26
190 Referências bibliográficas ACHESON, K. A.; GALL, M. D. Techniques in the clinical supervision of teachers: Preservice and inservice applications. New York: Longman, 1992. ALLWRIGHT, D. Social and pedagogic pressures in the language classroom: the role of socialization. In: COLEMAN, H (Ed.). Society and the language classroom. Cambridge: Cambridge University Press, 1996. p. 209-228. ________ Contextual factors in classroom language learning: an overview. In: MALMKJAER K; WILLIAMS, J (Eds). Context in language learning and language understanding. Cambridge: Cambridge University Press, 1995. p. 115- 134. ALLWRIGHT, D.; BAILEY, K. M. Issues in data collection and analysis. In: Focus on the language classroom: An introduction to classroom research for language teachers. Cambridge: Cambridge University Press, 1991. p. 61-75. ANDRÉ, M. E. D. A. Tendências atuais da pesquisa na escola. Caderno CEDES- Antropologia e Educação: Interfaces do Ensino e da Pesquisa, ano XVIII n. 43, dez. p. 46-57, 1997. ATTARDO, S. Irony as relevant inappropriateness. Journal of Pragmatics. Elsevier Science B., v 32, p. 793-826, 2000. BASTOS, L. C. Identity in service interactions: The situated affiliation to social groupings. In: DUSZAK, A. (Org.) Us and Others: social identities across languages and cultures. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins, 2002. p. 429- 447. BATESON, G. Steps to an ecology of mind. New York: Chandler Publishing Company, 1972. 533 p.

Referências bibliográficas - DBD PUC RIO · periférica e a sócio-construção do conhecimento na sala de aula de língua estrangeira. 187 p. (Dissertação de Mestrado). PUC-RIO,

Embed Size (px)

Citation preview

190

Referências bibliográficas ACHESON, K. A.; GALL, M. D. Techniques in the clinical supervision of

teachers: Preservice and inservice applications. New York: Longman, 1992.

ALLWRIGHT, D. Social and pedagogic pressures in the language classroom: the

role of socialization. In: COLEMAN, H (Ed.). Society and the language

classroom. Cambridge: Cambridge University Press, 1996. p. 209-228.

________Contextual factors in classroom language learning: an overview. In:

MALMKJAER K; WILLIAMS, J (Eds). Context in language learning and

language understanding. Cambridge: Cambridge University Press, 1995. p. 115-

134.

ALLWRIGHT, D.; BAILEY, K. M. Issues in data collection and analysis. In:

Focus on the language classroom: An introduction to classroom research for

language teachers. Cambridge: Cambridge University Press, 1991. p. 61-75.

ANDRÉ, M. E. D. A. Tendências atuais da pesquisa na escola. Caderno CEDES-

Antropologia e Educação: Interfaces do Ensino e da Pesquisa, ano XVIII n.

43, dez. p. 46-57, 1997.

ATTARDO, S. Irony as relevant inappropriateness. Journal of Pragmatics.

Elsevier Science B., v 32, p. 793-826, 2000.

BASTOS, L. C. Identity in service interactions: The situated affiliation to social

groupings. In: DUSZAK, A. (Org.) Us and Others: social identities across

languages and cultures. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins, 2002. p. 429-

447.

BATESON, G. Steps to an ecology of mind. New York: Chandler Publishing

Company, 1972. 533 p.

DBD
PUC-Rio - Certificação Digital Nº 0014253/CA

191

BERGVALL, V.L.; REMLINGER, K. A. Reproduction, resistance and gender in

educational discourse: The role of critical discourse analysis. Discourse &

Society, v. 7, n.4, p. 453-479, 1996.

BETTELHEIM, B. Sobrevivência. Porto Alegre: Artes Médicas, 1989. 401 p.

BISHOP, A.J. Cultural conflicts in mathematics learning: Developing a research

agenda for linking cognitive and affective issues. Proceedings of the 17th

Psychology of Mathematics Education International Conference. University

of Tsukuba, Ibaraki, Japan, v.3, p. 202-209, 1993.

BOXER, D.; CORTÉS-CONDE, F. From bonding to biting: Conversational

joking and identity display. Journal of Pragmatics, v. 27, p. 275-294, 1997.

BRESNAHAN, M. The effects of advisor style on overcoming client resistance in

the advising interview. Discourse Processes, v.15, n.2, April-June, p.229-247,

1992.

BROWN, P.; LEVINSON, S. Questions and politeness: strategies in social

interaction. GOODY, E. (Ed.). Cambridge: Cambridge University Press, 1978.

324 p.

BRUNER, J. A cultura da educação. Porto Alegre: Artmed, [1996] 2001. 186 p.

CARDOSO DE OLIVEIRA, R. O trabalho do antropólogo: Olhar, ouvir,

escrever. In: O trabalho do antropólogo. São Paulo: UNESP, 1998. p. 17-35.

CAZDEN, C. B. Classroom discourse: The language of teaching and learning.

Portsmouth, NH: Heinemann, 1988. 208 p.

CLIFT, R. Irony in conversation. Language in Society. Cambridge University

Press, v.28, n.4, p. 523-553, 1999.

DBD
PUC-Rio - Certificação Digital Nº 0014253/CA

192

COOK-GUMPERZ, J.; SZYMANSKI, M. Classroom “Families”: Cooperating or

competing-girls’ and boys’ interactional styles in a bilingual classroom. Research

on Language and Social Interaction, Lawrence Erlbaum Associates, Inc., v. 34,

n.1, p.107-130, 2001.

DA MATTA, R. Relativizando: Uma introdução à antropologia social. 6a ed. Rio

de Janeiro: Rocco, 2000. 246 p.

DAVIES, B.; HARRÉ, R. Positioning: The discursive production of selves.

Journal for the Theory of Social Behavior, v. 20, n. 1, p. 43-63, 1990.

DAUSTER, T. Um outro olhar: entre a antropologia e a educação. Caderno

CEDES - Antropologia e Educação: Interfaces do Ensino e da Pesquisa, ano

XVIII n. 43, dez. p. 38-45,1997.

DE MORAIS, R. (Org.). Sala de aula: que espaço é esse? 14a ed. Campinas, S.P:

Papirus, 2001. 136 p.

DURANTI, A. Theories of culture. In: Linguistic Anthropology, Cambridge

University Press, 1997. p. 23-50.

EDWARDS, D.; MERCER, N. Common knowledge: The development of

understanding in the classroom. Routledge, London: Cambridge University Press,

1987. 135 p.

ERICKSON, F. Ethnographic microanalysis of interaction. In: LE COMPTE, M.;

MILLROY, W.; PREISSLE, J. (Eds.). The handbook of qualitative research in

education. New York: Academic Press Inc., 1992. p. 201-225.

_______Ethnographic description. In: AMMON, U; DITTMAR, N; MATTHIER,

K. (Eds.). Sociolinguistics: An International Handbook of the Science of

Language and Society. Berlin / New York: Walter de Gruyter, 1988. p. 1081-95.

DBD
PUC-Rio - Certificação Digital Nº 0014253/CA

193

________What makes school ethnography “ethnographic”? Anthropology and

Education Quarterly, v. 15, n. 1, p. 51-66, 1984.

ERICKSON, F.; SHULTZ, J. The counselor as gatekeeper: Social interactions

in interviews. NY, NY, USA: Academic Press, 1982. 262 p.

FABRÍCIO, B. F. Interação em contexto educacional: Um novo referencial para

a sala de aula de Língua Estrangeira . 224 p. (Dissertação de Mestrado). UFRJ,

1996.

FALK, J. The conversational duet. Ph.D. Dissertation. Princeton University,

1979. p. 1-27

FARRIS, C.S. The gender of child discourse: Same sex peer socialization through

language use in a Taiwanese preschool. Journal of Linguistic Anthropology, v.

2, p. 198-224, 1991.

FREEMAN, D. Observing teachers: Three approaches to inservice training and

development. Tesol Quarterly, v. 16, n. 1, p. 21-28, 1982.

FREIRE, P.; SHOR, I. Medo e ousadia. 8a ed. Rio de Janeiro: Paz e Terra, 2000.

224 p.

FREIRE, P. Pedagogia da autonomia: Saberes necessários à prática educativa.

