35
REPROCESSADORA AUTOMÁTICA DE ENDOSCÓPIOS FLEXÍVEIS ALX 1012 COMPAC Fabricado por: Endoclear Indústria e Comercio de Equipamentos Médicos Hospitalares Especiais Ltda Av. Alberto Pulicano, 4110 Franca-SP Cep: 14.406-100 Fone/Fax: (16)3707-1200 Web site: www.endoclear.com.br Serviço de atendimento ao consumidor: [email protected]

REPROCESSADORA AUTOMÁTICA DE ENDOSCÓPIOS FLEXÍVEIS …

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: REPROCESSADORA AUTOMÁTICA DE ENDOSCÓPIOS FLEXÍVEIS …

REPROCESSADORA AUTOMÁTICA DE ENDOSCÓPIOS FLEXÍVEIS

ALX 1012 COMPAC

Fabricado por:

Endoclear Indústria e Comercio de Equipamentos Médicos Hospitalares Especiais Ltda Av. Alberto Pulicano, 4110 Franca-SP Cep: 14.406-100 Fone/Fax: (16)3707-1200 Web site: www.endoclear.com.br Serviço de atendimento ao consumidor: [email protected]

Page 2: REPROCESSADORA AUTOMÁTICA DE ENDOSCÓPIOS FLEXÍVEIS …

Reprocessadora Automática ALX 1012 Compac Página 2 de 35

2

Autorização de Funcionamento: 8031687

Produto: Reprocessadora Automática de Endoscópios Flexíveis

Modelo: ALX 1012 COMPAC

Registro ANVISA nº: II 80316870002

RESPONSÁVEL TÉCNICO: Henrique Nascimento Pereira - CREA-SP Nº 5069644328

RESPONSÁVEL LEGAL:

Em caso de dúvidas ou problemas técnicos, contate:

Serviços de Pós Vendas

TEL.: (16) 3707-1200

SAC: [email protected]

Assistência Técnica: [email protected]

SITE: www.endoclear.com.br

Page 3: REPROCESSADORA AUTOMÁTICA DE ENDOSCÓPIOS FLEXÍVEIS …

Reprocessadora Automática ALX 1012 Compac Página 3 de 35

3

Controle de Documento

Data de Revisão Revisor Assunto: Aprovado por:

20/08/2012 - Edição inicial do manual

02/11/2015 Henrique Revisão 2

Page 4: REPROCESSADORA AUTOMÁTICA DE ENDOSCÓPIOS FLEXÍVEIS …

Reprocessadora Automática ALX 1012 Compac Página 4 de 35

4

TERMO DE GARANTIA

Prazo de garantia

A ENDOCLEAR, Indústria de Equipamentos Médicos Hospitalares, assegura ao cliente comprador do equipamento identificado neste termo, a garantia legal de 90 (noventa) dias, mais uma garantia contratual de 9 (nove) meses, a contar da data da emissão da Nota Fiscal, totalizando 12 (doze) meses.

Esta garantia contratual terá validade somente quando todas as recomendações descritas neste manual tenham sido seguidas rigorosamente.

A garantia contratual fornecida pela ENDOCLEAR ao equipamento aqui discriminado destina-se exclusivamente a eventuais defeitos de fabricação, bem como vícios de qualidade que tornem o equipamento inapto ao seu uso regular.

A assistência técnica deverá ser realizada diretamente na sede da ENDOCLEAR com o envio, a expensas do consumidor, do equipamento à empresa fornecedora.

Em caso de prestação de assistência técnica na sede do consumidor, tal se dará exclusivamente por funcionários da ENDOCLEAR, devidamente identificados, ou por técnicos autorizados pela mesma, com o competente reembolso das despesas de deslocamento pelo consumidor à ENDOCLEAR.

Exclusão da garantia.

A ENDOCLEAR não se responsabiliza pela garantia do equipamento quando o defeito ou mau funcionamento alegado inexistir ou for resultante de:

• Descumprimento das instruções de instalação, operação ou manutenção do equipamento; • Danos provocados por uso incorreto ou fora das indicações aqui contidas; • Violação do equipamento dentro do período de garantia; • Modificação ou alteração não autorizada no equipamento; • Manutenção por pessoal não autorizado pela Endoclear; • Casos fortuitos ou de força maior, acidentes, incêndio, sobrecargas na rede elétrica, falta de energia elétrica, e outros riscos. Esta garantia constitui a única e exclusiva salvaguarda do cliente, substituindo todas as outras garantias, expressas ou implícitas, com ou sem limitação.

A Endoclear não se responsabiliza pelos danos, de quaisquer naturezas, causados a terceiros, advindos do mau uso de seus equipamentos.

Reparos realizados por pessoas não autorizadas não devem ser tentados e podem resultar em danos ou mau funcionamento e caracterizam a perda da garantia de fábrica do equipamento.

Page 5: REPROCESSADORA AUTOMÁTICA DE ENDOSCÓPIOS FLEXÍVEIS …

Reprocessadora Automática ALX 1012 Compac Página 5 de 35

5

Recomendações

As recomendações a seguir visam proteger o operador e o equipamento evitando a perda da garantia do equipamento.

• Os equipamentos Endoclear devem ser manuseados por pessoas devidamente habilitadas e bem informadas quanto as suas características de funcionamento. É fundamental para tal habilitação que o operador leia atentamente todas as instruções antes de usar o equipamento, certificando-se do correto entendimento.

• Não utilize a reprocessadora automática Endoclear até que esta tenha sido apropriadamente

instalada e seu desempenho eletromecânico tenha sido verificado.

• A reprocessadora automática Endoclear não é protegida contra umidade excessiva no painel de controle frontal. Tome as precauções necessárias durante a inserção de dispositivos e realize limpeza com pano humedecido com água e sabão, posteriormente utilize pano limpo, seco e/ou umedecido com álcool a 70% para secagem.

• Os equipamentos Endoclear não devem ser utilizados para operação em áreas com perigo de

explosão. Risco de explosão se utilizado na presença de anestésicos inflamáveis.

• Caso seja necessária a instalação de filtro de água, não utilize filtros de-ionizadores.

• Não tente acessar componentes não passíveis de serviço pelo usuário da reprocessadora automática Endoclear. Não faça alterações no equipamento.

• Este equipamento foi testado, na sua forma de fabricação, antes de ser distribuído.

• Este produto foi submetido a ensaios e estudos por espectrofotometria e laboratoriais, para garantir

a diluição mínima da solução de agente desinfetante de alto nível durante a realização dos ciclos de reprocessamento e reprocessamento eficaz.

• A instabilidade na rede elétrica pode causar danos aos equipamentos Endoclear, sendo expressamente recomendada a aquisição de dispositivo de proteção Nobreak, se constatado está instabilidade. A Endoclear disponibiliza como acessório este dispositivo de proteção nos padrões recomendados, bem como as especificações para aquisição deste dispositivo de terceiros, se preferível.

• Atenção! Estas recomendações visam proteger o operador e o equipamento evitando a perda da

garantia do equipamento.

