80
PATXFER RT Versão 1.5 Manual do Utilizador Clínico Revisão 1.2 Copyright 2012, Brainlab AG Germany. Todos os direitos reservados.

PATXFER RT€¦ · Manual do Utilizador Clínico, rev. 1.2, PatXfer RT, ver. 1.5 3 ÍNDICE ÍNDICE PREFÁCIO

  • Upload
    others

  • View
    9

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: PATXFER RT€¦ · Manual do Utilizador Clínico, rev. 1.2, PatXfer RT, ver. 1.5 3 ÍNDICE ÍNDICE PREFÁCIO

PATXFERRTVersão 1.5

Manual do Utilizador ClínicoRevisão 1.2Copyright 2012, Brainlab AG Germany. Todos os direitos reservados.

Page 2: PATXFER RT€¦ · Manual do Utilizador Clínico, rev. 1.2, PatXfer RT, ver. 1.5 3 ÍNDICE ÍNDICE PREFÁCIO
Page 3: PATXFER RT€¦ · Manual do Utilizador Clínico, rev. 1.2, PatXfer RT, ver. 1.5 3 ÍNDICE ÍNDICE PREFÁCIO

Manual do Utilizador Clínico, rev. 1.2, PatXfer RT, ver. 1.5 3

ÍNDICE

ÍNDICEPREFÁCIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Símbolos usados neste manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Aviso e Cuidado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Importante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Indicações de utilização . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Compatibilidade do sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Sistemas Brainlab . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Sistemas de outros fabricantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Outros fornecedores de software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

INTRODUÇÃO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Especificações técnicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Visão geral do sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Informações gerais sobre a utilização do DICOM Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Objectos de radioterapia (RT) suportados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Visão geral de procedimentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Visão geral da interface de utilizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Funções básicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

TRANSFERÊNCIA DE DADOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Archive Selection (Selecção de arquivo) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Identificação do tipo de arquivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Seleccionar o arquivo requerido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

Selecção de paciente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Selecção de estudo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

Original Series (Série Original) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

Visão geral da série original . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

Manipular dados importados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

Modo de apresentação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

Corrigir imagens de raios X . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37

Classificar imagens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38

Planos de tratamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39

Page 4: PATXFER RT€¦ · Manual do Utilizador Clínico, rev. 1.2, PatXfer RT, ver. 1.5 3 ÍNDICE ÍNDICE PREFÁCIO

4 Manual do Utilizador Clínico, rev. 1.2, PatXfer RT, ver. 1.5

ÍNDICE

Brainlab Series (Série Brainlab) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

Ecrã Overview of the Brainlab Series (Visão geral da série Brainlab) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

Windowing (Escala de cinzentos) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43

Objectos de RT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44

Display Mode (Modo de apresentação) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48

Send to... (Enviar para) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49

Importação e exportação de contorno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52

Conversão de contorno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52

Executar aprovação de contorno para exportação DICOM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54

MANIPULAR ARQUIVOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57

Criar um novo arquivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57

Criação de arquivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57

Configurações para arquivos Brainlab xBrain (Importação e Exportação) . . . . . . . . . . . . . . . . 58

Separador Archive (arquivo) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58

Separadores adicionais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59

Configurações para arquivos DICOM (Importação predefinida) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60

Separador Archive (arquivo) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60

Separador Display (Exibição) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62

Separador About (Sobre) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63

Configurações para arquivos DICOM (Exportação predefinida) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64

Separador Archive (arquivo) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64

Separadores adicionais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65

Configurações para arquivos DICOM (Importação via DICOM Query/Retrieve) . . . . . . . . . . . . 66

Separador Archive (arquivo) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66

Separadores adicionais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68

Configurações para arquivos DICOM (Exportação via DICOM Push) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69

Separador Archive (arquivo) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69

Separadores adicionais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71

INFORMAÇÕES COMPLEMENTARES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73

Editar arquivos de plataforma de exportação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73

Definição de termos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76

ÍNDICE REMISSIVO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77

Page 5: PATXFER RT€¦ · Manual do Utilizador Clínico, rev. 1.2, PatXfer RT, ver. 1.5 3 ÍNDICE ÍNDICE PREFÁCIO

Manual do Utilizador Clínico, rev. 1.2, PatXfer RT, ver. 1.5 5

PREFÁCIO

1 PREFÁCIOEste manual apresenta informações de introdução e referência para a utilização eficaz e correcta do software PatXfer RT da Brainlab. Este manual é direccionado a todos os membros da equipa clínica que utilizam ou manipulam o sistema PatXfer RT ou partes do mesmo. Antes de utilizar o sistema, leia este manual com atenção, para se familiarizar com os componentes do sistema.

Suporte Se não encontrar as informações de que precisa neste manual, entre em contacto com o serviço de apoio da Brainlab.

Direitos de autor Este manual contém informações exclusivas protegidas por direitos de autor. Nenhuma parte deste manual pode ser reproduzida ou traduzida sem a permissão expressa, por escrito, da Brainlab.

Comunicação Apesar da revisão cuidadosa, podem ocorrer erros. Os seus comentários e as suas sugestões são bem-vindos. Agradecemos que entre em contacto pelo e-mail [email protected] ou pelos números de telefone de apoio listados acima.

Marcas comerciais • iPlan® é uma marca registada da Brainlab AG na Alemanha e/ou nos Estados Unidos.• Microsoft® e Windows® são marcas registadas da Microsoft Corporation.

Etiqueta CE A marca CE indica que o PatXfer RT da Brainlab está em conformidade com os requisitos essenciais da Medical Device Directive (MDD, Directiva sobre Dispositivos Médicos). De acordo com a MDD (Council Directive 93/42/EEC), o PatXfer RT é um produto da Classe I.

Fabricante Brainlab AG - Kapellenstr. 12 - 85622 - Feldkirchen - Germany

Informações sobre o idioma

Todos os manuais de utilizador da Brainlab são originalmente escritos em inglês. O número de referência correspondente para este manual é 60912-10EN.

Região Telefone E-mail

Estados Unidos e Canadá Tel.: (800) 597-5911 Fax: (708) 409-1619 [email protected]

África, Ásia, Austrália, Europa Tel.: +49 89 991568-44 Fax: +49 89 991568-811

[email protected]érica Latina Tel.: +55 11 33 55 33 70 Fax: +55 11 33 55 33 79

Japão Tel.: +81-3-3769-6900 Fax: +81-3-3769-6901

França e países francófonos Tel.: +33-800-67-60-30 [email protected]

Page 6: PATXFER RT€¦ · Manual do Utilizador Clínico, rev. 1.2, PatXfer RT, ver. 1.5 3 ÍNDICE ÍNDICE PREFÁCIO

6 Manual do Utilizador Clínico, rev. 1.2, PatXfer RT, ver. 1.5

Símbolos usados neste manual

1.1 Símbolos usados neste manual

1.1.1 Aviso e Cuidado

Este manual usa as seguintes dicas para alertá-lo sobre informações críticas de segurança.

Símbolos de Aviso são utilizados para alertar o utilizador sobre a possibilidade de ferimentos, morte ou outras consequências graves associadas à utilização inadequada do equipamento.

Símbolos de Cuidado são usados para alertar o utilizador sobre a possibilidade de problemas no equipamento associadas à respectiva utilização, de forma correcta ou inadequada. Tais problemas incluem funcionamento incorrecto, falhas no dispositivo, danos ao dispositivo ou danos materiais.

Observações OBSERVAÇÃO: Observações são formatadas em itálico e indicam informações adicionais úteis.

Page 7: PATXFER RT€¦ · Manual do Utilizador Clínico, rev. 1.2, PatXfer RT, ver. 1.5 3 ÍNDICE ÍNDICE PREFÁCIO

Manual do Utilizador Clínico, rev. 1.2, PatXfer RT, ver. 1.5 7

PREFÁCIO

1.2 Importante

Todas as informações inseridas no sistema PatXfer RT e todas as informações recebidas como saída do sistema PatXfer RT devem ser analisadas quanto à sua plausibilidade antes do tratamento do paciente.

A legislação federal norte-americana restringe a venda deste dispositivo por médicos ou a pedido dos mesmos.

Page 8: PATXFER RT€¦ · Manual do Utilizador Clínico, rev. 1.2, PatXfer RT, ver. 1.5 3 ÍNDICE ÍNDICE PREFÁCIO

8 Manual do Utilizador Clínico, rev. 1.2, PatXfer RT, ver. 1.5

Importante

1.2.1 Indicações de utilização

O PatXfer RT fornece recursos para a aceitação, a transferência, a apresentação, o armazenamento e o processamento digital de imagens e objectos médicos, de acordo com o padrão RT DICOM e de acordo com o formato de dados exclusivo da Brainlab.

Isso inclui funções para execução de operações relacionadas à manipulação, à melhoria, à compactação e à quantificação de imagens. A integridade dos dados originais é mantida.

Page 9: PATXFER RT€¦ · Manual do Utilizador Clínico, rev. 1.2, PatXfer RT, ver. 1.5 3 ÍNDICE ÍNDICE PREFÁCIO

Manual do Utilizador Clínico, rev. 1.2, PatXfer RT, ver. 1.5 9

PREFÁCIO

1.3 Compatibilidade do sistema

1.3.1 Sistemas Brainlab

Hardware médico O PatXfer é compatível com os seguintes sistemas médicos fabricados pela Brainlab AG:

• Estação de planeamento Brainlab• Estação de trabalho Brainlab RT

Software médico O PatXfer RT é compatível com as seguintes aplicações de software médico produzidas pela Brainlab AG.

Apenas os dispositivos médicos Brainlab especificados acima podem ser utilizados com este dispositivo médico. A utilização de combinações de dispositivos médicos não autorizados pela Brainlab pode afectar de forma adversa a segurança e/ou a eficácia deste dispositivo médico e colocar em risco a segurança do paciente, do utilizador e/ou do ambiente.

Software da Brainlab Versão Observação

iPlan RT Image 3.0 Utilizado para planeamento de tratamento de radioterapia e radiocirurgia. iPlan RT Dose 3.0

PatXfer 5.2 Apenas dados armazenados no formato Brainlab avançado (xBrain) podem ser importados no PatXfer RT.

Page 10: PATXFER RT€¦ · Manual do Utilizador Clínico, rev. 1.2, PatXfer RT, ver. 1.5 3 ÍNDICE ÍNDICE PREFÁCIO

10 Manual do Utilizador Clínico, rev. 1.2, PatXfer RT, ver. 1.5

Compatibilidade do sistema

1.3.2 Sistemas de outros fabricantes

A compatibilidade geral é verificada durante a instalação do PatXfer RT, de acordo com o protocolo de aceitação da Brainlab. A Brainlab recomenda que o procedimento de aceitação seja repetido se as instalações de software de outros fabricantes forem modificadas após a instalação original do PatXfer RT. Para obter informações adicionais, consulte o protocolo de aceitação ou entre em contacto com o serviço de apoio da Brainlab.

Sistemas operativos

O PatXfer RT é compatível com os seguintes sistemas operativos de outros fabricantes. Para obter detalhes sobre a compatibilidade com “service packs”, consulte um especialista do serviço de apoio da Brainlab.

Apenas o software e os sistemas operativos especificados pela Brainlab podem ser utilizados com o PatXfer RT. A utilização de software não produzido e não autorizado pela Brainlab pode afectar de forma adversa a eficácia do software PatXfer RT.

Sistemas de planeamento e de registo e verificação

O PatXfer RT é geralmente compatível com os seguintes sistemas de planeamento de tratamento, simuladores virtuais e sistemas de registo e verificação de outros fabricantes:

Apenas os dispositivos médicos Brainlab especificados acima podem ser utilizados com este dispositivo médico. A utilização de combinações de dispositivos médicos não autorizados pela Brainlab pode afectar de forma adversa a segurança e/ou a eficácia deste dispositivo médico e colocar em risco a segurança do paciente, do utilizador e/ou do ambiente.

Sistema operativo

Microsoft Windows XP

Microsoft Windows Server 2003

Fabricante Software

GE Advantage Sim

Nucletron Helax - TMS, Oncentra, MasterPlan, OTP

ADAC/Phillips Pinnacle3

Marconi Medical Systems/Phillips VoxelQ, AcQSim, AcQPlan

Nomos Corvus

Varian Medical Systems Eclipse, Vision

CMS FocalSim

Page 11: PATXFER RT€¦ · Manual do Utilizador Clínico, rev. 1.2, PatXfer RT, ver. 1.5 3 ÍNDICE ÍNDICE PREFÁCIO

Manual do Utilizador Clínico, rev. 1.2, PatXfer RT, ver. 1.5 11

PREFÁCIO

Tipos de dados e modalidades

O PatXfer RT suporta a importação de dados da seguinte forma:

Os sistemas de outros fabricantes listados a seguir podem incluir versões de software que não são compatíveis com o PatXfer RT. Para obter informações detalhadas, consulte a Declaração de Conformidade com DICOM do sistema do fabricante e a Declaração de Conformidade com DICOM da Brainlab, em www.brainlab.com.

A compatibilidade de dados entre diferentes sistemas é de responsabilidade do hospital e deve ser verificada durante a instalação e após actualizações de software, de acordo com o protocolo de aceitação da Brainlab.

Modalidade Fabricante do scanner Tipo de dados

TC

Diversos DICOM 3.0RM

PT

Raios X

Page 12: PATXFER RT€¦ · Manual do Utilizador Clínico, rev. 1.2, PatXfer RT, ver. 1.5 3 ÍNDICE ÍNDICE PREFÁCIO

12 Manual do Utilizador Clínico, rev. 1.2, PatXfer RT, ver. 1.5

Compatibilidade do sistema

1.3.3 Outros fornecedores de software

• Partes deste software são parcialmente baseadas no trabalho da organização Independent JPEG Group.

• Este produto inclui software desenvolvido pela Apache Software Foundation (http://www.apache.org).

A implementação DICOM da Brainlab é baseada numa biblioteca MERGE DICOM.

Page 13: PATXFER RT€¦ · Manual do Utilizador Clínico, rev. 1.2, PatXfer RT, ver. 1.5 3 ÍNDICE ÍNDICE PREFÁCIO

Manual do Utilizador Clínico, rev. 1.2, PatXfer RT, ver. 1.5 13

INTRODUÇÃO

2 INTRODUÇÃO2.1 Especificações técnicas

2.1.1 Visão geral do sistema

O que é o PatXfer RT?

