46
www.philips.com/welcome 278G4 PT Manual do utilizador 1 Atendimento ao Cliente e Garantia 32 Resolução de problemas e Perguntas frequentes 37

PT Manual do utilizador 1 Atendimento ao Cliente e ... · Este manual electrónico do utilizador destina-se a qualquer pessoa que utilize o monitor Philips. Leia atentamente este

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: PT Manual do utilizador 1 Atendimento ao Cliente e ... · Este manual electrónico do utilizador destina-se a qualquer pessoa que utilize o monitor Philips. Leia atentamente este

www.philips.com/welcome

278G4

PT Manualdoutilizador 1

AtendimentoaoClienteeGarantia 32

ResoluçãodeproblemasePerguntasfrequentes 37

Page 2: PT Manual do utilizador 1 Atendimento ao Cliente e ... · Este manual electrónico do utilizador destina-se a qualquer pessoa que utilize o monitor Philips. Leia atentamente este

Índice

1. Importante.............................................11.1 Precauçõesdesegurançae

manutenção....................................................11.2 Descriçãodasnotascontidasno

guia........................................................................21.3 Eliminaçãodoprodutoedo

materialdeembalagem.............................31.4 Informaçõesimportantesde

segurança...........................................................4

2. Instalaromonitor................................52.1 Instalação...........................................................52.2 Utilizaromonitor.........................................7

3. Optimizaçãodaimagem...................103.1 SmartImagegame.............................................103.2 SmartContrast.............................................113.3 PhilipsSmartControl...............................11

4. Ambiglow.............................................19

5. Ver3DutilizandoosoftwareTriDef3D.............................................205.1 RequisitosdosistemadoPC..............205.2 Guiadeinstalaçãodosoftware

TriDef3D.......................................................20

6. Especificaçõestécnicas.....................226.1 Resoluçãoemodospredefinidos.....24

7. Gestãodeenergia..............................25

8. Informaçõessobreregulamentações.................................26

9. AtendimentoaoClienteeGarantia................................................329.1 NormasdaPhilipsquantoao

defeitodepíxeisnosmonitoresdeecrãplano......................................................32

9.2 AtendimentoaoClienteeGarantia...........................................................34

10. ResoluçãodeproblemasePerguntasfrequentes.........................3710.1Resoluçãodeproblemas.......................3710.2Perguntasfrequentessobreo

SmartControl...............................................3810.3Perguntasfrequentessobrea

funçãoAmbiglow.......................................3910.4Perguntasfrequentesgerais.................41

Page 3: PT Manual do utilizador 1 Atendimento ao Cliente e ... · Este manual electrónico do utilizador destina-se a qualquer pessoa que utilize o monitor Philips. Leia atentamente este

1

1. Importante

1. ImportanteEstemanualelectrónicodoutilizadordestina-seaqualquerpessoaqueutilizeomonitorPhilips.Leiaatentamenteestemanualantesdeutilizaroseumonitor.Estemanualcontéminformaçõesenotasacercadautilizaçãodoseumonitor.AgarantiadaPhilipsseaplicadesdequeoprodutosejadevidamentemanuseadoparaseuusoindicado,deacordocomsuasinstruçõesdeoperaçãoesobaapresentaçãodeumafacturaoriginaloudeumrecibodevenda,indicandoadatadacompra,onomedorevendedor,omodeloeonúmerodefabricodoproduto.

1.1 Precauçõesdesegurançaemanutenção

AdvertênciasOusodoscontroles,ajustesouprocedimentosdiferentesdosespecificadosnessadocumentaçãopoderesultaremexposiçãoachoque,perigoseléctricose/oumecânicos.Leiaesigaasinstruçõesabaixoparaconectareutilizaromonitordoseucomputador:

Funcionamento• Mantenhaomonitorafastadodaluz

solardirecta,luzforteequalqueroutrafontedecalor.Aexposiçãoprolongadaaestetipodeambientespoderáoriginaradescoloraçãoedanosnomonitor.

• Retireosobjectosquepossamcairnosorifíciosdeventilaçãoouperturbemoarrefecimentoadequadodaspeçaselectrónicasdomonitor.

• Nãotapeosorifíciosdeventilaçãonoarmário.

• Aoinstalaromonitor,certifique-sedequeatomadaeafichaeléctricasficamfacilmenteacessíveis.

• Sedesligaromonitorretirandoocaboeléctricoouocaboeléctricodecorrentecontínua,espere6segundosantesdevoltaraligarocaboparaumfuncionamentonormal.

• UtilizesempreocaboeléctricoaprovadofornecidopelaPhilips.Senãotiverocaboeléctrico,contactecomocentrodeassistêncialocal.(ConsulteocapítuloCentrodeInformaçõeseAssistênciaaosClientes)

• Nãosujeiteomonitoravibraçõesviolentasouagrandesimpactosduranteasuautilização.

• Nãobatanemdeixecairomonitorduranteofuncionamentooutransporte.

Manutenção• Paraevitarpossíveisdanosnoseumonitor,

nãoexerçademasiadapressãonoecrãLCD.Aodeslocaromonitor,levante-osegurandonamoldura;nãolevanteomonitorcolocandoamãooudedosnoecrãLCD.

• Senãoutilizaromonitorduranteumperíodoprolongadodetempo,desligue-odatomada.

• Desligueomonitordatomadaseprecisardeolimparcomumpanoligeiramentehúmido.Podelimparoecrãcomumpanosecoseomonitorestiverdesligado.Porém,nuncautilizesolventesorgânicos,taiscomoálcooloulíquidosàbasedeamoníacoparalimparomonitor.

• Paraevitaroriscodechoquesoudanospermanentesnoequipamento,nãoexponhaomonitoraopó,chuvaouhumidadeexcessiva.

• Seomonitorsemolhar,limpe-ocomumpanosecologoquepossível.

• Sealgumasubstânciaestranhaouáguapenetrarnomonitor,desligue-oimediatamenteeretireocaboeléctrico.Depois,removaaáguaouqualqueroutrasubstânciaeenvie-oaocentrodemanutenção.

• Nãoarmazenenemutilizeomonitoremlocaisexpostosaocalor,luzsolardirectaoufrioextremo.

• Paragarantiromelhordesempenhodomonitorepoderutilizá-lodurante

Page 4: PT Manual do utilizador 1 Atendimento ao Cliente e ... · Este manual electrónico do utilizador destina-se a qualquer pessoa que utilize o monitor Philips. Leia atentamente este

2

1. Importantemuitotempo,utilize-onumlocalcomtemperaturasehumidadesdentrodosseguinteslimites.• Temperatura:0-40°C32-95°F• Humidade:20-80%RH

Informaçõesimportantessobreimagensresiduais/fantasma• Activesempreumprogramadeprotecção

deecrãmóvelquandodeixaroseumonitorinactivo.Activeumaaplicaçãoquefaçaaactualizaçãoperiódicadoecrãcasoestemostreimagensestáticas.Apresentaçãoininterruptadeimagensimóveisouestáticasduranteumlongoperíodopodecausaroefeitode“imagemqueimada”noseuecrã,tambémconhecidocomo“imagemresidual”ou“imagemfantasma”.

• Ofenómeno“imagemqueimada”,“imagemresidual”ou“imagemfantasma”éamplamenteconhecidonatecnologiadefabricodemonitoresLCD.Namaioriadoscasos,a“imagemqueimada”,“imagemresidual”ou“imagemfantasma”desaparecegradualmenteapósumdeterminadoperíododetempo,depoisdeaalimentaçãotersidodesligada.

AvisoAnãoactivaçãodeumaprotecçãodeecrãoudeumaaplicaçãodeactualizaçãoperiódicadoecrã,poderáresultaremcasosgravesdeaparecimentode“imagensqueimadas”,“imagensresiduais”ou“imagensfantasma”,quenãodesaparecemeoproblemanãopoderáserreparado.Osdanosacimamencionadosnãoestãocobertospelagarantia.

Assistência• Atampadacaixasódeveserabertapor

umtécnicodeassistênciahabilitado.• Sefornecessárioalgumdocumento

paraefeitosdereparaçãoouintegração,contactecomocentrodeassistêncialocal.(consulteocapítulo"CentrodeInformaçõesaoCliente")

• Paraobterinformaçõesacercadotransporte,consulteas“Especificaçõestécnicas”.

• Nãodeixeomonitornumcarro/porta-bagagensexpostoàluzsolardirecta.

NotaConsulteumtécnicodeassistênciaseomonitornãofuncionarnormalmenteousenãoestivercertodamedidaatomardepoisdetercumpridoasinstruçõesdeutilizaçãoapresentadasnopresentemanual.

1.2 Descriçãodasnotascontidasnoguia

Assubsecçõesaseguirdescrevemasconvençõesdasnotasusadasnessedocumento.

Notas,AdvertênciaseAvisosEmtodooguiapodemocorrerblocosdetextospodemestaremnegritoouitálicoeacompanhadosporumícone.Estesblocoscontêmnotas,advertênciasouavisos.Sãoutilizadasdaseguinteforma:

NotaEsseíconeindicainformaçõesesugestõesimportantesqueauxiliamnamelhorutilizaçãodoseussistemacomputacional.

AtençãoEsseíconeindicainformaçõesqueexplicamcomoevitardanospotenciaisaohardwareouperdadedados.

AvisoEsseíconeindicapossíveisdanosmateriaiseexplicacomoevitaroproblema.Algumasadvertênciaspodemapareceremformatosalternadosepodemnãoseracompanhadasporumícone.Emtaiscasos,aapresentaçãoespecíficadaadvertênciaéimpostapeloórgãoregulador.

Page 5: PT Manual do utilizador 1 Atendimento ao Cliente e ... · Este manual electrónico do utilizador destina-se a qualquer pessoa que utilize o monitor Philips. Leia atentamente este

3

1. Importante

1.3 Eliminaçãodoprodutoedomaterialdeembalagem

REEE-ResíduosdeEquipamentosEléctricoseElectrónicos

Thismarkingontheproductoronitspackagingillustratesthat,underEuropeanDirective2002/96/ECgoverningusedelectricalandelectronicappliances,thisproductmaynotbedisposedofwithnormalhouseholdwaste.Youareresponsiblefordisposalofthisequipmentthroughadesignatedwasteelectricalandelectronicequipmentcollection.Todeterminethelocationsfordroppingoffsuchwasteelectricalandelectronic,contactyourlocalgovernmentoffice,thewastedisposalorganizationthatservesyourhouseholdorthestoreatwhichyoupurchasedtheproduct.

Yournewmonitorcontainsmaterialsthatcanberecycledandreused.Specializedcompaniescanrecycleyourproducttoincreasetheamountofreusablematerialsandtominimizetheamounttobedisposedof.

Allredundantpackingmaterialhasbeenomitted.Wehavedoneourutmosttomakethepackagingeasilyseparableintomonomaterials.

Pleasefindoutaboutthelocalregulationsonhowtodisposeofyouroldmonitorandpackingfromyoursalesrepresentative.

Takingback/RecyclingInformationforCustomersPhilipsestablishestechnicallyandeconomicallyviableobjectivestooptimizetheenvironmentalperformanceoftheorganization'sproduct,serviceandactivities.

Fromtheplanning,designandproductionstages,Philipsemphasizestheimportantofmakingproductsthatcaneasilyberecycled.AtPhilips,end-of-lifemanagementprimarilyentailsparticipationinnationaltake-backinitiativesandrecyclingprogramswheneverpossible,preferablyincooperationwithcompetitors,whichrecycleallmaterials(productsandrelatedpackagingmaterial)inaccordancewithallEnvironmentalLawsandtakingbackprogramwiththecontractorcompany.

Yourdisplayismanufacturedwithhighqualitymaterialsandcomponentswhichcanberecycledandreused.

Tolearnmoreaboutourrecyclingprogrampleasevisit:http://www.philips.com/sites/philipsglobal/about/sustainability/ourenvironment/productrecyclingservices.page.

Page 6: PT Manual do utilizador 1 Atendimento ao Cliente e ... · Este manual electrónico do utilizador destina-se a qualquer pessoa que utilize o monitor Philips. Leia atentamente este

4

1. Importante

1.4 Informaçõesimportantesdesegurança

Visualizaçãoidealdeimagens3DParaumavisualizaçãoidealdeimagens3D,recomendamosque:

• Sesenteaumadistânciaigualousuperiora55cm.

• Afasteomonitordaluzsolardirecta,poisamesmapoderáinterferircomavisualizaçãodeimagens3D.

Avisodesaúdeparavisualizaçãodeimagens3D• Seoutilizadoroualgumfamiliartiver

antecedentesdecrisesepilépticasoufotossensíveis,deveráconsultarummédicoantesdeseexporafontesdeluzintermitente,sequênciasdeimagensrápidasouimagensem3D.

• Paraevitardesconforto,comoporexemplo,tonturas,doresdecabeçaoudesorientação,recomendamosquenãovisualizeimagensem3Dduranteperíodosprolongados.Sesentiralgumdesconforto,paredevisualizarimagensem3Denãoiniciedeimediatoactividadespotencialmenteperigosas(porexemplo,conduzir),atéossintomasdesaparecerem.Seossintomaspersistirem,nãovolteavisualizarimagensem3Dsemconsultarpreviamenteummédico.