Page 6: REPROCESSADORA AUTOMÁTICA DE ENDOSCÓPIOS FLEXÍVEIS …

Sumário Prazo de garantia ..........................................................................................................................................4

Exclusão da garantia. ......................................................................................................................................... 4

Recomendações ..........................................................................................................................................5

1. Indicações de uso ...................................................................................................................................... 8

1.1. Recomendações......................................................................................................................................... 8

1.2. Advertências ........................................................................................................................................9

2. Especificações da reprocessadora ........................................................................................................... 10

2.1. Apresentação ........................................................................................................................................10

2.2. Características ........................................................................................................................................12

2.2.1. Características Principais ................................................................................................ 12

2.2.2. Características Técnicas ................................................................................................. 13

2.3. Acessórios ........................................................................................................................................13

2.4. Identificação de itens e componentes .................................................................................................... 15

3. Instruções para instalação ....................................................................................................................... 15

3.1. Requisitos para instalação ....................................................................................................................... 16

3.2. Procedimentos para instalação ............................................................................................................... 16

3.3. Considerações para instalação do equipamento .................................................................................... 17

4. Precauções com a reprocessadora .......................................................................................................... 17

4.1. Recomendações para limpeza ................................................................................................................. 18

4.2. Manutenções Preventivas ....................................................................................................................... 18

5. Utilização ........................................................................................................................................18

5.1. Ligando o equipamento ........................................................................................................................... 18

5.2. Ajustes dos parâmetros de utilização ...................................................................................................... 19

5.2.1. Data e Hora .................................................................................................................... 19

5.2.2. Parâmetros de Limpeza .................................................................................................. 20

5.2.3. Parâmetros de Desinfecção ........................................................................................... 20

5.2.4. Parâmetros de Neutralização ......................................................................................... 21

5.2.5. Parâmetros de Auto Desinfecção ................................................................................... 21

5.2.6. Parâmetros adicionais .................................................................................................... 22

5.3. Utilização: processos para reprocessamento do aparelho endoscópio .................................................. 22

5.3.1. Cadastro de dados .......................................................................................................... 23

5.3.2. Processo de Limpeza ...................................................................................................... 23

5.3.3. Processo de Desinfecção ................................................................................................ 24

5.3.4. Processo de Leaking Test ............................................................................................... 24

5.3.5. Processo Completo ........................................................................................................ 25

5.4. Utilização: processos auxiliares ............................................................................................................... 26

Page 7: REPROCESSADORA AUTOMÁTICA DE ENDOSCÓPIOS FLEXÍVEIS …

Reprocessadora Automática ALX 1012 Compac Página 7 de 35

7

5.4.1. Processo de Neutralização e Descarte de Desinfetante ................................................ 26

5.4.2. Processo de Auto Desinfecção ....................................................................................... 27

5.4.3. Processo de Autolimpeza ............................................................................................... 28

5.4.4. Processo de Descarte de Desinfetante .......................................................................... 28

5.4.5. Processo de Drenar Cuba ............................................................................................... 29

5.4.6. Processo de Retorno do Desinfetante ........................................................................... 29

5.4.7. Processo de Adição e Validação de Novo Desinfetante ................................................. 30

5.4.8. Processo de Auto Desinfecção ....................................................................................... 31

6. Soluções de problemas ............................................................................................................................ 32

6.3. Equipamento não liga .............................................................................................................................. 32

6.4. Ao iniciar um processo, o equipamento não solta água ......................................................................... 32

6.5. Equipamento não sobe desinfetante de alto nível na desinfecção ........................................................ 32

7. Informações Finais ................................................................................................................................... 33

Page 8: REPROCESSADORA AUTOMÁTICA DE ENDOSCÓPIOS FLEXÍVEIS …

Reprocessadora Automática ALX 1012 Compac Página 8 de 35

8

1. Indicações de uso

A Reprocessadora, modelo ENDOCLEAR® ALX 1012 COMPAC é indicada para limpeza e desinfecção de endoscópios flexíveis.

É um equipamento exclusivamente desenvolvido para automatizar e padronizar as etapas envolvidas no reprocessamento manual de endoscópios flexíveis, mitigando a exposição dos profissionais aos efeitos nocivos dos produtos químicos.

A automatização permite o reprocessamento do tipo físico-químico. Dispõem de dispositivos microprocessados, controlados por CLP (Controlador Lógico Programável), que mantém os parâmetros de processo necessários para garantir um processamento de limpeza e desinfecção efetivo e padronizado. Ressalta-se, que a Reprocessadora Automática só deve ser utilizada para endoscópios que possam ser totalmente mergulhados em líquidos.

A desinfecção é realizada pelo desinfetante de alto nível à base de glutaraldeído, ortoftaldeído ou ácido peracético e, portanto, a ação antimicrobiana e sua eficácia são de total responsabilidade do agente desinfetante de alto nível escolhido para uso no equipamento ENDOCLEAR® ALX 1012 COMPAC.

O equipamento realiza o processo de desinfecção em função do produto homologado para tal, sendo este controlado por processo que permite um tempo de recirculação do agente desinfetante pelos canais internos e superfícies externas dos endoscópios.

O operador deve programar o equipamento ENDOCLEAR® de acordo com todas as recomendações do fabricante do agente desinfetante, para garantir a qualidade do reprocessamento e, principalmente, a eficácia da ação antimicrobiana.

O processo físico-químico, o qual viabiliza os processos de limpeza e desinfecção, fundamenta-se na imersão total do endoscópio em solução de água potável e detergente neutro ou enzimático de uso hospitalar e desinfetante de alto nível para desinfecção dos canais internos e superfícies externas do endoscópio.

Os detergentes neutros ou enzimáticos de uso hospitalar e os agentes desinfetantes de alto nível não constituem o equipamento ENDOCLEAR® e devem ser adquiridos separadamente. Utilize somente detergente de pH neutro ou detergente enzimático de uso hospitalar, pouco espumante e sob recomendações de concentração e temperatura do fabricante. Podem ser utilizados agentes desinfetantes à base de glutaraldéido, ortoftaldeído (OPA) ou ácido peracético dos tipos: líquido pronto uso; em pó; e líquido a diluir. Utilize somente desinfetantes devidamente registrados na Agência Nacional de Vigilância Sanitária.

É indispensável e minuciosa limpeza mecânica das superfícies externas e canais com jatos de água com detergente enzimático, escovas e esponjas, com água e detergente, antes de ser colocado na reprocessadora ENDOCLEAR®.

Todo o processo é realizado dentro da cuba e a tampa, que sela a cuba, deve ser mantida fechada durante a realização dos ciclos. Após a finalização de cada ciclo, uma impressão abrangente pode ser produzida a fim de documentar e protocolar o processo e demais informações úteis sobre o reprocessamento realizado.

1.1. Recomendações

É de extrema importância que seja realizada a escovação manual dos canais internos e superfícies externas do endoscópio antes de inseri-lo na Reprocessadora Automática ENDOCLEAR®. Devem-se seguir as recomendações do fabricante do endoscópio para a realização desta pré-limpeza manual, etapa fundamental do reprocessamento.

Page 9: REPROCESSADORA AUTOMÁTICA DE ENDOSCÓPIOS FLEXÍVEIS …

Reprocessadora Automática ALX 1012 Compac Página 9 de 35

9

Após a limpeza com detergente neutro ou enzimático, realiza-se a desinfecção. O operador deve abastecer a Reprocessadora Automática ENDOCLEAR® com agente desinfetante de alto nível, a base de glutaraldeído, ortofitaldeído (OPA) ou de ácido peracético. O operador também é responsável por seguir todos os parâmetros de tempo, diluição, validade e demais recomendações preconizadas pelo fabricante do desinfetante de alto nível utilizado, configurando cada uma das fases do reprocessamento.

Todo operador da Reprocessadora deverá ser treinado e orientado adequadamente no manuseio do equipamento antes de sua utilização.

1.2. Advertências

A reprocessadora ALX 1012/COMPAC deve ser manuseada por pessoas devidamente habilitadas e bem informadas quanto as suas características de funcionamento. É fundamental para tal habilitação que o operador leia atentamente todas as instruções antes de usar o equipamento, certificando-se do correto entendimento.

Conecte a reprocessadora somente a uma tomada elétrica de três pinos (padrão ABNT) de 220V estabilizada. A instabilidade da rede elétrica requer a aquisição de equipamento de proteção Nobreak de 1,5 KVA.

Sempre realize a pré-lavagem manual do endoscópio, antes de inseri-lo na reprocessadora.

