6
La universidad vecinal: “Neighborhoodology” . . . . . . . . . . . . .2 El programa de adquisición de viviendas ayuda a los compradores a superar obstáculos del mercado . . . . . . . . . . . . .2 Despedida a los concejales Tom Simplot y Michael Johnson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 Felicitaciones al NSD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 Consulte los “días de no quemar” antes de encender su chimenea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 Ayúdenos a luchar contra el deterioro, ¡al reportarlo! . . . . . . .4 Esté informado: Incluya a su organización en la lista . . . . . . . .4 Asistencia gratuita para sus impuestos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Calendario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Presentamos nuevos Cazadores de Deterioro Voluntarios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 Consejos de Energize Phoenix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 Especialistas vecinales están aquí para ayudar . . . . . . . . . . . . . .5 Adentro E l 30 de septiembre, la municipalidad de Phoenix recibió noticias que el subgerente municipal recién jubilado Jerome E. Miller había fallecido. Para quienes no lo hayan conocido, Jerome fue empleado de la municipalidad durante 17 años antes de jubilarse a principios de este año. Pasó gran parte de esos años como director del Departamento de Servicios a los Vecindarios. La muerte de Jerome ha sido una pérdida devastadora para muchos de nuestros empleados municipales a través de la organización entera; para muchos, Jerome fue un mentor, líder, confidente, animador y amigo. Él estableció el nivel ejemplar en cuanto a servicio público y quienes lo conocieron ahora son mejores funcionarios públicos gracias a su liderazgo. Hizo hincapié en demostrar su apoyo a los empleados y a la comunidad que amaba asistiendo a tanto evento como le fuera posible. Durante un evento de limpieza reciente, develamos un diseño para un remolque de herramientas con una dedicatoria especial para Jerome. No le gustaba ser el centro de atención, pero esto fue lo menos que pudimos hacer para que todos lo recuerden en eventos futuros de limpieza en la comunidad. Agradecemos a todos los que asistieron a la celebración de su vida a ofrecer sus respetos. Si no tuvo oportunidad de asistir, puede ver la ceremonia en línea en phoenix.gov/11, bajo "Specials". Deseo expresar mi agradecimiento personal a Jerome por sus años de liderazgo, amistad, orientación y dedicación a la ciudad que ambos tanto amamos. Jerome, siempre se te echará de menos y nunca te olvidaremos. Chris Hallett Director, Departamento de Servicios a los Vecindarios Recordamos a Jerome E. Miller Invierno de 2013

Recordamos a Jerome E. Miller E - Phoenix, Arizona4 Orientación para Cazadores de Deterioro Voluntarios Martes, de 6 a 8 p.m., NSD West Facility, 3325 W. Flower St. 11 Usted y los

  • Upload
    others

  • View
    2

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Recordamos a Jerome E. Miller E - Phoenix, Arizona4 Orientación para Cazadores de Deterioro Voluntarios Martes, de 6 a 8 p.m., NSD West Facility, 3325 W. Flower St. 11 Usted y los

La universidad vecinal: “Neighborhoodology” . . . . . . . . . . . . .2El programa de adquisición de viviendas ayuda a loscompradores a superar obstáculos del mercado . . . . . . . . . . . . .2Despedida a los concejales Tom Simplot y Michael Johnson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3Felicitaciones al NSD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3Consulte los “días de no quemar” antes de encender su chimenea . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3Ayúdenos a luchar contra el deterioro, ¡al reportarlo! . . . . . . .4Esté informado: Incluya a su organización en la lista . . . . . . . .4Asistencia gratuita para sus impuestos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4Calendario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4Presentamos nuevos Cazadores de Deterioro Voluntarios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5Consejos de Energize Phoenix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5Especialistas vecinales están aquí para ayudar . . . . . . . . . . . . . .5

Adentro

El 30 de septiembre, lamunicipalidad de Phoenix recibió

noticias que el subgerente municipalrecién jubilado Jerome E. Millerhabía fallecido. Para quienes no lohayan conocido, Jerome fueempleado de la municipalidaddurante 17 años antes de jubilarse a

principios de este año. Pasó gran parte de esos años comodirector del Departamento de Servicios a los Vecindarios.

