Upload
others
View
0
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
Sensores de fluxo e sistemas de diagnóstico
Sistemasde bus,
de identificação e de comando
Sensores de posicionamento e detecção de
objectosww
w.if
m.c
om
/pt
Novidades 2012
2
* algumas informações oferecidas só estão disponíveis para determinados países.
www.ifm.comInformações 24 horas por dia, em qualquer lugar domundo, em 23 idiomas pela Internet.
• Informação- Novidades- Notícias da empresa- Feiras- Sedes da empresa- Ofertas de emprego
• Documentação- Fichas técnicas- Instruções de utilização- Manuais- Homologações- Dados CAD
• Comunicação*- Solicitação de documentação- Serviço de chamada de retorno- Aconselhamento presencial- Newsletter
• Selecção- Ajudas interactivas para a selecção deprodutos
- Ferramentas de configuração- Busca de ficha técnica
• Animação- Animações virtuais de produtos- Filme flash (sequências de vídeo)
• Aplicação- Casos de aplicação- Recomendação de produtos- Auxílio para cálculos
• Transacção*- Transacção de e-Shop - Catálogos de busca electrónica
3
Processamento confortável de pedidosatravés do e-Shop** na Internet.
Autentificação segura
Preços apresentados de formaindividual para o cliente
Controlo de disponibilidade emtempo real
Produtos favoritos
Pesquisa online de encomendas
Histórico individual de pedidos
Máscara simples para a introdução rápida de dados
Fácil processamento de pedidos
Gestão de endereços de entrega
Confirmações via e-mail
**já disponível em muitos países.
4
Sensores de posicionamentoe reconhecimento de objectos
Sensores indutivos para aplicações ATEX (04.2012)
Detecção segura de metais (11.2011)
6 - 78 - 9
Sensores indutivos
Sensores magnéticos, sensores para cilindros
Agora em corpo totalmente metálica (11.2011) 10 - 11
Sensores de mão
Sensores de mão capacitivos para a montagem em parede (04.2012) 12 - 13
Sensores de distância PMD do modelo O1D agora resistentes às luzes externas (04.2012)
OG Cubo na versaõ AC (04.2012)
14 - 1516 - 17
Sensores ópticos
Sensores de fluxo
Medicão de meios líquidos até 180 °C (04.2012)
Unidade de avaliação ATEX com tecnologiade 4 conductores, que poupa espaço (04.2012)
Contador de ar comprimido com funções de indicaçãoe de totalizador (11.2011)
Controlo modular de fluxo para uso no campo (11.2011)
26 - 27
28 - 29
30 - 31
32 - 33
Transmissor de temperaturacom 4...20 mA e IO-Link 1.1 (04.2012)
Novos sensores Pt100 para aplicações industriais (11.2011)
Sensores Pt100 higiénicos com ligação de 4 condutores (11.2011)
Transmissor modular de grande utilidade (11.2011)
38 - 39
40 - 41
42 - 43
44 - 45
Sensores de temperatura
Sensor de pressão PN7 com interface de comunicaçãoIO-Link 1.1 (04.2012)
Sensor de pressão de 2 condutores, parâmetros ajustáveis via IO-Link (11.2011)
34 - 35
36 - 37
Sensores de pressão
Sensores de fluxoe sistemas de diagnóstico
Sempre no nível certo, sem oscilações (04.2012)
Performance melhorada, agora também com IO-Link (04.2012)
Sensor combinado de humidade e temperatura do óleo (11.2011)
20 - 21
22 - 23
24 - 25
Sensores de nível
Detecção de objectos
Inspecção óptica de objectos (04.2012) 18 - 19
Sistema electrónico de diagnóstico rápido (11.2011) 46 - 47
Sistemas de diagnóstico
5
Gateways AS-i com tempo de envio extra-curto (04.2012)
Monitor de segurança AS-i programável via USB (11.2011)
54 - 5556 - 57
Rede AS-interface
Sistema redundante de avaliação de impulsos (11.2011) 48 - 49
Sistema de avaliação
Sistemas de rede
Sistema RFID flexível com unidade de avaliação (11.2011) 58 - 59
Sistemas de identificação RF
Módulo de diálogo PDM360 NG para uso em máquinas móveis (04.2012) 60 - 61
Sistemas de controlo para o uso em máquinas móveis
Sistemas de identificação
Sistemas de controlo
Outros dados técnicos no nosso site Web em: www.ifm.com/pt
Sistemas de avaliação,fontes de alimentação
Cabos e conectores Cabos e conectores
Distribuidores em “Y” M12 para áreas úmidas e higiênicas (04.2012)
Distribuidores em “Y” M12 para automação de fábrica (04.2012)
50 - 5152 - 53
6
novitánovidade
Sensores indutivos paraaplicações ATEX das categori-as 3D (zona 22) e 3G (zona 2).
Protecção contra explosões em toda a UE
A Directiva ATEX 94/9/CE (ATEX) contém prescrições precisaspara a protecção preventiva de explosões.
Esta gama de sensores foi sujeita a um conjunto de testes ex-tremamente exigentes constituídos por envelhecimentoartificial, ensaio de choque de 4 joules e teste de protecçãosubsequente. O resultado: A caixa do sensor está concebidade forma a evitar qualquer perigo associado a pós e gasesexplosivos, mesmo depois de sujeita a estes exigentes testes, oque garante uma protecção máxima em zonas potencialmenteexplosivas.
Segurança apenas com uma ligação adequada
Os conectores ifm da gama ecolink cumprem também osexigentes requisitos das normas em vigor, podendo assim seraplicados em zonas de risco de explosão da categoria 2D, 3D e3G.
Sen
sore
s d
e p
osi
cio
nam
ento
e r
eco
nh
ecim
ento
de
ob
ject
os
Sensores de posicionamento e detecção de
objectosSistemasde bus,
de identificaçãoe de comando
Sensoresde fluxo
e sistemas de diagnóstico
Sensores completamente metálicos nosmodelos de roscas M12, M18 e M30.
Conectores M12- ecolink para categoriaATEX 2D / 3D / 3G.
Elevada resistência a vibrações e choques.
O ensaio de choque de 4 joules garanteuma elevada resistência mecânica dacaixa.
Argumentos à prova de choques parauma protecção máxima em zonas potencialmente explosivas.
7
04.2012
Outros dados técnicos no nosso site Web em: www.ifm.com/pt
Modelo Distância de comutação
[mm]
Temperaturaambiente
[°C]
f
[Hz]
CategoriaMaterial da carcaça Refe-rênciaartigo
Conector M12 · Saída do contacto normalmente aberto · 3 condutores DC PNP
M12 3 embutido -40...60100 3D / 3GInox (1.4404 / 316L) IF503A
M12
Dimensões,comprimento
[mm]
L = 60
L = 70 6 não embutido -40...60500 3D / 3GInox (1.4404 / 316L) IF505A
M18 L = 70 5 embutido -40...60100 3D / 3GInox (1.4404 / 316L) IG510A
M18 L = 70 12 não embutido -40...60500 3D / 3GInox (1.4404 / 316L) IG511A
M30 L = 70 10 embutido -40...6050 3D / 3GInox (1.4404 / 316L) II502A
M30 L = 70 25 não embutido -40...60250 3D / 3GInox (1.4404 / 316L) II503A
Sen
sore
s d
e p
osi
cio
nam
ento
e r
eco
nh
ecim
ento
de
ob
ject
os
Sensores indutivos
Modelos de rosca
Conector M12 · Saída do contacto normalmente fechado · 3 condutores DC PNP
M12 3 embutido -40...60100 3D / 3GInox (1.4404 / 316L) IF504A
M18
L = 60
L = 70 5 embutido -40...60100 3D / 3GInox (1.4404 / 316L) IG512A
M30 10 embutido -40...6050 2D / 3GInox (1.4404 / 316L) II504AL = 70
Tensão de operação [V DC] 10...36
Capacidade de carga da corrente [mA] 100
Protecção contra curto-circuitos,por impulso •
Protecção contra inversãode polaridade / sobrecarga • / •
Estado de comutação LED amarelo (4 x 90°)
Protecção na zona de risco de explosão IP 67
Protecção fora da zona de risco deexplosão
IP 65, IP 67,IP 68, IP 69K
Sensores indutivos completamente metálicosM12, M18, M30
Dados técnicos comuns
Modelo Versão Refe-rênciaartigo
Acessórios
Squadretta di montaggio per tipo M30,inox E10737
Squadretta di montaggio per tipo M12,inox E10735
Squadretta di montaggio per tipo M18,inox E10736
Dados técnicos:
Tensão de operação: 60 V AC / 60 V DC
Corrente nominal: 2 A
Protecção: IP 67, aparafusado com a contrapeçacorrespondente.
Binário de aperto da porca: 1,2...1,5 Nm
Temperatura ambiente: -20...60 °C
Vibração/choque: 750 g, 1 milhão de ciclos
Propriedades do cabo: Corrente motriz > 5 milhões deciclos
Modelo Versão Refe-rênciaartigo
2 m preto, cabo PUR EVC04A
5 m preto, cabo PUR EVC05A
10 m preto, cabo PUR EVC06A
Connettori femmina M12, 4 poli
ecolink M12 – A ligação segura em aplicações ATEX.
Esta gama de conectores ecolink cumpre os rigorosos requisitosdas normas em vigor e pode, portanto, ser utilizada em zonasATEX da categoria 2D, 3D e 3G. Para cumprir os requisitosATEX, a porca do conector é muito fácil de aparafusar de formafixa ao sensor, de modo a impossibilitar uma abertura manual.
Observe o binário de aperto recomendado de 1,2...1,5 Nm!
8
novidade
O estado seguro é atingidono caso de amortecimento.
Aplicações
A função de segurança do sensor permite ao usuário solucio-nar algumas aplicações de forma ainda mais fácil. Caso nãohaja metal no campo do sensor, as saídas são validadas. Casohaja metal no campo do sensor, as saídas são descomutadascom segurança.
Exemplo de controlo da via da grua
Um sensor de segurança controla a posição da grua no carril.Até agora o sensor era actuado por todo o percurso de deslo-camento e não era actuado somente nas posições de para-gem. Este novo sensor de segurança permite montar um elemento de actuação somente no início e no fim da via dagrua. Isso economiza material e custos de montagem.
Sensor indutivo de segurança sem actuadormagnético ou codificado.
2 saídas OSSD para a ligação a um relé ou PLC de segurança.
Diagnóstico de diversos estados operativosatravés de LEDs.
Integração simples na máquina através demontagem embutida.
Certificado de acordo com ISO 13849-1 PL d,IEC 61508 SIL 2 e IEC 62061 SIL cl2.
Detecção segura de metais.
Sensores de posicionamento e detecção de
objectosSistemasde bus,
de identificaçãoe de comando
Sensoresde fluxo
e sistemas de diagnóstico
Sen
sore
s d
e p
osi
cio
nam
ento
e r
eco
nh
ecim
ento
de
ob
ject
os
9
11.2011
Resumo dos dados técnicos
Tensão operacional [V] 24 DC (10...30 DC)
Protecção contra curto-circuitos •
Protecção contra inversão de polaridade •
Modo de operação de funcionamento contínuo (sem necessidadede manutenção)
Fidelidade técnica de segurança PFHd [1/h] < 1.0E-07
Indicação de estado LEDEstado de comutaçãoTensão de operação
amareloverde
Certificado conforme IEC 62061 SILcl2Atende os requisitos das normas IEC 61508 SIL2
e ISO 13849 PL d
Aplicações indutivas de segurança são aplicações especiais que requerem uma detecção de um objecto metálico deforma segura e sem contacto.
Conector M12 / função de saída 2 PNP (OSSD)
Forma / modelo
Intervalo de validação
[mm]
Grau de protecção
Capacidade decarga de corrente
[mA]
Distância segura para comutar
[mm]
Temperaturaambiente
[°C]
Refe-rênciaartigo
M18 / f 50> 10 GG851SIP 65 / IP 67< 5 -25...70
Conectores e distribuidores
Modelo Versão Refe-rênciaartigo
Conector, M12,2 m preto, cabo PUR EVC001
Conector, M12,5 m preto, cabo PUR EVC002
Conector, M12,2 m preto, cabo PUR EVC004
Conector, M12,5 m preto, cabo PUR EVC005
Sensor actuado:
Algo novo é a função de segurança, na qual o estado seguro éatingido se o objecto (5) se encontrar dentro de uma distânciasegura para comutar < 5 mm (2). As saídas A1 e A2 estãocomutadas nesse caso (“0” lógico).
Sensor não actuado:
Se o objecto (5) se encontrar no intervalo de validação (4)numa distância > 10 mm da área activa e não houver nenhumerro no sensor, são validadas as duas saídas (OSSD) (“1” lógico).
Zona não permitida
A zona não permitida encontra-se entre a distância segura dedesligar (2) de < 5 mm e o intervalo de validação (4) de > 10 mm. O utilizador tem de tomar as devidas medidas paraevitar que o objecto permaneça nessa zona.
Unidade de avaliação
Modelo Versão Refe-rênciaartigo
G1501SDispositivo decomutação de
segurança, Relé
G1503SDispositivo de co-mutação de segu-
rança, semicondutor
G1502S
Dispositivo decomutação de
segurança,Relé
3
1
4
2
L+
L
A1
A2+24 V
IN2
GND
IN1
1
Esquema de ligação
1) Unidade lógica voltada para a segurança
"0"
LEDs
"1"
21
3 4
5
Função do sensor (1)
MTTFd [anos] 900
DC/CCF/Cat. 85 % / 65 % / 2
Sensores indutivos
Outros dados técnicos no nosso site Web em: www.ifm.com/pt
Sen
sore
s d
e p
osi
cio
nam
ento
e r
eco
nh
ecim
ento
de
ob
ject
os
10
novidade
Agora em corpo totalmente metálica:ponto de comutação seguro mesmo com tolerâncias mecânicas.
Sensores magnéticos totalmente metálicos como controlo deaproximação.
Uso nas áreas de higiene e de processamento de alimentos
Sensores magnéticos podem ser montados por trás de cober-turas de aço inoxidável, metal não ferroso, plástico, madeiraou vidro. Isso oferece condições de montagem favoráveis efáceis. Não há necessidade de perfurar ou de montagem deforma nivelada com a superfície. Os sensores podem ser usados também na limpeza de tubos para a detecção de pigsatravés da parede do tubo.
Aplicações com alta exigência mecânica
Graças ao boa capacidade de resposta, fica garantida umadetecção segura do ponto de comutação, mesmo com altatolerância mecânica. Possibilidades de utilização por longotempo, por exemplo, em lanças e braços móveis ou em veículosde transporte.
Altos intervalos de comutação mesmo através de metais não magnetizáveis.
Sem interferência recíproca dos sensores.
Ponto de comutação com estabilidade térmica e reproduzível.
IP 69K até 100 °C em corpo totalmente metálicaadequada para o processamento de alimentos.
Resistente a pancadas, choques e vibrações para aplicações exigentes.
Os nossos sensores magnéticoscomeçam onde outros param.