• Ospaisdevemsupervisionarosseusfilhos,enquantoestesvisualizamimagensem3Degarantirquenãosentemnenhumdossintomasdedesconfortomencionadosanteriormente.Avisualizaçãode3Dnãoérecomendadaacriançascomidadeinferiora6anos,vistoqueoseusistemadevisãonãoestátotalmentedesenvolvido.

• Nãoutilizeosóculos3Dparaoutrafinalidade,exceptoparaverimagensem3D.

Cuidadoscomosóculos• Nãoexponhaosóculos3Dàluzsolar

directa,calor,fogoouágua.Istopodeprovocaromaufuncionamentodoprodutoouumincêndio.

• Nãodeixecair,nemdobreoupressioneaslentesdosóculos3D.

• Utilizeumpanolimpomacio(microfibraouflaneladealgodão)paralimparaslentesparaevitarriscos.Nuncapulverizelíquidodelimpezadirectamenteparaosóculos3D.

• Nãoutilizeprodutosdelimpezaquímicosquecontenhamálcool,solventes,agentestensioactivos,cera,benzina,diluente,repelentedeinsectosoulubrificante.Autilizaçãodestesprodutosquímicospodecausardescoloraçãooufendas.

AvisodesaúdesobreafunçãoAmbiglowEviteolhardirectamenteparaosLEDdafunçãoAmbiglow,vistoserembastantefortesepoderemdesfocartemporariamenteavisão.

Page 7: PT Manual do utilizador 1 Atendimento ao Cliente e ... · Este manual electrónico do utilizador destina-se a qualquer pessoa que utilize o monitor Philips. Leia atentamente este

5

2. Instalar o monitor

2. Instalaromonitor

2.1 Instalação

Conteúdodaembalagem

VGA (opcionális) HDMI (opcionális)

3D Glasses(3D szemüvegszett)

AC/DC Adapter

278G4

VGA(opcional) HDMI(Opcional)

TransformadorAC/DC

Óculos3D

NotaUtilizeapenasomodelodetransformadorAC/DC:PhilipsADS-65LSI-19-119065G

Instalarabase1. Coloqueomonitorviradoparabaixo

sobreumasuperfíciemaciaevitandoriscaroudanificaroecrã.

2. Segureosuportecomambasasmãos.(1)Coloquecuidadosamenteosuporte

naáreademontagemVESAatéqueotrincofixenosuporte.

(2)Utilizeosdedosparaapertaroparafusoexistentenaparteinferiordabaseefixefirmementeabasenosuporte.

1

2

Page 8: PT Manual do utilizador 1 Atendimento ao Cliente e ... · Este manual electrónico do utilizador destina-se a qualquer pessoa que utilize o monitor Philips. Leia atentamente este

6

2. Instalar o monitor ConexãoaoseuPC

4

4 5

5

6 7

8

99

1 EntradadealimentaçãoDC2 EntradaVGA3 EntradasHDMI(HDMI1,HDMI2eHDMI3)4 SaídadeáudioHDMI5 PortamontanteUSB6 PortajusanteUSB7 BloqueioKensingtonanti-roubo8 Óculos3D9 LEDdafunçãoAmbiglow

LigaraoPC1. Liguefirmementeocabodealimentaçãoà

partedetrásdomonitor.2. Desligueocomputadoreretireocabode

alimentação.3. Ligueocabodesinaldomonitorao

conectordevídeolocalizadonatraseiradocomputador.

4. Ligueocabodealimentaçãodocomputadoredomonitoraumatomada.

5. Ligueocomputadoreomonitor.Sevisualizarumaimagemnoecrãdomonitor,éporqueainstalaçãoestáconcluída.

6. Coloqueos“Óculos3D”epressioneatecladeatalho3Dnopainelfrontal.Estápreparadoparavisualizarimagensem3D.

NotaOsóculos3Dforamconcebidosapenasparavisualizaçãodeimagensem3D.Émuitoimportantequeosóculos3Dsejamutilizadosemconjuntocomomonitor.Sesesentarforadoângulooudistânciaespecificadosparavisualizaçãodeimagensem3D,asimagensem3Dpoderãonãoserexibidascorrectamenteouparecersobrepostas.

Page 9: PT Manual do utilizador 1 Atendimento ao Cliente e ... · Este manual electrónico do utilizador destina-se a qualquer pessoa que utilize o monitor Philips. Leia atentamente este

7

2. Instalar o monitor

2.2 Utilizaromonitor

Descriçãodavisãofrontaldoproduto

3

56 247

LigareDesligaromonitor.AcederaomenuOSD.ConfirmaroajustedoOSD.AjustaromenuOSD.

Tecladeatalho3D.

BotãoAmbiglow.

VoltaraonívelanteriordomenuOSD.TecladeatalhoSmartImage.Existem6modosparaselecção:FPS,Racing(Corridas),RTS,Gamer1(Jogador1),Gamer2(Jogador2)eOff(Desligado).

Tecladeatalho3D:

1. 2Dto3D(2Dpara3D):Podevisualizarimagens3Demconteúdo2Dseafunção"2Dpara3D"estiveractivada.

2. 3D[AUTO]:outilizadorpodeseleccionarduasaplicações:• Gameconsole/Blu-rayplayer/

Graphiccard(Consoladejogos/leitordeBlu-ray/placagráfica):comsuporteparaHDMI1.4a3D

• PCGame(JogosdePC):utilizandoTriDef3D

NotaAsimagensem3DdeverãoservisualizadasemECRÃINTEIRO.PARAVISUALIZAÇÃOAUTOMÁTICADE3D,ÉNECESSÁRIOANORMAHDMI1.4a.Afunção3Dpodetambémseractivadaseleccionandomanualmente,talcomomostradoabaixo,comasteclasdeatalho3DnomenuOSD:

Page 10: PT Manual do utilizador 1 Atendimento ao Cliente e ... · Este manual electrónico do utilizador destina-se a qualquer pessoa que utilize o monitor Philips. Leia atentamente este

8

2. Instalar o monitorFormatosdevídeo:

3. L-R(sidebyside)(E-D(ladoalado)):

Imagemesquerda

Imagemdireita

4. R-L(sidebyside)(D-E(ladoalado)):

Imagemdireita

Imagemesquerda

5. Top-Bottom(Superior-Inferior):

Imagem inferior

Imagem superior

6. Bottom-Top(Inferior-Superior):

Imagem superior

Imagem inferior

7. Off(Desligar):Função3Ddesactivada.Quandoafunção3Destiveractivada,seráexibidoosímbolo3Dnocantosuperiordireitodoecrãdurante5segundos.

VGA(D-sub)paraaplicação3D:seleccioneafunção“Setup(Configuração)Auto(ajusteautomático)”nomenuOSD,paragarantirofuncionamentocorrectodafunção3D.Casoafunção"Auto"nãosejaseleccionadaaimagempoderáapresentarcintilação.

NotaAmarca3Dnãoseráexibidanoecrãquandoafunção3DforutilizadaparajogosTriDef,

Descriçãodomenuapresentadonoecrã

Oqueéomenuapresentadonoecrã(OSD)?Omenudeexibiçãonoecrã(OSD)éumafuncionalidadeincluídaemtodososmonitoresLCDdaPhilips.Permitequeoutilizadorfinalreguledirectamenteodesempenhodoecrãouseleccionefunçõesdomonitordirectamenteatravésdajaneladeinstruçõesnoecrã.Éapresentadouminterfacedemonitoramigodoutilizadoridênticoaoseguinte:

InstruçõesbásicasesimplesacercadasteclasdecontroloNomenuOSDapresentadoacima,podepressionarosbotões nopainelfrontaldomonitorparadeslocarocursorepressionarOKparaconfirmaraescolhaoualteração.

Page 11: PT Manual do utilizador 1 Atendimento ao Cliente e ... · Este manual electrónico do utilizador destina-se a qualquer pessoa que utilize o monitor Philips. Leia atentamente este

9

2. Instalar o monitorOmenuOSDSegueabaixoumavisãogeraldaestruturadoMenuApresentadonoEcrã.Estasinformaçõespoderãoserusadascomoreferênciaquandodesejarfazerdiferentesajustes.Main menu Sub menu

Picture

OSD Settings

Setup

Language

Color

Audio

Input

3D

Ambiglow

Picture Format

Brightness

Contrast

Horizontal

Vertical

Transparency

OSD Time Out

H.Position

Auto

V.Position

Phase

Clock

Resolution Notification

Reset

Information

English, Español, Français, Deutsch, Italiano, Português, Русский, 简体中文

Color Temperature

sRGB

User Define

Volume

Mute

VGA

HDMI1

HDMI2

HDMI3

SmartResponse

SmartContrast

Gamma

Over Scan

Pixel Orbiting

2D to 3D

3D [Auto]

L-R [side by side]

R-L [side by side]

Top-Bottom

Bottom-Top

Off

Auto

SmartBiasLight

SmartFrame

Wide Screen, 4:3

0~100

0~100

0~100

0~100

Off, 1, 2, 3, 4

5s, 10s, 20s, 30s, 60s

0~100

On, Off

Yes, No

0~100

0~100

0~100

5000K, 6500K, 7500K, 8200K, 9300K, 11500K

Red: 0~100

Green: 0~100

Blue: 0~100

0~100

On, Off

Off, Fast, Faster, Fastest

On, Off

1.8, 2.0, 2.2, 2.4, 2.6

On, Off

On, Off

Depth

Separation

Size

Brightness

Contrast

H.Position

V.Position

NotificaçãodeResoluçãoEstemonitorfoiconcebidoparaumdesempenhoóptimonasuaresoluçãooriginal,1920×1080a60Hz.Quandoomonitoréligadonumaresoluçãodiferente,éemitidoumalertanoecrã:Use1920×1080@60Hzforbestresults(Utilizearesolução1920×1080a60Hzparaobtermelhoresresultados).

OalertadaexibiçãodaresoluçãooriginalpodeserdesligadoapartirdoConfiguraçãonoOSD(Menunoecrã).

Característicasfísicas

Inclinação

Page 12: PT Manual do utilizador 1 Atendimento ao Cliente e ... · Este manual electrónico do utilizador destina-se a qualquer pessoa que utilize o monitor Philips. Leia atentamente este

10

3. Optimização da imagem

3. Optimizaçãodaimagem

3.1 SmartImagegame

Oqueé?AtecnologiaSmartImagegameoferecepredefiniçõesqueoptimizamoecrãparadiferentestiposdejogos,ajustandodeformadinâmicaobrilho,ocontrasteeanitidezemtemporeal.AtecnologiaPhilipsSmartImagegameofereceumexcelentedesempenhoparajogos.

Porqueprecisodestatecnologia?Sepretendeummonitorcomóptimodesempenhoquelhepermiteexibirtodososseusjogosfavoritos,osoftwareSmartimagegameajustadeformadinâmicaobrilho,ocontraste,acoreanitidezemtemporealparaoptimizaraexperiênciadevisualizaçãodoseumonitor.

Comofunciona?SmartImagegameéumatecnologiadeavançadaexclusivadaPhilipsqueanalisaoconteúdoexibidonoecrã.Combasenocenárioescolhido,afunçãoSmartImagegameajustadeformadinâmicaocontraste,asaturaçãodacoreanitidezdasimagensparaumaoptimizaravisualização-tudoistoemtemporealepremindoapenasumúnicobotão.

ComoactivarafunçãoSmartImagegame?

1. Prima paraabriromenuSmartImagegame.

2. Continueapremir paraalternarentreFPS,Racing(Corridas),RTS,Gamer1(Jogador1),Gamer2(Jogador2)ouOff(Desligado).

3. OmenuSmartImagegamepermaneceránoecrãdurante5segundos.Poderátambémpremirobotão“OK”paraconfirmar.

4. QuandoafunçãoSmartImagegameestáactivada,oesquemasRGBéautomaticamentedesactivado.ParautilizaroesquemasRGB,deverádesactivarafunçãoSmartlmagegamecomobotão existentenopainelfrontaldoseumonitor.

Paraalémdeutilizarobotão parasedeslocarparabaixo,podetambémpremirosbotões paraescolheraopçãopretendidaepremirobotão“OK”paraconfirmaraselecçãoefecharomenuOSDSmartlmagegame.Existemseismodosparaselecção:FPS,Racing(Corridas),RTS,Gamer1(Jogador1),Gamer2(Jogador2)eOff(Desligado).

• FPS:ParareproduzirjogosFPS(Jogosdeacçãonaprimeirapessoa).Melhoraoníveldedetalhesdasáreasescuras.

• Racing(Corridas):ParajogarjogosdeCorridas.Ofereceumtempoderespostamaisrápidoeelevadasaturaçãodacor.

• RTS:ParajogarjogosRTS(Estratégiaemtemporeal).UmaparteseleccionadapeloutilizadorpodeserrealçadaparajogosRTS(atravésdafunçãoSmartFrame).Aqualidadedaimagempodeserajustadaparaaparterealçada.

• Gamer1(Jogador1):AsdefiniçõesdepreferênciadoutilizadorserãoguardadascomoJogador1.

• Gamer2(Jogador1):AsdefiniçõesdepreferênciadoutilizadorserãoguardadascomoJogador2.

• Off(Desligado):NãoéfeitaqualqueroptimizaçãoporpartedafunçãoSmartlmagegame.