23a ed. São Paulo: Paz e Terra, 2002. 165 p.

GEERTZ, C. Uma descrição densa: por uma teoria interpretativa da cultura. In: A

interpretação das culturas. Rio de Janeiro: Jorge Zahar, 1978. p.13-41.

________Nova luz sobre a antropologia. Rio de Janeiro: Jorge Zahar, [2000]

2001. 247 p.

GIORA, R. On the cognitive aspects of the joke. Journal of Pragmatics, v. 16, p.

465-485, 1991.

DBD
PUC-Rio - Certificação Digital Nº 0014253/CA

194

GOFFMAN, E. Footing. Forms of talk. Philadelphia: University of Pennsylvania

Press, 1981. p. 124-59.

________Frame Analysis NY: Harper & Row, 1974. 586 p.

________On face work. Interaction ritual. NY: Pantheon Books, 1967. p. 5-45.

GOODWIN, M. H. Organizing participation in cross-sex jump rope: Situating

gender differences within longitudinal studies of activities. Research on

Language and Social Interaction, Lawrence Erlbaum Associates, Inc., v.34, n.1,

p. 75-106, 2001

GOODWIN, M. H. Co-construction in girls’ hopscotch. Research on Language

and Social Interaction. Lawrence Erlbaum Associates Inc, v. 28, p. 261-282,

1995.

________ He-said-she-said: Talk as social organization among black children.

Bloomington: Indiana University Press, 1990.

GOULD, S. J. Animals and us. The New York Review of Books, Junho 25, p.20-

25, 1987.

GUMPERZ, J. Contextualization and understanding. In: DURANTI, A.;

GOODWIN, C. (Eds.). Rethinking context. Cambridge: Cambridge University

Press, 1992. p. 229-52.

________ Interactional sociolinguistics in the study of schooling. In: COOK-

GUMPERZ, J. (Ed.) The Social construction of literacy. Cambridge: Cambridge

University Press, 1986. p. 45-68.

________ Discourse strategies. Cambridge: Cambridge University Press, 1982.

225 p.

DBD
PUC-Rio - Certificação Digital Nº 0014253/CA

195

GUMPERZ, J.; HYMES, D. Directions in sociolinguistics: The ethnography of

speaking. New York: Holt, Rinehart & Winston, 1972.

________ The ethnography of communication. American Anthropologist, v. 66,

n. 6, 1964.

GUSMÃO, N. M. M. Antropologia e educação: origens de um diálogo. Caderno

CEDES - Antropologia e Educação: Interfaces do Ensino e da Pesquisa, ano

XVIII n. 43, dez. p. 8-25, 1997.

HAZLER, R. J.; MILLER, D. L. Adult recognition of school bullying situations.

Educational Research, v. 43, n. 2, p. 133-146, 2001.

HOLMES, J. Politeness, power and provocation: How humour functions in the

workplace. Discourse Studies, Sage Publications, 2000. p. 159-185.

HYMES, D. Towards ethnographies of communication. In: Foundations in

sociolinguistics: An ethnographic approach. Philadelphia: University of

Pennsylvania Press, 1974.

JACQUEMET, M. Conflict. In: DURANTI, A. (Ed.) Key terms in language and

culture Mass. USA: Blackwell Publishers, 2001. p. 37-39.

KARP, D. A.; YOELS, W.C. The college classroom: Some observations on the

meaning of student participation. Sociology and Social Research. v. 60, n. 4, p.

429-439, 1976.

KLEIN, M. How active involvement in learning mathematics can preclude

meaningful engagement: contributions from Foucault. Pedagogy, Culture and

Society, Cambridge University Press, v. 8, n 1, p. 69-83, 2000.

KUSCHNIR, A. N. N. “Teacher”, posso te contar uma coisa? A conversa

periférica e a sócio-construção do conhecimento na sala de aula de língua

estrangeira. 187 p. (Dissertação de Mestrado). PUC-RIO, 2003.

DBD
PUC-Rio - Certificação Digital Nº 0014253/CA

196

KYRATZIS, A; GUO, J. Preschool girls’ and boys’ verbal conflict strategies in

the United States and China. Research on Language and Social Interaction.

Lawrence Erlbaum Associates, Inc., v. 34, n. 1, p. 45-75, 2001.

________ “Separate worlds” for girls and boys?: Views from U.S. and Chinese

mixed-sex friendship groups. In SLOBIN, D.I. ; GERHARDT, J; KYRATZIS, A;

GUO, J. (Eds.). Social interaction, social context, and language: Essays in

honor of Susan Ervin-Tripp. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum Associates, Inc.,

1996. p. 555-578.

LABOV, W. Language in the inner city: Studies in Black English vernacular.

Philadelphia: University of Pennsylvania Press, 1972.

LAKOFF, R. The logic of politeness, or minding your p’s and q’s. Papers from

the Ninth Regional Meeting of the Chicago Linguistics Society. p. 292-305,

1973.

LAVE, J.; WENGER, E. Situated learning. Cambridge: Cambridge University

Press, 1991. 138 p.

LAPLANTINE, F. Aprender antropologia. 14a ed. São Paulo, SP: Editora

Brasiliense, 2002. 205 p.

LERMAN, S. The function of language in radical constructivism: A vygotskian

perspective. Proceedings of the 16th Psychology of Mathematics Education

International Conference. University of New Hampshire, Durham, HH, USA. v.

2, p. 40-47, 1992.

MA, X. Bullying and being bullied: To what extent are bullies also victims?

American Educational Research Journal. v. 38, n. 2, p. 351-370, 2001.

DBD
PUC-Rio - Certificação Digital Nº 0014253/CA

197

MAGALHÃES, M.C.C. Contribuições da pesquisa sócio-histórica para a

compreensão dos contextos interacionais de sala de aula de línguas: Foco na

formação de professores. The ESPecialist. Educ. PUC-São Paulo, v.17, n. 1, p 1-

18, 1996.

MALINOWSKI, B. Vida e obra. Os pensadores. São Paulo, Abril Cultural, 1978.

MALTZ, D.; BORKER, R. A cultural approach to male-female

miscommunication. In: GUMPERZ, J. J. (Ed.) Language and social identity.

Cambridge: Cambridge University Press, 1982. p.195-216.

MARCELLINO, N.C. A sala de aula como espaço para o “jogo do saber”. In: DE

MORAIS, R. (Org.). Sala de aula: Que espaço é esse? 14a ed. Campinas, S.P:

Papirus, 2001. p. 59-70.

MOITA LOPES, L. P. Variações de padrões interacionais em dois grupos de

aprendizes de leitura em língua materna. Linguagem, interação e cognição,

Tempo Brasileiro, 117, Abril-Junho, p.107-120, 1994.

NORRICK, N. R. Involvement and joking in conversation. Journal of

Pragmatics, Elsevier Science, 22, p. 409-430, 1994.

OCHS, E.; SCHIEFFELIN, B. Language has a heart. In: OCHS, E. (Ed.) Special

Issue of Text: The pragmatics of affect. Mouton de Gruyter, v. 9-1, p. 7-25, 1989.

OLIVEIRA, L. P. Teorizar sobre a prática: um desafio no ensino de inglês na

universidade. XVI ENPULI, UEL, p. 1-13, 2001.

PATTON, M. Q. Thoughtful Interviewing. Practical evaluation. Sage

Publications, 1982. p. 160-185.

PEREIRA, M. G. D. & BASTOS, L. C. Afeto, poder e solidariedade em

encontros de serviço em uma empresa brasileira. Revista Palavra 8,

Departamento de Letras PUC-Rio, Editora Trarepa , p. 169-208, 2002.

DBD
PUC-Rio - Certificação Digital Nº 0014253/CA

198

PHILIPS, S. U. Participant structure and communicative competence. Warm

Springs children in community and classroom. In: CAZDEN, C. B & HYMES, D.

(Eds.) Functions of language in the classroom. New York: Teachers College

Press, 1972. p. 370-394.

________ Some sources of cultural variability in the regulation of talk. Language

in Society, v. 5, p. 81-95, 1976.

PRABHU, N. S. The dynamics of the language lesson. Tesol Quarterly, v. 26, n.

2, p. 225-41, 1992.