Se a escovação manual do endoscópio não for realizada, os ciclos executados pela reprocessadora serão insuficientes para viabilizar a limpeza e desinfecção.

Os detergentes neutro ou enzimático, de uso hospitalar, e o agente desinfetante de alto nível não acompanham o equipamento e devem, portanto, ser adquiridos separadamente e repostos periodicamente.

As conexões de limpeza que acompanham o aparelho endoscópio devem ser disponibilizadas para execução da limpeza e desinfecção. A Endoclear® disponibiliza para venda as conexões como acessório, caso seja necessário.

A instalação do equipamento é feita pela assistência técnica autorizada. O proprietário deve contatar a Endoclear® ou distribuidor autorizado para a realização da instalação.

O reservatório de agente desinfetante da ENDOCLEAR® ALX 1012/COMPAC suporta no máximo 15L do produto. Está quantidade deve ser rigorosamente respeitada para o correto funcionamento do equipamento.

Os equipamentos ENDOCLEAR® podem ser utilizados com agentes desinfetante base de glutaraldeído, ortoftalaldeído ou ácido peracético, do tipo pronto uso.

A desinfecção é realizada pelo agente desinfetante de alto nível. A REPROCESSADORA AUTOMATICA ENDOCLEAR® é uma ferramenta para automatização do processo.

A função correta do sistema é somente garantida quando um ciclo completo de limpeza e desinfecção for executado.

O registro por impressão dos parâmetros do ciclo executado só ocorre se a opção Imprimir, na tela principal, for pressionado após a finalização do processo.

As impressões são referentes apenas ao último ciclo executado pela reprocessadora. Assim, ao final de cada ciclo o operador deve pressionar Imprimir para registrar os dados referentes ao último ciclo.

Se a opção drenar for pressionado, o líquido da cuba será despejado na rede de esgoto.

É importante que as mangueiras de recirculação e de Leak Test (Teste de Infiltração) sejam conectadas de forma correta e segura, para que os processos de limpeza e desinfecção dos canais internos do endoscópio sejam garantidos.

Se tiver duvidas nas conexões dos canais dos endoscópios, deve consultar o fabricante do endoscópio, o uso inapropriado pode causar sérios danos aos endoscópios, que serão de total responsabilidade do usuário. As

Page 10: REPROCESSADORA AUTOMÁTICA DE ENDOSCÓPIOS FLEXÍVEIS …

Reprocessadora Automática ALX 1012 Compac Página 10 de 35

10

conexões inadequadas das mangueiras podem prejudicar a desinfecção dos canais internos ou trazer danos ao endoscópio.

A retirada do agente desinfetante do reservatório deve ser realizada, obrigatoriamente, sempre que a data de validade do mesmo vencer, ou quando houver diluição do agente desinfetante acima do permitido.

Para o descarte do agente desinfetante, obedeça a legislação vigente e as recomendações do fabricante do produto.

Para utilizar outros desinfetantes que não se encaixam nas situações exemplificadas neste manual, favor entrar em contato com a ENDOCLEAR® antes de utilizar o produto no equipamento.

2. Especificações da reprocessadora

A REPROCESSADORA AUTOMATICA ENDOCLEAR® ALX 1012/COMPAC é responsável por realizar, de forma automática, a recirculação do agente saneante de alto nível pelos canais internos e superfícies externas do endoscópio flexível, de acordo com os parâmetros programados pelo operador.

Todo procedimento de reprocessamento é automatizado, controlado e monitorado por um CLP (Controlador Lógico Programável), com display gráfico colorido de 4,2 polegadas, LCD e touchscreen. Os processos podem ser registrados por impressões, visto que há uma impressora térmica no painel de controle do equipamento.

2.1. Apresentação

A reprocessadora ALX1012 COMPAC é composta por um gabinete de fibra de vidro revestido em gel coat, além dos itens descritos abaixo:

Painel de Controle:

• Um visor touchscreen, Display LCD 16x2;

• Uma impressora térmica;

Visor

O visor apresenta informações sobre o ciclo e permite ao operador visualizar as seleções de opção.

Dispõe da tecnologia touchscreen – ecrã sensível ao toque. O visor é um display gráfico colorido de 4,2 polegadas, 320 x 240 pixels.

Obs.: O visor é configurado de fábrica para fornecer a maioria das mensagens no idioma português.

Comandos

Os comandos de ciclo e opções são acionados pressionando-se a região de interesse no próprio visor touchscreen.

Atenção: Para garantir o correto acionamento do botão desejado, deve-se pressionar o local desejado na tela e segurar por 1 segundo, observando na tela a mudança de cor no botão acionado.

Impressora

A impressora é do tipo térmico e registra todos os dados de um ciclo em papel de folha única com 57 mm (2 ¼”) de largura e 50 mm de diâmetro, somente quando a opção Imprimir é selecionada no visor.

Page 11: REPROCESSADORA AUTOMÁTICA DE ENDOSCÓPIOS FLEXÍVEIS …

Reprocessadora Automática ALX 1012 Compac Página 11 de 35

11

Impressões

As impressões registram as informações úteis sobre o último ciclo realizado pela reprocessadora automática ENDOCLEAR®.

Podem-se realizar várias cópias ao apertar Imprimir repetidas vezes.

Observação: A impressora é configurada de fábrica para imprimir no idioma português.

As impressões incluem os seguintes dados chave dos ciclos:

• Número do Paciente

• Número de Prontuário

• Nome do Operador

• Número de série do equipamento

• Tipo de ciclo inicializado

• Data e horário nos quais o ciclo iniciou

• Horário do início e do término do processo de recirculação

• Horário do término do ciclo

• Indica a ocorrência dos processos de retorno do desinfetante enxágue e secagem

Aviso! As impressões são referentes apenas ao último ciclo executado pela reprocessadora. Assim, ao final de cada ciclo o operador deve pressionar Imprimir para registrar os dados referentes ao último ciclo.

Caso o ciclo seja cancelado pelo operador, constará na impressão uma mensagem de ciclo interrompido pelo operador.

Page 12: REPROCESSADORA AUTOMÁTICA DE ENDOSCÓPIOS FLEXÍVEIS …

Reprocessadora Automática ALX 1012 Compac Página 12 de 35

12

2.2. Características

Abaixo são expostas as principais características de funcionamento e as características técnicas da

reprocessadora, modelo ALX1012-COMPAC:

2.2.1. Características Principais

Abaixo são expostas as características principais:

• Sistema de bomba peristáltica para sucção de detergente enzimático direto do galão.

• Diluição automática do detergente enzimático, na concentração programada pelo operador;

• Preparação automática de saneantes que necessitam de homogeneização ou diluição;

• Programação de validade do saneante por data ou por quantidade de ciclos. Alarme e bloqueio na

data de validade programada;

• Opção para descartar o saneante de modo automático, no ato da troca;

• Impressora térmica possibilita impressões abrangentes, para validar, protocolar e rastrear o

processo e demais informações úteis sobre o reprocessamento realizado;

• Alarme e registro de falhas durante os processos;

• Personalização e rastreabilidade dos processos, através da inclusão de dados como: Identificação

do Paciente, Número do Prontuário, Número de Série do Endoscópio e Número de matricula do

Operador;

• Ponto de esgoto: Tubo padrão de 40 mm no piso ou, no máximo, a 10 cm do piso;

• Ciclos e parâmetros programáveis e selecionáveis no visor;

• Software interativo com o usuário e autoexplicativo;

• Reprocessamento do tipo físico-químico, com secagem dos canais internos;

• Imersão completa do endoscópio em solução de água e detergente enzimático de uso médico e em

agente saneante de alto nível à base de glutaraldeído ou ácido peracético;

• Motores de bomba e válvulas, que garantem a recirculação das soluções pela superfície externa e

pelos canais internos do endoscópio, pelo tempo programado.

• Teste de vazamento automático do endoscópio, com monitor de pressão.

