17
PET816 Manual do usuário Käyttöoppaita Pуководство пользователя Instrukcje obsługi Uživatelské příručky Používateľské príručka Felhasználói útmutatók Portable DVD player Register your product and get support at www.philips.com/welcome

P1-16 PET816 Por - download.p4c.philips.com · 4 Po r tuguês VISÃO GERAL FUNCIONAL Controle remoto (vide figuras 2) 1 SETUP.....Aceder ou sair do menu do sistema. 2 DISPLAY.....Apresentar

Embed Size (px)

Citation preview

PET816

Manual do usuário

Käyttöoppaita

Pуководство пользователя

Instrukcje obsługiU

živatelské příručkyPoužívateľské príručkaFelhasználói útm

utatók

Portable DV

D player

Register your product and get support at

ww

w.philips.com

/welcom

e

P1-16_PET816_Por 1/11/08 10:43 Page 1

2 1

45326

8

13

1

109

1112

7

21

23

4

567891014 111213

P1-16_PET816_Por 1/11/08 10:43 Page 2

3

Magyar PortuguêsSlovensky Česky Polski Русский Suomi

Po

rtug

s- - - - - - - - - - - - - - - - - 4

Su

om

i- - - - - - - - - - - - - - - - - - - 1

7

- - - - - - - - - - - - - - - - 3

1

Русск

ий

- - - - - - - - - - - - - - - - - - 44

Po

lski

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - 58

Če

sky

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 71

Slo

ve

nsk

y- - - - - - - - - - - - - - - - 8

4

Ma

gya

r- - - - - - - - - - - - - - - - - - - 9

7

P1-16_PET816_Por 1/11/08 10:43 Page 3

4

Português

VISÃO

GERA

L FUN

CION

AL

Controle remoto (vide figuras

2)

1SETU

P....................Aceder ou sair do m

enu do sistema.

2D

ISPLAY................Apresentar inform

ação no TFT durante a reprodução.3

ZOO

M.....................Aum

entar ou reduzir uma fotografia ou um

a imagem

activa no TFT.4

SUB

........................Seleccionar um idiom

a para as legendas.5

§............................Passar para o capítulo, faixa ou título seguinte.

6J(

............................Passar para o capítulo, faixa ou título anterior7

3,

4,

11

,2

2.....N

avegar num m

enu......(1

/ 2) Pesquisar para trás/para a frente num

disco adiferentes velocidades.

ENTER

....................Confirma a seleção.

82

;...........................Iniciar ou interrom

per a reprodução.9

9.............................Parar a reprodução

00-9...........................Teclado num

érico!

REPEAT 1/ALL.......Repetir um

capítulo/faixa/título.A

-B.........................Repetir a reprodução de um

a secção específica de um disco.

@M

ENU

.....................Aceder ou sair do menu de conteúdos do disco.

#A

UD

IO....................Seleccionar um

idioma de áudio ao reproduzir um

disco DVDou seleccionar um

modo de áudio (Estéreo, M

ono-esquerdoou M

ono-direito) ao reproduzir um disco VCD/CD.

$A

NG

LE....................Seleccinar ângulo da câmara DVD

PortuguêsVISÃ

O G

ERAL FU

NCIO

NA

L

Parabéns pela sua compra e bem

-vindo à Philips! Para bene-ficiar de todo o suporte que a Philips oferece, registre o seuproduto em

ww

w.philips.com

/welcom

e.

Controles principais da unidade (vide figuras1

)

1PREV.......................Passar para o capítulo, faixa ou título anterior

2N

EXT......................Passar para o capítulo, faixa ou título seguinte

39

.............................Parar a reprodução4

AV OU

T/DVD

.........Alterne entre os modos de DVD e AV OUT.

5M

ENU

.....................Mostrar a página M

ENU

63

,4

,1

,2

...........Navegar num

menu.

...........(1 / 2

) Pesquisar para trás/para a frente num disco a

diferentes velocidades.O

K.........................Iniciar ou interrom

per a reprodução..........................Confirm

a a seleção.7

OPEN

.....................Abre a porta do disco para inserção ou remoção de um

disco.

Esquerda do aparelho (vide figuras1

)7

DC 9V

.....................Soquete de alimentação.

8CH

G........................Inidcador de carga

9AV O

UT

..................Tomada de saída de áudio/vídeo.

0p

.............................Tomada para auscultadores.

!VO

L F................Ajustar o volum

e@

OFF y

ON

...............Alterna o aparelho entre os modos ligado e desligado.

Frente do aparelho (vide figuras1

)

#IR/CH

R PWR

.........Indicador de energia e de carga / Sensor remoto.

CUID

AD

O!

A utilização de com

andos ou ajustes ou a execução de pro-cedim

entos diferentes dos descritos neste manual, podem

provocar uma exposição a radiações perigosas ou outras

operações inseguras.

