2
610.6J3 22° 610.8J2 610.6J4 22° 610.8J3 22° 610.8J4 Versione std. - CE: impianto di sicurezza elettronico CSS - distributore proporzionale su colonna - radiocomando HBC - scambiatore di calore - limitatore di momento - HPV - 2 motoriduttori di rotazione su ralla - Bracci esagonali - Doppie bielle - Cilindri di sfilo indipen- denti con dispositivo HSE - Piedi orientabili a 90 °a estrazione idraulica 7,8 m. - Norme DIN 15018 H1B3 Std. version – CE: CSS electronic safety system - proportional control valve on column - HBC radio control oil cooler - load limiting device - HPV - 2 slewing motors on ring gear - Hexagonal booms - Double power link - Indipendent extension cylinders with HSE system - 90° Foldable stabilizers with hydraulic extension 7,8 m - Standards DIN 15018 H1B3 Version standard – CE: système électronique de sécurité CSS - distributeur proportionnel sur colonne - Radiocommande HBC - limiteur de moment – HPV - 2 motoréducteurs de rota- tion avec tourelle - Bras hexagonaux - Double bièlletes - Vérins d'extension indépendants avec système HSE - Pieds rélévables à 90°avec extension hydraulique 7,8 m – Normes DIN 15018 H1B3 Std. Ausführung - CE: CSS elektronische Sicherheitsvorrichtung - proportionaler Steuerventil an der Sauele - HBC Funkfernsteuerung - Ueberlastabschaltventil – HPV - 2 Schwenkmotoren mit Drehkranz - Sechskantige Armesprofil Doppelte –Kniehebeln - Unabhängige Ausschubzylinder mit HSE Vorrichtung - 90° Hochdrehbare Abstützungen mit hydr. Ausdehnung 7,8 m. – Normen DIN 15018 H1B3 Versión standard - CE: sistema electrónico de seguridad CSS - distribuidor proporcional en la columna - Radiomando HBC - limitador de momento – HPV - 2 motoreductores de giro sobre corona - Brazos hexagonales - Doble palanca de articulación - Cilindros de extensión independientes con sistema HSE - Gatos de apoyo rotativos à 90° con extensión hidráulica 7,8 m. Normas DIN 15018 H1B3 Versão standard - CE: sistema eletrônico de segurança CSS - distribuidor proporcional à la columna - Radiomando HBC limitador de momento HPV - 2 motores da rotação sobre a coro- na - Braços hexagonais - Dupla biela - Cilindros de extensão ndependentes com sistema HSE - Estabilizadores rotativos à 90°com extensão hidraulica 7,8 m. - Normas DIN 15018 H1B3 I GB F D SP P 03/2008 gru _ truck cranes power & technology model model 610 www.atlasgmbh.com gru _ truck cranes power & technology Atlas Maschinen GmbH Loader Cranes, Stedinger Straße 324, D-27751 Delmenhorst, Germany, T: +49 (0) 4221 49 10, F: +49 (0) 4221 49 14 43, e-mail: [email protected]

 · na - Braços hexagonais - Dupla biela - Cilindros de extensão ndependentes com sistema HSE - Estabilizadores rotativos à 90°com extensão hidraulica 7,8 m. - Normas DIN 15018

  • Upload
    others

  • View
    3

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1:  · na - Braços hexagonais - Dupla biela - Cilindros de extensão ndependentes com sistema HSE - Estabilizadores rotativos à 90°com extensão hidraulica 7,8 m. - Normas DIN 15018