Page 13: PT Manual do utilizador 1 Atendimento ao Cliente e ... · Este manual electrónico do utilizador destina-se a qualquer pessoa que utilize o monitor Philips. Leia atentamente este

11

3. Optimização da imagem

3.2 SmartContrast

Oqueé?Tecnologiaexclusivaqueanalisadeformadinâmicaoconteúdoexibidonoecrãeoptimizaautomaticamentearelaçãodecontrastedomonitorparaumamáximanitidezeumamelhorexperiênciadevisualização.Estatecnologiaaumentaaluzdefundoparaproporcionarimagensmaisclaras,nítidasebrilhantesoudiminuiamesmaparaquepossaverimagensnítidascontrafundosescuros.

Porqueprecisodestatecnologia?Parapoderverimagensnítidaseparaummaiorconfortodevisualizaçãosejaqualforotipodeconteúdo.AtecnologiaSmartContrastcontrolaeajustadeformadinâmicaaluzdefundoparaproporcionarimagensdevídeomaisclaras,nítidasebrilhanteseparatornarotextomaislegível.Aoreduziroconsumodeenergiaporpartedomonitor,estáapouparnacontadaelectricidadeeaprolongaravidaútildomonitor.

Comofunciona?AoactivaroSmartContrastesteanalisaoconteúdoqueestáaexibiremtemporealeajustaascoreseaintensidadedaluzdefundo.Estafunçãoiráoptimizardinamicamenteocontrasteparapodertiraromáximopartidodosseusvídeosoujogos.

3.3 PhilipsSmartControlOnovosoftwareSmartControldaPhilipspermite-lhecontrolaromonitoratravésdeumainterfacegráficafácildeutilizar.Osajustescomplicadossãoumacoisadopassado,poisestesoftwareintuitivoiráajudá-loaajustararesolução,acalibraçãodacor,orelógio/fase,ospontosbrancosRGB,etc.

Equipadocomamaisrecentetecnologiadealgoritmodenúcleoparaprocessamentoerespostarápidos,estesoftwarevisualmenteatraentebaseadoemíconesanimadosecompatívelcomoWindows7estápreparadoparaoptimizarasuaexperiênciacomosmonitoresPhilips!

Instalação• Sigaasinstruçõesparaconcluirainstalação.• Podeabriroprogramaapósconclusãoda

instalação.• Sequiserabriroprogramamaistarde

cliquenoatalhoexistentenoambientedetrabalhoounabarradeferramentas.

Utilizaçãopelaprimeiravez–Assistente• AoutilizaroSmartControl,pelaprimeira

vezapósainstalação,seráautomaticamenteencaminhadoparaoassistente.

• Esteiráguiá-lopassoapassopelasváriasoperaçõesdeajustedodesempenhodomonitor.

• Posteriormente,sequiserutilizaroassistentepodefazê-loatravésdomenuPlug-in.

• NajanelaStandard(Padrão),poderáajustarmaisdefiniçõessemutilizaroassistente.

Page 14: PT Manual do utilizador 1 Atendimento ao Cliente e ... · Este manual electrónico do utilizador destina-se a qualquer pessoa que utilize o monitor Philips. Leia atentamente este

12

3. Optimização da imagem AjanelaStandard(Padrão)

OmenuAdjust(Ajustar)• OmenuAdjust(Ajustar)permite-lhe

ajustarasopçõesBrightness(Brilho),Contrast(Contraste),Focus(Focagem),Position(Posição)eResolution(Resolução).

• Sigaasinstruçõesparaajustarasopções.• AopçãoCancel(Cancelar)permiteao

utilizadorcancelarainstalação.

Page 15: PT Manual do utilizador 1 Atendimento ao Cliente e ... · Este manual electrónico do utilizador destina-se a qualquer pessoa que utilize o monitor Philips. Leia atentamente este

13

3. Optimização da imagemOmenuColor(Cor)• OmenuColor(Cor)permite-lheajustar

asopçõesRGB(RGB),BlackLevel(Níveldenegro),WhitePoint(Pontobranco),ColorCalibration(Calibraçãodacor)eSmartImage(ConsulteasecçãoSmartImage(Imageminteligente)).

• Sigaasinstruçõesparaajustarasopções.• Consulteatabelaembaixoparamais

informaçõesacercadasopçõesdossubmenus.

• ExemplodeColorCalibration(Calibraçãodacor).

1. Aopção"ShowMe"(Mostrar)iniciaotutorialparacalibraçãodacor.

2. Start(Iniciar)-iniciaasequênciadecalibraçãodacorcompostapor6etapas.

3. QuickView(Visualizaçãorápida)mostraasimagensantes/depois.

4. ParavoltaràjanelaColor(Cor),cliquenobotãoCancel(Cancelar).

5. Enablecolorcalibration(Activarcalibraçãodacor)-estaopçãoencontra-seactivadaporpredefinição.Senãoestiverassinalada,estaopçãonãopermiteacalibraçãodacoretornaindisponíveisosbotõesdasfunçõesStart(Iniciar)eQuickView(Visualizaçãorápida).

6. Ainformaçãosobreapatentedevesermostradanoecrãdecalibração.

Page 16: PT Manual do utilizador 1 Atendimento ao Cliente e ... · Este manual electrónico do utilizador destina-se a qualquer pessoa que utilize o monitor Philips. Leia atentamente este

14

3. Optimização da imagemEcrãparacalibraçãoinicialdacor

• ObotãodafunçãoPrevious(Anterior)ficadesactivadoatéaparecerosegundoecrãdecalibraçãodacor.

• ObotãoNext(Seguinte)permite-lheacederàsetapasseguintes(6).

• PorfimváaopainelFile(Ficheiro)>Presets(Predefinições).

• ObotãoCancel(Cancelar)fechaainterfaceeàpáginadoPlug-in.

SmartImagePermiteaoutilizadoralterarasdefiniçõesparaumamelhorvisualizaçãoconformeoconteúdo.

MenuECO

MenudeOptions(opções)AjanelaTheftDeterrence(Anti-roubo)apenasficaactivaquandoseleccionaomodoTheftDeterrence(Anti-roubo)nomenupendentePlug-in.

ParaactivaraopçãoTheftDeterrence(Anti-roubo),cliquenobotãoEnableTheftDeterrenceMode(Activarmodoanti-roubo)paraacederaoecrãseguinte:• Outilizadorpodeintroduzirumcódigo

PINcompostoporapenas4a9dígitos.• DepoisdaintroduçãodocódigoPIN,

obotãoAccept(Aceitar)permiteaoutilizadoracederàcaixadediálogodapáginaseguinte.

Page 17: PT Manual do utilizador 1 Atendimento ao Cliente e ... · Este manual electrónico do utilizador destina-se a qualquer pessoa que utilize o monitor Philips. Leia atentamente este

15

3. Optimização da imagem• Ointervalodetempomínimoéde

5minutos.Obotãodeslizanteestápredefinidopara5.

• OmodoTheftDeterrence(Protecçãocontraroubo)nãorequerqueomonitorestejaligadoaumanfitriãodiferente.

DepoisdacriaçãodocódigoPIN,ajanelaTheftDeterrence(Anti-roubo)indicaqueaTheftDeterrenceEnabled(Activarfunçãoanti-roubo)eofereceobotãoPINOptions(OpçõesdoPIN):• AjanelaTheftDeterrenceEnabled(Activar

funçãoanti-roubo)émostrada.• AopçãoDesactivarmodoTheft

Deterrence(anti-roubo)abreoecrãdapáginaseguinte.

• ObotãoPINOptions(OpçõesdoPIN)apenasficadisponívelquandooutilizadorcriaumcódigoPIN,estebotãopermiteoacessoaumWebsiteseguro.

Options(Opções)>Preferences(Preferências)-EstaopçãoapenasficaactivaaoseleccionarPreferences(Preferências)nomenupendenteOptions(Opções).NumecrãnãosuportadocomcapacidadeDDC/CI,apenasosseparadoresHelp(Ajuda)eOptions(Opções)ficamdisponíveis.

• Mostraasactuaisdefiniçõespreferidas.• Afunçãoéactivadaseacaixarespectiva

estiverassinalada.Acaixadeverificaçãopermitealternarentreopções.

• AopçãoEnableContextMenu(Activarmenudecontexto)noambientedetrabalhoencontra-sepredefinidaparaActivar.AopçãoEnableContextMenu(Activarmenudecontexto)mostraasopçõesSelectPreset(Seleccionarpredefinição)eTuneDisplay(Ajustarecrã)doSmartControlnomenudecontextoexibidonoambientedetrabalhoaoclicarcomobotãodireitodorato.AopçãoDisabled(Desactivar)removeoSmartControldomenudecontextoexibidoaoclicarcomobotãodireitodorato.

• OíconeEnableTaskTray(Activartabuleirodesistema)encontra-sepredefinidopara(Activar).AopçãoEnableContextMenu(Activarmenudecontexto)mostraomenudotabuleirodesistemaparaoSmartControl.CliquecomobotãodireitodoratonoíconedotabuleirodesistemaparaverasopçõesdemenuHelp(Ajuda),TechnicalSupport(Assistênciatécnica),CheckforUpdate(Verificarexistênciadeactualizações),About(Acercado)eExit(Sair).QuandoaopçãoEnabletasktraymenu(Activarmenudotabuleirodesistema)estádesactivada,oíconedotabuleirodesistemaapenasmostraaopçãoEXIT(Sair).

• AopçãoRunatStartup(Executarnoarranque)estápredefinidapara(Activar).Quandoestaopçãoestádesactivada,oSmartControlnãoarrancaouaparecenotabuleirodesistema.AúnicaformadeiniciaroSmartControléapartirdoatalhoexistentenoambientedetrabalhoouapartirdoficheirodoprograma.Qualquerprogramapredefinidoparaabrirduranteoarranquenãoserácarregadoseestacaixanãoestiverassinalada(desactivada).

• Enabletransparencymode(Activaromododetransparência)(Windows7,Vista,XP).Apredefiniçãoé0%Opaque(Opaco0%).

Page 18: PT Manual do utilizador 1 Atendimento ao Cliente e ... · Este manual electrónico do utilizador destina-se a qualquer pessoa que utilize o monitor Philips. Leia atentamente este

16

3. Optimização da imagemOptions(Opções)>Input(Entrada)-EstaopçãoapenasficaactivaaoseleccionarInput(Entrada)nomenupendenteOptions(Opções).NumecrãnãosuportadocomcapacidadeDDC/CI,apenasosseparadoresHelp(Ajuda)eOptions(Opções)ficamdisponíveis.TodososoutrosseparadoresdoSmartControlficamindisponíveis.

• MostraajanelaSource(Origem)eadefiniçãorelativaàactualorigemdeentradadosinal.

• Nosmonitorescomumaúnicaentrada,estajanelanãoémostrada.

Options>Audio(Opções>Áudio)-EstaopçãoapenasestaráactivadaaoseleccionarAudio(Áudio)nomenupendenteOptions(Opções).

NumecrãnãosuportadocomcapacidadeDDC/CI,apenasosseparadoresHelp(Ajuda)eOptions(Opções)ficamdisponíveis.

Option>AudioPivot(Opção>Pivotdeáudio)

Page 19: PT Manual do utilizador 1 Atendimento ao Cliente e ... · Este manual electrónico do utilizador destina-se a qualquer pessoa que utilize o monitor Philips. Leia atentamente este

17

3. Optimização da imagemMenudeHelp(Ajuda)Help>UserManual(Ajuda>manualdoutilizador)-EstaopçãoapenasficaactivaaoseleccionarUserManual(Manualdoutilizador)nomenupendenteHelp(Ajuda).NumecrãnãosuportadocomcapacidadeDDC/CI,apenasosseparadoresHelp(Ajuda)eOptions(Opções)ficamdisponíveis.

Help>Version(Ajuda>Versão)-EstaopçãoapenasficaactivaaoseleccionarVersion(Versão)nomenupendenteHelp(Ajuda).NumecrãnãosuportadocomcapacidadeDDC/CI,apenasosseparadoresHelp(Ajuda)eOptions(Opções)ficamdisponíveis.

ContextSensitivemenu(MenudecontextoSensitive)AapresentaçãodoContextSensitivemenu(MenudecontextoSensitive)encontra-seactivadaporpredefinição.SeaopçãoEnableContextMenu(Activarmenudecontexto)estiverassinaladaemOptions>Preferences(Opções>Preferências),omenudecontextoserámostrado.

OffFPS Racing RTS Gamer1Gamer2

OContextMenu(menudecontexto)incluiquatroentradas:

• SmartControl-OecrãAbout(Sobre)émostradoquandoestaopçãoéseleccionada.

• SelectPreset(Seleccionarpredefinição)-Mostraummenucomaspredefiniçõesguardadasdeformahierárquicaeparausoimediato.Umvistomostraapredefiniçãoactualmenteseleccionada.AFactoryPreset(opçãoPredefiniçõesdefábrica)podetambémseracedidaatravésdomenupendente.

• TuneDisplay(Ajustarecrã)-AbreopaineldecontrolodoSmartControl.

• SmartImage-Verificardefiniçõesactuais:Off(Desligado),FPS,Racing(Corridas),RTS,Gamer1(Jogador1),Gamer2(Jogador2).