La muerte de Jerome ha sido una pérdida devastadorapara muchos de nuestros empleados municipales a travésde la organización entera; para muchos, Jerome fue unmentor, líder, confidente, animador y amigo. Él establecióel nivel ejemplar en cuanto a servicio público y quienes loconocieron ahora son mejores funcionarios públicosgracias a su liderazgo.

Hizo hincapié en demostrar su apoyo a los empleados ya la comunidad que amaba asistiendo a tanto eventocomo le fuera posible. Durante un evento de limpiezareciente, develamos un diseño para un remolque deherramientas con una dedicatoria especial para Jerome.No le gustaba ser el centro de atención, pero esto fue lomenos que pudimos hacer para que todos lo recuerden eneventos futuros de limpieza en la comunidad.

Agradecemos a todos los que asistieron a la celebraciónde su vida a ofrecer sus respetos. Si no tuvo oportunidadde asistir, puede ver la ceremonia en línea enphoenix.gov/11, bajo "Specials".

Deseo expresar mi agradecimiento personal a Jeromepor sus años de liderazgo, amistad, orientación ydedicación a la ciudad que ambos tanto amamos. Jerome,siempre se te echará de menos y nunca te olvidaremos.

Chris Hallett Director, Departamento de Servicios a los Vecindarios

Recordamos a Jerome E. MillerInvierno de 2013

Page 2: Recordamos a Jerome E. Miller E - Phoenix, Arizona4 Orientación para Cazadores de Deterioro Voluntarios Martes, de 6 a 8 p.m., NSD West Facility, 3325 W. Flower St. 11 Usted y los

Este año los especialistas vecinales de NSD han estadosumamente ocupados con el lanzamiento de la

universidad vecinal: Neighborhoodology. El programa de Neighborhoodology es para las

organizaciones vecinales existentes reconocidas por lamunicipalidad que buscan revitalizar a su liderazgo. Losintegrantes amplían su capacitación con experienciapráctica más interactiva con el fin de aumentar losconocimientos acerca de la participación cívica yformación comunitaria. Estos cursos están diseñadosespecíficamente para brindar a las asociaciones vecinalesy grupos de vigilancia de cuadras activos mayor detalle einformación que les ayudará a trabajar en su comunidady con la municipalidad.

Neighborhoodology consiste de aproximadamente 10horas de instrucción central, actividades prácticas ycursos electivos necesarios que deberán completarse enun período de nueve meses, y que culmina con unproyecto comunitario como toque final.Neighborhoodology inició este año con un piloto decuatro organizaciones vecinales establecidas yactualmente hay cuatro organizaciones más que

La universidad vecinal: “Neighborhoodology”

La falta de hogares listados para venta, tasas deinterés en alza, y contar con ahorros para el

pago inicial y los costos de cierre son solo algunosde los obstáculos que se presentan hoy en día alos compradores en el mercado de vivienda.

El Programa de Estabilizaciónde Vecindarios de lamunicipalidad de Phoenix (NSP,por sus siglas en inglés) ayuda acompradores de vivienda encamino a adquirir su viviendapropia recién remodelada. NSPaún tiene casas disponibles yhabrá más disponibles para loscompradores de vivienda quecalifiquen en los próximos meses.¿Qué significa esto para laspersonas interesadas en compraruna residencia en la ciudad dePhoenix? Significa que tendrán laoportunidad de recibir $15,000 para ayudar con eldepósito inicial y gastos de escrituración para lacompra de una vivienda lista para mudarse, evitandolas batallas de licitación.