6 1 0 .6 J3

22°

6 1 0 .8 J2

6 1 0 .6 J4

22°

6 1 0 .8 J322°

6 1 0 .8 J4

Versione std. - CE: impianto di sicurezza elettronico CSS - distributore proporzionale sucolonna - radiocomando HBC - scambiatore di calore - limitatore di momento - HPV - 2motoriduttori di rotazione su ralla - Bracci esagonali - Doppie bielle - Cilindri di sfilo indipen-denti con dispositivo HSE - Piedi orientabili a 90 °a estrazione idraulica 7,8 m. - Norme DIN15018 H1B3Std. version – CE: CSS electronic safety system - proportional control valve on column - HBCradio control oil cooler - load limiting device - HPV - 2 slewing motors on ring gear -Hexagonal booms - Double power link - Indipendent extension cylinders with HSE system -90° Foldable stabilizers with hydraulic extension 7,8 m - Standards DIN 15018 H1B3Version standard – CE: système électronique de sécurité CSS - distributeur proportionnel surcolonne - Radiocommande HBC - limiteur de moment – HPV - 2 motoréducteurs de rota-tion avec tourelle - Bras hexagonaux - Double bièlletes - Vérins d'extension indépendantsavec système HSE - Pieds rélévables à 90°avec extension hydraulique 7,8 m – Normes DIN15018 H1B3

Std. Ausführung - CE: CSS elektronische Sicherheitsvorrichtung - proportionaler Steuerventilan der Sauele - HBC Funkfernsteuerung - Ueberlastabschaltventil – HPV - 2Schwenkmotoren mit Drehkranz - Sechskantige Armesprofil Doppelte –Kniehebeln -Unabhängige Ausschubzylinder mit HSE Vorrichtung - 90° Hochdrehbare Abstützungen mithydr. Ausdehnung 7,8 m. – Normen DIN 15018 H1B3Versión standard - CE: sistema electrónico de seguridad CSS - distribuidor proporcional enla columna - Radiomando HBC - limitador de momento – HPV - 2 motoreductores de girosobre corona - Brazos hexagonales - Doble palanca de articulación - Cilindros de extensiónindependientes con sistema HSE - Gatos de apoyo rotativos à 90° con extensión hidráulica7,8 m. Normas DIN 15018 H1B3Versão standard - CE: sistema eletrônico de segurança CSS - distribuidor proporcional à lacolumna - Radiomando HBC limitador de momento HPV - 2 motores da rotação sobre a coro-na - Braços hexagonais - Dupla biela - Cilindros de extensão ndependentes com sistema HSE- Estabilizadores rotativos à 90°com extensão hidraulica 7,8 m. - Normas DIN 15018 H1B3

I

GB

F

D

SP

P

03/2

008

gru _ truck cranespower & technology

modelmodel 610

www.atlasgmbh.com

gru

_ truck cran

es

power &

technology

Atlas Maschinen GmbH Loader Cranes, Stedinger Straße 324, D-27751 Delmenhorst, Germany, T: +49 (0) 4221 49 10, F: +49 (0) 4221 49 14 43, e-mail: [email protected]

Page 2:  · na - Braços hexagonais - Dupla biela - Cilindros de extensão ndependentes com sistema HSE - Estabilizadores rotativos à 90°com extensão hidraulica 7,8 m. - Normas DIN 15018

6 1 0 .5 USA6 1 0 .6.6 J3

.6 J4 USA6 1 0 .7 USA

6 1 0 .8.8 J2 / .8 J3

.8 J4 USA6 1 0 .5

6 1 0 .6.6 J3.6 J4

6 1 0 .8.8 J2 / .8 J3

.8 J46 1 0 .3 USASpecif icat ions

GB USACarat t er ist iche

t ecniche

ICar act ér ist iques

t echniques

FTechnische

Eigenschaft en

DDat os

Técnicos

EDat os

Técnicos

P6 1 0 .3

322 (1’1”)

1043 (3’5”)

179 (0’7”)

675 (2’3”)

1561 (5’1”) 933 (3’1”)

3900 (12’10”)3900 (12’10”)

7800 (25’7”)

2240 (7’4”)1420 (4’8”) 820 (2’8”)

553 (1’9”)289 (0’11”) 289 (0’11”)

272 (0’11”)Ø33 (0’1”) 300 (0’12”)