Sensores de posicionamento e detecção de
objectosSistemasde bus,
de identificaçãoe de comando
Sensoresde fluxo
e sistemas de diagnóstico
Sen
sore
s d
e p
osi
cio
nam
ento
e r
eco
nh
ecim
ento
de
ob
ject
os
11
11.2011
Modelo Grau de protecção
Função eléctrica
I Carga
[mA]
Temperaturaambiente
[°C]
Refe-rênciaartigo
Conector M12, 4 pinos
M12
Distância decomutação
[mm]
60 IP 65, IP 67 DC, PNP 200-25...75 MFS211
Funçãode saída
NO
M12 60 IP 65, IP 67 DC, NPN 200-25...75 MFS209NO
M12 60 IP 65, IP 67 DC, PNP 200-25...75 MFS210NC
M12 60 IP 68, IP 69K DC, PNP 1000...100 MFT202NO
Conector M12, 4 pinos
M18 70 IP 65, IP 67 DC, PNP 200-25...75 MGS204NO
M18 70 IP 65, IP 67 DC, NPN 200-25...75 MGS205NO
M18 70 IP 65, IP 67 DC, PNP 200-25...75 MGS206NC
M18 70 IP 68, IP 69K DC, PNP 1000...100 MGT203NO
Tensão operacional [V] 10...30
Consumo de corrente [mA] < 20
Classe de protecção III
Frequência de comutação [Hz] 5000
Protecção contra curto-circuito,por impulso •
Protecção contra inversão de polaridade / sobrecarga • / •
Queda de tensão [V] < 2.5
Indicação de funcionamento LED amarelo (4 X 90°)
Comprimento da caixa [mm] 60
Material da caixa inox
Histerese [% de Sr] 1...10
Dados técnicos comunsAcessórios
Modelo Versão Refe-rênciaartigo
Grampo de fixação para o modelo M12, aço inoxidável (301 / 1.4310) E11533
Grampo de fixação para o modelo M18, aço inoxidável (301 / 1.4310) E11534
Iman de amortecimento M1.0, Cobalto-samário E10749
Iman de amortecimento M2.0, AlNiCo E10750
Iman de amortecimento M3.0, ferrite de bário E10751
Iman de amortecimento M4.0, ferrite de bário E10752
Iman de amortecimento M5.0, ferrite de bário E10753
Iman de amortecimento M5.1, ferrite debário revestida com material sintético ABS E10754
Iman de amortecimento M4.1, ferrite de bário / aço inoxidável (316Ti / 1.4571) E11803
Iman de amortecimento M3.1, ferrite de bário / aço inoxidável (316Ti / 1.4571) E12291
Conectores e distribuidores
Modelo Versão Refe-rênciaartigo
Conector para cabos M12, 4 pinos,5 m laranja, cabo de PVC EVT001
Conector para cabos M12, 4 pinos,10 m laranja, cabo de PVC EVT002
Conector para cabos M12, 4 pinos,5 m laranja, cabo de PVC EVT004
Conector para cabos M12, 4 pinos,10 m laranja, cabo de PVC EVT005
Conector para cabos M12, 4 pinos,5 m laranja, cabo de PVC, LED EVT007
Conector para cabos M12, 4 pinos,10 m laranja, cabo de PVC, LED EVT008
Flange de fixação para o modelo M12, aço inoxidável E10735
Flange de fixação para o modelo M18, aço inoxidável E10736
Grampo de fixação M12, PC E11047
Grampo de fixação M18, PC E11048
Sensores magnéticos,sensores para cilindros
Outros dados técnicos no nosso site Web em: www.ifm.com/pt
Sen
sore
s d
e p
osi
cio
nam
ento
e r
eco
nh
ecim
ento
de
ob
ject
os
12
novidade
Sensores de mão capacitivospara a montagem em parede.
Tecnologia
O princípio de medição capacitivo detecta a aproximação damão humana. Os sensores de mão de contacto dinâmico ocultam ao máximo interferências como a água, as camadasde gelo ou os corpos estranhos. No entanto, é possível umaactivação, por exemplo, com luvas descartáveis ou luvas detrabalho.
Os sensores de contacto estático detectam mãos e objectosenquanto a superfície activa estiver isolada. Os sensores demão comutam também através do vidro. Em comparação cominterruptores mecânicos, os sensores estão ao abrigo do desgaste. Dado que reagem ao toque, não é necessário exercer qualquer pressão durante o accionamento, o queaumenta consideravelmente o conforto de utilização.
Sensores de posicionamento e detecção de
objectosSistemasde bus,
de identificaçãoe de comando
Sensoresde fluxo
e sistemas de diagnóstico
Comutação sem contacto, sem necessidadede pressão, livre de desgaste e manutenção.
Mensagem de retorno óptica comaccionamento através de LEDs.
Resistente ao óleo; protecção IP 69K; à prova de choques e riscos.
Cablagem simples graças à tecnologia de 3 condutores comprovada.
“Toca-me!” – Comutar colocandoa mão.
Sen
sore
s d
e p
osi
cio
nam
ento
e r
eco
nh
ecim
ento
de
ob
ject
os
13
04.2012
Tensão de operação [V DC] 24 (12...36)
Capacidade de carga da corrente [mA] 500
Consumo de corrente [mA] 30
Temperatura ambiente [°C] -40...85
Protecção (parte da frente) IP 69K
Dados técnicos comuns
Sensores de mão
Conectores e caixas de distribuição
Modelo Versão Refe-rênciaartigo
Ficha de ligação, M8,2 m preto, cabo PUR EVC150
Ficha de ligação, M8,5 m preto, cabo PUR EVC151
Ficha de ligação, M8,2 m preto, cabo PUR EVC153
Ficha de ligação, M8,5 m preto, cabo PUR EVC154
Outros símbolos e cores do anel exterior sob consulta.
Produtos
Versão Refe-rênciaartigo
Sensor de mão, montagem em parede,cabo PUR de 2 m KT5001
Sensor de mão, montagem em parede,cabo PUR de 0,3 m com conector M8 KT5002
Medidas
10060,2 10
60°
38
120°
4,3
Possibilidades de montagem
Para a montagem do sensor em paredes, são necessáriostrês parafusos de cabeça cilíndrica M4 comuns ou parafusosde folha metálica de Ø 3,9 mm.
Os LEDs fornecem uma mensagem de retorno óptica parasinalizar o accionamento do sensor.
Áreas de aplicação
Indústria: aqui, os sensores são utilizados nas máquinascomo botões de arranque / paragem. Áreas móveis: os sensores podem ser utilizados como botões em máquinas detrabalho e reboques móveis. Para além disso, podem ser utilizados como botões de arranque / paragem ou comodispositivos de abertura de portas. São possíveis versõescom escrita braille, adaptadas a pessoas com deficiências.
Modelo
Aplicações:áreas móveis, como botão de arranque / paragem em máquinas de trabalho e reboques, aplicação industrial.
Princípio de avaliação dinâmico · DC PNP
Sensor de mão, montagem em parede,cabo PUR de 0,3 m com conector M8 KT5007
Princípio de avaliação dinâmico · DC NPN
Sensor de mão, montagem em parede,cabo PUR de 2 m KT5005
Sensor de mão, montagem em parede,cabo PUR de 0,3 m com conector M8 KT5006
Princípio de avaliação estático · DC PNP
Outros dados técnicos no nosso site Web em: www.ifm.com/pt
Sen
sore
s d
e p
osi
cio
nam
ento
e r
eco
nh
ecim
ento
de
ob
ject
os
14
novidade
Detecção de objectos de peças de transmissão
Nenhuma interferência provocada pelas luzes externas
A nova geração de sensores O1D comprovados com o inova-dor sistema de medição do tempo-de-voo por luz On-Chipcom tecnologia PMD (Photonic-Mixer-Device) funciona deforma fiável com luzes externas de até 100 000 lux. Este valoré multiplamente superior aos valores de utilização de sensoresópticos padrão e equivale às condições de luz de um dia deVerão claro com incidência directa da luz do sol.
Estes sensores podem ser aplicados em átrios de fábricas ondea luz do dia incide directamente no sensor ou no alvo a partirde cima. Também reconhecem de forma segura os objectosreflectores, como as superfícies de metal, ou ocultam as tirasreflectoras dos coletes de segurança.
Sensores de distância PMD domodelo O1D agora resistentes àsluzes externas até 100 000 lux.
Sensores de posicionamento e detecção de
objectosSistemasde bus,
de identificaçãoe de comando
Sensoresde fluxo
e sistemas de diagnóstico
Medição óptica de distâncias com alcancede detecção até 10 m.
2 saídas de comutação, uma das quaisparametrizável como saída analógica.
Faixa de registo escalonável e função dejanela.
Utilizável em aplicações com supressão de fundo.
Vasto programa de componentes de fixação.
Sensores de distância ópticoscom factor de protecção solar.
Sen
sore
s d
e p
osi
cio
nam
ento
e r
eco
nh
ecim
ento
de
ob
ject
os
15
04.2012
Sensores ópticos
Outros dados técnicos
ModeloO1D
Acessórios
Modelo Versão Refe-rênciaartigo
Kit de montagem do cilindro de fixação,Ø 12 mm, aço inoxidável E2D101
Aplicações:Medir distâncias ou níveis e detectar objectos na automatização.
Medição de distâncias
Funçãoeléctrica
Supressão defundo
[m]
Saídas decomutação
Classe laser Taxa de medição
[Hz]
Diâmetro doponto luminoso
[mm]
Faixa de operação
[m]
Refe-rênciaartigo
DC PNP 0...19 2* 2 máx. 50, ajustável 6 (a 10 m) 0,2...10 O1D100
DC NPN 0...19 2* 2 máx. 50, ajustável 6 (a 10 m) 0,2...10 O1D103
DC PNP > 10...100 2* 2 máx. 33, ajustável 6 (a 10 m) 0,2...10 O1D105
DC PNP > 6...100 2* 1 máx. 33, ajustável 5 (a 6 m) 0,3...6 O1D155
Tensão de operação [V] 10...30 DC
Ligação Conector M12
Protecção / classe de protecção IP67 / III
Protecção contra curto-circuitos, por impulso •
Protecção contra inversão de polaridade / sobrecarga • / •
CEM EN 60947-5-2
Material CarcaçaVisor
Janela LED
Zinco moldado sob pressãoVidro float
Policarbonato
Display de funçõesEstado de comutação LEDFuncionamento LED
amareloverde
Valor de distância, programação Display alfanumérico de 4 dígitos
52
1 2
30
45
2520
4,5
6
4559
42
M12x1
30
Medidas
1) Display alfanumérico de 4 dígitos2) Botões de programação
Conectores e caixas de distribuição
Modelo Versão Refe-rênciaartigo
Ficha de ligação, M12,2 m preto, cabo PUR EVC001
Ficha de ligação, M12,5 m preto, cabo PUR EVC002
Ficha de ligação, M12,2 m preto, cabo PUR EVC004
Ficha de ligação, M12,5 m preto, cabo PUR EVC005
Cubo para fixação num perfil de alumínio,rosca M10, zinco moldado sob pressão E20951
Adaptador de montagem,conexão de processo G1A, aço inoxidável E21224
Vidro de cobertura,plástico, PMMA E21133
Vidro de cobertura,vidro E21171
Caixa de refrigeração e de protecção,alumínio E21248
Ficha de ligação, M12,2 m laranja, cabo de PVC EVT064
Ficha de ligação, M12,5 m laranja, cabo de PVC EVT001
Ficha de ligação, M12,2 m laranja, cabo de PVC EVT067
Ficha de ligação, M12,5 m laranja, cabo de PVC EVT004
Reconhecimento de objectos
DC PNP > 10...100 1 2 15 6 (a 10 m) 0,2...10 O1D101
DC NPN > 10...100 1 2 15 6 (a 10 m) 0,2...10 O1D104
Medição de níveis
DC PNP > 10...100 2* 2 máx. 33, ajustável 6 (a 10 m) 0,2...10 O1D300
* é possível configurar uma das saídas de comutação como saída analógica (0...10 V ou 4...20 mA)
Outros dados técnicos no nosso site Web em: www.ifm.com/pt
Sen
sore
s d
e p
osi
cio
nam
ento
e r
eco
nh
ecim
ento
de
ob
ject
os
16
novidade
Sensor óptico de 2condutores em caixa metálicacom rosca M18.
Nova versão com 2 condutores AC
A nova fase final de 2 condutores com corrente residual mínima de apenas 1,7 mA permite também aplicar o sensorem redes de tensão alternada.
Carcaça metálica robusta
Este sensor está optimizado para a aplicação em ambientesindustriais com condições adversas. A tecnologia eficiente aliada ao pequeno design da caixa permite uma elevada flexibilidade na construção de máquinas e sistemas.
Alta performance óptica
Graças ao desvio mínimo na detecção de objectos claros ouescuros, o sensor alcança elevados alcances de detecção, bemcomo uma elevada repetibilidade.
Sensores de posicionamento e detecção de
objectosSistemasde bus,
de identificaçãoe de comando
Sensoresde fluxo
e sistemas de diagnóstico
Fonte de alimentação 20...250 V AC comtecnologia de 2 condutores.
Pequeno, compacto e robusto: um sensorcom alta performance óptica.
Alcances de detecção de ajuste fixo parauma colocação em funcionamento rápida.
Montagem universal e vasta gama deacessórios de fixação.
Sensores fotoeléctricos por barreira eretro-reflexivos. Sensores com supressãode fundo.
Harmonia em todos os cantos:OG Cubo na versão AC.
Sen
sore
s d
e p
osi
cio
nam
ento
e r
eco
nh
ecim
ento
de
ob
ject
os
17
Outros dados técnicos no nosso site Web em: www.ifm.com/pt
04.2012
Aplicações:Técnica de transporte, máquinas de embalagem, automação e processamento.
Sensores de reflexão difusa com supressão de fundo · Conector 1/2" · 2 condutores AC
ModeloOG Cube
Diâmetro doponto luminoso
[mm]
Comutação light-on / dark-on
Display de funções
LED
Refe-rênciaartigo
11* OGH080
Alcance de detecção
[m]
0,1 (fixo) comutação light-on amarelo
800* OGS080
–
20 (fixo)
20 (fixo)
–
comutação dark-on
verde
amarelo OGE080
Tensão de operação [V AC] 20...250
Tipo de luz Luz vermelha 633 nm
Capacidade de carga da corrente [mA] 200
Queda de tensão [V] < 8
Temperatura ambiente [°C] -25...60
Corrente de carga mínima [mA] 5
Corrente residual / Consumo de corrente [mA] < 1,7
Dimensões (L x A x P) [mm] 19,1 x 52,6 x 36,9
Acessórios
Modelo Versão Refe-rênciaartigo
Cilindro de fixação, para perfil cilíndrico Ø 12 mm, zinco moldado sob pressão,aço E20721
Cilindro de fixação, para perfil cilíndricoØ 12 mm, inox E21207
Cilindro de fixação, para perfil cilíndrico Ø12 mm, zinco moldado sob pressão, aço E20720
Cilindro de fixação, para perfil cilíndricoØ 12 mm, inox E21206
Perfil cilíndrico, 100 mm, Ø 12 mm,rosca M10, inox E20938
Perfil cilíndrico, 200 mm, Ø 12 mm,rosca M10, inox E20940
Dados técnicos comuns
Sensores ópticos
Material da carcaça Liga de zinco, PEI
Frequência decomutação
[Hz]
20
11* OGH0810,1 (fixo) comutação dark-on amarelo 20
–
30
Protecção, classe de protecção
IP 67,II
IP 67,II
IP 67,II
IP 67,II
–20 (fixo) comutação light-on amarelo OGE08130 IP 67,II
Sensor fotoeléctrico por barreira – emissor · Conector 1/2"
Sensor fotoeléctrico por barreira – receptor · Conector 1/2" · 2 condutores AC
Reflector prismático, Ø 80 mm,Plástico E20005
Cubo para fixação num perfil de alumínio,rosca M10, zinco moldado sob pressão E20951
Conectores e caixas de distribuição
Modelo Versão Refe-rênciaartigo
Ficha de ligação 1/2"2 m, cabo PUR E12282
Ficha de ligação 1/2"5 m, cabo PUR E10210
Ficha de ligação 1/2"10 m, cabo PUR E12286
Ficha de ligação 1/2"5 m, cabo de PVC E10200
Ficha de ligação 1/2"10 m, cabo de PVC E10261
Ficha de ligação 1/2"5 m, cabo de PVC E10191
Ficha de ligação 1/2"10 m, cabo de PVC E11661
Sensor retro-reflexivo com filtro de polarização · Conector 1/2" · 2 condutores AC
160* OGP0804 (fixo) comutação dark-on amarelo 30
160* OGP0814 (fixo) comutação light-on amarelo 30
IP 67,II
IP 67,II
* Com alcance de detecção máximo
Sen
sore
s d
e p
osi
cio
nam
ento
e r
eco
nh
ecim
ento
de
ob
ject
os
18
novidade
O sensor de visão verifica antes do enchimento se a forma dechocolate está realmente vazia.
Inspecção óptica de objectos para controlo de embalagens,fabrico e qualidade.
Aparelho autónomo
iluminação e avaliação integradas numa caixa IP 67 robusta,para aplicação industrial e utilização em gamas de temperaturade -10...60 °C.
Parametrização fácil para o utilizador
Todos os parâmetros podem ser confortavelmente ajustadosatravés de um software guiado por menu.
Detecção de objectos
A análise Blob utilizada detecta as características dos objectosseleccionadas. Isso permite verificar a presença, o tamanho, aposição na totalidade dos objectos.
Interfaces Ethernet para o processo
A interface Ethernet permite ainda uma manutenção à distânciacom memorização dos valores de diagnóstico e de contexto deerros, a possibilidade de actualização dos sensores, assim comoa imagem do processo para a ligação de controladores lógicosprogramáveis.
Sensores de posicionamento e detecção de
objectosSistemasde bus,
de identificaçãoe de comando
Sensoresde fluxo
e sistemas de diagnóstico
Aparelho autónomo com iluminação integrada.
Para controlo de objectos com características variáveis.
Modelo compacto e robusto.
Parametrização fácil para o utilizador.
Interfaces Ethernet para o processo integradas (TCP/ IP, Ethernet IP).
O sensor de visão examina bem a sua produção.
