Upload
others
View
2
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
00348406 00456606
20
3255
800R
00
00458606
MISTURADOR LAVATÓRIO
LAVATORY SET
MESZCLADOR LAVATORIO
nom
e do forn
eced
or
00551806 00575806 00578206
00638206 00655206 0076630600662406
00538406
DOCOL METAIS SANITÁRIOS LTDA.Indústria Brasileira – CNPJ 75.339.051/0001-41
Av. Edmundo Doubrawa, 1001 – Zona Industrial Norte – CEP 89219-502 – Joinville/SC - Brasil Docol Responde – 0800 474 333 – [email protected]
Demás países entre en contacto con el Distribuidor Autorizado de Docol.Other countries contact Docol Authorized Distributor.
Departamento de Exportación / Export Department: [email protected]
Made in Brazil
00534806 - 00534843
00611706
TERMO DE GARANTIA (válido solamente en territorio brasileño/ valid only in Brazil)
A DOCOL assegura a partir de 01/03/2015, garantia sem limite de tempo em seus produtos no que tange a defeitos nos materiais e processos de fabricação, para o uso em instalações residenciais em condições normais de acordo com as normas brasileiras aplicáveis ao produto enquanto o mesmo pertencer exclusivamente ao comprador original (comprador que realizou a compra), com a apresentação de documento fiscal de aquisição ou cadastro feito no site www.docol.com.br/garantia no prazo de 3 (três) meses após a compra dos produtos DOCOL.
Para manter a garantia sobre os produtos Docol, qualquer manutenção deve ser realizada pela Assistência Técnica Autorizada DOCOL que está credenciada a executar serviços de troca de peças de reposição originais ou produtos.
Durante os 10 primeiros anos a contar da data de compra validada pela nota fiscal ou cadastro no site indicado, a DOCOL assegura a cobertura dos custos de peças de reposição originais e serviços prestados pela rede de Assistências Técnicas Autorizadas. Após este período, a DOCOL garante sem limite de tempo o envio sem custos das peças de reposição originais ou de um produto novo caso se encaixe nesta condição de garantia.
A Docol compromete-se a solucionar problemas consequentes de falhas de materiais e processos de fabricação aplicados ao uso em instalações residenciais em condições normais conforme as normas brasileiras aplicáveis ao produto, conforme mencionado acima. A responsabilidade da Docol restringe-se somente ao envio do componente ou produto que apresentou defeito de fabricação. A garantia é aplicada a partir da data de aquisição, comprovada através da apresentação da nota fiscal de compra do produto e/ou cadastro no site www.docol.com.br/garantia.
Hipóteses de exclusão da garantia:
- Peças perdidas;- Peças danificadas pelo manuseio, instalação ou uso inadequados;- Peças danificadas pelo desgaste natural do uso, como: anéis de vedação, retentores, cunhas, mecanismos de vedação, baterias, etc.- Manutenção incorreta realizada por pessoas não autorizadas;- Instalações incorretas e/ou erros de especificação;- Produtos com corpos estranhos em seu interior como: cola, lubrificantes, detritos, fita-veda-rosca, estopas, ou que impossibilite o seu correto funcionamento;- Produtos instalados onde a água apresentar impurezas, detritos ou conter substâncias estranhas a mesma e que venham causar mau funcionamento;- Utilização de peças não originais;- Adaptação e/ou acabamento não original de fábrica;- Danos causados nos acabamentos por limpeza com líquidos corrosivos, solventes, limpeza com materiais abrasivos, manuseio inadequado, batidas, quedas, instalação em ambientes com atmosfera agressiva e falta de limpeza periódica.
Asseguramos a oferta de componentes de reposição enquanto não cessar a comercialização do produto. Caso cessada a comercialização, a DOCOL manterá a oferta de reposição de sua linha de produtos por um período razoável de tempo, na forma da lei.
A garantia contratual obedecerá aos prazos ora estabelecidos, sendo vedada a transferência da garantia para outro consumidor, independentemente de o consumidor tê-la utilizado.
