67
ALX 1012/S ALX 1012/D ALX 1012/DL REV. 03 – ABRIL 2015

REV. 03 ABRIL 2015 - endoclear.com.brendoclear.com.br/Manual_do_Usuario.pdf · reprocessamento manual de endoscópios flexíveis, mitigando a exposição dos profissionais aos efeitos

  • Upload
    vanthu

  • View
    212

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: REV. 03 ABRIL 2015 - endoclear.com.brendoclear.com.br/Manual_do_Usuario.pdf · reprocessamento manual de endoscópios flexíveis, mitigando a exposição dos profissionais aos efeitos

ALX 1012/S ALX 1012/D ALX 1012/DL

REV. 03 – ABRIL 2015

Page 2: REV. 03 ABRIL 2015 - endoclear.com.brendoclear.com.br/Manual_do_Usuario.pdf · reprocessamento manual de endoscópios flexíveis, mitigando a exposição dos profissionais aos efeitos

1 ENDOCLEAR ALX 1012/S, ALX 1012/D e ALX 1012/DL

TERMO DE GARANTIA

1. DO PRAZO DE GARANTIA

A ENDOCLEAR, Indústria de Equipamentos Médicos Hospitalares, assegura ao cliente comprador do

equipamento identificado neste termo, a garantia legal de 90 (noventa) dias, mais uma garantia contratual

de 9 (nove) meses, a contar da data da emissão da Nota Fiscal, totalizando 12 (doze) meses.

Esta garantia contratual terá validade somente quando todas as recomendações descritas neste manual

tenham sido seguidas rigorosamente.

A garantia contratual fornecida pela ENDOCLEAR ao equipamento aqui discriminado destina-se

exclusivamente a eventuais defeitos de fabricação, bem como vícios de qualidade que tornem o

equipamento inapto ao seu uso regular.

A assistência técnica deverá ser realizada exclusivamente por funcionários da ENDOCLEAR, devidamente

identificados, ou por técnicos autorizados pela mesma.

2. DA EXCLUSÃO DA GARANTIA

A ENDOCLEAR não se responsabiliza pela garantia do equipamento quando o defeito ou mau funcionamento

alegado inexistir ou for resultante de:

Descumprimento das instruções de instalação, operação ou manutenção do equipamento;

Danos provocados por uso incorreto ou fora das indicações aqui contidas;

Violação do equipamento dentro do período de garantia;

Modificação ou alteração não autorizadas no equipamento;

Manutenção por pessoal não autorizado pela Endoclear;

Casos fortuitos ou de força maior, acidentes, incêndio, sobrecargas na rede elétrica, falta de energia

elétrica, e outros riscos.

Esta garantia constitui a única e exclusiva salvaguarda do cliente, substituindo todas as

outras garantias, expressas ou implícitas, com ou sem limitação.

A Endoclear não se responsabiliza pelos danos, de quaisquer naturezas, causados a terceiros, advindos do mau uso de seus equipamentos.

Reparos realizados por pessoas não autorizadas não devem ser tentados e podem resultar em danos ou mau funcionamento e caracterizam a perda da garantia de fábrica

do equipamento.

Page 3: REV. 03 ABRIL 2015 - endoclear.com.brendoclear.com.br/Manual_do_Usuario.pdf · reprocessamento manual de endoscópios flexíveis, mitigando a exposição dos profissionais aos efeitos

2 ENDOCLEAR ALX 1012/S, ALX 1012/D e ALX 1012/DL

AVISOS!

As recomendações a seguir visam proteger o operador e o equipamento evitando a perda da garantia do equipamento.

Os equipamentos Endoclear devem ser manuseados por pessoas devidamente

habilitadas e bem informadas quanto as suas características de funcionamento. É

fundamental para tal habilitação que o operador leia atentamente todas as instruções antes de usar o equipamento e passe por treinamento operacional, certificando-se do

correto entendimento.

Não utilize a reprocessadora automática Endoclear até que esta tenha sido

apropriadamente instalada e seu desempenho eletromecânico tenha sido verificado.

A reprocessadora automática Endoclear não é protegida contra umidade excessiva no painel de controle frontal. Tome as precauções necessárias durante a inserção de dispositivos e realize limpeza com pano humedecido com água e sabão, posteriormente

utilize pano limpo, seco e/ou umedecido com álcool a 70% para secagem.

Os equipamentos Endoclear não devem ser utilizados para operação em áreas com perigo de explosão. Risco de explosão se utilizado na presença de anestésicos

inflamáveis.

Caso seja necessária a instalação de filtro de água, não utilize filtros de-ionizadores.

Não tente acessar componentes não passíveis de serviço pelo usuário da

reprocessadora automática Endoclear. Não faça alterações no equipamento.

Este equipamento foi testado, na sua forma de fabricação, antes de ser distribuído.

Este produto foi submetido a ensaios e estudos por espectrofotometria e laboratoriais,

para garantir a diluição mínima da solução de agente desinfetante de alto nível durante a realização dos ciclos de reprocessamento e reprocessamento eficaz.

A instabilidade na rede elétrica pode causar danos aos equipamentos Endoclear, sendo expressamente recomendada a aquisição de dispositivo de proteção Nobreak, se

constatado está instabilidade. A Endoclear disponibiliza como acessório este dispositivo de proteção nos padrões recomendados, bem como as especificações para aquisição deste dispositivo de terceiros, se preferível.

Atenção! Estas recomendações visam proteger o operador e o equipamento evitando a

perda da garantia do equipamento.