Sen
sore
s d
e p
osi
cio
nam
ento
e r
eco
nh
ecim
ento
de
ob
ject
os
19
04.2012
Aplicações:Protocolos de presença, posição tamanho e qualidade, além de tarefas de classificação.
Dados técnicos comuns
Tensão operacional [V DC] 24
Taxa de detecção [Hz] máx. 10
Tipo de sensor sensor de ecrã CMOS P/B, 640 x 480
Velocidade de movimentação [m/s] modelo 1
Indicações de funções LED 7
Capacidade de carga [mA] 100 (por cada saída decomutação)
Consumo de corrente [mA] < 300
Temperatura ambiente [°C] -10...60
Grau de protecção, classe de protecção IP 67, III
CaixaMaterial Visor frontal
Janela LED
de zinco moldado sob pressãovidro
policarbonato
Entradas de comutação (configuráveis) max. 2 , 24 V
Saídas de comutação (configuráveis) max. 5, 24 V
Ligação da iluminação externa DC 24 V
Interface de parametrização / do processo
Ethernet TCP/IP /Ethernet IP
Dimensões [mm] 60 x 42 x 53 (59)
Conectores e distribuidores
Modelo Versão Refe-rênciaartigo
Conector, M12,2 m, cabo PUR, 8 pólos E11950
Conector, M12,5 m, cabo PUR, 8 pólos E11807
Cabo de parametrização,2 m, M12, código D / RJ45, cruzado E11898
Acessórios
Modelo Versão Refe-rênciaartigo
Software de operação do sensor de visão E2V100
Detecção de objectos
Kit de montagem VA para montar numabarra de suporte Ø 12 mm E2D110
Kit de montagem VA para montar numabarra de suporte Ø 14 mm E2D112
União do suporte de fixação, Açoinoxidável E21076
E21110Cilindro de fixação, Aço inoxidável, Ø 12 mm
Perfil cilíndrico, 150 mm, Ø 12 mm E21111
Perfil cilíndrico, 200 mm, Ø 12 mm E21112
Perfil cilíndrico, 300 mm, Ø 12 mm E21113
Janela de protecção difusora
Janela de protecção de plástico
Janela de protecção de vidro
Perfil cilíndrico, 100 mm, Ø 12 mm,Rosca M10, aço inoxidável E20938
Perfil cilíndrico, 100 mm, Ø 14 mm,Rosca M12, aço inoxidável E20939
Cabo Ethernet, 2 m, M12, código D E21138
Cabo Ethernet, 5 m, M12, código D E21139
Cabo Ethernet, 10 m, M12, código D E21137
Adaptador de Ethernet, M12 / RJ45, angular E21140
E21165
E21166
E21168
Outros dados técnicos no nosso site Web em: www.ifm.com/pt
50 75 100 200 400 1000 2000
Luz incidente branca
Luz incidente branca
O2V100
O2V102
O2V104
16 x 12
33 x 24
24 x 18
50 x 36
32 x 24
66 x 47
64 x 48
132 x 94
128 x 96
264 x 189
320 x 240
660 x 472
640 x 480
1320 x 945
– 15 x 11 20 x 15 40 x 30 80 x 60 200 x 150 400 x 300
O2V101
O2V103
O2V105
Tamanho do campo de imagem [mm] • Resolução a partir de 0,1 mm • PNP
Distância de trabalho [mm] Refe-rênciaartigo
Tipo de luz
Tamanho do campo de imagem [mm] • Resolução a partir de 0,1 mm • NPN
33 x 24 50 x 36
O2V102
16 x 12
33 x 24
24 x 18
50 x 36
32 x 24
66 x 47
64 x 48
132 x 94
128 x 96
264 x 189
320 x 240
660 x 472
640 x 480
1320 x 945
– 15 x 11 20 x 15 40 x 30 80 x 60 200 x 150 400 x 300
Sen
sore
s d
e p
osi
cio
nam
ento
e r
eco
nh
ecim
ento
de
ob
ject
os
20
novidade
Sensor de estado-limite paraaplicações higiénicas.
Nível controlado
O novo sensor de estado-limite para aplicações higiénicas LMTmonitoriza de forma segura o nível de tanques de depósito eprotege bombas contra o funcionamento em seco. Graças à suaponta compacta, o sensor pode ser integrado mesmo em tubosde reduzido diâmetro como DN25.
Um sensor para todos os produtos
Graças à possibilidade de ajuste através do IO-Link, o LMT121pode adaptar-se a quase todos os produtos líquidos e pastosos,bem como a produtos a granel. Para além disso, é possível umadistinção entre dois produtos graças às saídas de comutação deajuste independente. A parametrização pode ser efectuada como IO-Link e com a interface USB E30396.
Adequado para o processamento de alimentos
Graças aos materiais de alta qualidade utilizados na caixa, como,p. ex., aço inoxidável (1.4404 / 316L) e PEEK, o sensor cumpretodos os requisitos para utilização na área da higiene. Uma placade características gravada a laser, bem como a elevada protecção IP 68 / IP 69K para processos de limpeza são a regra nestes sensores.
Sen
sore
s d
e fl
uxo
e s
iste
mas
de
dia
gn
óst
ico
Sensores de posicionamento e detecção de
objectosSistemasde bus,
de identificaçãoe de comando
Sensores defluxo e sistemasde diagnóstico
Distinção de produtos graças a dois pontosde comutação de ajuste independente.
À prova de choques e vibrações graças auma robusta caixa de aço inoxidável.
Resistente a espuma e aderências.
Montagem simples graças a colocaçãoindependente da posição.
Design adequado para aplicações higiéni-cas com um conceito de vedação livre demanutenção.
Sempre no nível certo, semoscilações.
21
Outros dados técnicos no nosso site Web em: www.ifm.com/pt
04.2012
Sen
sore
s d
e fl
uxo
e s
iste
mas
de
dia
gn
óst
ico
Sensores de nível
Conexão de processo
Pressão máxima do processo
[bar]
Campo de aplicação Protecção / classe de protecção
Refe-rênciaartigo
Conector M12 · Saída 2 x NO/NC programável · 4 condutores DC PNP · IO-Link 1.1
G 1/2 -1...25 ajustável* IP 68 / IP 69K, III LMT121
Acessórios
Modelo Versão Refe-rênciaartigo
Temperatura do produto [°C]produtos à base de água
-40...85 /150 (1 h)
Temperatura do produto [°C]óleos, gorduras, produtos a granel
-40…100 /150 (1 h)
Material da carcaçaPEEK,
inox (1.4404 / 316L),PA12, FPM
Materiais em contacto com o produto PEEK
Resistência a choques [g] 50
Resistência a vibrações [g] 20
Temperatura ambiente [°C] -40...60
CEMRecipientes fechados:Recipientes abertos:
EN 6100-6-2:2005EN 6100-6-3:2006EN 6100-6-4:2006
Tensão de operação [V] 18...30 DC
Capacidade de carga da corrente [mA] 100
Outros dados técnicos
* pré-ajustado para produtos com açúcar, pegajosos, como, p. ex. mel, xarope de açúcar, creme de nogado
Conectores e caixas de distribuição
Modelo Versão Refe-rênciaartigo
Ficha de ligação, M12,5 m laranja, cabo de PVC EVT001
Ficha de ligação, M12,10 m laranja, cabo de PVC EVT002
Ficha de ligação, M12,5 m laranja, cabo de PVC EVT004
Ficha de ligação, M12,10 m laranja, cabo de PVC EVT005
Ficha de ligação, M12,5 m laranja, cabo de PVC, LED EVT007
Ficha de ligação, M12,10 m laranja, cabo de PVC, LED EVT008
Adaptador G 1/2 I – Clamp 1"–1,5" E33401
Adaptador G 1/2 I – Clamp 2" E33402
Adaptador para soldagem de esfera,G1/2 E30055
Adaptador para soldagem de colar, G 1/2 E30056
Adaptador para soldagem, cilíndrico, G 1/2 E43300
Adaptador para soldagem, cilíndrico para tubos, G 1/2 E43301
Adaptador G 1/2 I – G 3/4 A E43302
Adaptador G 1/2 I – G 1 A E43303
Adaptador G 1/2 I – 3/4 NPT E43313
Adaptador G 1/2 I – DIN 11851 DN25 E43304
Adaptador G 1/2 I – DIN 11851 DN40 E43305
Adaptador G 1/2 I – Varivent D50 E43306
Adaptador G 1/2 I – Varivent D68 E43307
Espiga/ajuda de soldagem E43314
Adaptador para soldagem, cilíndrico, G 1/2 (3-A) E43309
Adaptador para soldagem, cilíndrico para tubos, G 1/2 (3-A) E43310
Adaptador G 1/2 I – Clamp 1"–1,5" (3-A) E43311
Adaptador G 1/2 I – Clamp 1"–2" (3-A) E43312
Adaptador para soldagem, colar, G 1/2 (3-A) E43315
Sistemas de parametrização
Acessórios 3-A
Modelo Versão Refe-rênciaartigo
Modelo Versão Refe-rênciaartigo
Interface IO-Link, consumo de correnteporta USB E30396
Memory Plug, memória de parâmetrospara sensores IO-Link E30398
22
novidade
Performance melhorada,agora também com IO-Link.
UtilizaçãoO efector gwr trabalha com base na guia de radar por ondase mede o nível de enchimento com o auxílio de impulsos electromagnéticos na área dos nanosegundos. O sensor servepara uma monitorização contínua do nível de enchimentoadequada a quase todos os líquidos.MontagemO sensor é montado directamente ou por meio da ligação deprocesso ou na flange do recipiente. Se necessário, a haste dosensor pode ser encurtada pelo utilizador e adaptada ao reservatório.AjusteO ajuste de todos os parâmetros, a programação dos pontosde comutação e a indicação do nível de enchimento actualocorrem por meio de dois botões de programação e de umdisplay alfanumérico de 4 dígitos.Além disso, o sensor também pode parametrizar, documentare memorizar os registos de dados através do IO-Link ou dainterface USB E30396.
Sen
sore
s d
e fl
uxo
e s
iste
mas
de
dia
gn
óst
ico
Sensores de posicionamento e detecção de
objectosSistemasde bus,
de identificaçãoe de comando
Sensores defluxo e sistemasde diagnóstico
Variantes com 2 ou 4 saídas de comutaçãoou saídas analógicas 4...20 mA / 0...10 V.
Operação simples através do menu de utilizador.
Indicação directa do nível actual de enchimento através de display de LEDs.
Comprimentos do sensor até 160 cm.
Se necessário, o comprimento da haste dosensor pode ser encurtado.
Alta flexibilidade devido a umsistema de sensores modular.
23
Outros dados técnicos no nosso site Web em: www.ifm.com/pt
04.2012
Sen
sore
s d
e fl
uxo
e s
iste
mas
de
dia
gn
óst
ico
Sensores de nível
Campos de aplicação: fluidos à base de água, lubrificantes de refrigeração, líquidos de limpeza, óleos*.
Conexão de processo Precisão do ponto de ajuste
[cm]
Repetibilidade
[cm]
Pressão máxima do recipiente
[bar]
Tipo de protecção / classe
de protecção
Refe-rênciaartigo
Conector M12 · Função de saída 2 x programável · 4 fios DC PNP
Conector M12 · Função de saída 4 x programável · 8 fios DC PNP
G 3/4 ± 1,5 ± 0,5 -1...4 IP 67, III LR7000
Conector M12 · Função de saída 1 x programável / 1 x analógica 4...20 mA / 0...10 V · 4 fios DC PNP
G 3/4 ± 1,5 ± 0,5 -1...4 IP 67, III LR3000
Acessórios
Modelo Versão Refe-rênciaartigo
Placa de flange, LR 73-90 E43201
Placa de flange, LR 73-90, NPT E43206
Placa de flange, LR 65-80 E43202
Conectores e caixas de distribuição
Modelo Versão Refe-rênciaartigo
Consumo de corrente [mA] < 80
Valor dieléctrico do fluido 2...20*> 20
Temperatura ambiente [°C] 0...60
Temperatura do fluido [°C] 0...80 / (90 por período de tempo curto)
Materiais em contacto com o fluido inox (1.4305 / 303),PTFE, NBR
Material da carcaçaFKM, NBR, PBT,
PC, TPE-V, inox (1.4301 /304), PTFE, PEI
Tempo de arranque da alimentação [s] 3
Tensão de operação [V] 18...30 DC
Capacidade de carga da corrente [mA] 200
Outros dados técnicos
Ficha de ligação, M12, 4 pólos2 m preto, cabo PUR EVC004
Ficha de ligação, M12, 4 pólos5 m preto, cabo PUR EVC005
Ficha de ligação, M12, 4 pólos2 m preto, cabo PUR, LED EVC007
Ficha de ligação, M12, 4 pólos5 m preto, cabo PUR, LED EVC008
Ficha de ligação, M12, 8 pólos2 m preto, cabo PUR E11231
Ficha de ligação, M12, 8 pólos5 m preto, cabo PUR E11232
Hastes da sonda (encomendar separadamente)
G 3/4 ± 1,5 ± 0,5 -1...4 IP 67, III LR8000
Modelo Versão inox(1.4305 / 303)
Refe-rênciaartigo
E43203240 mm
E43204450 mm
E43226300 mm
E43205700 mm
E43227500 mm
E432071000 mm
E432081200 mm
E432091400 mm
E432101600 mm
Tubos coaxiais (encomendar separadamente)
Modelo Versão inox(1.4305 / 303)
Refe-rênciaartigo
E43211240 mm
E43212450 mm
E43213700 mm
E432141000 mm
E432151200 mm
E432161400 mm
E432171600 mm
E43218450 mm
E43228300 mm
E43219700 mm
E43229500 mm
E432201000 mm
E432211600 mm
G 3/4
G 3/4
NPT 3/4“
* Ao aplicar fluidos com baixa condutibilidade é necessário utilizar um tubo coaxial para a função.
Dispositivo IO-LinkTipo de transmissão COM2 (38,4 kBaud)
24
novidade
Sensor combinado de humidade e temperatura do óleo.
Aplicação
Água é algo sempre indesejado em fluidos hidráulicos e lubrificantes. Altas concentrações de água podem prejudicarseriamente o funcionamento do sistema ou mesmo danificálo.
Princípio de medição
O sensor mede a humidade relativa no óleo através de um elemento capacitivo na gama de 0...100 %. 0 % significa queo óleo está absolutamente isento de água. Já 100 % indicaque ele está totalmente saturado. No caso de entrada de maiságua, não ocorre mais uma mistura e a água fica livre. Além dahumidade relativa, o sensor disponibiliza também a tempera-tura do óleo como sinal analógico.
Controlo contínuo do estado de óleos.
Duas saídas analógicas (4...20 mA) para humidade relativa e temperatura.
Gama ampla da tensão de entrada 9...33 V DC.
Temperatura do produto -20...100 °C.
Ligação ao processo G 3/4" para montagemdirecta.
Para evitar que o óleo fiquemolhado.
Sen
sore
s d
e fl
uxo
e s
iste
mas
de
dia
gn
óst
ico
Sensores de posicionamento e detecção de
objectosSistemasde bus,
de identificaçãoe de comando
Sensores defluxo e sistemasde diagnóstico
25
11.2011
Esquema de ligação
Aplicação:Monitorização da humidade e da temperatura de óleos minerais, éteres sintéticos e bio-óleos.
Ligação ao processo
Resistência à pressão
[bar]
Função das saídas
Grau de protecção
Temperatura do óleo
Temperatura ambiente
Refe-rênciaartigo
Conector M12, 8 pinos
G 3/4 10 4...20 mA IP 67 -20...85 °C-20...60 °C(120 °C por curto tempo) LDH100
Acessórios
Modelo Versão Refe-rênciaartigo
Bloco de montagem G 3/4 E43400
Conectores e distribuidores
Modelo Versão Refe-rênciaartigo
ResoluçãoHumidade relativa [%] Temperatura [K]
10.1
Consumo de corrente [mA] < 60
Materiais em contacto com o produto
Alumínio, HNBR, resina depoliuretano, resina de
epóxi
CEM EN 13309:2000-11
Precisão de mediçãoHumidade relativa [%FS*] Temperatura [%FS*]
± 3± 2
Tensão operacional [V] 9...33 DC
Gama de mediçãoHumidade relativa [%] Temperatura [°C]
0...100-20...120
Outros dados técnicos
screen
L+
L
Out 1
Out 2
1
8
7
6
3
4
5
2
n.c.
n.c.
n.c.
n.c.