QUENTAL, L. Comunicações paradoxais e o conceito de duplo vínculo.

Linguagem, interação e cognição, Tempo Brasileiro, 117, Abril-Junho, p.91-

106, 1994.

RECH, M. O conflito de expectativas na interação em sala de aula. 149 p.

(Dissertação de Mestrado). Universidade Federal de Santa Catarina, 1992.

REISMAN, D. The lonely crowd. New Haven, Connecticut: Yale University

Press, 1950.

RIBEIRO, B. T. Footing, positioning, voice...Are we talking about the same

things? (Em fase de publicação). p. 1-22.

RIBEIRO, B. T.; GARCEZ, P. M. (Org.) Sociolingüística Interacional:

Antropologia, lingüística e sociologia em Análise do Discurso. Porto Alegre:

Editora Age, 1998. 159 p.

RIBEIRO, B. T. Coherence in psychotic discourse. New York: Oxford

University Press, 1994a. 320 p.

DBD
PUC-Rio - Certificação Digital Nº 0014253/CA

199

________.Interação face a face no discurso institucional. Boletim Alab -

Associação de Lingüística Aplicada do Brasil, Ano 3, n. 3, Maio p. 14-18,

1994b.

RIBEIRO, B.T.; HOYLE, S. Frame analysis. Revista Palavra, v.8 p. 36-53,

2002.

RUDOLPH, D. Constructing an apprenticeship with discourse strategies:

Professor-graduate student interactions. Language in Society, Cambridge

University Press, v. 23, n. 2, p. 199-230, 1994.

SAVILLE-TROIKE, M. The ethnographic analysis of communicative events. The

Ethnography of communication: An introduction. Oxford, Basil Blackwell,

1982. p. 126-143.

SCHIFFRIN, D. Jewish argument as sociability. Language in Society,

Cambridge University Press, v.13, n. 3, p. 311-335, 1984.

SCOLLON, R. The rhythmic integration of ordinary talk. In: TANNEN, D. (Ed.)

Analyzing discourse: Text and talk. Georgetown University Round Table on

Languages and Linguistics, Washington, D.C.: Georgetown University Press,

1982, p. 335-349.

SHANON, B. Ways of the Eyes: Observing Velázquez’s Las Meninas. Semiótica,

Walter de Gruyter Press, 124 – 3 / 4 p. 189-210, 1999.

SHANTZ, C. U. Conflicts between children. Child Development, v. 58 p. 283-

305, 1987.

SHELDON, A. You can be the baby brother but you aren’t born yet: Preschool

girls’ negotiation for power and access in pretend play. Research on Language

and Social Interaction. Lawrence Erlbaum Associates, Inc., v. 29, p.57-80, 1996.

DBD
PUC-Rio - Certificação Digital Nº 0014253/CA

200

________ Pickle fights: Gendered talk in preschool disputes. Discourse

Processes, n.13, p. 5-31, 1990.

SHULTZ, J., FLORIO, S.; ERICKSON, F. Where’s the floor? In: GILMORE, P.;

GLATTHORN, A. (Eds.) Ethnography and education: children in and out of

school. Washington, D.C.: Center for Applied Linguistics, Norwood, NJ: Ablex,

1982. p. 88-123.

STRAEHLE, C. A. Samuel? Yes dear? Teasing and conversational rapport In:

TANNEN, D. (Ed.). Framing in discourse. Georgetown University, 1993. p.210-

230.

SPITALNIK, M. A sinalização do afeto em sala de aula. 184 p. (Dissertação de

Mestrado). UFRJ, 1996.

STOLLER, F. L. Teacher supervision: Moving towards an interactive approach.

English Teaching Forum, v. 34, n. 2, April, p. 2-9, 1996.

TANNEN, D. Interactional sociolinguistics. In: BRIGHT, E. (Ed.). Oxford

Encyclopedia of linguistics, New York: Oxford University Press, 1992.

TANNEN, D Talking voices: Repetition, dialogue and imagery in conversational

discourse. Cambridge: Cambridge University Press, 1989. 240 p.

________Framing and Reframing. In: That’s not what I meant. NY: Morow,

1986. p. 82-100.

_______Conversational style: Analyzing talk among friends. Norwood, New

Jersey: Ablex, 1984. 188 p.

_______What’s in a frame? Surface evidence for underlying expectations. In:

FREEDLE, R.O. (Ed.). New directions in discourse processing. Norwood, New.

Jersey: Ablex, p. 137-81, 1979.

DBD
PUC-Rio - Certificação Digital Nº 0014253/CA

201

TANNEN D.; WALLAT, C. Interactive frames and knowledge schemas in

interaction: Examples from a medical examination/interview. Social Psychology

Quarterly, v. 50, n. 2, p. 205-16, 1987.

TOBIN, J.J.; WU, D.; DAVIDSON, D.H. Preschool in three cultures. New

Haven: Yale University Press, 1989. 238 p.

WALLER, W. The sociology of teaching. New York: John Wiley, 1932.

VELHO, G. Individualismo e cultura: Notas para uma antropologia da

sociedade contemporânea. Rio de Janeiro, R.J.: Jorge Zahar, 1981. 149 p.

DBD
PUC-Rio - Certificação Digital Nº 0014253/CA

202

Apêndice 1 3a Aula – Disciplina: Linguagens e programação Participantes: professor Felipe e 9 alunos. – Pedro, Carolina (Carol), Paulo, Henry, Marcos, Irene, Eduardo, Caio e Edson. Duração da gravação: 1 hora e 21 minutos [Professor está em pé de frente para a turma ]

1Professor: 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12

e já que já vimos isto aqui acho que está muito claro que ( ) e:: da mesma [escreve no quadro] maneira que existe uma forma de passar de uma gramática de ( ) para top down, existe uma forma bottom up (2 Seg) o que acontece é que nos livros geralmente a parte formal talvez por motivos históricos se concentra somente nessa top down ( ) e:: a parte ( ) é mais difícil para computadores e:::apesar de que existe alguma coisa nos livros de linguagem de máquina. por isso eu não vou falar ( ) formal ( ) bottom up ( ) aqui existe o algoritmo vocês entenderam algoritmo e agora eu quero aproveitar isso para falar de um outro de uma outra variação de ( ) que a gente vai mostrar (só um nível de algoritmo) [escrevendo no quadro mais 37 segundos]

13 Prof.: 14

qual é a grande vantagem disto aqui? Qual é a vantagem de um algoritmo determinista pelo que a gente viu?

15 Marcos ( ) 16 Professor: sim,...só uma alternativa e ai? 17 Paulo: ( ) 18 Prof.: 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38

sempre tem ( ) então o algoritmo determinista é muito mais eficiente...e::no uso de compiladores, você sempre ...pq se não imagina um algoritmo não determinista a função do tempo ( ) imagina um programa com 10 ( ) a quantidade de tempo que vai levar para fazer uma análise sintática ( ) provavelmente ia passar ( ) por outro lado um autômato copia bottom up e com algumas adaptações você conssegue inventar um algoritmo da análise sintática bottom up que é determinístico e esse pode ser empregado e::: na construção de analise sintática e:::: na verdade o que a gente vai ver aqui é uma das formas possíveis, eu já disse para vocês que nem sempre isso é possível, a gente vai ver uma das formas para construir este algoritmo determinístico e essa forma na verdade é praticamente igual a usada em computadores modernos, é usada nas variacaoes um pouco mais sofisticadas desse método. O método que a gente vai ver é LR simples, apesar de não ser simples ele é ( ) pq? pq ele usa menos informação e é muito mais facil de ( ) mas é o algoritmo mais dificil que a gente vai ver no curso então por isso eu vou falar sobre ele hoje-pq? pq tenho certeza que vou ter que voltar a falar dele na aula que vem; então não se assustem, tá? [sorrindo levanta da mesa onde estava sentado] qual é a idéia básica hoje? =

39 Paulo: = ( ) não se assustem. 40 Prof porque?

DBD
PUC-Rio - Certificação Digital Nº 0014253/CA

203

41 Paulo: já assusta essa frase 42 Prof.: 43: 44 45 46

mas olha só, a idéia básica vocês já viram na última aula, lembra que a gente tinha esta gramática aqui [escreve no quadro durante 18 Seg] ai eu tinha uma expressão desta forma aqui. [escreve no quadro durante 7 Seg] e estava fazendo uma análise sintática. Como é que é- o que é que foi? [rindo]