“Antes de enterarnos del programa de asistenciade vivienda de la ciudad, nos perdimos la licitaciónde veintiún casas. Algunas de las ofertas fueronofertas ciegas y aun así no podíamos comprar unacasa,” indicó Erika Rodríguez-Nievez, quien reciéncompró a través de NSP. Ahora Erika y su familiaviven en una casa unifamiliar bellamenteremodelada en el oeste de Phoenix, dondeoriginalmente buscaban comprar.

El programa de adquisición de viviendas ayuda a loscompradores a superar obstáculos del mercado

NSP se ha dedicado a mejorar vecindarios dePhoenix desde 2009 ofreciendooportunidad e incentivos a compradoresde viviendas y a la ocupación de casasque estuvieran desocupadas debido a

ejecuciones hipotecarias. Desdeentonces, ha logrado ayudar a 513familias a hacerse propietarios devivienda; a poner en uso productivoa 320 residencias vacantes porejecuciones hipotecarias; y habrindado educación sobre lacompra de vivienda a más de 2,150compradores.

Muchos de estos logros seefectuaron al comprar y renovarresidencias que anteriormente sehubieran abandonado, paraponerlas en condición habitable.Mediante este proceso toda casa

recibió mejoras de eficiencia energética, mayoratractivo de fachada y mejor acabado de diseño paraestar listas para mudarse. Beneficios adicionales a loscompradores incluyen una garantía para vivienda,educación previa a la compra, además de asistenciacordial durante todo el proceso.

Con la entrada de aún más viviendas en lospróximos meses, se recomienda mucho quecompradores interesados entren al programa cuantoantes.

Para informarse más acerca de los criterios deelegibilidad y por dónde empezar, llame al 602-262-6602 ó visite phoenix.gov/nsphome.

participan en el programa. Para finales de este año,más de 30 líderes de la comunidad provenientes deocho organizaciones vecinales habrán cumplido conNeighborhoodology de la universidad vecinal.

Para mayores informes, comuníquese con MichaelPinder al 602-534-4444 ó por correo electrónico [email protected].

Residentes participaron en Neighborhoodology aprincipios de este año.

Erika Rodríguez-Nievez y su familiason los orgullosos propietarios deuna vivienda adquirida a través delPrograma de Estabilización deVecindarios de NSD.

Municipalidad de Phoenix - Departamento de Servicios a los VecindariosCreyendo en los vecindarios, creyendo en la gente

Página 2

Page 3: Recordamos a Jerome E. Miller E - Phoenix, Arizona4 Orientación para Cazadores de Deterioro Voluntarios Martes, de 6 a 8 p.m., NSD West Facility, 3325 W. Flower St. 11 Usted y los

El 2 de enero de 2014, los concejales Tom Simploty Michael Johnson dejarán sus puestos en el

Concejo Municipal después de cumplir 10 y 12 años,respectivamente, de servicio dedicado. Ambos eranfirmes partidarios del Departamento de Servicios alos Vecindarios y sus empleados.

Ambos concejales sirvieron en el Subcomité deVecindarios, Vivienda y Desarrollo, que brindó laorientación y fijó el rumbo para losprogramas del NSD. El ConcejalSimplot también sirvió comocopresidente del grupo de trabajocontra el graffiti de lamunicipalidad.

NSD echará de menos a ambosconcejales y aprovechamos laoportunidad para desearles éxitoen sus próximas diligencias.

El Programa de Estabilización de Vecindarios del NSD fue seleccionadopara un honor superior en los prestigiosos premios Valley Forward

Environmental Excellence Awards, con el primer lugar de Crescordia enla categoría de comunidades sustentables. Asimismo, la coloniafinanciada por NSP de Gordon Estates recibió un premio de mérito en lacategoría de edificios y estructuras residenciales.

Arizona Forward, en colaboracióncon SRP, presentó los premios 33ªAnnual Valley Forward EnvironmentalExcellence Awards a principios deseptiembre. Considerados como el"Oscar" de la comunidad ambiental,el evento es el concurso más antiguode su tipo en Arizona. Este año hubomás de 110 concursantes.

