17
PLT-4230 Manual de Instruções 06.A0026.001.010 Plasma TV 42” Widescreen Visite o nosso site www.gradiente.com para conhecer a relação de Postos Autorizados Gradiente. Qualquer dúvida ou esclarecimento, sobre produtos e serviços, ligue para a Central de Satisfação do Cliente.

Plasma TV 42” Widescreen PLT-4230AV... · Parabéns pela escolha do TV de Plasma 42” da Gradiente. Para obter o máximo do seu desempenho e aprender a utilizar cada um de seus

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Plasma TV 42” Widescreen PLT-4230AV... · Parabéns pela escolha do TV de Plasma 42” da Gradiente. Para obter o máximo do seu desempenho e aprender a utilizar cada um de seus

PLT-4230

MMaannuuaall ddee IInnssttrruuççõõeess

06.A

0026

.001

.010

Plasma TV 42” Widescreen

Visite o nosso site www.gradiente.com para conhecer a relação de

Postos Autorizados Gradiente. Qualquer dúvida ou esclarecimento,

sobre produtos e serviços, ligue para a Central de Satisfação do Cliente.

Page 2: Plasma TV 42” Widescreen PLT-4230AV... · Parabéns pela escolha do TV de Plasma 42” da Gradiente. Para obter o máximo do seu desempenho e aprender a utilizar cada um de seus

32

A GRADIENTE ELETRÔNICA S.A. concede garantia a esse produto pelo período de 275 dias,contados a partir do término do prazo legal de 90 dias da data da emissão da Nota Fiscal devenda ao consumidor, perfazendo-se um total de 365 dias, desde que o mesmo tenha sidoinstalado e utilizado conforme orientações contidas no Manual de Instruções e exclusivamenteao uso doméstico ou amador.1. A garantia terá validade pelo prazo acima especificado, contados a partir da data de

aquisição pelo primeiro comprador/consumidor, mesmo que a propriedade do produto tenhasido transferida.

2. Durante o período estipulado, a garantia cobre totalmente a mão-de-obra e peças no reparode defeitos devidamente constatados como sendo de fabricação. Somente um técnico darede de serviços autorizados Gradiente está habilitado a reparar defeitos cobertos pelagarantia, mediante apresentação da Nota Fiscal de venda original ao primeirocomprador/consumidor.

3. O consumidor tem o prazo de 90 dias para reclamar de irregularidades (vícios) aparentes, defácil e imediata observação no produto, como os itens que constituam a parte externa equalquer outra acessível ao usuário. Peças sujeitas a desgaste natural, peças de aparência eacessórios em geral têm garantia restrita ao prazo legal de 90 dias.

4. A GARANTIA PERDE SEU EFEITO SE:a) A instalação ou utilização do produto estiver em desacordo com as recomendações do

Manual de Instruções.b) O produto sofrer qualquer dano provocado por acidente, queda, agente da natureza, maus

tratos, ou ainda alterações e consertos realizados por pessoas não autorizadas pelofabricante. Por precaução, é recomendado desconectar o produto da tomada e antenasquando não for usá-lo por longo período.

c) A NOTA FISCAL e/ou número de série do produto estiver adulterado, rasurado ou danificado.d) Os defeitos ou desempenho insatisfatório forem provocados pela utilização de acessórios,

dispositivos de leitura (disco e fitas em geral) em desacordo com as especificações técnicasda Gradiente ou normas técnicas oficiais ou pela utilização em rede elétrica imprópria ousujeitas a flutuações excessivas.

e) Quando o produto for adquirido provindo de saldo, mostruário/demonstração, ou compra noestado, caracterizado através de identificação na nota fiscal de compra e/ou preço muitoinferior ao praticado pelo mercado.

5. A GARANTIA NÃO COBRE:a) Transporte e remoção de produtos para conserto/instalação. Se o consumidor desejar ser

atendido no local de instalação do produto, ficará a critério do Serviço Autorizado acobrança ou não da taxa de visita, devendo consultar quando solicitar o serviço.

b) O atendimento ao consumidor, gratuito ou remunerado, em cidades que não possuamServiços Autorizados, sendo as despesas e riscos de transporte de ida e volta do aparelhoao Serviço Autorizado de total responsabilidade do consumidor.

c) Transporte e remoção de produtos que estejam instalados em locais de risco até o ServiçoAutorizado.

d) Eliminação de interferências externas ao produto, que prejudiquem seu desempenho, bemcomo dificuldades de recepção inerentes ao local ou devido ao uso de antenas inadequadas.

e) Serviços de instalação, regulagens externas e limpeza, pois estas informações constam noManual de Instruções.

TTEERRMMOO DDEE GGAARRAANNTTIIAA

Parabéns pela escolha do TV de Plasma 42” da Gradiente.

Para obter o máximo do seu desempenho e aprender a utilizarcada um de seus recursos, leia atentamente este manual.

1

PPLLAASSMMAA TTVV 4422’’’’ WWIIDDEESSCCRREEEENN PPLLTT--44223300

Page 3: Plasma TV 42” Widescreen PLT-4230AV... · Parabéns pela escolha do TV de Plasma 42” da Gradiente. Para obter o máximo do seu desempenho e aprender a utilizar cada um de seus

31

A Gradiente, sempre na vanguarda com produtos e tecnologia, lidera há muitos anos o mercadode eletroeletrônicos. Essa liderança trouxe uma grande preocupação:Como ser líder de mercado sem prejudicar o meio ambiente?A resposta para essa pergunta está no seu comprometimento em se desfazer dos materiais deembalagem sem prejudicar o nosso meio ambiente.É muito importante termos em mente que todos os materiais de embalagem são recicláveis, eseria um desperdício muito grande simplesmente jogá-los no lixo. Fazendo isso, estaríamosatacando o meio ambiente, uma vez que determinados materiais demoram muitos anos parase decompor.Tomando ações simples, poderemos preservar nosso meio ambiente e levar o Brasil a fazerparte dos países campeões em reciclagem de lixo.

EMBALAGEMOs calços que protegem o produto, os sacos plásticos e a própria embalagem de papelão sãomateriais que se reciclam com grande facilidade. Procure informações junto ao departamento delimpeza de sua cidade, empresas de reciclagem, pontos de coleta de resíduos etc.

PILHASAs pilhas fornecidas com o seu equipamento podem ser jogadas em lixo doméstico, uma vezque seus componentes não são tóxicos.Para não causar danos ao meio ambiente, não as jogue:• a céu aberto, tanto em áreas urbanas como em áreas rurais;• em caixas d’água, manguezais, terrenos baldios, poços ou cacimbas, cavidades subterrâneas,

redes de drenagem de águas pluviais, esgotos ou áreas sujeitas a inundações.

BATERIAS E PILHAS RECARREGÁVEISAs baterias e pilhas recarregáveis NÃO DEVEM SER JOGADAS EM LIXO DOMÉSTICO.Quando for se desfazer das baterias e pilhas gastas, procure o Serviço de Assistência TécnicaGradiente mais próximo de sua residência.

SEU APARELHO

Seu aparelho foi fabricado dentro dos mais altos padrões de qualidade e segurança paraproporcionar muitos anos de funcionamento. Entretanto vai chegar o dia em que o seuaparelho deverá ser substituído por um novo. Nessa hora, procure informar-se junto aodepartamento de coleta de lixo de sua cidade como você deve proceder para se desfazer doseu aparelho. É importante salientar que dentro do seu aparelho existem várias peças quepodem ser recicladas.