47 Carolina: a:: [expressão de quem está confusa, sorridente]

48 Prof.: o que é que está tão engraçado? 49 Carolina: não, estou triste 50 Prof: tá triste? 51 Carolina: � e na aula passada (você falou na aula passada). 52 Prof não entendeu direito na aula passada? 53 Carolina: não,..vai..depois ( ). 54 Prof: 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77

como é que começa esta análise sintática? Lembra? ( ) o ID vou trocar por D e D por E ( ) então como é que eu tenho que arrumar uma forma de descobrir se...e:: empilhando ou se eu vou trocar pelo lado esquerdo dessa regra. Como é que eu posso descobrir quando tenho que fazer um e quando tenho que fazer outro? no olho eu tenho aqui que tenho que parar no T ( ) olha só, olha só porque é que eu tenho que parar no T, porque uma regra é sempre que aparece o vezes tem o T antes, nunca vou ( ) nunca vou conseguir reduzir ele a menos que antes do X tenha um T e esse é o motivo e aí está nossa pista para construir o algoritmo novo, então o algoritmo novo é a parte mais difícil dele é só no início, depois que vocês pegarem, depois que passar o início, é fácil, o algoritmo novo- a primeira coisa que ele faz na tabela de estados que bota tudo o que aconteceu no passado, e a partir das regras- por exemplo aqui nesta situação aqui significa que. este termo ali era na verdade ( ) e essa tabela de estados vai me mostrar que a partir de um termo eu posso ( ) então vamos ver aqui que idéia é essa de estado. bom a primeira coisa que vou fazer que não custa nada pra mim vou acrescentar uma regra ( ) vou enumerar as regras – regra 1, regra 2, regra 3- então vamos ver que papo é esse de empilhar estados, vou calcular os estados que representa ( ). em algum momento vou ter que descobrir se tudo isso aí se reduz ao e- (duração desta fala: 9 minutos)

78 Marcos: professor porque ( ) 79 Prof: porque o que ? 80 Marcos: ( )? 81 Prof: 82 83 84 85 86

porque eu descobri que ( ) cada expressão- descobri que o que ficou pra trás é uma expressão depois eu vou mostrar como funciona isso- vai ficar bem claro agora olha só- deixa eu terminar de construir esta tabela porque não tem uma maneira melhor de explicar ( ) mas acompanha como é a construção dela. [escreve no quadro calculando e explicando- duração 5 min]

DBD
PUC-Rio - Certificação Digital Nº 0014253/CA

204

87 Carolina: [falando ao fundo] 88 Prof: eles tem que ser iguais. não podem ter linhas a mais, nem linhas a menos. 89 Carolina: �nem linhas a menos ( )= 90 Prof: 91 92 93 94

=exatamente, mas a gente tem mais uma regra no início entendeu? Tipo esse aqui, este começa com 2 regras ...agora reduz pela linha 1( ) aqui será que é o 7? Parece que sim. ( ) Aqui reduz pela regra ...3 e aqui pelo 6. ( ) Agora como é que eu vou usar essa regra para fazer a análise sintática?= (duração 1’)

95 Marcos: =professor? 96 Carolina: �dá um tempinho aí 97 Marcos eihn professor ? 98 Prof: ah? 99 Marcos: eu entendi o estado mas não entendi o (como aplica). 100 Prof: tá bom como constrói= 101 Paulo: =ali parou?= 102 Prof: 103

=parou pq não tem mais estados para criar então vou explicar rapidamente como se constrói isso.

104 Pedro: deixa a gente copiar, depois você explica 105 Carolina: não, explica logo. 106 Pedro: ai ele explica e não dá pra copiar. 107 Prof 108 109

vou explicar depois vão poder copiar. A primeira regra começa sempre com essa regra inicial que expliquei- depois sempre que o ponto aparece antes do terminal ( ). [duração: 3 min]

110 Paulo: ( ). 111 Prof: não é isso não. independente ( ).

[envolve alguns números em azul] 112 Irene: aquele ali você não envolveu? aquele é um +. 113 Prof : não isto é um r.

114 Carolina: �não, aquela coisa horrível é um r gente.

[rindo] 115 Prof : aonde que é ?

[rindo] 116 Carolina: teu r tão achando que é +.

[sorrindo] 117 Irene a::: isso é um r? 118 Carolina: é um r. 119 Pedro: regra 3 aquilo ali ? 120 Prof é. 121 Carolina é ...não ali é + 6. 122 Prof : aqui é + 6, e aqui é +. 123 Carolina: {Carol→Pedro}

r6 é só o último. [virando o torso] (silêncio)

124 Prof então vamos explicar agora 125 Turma: não, calma ai professor

DBD
PUC-Rio - Certificação Digital Nº 0014253/CA

205

126 Pedro: ( ia ser ) 127 Prof 128 129 130 131

mas em função do número de aulas, isso eu falei no inicio da aula, achei melhor dar esta matéria nova que vai levar o tempo dela e ai o que acontece na prática que nos livros ( ). Então a gente vai dar esta parte bottom-up de um ponto de vista mais prático. A gente não vai formalizar, isso vai ficar como exercício para vocês.

132 Pedro: ( ) 133 Prof: 134 135 136

( ) mas a princípio vou marcar a entrega da lista que eu me comprometo a entregar até a próxima 4a feira e vou marcar a entrega da lista para dia 22 ( ) ok? vocês talvez vão querer ter mais uma aula.

137 Irene: que título tem isso? 138 Prof: 139 140

título disso aqui? Isso aí é algoritmo, com análise sintática conhecido como [sorrindo] S1RL . deixa eu escrever. [escreve no quadro]

141 Turma: [risos] 142 Irene:

é o que? [rindo]

143 Prof: o primeiro é de left to right. 144 Turma: [risos] 145 Prof: 146 147

é o seguinte- deixa eu falar- o nome é esse, só que você lê da esquerda para a direita. O segundo R ( ) então o nome reconhece ( ).

148 Paulo: e o 1 é o que?= 149 Prof: 150

=o 1 é que você vai um símbolo á frente para decidir o que você vai fazer. [Alunos estão copiando a matéria]

151 Irene: dá licença, professor? 152 Pedro: você poderia liberar mais cedo hoje- hoje é 6a feira. 153 Prof: não hoje (não vai dar ). 154 Pedro: engraçado, você tava no r1, foi para r2, r3, r4, e r8. deu um

passinho. 155 Prof: 156 157

calma é que quando você chegou a gente estava no estado 2- você chegou atrasado. eu vou construindo 1, 2, 3, 4, 5 quando eu vi o que já existia.

158 Carolina: ( ). [vira-se e explica para Pedro a sua dúvida]

159 Prof você já estudou isso, ô Carolina ? 160 Carolina: não 161 Prof: você falou seguidor- seguidor é palavra de quem já estudou. 162 Carolina: seguidor? 163 Prof: você falou seguidor, não? 164 Carolina:

não, volta a fita, volta a fita [rindo e provocando risos, falando alto olhando pra mim] [turma copiando duração 30 Seg silencio]

165 Prof: 166

calma não dá pra entender ainda- só vai entender quando estiver funcionando pela 2a vez, não nessa aula só na próxima aula, ai

DBD
PUC-Rio - Certificação Digital Nº 0014253/CA

206

167 você vai começar a entender 168 Irene: a então tá bom

[provoca risos] 169 Prof: [rindo] 170 Irene: depois me conta 171 Prof: 172

não, vamos fazer o negócio funcionar- se não a Irene vai dizer: “como é que eu vou usar isso”? [imitando a voz da aluna]

173 Irene: a tá cada coisa diferente que você faça é um passo diferente. 174 Prof i:::ss::o:: 175 Turma: aí:::: 176 Irene:

ah, ah. [suspirando]

177 Prof:

(4 Seg) tá, copiaram? [encontra-se sentado na mesa]

178Turma:

aha::: (silêncio de 9 Seg)

179 Pedro:

[dec] professor a gente tem que copiar esta porcariada toda aí rápido( )? [fala suavemente, sorrindo]

180 Prof: (5’’) a turma inteira menos um. [sorrindo]

181 Pedro: [gargalhada] 182 Carolina: a::: os agregados.

[rindo] 183 Prof: não é, sem contar os agregados.