Page 20: PT Manual do utilizador 1 Atendimento ao Cliente e ... · Este manual electrónico do utilizador destina-se a qualquer pessoa que utilize o monitor Philips. Leia atentamente este

18

3. Optimização da imagemMenudotabuleirodesistemaactivadoOmenudotabuleirodesistemapodesermostradoclicandoatecladireitadoratosobreoíconedoSmartControlnotabuleirodesistema.Cliqueateclaesquerdadoratoparaabriraaplicação.

Otabuleirodesistemaincluicincoentradas:

• Help(Ajuda)-Paraacederaoficheiroquecontémomanualdoutilizador:AbraoficheirodoUserManual(manualdoutilizador)usandoajaneladonavegadorpredefinido.

• TechnicalSupport(Assistênciatécnica)-Mostraapáginadeassistênciatécnica.

• CheckforUpdate(Verificarexistênciadeactualizações)-LevaoutilizadoratéaoWebsitePDILandingeverificaaversãoqueoutilizadortemcontraaversãomaisrecentedisponível.

• About(Acercado)-Mostrainformaçãomaisdetalhada:versãodoproduto,informaçãodaversãoenomedoproduto.

• Exit(Sair)-FechaoSmartControl.

ParaexecutarnovamenteoSmartControlseleccioneSmartControlnomenuProgram(Programas)oufaçaumduplocliquenoíconedoambientedetrabalhodoPCoureinicieosistema.

MenudotabuleirodesistemadesactivadoQuandootabuleirodesistemaseencontradesactivadonapastadepreferências,apenasaopçãoExit(Sair)estádisponível.PararemovercompletamenteoSmartControldotabuleirodesistema,desactiveaopçãoRunatStartup(Executarnoarranque)emOptions(Opções)>Preferences(Preferências).

NotaTodasasilustraçõesnestasecçãoservemapenascomoreferência.AversãodosoftwareSmartControlpoderáseralteradasemavisoprévio.VisiteowebsiteoficialdaPortraitwww.portrait.com/dtune/phl/enu/indexparaaversãomaisrecentedosoftwareSmartControl.

Page 21: PT Manual do utilizador 1 Atendimento ao Cliente e ... · Este manual electrónico do utilizador destina-se a qualquer pessoa que utilize o monitor Philips. Leia atentamente este

19

4. Ambiglow

4. Ambiglow

Oqueé?AtecnologiaAmbiglowadicionaumanovadimensãoàsuaexperiênciadeutilização.EstatecnologiapatenteadadaPhilipsutilizaduaslinhasdeLEDbrilhantesvoltadasparatrásqueprojectamumaluzbrilhantenaparedecircundante.OinovadorprocessadorAmbiglowajustacontinuamenteacoreobrilhodaluzparafazercorresponderàimagemnoecrã.Asopçõesdeutilizador,comoomodoAuto,adefiniçãodobrilhoem3níveiseomododebrilhobrancopuro,permitem-lheajustaroambientedeacordocomassuaspreferênciasecomasuperfíciedasuaparede.Querestejaajogarjogosrápidosem3Dou2Douaassistiraumfilme,atecnologiaAmbiglowdaPhilipsoferece-lheumaexperiênciadevisualizaçãoúnicaeenvolvente.

Comofunciona?Recomendamosareduçãodailuminaçãodasuasalaparaobterumefeitoideal.Coloqueomonitoraumadistânciaentre10e15cmdeumaparedelisa(recomendamosautilizaçãodeumaparedebranca).Certifique-sedequeaopçãoAmbiglowseencontranomodo“ligado”.Comeceaverumfilmeoujogueumjogonoseucomputador.Omonitoriráreagircomascoresadequadaseiráprojectá-lasnaparedetraseiracriandoumefeitodehalodeacordocomaimagemexibidanoecrã.PodetambémseleccionarmanualmenteosmodosBright(Brilhante),Brighter(Maisbrilhante)ouBrightest(Muitobrilhante),deacordocomassuaspreferênciasecomasuperfíciedasuaparede.Existetambémumaopçãodebrancopuropara

umefeitode"compensaçãodeiluminação"queajudaareduzirafadigaocularemsituaçõesdeutilizaçãoprolongada.

10 ~ 15 cm

ComoactivarafunçãoAmbiglowParaactivarafunçãoAmbiglowbastapremirobotãoexistentenopainelfrontal:

1. Primaobotão existentenopainelfrontaldomonitor.

2. Continueapremirobotão▲▼paraseleccionarapreferência,[Bright](Brilhante),[Brighter](Maisbrilhante),[Brightest](Muitobrilhante)ou[Off]Desligado.

3. Depoisprimaobotão“OK”paraconfirmarasuaselecção.

AspreferênciasdafunçãoAmbiglowpodemtambémserseleccionadasatravésdomenuOSDpremindoosbotões▲▼paraescolhereobotão“OK”paraconfirmaraselecção:

1. Primaobotão .2. Seleccione[Ambiglow].3. ParaactivarafunçãoAmbiglowouescolher

omododeCompensaçãodeiluminação,seleccione[Auto]ou[SmartBiasLight(Iluminaçãoinclinada)].

�������

Iluminação inclinada

Auto3D

Input

AmbiGlow

�����

Ambiglow

Page 22: PT Manual do utilizador 1 Atendimento ao Cliente e ... · Este manual electrónico do utilizador destina-se a qualquer pessoa que utilize o monitor Philips. Leia atentamente este

20

5. Ver 3D utilizando o software TriDef 3D

5. Ver3DutilizandoosoftwareTriDef3D

5.1 RequisitosdosistemadoPC

Requisitosrecomendadosdosistema• CPUIntel®Corei5ouAMDPhenom™II

X4ousuperior• 2GBRAM• NVIDIA®GeForce®GTS450ouAMD

Radeon™HD5750ousuperior• 500MBdeespaçolivrenodisco• Windows®XP(SP3)(apenas32bits),

Windows®Vista(apenas32bits)ouWindows®7(32ou64bits)

• PlacasdesomcompatíveiscomDirectX9.0c

• LigaçãoàInternet• UnidadedeDVD-ROM• Placaderede• DirectX9.0c

Requisitosmínimosdosistema• CPUIntel®Core2DuoouAMDAthlon™

64X2Dual-Coreousuperior• 1GBRAM• NVIDIA®GeForce®8600GTouATI

X1650XT• 500MBdeespaçolivrenodisco• Windows®XP(SP3)(apenas32bits),

Windows®Vista(apenas32bits)ouWindows®7(32ou64bits)

• PlacasdesomcompatíveiscomDirectX9.0c

• LigaçãoàInternet• UnidadedeDVD-ROM• Placaderede• DirectX9.0c

5.2 GuiadeinstalaçãodosoftwareTriDef3D

InsiraoCDdo“Manualdoutilizadordomonitor”.Cliqueeexecuteoficheiroexecutável(TriDef-3DXXX.exe).

1. Cliqueem“Next”(Seguinte).

2. Cliqueem“Install”(Instalar).

3. Cliqueem“Finish”(Concluir):ainstalaçãodocontroladorTriDefestáconcluída.

Page 23: PT Manual do utilizador 1 Atendimento ao Cliente e ... · Este manual electrónico do utilizador destina-se a qualquer pessoa que utilize o monitor Philips. Leia atentamente este

21

5. Ver 3D utilizando o software TriDef 3D4. Seráapresentadoumíconenoambiente

detrabalhodoSOWindows.

5. Quandoseleccionar“Play3DGames”(Jogarjogos3D),podeclicarem“Scan”(Pesquisar)paramostrartodososseusjogos3DnoPC.

Paracomeçarajogarjogoscliqueem“Launch”(Iniciar)ecoloqueosóculos3D.

Paraconsultaralistadejogos3Dsuportados,visitehttp://www.tridef.com/ignition/3d-games.html.

6. Ascombinaçõesdeteclasdeatalhopara"Jogarjogos3D"sãoapresentadasabaixo.Paraobtermaisinformaçõesconsulteo"TriDefUserGuide"(ManualdoutilizadordoTriDef).

Combinaçãodeteclasdeatalho Função

Alt+Shift+ F1 Mostraralistadeteclasdeatalho

Alt+Shift+ - Ligar/Desligar3D

Alt+Shift+ [ Diminuiraprofundidadedaimagem

Alt+Shift+ ] Aumentaraprofundidadedaimagem

Alt+Shift+ , Diminuirapercentagemfrontal

Alt+Shift+ . Aumentarapercentagemfrontal

Alt+Shift+ = Velocidadedefocagem

Alt+Shift+ \ Ligar/DesligarMiralaser

PrtScn(SysReq) Capturadeecrã3D

Alt+Shift+ ' Aumentarimagemesticada

Alt+Shift+ ; Diminuirimagemesticada

Alt+Shift+ L Aumentarimagemaumentada

Alt+Shift+ K Diminuirimagemaumentada

Alt+Shift+ V Ligar/Desligar3DVirtual

Alt+Shift+ R Restauraraspredefinições

NotaTodasascapturasdeecrãilustradasacimaservemapenascomoreferência.

Page 24: PT Manual do utilizador 1 Atendimento ao Cliente e ... · Este manual electrónico do utilizador destina-se a qualquer pessoa que utilize o monitor Philips. Leia atentamente este

22

6. Especificações técnicas

6. EspecificaçõestécnicasImagens/EcrãTipodemonitor EcrãLCDTFTRetroiluminação LEDTamanhodoecrã 27''Panorâmico(68,6cm)Proporção 16:9Distânciadospíxeis 0,3114(H)mmx0,3114(V)mmBrilho 250cd/m²SmartContrast 20,000,000:1Relaçãodecontraste(típ.) 1000:1Tempoderesposta(típ.) 14msSmartResponseTempo(típ.) 7msResoluçãoóptima 1920x1080a60HzÂngulodevisualização 178°(H)/178°(V)aC/R>10Ângulodevisualizaçãode3D 60°a3DCT≦10Coresdomonitor 16,7MTaxadeactualizaçãovertical 50Hz-75HzFrequênciahorizontal 30kHz-83kHzsRGB SIMLigaçõesEntradadesinal HDMIx3(Digital),VGA(Analógico)Sinaldeentrada Sincronizaçãoseparada,sincronizaçãonoverdeUSB USB3.0x4Saídadeáudio SaídadeáudioHDMIFacilidadedeutilizaçãoFacilidadedeutilização

IdiomasdomenuOSD Inglês,Francês,Alemão,Espanhol,Italiano,Russo,Chinêssimplificado,Português

Outrascaracterísticas FechodesegurançaKensingtonCompatibilidadePlug&Play DDC/CI,sRGB,Windows7/Vista/XP,MacOSX,LinuxBaseInclinação -5/+20AlimentaçãoNomodo 32,75W(típ.),62,26W(máx.)Suspensão(Espera) 0,5WDesligar 0,3WLEDindicadordealimentação Nomodo:Branco,suspender/desligar :branco(intermitente)Fontedealimentação Externa,100-240VAC,50-60Hz

DimensõesProdutocombase(LxAxP) 623x471x197mmProdutosembase(LxAxP) 623x376x44mm

Page 25: PT Manual do utilizador 1 Atendimento ao Cliente e ... · Este manual electrónico do utilizador destina-se a qualquer pessoa que utilize o monitor Philips. Leia atentamente este

23

6. Especificações técnicas

PesoProdutocombase 5,44kgProdutosembase 5,00kgProdutocomembalagem 9,25kgCondiçõesdefuncionamentoIntervalodetemperatura(funcionamento) 0°Ca40°C

Intervalodetemperatura(Desligado) -20°Ca60°C

Humidaderelativa 20%a80%MTBF 30,000horasCondiçõesambientaisROHS SIMEPEAT Prata(www.epeat.net)Embalagem 100%reciclávelSubstânciasespecíficas caixa100%isentadePVCBFREnergyStar SIMCompatibilidadeenormas

Certificações SímboloCE,FCCClassB,SEMKO,UL/cUL,BSMI,GOSTISO9241-307,CertificadoTCO

CaixaCor CerejaescuroAcabamento Brilhante

Nota1. OprémiodeOuroouPrataEPEATéválidoapenasondeaPhilipsregistaoproduto.Visitewww.

epeat.netparaconheceroestadodoregistonoseupaís.2. Estesdadosestãosujeitosaalteraçãosemavisoprévio.Acedaawww.philips.com/supportpara

transferiraversãomaisrecentedofolheto.

Page 26: PT Manual do utilizador 1 Atendimento ao Cliente e ... · Este manual electrónico do utilizador destina-se a qualquer pessoa que utilize o monitor Philips. Leia atentamente este

24

6. Especificações técnicas

NotaTenhaematençãoqueomonitorfuncionamelhorcomasuaresoluçãonativade1920x1080a60Hz.Paraumamelhorqualidadedevisualização,utilizeestaresolução.

