales y Globales: • Se coadyuvará con Cen-

troamérica, el Caribe y otros socios en el hemisferio para promover su desarrollo, cre- cimiento económico y seguri-dad ciudadana.

• Se mantendrá contacto perma-nente entre los equipos de los

tres países, para asegurar el cumplimiento de lo acordado, con mecanismos específicos para involucrar a actores clave de la región que, además, po-drán proponer nuevas líneas de trabajo.

Conoce la Declaración Conjunta, dis-ponible aquí: http://www.presidencia.gob.mx/declaracion-conjunta-de-los- lideres-de-america-del-norte/

Page 22: México Aquí. Marzo 2014

22

Boletín Informativo de la Embajada de México en los Países Bajos

Boletín Informativo de la Embajada de México en Los Países Bajos

Boletín Informativo

Page 23: México Aquí. Marzo 2014

23

Boletín Informativo de la Embajada de México en los Países Bajos

Boletín Informativo de la Embajada de México en Los Países Bajos

Marzo 2014

Page 24: México Aquí. Marzo 2014

24

Boletín Informativo de la Embajada de México en los Países Bajos

Boletín Informativo de la Embajada de México en Los Países Bajos

Boletín Informativo

valor añadido de los productos y servicios generados en el sector. Las expectativas son que la industria se-guirá creciendo a nivel global en los próximos años.

Europa representa el segundo mercado más grande en la industria de software con un 36% del mercado global, solamente después de los Estados Unidos. La industria europea de software está muy centralizada con más del 70% de los ingresos obtenidos a través de las 25 empresas dominantes. Actualmente la industria europea de software enfren-ta varios retos importantes. Uno de ellos es la falta

red de talentos en aCCión:

Por Dr. Marcos Quintana

La industria de software representa un nicho de opor-tunidad relativamente poco explorado en México. En este artículo se presenta información relevante para empresarios y académicos interesados en esta indus- tria en la Unión Europea y específicamente en lo que se refiere a oportunidades en los Países Bajos.

La industria de software es un importante sub-sector de la industria de Tecnologías de Información y Comu-nicaciones (TICs). El sector de las TICs ha crecido muy rápidamente y actualmente representa el 5.4% del PIB a nivel global. Se estima que el sub-sector de la industria del software representa el 42% del total del

niChos de oportunidad en la industria del software entre países bajos y MéxiCo

Semiconductor. Fuente: http://millikenchemical.com/site/user/images/Semiconductor_electronics_Thin_Film_Precursors.jpg

Marcos Quintana. Fuente: www.quintana-consulting.com

Page 25: México Aquí. Marzo 2014

25

Boletín Informativo de la Embajada de México en los Países Bajos

Boletín Informativo de la Embajada de México en Los Países Bajos

Marzo 2014

las eMpresas de tiCs estableCidas

en MéxiCo son eleGibles para

reCibir subsidios de hasta el 50% del

Costo total delproyeCto

de personal capacitado. De acuerdo a varias organi-zaciones laborales, el problema se refiere tanto a la cantidad como a la calidad de la fuerza laboral. La falta de ingenieros capacitados, líderes de proyectos y ge-rentes especializados influye de manera directa en el desarrollo de las nuevas tecnologías.

Si se observa por un lado la tendencia de expansión del mercado y por otro lado la necesidad de especialistas, se puede concluir con facilidad que existe un impor-tante nicho de mercado en el cual pueden incursionar más empresas mexicanas, tal como lo han hecho ya empresas de otros países de economías emergentes.El modelo de negocio no es muy difícil de implementar gracias a las mismas TICs. Usualmente se busca tener gerentes de desarrollo de negocio buscando oportuni-dades directamente en los mercados europeos, mien-tras que los centros de investigación y desarrollo de software se encuentran físicamente en la matriz de la empresa (e.g. India, Rusia). En México existen aproximadamente 500 mil pro-fesionales de TICs y más de 120 universidades con programas de estudios relacionados. Contratar espe-cialistas en Europa es usualmente más caro que en

