84
OF5 S/N OfflineFiltration Instrução de montagem e manutenção Português-Brasileiro • (Tradução da instrução original) Documento n.º : 3160336d • 13/09/2019 Seguir esta instrução para uma utilização segura e adequada. Guardar para futurautilização.

OF5 S/N OfflineFiltration · MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq 9 / 84. Instrução de ação com sequência arbitrária. Instruções de ação cuja sequência é arbitrária, são providas

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: OF5 S/N OfflineFiltration · MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq 9 / 84. Instrução de ação com sequência arbitrária. Instruções de ação cuja sequência é arbitrária, são providas

OF5 S/NOfflineFiltration

Instrução de montagem e manutenção

Português-Brasileiro • (Tradução da instrução original)

Documento n.º : 3160336d • 13/09/2019

Seguir esta instrução para uma utilização segura eadequada.Guardar para futurautilização.

Page 2: OF5 S/N OfflineFiltration · MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq 9 / 84. Instrução de ação com sequência arbitrária. Instruções de ação cuja sequência é arbitrária, são providas

Índice de conteúdo HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH

ii MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq

Índice de conteúdo

1 Generalidades...........................................................................................................  5

1.1 Impresso ..........................................................................................................  5

1.2 Responsável pela documentação ....................................................................  5

1.3 Objeto desta instrução .....................................................................................  6

1.4 Grupo-alvo da instrução...................................................................................  6

1.5 Apresentações na instrução.............................................................................  71.5.1 Apresentação na página de título........................................................  71.5.2 Apresentação de pré-requisitos...........................................................  81.5.3 Apresentação de instruções de ação ..................................................  81.5.4 Apresentação de resultados intermediários / resultados.....................  91.5.5 Apresentação de indicações de advertência e de segurança ...........  101.5.6 Palavras de sinal e seus significados nas indicações de segurança

...........................................................................................................  11

1.6 Símbolos de perigo / Pictogramas .................................................................  12

1.7 Símbolos complementares.............................................................................  14

1.8 Exclusão de responsabilidade / Garantia.......................................................  14

1.9 Anotação para o direito autoral ......................................................................  15

1.10 Validade da instrução.....................................................................................  15

2 Indicações de segurança ........................................................................................  16

2.1 Combate a incêndios / apagar fogo ...............................................................  17

2.2 Desligar em caso de emergência (DESL-EMERG) .......................................  18

2.3 Observar regulamentos..................................................................................  18

2.4 Usar roupa adequada ....................................................................................  18

3 Unidade de filtração visão geral..............................................................................  19

3.1 Utilização conforme finalidade .......................................................................  20

3.2 Utilização em desacordo com a finalidade.....................................................  21

3.3 Examinar a extensão do fornecimento...........................................................  22

3.4 Dimensões .....................................................................................................  233.4.1 OF5N - Dimensões............................................................................  24

Page 3: OF5 S/N OfflineFiltration · MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq 9 / 84. Instrução de ação com sequência arbitrária. Instruções de ação cuja sequência é arbitrária, são providas

HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH Índice de conteúdo

MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq iii

3.4.2 OF5S - Dimensões ............................................................................  26

3.5 Esquema hidráulico........................................................................................  283.5.1 OF5 N - Esquema hidráulico .............................................................  283.5.2 OF5 S - Esquema hidráulico .............................................................  29

3.6 Dados técnicos...............................................................................................  30

3.7 Decodificar a placa de tipo.............................................................................  323.7.1 Código de tipo ...................................................................................  34

3.8 Exigências ao lugar de trabalho & ambiente..................................................  35

3.9 Componentes / Elementos de comando ........................................................  36

4 Transportar e armazenar a unidade de filtração .....................................................  38

5 Posicionamento / montagem / integração da unidade de filtração .........................  39

5.1 Evitar o efeito de sucção ascendente ............................................................  40

5.2 Medir ou Indicar Pressão dinâmica / Pressão diferencial ..............................  42

5.3 Evitar mistura de óleos - Esvaziar a unidade de filtração ..............................  43

5.4 Conectar eletricamente ..................................................................................  44

5.5 Conectar o motor elétrico...............................................................................  44

5.6 Conectar indicador de sujeira elétrico (opcional) ...........................................  46

5.7 Ligar a conexão sucção / pressão .................................................................  46

5.8 Colocação do elemento filtrante.....................................................................  48

5.9 Colocação em funcionamento........................................................................  48

6 Operação ................................................................................................................  50

6.1 OF5N – Modo operacional .............................................................................  51

6.2 OF5S – Selecionar modos operacionais........................................................  526.2.1 Operar guarnição comutadora...........................................................  536.2.2 Modo operacional - bombeamento de transf. sem filtração A -> B ...  546.2.3 Modo operacional - bombeamento de transf. com filtração A -> T....  546.2.4 Modo operacional - bombeamento de transf. com filtração T -> B....  55

6.3 Observar indicador de sujeira visual (opcional) .............................................  55

7 Realização da manutenção.....................................................................................  56

Page 4: OF5 S/N OfflineFiltration · MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq 9 / 84. Instrução de ação com sequência arbitrária. Instruções de ação cuja sequência é arbitrária, são providas

Índice de conteúdo HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH

iv MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq

7.1 Tabela de manutenção ..................................................................................  56

7.2 Trocar o elemento filtrante .............................................................................  56

8 Eliminar falhas.........................................................................................................  60

9 Desativação / Descarte ...........................................................................................  62

10 Anexo ......................................................................................................................  63

10.1 Declaração CE de conformidade ...................................................................  63

10.2 Encontrar peças de reposição .......................................................................  6310.2.1 Encomendar elementos filtrantes ......................................................  65

10.2.1.1 Elementos filtrantes - tamanho 330 ..........................................  6510.2.1.2 Elementos filtrantes - tamanho 1300 ........................................  6610.2.1.3 Elementos filtrantes - tamanho 2600 ........................................  67

10.3 Indicadores de sujeira - Dados técnicos ........................................................  6810.3.1 Indicador de pressão diferencial, visual – VM x B.x ..........................  6810.3.2 Indicador de pressão diferencial, visual – VM x BM.x .......................  7010.3.3 Indicador de pressão diferencial, elétrico – VM x C.x........................  7210.3.4 Indicador de pressão diferencial, elétrico – VM x D.x /-L-xx..............  74

10.4 Encontrar atendimento ao cliente ..................................................................  76

Glossário .................................................................................................................  80

Índice de apontamentos..........................................................................................  81

Page 5: OF5 S/N OfflineFiltration · MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq 9 / 84. Instrução de ação com sequência arbitrária. Instruções de ação cuja sequência é arbitrária, são providas

HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH Generalidades | 1

MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq 5 / 84

1 GeneralidadesNeste capítulo você encontra dicas úteis para lidar com ainstrução.

1.1 ImpressoFabricante / Editor e responsável pelo conteúdo:

Endereço do fabricante: Endereço de contato:

HYDAC FILTER SYSTEMSGMBH Industriegebiet 66280 Sulzbach / Saar

HYDAC FILTER SYSTEMSGMBH Justus-von-Liebig-Str., Werk20 66280 Sulzbach / Saar

Alemanha Alemanha

E-mail: [email protected]

Homepage: www.hydac.com

Tribunal de registro: Saarbrücken , HRB 17216

Diretor geral: Mathias Dieter ,Dipl.Kfm. Wolfgang Haering

Tab. 1: Impresso

1.2 Responsável pela documentaçãoOs dados de contato do responsável pela documentação são:

Senhor Günter Harge

c/o HYDAC International GmbH Industriegebiet, 66280Sulzbach / Saar

Alemanha

Telefone: +49 6897 509 1511

Fax: +49 6897 509 1394

E-mail: [email protected]

Tab. 2: Responsável pela documentação

Page 6: OF5 S/N OfflineFiltration · MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq 9 / 84. Instrução de ação com sequência arbitrária. Instruções de ação cuja sequência é arbitrária, são providas

1 | Generalidades HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH

6 / 84 MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq

1.3 Objeto desta instruçãoAntes de você utilizar o produto pela primeira vez, ou quandovocê é incumbido com outros trabalhos no produto, leia estainstrução.

A utilização e o manuseio com o produto descrito a seguir,assim como sua manipulação, não são evidentes e sãoesclarecidos mediante esta instrução, bem como adocumentação técnica anexa.

Esta instrução lhe ajuda a utilizar o produto conformefinalidade, corretamente, eficaz e com segurança. Portantoleia os seguintes capítulos com atenção e cuidado. Dado ocaso, consulte repetidamente questões para você decisivas.

A instrução lhe informa e adverte diante riscos residuais,contra os quais uma redução de riscos por construção emedidas de proteção não é eficaz, ou só parcialmente.

1.4 Grupo-alvo da instruçãoEsta instrução foi elaborada para o seguinte grupo-alvo.

Grupo-alvo Tarefas

Operador Manter esta instrução e documentos co-válidos disponíveis no lugar de aplicação,também para utilização futura.

Solicitar aos colaboradores para ler eobservar esta instrução e documentos co-válidos, especialmente as indicações desegurança e advertência.

Observar determinações e prescriçõesadicionais relacionadas ao produto.

Pessoalespecializado

Ler esta instrução e documentos co-válidos, respeitar e cumprir,principalmente as observações desegurança e advertência.

Tab. 3: Grupo-alvo

Page 7: OF5 S/N OfflineFiltration · MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq 9 / 84. Instrução de ação com sequência arbitrária. Instruções de ação cuja sequência é arbitrária, são providas

HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH Generalidades | 1

MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq 7 / 84

1.5 Apresentações na instruçãoNa instrução você encontra apresentações. Detalhes para issovocê encontra nos seguintes capítulos.

1.5.1 Apresentação na página de títuloNa página de título da instrução, você encontra as seguintesinformações:

Nome abreviado do produtoNome do produto

Instrução de operação e manutenção

12345678 ● ##.##.####

Manual original em alemão

Válid

o:- a

par

tir N

ºse

rial.

- ...

...- .

.. ...