VVAAMMOOSS CCUUIIDDAARR DDOO MMEEIIOO AAMMBBIIEENNTTEE

CUIDADOS E MANUTENÇÃO ———————————————————————————————— 04

7 Reparos ———————————————————————————————————————— 04

7 Cabo de alimentação —————————————————————————————— 04

7 Queda de líquido/objetos no interior do aparelho —————————— 04

7 Limpeza do gabinete —————————————————————————————— 04

7 Períodos de ociosidade —————————————————————————————— 04

7 Chuvas e trovoadas ———————————————————————————————— 04

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA —————————————————————————————— 05

CARACTERÍSTICAS E RECURSOS ———————————————————————————— 06

RELAÇÃO DOS ACESSÓRIOS FORNECIDOS ———————————————————— 07

INFORMAÇÕES A RESPEITO DAS CONEXÕES —————————————————— 08

INSTALAÇÃO ———————————————————————————————————————————— 09

7 Conexão das caixas ———————————————————————————————— 09

7 Tomada Control —————————————————————————————————— 09

Fontes de entrada/saída ———————————————————————————————— 10

7 Conexão HDMI (High Definition Multimedia Interface) —————— 10

7 Conexão D-SUB —————————————————————————————————— 11

7 Conexões Component Video —————————————————————————— 12

7 Tomadas AV OUTPUT —————————————————————————————— 12

7 Conexões AV INPUT 1 / 2 ———————————————————————————— 13

7 Conexão de antena – RF ———————————————————————————— 13

7 Cabo de alimentação —————————————————————————————— 13

CONTROLES E FUNÇÕES —————————————————————————————————— 14

Painel frontal ———————————————————————————————————————— 14

Controle remoto —————————————————————————————————————— 16

7 Colocação das pilhas no controle remoto ———————————————— 16

2

ÍÍNNDDIICCEE

Page 4: Plasma TV 42” Widescreen PLT-4230AV... · Parabéns pela escolha do TV de Plasma 42” da Gradiente. Para obter o máximo do seu desempenho e aprender a utilizar cada um de seus

30

ÁUDIOPotência de saída RMS com DHT = 10%: ———— 20 W (10 W + 10 W); potência média,

com rede de 127 V e cargas de 8 Ω

CAIXAS ACÚSTICASSistema: —————————————————— Bass ReflexImpedância nominal: —————————————— 8 Ωnúmero de vias: ———————————————— 2Dimensões (L x A x P em mm): —————————— 97,5 x 645 x 79Peso líquido (por unidade): —————————— 1,3 kgPotência nominal: —————————————— 10 W RMS

CARACTERÍTICAS GERAISAlimentação: ———————————————— 100 ~ 240 Vac 50/60 Hz automáticoConsumo: —————————————————— médio = 230 W / máx. = 300 W Consumo em standby (típico): —————————— 0,7 W (120 Vac) / 1,6 W (220 Vac)Dimensões (L x A x P em mm): ———————— 1245 x 718 x 79 (com suporte de mesa e

caixas acústicas)Peso: ———————————————————— 40,2 kg (com suporte de mesa e caixas)

32 kg (sem suporte de mesa e sem caixas)

Projeto e especificações técnicas sujeitos a alterações sem aviso prévio.

EESSPPEECCIIFFIICCAAÇÇÕÕEESS TTÉÉCCNNIICCAASS

OPERAÇÕES BÁSICAS ———————————————————————————————————— 17

Selecionando a fonte de entrada —————————————————————————— 17

Memorizando os canais ativos de sua região ———————————————— 17

Funções Comuns —————————————————————————————————————— 18

7 Sintonizando canais ———————————————————————————————— 18

7 Volume —————————————————————————————————————————— 18

7 Silenciamento do volume ———————————————————————————— 18

7 Modalidades de som ———————————————————————————————— 18

7 Modalidades de imagem ———————————————————————————— 18

7 Ajustando o formato da tela —————————————————————————— 19

7 Congelamento da imagem —————————————————————————— 19

7 Tecla ST/SAP ———————————————————————————————————— 19

7 Adormecer assistindo TV – Sleep —————————————————————— 20

7 Closed Caption ———————————————————————————————————— 20

OPERAÇÕES ESPECIAIS —————————————————————————————————— 21

Funções do menu —————————————————————————————————————— 21

7 Submenu Imagem ———————————————————————————————— 22

7 Submenu Som ———————————————————————————————————— 23

7 Submenu Tela ———————————————————————————————————— 23

7 Submenu Opções —————————————————————————————————— 24

7 Submenu Ajustes —————————————————————————————————— 24

7 Submenu Canais —————————————————————————————————— 27

CORREÇÃO DE PROBLEMAS ———————————————————————————————— 28

ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS ———————————————————————————————— 29

VAMOS CUIDAR DO MEIO AMBIENTE —————————————————————————— 31

TERMO DE GARANTIA ———————————————————————————————————— 32

3

ÍÍNNDDIICCEE

Page 5: Plasma TV 42” Widescreen PLT-4230AV... · Parabéns pela escolha do TV de Plasma 42” da Gradiente. Para obter o máximo do seu desempenho e aprender a utilizar cada um de seus

29

Modelo —————————————————— PLT-4230Tipo: ———————————————————— Monitor/TV – Painel Display Plasma Tamanho da tela: —————————————— 42”Diagonal visual: ———————————————— 105,6 cm (Norma ABNT)Formato (relação de aspecto): —————————— 16:9 – WidescreenNúmero de pixels: —————————————— 852 (H) 480 (V) (1 Pixel = 3 RGB Cells)Ângulo de visão: —————————————— 160º (H/V)

VÍDEOSistema de recepção: ———————————— Vídeo: PAL-M/PAL-N/NTSC-M

Áudio: BTSC (som multicanal ST/SAP)Faixa de recepção: —————————————— VHF 2 a 13 / UHF 14 a 69Canais a cabo: ———————————————— Faixas sub-média, média, super, hiper e ultra

(125 canais)Total de canais: ———————————————— 181 (VHF/UHF/CABO)

TOMADAS DE ANTENA, ENTRADAS DE VÍDEO E ÁUDIOAntena: —————————————————— 75 ohms (VHF/UHF/CABO), (conector tipo F)Vídeo composto (AV INPUT 1 e 2): ———————— 1 Vp-p, 75 ohms (RCA)S-Video (AV INPUT 1): ———————————— Sinal de luminância (Y) = 1 Vp-p, 75 Ω

Sinal de crominância (C) = 0,286 Vp-p, 75 ΩÁudio (AV INPUT 1,2 e S-VIDEO): ———————— 500 mV RMS R/L (RCA)Component Video (INPUT 1e 2): ———————— Y = 1 Vp-p, 75 Ω Cb/Pb = 0,7 Vp-p, 75 Ω

Cr/Pr = 0,7 Vp-p, 75 Ω (RCA)Áudio (INPUT 1 e 2): —————————————— 500 mV RMS (mini jack ST)HDMI: ———————————————————— Áudio e Vídeo - Especificação Versão 1.1D-SUB: ———————————————————— PC–RGB – (DB 15)Áudio (D-SUB) ———————————————— 500 mV RMS (mini jack ST)

TOMADAS DE SAÍDA DE VÍDEO E ÁUDIOVídeo composto: —————————————— 1 Vp-p, 75 Ω (RCA)Áudio: ———————————————————— L/R (RCA)

OUTRA CONEXÃOConector de controle: ———————————— RS-232 (DB9)

EESSPPEECCIIFFIICCAAÇÇÕÕEESS TTÉÉCCNNIICCAASS

REPAROSNão retire os parafusos para abrir o gabinete do televisor.Neste equipamento, não existem peças que possam serconsertadas pelo usuário. Todos os reparos e manutençãodevem ser efetuados por pessoal técnico autorizado de umServiço Autorizado Gradiente.