Puente Erasmus Fuente: www.xavimages.co.uk/wp-content/uploads/120905_Erasmus-bridge-L.jpg

Page 26: México Aquí. Marzo 2014

26

Boletín Informativo de la Embajada de México en los Países Bajos

Boletín Informativo de la Embajada de México en Los Países Bajos

Boletín Informativo

México. Las empresas de TICs establecidas en México son elegibles para recibir subsidios de hasta el 50% del costo total del proyecto o de hasta 30% de su gasto total en investigación y desarrollo. Esta es una excelente oportunidad para los empre-sarios y los especialistas en software para proponer proyectos de colaboración entre instituciones mexica-nas y sus pares en la Unión Europea tanto en el sector empresarial como en el académico. Existen diferentes mecanismos que pueden apoyar las iniciativas y tam-bién establecer vínculos a largo plazo. En el caso particular de los Países Bajos, la industria de software es un sector muy importante en la economía local con ingresos de aproximadamente 25,000 millo-nes de euros (aproximadamente el 3% del PIB) que se logra a través de 25,000 empresas que emplean a más de 200,000 personas.

El mercado se caracteriza por la presencia de algunos de los grandes corporativos multinacionales, pero la gran mayoría del mercado se compone de pequeñas y medianas empresas que proveen soluciones innova-doras para responder a las tendencias globales, tales como mejorar la productividad y eficiencia de las em-presas, el cambio climático y la sustentabilidad.

Países Bajos se ha convertido en un referente en apli-caciones de las TICs para agroindustrias, logística,

Mercado de servicios de software en los Países Bajos. Fuente: www.nfia.com/IT.html

hidráulica, ingeniería, química, mecatrónica, semicon-ductores, entre otras industrias. Por ese motivo, la Red de Talentos Países Bajos cuenta con una coordinación para TICs y el software está también considerado den-tro del sector de industrias creativas.

Debido a la apertura comercial y a la cultura emprende-dora neerlandesa, las oportunidades de colaboración son amplias. En el ámbito empresarial es en donde se espera que exista un mayor número de iniciativas. Si se desea contribuir de manera directa en el desarrollo de México, es crucial hacer uso de las nuevas tecnologías para el crecimiento económico y para la generación de nuevos empleos.

Para académicos mexicanos y neerlandeses se bus-ca promover la movilidad y el intercambio, por ejemplo participando como profesores visitantes, investigando en año sabático o en la organización de talleres y semi-narios. Para estudiantes mexicanos existe la oportuni-dad de estudiar un semestre o un año como estudiante de intercambio en una universidad de los Países Bajos o bien realizar prácticas o estancias en empresas rela-cionadas.

Para la coordinación de TICs de Red de Talentos será un placer recibir las ideas y sugerencias de empresarios, académicos y especialistas que tengan interés en sumarse a estas iniciativas [email protected]

Page 27: México Aquí. Marzo 2014

27

Boletín Informativo de la Embajada de México en los Países Bajos

Boletín Informativo de la Embajada de México en Los Países Bajos

Marzo 2014

Page 28: México Aquí. Marzo 2014

28

Boletín Informativo de la Embajada de México en los Países Bajos

Boletín Informativo de la Embajada de México en Los Países Bajos

Boletín Informativo

Aprovechando el espacio que tan amablemente se nos brinda en este Boletín para publicar información de nuestro grupo, quisiera compartirles los más recien-tes avances tanto de la Red Global como de nuestro capítulo en Países Bajos. Agradecemos enormemente esta oportunidad para comunicar a toda la comunidad mexicana de este país lo que se está realizando. Ya en el Boletín de diciembre pasado se dieron a co- nocer los resultados de la 100ª. Jornada Informativa or-ganizada en el mes de noviembre por el Instituto de los Mexicanos en el Exterior (IME) y los acuerdos logrados para constituir la Red Global de Talentos. Los invitamos a ver el siguiente video, hecho por Canal 22, en el que se presentan las principales características de la Red y la opinión de algunos de sus representantes: https://www.youtube.com/watch?v=QLICEpsWnxo