Además de la Crescordia, sereconoció a Mandalay Homes, sociodel programa de estabilización de

vecindarios de la municipalidad de Phoenix, con un Premio deInnovación de Viviendas por el Departamento de Energía de los EE.UU.(DOE). Mandalay Homes fue honrado como elmáximo ganador en la categoría deConstructor de Viviendas Asequibles delChallenge Home Builder Awards del DOE.

El premio del Challenge Home Builder delDOE se reconoce a los constructores queestán cambiando la manera en que se diseñay se fabrican las viviendas y simbolizanexcelencia en la construcción de residencias.Solo un grupo selecto de los principalesconstructores del país cumplen losextraordinarios niveles de excelencia y calidadque especifican las normas del Departamentode Energía. Mandalay Homes fueseleccionado para el premio mayor de entrecuatro Constructores de Viviendas Asequibles premiados. La DOEpresenta a Mandalay Homes en un estudio detallado de caso quedestaca los logros del proyecto; se puede consultar en línea enphoenix.gov/nsd/nsp-doe_mandalay_2013.pdf.

Felicitaciones al NSD Consulte los “días deno quemar” antes deencender su chimenea

Es tentador el crujir de leños en lachimenea durante esta época del

año, especialmente en la temporadade fiestas, pero primero deberáconfirmar que esté bien encender unfuego de leña.

Las temperaturas más bajas delotoño e invierno pueden atrapar lacontaminación del aire más cerca a latierra, por lo que el Condado deMaricopa establece días de noquemar para aliviar los altos niveles decontaminación del aire. En días de noquemar, se pide a los residentes delValle que se abstengan de quemarleña en chimeneas, estufas a leña yhogueras al aire libre. Infractorespodrán estar sujetos a multas.

Está permitido operar aparatos degas natural o de fuego limpio en losdías de no quema. Si usted precisaquemar leña, utilice sólo madera secaestacionada porque ésta calienta suhogar con mayor eficiencia. Tambiénpuede reducir la contaminación al noconducir después de las 4 p.m. ycombinar sus mandados cuanto seaposible.

Ayude a proteger la salud denuestros residentes; no queme leña endías de no quemar. Para averiguar siexisten restricciones para quemarleña, visite CleanAirMakeMore.com ollame a la línea de quema delCondado de Maricopa al 602-506-6400.

Jesse Garcia y ChrisChristenson de NSD reciben elCrescordia con el Director deNSD Chris Hallett (centro).

Tom Simplot,Distrito 4

Concejal Johnson ayuda a los jóvenesdurante una limpieza comunitaria.

Michael Johnson,Distrito 8

Despedida a los concejales Tom Simplot yMichael Johnson

Concejal Simplot dirige a la multitud en el evento inicialde Phoenix libre de graffiti: ¡Elimínelo!

Municipalidad de Phoenix - Departamento de Servicios a los VecindariosCreyendo en los vecindarios, creyendo en la gente

Página 3

Jesse Garcia de NSD yDave Everson deMandalay Homesaceptan el premio deInnovación deViviendas del DOE

Page 4: Recordamos a Jerome E. Miller E - Phoenix, Arizona4 Orientación para Cazadores de Deterioro Voluntarios Martes, de 6 a 8 p.m., NSD West Facility, 3325 W. Flower St. 11 Usted y los

C A L E N D A R I O

ENERO

11 Taller práctico pararociadores de pintura Sábado, de 8 a 10 a.m., NSD WestFacility, 3325 W. Flower St.

14 Gravámenes, reuniones demesas directivas y cobranzas(ABC, por sus siglas en inglés),y Convenios, condiciones yrestricciones (CC&R, por sussiglas en inglés) Martes, de 6 a 8 p.m., Burton BarrCentral Library, 1221 N. CentralAve., Más información: 602-495-0380

17 Taller para propietarios einquilinosJueves, de 6 a 9 p.m., Adam DiazSenior Center, 4115 W. Thomas Road

MARZO

4 Orientación para Cazadoresde Deterioro Voluntarios Martes, de 6 a 8 p.m., NSD WestFacility, 3325 W. Flower St.

11 Usted y los mediossociales/Mayor seguridad en lasredes sociales Martes, de 6 a 8 p.m., Burton BarrCentral Library, 1221 N. Central Ave.