6.1 Resoluçãoemodospredefinidos

Resoluçãomáxima1920x1080a60Hz(entradaanalógica)1920x1080a60Hz(entradadigital)

Resoluçãorecomendada1920x1080a60Hz(entradadigital)

Freq.H.(kHz) Resolution(Resolução)

Freq.V.(Hz)

31,47 720x400 70,0931,47 640x480 59,9435,00 640x480 66,6737,86 640x480 72,8137,50 640x480 75,0037,88 800x600 60,3246,88 800x600 75,0048,36 1024x768 60,0060,02 1024x768 75,0363,89 1280x1024 60,0279,98 1280x1024 75,0355,94 1440x900 59,8970,64 1440x900 74,9865,29 1680x1050 59,9567,50 1920x1080 60,00

Resoluçãorecomendadaparaactivarafunção3D1920x1080a60Hz(entradadigital)

Resoluçãosuportadaparavisualizaçãoem3D:

Freq.H.(kHz) Resolution(Resolução)

Freq.V.(Hz)

27 1920x1080p 24*56,25 1920x1080p 5067,5 1920x1080p 6037,5 1280x720 5045 1280x720 60

*ApenasHDMI

Page 27: PT Manual do utilizador 1 Atendimento ao Cliente e ... · Este manual electrónico do utilizador destina-se a qualquer pessoa que utilize o monitor Philips. Leia atentamente este

25

7. Gestão de energia

7. GestãodeenergiaSetiversoftwareouumaplacadevídeocompatívelcomanormaVESADPMinstaladosnoseuPC,omonitorpodereduzirautomaticamenteoconsumodeenergiaquandonãoestiveraserutilizado.Seumaentradadoteclado,ratoououtrodispositivodeentradaédetectada,omonitoré"reactivado"automaticamente.Atabelaaseguirapresentaoconsumodeenergiaeasinalizaçãodestafunçãoautomáticadepoupançadeenergia:

DefiniçãodagestãodeenergiaModoVESA Vídeo Sincronização

horizontalSincronizaçãovertical

Energiautilizada CordoLED

Actividade LIGADO Sim Sim

32,75W(típ.)

62,26W(máx.)

Branco

Suspensão(Espera) DESLIGADO Não Não 0,5W

(típ.)Branco

(intermitente)

Desligar DESLIGADO - - 0,3W(típ.) DESLIGADO

Aconfiguraçãoseguinteéutilizadaparamediroconsumodeenergiadestemonitor.

• Resoluçãonativa:1920x1080• Contraste:50%• Brilho:250nits• Temperaturadacor:6500kcompadrão

brancocompleto

NotaEstesdadosestãosujeitosaalteraçãosemavisoprévio.

Page 28: PT Manual do utilizador 1 Atendimento ao Cliente e ... · Este manual electrónico do utilizador destina-se a qualquer pessoa que utilize o monitor Philips. Leia atentamente este

26

8. Informações sobre regulamentações

8. Informaçõessobreregulamentações

Congratulations!Thisdisplayisdesignedforbothyouandtheplanet.

ThedisplayyouhavejustpurchasedcarriestheTCOCertifiedlabel.Thisensuresthatyourdisplayis

designed,manufacturedandtestedaccordingtosomeofthestrictestqualityandenvironmentalrequirementsintheworld.Thismakesforahighperformanceproduct,designedwiththeuserinfocusthatalsominimizestheimpactontheclimateandournaturalenvironment.

TCOCertifiedisathirdpartyverifiedprogram,whereeveryproductmodelistestedbyanaccreditedimpartialtestlaboratory.TCOCertifiedrepresentsoneofthetoughestcertificationsfordisplaysworldwide.

SomeoftheUsabilityfeaturesoftheTCOCertifiedfordisplays:• Visualergonomicsforgoodimagequality

istestedtoensuretopperformanceandreducesightandstrainproblems.Importantparametersareluminance,contrast,resolution,blacklevel,gammacurve,colourandluminanceuniformityandcolourrendering.

• Productsaretestedaccordingtorigoroussafetystandardsatimpartiallaboratories.

• Electricandmagneticfieldsemissionsaslowasnormalhouseholdbackgroundlevels.

• Lowacousticnoiseemissions(whenapplicable).

SomeoftheEnvironmentalfeaturesoftheTCOCertifiedfordisplays:• Thebrandownerdemonstratescorporate

socialresponsibilityandhasacertifiedenvironmentalmanagementsystem(EMASorISO14001).

• Verylowenergyconsumptionbothinon-andstandbymodeminimizeclimateimpact.

• Restrictionsonchlorinatedandbrominatedflameretardants,plasticizers,plasticsandheavymetalssuchascadmium,mercuryandlead(RoHScompliance).

• Bothproductandproductpackagingispreparedforrecycling.

• Thebrandownerofferstake-backoptions.Therequirementscanbedownloadedfromourwebsite.TherequirementsincludedinthislabelhavebeendevelopedbyTCODevelopmentinco-operationwithscientists,experts,usersaswellasmanufacturersallovertheworld.Sincetheendofthe1980sTCOhasbeeninvolvedininfluencingthedevelopmentofITequipmentinamoreuser-friendlydirection.Ourlabelingsystemstartedwithdisplaysin1992andisnowrequestedbyusersandIT-manufacturersallovertheworld.About50%ofalldisplaysworldwideareTCOcertified.

Fordisplayswithglossybezels,theusershouldconsidertheplacementofthedisplayasthebezelmaycausedisturbingreflectionsfromsurroundinglightandbrightsurfaces.

Formoreinformation,pleasevisit:www.tcodevelopment.com

TCOF1058TCODocument,Ver.2.1

Technology for you and the planet

Page 29: PT Manual do utilizador 1 Atendimento ao Cliente e ... · Este manual electrónico do utilizador destina-se a qualquer pessoa que utilize o monitor Philips. Leia atentamente este

27

8. Informações sobre regulamentaçõesLead-freeProduct

Leadfreedisplaypromotesenvironmentallysoundrecoveryanddisposalofwastefromelectricalandelectronicequipment.Toxic

substanceslikeLeadhasbeeneliminatedandcompliancewithEuropeancommunity’sstringentRoHsdirectivemandatingrestrictionsonhazardoussubstancesinelectricalandelectronicequipmenthavebeenadheredtoinordertomakePhilipsmonitorssafetousethroughoutitslifecycle.

EPEAT(www.epeat.net)

TheEPEAT(ElectronicProductEnvironmentalAssessmentTool)programevaluatescomputer

desktops,laptops,andmonitorsbasedon51environmentalcriteriadevelopedthroughanextensivestakeholderconsensusprocesssupportedbyUSEPA.

EPEATsystemhelpspurchasersinthepublicandprivatesectorsevaluate,compareandselectdesktopcomputers,notebooksandmonitorsbasedontheirenvironmentalattributes.EPEATalsoprovidesaclearandconsistentsetofperformancecriteriaforthedesignofproducts,andprovidesanopportunityformanufacturerstosecuremarketrecognitionforeffortstoreducetheenvironmentalimpactofitsproducts.

BenefitsofEPEATReduceuseofprimarymaterialsReduceuseoftoxicmaterials

AvoidthedisposalofhazardouswasteEPEAT’SrequirementthatallregisteredproductsmeetENERGYSTAR’senergyefficiencyspecifications,meansthattheseproductswillconsumelessenergythroughouttheirlife.

CEDeclarationofConformityThisproductisinconformitywiththefollowingstandards

• EN60950-1:2006+A11:2009+A1:2010+A12:2011(SafetyrequirementofInformationTechnologyEquipment).

• EN55022:2010(RadioDisturbancerequirementofInformationTechnologyEquipment).

• EN55024:2010(ImmunityrequirementofInformationTechnologyEquipment).

• EN61000-3-2:2006+A1:2009+A2:2009(LimitsforHarmonicCurrentEmission).

• EN61000-3-3:2008(LimitationofVoltageFluctuationandFlicker)followingprovisionsofdirectivesapplicable.

• 2006/95/EC(LowVoltageDirective).• 2004/108/EC(EMCDirective).• 2009/125/EC(ErPDirective,ECNo.

1275/2008ImplementingDirectiveforStandbyandOffmodepowerconsumption).

andisproducedbyamanufacturingorganizationonISO9000level.

• ISO9241-307:2008(Ergonomicrequirement,Analysisandcompliancetestmethodsforelectronicvisualdisplays).

• TCOcertified(RequirementforEnvironmentLabelingofErgonomics,Energy,EcologyandEmission,TCO:SwedishConfederationofProfessionalEmployees)forTCOversions.

Page 30: PT Manual do utilizador 1 Atendimento ao Cliente e ... · Este manual electrónico do utilizador destina-se a qualquer pessoa que utilize o monitor Philips. Leia atentamente este

28

8. Informações sobre regulamentaçõesEnergyStarDeclaration(www.energystar.gov)

AsanENERGYSTAR®Partner,wehavedeterminedthatthisproductmeetstheENERGYSTAR®guidelinesforenergyefficiency.

NoteWerecommendyouswitchoffthemonitorwhenitisnotinuseforalongtime.

FederalCommunicationsCommission(FCC)Notice(U.S.Only) ThisequipmenthasbeentestedandfoundtocomplywiththelimitsforaClassBdigitaldevice,pursuanttoPart15oftheFCCRules.Theselimitsaredesignedtoprovidereasonableprotectionagainstharmfulinterferenceinaresidentialinstallation.Thisequipmentgenerates,usesandcanradiateradiofrequencyenergyand,ifnotinstalledandusedinaccordancewiththeinstructions,maycauseharmfulinterferencetoradiocommunications.However,thereisnoguaranteethatinterferencewillnotoccurinaparticularinstallation.Ifthisequipmentdoescauseharmfulinterferencetoradioortelevisionreception,whichcanbedeterminedbyturningtheequipmentoffandon,theuserisencouragedtotrytocorrecttheinterferencebyoneormoreofthefollowingmeasures:

• Reorientorrelocatethereceivingantenna.• Increasetheseparationbetweenthe

equipmentandreceiver.• Connecttheequipmentintoanoutleton

acircuitdifferentfromthattowhichthereceiverisconnected.

• Consultthedealeroranexperiencedradio/TVtechnicianforhelp.

Changesormodificationsnotexpresslyapprovedbythepartyresponsibleforcompliancecouldvoidtheuser'sauthoritytooperatetheequipment.

UseonlyRFshieldedcablethatwassuppliedwiththemonitorwhenconnectingthismonitortoacomputerdevice.

Topreventdamagewhichmayresultinfireorshockhazard,donotexposethisappliancetorainorexcessivemoisture.

THISCLASSBDIGITALAPPARATUSMEETSALLREQUIREMENTSOFTHECANADIANINTERFERENCE-CAUSINGEQUIPMENTREGULATIONS.

FCCDeclarationofConformityDeclarationofConformityforProductsMarkedwithFCCLogo,

UnitedStatesOnly

ThisdevicecomplieswithPart15oftheFCCRules.Operationissubjecttothefollowingtwoconditions:(1)thisdevicemaynotcauseharmfulinterference,and(2)thisdevicemustacceptanyinterferencereceived,includinginterferencethatmaycauseundesiredoperation.

CommissionFederaledelaCommunication(FCCDeclaration) CetéquipementaététestéetdéclaréconformeauxlimitesdesappareilsnumériquesdeclassB,auxtermesdel'article15DesrèglesdelaFCC.Ceslimitessontconçuesdefaçonàfouriruneprotectionraisonnablecontrelesinterférencesnuisiblesdanslecadred'uneinstallationrésidentielle.CETappareilproduit,utiliseetpeutémettredeshyperfréquencesqui,sil'appareiln'estpasinstalléetutiliséselonlesconsignesdonnées,peuventcauserdesinterférencesnuisiblesauxcommunicationsradio.

Page 31: PT Manual do utilizador 1 Atendimento ao Cliente e ... · Este manual electrónico do utilizador destina-se a qualquer pessoa que utilize o monitor Philips. Leia atentamente este

29

8. Informações sobre regulamentaçõesCependant,riennepeutgarantirl'absenced'interférencesdanslecadred'uneinstallationparticulière.Sicetappareilestlacaused'interférencesnuisiblespourlaréceptiondessignauxderadiooudetélévision,cequipeutêtredéceléenfermantl'équipement,puisenleremettantenfonction,l'utilisateurpourraitessayerdecorrigerlasituationenprenantlesmesuressuivantes:

• Réorienteroudéplacerl’antennederéception.

• Augmenterladistanceentrel’équipementetlerécepteur.

• Brancherl’équipementsurunautrecircuitqueceluiutiliséparlerécepteur.

• Demanderl’aidedumarchandoud’untechnicienchevronnéenradio/télévision. Toutesmodificationsn'ayantpasreçul'approbationdesservicescompétentsenmatièredeconformitéestsusceptibled'interdireàl'utilisateurl'usageduprésentéquipement.

N'utiliserquedescâblesRFarméspourlesconnectionsavecdesordinateursoupériphériques.

CETAPPAREILNUMERIQUEDELACLASSEBRESPECTETOUTESLESEXIGENCESDUREGLEMENTSURLEMATERIELBROUILLEURDUCANADA.

EN55022Compliance(CzechRepublicOnly)

PolishCenterforTestingandCertificationNoticeTheequipmentshoulddrawpowerfromasocketwithanattachedprotectioncircuit(athree-prongsocket).Allequipmentthatworkstogether(computer,monitor,printer,andsoon)shouldhavethesamepowersupplysource.

Thephasingconductoroftheroom'selectricalinstallationshouldhaveareserveshort-circuitprotectiondeviceintheformofafusewithanominalvaluenolargerthan16amperes(A).