Nos es grato informar que el número de capítulos de nuestra Red ha seguido creciendo y actualmente exis- ten 34 capítulos que para fines funcionales se han agrupado en dos regiones: una es dentro del Conti-nente Americano y la otra comprende Europa, Asia y Oceanía. Además, existen nuevas iniciativas por lo que próximamente se contará con nuevos grupos, tan solo en Europa están por constituirse 4 nuevos capítulos. La dinámica interna y de operación de la Red en gene-

ral es sumamente acelerada, al mismo tiempo que muy interesante y enriquecedora. Los responsables del pro-ceso de creación de la Red Global están trabajando a marchas forzadas y esto también se refleja en una frecuente comunicación entre los capítulos teniendo la oportunidad de organizarnos cada vez mejor con una visión común. Simultáneamente han surgido nuevas y diversas iniciativas de colaboración con proyectos lo-cales en nuestro país, en distintos sectores, tanto en forma de intercambios académicos, científicos y tec-nológicos, o como apoyo a nuevos emprendedores dentro y fuera de México.

Por todo lo anterior, como sucede en toda organización dinámica, creativa e incluyente, también a fines del 2013 se modificó la forma estructural que sustenta la Red. Se amplió el enfoque sectorial que anteriormente se había planteado, para ahora contar con nuevas líneas de acción, además de estrategias transversales que sustenten la operación de todo proyecto. Lo ante- rior se muestra a continuación:

El capítulo Países Bajos de la red de Talentos.

En lo que respecta a nuestro capítulo local, la Red de Talentos Mexicanos en Países Bajos, también se han realizado ajustes estructurales que nos permitirán con-solidar la forma de colaborar y los proyectos a realizar, con base en la dinámica que se requiere y la nueva estructura global.

En principio, quiero dar mi agradecimiento a Luisa Luna, pionera en la creación de nuestro capítulo y que por motivos de trabajo tuvo que cambiar su lugar de residencia. Afortunadamente ella se mantiene muy cer-ca de nosotros y colabora también directamente con la Red Global. Además de ella, estos esfuerzos no hu-bieran sido posibles sin las trece personas que desde septiembre del 2013 están colaborando directamente conmigo, algunos desde antes. En el grupo de traba-jo contamos con mexicanos especialistas en distintas disciplinas, conocedores de su área profesional y labo- ral, además de que cuentan con una amplia gama de contactos tanto en México como en los Países Bajos. El intercambio con ellos ha sido muy enriquecedor y el trabajo reconfortante y productivo.

notiCias de la red de talentos MexiCanos Por: Martha E. Mondragón

Directora Ejecutiva RTM-NL

Page 29: México Aquí. Marzo 2014

29

Boletín Informativo de la Embajada de México en los Países Bajos

Boletín Informativo de la Embajada de México en Los Países Bajos

Marzo 2014

En estos últimos cinco meses hemos trabajado en la tarea de plantear las bases legales y operativas de una nueva forma de organización que nos permita trabajar con eficiencia y flexibilidad, de una manera proactiva, dinámica y transparente. Sustentados en la legislación existente en los Países Bajos tomamos en cuenta las características de las organizaciones civiles, académi-cas y empresariales neerlandesas, pero también con-sideramos que existen distintas formas de colaboración con instituciones y empresas mexicanas, tanto del sec-tor público como del privado, además de la dinámica de la Red Global y la interacción entre los distintos capítu-los de la Red de Talentos. Más adelante daremos mayor difusión a las metas que se pretenden alcanzar a media-no y largo plazos, además de la forma detallada en que vamos a trabajar.

