15
Manual do Utilizador Relógio de Atividade de Face Dupla Modelo N.º IFRW115.0 (Duo Preto Quadrado) Modelo N.º IFRW315.0 (Duo Preto Redondo) Modelo N.º IFRW415.0 (Duo Branco Redondo)

Relógio de Atividade de Face DuplaPR… · zação do Duo, consulte PÔR O DUO NO PULSO na página 3. 6. O excesso de exercício pode provocar lesões graves ou a morte. Se sentir

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

  • Manual do Utilizador

    Relógio de Atividade de Face Dupla

    Modelo N.º IFRW115.0 (Duo Preto Quadrado)Modelo N.º IFRW315.0 (Duo Preto Redondo)Modelo N.º IFRW415.0 (Duo Branco Redondo)

  • Índice

    Precauções Importantes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

    Dúvidas? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

    Conteúdo da Caixa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

    Primeiros Passos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

    Pôr o Duo no Pulso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

    Rodar ou Virar o Duo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

    Manter a Pulseira Limpa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

    Instalar a Aplicação iFit e Configurar o Duo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

    Acertar a Hora no Mostrador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

    Carregar o Duo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

    Utilizar o Duo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

    O Monitor da Frequência Cardíaca para o Peito Opcional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

    Informação sobre Conformidade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

    Garantia Limitada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

    Garantia Limitada para a Europa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

    Informação sobre Reciclagem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

  • 1

    1. É da responsabilidade do proprietário garantir que todos os utilizadores do Duo estejam informados acerca de todas as precauções.

    2. Consulte o seu médico antes de iniciar qualquer pro-grama de exercício. Isto é especialmente importante para pessoas com mais de 35 anos ou com problemas de saúde prévios.

    3. Use o Duo apenas conforme descrito neste manual.

    4. O Duo é à prova de água; porém, não o utilize numa sauna ou sala de vapor nem enquanto nada ou toma duche, não o mergulhe e não o ponha em máquinas de lavar ou de secar roupa.

    5. Se sentir qualquer irritação cutânea durante a utili-zação do Duo, consulte PÔR O DUO NO PULSO na página 3.

    6. O excesso de exercício pode provocar lesões graves ou a morte. Se sentir fraqueza, falta de ar ou dores ao fazer exercício, pare imediatamente e deixe-se arrefecer.

    7. Utilize apenas o carregador incluído e uma fonte de abastecimento, um repartidor de energia ou um com-putador certificado para carregar a bateria do Duo.

    8. Não tente abrir ou desmontar o Duo; a bateria não é substituível nem reparável.

    9. Mantenha sempre as crianças menores de 13 anos e os animais de estimação afastados do Duo.

    AVISO: Para reduzir o risco de lesões graves, leia todas as precauções e instruções importantes deste manual antes de utilizar o Duo. A ICON não assume qualquer responsabilidade por lesões pessoais ou danos em bens decor-rentes da utilização do Duo.

    Precauções Importantes

  • 2

    1. Instale a aplicação iFit no seu dispositivo iOS® ou Android™ e configure o Duo. Utilize a aplicação iFit para criar uma conta iFit, emparelhar e sincronizar o Duo, definir objetivos, personalizar a configu-

    ração e saber mais acerca do Duo. Consulte INSTALAR A APLICAÇÃO IFIT E CONFIGURAR O DUO na página 4.

    2. Saiba como carregar o Duo. Carregue o Duo com o carregador incluído. Consulte CARREGAR O DUO na página 5.

    3. Saiba como utilizar o Duo. Utilize o Duo para acompanhar e sincronizar informações sobre calorias, passos dados, distância percorrida, dados

    sobre o sono e não só, através da aplicação iFit. Consulte UTILIZAR O DUO nas páginas 6 a 9.

    Primeiros Passos

    Para seu benefício, leia e siga todas as instruções deste manual. Se tiver dúvidas, NÃO CONTACTE A LOJA. Visite o nosso sítio web de Apoio ao Cliente em support.iFit.com ou envie uma mensagem eletrónica para [email protected].

    Dúvidas?