[rindo] 184 Turma: [risos] 185 Irene: a:: o Eduardo.

[olhando para ele] 186 Turma [risos] 187 Carolina: já desistiu ou já absorveu. 188 Prof: já entendeu.

[sorrindo, olhando para Eduardo] 189 Eduardo /na aula que vem eu vou pegar/.

[vira o torso um pouco para falar com Carolina que está sentada atrás dele, mas olhando de relance para o professor]

190 Prof:

{Professor →Paulo} ( ) [respondendo à uma pergunta de Paulo no quadro]

191 Eduardo: a moça também não está copiando. [apontando com o polegar para Mônica; expressão meio séria, meio cômica]

192 Prof: a:: a Mônica, mas ela filmou. [rindo e provocando risos]

193 Eduardo: a::: é vou pegar a fita com ela depois. [provoca risos]

194 Marcos: 195

professor, ele não precisa copiar professor porque ele - é que ele tem que controlar a cabeça.=

DBD
PUC-Rio - Certificação Digital Nº 0014253/CA

207

[rindo] 196 Carolina: =já ta no scanner já.

[rindo] 197 Prof:

só que, só que ele vai se dar mal se ele achar que(vai entender sem copiar).

198 Carolina: 199

�só usa uma regra para reduzir uma única vez, ou é coincidência?

200 Prof: não, a gente vai ver o funcionamento agora. 201 Carolina: ( )? 202 Prof: deixa eu pensar. 203 Pedro caraca 204 Carolina: 205

( 11 Seg) a::: faz sentido se você usar uma regra para reduzir dois casos diferentes tava ambíguo, né?

206 Prof: é justamente o que estou pensando (explicação) 207 Carolina: e se eu tinha uma regra sobrando 208 Prof: 209 210

�mas eu não tenho tanta certeza assim não. acho que no caso geral você pode ter, pode haver redução em dois estados diferentes.=

211 Carolina: =se eu manter uma regra- 212 Prof: mas pode aparecer em mais de um estado. 213 Pedro: então você fez aquilo tudo para demonstrar o que? 214 Prof: calma, para demonstrar ( ) 215 Pedro: então não copio aquilo ali? 216Prof: não. 217 Pedro: beleza.

(3’’) 218 Prof: agora a gente vai fazer o seguinte- 219 Turma: não:::: perai:: 220 Prof: vou descer tomar um cafezinho.

[Turma copiando matéria ] 221 Pedro: /( )/.

[reclamando] {Carolina→Pedro}

222 Carolina: a::: que saco, perai:: 223 Irene: a::: que garoto chato::

[virando a cabeça para falar com ele] 224 Pedro: i:::::

[olhando para a Carolina] 225 Prof: isso é briga de amor.

[sorrindo e provocando risos na turma] {Carolina→Professor}

226 Carolina: se ele não quer assistir aula, que vá embora. 227 Pedro: 228

é porque ela é velha e vai pra casa dormir e eu sou novo e vou pra night.

229 Carolina: 230

mas você pode a qualquer hora filhinho. Se eu sou velha eu vou pra casa dormir, você deve estar desesperado ( ).

231 Pedro: i::::: [Turma continua copiando do quadro em silêncio]

DBD
PUC-Rio - Certificação Digital Nº 0014253/CA

208

Professor explica matéria no quadro montando uma tabela. Alunos

ora em absoluto silêncio, ora participam e copiam ao mesmo tempo. duração: 15 minutos

232 Paulo: você vai passar um exercício? 233 Prof: 234 235

vou passar um exercício-mas antes de passar um exercício ( ) a gente vai precisar para esta matéria umas duas aulas e vamos ver umas coisas interessantíssimas

236 Irene: [risos] 237 Prof: ah?

[estão copiando em silêncio absoluto] 238 Prof: 239 240 241

vou só mostrar uma coisa antes de fazer o exercício – essa tabela aqui quando estou preparando algoritmo eu não uso essa tabela aqui- na verdade esta tabela é temporária ( ) tabela de ação e transcrição. A tabela vai me dizer o seguinte ( ). [continua explicação. Alunos escrevendo, copiando menos o Eduardo]

242 Prof: 243 244

como é que seria o algoritmo que a gente fez? A gente pode até escrever ele. Não sei se passo um exercício para vocês ou se escrevo o algoritmo.

245 Pedro: Nem um nem outro. [risos dos colegas]

246 Prof vou escrever o algoritmo e passar um exercício depois. 247 Carolina: a:: meu Deus. 248 Pedro: tenho que ir.= 249 Prof: 250

=tchau. Vou escrever o...vou escrever o algoritmo e passar um exercício bem pequenininho. [gesto mãos de pequeno]

251 Marcos: só bem pequeninho professor. 252 Prof: 253

não, o algoritmo é pequeninho, mas vou passar um exercício pequeninho.

254 Eduardo: ( ). 255 Prof: 256

olha só...exatamente. olha o algoritmo aqui. É só formalizar aquilo que a gente estava fazendo (intuitivamente).

257 Eduardo: não dá pra copiar mais não, professor. 258 Prof a?

[sorrindo] 259 Marcos: ( )

[rindo do Eduardo] 260 Carolina: �( )

[rindo do Eduardo] 261 Prof ( ) como passar daqui pra aqui você já viu, né? 262 Eduardo: o algoritmo ( ). 263 Prof: vou passar um exercício agora. 264 Eduardo: [olhando para o professor, pegando a alça de sua mochila para ir

embora] 265 Prof: 266 267

vou apagar isso aqui, para ter mais espaço. Vou apagar isso aqui também. só com aquela tabela lá e as regras daquela tabela lá a gente faz a análise sintática. Todos os ( ) são exatamente assim.

DBD
PUC-Rio - Certificação Digital Nº 0014253/CA

209

268 269 270 271 272 273 274

Só com uma tabela dessa aqui e as regras ali, mais nada. O que muda é o seguinte: essa tabela intermediária para ( ) pode ser mais sofisticada e ai eles conseguem melhorar algumas coisinhas aqui...mas o algoritmo é exatamente o isso, então vamos considerar este caso aqui [escreve no quadro o exercício] Vocês querem tentar fazer? Lembrem que o algoritmo começa assim. Começa estado zero aqui... [desenhando um gráfico]

275 vou dar 5 minutos para vocês fazerem. 276 Pedro ( ) 277 Prof: ah? 278 Pedro: ( ) 279 Prof: você não foi embora ainda?

[ironia - provoca muitos risos] 280 Pedro: ( ) explicar aquela parada ( ). 281 Prof: só que você não vai entender. depois para pegar é difícil. 282 Pedro: vou perder minha carona. 283 Prof: 284

você também apesar de você ser bom aluno se não fizer o exercício desta parte, vai se dar mal, eu tô dizendo. [sentado agora na mesa , se dirige ao Eduardo]

285 Eduardo ( ) 286 Turma: [risos] 287 Prof: 288 Eduardo:

não trouxe nem caderno. {Eduardo→colegas sentados próximos a ele} tchau. [Levanta para sair. Se despede com um aceno de mão.]

289 Marcos

professor, Dudu não é aluno, Dudu é Dudu, não é aluno qualquer.

290 Prof: mas se não praticarem – eu vi esse filme, eu vi esse filme. 291 Marcos: não é um aluno. 292 Prof: mesmo os não-alunos, se não praticarem não vão saber.

[Turma esta trabalhando no exercício. Professor ajuda]

Eduardo volta para sala e senta numa carteira atrás. Provoca risos dos colegas e sorriso do professor.

293 Prof: então pega o caderno. você tem caneta? 294 Eduardo: não

[provoca muitos risos] 295 Prof: então pega aí emprestado. 296 Carolina: ele nem se estressa. Vou providenciar um rascunho. [Turma está trabalhando no exercício; prof ajuda os alunos]

[responde dúvida de Pedro ] (silêncio de 2 minutos)

297 Pedro: ( ) [reclamando]

298 Carolina: ( ) 299 Pedro: 300

pô mas eu tô falando alguma coisa com ele? Não tô, então ( ) cara?