CABO DE ALIMENTAÇÃO• Evite o risco de choque elétrico. Nunca toque no cabo de

alimentação com as mãos molhadas.• Nunca puxe o cabo de alimentação para desligar o

aparelho, puxe-o somente pelo seu plugue.• Para evitar danos, não pise nem coloque qualquer tipo de

móvel sobre o cabo de alimentação.

QUEDA DE LÍQUIDO/OBJETOS NO INTERIORDO APARELHONão coloque vasos ou copos contendo líquido, nem moedas, clipes ou outros objetos metálicossobre a TV. Caso ocorra a queda de líquido ou de qualquer desses objetos no interior da TV,desligue-a imediatamente e leve-a a um Serviço Autorizado Gradiente. Dessa forma, vocêestará evitando sérios riscos de danos aos circuitos da TV.

LIMPEZA DA TELAUse um pano macio ligeiramente umedecido com soluçãodetergente. Não use agentes de limpeza ou soluçõescontendo álcool, amônia ou abrasivos. O contato por umlongo período sobre a tela, poderá causar deformações ealterações nas cores da imagem.

PERÍODOS DE OCIOSIDADESe a TV não for utilizada por um longo período (férias, por exemplo), retire o cabo dealimentação da tomada e as pilhas do controle remoto. O vazamento de pilhas pode causardanos ao controle remoto.

CHUVAS E TROVOADASNa ocorrência de temporais com descargas elétricas, desligue a TV apertando a tecla POWERe desconecte o cabo da antena (se externa) da tampa traseira da TV.

4

CCUUIIDDAADDOOSS EE MMAANNUUTTEENNÇÇÃÃOO

BENZINA

ALCOOL

Page 6: Plasma TV 42” Widescreen PLT-4230AV... · Parabéns pela escolha do TV de Plasma 42” da Gradiente. Para obter o máximo do seu desempenho e aprender a utilizar cada um de seus

28

Muitas vezes, aquilo que a primeira vista parece ser um defeito pode ser solucionado por você

mesmo, sem a necessidade de recorrer a um Serviço Autorizado Gradiente.

SINTOMA AÇÕES CORRETIVA

CCOORRRREEÇÇÃÃOO DDEE PPRROOBBLLEEMMAASS

A TV está ligada na tomada,mas não é ligada quando a teclaPOWER é pressionada.

Não há imagem nem som.

Tem som mas não tem imagem.

Imagem com “fantasmas”.

A mensagem Sem Sinal deEntrada aparece na tela da TV.

A qualidade da imagem e ascores estão ruins.

O tamanho da tela estáincorreto.

Imagem ou cor estão incorretas.

O controle remoto não funciona.

• Verifique se o plugue está bem conectado ou ligue a TVem outra tomada.

• Tente mudar de canal. Verifique as conexões de antena.• Se você está usando o sinal de recepção da TV, aperte a

tecla SOURCE e selecione a opção TV ou CABO na tela daTV.

• Se estiver recebendo sinal de um equipamento externoatravés das tomadas traseiras, selecione a opçãodesejada.

• Verifique as conexões de antena. Ajuste os controles deimagem.

• Verifique as conexões de antena. Pode haver algumainterferência local. Tente sintonizar outro canal.

• Ajuste a antena.

• Verifique se os cabos da fonte selecionada foramcorretamente conectados.

• Verifique se o cabo de alimentação do equipamentoexterno está ligado e se a alimentação do mesmo foiacionada.

• Verifique se a fonte de entrada selecionada correspondecom o equipamento conectado.

• Confirme se todos os ajustes de vídeo foram feitoscorretamente, como contraste, cor, sistema de cor, etc.

• Verifique o formato de tela selecionado pressionando atecla FORMAT.

• Verifique se os cabos estão conectados corretamente.• Quando estiver utilizando um PC, verifique a resolução

do PC para obter imagem adequada. A diferença de sinalde saída pode afetar visualização da imagem.

• Troque as pilhas velhas por novas.

Este equipamento foi desenvolvido e fabricado seguindo todas as normas de segurança.Entretanto, A UTILIZAÇÃO INDEVIDA PODE RESULTAR EM RISCO POTENCIAL DE CHOQUEELÉTRICO OU INCÊNDIO. A fim de que não ocorram problemas na segurança incorporada nesteequipamento, observe as recomendações básicas de instalação, uso e serviço a seguir. Éaltamente recomendada a leitura atenta das informações abaixo antes de usar o equipamento:

• Antes de limpar o equipamento, desligue-o da tomada de energia elétrica. Não use líquido delimpeza ou aerossol. Use um pano seco e macio para efetuar a limpeza.

• Não faça ligações não recomendadas pelo fabricante. Caso contrário, tal procedimentopoderá causar riscos de danos ao equipamento.

• Não use este equipamento próximo a piscina, banheira etc. Não use o equipamentoimediatamente após a mudança de um ambiente de baixa temperatura para outro de altatemperatura. Tal procedimento poderá causar a condensação de umidade e,conseqüentemente resultar em choque elétrico, incêndio ou outros riscos.

• Caso o aparelho esteja montado em cima de um móvel, cuidado ao mover este conjunto.Paradas repentinas, força excessiva e superfície desnivelada podem derrubá-lo.

• Os furos e aberturas no gabinete foram projetados para proporcionar ventilação e garantir ofuncionamento adequado do aparelho, protegendo-o contra superaquecimento. As aberturasnão devem ser obstruídas.

• Os fios de alimentação não devem ser instalados em locais em que possam ser pisados, nemsob objetos que possam pressioná-los. Preste atenção especial ao encaixe dos fios nosplugues, nas réguas de tomada e nos pontos por onde saem do aparelho.

• Não deixe que objetos estranhos caiam dentro do aparelho. Isto poderá causar incêndio ouchoque elétrico.

IMAGENS PARADAS NA TELA DA TVNão exiba imagens congeladas no display de plasma por muito tempo. Tal procedimentopoderá causar retenção da imagem na tela.A visualização de imagens paradas, como barras pretas na parte superior e inferior da tela,videogames, ícones dos canais de TV, relógio ou de qualquer imagem que fique parada na telada TV por longos períodos podem provocar sombras permanentes. Esta é uma característicadas TVs de Plasma denominado efeito de fosforescência. O uso normal da TV deverá conterimagens que tenham movimentos constantes e que preencham toda a tela.