O PatXfer RT da Brainlab é uma solução de transferência de dados que facilita a verificação rápida e fiável de dados do paciente, bem como a conversão para o formato Brainlab requerido.

Uma interface de utilizador baseada em assistente, que oferece informações de etiquetas DICOM e diversas opções de visualização, orientam o utilizador na selecção e conversão de dados de pacientes. Diversas localizações de armazenamento DICOM podem ser definidas para importação e exportação de dados e os dados locais que já não são necessários, ou que já foram arquivados, podem ser excluídos.

Dados suportados O PatXfer RT é utilizado principalmente para o processamento de dados de aquisição de imagens DICOM e QR DICOM (TC, RM, Raios X e PT DICOM). Planos de tratamento de radioterapia que foram criados com iPlan RT Image e iPlan RT Dose da Brainlab, ou utilizando um software de planeamento de outro fabricante, também podem ser processados, por exemplo, para verificação ou comparação do plano de tratamento. Actualmente, é possível processar coordenadas de isocentro, dados de contorno e fusões de um conjunto de imagens relacionadas.

Armazenamento de dados

Após a aquisição da imagem do paciente, seguindo o protocolo de aquisição de imagens correspondente da Brainlab, os dados do paciente poderão ser:

• Armazenados num suporte de dados (MOD, CD-ROM, etc.) ou na rede do hospital.• Transferidos via DICOM do scanner para a estação de planeamento Brainlab.

Page 14: PATXFER RT€¦ · Manual do Utilizador Clínico, rev. 1.2, PatXfer RT, ver. 1.5 3 ÍNDICE ÍNDICE PREFÁCIO

14 Manual do Utilizador Clínico, rev. 1.2, PatXfer RT, ver. 1.5

Especificações técnicas

2.1.2 Informações gerais sobre a utilização do DICOM Service

O padrão DICOM (Digital Imaging and Communications in Medicine) permite a troca de informações digitais, por exemplo, especificando os formatos de imagem, dispositivos de armazenamento e protocolos que podem ser utilizados para troca de imagens entre equipamentos de aquisição de imagens médicas e outros sistemas. Dessa forma, o DICOM fornece interoperabilidade geral entre diferentes sistemas. Apesar disso, como o padrão DICOM pode estar sujeito a mudanças, é necessário executar uma verificação completa da interoperabilidade com os sistemas do cliente dentro do ambiente clínico.

O PatXfer RT oferece tanto a funcionalidade SCP (provedor de classe de serviço) para importação de dados e a funcionalidade SCU (utilizador de classe de serviço) para exportação de dados. Além disso, detalhes adicionais são fornecidos nas declarações de conformidade com DICOM, no site www.brainlab.com.

Dados DICOM podem ser armazenados num suporte de dados ou podem ser transferidos, por meio da rede, de um sistema DICOM (por exemplo, um scanner ou um sistema de arquivamento) para a estação de planeamento Brainlab.

• Uma aplicação de serviço DICOM é utilizada para a transferência de dados. Antes de transferir dados DICOM, assegure-se de que a estação de planeamento esteja em operação.

• Quando as imagens DICOM são enviadas à estação de planeamento, o serviço DICOM intercepta os dados e armazena-os automaticamente no disco rígido da estação de planeamento.

Page 15: PATXFER RT€¦ · Manual do Utilizador Clínico, rev. 1.2, PatXfer RT, ver. 1.5 3 ÍNDICE ÍNDICE PREFÁCIO

Manual do Utilizador Clínico, rev. 1.2, PatXfer RT, ver. 1.5 15

INTRODUÇÃO

2.1.3 Objectos de radioterapia (RT) suportados

O PatXfer RT pode processar os seguintes objectos de RT:

• O plano de radioterapia (RTPLAN) é utilizado para importar e exportar coordenadas de isocentro. A etiqueta RT Plan Geometry (300A, 000C) deve ser configurada como PATIENT.

• O conjunto de estrutura de radioterapia (RTSTRUCT) é utilizado para importar e exportar dados de contorno de contornos planares fechados e pontos únicos que definem posições do isocentro.

• Uma matriz de fusão de imagens também pode ser processada, da seguinte forma: - Importada e exportada dentro de um RTSTRUCT.- Exportada dentro de um registo espacial (REG) junto com um RTSTRUCT.

Page 16: PATXFER RT€¦ · Manual do Utilizador Clínico, rev. 1.2, PatXfer RT, ver. 1.5 3 ÍNDICE ÍNDICE PREFÁCIO

16 Manual do Utilizador Clínico, rev. 1.2, PatXfer RT, ver. 1.5

Especificações técnicas

2.1.4 Visão geral de procedimentos

Utilizando o PatXfer RT da Brainlab, a conversão de dados do paciente deve levar menos de dez minutos, permitindo o início quase imediato do planeamento do tratamento. O procedimento de conversão geralmente abrange as seguintes etapas, que, todavia, podem variar dependendo do formato de dados seleccionado:

• Selecção da origem de dados (DICOM ou Brainlab); consulte “Archive Selection (Selecção de arquivo)”, na página 23.

• Selecção dos dados do paciente a serem convertidos; consulte “Selecção de paciente”, na página 26.

• Selecção do estudo do paciente; consulte “Selecção de estudo”, na página 29. • Selecção das séries DICOM originais; consulte “Original Series (Série Original)”, na página 31. • Selecção do plano de tratamento; consulte “Planos de tratamento”, na página 39. • Conversão para as séries Brainlab; consulte “Brainlab Series (Série Brainlab)”, na página 41.• Redução da taxa de amostragem de contornos DICOM; consulte “Importação e exportação de

contorno”, na página 52.• Armazenamento de dados para o local necessário; consulte “Send to... (Enviar para)”,

na página 49.

Page 17: PATXFER RT€¦ · Manual do Utilizador Clínico, rev. 1.2, PatXfer RT, ver. 1.5 3 ÍNDICE ÍNDICE PREFÁCIO

Manual do Utilizador Clínico, rev. 1.2, PatXfer RT, ver. 1.5 17

INTRODUÇÃO

2.1.5 Visão geral da interface de utilizador

Layout geral dos ecrãs

Os ecrãs principais do PatXfer RT são geralmente apresentados conforme ilustrado a seguir.

Figura 1. Ecrã principal (exemplo)

A área central do ecrã principal apresenta os arquivos de paciente disponíveis para a etapa correspondente. O nome do arquivo actualmente seleccionado é apresentado no canto superior direito.

A área Navigator (consulte também a figura 3 na página 18) mostra as etapas disponíveis para a etapa actualmente destacada. A área Functions (consulte também a figura 4 na página 18) mostra as funções de software disponíveis para a etapa actual.

Informações de classificação

Nos ecrãs principais, as informações fornecidas podem ser classificadas clicando-se num cabeçalho de coluna, como Archive name, Description, Data format, etc. Por predefinição, os dados são armazenados em ordem crescente ou alfabética.

Figura 2. Informações de classificação

No exemplo acima, o cabeçalho da coluna Archive name (Nome do arquivo) contém dois ponteiros em formato triangular, indicando que os dados foram classificados de acordo com essa coluna.

Clique uma vez para inverter a ordem de classificação dos arquivos. Clique duas vezes para restaurar a ordem original dos arquivos.

Se clicar num cabeçalho de coluna diferente, os ponteiros em formato triangular serão mostrados nessa nova coluna e os dados serão classificados de acordo com essa coluna.

Page 18: PATXFER RT€¦ · Manual do Utilizador Clínico, rev. 1.2, PatXfer RT, ver. 1.5 3 ÍNDICE ÍNDICE PREFÁCIO

18 Manual do Utilizador Clínico, rev. 1.2, PatXfer RT, ver. 1.5

Especificações técnicas

Área Navigator (Navegador)

Na área Navigator é possível aceder às etapas disponíveis na ordem recomendada.

Figura 3. Área Navigator (Navegador)

As etapas concluídas recebem uma marca de visto. A etapa actual é destacada em cinzento. Para seleccionar uma etapa, clique nela com o rato.

Área Functions Abaixo da área Navigator, a área Functions fornece acesso a funções de software adicionais disponíveis para a etapa actual.

Figura 4. Área Functions (Funções)

As funções disponíveis variam de acordo com a etapa actual. São fornecidos detalhes na descrição da etapa correspondente, na página 23.

Page 19: PATXFER RT€¦ · Manual do Utilizador Clínico, rev. 1.2, PatXfer RT, ver. 1.5 3 ÍNDICE ÍNDICE PREFÁCIO

Manual do Utilizador Clínico, rev. 1.2, PatXfer RT, ver. 1.5 19

INTRODUÇÃO

2.1.6 Funções básicas

As funções que estão disponíveis para várias etapas são descritas a seguir. As funções que estão disponíveis para uma etapa específica são explicadas na descrição dessa etapa.

Cancel (Cancelar) A janela de diálogo ou a notificação actual é fechada e o sistema volta ao ecrã anterior.

Next (Próxima) Esta função acede à etapa seguinte, em cada caso.

Delete (Excluir) Esta função exclui permanentemente todos os arquivos seleccionados. Por esta razão, deve ser utilizada apenas para remover dados que já não sejam necessários ou que já tenham sido arquivados. O sistema pede sempre uma confirmação final antes de excluir qualquer arquivo.

Figura 5. Notificação de exclusão de arquivo

• Apenas dados de paciente localizados no disco rígido podem ser excluídos.• Durante a selecção do paciente, se o último paciente for excluído, o sistema voltará à etapa de

selecção de arquivo.• Durante a selecção do estudo ou da série, se houver apenas um estudo de paciente ou uma

única série de imagens, a exclusão não será permitida. • A exclusão de um arquivo remove apenas a entrada da lista de arquivos. Nenhum dado de

paciente é excluído.

Os dados podem ser excluídos do disco rígido mesmo que estejam configurados como somente para leitura.

Na exclusão de dados DICOM, se a opção Quick search (um paciente por pasta) estiver seleccionada (consulte a página 60), o directório inteiro será excluído, mesmo que contenha dados de diferentes pacientes.

OBSERVAÇÃO: A Brainlab recomenda que os dados de pacientes sejam armazenados num servidor de rede. Uma cópia de backup desses dados deve ser criada regularmente e os dados obsoletos devem ser removidos do directório de trabalho.

OBSERVAÇÃO: Quando um arquivo de paciente QR DICOM é seleccionado, os dados não podem ser excluídos, pois não são armazenados localmente.

Page 20: PATXFER RT€¦ · Manual do Utilizador Clínico, rev. 1.2, PatXfer RT, ver. 1.5 3 ÍNDICE ÍNDICE PREFÁCIO

20 Manual do Utilizador Clínico, rev. 1.2, PatXfer RT, ver. 1.5

Especificações técnicas

Logfile (ficheiro de log)

Uma função Logfile está disponível na área Functions para determinadas etapas de transferência de dados. A utilização dessa função permite que os arquivos de log gerados pelo sistema para a etapa em questão sejam apresentados e editados, se necessário.

Figura 6. Apresentação do arquivo de log

Para activar a apresentação do arquivo de log, prima o botão Logfile. Uma janela de diálogo Logfile é apresentada. O nome e o local do arquivo são mostrados no topo dessa página de diálogo. O centro da janela de diálogo mostra o conteúdo do arquivo de log.

• Para editar o conteúdo do arquivo de log ou guardá-lo num local diferente, prima Editor.• O arquivo de log é apresentado no editor Bloco de Notas; pode modificá-lo e/ou guardá-lo no

local desejado.• Prima OK para fechar a janela de diálogo Logfile.

Exit (Sair) Quando clica em Exit, o sistema solicita a confirmação da saída da aplicação.

Figura 7. Notificação de saída

• Clique em Yes para sair do PatXfer RT.

Page 21: PATXFER RT€¦ · Manual do Utilizador Clínico, rev. 1.2, PatXfer RT, ver. 1.5 3 ÍNDICE ÍNDICE PREFÁCIO

Manual do Utilizador Clínico, rev. 1.2, PatXfer RT, ver. 1.5 21

INTRODUÇÃO

Interrupt (Interromper)

Quando dados (arquivos, pacientes, séries de imagens, etc.) são abertos, uma notificação de transferência (Transfer) é apresentada para operações mais longas.

Figura 8. Notificação de transferência

• Uma barra de progresso indica o estado da transferência de dados.• Prima Interrupt para cancelar a acção de transferência. Os dados que foram transferidos até

este ponto são carregados; todavia, os dados de paciente restantes no arquivo seleccionado não serão carregados.

• O PatXfer RT apresenta apenas os dados de paciente carregados antes da interrupção da transferência. Se os dados não transferidos forem necessários posteriormente, deverão ser recarregados.

Page 22: PATXFER RT€¦ · Manual do Utilizador Clínico, rev. 1.2, PatXfer RT, ver. 1.5 3 ÍNDICE ÍNDICE PREFÁCIO

22 Manual do Utilizador Clínico, rev. 1.2, PatXfer RT, ver. 1.5

Especificações técnicas

Page 23: PATXFER RT€¦ · Manual do Utilizador Clínico, rev. 1.2, PatXfer RT, ver. 1.5 3 ÍNDICE ÍNDICE PREFÁCIO

Manual do Utilizador Clínico, rev. 1.2, PatXfer RT, ver. 1.5 23

TRANSFERÊNCIA DE DADOS

3 TRANSFERÊNCIA DE DADOS

3.1 Archive Selection (Selecção de arquivo)

3.1.1 Identificação do tipo de arquivo

OBSERVAÇÃO: Os ícones de arquivo com setas representam procedimentos de exportação.

Função Explicação

Ícone de arquivo para o formato Brainlab avançado (xBrain).

Observação: O PatXfer RT suporta apenas o novo formato de arquivo xBrain da Brainlab. Como esse formato não é suportado por sistemas de planeamento Brainlab mais antigos, consulte o Manual do Utilizador Clínico referente ao seu sistema de planeamento para obter informações adicionais.

Esquerda: Ícone de arquivo para importação DICOM a partir de um CD-ROM/DVD.

Direita: Ícone de arquivo para importação DICOM a partir de um CD-ROM/DVD.

Esquerda: Ícone de arquivo para importação DICOM a partir de uma disquete.

Direita: Ícone de arquivo para exportação DICOM para uma disquete.

Esquerda: Ícone de arquivo para importação DICOM a partir de uma disquete.

Direita: Ícone de arquivo para exportação DICOM para uma disquete.

Esquerda: Ícone de arquivo para importação DICOM a partir de uma disquete.