    Conteúdo da Caixa

    iFit Duo com pulseira ajustável, carregador e cabo USB

    Nota: A maior parte das fotos e dos desenhos deste manual apresenta o Duo Redondo. Porém, as instruções do manual

    aplicam-se de forma semelhante ao Duo Redondo e ao Duo Quadrado.

    support.iFit.commailto:support%40iFit.com

  • 3

    Rode o Duo RedondoO Duo pode ser usado com o mostrador clássico à vista ou com o mostrador LCD pronto para a ação. Para rodar a caixa, comece por destacar do suporte o lado inferior da mesma, conforme ilus-trado à esquerda. Em seguida, rode a caixa no sentido horário ou anti-horário. Depois, volte a premir a caixa contra o suporte.

    Vire o Duo QuadradoO Duo pode ser usado com o mostrador clássico à vista ou com o mostrador LCD pronto para a ação. O lado para o qual deve virar a caixa depende do mostrador que esteja visível.

    Quando estiver visível o mostrador LCD, faça deslizar a caixa para a esquerda, vire-a e volte a fazê-la deslizar para a esquerda. Quando estiver visível o mostrador clássico, faça deslizar a caixa para a direita, vire-a e volte a fazê-la deslizar para a direita.

    Rodar ou Virar o Duo

    Aperte a PulseiraEnrole a pulseira no pulso, insira a extremidade na fivela e insira o cravete no orifício pretendido. Depois, passe a extremi-dade da pulseira pelas duas presilhas. Certifique-se de que a pulseira fique ligeiramente folgada no pulso.

    Nota: Tal como acontece com qualquer relógio ou joia, uma percentagem muito pequena de utilizadores poderá sentir irri-

    tação cutânea ao usar a pulseira. Se sentir qualquer irritação cutânea, pare de usar a pulseira e envie uma mensagem para

    [email protected].

    Pôr o Duo no Pulso

    Retire periodicamente o Duo do pulso e limpe a pulseira com um pano macio e uma ou duas gotas de detergente líquido suave. Depois, enxague a pulseira com uma pequena quantidade de água limpa. Deixe que a pulseira seque completamente antes de a voltar a pôr no pulso. Não use produtos de limpeza abrasivos para limpar a pulseira. O Duo é à prova de água; porém, não o mergulhe nem o ponha em máquinas de lavar ou de secar roupa.

    Manter a Pulseira Limpa

    mailto:support%40iFit.com

  • 4

    Desperte o Duo do Modo de ExpediçãoAntes de utilizar o Duo, poderá ser necessário despertá-lo do modo de expedição. Para tal, comece por rodar ou virar o Duo, se necessário, de forma a que fique visível o mostrador LCD. Depois, prima e mantenha premidos os botões superior esquerdo e inferior esquerdo ao mesmo tempo durante 3 segundos (consulte SAIA DO MODO DE EXPEDIÇÃO na página 6).

    Instale a Aplicação iFitPara instalar a aplicação iFit, precisa de um dispositivo iOS (iPhone® 4s e posteriores) ou Android (Android 4.3 e poste-riores) que suporte a tecnologia sem fios BLUETOOTH® 4.0. No seu dispositivo iOS ou Android, vá à App Store℠ ou à loja Google Play™, procure a aplicação gratuita iFit e instale-a no seu dispositivo.

    Emparelhe, Sincronize e Configure o DuoCertifique-se de que o BLUETOOTH esteja ativado no seu dispositivo iOS ou Android. Além disso, certifique-se de que o dispositivo esteja próximo do Duo.

    Abra a aplicação iFit no seu dispositivo e siga as instruções para criar uma conta iFit (ou inicie sessão na sua conta iFit existente). Em seguida, selecione IFIT DUO na lista do seu dispositivo. Depois, siga as instruções pormenorizadas do seu dispositivo para emparelhar e sincronizar o Duo com a aplicação iFit. Enquanto estiver a decorrer o emparelhamento e a sincronização, surgirão no mostrador LCD do Duo a palavra SYNC (sincronizar), o número de emparelhamento do Duo e setas de progresso (consulte SINCRONIZE O DUO na página 6). Se o emparelhamento for bem-sucedido, surgirá a palavra SUCCESS (sucesso) no mostrador LCD.