15 Taller práctico pararociadores de pintura Sábado, de 8 a 10 a.m., NSD WestFacility, 3325 W. Flower St.

¿Busca estar conectado con la municipalidad acerca de limpiezasen los vecindarios, capacitación para la eliminación de graffiti, y

demás noticias en su comunidad? El Departamento de Servicios a losVecindarios de la ciudad (NSD, por sus siglas en inglés) estáactualizando su listado de organizaciones vecinales.

El listado de notificación vecinal es una herramientaimprescindible que utiliza la municipalidad de Phoenix paracomunicarse con las organizaciones vecinales acerca de eventos ytalleres patrocinados por la municipalidad, oportunidades desubsidios, reuniones públicas e iniciativas, así como para pedircontribuciones de la comunidad acerca de varios proyectos.

Además de mantenerse al tanto de asuntos municipales, lasorganizaciones vecinales registradas con la ciudad califican para quese les preste gratis herramientas mediante el programa de préstamode herramientas del departamento.

Las organizaciones que actualmente aparecen en la lista puedenponer al corriente sus datos que están en línea, llamando al 602-534-4444. Para incluir a su organización vecinal en la lista, baje elformato para el directorio de la página phoenix.gov/NSD y envíe elformato completado por correo electrónico a [email protected],o lo puede enviar por correo postal dirigido a: Phoenix City Hall,Neighborhood Services Department, 200 W. Washington St., fourthfloor, Attention: Neighborhood Notification, Phoenix, AZ 85003.Puede recibir un formato por correo al solicitarlo. Para informarsecómo incluir su organización en la lista, llame al 602-534-4444

Para inscribirse, o para mayorinformación sobre cualquiera de lasclases a continuación que se ofrecen através de la Universidad Vecinal, llame

al 602-534-4444 ó visitephoenix.gov/nsd/neighborhoodcollege.

Esté informado: Incluya a suorganización en la lista

Ayúdenos a luchar contra el deterioro, ¡al reportarlo!

El año nuevo está a vuelta de la esquinay el Departamento de Servicios a los

Vecindarios desea tomar un momentopara agradecer a los residentes por sudedicación durante todo este año pasadopara mantener los vecindarios de Phoenixlibres de deterioro. NSD aprecia cada horade voluntariado y el personal invita a losresidentes ¡a seguir este empeño! Incluso, siuno no tiene el tiempo para ser voluntario,hay maneras diversas de ayudar.

Asistencia gratuita para sus impuestos

La campaña del Crédito por Ingreso del Trabajo (EITC, por sussiglas en inglés) del Departamento de Servicios Humanos ayuda a

familias trabajadoras de ingresos bajos y moderados, con ingresosmenores de $51,567 en 2013, con servicios gratuitos para presentarsus declaraciones de impuestos y recibir el crédito EITC de hasta$6,044.

Es posible que individuos y familias que califiquen tambiénpuedan solicitar el crédito tributario por hijos y el crédito deeducación en los sitios de preparación gratuita de impuestos de lamunicipalidad. Se abrirán dieciocho sitios principales a partir del 1°de febrero, donde se ofrecerá servicios gratuitos para declaracionesde impuestos.

Individuos y familias podrán presentar sus impuestos en líneagratis en myfreetaxes.com/phoenix si sus ingresos fueron menores de$58,000.

Para mayor información sobre el programa EITC, así como loslugares y días de operación, visite phoenix.gov/eitc o llame al 1-877-211-8661. Para información acerca del EITC a través del valle,llame a la línea de Información Comunitaria y Referencias al 2-1-1 ó visite 211arizona.org.