1

5

2

43

Fig. 1: Resumo / Legenda da página de título

1 Nome abreviado do produto / Nome do produto2 Tipo de documento3 Idioma4 Nº do documento / Índice ● Data da impressão5 Informações complementares para a validade da

instrução (opcional)

Page 8: OF5 S/N OfflineFiltration · MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq 9 / 84. Instrução de ação com sequência arbitrária. Instruções de ação cuja sequência é arbitrária, são providas

1 | Generalidades HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH

8 / 84 MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq

Observe que, através dos índices, você pode acessardiretamente às informações. No entanto, isto não o isenta deler esta instrução completamente antes da colocação emoperação

O Nº de documento com o índice (4) serve para a identificaçãoe encomenda posterior da instrução. O índice aumentasempre em uma unidade a cada revisão/alteração do manual.

A instrução contém um indice de conteúdo, de tabelas, defiguras, de palavras chave assim como um glossário.

1.5.2 Apresentação de pré-requisitosSe para a execução de uma ação no produto são obrigatóriosdeterminados pré-requisitos, os mesmos são identificados notexto com um marca de seleção e impressos em negrito.

Exemplo para a apresentação de pré-requisitos:

ü O produto é montado e conectado.

ü O produto está desligado.

1. Ligue o produto.

1.5.3 Apresentação de instruções de açãoEm instruções de ação diferencia-se as seguintes duasapresentações:

Instruções de ação com sequência fixa

Instruções de ação, cuja sequência deve ser necessariamenteseguida, são providas com uma numeração sequencial (1º, 2º,3º, etc).

Exemplo para instruções de ação com sequência fixa:

1. Remova a segurança de transporte.

2. Efetue um pré-enchimento do produto

3. Ligue o produto.

Page 9: OF5 S/N OfflineFiltration · MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq 9 / 84. Instrução de ação com sequência arbitrária. Instruções de ação cuja sequência é arbitrária, são providas

HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH Generalidades | 1

MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq 9 / 84

Instrução de ação com sequência arbitrária

Instruções de ação cuja sequência é arbitrária, são providascom o sinal de contagem (-).

Exemplo para uma instrução de ação com sequênciaarbitrária:

– Limpe o display.

– Lave o produto.

1.5.4 Apresentação de resultados intermediários /resultadosEm algumas atividades é necessário, executar os passos detrabalho com resultados intermediários e resultados finais.

Resultados intermediários são a consequência de ações,estas são assinaladas com uma seta recuada.

Resultados finais mostram o fim de uma ação e sãoassinalados com uma bandeirinha

Exemplo para uma instrução de ação com resultadointermediário e resultado:

1. Ligue o produto.

ð O display acende.

2. Aperte a tecla .

O O produto está pronto para operar

Page 10: OF5 S/N OfflineFiltration · MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq 9 / 84. Instrução de ação com sequência arbitrária. Instruções de ação cuja sequência é arbitrária, são providas

1 | Generalidades HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH

10 / 84 MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq

1.5.5 Apresentação de indicações de advertência e desegurançaTodas as indicações de advertência e de segurança nestainstrução são realçadas com pictogramas e palavras desinalização. O pictograma e a palavra de sinal lhe dão umaindicação sobre a gravidade do perigo.Indicações e de advertência / segurança que precedem cadaação, são representadas como segue:

CUIDADO

Tipo e fonte de perigo

Símbolo de perigoConsequência do perigo

Medidas para evitar o perigo►

Page 11: OF5 S/N OfflineFiltration · MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq 9 / 84. Instrução de ação com sequência arbitrária. Instruções de ação cuja sequência é arbitrária, são providas

HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH Generalidades | 1

MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq 11 / 84

1.5.6 Palavras de sinal e seus significados nasindicações de segurançaAs seguintes palavras de aviso você encontra nesta instrução:

PERIGOPERIGO - A palavra de sinal indica um perigo com um altograu de risco que, se não for evitado, tem como consequênciaa morte ou graves ferimentos.

ATENÇÃO

ATENÇÃO - A palavra de sinal indica um perigo com um graude risco médio que, se não for evitado, pode ter comoconsequência a morte ou graves ferimentos.

CUIDADO

CUIDADO - A palavra de sinal indica um perigo com um baixograu de risco que, se não for evitado, pode ter comoconsequência um ferimento leve ou moderado.

AVISO

AVISO - A palavra de sinal designa um perigo com um altograu de risco que, se não for evitado, tem como consequênciaum dano material.

Page 12: OF5 S/N OfflineFiltration · MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq 9 / 84. Instrução de ação com sequência arbitrária. Instruções de ação cuja sequência é arbitrária, são providas

1 | Generalidades HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH

12 / 84 MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq

1.6 Símbolos de perigo / PictogramasOs seguintes símbolos de segurança / pictogramas vocêencontra nesta instrução. Estes fazem referência a perigosespeciais para pessoas, bens materiais ou meio ambiente.Observe estes símbolos de segurança / pictogramas e nestescasos, seja particularmente cuidadoso. Mantenha sempretodos os símbolos / pictogramas completos e bem legíveis.

Sinais de advertência utilizados

Estes sinais você encontra em todas as indicações desegurança neste manual de operação, que fazem referência aperigos especiais para pessoas, bens materiais ou do meioambiente.

Advertência de um ponto de perigo

Advertência de tensão elétrica perigosa

Sinais de obrigatoriedade utilizados

Estes símbolos você encontra em todas as indicações desegurança neste manual de operação, que alertam paraperigos peculiares para pessoas, bens materiais ou do meioambiente.

Observar a instrução.

Page 13: OF5 S/N OfflineFiltration · MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq 9 / 84. Instrução de ação com sequência arbitrária. Instruções de ação cuja sequência é arbitrária, são providas

HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH Generalidades | 1

MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq 13 / 84

Outros sinais utilizados

Estes sinais você encontra p.ex. nas indicações de segurançanesta instrução de operação, que fazem referência a umperigo especial para pessoas, bens materiais ou do meioambiente.

Componentes elétricos expostos

Perigo por pressão operacional

Sinais utilizados para o pessoal especializadonecessário

Estes símbolos mostram a necessária formação /conhecimentos para trabalhos de instalação e/ou trabalhos demanutenção.

Pessoal especializado – eletricistaEstas pessoas possuem uma formação técnicaespecífica bem como vários anos de experiênciaprofissional. São capazes de avaliar, executar eidentificar os possíveis perigos no trabalho quelhes foi confiado.

Pessoal especializado – mecânicoEstas pessoas possuem uma formação técnicaespecífica bem como vários anos de experiênciaprofissional. São capazes de avaliar, executar eidentificar os possíveis perigos no trabalho quelhes foi confiado.

Page 14: OF5 S/N OfflineFiltration · MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq 9 / 84. Instrução de ação com sequência arbitrária. Instruções de ação cuja sequência é arbitrária, são providas

1 | Generalidades HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH

14 / 84 MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq

1.7 Símbolos complementaresEm complementação, você encontra os seguintes símbolos nainstrução:

Dicas para manusear o produto

Ferramental necessário

1.8 Exclusão de responsabilidade / GarantiaAssumimos garantia conforme as condições gerais de venda econdições de fornecimento. Estas estão à sua disposição omais tardar a partir do fechamento de contrato. Você tambémas encontra sob www.hydac.com -> condições comerciaisgerais (AGB).

Elaboramos esta instrução segundo os melhoresconhecimentos e consciência. No entanto não é possívelevitar que, apesar de todo o esmero, ela possa conter erros.Portanto pedimos a sua compreensão pelo fato que, desdeque em seguida nada mais ocorra, excluímos nossa garantia eresponsabilidade – independente de quaisquer motivos legais– pelas indicações nesta instrução de operação.Principalmente não nos responsabilizamos por lucros perdidosou quaisquer outros danos a bens materiais.

Esta exclusão de responsabilidade não se aplica em caso deintenção e negligência grosseira. Além disso não vale paradeficiências omitidas fraudulentamente ou cuja ausência foragarantida, assim como danos culposos à vida, corpo e saúde.A menos que nós ferimos negligentemente uma obrigaçãocontratual essencial, a nossa responsabilidade se limita aosdanos previstos. Reivindicações decorrentes daresponsabilidade do produto permanecem inalteradas.

Page 15: OF5 S/N OfflineFiltration · MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq 9 / 84. Instrução de ação com sequência arbitrária. Instruções de ação cuja sequência é arbitrária, são providas

HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH Generalidades | 1

MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq 15 / 84

1.9 Anotação para o direito autoralO direito autoral desta instrução permanece com o fabricante.Nenhuma parte desta instrução pode ser reproduzida dequalquer forma que seja, ou através da utilização de sistemaseletrônicos processada, duplicada ou distribuída sem aautorização por escrito do fabricante. Infrações, quecontradizem as indicações citadas acima, comprometem-se aindenização

1.10 Validade da instruçãoAs figuras e visualizações nesta instrução servem para ailustração geral. Portanto apresentações e possibilidades defuncionamento podem divergir do produto fornecido.

Reservamo-nos o direito de modificações do conteúdo destemanual sem prévio aviso.

Page 16: OF5 S/N OfflineFiltration · MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq 9 / 84. Instrução de ação com sequência arbitrária. Instruções de ação cuja sequência é arbitrária, são providas

2 | Indicações de segurança HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH

16 / 84 MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq

2 Indicações de segurança

PERIGOPerigo causado pela utilização não prevista

Lesão corporal / danos materiais

u Não opere a unidade de filtração em atmosfera explosiva.

u Utilize a unidade de filtração apenas com os fluidospermitidos.

AVISOFluidos operacionais inadmissíveis

A unidade de filtração será danificada.

u Utilize a unidade de filtração somente em combinaçãocom óleos minereis respect. com refinados cuja base éóleo mineral.

Page 17: OF5 S/N OfflineFiltration · MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq 9 / 84. Instrução de ação com sequência arbitrária. Instruções de ação cuja sequência é arbitrária, são providas

HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH Indicações de segurança | 2

MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq 17 / 84

As indicações de segurança fornecem importantes instruçõespara manusear este aparelho. Condição prévia para trabalharcom segurança é a observação de todas as indicações desegurança e instruções de manuseio. Além disso, para a áreade aplicação do aparelho, devem ser respeitadas asprescrições de prevenção de acidentes válidas no local, bemcomo as disposições gerais de segurança.