    A aplicação iFit permitir-lhe-á definir objetivos para Calories Consumed (calorias consumidas), Steps (passos) e Sleep (sono), bem como personalizar outras definições. Dedique algum tempo à exploração da aplicação iFit e familiarize-se com todas as opções que a mesma faculta.

    Nota: Após emparelhado com o seu dispositivo, o Duo efetuará a sincronização automática sempre que a aplicação iFit

    estiver aberta e a opção BLUETOOTH estiver ativada no seu dispositivo. Também pode sincronizar manualmente o Duo,

    selecionando Dashboard (painel de comando) na aplicação iFit e passando o dedo de cima para baixo no ecrã.

    Instalar a Aplicação iFit e Configurar o Duo

    Para acertar a hora no mostrador clássico, comece por rodar ou virar a caixa, se necessário, para que o mesmo fique visível. Em seguida, puxe firmemente a coroa para a direita. O ponteiro dos segundos parará de se mover. Rode a coroa em qualquer dos sentidos até os ponteiros das horas e dos minutos ficarem nas posições corretas. Depois, volte a premir a coroa para a esquerda. O ponteiro dos segundos retomará o movimento.

    Nota: A hora do mostrador LCD ficará automaticamente certa quando o Duo for

    sincronizado com a aplicação iFit.

    Acertar a Hora no Mostrador

    Coroa

  • 5

    Duração da Carga da BateriaO Duo contém uma bateria de iões de lítio recarregável. Com uma utilização normal, um Duo com a carga completa funcio-nará durante cerca de 1 semana. Para beneficiar da máxima capacidade da bateria, use o Duo à temperatura ambiente; se o usar a uma temperatura baixa, a capacidade da bateria será diminuída. Para prolongar a vida útil da bateria, evite expor o Duo a temperaturas extremas.

    Para verificar o nível da bateria do Duo, consulte VEJA A HORA/DATA, AS CALORIAS LÍQUIDAS, OS PASSOS TOTAIS, A DISTÂNCIA TOTAL E O NÍVEL DA BATERIA na página 6.

    Quando o nível da bateria chegar aos 10%, surgirá no mostrador LCD um aviso de bateria fraca para lhe indicar que a bateria precisa de ser carregada. Quando o nível da bateria chegar aos 5%, o Duo deixará de efetuar a sincronização com a aplica-ção iFit e de registar dados adicionais. Certifique-se de que o Duo efetue a sincronização com a aplicação iFit quando o nível da bateria estiver baixo.

    Se o nível da bateria chegar aos 0%, os dados registados no Duo serão eliminados. Depois de carregar o Duo (con-sulte CARREGUE O DUO abaixo), terá de premir e manter premidos os botões superior esquerdo e inferior esquerdo ao mesmo tempo durante 3 segundos para sincronizar o Duo com a aplicação iFit (consulte SINCRONIZE O DUO na página 6).

    Carregue o DuoPara carregar o Duo, comece por rodar ou virar a caixa, se necessário, de modo a que fique visível o mostrador clássico; não volte a inserir já a caixa no suporte. Desta forma, deixará à vista dois contactos na parte inferior da caixa.

    Em seguida, insira os dois pinos metálicos do carregador nos contac-tos da caixa e pressione os dois braços do carregador contra a caixa conforme mostrado na fotografia inferior (o carregador que acompanha o Duo quadrado tem apenas um braço). Em seguida, certifique-se de que o cabo USB esteja bem inserido no carregador e insira o outro terminal do cabo numa porta USB do seu computador. O Duo demorará cerca de 2 a 3 horas a ficar completa-mente carregado.

    Para verificar o nível da bateria durante o processo de carregamento do Duo, olhe para o mostrador LCD e prima qualquer um dos três botões. Quando o Duo ficar completamente carregado, o mostrador LCD exibirá um nível de bateria de 100% até que o carregador seja desconectado.

    Nota: Para carregar o Duo com maior rapidez, ligue o carregador a um adaptador de corrente USB (não incluído) ou a um

    carregador de isqueiro USB (não incluído).

    Para retirar o carregador do Duo, comece por destacar o(s) braço(s) do carregador da caixa.