995(3’3”)

609(1’12”)

1604(5’3”)

600°

.3 STD 1454 (4’9’’)

.4 STD 1545 (4’9’’)

.5 STD 1534 (5’0’’)

.6 STD 1534 (5’0’’)

.7 STD 1560 (5’1’’)

.8 STD 1560 (5’1’’)

.6J 1540 (5’1’’)

.8J 1764 (5’9’’)

.3 STD 2494 (8’2’’)

.4 STD 2494 (8’2’’)

.5 STD 2524 (8’3’’)

.6 STD 2524 (8’3’’)

.7 STD 2525 (8’3’’)

.8 STD 2524 (8’3’’)

.6J 2524 (8’3’’)

.8J 2524 (8’3’’)

.3 S

TD 2

504 (8’3’’)

.4 S

TD 2

504 (8’3’’)

.5 S

TD 2

504 (8’3’’)

.6 S

TD 2

504 (8’3’’)

.7 S

TD 2

504 (8’3’’)

.8 S

TD 2

504 (8’3’’)

.6J

2858

(9’4’’)

.8J

2688

(8’10’’)

6 1 0 .4 6 1 0 .4 USA

9 9 0 .4

3400

749643’7” 50’2” 57’5”

6173 4850

13,30 15,30 17,502800 2200

6 1 0 .3

2800

617050’2” 57’7” 64’10”

4850 3970

15,30 17,55 19,752200 1800

J4

J3

2150

474058’1” 65’3” 73’2”

3860 3200

17,70 19,90 22,301750 1450

6 1 0 .6

1750

386065’7” 63’6”

3090

20,00 22,401400

6 1 0 .7

J222°

J322°

J422°

73’2”3090

22,301400

6 1 0 .8

6 1 0 STD6 1 0 .6 J .8 J

kNm 514,6

daNm 65665

sec. 105

daNm 6500

m/min 38,28

4

l 240

bar 325

l/min 80

kW 50

daN 3500

Kg 6352

Momento massimodi sollevamento Momento massimodinamico all’asse colonna Tempo di rotazione (360°)Coppia massima di rotazione Velocità di sollevamento (* )

Numero di sezioni del distributore (gru STD)Capacità serbatoio olio

Pressione massima di esercizio (gru CE)Portata ottimale della pompa Potenza massima richiesta Tiro massimo verricello(ultimo strato)

Massa gru standard

Massa jib

Prolunghe meccaniche

Couple de levage Moment maxi.dynamique á l’axe colonne Temps de rotation (360°)Couple maxi. derotationVitesse de levage (* )Nombre des éléments dudistributeur (grue STD)Capacité réservoir huile Pression maxi. d’exercice (grue CE)Débit de la pompePuissance maxi.demandéeTirage maxi. du treuil(dernière couche) Masse grue standard

Masse jib

Rallonges manuelles

HubmomentMax. dynamischesMoment an der SäulenachseSchwenkungszeit (360°)

Max. Schwenkmoment

Hubgeschwindigkeit (* ) Zahl der Stuerblocksektionen(Standardkran)Fassungsvemögen desÖlbehaltersMax. Betriebsdruck(CE Kran)Optimale Fördermenge derPumpeMax. LeistungMax. Zugkraft Seilwinde (letzte Anzahl)Masse des Standardkrans

Masse jibMechanischeVerlängerungen

Momento de elevación Momento max. dinamicoal eje de la columnaTiempo de giro (360°)

Potencia máxima de giro

Velocidad de elevación (* ) Número de las seccionesdel distribuidor (grúa STD)Capacidad del depositode aceitePresión máximade trabajo (grúa CE)Caudál recomendado de la bombaPotencia máximademandadaTiro máximo delcabrestante (última capa) Peso de la grúa standard

Peso de jib

Prolongas mecánicas

Capacidade máximade elevaçãoCapacidade máximadinamica no eixo da colunaTempo de rotação (360°)