Direita: Ícone de arquivo para importação DICOM a partir de uma disquete.

Esquerda: Ícone de arquivo para importação DICOM a partir de uma disquete.

Direita: Ícone de arquivo para exportação DICOM para uma disquete.

Ícone de arquivo para importação DICOM a partir de um host remoto (servidor DICOM) via rede, utilizando DICOM query/retrieve.

Ícone de arquivo para exportação DICOM para um servidor remoto (SCU de armazenamento) via rede, utilizando DICOM Push.

Page 24: PATXFER RT€¦ · Manual do Utilizador Clínico, rev. 1.2, PatXfer RT, ver. 1.5 3 ÍNDICE ÍNDICE PREFÁCIO

24 Manual do Utilizador Clínico, rev. 1.2, PatXfer RT, ver. 1.5

Archive Selection (Selecção de arquivo)

3.1.2 Seleccionar o arquivo requerido

Archive Selection (Selecção de arquivo)

A primeira etapa na transferência de dados é a selecção do arquivo de origem.

Figura 9. Archive Selection (Selecção de arquivo)

• Para auxiliar na navegação, clique no cabeçalho de coluna correspondente para classificar os arquivos por nome, formato de dados ou directório, conforme desejado.

• Seleccione o arquivo desejado, clicando no nome ou ícone correspondente.

OBSERVAÇÃO: Apenas um arquivo deve ser seleccionado; caso contrário, não será possível prosseguir para a etapa seguinte.

• Clique em Patients ou em Next para apresentar os dados do paciente contidos no arquivo seleccionado.

Page 25: PATXFER RT€¦ · Manual do Utilizador Clínico, rev. 1.2, PatXfer RT, ver. 1.5 3 ÍNDICE ÍNDICE PREFÁCIO

Manual do Utilizador Clínico, rev. 1.2, PatXfer RT, ver. 1.5 25

TRANSFERÊNCIA DE DADOS

Funções adicionais As seguintes funções adicionais estão disponíveis na área Functions da etapa Archives.

Figura 10. Área de funções para selecção de arquivo

Função Explicação

New Archive (Novo arquivo)

Se um arquivo adequado ainda não tiver sido configurado, esta função permite criar um arquivo para o formato de dados a ser transferido (consulte a página 57).

Delete (Excluir) Esta função exclui permanentemente todos os arquivos seleccionados. O sistema pede sempre uma confirmação final antes de excluir qualquer arquivo (consulte a página 19).

Settings (Configurações)

Permite definir configurações específicas para o arquivo seleccionado. As configurações disponíveis variam em função do formato de dados seleccionado:

• “Configurações para arquivos Brainlab xBrain (Importação e Exportação)”, na página 58

• “Configurações para arquivos DICOM (Importação predefinida)”, na página 60

• “Configurações para arquivos DICOM (Exportação predefinida)”, na página 64

• “Configurações para arquivos DICOM (Importação via DICOM Query/Retrieve)”, na página 66

• “Configurações para arquivos DICOM (Exportação via DICOM Push)”, na página 69

Logfile (Ficheirodelog)

Apresenta um arquivo de log que contém informações suplementares sobre as etapas concluídas até ao momento (consulte a página 20).

Exit (Sair) Encerra o software PatXfer RT (consulte a página 20).

Page 26: PATXFER RT€¦ · Manual do Utilizador Clínico, rev. 1.2, PatXfer RT, ver. 1.5 3 ÍNDICE ÍNDICE PREFÁCIO

26 Manual do Utilizador Clínico, rev. 1.2, PatXfer RT, ver. 1.5

Selecção de paciente

3.2 Selecção de paciente

Selecção geral de pacientes

Quando o arquivo desejado é seleccionado, todos os pacientes localizados no arquivo são apresentados.

Figura 11. Selecção de paciente

• Para auxiliar na navegação, clique no cabeçalho da coluna correspondente para classificar os arquivos de paciente de acordo com nome, ID ou data de criação, conforme desejado.

• Seleccione o arquivo desejado, clicando no nome ou ícone correspondente.

OBSERVAÇÃO: Apenas um arquivo deve ser seleccionado; caso contrário, não será possível prosseguir para a etapa seguinte. De acordo com o padrão DICOM, o ID do paciente deve ser exclusivo, pois ele representa o único critério utilizado pelo DICOM para a identificação do paciente.

• Clique em Studies ou em Next para prosseguir para a etapa seguinte.

Page 27: PATXFER RT€¦ · Manual do Utilizador Clínico, rev. 1.2, PatXfer RT, ver. 1.5 3 ÍNDICE ÍNDICE PREFÁCIO

Manual do Utilizador Clínico, rev. 1.2, PatXfer RT, ver. 1.5 27

TRANSFERÊNCIA DE DADOS

Selecção de paciente DICOM QR

No caso de arquivos DICOM QR, dados específicos de paciente podem ser procurados por nome, letra, ID ou data de criação dos dados.

Figura 12. Opções de procura para QR Search

• O nome do paciente, ou parte dele, pode ser inserido no campo Patient name. • O nome do paciente, ou parte dele, pode ser inserido no campo Patient ID. • Os dados também podem ser filtrados utilizando-se os critérios predefinidos fornecidos na lista

pendente Date range (por exemplo, Yesterday), ou inserindo um intervalo de datas livremente definível nos campos From e Until (De - Até).

• Clique em Start search para iniciar a procura. • Uma lista de pacientes é mostrada, com base nos critérios especificados. Para seleccionar o

arquivo de paciente pretendido, clique no nome ou no ícone correspondente, ou, se necessário, refine ainda mais a procura.

OBSERVAÇÃO: Apenas um arquivo deve ser seleccionado; caso contrário, não será possível prosseguir para a etapa seguinte. De acordo com o padrão DICOM, o ID do paciente deve ser exclusivo, pois ele representa o único critério utilizado pelo DICOM para a identificação do paciente.

• Clique em Studies ou em Next para prosseguir para a etapa seguinte.

OBSERVAÇÃO: Os tipos de máscaras de procura suportados (ID do Paciente = 12* ou um ID completo) variam em função do servidor DICOM QR em questão. Se a procura de dados estiver completamente desactivada, todos os dados do paciente serão apresentados para selecção, independentemente da data de criação.

Próximas etapas Dependendo do formato e do conteúdo dos dados do paciente, a etapa seguinte a ser executada pode variar, da seguinte forma:

Se tiver carregado... Será direccionado para...

Dados DICOM Selecção da série original (consulte a página 31).

Dados xBrain com diversos estudos Selecção do estudo (consulte a página 29).

Dados xBrain com apenas um estudo Selecção da série Brainlab (consulte a página 41).

Page 28: PATXFER RT€¦ · Manual do Utilizador Clínico, rev. 1.2, PatXfer RT, ver. 1.5 3 ÍNDICE ÍNDICE PREFÁCIO

28 Manual do Utilizador Clínico, rev. 1.2, PatXfer RT, ver. 1.5

Selecção de paciente

Funções adicionais As seguintes funções adicionais estão disponíveis na área Functions da etapa Archives.

Figura 13. Área de funções para selecção de arquivo

Função Explicação

Delete (Excluir) Esta função exclui permanentemente todos os arquivos seleccionados. O sistema pede sempre uma confirmação final antes de excluir qualquer arquivo (consulte a página 19).

Logfile (Ficheirodelog)

Apresenta um arquivo de log que contém informações suplementares sobre as etapas concluídas até ao momento (consulte a página 20).

Exit (Sair) Encerra o software PatXfer RT (consulte a página 20).

Page 29: PATXFER RT€¦ · Manual do Utilizador Clínico, rev. 1.2, PatXfer RT, ver. 1.5 3 ÍNDICE ÍNDICE PREFÁCIO

Manual do Utilizador Clínico, rev. 1.2, PatXfer RT, ver. 1.5 29

TRANSFERÊNCIA DE DADOS

3.3 Selecção de estudo

Seleccionar um estudo

Figura 14. Selecção de estudo

• Para auxiliar na navegação, clique no cabeçalho da coluna correspondente para classificar os arquivos de paciente de acordo com nome, ID ou data de criação, conforme desejado.

• Seleccione o arquivo desejado, clicando no nome ou ícone correspondente.

OBSERVAÇÃO: Se estiver a carregar dados xBrain, apenas um estudo de paciente poderá ser seleccionado. Se tiver carregado dados DICOM, diversos estudos de paciente poderão ser seleccionados.

• Clique em Next (ou na etapa seguinte na área Navigator) para apresentar os dados contidos no estudo de paciente seleccionado.

Próximas etapas Dependendo do formato e do conteúdo dos dados do paciente, a etapa seguinte a ser executada pode variar, da seguinte forma:

Se tiver carregado... Será direccionado para...

Dados DICOM Selecção da série original (consulte a página 31).

Dados xBrain (com plano de tratamento) Selecção do plano de tratamento (consulte a página 39).

Dados xBrain (sem plano de tratamento) Selecção da série Brainlab (consulte a página 41).

Page 30: PATXFER RT€¦ · Manual do Utilizador Clínico, rev. 1.2, PatXfer RT, ver. 1.5 3 ÍNDICE ÍNDICE PREFÁCIO

30 Manual do Utilizador Clínico, rev. 1.2, PatXfer RT, ver. 1.5

Selecção de estudo

Funções adicionais As seguintes funções adicionais estão disponíveis na área Functions da etapa Archives.

Figura 15. Área de funções para selecção de estudo

Função Explicação

Delete (Excluir) Esta função exclui permanentemente todos os arquivos seleccionados. O sistema pede sempre uma confirmação final antes de excluir qualquer arquivo (consulte a página 19).

Logfile (Ficheirodelog)

Apresenta um arquivo de log que contém informações suplementares sobre as etapas concluídas até ao momento (consulte a página 20).

Exit (Sair) Encerra o software PatXfer RT (consulte a página 20).

Page 31: PATXFER RT€¦ · Manual do Utilizador Clínico, rev. 1.2, PatXfer RT, ver. 1.5 3 ÍNDICE ÍNDICE PREFÁCIO

Manual do Utilizador Clínico, rev. 1.2, PatXfer RT, ver. 1.5 31

TRANSFERÊNCIA DE DADOS

3.4 Original Series (Série Original)

3.4.1 Visão geral da série original

Área de apresentação de dados

A etapa Original Series é necessária apenas se os dados de estudo DICOM tiverem sido carregados. As imagens contidas nos dados de estudo são carregadas quando esta etapa é inserida e são apresentadas conforme mostrado a seguir.

• Se mais de um estudo estiver disponível, os objectos de todos os estudos disponíveis serão listados. Para seleccionar apenas estudos específicos, aceda à etapa Studies na área Navigator(consulte a página 29).

• Caso contrário, o ecrã da série original listará os dados de imagem DICOM guardados num estudo específico para um determinado paciente.

Original Series (Série Original)

Figura 16. Ecrã Original Series no modo Details (Superior: Imagem de TC, Inferior: Imagem de Raios X)

Navegar nos dados • Para auxiliar na navegação, clique no cabeçalho da coluna correspondente para classificar os dados de acordo com modalidade, número, data da série, número da série ou comentário, conforme necessário.

• Seleccione o arquivo desejado, clicando no nome ou ícone correspondente.• Clique em Studies ou em Next para prosseguir para a etapa seguinte.

Page 32: PATXFER RT€¦ · Manual do Utilizador Clínico, rev. 1.2, PatXfer RT, ver. 1.5 3 ÍNDICE ÍNDICE PREFÁCIO

32 Manual do Utilizador Clínico, rev. 1.2, PatXfer RT, ver. 1.5

Original Series (Série Original)

Funções adicionais As seguintes funções adicionais estão disponíveis na área Functions da etapa Archives.

Figura 17. Área de funções para série original

Função Explicação

Dicom Tags (Etiquetas DICOM)

Apresenta o arquivo DICOM contendo as etiquetas DICOM originais fornecidas na série seleccionada. Esse arquivo pode ser visualizado e guardado da mesma forma que os arquivos de log padrão (consulte a página 20).

Delete (Excluir) Esta função exclui permanentemente todos os arquivos seleccionados. O sistema pede sempre uma confirmação final antes de excluir qualquer arquivo (consulte a página 19).

Sort settings (Configurações de classificação)

Para permitir a conversão correcta para o formato xBrain, os dados de imagem DICOM devem ser agrupados de acordo com vários factores (consulte a página 38).

XR Correction (Imagem de Raios X)

Se tiver carregado imagens de Raios X, uma opção para correcção dessas imagens é fornecida na área de funções (consulte a página 37).

Logfile (Ficheirodelog)

Apresenta um arquivo de log que contém informações suplementares sobre as etapas concluídas até ao momento (consulte a página 20).

Exit (Sair) Encerra o software PatXfer RT (consulte a página 20).

Page 33: PATXFER RT€¦ · Manual do Utilizador Clínico, rev. 1.2, PatXfer RT, ver. 1.5 3 ÍNDICE ÍNDICE PREFÁCIO

Manual do Utilizador Clínico, rev. 1.2, PatXfer RT, ver. 1.5 33

TRANSFERÊNCIA DE DADOS

3.4.2 Manipular dados importados

Objectos disponíveis

Os dados de imagem importados podem incluir cortes de volume, imagens de observação e imagens de teste de visão geral. Entre os diversos objectos RT DICOM disponíveis (RTPLAN, RTSTRUCT, RTIMAGE, RTDOSE, etc.), apenas os objectos RTPLAN e RTSTRUCT são listados para importação.

O RTPLAN mais recente na lista é destacado, por predefinição. Se um RTPLAN não estiver disponível, o RTSTRUCT mais recente será destacado para selecção. Se não houver objectos RTSTRUCT disponíveis, a série com maior número de imagens será destacada.

Apenas um conjunto de imagens é apresentado, mesmo que um objecto RTSTRUCT contenha referências para diversos conjuntos de imagens. Para consultar os conjuntos de imagens relacionados, aceda à etapa Brainlab Series na área Navigator (consulte a página 41).

Objectos disponíveis

Os seguintes objectos podem ser seleccionados para conversão:

• Um RTPLAN (importa automaticamente os objectos RTSTRUCT e as imagens relacionadas), • Um RTSTRUCT (importa automaticamente as imagens relacionadas) ou• Diversas séries de imagens.

OBSERVAÇÃO: Informações adicionais sobre importação de dados RT DICOM são fornecidas na secção “Configurações para arquivos DICOM (Importação predefinida)”, na página 60.