Page 13: REPROCESSADORA AUTOMÁTICA DE ENDOSCÓPIOS FLEXÍVEIS …

Reprocessadora Automática ALX 1012 Compac Página 13 de 35

13

2.2.2. Características Técnicas

Abaixo é exposta a tabela com as características técnicas:

Tabela 1 - Características Técnicas

Características do equipamento Dimensões Altura 45 cm Largura 65 cm Profundidade 58 cm Peso 30 Kg. Requerimentos elétricos ALX1012COMPAC 220 V. - 60 Hz. - 0.48 Kva Capacidade da Cuba ALX1012COMPAC 10 litros Atuação Endoscópios 1 Fabricantes Olympus, Pentax e Fujinon Flushing canais 3 Requerimentos da água Tubulação rosca ¾” e registro Pressão 1,5 a 2,5 Kgf/cm2 Qualidade Potável Temperatura 5°c ~ 40°c Consumo por ciclo Modelo ALX 1012/COMPAC –

40 lts. Operacional Temperatura ambiente 20°c ~ 40°c Humidade relativa 10-80% sem condensação Elevação 0 – 2000 metros Desinfetante Validação Laboratório

Ecolyzer credenciado IMETRO – habilitado REBLAS - ANVISA

Steranios 2% (glutaraldehyde)

Reservatório de desinfetante Material poliestireno Sensor Nível máximo em excesso Capacidade do reservatório ALX1012COMPAC 15 lts. Detergente enzimático Compatibilidade Todos os tipos Concentração Programável pelo operador Capacidade do reservatório 1 litro.

2.3. Acessórios

Os acessórios que acompanham a reprocessadora ALX 1012 COMPAC são expostos abaixo e devem ser conferidos no ato entrega:

Page 14: REPROCESSADORA AUTOMÁTICA DE ENDOSCÓPIOS FLEXÍVEIS …

Reprocessadora Automática ALX 1012 Compac Página 14 de 35

14

• Cabo de alimentação de energia; • Mangueira para entrada de água; • 6 mangueiras (vermelhas) de silicone para engate nos canais de recirculação; • 2 mangueiras (azuis) para os canais de leaking test; • Mangueira de silicone para detergente enzimático – (para equipamentos com bico de engate); • Mangueira sanfonada de dreno; • Manual do usuário; • Reservatório de detergente enzimático com suporte. • Reservatório de desinfetante de alto nível

Além dos acessórios que acompanham o equipamento, pode-se adquirir quando necessários acessórios complementares que estão expostos abaixo:

• Bobinas para impressão; • Nobreak 1,5 KVA para estabilização da rede; • Conector de inox para teste de infiltração modelo Pentax; • Conector de inox para teste de infiltração modelo Olympus; • Conector de inox para teste de infiltração modelo Fujinon; • Protetor distal; • kit limpeza.

Page 15: REPROCESSADORA AUTOMÁTICA DE ENDOSCÓPIOS FLEXÍVEIS …

Reprocessadora Automática ALX 1012 Compac Página 15 de 35

15

2.4. Identificação de itens e componentes

Pode-se observar através da vista explodida do equipamento abaixo, onde se localiza os itens mais importantes que compreendem os processos de limpeza e desinfecção:

Figura 1 - Cuba

Figura 2 – Parte Traseira

3. Instruções para instalação

Ao receber o equipamento faça uma conferência dos itens que o acompanham e são expostos no item 2.3., bem como o estado geral do gabinete. Ao sinal de itens quebrados e ou danificados, favor entrar em contato

Page 16: REPROCESSADORA AUTOMÁTICA DE ENDOSCÓPIOS FLEXÍVEIS …

Reprocessadora Automática ALX 1012 Compac Página 16 de 35

16

imediatamente com o setor de atendimento ao consumidor através do telefone 16-37071200 ou e-mail [email protected] para registro e análise do impacto das avarias no funcionamento do equipamento e as possíveis providências. Este guia contém informações fundamentais para segurança e correto manuseio da Reprocessadora, incluindo especificações para a parte elétrica, encanamentos e esgoto. Em caso de dúvidas sobre a instalação da Reprocessadora ENDOCLEAR® ALX 1012/COMPAC, favor contatar a Assistência Técnica Autorizada ou Pós Vendas.

3.1. Requisitos para instalação

Espaço físico para instalação Largura: 45 cm Altura: 65 cm Profundidade: 58 cm Requisitos elétricos Tensão: 220 VAC nominal estável; tomada de três pinos padrão ABNT Frequência: 60 Hz Potencia: 132 W Requisitos hidráulicos Pressão: 1,5 a 2,5 Kgf/cm2 Qualidade da água: No mínimo potável (recomenda-se filtro de 1 micra para retenção de partículas e preservação do equipamento). Conexão de entrada: Ponto de água com rosca ¾” e registro. Ponto de esgoto: Tubo de 40 mm no piso ou, no máximo, a 10 cm do piso. Consumo de água: Aproximadamente 40 litros por ciclo. Requisitos ambientais Superfície: Plana Temperatura: 16 – 26º C Umidade: Não submeter à umidade excessiva O equipamento possui sistema de rodízio com freios para locomoção e sustentação. É importante que o equipamento seja colocado sobre uma superfície plana.

3.2. Procedimentos para instalação

A instalação da reprocessadora deve ser feita, exclusivamente, por um técnico da ENDOCLEAR® ou seu representante autorizado. Passos: 1º Conectar a mangueira de água na parte traseira da Reprocessadora, e na rede de água (torneira ou registro); 2º Conectar a mangueira sanfonada de dreno na rede de esgoto; 3º Conectar o cabo de alimentação na traseira da Reprocessadora, e na tomada indicada.

Page 17: REPROCESSADORA AUTOMÁTICA DE ENDOSCÓPIOS FLEXÍVEIS …

Reprocessadora Automática ALX 1012 Compac Página 17 de 35

17

Figura 3 - Croqui para instalação

AVISOS!

A altura do ponto de esgoto (máximo de 10 cm do nível do piso) deve ser rigorosamente obedecida.

As alturas para ponto de água e ponto de energia (aproximadamente 1,0 m) são sugestões para instalação, visando à perfeita acomodação do equipamento. Os pontos de água, esgoto e energia não devem ficar distantes mais de 1,0 metro do local de instalação do equipamento.

3.3. Considerações para instalação do equipamento

Instale o equipamento em local ventilado, distância mínima de 30 cm de outros equipamentos; com ponto de água com tubulação ¾ de polegada; ponto de energia elétrica com tomada de 220Volts.

Aconselhamos enfaticamente o uso de estabilizador de tensão para maior aproveitamento da vida útil do equipamento e proteção do mesmo contra os efeitos da tensão da rede elétrica.

Aconselhamos que o ponto de água tenha um registro de esfera ¾ de polegada, para cessar o fluxo de água nas manutenções e ao final do expediente.

4. Precauções com a reprocessadora

Instalações e operações de serviços devem ser realizadas somente pela assistência técnica autorizada;

Todo e qualquer defeito e/ou problema de funcionamento do equipamento Endoclear deve ser comunicados à assistência técnica autorizada para efetuação dos devidos reparos;

A reprocessadora Endoclear ALX 1012 COMPAC deve ser alimentada com fonte de energia elétrica de 220v de 60 hz. Deve-se utilizar somente a fonte de energia elétrica adequada;

A energia elétrica deverá ser fornecida ao equipamento somente após o ajuste e instalação corretos do mesmo;

Desligue o equipamento após o uso;

Não efetuar modificações nos equipamentos;

A mangueira da bomba peristáltica possui durabilidade de aprox. 1 ano. Não altere a mangueira da bomba peristáltica ou abra a tampa de manutenção do equipamento, a troca da mangueira do sistema peristáltico deve ser executada por um técnico Endoclear. As modificações podem comprometer seriamente o funcionamento adequado do equipamento. Quando houver necessidade da troca da mangueira, deve-se requisitar o técnico para troca.