5

IINNSSTTRRUUÇÇÕÕEESS DDEE SSEEGGUURRAANNÇÇAA

• DesembalagemQuando for retirar a TV da embalagem, segure-apelo gabinete, não pelas caixas acústicas. Sevocê tentar retirá-la segurando-a pelas caixas,poderá danificá-la de forma irreparável.

Page 7: Plasma TV 42” Widescreen PLT-4230AV... · Parabéns pela escolha do TV de Plasma 42” da Gradiente. Para obter o máximo do seu desempenho e aprender a utilizar cada um de seus

27

SUBMENU CANAISSistema de CorAUTO = NTSC = PAL-M = PAL-N

Fonte TunerAR = CABO

Busca AutoMemoriza automaticamente os canais ativos de suaregião.

IgnorarON – Pula os canais quando sintonizados pelas teclas

CHANNEL .

• Você deverá ajustar os canais que serão puladosquando sintonizados pelas teclas CHANNEL um a um.Sintonize o canal, entre nesta tela e selecione aopção ON.

OFF – Desligado.Os canais poderão ser sintonizados pelas teclasCHANNEL.

AFCON – Controle Automático de Freqüência ligado.

• Quando o AFC estiver na posição ON, a TV irásintonizar automaticamente o canal na melhorcondição para a exibição da imagem ereprodução do som.

OFF – Desligado

Sintonia FinaO ajuste de sintonia fina deverá ser feito somente se ocanal sintonizado estiver com “chuviscos”.A sintonia fina da TV muda a freqüência do canal parasintonizar àqueles que estiverem fora do ar.

OOPPEERRAAÇÇÕÕEESS EESSPPEECCIIAAIISS

CANAIS

Fonte Tuner

Busca Auto

Ignorar

AFC

Sintonia Fina

OFF

OFF

+00

AR

5 ∞ Selecionar 2 3 Ajustar

Sistema de Cor AUTO

• TV de Plasma de alta resolução.

• Ideal para Home Theater®.

• Tuner de TV integrado.

• Brilho: 1.500cd/m2.

• Contraste: 10.000:1

• Resolução: 852 x 480 pixels.

• Progressive Scan.

• DNX (Digital Natural Expression): imagens com incrível nitidez,livres de interferências e com cores mais vivas e naturais.

• 3D Comb Filter – melhor qualidade de vídeo para as fontes devídeo analógicas.

• Conexão HDMI.

• 3 sistemas de cor (PAL-M, PAL-N e NTSC).

• HDTV ready*.

• Live Sound – cria um envolvente e realista efeito surround.

• Som estéreo com duas caixas acústicas destacáveis.

*É necessária a conexão com um receptor (Set-Top Box) para recepção do sinaldigital.

6

CCAARRAACCTTEERRÍÍSSTTIICCAASS EE RREECCUURRSSOOSS

Page 8: Plasma TV 42” Widescreen PLT-4230AV... · Parabéns pela escolha do TV de Plasma 42” da Gradiente. Para obter o máximo do seu desempenho e aprender a utilizar cada um de seus

26

Os recursos a seguir podem ser utilizados para ligar e desligar a TV em horáriospredeterminados.

3. Desligamento Autom.• Pressione o cursor para liberar o ajuste. Utilize as

teclas numéricas para introduzir a hora que vocêdeseja que a TV seja desligada.

4. Ligar Autom. • Obedeça o mesmo procedimento para introduzir a

hora para ligar a TV.

• Pressione a tecla MENU para voltar a visualizar osubmenu Ajustes (1).

• Use o cursor para ir para o próximo item.

• Use os cursores para realizar os ajustes.

Comb Filter 3DON - Mostra detalhes refinados nas imagens em

transmissões de TV, discos laser e outras fontes.Este recurso reduz também as descolorações aolongo das extremidades das linhas verticais,permitindo visualizar detalhes delicados daimagem em suas cores originais.

OFF – Desligado

Proteção de TelaEste item serve para ligar e desligar o circuito protetor de tela quando o aparelho ficar semreceber sinal por alguns minutos. Esse protetor é uma tela padrão Gradiente para preservar odisplay de plasma contra desgaste.

Rest. Tudo Direita p/ Selec.Selecione esta opção para retornar todos os ajustes aqui realizados conforme o padrão defábrica.

OOPPEERRAAÇÇÕÕEESS EESSPPEECCIIAAIISS

AJUSTES

Horário Atual

Desligamento Autom.

Ligar Autom.

5 ∞ Selecionar 2 3 Ajustar

Sleep Timer

OFF

OFF

OFF

— — : — —

4

AJUSTES

Ajuste do Relógio

Comb Filter 3D

Proteção de Tela

Rest. Tudo Direita p/ Selec.

ON

5 ∞ Selecionar 2 3 Ajustar

Ajuste do OSD

OFF

ON OFF

7

RREELLAAÇÇÃÃOO DDEE AACCEESSSSÓÓRRIIOOSS FFOORRNNEECCIIDDOOSS

(-/--)

Controle Remoto

Cabo de Áudio

2 Pilhas AAA

Cabo de Alimentação

2 cabos para conexãodas caixas acústicas

Page 9: Plasma TV 42” Widescreen PLT-4230AV... · Parabéns pela escolha do TV de Plasma 42” da Gradiente. Para obter o máximo do seu desempenho e aprender a utilizar cada um de seus

25

3. Trans. OSDO ajuste vai de 0 a 100Se o nível de transparência estiver ajustado para 100,não será possível visualizar as cores do menu principal edo submenu, conforme descrito no item anterior.

4. Duração do OSDSeleciona o tempo de permanência do menu principal edo submenu na tela da TV. O tempo vai de 5 a 60segundos.

• Pressione a tecla MENU para voltar a visualizar o submenu Ajustes (1).

Ajuste do Relógio• Selecione a opção Ajustes do Relógio e pressione o

cursor para abrir a tela de ajustes.

1. Sleep Timer• Selecione a opção Sleep Timer e pressione repetidas

vezes o cursor para determinar o valor desejadopara que a TV se desligue automaticamente.

OFF = 10min = 20min = 30min = 1h = 2h = 3h

• Use o cursor para ir para o item Timer atual.

2. Timer atual• Pressione o cursor para habilitar o ajuste. Utilize

as teclas numéricas para introduzir a hora atual.

• Use o cursor para ir para o item Desligamento automático.

OOPPEERRAAÇÇÕÕEESS EESSPPEECCIIAAIISS

AJUSTES

OSD Skin

Trans. OSD

Duração OSD

5 ∞ Selecionar 2 3 Ajustar

Idioma do OSD Português

Principal Sub

10

60

AJUSTES

Horário Atual

Desligamento Autom.

Ligar Autom.

5 ∞ Selecionar 2 3 Ajustar

Sleep Timer

OFF

OFF

OFF

— — : — —

2

4

A sua PLT-4230 possui cinco formas diferentes para a conexão com equipamentos de vídeo, apartir de uma conexão básica até a mais avançada, com sinais de áudio e vídeo digitais.

Qualidade Cabo e tomada Descriçãoda conexão

8

IINNFFOORRMMAAÇÇÕÕEESS AA RREESSPPEEIITTOO DDAASS CCOONNEEXXÕÕEESS

Coaxial RF. Esta é a conexão mais simples quetransmite sinais de áudio e vídeo a partir de umúnico cabo. Ligue a antena externa ou decanais a cabo nesta tomada. Se você possui umvideocassete, poderá ligar a antena/cabo natomada de saída VCR RF.