Page 34: PATXFER RT€¦ · Manual do Utilizador Clínico, rev. 1.2, PatXfer RT, ver. 1.5 3 ÍNDICE ÍNDICE PREFÁCIO

34 Manual do Utilizador Clínico, rev. 1.2, PatXfer RT, ver. 1.5

Original Series (Série Original)

3.4.3 Modo de apresentação

Informações básicas

O PatXfer RT permite a apresentação de imagem não distorcida quando a relação de aspecto do monitor é diferente da resolução do monitor (pixels não quadrados). Todavia, as imagens poderão parecer um pouco distorcidas se os pixels forem quadrados. Utilize uma resolução de 1.280 x 1.024 num monitor TRC (tubo de raios catódicos) com o modo 1.280 x 1.024 do PatXfer RT para facilitar a apresentação correcta. O uso da resolução 1.280 x 1.024 num monitor de painel plano resulta numa apresentação levemente distorcida.

OBSERVAÇÃO: As imagens podem parecer distorcidas em monitores com relação de aspecto incorrecta.

Dependendo da etapa actual, diversos modos de apresentação estão disponíveis:

• O separador Fullscreen apresenta o corte actual no modo de ecrã inteiro. • O separador Details é a configuração predefinida e mostra uma vista de corte de imagem

juntamente com informações correspondentes para o corte de imagem apresentado. • O separador Catalog apresenta uma visão geral de todos os cortes disponíveis.

Etapa de transferência de dados Modos de apresentação disponíveis

Série Original (consulte a página 31) Details e Fullscreen.

Série Brainlab (consulte a página 41) Details, Fullscreen e Catalog.

Page 35: PATXFER RT€¦ · Manual do Utilizador Clínico, rev. 1.2, PatXfer RT, ver. 1.5 3 ÍNDICE ÍNDICE PREFÁCIO

Manual do Utilizador Clínico, rev. 1.2, PatXfer RT, ver. 1.5 35

TRANSFERÊNCIA DE DADOS

Details Mode (Modo de detalhes)

No separador Details (disponível para as etapas Original Series e Brainlab Series), uma vista de corte da imagem é fornecida na parte inferior do ecrã, juntamente com as informações correspondentes para o corte de imagem apresentado.

Figura 18. Detalhes de imagem individual (Superior: Detalhes da Série Original, Inferior: Detalhes da Série Brainlab)

• Use a barra deslizante, à direita da vista de corte, para navegar por vários cortes de uma vez, ou clique nos ícones de navegação, na parte superior ou inferior da barra deslizante, para navegar pelos cortes de imagem individualmente.

• As informações fornecidas podem incluir diversos parâmetros de aquisição de imagem. Para dados de RT, o rótulo e o nome do objecto RTPLAN ou RTSTRUCT seleccionado também são apresentados.

• As informações do objecto voxel apresentadas podem ser definidas no separador RT Objects(consulte a página 44). Objectos de contorno predefinidos são listados ao lado da vista de corte. O volume de cada objecto é mostrado em centímetros cúbicos.

OBSERVAÇÃO: As informações fornecidas variam em função do formato do scanner e do conjunto de imagens individuais. As informações de voxel, por exemplo, estarão disponíveis apenas se o conjunto de dados for guardado no formato Brainlab xBrain. Se a etiqueta do algoritmo de geração de ROI estiver disponível no arquivo DICOM/xBrain, o tipo de algoritmo também será apresentado no separador Details.

• Se dois conjuntos de imagens forem fusionados, as informações respectivas serão apresentadas na lista de detalhes. Se apenas um dos conjuntos de imagens fusionados for transferido, as informações de fusão não serão transferidas.

Page 36: PATXFER RT€¦ · Manual do Utilizador Clínico, rev. 1.2, PatXfer RT, ver. 1.5 3 ÍNDICE ÍNDICE PREFÁCIO

36 Manual do Utilizador Clínico, rev. 1.2, PatXfer RT, ver. 1.5

Original Series (Série Original)

Modo Fullscreen (ecrã inteiro)

No separador Fullscreen (disponível para as etapas Original Series e Brainlab Series), o corte actual é ampliado, facilitando a avaliação do corte. Nenhuma informação adicional é fornecida.

Figura 19. Modo Full Screen (Esquerda: Original Series, Direita: Brainlab Series)

Catalog Mode (Modo de catálogo)

No separador Catalog (disponível apenas para a etapa Brainlab Series), é possível apresentar uma visão geral de todos os cortes disponíveis.

Figura 20. Catalog Mode (Modo de catálogo)

• Clique no separador de vista Catalog para ver uma visão geral de todas as imagens.• Para visualizar um determinado corte em modo de ecrã inteiro ou visualizar os respectivos

detalhes, clique no corte e abra o separador Fullscreen ou Details, conforme necessário.

Page 37: PATXFER RT€¦ · Manual do Utilizador Clínico, rev. 1.2, PatXfer RT, ver. 1.5 3 ÍNDICE ÍNDICE PREFÁCIO

Manual do Utilizador Clínico, rev. 1.2, PatXfer RT, ver. 1.5 37

TRANSFERÊNCIA DE DADOS

3.4.4 Corrigir imagens de raios X

Realizando correções

A opção XR Correction, na área Functions da etapa Original series (consulte a página 31), permite modificar dados de imagem de raios X importados.

Figura 21. X-Ray Correction (correcção de raios X)

• Aqui é possível ajustar a apresentação da imagem utilizando os botões Mirror, Flip, Rotate -90° e Rotate +90°.

• A projecção de imagem também pode ser especificada por meio dos botões Unknown Projection (Projecção desconhecida), Frontal Projection (Projecção frontal) e Lateral Projection (Projecção lateral).

• Pode também navegar pelo conjunto de imagens utilizando e ícones.

Confirmar as suas correcções

Efectue as alterações necessárias e clique em OK para confirmá-las. Como as modificações de conjuntos de dados desse tipo apenas podem ser executadas quando absolutamente necessário, o sistema apresenta uma mensagem de aviso:

Figura 22. Aviso de modificação de raios X

• Para sair desta etapa sem implementar as suas alterações, prima No.• Se estiver seguro de que as suas modificações estejam correctas, prima Yes.

Page 38: PATXFER RT€¦ · Manual do Utilizador Clínico, rev. 1.2, PatXfer RT, ver. 1.5 3 ÍNDICE ÍNDICE PREFÁCIO

38 Manual do Utilizador Clínico, rev. 1.2, PatXfer RT, ver. 1.5

Original Series (Série Original)

3.4.5 Classificar imagens

A opção Sort settings (Configurações de classificação), na área Functions da etapa Original series (consulte a página 31), permite definir como as imagens devem ser agrupadas para conversão para o formato xBrain. Essa função é opcional.

OBSERVAÇÃO: A opção Sort Settings estará disponível apenas se essas configurações ainda não tiverem sido definidas em um objecto RTSTRUCT. As Configurações de Classificação não estão disponíveis durante a conversão de dados RT DICOM para o formato de dados xBrain.

Figura 23. Notificação de Configurações de Classificação

• Seleccione um ou mais dos seguintes parâmetros de classificação, clicando nas caixas de selecção correspondentes: same study ID, same series ID, same acquisition, same comment, different image ID.

OBSERVAÇÃO: Se duas séries de imagens forem adquiridas, o scanner atribuirá a cada série um novo número de identificação. Essas séries de imagens podem ser agrupadas para aquisição de imagens tridimensionais, por meio da desactivação da caixa same series ID.

• Clique em OK para guardar esses parâmetros e para classificar as imagens de forma adequada.

• Clique em Studies ou em Next para prosseguir para a etapa seguinte.

Os parâmetros de classificação não afectam a ordem real dos cortes de imagem. Cada corte mantém sua própria posição x, y, z, assegurando o posicionamento correcto.

Page 39: PATXFER RT€¦ · Manual do Utilizador Clínico, rev. 1.2, PatXfer RT, ver. 1.5 3 ÍNDICE ÍNDICE PREFÁCIO

Manual do Utilizador Clínico, rev. 1.2, PatXfer RT, ver. 1.5 39

TRANSFERÊNCIA DE DADOS

3.5 Planos de tratamento

O ecrã Treatment plans (Planos de tratamento) será apresentado se um estudo no formato de dados Brainlab xBrain tiver sido seleccionado. O plano de tratamento contém todos os dados de imagem guardados no estudo de paciente seleccionado.

OBSERVAÇÃO: Se apenas um plano de tratamento estiver disponível, o sistema abrirá o plano automaticamente e prosseguirá para a etapa seguinte.

Figura 24. Selecção do plano de tratamento

• Para auxiliar na navegação, clique no cabeçalho da coluna correspondente para classificar os arquivos de paciente de acordo com nome, ID ou data de criação, conforme desejado.

• Seleccione o arquivo desejado, clicando no nome ou ícone correspondente.

OBSERVAÇÃO: Apenas um arquivo deve ser seleccionado; caso contrário, não será possível prosseguir para a etapa seguinte.

• Clique em Brainlab series ou em Next para prosseguir para a etapa seguinte.

Page 40: PATXFER RT€¦ · Manual do Utilizador Clínico, rev. 1.2, PatXfer RT, ver. 1.5 3 ÍNDICE ÍNDICE PREFÁCIO

40 Manual do Utilizador Clínico, rev. 1.2, PatXfer RT, ver. 1.5

Planos de tratamento

Funções adicionais As seguintes funções adicionais estão disponíveis na área Functions da etapa Treatment plans.

Figura 25. Área de funções para selecção do plano de tratamento

Função Explicação

Delete (Excluir) Esta função exclui permanentemente todos os arquivos seleccionados. O sistema pede sempre uma confirmação final antes de excluir qualquer arquivo (consulte a página 19).

Logfile (Ficheirodelog)

Apresenta um arquivo de log que contém informações suplementares sobre as etapas concluídas até ao momento (consulte a página 20).

Exit (Sair) Encerra o software PatXfer RT (consulte a página 20).

Page 41: PATXFER RT€¦ · Manual do Utilizador Clínico, rev. 1.2, PatXfer RT, ver. 1.5 3 ÍNDICE ÍNDICE PREFÁCIO

Manual do Utilizador Clínico, rev. 1.2, PatXfer RT, ver. 1.5 41

TRANSFERÊNCIA DE DADOS

3.6 Brainlab Series (Série Brainlab)

3.6.1 Ecrã Overview of the Brainlab Series (Visão geral da série Brainlab)

Área de apresentação de dados

O ecrã da Série Brainlab apresenta as séries de imagens DICOM seleccionadas, os objectos RTPLAN/RTSTRUCT ou o conteúdo de um plano de tratamento xBrain seleccionado.

Figura 26. Ecrã Brainlab Series (Série Brainlab)

• Para auxiliar na navegação, clique no cabeçalho da coluna correspondente para classificar os arquivos de paciente de acordo com nome, ID ou data de criação, conforme desejado.

• Seleccione o arquivo desejado, clicando no nome ou ícone correspondente. Para seleccionar séries de diversas imagens (Multiple image), active as caixas de selecção correspondentes.

• Clique em Send to... ou em Next para prosseguir para a etapa seguinte.

Page 42: PATXFER RT€¦ · Manual do Utilizador Clínico, rev. 1.2, PatXfer RT, ver. 1.5 3 ÍNDICE ÍNDICE PREFÁCIO

42 Manual do Utilizador Clínico, rev. 1.2, PatXfer RT, ver. 1.5

Brainlab Series (Série Brainlab)

Funções adicionais As seguintes funções adicionais estão disponíveis na área Functions da etapa Brainlab series.

Figura 27. Área de funções para série original

Função Explicação

Windowing (Escala de cinzentos)

Permite ajustar a distribuição do nível de cinzento nas imagens apresentadas, para melhorar a visibilidade ou o contraste das estruturas (consulte a página 43).

Delete Image (Excluir imagem)

Exclui arquivos de imagem seleccionados da Série Brainlab, mas não da Série Original ou do dispositivo de armazenamento. Quando uma imagem é excluída, a numeração atribuída às imagens restantes é ajustada, para restaurar a numeração consecutiva. O sistema pede sempre uma confirmação final antes de excluir qualquer arquivo (consulte a página 19).

Objectos de RT Permite localizar e apresentar objectos de RT como ROIs e isocentros (consulte a página 44).

Logfile (Ficheirodelog)

Apresenta um arquivo de log que contém informações suplementares sobre as etapas concluídas até ao momento (consulte a página 20).

Exit (Sair) Encerra o software PatXfer RT (consulte a página 20).

Page 43: PATXFER RT€¦ · Manual do Utilizador Clínico, rev. 1.2, PatXfer RT, ver. 1.5 3 ÍNDICE ÍNDICE PREFÁCIO

Manual do Utilizador Clínico, rev. 1.2, PatXfer RT, ver. 1.5 43

TRANSFERÊNCIA DE DADOS

3.6.2 Windowing (Escala de cinzentos)

Informações básicas

Durante a aquisição de imagens de TC para diagnóstico, as informações de densidade são avaliadas em Unidades Hounsfield (HU) internacionais, com uma escala de -1.024 a 3.071. Esta escala varia de 0 para água (1,0 g/cm3) a -1.000 para ar. Durante tomografias neurológicas, um nível de 40 HU e uma largura de 100 HU são normalmente utilizados para contraste de tecidos cerebrais.

A opção Windowing, na área Functions da etapa Brainlab Series (consulte a página 41), permite alterar as configurações de escala de cinzentos das imagens actualmente apresentadas. Isso permite a distribuição variável de níveis de cinzento sobre o intervalo completo das informações de densidade medidas, de forma a melhorar a visibilidade ou o contraste das estruturas.

Janela de diálogo Windowing (Escala de Cinzentos)

Figura 28. Janela de diálogo Windowing (Escalade Cinzentos)

Apresentação de imagens

• A área Preview apresenta cortes de TC individuais contidos no conjunto de dados de TC actual. O número do conjunto de dados de TC actual e o corte de TC é indicado no canto superior direito da vista da imagem.

• Use a barra deslizante, à direita da vista de corte, para navegar por vários cortes de uma vez, ou clique nos ícones de navegação, na parte superior ou inferior da barra deslizante, para navegar pelos cortes de imagem individualmente.

Ajustar a escala de cinzentos

• A escala de cinzentos pode ser ajustada na área Histogram. No histograma, duas linhas de controle deslizante permitem que os valores de unidade Hounsfield (mostrados abaixo do histograma) sejam ajustados, conforme necessário.