2.1 Combate a incêndios / apagar fogoPara apagar fogo / para o combate a incêndios, utilizeextintores de pó da classe de incêndio B conforme EN 2.

Fig. 2: Classe deproteção a incêndios B

Mantenha uma distância mínima a componentes elétricos.Numa tensão de rede de até 1000 V a distância mínima é de1 m.

Fig. 3: Distância mínima no combate a incêndio

Page 18: OF5 S/N OfflineFiltration · MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq 9 / 84. Instrução de ação com sequência arbitrária. Instruções de ação cuja sequência é arbitrária, são providas

2 | Indicações de segurança HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH

18 / 84 MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq

2.2 Desligar em caso de emergência (DESL-EMERG)Em caso de emergência separe o produto de todas as fontesde energia.

2.3 Observar regulamentosObserve, entre outros, as seguintes prescrições e diretrizes:

– Prescrições legais e locais para prevenção de acidentes

– Prescrições legais e locais para proteção do meioambiente

– Determinações específicas do país e dependentes daorganização

2.4 Usar roupa adequadaAtravés de roupa solta ou folgada aumenta o perigo porcaptura em peças em rotação respect. ficar preso em peçassalientes. Com isso você pode se ferir gravemente ou sermorto.

– Vista roupa justa ao corpo.

– Não use anéis, correntes ou outros tipos de jóias.

– Use uma rede de cabelo em caso de cabelos longos.

– Use calçado de proteção.

Page 19: OF5 S/N OfflineFiltration · MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq 9 / 84. Instrução de ação com sequência arbitrária. Instruções de ação cuja sequência é arbitrária, são providas

HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH Unidade de filtração visão geral | 3

MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq 19 / 84

3 Unidade de filtração visão geralO OF5 S/N é uma unidade de filtração para filtrar o fluxosecundário de reservatórios hidráulicos. Na execução OF5 S,pela integração da guarnição comutadora, além da filtração defluxo secundário, também é possível o enchimento bem comoo esvaziamento de um reservatório hidráulico.

Page 20: OF5 S/N OfflineFiltration · MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq 9 / 84. Instrução de ação com sequência arbitrária. Instruções de ação cuja sequência é arbitrária, são providas

3 | Unidade de filtração visão geral HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH

20 / 84 MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq

3.1 Utilização conforme finalidadeEmpregue a unidade de filtração exclusivamente para autilização descrita como segue.

A unidade de filtração, em combinação com os elementosfiltrantes permitidos (identificação -KB) serve para limpar /filtrar óleos hidráulicos e lubrificantes em fluxo secundário, oupara encher instalações hidráulicas, bombeamento detransferência bem como para esvaziar tanques hidráulicos.

Para a utilização conforme finalidade também fazem parte:

– Observar todas as anotações da instrução de operação.

– Cumprir os trabalhos de inspeção e de manutenção.

Reivindicações de deficiências e de responsabilidades –independentemente por qualquer motivo legal – não existem,principalmente em caso de incorreta ou inadequadainstalação, colocação em operação, utilização, manuseio,armazenagem, manutenção, conserto, emprego de fluidosimpróprios ou outras circunstâncias não de responsabilidadedo fabricante.

Para a determinação das interfaces para integrar numainstalação bem como a montagem, a utilização e afuncionalidade do produto nesta instalação, o fabricante nãoassume nenhuma responsabilidade.

Page 21: OF5 S/N OfflineFiltration · MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq 9 / 84. Instrução de ação com sequência arbitrária. Instruções de ação cuja sequência é arbitrária, são providas

HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH Unidade de filtração visão geral | 3

MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq 21 / 84

3.2 Utilização em desacordo com a finalidadeUma outra utilização ou diferente além desta é consideradacomo finalidade não conforme. AHYDAC FILTER SYSTEMS GMBH não se responsabiliza pordanos daí resultantes. O risco é de inteira responsabilidade dooperador.

Numa utilização não conforme especificações podem surgirperigos ou a unidade de filtração é danificada. Utilizaçõesimpróprias são, por exemplo:

– Operação em atmosfera explosiva.

– Operação sob condições operacionais inadmissíveis.

– Alteração construtiva por conta própria na unidade defiltração.

– Monitoramento deficiente de peças do aparelho sujeitasao desgaste.

– Reparos executados de modo inadequado.

Page 22: OF5 S/N OfflineFiltration · MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq 9 / 84. Instrução de ação com sequência arbitrária. Instruções de ação cuja sequência é arbitrária, são providas

3 | Unidade de filtração visão geral HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH

22 / 84 MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq

3.3 Examinar a extensão do fornecimentoA unidade de filtração é fornecida em condições pronta paraser ligada sem um elemento filtrante instalado. Antes dacolocação em operação queira examinar o conteúdo daembalagem quanto à plenitude.

Fazem parte do material fornecido:

Quant.

1 OF5 (Modelo conforme a encomenda - veja códigode tipo)

1 Elemento filtrante (conforme a encomenda)

1 Instrução de montagem e manutenção (estedocumento)

1 Declaração de montagem

Tab. 4: Examinar a extensão do fornecimento

Page 23: OF5 S/N OfflineFiltration · MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq 9 / 84. Instrução de ação com sequência arbitrária. Instruções de ação cuja sequência é arbitrária, são providas

HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH Unidade de filtração visão geral | 3

MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq 23 / 84

3.4 DimensõesDependendo da execução, o recipiente de filtro / a unidade defiltração possui diferentes dimensões. Detalhes para isso vocêencontra nos seguintes capítulos.

Page 24: OF5 S/N OfflineFiltration · MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq 9 / 84. Instrução de ação com sequência arbitrária. Instruções de ação cuja sequência é arbitrária, são providas

3 | Unidade de filtração visão geral HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH

24 / 84 MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq

3.4.1 OF5N - DimensõesA unidade de filtração OF5N tem as seguintes dimensões:

Fig. 4: Dimensões OF5N 3433890

Todas as dimensões em mm.

Page 25: OF5 S/N OfflineFiltration · MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq 9 / 84. Instrução de ação com sequência arbitrária. Instruções de ação cuja sequência é arbitrária, são providas

HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH Unidade de filtração visão geral | 3

MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq 25 / 84

2 Entrada (A) IN4 Saída (T) OUT7 Grupo motobomba8 Recipiente de filtro

11 Desaeração do recipiente de filtro BLEED12 Esvaziamento do recipiente de filtro DRAIN13 Indicador de pressão diferencial

(opcional)DPI

Page 26: OF5 S/N OfflineFiltration · MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq 9 / 84. Instrução de ação com sequência arbitrária. Instruções de ação cuja sequência é arbitrária, são providas

3 | Unidade de filtração visão geral HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH

26 / 84 MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq

3.4.2 OF5S - DimensõesA unidade de filtração OF5S tem as seguintes dimensões:

Fig. 5: Dimensões OF5S 3435194

Todas as dimensões em mm.

Page 27: OF5 S/N OfflineFiltration · MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq 9 / 84. Instrução de ação com sequência arbitrária. Instruções de ação cuja sequência é arbitrária, são providas

HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH Unidade de filtração visão geral | 3

MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq 27 / 84

2 Conexão (A), G1 conforme ISO 228 INLET3 Conexão (B), G1 conforme ISO 228 OUT4 Conexão (T), G1 conforme ISO 228 TANQUE / OUT5 Guarnição comutadora6 Pino de trava7 Grupo motobomba

11 Desaeração do recipiente de filtro BLEED12 Esvaziamento do recipiente de filtro DRAIN14 Indicador de pressão diferencial

(opcional)DPI

Page 28: OF5 S/N OfflineFiltration · MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq 9 / 84. Instrução de ação com sequência arbitrária. Instruções de ação cuja sequência é arbitrária, são providas

3 | Unidade de filtração visão geral HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH

28 / 84 MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq

3.5 Esquema hidráulicoDependendo da execução o esquema hidráulico da unidadede filtração se diferencia.

3.5.1 OF5 N - Esquema hidráulicoA unidade de filtração OF5 N tem o seguinte esquemahidráulico.

Fig. 6: Esquema hidráulico OF5 N

2 Entrada (A) IN4 Saída (T) OUT7 Grupo motobomba8 Recipiente de filtro

11 Desaeração do recipientede filtro

BLEED

12 Esvaziamento do recipientede filtro

DRAIN

13 Indicador de pressãodinâmica

Page 29: OF5 S/N OfflineFiltration · MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq 9 / 84. Instrução de ação com sequência arbitrária. Instruções de ação cuja sequência é arbitrária, são providas

HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH Unidade de filtração visão geral | 3

MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq 29 / 84

3.5.2 OF5 S - Esquema hidráulicoA unidade de filtração OF5 S tem o seguinte esquemahidráulico.

Fig. 7: Esquema do circuito hidráulico OF5 S

2 Conexão (A), G1 conforme ISO 228 INLET3 Conexão (B), G1 conforme ISO 228 OUTLET4 Conexão (T), G1 conforme ISO 228 TANQUE5 Guarnição comutadora6 Pino de trava7 Grupo motobomba8 Recipiente de filtro

11 Desaeração do recipiente de filtro BLEED12 Esvaziamento do recipiente de filtro DRAIN13 Indicador de pressão dinâmica14 Indicador de pressão diferencial

(opcional)DPI

Page 30: OF5 S/N OfflineFiltration · MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq 9 / 84. Instrução de ação com sequência arbitrária. Instruções de ação cuja sequência é arbitrária, são providas

3 | Unidade de filtração visão geral HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH

30 / 84 MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq

3.6 Dados técnicosA unidade de filtração possui os seguintes dados técnicos:

Fluido operacionalpermissível

Óleos minerais respect.refinados cuja base é óleomineral.