    Carregar o Duo

    Pinos

    Braços

    Contactos

    Cabo USB

  • 6

    Utilizar o Duo

    Para utilizar o Duo, consulte os fluxogramas desta página e das páginas 7 a 9. Além disso, dedique algum tempo à exploração da aplicação iFit, incluindo o menu de ajuda.

    Sincronize o Duo

    Prima um botão

    Prima e mantenha premido um botão durante 3 segundos

    Prima e mantenha premidos dois botões durante 3 segundos

    Os fluxogramas usam os símbolos seguintes para indicar diferentes formas de premir os botões:

    Nota: As setas ( ) dos fluxo-gramas indicam mudanças do conteúdo do mostrador LCD e não utilizações dos botões.

    Diagrama dos Botões

    Botão Superior

    Botão Inferior

    Botão da Luz

    Coroa

    Saia do Modo de Expedição

    Retroilumine o Mostrador LCD

    Nota: Tem de ativar o BLUETOOTH no seu dispositivo iOS (iPhone® 4s e posteriores) ou Android (Android 4.3 e posteriores) e abrir a aplicação iFit antes de sincronizar o Duo. Certifique-se de que o dispositivo esteja próximo do Duo. A sincronização poderá demorar alguns segundos.

    Veja a Hora/Data, as Calorias Líquidas, os Passos Totais, a Distância Total e o Nível da Bateria

  • 7

    Veja Informações Pormenorizadas sobre Calorias, Passos Totais e Distância Total

    Nota: Pode registar as calorias em incrementos de 50. O número máximo de calorias que pode registar numa só vez é de 2 000.

    +50

    Registe as Calorias Queimadas Diariamente

    No (não)

    Yes (sim)

    Inicie uma Sessão de Exercício (caminhada no tapete rolante, corrida ao ar livre, etc.)

    Monitorize o Seu Progresso durante uma Sessão de Exercício

    Termine uma Sessão de Exercício

    Nota: Tem de usar um monitor da frequência cardíaca opcional para o Duo apresentar a sua frequência cardíaca (con-sulte a página 10). Se não usar um monitor da frequência cardíaca, surgirão três traços.

    No (não)

    Yes (sim)

    No (não)

    No (não)

    Yes (sim)

    Yes (sim)

  • 8

    Nota: Para definir objetivos diários na aplicação iFit, selecione o ecrã do menu principal, toque no ícone da engrenagem, toque no ícone Goals (objetivos) e defina os objetivos pretendidos. Quando atingir um objetivo, o Duo vibrará e exibirá a mensagem ... GOAL ACHIEVED (objetivo atingido).

    Atinja os Seus Objetivos Diários de Calorias, Distância e Passos

    Acompanhe Manualmente o Seu Sono

    Deixe Que o Modo Automático de Sono Acompanhe o Seu Sono

    Nota: Tem de começar por ativar esta funcionalidade na aplicação iFit: selecione o ecrã do menu principal, toque no ícone da engrenagem, toque no ícone Sleep (sono) e introduza a configuração pretendida. Quando chegar a sua In Bed Time (hora de dormir), o Duo entrará automaticamente em modo de sono e o BLUETOOTH e funcionalidades como Move Time Alert (alerta de tempo de movimento) e Caller ID & Text (ID do autor da chamada e texto) serão desativados. Se a sua In Bed Time for atingida e ainda estiver a pé, prima qualquer botão para ativar o BLUETOOTH durante 30 minutos se quiser. Para sair do modo de sono antes da Wake Up Time (hora de despertar), consulte ACOMPANHE MANUALMENTE O SEU SONO acima. Para acompanhar uma sesta durante o dia, consulte ACOMPANHE MANUALMENTE O SEU SONO acima.

    Use o Alerta de Tempo de Movimento

    Nota: Tem de começar por ativar esta funcionalidade na aplicação iFit: selecione o ecrã do menu principal, toque no ícone da engrenagem, toque no ícone Advanced (avançado) e introduza a definição pretendida; por exemplo, se introdu-zir um tempo de Idle Before Alert (inatividade antes do alerta) de 45 minutos, o Duo dar-lhe-á indicação para se levantar e mover a cada 45 minutos.