Vídeo composto. O sinal de vídeo completo éenviado por meio de um único cabo. Esta é umaconexão de vídeo muito utilizada.

S-Video. O sinal de vídeo é separado em doissinais: um deles contém informações de preto ebranco, enquanto que o outro contéminformações de cor. A separação de cor evita oefeito de “cruzamento de cor” onde aaproximação do espaço das linhas brancas epretas são erroneamente visualizadas na cor.Também permite visualizar as informações detexto com mais definição.

Componente Vídeo. O sinal de vídeo é separadoem três sinais, um contém informações depreto e branco, os outros dois contêminformações de cor. Isto aumenta a qualidadeda imagem durante a reprodução de fontescom Progressive Scan e formatos HDTV.

HDMI (High-Definition Multimedia Interface). Asinformações de imagem e som são totalmentedigitais, sem compressão. Nesta interface não énecessária a conversão do sinal digital paraanalógico.Os filmes são codificados digitalmente nosdiscos DVD de modo que, quando reproduzidosutilizando esta tomada, o resultado é umaimagem de excepcional qualidade.

SIMPLES

BÁSICA

BOA

ÓTIMA

EXCELENTE

Page 10: Plasma TV 42” Widescreen PLT-4230AV... · Parabéns pela escolha do TV de Plasma 42” da Gradiente. Para obter o máximo do seu desempenho e aprender a utilizar cada um de seus

24

SUBMENU OPÇÕESMute CC – Desligado = Ligado = Mudo

Quando a opção Mudo estiver selecionada, ao sepressionar a tecla MUTE, o som será eliminado eas legendas aparecerão na tela da TV.

Modo de CC – CC 1 = CC 2 = CC 3 = CC 4 =TXT 1 = TXT 2 = TXT 3 = TXT 4

• Para mais detalhes, consulte a página 20.

SUBMENU AJUSTESAjustes do OSD

Selecione esta opção e pressione o cursor para abrir a tela

de ajustes.

1. Idioma do OSD• Pressione o cursor para

selecionar o idioma deapresentação dos menus e dasinformações referentes aoestado operacional do aparelho.

• Pressione o cursor para irpara o próximo item.

2. OSD SkinNeste ajuste, você poderá mudar as cores de apresentação domenu principal e do submenu.

• Use os cursores para selecionar qual menu vai serajustado (Principal ou Sub). O item selecionado fica realçadona cor branca.

• Pressione a tecla ENTER para abrir a tela de ajuste.

• Use os cursores para escolher a cor e oscursores para alterá-la.

• Para colocar todos os ajustes no padrão de fábrica,selecione a opção Reset a cor do sub, direita paraselecionar e pressione o cursor .

• Pressione a tecla MENU para voltar à tela anterior (2).

AJUSTES

Ajuste do Relógio

Comb Filter 3D

Proteção de Tela

Rest. Tudo Direita p/ Selec.

ON

5 ∞ Selecionar 2 3 Ajustar

Ajuste do OSD

OFF

ON OFF

AJUSTES

OSD Skin

Trans. OSD

Duração OSD

5 ∞ Selecionar 2 3 Ajustar

Idioma do OSD Português

Principal Sub

10

60

1

2

OOPPEERRAAÇÇÕÕEESS EESSPPEECCIIAAIISS

OPÇÕES

Modo de CC CC 1

5 ∞ Selecionar 2 3 Ajustar

Mute CC ON

AJUSTES

Verde

Azul

Rest. Cor Princ. Direita p/ Selec.

5 ∞ Selecionar 2 3 Ajustar

Vermelho

10

42

65

SubmenuMenuPrincipal

3

Para sua maior comodidade, a PLT-4230 vem de fábrica com o pedestal e as caixas montadas.Escolha uma superfície plana e firme que possa suportar a sua TV.

MONTAGEM EM PAREDESe você desejar montar a sua PLT-4230 em parede, consulte a Central de Satisfação doCliente pelo telefone 11 3095 5151.

CONEXÃO DAS CAIXASFaça as conexões respeitando sempre aspolaridades dos fios. Para isso, os terminais deconexão do gabinete (localizados na parte traseirado aparelho) são identificados com as coresvermelha (+) e preta (–). Os fios com filete brancodeverão sempre ser conectados aos terminaisvermelhos (+) do aparelho, e os fios sem filetedeverão sempre ser conectados aos terminaispretos (–) do aparelho.

Abra o terminal e introduza a ponta desencapadado fio. Feche o terminal e verifique se o fio estábem preso.

Obedeça o mesmo procedimento para ligar asoutras extremidades dos fios nas respectivastomadas das caixas acústicas.

TOMADA CONTROLTomada destinada para uso exclusivo da fábrica.

9

IINNSSTTAALLAAÇÇÃÃOO

NOTA:• A sua TV de Plasma é um equipamento altamente preciso e, por este motivo, deve ser

embalada corretamente antes de ser transportada. Certifique-se de usar somente aembalagem original fornecida com o produto.

NOTA:• Ligue a extremidade do fio do lado que está mais próximo do filtro na tomada SPEAKERS

da traseira da TV de Plasma. A outra extremidade deve ser ligada na tomada da caixaacústica.

Page 11: Plasma TV 42” Widescreen PLT-4230AV... · Parabéns pela escolha do TV de Plasma 42” da Gradiente. Para obter o máximo do seu desempenho e aprender a utilizar cada um de seus

23

SUBMENU SOMVolume – (2) diminui > aumenta (3)

Balanço – 00 (centralizado) - deslocando a barra para adireita aumenta o som do canal esquerdo =deslocando a barra para a esquerda aumentao som do canal direito.

Agudos – (2) atenuados > realçados (3)

Graves – (2) atenuados > realçados (3)

Modo áudio – Notícia = Pessoal = Música = Teatro

MTS – Estéreo = SAP = Mono

Surround – ON - reforço na sensação de envolvimento,dando a impressão de ampliação da imagem sonora.

OFF - Desligado

SUBMENU TELAForm. imagem – Full = Zoom = 4:3 ASP = Wide

Posição H – Desloca a imagem horizontalmente para adireita ou para a esquerda.

Posição V – Desloca a imagem verticalmente para cima oupara baixo.

Largura H – ajusta a largura horizontal da imagem.

Largura V – ajusta a largura vertical da imagem.

Ajuste Autom. Direita p/ Selec. – funciona com a fontede entrada D-SUB. Selecione esta opção quando as imagensparecerem desajustadas (largura/centragem) e pressione ocursor para acionar o ajuste automático.

Congelamento – ON - Congelamento da imagem ligado.• Para proteger a tela da TV não utilize este recurso por períodos prolongados.

OFF - Desligado.

OOPPEERRAAÇÇÕÕEESS EESSPPEECCIIAAIISS

SOM

Balanço

Agudos

Graves

Modo de Áudio

MTS

00

Pessoal

Estéreo

ON

00

00

Surround

5 ∞ Selecionar 2 3 Ajustar

Volume 20

OFF

TELA

Posição H

Posição V

Largura H

Largura V

Ajuste Autom. Direita p/ Selec.