El reportar deterioro en la ciudad es una de las cosasmás fáciles que pueden hacer los residentes. Baje el appgratuito "MyPhxAz" y reporte las infracciones comunesde deterioro (como graffiti, letreros prohibidos, pasto ymalas hierbas altas y más). Es fácil de usar y unamanera conveniente de reportar infracciones.

Los residentes también pueden llamar al 602-534-4444 ó enviar un correo electrónico a

[email protected] con la dirección y una foto de lainfracción. ¡Trabajemos juntos para mantener nuestrosvecindarios bellos y limpios!

Municipalidad de Phoenix - Departamento de Servicios a los VecindariosCreyendo en los vecindarios, creyendo en la gente

Página 4

Page 5: Recordamos a Jerome E. Miller E - Phoenix, Arizona4 Orientación para Cazadores de Deterioro Voluntarios Martes, de 6 a 8 p.m., NSD West Facility, 3325 W. Flower St. 11 Usted y los

Los especialistas vecinales sirven como enlaces municipales para los residentes,respondiendo a sus preguntas sobre los programas y servicios municipales, la

organización de reuniones y limpiezas comunitarias, y colaborar con otras agenciasy departamentos municipales en la prestación deservicios. Hay ocho especialistas vecinalesdisponibles, dispuestos a ayudar a suorganización.

Para hallar al especialista asignado a suzona, visite phoenix.gov/nsd y haga clic en “Findyour Neighborhood Specialist.” En seguidaingrese su dirección para conectarse con surepresentante asignado. También se le

presentarán datos útiles de la municipalidadrelacionados con su dirección, incluyendo datossobre su delegación de policía y su concejalmunicipal.

A menudo se verá a los especialistas asignados enlas reuniones comunitarias, las limpiezas y demás

eventos en los vecindarios. Muchos facilitan talleres de launiversidad vecinal, incluso de Neighborhoodology. Debido ala gran cantidad de información que ellos conocen acerca dela municipalidad de Phoenix, pueden ayudarle con respuestas asus preguntas acerca de diversos servicios de la municipalidad.

Para obtener más información o para hablar con un especialista vecinal, llame al 602-534-4444.

Felicidades a los siguientes graduados del programa decapacitación de Cazadores de Deterioro Voluntarios (BBV,

por sus siglas en inglés): Gregorio Barboza, Benjamín Chávez,Manuel Coss Bustillos, Alex Guerrero, Victoria (Vickie) Jáquez,Sherrie Jones, Rubi Mata-Chavira, Bárbara Malcom, Theodore(Ted) Montijo, Virginia Murfin, Víctor Rodríguez, Todd Russ,

Efraín Serrano, JanetSerrano, AndreaVásquez y Sonia Vélez.¡El personal NSDespera con interéstrabajar con ustedespara ayudar a combatir el deterioro en nuestros vecindarios!

Se invita a los residentes interesados en aprender más acerca delprograma BBV a que asistan a una sesión de orientación que se ofreceráel martes, 4 de marzo, de las 6 a las 8 p.m. en el NSD West Facility, 3325W. Flower St. Confirme su asistencia al 602-534-4444 ó visite la páginaweb phoenix.gov/nsd/neighborhoodcollege.

Director del NSD Chris Hallett y Subdirector ErynnCrowley felicitan a Virginia Murfin al completar elprograma de BBV.

Consejos de Energize PhoenixConforme bajan las temperaturas se van

encendiendo los calefactores. Aquí leofrecemos algunos consejos para ahorrar energíaen su hogar:• Cambie el filtro de aire con regularidad.

Inspeccione el filtro cada mes, especialmente enlos meses de uso pesado (invierno y verano). Sise ve sucio el filtro después de un mes,cámbielo; como mínimo, cambie el filtro cadatres meses. Un filtro sucio disminuye el flujo deaire ocasionando que el sistema funcione másduro para mantener el calor y se desperdiciaenergía. Un filtro limpio también evitará laacumulación de polvo y mugre en el sistema.