Page 18: REPROCESSADORA AUTOMÁTICA DE ENDOSCÓPIOS FLEXÍVEIS …

Reprocessadora Automática ALX 1012 Compac Página 18 de 35

18

4.1. Recomendações para limpeza

A Reprocessadora ALX 1012 COMPAC deve ser limpa diariamente, sempre ao final do expediente, com pano limpo e seco. Se necessário, limpar com pano umedecido com álcool 70. Não passar álcool na tela de LCD.

4.2. Manutenções Preventivas

A ENDOCLEAR® orienta e recomenda a realização de uma revisão técnica preventiva anual, por meio do Pós venda ou seu representante autorizado, ou, em intervalos menores, sempre que realizada alguma manutenção no equipamento.

A Endoclear® dispõe de contratos de manutenção preventiva que visam garantir a continuidade funcional e eficaz de sua reprocessadora, para mais informações, consulte-nos.

5. Utilização

Reprocessadora Automática ENDOCLEAR® é totalmente parametrizada para se adequar ao uso pretendido, embora já saía de fábrica com estes valores pré calibrados, o técnico ao realizar a instalação irá verificar e parametrizar o equipamento para o uso. Estes passos estão descritos nos itens 4.3 e posteriores neste manual.

5.1. Ligando o equipamento

A chave para ligar a reprocessadora está localizada na lateral esquerda do painel de controle, para ligar, basta aciona-la. A tela de início irá aparecer (imagem 1), em seguida, a tela de informações da reprocessadora (imagem 2). Após alguns segundos será apresentada a tela de processos (imagem 3).

Imagem 1- tela de Início Imagem 2 – tela de informações

Page 19: REPROCESSADORA AUTOMÁTICA DE ENDOSCÓPIOS FLEXÍVEIS …

Reprocessadora Automática ALX 1012 Compac Página 19 de 35

19

Imagem 3 – tela de processos

5.2. Ajustes dos parâmetros de utilização

Esta etapa precede as etapas de reprocessamento do equipamento. É através dos Ajustes de Parâmetros que são definidos os tempos de limpeza e desinfecção, bem como a proporção de diluição do detergente, entre outros itens importantes.

5.2.1. Data e Hora

• Ajuste de Horário – Esta configuração permite o ajuste do controle para apresentar e imprimir o horário atual do dia, no formato HH:MM:SS (hora:minuto:segundo) - 24 horas.

• Ajuste da Data – Esta configuração permite ajuste do controle para apresentação e impressão da data atual e controle de vencimento do desinfetante. O formato é DD/MM/AA (dia/mês/ano).

Para alterar a hora e data, clique em Parâmetros -> Data e Hora (imagem 4 e 5 ), coloque a senha de acesso 1330. Irá aparecer a tela de configuração de data e hora (imagem 6 e 7).

Imagem 4 – Ajuste de data e hora Imagem 5 – ajuste de data e hora

Imagem 6 Imagem 7

Page 20: REPROCESSADORA AUTOMÁTICA DE ENDOSCÓPIOS FLEXÍVEIS …

Reprocessadora Automática ALX 1012 Compac Página 20 de 35

20

Clique em Função, em seguida clique em Mais ou Menos para ajustar o dia correto. Feito este ajuste, clique novamente em Função e utilize o Mais ou Menos para ajustar o mês, por fim, clique novamente em Função e utilize o Mais ou Menos para o ajuste do ano.

Ao final do ajuste de data, clique novamente em Função e utilize o Mais ou Menos para ajustar a hora, da mesma forma ajuste os minutos e segundos, sempre utilizando o botão Função para ir de um campo ao outro e os botões Mais e Menos para ajuste.

Ao final, clique em Voltar para ir à tela de Parâmetros, clique em Voltar novamente para ir a tela de processos.

5.2.2. Parâmetros de Limpeza

Para ajuste dos parâmetros de limpeza, clique em Parâmetros -> Limpeza (imagem 8 e 9). Clique no Ícone para modificar o “Tempo de recirculação” na limpeza, em minutos, a “Quantidade de enxague” ao final

da limpeza e o “Percentual de Detergente” que pode variar entre 0,1% e 5%. (imagem 6).

Após clicar no ícone , irá aparecer um teclado numérico, utilize os números para colocar o valor desejado e aperte OK para validar o valor escolhido. Utilize Back para apagar um digito, Clear para apagar tudo e Esc para voltar sem validar o valor escolhido. (imagem 7).

Atenção: O percentual de diluição do detergente é informado no rótulo do produto pelo fabricante.

Imagem 8 Imagem 9

Imagem 10 Imagem 11

5.2.3. Parâmetros de Desinfecção

Para ajuste dos parâmetros de desinfecção, clique em Parâmetros -> Desinfecção (imagem 12 e 13). Clique no Ícone para modificar o “Tempo de recirculação” na desinfecção, em minutos, e a “Quantidade de enxague” ao final da desinfecção. (imagem 14).

Após clicar no ícone irá aparecer um teclado numérico, utilize os números para colocar o valor desejado e aperte ”OK” para validar o valor escolhido. Utilize Back para apagar um digito “Clear”, para apagar tudo “Esc” e para voltar sem validar o valor escolhido.

Page 21: REPROCESSADORA AUTOMÁTICA DE ENDOSCÓPIOS FLEXÍVEIS …

Reprocessadora Automática ALX 1012 Compac Página 21 de 35

21

Atenção: O tempo de desinfecção ou tempo de contato do agente desinfetante de alto nível com o aparelho endoscópio é informado no rótulo do produto pelo fabricante.

Aviso: Os campos com o ícone são ajustes executados por técnicos especializados estão protegidos por senha.

Imagem 12 Imagem 13

Imagem 14

5.2.4. Parâmetros de Neutralização

Para ajuste dos parâmetros de neutralização, clique em Parâmetros -> Neutralização (imagem 15 e 16). Clique no Ícone para modificar o “Tempo de Neutralização”, em minutos, a “Quantidade de enxague” ao final da neutralização e o “Tempo de Repouso” em minutos. (Imagem 9).

Após clicar no ícone , irá aparecer um teclado numérico, utilize os números para colocar o valor desejado e aperte OK para validar o valor escolhido. Utilize Back para apagar um digito, “Clear” para apagar tudo e Esc para voltar sem validar o valor escolhido. (imagem 17).

Atenção: O tempo de neutralização e repouso são informados no rótulo do produto neutralizante pelo fabricante.

Imagem 15 Imagem 16 Imagem 17

5.2.5. Parâmetros de Auto Desinfecção

Para ajuste dos parâmetros de neutralização, clique em Parâmetros -> Auto Desinf (imagem 18 e 19). Clique no Ícone para modificar o “Tempo de Recirculação”, em minutos, a “Tempo de repouso” em minutos, e a “Quantidade de Enxagues” ao final da Auto Desinfecção. (imagem 20).

Page 22: REPROCESSADORA AUTOMÁTICA DE ENDOSCÓPIOS FLEXÍVEIS …

Reprocessadora Automática ALX 1012 Compac Página 22 de 35

22

Após clicar no ícone , irá aparecer um teclado numérico, utilize os números para colocar o valor desejado e aperte OK para validar o valor escolhido. Utilize Back para apagar um digito, Clear para apagar tudo e Esc para voltar sem validar o valor escolhido. (imagem 11).

Atenção: O tempo de recirculação e repouso e repouso são informados no rótulo do produto utilizado na Auto Desinfecção pelo fabricante.

Imagem 18 Imagem 19 Imagem 20

5.2.6. Parâmetros adicionais

Os demais parâmetros, “Leaking Test”, Enxágue, Dispositivos e Config IHM são protegidos por senha e ajustados somente por técnico especializado Endoclear ou distribuidor autorizado. (imagem 11).