P1-16_PET816_Por 1/11/08 10:43 Page 4

5

Português

INTRO

DU

ÇÃO

Seu DVD

Player portátilSeu DVD Player portátil reproduz discos de vídeos digitais segundo o padrão uni-versal de vídeo em

DVD.Com isso, você poderá assistir film

es de longa metragem

com qualidade de im

agem cinem

atográfica e som estéreo ou m

ulticanais (depen-dendo do disco e da configuração da reprodução).Todos os recursos exclusivos da função DVD-Vídeo, com

o seleção de faixa, deidiom

as para legendas e de diferentes ângulos da câmera (novam

ente, dependen-do do disco) estão incluídos.E m

ais, o bloqueio familiar perm

ite que você decida que discos seus filhospoderão ver. Você achará seu aparelho incrivelm

ente simples de usar com

a com-

binação entre o recurso On-Screen Display (Exibição na tela), o visor e o controlerem

oto.

Como desem

balarPrim

eiramente, verifique seu conteúdo, conform

e listado abaixo:

• DVD Player portátil

• Controle rem

oto•

Adaptador de carro (12V)•

Cabo de áudio/vídeo•

Manual do usuário

• Garantia

• Adaptador de CA,DSA-9W

-09 F (DVE)

Posicionamento

• Coloque o aparelho sobre um

a superfície plana e firme.

• M

antenha-o distante de equipamentos dom

ésticos que emitam

calor e da luzsolar direta.

• Se o aparelho não ler corretam

ente CDs/DVDs, experimente usar um

limpador

de CD/DVD disponível no comércio para lim

par a lente antes de levá-lo para serconsertado. Outros m

étodos de limpeza poderão destruir a lente.

• M

antenha sempre a porta do com

partimento de discos fechada, para evitar

acúmulo de poeira na lente.

• A lente poderá ficar em

baçada quando o aparelho for levado de um local frio

para outro quente. Nesse caso, não será possível reproduzir CDs / DVDs.

Deixe o aparelho no ambiente quente até a um

idade evaporar-se.

INTRO

DU

ÇÃO

Sobre a bateria recarregável incorporada

Precauções relacionadas com a recarga da bateria

1Assim

que a bateria estiver completam

ente descarregada, recarregue-a ime-

diatamente (quer pretenda ou não utilizar a bateria) para m

aximizar a vida

útil da bateria. Quando a potência é reduzida, o ícone de bateria é apresenta-do no canto superior esquerdo do TFT com

o aviso.

2Para carregar a bateria, ligue directam

ente este leitor de DVD à correnteeléctrica CA e o indicador de carga acende-se.

Utilização e m

anutenção das baterias recarregáveis

1Certifique-se de que utiliza sem

pre apenas o transformador de CA incluído

com o leitor para recarregar as baterias.

2A eficiência de recarga degrada-se quando a tem

peratura ambiente desce

abaixo de 50oF (10oC) ou sobe acima de 95oF (35oC).

3O tem

po de duração da bateria completam

ente carregada quando estão liga-dos auscultadores ao leitor de DVD é de aproxim

adamente 2 horas.

Formatos de discos reproduzíveis

Além do disco DVD-Vídeo, você tam

bém poderá reproduzir todos os CDs de vídeo

e áudio (inclusive CDR, CDRW, DVD±R e DVD±RW

).D

VD-Vídeo

Dependendo do material gravado no disco (film

e, clipes, seri-ado, etc.), esses discos poderão ter um

ou mais Títulos, e cada

um deles com

um ou m

ais Capítulos. Para facilitar o acesso, oaparelho perm

ite a m

ovimentação entre títulos e capítulos.

CD com

arquivos JPEGTam

bém é possível exibir fotos estáticas JPEG neste aparelho.

P1-16_PET816_Por 1/11/08 10:43 Page 5

6

Português

INTRO

DU

ÇÃO

CD de vídeo

Dependendo do material gravado no disco (film

e, clipes, seriado,etc.), poderá haver um

a ou mais faixas contendo um

ou mais

índices, conforme indicado na caixa do disco. Para facilitar o aces-

so, o aparelho permite a m

ovimentação entre faixas e índices.

CD de áudio/M

P3 / WM

A

Os CDs de áudio/MP3/W

MA contêm

apenas faixas com m

úsi-cas. Você pode reproduzi-las do m

odo convencional, usando umsistem

a estéreo com as teclas do controle rem

oto e/ou unidadeprincipal, ou via TV, usando a função OSD (Exibição na tela).