    No (não)

    No (não)

    No (não)

    Yes (sim)

    Yes (sim)

    Yes (sim)

  • 9

    Utilize a Funcionalidade de ID do Autor da Chamada e Texto

    Se o seu dispositivo receber uma chamada telefónica, o Duo vibrará e passarão três vezes pelo mostrador LCD o nome ou o número de telefone do autor da chamada.

    Se o seu dispositivo receber uma mensagem, o Duo vibrará e passarão três vezes pelo mostrador LCD o nome ou o número de telefone do remetente e os primeiros 32 carateres da mensagem (se a mensagem tiver mais de 32 carateres, estes serão seguidos por …). Se for recebida uma segunda mensagem enquanto estiver a passar uma mensagem no mostrador LCD, a segunda mensagem será ignorada.

    Se receber uma notificação de chamada ou de mensagem no escuro, prima o botão da luz do Duo para ligar a retroilumi-nação (consulte RETROILUMINE O MOSTRADOR LCD na página 6). Para parar uma notificação de chamada ou de men-sagem antes de esta passar três vezes pelo mostrador LCD, prima o botão inferior esquerdo.

    Nota: Tem de começar por ativar esta funcionalidade na aplicação iFit: selecione o ecrã do menu principal, toque no ícone da engrenagem, toque no ícone Advanced (avançado) e ative Caller ID & Text (ID do autor da chamada e texto). Com esta funcionalidade ativada, a carga da bateria do Duo esgotar-se-á com maior rapidez.

  • 10

    Quer o seu objetivo seja queimar gordura ou fortalecer o sistema cardiovascular, a chave para obter os melhores resultados é manter a frequência cardíaca adequada durante as sessões de exercício. O monitor da frequência cardíaca para o peito opcional permitir-lhe-á monitorizar continuamente a frequência car-díaca enquanto se exercita, o que o(a) ajudará a atingir as suas metas pessoais de aptidão física. Para adquirir um monitor da frequência car-díaca para o peito BLUETOOTH Smart, visite www.shop.iFit.com.

    Nota: O Duo é compatível com todos os monitores da frequência cardíaca BLUETOOTH Smart.

    O Monitor da Frequência Cardíaca para o Peito Opcional

  • 11

    Informação sobre Conformidade nos Estados Unidos da AméricaDeclaração da FCC. Este dispositivo cumpre a Parte 15 das Regras da FCC. O funcionamento está sujeito às duas condições seguintes: (1) este dispositivo não pode causar interferências prejudiciais e (2) este dispositivo deve aceitar quaisquer interfe-rências recebidas, incluindo interferências que possam causar um funcionamento indesejado.

    Aviso da FCC: Quaisquer alterações ou modificações não expressamente aprovadas pela parte responsável pela con-formidade podem anular a autoridade do utilizador para utilizar este equipamento.

    Nota: Este equipamento foi testado e cumpre os limites de um dispositivo digital de Classe B, em conformidade com a Parte 15 das Regras da FCC. Estes limites estão definidos para oferecer uma proteção razoável contra interferências prejudiciais numa instalação residencial. Este equipamento gera, utiliza e pode emitir energia de radiofrequência e, se não for instalado e utilizado segundo as instruções, pode provocar interferências prejudiciais nas comunicações de rádio. No entanto, não há garantias de que não ocorram interferências numa instalação específica. Se este equipamento causar interferências preju-diciais na receção de rádio ou televisão, que podem ser determinadas ligando e desligando o equipamento, incentiva-se o utilizador a tentar corrigir as interferências através de uma das seguintes medidas:

    • Reorientar ou relocalizar a antena recetora. • Aumentar a separação entre o equipamento e o recetor.• Ligar o equipamento a uma tomada num circuito diferente daquele a que está ligado o recetor.• Consultar o fornecedor ou um técnico de rádio/TV experiente para obter ajuda.

    Este dispositivo cumpre os requisitos da FCC e da IC para exposição a RF em ambientes públicos ou controlados.

    Informação sobre Conformidade no CanadáDeclaração da IC. Este dispositivo cumpre a(s) norma(s) RSS isenta(s) de licença da Industry Canada. O funcionamento está sujeito às duas condições seguintes: (1) este dispositivo não pode causar interferências prejudiciais e (2) este dispositivo deve aceitar quaisquer interferências recebidas, incluindo interferências que possam causar um funcionamento indesejado.