Pressão operacionalpermitida

≤ 4,5 bar

Conexões hidráulicas 1“ conforme ISO 228

Material de vedação NBR (Opcional FPM)

Tipo de bomba Bomba de palhetas

Vazão OF5x10x3 ≈ 30 l/min

OF5x10x4 ≈ 30 l/min

OF5x10x6 ≈ 40 l/min

Faixa de viscosidadepermitida

OF5x10x3 ≈ 15 … 350 mm²/s

OF5x10x4 ≈ 15 … 350 mm²/s

OF5x10x6 ≈ 15 … 800 mm²/s

Pressão permitida naconexão de sucção (IN)

-0,4 … 0,6 bar

Faixa de temperaturapermissível do fluido

10 … 80 °C

Faixa da temperaturaambiental admissível

-20 … 40 °C

Faixa de temperatura dearmazenagem admissível

10 … 40 °C

Umidade relativa do aradmissível durante aarmazenagem

≤ 95 %, não condensante

Pressão diferencialpermitida através doelemento filtrante

2,5 bar

Page 31: OF5 S/N OfflineFiltration · MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq 9 / 84. Instrução de ação com sequência arbitrária. Instruções de ação cuja sequência é arbitrária, são providas

HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH Unidade de filtração visão geral | 3

MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq 31 / 84

Condições do ar Limpo, ar não salino, nãopróximo a substâncias oxidantes(pó de ferrugem em suspensão).

Tempo de armazenagem ilimitadoAntes de uma colocação emoperação após um período dearmazenagem de ≥ 2 anos,troque todas as vedações.

Consumo de potênciaelétrica

OF5x10x3 ≈ 0,75 kW@50Hz

OF5x10x4OF5x10x6

≈ 1,5 kW@50Hz

Classe de proteção IP54

Suprim. tensão Veja placa de tipo no motorelétrico.

Nível de emissão depressão acústica LPA

< 70 db(A)

Vida útil conforme finalidade Sob cumprimento dos intervalosde serviço e manutenção, a vidaútil, conforme finalidade daunidade, não é limitada commaiores detalhes.

Tab. 5: Dados técnicos

Peso em vazio Tamanho do filtro 0330 ≈ 46 kgTamanho do filtro 1300 ≈ 53 kgTamanho do filtro 2600 ≈ 64 kg

Page 32: OF5 S/N OfflineFiltration · MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq 9 / 84. Instrução de ação com sequência arbitrária. Instruções de ação cuja sequência é arbitrária, são providas

3 | Unidade de filtração visão geral HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH

32 / 84 MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq

3.7 Decodificar a placa de tipoDetalhes para a identificação da unidade de filtração vocêencontra nas placas de tipo na unidade de filtração e doscomponentes. Em caso de contato com a HYDAC informesempre o Nº de artigo e o número de série.

Fig. 8: Decodificar a placa de tipo

Pos. descrição

(1) -> Placa de tipo do agregado de filtro

(2) -> Placa de tipo do motor elétrico

(3) -> Código de tipo da unidade de filtração

Part No. -> Número do artigo

S/N -> Número de série/ano de fabricação

Power -> Consumo de potência

Voltage/Grid -> Tensão/rede

Page 33: OF5 S/N OfflineFiltration · MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq 9 / 84. Instrução de ação com sequência arbitrária. Instruções de ação cuja sequência é arbitrária, são providas

HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH Unidade de filtração visão geral | 3

MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq 33 / 84

Pos. descrição

Frequency -> Frequência

Current -> Consumo de corrente

Pressure max. -> Pressão operacional máxima

Weight -> Peso em vazio

Flow rate -> Fluxo

Temp. Oil -> Faixa de temperatura de óleoadmissível

Temp. Amb. -> Faixa da temperatura ambientaladmissível

Volume -> Volume de óleo na unidade de filtração

Tab. 6: Decodificar a placa de tipo

Page 34: OF5 S/N OfflineFiltration · MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq 9 / 84. Instrução de ação com sequência arbitrária. Instruções de ação cuja sequência é arbitrária, são providas

3 | Unidade de filtração visão geral HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH

34 / 84 MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq

3.7.1 Código de tipoA unidade de filtração define-se através do seguinte código detipo:

Tipo básico

Código de tipo

Execuções

OF5 S 10 P 6 N 1 B 05 E

Material de vedação

Motor elétrico tensão / rede

Indicador de sujeira

OF5

10 = Standard

S = Unidade de filtração com comutação

V = FKM (FPM, Viton®)

Tamanho

Grupo motobomba3 = 30 l/min, viscosidade ≤ 250 mm²/s, 0,75 kW@50hz6 = 40 l/min, viscosidade ≤ 800 mm²/s, 1,50 kW@50hz

M = 230 V AC / 50 Hz / monofásico

Material filtrante

E = Indicador de pressão dinâmica, standardB = Indicador de pressão diferencial, visualC = Indicador de pressão diferencial, elétricoD = Indicador de pressão diferencial, visual/elétricoB, C e D não para execução "N"

Execução especial sob consulta

N = Unidade de filtração sem comutação

P = NBR (Perbunan)

X = outra tensão sob consulta

N = 380-420 V AC / 50 Hz / trifásico440-480 V AC / 60 Hz / trifásico

S = 500-600 V AC / 50(60) Hz / trifásico

1 = 3302 = 13003 = 2600

B = Optimicron ONA = Aquamicron BN/AM, AMGrau de filtração03 = 3 µm ON, ON/AM05 = 5 µm ON10 = 10 µm ON, ON/AM20 = 20 µm ON40 = 40 µm AM-- = sem elemento de filtração

Fig. 9: Código de tipo OF5 S/N

Page 35: OF5 S/N OfflineFiltration · MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq 9 / 84. Instrução de ação com sequência arbitrária. Instruções de ação cuja sequência é arbitrária, são providas

HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH Unidade de filtração visão geral | 3

MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq 35 / 84

3.8 Exigências ao lugar de trabalho & ambienteAs exigências ao lugar de trabalho assim como ao ambientedo lugar de trabalho você encontra no capítulo „DadosTécnicos“ sob:

– Faixa da temperatura ambiental admissível

– Tipo de proteção conforme DIN EN 60529 (IEC 529)

Page 36: OF5 S/N OfflineFiltration · MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq 9 / 84. Instrução de ação com sequência arbitrária. Instruções de ação cuja sequência é arbitrária, são providas

3 | Unidade de filtração visão geral HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH

36 / 84 MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq

3.9 Componentes / Elementos de comandoA unidade de filtração possui os seguintes componentes /elementos de comando:

Fig. 10: Componentes / Elementos de comando (exemplo: OF5S)

Page 37: OF5 S/N OfflineFiltration · MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq 9 / 84. Instrução de ação com sequência arbitrária. Instruções de ação cuja sequência é arbitrária, são providas

HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH Unidade de filtração visão geral | 3

MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq 37 / 84

Pos. Designação

1 placa de base

2 Conexão (A) IN

3 Conexão (B) IN / OUT

4 Conexão (T) TANQUE

5 Guarnição comutadora (somenteOF5S)

6 Pino de trava (somenteOF5S)

7 Grupo motobomba

8 Recipiente de filtro

9 parafusos basculantes

10 tampa do filtro

11 Parafuso de desaeração BLEED

12 parafuso de esvaziamento DRAIN

13 Indicador de pressão dinâmica

14 Indicador de pressão diferencial(opcional)

DPI

Page 38: OF5 S/N OfflineFiltration · MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq 9 / 84. Instrução de ação com sequência arbitrária. Instruções de ação cuja sequência é arbitrária, são providas

4 | Transportar e armazenar a unidade de filtração HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH

38 / 84 MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq

4 Transportar e armazenar a unidade de filtraçãoAntes do transporte ou armazenamento esvazie a unidadecompletamente. Remova o elemento filtrante usado edescarte-o ecologicamente correto. Limpe o recipiente de filtrointernamente.

AVISOAmarração inadmissível da unidade de filtração

A unidade de filtração será danificada.

u Para o transporte amarre a unidade de filtração apenaspelo recipiente de filtro.

Transporte a unidade de filtração exclusivamente na vertical.

Fig. 11: Transportar a S/NOF5

Armazene a unidade de filtração em pé em ambientes limpose secos. As condições de armazenamento admissíveis vocêencontra no capítulo Dados técnicos.

Page 39: OF5 S/N OfflineFiltration · MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq 9 / 84. Instrução de ação com sequência arbitrária. Instruções de ação cuja sequência é arbitrária, são providas

HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH Posicionamento / montagem / integração da unidade de filtração | 5

MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq 39 / 84

5 Posicionamento / montagem / integração daunidade de filtraçãoPara o posicionamento da unidade de filtração observe asseguintes instruções.

– Coloque a unidade de filtração na horizontal sobre umasuperfície estável, plana e horizontal.

– Acione o freio de trava nos roletes se existente.

– Observe para que haja espaço livre suficiente acima dorecipiente de filtro para a troca dos elementos.

– Atente para a temperatura de ambiente máxima permitidae para uma constante renovação de ar fresco para evitarum superaquecimento.

– Observe para que haja espaço livre suficiente acima dorecipiente de filtro para a troca dos elementos.

– Numa montagem abaixo do nível do fluido instale registrosde bloqueio na linha de entrada e saída.

– Fixe a unidade de filtração ao fundamento com quatroparafusos

Page 40: OF5 S/N OfflineFiltration · MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq 9 / 84. Instrução de ação com sequência arbitrária. Instruções de ação cuja sequência é arbitrária, são providas

5 | Posicionamento / montagem / integração da unidade de filtração HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH

40 / 84 MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq

5.1 Evitar o efeito de sucção ascendenteNuma diferença de altura (Δh) entre o reservatório /sistema dolado de sucção e o de pressão, a linha situada mais baixapode desenvolver um efeito de sucção e, pelo princípio devasos comunicantes (efeito de sucção ascendente), provocaruma equalização de nível. Este efeito de sucção ascendentetambém ocorre por ocasião de um bombeamento em umreservatório pressurizado.

Fig. 12: Evitar o efeito de sucção ascendente

AVISOEfeito de sucção ascendente

Transbordamento / vazamento de reservatórios de óleo =Acidente de óleo

u Após a operação retire as pontas das mangueiras dosreservatórios ou feche o registro de bloqueio na linha desucção.

Page 41: OF5 S/N OfflineFiltration · MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq 9 / 84. Instrução de ação com sequência arbitrária. Instruções de ação cuja sequência é arbitrária, são providas

HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH Posicionamento / montagem / integração da unidade de filtração | 5

MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq 41 / 84

Ao desligar a unidade de filtração, devido à diferença de alturaou pela pressão, pode ocorrer um fluxo no sentido dobombeamento como também no sentido contrário, e sair fluidodescontroladamente.