INFORMAÇÕES IMPORTANTES:
- Para peças danificadas pelo desgaste natural do uso, será considerado o período de garantia de 5 (cinco) anos.- Os produtos instalados em locais públicos, de uso coletivo e/ou ambientes externos terão o período de garantia específico de 5 (cinco) anos (exceto produtos eletrônicos).- Produtos elétricos/eletrônicos e produtos instalados para uso industrial terão o período de garantia de 1 (um) ano.- A DOCOL não se responsabilizará pelos custos originados por problemas de instalação e manutenção inadequada, e pelo uso de peças de reposição não originais.- Alguns produtos, pelas suas características, têm um tempo de garantia específico, diferente do tempo constante deste termo. Neste caso, vale o termo constante no seu próprio manual de instrução.- A garantia sem limite de tempo não é válida para aquisições feitas através de construtoras. Para esta compra, a garantia será de 10 (dez) anos.- Peças com acabamentos superficiais executados através de pintura ou verniz terão o prazo de garantia de 5 (cinco) anos.- Para a limpeza periódica, recomenda-se a limpeza semanal com flanela úmida e sabão neutro. Não deverão ser utilizados produtos à base de cloro (hipoclorito, água sanitária, etc.), bem como não é recomendada a utilização de esponjas de aço. Eventualmente poderá ser realizada a aplicação de cera automotiva a base de silicone.
Não sendo caracterizada a garantia, a responsabilidade de qualquer ônus será do consumidor.
A DOCOL está sempre buscando aperfeiçoamento tecnológico em seus produtos. Por isso, poderá alterar seus produtos sempre que julgar necessário, sem prévio aviso.
Esta garantia é concedida para produtos adquiridos e instalados em território nacional.
Garantía: Llame el Distribuidor Autorizado Docol en ese País o Docol Departamento Exportación: [email protected]: Call Docol Authorized Distributor in your country or Docol Export Department : [email protected]
DIMENSÕES: veja páginas 4 e 5.
INSTALAÇÃO: veja páginas 6 a 12.
MANUTENÇÃO - veja página 13.
ESTA EMBALAGEM CONTÉM:
00348406, 00456606, 00575806 e 00578206: 2 bases, 2 volantes, 2 canoplas, 1 bica, 2 flexíveis, 1 válvula saída d’água, 1 gabarito, 1 chave do arejador e 1 chave Allen.00458606, 00538406 e 00538443: 2 bases, 2 volantes, 2 canoplas, 1 bica, 1 Te longo, 1 válvula saída d’água, 1 gabarito, 1 chave Allen e 1 chave do arejador.00551806: 2 bases, 2 volantes, 2 canoplas, 1 bica, 2 flexíveis, 2 parafusos, 2 extensores, 2 buchas, 2 parafusos allen, 1 porca fixação, 1 adaptador, 1 válvula saída d’água, 1 gabarito,1 chave do arejador e 1 chave Allen.00611706: 2 bases, 2 volantes, 3 canoplas, I anel,1 bica, 2 flexíveis, 1 válvula saída d’água, 1 gabarito, 1 chave do arejador e 1 chave Allen.00638206: 2 bases, 2 volantes montados, 1 bica montada, 1 Te longo, 2 buchas, 1 anel de borracha, 1 porca de fixação, 1calço, 1 anel retangular, 2 parafusos allen, 1 válvula saída d’água, 1 chave arejador e 1 chave Allen.00655206 : 2 bases, 2 volantes montados, 1 bica, 1 anel de borracha, 2 flexíveis, 2 buchas, 1 adaptador, 1calço, 1 anel retangular, 1 válvula saída d’água e1 chave de manutenção.00662406: 2 bases, 2 volantes montados, 1 bica, 1 anel de borracha, 2 flexíveis, 2 buchas, 1 adaptador, 1calço, 1 anel retangular, 1 válvula saída d’água, 1 restritor de fluxo,1 chave de arejador e1 chave de manutenção.00766306: 02 bases, 02 volantes, 02 guias de volante, 01 bica, 02 parafusos allen, 03 porcas de fixação, 02 flexíveis, 02 anéis plásticos, 02 anéis o’ring, 01 válvula saída d’água, 01 chave allen, 02 anéis retangulares, 02 buchas trava, 02 calços, 01 anel de borracha.00538406: 02 bases, 02 volantes, 02 canoplas, 01 bica, 01 válvula saída d’água, 01 parafuso, 01 parafuso Allen, 01 extensor, 01 Te, 01 chave Allen e 01 chave do arejador.PEÇAS DE REPOSIÇÃO E COMPONENTES: Poderá ser adquirido na Assistência Técnica Docol. Dúvidas ligue 0800 474 333 ou [email protected]
COMPOSIÇÃO DO PRODUTO: 00456606, 00458606, 00551806 e 00578206: cerâmica, ligas de cobre, elastômeros e plástico de engenharia.00348406, 00534806, 00534843, 00575806, 00611706, 00638206, 00655206, 00662406, 00766306 e 00538406: cerâmica, ligas de cobre, elastômeros, plástico de engenharia e zamac (ligas de zinco, alumínio, magnésio e cobre) .