    Este dispositivo digital de Classe B cumpre a norma ICES-003 canadiana.

    Informação sobre Conformidade

  • 12

    A ICON Health & Fitness, Inc. (ICON) garante que este produto está isento de defeitos de fabrico e material, sob condições de utilização e assistência normais. As peças estão garantidas por um (1) ano a partir da data da compra.

    Esta garantia aplica-se apenas ao comprador original (cliente). A obrigação da ICON ao abrigo desta garan-tia limita-se à substituição deste produto. Se for enviado um produto de substituição durante o período de garan-tia do produto, o cliente será responsável por um custo de manuseamento mínimo. Não é autorizada pela ICON nenhuma outra garantia para além da aqui especificamente estabelecida.

    A ICON não é responsável nem responsabilizável por danos indiretos, especiais ou consequentes decorrentes da utilização ou do desempenho do produto; danos relati-vos a qualquer perda económica, perda de bens, perda de receitas ou lucros, perda de usufruto ou utilização ou custo de remoção ou instalação; ou outros danos consequentes de qualquer tipo. Algumas regiões não permitem a exclu-são ou limitação de danos acidentais ou consequentes.

    Em conformidade com isso, a limitação acima poderá não se aplicar ao cliente.

    A garantia aqui expressa substitui todas e quaisquer outras garantias, e quaisquer garantias implícitas de comerciabi-lidade ou adequação a um fim específico estão limitadas, no âmbito e na duração, aos termos aqui estabelecidos. Algumas regiões não permitem limitações ao período de vigor de uma garantia implícita. Em conformidade com isso, a limitação acima poderá não se aplicar ao cliente.

    Esta garantia proporciona direitos legais específicos; o cliente poderá ter outros direitos que variam de país para país.

    Para reclamações, visite o nosso sítio web de Apoio ao Cliente em support.iFit.com ou envie uma mensagem ele-trónica para [email protected].

    ICON Health & Fitness, Inc.1500 S. 1000 W. Logan, UT 84321-9813, EUA

    Os termos da garantia acima poderão não se aplicar a si. Para receber informações acerca da sua garantia, envie uma men-sagem eletrónica para [email protected].

    Garantia Limitada

    Garantia Limitada para a Europa

    support.iFit.commailto:support%40iFit.com

  • Peça N.º 378196 R0516A © 2016 ICON Health & Fitness, Inc.

    IFIT é uma marca comercial registada da ICON Health & Fitness, Inc. App Store e iPhone são marcas comerciais da Apple Inc., registadas nos EUA e noutros países. Android e Google Play são marcas comerciais da Google Inc. A marca nominativa e os logótipos BLUETOOTH® são marcas comerciais registadas da Bluetooth SIG, Inc. e são usados sob licença. IOS é uma marca comercial ou marca comercial registada da Cisco nos EUA e noutros países e é usada sob licença.

    Este produto eletrónico não deve ser depositado numa lixeira municipal. Para preservar o ambiente, este produto deve ser reciclado após o fim da sua vida útil, tal como exigido por lei.

    Recorra a unidades de reciclagem que estejam autorizadas a recolher este tipo de resíduos na sua área. Ao fazê-lo, estará a ajudar a preservar os recursos naturais e a melhorar os padrões de proteção ambiental. Para informações sobre métodos seguros e corretos de eliminação de resíduos, contacte o departamento municipal adequado, os serviços locais de recolha de resíduos ou o estabelecimento onde adquiriu este produto.

    Informação sobre Reciclagem

    Precauções ImportantesDúvidas?Conteúdo da CaixaPrimeiros PassosPôr o Duo no PulsoRodar ou Virar o DuoManter a Pulseira LimpaInstalar a Aplicação iFit e Configurar o DuoAcertar a Hora no MostradorCarregar o DuoUtilizar o DuoO Monitor da Frequência Cardíaca para o Peito OpcionalInformação sobre ConformidadeGarantia LimitadaGarantia Limitada para a EuropaInformação sobre Reciclagem