Conector M12 com cabo, 8 pinos2 m PUR, blindado E80021
Conector M12 com cabo, 8 pinos10 m PUR, blindado E11855
Conector M12 com cabo, 8 pinos2 m PUR, blindado E80022
Medidas
32
42M
12x1
21,6
5444 43
14
G4
3
*FS = Full scale
Sen
sore
s d
e fl
uxo
e s
iste
mas
de
dia
gn
óst
ico
Outros dados técnicos no nosso site Web em: www.ifm.com/pt
Sensores de nível
26
novidade
Medição de meios líquidosaté 180 °C.
Refrigeração de processo num forno de indução.
Sensor de fluxo mecatrónico
O sensor de fluxo funciona de acordo com o princípio dopistão apoiado por mola: o pistão situado na base de válvulade uma caixa é levantado contra a elasticidade da mola pelomeio em fluxo. A consulta da posição do pistão é efectuadapor um sensor de campo magnético e é emitida como sinalanalógico.
A elasticidade da mola provoca uma reposição segura dopistão para a posição de saída em caso de diminuição do fluxo.Deste modo, a colocação do sensor de fluxo é independenteda posição, impedindo-se um refluxo. O desacoplamento datemperatura do sensor do valor de medição pelo sistema electrónico permite que este sensor possa ser especialmenteaplicado para meios no intervalo de alta temperatura até 180 °C. Os aparelhos estão isentos de manutenção.
Sen
sore
s d
e fl
uxo
e s
iste
mas
de
dia
gn
óst
ico
Sensores de posicionamento e detecção de
objectosSistemasde bus,
de identificaçãoe de comando
Sensores defluxo e sistemasde diagnóstico
Aplicável em intervalos de fluxo de0,3...25 l/min.
Sinal de saída analógico 4...20 mA.
Simples e robusto.
Tempo de resposta curto ≤ 10ms.
Intervalo de pressão até 15 bar.
Para que o calor não seja um problema.
27
Outros dados técnicos no nosso site Web em: www.ifm.com/pt
04.2012
Sen
sore
s d
e fl
uxo
e s
iste
mas
de
dia
gn
óst
ico
Sensores de fluxo
Dados técnicos comuns
Tensão de operação [V] 24 DC (-15 % / + 10 %)
Protecção contra curto-circuitos •
Materiais em contacto com o fluidoinox (1.4301 / 304);
latão niquelado;PPS;
anel O: FPM
Temperatura ambiente [°C] 0...60
Tempo de resposta [s] < 0,01
Consumo de corrente [mA] < 30
Protecção contra inversão de polaridade / sobrecarga • / •
ModeloSBT, SBM
Medidas
3565
M12x1
M12x1
1376,5
13
Rp
43
Rp
43
L+
L
1
3
2
Esquema de conexão
SBT633
Conexão de processo
Temperatura do fluído
[°C]
Precisão
[% do valor final]
Resistência à pressão
[bar]
Refe-rênciaartigo
Condutor de ligação 0,3 com conector M12 · Função de saída analógica 4...20 mA
Rp 3/4 20...180 ± 5 15 SBT633
Protecção, classe de protecção
IP 67, III
G 3/4 20...180
Alcancede medição
[l/min]
0,3...25
0,3...25 ± 5 15 SBM613*IP 67, III
Campo de aplicação:meios líquidos (água, soluções de glicol)
* Apenas calibre de medição para soluções OEM, sem peça sobresselente.35
65
M12x1
M12x1
20
4070
4715
7
30
G 43
SBM613
43
2 1
Apresentação termográfica de umsensor de fluxo dotipo SBT.
28
novidade
Unidade de avaliação ATEXcom tecnologia de 4 conduto-res, que poupa espaço.
Controlo de fluxo e de temperatura em tubos dealimentação de gás.
Operação simples e elevada funcionalidade
A adaptação ao fluxo e o ajuste dos pontos de comutação sãoefectuados premindo uma tecla. O fluxo e o ponto de comuta-ção são apresentados através de um display LED multicor nolocal. O utilizador pode também ajustar um ponto de comuta-ção da temperatura. Os sinais são emitidos através de reléssem potencial.
Uma elevada repetibilidade dos pontos de comutação garantepossibilidades de aplicação ideais. O sensor pode ser adaptadoindividualmente às aplicações, através da função Teachintegrada. Ao mesmo tempo, o sensor permite reconhecercamadas de separação (água / ar).
O bloqueio electrónico dos ajustes, bem como o controladorintegrado de ruptura do cabo oferecem uma segurança adicio-nal.
Sen
sore
s d
e fl
uxo
e s
iste
mas
de
dia
gn
óst
ico
Sensores de posicionamento e detecção de
objectosSistemasde bus,
de identificaçãoe de comando
Sensores defluxo e sistemasde diagnóstico
Aplicável a todos os sensores do tipo SP.
Controlador de fluxo, temperatua e ruptura do cabo.
Homologação ATEX, grupo II, categoria2G.
Saídas de relé sem potencial com contactoinversor.
Performance melhorada devido à selecçãointegrada de produtos.
Fluxo e temperatura sempre sobcontrolo.
29
Outros dados técnicos no nosso site Web em: www.ifm.com/pt
04.2012
Sen
sore
s d
e fl
uxo
e s
iste
mas
de
dia
gn
óst
ico
Sensores de fluxo
Gradiente da temperatura [K/min] 30
Temperatura do fluído [°C] -20...70
Protecção IP 65 / IP 67
Materiais em contacto com o fluido inox (1.4404 / 316L)
Material da carcaça inox (1.4404 / 316L)
Designação dos aparelhos II 2G Ex ia IIC T4 Gb
Tempo de resposta [s] 1...10
Aprovação ZELM 11 ATEX 0467IECEx ZLM 11.0005
Outros dados técnicosModelo SP321A
Medidas
G2
1
9515 45
20
27
7,7
2
7
8
9BK
BU
BN
WH
Esquema de ligação
SP321A
Conexão de processo
Alcance de ajuste dos fluidos líquidos
[cm/s]
Resistência à pressão
[bar]
Refe-rênciaartigo
Sensor de fluxo para ligação à unidade de avaliação · Condutor de ligação 6 m
G 1/2 A 3...300 30 SP321A
Homologação ATEX
Grupo II, categoria 2G
Alcance de ajuste dos fluidos gasosos
[cm/s]
100...15000
Campo de aplicação:Fluidos líquidos e gasosos
107113,6
35,2
104,
5
LEDs
SR307A
1) SR307A / VS40002) SP321A
22
23
24
28
29
30
31
3234
35
36
2
7
8
9BK
BU
BN
WH
1
2
3
L
L+
Esquema de ligação
Medidas
Função de saída Relé
Tensão de operação [V] 24 DC
Consumo de corrente [mA] 100
Temperatura de armazenamento [°C] -25...80
Temperatura ambiente [°C] -20...60
Protecção CarcaçaTerminais
IP 20IP 20
Designação dos aparelhos II (1) G [Ex ia Ga] IIC
Capacidade de carga dos contactos [A]4 (250 V AC cos phi >0,7);
0,2 (250 V DC);4 (24 V DC)
Aprovação ZELM 11 ATEX 0466IECEx ZLM 11.0004
Dados técnicos do modelo SR307ACampo de aplicação: controlador de fluxo, temperatura
e ruptura do cabo
Unidade de avaliação para sensores de fluxo
1) Controlo de fluxo2) Controlo de falhas3) Controlo de temperatura
1): Display do LED2): Botões de ajuste
Atenção: o amplificador deve ser montado fora de zonas de risco deexplosão!
30
novidade
Contador de ar comprimidocom funções de indicação ede totalizador.
Medição de consumo de árgon numa instalação de soldaduraa laser.
Método de medição calorimétrico
O contador de ar comprimido detecta directamente a correntenormalizada (conforme ISO 2533 e DIN 1343). Isso eliminauma correcção no caso de oscilações da temperatura ou dapressão. A alta dinâmica de medição do sistema permite aindaa detecção segura de pequenas quantidades, como, por exemplo, fugas. Se integrado numa linha de medição definida,ficam garantidas uma alta precisão e uma alta reprodutibilida-de.
Medir consumos de ar comprimido em linhas dealimentação
Mediante consulta, oferecemos também sensores de ar com-primido para grandes gamas de medição, especiais para linhasde alimentação. Além disso, podem ser utilizados sensores dear comprimido com guarnições com cabeçote substituível, quepermite a mudança do sistema electrónico para a calibraçãoposterior sob pressão de operação.
Possibilidade de medição de acordo com ISO 2533 e DIN 1343.
Para ar comprimido de operação e para árgon (Ar), dióxido de carbono (CO2) e nitrogénio (N2).
Ampla gama de medição até 700 Nm3/h.Gamas de medições maiores mediante consulta.
Tempo de reacção rápido e alta sensibilidade de resposta.
Com indicação do caudal, velocidade de fluxo e temperatura.
Para que o seu dinheiro não se evapore.
Sen
sore
s d
e fl
uxo
e s
iste
mas
de
dia
gn
óst
ico
Sensores de posicionamento e detecção de
objectosSistemasde bus,
de identificaçãoe de comando
Sensores defluxo e sistemasde diagnóstico
31
11.2011
Gama de medição
[Nm3/h]
Valor do impulso
[m3]
Precisão de medição
[% do valor final]
Ligaçãoao processo
Refe-rênciaartigo
Campo de aplicação: Ar comprimido de operação, qualidade do ar (DIN 8573-1),Classe 141 (erro de medição: valor A) / Classe 344 (erro de medição: valor B)
A): ± (3 % MW + 0,3 % MEW) / B): ± (6 % MW + 0,6 % MEW) G 1/4 SD5000
A): ± (3 % MW + 0,3 % VEM) / B): ± (6 % MW + 0,6 % MEW) R 1/2 SD6000
± (15 % MW + 1,5 % MEW) G 1/2 SD6050
A): ± (3 % MW + 0,3 % MEW) / B): ± (6 % MW + 0,6 % MEW) R 1 SD8000
A): ± (3 % MW + 0,3 % MEW) / B): ± (6 % MW + 0,6 % MEW) R 1 1/2 SD9000
A): ± (3 % MW + 0,3 % MEW) / B): ± (6 % MW + 0,6 % MEW) R 2 SD2000
Dados técnicos comuns
Tensão operacional [V] 19...30 DC
Saída analógica [mA] 4...20
Material da carcaça
PBT-GF 20; PC (APEC);Makrolon;
inox (304 / 1.4301);Viton
Materiais que têm contactocom o produto
inox 316L / 1.4404;Cerâmica; vidro passivado;
PEEK (poliéster-éter-acetona);
Poliéster; Viton;Alumínio; anodizado
Temperatura do produto [°C] 0…60
Temperatura ambiente [°C] 0…60
Tempo de reacção [s] < 0,1 (dAP = 0)
Resistência à pressão [bar] 16
Grau de protecção,classe de protecção IP65, III
Conexão Conector M12
Protecção contra curto-circuito, por impulso •
Capacidade de carga da corrente [mA] 2 x 250
Modelo SD
Conectores e distribuidores
Modelo Versão Refe-rênciaartigo
Conector, M12,2 m preto, cabo PUR EVC004
Conector, M12,5 m preto, cabo PUR EVC005
Conector, M12,10 m preto, cabo PUR EVC006
Gamas de medições maiores mediante consulta.
Protecção contra inversão de polaridade / sobrecarga • / •
Campo de aplicação:Árgon (Ar), dióxido de carbono (CO2) e nitrogénio (N2)
(6% MW + 0,6% MEW) G 1/4 SD5100
(6% MW + 0,6% MEW) R 1/2 SD6100
Sen
sore
s d
e fl
uxo
e s
iste
mas
de
dia
gn
óst
ico
Sensores de fluxo
Outros dados técnicos no nosso site Web em: www.ifm.com/pt
0,06...15 0,001...1 000 000
0,25...75 0,001...1 000 000
0,25...75 0,001...1 000 000
0,75...225 0,003...3 000 000
1,3...410 0,005...4 000 000
2,3...700 0,010...4 000 000
Ar: 0,08...24,54CO2: 0,047...14,38
N2: 0,05...14,940,001...1 000 000
Ar: 0,39...118,2CO2: 0,24...71,7N2: 0,24...73,0
0,001...1 000 000
32
novidade
Sen
sore
s d
e fl
uxo
e s
iste
mas
de
dia
gn
óst
ico
Sensores de posicionamento e detecção de
objectosSistemasde bus,
de identificaçãoe de comando
Sensores defluxo e sistemasde diagnóstico
Unidade de avaliação localpara a ligação flexível de sensores de fluxo.
Para a ligação de sensores com diferentesprofundidades de imersão.
Utilizável para sensores de cerâmica, inox e titânio.
Gama de medição facilmente programável graças à tecla Teach.
Indicação de fluxo e do ponto de comu-nicação por LED directamente no local.
Disponível como variantes DC e AC.
Controlo do caudal numa linha de retorno de diâmetrogrande.
Alta flexibilidade
A ligação entre a unidade de avaliação e o sensor e a alimen-tação são realizadas através de conectores M12 standard. Issopermite que uma unidade de avaliação e visualização possa serutilizada em diversas aplicações, por exemplo, para diferentesprofundidades de imersão e numa grande gama de líquidosagressivos.
Comando fácil e alta funcionalidade
A calibração do fluxo e o ajuste dos pontos de comutaçãoocorrem através de teclas. O fluxo e o ponto de comutaçãosão indicados por LED de várias cores. Uma alta reprodutibili-dade dos pontos de comutação possibilitam uma utilizaçãoideal. O bloqueio electrónico dos ajustes e a possibilidade dereposição dos parâmetros para os ajustes de fábrica possibili-tam uma segurança adicional.
Controlo modular de fluxo parauso no campo.
33
11.2011
Sensores de fluxo
Sen
sore
s d
e fl
uxo
e s
iste
mas
de
dia
gn
óst
ico
Outros dados técnicos no nosso site Web em: www.ifm.com/pt
Tensão de operação
[V]
Consumo decorrente
[mA]
Grau de protecção
Retardo da disponibilidade
[s]
Temperaturaambiente
[°C]
Refe-rênciaartigo
Conector M12 • Variante eléctrica DC PNP / AC, relé
19...36 DC < 75 IP 67 10 -20...60
Calibração do ponto
de comutação
por botão
Material
inox (1.4301 / 304) SR5900
Acessórios
Modelo Versão Refe-rênciaartigo
Tampa de protecção,PP incolor E40203
Conectores e distribuidores
Modelo Versão Refe-rênciaartigo
Sistema electrónico de avaliação para sensores de fluxo da série SF
* Óxido de alumínio, 99,7 %
Gama de ajuste líquido / gasoso
[cm/s]
Temperaturado produto
[°C]
Tempo dereacção
[s]
Gradiente detemperatura
[K/min]
Resistência àpressão
[bar]
Refe-rênciaartigo
Conector M12 • Adaptador para ligação ao processo
3...300 / 200...3000 -25...80 1...10 300 300
Comprimen-to do sensor
[mm]
44
Material
inox(1.4401 / 316L) SF5200
3...300 / 200...3000 -25...80 1...10 300 30 55 inox(1.4401 / 316L) SF5201
Conector M12 • Adaptador de grampo para ligação ao processo • com profundidade de imersão variável
3...300 / 200...3000 -25...80 1...10 30 30 191 inox(1.4401 / 316L) SF6200
Conector M12 • Ligação ao processo G 1/4 A, G 1/2 A, adaptador • para produtos agressivos
3...60 / - 5...70 2...20 7 30 12 cerâmica* SF2405
3...60 / - 5...70 2...20 7 30 15,5 cerâmica* SF3405
3...300 / 200...3000 -25...80 1...10 300 300 44 titânio (3.7035) SF5700
Sensores para a ligação ao sistema electrónico de avaliação
Conector, M12,2 m preto, cabo PUR EVC001
Conector, M12,5 m preto, cabo PUR EVC002
Conector, M12,2 m preto, cabo PUR EVC004
Conector, M12,5 m preto, cabo PUR EVC005
Esquema de ligação
90...240 AC < 45 IP 67 10 -20...60 por botão
inox (1.4301 / 304) SR5906
L+
L
1
4
3
1
3
4
2
5
n.c.
L1
N
Out
SR5900 SR5906
3...300 / 200...3000 -25...80 1...10 30 30 106 inox(1.4401 / 316L) SF6201
3...300 / 200...3000 -25...80 1...10 300 300 63 titânio (3.7035) SF5701
3...300 / 200...3000 -25...80 1...10 300 300 93 titânio (3.7035) SF5702
3...300 / 200...3000 -25...80 1...10 300 300 143 titânio (3.7035) SF5703
3...300 / 200...3000 -25...80 1...10 300 300 243 titânio (3.7035) SF5704
34
novidade
Sensor de pressão PN7 cominterface de comunicação IO-Link 1.1.