Imagem 21 Imagem 22 Imagem 22

Imagem 23 Imagem 24 Imagem 25

5.3. Utilização: processos para reprocessamento do aparelho endoscópio

Após ajustar os parâmetros do equipamento, pode-se iniciar os processos de reprocessamento, Limpeza, Desinfecção, Leaking Test e Completo, sendo este último, o processo que agrega os três anteriores.

O primeiro passo consiste em realizar a conexão do aparelho endoscópio, após a conexão, se desejado pelo cliente, poderão ser cadastrados no equipamento os parâmetros de identificação do processo conforme item 5.3.1 para depois iniciar os processos de reprocessamento descritos nos itens posteriores.

Page 23: REPROCESSADORA AUTOMÁTICA DE ENDOSCÓPIOS FLEXÍVEIS …

Reprocessadora Automática ALX 1012 Compac Página 23 de 35

23

5.3.1. Cadastro de dados

Esta opção se encontra disponível no equipamento para o registro impresso com de cada processo com os seguintes dados:

• Número do paciente

• Número do endoscópio

• Número do prontuário

• Número operador

Para cadastrar, clique em Identificação (imagem 23) e clique no ícone de cada parâmetro para digitar os valores desejados pelo teclado numérico (Imagem 24).

Imagem 23 Imagem 24

5.3.2. Processo de Limpeza

Este processo consiste em recircular nos canais do aparelho endoscópico, detergente enzimático diluído nas proporções corretas de acordo com cada fabricante do produto utilizado.

Para iniciar o processo, clique no ícone Limpeza disposto na tela de processos (imagem 25), aparecerá a tela de confimação de processo (imagem 26); com duas opções nesta tela, Cancela e Confirma, sendo possível confirmar e dar início ao processo ou simplesmente cancela-lo.

Imagem 25 Imagem 26 Imagem 27

Durante a realização do processo de limpeza é possível a qualquer momento cancelar o ciclo clicando no botão Cancela e confirmando a seguinte questão: “Deseja parar o processo na cuba?” No caso do cancelamento do ciclo, um ticket será impresso com a seguinte mensagem: “Processo interrompido pelo operador”.

Ao final da limpeza, aparecerá na tela (imagem 27) uma mensagem com a indicação de término do processo, nessa tela você terá duas opções: Continuar e Imprimir. Selecionada a opção Imprimir, um ticket adicional será apresentado com data, hora, inicio e término de cada passo do ciclo, número do paciente, prontuário, operador e endoscópio utilizado, número do ciclo que foi realizado e a validade do desinfetante de alto nível.

Page 24: REPROCESSADORA AUTOMÁTICA DE ENDOSCÓPIOS FLEXÍVEIS …

Reprocessadora Automática ALX 1012 Compac Página 24 de 35

24

5.3.3. Processo de Desinfecção

Este processo consiste em recircular nos canais do aparelho endoscópico, desinfetante de alto nível durante o tempo que estiver informado no rótulo de cada produto.

Para iniciar o processo clique no ícone Desinfecção disposto na tela inicial do equipamento (imagem 28), aparecerá a mensagem: “Inicio do processo da desinfecção” (imagem 29), com duas opções nesta tela, Cancela e Confirma, sendo possível confirmar e dar início ao processo ou simplesmente cancela-lo.

Antes de iniciar este processo é necessária à verificação da tampa do equipamento, que deverá estar fechada para sequencia do processo, caso a tampa esteja aberta surgirá a mensagem: “Equipamento com tampa aberta. Feche a tampa para continuar” (imagem 33), esta mensagem ficará na tela por 20 segundos, aguardando o fechamento da tampa, caso contrário o processo será automaticamente cancelado por motivos de segurança do operador. Quando ocorrer o cancelamento, aparecerá uma mensagem de aviso indicando que o processo foi cancelado e haverá a opção de Continuar ou Imprimir, o botão Continuar sairá da tela de aviso e voltará a tela inicial e o Imprimir, imprimirá o ticket com a mensagem “processo interrompido pelo operador”.

Ao final do processo de desinfecção, uma tela de confirmação de realização do processo surgirá, indicando que o aparelho foi desinfetado corretamente ou se apresentou falha (imagem 31 e 32 ). Nessa tela também tem a opção Imprimir, onde um ticket adicional será apresentado com data, hora, inicio e término de cada passo do ciclo, número do paciente, prontuário, operador e endoscópio utilizado, número do ciclo que foi realizado e a validade do desinfetante de alto nível.

Imagem 28 Imagem 29 Imagem 30

Imagem 31 Imagem 32 Imagem 33

5.3.4. Processo de Leaking Test

Este processo consiste em realizar o teste de infiltração de forma a garantir que o aparelho endoscópio possa ser reprocessado sem nenhum risco a parte elétrica.

Para iniciar o teste, coloque o Endoscópio na cuba, conecte o conector de leaking test no aparelho, selecione o ícone Leaking Test na tela principal (imagem 34) , aparecerá uma tela de confirmação com a seguinte mensagem “Confirma o processo de infiltração leaking test?” (imagem 35), na mesma tela terá duas opções Cancela e Confirma, sendo Cancelar para abortar o teste e Confirma para prosseguir com o teste (imagem 36).

Page 25: REPROCESSADORA AUTOMÁTICA DE ENDOSCÓPIOS FLEXÍVEIS …

Reprocessadora Automática ALX 1012 Compac Página 25 de 35

25

Imagem 34 Imagem 35 Imagem 36

Após a pressão ser atingida (200mbar), um tempo de monitoramento de 40 segundos se iniciará, neste tempo, a pressão será monitorada e com base nesse monitoramento obtém-se o resultado, cancelando ou prosseguindo com o processo, apresentando a tela de confirmação (imagem 37) para endoscópio correto e (imagem 38 ou 39) para endoscópio com infiltração.

Ao final deste processo nas telas de confirmação de teste ok ou falha, há duas opções Continuar e Imprimir, onde, continuar prossegue com o processo e imprimir imprime o ticket com as informações do teste.

Imagem 37 Imagem 38 Imagem 39

5.3.5. Processo Completo

Este processo consiste em um ciclo completo incluindo teste de infiltração, limpeza com enxágue e secagem e desinfecção com enxágue e secagem.

Para iniciar o processo, selecione o ícone Completo na tela principal (imagem 40), aguarde a tela com as opões “Com Leaking test” (imagem 41) ou “Sem Leaking test” (imagem 42) tornando possível a realização do ciclo completo com ou sem o teste de infiltração inicial. Estas etapas são descritas abaixo:

• Ciclo completo com Leaking Test – Quando selecionada esta opção, a reprocessadora automaticamente realizará o teste de infiltração e em caso sucesso, o ciclo continuará normalmente com os demais processos, já em caso de falha no teste de infiltração, a reprocessadora automaticamente cancela o ciclo informando a não conformidade do aparelho endoscópico.

• Ciclo completo sem Leaking Test – Quando selecionada esta opção, a reprocessadora automaticamente ignora o teste, iniciando diretamente nos processos de limpeza e desinfecção.

Este teste deve ser feito antes de qualquer reprocessamento com detergente enzimático ou desinfetante de alto nível para segurança do aparelho.

Durante o ciclo completo, a qualquer momento, é possível o cancelamento do processo, clicando em “Cancela” com isso uma tela de confirmação se apresenta com os opões Sim e Não, clicando em sim, um ticket automaticamente será impresso com as informações do ciclo cancelado. Clicando em não o ciclo é mantido em seu processo normalmente.

Page 26: REPROCESSADORA AUTOMÁTICA DE ENDOSCÓPIOS FLEXÍVEIS …

Reprocessadora Automática ALX 1012 Compac Página 26 de 35

26

Ao final do processo completo irá aparecer uma tela de confirmação com a mensagem “Processo realizado e o endoscópio foi desinfetado”, também com a opção Imprimir liberada.