Sobre DivX

DivX é uma tecnologia de suportes m

ultimédia popular criada pela

DivX, Inc. Os ficheiros multim

édia DivX contêm vídeo altam

entecom

primido com

uma elevada qualidade visual que m

antém o

ficheiro com um

tamanho relativam

ente pequeno. Os ficheiros DivX também

podem incluir funções m

ultimédia avançadas com

o menus, legendas e faixas de

áudio alternativas. Muitos ficheiros m

ultimédia DivX estão disponíveis para trans-

ferência on-line e pode criar os seus próprios ficheiros utilizando o seu conteúdopessoal e ferram

entas fáceis de utilizar em w

ww

.divx.com.

INFO

RMA

ÇÕES G

ERAIS

Fontes de alimentação

Esta unidade funciona através de um transform

ador de CA e de um transform

adorpara autom

óvel.•

Verifique se a voltagem de entrada do adaptador de CA é igual à voltagem

dolocal. Caso contrário, o adaptador de CA e a unidade poderão ser danificados.

• N

ão toque no adaptador de CA com as m

ãos úmidas para evitar choques.

• Ao conectar no adaptador de carro (isqueiro), verifique se a voltagem

de entra-da do adaptador é idêntica à do carro.

• Desligue o transform

ador de CA da tomada quando a unidade não for utilizada

durante longos períodos de tempo.

• Segure o plugue para desconectar o adaptador de CA. N

ão puxe o cabo de ali-m

entação.

Segurança e manutenção

• N

ão desmonte a unidade; os raios laser são perigosos para os olhos. Qualquer

conserto deverá ser feito por técnicos qualificados.•

Em caso de derram

amento de líquidos ou queda de objetos no interior da

unidade, desconecte o adaptador de CA para cortar a alimentação.

• Tenha cautela para não derrubar a unidade ou subm

etê-la a impactos fortes

que possam causar m

au funcionamento.

• Im

portante (para modelos com

fones de ouvido incluídos): A Schneidergarantepotência m

áxima de som

de seus aparelhos de áudio apenas mediante utiliza-

ção dos fones de ouvido originais fornecidos, conforme determ

inado pelosórgãos reguladores relevantes. Caso seja necessário substituí-los, recom

en-dam

os entrar em contato com

o revendedor para solicitar um m

odelo idênticoao fornecido originalm

ente pela Philips.•

Segurança no trânsito: não utilize o aparelho enquanto estiver dirigindo umveículo ou andando de bicicleta, pois você poderá causar um

acidente.•

Não exponha a calor excessivo causado por equipam

ento de aquecimento ou

por exposição directa ao sol.•

Este produto não é à prova d'água: Não deixe cair o produto ou perm

ita quecaiam

objectos no produto.O aparelho pode sofrer sérios danos caso seu interi-or entre em

contato com a água.

• N

ão utilize nenhuns agentes de limpeza que contenham

álcool, amoníaco, ben-

zina, ou abrasivos uma vez que estes podem

danificar a unidade.•

Não toque na lente!

• A utilização de auriculares e auscultadores com

volume de som

excessivopoderá causar a perda de audição.

• A bateria não deverá ser exposta a calor excessivo, tal com

o a luz solar, fogoou outro.

Nota: Quando o aparelho estiver em

uso por longo tempo, a superfície ficará

aquecida. Isso é normal.

P1-16_PET816_Por 1/11/08 10:43 Page 6

7

Português

INFO

RMA

ÇÕES G

ERAIS

Manipulação dos discos

•N

ão cole papéis ou fitas adesivas no disco.•

M

antenha-o distante da luz solar direta ou defontes de calor.

•Guarde o disco em

uma caixa adequada após a

reprodução.•

Para limpar, esfregue do centro para a borda com

um pano m

acio e sem fiapos.

Cuidados com o LCD

O LCD foi fabricado com tecnologia de alta precisão.Você pode, no entanto, ver

minúsculos pontos pretos e ou brilhantes (verm

elho, azul, verde) constantemente

exibidos no LCD. Este é um resultado norm

al do processo de fabricação e não éum

a falha.

Informação relativa ao am

biente

Foi omitido todo o m

aterial de embalagem

que não fosse absolutamente

necessário.A embalagem

pode ser facilmente separada em

materiais: cartão,

polistireno, PET e plástico. O aparelho consiste em m

ateriais que podem ser reci-

clados desde que sejam desm

ontados por uma em

presa especializada. Queira,porfavor,respeitar as regulam

entações locais relativas à eliminação de m

ateriais deem

balagem,pilhas gastas e equipam

ento obsoleto.

Informação sobre os direitos de autor

“DivX, DivX” Certified, and associated logos are trademarks of DivX, Inc. and are

used under license.”Todos os nom

es comerciais referidos são m

arca de assistência, marca com

ercialou m

arcas comerciais registadas dos seus respectivos fabricantes.