Sensores de pressão PN7 em tubagens hidráulicas epneumáticas
Sensor de pressão PN7 com IO-Link
O IO-Link é uma técnica de comunicação entre um sensor /actuador (IO-Link-Device) e um Master IO-Link baseada numaligação ponto-a-ponto. Esta tecnologia está agora tambémintegrada nos sensores de pressão da série PN7.
As vantagens: Os dados de processo, os parâmetros e as infor-mações de diagnóstico do sensor podem ser transferidas através do cabo padrão. Se não for usado o IO-Link, o sensorcontinua a funcionar como pressostato com duas saídas decomutação (SIO Mode).
Substituição simples
De acordo com a especificação 1.1, os Masters IO-Link memo-rizam os parâmetros do sensor conectado e transmitem-nosao novo sensor do mesmo tipo, conectado em caso de substi-tuição (p. ex., decorrente de uma avaria). Deste modo, deixade ser necessária uma nova parametrização morosa.
Sen
sore
s d
e fl
uxo
e s
iste
mas
de
dia
gn
óst
ico
Sensores de posicionamento e detecção de
objectosSistemasde bus,
de identificaçãoe de comando
Sensores defluxo e sistemasde diagnóstico
Parametrização, diagnóstico e transferência dovalor de processo através de IO-Link.
Elevada precisão do ponto de comutação efrequência de comutação.
Célula de medição em cerâmica muito resistente asobrecargas para mais de 100 milhões de ciclos decomutação.
Duas saídas de comutação ou saída de comutaçãoe diagnóstico.
Várias variantes com intervalos de pressão de -1...600 bar.
Dados de processo ou pontos decomutação – A escolha é sua!
35
Outros dados técnicos no nosso site Web em: www.ifm.com/pt
04.2012
Sen
sore
s d
e fl
uxo
e s
iste
mas
de
dia
gn
óst
ico
Sensores de pressão
Conector M12 · Função de saída 2 x NO/NC programável ou 1 x NO/NC + diagnóstico
0...600 PN7060
0...400 PN7000
0...250
800
600
400
1200
1000
850
6...600
4...400
2...250 PN7001
Acessórios
Modelo Versão Refe-rênciaartigo
Tampa de protecção E30006
Adaptador G 1/4 – G 1/2 E30050
Adaptador G 1/4 – M20 x 1,5 E30010
Adaptador G 1/4 – G 1/4 E30007
Adaptador G 1/4 – 1/4" NPT E30058
Conexão de processo G 1/4 I, comutação PNP/NPN, saída de diagnóstico
Alcance de mediçãoda pressão relativa
[bar]
Refe-rênciaartigo
Psobrecargamáx.[bar]
Prupturamáx.[bar]
Ponto de comutaçãoSP1/SP2
[bar]
3...597
2...398
1...249
0...100 PN7002
0...25 PN7003
-1...10
300
150
75
650
350
150
1...100
0,2...25
-0,90...10,00 PN7004
0,5...99,5
0,1...24,9
-0,95...9,95
Ponto de retornorP1/rP2
[bar]
3
2
1
0,5
0,1
0,05
0...2,5 PN7006
0...1
20
10
50
30
0,02...2,5
0,01...0,1 PN7007
0,01...2,49
0,005...0,995
0,01
0,005
Protecção, classede protecção
IP 67, III
IP 67, III
IP 67, III
IP 67, III
IP 65, III
IP 65, III
IP 65, III
IP 65, III
-1...1 20 50 -0,97...1 PN7009-0,98...0,99 0,01 IP 65, III
incremento
[bar]
Tensão de operação [V DC] 18...36
Capacidade de carga da corrente [mA] 250
Consumo de corrente [mA] < 50
Precisão / desvio(em % da amplitude) Turn down 1:1Precisão do ponto de comutaçãoDesvio de curva característica
HisteresePrecisão de repetiçãoEstabilidade a longo prazoCoeficientes de temperatura (CT)na gama de temperatura 0...60 °C(em % da amplitude por 10 K)Maior CT do ponto zeroMaior CT da amplitude
< ± 0,5< ± 0,25 (BFSL)/
< ± 0,5 (LS)< ± 0,25; PN7060: < ± 1,0
< ± 0,1< ± 0,05
0,20,2
Tipo de pressão: Pressão relativaFluidos líquidos e gasosos
Dados técnicos comuns
Temperatura do fluído [°C] -25...80
Material da carcaça
inox (1.4301 / 304),inox (1.4404 / 316L),
PC (Makrolon),PBT (Pocan), PEI,
FPM (Viton)
Materiais em contacto com o fluidoinox (1.4305 / 303),
Cerâmica,FPM (Viton)
Display de funções Estado de comutaçãoLED Funcionamento
2 x amarelo 3 x verde
Interface de comunicação IO-Link 1.1COM2 Slave; 38,4 kBaud
Tempo de arranque da alimentação [s] 0,3
Frequência de comutação [Hz] ≤ 170
Resistência a choques 50 g
Resistência a vibrações 20 g
Ciclos de comutação PN700x: 100 milhõesPN7060: 50 milhões
Conectores e caixas de distribuição
Protecção contra curto-circuitos, por impulso •
Protecção contra inversão de polaridade •
Protecção contra sobretensão até 40 V
Watchdog integrado •
Queda de tensão [V] < 2
Interface IO-Link, consumo de correnteporta USB E30396
Memory Plug, memória de parâmetrospara sensores IO-Link E30398
Ficha de ligação, M12,2 m preto, cabo PUR EVC001
Ficha de ligação, M12,5 m preto, cabo PUR EVC002
Ficha de ligação, M12,2 m preto, cabo PUR EVC004
Ficha de ligação, M12,5 m preto, cabo PUR EVC005
Modelo Versão Refe-rênciaartigo
36
novidade
Design embutido na frentepara aplicações higiénicas.
Monitorização de pressão em sistema higiénicos.
Flexível: 2, 3 ou 4 condutores
Os sensores de pressão da série PI27 / PI28 com display deLEDs bem visível podem ser ligados não somente como sensorde 3 ou 4 condutores, mas também em um circuito como sen-sor de 2 condutores. Isso reduz a cablagem em sistemas novose facilita a substituição no caso de cablagem de 2 condutoresjá existente.
Embutido e higiénico
O sensor de pressão PI totalmente metálico está disponível,além do modelo com ligação Aspetoflex Vario, também comligação ao processo G 1 cónica. Um adaptador permite suamontagem embutida na frente. Além disso, ele pode ser utili-zado para aplicações higiénicas. Isso facilita a mudança doaparelho em instalações já existentes.
Ligação ao processo G 1 Aseptoflex Vario ou G 1 cónica.
Saída analógica programável em modo de 2 condutores.
Saída de comutação adicional no modo de 3/4 condutores.
Alta precisão (0,2 %) e compensação electrónica da temperatura.
Alta resistência à temperatura, apropriado,portanto, para processos SIP e CIP.
Sensor de pressão de 2 condutores,parâmetros ajustáveis via IO-Link.
Sen
sore
s d
e fl
uxo
e s
iste
mas
de
dia
gn
óst
ico
Sensores de posicionamento e detecção de
objectosSistemasde bus,
de identificaçãoe de comando
Sensores defluxo e sistemasde diagnóstico
37
11.2011
Sensores de pressão embutidos com ligação ao processo G 1 Aseptoflex Vario
Gama de mediçãoPressão relativa
[bar]
Refe-rência artigo
P sobrecargamáx.[bar]
Ponto inicial analógico
[bar]
Ponto final analógico
[bar]
Ponto de comutação SP1
[bar]
Ponto de retorno rP1
[bar]
Incremento
[bar]
Sensores de pressão
Sen
sore
s d
e fl
uxo
e s
iste
mas
de
dia
gn
óst
ico
Outros dados técnicos no nosso site Web em: www.ifm.com/pt
Função de saída do interruptor PNP/NPN programável + saída analógica programável
PI2793
PI2794
PI2795
Acessórios
Modelo Versão Refe-rência artigo
Adaptador Aseptoflex Vario Clamp1...1,5" para anel PEEK / anel tórico E33201
Adaptador Aseptoflex Vario Clamp1...1,5" vedação metal sobre metal E33701
Adaptador G1 em Clamp 1...1,5" E33601
Adaptador G1 em DIN11851 DN40 (1,5") E33612
Adaptador Aseptoflex Vario Clamp2...1,5" para anel PEEK / anel tórico E33202
Adaptador Aseptoflex Vario Clamp2...1,5" vedação metal sobre metal E33702
Anel de vedação FKM (Viton) paraadaptador Aseptoflex Vario E30123
Anel de vedação PEEK para adaptadorAseptoflex Vario E30124
PI2796
PI2797
PI2798
PI2799
PI2789
Tensão operacional [V DC] 20...32 (2W),18...32 (3W)
Capacidade de carga da corrente [mA] 250
Consumo de corrente [mA] 3,6...21 (2L) / < 45 (3L)
Dispositivo IO-Link Tipo de transmissão COM2 (38.4 kbaud)
Precisão / desvio (em % da amplitude) Turn down 1:1Desvio do ponto de comutaçãoDesvio de curva característicaLinearidadeHistereseRepetibilidadeEstabilidade a longo prazoCoeficientes de temperatura (CT)na gama de temperatura 0 ...70 °C(% da amplitude por 10 K)Maior CT do ponto zeroMaior CT da amplitude
PI2x9x
< ± 0,2< ± 0,2< ± 0,15< ± 0,15< ± 0,1< ± 0,1
< ± 0,05< ± 0,15
PI2x89
< ± 0,5< ± 0,5< ± 0,25< ± 0,2< ± 0,1< ± 0,1
< ± 0,1< ± 0,2
Tipo de pressão: pressão relativaMeios líquidos e gasosos
Dados técnicos comuns
Temperatura do fluido [°C] -25...125(145 max. 1 h)
Materiais em contacto com o fluido
inox (316L / 1.4435);
Cerâmica (99,9 % Al2O3);PTFE
Tempo de arranque da alimentação [s] 1 (2L) / 0,5 (3L)
Tempo de reacçãoda saída de comutação [s] 3
Grau de protecção IP 67 / IP 68 / IP 69K
Conectores e distribuidores
Conector para cabos M12, 4 pinos,5 m laranja, cabo de PVC EVT004
Conector para cabos M12, 4 pinos,10 m laranja, cabo de PVC EVT005
Função de saída do interruptor PNP/NPN programável + saída analógica programável
PI2893
PI2894
PI2895
PI2896
PI2897
PI2898
PI2899
PI2889
Sensores de pressão embutidos com ligação ao processo G 1
-1...25
-1...10
-1...4
100
50
30
-1,00...18,74
-1,0...7,5
-1,00...3,00
5,24...25,00
1,5...10,00
0,00...4,00
-0,96...25,00
-0,98...10,00
-0,990...4,000
-0,124...2,5
-0,05...1
-0,0124...0,25
20
10
10
-0,124...1,880
-0,05...0,75
-0,0124...0,1874
0,500...2,500
0,2...1,00
0,05...0,25
-0,120...2,500
-0,048...1,00
-0,012...0,25
-1,00...24,96
-1,00...9,98
-1,000...3,990
-0,124...2,496
-0,05...0,998
-0,0124...0,2496
-1...1
-0,005...0,1
10
4
-1...0,5
-0,005...0,075
-0,5...1
0,02...0,1
-0,998...1
-0,0048...0,1
-1...0,998
-0,005...0,098
0,02
0,01
0,005
0,002
0,001
0,0002
0,001
0,0001
-1...25
-1...10
-1...4
100
50
30
-1,00...18,74
-1,0...7,5
-1,00...3,00
5,24...25,00
1,5...10,00
0,00...4,00
-0,96...25,00
-0,98...10,00
-0,990...4,000
-0,124...2.5
-0,05...1
-0,0124...0,25
20
10
10
-0,124...1,880
-0,05...0,75
-0,0124...0,1874
0,500...2,500
0,2...1,00
0,05...0,25
-0,120...2,500
-0,048...1,00
-0,012...0,25
-1,00...24,96
-1,00...9,98
-1,000...3,990
-0,124...2,496
-0,05...0,998
-0,0124...0,2496
-1...1
-0,005...0,1
10
4
-1...0,5
-0,005...0,075
-0,5...1
0,02...0,1
-0,998...1
-0,0048...0,1
-1...0,998
-0,005...0,098
0,02
0,01
0,005
0,002
0,001
0,0002
0,001
0,0001
38
novidade
Transmissor de temperaturacom 4...20 mA e IO-Link 1.1.
Aumentar a segurança de processo
Ao utilizar dois elementos sensores diferentes que se moni-torizam reciprocamente durante o processo, assegura-se adetecção imediata e o diagnóstico fiável de qualquer desvio nosensor. Além disso, se um elemento avariar, pode continuar-seo processo com o segundo elemento de medição (função debackup).
Aplicação
Para ampliar o âmbito de aplicação, os sensores de temperatu-ra comprovados e com sistema de auto-monitorização da sérieTAD são complementados com um comprimento adicional dahaste (50 mm).
IO-Link
Com o IO-Link 1.1, os sensores encontram-se ao nível maisrecente da técnica.
Sen
sore
s d
e fl
uxo
e s
iste
mas
de
dia
gn
óst
ico
Sensores de posicionamento e detecção de
objectosSistemasde bus,
de identificaçãoe de comando
Sensores defluxo e sistemasde diagnóstico
Monitorização de desvio integrada, função de diagnóstico e backup.
Certificado de calibração de 5 pontosincluído.
Precisão de 0,2 K com -10...100 °C e de 0,3 K com outras temperaturas.
Elevada segurança de processo devido ao sistema de auto-monitorização.
Poupança de custos graças à adaptaçãodos intervalos de calibração.
Medir temperaturas de forma segura e com sistema de auto-monitorização.
39
Outros dados técnicos no nosso site Web em: www.ifm.com/pt
04.2012
Sen
sore
s d
e fl
uxo
e s
iste
mas
de
dia
gn
óst
ico
Sensores de temperatura
Acessórios
Modelo Versão Refe-rênciaartigo
Outros dados técnicos
Alcance de medição [°C] -25...150 / 160 máx. 1h
Precisão Valor do processo,monitoramento do desvio(-10...100 °C) [°C](-25...-10 / 100...150 °C) [°C]
± 0,2± 0,3
Materiais em contacto com o fluido inox (1.4404 / 316L),
Características da superfície Ra: < 0,6
Ligação Conector M12, contactos banhados a ouro
Pressão de sobrecarga [bar] 50
Sensor de temperatura com sistema de auto-monitorizaçãoFluidos líquidos e gasosos
Conectores e caixas de distribuição
Modelo Versão Refe-rênciaartigo
Ficha de ligação, M12,5 m laranja, cabo de PVC EVT001
Ficha de ligação, M12,10 m laranja, cabo de PVC EVT002
Ficha de ligação, M12,5 m laranja, cabo de PVC EVT004
Ficha de ligação, M12,10 m laranja, cabo de PVC EVT005
Resolução [°C] < 0,05
Protecção IP 68 / IP 69K
Elemento de medição Pt1000 / NTC,com acoplamento térmico
Função eléctrica Refe-rênciaartigo
Conexão de processo
Comprimentoda haste
[mm]
Tensão de operação
[V DC]
Interface deprogramação
Transmissor TAD 4…20 mA · Operação com 2 ou 3 condutores
TAD9814...20 mA (escalável) Aseptoflex Vario 33 15...32 IO-Link 1.1
TAD0814...20 mA (escalável) Aseptoflex Vario 50 15...32 IO-Link 1.1
TAD9914...20 mA (escalável) G 1/2 A 33 15...32 IO-Link 1.1
4...20 mA (escalável) G 1/2 A 50
Tempo dinâmico daresposta T05/T09
[s]
3 / 6
3 / 6
TAD1814...20 mA (escalável) Aseptoflex Vario 87,5 15...32 IO-Link 1.13 / 6
3 / 6
3 / 6 15...32 IO-Link 1.1
Opções de programação: limite para o aviso/alarme de desvio; Fail-Safe; Display, escalação da saída analógica; Comutação da redundân-cia; Comportamento da saída de diagnóstico; Lógica de comutação; contacto de fecho/abertura
Adaptador para soldagem AseptoflexVario* Ø 50 mm E30122
Vedação com anel de vedação
Adaptador Aseptoflex Vario*Clamp 2", ISO 2852 E33702
Vedação de metal em metal
Adaptador Aseptoflex Vario*Varivent forma N, DN40 (1,5"), Ø 68 mm E33722
Vedação de metal em metal
Adaptador Aseptoflex Vario* União roscadapara tubos de leite, DN40 (1,5"), DIN 11851 E33712
Vedação de metal em metal
Adaptador G 1/2 I – Clamp 1"–1,5" E33401
Adaptador G 1/2 I – Clamp 2" E33402
Adaptador para soldagem de esfera,G1/2 E30055
Adaptador para soldagem de colar, G 1/2 E30056
* Outros adaptadores Aseptoflex Vario disponíveis
Esquema de conexão
2
L+
L
1
L+
L3 BU
4 BK
2 WH
1 BN
2 WH
1 BN
TAD: 1) Operação com 2 condutores, 2) Operação com 3 condutores
TAD091
4...20 mA (escalável) G 1/2 A 87,5 3 / 6 15...32 IO-Link 1.1 TAD191
40
novidade
Novos sensores Pt100 paraaplicações industriais.