CONSERVAÇÃO E LIMPEZA: Deve ser usado apenas flanela, água e sabão neutro, pelo menos uma vez por semana. Eventualmente pode ser aplicada cera automotiva a base de silicone. Não use produtos abrasivos.
GARANTIA: veja na página 14.
Para um melhor desempenho do sistema hidráulico, recomendamos seguir projeto realizado por profissional credenciado ao CREA e seguir as normas ABNT, bem como nosso manual de instalação.
PORTUGUÊS
2 19
ESPAÑOLDIMENSIONES: mire las páginas 4 y 5.INSTALACIÓN: mire las páginas 6 hasta 12.MANTENIMIENTO: mire la pagina 13.
CONTENIDO DEL PACKING:
00348406, 00456606, 00575806 y 00578206: 2 bases, 2 manijas, 2 campanas, 1 pico, 2 flexibles, 1 válvula salída del agua, 1 gabarito, 1 llave aireador y 1 llave Allen 00534806 y 00534843: 2 bases, 2 manijas, 2 campanas, 1 pico, 1 Te largo, 1 válvula salída del agua, 1 llave Allen y 1 llave aireador.00458606 y 00538406: 2 bases, 2 manijas, 2 campanas, 1 pico, 1 Te largo, 1 válvula salída del agua, 1 gabarito, 1 llave Allen y 1 llave aireador.00551806: 2 bases, 2 manijas, 2 campanas, 1 pico, 2 flexibles, 2 tornillos, 2 extensores, 2 bujes, 2 tornillos allen, 1 tuerca de fijación, 1 adaptador, 1 valvula salida del agua, 1 gabarito,1llave del areador y 1 llave Allen.00611706: 2 bases, 2 manijas, 3 campanas, 1 anillo,1 pico, 2 flexibles, 1 válvula salída del agua, 1 gabarito, 1 llave aireador y 1 llave Allen.00638206: 2 bases, 2 manijas, 1 pico, 1 Te largo, 2 buchas, 1 anilo de goma, 1 tuerca de fijación, 1 calzo, 1 anillo rectangular, 2 tornillos allen, 1 válvula salída del agua, 1 llave Allen y 1 llave aireador.00655206: 2 bases, 2 manijas, 1 pico, 1 anilo de goma, 2 flexibles, 2 buchas, 1 adaptador, 1 calzo, 1 anillo rectangular,1 valvula salida del agua, 1 llave de manteniminento.00662406: 2 bases, 2 manijas, 1 pico, 1 anilo de goma, 2 flexibles, 2 buchas, 1 adaptador, 1 calzo, 1 anillo rectangular,1 valvula salida del agua, 1 restrictor de caudal,1 llave del areador y1 llave de manteniminento.00766306: 02 bases, 02 manijas, 02 guias de manijas, 01 pico, 02 tornillos allen, 03 tuercas, 02 flexibles, 02 anillos plásticos, 02 anillos de goma, 01 válvula salída del agua, 01 llave allen, 02 anillos rectangulares, 02 bucha, 02 calzos, 01 anillo de goma.00538406: 02 bases, 02 manijas, 02 campanas, 01 pico, 01 válvula salída del agua, 01 tornillo, 01 tornillo allen, 01 extensor, 01 Te, 01 llave Allen y 01 llave aireador.REPUESTO DE MANTENIMIENTO: Podrá ser adquirido en el Distribuidor Autorizado Docol en ese País. Docol Departamento Exportación: [email protected]
COMPOSICIÓN DEL PRODUCTO: 00456606, 00458606, 00551806 y 00578206: cerámica, aleaciones de cobre, elastomeros y plástico de ingeniería. 00348406, 00534806, 00534843, 00575806, 00611706, 00638206, 00655206, 006642406, 00766306 y 00538406: cerámica, aleaciones de cobre, elastomeros, plástico de ingeniería y zamac ( aleciones de zinc, aluminio, magnesio y cobre).
CUIDADO Y LIMPIEZA: Debe usar solamente franela, agua y jabón neutro, como mínimo una vez en la semana. Eventualmente puede ser limpiado con cera de coche a base de silicona. No utilice productos abrasivos.
