Upload
asher
View
22
Download
0
Embed Size (px)
DESCRIPTION
PROCEDIMENTOS DE REFORMULAÇÃO: A CORREÇÃO (José Gaston Hilgert ). Reformulação: O locutor procura fazer colocações adequadas ao melhor contexto da fala. Ex: eu odeio o jeito de .../ eu não gosto de jeito de... - PowerPoint PPT Presentation
Citation preview
PROCEDIMENTOS DE REFORMULAÇÃO: A CORREÇÃO (José Gaston Hilgert)
Reformulação: O locutor procura fazer colocações adequadas ao melhor contexto da fala. Ex: eu odeio o jeito de .../ eu não gosto de jeito de...
Correção:Durante a elaboração da fala, o locutor busca reparar, corrigir aquilo que começou a ser dito.
Ex: aquilo que você escreveu, aquele seu tex..., o seu artigo. O interlocutor pontua, busca a melhor colocação durante a fala.
Intercompreensão: Tenta garantir que o outro entendeu o que foi dito, evitando assim o mal entendido.
Ex: Fui ao cinema com o meu filho e assisti a galinha pintadinha, sabe aquele filminho que as crianças adoram?
Reparação:
Quando há violação dos turnos conversacionais.
Ex: Alguém que fala ininterruptamente, desrespeitando o interlocutor ou não buscando o entendimento do que está sendo dito.
Heterocorreção:
Quando você é corrigido pelo seu interlocutor.
Ex: Professora, posso ir no banheiro? Não, você pode ir ao banheiro.
Autocorreção:
O interlocutor inicia e desenvolve o processo de correção, corrigindo a si mesmo.
Ex: Eu estava usa..., eu usava roupas claras... o falante faz a autocorreção ao perceber o uso desnecessário do gerúndio.
Erros fonéticos e fonológicos:
Erros de pronúncia, ou quando o locutor pronuncia as palavras de maneira incorreta, pela metade, faltando os plurais, omitindo letras.
Ex: não fomu, onti, poblema, portero...
Erros morfossintáticos:
Uso de palavras de forma indevida pelo locutor, ou fora do contexto gramatical.
Ex: a gente foi naquela festa/ nós vai na feira/ pra mim comer...
Erros semânticos pragmáticos:
Emprego de palavras não adequadas à frase, sem levar em consideração o contexto social e histórico.
Ex: Quando eu pôr o vestido vermelho.../ ela está meia triste hoje.../ assisti esse filme no cinema.
•.
Marcadores:
Conversacionais lexicalizados (sabe?, né, certo?) e não lexicalizados (eh, ahn, uhn),ou também como elementos prosódicos (pausas e alongamentos). Como os não verbais (olhar, risos etc) que sustentam a manutenção e a deixa para a troca nos turnos conversacionais. Ex: Nós temos que estudar bastante né/ precisamos qualidade né.
A correção constitui um fenômeno que decorre das características básicas da língua. A falta de uma etapa nítida de planejamento, a interação direta entre os participantes e a relação que entre eles se estabelece são características da fala.
Grupo:AlesandraÉricaMarleideJoão