Sensor de vareta com sistema electrónico de avaliação TRligado.
Alta precisão e longa vida útil
Através da utilização do elemento Pt100 com classe de precisão A, os sensores com sonda garantem uma medição detemperatura altamente precisa. O grau de protecção elevado IP 68 / IP 69K e a caixa em inox garantem a longa vida dos sensores.
Tempos de reacção ainda mais curtos
O tempo de reacção é extremamente curto, graças á utilizaçãodas mais novas tecnologias e uma ponta muito fina do sensor.
Diversas possibilidades de aplicação
Como complemento à gama de produtos actual, os novos sen-sores permitem ainda inúmeras outras soluções de aplicação.
Tempos curtos de reacção T05 = 1 s e T09 = 3 s.
Diâmetro da sonda de 6 mm ou 8,2 mmno TM9900 (sensor de titânio).
Caixa robusta de inox com grau de protecção IP 68 / IP 69K.
Alta resistência à pressão para diversoscampos de aplicação.
Medição precisa da temperatura peloelemento sensor Pt100.
Para mudanças bruscas detemperatura.
Sen
sore
s d
e fl
uxo
e s
iste
mas
de
dia
gn
óst
ico
Sensores de posicionamento e detecção de
objectosSistemasde bus,
de identificaçãoe de comando
Sensores defluxo e sistemasde diagnóstico
41
04.2011
Sistema electrónico de avaliação
Versão Refe-rênciaartigo
Sistema electrónico de avaliação,1 x saída analógica, 1 x PNP/NPN TR2432
Sistema electrónico de avaliação,2 x PNP/NPN TR7432
Conversor de sinais de medição,Pt100 / Pt1000 em 4...20 mA, escalação 0...100 °C TP3237
Conectores e distribuidores
Modelo Description Refe-rênciaartigo
Conector, M12,2 m preto, cabo PUR EVC004
Conector, M12,5 m preto, cabo PUR EVC005
Cabo de ligação, M12,2 m preto, cabo PUR EVC013
Cabo de ligação, M12,5 m preto, cabo PUR EVC014
Acessórios
Modelo Versão Refe-rênciaartigo
Kit de montagem, adaptação de sensores detemperatura TT em TR, inox (303 / 1.4305) E30017
Adaptador de fixação G 1/2, 6/8/10 mm,inox (303 / 1.4305), FPM (Viton) E30018
Adaptador de fixação 1/2" NPT, 6/8/10mm, inox (303 / 1.4305); FPM (Viton) E30025
Adaptador de anel progressivo G 1/2,6 mm, inox (316Ti / 1.4571 E30047
Adaptador de anel progressivo 1/2" NPT,6 mm, inox (316Ti / 1.4571) E30049
Adaptador de anel progressivo G 1/4,6 mm, inox (316Ti / 1.4571) E33431
Adaptador para soldadura, 24,7 mm,Adaptação de fixação, inox (316L / 1.4404) E30108
Adaptador G 1/2 para TM9900,Titânio (3.7035) E40114
Adaptador G 1/4 para TM9900,Titânio (3.7235) E40115
Pressão nominal [bar](o adaptador utilizado determina pressão de operação admissível)
160 /(TM4101
250)300
Tipo de protecção IP 68 / IP 69K
Material inox (316L /1.4404) titânio
Dinâmica de reacção T05 / T90 [s] 1 / 3
Gama de medição [°C] -40...150 -40...125
Precisão [%] ± (0,15 K +0,002 x ItI)
± (0,3 K +0,005 x ItI)
Elemento de medição Pt100 conforme DIN EN 60571 Classe A Classe B
Dados técnicosSensores com sonda TT
Modelo Comprimentonominal L
[mm]
Refe-rênciaartigo
Pt100, 6 mm
Sensores com sonda TM4
Modelo Comprimentonominal L
[mm]
Refe-rênciaartigo
TM441150
TM4431100
TM4441150
TM4461250
Pt100, 6 mm, G 1/2
TM431150
TM4331100
TM4341150
TM4361250
Pt100, 6 mm, 1/2" NPT
TT928150
TT0281100
TT1281150
TT2281250
TT3281350
Sensor com sonda titânio M18 x 1,5
Modelo Comprimentonominal L
[mm]
Refe-rênciaartigo
Pt100, 8.2 mm, M18 x 1.5
TM990044
TM, TT TM9900
Sensores de temperatura
Sen
sore
s d
e fl
uxo
e s
iste
mas
de
dia
gn
óst
ico
Outros dados técnicos no nosso site Web em: www.ifm.com/pt
TM410125
Pt100, 6 mm, G 1/4
42
novidade
Sensores Pt100 higiénicoscom ligação de 4 condutores.
Medição de temperatura em depósitos de bebidas.
Fácil adaptação
A série TM45 é equipada com uma rosca higiénica G 1/2. Asvariantes TM48 e TM49 dispõem de uma ligação ao processoClamp de 1...1,5" ou 2" integrada. O sensor com sondaTTx291 é fixado por adaptadores.
Tempo de reacção curto
A ponta fina do sensor com 6 mm permite um excelentetempo de reacção de T05 = 1 s e T09 = 3 s sem perda de estabilidade.
Para a área de higiene
Devido ao alto grau de protecção IP 68 / IP 69K e à alta quali-dade da sua superfície, o sensor pode ser utilizado de formaideal em aplicações que requerem higiene.
Como sensor com sonda com ligação aoprocesso Tri-Clamp integrado.
Diâmetro com sonda 6 mm.
Caixa robusta de inox com grau de protecção IP 68 / IP 69K.
Alta resistência à pressão para diversoscampos de aplicação.
Medição precisa da temperatura pelo elemento sensor Pt100.
Estes sensores de temperaturanão deixam queimar nada.
Sen
sore
s d
e fl
uxo
e s
iste
mas
de
dia
gn
óst
ico
Sensores de posicionamento e detecção de
objectosSistemasde bus,
de identificaçãoe de comando
Sensores defluxo e sistemasde diagnóstico
43
11.2011
Sistema electrónico de avaliação
Versão Refe-rênciaartigo
Sistema electrónico de avaliação,1 x saída analógica, 1 x PNP/NPN TR2432
Sistema electrónico de avaliação,2 x PNP/NPN TR7432
Conversor de sinais de medição,Pt100 / Pt1000 em 4...20 mA, na escala de 0...100 °C TP3237
Conectores e distribuidores
Modelo Versão Refe-rênciaartigo
Conector, M12,2 m laranja, cabo de PVC EVT067
Conector, M12,5 m laranja, cabo de PVC EVT004
Cabo de ligação, M12,2 m laranja, cabo de PVC EVT043
Cabo de ligação, M12,5 m laranja, cabo de PVC EVT044
Acessórios
Modelo Versão Refe-rênciaartigo
Kit de montagem, adaptador para sensoresde temperatura TT em TR, V2A (1.4305) E30017
Adaptador para soldadura, 24,7 mmAdaptador de fixação, vedação PEEK E30407
Pressão nominal [bar](o adaptador utilizado determina apressão de operação admissível)
160
Tipo de protecção IP 68 / IP 69K
Material V4A (1.4404)
Dinâmica de reacçãoT05 / T90 [s] 1 / 3
Gama de medição [°C] -40...150
Precisão [%] ± (0,15 K + 0,002 x ItI)
Elemento de medição Pt100 conforme DIN EN 60571, classe A
Dados técnicos comunsSensores com ligação ao processo
Modelo Comprimentonominal L
[mm]
Refe-rênciaartigo
TM480130
TM481150
TM4831100
TM4841150
Pt100, 6 mm, Clamp 1...1.5"
TM490130
TM491150
TM4931100
TM4941150
Pt100, 6 mm, Clamp 2"
Sensores com sonda
Modelo Comprimentonominal L
[mm]
Refe-rênciaartigo
TT929150
TT0291100
TT1291150
TT2291250
TT3291350
Pt100, 6 mm
Sensores de temperatura
Sen
sore
s d
e fl
uxo
e s
iste
mas
de
dia
gn
óst
ico
Outros dados técnicos no nosso site Web em: www.ifm.com/pt
TM459120
TM450130
TM451150
TM4531100
TM4541150
Pt100, 6 mm, G 1/2
Adaptador para soldadura,cilíndrico, G 1/2 E43300
Adaptador para soldadura,cilíndrico para tubos, G 1/2 E43301
Adaptador G 1/2 I – DIN 11851 DN25 E43304
Adaptador G 1/2 I – DIN 11851 DN40 E43305
44
novidade
Tipo TP:transmissor modular de grande utilidade.
Facilita a montagem e minimiza as causas de erros.
Ao utilizar duas ligações M12 homologadas, a montagem doconector de temperatura TP é altamente simplificada em com-paração com o transmissor comum de cabeça / calha. Alémdisso, são suprimidas causas de erro, como, por exemplo,cabos presos.
Aplicação versátil.
Graças à avaliação com 4 condutores Pt100 / Pt1000, tambémé possível ligar o transmissor com um cabo a um elemento Pt.Devido às pequenas dimensões, é adequado também paraaplicações em ambientes agressivos, pois pode ser montadonum local seguro. Além disso, a regulação das temperaturasde -50 a 300 °C com a interface USB E30396 permite umaadaptação individual da gama de medição em quase todas asaplicações.
Caixa pequena e leve com ligações M12.
Facilita a montagem e minimiza as causas deerros.
Avaliação programável Pt100 / Pt1000 -50 a 300 °C.
O LED de estado assinala o estado de operação.
Completamente hermético e com a tecnologiaM12 para garantir uma alta resistência a vibrações.
Adeus transmissor de cabeça! Olá conector de temperatura!
Sen
sore
s d
e fl
uxo
e s
iste
mas
de
dia
gn
óst
ico
Sensores de posicionamento e detecção de
objectosSistemasde bus,
de identificaçãoe de comando
Sensores defluxo e sistemasde diagnóstico
45
11.2011
Ajuste de fábrica, gama de medição
(gama de medição programável)
Refe-rênciaartigo
Ligações M12 • Função de saída 4...20 mA / IO-link 1.0
Fichas de ligação (opcionais)
Modelo Versão Refe-rênciaartigo
Conector, M12,2 m laranja, cabo de PVC EVT067
Conector, M12,5 m laranja, cabo de PVC EVT004
Conector, M12,2 m preto, cabo PUR EVC004
Conector, M12,5 m preto, cabo PUR EVC005
Tensão operacional [V DC] 20...32
Temperatura ambiente [°C] -25...70
Gama de medição máxima de temperatura [°C] -50...300
Avaliação com 4 condutoresPt100 e Pt1000 •
Material do corpoPA PACM 12
(TROGAMID); PET;Vedação: FPM (Viton)
Material porca de capa inox (316L / 1.4404)
Grau de protecção, classe de protecção IP 67, III
Precisão via:IO-LinkSaída analógica
± 0,3 K± 0,3 K + (± 0,1 %)da gama regulada
Coeficiente de temperatura( % da amplitude por 10 K) < 0,1 %
Dados técnicos comunsConector de temperatura TP
Prolongador (opcionais)
Modelo Versão Refe-rênciaartigo
Cabo de ligação, M12,2 m laranja, cabo de PVC EVT043
Cabo de ligação, M12,5 m laranja, cabo de PVC EVT050
Cabo de ligação, M12,2 m preto, cabo PUR EVC013
Cabo de ligação, M12,5 m preto, cabo PUR EVC034
Interface USB IO-Link E30396
Acessórios
Modelo Versão Refe-rênciaartigo
Sensores de temperatura
Sen
sore
s d
e fl
uxo
e s
iste
mas
de
dia
gn
óst
ico
Outros dados técnicos no nosso site Web em: www.ifm.com/pt
Resistência à vibrações 20 g
Medidas
Esquema de ligação
1) Ligação para fonte de alimentação e sinais de saída2) Ligação para o sensor de temperatura
18M12x1
M12x1
25
LED
22 52
2
1) Sensor de medição de dois condutores2) Sensor de medição de quatro condutores3) Operação como transmissor de temperatura de 2 condutores4) Operação como aparelho de 3 condutores, comunicação IO-Link possívelB) Ponte
TP3232
TP3237
-50...300 °C
0...100 °C
TP3231-50...150 °C
TP32330...300 °F
Ligações M12 • Função de saída 0...10 V / IO-link 1.1
TP92370...100 °C
4
1
3
2
L+
L
IO-Link
1
2
3
4
1
2
1
2
3
4
B
B
TP
4
1
3
2L+
L
L
IO-Link1
2
3
4
1
2
3
4
1
2
3
4
B
B
TP
TP9237
TP3232, TP3237, TP3231, TP3233
46
novidade
Sistema electrónico de diagnósticorápido para paragem de máquinas em caso de colisão em < 1 ms.
Monitorização de fusos em máquinas de ferramentas.
Monitorização de máquinas
Os aparelhos de diagnóstico do tipo VSE oferecem uma série defunções para a detecção precoce de danos e para a protecçãoda máquina. Alguns exemplos são a detecção de dese-quilíbrios, monitorização das vibrações totais e do estado dosmancais e análise de tendência com memória integrada dehistórico e contadores de estado. Isso aumenta a disponibili-dade da máquina, assegura a qualidade e permite um melhorplaneamento da manutenção.
Protecção da máquina
Um aspecto importante do controlo da máquina é a sua pro-tecção permanente, que evita danos caros e reduz os custosde reparação. Além disso, o controlo adicional do processoevita desperdícios na produção e aumenta a efectividade.Pode ser adquirida uma solução de software para a simplesintegração de comandos baseados nos sistemas Linux e Windows.
Ponto de comutação variável para controlo do processo.
Possibilidade de programação de tempos de paragem e diversas reacções do alarme.
Detecção de desequilíbrios e danos nos rolamentos.
Protecção contra sobrecarga permanente da máquina.
Registo de todos dados relevantes comcarimbo de data/hora.
O que conta é a rapidez.
Sen
sore
s d
e fl
uxo
e s
iste
mas
de
dia
gn
óst
ico
Sensores de posicionamento e detecção de
objectosSistemasde bus,
de identificaçãoe de comando
Sensores defluxo e sistemasde diagnóstico
47
11.2011
Os dados técnicos
Alimentação de tensão [V] 24 DC ±20 %
Protecção / classe de protecção IP 20, III
Temperatura ambiente [°C] 0...70
Carril de montagem 2 polegadas para a caixa
Sistema electrónico de diagnósticoVSE100
Medidas
50
114
LEDs
2
1
105
35,5
Unidade de avaliação para efector octavisSensores de vibração da série VSA
Esquema de ligação
L+ (24 V DC ±20 %)
1817
2019
1413
1615
2221
2423
65
87
21
43
109
1211
L-OU 1: switch/analog OU 2: switch
IN 1 (0/4...20 mA / pulse)GND 1IN 2 (0/4...20 mA / pulse)GND 2
1234
BNWHBUBK
4321
BKBUWHBN
I/O 7
3029
3231
3433
3635
2625
2827
4344
4142
4748
4546
3940
3738
GNDI/O 8GND
I/O 5GNDI/O 6GND
I/O 1GNDI/O 2GND
I/O 3GNDI/O 4GND
U-OUT (0...10 V)GND
U-IN 1 (0...10 V)GND 1U-IN 2 (0...10 V)GND 2
1234
BNWHBUBK
1234
BNWHBUBK
Interface de dados Ethernet TCP/IP,(10 / 100 Mbits)
Memória de histórico integrada
1) Interface Ethernet2) Conector Combicon com terminais de parafuso (opcional)
Acessórios (encomendar separadamente)
Modelo Versão Refe-rênciaartigo
Software de parametrização a partir da versão 2.6 VES003
Software para servidor OPC octavisalemão / inglês VOS001
Ethernet, cabo Patch cruzado2 m EC2080
Entradas
4 entradas de sensores0...10 mA, 2 entradas derotação, (0/4...20 mA ou
0...10 V ou impulso de 24 V) 8 entradas /
saídas digitais(livremente configuráveis)
(PNP 100 mA)
Saídas
2 saídas de alarme digitais(PNP 100 mA) ou:
1 saída de alarme digital+ 1 saída analógica
0/4...20 mA / 0...10 V8 entradas / saídas digitais(livremente configuráveis)
(PNP 100 mA)
Refe-rênciaartigo
Sensores de vibração
Para a ligação ao sistema electrónico de diagnóstico do tipo VSE
VSA001Gama de medição
Gama de frequência 0...6.000 Hz;Ligação: Conector M12
VSA002
Gama de medição;Gama de frequência 0...10.000 Hz;
Ligação: cabo PUR comconector M12, 0,6 m
VSA004Gama de medição;
Gama de frequência 0...10.000 Hz;Ligação: cabo PUR, 3 m
VSA005Gama de medição;
Gama de frequência 0...10.000 Hz;Ligação: cabo PUR, 10 m
Modelo Versão
Sen
sore
s d
e fl
uxo
e s
iste
mas
de
dia
gn
óst
ico
Sistemas de diagnóstico
Outros dados técnicos no nosso site Web em: www.ifm.com/pt
48
novidade
Sistema redundante de ava-liação de impulsos para umcontrolo seguro de paragem.