0

ON

100

0

Congelamento

5 ∞ Selecionar 2 3 Ajustar

Form. Imagem Full

OFF

0

NOTA:• Se você selecionar Pessoal no modo áudio, poderá ajustar todos os itens descritos nesta

tela e memorizá-los como um ajuste pessoal e, quando selecionar esta opção, todos estesajustes serão assumidos.

NOTA:• Os formatos de imagem para a entrada D-SUB são Full, 1: Mode e Full ASP.

FFoonntteess ddee eennttrraaddaass

CONEXÃO HDMI (High Definition Multimedia Interface)HDMI é um padrão de alta definição para a reproduçãode áudio e vídeo digitais, como DVD-R, Receiver AVcom HDMI, etc.•• Conecte a saída digital HDMI do equipamento externo

na entrada HDMI da sua TV.

Você precisará adotar os procedimentos a seguir para selecionar o equipamentoconectado em uma das tomadas traseiras da TV.

1. Após realizar todas as conexões, pressione a teclaPOWER para ligar o aparelho.

2. Pressione a tecla SOURCE para visualizar o menude seleção de fonte de entrada. Em seguida, use oscursores para realçar a fonte desejada.Por exemplo, AV INPUT 1 com cabo S–VIDEO,selecione a opção S-VIDEO.

3. Pressione a tecla ENTER para acionar a fonte.

• Se não houver sinal na fonte de entrada selecionada,a mensagem Sem sinal de entrada ... aparecerá natela da TV.

• A última fonte selecionada fica memorizada quandoa TV for desligada. Desta forma, quando ligá-lanovamente será nesta fonte.

10

IINNSSTTAALLAAÇÇÃÃOO

SEL. ENTRADA

D-SUBHDMITVAV1AV2S-VIDEOHDTV (COMPONENT 1)HDTV (COMPONENT 2)

NOTA:• As fontes HDMI são compatíveis com displays DVI.

Para isso, é preciso utilizar um cabo conversorpassivo entre a tomada de entrada HDMI da TV ea tomada DVI do equipamento externo.

(Não Fornecido)

Page 12: Plasma TV 42” Widescreen PLT-4230AV... · Parabéns pela escolha do TV de Plasma 42” da Gradiente. Para obter o máximo do seu desempenho e aprender a utilizar cada um de seus

22

SUBMENU IMAGEM

Brilho – (2) escuro – Claro (3)

Contraste – (2) Claro – Realçado (3)

Cor – (2) Suave – Intensa (3)

Matiz (somente NTSC) – (2) Vermelho – Verde (3)

Nitidez – (2) Suave – Realçada (3)

Temp. de Cor – (2) Fria (cores suaves)

(3) Quente (cores vivas)

Modo Imagem – Pessoal = Filmes = Esportes =

= Sinal Fraco = Multimídia =

Os ajustes a seguir aparecem no submenu quando a fonte D-SUB está selecionada:

Freqüência – este item ajusta os valores da freqüência

do clock quando a imagem gerada pelo PC

está tremida ou com efeito de arco-íris.

Fase – este item ajusta a fase do clock. Deverá ser feito

quando a imagem estiver com nódoas, manchas,

para melhorar a definição.

Temp. de cor – com a fonte D-SUB selecionada, escolha a

opção Pessoal no item Modo de Imagem e pressione a

tecla ENTER para ver uma tela conforme ilustrado ao lado.

Use os cursores para selecionar a cor desejada e os

cursores para realizar o ajuste.

OOPPEERRAAÇÇÕÕEESS EESSPPEECCIIAAIISS

IMAGEM

Contraste

Cor

Matiz

Freqüência

Fase

60

45

00

Fria

Pessoal

60

30

Temp. de Cor

Modo Imagem

5 ∞ Selecionar 2 3 Ajustar

Bri lho 50

BRILHO 65

ESQUERDA/DIREITA PARA AJUSTAR

Esta tela será visualizada durante a realizaçãodo ajuste. Após o ajuste, pressione ENTER

para voltar para a tela de seleção.

NOTA:• Se você selecionar a opção Pessoal no modo imagem, poderá ajustar todos os itens

descritos acima e memorizá-los como um ajuste pessoal e, quando selecionar esta opção,todos estes ajustes serão assumidos.

IMAGEM

Verde

Azul

Rest. Cor Princ. Direita p/ Selec.

5 ∞ Selecionar 2 3 Ajustar

Vermelho

10

42

65

2 3

11

CONEXÃO D-SUBUtilize esta tomada para conectar um PC eutilizar a TV de Plasma como monitor.

Faça a conexão conforme ilustrado aolado.

Se o seu computador for multimídia, ligueo cabo de áudio na tomada de áudio da TV.

• A conexão VGA permite os seguintes modos de visualização:

75 Hz 1280 x 1024 SXGA

60 Hz 1280 x 1024 SXGA

85 Hz 1024 x 768 XGA

80 Hz 1024 x 768 XGA

75 Hz 1024 x 768 XGA

70 Hz 1024 x 768 XGA

85 Hz 800 x 600 SVGA

75 Hz 800 x 600 SVGA

85 Hz 640 x 480 VGA

IINNSSTTAALLAAÇÇÃÃOO

Page 13: Plasma TV 42” Widescreen PLT-4230AV... · Parabéns pela escolha do TV de Plasma 42” da Gradiente. Para obter o máximo do seu desempenho e aprender a utilizar cada um de seus

FFuunnççõõeess ddoo mmeennuu

21

Através destes menus, você tem várias opções de ajustes, que ficam memorizados comoajustes-padrão. Estes ajustes podem ser realizados individualmente para cada fonte de modoque, quando a fonte de um equipamento externo for selecionada, os ajustes aqui realizadosserão assumidos.• Selecione a fonte de entrada antes de realizar os ajustes.

1. Pressione a tecla MENU para visualizar o menu

principal.

2. Use os cursores para selecionar o item

desejado:

Imagem = Som = Ajustes = Canais =

Opções = Tela =

3. Quando selecionar o menu desejado, pressione a

tecla ENTER para abrir o submenu.

4. Use os cursores para navegar pelas opções

do submenu selecionado, e os cursores para

fazer os ajustes.

OOPPEERRAAÇÇÕÕEESS EESSPPEECCIIAAIISS

IMPORTANTEOs ajustes que aparecem na cor cinza-claro não estão disponíveis e não podem serselecionados.

12

CONEXÃO COMPONENT VIDEO (INPUT 1 E INPUT 2)Conecte os três cabos (azul, verde e vermelho)nas respectivas tomadas de saída de umequipamento que possua Vídeo Componente(Y, Cb, Cr/Y, Pb, Pr), como DVD-player, Receptorde TV via satélite, videogame, etc.

Conecte as outras extremidades dos cabosrespeitando as correspondências entre ascores das tomadas COMPONENT INPUT (1 e 2).

• Use o cabo especial (fornecido) paraconectar o áudio.

Use as extremidades com terminais RCA econecte-os nas saídas de áudio L/R doequipamento externo.

A outra extremidade do cabo deve serconectada na entrada AUDIO das tomadasCOMPONENT INPUT (1 ou 2).

• HDTV (Component 1) = Component Input 1

• HDTV (Component 2) = Component Input 2

TOMADA AV OUTPUTVocê poderá utilizar esta saída para conectar uma TV ou outro equipamento para monitorar osinal das entradas AV INPUT 1, AV INPUT 2 ou o sinal da antena (RF).