A duplicação e distribuição não autorizada de gravações através da Internet / CDs / VCDs / DVDs viola a lei sobre os direitos de autor e os acordos interna-cionais.

INFO

RMA

ÇÕES G

ERAIS

Segurança auditivaO

uça a um volum

e moderado:

• Utilizar os auscultadores a um

volume elevado pode prejudicar a sua

audição. Este produto pode produzir sons em gam

as de decibéis quepodem

provocar perda de audição numa pessoa norm

al, mesm

o que aexposição seja inferior a um

minuto. As gam

as de decibéis superioresdestinam

-se a pessoas que possam sofrer de perda de audição.

• O som

pode ser enganador. Com o passar do tem

po, o seu "nível de conforto"auditivo adapta-se a volum

es de som superiores. Após escuta prolongada, um

nível de som aparentem

ente "normal" pode, na verdade, ser dem

asiado elevadoe prejudicar a sua audição. Para se proteger, regule o volum

e para um nível

seguro antes que a sua audição se adapte e mantenha esse nível.

Para estabelecer um nível de volum

e seguro:•

Regule o controlo de volume para um

a definição baixa.•

Aumente ligeiram

ente o som até que o nível de som

seja confortável e nítido,sem

distorção.

Ouça durante períodos de tem

po razoáveis:•

A exposição prolongada ao som, m

esmo a níveis norm

almente "seguros", tam

-bém

pode provocar perda de audição.•

Certifique-se de que utiliza o seu equipamento de form

a sensata e que efectuaas devidas pausas.

Certifique-se de que segue as seguintes orientações enquanto utiliza osseus auscultadores•

Ouça a um volum

e moderado durante períodos de tem

po razoáveis.•

Tenha cuidado para não ajustar o volume à m

edida que a sua audição se adap-ta.

• N

ão regule o volume para um

nível demasiado elevado; caso contrário, não

conseguirá ouvir o que o rodeia.•

Deve ter cuidados especiais ou deixar de utilizar temporariam

ente o dispositivoem

situações potencialmente perigosas.

• N

ão utilize os auscultadores enquanto conduz veículos motorizados, anda de

bicicleta, pratica skateboard, etc.; pode provocar acidentes de trânsito e é ile-gal em

muitas áreas.

P1-16_PET816_Por 1/11/08 10:43 Page 7

8

Português

PREPARA

ÇÃO

Alim

entação

Uso do adaptador de CA

/CCDesligue o leitor antes de ligar o transfor-m

ador fornecido ao mesm

o e à correnteeléctrica fornecido (conform

e ilustrado). Oleitor deve ser desligado antes de carregar abateria.SuggestãoPara evitar danos no leitor, desligue-o antes de ligar ou desligar o adaptador de CA.U

so do adaptador de carroConecte o adaptador de carro fornecido ao aparelho e à saída do isqueiro do carro.

Suggestão•

Para evitar danos no leitor, desligue-o antes de ligar ou desligar o adaptadorpara autom

óvel.•

Ao conectar no adaptador de carro (isqueiro), verifique se avoltagem

de entrada do adaptador é idêntica à do carro.•

Certifique-se de que a temperatura é inferior a 35ºC

quando o leitor de DVD está ligado à corrente eléctricaCC de 16,0 V num

automóvel.

Como ligar o controle rem

oto1

Abra o compartim

ento de baterias. Remova a aba de plástico proteto-

ra(somente prim

eira utilização).2

Insira 1 bateria de lítio de 3V do tipo CR2025 e feche o compartim

ento.

PREPARA

ÇÃO

Conexões

Conexão de fones de ouvidoLigue os auscultadores à tom

ada pdo seu equipam

ento.

Conexão de equipamentos adicionais

• Desligue o aparelho antes de conectá-lo a qualquer equipam

ento adicional.•

Você pode conectar o aparelho a um televisor ou am

plificador para assistirDVDs ou usar a função de karaokê.

AVO

UT

Ligue o dispositivo pretendido directamente a este term

inal (não é necessárioajuste no m

odo DVD).

CUID

AD

O!

- O uso incorreto das baterias pode causar vazamento do eletrólito e cor-

rosão do compartim

ento, ou o estouro das baterias.-Pode haver perigo de explosão se a bateria não for substituída correcta-

mente. Substitua-a por um

a do mesm

o tipo ou de um tipo equivalente.

- A utilização incorrecta das pilhas pode provocar a fuga de electrólito e acorrosã do com

partimento ou causar a explosão das pilhas.

TV

Branco

Vermelho

Am

arelo

não incluíd

P1-16_PET816_Por 1/11/08 10:43 Page 8

9

Português

FUN

ÇÕES B

ÁSICA

SS

Como alternar para a configuração do idiom

a de OSD

Inglês é o idioma padrão do OSD (Exibição na tela) do aparelho. Pode escolher

entre utilizar inglês, francês ou alemão com

o idioma para apresentar no viso

Região Opções de idiom

a de OSDEuropa

Inglês, Francês, Alemão

1Deslize o interruptor PO

WER

até a posição ON

paraligar o aparelho.