Pretendemos que nuestra asociación sin fines de lucro sea también económicamente sustentable y que no úni-camente genere y apoye el desarrollo social y económi-co en México. También se trata de crear nuevas opor-tunidades de negocios y actividades productivas, así como de desarrollo profesional, para la comunidad me-

QuereMos Contribuir a Que

nuestros MieMbros Cuenten

Con nueVas oportunidades.

Pilares Red de Talentos 2013-2018

Page 30: México Aquí. Marzo 2014

30

Boletín Informativo de la Embajada de México en los Países Bajos

Boletín Informativo de la Embajada de México en Los Países Bajos

Boletín Informativo

xicana en los Países Bajos. Para ello se tendrán linea- mientos específicos que permitan transparencia a la co-laboración basada en alianzas estratégicas.

Sabemos que para muchos mexicanos, particularmente los que llegamos por razones familiares a los Países Ba-jos, es difícil conseguir oportunidades de trabajo y de desarrollo profesional al nivel de lo que podemos de-sempeñar y que estábamos acostumbrados antes de dejar nuestro país. Los retos no son únicamente hablar y escribir correctamente el idioma o conocer la cultura lo-cal, sino crear las redes sociales/profesionales que nos permitan tener los contactos adecuados a nuestro cam-po de trabajo, encontrar las oportunidades laborales al nivel de lo que podemos desempeñar y mostrar que la educación superior en México también puede ser de gran calidad, ya que frecuentemente nuestros títulos y diplomas profesionales no son reconocidos aquí.

Queremos contribuir a que nuestros miembros cuen- ten con nuevas oportunidades. Un primer paso es pre-cisamente el construir redes sociales y profesionales, intercambiar contactos entre los connacionales y con personas de distintas partes del mundo, apoyar en la generación y puesta en práctica de proyectos, desarro- llar nuevas capacidades profesionales, y utilizar nuevas y modernas herramientas de trabajo a distancia y en dis-tintos sectores.

Como organización de la sociedad civil contamos además con el reconocimiento y apoyo de autoridades e instituciones mexicanas, éste es un esfuerzo que está cada vez más apoyado por instituciones internacionales y de cada uno de los países en donde se establecen las Redes de Talentos Mexicanos. Al estar formalmente registrados en el país donde vivimos y al mismo tiempo ser reconocidos a nivel mundial, tenemos representa-tividad institucional. Esto nos da acceso a información y oportunidades únicas de contactos profesionales y convocatorias de diversos tipos. En estos momentos tenemos ya proyectos en operación y estamos en la planeación de otros más. Nuestra in-tención es trabajar con proyectos intersectoriales que involucren diversas disciplinas y especialidades, con esto todos aprendemos más, podemos ser más efecti-vos y se abren nuevas oportunidades. Los invitamos a conocer más a detalle lo que vamos logrando, lo iremos publicando tanto en este Boletín como en nuestras redes sociales. Para quienes sien-tan que éste es un llamado directo a colaborar con no-sotros, por favor, hágannoslo saber al correo electróni-co: [email protected]

Page 31: México Aquí. Marzo 2014

31

Boletín Informativo de la Embajada de México en los Países Bajos

Boletín Informativo de la Embajada de México en Los Países Bajos

Marzo 2014

Page 32: México Aquí. Marzo 2014

32

Boletín Informativo de la Embajada de México en los Países Bajos

Boletín Informativo de la Embajada de México en Los Países Bajos

Boletín Informativo

aGenda

16

11

13

ConCiertoConcierto en El Castillo con Carolina de Holanda y los Mezcales.

Mexicaans restaurant El Castillo. Muntstraat 6, Valkenburg

doCuMental / plátiCaUniverso Nooteboom.

Instituto Cervantes de Utrecht, Domplein 3, 3512 JC Utrecht

pelíCulaProyección de la película “Dulces Compañias”.