Page 42: OF5 S/N OfflineFiltration · MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq 9 / 84. Instrução de ação com sequência arbitrária. Instruções de ação cuja sequência é arbitrária, são providas

5 | Posicionamento / montagem / integração da unidade de filtração HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH

42 / 84 MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq

5.2 Medir ou Indicar Pressão dinâmica / PressãodiferencialSe num sistema hidráulico são efetuadas medições depressão, o tipo de medição como p.ex. pressão dinâmica oupressão diferencial bem como o ponto de medição, sãodecisivos, como mostra o gráfico.

Fig. 13: Medir ou Indicar Pressão dinâmica / Pressão diferencial

∑p = Soma das pressões∆p1 = Pressão diferencial p1 = Pressão dinâmica∆p2 = Pressão diferencial p2 = Pressão dinâmica∆p3 = Pressão diferencial p3 = Pressão dinâmica∆p4 = Pressão diferencial p4 = Pressão dinâmica

No exemplo a pressão dinâmica mostra no primeiro ponto demedição a soma das pressões subsequentes no sistemahidráulico.

Page 43: OF5 S/N OfflineFiltration · MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq 9 / 84. Instrução de ação com sequência arbitrária. Instruções de ação cuja sequência é arbitrária, são providas

HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH Posicionamento / montagem / integração da unidade de filtração | 5

MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq 43 / 84

5.3 Evitar mistura de óleos - Esvaziar a unidade defiltraçãoSe para operar você quer utilizar o mesmo óleo como naoperação anterior, a mistura de óleos não é crítica.

Você não sabe qual foi o óleo anteriormente filtrado com aunidade de filtração, troque o elemento filtrante e esvazie aunidade de filtração completamente para evitar uma misturacom a quantidade de óleo restante na unidade de filtração.

Pela mistura de diferentes óleos, as propriedades do óleopodem se alterar como segue:

– perigo de cavitação mais alto

– desgaste de vedações mais alto

– comportamento de proteção ao desgaste alterado

– pior filtrabilidade

– tempos de vida útil de elementos filtrantes reduzidos

– característica de atrito alterada

– comportamento alterado com relação à água

– devido à reações de aditivos formam-se mais depósitos

– devido à depósitos dissolvidos aumenta-se acontaminação do sistema

– absorção de água / ar e comportamento de apresentaçãoalteradas

– tendência mais alta para formação de espuma

Page 44: OF5 S/N OfflineFiltration · MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq 9 / 84. Instrução de ação com sequência arbitrária. Instruções de ação cuja sequência é arbitrária, são providas

5 | Posicionamento / montagem / integração da unidade de filtração HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH

44 / 84 MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq

5.4 Conectar eletricamenteDependendo da execução, a unidade de filtração possuidiferentes motores de acionamento (diferente tensão /potência / número de fases, etc.). Observe os seguintescapítulos para conectar a unidade de filtração eletricamente.

5.5 Conectar o motor elétricoVerifique a tensão de conexão bem como a frequência domotor elétrico e compare-as com a rede de correntedisponível. Os dados elétricos você encontra na placa de tipono motor. Instale um disjuntor de proteção de motor ajustado àcorrente nominal do motor elétrico.

PERIGOAdvertência de tensão elétrica perigosa

Perigo de vida

u Todos os trabalhos na instalação elétrica devem serexecutados por profissional com os respectivosconhecimentos.

u Puxe o plugue da tomada respect. crie condição deausência de tensão.

Page 45: OF5 S/N OfflineFiltration · MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq 9 / 84. Instrução de ação com sequência arbitrária. Instruções de ação cuja sequência é arbitrária, são providas

HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH Posicionamento / montagem / integração da unidade de filtração | 5

MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq 45 / 84

Fig. 14: Ligação estrela-triângulo

Ligação estrela

Ligação triângulo

Verifique o sentido de rotação do motor elétrico com brevetoque liga/desliga. Uma seta indicadora sobre a bomba mostrao sentido de rotação correto. Se uma alteração do sentido derotação for necessária, troque duas fases na caixa de bornesdo motor elétrico.

Page 46: OF5 S/N OfflineFiltration · MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq 9 / 84. Instrução de ação com sequência arbitrária. Instruções de ação cuja sequência é arbitrária, são providas

5 | Posicionamento / montagem / integração da unidade de filtração HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH

46 / 84 MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq

5.6 Conectar indicador de sujeira elétrico (opcional)Se o recipiente de filtro / unidade filtrante estiver equipadocom um indicador de sujeira elétrico opcional, conecte omesmo conforme a lógica de comutação de sua central decontrole.

Para isso veja também

2 Indicadores de sujeira - Dados técnicos [} 68]

5.7 Ligar a conexão sucção / pressãoConsidere a perda de pressão na conexão das mangueiras desucção / pressão. As mangueiras de sucção / pressão da listade acessórios Lista de peças de acessórios da unidade defiltração são ajustadas à unidade de filtração.

A perda de pressão numa linha hidráulica depende de:

– Vazão

– Viscosidade cinemática

– Dimensão da linha

– Densidade do fluido

Para óleos hidráulicos a base de óleo mineral a perda depressão pode ser calculada em aproximado como segue:

Fig. 15: Fórmula de perda de pressão

Δp diferença de pressão [bar]L Comprimento de linha [m]d Diâmetro interno de linha [mm]Q Vazão [l/min]ν Viscosidade cinemática [mm²/s]D Densidade [kg/dm³]

A densidade de óleo hidráulico a base de óleo mineral é de≈ 0,9 kg/dm³.

Page 47: OF5 S/N OfflineFiltration · MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq 9 / 84. Instrução de ação com sequência arbitrária. Instruções de ação cuja sequência é arbitrária, são providas

HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH Posicionamento / montagem / integração da unidade de filtração | 5

MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq 47 / 84

Esta fórmula vale para tubulações retas. Observe que,especialmente para a conexão no lado de sucção, conexões ecurvas adicionais aumentam a diferença de pressão.

Quando da conexão hidráulica observe os seguintes pontos:

– Mantenha a diferença de altura da unidade em relação aonível do óleo no reservatório a menor possível.

– Utilize uma mangueira de sucção apropriada para umvácuo de ≥ -0,5 bar.

– Evite estreitamentos nas linhas de conexão. Com isto sereduz a capacidade e se aumenta o perigo de cavitação.

– Oberve para que o diâmetro nominal da linha de conexãocorresponda à seção transversal da rosca de conexão.

– Observe para que pelas tubulações de conexão (ladosucção / pressão) não são transmitidas tensões bemcomo oscilações sobre a unidade de filtração. Casonecessário, utilize mangueiras ou compensadores.

Page 48: OF5 S/N OfflineFiltration · MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq 9 / 84. Instrução de ação com sequência arbitrária. Instruções de ação cuja sequência é arbitrária, são providas

5 | Posicionamento / montagem / integração da unidade de filtração HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH

48 / 84 MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq

5.8 Colocação do elemento filtranteA unidade de filtração é fornecida de fábrica sem um elementofiltrante instalado. Antes da colocação em operação examinese existe um elemento filtrante no recipiente de filtro.Se não há um elemento filtrante aplicado, instale um. Detalhesveja Trocar o elemento filtrante [} 56].

5.9 Colocação em funcionamentoPara a colocação em operação observe e examine osseguintes pontos:

ü Coloque um elemento filtrante no recipiente de filtro.Detalhes veja Trocar o elemento filtrante.

ü Examine o cabo de ligação à rede quanto a danos.Troque o cabo de ligação à rede danificadoimediatamente

ü Conecte a unidade de filtração com o suprimento detensão

ü Examine a mangueira de sucção e de pressão quanto adanos. Troque as mangueiras danificadasimediatamente.

ü Verifique a temperatura de ambiente e do fluido.

ü Antes de cada aplicação equalize o tipo de óleoexistente na unidade de filtração com o tipo de óleo aser bombeado. Se você não tem certeza qual o tipo deóleo que se encontra na unidade de filtração ou se vocêquer bombear um outro tipo de óleo do que aquelebombeado anteriormente, esvazie a unidade de filtraçãototalmente e troque o elemento filtrante.

Page 49: OF5 S/N OfflineFiltration · MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq 9 / 84. Instrução de ação com sequência arbitrária. Instruções de ação cuja sequência é arbitrária, são providas

HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH Posicionamento / montagem / integração da unidade de filtração | 5

MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq 49 / 84

1. Ligue a unidade de filtração é monitore ocomportamento de sucção.

ð Se a unidade de filtração, após de no máximo 5minutos funcionando, não succiona fluido, desligue aunidade e preenche o grupo motor-bomba com fluidoatravés da mangueira de sucção. Em seguida ligue aunidade de filtração novamente.

O A unidade de filtração está pronta para operar.

Page 50: OF5 S/N OfflineFiltration · MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq 9 / 84. Instrução de ação com sequência arbitrária. Instruções de ação cuja sequência é arbitrária, são providas

6 | Operação HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH

50 / 84 MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq

6 OperaçãoDependendo da execução (veja código de tipo) da unidade defiltração, você dispõe de diversos modos operacionais.

Para o monitoramento da vida útil do elemento filtrante, aunidade de filtração é equipada com um indicador de sujeira(indicador de pressão diferencial ou de pressão dinâmica) natampa do recipiente de filtro.

Examine o indicador de sujeira visual diariamente comcontrole visual. Veja capítulo „Observar indicador de sujeiravisual (opcional) [} 55]“

O indicador de sujeira elétrico/visual opcional sinaliza a trocanecessária do elemento filtrante através de um interruptorelétrico que informa para um controle remoto ou outro geradorde sinal.

Troque o elemento filtrante depois que o indicador de sujeirareagiu. Detalhas para a troca do elemento filtrante vocêencontra no capítulo „“.