Tocompletelyswitchofftheequipment,thepowersupplycablemustberemovedfromthepowersupplysocket,whichshouldbelocatedneartheequipmentandeasilyaccessible.

Aprotectionmark"B"confirmsthattheequipmentisincompliancewiththeprotectionusagerequirementsofstandardsPN-93/T-42107andPN-89/E-06251.

Page 32: PT Manual do utilizador 1 Atendimento ao Cliente e ... · Este manual electrónico do utilizador destina-se a qualquer pessoa que utilize o monitor Philips. Leia atentamente este

30

8. Informações sobre regulamentaçõesNorthEurope(NordicCountries)Information

Placering/VentilationVARNING:FÖRSÄKRADIGOMATTHUVUDBRYTAREOCHUTTAGÄR LÄTÅTKOMLIGA,NÄRDUSTÄLLERDINUTRUSTNINGPÅPLATS.

Placering/VentilationADVARSEL:SØRGVED PLACER INGEN FOR , ATNETLEDNINGENSSTIKOGSTIKKONTAKTERNEMTTILGÆNGELIGE.

Paikka/IlmankiertoVAROITUS:SIJOITALAITESITEN,ETTÄVERKKOJOHTOVOIDAANTARVITTAESSA HELPOSTIIRROTTAAPISTORASIASTA.

Plassering/VentilasjonADVARSEL:NÅRDETTEUTSTYRET PLASSERES,MÅDU PASSE PÅAT KONTAKTENE FORSTØMTILFØRSELERLETTEÅNÅ.

BSMINotice(TaiwanOnly)

ErgonomieHinweis(nurDeutschland)DervonunsgelieferteFarbmonitorentsprichtdeninder"VerordnungüberdenSchutzvorSchädendurchRöntgenstrahlen"festgelegtenVorschriften.

AufderRückwanddesGerätesbefindetsicheinAufkleber,deraufdieUnbedenklichkeitderInbetriebnahmehinweist,dadieVorschriftenüberdieBauartvonStörstrahlernnachAnlageIII¤5Abs.4derRöntgenverordnungerfülltsind.

DamitIhrMonitorimmerdeninderZulassunggefordertenWertenentspricht,istdaraufzuachten,daß

1. ReparaturennurdurchFachpersonaldurchgeführtwerden.

2. nuroriginal-Ersatzteileverwendetwerden.3. beiErsatzderBildröhrenureine

bauartgleicheeingebautwird.

AusergonomischenGründenwirdempfohlen,die Grundfarben Blau und Rot nicht aufdunklemUntergrundzuverwenden(schlechteLesbarkeitunderhöhteAugenbelastungbeizugeringemZeichenkontrastwärendieFolge).Der arbeitsplatzbezogene SchalldruckpegelnachDIN 45 635 beträgt 70dB (A) oderweniger.

ACHTUNG:BEIMAUFSTELLENDIESESGERÄTESDARAUFACHTEN,DAßNETZSTECKERUNDNETZKABELANSCHLUßLEICHTZUGÄNGLICHSIND.

Page 33: PT Manual do utilizador 1 Atendimento ao Cliente e ... · Este manual electrónico do utilizador destina-se a qualquer pessoa que utilize o monitor Philips. Leia atentamente este

31

8. Informações sobre regulamentaçõesEUEnergyLabel

TheEuropeanEnergyLabelinformsyouontheenergyefficiencyclassofthisproduct.Thegreenertheenergyefficiencyclassofthisproductisthelowertheenergyitconsumes.

Onthelabel,youcanfindtheenergyefficiencyclass,theaveragepowerconsumptionofthisproductinuseandtheaverageenergyconsumptionfor1year.

NoteTheEUEnergyLabelwillbeONLYappliedonthemodelsbundlingwithHDMIandTVtuners.

ChinaRoHSThePeople'sRepublicofChinareleasedaregulationcalled"ManagementMethodsforControllingPollutionbyElectronicInformationProducts"orcommonlyreferredtoasChinaRoHS.AllproductsproducedandsoldforChinamarkethavetomeetChinaRoHSrequest.

中国电子信息产品污染控制标识要求(中国RoHS法规标示要求)产品中有毒有害物质或元素的名称及含量

部件名称

有毒有害物质或元素

铅 (Pb)

汞 (Hg)

镉 (Cd)

六价铬(Cr6+)

多溴联苯 (PBB)

多溴二苯醚(PBDE)

外壳 O O O O O O

液晶显示屏/灯管 X O O O O O

电路板组件* X O O O O O

电源适配线 X O O O O O

电源线/连接线 X O O O O O

*: 电路板组件包括印刷电路板及其构成的零部件,如电阻、电容、集成电路、连接器等。

O: 表示该有毒有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在《电子信息产品中有毒有害物质的限量要求标准》规定的限量要求以下。

X: 表示该有毒有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出《电子信息产品中有毒有害物质的限量要求标准》规定的限量要求;但是上表中打“X”的部件,符合欧盟RoHS法规要求(属于豁免的部分)。

环保使用期限

此标识指期限(十年),电子信息产品中含有的有毒有害物质或元素在正常使用的条件下不会发生外泄或突变,电子信息产品用户使用该电子信息产品不会对环境造成严重污染或对其人身、财产造成严重损害的期限。

《废弃电器电子产品回收处理管理条例》提示性说明

为了更好地关爱及保护地球,当用户不再需要此产品或产品寿命终止时,请遵守国家废弃电器电子产品回收处理相关法律法规,将其交给当地具有国家认可的回收处理资质的厂商进行回收处理。

Page 34: PT Manual do utilizador 1 Atendimento ao Cliente e ... · Este manual electrónico do utilizador destina-se a qualquer pessoa que utilize o monitor Philips. Leia atentamente este

32

9. Atendimento ao Cliente e Garantia

9. AtendimentoaoClienteeGarantia

9.1 NormasdaPhilipsquantoaodefeitodepíxeisnosmonitoresdeecrãplano

APhilipsseesforçaparaoferecerprodutosdamaisaltaqualidade.Utilizamosalgunsdosmaisavançadosprocessosdefabricodisponíveisnomercadoeumarigorosapráticadecontrolodequalidade.Noentanto,porvezesosdefeitosdepíxeisousubpíxeisdecorrentesempainéisTFTutilizadosemmonitoresdeecrãplanosãoinevitáveis.Nenhumfabricantepodegarantirquetodosospainéissejamimunesadefeitosdepíxeis,masaPhilipsgarantequetodomonitorqueapresentarváriosdefeitosinaceitáveisseráreparadoousubstituído,deacordocomagarantia.Esteinformativoexplicaosdiferentestiposdedefeitosdepíxeis,alémdedefinirosníveisaceitáveisdedefeitoparacadatipo.Paraqueoseumonitorreparadoousubstituídodeacordocomagarantia,onúmerodedefeitosdepíxeisnummonitorTFTdeveráultrapassarestesníveisaceitáveis.Porexemplo,nomáximo0,0004%desubpíxeisnummonitorpodemterdefeito.Alémdisso,pelofatodealgunstiposoucombinaçõesdedefeitosdepíxeisseremmaisperceptíveisdoqueoutros,aPhilipsdeterminapadrõesaindamaiselevadosdequalidadeparaestescasos.Estapolíticaaplica-seatodoomundo.

alpixel

pixelek

subpíxel

píxel

PíxeiseSubpíxeisUmpixel,ouumelementodefigura,écompostodetrêssubpíxeísnascoresprimáriasdevermelho,verdeeazul.Muitospíxeisjuntosformamumafigura.Quandotodosossubpíxeisdeumpixelestãobrilhantes,ostrêssubpíxeiscoloridosaparecemjuntoscomoumúnicopixelbranco.Quandotodosestiveremescuros,ostrêssubpíxeiscoloridosaparecemjuntoscomo

umúnicopixelpreto.Outrascombinaçõesdesubpíxeisbrilhanteseescurosaparecemcomopíxeisúnicosdeoutrascores.

TiposdedefeitosdepíxeisOsdefeitosdepíxeisesubpíxeisaparecemnoecrãdediferentesformas.Háduascategoriasdedefeitosdepíxeisediversostiposdedefeitosdesubpíxeisemcadacategoria.

AnomaliasdePontosBrilhantesAsanomaliasdepontosbrilhantesaparecemcomopíxeisousubpíxelsqueestãosempreacesosou"ligados".Istoé,umpontobrilhanteéumsubpíxelquesobressainoecrãquandoomonitorapresentaumpadrãoescuro.Hátrêstiposdiferentesdeanomaliasdepontosbrilhantes.

Umsubpíxelbrilhantevermelho,verdeouazul.

Doissubpíxeisadjacentesbrilhantes:- Vermelho+azul=roxo- Vermelho+verde=amarelo- Verde+azul=ciânico(azulclaro)

Trêssubpíxeisadjacentesbrilhantes(umpixelbranco).

Page 35: PT Manual do utilizador 1 Atendimento ao Cliente e ... · Este manual electrónico do utilizador destina-se a qualquer pessoa que utilize o monitor Philips. Leia atentamente este

33

9. Atendimento ao Cliente e Garantia

NotaUmpontobrilhantevermelhoouazuldeveser50%maisbrilhantedoqueospontosvizinhosenquantoumpontobrilhanteverdeé30%maisbrilhantedoqueospontosvizinhos.

AnomaliasdePontosPretosAsanomaliasdepontospretosaparecemcomopíxeisousubpíxeisqueestãosempreescurosou“desligados”.Istoé,umpontopretoéumsubpíxelquesobressainoecrãquandoomonitorapresentaumpadrãoclaro.Estessãoostiposdeanomaliasdepontospretos.

ANOMALIASDEPONTOSBRILHANTES NÍVELACEITÁVEL1subpíxelabrilhar 32subpíxeisadjacentesabrilhar 13subpíxeisadjacentesabrilhar(umpixelbranco) 0Distanciaentredoispontosdeluminosidadecomdefeitos* >15mmDefeitosnospontosdeluminosidadedetodosostipos 3ANOMALIASDEPONTOSPRETOS NÍVELACEITÁVEL1subpíxelescuro 5oumenos2subpíxeisadjacentesescuros 2oumenos3subpíxeisadjacentesescuros 0Distânciaentredoispontospretoscomdefeito* >15mmNúmerototaldepontospretoscomdefeitodetodosostipos 5oumenosNÚMEROTOTALDEDEFEITOSNOSPONTOS NÍVELACEITÁVELNúmerototaldepontosbrilhantesoupretoscomdefeitosdetodosostipos

5oumenos

Nota1. Defeitosem1ou2subpíxeisadjacentes=1pontocomdefeito2. EstemonitorestáemconformidadecomanormaISO9241-307,CompatvelcomClasse-I.

(ISO9241-307:Requisitosergonómicos,métodosdetestedeanáliseeconformidadeparadispositivoselectrónicosdevisualização)

3. ISO9241-307ésucessoradaanteriornormaISO13406,quefoiretiradapelaOrganizaçãoInternacionaldeNormalização(ISO)por:2008-11-13.

ProximidadedosdefeitosdepíxeisPelofatodeosdefeitosdepíxeisesubpíxeisdomesmotipoequeestejampróximosumdooutroseremmaisperceptíveis,aPhilipstambémespecificatolerânciasparaaproximidadededefeitosdepíxeis.

TolerânciasdedefeitosdepíxeisParaquesejareparadoousubstituídodevidoadefeitosdepíxeisduranteoperíododegarantia,omonitorTFTdeumecrãplanoPhilipsdeveráapresentardefeitosdepíxeisousubpíxeisqueexcedamastolerânciaslistadasabaixo.

Page 36: PT Manual do utilizador 1 Atendimento ao Cliente e ... · Este manual electrónico do utilizador destina-se a qualquer pessoa que utilize o monitor Philips. Leia atentamente este

34

9. Atendimento ao Cliente e Garantia

9.2 AtendimentoaoClienteeGarantiaParaobterinformaçõesacercadagarantiaesuporteadicionalválidoparaasuaregião,visiteoWebsitewww.philips.com/support.PodetambémcontactaronúmerodoCentrodeInformaçõesaoConsumidorPhilipsdasuaregiãoindicadoabaixo.