GARANTÍA: Llame el Distribuidor Autorizado Docol en ese País o Docol Departamento Exportación: [email protected]
Para una mejor performance del sistema, recomendamos seguir un proyecto realizado por un profesional cualificado y seguir las normas técnicas relevantes y las instrucciones de instalación.
SÍNTOMA CAUSA SOLUCIÓN
No sale agua o poco caudal
Suministro del agua interrumpido Verificar/abrir el suministro
Manguera flexible doblada
El agua sale continuamente (pérdidas)
Cartucho dañado Sustituir
Caudal en excesoAdquirir un RRC (Registro Regulador de Caudal) Docol
Reinstalar la manguera
Aireador obstruido Limpiar o sustituir
Não sai água ou pouca vazão
Alimentação de água interrompida Verificar/abrir a alimentação
SINTOMA PROVÁVEIS CAUSAS SOLUÇÃO
Reinstalar o flexívelFlexível dobrado
Arejador obstruído Limpar ou substituir
A água sai continuamente (vazamento)
Cartucho danificado Substituir
Excesso de vazão Adquirir o RRV (Registro Regulador de Vazão) Docol
PROBLEM PROBABLE CAUSE SOLUTION
Water does not flow or flow volume too low
Water supply interrupted To check/ to open the water supply
To check and to reinstall it properly
Water flows continuously (leak) Cartridge damaged To replace it
Flow volume too high To install a flow control Docol # 13030023
Flexível hose enclosed
Aerador clogged To clean or to replace it
00655206
2 31
2
1
1
2
Limpeza do arejador / Limpieza del aierador / Aerator cleaning
64 531
Não acompanha o produtoNo acompaña el productoNot supllied the product
2
00348406 00456606
00578206
00766306
2
11
2
1 2 3
00538406
3
ENGLISHDIMENSION: see pages 4 and 5.INSTALLATION: see pages 6 to 12.MAINTENANCE: see page 13.
THIS PACKAGE CONTAINS: 00534806 and 00534843: 2 control valves, 2 handles, 2 escutcheons, 1 spout, 1 Tee, 1 drain, 1 Allen wrench and 1 aerator wrench. 00348406, 00456606, 00575806 and 00578206 : 2 control valves, 2 handles, 2 escutcheons, 1 spout, 2 flexible hose, 1 drain, 1 template, 1 Allen wrench and 1 aerator wrench.00458606 and 00538406: 2 control valves, 2 handles, 2 escutcheons, 1 spout, 1 Tee, 1 drain, 1 template, 1 Allen wrench and 1 aerator wrench.00551806: 2 control valves, 2 handles, 2 escutcheons, 1 spout, 2 flexible hose, 2 screws, 2 extensors, 2 bush, 2 allen screws, 1 porca fixação, 1 adapter, 1 drain, 1 template,1 aerator wrench and 1 Allen wrench.00611706 : 2 control valves, 2 handles, 3 escutcheons, 1ring,1 spout, 2 flexible hose, 1 drain, 1 template, 1 Allen wrench and 1 aerator wrench.00638206: 2 control valves, 2 handles, 1 spout, 1 Tee, 2 sleeve, 1 rubber ring, 2 allen screws,1 rectagular ring, 1 wedge,1 drain, 1 Allen wrench and 1 aerator wrench. 00655206: 2 control valves, 2 handles, 1 spout, 1 rubber ring, 2 flexible hose, 2 sleeve, 1 rectagular ring, 1 wedge, 1 drain, 1 adapter and 1 maintenance wrench.00662406: 2 control valves, 2 handles, 1 spout, 1 rubber ring, 2 flexible hose, 2 sleeve, 1 rectagular ring, 1 wedge, 1 drain, 1 adapter, 1 flow restrictor,1 aerator wrench and 1 maintenance wrench.00766306: 02 control valves, 02 handles, 02 handles guides, 01 spout, 02 allen screws, 03 nuts, 02 flexibles, 02 plastic ring, 02 o’ring rings, 01 drain, 01 allen wrench, 03 rectangular rings, 02 sleeve, 02 wedge, 01 rubber ring.00538406: 02 control valves, 02 handles, 02 escutcheons, 01 spout, 01 drain, 01 screw, 01 allen screw, 01 extensor, 01 Tee, 01 Allen wrench and 01 aerator wrench.SPARE PARTS AND COMPONENTS: Available at Docol Authorized Distributor in your country/ Export Departament: [email protected]
PRODUCT COMPOSITION : 00456606, 00458606, 00551806 and 00578206: ceramics, copper alloys, elastomers and engineering plastics.00348406, 00534806, 00534843, 00575806, 00611706, 00638206, 00655206, 006642406, 00766306 and 00538406: ceramics, copper alloys, elastomers, engeneering plastics and zamac ( zinc, aluminium, magnesium and copper alloys).CARE AND CLEANING: only use soft cloth, water and soft soap once a week. Occasionally can be applyed automobiles wax. Do not use abrasive products. WARRANTY: Call Docol Authorized Distributor in your country or Docol Export Departament: [email protected] a better perfomance of the hydraulic system, we recommend following a project made by a specialized professional as well as all relevant standards and the installation standard.