• Pode também ajustar a escala de cinzentos clicando e arrastando com o rato na vista da imagem.

• Clique no botão Reset para restaurar as configurações originais de escala de cinzentos para o corte de TC.

• Clique em OK para aceitar as suas configurações ou em Cancel para sair da janela de diálogo Windowing sem aplicar nenhuma alteração.

A alteração de brilho e/ou contraste pode afectar a apresentação ou a interpretação das estruturas anatómicas. Os objectos na imagem podem ser ampliados, reduzidos ou mesmo ocultados completamente da vista.

O PatXfer RT não deve ser utilizado para propósitos de aquisição de imagens de diagnóstico.

Page 44: PATXFER RT€¦ · Manual do Utilizador Clínico, rev. 1.2, PatXfer RT, ver. 1.5 3 ÍNDICE ÍNDICE PREFÁCIO

44 Manual do Utilizador Clínico, rev. 1.2, PatXfer RT, ver. 1.5

Brainlab Series (Série Brainlab)

3.6.3 Objectos de RT

A opção RT Objects, na área Functions da etapa Brainlab Series, abre um conjunto de separadores em que se podem, por exemplo, visualizar informações relativas aos objectos de RT contidos no conjunto de imagens, ajustar a orientação do conjunto de imagens ou definir outros atributos para o conjunto de imagens.

OBSERVAÇÃO: Quando convertidos ao formato de dados Brainlab xBrain, os dados do isocentro devem ser aprovados no iPlan RT Dose antes de serem utilizados no planeamento de tratamentos.

OBSERVAÇÃO: Os isocentros não aprovados no formato de dados Brainlab xBrain não serão exportados para o DICOM RT se não forem explicitamente configurados no arquivo da plataforma de exportação. Detalhes adicionais sobre a manipulação dos arquivos da plataforma de exportação são fornecidos na secção “INFORMAÇÕES COMPLEMENTARES”, na página 73.

Separador RT Objects (Objectos de RT)

Figura 29. Separador RT Objects (Objectos de RT)

• Uma vista de imagem, mostrando as imagens do conjunto de dados actual, é fornecida à esquerda. Use os botões Zoom In (Ampliar) ou Zoom Out (Reduzir) para ajustar a ampliação do corte, até que esteja adequado para visualização.

• Use a barra deslizante, à direita da vista de corte, para navegar por vários cortes de uma vez, ou clique nos ícones de navegação, na parte superior ou inferior da barra deslizante, para navegar pelos cortes de imagem individualmente.

• Na lista de objectos incluídos, seleccione um objecto a ser apresentado no corte, destacando-o na lista e clicando em Find, para centralizar a retícula sobre o objecto seleccionado. Os objectos podem ser classificados de acordo com seu ROI Name (Nome da ROI) ou Volume.

OBSERVAÇÃO: As ROIs podem ser desmarcadas manualmente, para permitir a transferência apenas das ROIs principais. Não é necessário excluí-las.

• Na lista de objectos incluídos, seleccione um objecto a ser apresentado no corte, destacando-o na lista e clicando em Find, para centralizar a retícula sobre o objecto seleccionado. Os objectos podem ser classificados de acordo com seu nome de isocentro (Isocenter Name) ou tipo de isocentro (Isocenter Type).

OBSERVAÇÃO: O nome do isocentro pode ser apresentado como ISOCENTER (conforme definido pelo padrão DICOM) ou como um campo de texto vazio. O texto original, conforme contido no conjunto de dados, também pode ser apresentado.

• Clique no botão Reset para restaurar a vista predefinida.• Clique no botão Details para mostrar informações adicionais sobre o isocentro destacado.

Page 45: PATXFER RT€¦ · Manual do Utilizador Clínico, rev. 1.2, PatXfer RT, ver. 1.5 3 ÍNDICE ÍNDICE PREFÁCIO

Manual do Utilizador Clínico, rev. 1.2, PatXfer RT, ver. 1.5 45

TRANSFERÊNCIA DE DADOS

Figura 30. Notificação de detalhes

- Clique em OK para fechar as informações do isocentro e voltar ao separador RT Objects.

Se o isocentro não estiver localizado directamente em um corte, mas entre dois cortes, as coordenadas Brainlab apresentadas abaixo da vista da imagem podem ser diferentes das coordenadas de isocentro apresentadas na notificação de detalhes. As coordenadas abaixo da vista da imagem referem-se às coordenadas de isocentro projectadas no corte actual. A notificação de detalhes mostra a posição exacta do isocentro.

Os números de isocentro não devem ser utilizados, em nenhuma circunstância, para correlação do isocentro e do feixe entre um sistema Brainlab e um sistema de outro fabricante. Por esse motivo, os nomes de isocentro devem sempre ser exclusivos e identificáveis.

Page 46: PATXFER RT€¦ · Manual do Utilizador Clínico, rev. 1.2, PatXfer RT, ver. 1.5 3 ÍNDICE ÍNDICE PREFÁCIO

46 Manual do Utilizador Clínico, rev. 1.2, PatXfer RT, ver. 1.5

Brainlab Series (Série Brainlab)

Separador Orientation (Orientação)

Figura 31. Separador Orientation (Orientação) com listas pendentes

• Uma vista de imagem, mostrando as imagens do conjunto de dados actual, é fornecida à esquerda. • Use a barra deslizante, à direita da vista de corte, para navegar por vários cortes de uma vez, ou

clique nos ícones de navegação, na parte superior ou inferior da barra deslizante, para navegar pelos cortes de imagem individualmente.

• Caixa pendente Orientation (Orientação): Aqui pode seleccionar uma orientação de visualização Supine (Decúbito Dorsal), Prone(Decúbito Ventral), Decubitus Left (Decúbito Esquerdo) ou Decubitus Right (Decúbito Direito). A posição do paciente somente poderá ser ajustada aqui se ainda não estiver disponível.

OBSERVAÇÃO: A posição original do paciente é definida no scanner.

• Caixa pendente Scan Direction (Direcção de aquisição da imagem): Aqui é possível seleccionar uma direcção de aquisição da imagem Head First (Cabeça Primeiro) ou Feet First (Pés Primeiro).

• A área DICOM orientation mostra a orientação DICOM correspondente.

Se as informações relativas à orientação do paciente não estiverem disponíveis, a orientação deverá ser Inserida manualmente, de acordo com a orientação inicial de aquisição da imagem. Os pacientes somente podem ser tratados na posição de aquisição da imagem, ou seja, pacientes cuja imagem foi adquirida na posição de decúbito dorsal (ou decúbito esquerdo) deverão ser tratados na posição de decúbito dorsal (ou decúbito esquerdo). Todavia, os pacientes podem ser tratados na orientação “cabeça primeiro”, mesmo que as imagens correspondentes tenham sido adquiridas na orientação “pés primeiro”. Apesar disso, o sistema de outro fabricante é responsável por definir a posição correcta para tratamento do paciente.

Page 47: PATXFER RT€¦ · Manual do Utilizador Clínico, rev. 1.2, PatXfer RT, ver. 1.5 3 ÍNDICE ÍNDICE PREFÁCIO

Manual do Utilizador Clínico, rev. 1.2, PatXfer RT, ver. 1.5 47

TRANSFERÊNCIA DE DADOS

Separador Attributes (Atributos)

Figura 32. Separador Attributes (Atributos)

• No separador Attributes deve inserir informações do estudo (Study Information), informações do plano (Plan Information) e informações do conjunto de cortes (Sliceset Information). Apenas as informações de data, em cada caso, não podem ser ajustadas.

• Clique em OK para aceitar as suas configurações e fechar os separadores. • Clique em Cancel para fechar os separadores sem aplicar nenhuma alteração.

Page 48: PATXFER RT€¦ · Manual do Utilizador Clínico, rev. 1.2, PatXfer RT, ver. 1.5 3 ÍNDICE ÍNDICE PREFÁCIO

48 Manual do Utilizador Clínico, rev. 1.2, PatXfer RT, ver. 1.5

Brainlab Series (Série Brainlab)

3.6.4 Display Mode (Modo de apresentação)

São fornecidos três separadores de apresentação nesse ecrã: Details, Fullscreen e Catalog. O separador Details é a configuração predefinida. Clique no separador Fullscreen para apresentar o corte actual no modo de ecrã inteiro. O separador Catalog permite a visualização de diversos cortes de imagem simultaneamente numa única janela.

Details Mode (Modo de detalhes)

Detalhes sobre o separador Details são fornecidos na secção “Details Mode (Modo de detalhes)”, na página 35.

Modo Fullscreen (ecrã inteiro)

Detalhes sobre o separador Fullscreen são fornecidos na secção “Modo Fullscreen (ecrã inteiro)”, na página 36.

Catalog Mode (Modo de catálogo)

Detalhes sobre o separador Catalog são fornecidos na secção “Catalog Mode (Modo de catálogo)”, na página 36.

Page 49: PATXFER RT€¦ · Manual do Utilizador Clínico, rev. 1.2, PatXfer RT, ver. 1.5 3 ÍNDICE ÍNDICE PREFÁCIO

Manual do Utilizador Clínico, rev. 1.2, PatXfer RT, ver. 1.5 49

TRANSFERÊNCIA DE DADOS

3.7 Send to... (Enviar para)

Para exportar a série de imagens actual ou o plano de tratamento, seleccione a etapa Send to... na área Navigator. O botão Send to... somente fica activado quando uma série de imagens ou um plano de tratamento é seleccionada(o).

Seleccionar o arquivo

Figura 33. Archive Selection (Selecção de arquivo)

• Na janela de diálogo Send to..., seleccione o tipo de arquivo desejado e prima Next.• Se um arquivo DICOM for seleccionado, consulte a secção “Importação e exportação de contorno”,

na página 52 para obter informações detalhadas sobre a possível redução na taxa de amostragem de dados.

OBSERVAÇÃO: Para dados Brainlab importados, apenas arquivos de exportação DICOM estão disponíveis, e vice-versa. O nome e o ID do paciente são apresentados no topo da página e podem ser editados, por exemplo, para adicionar dados de anonimidade.

Page 50: PATXFER RT€¦ · Manual do Utilizador Clínico, rev. 1.2, PatXfer RT, ver. 1.5 3 ÍNDICE ÍNDICE PREFÁCIO

50 Manual do Utilizador Clínico, rev. 1.2, PatXfer RT, ver. 1.5

Send to... (Enviar para)

Seleccionar uma pasta de paciente

Figura 34. Selecção de paciente

Depois de seleccionar o tipo de arquivo desejado, poderá:

• Guardar os dados num novo arquivo de paciente, inserindo as informações de Patient name e Patient ID nos campos fornecidos e clicando em New patient.

• Seleccionar uma pasta de paciente existente na qual os dados devem ser guardados e clicar em Add to... para guardar os dados. Se os novos dados tiverem sido atribuídos a um nome de paciente diferente da pasta seleccionada, o sistema solicitará que confirme se a série deve ser guardada nessa pasta:

Figura 35. Selecção do paciente: Notificação de Aviso

• Clique em Yes para guardar os dados na pasta de paciente seleccionada.• Clique em No para voltar ao ecrã de selecção de arquivo de paciente.

Os dados são guardados no formato seleccionado (xBrain ou DICOM RT), na pasta designada. Um arquivo de log é criado para o procedimento completo de transferência e armazenamento.

As imagens xBrain exportadas podem receber uma direcção de aquisição de imagem diferente daquela que foi atribuída durante a aquisição. Apesar disso, o sistema de outro fabricante é responsável por definir a posição correcta para tratamento do paciente.

Page 51: PATXFER RT€¦ · Manual do Utilizador Clínico, rev. 1.2, PatXfer RT, ver. 1.5 3 ÍNDICE ÍNDICE PREFÁCIO

Manual do Utilizador Clínico, rev. 1.2, PatXfer RT, ver. 1.5 51

TRANSFERÊNCIA DE DADOS

Transferir dados adicionais

Quando a base de dados actual é guardada com êxito, o sistema pergunta se deseja guardar dados adicionais:

Figura 36. Notificação de informações

• Clique em Yes para retornar à etapa Patients (consulte a página 26), em que pode seleccionar outros dados para exportação.

• Clique em No para finalizar a exportação de dados e encerrar o PatXfer RT.• Clique em Cancel para retornar à etapa Brainlab series (consulte a página 41), em que pode

seleccionar outros dados para exportação.

Page 52: PATXFER RT€¦ · Manual do Utilizador Clínico, rev. 1.2, PatXfer RT, ver. 1.5 3 ÍNDICE ÍNDICE PREFÁCIO

52 Manual do Utilizador Clínico, rev. 1.2, PatXfer RT, ver. 1.5

Importação e exportação de contorno

3.8 Importação e exportação de contorno

3.8.1 Conversão de contorno

Informações básicas

No padrão DICOM, os objectos e as estruturas são definidos por pontos de coordenadas, também conhecidos como pontos de amostragem.

Figura 37. Objecto DICOM original com quatro pontos de coordenadas (linha cinzenta) e resultado convertido (quadrado preto)

Ao importar informações de contorno DICOM de um sistema de outro fabricante para um sistema Brainlab, tal como o PatXfer RT, os contornos são convertidos numa imagem binária. Isso significa que, dependendo do tamanho e da forma do contorno, pode ocorrer um desvio entre os contornos DICOM originais e os contornos apresentados no sistema Brainlab.

Durante o processo de importação de dados, os contornos DICOM compreendendo pontos de amostragem podem ser deformados, ou podem até mesmo desaparecer, quando os dados de contorno DICOM são convertidos em uma imagem binária. Estruturas muito pequenas, em particular as que compreendem um ou dois pixels, podem ser afectadas. Por exemplo, vias nervosas, outros OARs pequenos ou fiduciais implantados.

Para permitir a exportação bem-sucedida de contornos DICOM de um sistema Brainlab para um sistema de outro fabricante, o número máximo de pontos de amostragem suportado pelo sistema do outro fabricante deve ser especificado no arquivo de plataforma de exportação (consulte “INFORMAÇÕES COMPLEMENTARES”, na página 73). A redução do número de pontos de amostragem possíveis (conhecida como redução da taxa de amostragem) reduz ainda mais as informações disponíveis e, como resultado, os contornos exportados para o sistema do outro fabricante podem deixar de corresponder às suas contrapartidas DICOM originais.