IINNSSTTAALLAAÇÇÃÃOO

Nas saídasComponenteVídeo

Cabos não fornecidos.

Nas saídasde áudio

Cabo de áudio e vídeoRCA (não fornecido)

VIDEOCASSETE

Os sinais de áudio e vídeo dos equipamentosconectados à essas entradas (ou o sinal deantena RF ou Cabo), poderão ser gravados emum videocassete.

Page 14: Plasma TV 42” Widescreen PLT-4230AV... · Parabéns pela escolha do TV de Plasma 42” da Gradiente. Para obter o máximo do seu desempenho e aprender a utilizar cada um de seus

20

ADORMECER ASSISTINDO TV – SLEEPPressione repetidas vezes a tecla SLEEP para determinar o tempo para que a TV se desligueautomaticamente:

10 = 20 = 30 = 1h = 2h = 3h = OFF =

Para ver a qualquer momento quanto tempo falta para a TV se desligar, pressione uma vez atecla SLEEP.

TECLA CLOSED CAPTIONO recurso Closed Caption, quando introduzido nas transmissões de TV, fitas de vídeo,videodisco ou DVD, torna possível o acesso às legendas dos programas, direcionando-as na telapróxima à pessoa que está falando.Para ver as legendas, pressione a tecla CLOSED CAPTION repetidas vezes para escolher amodalidade desejada:

OFF: desligado;ON: ligado para o ajuste feito no modo CC no menu de opções;Mudo: desligado;CC 1: ao se pressionar a tecla MUTE, o som será silenciado e as legendas aparecerão na tela da

TV;CC 2/CC 3/CC 4: para a utilização de idiomas secundários;TXT 1/TXT 2/TXT 3/ TXT 4: para ver informações sobre programas da emissora e informações

gerais disponibilizadas.Se uma tela escura aparecer durante um programa sem ClosedCaption, selecione a opção Não. (desligado).

OOPPEERRAAÇÇÕÕEESS BBÁÁSSIICCAASS

NOTAS:• Nem todas as transmissões de TV incluem sinais com legendas ou com SAP.• Quando a função Closed Caption está ativa, o pressionamento de qualquer tecla desativa

momentaneamente a exibição das legendas da tela.• As fitas e DVDs que possuem a codificação Closed Caption são identificados pelo símbolo CC.• O recurso Closed Caption não funciona com o sistema PAL-N.• As legendas Closed Caption poderão não aparecer corretamente se a recepção do canal

sintonizado não estiver boa.• Se um fundo preto aparecer quando você estiver assistindo um programa de TV, uma fita

ou DVD sem codificação Closed Caption, desligue a função.

13

IINNSSTTAALLAAÇÇÃÃOO

CONEXÕES AV INPUT 1 / 2Você poderá utilizar a tomada AV INPUT 1para conectar um equipamento com tomadaS-VIDEO, como um gravador VCR, receptor deTV via satélite, etc.

Na entrada INPUT 1, você tem a possibilidadede escolher como vai ligar o sinal de vídeo: viavídeo composto ou S-Video. Escolha uma daspossibilidades de acordo com o equipamentoexterno e faça a conexão. Leve sempre emconsideração que o sinal S-Video é dequalidade superior ao de vídeo composto. • Se você selecionou a opção S-VIDEO, selecione S-VIDEO no menu de fonte de entrada.

Após ligar a tomada de vídeo, conecte os cabos de áudio em suas respectivas tomadas.

• Use os plugues RCA dos cabos e conecte-os nas saídas de áudio L/R do equipamento externo.

• Conecte as outras extremidades nas tomadas de entrada L- AUDIO –R da sua TV.

CONEXÃO DE ANTENA(ANTENA OU CABO)Conecte a saída da antena externa ao terminal deentrada de RF da sua TV.

• Para obter boa recepção é preciso utilizar antenaexterna de boa qualidade.

CABO DE ALIMENTAÇÃOCertifique-se para que a tomada onde você irá ligaro cabo de alimentação esteja devidamente aterrada.O plugue do cabo de alimentação da TV de Plasmapossui 3 pontas, uma delas é conectada ao fio terra.Caso a tomada da rede elétrica de sua casa possuasomente duas entradas, você deverá utilizar umadaptador para 2 pinos.

• Ligue o cabo de alimentação somente após terconcluído todas as conexões.

AR

CABO

Na tomada darede elétrica

OU

Nas saídas deáudio

Na saídaS-Video

Page 15: Plasma TV 42” Widescreen PLT-4230AV... · Parabéns pela escolha do TV de Plasma 42” da Gradiente. Para obter o máximo do seu desempenho e aprender a utilizar cada um de seus

19

AJUSTANDO O FORMATO DA TELAPressione a tecla FORMAT para escolher um dos formatos paravisualização da imagem na tela da TV.

• Fontes de programas no formato 4:3

• Fontes de programas no formato 16:9

CONGELAMENTO DA IMAGEMQuando estiver assistindo a um programa de TV, filme ou show e achar uma cena interessantepoderá congelar a imagem para visualizar a cena por mais tempo.Basta pressionar a tecla FREEZE. Para voltar a ver a imagem normal, pressione-a novamente.

TECLA ST/SAPPressione-a repetidas vezes para selecionar o tipo de áudio desejado.Estéreo – para obter o efeito estéreo é preciso que esteja disponível na transmissão.Mono – use esta opção quando a transmissão estéreo estiver fraca e ruidosa.SAP – se o programa que você estiver assistindo foi produzido originalmente em inglês,

colocando-se a tecla nesta posição a trilha sonora será reproduzida em inglês.

OOPPEERRAAÇÇÕÕEESS BBÁÁSSIICCAASS

NOTA:• Não visualize imagens no formato 4:3 por períodos prolongados. Esse procedimento

poderá causar manchas permanentes na tela da TV.

NOTA:• Para proteger a tela da TV, não deixe uma imagem congelada por muito tempo.

PPaaiinneell ffrroonnttaall

14

1. Indicador Standby

Fica aceso na cor vermelha quando a TV

está em Standby (repouso), e na cor azul

quando a TV está ligada.

2. Sensor do controle remoto

3. Tecla POWER

Pressione-a para ligar e desligar a TV.

Quando a TV não for utilizada por

longos períodos (férias, por exemplo),

desligue o cabo de alimentação da

tomada da rede elétrica. Nesse caso,

não haverá nenhum consumo de energia

elétrica, e os ajustes do relógio e timer

deverão ser refeitos quando a TV voltar

a ser utilizada.

4. Tecla MENU

Pressione-a 1 vez para selecionar a fonte

de entrada. Pressione-a 2 vezes para

acessar o menu e submenu.

Use as teclas CHANNEL ∞ 5 para fazer a

seleção e as teclas VOLUME 2 3 para

ajustar o item selecionado.

Aperte a tecla MENU para confirmar o

ajuste.

5. Teclas VOLUME 2 3

Controlam o nível de volume.

6. Teclas CHANNEL ∞ 5

Utilize-as para mudar de canal.

CCOONNTTRROOLLEESS EE FFUUNNÇÇÕÕEESS

32 4 61 5

As teclas estão localizadas na parte

inferior direita do aparelho.