2Pressione SETU

Ppara abrir o m

enu de configuração.3

Selecione General Setup Page

e pressione ENTER.

4Role e selecione O

SD Language

para selecionarentre as opções de idiom

a de OSD.5

Selecione seu idioma preferido e pressione EN

TER.

Como carregar discos e ligar o aparelho

1Pressione O

PENpara abrir a porta do com

partimento de discos.

2Insira o disco com

o lado da etiqueta voltado para cima (tam

bém no caso de um

disco DVD com dois lados). Verifique se ele está corretam

ente assentado no alo-jam

ento.3

Empurre suavem

ente a porta.4

Deslize o interruptor POW

ERaté a posição O

Npara ligar o aparelho.

SuggestãoUm

ruído mecânico norm

al é ouvido durante a reprodução.

EXPLICAÇÃ

O G

ERAL

Sobre este manual

Este manual fornece as instruções básicas para a operação do DVD Player.

Entretanto, a produção de alguns discos DVD exige operação específica ou per-m

ite apenas uma operação lim

itada durante a reprodução. Nesses casos, o apar-

elho não responde a todos os comandos de operação. Quando isso ocorrer, con-

sulte as instruções contidas na embalagem

do disco. Quando a tela exibe umindicador“

” a operação não é permitida pelo aparelho ou pelo disco..

Operação do controle rem

oto

• A m

enos que haja instruções em contrário, todas as operações podem

ser exe-cutadas com

o controle remoto. Aponte-o sem

pre diretamente para o aparelho,

verificando se não há obstáculos no trajeto do raio infravermelho.

• Quando houver teclas correspondentes na unidade principal, elas tam

bémpoderão ser usadas.

Menu de navegação

• Seu aparelho tem

um sistem

a de navegação intuitiva no menu para guiá-lo nas

várias configurações e operações.•

Use as teclas de função para ativar/desativar operações relevantes.•

Use3

,4

,1

,2

para navegar nos menus.

• Pressione a tecla E

NT

ER

para confirmar a seleção.

P1-16_PET816_Por 1/11/08 10:43 Page 9

10

Português

FUN

ÇÕES B

ÁSICA

S

Reprodução de um disco D

VDApós as operações de ligar, inserir o disco e fechar a porta, a reprodução é inici-ada autom

aticamente.A tela m

ostra o tipo de disco colocado. Talvez o discosolicite que você selecione um

item em

um m

enu. Use as teclas3

,4,

J(,)Kpara realçar sua seleção e pressione EN

TER.

Nota: Com

o é comum

que filmes em

DVD sejam lançados em

épocas e regiõesdiferentes, todos os aparelhos têm

códigos de região e os discos podem ter um

código desse tipo opcional. Se você colocar um disco com

código de região difer-ente daquele do seu aparelho, verá o aviso de código de região na tela. O disco não será reproduzido e deverá ser retirado.

Reprodução de um CD

de áudio ou vídeo•

Após as operações de ligar, inserir o disco e fechar a porta, a tela mostra o

tipo de disco colocado e informações sobre o conteúdo desse disco.

• Durante a reprodução de um

VCD com M

TV/Karaokê, pressione as teclasnum

éricas (0 a 9) para selecionar a faixa e pressione2

;ou EN

TERpara

reproduzi-la. PressioneM

ENU

para voltar ao menu da seleção.

Reprodução de discos DivX ®

• A Schneideroferece o código de registro DivX ®

VOD (Video On Demand, Vídeo

a Pedido), que permite alugar ou com

prar vídeos usando o serviço DivX ®VOD.

Para obter mais inform

ações, visite o site ww

w.divx.com

/vod.•

Seleção do DivX ®VOD no m

enu Página de configuração de vídeo.•

O código de registro aparecerá.•

Use o código de registro para comprar ou alugar vídeos do serviço DivX ®

VODno site w

ww

.divx.com/vod. Siga as instruções e baixe o vídeo em

um CD-R

para reprodução neste DVD player.

Suggestão :

Todos os vídeos baixados do DivX ®VOD só podem

ser reproduzidos neste DVDplayer.

FUN

ÇÕES B

ÁSICA

S

Reprodução de discos MP3

Os recursos de reprodução a seguir estão disponíveis para CDs de MP3.

Consulte as seções correspondentes para obter mais inform

ações.Use as teclas

3,4

para realçar a pasta de música selecionada.

Pressione ENTER

para reproduzi-la.