Instituto Cervantes de Utrecht, Domplein 3, 3512 JC Utrecht

Marzo

6 ConferenCia“Magdalena Carmen Frida Kahlo: Una mirada única...” Ofrecida por el artista Mexicano Emilio Sánchez Díaz.

Instituto Cervantes de Utrecht, Domplein 3, 3512 JC Utrecht

Page 33: México Aquí. Marzo 2014

33

Boletín Informativo de la Embajada de México en los Países Bajos

Boletín Informativo de la Embajada de México en Los Países Bajos

Marzo 2014

ANÚNCIATE CON NOSOTROS

Boletín Informativo de la Embajada de México en los Países Bajos

El Boletín Informativo es un servicio gratuito de la Embajada de México enfocado a la difusión de actividades realizadas por mexicanos o relacionadas con México en los Países Bajos.

Envia la siguiente información: • Fotografía (9x12 cm, max. 300 dpi)• Nombre del evento o actividad• Descripción (Máximo 50 palabras)• Fecha• Lugar o Dirección• Precio• Más información o Reservaciones

Antes del día 25 de cada mes a:[email protected]

No olvides especificar en el asunto del mail el título: Anuncio para el Boletín .

Page 34: México Aquí. Marzo 2014

34

Boletín Informativo de la Embajada de México en los Países Bajos

Boletín Informativo de la Embajada de México en Los Países Bajos

Boletín Informativo

abril

pelíCulaProyección de la película “Cilantro y Perejil”.

Instituto Cervantes de Utrecht, Domplein 3, 3512 JC Utrecht

05

13

taller infantilConociendo a Frida Kahlo a través del dibujo.

Instituto Cervantes de Utrecht, Domplein 3, 3512 JC Utrecht

ConCiertoBaroque Trilogy.

Houtrustkerk Den Haag, Houtrustweg 1 2566 HA Den Haag

27

27

inauGuraCiónExposición Fotográfica “Complicidades. Frida Kahlo y Diego Rivera”.

Instituto Cervantes de Utrecht, Domplein 3, 3512 JC Utrecht

Page 35: México Aquí. Marzo 2014

35

Boletín Informativo de la Embajada de México en los Países Bajos

Boletín Informativo de la Embajada de México en Los Países Bajos

Marzo 2014

Page 36: México Aquí. Marzo 2014

36

Boletín Informativo de la Embajada de México en los Países Bajos

Boletín Informativo de la Embajada de México en Los Países Bajos

Boletín Informativo

aVisosde la CoMunidad

ConViVenCiaBienvenidos estudiantes Mexicanos a Holanda.

Si eres mexicano y vienes a la Holanda a estudiar, la aso-ciación de estudiantes “LA VOZ” te invita a conocerlos. Esta asociación estudiantil de la Universidad de Twente realiza eventos culturales, fiestas y conferencias para to-dos los mexicanos.

Lugar: Universidad de TwenteContacto: http://www.voz.utwente.nl/ ;https://www.facebook.com/LatinAmericanVoz; https://twitter.com/lavoztwente ; http://www.linkedin.com/groups?gid=3425356

ConferenCia“Magdalena Carmen Frida Kahlo: Una mirada úni-ca...” Por el artista Mexicano Emilio Sánchez Díaz.

Emilio Sánchez Díaz ofrece una visión intimista de esta extraordinaria artista, icono universal de la gran cultura mexicana, que fue símbolo del dolor y el placer de vivir. La más auténtica Frida Kahlo, la que no se doblegó y que con su coraje nos demuestra un heroísmo hecho color.

Fecha: 06 de Marzo del 2014Lugar: Instituto Cervantes. Domplein 3, 3512 JC, Utrecht.Idioma: Español / traducción simultánea al neerlandés.Más información: http://utrecht.cervantes.es/FichasCultura/Ficha93126_39_1.htm

Page 37: México Aquí. Marzo 2014

37

Boletín Informativo de la Embajada de México en los Países Bajos

Boletín Informativo de la Embajada de México en Los Países Bajos

Marzo 2014

pelíCulaProyección de la película “Dulces Compañias”.