Clase 10 del programa de Cazadores deDeterioro Voluntarios con Chris Hallettde NSD (izquierda), Erynn Crowley(primera fila, extrema derecha) y WilliamHogans (al centro, fila delantera).

Para más consejos, visite nuestra página de Facebook enfacebook.com/PhoenixNeighborhood para una serie de vídeos cortos que

destacan maneras sencillas en las que puede usted ahorrar energía ¡y dinero!.

• Afine el sistema de HVAC cada año. Asícomo puede mejorar el consumo de gasolinade su auto con una afinación, un ajuste anuala su sistema de calefacción y acondicionadorde aire puede mejorar la eficiencia y su confort.

• Instale un termostato programable. Un termostatoprogramable es ideal para los residentes que están lejos decasa durante horas determinadas de la semana. Un termostatoprogramable puede ahorrar cerca de $180 cada año en costosde energía al usar una configuración preprogramadaadecuada.

Especialistas vecinales están aquí para ayudar

Municipalidad de Phoenix - Departamento de Servicios a los VecindariosCreyendo en los vecindarios, creyendo en la gente

Página 5

Presentamos nuevos Cazadores de Deterioro Voluntarios

Page 6: Recordamos a Jerome E. Miller E - Phoenix, Arizona4 Orientación para Cazadores de Deterioro Voluntarios Martes, de 6 a 8 p.m., NSD West Facility, 3325 W. Flower St. 11 Usted y los

Para recibir esta información en otro tipo de formato impreso o de audio, comuníquese con el Departamento de Servicios a los Vecindarios, 200 W. Washington St., 4th Floor,

Phoenix, AZ 85003 | Número de voz 602-534-4444 | TTY 602-495-0685

phoenix.gov/NSD

Contacta a NSD Concejo Municipal de Phoenix

Departamento de Servicios a los Vecindarios(Neighborhood Services Department) . . . .602-534-4444ó . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [email protected]

Aplicación del Código (Code Enforcement)o Cazadores de Graffiti . . . . . . . . . . . . . .602-534-4444 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [email protected]

Asesoría para propietarios e inquilinos(Landlord/Tenant counseling) . . . . . . . . . .602-534-4444ó . . . . . . . . . . . . . . . . [email protected]

Universidad Vecinal (“Neighborhood College”) . . . . . . . . . . . .602-534-4444ó . . . . . . . . . . . . . . [email protected]

Programa de Estabilización de Vecindarios (Neighborhood Stabilization Program) . . .602-262-6602ó . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [email protected]

Préstamo de Herramientas, Carro de Compras y Retiro de letreros ilegales (Tool Lending, Shopping Cartand Illegal Signs Removal) . . . . . . . . . . . .602-495-0323

Mayor Greg Stanton . . . . . . . . . . . . . . . [email protected]

Bill Gates, Distrito 3Vicealcalde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 602-262-7441

[email protected]

Thelda Williams, Distrito 1 . . . . . . . . . . . [email protected]

Jim Waring, Distrito 2 . . . . . . . . . . . . . . [email protected]

Tom Simplot, Distrito 4 . . . . . . . . . . . . . [email protected]

Daniel Valenzuela, Distrito 5 . . . . . . . . . [email protected]

Sal DiCiccio, Distrito 6 . . . . . . . . . . . . . [email protected]

Michael Nowakowski, Distrito 7 . . . . . . [email protected]

Michael Johnson, Distrito 8 . . . . . . . . . . [email protected]

PRSRT STDUS POSTAGE

PAIDPHOENIX AZ

PERMIT NO 5715

/PhoenixNeighborhood

@PHXNeighborhood

DEPARTAMENTO DE SERVICIOS A LOS VECINDARIOS

200 W. Washington St., 4º PisoPhoenix, Arizona 85003-1611

ADDRESS SERVICE REQUESTED