Page 4: REV. 03 ABRIL 2015 - endoclear.com.brendoclear.com.br/Manual_do_Usuario.pdf · reprocessamento manual de endoscópios flexíveis, mitigando a exposição dos profissionais aos efeitos

3 ENDOCLEAR ALX 1012/S, ALX 1012/D e ALX 1012/DL

SUMÁRIO

TERMO DE GARANTIA .............................................................................................. 1

1. INTRODUÇÃO ................................................................................................. 4

1.1. RECOMENDAÇÕES ........................................................................................... 4

1.2. ADVERTÊNCIAS .............................................................................................. 5

2. COMPONENTES DO SISTEMA .......................................................................... 7

3. ILUSTRAÇÕES E PARTES ................................................................................ 8

MODELO ALX 1012/S ............................................................................................... 8

MODELO ALX 1012/D ou ALX 1012/DL .................................................................. 10

4. ACESSÓRIOS ................................................................................................ 12

5. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS ........................................................................ 13

6. DEFINIÇÕES DE SÍMBOLOS .......................................................................... 14

8. PRINCÍPIO DE FUNCIONAMENTO ................................................................. 16

9. GUIA DE PREPARAÇÃO DO LOCAL PARA INSTALAÇÃO .................................. 17

ESPECIFICAÇÕES DO LOCAL .................................................................................. 17

10. DIAGRAMA DE INSTALAÇÃO PARA ALX 1012/S ............................................ 18

12. INSTRUÇÕES DE USO – CLP MONOCROMÁTICO ............................................ 20

13. INSTRUÇÕES DE USO - CLP COLOR .……………………………………………………..37

14. MANUTENÇÃO PREVENTIVA ………..………………………………………………………55

15. CONDIÇÕES ESPECIAIS DE ARMAZENAMENTO, CONSERVAÇÃO E

MANIPULAÇÃO ...................................................................................................... 55

16. RESUMO DE AVISOS .................................................................................... 57

17. INFORMAÇÕES FINAIS ................................................................................ 58

PROTOCOLO Endoclear PARA REPROCESSAMENTO DE ENDOSCÓPIOS ................... 59

ANEXO I - MANUTENÇÔES PREVENTIVAS ………………………………………………………72

Page 5: REV. 03 ABRIL 2015 - endoclear.com.brendoclear.com.br/Manual_do_Usuario.pdf · reprocessamento manual de endoscópios flexíveis, mitigando a exposição dos profissionais aos efeitos

4 ENDOCLEAR ALX 1012/S, ALX 1012/D e ALX 1012/DL

1. INTRODUÇÃO

A Reprocessadora, modelo ENDOCLEAR® ALX 1012 DL é indicada para limpeza e desinfecção de

endoscópios flexíveis.

É um equipamento exclusivamente desenvolvido para automatizar e padronizar as etapas envolvidas no

reprocessamento manual de endoscópios flexíveis, mitigando a exposição dos profissionais aos efeitos

nocivos dos produtos químicos.

A automatização permite o reprocessamento do tipo físico-químico. Dispõem de dispositivos

microprocessados, controlados por CLP (Controlador Lógico Programável), que mantém os parâmetros de

processo necessários para garantir um processamento de limpeza e desinfecção efetivo e padronizado.

Ressalta-se, que a Reprocessadora Automática só deve ser utilizada para endoscópios que possam ser

totalmente mergulhados em líquidos.

A desinfecção é realizada pelo desinfetante de alto nível à base de glutaraldeído, ortoftaldeído ou ácido

peracético e, portanto, a ação antimicrobiana e sua eficácia são de total responsabilidade do agente

desinfetante de alto nível escolhido para uso no equipamento ENDOCLEAR® ALX 1012 DL.

O equipamento realiza o processo de desinfecção em função do produto homologado para tal, sendo este

controlado por processo que permite um tempo de recirculação do agente desinfetante pelos canais internos

e superfícies externas dos endoscópios.

O operador deve programar o equipamento ENDOCLEAR® de acordo com todas as recomendações do

fabricante do agente desinfetante, para garantir a qualidade do reprocessamento e, principalmente, a

eficácia da ação antimicrobiana.

O processo físico-químico, o qual viabiliza os processos de limpeza e desinfecção, fundamenta-se na imersão

total do endoscópio em solução de água potável e detergente neutro ou enzimático de uso hospitalar e

desinfetante de alto nível para desinfecção dos canais internos e superfícies externas do endoscópio.

Os detergentes neutros ou enzimáticos de uso hospitalar e os agentes desinfetantes de alto nível não

constituem o equipamento ENDOCLEAR® e devem ser adquiridos separadamente. Utilize somente

detergente de pH neutro ou detergente enzimático de uso hospitalar, pouco espumante e sob

recomendações de concentração e temperatura do fabricante. Podem ser utilizados agentes desinfetantes

à base de glutaraldéido, ortoftaldeído (OPA) ou ácido peracético dos tipos: líquido pronto uso; em pó; e

líquido a diluir. Utilize somente desinfetantes devidamente registrados na Agência Nacional de Vigilância

Sanitária.

É indispensável e minuciosa limpeza mecânica das superfícies externas e canais com jatos de água com

detergente enzimático, escovas e esponjas, com água e detergente, antes de ser colocado na

reprocessadora ENDOCLEAR®.

Todo o processo é realizado dentro da cuba e a tampa, que sela a cuba, deve ser mantida fechada durante

a realização dos ciclos. Após a finalização de cada ciclo, uma impressão abrangente pode ser produzida a

fim de documentar e protocolar o processo e demais informações úteis sobre o reprocessamento realizado.

1.1. RECOMENDAÇÕES

É de extrema importância que seja realizada a escovação manual dos canais internos e superfícies externas

do endoscópio antes de inseri-lo na Reprocessadora Automática ENDOCLEAR®. Devem-se seguir as

recomendações do fabricante do endoscópio para a realização desta pré-limpeza manual, etapa fundamental

do reprocessamento.

Após a limpeza com detergente neutro ou enzimático, realiza-se a desinfecção. O operador deve abastecer

a Reprocessadora Automática ENDOCLEAR® com agente desinfetante de alto nível, a base de glutaraldeído,

ortofitaldeído (OPA) ou de ácido peracético. O operador também é responsável por seguir todos os

parâmetros de tempo, diluição, validade e demais recomendações preconizadas pelo fabricante do

desinfetante de alto nível utilizado, configurando cada uma das fases do reprocessamento.

Page 6: REV. 03 ABRIL 2015 - endoclear.com.brendoclear.com.br/Manual_do_Usuario.pdf · reprocessamento manual de endoscópios flexíveis, mitigando a exposição dos profissionais aos efeitos

5 ENDOCLEAR ALX 1012/S, ALX 1012/D e ALX 1012/DL

Todo operador da Reprocessadora deverá ser treinado e orientado adequadamente no manuseio do

equipamento antes de sua utilização.

1.2. ADVERTÊNCIAS 1.1.

A reprocessadora ALX 1012/DL deve ser manuseada por pessoas devidamente habilitadas e bem informadas

quanto as suas características de funcionamento. É fundamental para tal habilitação que o operador leia

atentamente todas as instruções antes de usar o equipamento, certificando-se do correto entendimento.

Conecte a reprocessadora somente a uma tomada elétrica de três pinos (padrão ABNT) de 220V

estabilizada. A instabilidade da rede elétrica requer a aquisição de equipamento de proteção Nobreak de

1,5 KVA.