Modo de funcionamento
O controlador de paragem é um sistema de avaliação de impul-sos para a detecção segura de velocidade muito baixa ou para-gem. Para isso, ele regista os impulsos do gerador ligado nasentradas. Os μPs calculam o tempo de sequência de impulsose a frequência dele resultante de acordo com o princípio demedição contínua de períodos. Através da constante compa-ração da frequência de entrada (valor real) com o ponto decomutação (valor teórico), o sistema de avaliação detecta rapi-damente a paragem e comuta o relé de saída de acordo com afunção de comutação previamente definida.
Função de comutação
Os relés são actuados quando surge a ocorrência no âmbito deuma sinalização “segura” de paragem. Os relés comutam se ovalor cair, por exemplo, 5 % abaixo do valor teórico ajustado.Os contactos normalmente abertos dos relés estão ligados em“série” e ligados em terminais.
Sist
emas
de
aval
iaçã
o, f
on
tes
de
alim
enta
ção
Detecção de velocidade com 2 sensores.
Estrutura redundante do hardware.
Avaliação redundante das sequências deimpulsos.
Relé com contactos forçados.
4 pontos de comutação seleccionáveis.
Detecção segura de paragem!
Sensores de posicionamento e detecção de
objectosSistemasde bus,
de identificaçãoe de comando
Sensoresde fluxo
e sistemas de diagnóstico
49
11.2011
Aplicações: Controlo de movimentos rotativos ou lineares quando há queda para abaixode um determinado valor teórico (paragem).
Sist
emas
de
aval
iaçã
o, f
on
tes
de
alim
enta
ção
Sistema de avaliação
Tensão operacional [V]24 DC (19,2...30 DC);incl. 5 % de ondulação
residual
Alimentação do sensor [V] 24 DC / ≤ 50 mA
Frequência de entrada, máx. [Hz] ≤ 3500
Consumo de corrente [mA] ≤ 200
Pontos de comutação [Hz] 0,2 / 0,5 / 1,0 / 2,0
Dados das entradasEntradas de impulso S34, S43:
Tensão de entrada:
“1”: ≥ 11 V, ≤ 10 mA“0”: ≤ 5 V, ≤ 2 mA
≤ 36 V
Função das saídas
2 saídas de comutaçãorelevantes para a
segurança (contactos livres de potencial);
1 saída de erro (comutação P)
Capacidade de carga dos contactos 6 A, 250 V AC / 24 V DC
Temperatura ambiente [°C] -25...55
Indicações de funçõesTensão LEDErro LEDEstado de comutação LEDSinal de entrada LED
verdevermelho
2 x amarelo2 x amarelo
Grau de protecção IP 20, II
Materiais da caixa PA (polyamide)
Fidelidade técnica de segurançaPFHd [1/h] 3,38 x 10-9
Intervalo de controlo T1 [anos] 0,5
MTTFd [anos] > 100
DC/CCF/Cat. 99 % / cumprido / 4
Controlador de paragemDA101S
Medidas
25
100
LED
35,5
105
1) Ficha Combicon com terminais de parafusos2) Fixação sobre calha de montagem
Dados técnicosSegurança
Se os sensores deixarem de funcionar durante a operaçãodevido a um erro mecânico ou eléctrico, a sequência deimpulsos é interrompida, o que não é avaliado como quedada velocidade no âmbito do controlo “seguro” da paragem.Os relés não comutam.
Monitorização do sensor:
A função e o comportamento dos sensores são controlo demodo dinâmico e sujeitados a um teste de plausibilidade.
• Através de uma comparação constante de impulsos, é ava-liado se há diferença entre as frequências dos dois sensores (f1 ≠ f2).
• Através de uma determinada disposição de impulsos e pausas dos cames e das lacunas e das posições dos sensores, fica assegurado que os dois sensores nunca fiquem ao mesmo tempo não actuados, mas pelo menos um deles actuado.
• Pontos de comutação:
Através de uma ligação externa, podem ser activado um pontode comutação com um dos 4 valores predefinidos: 2Hz, 1Hz,0,5Hz e 0,2Hz.
• Contacto de retorno:
O aparelho monitoriza a posição do bloqueio através de umcontacto de retorno. Se um movimento for iniciado, os relésde saída K1 / K2 são desligados. As saídas de comutação sãoabertas. Os LEDs de saída K1 / K2 piscam se o contacto deretorno estiver aberto.
• Mensagem de erro:
Se o μPs detectar erros de estado, como descrito, por exem-plo, em “Monitorização do sensor”, os relés são mantidos no“estado seguro” (sem emissão de mensagem de paragem), o LED “Erro” acende e a saída de erro abrese.
≥ 5 x D
D
D
3 x D
Corresponde aos requisitos:ISO 13849-1: categoria 4
ISO 13849-1: PL eEN 62061: SIL 3
Outros dados técnicos no nosso site Web em: www.ifm.com/pt
50
novidade
ecolink –Uma nova dimensão na tecnologia de ligação
Para as áreas húmidas e higi-énicas na indústria alimentar.
ecolink M12 para aplicações exigentes
A maior parte das aplicações exige soluções especiais. O suces-so duradouro fica garantido pelo uso exclusivo de materiais dealta qualidade, por processos de produção seguros e por umamontagem perfeita.
O batente fixo integrado evita que o anel em O seja destruídopor um aperto excessivo da porca. A montagem e a desmon-tagem ocorrem sem ferramentas.
A protecção de acção assimétrica contra vibrações fixa a porcamoleteada na sua posição, garantindo uma vedação duradou-ra e perfeita.
Materiais de alta qualidade especialmente seleccionados paraa aplicação e um controlo intenso durante e após o fabricogarantem um padrão de qualidade máximo.
Cab
os
e co
nec
tore
s
A técnica de ligação corresponde à normaM12 (EN 61076).
Vedação ideal mesmo na montagem semferramentas.
Um batente mecânico fixo evita que o anelem O seja destruído.
LEDs bem visíveis, mesmo com forteincidência de luz.
A protecção anti-oscilatória com contornode dentes serrilhados protege a porca contra choque e vibração.
ecolink M12, a ligação seguratambém em aplicações complexas.
51
Outros dados técnicos no nosso site Web em: www.ifm.com/pt
04.2012
Dados técnicos:
Tensão de operação:sem LED: 60 V CA / 60 V CCcom LED: 10...36 V CC
Corrente nominal: 4 A
Protecção: IP 67, IP 68, IP 69K, aparafusado com a con-trapeça correspondente.
Máx. torque de aperto do conector: 0,6...1,5 Nm(observar o valor máximo da contrapeça!)
Máx. torque de aperto da ficha: 0,6...1,5 Nm
Temperatura ambiente: -25...100 °C(cURus máx. 50 °C)
Vibração/choque: 750 g, 1 milhão de ciclos
Materiais:
Carcaça / Corpo: sem LED, PVC laranjacom LED, PVC preto
Suporte dos contactos: PA 6.6
Porca moleteada: inox (1.4404 / 316L)
Contactos: banhados a ouro
Anel de vedação: EPDM
Cabo: PVC,4 x 0,34 mm2, Ø 4,9 mm3 x 0,34 mm2, Ø 4,9 mm com LED
Aprovações:
cURus em preparação
Cab
os
e co
nec
tore
s
Cabos e conectores
Aplicações:áreas húmidas e higiénicas na indústria alimentar (alimentos e bebidas)
Medidas
L5017
M12
x115
15,5
45
14
M12 x1
14
B A
C
Exemplo EVT329
L5017
M12
x115
36,5
15,5
26,5
14M12x1
14
B A
C
Exemplo EVT332
L5017
M12
x115
36,5
15,5
26,5
14M12x1
14
LEDB A
C
Exemplo EVT335
Modelo Versão
1,0 m
2,0 m
5,0 m
1,0 m
2,0 m
5,0 m
1,0 m, LED
2,0 m, LED
5,0 m, LED
Refe-rênciaartigo
EVT329
EVT330
EVT331
EVT335
EVT336
EVT337
EVT332
EVT333
EVT334
Cabo de ligação Y M12
52
novidade
ecolink – uma nova dimensão na técnica de ligação.
Da automação industrial até aindústria de ferramentas.
ecolink M12 para aplicações exigentes
A maior parte das aplicações exige soluções especiais. O sucessoduradouro fica garantido pelo uso exclusivo de materiais de altaqualidade, por processos de produção seguros e por uma montagem perfeita.
O batente fixo integrado evita que o anel em O seja destruídopor um aperto excessivo da porca. A montagem e a desmonta-gem ocorrem sem ferramentas.
A protecção de acção assimétrica contra vibrações fixa a porcamoleteada na sua posição, garantindo uma vedação duradourae perfeita.
Materiais de alta qualidade especialmente seleccionados paraa aplicação e um controlo intenso durante e após o fabricogarantem um padrão de qualidade máximo.
Cab
os
e co
nec
tore
s
A técnica de ligação corresponde à normaM12 (EN 61076).
Vedação ideal mesmo na montagem semferramentas.
Um batente mecânico fixo evita que o anelem O seja destruído.
LEDs bem visíveis, mesmo com forteincidência de luz.
A protecção anti-vibração com contorno de dentes serrilhados protege a porca contra choque e vibração.
ecolink M12, a ligação seguratambém em aplicações complexas.
53
Outros dados técnicos no nosso site Web em: www.ifm.com/pt
04.2012
Dados técnicos:
Tensão de operação:sem LED: 60 V CA / 60 V CCcom LED: 10...36 V CC
Corrente nominal: 4 A
Protecção: IP 67, IP 68, IP 69K, aparafusado com a contrapeça correspondente.
Máx. torque de aperto do conector: 0,6...1,5 Nm(observar o valor máximo da contrapeça!)
Máx. torque de aperto da ficha: 0,6...1,5 Nm
Temperatura ambiente: -25...90 °C(cURus máx. 50 °C)
Vibração/choque: 750 g, 1 milhão de ciclos
Propriedades do cabo:Ciclos de flexão: > 5 milhõesEsforço de torção: ± 180°/m
Materiais:
Carcaça / Corpo: sem LED, TPU laranjacom LED, TPU preto
Suporte dos contactos: TPU
Porca moleteada: CuZn/Ni
Contactos: banhados a ouro
Anel de vedação: Viton
Cabo: PUR, sem halogéneo,4 x 0,34 mm2, Ø 4,9 mm3 x 0,34 mm2, Ø 4,9 mm com LED
Aprovações:
cURus em preparação
Cab
os
e co
nec
tore
s
Cabos e conectores
Aplicações:automação industrial, indústria de ferramentas, construção de máquinas e hidráulica
Medidas
L5017
M12
x115
14
45
15,5
M12x1
14
B A
C
4,2
Exemplo EVC431
L5017
M12
x115
14
36,5
26,5
1415,5 M12x1
B A
C
4,2
Exemplo EVC434
L5017
M12
x115
14
36,5
26,5
1415,5 M12x1
LEDB A
C
4,2
Exemplo EVC437
Modelo Versão Referênciaartigo NOVO
Referênciaartigo
não aplicável
Cabo de ligação Y M12
1,0 m EVC431
2,0 m EVC432
5,0 m EVC433
E11762
E11763
–
1,0 m EVC434
2,0 m EVC435
5,0 m EVC436
E11760
E11761
–
1,0 m, LED EVC437
2,0 m, LED EVC438
5,0 m, LED EVC439
E70063
E70065
–
54
novidade
Gateways AS-i com tempo deenvio extra-curto.
Apresentação geral
As novas Gateways ifm permitem uma ligação rápida entre oAS-i e o Profibus ou Profinet. Graças ao display a cores e àinterface Web, é possível identificar de uma só vez o estado detodos os Slaves AS-i.
O menu de configuração rápida («Quick-Setup») e a operaçãointuitiva simplificam a configuração e o diagnóstico. Adicional-mente, a interface Web torna possível o acesso remoto semrestrições.
Três tipos de fonte de alimentação
A fonte de alimentação flexível permite uma ligação económicaà sua aplicação. Os aparelhos podem ser operados com fontesde alimentação AS-i, fontes de alimentação CC ou uma com-binação das duas. A alimentação de várias redes AS-i a partirde uma única fonte de alimentação também é permitida.
Sist
emas
de
red
e
Sensores de posicionamento e detecção de
objectosSistemas de bus,de identificaçãoe de comando
Sensoresde fluxo
e sistemas de diagnóstico
Display a cores para um fácil diagnóstico e colocação em funcionamento.
Reconhecimento de endereço duplo AS-i.
Controlador de contacto à terra.
Switch Profinet com 2 portas e certificaçãode acordo com a classe de conformidade B.
Interface Profibus DP com funcionalidadeDPV0 e DPV1 certificada.
Transmissores da terceirageração.
55
Outros dados técnicos no nosso site Web em: www.ifm.com/pt
04.2012
Sist
emas
de
red
e
Rede AS-interface
Produtos
Versão Refe-rênciaartigo
Gateway AS-i Profinet1 Master AS-i com perfil M4 AC1401
Gateway AS-i Profinet2 Master AS-i com perfil M4 AC1402
Gateway AS-i Profibus1 Master AS-i com perfil M4 AC1411
Gateway AS-i Profibus2 Master AS-i com perfil M4 AC1412
Desacoplamento de dados AS-i, encaixável na GatewayAS-i Profinet AC1250
Medidas
106,293
135,
512
8,2
AC1401 / AC1402
Funções
• Desacoplamento de dados encaixável
O desacoplamento de dados AC1250 opcional permite alimentar a Gateway e os Slaves AS-i conectados a partir deuma fonte de alimentação. Desta forma, uma fonte de tensão consegue alimentar várias Gateways e as respectivasredes AS-i.
As fontes de alimentação com uma tensão de 30 V (CC ouAS-i) permitem qualquer tipo de estrutura AS-i com compri-mento de cabo integral.
A utilização de uma fonte de alimentação de 24 V oferece avantagem do AS-i power24: para redes AS-i até 50 m, oacesso ao sistema de rede AS-Interface fica ainda mais barato.
• Representação dos dados AS-i
Os programas de aplicação PLC dos sistemas existentespodem ser transferidos, sem alteração dos endereços deE/A para as novas Gateways AS-i da terceira geração.
Vantagens e utilidade para os clientes
Interfaces de comunicação:
Profinet:Profinet classe BSwitch Profinet com 2 portas integradas
Profibus:Funcionalidade Profibus DPV0 e DPV1
AS-Interface:1 e 2 masters AS-i de acordo com o perfil M4
Interface de configuração:Ethernet com interface Web integrada
Ligações:AS-i e energia auxiliar: terminais encaixáveis (incluídos no volume de fornecimento)Profinet 2 x RJ45Profibus D-Sub 9Interface de configuração RJ45
Visualização:Display a cores 1,8“LEDs de indicação do estado dos aparelhos e rede decampo
Carcaça:caixa metálica robustaalumínio revestido a pó; chapa de aço galvanizada
Temperatura ambiente:Temperatura operacional 0...60 °CTemperatura de armazenamento -20...70 °C
128,
2
45 62,865,5 AC1250
106,293
135,
512
8,2
AC1411 / AC1412
1) Sub-D (9 pólos)
56
novidade
Vista geral do sistema com componentes de segurança
Host (CLP)
Módulo standard
CLP standardMaster AS-i standard
I3
I1
I2
I4
Monitor de segurança Módulo de
entrada seguro
Paragem de emergência segura
Sensor standard
Monitor de segurança AS-iprogramável via USB.