Dependendo do tamanho dos contornos em questão, estruturas muito pequenas em particular (como vias nervosas, outros OARs pequenos ou fiduciais implantados compreendendo um ou dois pixels) podem ser alteradas, deslocadas ou até mesmo desaparecer durante a importação de dados DICOM para o PatXfer RT, ou durante a exportação para sistemas de planeamento de outros fabricantes. A modificação de OARs ou PTVs pode resultar no tratamento incorrecto do paciente. Verifique sempre o formato de OARs ou PTVs importados.

Page 53: PATXFER RT€¦ · Manual do Utilizador Clínico, rev. 1.2, PatXfer RT, ver. 1.5 3 ÍNDICE ÍNDICE PREFÁCIO

Manual do Utilizador Clínico, rev. 1.2, PatXfer RT, ver. 1.5 53

TRANSFERÊNCIA DE DADOS

Os contornos de objectos DICOM são importados com uma resolução mais alta que a resolução da imagem real. Apesar disso, devido a erros de arredondamento, deslocamento sistemático de pixels e rotinas de processamento de imagens, tais como suavização e interpolação, ou uma variação na resolução de amostragem, a precisão do contorno pode apresentar um desvio em relação aos dados da imagem após a importação de (ou após a exportação para) um sistema de outro fabricante. Portanto, o número de conversões de importação/exportação em um único fluxo de trabalho deve ser mantido no mínimo.

Isocentros apresentados em sistemas de outros fabricantes podem apresentar um desvio em relação ao isocentro apresentado na aplicação Brainlab. A transferência de dados para/de um sistema de outro fabricante pode causar um desvio nas posições do isocentro em relação a pontos de referência significativos nas imagens. Os motivos para tal podem incluir erros de arredondamento, deslocamento sistemático de pixels e rotinas de processamento de imagens, tais como suavização, interpolação ou uma variação na resolução da amostragem.

Page 54: PATXFER RT€¦ · Manual do Utilizador Clínico, rev. 1.2, PatXfer RT, ver. 1.5 3 ÍNDICE ÍNDICE PREFÁCIO

54 Manual do Utilizador Clínico, rev. 1.2, PatXfer RT, ver. 1.5

Importação e exportação de contorno

3.8.2 Executar aprovação de contorno para exportação DICOM

Se o número de pontos de amostragem definido no arquivo de plataforma de exportação para a plataforma de destino (consulte a página 64 e a página 69) for excedido, o sistema solicitará a execução da aprovação do contorno após a selecção do arquivo DICOM correspondente na etapa Send to... (consulte a página 49).

OBSERVAÇÃO: Apenas contornos com taxa de amostragem reduzida são apresentados para aprovação de contorno.

Figura 38. Notificação de aprovação de contorno

• Uma vista de imagem, mostrando as imagens do conjunto de dados actual, é fornecida à esquerda. Use os botões Zoom In (Ampliar) ou Zoom Out (Reduzir) para ajustar a ampliação do corte, até que esteja adequado para visualização.

• Use a barra deslizante, à direita da vista de corte, para navegar por vários cortes de uma vez, ou clique nos ícones de navegação, na parte superior ou inferior da barra deslizante, para navegar pelos cortes de imagem individualmente.

• Na lista ROI Name, seleccione um objecto a ser apresentado no corte, destacando-o na lista e clicando em Find, para centralizar a retícula sobre o objecto seleccionado. Os objectos podem ser classificados de acordo com seu ROI Name (Nome da ROI) ou Volume.

OBSERVAÇÃO: As ROIs podem ser desmarcadas manualmente, para permitir a transferência apenas das ROIs principais. Não é necessário excluí-las.

• Clique no botão Reset para restaurar a vista predefinida.• Seleccione a caixa de selecção Show original contours (Mostrar contornos originais) e Show

simulated contours (Mostrar contornos simulados) para comparar os contornos originais e os contornos com taxa de amostragem reduzida.

• Clique em OK para aprovar os contornos e continuar com a exportação de dados (consulte a página 49).

• Clique em Cancel para fechar a notificação de aprovação de contorno sem aprovar os contornos e retornar à janela de diálogo Send to..., em que é possível seleccionar um arquivo diferente para exportação (consulte a página 49).

O tamanho dos contornos de imagem exportados pode exceder as limitações de sistemas de planeamento de tratamento de outros fabricantes. Nesses casos, os contornos podem ser deformados inesperadamente ou até mesmo desaparecerem. Se for necessário reduzir a taxa de amostragem, lembre-se de que isso resultará na perda de informações.

Page 55: PATXFER RT€¦ · Manual do Utilizador Clínico, rev. 1.2, PatXfer RT, ver. 1.5 3 ÍNDICE ÍNDICE PREFÁCIO

Manual do Utilizador Clínico, rev. 1.2, PatXfer RT, ver. 1.5 55

TRANSFERÊNCIA DE DADOS

Deve verificar se os contornos e isocentros com taxa de amostragem reduzida estão adequadamente posicionados e se o tamanho, a forma e o volume correctos foram mantidos. Se ROIs estiverem incorrectamente contornadas, desmarque-as. Isso é particularmente importante no caso de OARs e PTVs.

Os números de isocentro não devem ser utilizados, em nenhuma circunstância, para correlação do isocentro e do feixe entre um sistema Brainlab e um sistema de outro fabricante. Por esse motivo, os nomes de isocentro devem sempre ser exclusivos e identificáveis.

Após a conversão bem-sucedida de contorno, fusão e isocentro, verifique se os objectos convertidos estão adequadamente posicionados.

Page 56: PATXFER RT€¦ · Manual do Utilizador Clínico, rev. 1.2, PatXfer RT, ver. 1.5 3 ÍNDICE ÍNDICE PREFÁCIO

56 Manual do Utilizador Clínico, rev. 1.2, PatXfer RT, ver. 1.5

Importação e exportação de contorno

Page 57: PATXFER RT€¦ · Manual do Utilizador Clínico, rev. 1.2, PatXfer RT, ver. 1.5 3 ÍNDICE ÍNDICE PREFÁCIO

Manual do Utilizador Clínico, rev. 1.2, PatXfer RT, ver. 1.5 57

MANIPULAR ARQUIVOS

4 MANIPULAR ARQUIVOS4.1 Criar um novo arquivo

4.1.1 Criação de arquivo

A opção New archive, na área Functions da etapa Archives (consulte a página 24), permite a criação de um novo arquivo, por exemplo, se o tipo de arquivo que pretende utilizar ainda não tiver sido definido.

Figura 39. Criação de arquivo

A página New archive lista os tipos de formatos de dados activados (licenciados).

• Seleccione o formato de dados desejado e clique em OK. • O sistema solicita a definição de configurações para o tipo de dado seleccionado:

- “Configurações para arquivos Brainlab xBrain (Importação e Exportação)”, na página 58- “Configurações para arquivos DICOM (Importação predefinida)”, na página 60- “Configurações para arquivos DICOM (Exportação predefinida)”, na página 64- “Configurações para arquivos DICOM (Importação via DICOM Query/Retrieve)”, na página 66- “Configurações para arquivos DICOM (Exportação via DICOM Push)”, na página 69

OBSERVAÇÃO: Não é possível incluir subarquivos dentro de arquivos xBrain.

Page 58: PATXFER RT€¦ · Manual do Utilizador Clínico, rev. 1.2, PatXfer RT, ver. 1.5 3 ÍNDICE ÍNDICE PREFÁCIO

58 Manual do Utilizador Clínico, rev. 1.2, PatXfer RT, ver. 1.5

Configurações para arquivos Brainlab xBrain (Importação e Exportação)

4.2 Configurações para arquivos Brainlab xBrain (Importação e Exportação)

Se um arquivo xBrain for seleccionado durante a etapa Archives (consulte a página 24), a opção Settings, na área Functions, permitirá a definição de várias configurações para esse arquivo, bem como o ajuste da orientação dos dados de imagem contidos nesse arquivo. O sistema também solicita a definição dessas configurações quando um novo arquivo xBrain é criado (consulte a página 57).

4.2.1 Separador Archive (arquivo)

Figura 40. Configurações de arquivos para dados xBrain (Importação e Exportação)

Configurações do separador Archive

• No campo Archive name, insira um nome adequado para o arquivo.• No campo Planning software, insira o seu software de planeamento Brainlab preferido ou

clique no botão Browse para seleccionar o arquivo de software correspondente.• No campo Data path, insira o caminho do arquivo desejado, ou clique no botão Browse para

seleccionar o arquivo correspondente. Caminhos de dados UNC também são suportados. Na notificação Browse apresentada, navegue até ao caminho de rede ou local correspondente e clique em OK.

• Para verificar se o caminho de dados é válido, prima Test connection (Testar conexão). • As seguintes opções de procura adicionais podem ser seleccionadas:

- Encerra o PatXfer depois de guardar os dados com êxito: Com esta opção, o PatXfer RT é automaticamente encerrado após a conclusão da exportação de dados.

- Iniciar automaticamente o software de planeamento: Com esta opção, o software de planeamento especificado é automaticamente iniciado após a conclusão da exportação de dados.

• Clique em OK para aceitar as suas configurações e fechar os separadores. • Clique em Cancel para fechar os separadores sem aplicar nenhuma alteração.

Page 59: PATXFER RT€¦ · Manual do Utilizador Clínico, rev. 1.2, PatXfer RT, ver. 1.5 3 ÍNDICE ÍNDICE PREFÁCIO

Manual do Utilizador Clínico, rev. 1.2, PatXfer RT, ver. 1.5 59

MANIPULAR ARQUIVOS

4.2.2 Separadores adicionais

Separador Display (Exibição)

Configurações semelhantes de orientação podem ser definidas para todos os formatos de arquivo (consulte a página 62).

Separador About (Sobre)

Informações semelhantes são fornecidas no separador About para todos os formatos de arquivos (consulte a página 63).

Page 60: PATXFER RT€¦ · Manual do Utilizador Clínico, rev. 1.2, PatXfer RT, ver. 1.5 3 ÍNDICE ÍNDICE PREFÁCIO

60 Manual do Utilizador Clínico, rev. 1.2, PatXfer RT, ver. 1.5

Configurações para arquivos DICOM (Importação predefinida)

4.3 Configurações para arquivos DICOM (Importação predefinida)

Se um arquivo de importação DICOM for seleccionado durante a etapa Archives (consulte a página 24), a opção Settings, na área Functions, permitirá a definição de várias configurações para esse arquivo, bem como o ajuste da orientação dos dados de imagem contidos nesse arquivo. O sistema também solicita a definição dessas configurações quando um novo arquivo de importação DICOM é criado (consulte a página 57).

Essas configurações são válidas para importação DICOM a partir de CD-ROM/DVD a, disquete se MOD d. Elas também são válidas para importação DICOM a partir do disco rígido local f e de uma unidade de rede mapeada g.

4.3.1 Separador Archive (arquivo)

Figura 41. Configurações de importação para arquivos DICOM

Visão geral das configurações do separador Archive

• No campo Configuration name, insira um nome adequado para o arquivo.• No campo Data path, insira o caminho do arquivo desejado, ou clique no botão Browse para

seleccionar o arquivo correspondente. Caminhos de dados UNC também são suportados. Na notificação Browse apresentada, navegue até ao caminho de rede ou local correspondente e clique em OK.

• Para verificar se o caminho de dados é válido, prima Test connection (Testar conexão). • No campo File mask (Máscara do ficheiro) pode inserir um carácter universal (*.* localiza

todos os ficheiro disponíveis) ou uma extensão de ficheiro específica (para restringir a procura para o tipo de ficheiro especificado).

• A lista pendente Scan depth (Profundidade de procura) permite definir o número de subdirectórios a serem pesquisados.

• A opção Alias patient handling (Manuseio de Alias de Paciente) permite definir como manusear um alias de paciente (consulte a página 61).

• As seguintes opções de procura adicionais podem ser seleccionadas: - Quick search (one patient per folder):

Com essa opção, o software assume que existe apenas um paciente em cada pasta.- Use DICOMDIR if available:

Com essa opção, metainformações em uma estrutura de directórios DICOM também serão consideradas se estiverem disponíveis no suporte de dados.

• Clique em OK para aceitar as suas configurações e fechar os separadores. • Clique em Cancel para fechar os separadores sem aplicar nenhuma alteração.

a s f gd

Page 61: PATXFER RT€¦ · Manual do Utilizador Clínico, rev. 1.2, PatXfer RT, ver. 1.5 3 ÍNDICE ÍNDICE PREFÁCIO

Manual do Utilizador Clínico, rev. 1.2, PatXfer RT, ver. 1.5 61

MANIPULAR ARQUIVOS

Detalhes sobre Alias Patient Handling (Manuseio de Alias de Paciente)

A opção Alias Patient Handling permite definir como manusear um alias de paciente. Se importar um arquivo contendo dados de paciente, com IDs de paciente idênticos mas nomes diferentes, o PatXfer RT poderá ser configurado para tratar esses dados como um paciente ou como dois pacientes diferentes, conforme desejado.

Figura 42. Detalhes sobre Alias Patient Handling (Manuseio de Alias de Paciente)

• Seleccione Patient ID is unique (ID do paciente é exclusivo) se novos dados de paciente tiverem que ser automaticamente transferidos para um directório de paciente existente com o mesmo ID de paciente. Se não houver nenhum dado de paciente disponível com esse ID, um novo directório será criado.

• Seleccione Patient Name and ID is unique (Nome e ID do paciente são exclusivos) se for necessário transferir novos dados de paciente automaticamente para um directório de paciente existente com o mesmo nome e ID de paciente. Se não houver nenhum dado de paciente disponível com esse ID, um novo directório será criado.

• Seleccione Ask user (Consultar utilizador) para que o sistema consulte o utilizador sobre o procedimento a ser adotado quando dois pacientes com o mesmo ID, mas com nomes diferentes, forem localizados. Essa selecção abre uma notificação DICOM que pergunta se os novos dados de paciente devem ser armazenados na pasta de paciente existente com o mesmo ID, mas com um nome diferente.

Figura 43. Detalhes sobre Alias Patient Handling (Manuseio de Alias de Paciente) Notificação de Aviso

- Clique em Yes para guardar os dados na pasta de paciente seleccionada.- Clique em No para guardar os dados numa nova pasta.- Clique em Cancel para interromper a transferência de dados.