Imagem 40 Imagem 41 Imagem 42

5.4. Utilização: processos auxiliares

Para correto reprocessamento de aparelhos endoscópios em conformidade as normas vigentes, é necessária a troca regular do desinfetante de alto nível nos prazos estipulados pelo fabricante, bem como dispensar o desinfetante vencido em conformidade com as normas de cada estado. Abaixo são explicitados os processos auxiliares aos processos regulares de reprocessamento dispostos ao clicar em Função Auxiliar, na tela de processos (imagem 43). A tela de Funções Auxiliares está demostrada na imagem 44.

imagem 43 Imagem 44

5.4.1. Processo de Neutralização e Descarte de Desinfetante

Este processo consiste em neutralizar o desinfetante de alto nível com o produto neutralizador adequado e indicado pelo fabricante antes de descarta-lo e rede de esgoto. Tal processo deve seguir rigorosamente as normas vigentes locais.

Para realizar este processo clique no o ícone Função auxiliar (imagem 45), para entrar na tela com o ícone Neutralizar (imagem 46). Ao selecionar este processo, uma tela de confirmação com a seguinte mensagem se apresenta “Confirma o processo da neutralização e descarte do desinfetante do reservatório?” (imagem 47), nesta tela tem duas opções, Cancela, para cancelar o processo de neutralização e Iniciar para dar continuidade. Iniciado o processo (imagem 48), todo o desinfetante de alto nível sobe para cuba ate atingir o sensor de nível máximo, após, outra tela informará a necessidade de colocar o produto neutralizador através da mensagem “Coloque o produto neutralizador”, adicionado o produto em quantidade conforme indicação de cada fornecedor, clique em ‘OK’ para iniciar o processo de neutralização de acordo com a parametrização ajustada pelo operador nos parâmetros.

Ao termino do processo, a máquina estará pronta para receber o novo desinfetante de alto nível. Uma tela de confirmação irá se apresentar com a opção de Imprimir e Voltar (imagem 49), para imprimir o ticket com o processo realizado ou voltar à tela inicial.

Page 27: REPROCESSADORA AUTOMÁTICA DE ENDOSCÓPIOS FLEXÍVEIS …

Reprocessadora Automática ALX 1012 Compac Página 27 de 35

27

Imagem 45 Imagem 46 Imagem 47

Imagem 48 Imagem 49

5.4.2. Processo de Auto Desinfecção

Este processo consiste em realizar uma desinfecção automática de todos os componentes internos da reprocessadora com o produto desinfetante próprio para auto desinfecção da reprocessadora. É recomendado e realização deste processo somente na troca do desinfetante de alto nível por outro desinfetante de outra marca ou fabricante.

Para realizar este processo clique no ícone Função Auxiliar (imagem 50) para ter acesso ao ícone Auto Desinfecção (Imagem 51), (Obs: Para iniciar este processo o reservatório de desinfetante de alto nível precisa estar vazio), ao clicar no ícone Auto Desinfecção o sistema verifica o reservatório e inicia o processo com uma tela com a seguinte mensagem “Coloque o produto desinf.” (imagem 53) na mesma tela terá duas opções, Cancela para cancelar o processo e imprimir o ticket e OK, clique em OK quando as indicações de adição de produto contidas na tela estiverem realizadas corretamente para que o processo possa ser iniciado (imagem 54) de acordo com a parametrização ajustada pelo operador.

Ao final do processo uma tela de confirmação do processo (imagem 55) realizado se apresenta com a opção Imprimir, para impressão deste processo e Continuar para voltar a tela principal.

Imagem 50 Imagem 51 Imagem 53

Page 28: REPROCESSADORA AUTOMÁTICA DE ENDOSCÓPIOS FLEXÍVEIS …

Reprocessadora Automática ALX 1012 Compac Página 28 de 35

28

Imagem 54 Imagem 55

5.4.3. Processo de Autolimpeza

Este processo consiste em realizar a limpeza da cuba superior e dos canais com produto desinfetante indicado pelo fabricante.

Para iniciar este processo, selecione o ícone Autolimpeza na tela principal do equipamento (imagem 56), a tela de confirmação com a seguinte mensagem se apresenta “Confirma o inicio do processo da autolimpeza da maquina?” (imagem 57), com duas opções Cancela, para cancelar e Confirma para inicio do processo, outra tela aparecerá com a mensagem “Coloque o produto desinfetante na cuba em quantidade adequada” (imagem 58), nessa tela terá duas opções Cancela para cancelar e Confirma para prosseguir após a adição do produto indicado na tela (imagem 59).

Ao final do processo de autolimpeza, tem as opções Imprimir para imprimir o ticket indicando hora data inicio e final da tarefa e opção e Continuar para confirmação do termino do processo e voltar pra tela principal.

Imagem 56 Imagem 57

Imagem 58 Imagem 59

5.4.4. Processo de Descarte de Desinfetante

Este processo consiste em desprezar todo o conteúdo do reservatório de desinfetante de alto nível para o esgoto de modo direto. É recomendado para desinfetantes que não necessitam desativação para serem descartados.

Para realizar este processo clique no ícone Função Auxiliar (imagem 59), para acesso a tela de funções extras, com isso clique no ícone Descartar (imagem 60). Ao selecionar o ícone Descartar imediatamente o desinfetante de alto nível sobe para cuba ate o nível máximo e descarta ao esgoto (imagem 61). No final do processo automaticamente a reprocessadora realiza um enxágue na cuba sendo sua quantidade ajustada pelo operador, durante este processo estará sempre aparente a opção Cancela para cancelar imediatamente o processo na cuba. Com a finalização do processo automaticamente a tela ira voltar para a tela principal do equipamento.

Page 29: REPROCESSADORA AUTOMÁTICA DE ENDOSCÓPIOS FLEXÍVEIS …

Reprocessadora Automática ALX 1012 Compac Página 29 de 35

29

Imagem 59 Imagem 60 Imagem 61

5.4.5. Processo de Drenar Cuba

Este processo consiste apenas em drenar imediatamente, após selecionado, o conteúdo da cuba superior ao esgoto.

Para realizar este processo clique no ícone Função Auxiliar (imagem 62) e Drenar Cuba (imagem 63). A tela com a seguinte mensagem se apresenta “Aguarde o processo” (imagem 64). Na mesma tela a opção Cancela estará disponível para cancelar o processo imediatamente.

Ao final do processo (imagem 65) a reprocessadora volta automaticamente a tela inicial.

Imagem 62 Imagem 63

Imagem 64 Imagem 65

5.4.6. Processo de Retorno do Desinfetante

Este processo consiste em retornar o desinfetante de alto nível presente na cuba superior ao reservatório interno.

Para realizar este processo clique no ícone Função Auxiliar (imagem 66), para acesso a tela de funções extras, clique em Ret. Desinfetante (imagem 67). Ao selecionar esta função aparecerá a tela de processo com a seguinte mensagem “Aguarde a finalização do processo de retorno do desinfetante para o reservatório” (imagem 68), nesta tela estará disponível o botão Cancela para cancelar o processo imediatamente. Com o cancelamento ou conclusão do processo clique em Voltar para voltar a tela inicial.

Page 30: REPROCESSADORA AUTOMÁTICA DE ENDOSCÓPIOS FLEXÍVEIS …

Reprocessadora Automática ALX 1012 Compac Página 30 de 35

30

Imagem 66 Imagem 67 Imagem 68

5.4.7. Processo de Adição e Validação de Novo Desinfetante

Este processo consiste em adicionar o produto desinfetante de alto nível para o reservatório com sistema de abastecimento de 15 litros para inicio das desinfecções. Após a colocação do desinfetante, é necessário valida-lo para controle de vencimento.