Proyección de la película “Dulces compañías”(1994) del director Óscar Blancarte. La película tiene una duración de 95 minutos y cuenta con subtítulos en inglés.

Fecha: 13 de Marzo del 2014.Hora: 19:00 hrsLugar: Instituto Cervantes. Domplein 3, 3512 JC, Utrecht.Más información: http://utrecht.cervantes.es/FichasCultura/Ficha93150_39_1.htm

doCuMental / plátiCaUniverso Nooteboom.

Cees Nooteboom, poeta, novelista, ensayista, traduc-tor e hispanista neerlandés. En el libro Universo Noote-boom, ensayistas y escritores como Rüdiger Safranski, A.S. Byatt, Janés, Alberto Manguel, Juan Villoro y otros hablan de la obra y vida del autor. Con motivo del 80 cumpleaños del ilustre escritor.

Fecha: 11 de Marzo del 2014.Hora: 17:30 hrsLugar: Instituto Cervantes. Domplein 3, 3512 JC, Utrecht.Precio: Gratis. Imprescindible reservar: cultutr@cervantesMás información: http://utrecht.cervantes.es/FichasCultura/Ficha92993_39_1.htm

Page 38: México Aquí. Marzo 2014

38

Boletín Informativo de la Embajada de México en los Países Bajos

Boletín Informativo de la Embajada de México en Los Países Bajos

Boletín Informativo

exposiCiónExposición Fotográfica “Complicidades. Frida Kahlo y Diego Rivera”.

Exposición de 36 fotografías en torno a las pasiones com-partidas por ambos artistas a través de una lectura de los sucesos más importantes protagonizados por ambos du-rante más de 25 años de relación. A través de ellos damos cuenta de los acontecimientos políticos que sucedieron en México durante la primera mitad del siglo XX.

Fecha: (Inauguración) 27 de Marzo, a las 19:00 hrs. Abier- ta al público del 27 de Marzo al 18 de Abril del 2014.Lugar: Instituto Cervantes. Domplein 3, 3512 JC, Utrecht.Más información: http://utrecht.cervantes.es/FichasCultura/Ficha92978_39_1.htm

ConCiertoConcierto en El Castillo con Carolina de Holanda y los Mezcales.

Con la actuación especial del acordeonista Tex Mex Dwayne Verheyden, quien ha alcanzado un gran éxito en los EE.UU. (San Antonio), la meca de la música Tex Mex, donde actuó con el legendario Flaco Jiménez. Fecha y hora: 16 de Marzo del 2014 a las 15:00 hrsDirección: Mexicaans restaurant El Castillo. Muntstraat 6, ValkenburgPrecio: 15 euros (incl. 2 consumos). Niños 7.50 euros (excl. comsumo)Más información: via e-mail: [email protected] o al: 043-3250384. www.carolinadeholanda.nl, www.losmezcales.com, www.dwayne-verheyden.nl

Page 39: México Aquí. Marzo 2014

39

Boletín Informativo de la Embajada de México en los Países Bajos

Boletín Informativo de la Embajada de México en Los Países Bajos

Marzo 2014

taller infantilConociendo a Frida Kahlo a través del dibujo.

Los niños conocerán quién fue Frida Kahlo y su entorno cul-tural. Considerada ejemplo de valentía y amor a la vida, pues a pesar de su invalidez logró plasmar sus sentimientos en la pintura, música, baile y arte textil mexicano. (Ileana A. Wolt-ers. Maestra Coreógrafa y Miembro del Consejo y Centro Internacional de la Danza Unesco / Cecilia M. Quijada. Di-rectora de RP y eventos culturales de ´Mexas´).

Fecha: 05 de Abril del 2014.Hora y día: 12:00 hrsLugar: Instituto Cervantes. Domplein 3, 3512 JC, Utrecht.Precio: Gratuito. Imprescindible reservar: cultutr@cervantesMás información: http://utrecht.cervantes.es/FichasCultura/Ficha92979_39_1.htm

pelíCulaProyección de la película “Cilantro y Perejíl”.