Reprodução de discos JPEGUse as teclas

3,4

,J(,)Kpara realçar a pasta de im

agem selecionada.

Pressione ENTER.

• Use

1,2

para girar a imagem

.•

Use3

para invertê-la de cima para baixo e vice-versa.

• Use

4 para invertê-la da esquerda para a direita e vice-versa.

•Durante o show

de slides, pressione MEN

Upara voltar para a tela de pastas.

• Pressione

9para ir para a visualização de grupos.

• Use the 3

,4,J(,)K

para realçar a imagem

visualizada e acessar as funções na tela.

• Prim

a repetidamente ZO

OM

para apresentar a imagem

com diferentes tam

an-hos.

• Utilize a tecla 3

,4,J(,)K

para ver a imagem

aumentada (apenas para im

a-gens com

zoom).

Nota: A m

enos que haja instruções em contrário, todas as operações descritas

aqui baseiam-se na operação do controle rem

oto.

P1-16_PET816_Por 1/11/08 10:43 Page 10

11

Português

RECURSO

S GERA

IS

Como m

udar de título / faixa / capítulo

Quando um disco tem

mais de um

títuloou faixa, é possível m

udar detítulo/faixa/capítulo da seguintem

aneira:•

Pressione§

rapidamente durante a

reprodução para selecionar o próximo

título/faixa/capítulo.•

PressioneJ

( rapidam

ente durante a reprodução para voltar aotítulo/faixa/capítulo anterior.

• Para ir diretam

ente para qualquer título, faixa ou capítulo, insira o número cor-

respondente usando as teclas numéricas (0-9).

Pesquisa

PressioneJ(

repetidamente para as seguintes opções de pesquisa de frente para

trás. Pressione§

repetidamente para as seguintes opções de pesquisa de trás

para frente:J(

§2

X de trás para frente2 X de frente para trás

4 X de trás para frente4 X de frente para trás

8 X de trás para frente8 X de frente para trás

16 X de trás para frente16 X de frente para trás

32 X de trás para frente32 X de frente para trás

velocidade normal

velocidade normal

Pressione ENTER

lub2

;para retom

ar a reprodução norm

al.

RECURSO

S GERA

IS

Alteração da saída de áudio (VCD

/CD)

Pressione AU

DIO

repetidamente para ir para as opções

de áudio a seguir.x 1

Mono esq

x 2M

ono dirx 3

Stereo

ZOO

M

A função Zoom perm

ite ampliar a im

agem do vídeo e percorrer a im

agem am

pliada.Pressione ZOOM

repetidamente para selecionar as opções de zoom

a seguir.Zoom

x 12X Zoom

x 23X

Zoom x 3

4X Zoom x 4 m

odo de exibição normal

Suggestão : Durante a operação JPEG, a sequência de zoom

é de100%

, 125%, 150%

, 200%, 50%

, 75% e norm

al.

RepetirPressione REPEAT 1/A

LLrepetidam

ente para ver as seguintes opções derepetição:

Ações de DVDAções de M

P3Ações de CD Ações de

JPEG/DivXx 1

repete o capítulo repete um

a vezrepete a faixa repete um

a vezx 2

repete o títulorepete a pasta

repete tudo repete tudox 3

repete tudocancela a repetição

cancela a repetição cancela a repetiçãox 4

cancela a repetição

P1-16_PET816_Por 1/11/08 10:43 Page 11

12

Português

RECURSO

S GERA

IS

Suggestão : A função de repetição tam

bém está disponível para JPEG, etc. As acções

podem variar consoante os diferentes suportes a reproduzir.

Repetir A - B

Para repetir ou reiniciar uma seqüência em

um título:

• Pressione A

- Bno ponto de partida escolhido;

O indicador A

aparece na tela.•

Pressione A - B

novamente no ponto final escolhido;

O indicador A

Baparece na tela e a seqüência a ser repetida tem

início.•

Pressione A - B

novamente para fechar a seqüência.

Controle do volume

• Utilize o botão rotativo no lado esquerdo da unidade para aum

entar ou diminuir

o nível de som de reprodução.

RECURSO

S GERA

IS

DISPLAY

Prima repetidam

ente DISPLAY

no telecomando para ver as seguintes opções de

apresentação:DVDCD/VCD

DivXx 1

Título decorridoIndividual decorrido

Individual decorri-dox 2

Título restanteIndividual restante

Individual restantex 3

Capítulo decorridoTotal decorrido

Desactivar visorx 4

Capítulo restanteTotal restante

X5Desactivar visor

Desactivar visor

Suggestão : Durante a operação JPEG, prem

ir este botão permite-lhe escolher 17 m

odosde apresentação de slides.

P1-16_PET816_Por 1/11/08 10:43 Page 12

13

Português

RECURSO

S ESPECIAIS D

O D

VD

Verificação do conteúdo dos discos DVD-vídeo: MEN

U.