InformaçõesdecontactoparaaEUROPAOCIDENTAL:País ASC Númerodeapoioaocliente PreçoGermany SiemensI&S +4901803386853 €0,09UnitedKingdom InvecScotland +4402079490069 LocalcalltariffIreland InvecScotland +353016011161 LocalcalltariffSpain EatsaSpain +34902888785 €0,10Finland A-novo +3580922901908 LocalcalltariffFrance A-novo +330821611658 €0,09Greece AllmanHellas +300080031221223 FreeofchargeItaly A-novo +39840320041 €0,08Netherlands ECare +3109000400063 €0,10Denmark A-novo +4535258761 LocalcalltariffNorway A-novo +4722708250 LocalcalltariffSweden A-novo +46086320016 LocalcalltariffPoland Zolter +480223491505 LocalcalltariffAustria SiemensI&S +430810000206 €0,07Belgium ECare +32078250851 €0,06Luxembourg ECare +35226843000 LocalcalltariffPortugal EatsaSpain +351213591440 LocalcalltariffSwitzerland A-novo +410223102116 Localcalltariff

Page 37: PT Manual do utilizador 1 Atendimento ao Cliente e ... · Este manual electrónico do utilizador destina-se a qualquer pessoa que utilize o monitor Philips. Leia atentamente este

35

9. Atendimento ao Cliente e GarantiaInformaçõesdecontactoparaaEUROPACENTRALEORIENTAL:

PaísCentrodeatendimento ASC Númerodeapoioaocliente

Belarus NA IBA +375172173386Bulgaria NA LANService +35929602360Croatia NA Renoprom +38513330974Estonia NA FUJITSU +3726519900Latvia NA “ServiceNetLV”Ltd. +3717460399Lithuania NA UAB“Servicenet” +3707400088Romania NA BlueRidgeIntl. +40212101969Serbia&Montenegro NA KimTecd.o.o. +381112070684

Slovenia NA PCH.and +38615300824

UkraineNA Comel +380562320045NA Topaz-ServiceCompany +380442457331

RussiaNA CPS +7(495)6456746(forrepair)NA CEEEPartners +7(495)6453010(forsales)

Slovakia NA DatalanService +421249207155Turkey NA Techpro +902124444832CzechRep. NA Asupport 800100697

HungaryNA Serware +3612426331NA ProfiService +3618148080

InformaçõesdecontactoparaaAMÉRICALATINA:País Centrodeatendimento NúmerodeapoioaoclienteBrazil

Vermont0800-7254101

Argentina 08003330856

InformaçõesdecontactoparaaChina:ChinaNúmerodeapoioaocliente:4008800008

InformaçõesdecontactoparaaAMÉRICADONORTE:

País Centrodeatendimento ASC Númerodeapoioaocliente

U.S.A. EPI-e-center Qwantech (877)835-1838

Canada Supercom Supercom (800)479-6696

Page 38: PT Manual do utilizador 1 Atendimento ao Cliente e ... · Este manual electrónico do utilizador destina-se a qualquer pessoa que utilize o monitor Philips. Leia atentamente este

36

9. Atendimento ao Cliente e GarantiaInformaçõesdecontactoparaaregiãoAPMOA:

País Centrodeatendimento ASC Númerodeapoioaocliente

Australia NA AGOSNETWORKPTYLTD 1300360386

NewZealand NA VisualGroupLtd. 0800657447

HongKong/Macau NA SmartPixelsTechnologyLtd. HongKong:Tel:+85226199639

Macau:Tel:(853)-0800-987

India NA REDINGTONINDIALTD Tel:18004256396SMS:PHILIPSto56677

Indonesia NA PT.GadingsarielektronikaPrima Tel:622175909053,75909056,7511530

SouthKorea NA PCSOneKoreaLtd. 080-600-6600

Malaysia NA AfterMarketSolutions(CE)SdnBhd 60379533370

Pakistan NA PhilipsConsumerService (9221)2737411-16

Singapore NAPhilipsElectronicsSingaporePteLtd(PhilipsConsumerCareCenter)

(65)68823999

TaiwanPCCWTeleservicesTaiwan

FETEC.CO 0800-231-099

Thailand NA AxisComputerSystemCo.,Ltd. (662)934-5498

SouthAfrica NA SylvaraTechnologiesPtyLtd 0860000888

UnitedArabEmirates NA ALSHAHDCOMPUTERL.L.C 0097142276525

Israel NA EastronicsLTD 1-800-567000

Vietnam NA FPTServiceInformaticCompanyLtd.

+84838248007HoChiMinhCity+845113.562666DanangCity+845113.562666CanthoProvince

Philippines NA GleeElectronics,Inc. (02)633-4533to34,(02)637-6559to60

SriLanka NA nodistributorand/orserviceprovidercurrently

Bangladesh NA Distributor:ComputerSourceLtd(warrantybuy-out)

880-2-9141747,9127592880-2-8128848/52

Nepal NA Distributor:SyakarCo.Ltd(warrantybuy-out) 977-1-4222395

Cambodia NADistributor:NeatTechnologyPteLtd(Singapore)(warrantybuy-out)

855-023-999992

Page 39: PT Manual do utilizador 1 Atendimento ao Cliente e ... · Este manual electrónico do utilizador destina-se a qualquer pessoa que utilize o monitor Philips. Leia atentamente este

37

10. Resolução de problemas e Perguntas frequentes

10.ResoluçãodeproblemasePerguntasfrequentes

10.1ResoluçãodeproblemasEstapáginaabordaosproblemasquepodemsercorrigidospeloutilizador.Seoproblemapersistirmesmodepoisdeterexperimentadoestassoluções,contacteoserviçodeapoioaoclientedaPhilips.

ProblemascomunsSemimagem(OLEDdealimentaçãonãoestáaceso)• Certifique-sedequeocabode

alimentaçãoestáligadoàtomadaeléctricaeàpartedetrásdomonitor.

• Primeiro,certifique-sedequeobotãodealimentaçãoexistentenapartedafrentedomonitorestánaposiçãoDESLIGARedepoiscoloque-onaposiçãoLIGAR.

Semimagem(OLEDdealimentaçãoestábranco)• Certifique-sedequeocomputadorestá

ligado.• Certifique-sedequeocabodesinalestá

devidamenteligadoaocomputador.• Certifique-sedequeocabodomonitor

nãotempinosdobrados.Seexistirempinosdobrados,repareousubstituaocabo.

• Afunçãodepoupançadeenergiapodeestaractivada

Oecrãdiz

Attention

Check cable connection

• Certifique-sedequeocabodomonitorestácorrectamenteligadoaocomputador.(Consultetambémoguiadeconsultarápida).

• Verifiqueseocabodomonitortempinosdobrados.

• Certifique-sedequeocomputadorestáligado.

ObotãoAUTOnãofunciona• Afunçãoautoaplica-seapenasnomodo

VGA-Analog(VGA-Analógico).Seoresultadonãoforsatisfatório,podefazerajustesmanuaisatravésdomenuOSD.

NotaAfunçãoAutonãoseaplicanomodoDVI-Digitalporquenãoénecessária.

Sinaisvisíveisdefumooufaíscas• Nãoexecutequaisquerpassospara

resoluçãodoproblema• Parasuasegurança,desligueimediatamente

omonitordafontedealimentação• Contacteimediatamenteorepresentante

doserviçodeapoioaclientesdaPhilips.

Problemascomasimagens

Aimagemnãoestádevidamentecentrada• Ajusteaposiçãodaimagemutilizandoa

função“Auto”noitemControlosPrincipaisdomenuOSD.

• AjusteaposiçãodaimagemutilizandoaopçãoPhase/Clock(Fase/Relógio)doitemSetup(Configurar)emControlosprincipais.VálidoapenasnomodoVGA.

Aimagemmostradanoecrãvibra• Verifiqueseocabodesinalestábem

ligadoàplacagráficaouaoPC.

Aparecimentodecintilaçãovertical

• Ajusteaimagemutilizandoafunção“Auto”noitemControlosPrincipaisdomenuOSD.

• ElimineasbarrasverticaisutilizandoaopçãoPhase/Clock(Fase/Relógio)doitemSetup(Configurar)emControlosprincipais.VálidoapenasnomodoVGA.

Page 40: PT Manual do utilizador 1 Atendimento ao Cliente e ... · Este manual electrónico do utilizador destina-se a qualquer pessoa que utilize o monitor Philips. Leia atentamente este

38

10. Resolução de problemas e Perguntas frequentesAimagemapresenta-sedistorcida.Otextoestádesfocado.• DefinaaresoluçãodoPCparaomesmo

valorrecomendadoparaaresoluçãonativadomonitor.

Pontosverdes,vermelhos,azuis,escurosebrancosaparecemnoecrã• Oaparecimentodestespontoséalgode

normalnatecnologiadecristaislíquidosusadahojeemdia.Consulteapolíticadepíxeisparaobtermaisinformações.

OLEDde“alimentação”emiteumaluzmuitofortequeincomoda• PodeajustaraintensidadedoLEDde

“alimentação”usandoaopçãoPowerLEDSetup(ConfigurarLEDdealimentação)noitemControlosprincipaisdomenuOSD.

Paraobtermaisassistência,consultealistadecentrosdeinformaçãoaoconsumidorecontacteoserviçodeapoioaoclientedaPhilips.

10.2PerguntasfrequentessobreoSmartControl

P1. TroqueiomonitordeumPCeagoranãopossoutilizaroSmartControl,oquedevofazer?

Resp.: ReinicieoPCeverifiqueseoSmartControlfunciona.Casocontrário,teráderemoverereinstalaroSmartControlparateracertezadequeocontroladorcorrectoestáinstalado.

P2. OSmartControlfuncionavabem,masdeixoudefuncionar,oquedevofazer?

Resp.: Casotenhaexecutadoasacçõesseguintes,podesernecessárioreinstalarocontroladordomonitor.

• Substituiuaplacadevídeoporoutra• Actualizouocontroladordevídeo• Executouactividadesnosistemaoperativo

relacionadascomainstalaçãodeumservicepackouumpacotedecorrecção

Aparecimentodecintilaçãohorizontal

• Ajusteaimagemutilizandoafunção“Auto”noitemControlosPrincipaisdomenuOSD.

• ElimineasbarrasverticaisutilizandoaopçãoPhase/Clock(Fase/Relógio)doitemSetup(Configurar)emControlosprincipais.VálidoapenasnomodoVGA.

Aimagemparecedesfocada,pouconítidaouescura• Ajusteocontrasteeobrilhonoecrã.Uma“imagemresidual”,“imagemqueimada”ou“imagemfantasma”permanecenoecrãdepoisdeaalimentaçãotersidodesligada.• Apresentaçãoininterruptadeimagens

imóveisouestáticasduranteumlongoperíodopodecausaroefeitode“imagemqueimada”noseuecrã,tambémconhecidocomo“imagemresidual”ou“imagemfantasma”.Ofenómeno“imagemqueimada”,“imagemresidual”ou“imagemfantasma”éamplamenteconhecidonatecnologiadefabricodemonitoresLCD.Namaioriadoscasos,a“imagemqueimada”,“imagemresidual”ou“imagemfantasma”desaparecegradualmenteapósumdeterminadoperíododetempo,depoisdeaalimentaçãotersidodesligada.

• Activesempreumprogramadeprotecçãodeecrãmóvelquandodeixaroseumonitorinactivo.

• ActiveumaaplicaçãoquefaçaaactualizaçãoperiódicadoecrãcasoomonitorLCDmostreimagensestáticas.

• Anãoactivaçãodeumaprotecçãodeecrãoudeumaaplicaçãodeactualizaçãoperiódicadoecrã,poderáresultaremcasosgravesdeaparecimentode“imagensqueimadas”,“imagensresiduais”ou“imagensfantasma”,quenãodesaparecemeoproblemanãopoderáserreparado.Osdanosacimamencionadosnãoestãocobertospelagarantia.

Page 41: PT Manual do utilizador 1 Atendimento ao Cliente e ... · Este manual electrónico do utilizador destina-se a qualquer pessoa que utilize o monitor Philips. Leia atentamente este

39

10. Resolução de problemas e Perguntas frequentes• ExecutouoWindowsUpdateeactualizou

ocontroladordomonitore/oudaplacagráfica

• OWindowsfoiiniciadocomomonitordesligadonobotãodealimentaçãoounatomadaeléctrica.

• Paradescobriroquesepassou,cliquecomobotãodireitodoratosobreOMyComputer(meucomputador)ecliqueemProperties(Propriedades)->Hardware->DeviceManager(Gestordedispositivos).

• SeemMonitorviraopção"PlugandPlayMonitor"(MonitorPlugandPlay)terádereinstalar.RemovaoSmartControlereinstale-o.

P3. ApósainstalaçãodoSmartControl,aoclicarnoseparadorSmartControl,nadaaconteceouéexibidaumamensagemdeerro,oqueaconteceu?

Resp.: Istopodedever-seaofactodeasuaplacagráficanãosercompatívelcomoSmartControl.Seasuaplacagráficafordeumadasmarcasacimamencionadas,experimentetransferirocontroladordaplacagráficamaisrecenteapartirdositedaWebdarespectivaempresa.Instaleocontrolador.RemovaoSmartControlereinstale-o.Secontinuaranãofuncionar,éporqueaplacagráficanãoésuportada.VisiteoWebsitedaPhilipseverifiqueseexistealgumcontroladoractualizadoparaoSmartControl.

P4. QuandocliconaopçãoProductInformation(Informaçãodoproduto)apenaséapresentadapartedainformação,oqueaconteceu?

Resp.: AsuaplacagráficapodenãoseramaisrecenteeporissonãosuportartotalmenteainterfaceDDC/CI.TransfiraocontroladormaisrecenteparaaplacagráficaapartirdoWebsitedarespectivaempresa.Instaleocontrolador.RemovaoSmartControlereinstale-o.

Attention

Theft Deterence is Enabled

P5. Esqueci-medocódigoPINparaafunçãoTheftDeterrence(Anti-roubo).Oquepossofazer?

Resp.: OcentrodeAssistênciaPhilipspoderásolicitarasuaidentificaçãoeautorização,paraestabelecerapropriedadedomonitor.

10.3PerguntasfrequentessobreafunçãoAmbiglow

P1. Quandodevoutilizaromodo“AUTO”dafunçãoAmbiglow?