Sempre realize a pré-lavagem manual do endoscópio, antes de inseri-lo na reprocessadora.

Se a escovação manual do endoscópio não for realizada, os ciclos executados pela reprocessadora serão

insuficientes para viabilizar a limpeza e desinfecção.

Os detergentes neutro ou enzimático, de uso hospitalar, e o agente desinfetante de alto nível não

acompanham o equipamento e devem, portanto, ser adquiridos separadamente e repostos periodicamente.

As conexões de limpeza que acompanham o aparelho endoscópio devem ser disponibilizadas para execução

da limpeza e desinfecção. A Endoclear® disponibiliza para venda as conexões como acessório, caso seja

necessário.

A instalação do equipamento é feita pela assistência técnica autorizada. O proprietário deve contatar a

Endoclear® ou distribuidor autorizado para a realização da instalação.

O reservatório de agente desinfetante da ENDOCLEAR® ALX 1012/DL suporta no máximo 15L do produto.

Está quantidade deve ser rigorosamente respeitada para o correto funcionamento do equipamento.

Os equipamentos ENDOCLEAR® podem ser utilizados com agentes desinfetante base de glutaraldeído,

ortoftalaldeído ou ácido peracético, do tipo pronto uso.

A desinfecção é realizada pelo agente desinfetante de alto nível. A REPROCESSADORA AUTOMATICA

ENDOCLEAR® é uma ferramenta para automatização do processo.

A função correta do sistema é somente garantida quando um ciclo completo de limpeza e desinfecção for

executado.

O registro por impressão dos parâmetros do ciclo executado só ocorre se a opção Imprimir, na tela

principal, for pressionado após a finalização do processo.

As impressões são referentes apenas ao último ciclo executado pela reprocessadora. Assim, ao final de cada

ciclo o operador deve pressionar Imprimir para registrar os dados referentes ao último ciclo.

Se a opção drenar for pressionado, o líquido da cuba será despejado na rede de esgoto.

É importante que as mangueiras de recirculação e de Leak Test (Teste de Infiltração) sejam conectadas de

forma correta e segura, para que os processos de limpeza e desinfecção dos canais internos do endoscópio

sejam garantidos.

Se tiver duvidas nas conexões dos canais dos endoscópios, deve consultar o fabricante do endoscópio, o

uso inapropriado pode causar sérios danos aos endoscópios, que serão de total responsabilidade do usuário.

As conexões inadequadas das mangueiras podem prejudicar a desinfecção dos canais internos ou trazer

danos ao endoscópio.

A retirada do agente desinfetante do reservatório deve ser realizada, obrigatoriamente, sempre que a data

de validade do mesmo vencer, ou quando houver diluição do agente desinfetante acima do permitido.

Para o descarte do agente desinfetante, obedeça a legislação vigente e as recomendações do fabricante do

Page 7: REV. 03 ABRIL 2015 - endoclear.com.brendoclear.com.br/Manual_do_Usuario.pdf · reprocessamento manual de endoscópios flexíveis, mitigando a exposição dos profissionais aos efeitos

6 ENDOCLEAR ALX 1012/S, ALX 1012/D e ALX 1012/DL

produto.

Para utilizar outros desinfetantes que não se encaixam nas situações exemplificadas neste manual, favor

entrar em contato com a ENDOCLEAR® antes de utilizar o produto no equipamento.

Page 8: REV. 03 ABRIL 2015 - endoclear.com.brendoclear.com.br/Manual_do_Usuario.pdf · reprocessamento manual de endoscópios flexíveis, mitigando a exposição dos profissionais aos efeitos

7 ENDOCLEAR ALX 1012/S, ALX 1012/D e ALX 1012/DL

2. COMPONENTES DO SISTEMA

A reprocessadora automática ENDOCLEAR ALX 1012/S inclui:

Cabo de alimentação de energia;

Mangueira para entrada de água;

Mangueira M12 para dreno manual do agente saneante – para equipamentos com dreno manual;

Mangueira de silicone para detergente enzimático – para equipamentos com bico de engate;

Mangueira sanfonada de dreno para esgoto;

Manual do usuário;

A ENDOCLEAR ALX 1012/D ou ALX 1012/DL inclui:

Cabo de alimentação de energia;

Mangueira para entrada de água;

Mangueira de silicone para detergente enzimático – para equipamentos com bico de engate;

Mangueira sanfonada de cor cinza, modelo específico para reprocessadoras Endoclear, para dreno para

esgoto;

Manual do usuário;

OBSERVAÇÕES:

1-) Os detergentes neutros ou enzimáticos de uso médico e os agentes saneantes de alto nível não

acompanham o equipamento e devem, portanto, ser adquiridos separadamente e repostos periodicamente.

Ambos são objetos de registro à parte.

2-) Utilize somente detergente de pH neutro ou detergente enzimático de uso médico, pouco espumante e

sob recomendações de concentração e temperatura do fabricante.

3-) As reprocessadoras automáticas ENDOCLEAR são distribuídas com apenas um rolo de papel térmico de

folha única, de largura igual a 57mm (2 ¼”) e 50mm de diâmetro, para impressão. A reposição deste

material é de responsabilidade do consumidor. A Endoclear comercializa as bobinas para reposição.

4-) A instalação do equipamento é simples e fácil, deve ser executada por representante autorizado ou

pela Endoclear e seu correto funcionamento deve ser atestado no ato da instalação.