7
4
32
1
00662406
2
1
2
1
2
3
4 5 6
1
1
23
4
Limpeza do arejador / Limpieza del aierador / Aerator cleaning
64 531
Não acompanha o produtoNo acompaña el productoNot supllied the product
2
00348406 00456606
00578206
43
65
1 2
Não acompanha o produtoNo acompaña el productoNot supllied the product
00551906
17
Limpeza do arejador / Limpieza del aierador / Aerator cleaning
00534806/00534840045860
2 31
2 1
21
0057580 0061170
0063820
1
1
2
2
3
Válvula saída d’água/ Válvula salida del água/ Drain
1 32
7
1
2 3
65
2
1
Instalação/ Instalación/ Installation
00348406
Dimensionais/ Dimensiones/ Dimensions
G1/2”
M28
50mm(1,97in)
347,3mm(13,67in)
72,8
mm
(2,8
7in)
210mm(8,27in)
28m
m(1
,12i
n)
263m
m(1
0,35
in)
153,2mm(6,03in)
192m
m(7
,56i
n)
00456606
87m
m(3
,43i
n)
M28
50mm(1,97in)
192m
m(7
,56i
n)
153,2mm(6,03in)
278mm(10,94in)
263m
m(1
0,35
in)
G1/2”
210mm(8,27in)
28m
m(1
,12i
n)140 mm5,52 in
197
mm
7,7
7 in
176 mm6,91 in
210 mm8,27 in
20 m
m0,7
9 in
M2850 mm1,97 in
qG 1/2
67 m
m2,6
3 in
q50 mm1,97 in
12 m
m0,4
7 in
260 mm10,24 in
326 mm12,84 in
8°
119
mm
4,7
in
00538406
516
Instalação/ Instalación/ Installation
1 2
3 4
12
1
32
00662406
*
00538406
1
1 1
2 22
GABARITO
MISTURADOR LAVATÓRIO
1399
000r
00
GABARITO
MISTURADOR LAVATÓRIO
1399
000r
00
3
4 AlinharAlinear/ Line up
5
GABARITO
MISTURADOR LAVATÓRIO
1399
000r
00
12
6
8
2
1
3
4
7
9
1
2
3
67
4
5
10
Para instalação onde a pressão é inferior a 10 m.c.a / 1,0 kgf/cm² / 1,0 bar o Restritor de fluxo (*) deve ser retirado antes da instalação.
En instalaciones donde la presión del água es bajo 10 m.c.a / 1,0 kgf/cm² / 1,0 bar debe sacar el Restrictor de caudal (*).
For the installation with pressure less than 10 mca / 1,0 Kgf/cm² / 1,0 bar , it is necessary to remove the Flow regulator (*).