Talvez estejam incluídos no disco m

enus de seleção para títulos e capítulos.O recurso de m

enu do DVD permite que você faça seleções nesses m

enus.Pressione a tecla num

érica apropriada ou use as teclas3

,4,J(,)K

para realçarsua seleção e pressione EN

TER.

Menu do disco

Pressione MEN

U.O m

enu pode listar, por exemplo, ângulos da

câmera, opções de idiom

a e de legendas e também

capítuloscontidos no título.

Como m

udar o idioma

Pressione AU

DIO

. Se o disco atual tiver diferentesopções de idiom

a, elas aparecerão na tela.Pressione A

UD

IOrepetidam

ente até chegar aoidiom

a desejado.

Legendas

Pressione SUB

. Se o disco atual tiver diferentes opções delegendas, elas aparecerão na tela.Pressione SU

Brepetidam

ente até chegar à opção desejadapara as legendas.

Suggestão : As duas funções acim

a mencionadas estão dependentes do facto de o disco

ter ou não opções de idioma ou legendas.

RECURSO

S ESPECIAIS D

O D

VD

Reproduzir um título

1Prim

aM

ENU

para aceder ao menu de título do disco.

2Utilize J(,)K

,3 4

ou o teclado numérico (0-9) para seleccionar um

a opçãode reprodução.

3Prim

aEN

TERpara confirm

ar.

P1-16_PET816_Por 1/11/08 10:43 Page 13

14

Português

OPERA

ÇÕES D

E SETUP (CO

NFIG

URA

ÇÃO

)

Página de configuração de vídeo

Quando o cursor realçar essas configurações, pressione ENTER

para:

Brilhoseleccionar nível de brilho

Contrastseleccionar nível de contraste

DivXR

VODObter DivX ID para VOD

Pressione J(para cancelar um

a configuração atual ou voltar ao nível do menu

anterior.

Página de configuração da palavra-passeQuando o cursor realçar essas configurações, pressione EN

TERpara:

Password

alterar a senha existente (padrão: 3308)

Pressione J(para cancelar um

a configuração atual ou voltar ao nível do menu

anterior.N

ota : As opções de bloqueio familiar podem

ser selecionadas somente quando o

modo de senha estiver desativado.

Página de preferênciasQuando o cursor realçar essas configurações, pressione EN

TERpara:

Audio selecionar opções de idiom

a de áudio

Subtitle selecionar opções de idiom

a para legendas

Disc Menu

selecionar opções de idioma para m

enus do disco

Parental selecionar opções de bloqueio fam

iliar

Default Restaurar configurações de fábrica

Pressione J(

para cancelar uma configuração atual ou voltar ao nível do m

enu anterior.

OPERA

ÇÕES D

E SETUP (CO

NFIG

URA

ÇÃO

)

Para otimizar um

a reprodução, use SETUP

para ajustar suas configurações. Use as teclas

3,4

,J(,)Kpara realçar sua seleção e pressione EN

TER.1

Pressione SETUP. Um

a lista de recursos é mostrada.

2Use as teclas

3 4

para realçar sua seleção.

Quando o cursor realçar essas configurações, pressione ENTER

para:

General Setup Page selecionar opções de exibição e outras

Video Setup Pageseleccionar opções de vídeo

Password Setup Page

selecionar opções de senha

Preference Pageselecionar preferências de reprodução

Exitpara sair do m

enu de Configuração do Sistema.

3Pressione

J(para cancelar um

a configuração atual ou voltar ao nível do m

enu anterior.4

Pressione SETUP

para sair.

General Setup Page

Quando o cursor realçar essas configurações, pressione ENTER

para:

TV Displayselecionar a proporção da exibição

OSD Languageselecionar o idiom

a do OSD (Exibição na tela)

Screen Saver selecionar opções de protetor de tela

Last Mem

ory (Última m

emória)

seleccionar as opções da última m

emória de

reprodução

Pressione J(para cancelar um

a configuração atual ou voltar ao nível do menu

anterior.N

ota: Antes de utilizar as teclas3

,4para seleccionar a m

arca de ângulopreferida, certifique-se de que o disco foi gravado com

marca de ângulo e que

activou a opção de marca de ângulo no m

enu do sistema.

P1-16_PET816_Por 1/11/08 10:43 Page 14

15

Português

RISOLU

ZION

E DEI PRO

BLEM

I

Se o DVD-Video Player aparentar algum defeito, consulte prim

eiro esta listade verificação.Talvez algum

detalhe tenha passado despercebido.