Page 16: Plasma TV 42” Widescreen PLT-4230AV... · Parabéns pela escolha do TV de Plasma 42” da Gradiente. Para obter o máximo do seu desempenho e aprender a utilizar cada um de seus

FFuunnççõõeess ccoommuunnss

18

SINTONIZANDO CANAISUse as teclas CHANNEL para sintonizar um canal.Você poderá sintonizar diretamente um canal desejado utilizando asteclas numéricas. Para canais com 2 ou 3 dígitos, utilize a tecla (-/--).Observe que após o pressionamento da tecla (-/--), a indicação –––aparecerá na tela da TV.Por exemplo: canal 120 – pressione (-/--). Em seguida, digite 1, 2 e 0.

VOLUMEUse as teclas VOLUME para ajustar o nível de volume desejado.

SILENCIAMENTO DO VOLUMESe você deseja silenciar o volume a qualquer momento, pressione a tecla MUTE. Pressione-anovamente para retomar o volume normal.• Se o recurso Mute CC (no menu Opção) estiver na posição Ligado, quando a tecla MUTE for

pressionada, as legendas do Closed Caption serão visualizadas na tela da TV (se estiverdisponível).

MODALIDADES DE SOMPressione a tecla SOUND MODE para escolher um dos ajustes de som predefinidos de acordocom a programação que você está ouvindo.

MODALIDADES DE IMAGEMPressione a tecla VIDEO MODE para escolher um dos ajustes de imagem de acordo com aprogramação que você está assistindo.

OOPPEERRAAÇÇÕÕEESS BBÁÁSSIICCAASS

Pessoal Música Teatro Notícia

Pessoal Filmes Esportes Sinal Fraco Multimídia

(-/--)

NOTA:• Se você desejar realizar um ajuste personalizado de imagem e som, poderá fazê-lo por meio

da opção Pessoal. Veja como fazer isso na Operações Especiais – Menus de imagem e som.

CCoonnttrroollee rreemmoottoo

15

1. Tecla POWERLiga/desliga o aparelho.

2. Tecla SOURCEAperte-a para visualizar a tela de fontes de entrada eselecionar um dos equipamentos conectados nastomadas traseiras ou o sinal de antena (TV/CATV).

3. Tecla COLOR SYSTEMAperte-a repetidamente para ajustar o sistema de cordesejado (PAL-M, PAL-N, Auto ou NTSC).

4. Tecla CLOSED CAPTIONPressione-a para ativar a função Closed Caption.Pressione-a repetidas vezes para escolher uma daspossibilidades disponíveis.

5. Tecla SOUND MODEPressione-a para escolher uma das modalidades de somconforme a fonte que estiver sendo reproduzida.Notícia = Pessoal = Música = Teatro

6. CursoresUse os cursores para navegar dentro dos itens do menu.

7. Tecla ENTERAperte-a para confirmar o ajuste dentro do menu.

8. Tecla MENUAperte-a para entrar na tela do menu principal. Aperte a tecla ENTER para entrar nosubmenu. Apertando-a repetidas vezes o menu sai da tela.

9. Tecla MUTE (mudo)Aperte-a para silenciar o volume. Aperte-a novamente para voltar à condição normal.

10. Teclas VOLUME Controlam o nível de volume.

11. Teclas CHANNELUtilize-as para mudar de canal.

12. Tecla (–/––)Aperte-a para sintonizar canais de 2 e 3 dígitos. Use as teclas numéricas para digitar onúmero do canal desejado.

13. Teclas NuméricasUtilize-as para sintonizar diretamente o canal desejado e realizar ajustes no menu.

CCOONNTTRROOLLEESS EE FFUUNNÇÇÕÕEESS

1

2

34

5

6

8

9

10

11

13

7

(-/--)

12

Page 17: Plasma TV 42” Widescreen PLT-4230AV... · Parabéns pela escolha do TV de Plasma 42” da Gradiente. Para obter o máximo do seu desempenho e aprender a utilizar cada um de seus

CCoonnttrroollee rreemmoottoo SSeelleecciioonnaannddoo aa ffoonnttee ddee eennttrraaddaa

1716

Após ter realizado todas as conexões, pressione atecla POWER para ligar a TV.

1. Pressione a tecla SOURCE para visualizar o menude seleção de fonte de entrada. Em seguida, use oscursores para realçar a fonte desejada.

2. Pressione a tecla ENTER para acionar a fonte.

• Se não houver sinal na fonte de entrada selecionada,a mensagem Sem sinal de entrada ... aparecerá natela da TV.

• A última fonte selecionada fica memorizada quandoa TV for desligada. Desta forma, quando ligá-lanovamente será nesta fonte.

OOPPEERRAAÇÇÕÕEESS BBÁÁSSIICCAASS

SEL. ENTRADA

D-SUBHDMITVAV1AV2S-VIDEOHDTV (COMPONENT 1)HDTV (COMPONENT 2)

Selecione a fonte de entrada para TV (Antena), conformedescrito no item anterior.

1. Pressione a tecla MENU para abrir o menu principal.

2. Use os cursores para selecionar o menu CANAL epressione a tecla ENTER.

3. A tela ao lado é do submenu Canais

4. Use o cursor para selecionar o item Fonte Tuner.Pressione o cursor para escolher entre Ar ou Cabo.

5. Use o cursor para selecionar o item Busca Auto.

Pressione o cursor para iniciar a memorização doscanais ativos de sua região.

• O processo de memorização demora alguns minutos.

CANAIS

Fonte Tuner

Busca Auto

Ignorar

AFC

Sintonia Fina

OFF

OFF

+00

AR

5 ∞ Selecionar 2 3 Ajustar

Sistema de Cor AUTO

MMeemmoorriizzaannddoo ooss ccaannaaiiss aattiivvooss ddee ssuuaa rreeggiiããoo

14. Tecla SLEEPAperte-a repetidamente para determinar o tempoem minutos ou horas para que a TV se desligueautomaticamente.10min = 20min = 30min = 1h = 2h = 3h = OFF

15. Tecla DISPLAYAperte-a para ver informações sobre o estadoatual da TV.

16. Tecla VIDEO MODEAperte-a repetidamente para escolher um dosajustes de vídeo disponíveis.Pessoal = Filmes = Esportes = Sinal Fraco =Multimídia

17. Tecla FORMATAperte-a repetidas vezes para selecionar oformato de apresentação da imagem da TV.Wide = Full = Zoom = 4:3 ASP

18. Tecla FREEZEUtilize-a para congelar/descongelar a imagem.

19. Tecla ST/SAPAperte-a para ouvir a modalidade de áudiodesejada (Estéreo/ SAP/ Mono), desde quedisponível no programa.

20. Tecla LIVE SOUNDAperte-a para ativar o efeito surround.

21. Tecla Volta para o canal anteriormente sintonizado.

COLOCAÇÃO DAS PILHAS NO CONTROLE REMOTO

Coloque as pilhas (AAA) respeitando as

polaridades (+) e (–), indicadas dentro do

compartimento.

• Não misture pilhas normais com alcalinas.

• Não recarregue pilhas convencionais.

• Quando o alcance do controle remoto diminuir,

substitua as pilhas gastas por novas.

CCOONNTTRROOLLEESS EE FFUUNNÇÇÕÕEESS

14

21

15

16

17

18

19

20

(-/--)

– +

+ –