Page 9: REV. 03 ABRIL 2015 - endoclear.com.brendoclear.com.br/Manual_do_Usuario.pdf · reprocessamento manual de endoscópios flexíveis, mitigando a exposição dos profissionais aos efeitos

8 ENDOCLEAR ALX 1012/S, ALX 1012/D e ALX 1012/DL

3. ILUSTRAÇÕES E PARTES

MODELO ALX 1012/S

Vista Frontal:

Painel de controle

Painel de controle:

Page 10: REV. 03 ABRIL 2015 - endoclear.com.brendoclear.com.br/Manual_do_Usuario.pdf · reprocessamento manual de endoscópios flexíveis, mitigando a exposição dos profissionais aos efeitos

9 ENDOCLEAR ALX 1012/S, ALX 1012/D e ALX 1012/DL

Componentes Internos (cuba):

Reservatório de detergente

Mangueiras de água e saneante

Mangueira de Leaking Test

Sensores

Vista Traseira:

Cabo de

alimentação 220V

Fusível (3A)

Etiqueta Indelével

Entrada de

água no equipamento

Saída de água

Page 11: REV. 03 ABRIL 2015 - endoclear.com.brendoclear.com.br/Manual_do_Usuario.pdf · reprocessamento manual de endoscópios flexíveis, mitigando a exposição dos profissionais aos efeitos

10

ENDOCLEAR ALX 1012/S, ALX 1012/D e ALX 1012/DL

MODELO ALX 1012/D ou ALX 1012/DL

Vista Frontal:

Painel de controle e cuba:

Page 12: REV. 03 ABRIL 2015 - endoclear.com.brendoclear.com.br/Manual_do_Usuario.pdf · reprocessamento manual de endoscópios flexíveis, mitigando a exposição dos profissionais aos efeitos

11 ENDOCLEAR ALX 1012/S, ALX 1012/D e ALX 1012/DL

Visão Traseira:

Page 13: REV. 03 ABRIL 2015 - endoclear.com.brendoclear.com.br/Manual_do_Usuario.pdf · reprocessamento manual de endoscópios flexíveis, mitigando a exposição dos profissionais aos efeitos

12 ENDOCLEAR ALX 1012/S, ALX 1012/D e ALX 1012/DL

4. ACESSÓRIOS

COMPONENTES CÓDIGO FOTO ILUSTRATIVA

CONECTOR DE INOX PARA TESTE DE

INFILTRAÇÃO MODELO PENTAX 0114010

CONECTOR DE INOX PARA TESTE DE

INFILTRAÇÃO MODELO OLYMPUS 0114008

CONECTOR DE INOX PARA TESTE DE

INFILTRAÇÃO MODELO FUJINON 0114009

BOBINAS PARA IMPRESSÃO

TÉRMICA: AT0207001

TROLLER PARA SUPORTE MÁQUINA

ALX 1012/S OU ALX 1011 TROLLER

Todos os acessórios podem ser adquiridos separadamente através do

comercial Endoclear.

Page 14: REV. 03 ABRIL 2015 - endoclear.com.brendoclear.com.br/Manual_do_Usuario.pdf · reprocessamento manual de endoscópios flexíveis, mitigando a exposição dos profissionais aos efeitos

13 ENDOCLEAR ALX 1012/S, ALX 1012/D e ALX 1012/DL

5. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS

ENDOCLEAR ALX 1012/S ENDOCLEAR ALX 1012/D ENDOCLEAR ALX 1012/DL

DIMENSÕES ( A X L X P ) 100 cm x 66 cm x 60 cm 145 cm x 103 cm x 64 cm 145 cm x 123 cm x 64 cm

PESO (kg)

35 50 50

REQUISITOS ELÉTRICOS

220 VAC, 60 Hz, 1,0 A, 220 W

220 VAC, 60 Hz, 1,9 A, 411,4 W

220 VAC, 60 Hz, 1,9 A, 411,4 W

FUSÍVEIS

3 A 5 A 5 A

CLASSIFICAÇÃO DE

SEGURANÇA

Não operar na presença de gases anestésicos inflamáveis. Há risco de explosão.

ACOMODAÇÕES

Endoscópios completamente imersos

MÉTODO DE

REPROCESSAMENTO

Limpeza: imersão em solução de água potável e detergente enzimático de uso médico;

recirculação nos canais internos e externos do endoscópio.

Desinfecção: processo físico-químico por imersão em agente saneante de alto nível e recirculação nos canais internos e externos do endoscópio. A ação antimicrobiana é de responsabilidade do agente saneante utilizado.

MODO DE OPERAÇÃO

Contínuo

MOTORES DE BOMBA

1 Bomba de circulação de alta pressão; 1 Bomba de

preenchimento; 1 Microbomba de injeção de

detergente

2 Bombas de circulação de alta pressão; 2 Bombas de preenchimento; 1 Bomba Peristáltica de injeção de

detergente

CARACTERÍSTICAS ESPECIAIS

4 Conectores de canais de

endoscópio individuais; 200mBar por canal

8 Conectores de canais de endoscópio individuais; 360mbar por canal

CAPACIDADE (L)

12 L

15 L por cuba

GABINETE Poliestireno

NÚMERO DE CUBAS

1 cuba de PSAI (Poliestireno de alto impacto) de alto brilho

2 cubas de PSAI (Poliestireno de alto impacto) de alto brilho

RESERVATÓRIO DE SANEANTE

1 reservatório com capacidade de 15L feito de

poliestireno

2 reservatórios independentes, com capacidade de 15L cada, feitos de fibra de vidro

Page 15: REV. 03 ABRIL 2015 - endoclear.com.brendoclear.com.br/Manual_do_Usuario.pdf · reprocessamento manual de endoscópios flexíveis, mitigando a exposição dos profissionais aos efeitos

14 ENDOCLEAR ALX 1012/S, ALX 1012/D e ALX 1012/DL

6. DEFINIÇÕES DE SÍMBOLOS

“CLEAR” – Apaga tudo “BACKSPACE” – Volta um caractere para esquerda

“ENTER” – Registra os dados Volta para a tela anterior

“SPACE” - Espaço

7. CONTROLES DA ENDOCLEAR ALX 1012/S , ALX 1012/D e ALX 1012/DL

Painel de Controle

Consulte as ilustrações apresentadas no início desta seção.

O painel de controle da ENDOCLEAR ALX 1012/S, ALX 1012/D e ALX 1012/DL apresentam:

Um visor touchscreen

Uma impressora térmica

Visor

O visor apresenta informações sobre o ciclo e permite ao operador visualizar as seleções de opção.

Dispõe da tecnologia touchscreen – ecrã sensível ao toque – o que dispensa a necessidade de teclas de

toque. Assim, os comandos podem ser selecionados através do toque no próprio visor.

O visor é um display gráfico colorido de 6 polegadas, 320 x 240 pixels e backlit LCD.

OBSERVAÇÃO: O visor é configurado de fábrica para fornecer a maioria das mensagens no

idioma português.

Comandos

Os comandos de ciclo e opções são acionados pressionando-se a região de interesse no próprio visor

touchscreen.