Page 62: PATXFER RT€¦ · Manual do Utilizador Clínico, rev. 1.2, PatXfer RT, ver. 1.5 3 ÍNDICE ÍNDICE PREFÁCIO

62 Manual do Utilizador Clínico, rev. 1.2, PatXfer RT, ver. 1.5

Configurações para arquivos DICOM (Importação predefinida)

4.3.2 Separador Display (Exibição)

Use o separador Display para seleccionar a direcção de visualização dos dados do paciente. A sua selecção determina apenas a apresentação da imagem no software PatXfer RT e não define a direcção da aquisição da imagem nem afecta a orientação real da imagem.

Assegure que a orientação correcta do paciente tenha sido inserida no protocolo do scanner.

Figura 44. Separador Display (Exibição)

• Seleccione o formato de dados desejado e clique em OK. As seguintes opções são fornecidas:- LPH (Left/Posterior/Head - Esquerda/Posterior/Cabeça) apresenta o lado esquerdo do

paciente no lado direito do ecrã, na direcção dos pés para a cabeça.- RPF (Right/Posterior/Feet - Direita/Posterior/Pés) apresenta o lado esquerdo do paciente no

lado direito do ecrã, na direcção dos pés para a cabeça.• Clique em OK para aceitar as suas configurações e fechar os separadores. • Clique em Cancel para fechar os separadores sem aplicar nenhuma alteração.

A mudança da apresentação de vista afecta apenas a forma como as imagens são apresentadas no PatXfer RT, e não a sua orientação real.

O PatXfer RT não suporta a correcção da orientação da imagem. Se forem realizadas tomografias de um paciente na posição de decúbito ventral e a cabeça do paciente parecer “esticada” (como no caso de tratamentos ENT), as imagens transferidas serão incorrectamente identificadas como coronais. Isso pode resultar no tratamento incorrecto do paciente. Nesses casos, use o PatXfer 5.x para transferir os dados.

Page 63: PATXFER RT€¦ · Manual do Utilizador Clínico, rev. 1.2, PatXfer RT, ver. 1.5 3 ÍNDICE ÍNDICE PREFÁCIO

Manual do Utilizador Clínico, rev. 1.2, PatXfer RT, ver. 1.5 63

MANIPULAR ARQUIVOS

4.3.3 Separador About (Sobre)

O separador About fornece informações sobre o software actual, incluindo o nome do software, o número da versão, o número da licença de copyright, o nome do computador e o endereço IP. Ao utilizar DICOM QR para recuperação de dados (consulte a página 66), poderá verificar o nome do computador e o endereço IP apresentado no separador About.

Figura 45. Separador About (Sobre)

• Clique em OK para aplicar todas as configurações feitas em outros separadores e retornar à etapa actual.

• Clique em Cancel para eliminar todas as configurações feitas em outros separadores e retornar à etapa actual.

Page 64: PATXFER RT€¦ · Manual do Utilizador Clínico, rev. 1.2, PatXfer RT, ver. 1.5 3 ÍNDICE ÍNDICE PREFÁCIO

64 Manual do Utilizador Clínico, rev. 1.2, PatXfer RT, ver. 1.5

Configurações para arquivos DICOM (Exportação predefinida)

4.4 Configurações para arquivos DICOM (Exportação predefinida)

Se um arquivo de importação DICOM for seleccionado durante a etapa Archives (consulte a página 24), a opção Settings, na área Functions, permitirá a definição de várias configurações para esse arquivo, bem como o ajuste da orientação dos dados de imagem contidos nesse arquivo. O sistema também solicita a definição dessas configurações quando um novo arquivo de importação DICOM é criado (consulte a página 57).

Essas configurações são válidas para importação DICOM a partir de CD-ROM/DVD a, disquete se MOD d. Elas também são válidas para importação DICOM a partir do disco rígido local f e de uma unidade de rede mapeada g.

4.4.1 Separador Archive (arquivo)

Figura 46. Configurações de arquivo para DICOM (Exportação predefinida)

• No campo Configuration name, insira um nome adequado para o arquivo.• No campo Data path, insira o caminho do arquivo desejado, ou clique no botão Browse para

seleccionar o arquivo correspondente. Caminhos de dados UNC também são suportados. Na notificação Browse apresentada, navegue até ao caminho de rede ou local correspondente e clique em OK.

• Para verificar se o caminho de dados é válido, prima Test connection (Testar conexão). • No campo DICOM Export Platform, seleccione a plataforma de exportação adequada para o

formato de arquivo.

OBSERVAÇÃO: Os parâmetros para exportação de dados são configurados nos arquivos de plataforma de exportação. Detalhes adicionais sobre a edição desses arquivos são fornecidos na secção “INFORMAÇÕES COMPLEMENTARES”, na página 73.

• Clique em OK para aceitar as suas configurações e fechar os separadores. • Clique em Cancel para fechar os separadores sem aplicar nenhuma alteração.

O hospital é responsável por assegurar a compatibilidade de dados após uma actualização de software. Para verificar a compatibilidade de dados entre diferentes aplicações de software, o procedimento de aceitação definido pela Brainlab deve ser executado após todas as actualizações de software.

a s f gd

Page 65: PATXFER RT€¦ · Manual do Utilizador Clínico, rev. 1.2, PatXfer RT, ver. 1.5 3 ÍNDICE ÍNDICE PREFÁCIO

Manual do Utilizador Clínico, rev. 1.2, PatXfer RT, ver. 1.5 65

MANIPULAR ARQUIVOS

4.4.2 Separadores adicionais

Separador Display (Exibição)

Configurações semelhantes de orientação podem ser definidas para todos os formatos de arquivo (consulte a página 62).

Separador About (Sobre)

Informações semelhantes são fornecidas no separador About para todos os formatos de arquivos (consulte a página 63).

Page 66: PATXFER RT€¦ · Manual do Utilizador Clínico, rev. 1.2, PatXfer RT, ver. 1.5 3 ÍNDICE ÍNDICE PREFÁCIO

66 Manual do Utilizador Clínico, rev. 1.2, PatXfer RT, ver. 1.5

Configurações para arquivos DICOM (Importação via DICOM Query/Retrieve)

4.5 Configurações para arquivos DICOM (Importação via DICOM Query/Retrieve)

O uso do DICOM QR permite o acesso directo a dados DICOM de um scanner ou arquivo PACS.

Se um arquivo DICOM QR de importação for seleccionado durante a etapa Archives(consulte a página 24), a opção Settings, na área Functions, permitirá a definição de várias configurações para esse arquivo, bem como o ajuste da orientação dos dados de imagem contidos nesse arquivo. O sistema também solicita a definição dessas configurações quando um novo arquivo de importação DICOM é criado (consulte a página 57).

4.5.1 Separador Archive (arquivo)

Figura 47. Configurações de importação para arquivos DICOM

Page 67: PATXFER RT€¦ · Manual do Utilizador Clínico, rev. 1.2, PatXfer RT, ver. 1.5 3 ÍNDICE ÍNDICE PREFÁCIO

Manual do Utilizador Clínico, rev. 1.2, PatXfer RT, ver. 1.5 67

MANIPULAR ARQUIVOS

Visão geral das configurações do separador Archive

• Insira um nome adequado para o arquivo DICOM QR no campo Archive name.• Insira a origem de dados (por exemplo, o scanner ou o arquivo a ser consultado) no campo

Host name (DICOM QR server). As seguintes configurações (disponíveis com o administrador da rede) também devem ser inseridas para o sistema de origem:- DICOM AET (DICOM QR Server)- Port number (DICOM QR Server)- Time out (Limite de tempo excedido)

• Para que uma conexão possa ser estabelecida com o sistema de origem, uma nova aplicação DICOM também deve ser inserida no sistema do scanner, utilizando exactamente as mesmas informações de parâmetros fornecidas nos seguintes campos:- My DICOM AET for Query (Meu AET DICOM para consulta):

DICOM AET local, utilizado para consultar dados. - My DICOM AET for Retrieve (Meu AET DICOM para recuperação):

DICOM AET local, utilizado para consultar dados. Essa informação é normalmente idêntica ao AET de consulta, mas determinados servidores podem exigir um AET diferente para transferir dados.

- My port number (Meu número de porta): Não use o número de porta do serviço DICOM especificado no arquivo BSCAN.ini. Números de porta adequados podem ser obtidos junto ao administrador da rede.

• Depois de inserir as definições de configuração, verifique a conexão, utilizando o botão Test connection.

Todas as três configurações de AET fazem diferenciação entre maiúsculas e minúsculas e não podem exceder 16 caracteres.

A inserção de dados conflitantes pode resultar em confusão entre entradas My DICOM AET ou My port number, afectando toda a comunicação DICOM com outros scanners e sistemas. Se um desses parâmetros for alterado, verifique e reconfigure todas as conexões DICOM existentes no local do scanner. A aplicação deve ser reiniciada para activação das configurações de My port number.

• A opção Alias patient handling (Manuseio de Alias de Paciente) permite definir como manusear um alias de paciente (consulte a página 61).

• Clique em OK para aceitar as suas configurações e fechar os separadores. • Clique em Cancel para fechar os separadores sem aplicar nenhuma alteração.

Page 68: PATXFER RT€¦ · Manual do Utilizador Clínico, rev. 1.2, PatXfer RT, ver. 1.5 3 ÍNDICE ÍNDICE PREFÁCIO

68 Manual do Utilizador Clínico, rev. 1.2, PatXfer RT, ver. 1.5

Configurações para arquivos DICOM (Importação via DICOM Query/Retrieve)

4.5.2 Separadores adicionais

Separador Display (Exibição)

Configurações semelhantes de orientação podem ser definidas para todos os formatos de arquivo (consulte a página 62).

Separador About (Sobre)

Informações semelhantes são fornecidas no separador About para todos os formatos de arquivos (consulte a página 63).

Page 69: PATXFER RT€¦ · Manual do Utilizador Clínico, rev. 1.2, PatXfer RT, ver. 1.5 3 ÍNDICE ÍNDICE PREFÁCIO

Manual do Utilizador Clínico, rev. 1.2, PatXfer RT, ver. 1.5 69

MANIPULAR ARQUIVOS

4.6 Configurações para arquivos DICOM (Exportação via DICOM Push)

Para transferir dados para um sistema DICOM remoto, especifique um arquivo remoto para a aplicação de recebimento.

Se um arquivo DICOM QR de importação for seleccionado durante a etapa Archives(consulte a página 24), a opção Settings, na área Functions, permitirá a definição de várias configurações para esse arquivo, bem como o ajuste da orientação dos dados de imagem contidos nesse arquivo. O sistema também solicita a definição dessas configurações quando um novo arquivo de importação DICOM é criado (consulte a página 57).

4.6.1 Separador Archive (arquivo)

Figura 48. Configurações de arquivo de exportação para DICOM Push

• Insira um nome adequado para o arquivo DICOM QR no campo Archive name.• Insira o sistema de destino (por exemplo, um sistema de planeamento de outro fabricante) no

campo Host name (DICOM server). As seguintes configurações (disponíveis com o administrador da rede) também devem ser inseridas para o sistema de origem:- DICOM AET (DICOM Server)- Port Number (DICOM Server) - Time out (Limite de tempo excedido)

• Para que uma conexão possa ser estabelecida com o sistema de origem, uma nova aplicação DICOM também deve ser inserida no sistema do scanner, utilizando exactamente as mesmas informações de parâmetros fornecidas nos seguintes campos:- My DICOM AET:

DICOM AET local, utilizado para consultar dados. - No campo DICOM Export Platform, seleccione a plataforma de exportação adequada para

o formato de arquivo.

OBSERVAÇÃO: Os parâmetros para exportação de dados são configurados nos arquivos de plataforma de exportação. Detalhes adicionais sobre a edição desses arquivos são fornecidos na secção “INFORMAÇÕES COMPLEMENTARES”, na página 73.

• Depois de inserir as definições de configuração, verifique a conexão, utilizando o botão Test connection.

• Clique em OK para aceitar as suas configurações e fechar os separadores. • Clique em Cancel para fechar os separadores sem aplicar nenhuma alteração.

Page 70: PATXFER RT€¦ · Manual do Utilizador Clínico, rev. 1.2, PatXfer RT, ver. 1.5 3 ÍNDICE ÍNDICE PREFÁCIO

70 Manual do Utilizador Clínico, rev. 1.2, PatXfer RT, ver. 1.5

Configurações para arquivos DICOM (Exportação via DICOM Push)

Sempre seleccione a plataforma de exportação correcta para exportação de dados para um sistema de planeamento de tratamento de outro fabricante no formato DICOM. O uso de uma plataforma inadequada pode produzir dados DICOM que não poderão ser carregados pelo sistema de planeamento de tratamento ou que serão interpretados de forma incorrecta. Se o seu sistema (sistema de planeamento de tratamento de outro fabricante) não estiver disponível, entre em contacto com o serviço de apoio da Brainlab.

Os arquivos de plataforma de exportação são configurados pela Brainlab durante o procedimento de aceitação, de acordo com os requisitos relevantes do cliente. Esses arquivos atendem actualmente aos requisitos do padrão DICOM e das declarações de conformidade relevantes de outros fabricantes. Todavia, como estão sujeitos a mudanças, os dados exportados sempre devem ser verificados antes do uso, de maneira apropriada.

Todas as três configurações de AET fazem diferenciação entre maiúsculas e minúsculas e não podem exceder 16 caracteres.

A inserção de dados conflitantes pode resultar em confusão entre entradas My DICOM AET ou My port number, afectando toda a comunicação DICOM com outros scanners e sistemas. Se um desses parâmetros for alterado, verifique e reconfigure todas as conexões DICOM existentes no local do scanner. A aplicação deve ser reiniciada para activação das configurações de My port number.

O hospital é responsável por assegurar a compatibilidade de dados após uma actualização de software. O procedimento de aceitação da Brainlab deve ser executado após qualquer actualização de software, para verificação da compatibilidade de dados entre diferentes aplicações de software.

Page 71: PATXFER RT€¦ · Manual do Utilizador Clínico, rev. 1.2, PatXfer RT, ver. 1.5 3 ÍNDICE ÍNDICE PREFÁCIO

Manual do Utilizador Clínico, rev. 1.2, PatXfer RT, ver. 1.5 71

MANIPULAR ARQUIVOS

4.6.2 Separadores adicionais

Separador Display (Exibição)

Configurações semelhantes de orientação podem ser definidas para todos os formatos de arquivo (consulte a página 62).

Separador About (Sobre)

Informações semelhantes são fornecidas no separador About para todos os formatos de arquivos (consulte a página 63).