Page 51: OF5 S/N OfflineFiltration · MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq 9 / 84. Instrução de ação com sequência arbitrária. Instruções de ação cuja sequência é arbitrária, são providas

HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH Operação | 6

MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq 51 / 84

6.1 OF5N – Modo operacionalA unidade de filtração OF5N não possui uma comutação dosmodos operacionais. Esta unidade de filtração só pode seroperada no modo operacional - bombeamento detransferência com filtração

Fig. 16: OF5N - Modo operacional bombeamento de transferência efiltração

Page 52: OF5 S/N OfflineFiltration · MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq 9 / 84. Instrução de ação com sequência arbitrária. Instruções de ação cuja sequência é arbitrária, são providas

6 | Operação HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH

52 / 84 MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq

6.2 OF5S – Selecionar modos operacionaisPara a comutação dos modos operacionais, a unidade defiltração OF5S possui uma guarnição comutadora. Para acomutação dos modos operacionais veja capítulo Operarguarnição comutadora [} 53].

Fig. 17: OF5S - Selecionar modos operacionais

Para isso veja também

2 Operar guarnição comutadora [} 53]

Page 53: OF5 S/N OfflineFiltration · MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq 9 / 84. Instrução de ação com sequência arbitrária. Instruções de ação cuja sequência é arbitrária, são providas

HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH Operação | 6

MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq 53 / 84

6.2.1 Operar guarnição comutadoraSelecione os modos operacionais através da guarniçãocomutadora. Destrave a guarnição comutadora na posiçãocentral antes da comutação puxando o pino de trava (6).

AVISOGuarnição reversora numa posição intermediária

Uma posição intermediária causa funções mistas

u Acione a guarnição comutadora até a posição final ouposição central até que o pino de trava (6) engata demodo audivel ou visual.

Page 54: OF5 S/N OfflineFiltration · MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq 9 / 84. Instrução de ação com sequência arbitrária. Instruções de ação cuja sequência é arbitrária, são providas

6 | Operação HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH

54 / 84 MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq

6.2.2 Modo operacional - bombeamento de transf. semfiltração A -> BPara o modo operacional - bombeamento de transf. semfiltração -, coloque a guarnição comutadora na posição I. Ofluido é bombeado da conexão A para a conexão B. Detalhesveja figura.

Fig. 18: Modos operacionais - Bombeamento de transferência semfiltração A –>B

6.2.3 Modo operacional - bombeamento de transf. comfiltração A -> TPara o modo operacional - bombeamento de transf. comfiltração -, coloque a guarnição comutadora na posição II. Ofluido é bombeado da conexão A para a conexão T. Detalhesveja figura.

Fig. 19: Modos operacionais - Bombeamento de transf. com filtração A-> T

Page 55: OF5 S/N OfflineFiltration · MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq 9 / 84. Instrução de ação com sequência arbitrária. Instruções de ação cuja sequência é arbitrária, são providas

HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH Operação | 6

MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq 55 / 84

6.2.4 Modo operacional - bombeamento de transf. comfiltração T -> BPara o modo operacional - bombeamento de transf. comfiltração -, coloque a guarnição comutadora na posição III. Ofluido é bombeado da conexão T para a conexão B. Detalhesveja figura.

Fig. 20: Modos operacionais - Bombeamento de transf. com filtraçãoT -> B

6.3 Observar indicador de sujeira visual (opcional)Se a unidade de filtração / reservatório do filtro é equipadacom um indicador de sujeira visual, examine-o diariamente.

Fig. 21: Observarindicador de sujeiravisual

Troque o elemento filtrante à pressão diferencial permitidasobre o elemento filtrante respect. assim que o indicador desujeira entra no campo vermelho.

Page 56: OF5 S/N OfflineFiltration · MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq 9 / 84. Instrução de ação com sequência arbitrária. Instruções de ação cuja sequência é arbitrária, são providas

7 | Realização da manutenção HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH

56 / 84 MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq

7 Realização da manutenção

7.1 Tabela de manutenção

Men

salm

ente

Anua

lmen

te

Con

form

e ne

cess

idad

e

Informações adicionais

6 Operação 1

7.2 Trocar oelemento filtrante

1

7.2 Trocar oelemento filtrante

1

1 - Pessoal operador

7.2 Trocar o elemento filtranteNeste capítulo você encontra o procedimento para a troca doelemento filtrante.

1x sextavado interno  = 5 mm

Recipiente de coleta apropriado para coletar oóleo que sai do recipiente de filtro.

ü Desligue a unidade de filtração e feche os dispositivosde bloqueio na entrada (IN) e saída (OUT).

ü Durante os trabalhos de manutenção protege a unidadede filtração contra religação involuntária.

Page 57: OF5 S/N OfflineFiltration · MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq 9 / 84. Instrução de ação com sequência arbitrária. Instruções de ação cuja sequência é arbitrária, são providas

HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH Realização da manutenção | 7

MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq 57 / 84

BLEED

DRAIN

1. Execute uma despressurização do recipiente de filtro.Para isso desrosqueie o parafuso de desaeração(BLEED) na tampa do filtro.

2. Coloque um recipiente apropriado debaixo da conexão.Esvazie o recipiente do filtro. Escoe a quantidade deóleo restante do recipiente de filtro através do registrode esfera de esvaziamento (DRAIN) para um recipienteapropriado. Descarte / recicle o óleo ecologicamentecorreto.

3. Afrouxe as quatro porcas estrela com pegador na tampado filtro em sentido anti-horário.

4. Bascule os parafusos estrela com pegador para baixoempurrando-os até que encostam no recipiente do filtro.Com isto a tampa do filtro é empurrada para cima dorecipiente de filtro.

5. Remova a tampa de filtro e retire o elemento filtrante.Descarte o elemento filtrante ecologicamente correto.

Page 58: OF5 S/N OfflineFiltration · MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq 9 / 84. Instrução de ação com sequência arbitrária. Instruções de ação cuja sequência é arbitrária, são providas

7 | Realização da manutenção HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH

58 / 84 MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq

6. Limpe- o interior do recipiente de filtro de sujeira grossa- as superfícies de vedação no recipiente de filtro e natampa.

7. Para facilitar a montagem do elemento filtrante, unte oO-ring no elemento filtrante com o fluido operacional /óleo.

8. Com leve giro pressione o novo elemento filtrante parabaixo no alojamento do filtro.AVISO! Para isso não utilize ferramentas de impacto.

9. Examine o O-ring na tampa quanto a danos, dado ocaso, substitua-o.Unte o O-ring na tampa levemente com fluidooperacional.

10. Recoloque a tampa do filtro.AVISO! Nesta ocasião atente ao O-Ring na tampa dofiltro. Este não deve ser danificado.

11. Bascule os quatro parafusos estrela com pegador paracima e aperte-os no sentido horário uniformementediagonalmente oposto.

Page 59: OF5 S/N OfflineFiltration · MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq 9 / 84. Instrução de ação com sequência arbitrária. Instruções de ação cuja sequência é arbitrária, são providas

HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH Realização da manutenção | 7

MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq 59 / 84

12. Feche o registro de saída (DRAIN).

BLEED 13. Ligue a unidade de filtração e efetue a desaeração dorecipiente de filtro através da conexão (BLEED).Para isso desrosqueie o parafuso de desaeração com ≈quatro giros e espere até que sai óleo do parafuso dedesaeração (BLEED). Em seguida torne a fechar oparafuso de desaeração (BLEED).

14. Examine a unidade de filtração quanto a vazamentos.

O A troca do elemento filtrante está concluída.

Page 60: OF5 S/N OfflineFiltration · MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq 9 / 84. Instrução de ação com sequência arbitrária. Instruções de ação cuja sequência é arbitrária, são providas

8 | Eliminar falhas HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH

60 / 84 MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq

8 Eliminar falhasDurante o manuseio respect. operação da unidade de filtraçãopodem surgir as seguintes falhas:

Falha Causa(s) Solução

Semfuncionamento.

O grupomotobomba nãogira.

Não há tensãoelétrica.

Examine a linhade alimentação,fusíveis e achave principal.

A bomba daunidade defiltração estábloqueada.

Pedimoscontatar aAssistênciaHYDAC.

Sem fluxo deóleo

A unidade defiltração estádesligada.

Ligue oagregado defiltração.

Os dispositivosde bloqueioantes ou depoisdo elementofiltrante estãofechados.

Abra osdispositivos debloqueiodevagar.

O elementofiltrante estábloqueado.

Troque oelementofiltrante.

A viscosidade dofluidooperacional éalta demais.

Examine aviscosidade dofluido.

Aqueça o fluidopara alcançar aviscosidadeadmissível.

Os bujões defechamento paratransporte aindaestão montados.

Remova osbujões defechamento. Osbujões defechamento para

Page 61: OF5 S/N OfflineFiltration · MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq 9 / 84. Instrução de ação com sequência arbitrária. Instruções de ação cuja sequência é arbitrária, são providas

HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH Eliminar falhas | 8

MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq 61 / 84

Falha Causa(s) Solução

transporte sãoos batoquesamarelos.

A pressãodinâmica antesdo filtro é alta.

(Indicador desujeira reage)

Fluidooperacional estáfortementecontaminado

A capacidade deabsorção desujeira doelementofiltrante foiatingida.

Troque oelementofiltrante.

A viscosidade dofluidooperacional éalta demais.

Examine aviscosidade dofluido.

Aqueça o fluidopara alcançar aviscosidadeadmissível.

Vazamento norecipiente dofiltro.

Anel de vedaçãoerrado oufaltante natampa dorecipiente defiltração.

Examine o anelde vedação natampa dorecipiente defiltração. Casonecessário,substitua-os.

Os parafusosestrela na tampado recipiente defiltro não estãoapertadas.

Aperte osparafusosestrelamanualmente.

Tab. 7: Falha / causa / solução:

Page 62: OF5 S/N OfflineFiltration · MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq 9 / 84. Instrução de ação com sequência arbitrária. Instruções de ação cuja sequência é arbitrária, são providas

9 | Desativação / Descarte HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH

62 / 84 MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq

9 Desativação / Descarte– Antes da desativação esvazie o produto totalmente

incluindo todos os componentes. Puxe respect. remova,desde que existente, a conexão elétrica, pneumática ouhidráulica.

– Descarte o material de embalagem ecologicamentecorreto.

– Descarte o fluido / meio operacional drenadoecologicamente correto.

– Descarte o produto após desmontagem e separação porseleção de todas as peças efetuada ecologicamentecorreto.