Resp.: RecomendamosqueutilizeomodoAUTOaojogarjogosem2Dou3D,verfilmes,procurarfotografias,etc.(porexemplo,numambienteescurooudeiluminaçãoreduzida).Estemodoanalisaráacordaimagemrecebidaeadaptaráealterarácontinuamentealuzbrilhantecoloridaqueéemitidaparafazercorresponderàimagem.Aoutilizaratecladeatalhonopainelfrontal,primaobotão eseleccione,deseguida,afunçãoAmbiglow.Pode,assim,entrarnomodo“Auto”.

P2: Quandodevoutilizaromodo“SmartBiasLight”(Iluminaçãoinclinada)dafunçãoAmbiglow?

Resp.: Recomendamosqueutilizeomodo"SmartBiasLight"(Iluminaçãoinclinada)dafunçãoAmbiglowaonavegarnaInternet,lertextos,trabalharemdocumentos,etc.(porexemplo,numambienteescurooudeiluminaçãoreduzida).Estemodoprojectaráumsuavebrilhobrancoestáticonasuperfíciedasuaparede,oquenãosóajudaareduzirodesconfortoefadiga

Page 42: PT Manual do utilizador 1 Atendimento ao Cliente e ... · Este manual electrónico do utilizador destina-se a qualquer pessoa que utilize o monitor Philips. Leia atentamente este

40

10. Resolução de problemas e Perguntas frequentesocular,comotambémeliminareflexosebrilhosofuscantesdailuminaçãoenvolvente,melhorandoosdetalhesdaimagemecontrastesvisíveis,epreservaacorrectapercepçãodacor.Estemodonãoestáligadoàimagemdoecrã,sendo,assim,estático.Podeseleccionarestemodoaoutilizaratecladeatalhonopainelfrontal.Primaobotão eseleccione,deseguida,afunçãoAmbiglow.Pode,assim,entrarnomodo"SmartBiasLight"(Iluminaçãoinclinada).

P3. AfunçãoAmbiglownãofunciona.Resp.: Certifique-sedequenãoseleccionouo

modo"Off"(Desligadoao)utilizaratecladeatalhonopainelfrontal.Ser-lhe-ãoapresentadasasopções"BrightBrighterBrightest"(brilhante,maisbrilhante,muitobrilhante).Deveráverumsinaldeentradaeactividadenoecrã.

P4. PorquerazãoafunçãoAmbiglowédemasiadoclara/escura?

Resp.: Reguleaintensidadeatravésdasteclas▲▼nomenuOSDeseleccione“BrightBrighterBrightest”(Brilhante,Maisbrilhante,Muitobrilhante),deacordocomassuaspreferências.Consulteapágina8paramaisinformaçõesacercadofuncionamentodatecladeatalho.

.Nomodo“AUTO”dafunçãoAmbiglow,aintensidadeévariáveledependedaprópriaimagemnoecrã.Porexemplo,seumfilmetemimagensescuras,aintensidadeserámaisreduzida.Saliente-seque,nomodo“SmartBiasLight”(Iluminaçãoinclinada)dafunçãoAmbiglow,obrilhodaluzéestáticoenãoestáligadoàimagemdoecrã.

P5. AintensidadedebrilhodafunçãoAmbiglowestánomáximo,maseunãoconsigoverobrilhonaparede.

Resp.: 1.Certifique-sedequeoseumonitornãoestáaumadistânciasuperiora10/15cmdaparedeoudeumasuperfíciesólidaplana.

10 ~ 15 cm

2.Paraumamelhorvisualização,recomendamosumaparede/superfícieplana,brancaoudecorneutra.

3.ParaobterummelhorefeitoAmbiglow,recomendamosaindaquereduzaaintensidadedailuminaçãodasuasalaouqueadesligue.

P6. PorquerazãoafunçãoAmbiglowapresentasempreumbrilhodecorbrancaquandoosfilmes,imagensejogossãocoloridos?

Resp.: Certifique-sedequeadefiniçãodafunçãoAmbiglownomenuOSDseencontraemAUTO,oqueactivaráafunçãoAmbiglownomodobrilhoacoresparafazercorresponderàsimagensnoecrã.

�������

Iluminação inclinada

Auto3D

Input

AmbiGlow

�����

Ambiglow

Seomododefinidoé“SmartBiasLight”(Iluminaçãoinclinada),seleccioneomodo"Auto".Podeaindaconsultarapágina8paramaisinformaçõesacercadatecladeatalho.

Page 43: PT Manual do utilizador 1 Atendimento ao Cliente e ... · Este manual electrónico do utilizador destina-se a qualquer pessoa que utilize o monitor Philips. Leia atentamente este

41

10. Resolução de problemas e Perguntas frequentes

10.4Perguntasfrequentesgerais

P1: Aoinstalaromonitoroquedevofazerseoecrãmostraramensagem'Cannotdisplaythisvideomode'(Nãoépossívelmostrarestemododevídeo)?

Resp.: Resoluçãorecomendadaparaestemonitor :1920x1080a60Hz.

• DesliguetodososcabosedepoisligueoPCaomonitorqueusouanteriormente.

• NomenuStart(Iniciar)doWindowsseleccioneSettings/ControlPanel(Definições/Paineldecontrolo).NajanelaPaineldecontroloseleccioneoíconeDisplay(Visualização).NaopçãoDisplay(Visualização)doPaineldecontroloseleccioneoseparador"Settings"(Definições).Nesteseparadorexisteumacaixacomonome“DesktopArea”(Áreadoambientedetrabalho),movaabarradeslizantepara1920x1080píxeis.

• Abraaopção“AdvancedProperties”(Propriedadesavançadas)edefinaaopçãoRefreshRate(Taxadeactualização)para60Hz,depoiscliqueemOK.

• Reinicieocomputadorerepitaospassos2e3paraverificarseoPCestádefinidopara1920x1080a60Hz.

• Encerreocomputador,desligueomonitorantigoevoltealigaromonitorLCDdaPhilips.

• LigueomonitoredepoisoPC.

P2: QualéataxadeactualizaçãorecomendadaparaomonitorLCD?

Resp.: AtaxadeactualizaçãorecomendadaparamonitoresLCDéde60Hz.Emcasodequalquerproblemanoecrã,podedefinirestataxapara75Hzparaverificarseoproblemadesaparece.

P3: Oquesãoosficheiros.infe.icmexistentesnoCD-ROM?Comopossoinstalaroscontroladores(.infe.icm)?

Resp.: Essessãoosficheirosdoscontroladordomonitor.Sigaasinstruçõesqueencontranomanualdoutilizadorparainstalaroscontroladores.Ocomputadorpodepediroscontroladoresdomonitor(ficheiros.infe.icm)ouodiscodocontroladoraoinstalaromonitorpelaprimeiravez.SigaasinstruçõesparausaroCD-ROMincluídonaembalagem.Oscontroladoresdomonitor(ficheiros.infe.icm)serãoinstaladosautomaticamente.

P4: Comopossoajustararesolução?Resp.: Ocontroladordaplacadevídeo/

gráficaeomonitordeterminamemconjuntoasresoluçõesdisponíveis.AresoluçãopretendidapodeserseleccionadanoControlPanel(Paineldecontrolo)doWindows®naopção"Displayproperties"(Propriedadesdevisualização.)

P5: Esemeperderaofazerajustesnomonitor?

Resp.: PrimaobotãoOKedepoisescolha“Reset”(Repor)parareporaspredefiniçõesdefábrica.

P6: OecrãLCDéresistenteariscos?Resp.: Deumaformageral,recomendamos

queoecrãnãosejasujeitoachoquesexcessivosequeestejaprotegidocontraobjectosafiadosoupontiagudos.Aomanusearomonitor,certifique-sedequenãoexercequalquerpressãoouforçasobreasuperfíciedoecrã.Issopoderáinvalidaragarantia.

P7: ComodevolimparasuperfíciedoecrãLCD?

Resp.: Paraumalimpezanormal,useumpanomacioelimpo.Paraumalimpezamaisaprofunda,useálcoolisopropilo.Não

Page 44: PT Manual do utilizador 1 Atendimento ao Cliente e ... · Este manual electrónico do utilizador destina-se a qualquer pessoa que utilize o monitor Philips. Leia atentamente este

42

10. Resolução de problemas e Perguntas frequentesuseoutrossolventestaiscomo,álcooletílico,etanol,acetona,hexano,etc.

P8: Possoalteraradefiniçãodecordomonitor?

Resp.: Sim,podealteraradefiniçãodecorutilizandoomenuOSDtalcomosedescreveaseguir,

• Prima"OK"paramostraromenuOSD(menuapresentadonoecrã).

• Primaa"DownArrow"(SetaparaBaixo)paraseleccionaroitem"Color"(Cor)edepoisprima"OK"paraacederàsrespectivasopções.Estãodisponíveisastrêsopçõesseguintes.1. ColorTemperature(Temperaturada

cor):asseisopçõesdisponíveissão:5000K,6500K,7500K,8200K,9300Ke11500K.Seescolheraopção5000Kascoresmostradassãomais“quentes”,comumatonalidadeavermelhada,enquantoqueumatemperaturade11500Kproduzcoresmais“friascomumatonalidadeazulada”.

2. sRGB:estaéumadefiniçãopadrãoquegaranteocorrectointercâmbiodecoresentredispositivosdiferentes(e.g.câmarasdigitais,monitores,impressoras,scanners,etc.)

3. UserDefine(Definiçãodoutilizador):outilizadorpodeescolherapredefiniçãodacoratravésdoajustedascoresvermelha,verdeeazul.

NotaMediçãodacordaluzemitidaporumobjectoduranteoseuaquecimento.Estamediçãoéexpressaatravésdeumaescalaabsoluta,(grausKelvin).AstemperaturasemgrausKelvinmaisbaixascomoa2004Kapresentamumatonalidadeavermelhada;astemperaturasmaisaltascomoa9300Kapresentamumatonalidadeazulada.Umatemperaturaneutraresultanacorbranca,sendoovalorde6504K.

P9: PossoligaromonitorLCDaqualquerPC,estaçãodetrabalhoouMac?

Resp.: Sim.TodososmonitoresLCDdaPhilipssãototalmentecompatíveiscomPC,Maceestaçõesdetrabalhopadrão.PodeterdeusarumadaptadorparaligaromonitoraosistemaMac.ContacteoseurepresentantedaPhilipsparamaisinformações.

P10: OsmonitoresLCDdaPhilipssãoPlug-and-Play?

Resp.: Sim,osmonitoressãocompatíveiscomanormaPlug-and-PlaynossistemasoperativosWindows7/Vista/XP/NT,MacOSX,Linux

P11: Oquesãoasimagensaderentes,imagensqueimadas,imagensresiduaisouimagensfantasmaqueaparecemnosmonitoresLCD?

Resp.: Apresentaçãoininterruptadeimagensimóveisouestáticasduranteumlongoperíodopodecausaroefeitode“imagemqueimada”noseuecrã,tambémconhecidocomo“imagemresidual”ou“imagemfantasma”.Ofenómeno“imagemqueimada”,“imagemresidual”ou“imagemfantasma”éamplamenteconhecidonatecnologiadefabricodemonitoresLCD.Namaioriadoscasos,a“imagemqueimada”,“imagemresidual”ou“imagemfantasma”desaparecegradualmenteapósumdeterminadoperíododetempo,depoisdeaalimentaçãotersidodesligada.Activesempreumprogramadeprotecçãodeecrãmóvelquandodeixaroseumonitorinactivo.ActiveumaaplicaçãoquefaçaaactualizaçãoperiódicadoecrãcasoomonitorLCDmostreimagensestáticas.

Page 45: PT Manual do utilizador 1 Atendimento ao Cliente e ... · Este manual electrónico do utilizador destina-se a qualquer pessoa que utilize o monitor Philips. Leia atentamente este

43

10. Resolução de problemas e Perguntas frequentes

AvisoAnãoactivaçãodeumaprotecçãodeecrãoudeumaaplicaçãodeactualizaçãoperiódicadoecrã,poderáresultaremcasosgravesdeaparecimentode“imagensqueimadas”,“imagensresiduais”ou“imagensfantasma”,quenãodesaparecemeoproblemanãopoderáserreparado.Osdanosacimamencionadosnãoestãocobertospelagarantia.

P12: Porqueéqueomeumonitornãomostratextodeformanítidaeoscaracteresaparecemcomproblemas?

Resp.: OmonitorLCDfuncionamelhorcomasuaresoluçãonativade1920x1080a60Hz.Paraumamelhorvisualizaçãouseestaresolução.

Page 46: PT Manual do utilizador 1 Atendimento ao Cliente e ... · Este manual electrónico do utilizador destina-se a qualquer pessoa que utilize o monitor Philips. Leia atentamente este

©2012KoninklijkePhilipsElectronicsN.V.Todososdireitosreservados.

APhilipseoEmblemaemformadeEscudodaPhilipssãomarcascomerciaisregistadasdaKoninklijkePhilipsElectronicsN.V.esãoutilizadassoblicençadaKoninklijkePhilipsElectronicsN.V.

Asespecificaçõesestãosujeitasaalteraçõessemavisoprévio.

Versão:M4278GE1L