4
53mm(2,08in)
G1/2"
M28
334mm(13,1in)
63,6
mm
(4,8
5in)
34m
m(1
,3in
)
G1/2"
00551806
52mm(2,05in)
262mm(10,31in)
210mm(8,28in)
G 1/2"
M28
G 1/2"
Ø64mm(2,54in)
30m
m
(1,1
8in
)
99mm(3,88in)
114mm(4,48in)
104m
m(4
,09in
)
95m
m(3
,73in
)
00575806
119,3
mm
(4,7
in)
151,2mm(6,0in)
00458606
G1/2” M28
210mm(8,27in)
55mm(2,17in)
88,7
mm
(3,4
9in)
278,
9mm
(10,
98in
)
276mm(10,86in)
30m
m(1
,18i
n)
145,5mm(5,73in)
188,
2mm
(7,4
1in)
00534806 - 00534843
G1/2" M28
352mm(13,86in)
123m
m(4
,85i
n)
210mm(8,27in)
53mm(2,08in)
148mm(5,81in)
182m
m(7
,17i
n)
189mm(7,43in)
Dimensionais/ Dimensiones/ Dimensions
173mm(6,83in)
263m
m(1
,35in
)
50mm(1,97in) 143mm
(5,63in)
170m
m(6
,69in
)
00578206
349,8mm(13,77in)
83,4
mm
(3,2
8in
)
35m
m(1
,38in
)
208,5mm(8,21in)
56,5mm(2,221in)
M28
G1/2"
00611706
14,0
mm
(0,6
in)
351,
7 m
m(1
3,8
in)
G1/2M 28
M 28
28,9
mm
(1,1
in)
329,5mm(13in)200mm
(7,9in)
G1/2G1/2
G1/2 G1/2G1/2
214m
m(8
,4in
)
189,6
mm
(7,5
in)
124,5mm(4,9n)141,5mm
(5,6n)
615
Instalação/ Instalación/ Installation
00655206
1 2
3 4
12
1
2
6
1
7
2 3
8
1
32
5
2
1
50 mm1,98 in
q109 mm4,3 in
37
mm
1,4
7 in
50 mm1,97 in
q
35
mm
1,3
6 in
12
0 m
m4
,71
in
200 mm7,87 in
38
9 m
m1
5,3
2 in
G1/2"FURO DE BANCADA O 25+3
FURO DE BANCADA O 30+3
182 mm7,17 in131 mm5,16 in
4°
18
0 m
m7
,1 in 2
01 m
m7,9
in
Dimensionais/ Dimensiones/ Dimensions
00638206 00655206
128mm(6,62n)
69m
m(2
,71n)
35m
m(1
,37n)
Ø58mm(2,26n)
Ø60mm(2,36n)
388m
m(1
5,2
8n)
M28
G 1/2"
M28
G 1/2"
8°
140,5mm(5,53n)
172,3
mm
(6,7
8n)
251,9
mm
(9,9
2n)
47,8
mm
(1,8
8n)
251,3mm(9,89n)
200mm(7,87in)
51mm(2,02in)
50mm(1,97in)
23,3
mm
(0,9
2n)
G 1/2"
00662406
58 mm2,29 in
269 m
m10,6
in
176 mm6,95 in
21 m
m0,8
3 in
136 mm5,36 in
G 1/2" G 1/2"
M 28M 28
200 mm7,87 in
258 mm10,17 in
48 m
m1,8
7 in
(MÁ
X.)
7 mm0,29 in
00766306
00348406 00456606
2 3
GABARITO MISTURADOR LAVATÓRIO SQUARE
2339200R
00
GABARITO MISTURADOR LAVATÓRIO SQUARE
2339200R
00
Instalação/ Instalación/ Installation
1
00534806/ 00534843 00575806 00578206 00611706
714
AlinharAlinearLine up
2
1
6 7
8
9
3
Instalação/ Instalación/ Installation
4
7 8
1939900 -
Rev.
0
GABARITO MISTURADOR LAVATÓRIO SQUARE
1939900 -
Rev.
0
GABARITO MISTURADOR LAVATÓRIO SQUARE
ChecarComprobar
To check
65
AlinharAlinearLine up
00348406/ 00611706
9
X2
1
9
2
1
Instalação/ Instalación/ Installation
1110
2
1
8 13
Instalação/ Instalación/ Installation
12
1
2
3
45
2
3
54
12
2
3
45
2
3
54
1
12
13
7
2
5
67
6
5
3
1
23
44
13 13
00534806 - 0053484300348406 004566060057820600575806 00611706
00458606
1
3
4
5
2
3 4 GABARITO
MISTURADOR LAVATÓRIO
1399
000r
00
1 2
11
2 25
5
2
1
2
1
912
Instalação/ Instalación/ Installation
1
3
2
1
3
2
12
4
2
1
2
1
00766306
5
GABARITO
GABARITO
71mm
Instalação/ Instalación/ Installation
2
43
1
6 87
4
3
1 1
2
2 3
GABARITO MISTURADOR LAVATÓRIO SQUARE
23
39
20
0R
00
GABARITO MISTURADOR LAVATÓRIO SQUARE
23
39
20
0R
00
5 6
AlinharAlinearLine up
00551806
74
1
2
1
2
8 9 10
31
5
6
4
2
10
Instalação/ Instalación/ Installation
11
97
4
2
3
1
8
2
1
11 12 13
44
3
1
223
Instalação/ Instalación/ Installation
543
12
1
2
3
41
00638206
12
2
3
6
GABARITO
GABARITO
17mm