Page 63: OF5 S/N OfflineFiltration · MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq 9 / 84. Instrução de ação com sequência arbitrária. Instruções de ação cuja sequência é arbitrária, são providas

HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH Anexo | 10

MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq 63 / 84

10 AnexoNeste anexo você encontra informações suplementares sobreo produto.

10.1 Declaração CE de conformidadeA declaração de conformidade CE pode ser encontrada nadocumentação técnica fornecida com o produto.

10.2 Encontrar peças de reposiçãoUtilize exclusivamente peças de reposição e acessóriosoriginais. Por ocasião da encomenda de peças de reposição eacessórios, indique sempre a designação de tipo correta bemcomo o número de série.

descrição Númerode artigo

Motor grupo motobomba230V / 50Hz, monofásico, 0,75 kW

P3M 3041675

Motor grupo motobomba400V / 50Hz, trifásico, 1,5 kW

P6N 3038709

Bomba de palhetas P3 NBR 721206

Bomba de palhetas P6 NBR 721207

Bomba de palhetas V3 FPM 721317

Bomba de palhetas V6 FKM 721281

Indicador de pressão dinâmica,verde/vermelho

E 36198

Indicador de pressão dinâmica,0 … 16 bar

E 39173

Indicador de pressão diferencial B NBR 303191

Indicador de pressão diferencial B FKM 303197

Indicador de pressão diferencial C NBR 311645

Indicador de pressão diferencial C FKM 304632

Indicador de pressão diferencial D3 NBR 307847

Page 64: OF5 S/N OfflineFiltration · MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq 9 / 84. Instrução de ação com sequência arbitrária. Instruções de ação cuja sequência é arbitrária, são providas

10 | Anexo HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH

64 / 84 MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq

descrição Númerode artigo

Indicador de pressão diferencial D3 FKM 304651

Indicador de pressão diferencial D4 NBR 312682

Indicador de pressão diferencial D4 FKM 316556

Tab. 8: Lista de peças de reposição OF5…

*) Sob consulta

Page 65: OF5 S/N OfflineFiltration · MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq 9 / 84. Instrução de ação com sequência arbitrária. Instruções de ação cuja sequência é arbitrária, são providas

HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH Anexo | 10

MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq 65 / 84

10.2.1 Encomendar elementos filtrantesSelecione o elemento filtrante conforme o tamanho de suaunidade filtrante. Em seguida você encontra os elementosfiltrantes conforme tamanho, grau de filtração e material devedação.

10.2.1.1 Elementos filtrantes - tamanho 330Neste capítulo você encontra elementos filtrantes do tamanho330:

descrição Númerode artigo

Elementofiltrante

3 µm 330 R 003 ON/-KB NBR 1262999

Elementofiltrante

3 µm 330 R 003 ON/-V-KB FPM 1263640

Elementofiltrante

5 µm 330 R 005 ON/-KB NBR 1263000

Elementofiltrante

5 µm 330 R 005 ON/-V-KB FPM 1263641

Elementofiltrante

10 µm 330 R 010 ON/-KB NBR 1263001

Elementofiltrante

10 µm 330 R 010 ON/-V-KB FPM 1263642

Elementofiltrante

20 µm 330 R 020 ON/-KB NBR 1263002

Elementofiltrante

20 µm 330 R 020 ON/-V-KB FPM 1263643

Elementofiltrante

40 µm 330 R 040 AM/-KB NBR 1272067

Elementofiltrante

40 µm 330 R 040 AM/-V-KB FPM 1266563

Tab. 9: Elementos filtrantes tamanho 330

Page 66: OF5 S/N OfflineFiltration · MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq 9 / 84. Instrução de ação com sequência arbitrária. Instruções de ação cuja sequência é arbitrária, são providas

10 | Anexo HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH

66 / 84 MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq

10.2.1.2 Elementos filtrantes - tamanho 1300Neste capítulo você encontra elementos filtrantes do tamanho1300:

descrição Númerode artigo

Elementofiltrante

3 µm 1300 R 003 ON/-KB NBR 1263059

Elementofiltrante

3 µm 1300 R 003 ON/-V-KB

FPM 1263760

Elementofiltrante

5 µm 1300 R 005 ON/-KB NBR 1263060

Elementofiltrante

5 µm 1300 R 005 ON/-V-KB

FPM 1263761

Elementofiltrante

10 µm 1300 R 010 ON/-KB NBR 1263061

Elementofiltrante

10 µm 1300 R 010 ON/-V-KB

FPM 1263762

Elementofiltrante

20 µm 1300 R 020 ON/-KB NBR 1263062

Elementofiltrante

20 µm 1300 R 020 ON/-V-KB

FPM 1263763

Elementofiltrante

40 µm 1300 R 040 AM/-KB NBR 1267699

Tab. 10: Elementos filtrantes tamanho 1300

Page 67: OF5 S/N OfflineFiltration · MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq 9 / 84. Instrução de ação com sequência arbitrária. Instruções de ação cuja sequência é arbitrária, são providas

HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH Anexo | 10

MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq 67 / 84

10.2.1.3 Elementos filtrantes - tamanho 2600Neste capítulo você encontra elementos filtrantes do tamanho2600:

descrição Númerode artigo

Elementofiltrante

3 µm 2600 R 003 ON/-KB NBR 1263071

Elementofiltrante

3 µm 2600 R 003 ON/-V-KB

FPM 1263784

Elementofiltrante

3 µm 2600 R 003 AM/-KB FPM 1268232

Elementofiltrante

5 µm 2600 R 005 ON/-KB NBR 1263072

Elementofiltrante

5 µm 2600 R 005 ON/-V-KB

FPM 1263785

Elementofiltrante

10 µm 2600 R 010 ON/-KB NBR 1263073

Elementofiltrante

10 µm 2600 R 010 ON/-V-KB

FPM 1263786

Elementofiltrante

20 µm 2600 R 020 ON/-KB NBR 1263074

Elementofiltrante

20 µm 2600 R 020 ON/-V-KB

FPM 1263787

Elementofiltrante

40 µm 2600 R 040 AM/-KB NBR 306899

Tab. 11: Elementos filtrantes tamanho 2600

Page 68: OF5 S/N OfflineFiltration · MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq 9 / 84. Instrução de ação com sequência arbitrária. Instruções de ação cuja sequência é arbitrária, são providas

10 | Anexo HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH

68 / 84 MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq

10.3 Indicadores de sujeira - Dados técnicosEm seguida você encontra os dados técnicos para osindicadores de sujeira opcionais, visuais ou elétricos,adequados ao espaço de montagem no recipiente de filtro /unidade de filtração.

10.3.1 Indicador de pressão diferencial, visual – VM x B.xO indicador de pressão diferencial visual reage à diferença depressão ascendente com crescente grau de sujeira doelemento filtrante.

30

Fig. 22: Indicador de pressão diferencial, visual VM X B.x

Tipo de indicador Indicador visual por meio decampo verde-vermelho resetautomático

Peso 55 g

Page 69: OF5 S/N OfflineFiltration · MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq 9 / 84. Instrução de ação com sequência arbitrária. Instruções de ação cuja sequência é arbitrária, são providas

HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH Anexo | 10

MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq 69 / 84

Pressão de reação respect.faixa de indicação

VM 2 B.x = 2 bar -10%VM 3 B.x = 3 bar -10%VM 5 B.x = 5 bar -10%

Pressão operacionalpermissível

≤ 210 bar

Faixa de temperaturapermitida

-30 … +100 °C

Rosca de conexão G ½

Espaço de instalaçãonecessário

Conforme HN 28-22

Torque de aperto máximo 33 Nm

Tab. 12: Indicador de pressão diferencial, visual VM x B.x

Page 70: OF5 S/N OfflineFiltration · MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq 9 / 84. Instrução de ação com sequência arbitrária. Instruções de ação cuja sequência é arbitrária, são providas

10 | Anexo HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH

70 / 84 MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq

10.3.2 Indicador de pressão diferencial, visual –VM x BM.xO indicador de pressão diferencial visual reage à diferença depressão ascendente com crescente grau de sujeira doelemento filtrante.

30

Fig. 23: Indicador de pressão diferencial, visual VM x BM.x

Tipo de indicador Indicador visual por meio decampo verde-vermelho Reset manual

Peso 55 g

Pressão de reação respect.faixa de indicação

VM 2 BM.x = 2 bar -10%VM 3 BM.x = 3 bar -10%VM 5 BM.x = 5 bar -10%

Page 71: OF5 S/N OfflineFiltration · MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq 9 / 84. Instrução de ação com sequência arbitrária. Instruções de ação cuja sequência é arbitrária, são providas

HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH Anexo | 10

MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq 71 / 84

Pressão operacionalpermissível

≤ 210 bar

Faixa de temperaturapermitida

-30 … +100 °C

Rosca de conexão G ½

Espaço de instalaçãonecessário

Conforme HN 28-22

Tab. 13: Indicador de pressão diferencial, visual VM x BM.x

Page 72: OF5 S/N OfflineFiltration · MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq 9 / 84. Instrução de ação com sequência arbitrária. Instruções de ação cuja sequência é arbitrária, são providas

10 | Anexo HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH

72 / 84 MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq

10.3.3 Indicador de pressão diferencial, elétrico –VM x C.xO indicador de pressão diferencial elétrico reage à diferençade pressão ascendente com crescente grau de sujeira doelemento filtrante.