Page 16: REV. 03 ABRIL 2015 - endoclear.com.brendoclear.com.br/Manual_do_Usuario.pdf · reprocessamento manual de endoscópios flexíveis, mitigando a exposição dos profissionais aos efeitos

15 ENDOCLEAR ALX 1012/S, ALX 1012/D e ALX 1012/DL

Impressora

A impressora é do tipo térmica e registra todos os dados de um ciclo em papel de folha única com 57 mm

(2 ¼”) de largura e 50 mm de diâmetro, somente quando a opção Imprimir é selecionada no visor.

Impressões

As impressões registram as informações úteis sobre o último ciclo realizado pela reprocessadora automática

ENDOCLEAR.

Pode-se realizar várias cópias ao apertar Imprimir repetidas vezes.

OBSERVAÇÃO: A impressora é configurada de fábrica para imprimir no idioma português.

As impressões incluem os seguintes dados chave dos ciclos:

Nome do Paciente

Número de Prontuário

Nome do Operador

Nome da Cuba

Número de série do equipamento

Tipo de ciclo inicializado

Data e horário nos quais o ciclo iniciou

Horário do início e do término do processo de recirculação

Horário do término do ciclo

Indica a presença de água, detergente e agente saneante na cuba

Indica a ocorrência dos processos de retorno do saneante, enxágue e secagem.

AVISO! As impressões são referentes apenas ao último ciclo executado pela reprocessadora.

Assim, ao final de cada ciclo o operador deve pressionar Imprimir para registrar os dados

referentes ao último ciclo.

Caso o ciclo seja cancelado pelo operador, constará na impressão uma mensagem de ciclo interrompido

pelo operador.

Page 17: REV. 03 ABRIL 2015 - endoclear.com.brendoclear.com.br/Manual_do_Usuario.pdf · reprocessamento manual de endoscópios flexíveis, mitigando a exposição dos profissionais aos efeitos

16 ENDOCLEAR ALX 1012/S, ALX 1012/D e ALX 1012/DL

8. PRINCÍPIO DE FUNCIONAMENTO

A ENDOCLEAR ALX 1012/S, ALX 1012/D e ALX 1012/DL são equipamentos exclusivamente desenvolvidos

para automatizar as etapas envolvidas no reprocessamento manual de endoscópios digestivos. A

automatização permite o reprocessamento do tipo físico-químico.

O modelo ALX 1012/S é composto por um gabinete fabricado em poliestireno e uma cuba de PSAI

(poliestireno de alto impacto) de alto brilho. A ALX 1012/D ou ALX 1012/DL possui um gabinete de

poliestireno e duas cubas de fibra de alto brilho. Vale ressaltar, que as reprocessadoras automáticas só

devem ser utilizadas para endoscópios que possam ser totalmente mergulhados em líquido.

As reprocessadoras automáticas ENDOCLEAR são dispositivos microprocessados, controlados por CLP

(Controlador Lógico Programável), que mantém os parâmetros de processo necessários para garantir um

processamento de limpeza e desinfecção efetivo e padronizado.

A desinfecção ou a esterilização é realizada pelo saneante de alto nível à base de glutaraldeído,

ortoftalaldeído ou ácido peracético e portanto, a ação antimicrobiana e sua eficácia são de total

responsabilidade do agente saneante escolhido para uso nos equipamentos ENDOCLEAR ALX 1012/S, ALX

1012/D e ALX 1012/DL.

O operador deve programar o equipamento ENDOCLEAR de acordo com todas as recomendações do

fabricante do agente saneante, para garantir a qualidade do reprocessamento e, principalmente, a eficácia

da ação antimicrobiana.

O processo físico-químico, o qual viabiliza os processos de limpeza e desinfecção, fundamenta-se na

imersão total do endoscópio em solução de água potável e detergente neutro ou enzimático de uso médico

e em agente saneante de alto nível para limpeza e desinfecção da superfície externa do endoscópio e

ainda, no processo de recirculação nos canais internos do artigo médico.

Os detergentes neutros ou enzimáticos de uso médico e os agentes saneantes não constituem os

equipamentos ENDOCLEAR e devem ser adquiridos separadamente. Utilize somente detergente de pH

neutro ou detergente enzimático de uso médico, pouco espumante e sob recomendações de concentração e

temperatura do fabricante. Podem ser utilizados agentes saneantes à base de glutaraldéido,

ortoftalaldeído ou ácido peracético dos tipos: líquido pronto uso; em pó; e líquido a diluir. Utilize somente

saneantes devidamente registrados na Agência Nacional de Vigilância Sanitária.

É imprescindível que o endoscópio tenha passado pela fase de escovação manual das partes,

com água e detergente, antes de ser colocado na reprocessadora ENDOCLEAR.

Todo o processo é realizado dentro da cuba e a tampa, que sela a cuba, deve ser mantida fechada durante

a realização dos ciclos. Após a finalização de cada ciclo, uma impressão abrangente pode ser produzida a

fim de documentar e protocolar o processo e demais informações úteis sobre o reprocessamento realizado.

Os aparelhos para limpeza e desinfecção de endoscópios digestivos, desenvolvidos e fabricados

pela ENDOCLEAR, foram submetidos à ensaios e estudos por espectrofotometria, para garantir a

diluição mínima da solução de agente saneante, durante a realização dos ciclos de

reprocessamento.

Page 18: REV. 03 ABRIL 2015 - endoclear.com.brendoclear.com.br/Manual_do_Usuario.pdf · reprocessamento manual de endoscópios flexíveis, mitigando a exposição dos profissionais aos efeitos

17 ENDOCLEAR ALX 1012/S, ALX 1012/D e ALX 1012/DL

9. GUIA DE PREPARAÇÃO DO LOCAL PARA INSTALAÇÃO

As reprocessadoras ENDOCLEAR são adequadas para colocação em uma variedade de locais dentro de sua

instituição. Este guia de instruções irá ajudá-lo a selecionar o local apropriado.

Este guia inclui especificações para a parte elétrica, encanamentos e esgoto com opções para se adequar à

maioria das situações. Em caso de dúvidas sobre a instalação da reprocessadora ENDOCLEAR ALX 1012/S,

ALX 1012/D e ALX 1012/DL favor contatar a Assistência Técnica Autorizada.