Binário máximo de rotação

Velocidade de elevação (* ) Número dos elementos dodistribuidor (grua std.)Capacidade do depósitode oleoPressão máxima detrabalho (Grua CE)Capacidade da bomba

Potência máxima

Força máxima do guincho

Peso da grua standard

Peso de jib

Prolongas mecánicas

kNm 556,1

daNm 65665

sec. 105

daNm 6500

m/min 33,76

4

l 240

bar 325

l/min 80

kW 50

daN 3500

Kg 6048

kNm 507,4

daNm 65665

sec. 105

daNm 6500

m/min 45,59

4

l 240

bar 325

l/min 80

kW 50

daN 2500

Kg 6640

kNm 498,8

daNm 65665

sec. 105

daNm 6500

m/min 52,9

4

l 240

bar 325

l/min 80

kW 50

daN 2500

Kg 6916

6 1 0 .7

kNm 493,9

daNm 65665

sec. 105

daNm 6500

m/min 60,9

4

l 240

bar 325

l/min 80

kW 50

daN 2000

Kg 7164

kNm 489,5

daNm 65665

sec. 105

daNm 6500

m/min 68,56

4

l 240

bar 325

l/min 80

kW 50

daN 2000

Kg 7385

Lifting moment Maximum dinamic moment at column axisTime of rotation (360°)

Maximum rotation torque

Lifting speed (* )Number of distributorsection (STD crane)Oil tank capacityMaximum working pressure (CE crane) Recommended pumpdeliveryMaximum power required Maximum pull of winch (last layer)

Mass of standard crane

Mass jib

Manual extensions

lbs.ft 402222

lbs.ft 474955

sec. 105

lbs.ft 47015

ft/min 110’9”

4

gal 63.20

psi 4712

gal/min 21.10

ft.lbs/s 37037

lbs 7700

lbs 13306

lbs.ft 372205

lbs.ft 477955

sec. 105

lbs.ft 47015

ft/min 125’7”

4

gal 63.20

psi 4712

gal/min 21.10

ft.lbs/s 37037

lbs 7700

lbs 13974

lbs.ft 366997

lbs.ft 474955

sec. 105

lbs.ft 47015

ft/min 149’7”

4

gal 63.20

psi 4712

gal/min 21.10

ft.lbs/s 37037

lbs 5500

lbs 14608

lbs.ft 360777

lbs.ft 474955

sec. 105

lbs.ft 47015

ft/min 173’7”

4

gal 63.20

psi 4712

gal/min 21.10

ft.lbs/s 37037

lbs 5500

lbs 16247

lbs.ft 357233

lbs.ft 474955

sec. 105

lbs.ft 47015

ft/min 199’10”

4

gal 63.20

psi 4712

gal/min 21.10

ft.lbs/s 37037

lbs 4400

lbs 15761

lbs.ft 354051

lbs.ft 474955

sec. 105

lbs.ft 47015

ft/min 224’11”

4

gal 63.20

psi 4712

gal/min 21.10

ft.lbs/s 37037

lbs 4400

lbs 16247

6 1 0 .5

6 1 0 .4

J3: Kg 780J4: Kg 880

J2: Kg 345 / J3: Kg 400 J4: Kg 465

J2: lbs 759 / J3: lbs 880 J4: lbs 1023

J3: lbs 1716J4: lbs 1936

CABINACABINEKABINE

*E’ considerato lo sbraccio massimo della gru base / *Avec un extension maxi. de la grue de base / *Es handelt sich um die max. Auslandung des Standardkrans / *Se considera el alcance max. de la grúa std / *Se considera el alcance max. de la grúa std / *The maximum range of the basic crane is considered

I dati e le descrizioni del presente catalogo sono forniti a titolo indicativo e non sono vincolanti. ATLAS si riserva il diritto di modificarli senza alcun avviso.Technical features are not binding. ATLAS reserves itself the right to any modification without notice.