AVISOEm

nenhuma hipótese tente consertar o sistem

a você mesm

o; isso anularáa garantia. Se surgir um

a falha, verifique primeiram

ente os pontos enumer-

ados a seguir, antes de levar o aparelho para reparação. Se não conseguirresolver o problem

a seguindo estas sugestões, consulte o seu fornecedorou centro de assistência técnica.

Sintomas

Solução

No pow

er – Verifique se am

bas as tomadas do cabo

principal estão conectadas corretamente.

– Verifique se há energia na tomada CA

conectando ali outro aparelho.– Verifique se a bateria incorporada está vazia.– Verifique se o adaptador de carro está

conectado corretamente.

Imagem

distorcida – Verifique se há m

arcas de dedo no disco elim

pe-o com um

pano macio, esfregando do

centro para a borda.– Às vezes, pode ocorrer um

a leve distorção deim

agem. Isso não é um

a falha.

Imagem

completam

ente– A configuração PAL pode estar com

o distorcida/não há cor

status errado. Faça a correspondênciano ecrã da televisão

das configurações da TV e do DVD

Não há som

– Verifique as conexões de áudio. Se estiverusando um

amplificador HiFi,experim

enteoutra fonte sonora.

RISOLU

ZION

E DEI PRO

BLEM

I

Sintomas

SoluçãoO

disco não é reproduzido– Verifique se a etiqueta do disco está

voltada reproduzido para cima.

– Limpe o disco.

– Verifique se o disco tem algum

defeito experi-m

entando um outro.

O aparelho não

– Aponte o controle remoto diretam

enteresponde ao controle

para o sensor existente na parte frontal dorem

otoaparelho. Evite qualquer obstáculo que possainterferir no trajeto do sinal. Verifique ou substitua as baterias.

Imagem

distorcida ou– Use som

ente discos formatados de acordo

em preto e branco com

com o televisor usado (PAL).

disco DVD

ou CD de vídeo

O aparelho não

– As operações não são aceitas pelo discoresponde a todos os

– Consulte as instruções sobre o período operação

comandos de da reprodução contidas na

embalagem

do disco.

O aparelho parece

– Quando o aparelho estiver em uso por

aquecido longo tem

po, a superfície ficará aquecida.Isso é norm

al.

O visor fica escurecido

– A unidade está a poupar energia paraquando a corrente eléctrica

garantir um tem

po de reproduçãoCA

está desligada m

ais duradouro com a bateria. É norm

al.Ajuste a lum

inosidade utilizando o controlo debrilho rotativo.

Este aparelho está de acordo com as norm

as estabelecidas pelaCom

unidade Europeia relativamente a interferências de rádio.

P1-16_PET816_Por 1/11/08 10:43 Page 15

16

Português

DA

DO

S TÉCNICO

S

Dimensões

210 x 178 x 39m

mPeso

0.79 kg / 0.36pounds

Alimentação

CC 9V 1.0AConsum

o de energia9W

Faixa de temperatura de operação

0 - 45°CCom

primento de onda do laser

650nmSistem

a de vídeoPAL

Resposta em frequência

20Hz ~ 20KHz ±1dB

Relação sinal-ruído ≥

80dBDistorção de áudio + ruído

≤-80(1KHz)

Separação de canais≥

80dBFaixa dinâm

ica ≥

80dBSaída de áudio (áudio analógico)

Nível de saída: 2V ±

10%Im

pedância de carga:10KΩ

Saída de vídeo: Nível de saída:

1Vp - p ±20%

Impedância de carga:

75Ω

A PH

ILIPS reserva-se o direito de efetuar alterações de design eespecificação para aperfeiçoam

ento do produto sem aviso prévio.

Modificações não autorizadas pelo fabricante poderão anular a

autoridade dos usuários para operar este dispositivo.

Todos os direitos reservados.

MISE A

U REB

UT D

E VOTRE A

NCIEN

PROD

UIT

Votre produit est conçu et fabriqué avec des matériaux et des com

posants dehaute qualité, qui peuvent être recyclés et utilisés de nouveau.

Lorsque ce symbole d'une poubelle à roue barrée est attaché à un

produit, cela signifie que le produit est couvert par la DirectiveEuropéenne 2002/96/EC

Veuillez vous informer du systèm

e local de séparation des déchetsélectriques et électroniques.

Veuillez agir selon les règles locales et ne pas jeter vos produits usagés avec lesdéchets dom

estiques usuels. Jeter correctement votre produit usagé aidera à

prévenir les conséquences négatives potentielles contre l'environnement et la

santé humaine.

P1-16_PET816_Por 1/11/08 10:43 Page 16

PDC

C-2008

C R

oyal Philips Electronics N.V. 2008

Printed in China

Need h

elp

?O

nlin

eG

o to ww

w.philips.com

/support

Meet Philips at the Internethttp://w

ww

.philips.com

P97-112_PET816_Hun 2008.1.11 9:34 Page 113