ESPECIFICAÇÕES DO LOCAL

REQUERIMENTOS DE ESPAÇO E PESO

ENDOCLEAR ALX 1012/S: ENDOCLEAR ALX 1012/D: ENDOCLEAR ALX 1012/DL:

Largura: 66 cm Largura: 103 cm Largura: 123 cm

Altura: 100 cm Altura: 145 cm Altura: 145 cm

Profundidade: 60 cm Profundidade: 64 cm Profundidade: 64 cm

Peso: 35 kg Peso: 50 kg Peso: 50 kg

REQUERIMENTOS ELÉTRICOS

Voltagem: 220 VAC nominal estável; tomada de três pinos (2P chato + T)

Freqüência: 60 Hz

Potência: ALX 1012/S = 220 W

ALX 1012/D OU ALX 1012/DL = 411,4 W

REQUERIMENTOS HIDRÁULICOS

Pressão: 1,5 a 2,5 Kgf/cm2, por equipamento.

Qualidade da água: No mínimo potável

Conexão de entrada: Ponto de água com rosca ¾” e registro.

Ponto de esgoto: Tubo de 40 mm no piso ou, no máximo, a 10 cm do

piso, localizado atrás do equipamento.

Consumo de água: Para um ciclo completo de lavagem e desinfecção:

Modelo ALX 1012/S = aproximadamente 45 litros.

Modelo ALX 1012/D ou ALX 1012/DL =

aproximadamente 60 litros.

REQUERIMENTOS AMBIENTAIS

Superfície (ALX 1012/S): Mesa totalmente plana e 40 cm acima do piso

Temperatura: 16 – 26º C

Umidade: Não submeter à umidade excessiva

Page 19: REV. 03 ABRIL 2015 - endoclear.com.brendoclear.com.br/Manual_do_Usuario.pdf · reprocessamento manual de endoscópios flexíveis, mitigando a exposição dos profissionais aos efeitos

18 ENDOCLEAR ALX 1012/S, ALX 1012/D e ALX 1012/DL

OBSERVAÇÃO: Não é necessária superfície para apoiar os modelos ALX 1012/D ou ALX 1012/DL.

O equipamento possui sistema de rodízio com freios para locomoção e sustentação. É

importante que o equipamento seja colocado sobre uma superfície plana.

AVISO! RISCO DE EXPLOSÃO SE UTILIZADO NA PRESENÇA DE ANESTÉSICOS INFLAMÁVEIS.

10. DIAGRAMA DE INSTALAÇÃO PARA ALX 1012/S

Page 20: REV. 03 ABRIL 2015 - endoclear.com.brendoclear.com.br/Manual_do_Usuario.pdf · reprocessamento manual de endoscópios flexíveis, mitigando a exposição dos profissionais aos efeitos

19 ENDOCLEAR ALX 1012/S, ALX 1012/D e ALX 1012/DL

11. DIAGRAMA DE INSTALAÇÃO PARA ALX 1012/D ou ALX 1012/DL

*Unidades de media em cm

AVISOS!

A altura e posição do ponto de esgoto (máximo de 10 cm do nível do piso e localizada atrás do equipamento) deve ser rigorosamente obedecida, pois caso contrário podem

ocorrer falhas no equipamento.

As alturas para ponto de água e ponto de energia (aproximadamente 1,0 m) são

sugestões para instalação, visando a perfeita acomodação do equipamento.

Os pontos de água, esgoto e energia não devem ficar distantes mais de 1,0 metro do local de instalação.

Page 21: REV. 03 ABRIL 2015 - endoclear.com.brendoclear.com.br/Manual_do_Usuario.pdf · reprocessamento manual de endoscópios flexíveis, mitigando a exposição dos profissionais aos efeitos

20 ENDOCLEAR ALX 1012/S, ALX 1012/D e ALX 1012/DL

12. INSTRUÇÕES DE USO – CLP MONOCROMÁTICO

ETAPA 1. LIGAR O EQUIPAMENTO

Conecte o cabo de energia na tomada de três pinos de 220V.

Aperte o botão azul LIGA/DESLIGA.

ETAPA 2. AVISO INICIAL

O equipamento ENDOCLEAR sai

de fábrica com a data do

saneante vencida. Por isso

aparecerá na tela inicial um

aviso como ilustrado ao lado.

O aviso aparece duas vezes no

modelo ALX 1012/D ou ALX

1012/DL.

Pressione na tela para iniciar.

ETAPA 3. VALIDAR O SANEANTE

Na tela, aparecerão 4 opções,

selecione Validar Saneante.

Uma tela para adição de senha

aparecerá. A senha de fábrica é 85. Digite essa senha e depois

ENT.

Coloque a data de vencimento

do saneante (DD/MM/AA) e

pressione Confirmar.

A data e o relógio do

equipamento podem ser

ajustados pressionando ou

nos dados do Relógio.

Page 22: REV. 03 ABRIL 2015 - endoclear.com.brendoclear.com.br/Manual_do_Usuario.pdf · reprocessamento manual de endoscópios flexíveis, mitigando a exposição dos profissionais aos efeitos

20 ENDOCLEAR ALX 1012/S, ALX 1012/D e ALX 1012/DL

ETAPA 4. ADIÇÃO DE AGENTE SANEANTE NO RESERVATÓRIO

Após validar o agente saneante, aparecerá novamente a tela com 4 opções,

como a ilustrada abaixo.

Caso esta tela não apareça, na tela principal (etapa 5), selecione sobre o

desenho da cuba a ser utilizada. Em seguida pressione Pular

Identificação, Parâmetros, Saneantes. No visor, aparecerá a tela com as

4 opções.

Abra a tampa da cuba.

1-) ADIÇÃO DE SANEANTE PRONTO

USO:

O produto deve ser colocado no equipamento

já ativado e na concentração correta para o

uso, conforme recomendado pelo fabricante.

Adicione 10L de agente saneante e feche a

tampa.

Pressione agora Adição de Saneante e em

seguida Iniciar Seleção.

Aguarde o final do processo (um sinal sonoro

será emitido).

O agente saneante estará armazenado no

reservatório.

Vá para a etapa 5.

2-) ADIÇÃO DE SANEANTE EM PÓ :

Modelo ALX 1012/S: Abra a tampa da cuba

e adicione a quantidade de produto para ser

homogeneizado em 12L de água. Feche a

tampa.

Modelo ALX 1012/D ou ALX 1012/DL:

Abra a tampa da cuba e adicione e adicione a

quantidade de produto para ser

homogeneizado em 15L de água. Feche a

tampa.

Na tela com 4 opções, como a ilustrada ao

lado, selecione a opção Homogeneização e

Iniciar Seleção.

Aguarde o final do processo. O saneante será

armazenado no reservatório.