Proyección de la película “Cilantro y perejil”(1995) del director Rafael Montero. La película tiene una duración de 90 minutos y cuenta con subtítulos en inglés.

Fecha: 27 de Marzo del 2014.Hora: 20:00 hrsLugar: Instituto Cervantes. Domplein 3, 3512 JC, Utrecht.Más información: http://utrecht.cervantes.es/FichasCultura/Ficha93151_39_1.htm

Page 40: México Aquí. Marzo 2014

40

Boletín Informativo de la Embajada de México en los Países Bajos

Boletín Informativo de la Embajada de México en Los Países Bajos

Boletín Informativo

ConCiertoBaroque Trilogy.

Ensamble formado por cuatro violinistas, cello , traverso y clave. Organizado junto al flautista mexicano Roberto Bando, egresado del Conservatorio Real de la Haya. Fecha: 13 de Abril del 2014Hora: 15:00 hrsDirección: Houtrustkerk Den Haag, Houtrustweg 1 (hoek Beeklaan) 2566 HA Den Haag Precio: Adultos 15 Euros; descuentos para personas mayores de 65 años y estudiantes.Más información: Nelly Straatjes. Tel. 0623867050

CursosCursos de iniciación al Holandés.

La Asociación Cultural Mexicana Vumcumex presenta sus cursos de iniciación al holandés (NT2) nivel A2. También ofrecemos entrenamiento para presentar el examen “Inburgering”. Dentro del programa municipal de La Haya Taal in de Buurt 2014.

Fecha: Del 9 de abril al 15 de octubre del 2014.Hora y día: Miércoles de 14:00 a 17:00 hrs (min. 15 personas, max. 20).Dirección: Buurtcentrum Bouwlust. Eekhoornrade 2, La Haya.Más información: Antonio Peralta (Presidente Vumc-umex) Cel.: 06 5044 1978 / [email protected]

Page 41: México Aquí. Marzo 2014

41

Boletín Informativo de la Embajada de México en los Países Bajos

Boletín Informativo de la Embajada de México en Los Países Bajos

Marzo 2014

Page 42: México Aquí. Marzo 2014

42

Boletín Informativo de la Embajada de México en los Países Bajos

Boletín Informativo de la Embajada de México en Los Países Bajos

Boletín Informativo

ConVoCatorias

ConVoCatoria al seGundo ConGreso de asoCiaCiones de MexiCanos en europaEncuentro de asociaciones mexicanas que servirá para discutir sobre las necesidades y problemáticas de la co-munidad mexicana en Europa.

Fecha y lugar: 6,7 y 8 de Junio en Paris, Francia. Fecha límite de inscripción: 30 de marzo de 2014.Contacto: [email protected] y www.maguey.info

ConVoCatoria internaCional unadM 2014

La Universidad Abierta y a Distancia de México (Un-ADM), de la Secretaría de Educación Pública (SEP), convoca a las personas de nacionalidad mexicana inte-resadas en cursar estudios superiores en:1. Administración de Empresas Turísticas2. Desarrollo Comunitario3. Gestión y Administración de Pequeñas y Medianas

Empresas (PyME).4. Mercadotecnia Internacional y5. Tecnología Ambiental

Fecha y lugar: 6,7 y 8 de Junio en Paris, Francia. Fecha límite de inscripción: 10 de Marzo del 2014.Solicitud de registro en el portal de la UnADM: www.unadmexico.mx Contacto: www.unadmexico.mx