DBD
PUC-Rio - Certificação Digital Nº 0014253/CA

210

301 Carolina: depois eu que sou a velha. 302 Pedro: não enche o saco, garota. 303 Turma sh::::: 304Carolina: ( ). 305 Pedro: sai pra lá. pô tá me irritando isso. 306 Carolina: i::::: 307 Irene: � i:::::

{Pedro→ outros colegas} 308 Pedro: que é isso o que também? 309 Henry: qual é compadre? 310 Carolina: /isso é falta de namorada./

[fala olhando para frente, não olha para Pedro quando fala] 311 Prof: o teu problema Pedro, que você fica irritado é que o Vasco perdeu.

[sorrindo] 312 Pedro: o baixinho ( ).

[rindo] [Turma em silêncio trabalhando no exercício. Duração de 48’’].

313 Prof:: 314

deixa eu ver se o Eduardo já terminou. se ele não terminou,

ninguém terminou ainda.

[Professor levanta da mesa para ver o trabalho do Eduardo]

315 Turma: [risos]

316 Pedro:

{Pedro→colegas}

tchau.

[Levantando para sair].

317 Prof: [Professor vai para o quadro - explica e corrige]

318 Turma: Corrigem exercício junto com professor.

Término da aula

DBD
PUC-Rio - Certificação Digital Nº 0014253/CA

211

Apê

ndic

e 2

A r

epre

sent

ação

dos

pap

éis d

iscu

rsiv

os e

soci

ais d

os a

luno

s e d

o pr

ofes

sor

Felip

e

Def

iniç

ão si

mila

r de

conf

lito

. Ex:

Ped

ro q

ueria

que

aca

bass

e m

ais c

edo

a au

la e

Car

olin

a nã

o.

Entr.

3 p

.6./T

rans

criç

ões d

as a

ulas

Ex

pect

ativ

a so

bre

o qu

e ve

m a

ser u

ma

aula

- vi

são

dife

rent

e Ex

pect

ativ

a so

bre

o at

o de

cop

iar d

o qu

adro

Ex

pect

ativ

a so

bre

o qu

e ve

m a

ser u

ma

brig

a - E

ntr.

3 p.

6 /E

ntr.

1, p

. 4

Dife

rent

es e

xpec

tativ

as so

bre

aval

iaçã

o (d

iscu

ssão

sobr

e no

ta) –

Ent

r. 1,

p. 4

Rel

ação

ent

re P

edro

e

Car

olin

a

Expe

ctat

iva

sobr

e o

ato

de “

recl

amar

” –

Ent.r

3, p

. 6

Sua

expe

ctat

iva

sobr

e m

anip

ulaç

ão

Se in

com

oda

com

bag

unça

que

alu

nos f

azem

na

aula

da

prof

esso

ra -

(ela

é p

rof.

Inst

ruto

r) -

Entr.

2, p

. 2, 3

. C

omo

ela

se se

ntia

com

o pr

of d

e se

us c

oleg

as –

Ent

r 2, p

. 3

Sobr

e m

anip

ulaç

ão: “

o ne

goci

o va

i des

cam

band

o, m

as o

pro

blem

a é

que

não

sabe

mos

lida

r...”

Entr.

2 ,

p. 5

Se

u re

lato

sobr

e o

pape

l de

outra

pro

fess

ora

– se

u po

sici

onam

ento

com

o pr

ofes

sora

So

bre

limite

s: a

pre

senç

a ob

rigat

ória

. - E

ntr.

4, p

. 12

Car

olin

a no

pap

el d

e pr

ofes

sora

Sobr

e nã

o sa

ber i

nglê

s par

a le

r um

livr

o do

pro

gram

a, a

té q

ue p

onto

o a

luno

tem

dire

ito d

e re

clam

ar. E

ntr.

4, p

. 12

Com

o o

Felip

e po

sici

ona

Pedr

o: “

um p

ouco

abu

sado

; não

sabi

a co

mo

corta

r ele

mai

s”; “

eu n

ão e

stav

a m

uito

sa

tisfe

ito”;

“se

não

tive

sse

ele

na tu

rma

seria

per

feito

”; “

acho

que

foi a

úni

ca p

esso

a qu

e eu

não

soub

e lid

ar”

Com

o Fe

lipe

posi

cion

a Ire

ne: “

era

outra

que

era

folg

ada”

C

omo

Felip

e po

sici

ona

Car

ol: i

nter

essa

da, e

ra m

ais v

elha

, tin

ha m

ais m

atur

idad

e, e

par

ticip

ava

mai

s p.1

; p.5

Felip

e no

pap

el d

e pr

ofes

sor

Sua

expe

ctat

iva

sobr

e o

mét

odo

de e

nsin

o –

o qu

e é

deco

reba

e o

que

é ra

cioc

ínio

. “f

aço

ajus

te d

e ex

pect

ativ

as”;

“os

alu

nos n

ão te

m o

tem

po q

ue d

ever

iam

ter p

ara

uma

disc

iplin

a”;

“mét

odo

da li

sta

de e

xerc

ício

s”; “

meu

obj

etiv

o é

que

eles

apr

enda

m a

faze

r os e

xerc

ício

s (pa

ra a

divi

nhar

a

ques

tão

da p

rova

)”. -

p. 2

“P

ouca

mat

urid

ade

para

ent

ende

r a p

arte

con

ceitu

al”;

“só

vão

apr

ende

r se

fizer

em u

m m

estra

do o

u co

isa

assim

”;.

“A g

ente

tent

a la

nçar

as s

emen

tes.”

“O

que

é m

uito

impo

rtant

e é

a pa

rte d

eles

org

aniz

arem

o ra

cioc

ínio

del

es, c

omo

eles

org

aniz

am a

solu

ção

de u

ma

ques

tão”

- p.

2

DBD
PUC-Rio - Certificação Digital Nº 0014253/CA

212

“Esp

ero

que

o ra

cioc

ínio

fiqu

e, p

q al

i tem

alg

umas

coi

sas b

ásic

as p

ara

algu

ns e

stud

os m

ais p

rofu

ndos

de

teor

ia, s

e um

dia

fize

rem

mes

trado

, ess

a ca

deira

vai

ter s

ido

fund

amen

tal”

- p.

3

Posi

cion

a Ed

uard

o co

mo

um a

luno

nor

mal

. A

titud

e de

le c

om a

luno

exc

epci

onal

(Fer

nand

o) ,

com

o el

e ag

ia c

om o

alu

no; c

omo

exig

ir de

um

e n

ão d

e ou

tro

(que

sent

ava

do la

do d

e Fe

rnan

do)-i

sto

era

um p

robl

ema.

“tra

tam

ento

des

igua

l tem

uns

pro

blem

as”

- p. 4

N

ão v

ê ni

ngué

m c

omo

“alia

do”

nem

com

o “i

nim

igo”

– v

ê pe

ssoa

s mai

s ou

men

os in

tere

ssad

as, a

lgum

as

mer

cena

riam

ente

mai

s int

eres

sada

s em

pas

sar d

o qu

e ap

rend

er, c

omo

é um

a po

siçã

o n

orm

al d

e al

uno,

com

vár

ios

mec

anis

mos

de

man

ipul

ação

dife

rent

es -

algu

ns p

uxam

o sa

co, a

grid

em, e

tc –

p. 4

-5

Expl

ica

o qu

e ve

m a

ser m

anip

ulad

or e

rela

ção

fals

a (r

elac

iona

da c

om a

valia

ção)

. – p

. 6-7

So

bre

apre

ndiz

agem

: Se

ques

tiona

se p

odem

os c

ondu

zir a

turm

a pa

ra q

ue q

ueira

apr

ende

r “já

che

guei

a

conc

lusã

o qu

e nã

o é

mui

to p

ossí

vel,

mas

pel

o m

enos

eu

tent

o fa

zer”

p. 5

R

elat

o do

alu

no d

a au

la n

o la

bora

tório

- sob

re d

isci

plin

a, p

rof c

om p

osiç

ão tr

ansp

aren

te. -

p. 6

So

bre

outro

alu

no q

ue c

hega

va a

pre

judi

car p

orqu

e fa

zia

brin

cade

iras d

emai

s. p.