OBSERVAÇÃO: Se, ao final do processo de

homogeneização, houver espuma na cuba,

pressione, na tela principal (etapa 5), sobre

o desenho da cuba que foi utilizada. Em

seguida, Pular Identificação. Selecione o

processo Enxágue Adicional e Início do

Processo.

Page 23: REV. 03 ABRIL 2015 - endoclear.com.brendoclear.com.br/Manual_do_Usuario.pdf · reprocessamento manual de endoscópios flexíveis, mitigando a exposição dos profissionais aos efeitos

21 ENDOCLEAR ALX 1012/S, ALX 1012/D e ALX 1012/DL

AVISOS!

No modelo ALX 1012/D ou ALX 1012/DL há dois reservatórios independentes, um para cada

cuba, o que possibilita inserir agentes saneantes distintos em cada reservatório.

O saneante de alto nível utilizado deve ser objeto de registro à parte. Seu uso é recomendável e deve ser

adquirido separadamente.

Os equipamentos ENDOCLEAR podem ser utilizados com agentes saneantes à base de

glutaraldeído ou ácido peracético.

Para utilizar outros saneantes que não se encaixam nas situações exemplificadas acima, favor

entrar em contato com a ENDOCLEAR antes de utilizar o produto no equipamento.

ETAPA 5. TELA PRINCIPAL

A tela principal de operação

está apresentada ao lado.

Nela, pode-se identificar o

processo em execução

(Status), data, hora, tempo

restante para o final do

processo e a validade do

saneante. Ainda, pode-se

cancelar o processo em

execução a qualquer momento

pressionando Parar e drenar,

para a rede de esgoto, o líquido

presente na cuba, ao

pressionar Drenar.

Para o modelo ALX 1012/D

ou ALX 1012/DL, a tela

principal de operação

apresenta duas cubas: A e

B.

Page 24: REV. 03 ABRIL 2015 - endoclear.com.brendoclear.com.br/Manual_do_Usuario.pdf · reprocessamento manual de endoscópios flexíveis, mitigando a exposição dos profissionais aos efeitos

22 ENDOCLEAR ALX 1012/S, ALX 1012/D e ALX 1012/DL

ETAPA 6. ADICIONAR MAIS 5 LITROS DE

AGENTE SANEANTE

Essa etapa deve ser

executada somente quando,

na etapa 4, for adicionado

agente saneante do tipo

pronto uso.

Para ambos os modelos, abra a

tampa da cuba e insira mais 5L

do mesmo agente saneante

utilizado na etapa 4, já ativado

e pronto para o uso. Feche a

tampa.

No caso da ALX 1012/D ou

ALX 1012/DL use a mesma

cuba da etapa 4.

Na tela principal, pressione

sobre o desenho da cuba.

Selecione Pular

Identificação, em seguida

Parâmetros e Saneantes.

Pressione, no visor, a opção

Adição de Saneantes e

Iniciar Seleção.

AVISO!

Os reservatórios de agente

saneante dos equipamentos

ENDOCLEAR, têm capacidade de 15L.

Page 25: REV. 03 ABRIL 2015 - endoclear.com.brendoclear.com.br/Manual_do_Usuario.pdf · reprocessamento manual de endoscópios flexíveis, mitigando a exposição dos profissionais aos efeitos

23 ENDOCLEAR ALX 1012/S, ALX 1012/D e ALX 1012/DL

OBSERVAÇÕES:

As etapas 3, 4 e 6 devem ser realizadas duas vezes no modelo ALX 1012/D ou ALX 1012/DL. Uma vez para

a cuba A e a segunda vez para a cuba B, ou vice-versa. A etapa 6 deve ser realizada quando necessário.

Para iniciar a segunda realização, basta pressionar sobre o alerta que ficará piscando na tela principal e

seguir as etapas.

Neste modelo, podem ser adicionados saneantes diferentes em cada cuba. A programação do tempo de

validação do saneante é independente para cada reservatório, logo podem ser preenchidos e trocados em

datas diferentes.

As etapas 3, 4 e 6 devem ser executadas sempre que houver troca do agente saneante.

ETAPA 7. INSERIR O DETERGENTE ENZIMÁTICO.

Se o modelo do equipamento tiver reservatório de detergente, deve ser

adicionado, periodicamente, 700 mL de detergente neutro ou enzimático de

uso médico no reservatório. Veja o item Ilustrações para verificar a posição

do reservatório de detergente

Se o modelo do equipamento tiver bico de engate para conectar o galão de

detergente enzimático, encaixe uma extremidade da mangueira PU M6 no

bico de engate e a outra extremidade deve ser inserida até o fundo do galão

de detergente enzimático. Veja o item Ilustrações para verificar a posição do

bico de engate.

Em ambos os casos, não é necessário diluir o detergente enzimático.

A reprocessadora realiza automaticamente a diluição, de acordo com

os parâmetros programados pelo operador.

ETAPA 8. PREPARAÇÃO E COLOCAÇÃO DO ENDOSCÓPIO

Prepare o endoscópio, através da pré-lavagem manual das partes externas e

internas com água e detergente.

* Se esta etapa não for realizada, o processo de desinfecção não

surtirá resultados satisfatórios.

Page 26: REV. 03 ABRIL 2015 - endoclear.com.brendoclear.com.br/Manual_do_Usuario.pdf · reprocessamento manual de endoscópios flexíveis, mitigando a exposição dos profissionais aos efeitos

24 ENDOCLEAR ALX 1012/S, ALX 1012/D e ALX 1012/DL

ETAPA 9. CONECTAR AS MANGUEIRAS DE RECIRCULAÇÃO (LARANJAS) NO

ENDOSCÓPIO

Siga as indicações de reprocessamento presentes no manual do

fabricante do aparelho de endoscopia.

Abra a tampa da cuba.

1 – No bico de ar e água localizado no conector do endoscópio.

2 – No bico de sucção localizado no conector do endoscópio.

3 – No conector do canal auxiliar (caso exista).

4 – Tampar a entrada das válvulas de ar e água e da válvula de sucção com

conector próprio.

5 – Tampar o acesso ao canal de trabalho com conector próprio.

6 – Tampar a entrada de ar e água no conector do endoscópio com conector

próprio.

7 – Coloque corretamente o protetor das partes elétricas do endoscópio,

fornecido pelo fabricante do endoscópio.

ETAPA 10. CONECTAR A MANGUEIRA DE LEAKING TEST (AZUL) NO ENDOSCÓPIO

A mangueira de Leaking Test, de cor azul, deve ser conectada no conector

para teste de infiltração do endoscópio.