Para realizar este processo clique no ícone Função Auxiliar (imagem 69) e Adição de desinfetante (imagem 70). O operador deve adicionar 10 litros de desinfetante na cuba, e clicar no ícone Adição de desinfetante iniciando a adição dos primeiro 10 litros. Após a adição de 10 litros, o operador deve adicionar mais um galão de 5 litros e repetir o processo. Tal procedimento evita derramamento de desinfetante.

Na tela de processo a opção Armazenar (imagem 71) recomeça o processo para adição dos 5 litros finais. O ícone Voltar cancela o processo imediatamente. Com o cancelamento do processo ou termino, basta clicar no ícone Voltar para retornar a tela inicial.

Para validar, basta clicar em Validar (imagem 72) na tela de Função Auxiliar (Imagem 69). Pode-se validar por data ou por quantidade de ciclo (imagem 73). Para validar por data, clique no ícone referente à data e coloque a data de vencimento do desinfetante de alto nível na disposição “DDMMAA” (Dia, Mês, Ano), sem a adição de qualquer outro dígito. Após concluir a colocação da data, clique em OK para gravar.

Ao vencimento, o equipamento informará ao operador e necessidade de troca do desinfetante de alto nível.

Imagem 69 Imagem 70 Imagem 71

Imagem 72 Imagem 73

Page 31: REPROCESSADORA AUTOMÁTICA DE ENDOSCÓPIOS FLEXÍVEIS …

Reprocessadora Automática ALX 1012 Compac Página 31 de 35

31

5.4.8. Processo de Auto Desinfecção

Este processo consiste em enxaguar o aparelho endoscópico, a cuba e canais de recirculação da reprocessadora por completo.

Este processo pode ser iniciado em qualquer momento em que for necessário um novo enxágue desde que o equipamento não esteja realizando algum ciclo.

Para realizar este processo clique no ícone Função Auxiliar e Enxague Adicional. Ao selecionar o ícone imediatamente se inicia o processo. A opção Cancela estará sempre ativa, sendo possível cancelar o processo a qualquer momento a partir do seu início, com o cancelamento ou conclusão do processo clique em voltar para retornar a tela inicial.

Page 32: REPROCESSADORA AUTOMÁTICA DE ENDOSCÓPIOS FLEXÍVEIS …

Reprocessadora Automática ALX 1012 Compac Página 32 de 35

32

6. Soluções de problemas

6.3. Equipamento não liga

• Verifique se o cabo de alimentação está corretamente encaixado no equipamento. • Cerifique-se de que o ponto de energia é de 220V. • Verifique se o estabilizador de tensão está ligado, se houver. • Verifique o fusível do estabilizador de tensão, se houver. • Verifique o nobreak, se houver. • Verifique a integridade do fusível do equipamento.

6.4. Ao iniciar um processo, o equipamento não solta água

• Verifique o ponto de água. • Verifique se há água no ponto de água. • Verifique se o registro do ponto de água está aberto. • Certifique-se de que a mangueira de entrada de água está corretamente conectada.

6.5. Equipamento não sobe desinfetante de alto nível na desinfecção

• Verifique se foi adicionado desinfetante ao reservatório.

Nunca opere o equipamento com dúvidas quanto a sua operação adequada. Em caso de dúvidas na operação, entre em contato com a Endoclear, onde técnicos especializados poderão orientar e auxiliar na operação do equipamento. Se houver a necessidade de assistência técnica para resolver algum problema, antes de contatar a Endoclear faça uma anotação sucinta do problema, posteriormente ligue para nossa central de atendimento ou utilize-se do correio eletrônico:

Serviço ao Cliente Telefone 16 3707-1200 Assistência Técnica [email protected] Serv. De atendimento ao consumidor. [email protected]

Page 33: REPROCESSADORA AUTOMÁTICA DE ENDOSCÓPIOS FLEXÍVEIS …

Reprocessadora Automática ALX 1012 Compac Página 33 de 35

33

7. Informações Finais

ATENÇÃO: Verifique sempre o funcionamento correto do seu equipamento, observando as regras usuais recomendadas neste manual. A FÁBRICA NÃO SE RESPONSABILIZA PELO USO INCORRETO DO EQUIPAMENTO, DESACONSELHANDO SUA MANIPULAÇÃO POR PESSOAS QUE NÃO POSSUAM COMPLETO CONHECIMENTO DAS TÉCNICAS DE MANIPULAÇÃO DO EQUIPAMENTO E OU DO SERVIÇO A SER REALIZADO. O “MANUAL DO USUÁRIO DOS EQUIPAMENTOS ENDOCLEAR” é uma edição da Endoclear® voltada a seus clientes e profissionais da área, a fim de informá-los sobre as propriedades e melhor utilização dos seus equipamentos. Nenhuma parte deste texto pode ser reproduzida ou usada sob qualquer forma ou meio, sem o prévio consentimento por escrito por parte da Endoclear. ENDOCLEAR EQUIPAMENTOS MÉDICOS HOSPITALARES LTDA Av. Alberto Pulicano, 4110 – Distrito Industrial. Cep: 14.406-100 – Franca - SP Fone/Fax: (16)3707-1200 Web site: www.endoclear.com.br Serviço de atendimento ao consumidor: [email protected] QUALIDADE:

Page 34: REPROCESSADORA AUTOMÁTICA DE ENDOSCÓPIOS FLEXÍVEIS …

Reprocessadora Automática ALX 1012 Compac Página 34 de 35

34

Formulário de controle de Manutenções Preventivas

Nota Fiscal: ______________ data de emissão: ______/______/_____ data de instalação ______/______/_____

Cont

role

de

man

uten

ções

Pre

vent

ivas

1° Semestre 2° Semestre

data da manutenção: ______/_______/________ técnico responsável: _______________________ carimbo/assinatura:

data da manutenção: ______/_______/________ técnico responsável: _______________________ carimbo/assinatura:

3° Semestre 4° Semestre

data da manutenção: ______/_______/________ técnico responsável: _______________________ carimbo/assinatura:

data da manutenção: ______/_______/________ técnico responsável: _______________________ carimbo/assinatura:

5° Semestre 6° Semestre

data da manutenção: ______/_______/________ técnico responsável: _______________________ carimbo/assinatura:

data da manutenção: ______/_______/________ técnico responsável: _______________________ carimbo/assinatura:

7° Semestre 8° Semestre

data da manutenção: ______/_______/________ técnico responsável: _______________________ carimbo/assinatura:

data da manutenção: ______/_______/________ técnico responsável: _______________________ carimbo/assinatura:

Page 35: REPROCESSADORA AUTOMÁTICA DE ENDOSCÓPIOS FLEXÍVEIS …

Reprocessadora Automática ALX 1012 Compac Página 35 de 35

35

Reprocessadora automática de endoscópios flexíveis ALX 1012 Compac Tabela de Verificações na Manutenção Preventiva

1 Revisão do bloco de válvulas Membrana Batoque Rachaduras Vazamentos

2 Bomba da cuba Funcionamento Ruído

3 Bomba de desinfetante Inspeção 4 Bomba de recirculação Inspeção 5 Bomba peristáltica Mangueiras PU

Conexões 6 Bomba de esgotamento Inspeção 7 Compressores Inspeção 8 Sistema leaking test Válvula de fluxo

Mangueiras PU 9 Mangueira de dreno Rachadura

10 Mangueiras Sistema de recirculação Sistema de secagem Sistema de preenchimento Outras

11 Válvulas Água Recirculação Leaking Test Detergente Despressurização Retorno Dreno

12 Inspeção do status geral da cuba Inspeção Rachaduras

13 Inspeção da tampa de acrílico Acrílico Rachaduras Dobradiças

14 Reservatório de detergente enzimático Inspeção Limpeza