6

Que

stão

da

aval

iaçã

o (P

edro

ped

e no

ta m

ais a

lta) “

ai v

ocê

sent

e co

mo

é o

ego

do c

ara”

p. 7

-8

Com

o el

e po

sici

ona

a re

laçã

o en

tre P

edro

e C

arol

ina:

um

a re

laçã

o am

biva

lent

e de

am

or/ó

dio.

“ab

aixa

vam

o n

ível

m

esm

o, p

rinci

palm

ente

o P

edro

e e

u ac

hei m

elho

r não

fala

r nad

a” -

“Ped

ro g

osta

va d

e se

r o c

entro

das

ate

nçõe

s, er

a um

car

a qu

e pr

ecis

ava

diss

o, e

qua

ndo

Car

olin

a se

mos

trava

inte

ress

ada

ele

tinha

ciú

mes

” p.

7

Sobr

e o

uso

de h

umor

em

sala

de

aula

. p. 7

Sobr

e po

der

em sa

la: “

acho

que

eu

tenh

o um

cer

to c

oraç

ão m

ole”

“o

pode

r mai

or d

o pr

ofes

sor é

ou

no c

aso

da

indi

scip

lina,

e n

a ho

ra d

e da

r not

a”. -

“ach

o qu

e fo

ra d

aí e

u pr

ocur

o ve

r a re

laçã

o co

mo

de o

rient

ação

mes

mo.

..”p.

8A

con

fianç

a e

desc

onfia

nça

com

rela

ção

ao m

étod

o do

pro

fess

or -p

osic

iona

men

to so

bre

espa

ço p

ara

disc

utir

com

o

prof

. sob

re o

mét

odo

que

esta

va se

ndo

usad

o: P

ara

Caro

l: “p

rem

issa

de

alun

o é

jam

ais d

iscu

tir c

om o

pro

f.” -

“tem

um

a te

ndên

cia

a nã

o qu

estio

nar”

- ap

arec

e aq

ui o

med

o de

que

stio

nar e

o p

oder

do

prof

esso

r. “m

anda

que

m

pode

, obe

dece

que

m te

m ju

ízo”

. Ent

r. 1,

p. 1

5-16

Pe

dro

defe

nde

o pr

ofes

sor e

se p

osic

iona

a fa

vor d

este

“el

e é

o pr

of ,

a ge

nte

tem

que

acr

edita

r nis

so”

- ”nã

o ad

iant

a a

gent

e br

igar

com

ele

pq

a m

atér

ia e

stá

send

o de

core

ba; a

gen

te te

m q

ue b

rigar

com

o d

ep. O

u co

m o

pe

ssoa

l que

pod

e fa

zer i

sso;

ele

não

tem

cul

pa”

- “el

e fo

i bem

flex

ível

...”

- “já

aco

ntec

eu e

m o

utra

s cad

eira

s iss

o”

Entr.

1, p

. 16-

17

Rel

ação

ent

re

cole

gas/

cole

gas e

al

uno/

prof

esso

r

Rel

ato

de C

arol

ina

acer

ca d

e “m

anip

ulaç

ão o

u br

inca

deir

a” c

om p

rofe

ssor

-jog

o de

fute

bol;

prof

esso

r que

rend

o sa

ir m

ais c

edo.

Ent

r 2, p

. 5

DBD
PUC-Rio - Certificação Digital Nº 0014253/CA

213

Rel

ato

de P

aulo

sobr

e su

a po

stur

a em

aul

a: “

ficav

a pr

eocu

pado

em

ano

tar,

ficav

a o

tem

po to

do o

lhan

do p

ro

quad

ro n

egro

” - E

ntr.1

p. 5

- So

bre

a re

laçã

o de

Ped

ro e

Car

olin

a: “

pertu

rbav

am m

as a

aul

a as

vez

es e

ra m

eio

chat

a, m

uita

mat

éria

, mui

ta c

oisa

na

cabe

ça ..

.dav

a pr

a de

scon

trair”

- En

tr.1

p. 5

M

arco

s res

salta

par

ticip

ação

de

cole

ga q

ue p

ertu

rbav

a (J

oão

Cas

tro) -

Apa

rece

a id

éia

de m

icro

gru

pos(

ou

gale

ras)

em

um

a ún

ica

sala

de

aula

– C

arol

ina

se a

linha

com

Mar

cos a

o di

zer q

ue “

nem

o g

rupo

del

e co

ncor

dou

com

o q

ue e

le e

stav

a fa

land

o,...

che

gava

a p

ertu

rbar

...é

pedi

r pra

ser b

anid

o”.

Ava

liam

o q

ue e

ra re

leva

do, o

que

era

per

doad

o ou

não

(As l

eis d

entro

de

cada

gal

era)

– E

ntr.

1 p.

6-7

C

omo

Paul

o re

laci

ona

a br

inca

deira

com

a a

ula

– a

brin

cade

ira a

juda

a a

pren

der.

Entr.

1 p.

10

Se p

osic

iona

m c

om re

laçã

o ao

s “ag

rega

dos”

– n

ão se

inco

mod

am; P

edro

fala

que

já tr

ouxe

a n

amor

ada,

irm

ã.

“não

ia d

eixá

-las s

ozin

has s

em fa

zer n

ada”

. Par

a C

arol

: “de

sde

que

não

atra

palh

e, n

ão tu

mul

tue,

se o

pro

f ace

ita

num

a bo

a, n

ão é

a g

ente

que

vai

gril

ar...

se fi

cass

e de

nam

oran

do m

esm

o, a

trapa

lhan

do m

esm

o, a

cho

que

nem

o p

p

Felip

e ia

” -

Pedr

o: “

é es

tranh

o, m

as é

ace

itáve

l, nu

nca

recl

amei

” - M

arco

s: “

todo

mun

do já

aco

stum

ou c

om

isso

”–En

tr. 1

p.1

1-12

Po

stur

a co

m re

laçã

o ao

hum

or/b

rinca

deira

– d

epoi

men

to d

e vá

rios a

luno

s e p

ostu

ra e

xclu

siva

de

Pedr

o

Alu

nos e

xplic

am p

orqu

e po

dem

brin

car c

om F

elip

e “F

elip

e br

inca

va c

om a

gen

te; d

ava

brec

ha”

Rep

rese

ntaç

ão d

e A

ula:

Obj

etiv

o e

visã

o de

aul

a di

fere

nte

da d

o Pe

dro.

“o

pess

oal m

ais v

elho

pre

cisa

da

aula

” “d

etes

to e

stud

ar e

m c

asa”

- “e

u pr

ecis

o da

inte

raçã

o co

m o

pro

fess

or”

- “es

se é

meu

per

fil d

e es

tuda

nte”

. En

tr. 1

, p.2

A

titud

e em

sala

: “fic

o qu

ieta

, pag

o ca

ro...

quer

o ap

rove

itar t

udo

o qu

e te

m n

a fa

culd

ade”

Ent

r 2, p

.2

Rep

rese

ntaç

ão d

e E

nsin

o: “

resp

eito

os m

ais v

elho

s, el

es e

stão

fala

ndo

e nã

o in

tere

ssa

se e

stá

certo

ou

erra

do, s

e va

i ser

útil

mai

s tar

de, d

epoi

s vou

sabe

r” –

Ent

r. 2

p. 2

Po

sici

ona

os c

oleg

as c

omo

não

sabe

rem

apr

ovei

tar a

aul

a (a

inte

raçã

o co

m p

rofe

ssor

). –

Entr.

1 p

. 2

Rep

rese

ntaç

ão so

bre

ato

de C

opia

r: C

oleg

as c

om p

robl

emas

com

rela

ção

ao p

rofe

ssor

que

não

esc

reve

no

quad

ro; p

robl

emas

com

tran

spar

ênci

as; “

a có

pia

é um

pro

blem

a em

toda

s as m

atér

ias”

Ent

r. 1,

p. 2

-3.