Introdução
O novo monitor de segurança AS-i processa até quatro entra-das seguras ou oito entradas / saídas standard locais e até 31 slaves seguros na rede AS-i. O monitor de segurança AS-i éequipado com uma porta USB e um cartão eletrónico parauma mudança fácil do aparelho.
O software de configuração e diagnóstico ASIMON V3 G2adequado à aplicação possibilita a atribuição e o vínculo doscomponentes da rede de forma simples e rápida com base narepresentação do plano de funções no Windows.
4 entradas seguras ou 8 entradas / saídas standard locais.
2 saídas electrónicas seguras locais, 6 saídascontroláveis no campo.
Porta USB 2.0 para fácil configuração ediagnóstico através de um PC.
Armazenamento de dados em cartão eletró-nico, o que facilita a mudança do aparelho.
Certificado de acordo com as normas EN 954-1/SC 4, IEC 61508 / SIL3 e EN ISO13849-1 / PLe.
Segurança AS-i muito mais fácil.
Safety at Work
Sist
emas
de
red
e
Sensores de posicionamento e detecção de
objectosSistemas de bus,de identificaçãoe de comando
Sensoresde fluxo
e sistemas de diagnóstico
57
11.2011
Produtos
Versão Refe-rênciaartigo
Função
O monitor de segurança AS-i monitora na rede AS-i as sequências de códigos a serem transmitidas. No caso de diver-gências no telegrama ou ultrapassagens de tempo, ele colocao sistema em um estado seguro. O aparelho possui duas entradas seguras de semicondutores. Há a possibilidade decontrolar independentemente até seis outras saídas segurasno campo.
O monitor de segurança AS-i pode ser posicionado em qualquer lugar do sistema AS-i. Podem ser utilizados váriosmonitores de segurança AS-i em um master AS-i. Portanto, épossível formar sem qualquer problema grupos para a ava-liação dos slaves AS-i seguros.
Através do software, é possível parametrizar as funções conhecidas do relé de segurança, como “Paragem de emergência”, Categorias de paragem 0 ou 1", “Operaçãocom duas mãos” ou “Interruptor de autorização”. Um moni-tor de segurança AS-i substitui, portanto, muitos relés desegurança comuns.
Vantagens e utilidade para os clientes
Com a ampliação da segurança no trabalho, é possível trans-mitir sinais I/O seguros e não seguros através da rede AS-i. Aampliação técnica de segurança é completamente compatívelcom versões mais antigas e também pode ser equipada emsistemas já existentes. Todos os masters, fontes de alimentaçãoe componentes podem continuar a ser utilizados.
Aplicação
Para a nova geração dos monitores de segurança na rede AS-ihá uma nova gama de aplicações. Os monitores de segurançaAS-i podem ser aplicados em todos os locais onde é necessáriauma tecnologia de segurança descentralizada. Estes módulosrelevantes para a segurança conquistaram um lugar fixo nocampo da tecnologia de transporte, máquinas especiais / de processamento e na indústria alimentar.
Tensão de funcionamento [V DC] 24
Interface AS-i 1 1
Saídas de semicondutores 2
Capacidade de carga de corrente por saída [A] 0,5
Tecla de assistência •
Perfil AS-i S-7.5.5
Temperatura ambiente [°C] 0...55
Protecção IP 20
Ligação terminais de parafusoCombicon
Dimensões (H x B x T) [mm] 99 x 22,5 x 114
Categoria Stop de acordo com a norma EN 60204-1 0/1
Dados técnicos
Acessórios
Modelo Versão Refe-rênciaartigo
Software de parametrização ASIMON V3G2 para monitor de segurança E7050S
Cabo para porta USB para a ligação domonitor de segurança a um PC E7051S
Cartão eletrónico para guardar dados deconfiguração E7052S
Monitor de segurança AS-i de 2 canais,com saídas de semicondutores AC041S
Sist
emas
de
red
e
Rede AS-interface
Outros dados técnicos no nosso site Web em: www.ifm.com/pt
58
novidade
Sistema RFID flexível com unidade de avaliação,antenas e transponder.
A nova unidade de avaliação RFID com interface Profibus-DP integrada e servidor web encontra uma vasta aplicação naprodução para a identificação de ferramentas, no controlo dequalidade, na monitorização de passos de produção, na tecno-logia de transporte e na área de automação. Simples de utili-zar – flexível na parametrização – soluciona qualquer tarefa deidentificação.
A concepção da antena garante uma ligação simples e rápida das antenas RFID LF e HF à unidade de avaliação atravésde conectores M12 de 0,3...20 m da ifm electronic.
A gama de produtos dos transponders oferece, além detransponders LF até 2 KBit de memória, também transpondersHF com 16 KBit como variante FRAM, que pode ser sobrescritade forma ilimitada.
Unidade de avaliação RFID com Profibus-DP e servidor web.
Unidade de avaliação com 4 ligações para antena ou I/O digitais.
Antenas de leitura / gravação em caixa própria para meios industriais.
Antenas e transponder de poucos bits até KByte.
O grau de protecção IP 67 atende às exigências de ambientes industriais desfavoráveis.
RFID com Profibus-DP para produção e tecnologia de transporte.
Sensores de posicionamento e detecção de
objectosSistemas de bus,de identificaçãoe de comando
Sensoresde fluxo
e sistemas de diagnóstico
Sist
emas
de
iden
tifi
caçã
o
59
11.2011
Aplicações
A nova plataforma RFID da ifm pode ser amplamente utilizada naprodução para o controlo de qualidade como folhas de controloelectrónicas, em sistemas de montagem e manuseamento para aindústria automobilística e na tecnologia de transporte.
O sistema RFID foi optimizado para aplicações nas seguintesáreas:
• Controlo de produção
• Gestão de recursos
• Controlo do fluxo de materiais
• Track&Trace
Todas as ligações são realizadas através de conectores M12apropriados para ambientes industriais. A alimentação é reali-zada directamente através de uma ligação M12. A integraçãorápida e simples na sistema de controlo de automação / processo hierarquicamente superior ocorre com auxílio dosexemplos de programas disponibilizados. Desse modo, tarefascomplexas de identificação podem ser realizadas de forma tãofácil como a leitura de um simples UID. As entradas das antenas RFID podem ser usadas opcionalmente também paracontrolar saídas ou detectar sinais de entrada. A utilizaçãostandard da ifm faz com que não seja necessário nenhum trabalho complexo de ligações. Os sensores / actuadores ligados são alimentados directamente pela unidade de ava-liação RFID. Equipado com uma caixa robusta com grau deprotecção IP 67 e uma ampla gama de temperatura, o sistemaRFID é apropriado para a utilização sob condições adversas deambientes industriais. A vasta gama de acessórios como oscabos de ligação Profibus e as resistências terminais tornam aconfiguração do sistema ainda mais fácil.
Dados técnicosUnidade de avaliação DTE100
Tensão operacional [V] 18...30 DC
Capacidade de carga de corrente das saídas [mA]
(IO-1, IO-2) 500(IO-3, IO-4) 1000
Consumo de corrente AUX [mA]
< 0.2 A Consumo decorrente em repouso;
< 3.0 A com carga máximaem IO-1 até IO-4
Temperatura ambiente [°C] -20...60
Grau de protecção IP 67
Material Caixa metálica comcobertura de plástico
Entradas de comutação opcionalmente 4
Saídas de comutação opcionalmente 4
Gama de frequência para ANT512 [KHz] 125
Gama de frequência para ANT513 [MHz] 13.56
Interface aérea ANT513 ISO 15693
Alcance de detecção [mm] 60, dependente do tag
Elementos de indicação LED vermelho / verde / amarelo
Concepção de antenas, externas 4
Ligação de antena, externa M12, 20 m não blindado
Versão Refe-rênciaartigo
DTE100Unidade de avaliação RFID, Profibus-DP EU/ETSI
ANT512Antenas RFID 125 KHz
ANT513Antenas RFID 13,56 MHz
E80360ID-TAG/30X2.5/05 – 125 KHz 256 bit
E80361ID-TAG/30X2.5/05 – 125 KHz 2048 bit
E80370ID-TAG/30X2.8/03–13,56 MHz 16 Kbit FRAM
E80371ID-TAG/30X2.5/06 – 13,56 MHz 896 bit
Unidade de avaliação RFID
Antenas RFID
Produtos
Transponder RFID para ANT512
Transponder RFID para ANT513
Conectores e distribuidores
Modelo Versão Refe-rênciaartigo
Conector de ligação, M12,1 m preto, cabo PUR EVC012
Conector de ligação, M12,5 m preto, cabo PUR EVC059
Ethernet, cabo Patch cruzado,2 m, cabo PUR, M12 / RJ45 E11898
Ethernet, cabo Patch blindado,2 m, cabo PUR, M12 / RJ45 E12090
Sistemas de identificação RF
Sist
emas
de
iden
tifi
caçã
o
Outros dados técnicos no nosso site Web em: www.ifm.com/pt
Acessórios
Versão Refe-rênciaartigo
Resístor de terminação Profibus, conector M12, 4 pólos, codificação B
Cabo PROFIBUS: conector M12 recto na tomada M12 recta, jumper, 10 m
Cabo PROFIBUS: conector M12 na extremidade livre do fio, conector recto, 10 m
Cabo PROFIBUS: conector M12 na extremidade livre do fio, tomada recta, 10 m
Outros comprimentos de cabo a pedido
E12315
E12317
E12319
E12321
60
novidade
Sist
emas
de
con
tro
lo
Display a cores TFT de 7,0"com resolução de 800 x 480píxeis
Módulo de diálogo PDM360 NG
Em quase todas as máquinas móveis é necessário um módulode processamento e de comunicação potente para operar ereproduzir mensagens do sistema.
Com o seu display gráfico de alta resolução, o potente contro-lador de 32 bits e a programação flexível conforme com anorma IEC 61131-3, o PDM360 NG é uma interface de utiliza-dor que satisfaz estas condições. A sua robusta caixa com protecção IP 67 permite uma utilização no exterior e na zonada cabina. Adicionalmente, está preparado para montagemsuperficial ou embutida.
Até quatro interfaces CAN, a Ethernet e USB formam, em conjunto com o sistema operativo Linux, uma plataforma universal para a ligação em rede e comunicação com outroscomponentes do veículo.
Sensores de posicionamento e detecção de
objectosSistemas de bus,de identificaçãoe de comando
Sensoresde fluxo
e sistemas de diagnóstico
Teclas de função iluminadas com feedbacktáctil.
Encoder rotativo opcional com função de pressão ou interruptor basculante de 4 vias.
Memória de massa interna, interface USB,interfaces para câmaras analógicas.
Até 4 interfaces CAN com protocolo CANopen e SAE J1939.
Livremente programável com CoDeSys 2.3conforme IEC 61131-3.
Módulo de diálogo PDM360 NGpara uso em máquinas móveis.
61
Outros dados técnicos no nosso site Web em: www.ifm.com/pt
04.2012
Sist
emas
de
con
tro
lo
Sistemas de controlo para o usoem máquinas móveis
Designação Refe-rênciaartigo
Módulo de diálogo PDM360 NG com codificador rotativo CR1080
Módulo de diálogo PDM360 NG com interruptorbasculante de 4 vias CR1081
Módulo de diálogo PDM360 NG com 8 teclas de função CR1083
Estruturas de montagem para montagem embutida EC2110
Cabo de adaptador USB, M12/tomada RJ45, 1,5 m EC2099
Ethernet, cabo Patch cruzado, 2 m, cabo PUR,conector M12 / conector RJ45 E11898
Conector, M12, 2 m preto, cabo PUR EVC001
Ficha de ligação, M12, cabo PUR preto de 5 m EVC002
Software de programação CoDeSys, versão alemã CP9006
Software de programação CoDeSys, versão inglesa CP9008
Os dados técnicos
Módulo de diálogo PDM360 NGCR1080, CR1081, CR1083
Produtos
Carcaça fechada,alumínio fundido à pressão
Ligação do dispositivo 1 x conector M126 x tomada M12
Protecção IP 65, IP 67
Tensão de operação [V DC] 10...32
Funções e vantagens
• Display de alta resoluçãoProtegido por um vidro anti-riscos, o moderno display, legí-vel mesmo com incidência directa da luz do sol, tem umaresolução de 800 x 480 píxeis e uma relação de aspecto15:9. Permite apresentar imagens e gráficos com umaintensidade de cor até 18 bits.
• Estrutura mecânicaO PDM360 NG possui uma caixa totalmente fechada de alu-mínio fundido à pressão com protecção IP 67. As fichas M12integradas oferecem todas as ligações importantes para ali-mentação, entradas / saídas e comunicação. A montagempode ser realizada como aparelho superficial através docomprovado sistema de montagem RAM® ou como aparel-ho embutido. A válvula de assistência na face posterior servepara substituir a pilha do relógio de tempo real e para ace-der à interface de assistência USB-2.0.
• Potente sistema electrónicoO controlador de 32 bits integrado e o sistema operativoEmbedded Linux são a base para a apresentação dos gráfi-cos de alta resolução, a execução do programa de aplicaçãoe as funções do aparelho. Adicionalmente, graças à sua pla-taforma de software aberta, o Embedded Linux ofereceinúmeras possibilidades em termos de comunicação e ligaç-ão em rede com outros sistemas e redes.
• Programação conforme IEC 61131-3O software CoDeSys permite ao utilizador criar software deaplicação de uma forma simples e organizada. Há bibliote-cas de funções para trabalhar com as funções especiais dodisplay.Os elementos gráficos são elaborados e animados através davisualização integrada.
• Interfaces de comunicaçãoO PDM360 NG possui até quadro interfaces CAN em con-formidade com a norma ISO 11898. Estas permitem, p. ex.,a transmissão de dados com o comando ligado, os módulosde entrada / saída descentralizados ou o aparelho de comando do motor. Para tal, as interfaces suportam, entreoutros, os protocolos CANopen e J1939. As interfaces USB-2.0 integradas permitem um intercâmbio de dadossimples com suportes de armazenamento modernos. Ainterface Ethernet pode ser utilizada não só para programa-ção, mas também para comunicação com outros participan-tes da rede.
Aplicações:• máquinas de construção complexas• máquinas agrícolas• veículos comunais
Consumo de corrente [mA] ≤ 300
Gama de temperatura Operação [°C]Armazenamento [°C]
-30...65-30...80
Indicadores: LED RGB
Processador MPC5121/ PPC, 400 MHz
Memória de dados Flash/SRAM [MB] 128 / 128
Memória de massa interna [GB](apenas CR1080 / CR1081)
1
Elementos de operação CR1080, Botões(iluminados) Encoder
91
Elementos de operação CR1081 Botões(iluminados) Interruptor basculante de 4 vias
91
Elementos de operação CR1083 Botões(iluminados)
8
Entradas (digitais / analógicas) 1
Entradas com funções especiais:Sensores de temperatura internosSensor de luz
11
Saídas (digitais) 1
Interfaces CR1080, CR10814 x CAN
1 x Ethernet 100 Mbit2 x USB 2.0
Interfaces CR1083
1 x CAN2 x câmara analógica
2 x USB 2.02 x câmara analógica
Protocolos CAN suportados CANopen (DS 301 V4)SAE J 1939
Software de programação CoDeSys V2.3
Normas e testes (excerto)BN 411 002
e1 (RL 2009/19/EG),BN 411 002
Ligue-se á Internet
Sensores de posicionamentoe reconhecimento de objectosSensores indutivosSensores capacitivosSensores magnéticos,sensores para cilindrosTécnica de segurançaSensores para válvulasSensores ópticosDetecção de objectosCodificador rotativoSistemas de avaliação,fontes de alimentaçãoCabos e conectores
Sensores de fluxo e sistemasde diagnósticoSensores de nívelSensores de fluxoSensores de pressãoSensores de temperaturaSistemas de diagnósticoSistemas de avaliação,fontes de alimentaçãoCabos e conectores
Sistemas de redeRede AS-InterfaceFontes de alimentaçãoCabos e conectores
Sistemas de identificaçãoSistemas de leitura multicodeSistemas de identificação de RFFontes de alimentaçãoCabos e conectores
Sistemas de controloSistemas de controlo parao uso em máquinas móveisCabos e conectores
Principais gamas de produtos ifm:
www.ifm.com/pt
Cert no. IMO-COC-027827
Mais de 70 filiais em todo o mundo – visão geral www.ifm.com/pt
ifm article no. 7511481 · Impresso em Alemanha em papel branqueado sem cloro. 04.2012.Reservamo-nos o direito de modificar os dados técnicos sem aviso previo.
ifm electronic –Succursal em PortugalAvenida da Republica 25034430-208 Via Nova de Gaia
Tel. +351/22/371 71 08Tel. +351/22/371 71 09Fax +351/22/371 71 10
E-Mail: [email protected]