Page 72: PATXFER RT€¦ · Manual do Utilizador Clínico, rev. 1.2, PatXfer RT, ver. 1.5 3 ÍNDICE ÍNDICE PREFÁCIO

72 Manual do Utilizador Clínico, rev. 1.2, PatXfer RT, ver. 1.5

Configurações para arquivos DICOM (Exportação via DICOM Push)

Page 73: PATXFER RT€¦ · Manual do Utilizador Clínico, rev. 1.2, PatXfer RT, ver. 1.5 3 ÍNDICE ÍNDICE PREFÁCIO

Manual do Utilizador Clínico, rev. 1.2, PatXfer RT, ver. 1.5 73

INFORMAÇÕES COMPLEMENTARES

5 INFORMAÇÕES COMPLEMENTARES

5.1 Editar arquivos de plataforma de exportação

Para alterar as configurações num arquivo de plataforma de exportação, é obrigatório ter conhecimento detalhado do padrão DICOM e familiaridade com a edição de arquivos XML. O cliente é responsável por quaisquer alterações feitas após a aceitação inicial do sistema.

Etiqueta de plataforma de exportação Settings (Configurações) Predefinidas Explicação

Version 1.0 1.0 Versão XML.

Encoding “ISO-8859-1” “ISO-8859-1” Padrão para estrutura XML.

<MD5> f6d3754…e90df f6d3754…e90dfVerificação (checksum) de arquivo de plataforma para monitorar alterações no arquivo.

<PLATFORM_NAME> Varian Eclipse 6.5 DefaultPlatformEste nome é apresentado no separador de configurações de arquivo para plataformas.

<PLAIN_STORAGE>Yes

NoYes

Yes: Todos os arquivos são armazenados em uma pasta.

No: Os dados exportados são armazenados em subpastas.

<RTStructExportInfo>

<EXPORT_ISOCENTERS>Yes

NoYes

Yes: Estruturas como isocentros e contornos são exportadas em um atributo DICOM RTSTRUCT.

No: Nenhum atributo RTSTRUCT é criado.

<MAX_CONTOUR_POINTS> -1/ 4-2427 -1

-1: Um número infinito de pontos de contorno é utilizado.

4-2427: O número máximo de pontos de contorno é restrito ao número especificado.

Observação: Para obter informações sobre as restrições, consulte o manual do software correspondente de outros fabricantes.

Page 74: PATXFER RT€¦ · Manual do Utilizador Clínico, rev. 1.2, PatXfer RT, ver. 1.5 3 ÍNDICE ÍNDICE PREFÁCIO

74 Manual do Utilizador Clínico, rev. 1.2, PatXfer RT, ver. 1.5

Editar arquivos de plataforma de exportação

<EXPORT_STRUCT_FUSION>Yes

NoYes

Yes: As informações de uma fusão de imagens são exportadas em um arquivo DICOM RTSTRUCT.

No: Nenhum arquivo RTSTRUCT é criado para exportação.

<RTPlanExportInfo>

<ISOCENTER_TYPE>Dummybeam-Isocenters

NoIsocentersNoIsocenters

DummybeamIsocenters: Os isocentros são exportados com um DICOM RTPLAN. Desse modo, um feixe fictício com esse isocentro é criado.

NoIsocenters: Os isocentros podem ser exportados via RTStructExport.

<DummyBeamConfiguration>

<MANUFACTURER> “cadeia” n/d

Fabricante do acelerador linear a ser definido para sistema de revisão e verificação.

<TREATMENT_MACHINE_NAME> “número” n/d Nome do acelerador linear, nome da máquina.

<SOURCE_AXIS_DISTANCE> “número” n/d Distância da origem ao eixo do isocentro.

<NOMINAL_BEAM_ENERGY> “número” n/d Energia do feixe; por exemplo, 6 MV.

<DOSE_RATE_SET> “número” n/d Por exemplo, em UM/minuto.

<SYMMETRIC_JAW_X> “número” n/d Posição esperada do colimador primário X simétrico.

<SYMMETRIC_JAW_Y> “número” n/d Posição esperada do colimador primário Y simétrico.

<ExtendedDICOMFeatures>

<RESTORE_ORIGINAL_IDS>Yes

NoYes

Yes: As etiquetas DICOM originais serão preservadas na transferência de dados, para retenção das relações de dados originais e para evitar a criação de novos conjuntos de dados.

No: As etiquetas DICOM originais serão perdidas.

<EXPORT_EXTERNAL_ISOCENTERS>Yes

NoYes

Yes: Os isocentros externos podem ser exportados sem aprovação.

<EXPORT_SPATIAL_REGISTRATION>Yes

NoNo

Yes: Incluindo informações de fusão.

No: Apenas as informações de fusão em RTSTRUCTs são exportadas.

Observação: Válido apenas se <EXPORT_STRUCT_FUSION> estiver configurado como Yes.

Etiqueta de plataforma de exportação Settings (Configurações) Predefinidas Explicação

Page 75: PATXFER RT€¦ · Manual do Utilizador Clínico, rev. 1.2, PatXfer RT, ver. 1.5 3 ÍNDICE ÍNDICE PREFÁCIO

Manual do Utilizador Clínico, rev. 1.2, PatXfer RT, ver. 1.5 75

INFORMAÇÕES COMPLEMENTARES

Dessa forma, o DICOM fornece interoperabilidade geral entre diferentes sistemas. Apesar disso, como o padrão DICOM pode estar sujeito a mudanças, é necessário executar uma verificação completa da interoperabilidade com os sistemas do cliente dentro do ambiente clínico.

Page 76: PATXFER RT€¦ · Manual do Utilizador Clínico, rev. 1.2, PatXfer RT, ver. 1.5 3 ÍNDICE ÍNDICE PREFÁCIO

76 Manual do Utilizador Clínico, rev. 1.2, PatXfer RT, ver. 1.5

Definição de termos

5.2 Definição de termos

AET Application Entity Title (Título de Entidade de Aplicação).

DICOM Digital Imaging and Communications in Medicine (Aquisição de Imagens Digitais e Comunicação em Medicina). O padrão DICOM foi desenvolvido para facilitar a troca de informações digitais entre equipamentos de aquisição de imagens médicas e outros sistemas.

OAR Organ at Risk (Órgão em Risco).

PatXfer Software da Brainlab para conversão de imagens para o formato Brainlab de dados de imagens.

PTV Planning Target Volume (Volume-Alvo de Planeamento).

ROI Region of Interest (Região de Interesse). Por exemplo, um tumor contornado.

RTPLAN Plano DICOM RT.

RTSTRUCT Conjunto de estruturas DICOM RT.

SCP Service Class Provider (Provedor de Classe de Serviço). Refere-se a uma aplicação cliente que pode receber mensagens DICOM numa rede.

SCU Service Class Provider (Provedor de Classe de Serviço). Utilizado na expressão SCU de armazenamento, refere-se a uma aplicação cliente que pode enviar mensagens DICOM via rede.

UID Unique Identifier (Identificador Exclusivo). Uma sequência de algarismos separada por pontos, que identifica exclusivamente objectos DICOM.

UNC Universal/Uniform Naming Convention (Convenção de Nomenclatura Universal/Uniforme). Um caminho UNC descreve a localização de um volume, directório ou arquivo.

xBrain Formato de dados Brainlab avançado. Arquivo para importação e exportação de dados xBrain da Brainlab.

Page 77: PATXFER RT€¦ · Manual do Utilizador Clínico, rev. 1.2, PatXfer RT, ver. 1.5 3 ÍNDICE ÍNDICE PREFÁCIO

Manual do Utilizador Clínico, rev. 1.2, PatXfer RT, ver. 1.5 77

ÍNDICE REMISSIVO

ÍNDICE REMISSIVOA

Apresentação de imagens ...................................................... 34Catalog (Catálogo) ............................................................... 34Details (Detalhes)................................................................. 34Fullscreen (Ecrã inteiro) ....................................................... 34

Aprovação de contorno........................................................... 54Archive Selection (Selecção de arquivo) .......................... 23, 24

Exportar ................................................................................ 49Funções adicionais............................................................... 25

Armazenamento...................................................................... 13CD-ROM............................................................................... 13MOD ..................................................................................... 13

Armazenamento de dados...................................................... 13Arquivo de plataforma de exportação ................... 52, 54, 70, 73Arquivos Brainlab

Configurações de arquivo .................................................... 58Arquivos Brainlab (Importação/Exportação) ........................... 58Arquivos DICOM QR

Importar ................................................................................ 66Arquivos em CD

Exportar ................................................................................ 64Importar ................................................................................ 60

Arquivos em disco rígidoExportar ................................................................................ 64Importar ................................................................................ 60

Arquivos em disqueteExportar ................................................................................ 64Importar ................................................................................ 60

Arquivos em DVDExportar ................................................................................ 64Importar ................................................................................ 60

Arquivos em MODExportar ................................................................................ 64Importar ................................................................................ 60

Arquivos em redeExportar ................................................................................ 64Importar ................................................................................ 60

Arquivos xBrain (Importação/Exportação) .............................. 58Arquivos XML.......................................................................... 73Aviso ......................................................................................... 6

ÁÁrea Functions (Funções)................................................. 17, 18Área Navigator (Navegador) ............................................. 17, 18

BBrainlab Series (Série Brainlab).............................................. 41

Funções adicionais............................................................... 42

CCancel (Cancelar) ................................................................... 19Catalog Mode (Modo de catálogo).............................. 34, 36, 48CD-ROM ................................................................................. 13Classificar imagens ................................................................. 38Conversão de contorno........................................................... 52Coordenadas de isocentro ...................................................... 15Criação de arquivo .................................................................. 57Cuidado..................................................................................... 6

DDados DICOM............................................................. 19, 27, 29Dados importados ................................................................... 33Declarações de Conformidade.......................................... 11, 14Delete (Excluir).......................................... 19, 25, 28, 30, 32, 40

Imagens................................................................................ 42Deslocamento sistemático de pixels ....................................... 53Details Mode (Modo de detalhes) ............................... 34, 35, 48Detalhes do isocentro ............................................................. 44DICOM .................................................................................... 76

Configurações de arquivo..................................................... 69Configurações de arquivo de importação............................. 60Configurações de arquivos QR ............................................ 66Export Archive Settings

(Configurações do arquivo de exportação)..... 64Importação QR ..................................................................... 66

DICOM QRSelecção de paciente ........................................................... 27

DICOM Query/Retrieve ........................................................... 66DICOM Service (Serviço DICOM)........................................... 14Dicom Tags (Etiquetas DICOM).............................................. 32Display Orientation (Orientação de Apresentação)................. 62

EExit (Sair) ............................................ 20, 25, 28, 30, 32, 40, 42Export Platform (Plataforma de exportação)..................... 64, 69Exportar

Dados DICOM ...................................................................... 51

FFiduciais implantados.............................................................. 52Funções de arquivo................................................................. 25

GGuardar novo paciente............................................................ 51

Page 78: PATXFER RT€¦ · Manual do Utilizador Clínico, rev. 1.2, PatXfer RT, ver. 1.5 3 ÍNDICE ÍNDICE PREFÁCIO

78 Manual do Utilizador Clínico, rev. 1.2, PatXfer RT, ver. 1.5

ÍNDICE REMISSIVO

HHistograma.............................................................................. 43

IImage Orientation (Orientação da imagem)............................ 62Imagem de Raios X ................................................................ 32Imagens binárias..................................................................... 52Importação e exportação de contorno .................................... 52Informações de classificação.................................................. 17Interface de utilizador.............................................................. 17Interpolação ............................................................................ 53Interrupt (Interromper)............................................................. 21

LLogfile (Ficheirodelog) ........................ 20, 25, 28, 30, 32, 40, 42

MManuseio de Alias de Paciente......................................... 61, 67MOD........................................................................................ 13Modo Fullscreen (Ecrã inteiro).................................... 34, 36, 48

NNew Archive (Novo arquivo) ................................................... 25Next (Próxima) ........................................................................ 19

OOARs ................................................................................ 52, 76Objectos de radioterapia......................................................... 15Objectos de RT ................................................................. 42, 44Original Series (Série Original) ............................................... 31

Área de apresentação de dados .................................... 31, 41Funções adicionais............................................................... 32

PPatXfer .................................................................................... 76Pontos de amostragem........................................................... 52Procedimento de transferência ............................................... 23Protocolo de aquisição de imagens ........................................ 13PTVs ................................................................................. 52, 76

QQuick Search (Procura rápida) ............................................... 19

RRedução da taxa de amostragem........................................... 52ROIs.................................................................................. 55, 76RTDOSE ................................................................................. 33RTIMAGE................................................................................ 33RTPLAN...................................................................... 15, 33, 76RTSTRUCT................................................................. 15, 33, 76

SSCP......................................................................................... 76SCU......................................................................................... 76Seleccionar uma pasta de paciente ........................................ 50Selecção de estudo................................................................. 29

Funções adicionais ............................................................... 30Selecção de paciente.............................................................. 26

DICOM QR ........................................................................... 27Exportar ................................................................................ 50Funções adicionais ............................................................... 28Geral ..................................................................................... 26

Selecção do plano de tratamento. .......................................... 39Funções adicionais ............................................................... 40

Send to... (Enviar para) ........................................................... 49Separador About (Sobre) ...................................... 59, 63, 65, 71Separador Attributes (Atributos).............................................. 47Separador Display (Exibição)................................ 59, 62, 65, 71Separador Orientation (Orientação)........................................ 46Separador RT Objects (Objectos de RT) ................................ 44Settings (Configurações)......................................................... 25Sliceset Information (Informações do conjunto de cortes) ...... 47Sort settings (Configurações de classificação) ..... 32, 67, 70, 76Study Information (Informações do estudo) ............................ 47

TTipos de arquivo...................................................................... 23

UUID .......................................................................................... 76UNC ........................................................................................ 76Unidade de Hounsfield............................................................ 43

VVisão geral de procedimentos................................................. 16

WWindowing (Escala de cinzentos) ..................................... 42, 43

XxBrain ...................................................................................... 76

Page 79: PATXFER RT€¦ · Manual do Utilizador Clínico, rev. 1.2, PatXfer RT, ver. 1.5 3 ÍNDICE ÍNDICE PREFÁCIO
Page 80: PATXFER RT€¦ · Manual do Utilizador Clínico, rev. 1.2, PatXfer RT, ver. 1.5 3 ÍNDICE ÍNDICE PREFÁCIO

brainlab.com

Art. Nº: 60912-10EP

*60912-10EP*