30

Fig. 24: Indicador de pressão diferencial, elétrico VM x C.x

Tipo de indicador Interruptor elétrico

Peso 120 g

Page 73: OF5 S/N OfflineFiltration · MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq 9 / 84. Instrução de ação com sequência arbitrária. Instruções de ação cuja sequência é arbitrária, são providas

HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH Anexo | 10

MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq 73 / 84

Pressão de reação respect.faixa de indicação

VM 2 C.x = 2 bar -10%VM 3 C.x = 3 bar -10%VM 5 C.x = 5 bar -10%

Pressão operacionalpermissível

≤ 210 bar

Faixa de temperaturapermitida

-30 … +100 °C

Rosca de conexão G ½

Espaço de instalaçãonecessário

Conforme HN 28-22

Torque de aperto máximo 33 Nm

Tipo de comutação Normalmente fechado ouaberto,Contatos de comutação(alternador)

Tensão de comutaçãomáxima

230 V

Capacidade de comutaçãomáxima com carga resistiva(ohmic)

60 W100 VA AC

Capacidade de comutação resistiva 3 A @ 24 V DCresistiva0,03 … 5 A @ 230 V AC

Conexão elétrica Conector de encaixe machoM20Conector fêmea de linhaDIN EN 175301-803

Classe de proteção conformeDIN 40050

IP 65 (somente com conectorfêmea encaixado e ligaçãocorreta dos cabos)

Tab. 14: Indicador de pressão diferencial, elétrico VM x C.x

Page 74: OF5 S/N OfflineFiltration · MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq 9 / 84. Instrução de ação com sequência arbitrária. Instruções de ação cuja sequência é arbitrária, são providas

10 | Anexo HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH

74 / 84 MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq

10.3.4 Indicador de pressão diferencial, elétrico –VM x D.x /-L-xxO indicador de pressão diferencial elétrico reage à diferençade pressão ascendente com crescente grau de sujeira doelemento filtrante.

30

Fig. 25: Indicador de pressão diferencial, elétrico VM x D.x /-Lxx

Tipo de indicador Indicador visual e interruptorelétrico

Peso 150 g

Page 75: OF5 S/N OfflineFiltration · MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq 9 / 84. Instrução de ação com sequência arbitrária. Instruções de ação cuja sequência é arbitrária, são providas

HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH Anexo | 10

MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq 75 / 84

Pressão de reação respect.faixa de indicação

VM 2 D.x = 2 bar -10%VM 3 D.x = 3 bar -10%VM 5 D.x = 5 bar -10%

Pressão operacionalpermissível

≤ 210 bar

Faixa de temperaturapermitida

-30 … +100 °C

Rosca de conexão G ½

Espaço de instalaçãonecessário

Conforme HN 28-22

Torque de aperto máximo 33 Nm

Tipo de comutação Normalmente fechado ouaberto,Contatos de comutação(alternador)

Tensão de comutaçãomáxima

/-L24 = 24 V DC/-L48 = 48 V DC/-L115 = 115 V AC/-L230 = 230 V AC

Capacidade de comutaçãomáxima com carga resistiva(ohmic)

60 W100 VA AC

Capacidade de comutação resistiva 3 A @ 24 V DCresistiva0,03 … 5 A @ 230 V AC

Conexão elétrica Conector de encaixe machoM20Conector fêmea de linhaDIN EN 175301-803

Classe de proteção conformeDIN 40050

IP 65 (somente com conectorfêmea encaixado e ligaçãocorreta dos cabos)

Tab. 15: Indicador de pressão diferencial, elétrico VM x D.x / -Lxx

Page 76: OF5 S/N OfflineFiltration · MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq 9 / 84. Instrução de ação com sequência arbitrária. Instruções de ação cuja sequência é arbitrária, são providas

10 | Anexo HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH

76 / 84 MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq

10.4 Encontrar atendimento ao clienteOs dados de contato como número de telefone, endereços E-Mail ou endereços de despacho para a Hotline, o suporte doproduto, atendimento ao cliente, filiais, parceiros deassistência para manutenção, consertos e peças dereposição, você sempre encontra atualizados em nossaHomepage www.hydac.com.

HYDAC SYSTEMS & SERVICES GMBH Friedrichsthaler Str. 15, Werk 13 66450 Neunkirchen - Heinitz

Alemanha

Telefone: +49 6897 509 01

Fax: +49 6897 509 324

E-mail: [email protected]

Homepage: www.hydac.com

Tab. 16: Atendimento ao cliente na Alemanha

Page 77: OF5 S/N OfflineFiltration · MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq 9 / 84. Instrução de ação com sequência arbitrária. Instruções de ação cuja sequência é arbitrária, são providas

HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH Índice de figuras

MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq 77 / 84

Índice de figuras

Fig. 1 Resumo / Legenda da página de título .................................................... 7

Fig. 2 Classe de proteção a incêndios B............................................................ 17

Fig. 3 Distância mínima no combate a incêndio................................................. 17

Fig. 4 Dimensões OF5N 3433890...................................................................... 24

Fig. 5 Dimensões OF5S 3435194 ...................................................................... 26

Fig. 6 Esquema hidráulico OF5 N ...................................................................... 28

Fig. 7 Esquema do circuito hidráulico OF5 S ..................................................... 29

Fig. 8 Decodificar a placa de tipo ....................................................................... 32

Fig. 9 Código de tipo OF5 S/N ........................................................................... 34

Fig. 10 Componentes / Elementos de comando (exemplo: OF5S)...................... 36

Fig. 11 Transportar a S/NOF5.............................................................................. 38

Fig. 12 Evitar o efeito de sucção ascendente ...................................................... 40

Fig. 13 Medir ou Indicar Pressão dinâmica / Pressão diferencial ........................ 42

Fig. 14 Ligação estrela-triângulo .......................................................................... 45

Fig. 15 Fórmula de perda de pressão .................................................................. 46

Fig. 16 OF5N - Modo operacional bombeamento de transferência e filtração..... 51

Fig. 17 OF5S - Selecionar modos operacionais................................................... 52

Fig. 18 Modos operacionais - Bombeamento de transferência sem filtração A –>B ............................................................................................................. 54

Fig. 19 Modos operacionais - Bombeamento de transf. com filtração A -> T ...... 54

Fig. 20 Modos operacionais - Bombeamento de transf. com filtração T -> B ...... 55

Fig. 21 Observar indicador de sujeira visual ........................................................ 55

Fig. 22 Indicador de pressão diferencial, visual VM X B.x ................................... 68

Fig. 23 Indicador de pressão diferencial, visual VM x BM.x................................. 70

Page 78: OF5 S/N OfflineFiltration · MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq 9 / 84. Instrução de ação com sequência arbitrária. Instruções de ação cuja sequência é arbitrária, são providas

Índice de figuras HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH

78 / 84 MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq

Fig. 24 Indicador de pressão diferencial, elétrico VM x C.x ................................. 72

Fig. 25 Indicador de pressão diferencial, elétrico VM x D.x /-Lxx ........................ 74

Page 79: OF5 S/N OfflineFiltration · MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq 9 / 84. Instrução de ação com sequência arbitrária. Instruções de ação cuja sequência é arbitrária, são providas

HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH Índice de tabelas

MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq 79 / 84

Índice de tabelas

Tab. 1 Impresso................................................................................................... 5

Tab. 2 Responsável pela documentação ............................................................ 5

Tab. 3 Grupo-alvo................................................................................................ 6

Tab. 4 Examinar a extensão do fornecimento..................................................... 22

Tab. 5 Dados técnicos......................................................................................... 30

Tab. 6 Decodificar a placa de tipo ....................................................................... 32

Tab. 7 Falha / causa / solução: ........................................................................... 60

Tab. 8 Lista de peças de reposição OF5… ......................................................... 63

Tab. 9 Elementos filtrantes tamanho 330............................................................ 65

Tab. 10 Elementos filtrantes tamanho 1300.......................................................... 66

Tab. 11 Elementos filtrantes tamanho 2600.......................................................... 67

Tab. 12 Indicador de pressão diferencial, visual VM x B.x.................................... 68

Tab. 13 Indicador de pressão diferencial, visual VM x BM.x................................. 70

Tab. 14 Indicador de pressão diferencial, elétrico VM x C.x ................................ 72

Tab. 15 Indicador de pressão diferencial, elétrico VM x D.x / -Lxx ....................... 74

Tab. 16 Atendimento ao cliente na Alemanha....................................................... 76

Page 80: OF5 S/N OfflineFiltration · MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq 9 / 84. Instrução de ação com sequência arbitrária. Instruções de ação cuja sequência é arbitrária, são providas

Glossário HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH

80 / 84 MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq

Glossário

Condições comerciais

As condições comerciais gerais(AGB) você encontra na Homepagewww.hydac.com -> Condiçõescomerciais gerais.

HN 28-22

Norma HYDAC 28-22 comdimensões para o espaço demontagem para indicadores desujeira.

Identificação KB de elementosfiltrantes

Elementos filtrantes com aidentificação -KB não possuembypass.

Page 81: OF5 S/N OfflineFiltration · MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq 9 / 84. Instrução de ação com sequência arbitrária. Instruções de ação cuja sequência é arbitrária, são providas

HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH Índice de apontamentos

MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq 81 / 84

Índice de apontamentos

Ã

Atendimento ao cliente  76

Ç

calcular perda de pressão  46Colocação em operação  48condições comerciais  14condições de fornecimento  14

D

desativação  62descartar  62

Ê

exclusão de responsabilidade  14

F

Fabricante  5Filiais  76

G

garantia  14

H

Hotline  76

Í

Impresso  5

Indicador de pressão diferencial,elétricoVM x C.x  73VM x D.x /-Lxx  75

Indicador de pressão diferencial, visualVM x B.x  69VM x BM.x  71

Indicador de sujeiraindicador de pressão diferencial

 71, 73, 75Indicador de pressão diferencial  69

L

Ligação estrela  45Ligação triângulo  45

M

modo operacionalBombeamento de transf. com

filtração A -> T  54Bombeamento de transf. com

filtração T -> B  55bombeamento de transf. sem

filtração A -> B  54bombeamento de transferência com

filtração  51

P

Parceiros de assistência  76

Page 82: OF5 S/N OfflineFiltration · MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq 9 / 84. Instrução de ação com sequência arbitrária. Instruções de ação cuja sequência é arbitrária, são providas

Índice de apontamentos HYDAC FILTER SYSTEMS GMBH

82 / 84 MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq

pressão diferencial / pressão dinâmica 42

pressão dinâmica / pressão diferencial 42

R

Responsável da documentação  5

S

Sucção Ascendente  40Suporte  76

Page 83: OF5 S/N OfflineFiltration · MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq 9 / 84. Instrução de ação com sequência arbitrária. Instruções de ação cuja sequência é arbitrária, são providas
Page 84: OF5 S/N OfflineFiltration · MoWa OF5 S_N 3160336d pt-br lq 9 / 84. Instrução de ação com sequência arbitrária. Instruções de ação cuja sequência é arbitrária, são providas