Com

o el

a de

fine

conf

lito-

não

é u

ma

brig

a-en

tr 2,

p.1

Car

olin

a no

pap

el d

e al

una

Com

o C

arol

ina

posi

cion

a os

col

egas

– e

les t

êm u

ma

atitu

de n

egat

iva

com

rela

ção

ao p

rofe

ssor

, com

o se

est

e es

tives

se c

ontra

ele

s. (M

étod

o) E

ntr.2

p.1

-2

DBD
PUC-Rio - Certificação Digital Nº 0014253/CA

214

Sobr

e m

anip

ulaç

ão: r

elat

o so

bre

prof

a de

out

ra d

isci

plin

a –

era

feita

de

boba

; sob

re o

utro

s pro

fess

ores

com

m

étod

os m

ais r

adic

ais.

Prof

esso

r Fel

e p

rofa

de

outra

dis

cipl

ina:

mai

s lib

erai

s e a

mig

os d

os a

luno

s/ a

não

ace

itaçã

o do

s col

egas

de

que

prec

isam

ter p

aciê

ncia

(mét

odo)

– E

ntr.

2 p.

4-5

Po

sici

ona

a tu

rma

com

o im

atur

a. E

ntr.1

, p. 3

M

anip

ulaç

ão c

om F

elip

e En

tr.2

p.5

(tem

um

a m

istu

ra d

e br

inca

deira

). Pe

dro

posi

cion

ado

por C

arol

ina

com

o pe

ssoa

de

rela

cion

amen

to d

ifíci

l tan

to c

om c

oleg

as q

uant

o co

m p

rofe

ssor

es

Entr

4, p

. 8-9

So

bre

“not

as”:

crit

ica

atitu

de d

e Pe

dro

com

rela

ção

a av

alia

ção.

Ent

r. 4

p. 9

/ Ent

r 1, p

. 4

Sobr

e us

o qu

e Pe

dro

faz

da m

ãe se

r pro

fess

ora

- se

mos

trar,

exib

ir, in

fant

ilida

de, v

onta

de d

e se

faze

r ace

ito,p

uxa

saco

... E

ntr.

4 p.

9

Com

o el

e a

apre

sent

ou a

o pe

ssoa

l del

e: “

era

o pe

ssoa

l del

e, e

ele

me

empr

esta

” En

tr. 4

p. 9

Pe

dro

não

quer

ia v

er q

ue C

arol

ina

esta

va n

amor

ando

“to

dos s

abia

m m

enos

ele

; era

o ú

nico

que

não

que

ria v

er q

ue

não

era

mai

s meu

don

o” E

ntr.

4, p

. 9.

Sobr

e H

enry

: rar

amen

te c

ritic

ava

o pr

ofes

sor.

“Hen

ry o

uve,

par

a pr

a pe

nsar

em

vez

de

sair

criti

cand

o”.

Brin

cade

ira d

e “m

eu a

mo”

- G

osta

r de

impl

icar

com

Ped

ro. E

ntr.

4 p.

10

Sobr

e se

r pes

soa

que

gost

a de

rec

lam

ar: s

e vê

com

o pe

ssoa

crít

ica.

Dis

cutim

os a

funç

ão d

a re

clam

ação

par

a el

a En

tr. 4

p. 1

0 N

o pa

pel d

e al

una

se in

com

oda

com

bag

unça

dos

col

egas

(Ent

r. 2

p. 2

); So

bre

recl

amaç

ão e

m sa

la q

uand

o pr

ofes

sor e

stá

fala

ndo

Entr

4 p.

11

Rep

rese

ntaç

ão d

o qu

e é

uma

aula

: com

para

est

a tu

rma

com

a su

a de

ano

s ant

erio

res;

sobr

e co

nver

sas p

aral

elas

e

bota

r par

a fo

ra d

e sa

la; s

obre

pro

fess

or d

urão

(se

posic

iona

com

o al

una

e pr

ofes

sora

) - E

ntr 4

p. 1

1

Dis

cute

a im

portâ

ncia

da

teor

ia n

as m

atér

ias –

col

egas

, que

são

mic

reiro

s, nã

o go

stam

; só

gos

tam

da

prát

ica

(Ent

r 2, p

. 3-4

) So

bre

o at

o de

rec

lam

ar: a

cha

que

Car

olin

a re

clam

a de

le. N

ão d

os p

rofe

ssor

es e

m sa

la d

e au

la. -

Ent

r 3, p

.6

Pouc

a m

otiv

ação

no

curs

o - E

ntr.

3, p

.7

Rel

ação

com

out

ros p

rofe

ssor

es: “

não

fico

a vo

ntad

e de

fica

r crit

ican

do p

or c

ausa

da

min

ha m

ãe q

ue ta

mbé

m é

pr

ofes

sora

.” E

ntr 3

, p. 7

; - V

isão

O c

ompa

rtilh

ada

por C

arol

ina

- Ent

r 4

Expr

essa

sent

imen

to d

e gr

upo,

uni

ão (h

istó

ria d

as 3

turm

as).

Com

o el

e po

sici

ona

os c

oleg

as -

Entr.

1, p

. 4-5

Pedr

o no

pap

el d

e al

uno

Post

ura

de P

edro

e H

enry

sobr

e a

man

ipul

ação

: “el

e te

m o

pod

er d

e de

cidi

r, a

gent

e dá

idéi

as ..

.” E

ntr 3

, p.

7

DBD
PUC-Rio - Certificação Digital Nº 0014253/CA

215

Sobr

e a

bagu

nça

em sa

la d

e au

la: n

ão a

cha

que

tem

bag

unça

, é “

mai

s des

inte

ress

e pe

lo a

ssun

to q

ue e

stá

chat

o...”

En

t 3 ,

p. 8

Tr

ata

todo

s sem

form

alid

ade,

todo

s que

“dã

o br

echa

” - E

ntr.

1 , p

. 8

Rel

embr

amos

dia

de

“por

caria

da to

da n

o qu

adro

”, e

le a

cha

que

o “m

enos

um

” er

a E

LE

(con

fere

com

o q

ue

Felip

e di

z so

bre

ego

de P

edro

). En

tr.1,

p. 8

A b

rinca

deira

com

rela

ção

ao p

rofe

ssor

; se

for m

ais v

elho

não

fala

ria a

ssim

. “eu

saca

niei

ele

, e e

le m

e sa

cane

ou

de v

olta

” “t

udo

dent

ro d

os li

mite

s da

brin

cade

ira”

- Ent

r. 1,

p. 9

C

omo

Hen

ry p

osic

iona

Ped

ro: “

se m

ete

na v

ida

dos o

utro

s; te

m g

ente

que

não

gos

ta”

(ass

unto

gira

va e

m to

rno

do

ato

de re

clam

ar) E

ntr 3

, p. 6

. Ped

ro fi

ca m

obili

zado

Po

uca

mot

ivaç

ão -

Entr.

3, p

.7

Sobr

e ba

gunç

a: u

ma

man

eira

de

rela

xar p

rinci

palm

ente

num

a 6a fe

ira d

e 8-

10”

Entr

3 , p

, 8

Hen

ry n

o pa

pel d

e al

uno

Com

o H

enry

pos

icio

na P

edro

: “as

vez

es n

ão e

nten

dem

as b

rinca

deira

s que

ele

faz,

se e

le fi

zer c

omig

o vo

u rir

da

cara

del

e” -

“nam

ora

irmã

do P

edro

” –

intim

idad

e.- E

ntr.

1 p.

7

A c

onfia

nça

e de

scon

fianç

a co

m re

laçã

o ao

mét

odo

do p

rofe

ssor

. R

epre

sent

ação

de

Aul

a pa

ra E

duar

do: “

tinha

um

a ce

rta d

esor

dem

“ - “

a co

mun

icaç

ão e

ra u

m n

egóc

io m

eio

aber

to”

- “o

jeito

del

e (p

rof.)

dar

aul

a” -

“fal

tava

um

a or

gani

zaçã

o m

aior

” - E

ntr.

1, p

. 13-

14

Edu

ardo

no

pape

l de

alun

o

Mét

odo:

“A

mat

éria

del

e se

car

acte

rizav

a po

r um

a co

isa

de m

emor

izaç

ão”

– “e

le c

oloc

ava

isso

pra

gen

te, r

ecei

ta

de b

olo”

- (is

so tb

est

á na

tran

scriç

ão d

a au

la 2

, seg

. 3) E

ntr.

1, p

. 14

DBD
PUC-Rio - Certificação Digital Nº 0014253/CA