Page 43: México Aquí. Marzo 2014

43

Boletín Informativo de la Embajada de México en los Países Bajos

Boletín Informativo de la Embajada de México en Los Países Bajos

Marzo 2014

Page 44: México Aquí. Marzo 2014

44

Boletín Informativo de la Embajada de México en los Países Bajos

Boletín Informativo de la Embajada de México en Los Países Bajos

Boletín Informativo

dereChosConsulares

Pasaporte 1 añoPasaporte 3 añosPasaporte 6 añosPasaporte 10 años

Servicio Militar Nacional: Corrección de datos y expedición duplicadoCopias actas del registro Civil y otras certificacionesMenaje de casa:a. A mexicanosb. A extranjerosVisasVisas Ordinarias en Pasaportes extranjerosVisa de Certificado de OrigenVisa de Certificado de AnálisisVisa de Certificado MédicoCertificados:Certificado importación de Psicotrópicos y EstupefacientesCertificado a Petición de ParteCertificado de Const. De Soc. Ext. y Pasavante Prov. NavegaciónCertificado de Leyes Mexicanas

Poder General o Especial Personas FísicasPoder General o Especial Personas MoralesExp. de Segundo y Subsecuentes Testimonio por hoja

Testamento Público o abiertoTestamento Público CerradoPor la recepción de Testamento ológrafo

Declaración de Nacionalidad MexicanaVisitantes:a. Sin dedicarse a actividades lucrativas (2) Más de 180 díasb. Para dedicarse a actividades lucrativas (2) Hasta 180 díasc. Para dedicarse a actividades lucrativas (2) Más de 180 díasd. Con permiso para realizar actividades remuneradas (3)

Inmigrantes (2)Rentistas Técnicos InversionistasProfesionales Familiares DeportistasCargos Confianza Artistas Científicos

Tipo de Cambio 0,730000

dolares euros32.0074.00

101.00136.00

11.0013.00

95.00127.00

36.0043.0043.0043.00

62.0062.00

249.0013.00

115.00173.00

7.00

294.0040.00

147.00

15.00

279.00210.00279.00210.00

279.00

23.0054.0074.0099.00

8.009.00

69.0093.00

26.0031.0031.0031.00

45.0045.00

182.009.00

84.00126.00

5.00

215.0029.00

107.00

11.00

204.00153.00204.00153.00

204.00

EL PaGo DE DErECHoS SE HaCE EN EFECTIVo Y EN EUroS.

Page 45: México Aquí. Marzo 2014

45

Boletín Informativo de la Embajada de México en los Países Bajos

Boletín Informativo de la Embajada de México en Los Países Bajos

Marzo 2014

MarCela izaGuirreEgresada de la maestría en Diseño Estratégico del Producto por la Universidad Tecnológica de Delft en Holanda. Actualmente coordina el sector de Industrias Creativas de la Red de Talentos Mexicanos cuyo objetivo es motivar la transferencia de conocimiento entre México y Holanda.

Información de contacto:Email:[email protected]:nl.linkedin.com/in/marcelaizaguirre

GeorGina liraDiseñadora Gráfica e Ilustradora. Nacida en México D.F., reside ac-tualmente en Veenendaal. Su tra-bajo abarca tanto material impreso, como diseño online. Desde logos, imagen corporativa, folletos, libros, empaques hasta websites, ban-ners, ilustraciones, etc. La creativi-dad y la atención a los detalles son algunas de las características en sus diseños.

Graduada con honores en el 2004 de la carrera de Diseño Gráfico. Cuenta con más de 10 años de ex-periencia en distintas empresas de México, India y recientemente tam-bién de los Países Bajos. Actual-mente se desarrolla como Diseña-dora independiente y maneja su propia empresa.

Se considera en general una perso-na relajada y flexible, la cual además de tener pasión por su trabajo tam-bién busca divertirse. Entre sus in-tereses están la música, el cine, el arte, la arquitectura y la tipografía.

Información de contacto:Email:[email protected]:nl.linkedin.com/in/georginaliraTwitter:https://twitter.com/Giniuxl

La realización del boletín cultural - México Aquí (Marzo) fue posible gracias a los talentos:

Algem

eenVerkoop/B

oeken

Page 46: México Aquí. Marzo 2014

Boletín Informativo de la Embajada de México en los Países Bajos

Boletín Informativo de la Embajada de México en Los Países Bajos