AVISO!

É importante que as mangueiras de recirculação e de Leaking Test (Teste de Infiltração)

sejam conectadas de forma correta e segura, para que os processos de limpeza e

desinfecção dos canais internos do endoscópios sejam garantidos.

ETAPA 11. FECHAMENTO DA TAMPA

Fechar a tampa do

equipamento para inicializar os

ciclos.

O aviso ao lado deve

desaparecer.

Page 27: REV. 03 ABRIL 2015 - endoclear.com.brendoclear.com.br/Manual_do_Usuario.pdf · reprocessamento manual de endoscópios flexíveis, mitigando a exposição dos profissionais aos efeitos

25 ENDOCLEAR ALX 1012/S, ALX 1012/D e ALX 1012/DL

ETAPA 12. COMO INICIAR UM CICLO

OBSERVAÇÃO: A tela não avançará (ciclo não pode ser iniciado) até

que a tampa seja fechada.

Após a tampa ser fechada, o visor apresentará a tela principal (ver etapa 5).

Selecione sobre a ilustração da cuba.

Aparecerá uma tela de identificação. Para preencher os campos de interesse,

selecione o campo. Escreva, com o teclado alfanumérico disponível na tela,

as informações e pressione ENT. Para mais detalhes, veja a seção

Programação dos Parâmetros do Ciclo.

Após preencher todos os campos, pressione Aceitar Identificação.

Caso não haja interesse em preencher os campos, pressione Pular

Identificação.

No visor, aparecerá a tela dos possíveis processos realizados pelo

equipamento ENDOCLEAR.

1. LAVAGEM

Esse processo realiza a lavagem do endoscópio. A cuba é preenchida com água (12 ou

15L de acordo com o modelo adquirido) e também é injetada uma quantidade de

detergente neutro ou enzimático de uso médico, de acordo com a concentração

selecionada.

Essa solução recircula nos canais internos e externos do endoscópio pelo tempo

determinado.

Finalizada a lavagem, ocorre a drenagem da solução para a rede de esgoto e em

seguida o enxágue e a secagem.

Page 28: REV. 03 ABRIL 2015 - endoclear.com.brendoclear.com.br/Manual_do_Usuario.pdf · reprocessamento manual de endoscópios flexíveis, mitigando a exposição dos profissionais aos efeitos

26 ENDOCLEAR ALX 1012/S, ALX 1012/D e ALX 1012/DL

2. DESINFECÇÃO

A desinfecção é feita por processo físico-químico. Inicialmente ocorre um processo de

secagem da tubulação para receber o agente saneante. Em seguida, o agente saneante

de alto nível é inserido na cuba e ocorre a recirculação nos canais internos e externos

do endoscópio pelo tempo definido pelo operador, que deve obedecer o tempo

preconizado pelo fabricante do agente saneante.

Após a desinfecção, o agente saneante é drenado para o reservatório existente no

interior do equipamento e, posteriormente, os processos de enxágue e secagem do

endoscópio são executados automaticamente.

3. ESTERILIZAÇÃO

Processo semelhante ao descrito no item 2, porém permite maior janela de seleção de

tempo de recirculação do agente saneante pelos canais internos e externos do

endoscópio. O operador deve obedecer ao tempo preconizado pelo fabricante do

agente saneante para realizar a esterilização do artigo médico.

4. LEAKING TEST

Teste de vazamento. Este teste é capaz de detectar rachaduras e perfurações nos

canais do endoscópio. Ar, a uma pressão de até 200 mBar , é injetado no canal de

leaking test do endoscópio e monitora-se a estabilidade desta pressão por 40

segundos.

Após o teste, um aviso de Ok ou de vazamento é emitido no visor. Caso haja

vazamento, o ciclo é interrompido para evitar maiores danos.

É identificado vazamento se houver queda de pressão de 10 mBar (7,5 mmHg) dentro

do canal do endoscópio.

Pressione Continuar para voltar à tela principal.

5. COMPLETO

Executa os itens 1, 2 e 4.

Caso queira eliminar um ou mais processos, basta selecioná-los no visor.

6. ENXÁGUE ADICIONAL

Realiza somente o processo de enxágue com posterior secagem.

Selecione o processo e pressione Início do Processo.

OBSERVAÇÃO: Os tempos determinados para os processos, as quantidades de enxágues

em cada ciclo, a concentração de detergente no processo de lavagem e o tempo de

homogeneização podem ser verificados e modificados. Veja a seção Programação dos

Parâmetros do Ciclo.

ETAPA 13. FINAL DO CICLO - LEVANTAR A TAMPA DO EQUIPAMENTO

Certifique-se de que o processo finalizou (sinal sonoro emitido) e levante a

tampa. Aparecerá o aviso de tampa aberta no visor.

Page 29: REV. 03 ABRIL 2015 - endoclear.com.brendoclear.com.br/Manual_do_Usuario.pdf · reprocessamento manual de endoscópios flexíveis, mitigando a exposição dos profissionais aos efeitos

27 ENDOCLEAR ALX 1012/S, ALX 1012/D e ALX 1012/DL

ETAPA 14. DESCONECTE AS MANGUEIRAS DE RECIRCULAÇÃO NO ENDOSCÓPIO

As mangueiras conectadas na etapa 9 e 10, devem ser desconectadas

manualmente pelo operador.

ETAPA 15. REMOÇÃO DO ENDOSCÓPIO

Siga os procedimentos do departamento para remoção e transporte.

ETAPA 16. IMPRIMIR

Pressione Imprimir, na tela

principal, antes de iniciar um

novo ciclo.

No modelo ALX 1012/D,

pressione Imprimir referente

a cuba que foi utilizada.

Pode-se imprimir várias cópias

de um mesmo ciclo,

selecionando a opção

repetidas vezes.

PROGRAMAÇÃO DOS PARÂMETROS DO CICLO

As reprocessadoras automáticas ENDOCLEAR são fornecidas com ciclos e parâmetros de ciclo programados e

configurados de fábrica.

Alguns valores pré-configurados podem ser alterados para adequar a reprocessadora ENDOCLEAR ao

ambiente de operação no qual será instalada. Para alterar qualquer destes valores consulte o Procedimento

de Alteração dos Parâmetros adiante nesta seção.

OBSERVAÇÃO: Se uma falha de fornecimento de energia ocorrer, os valores configurados pelo

operador serão mantidos.

Parâmetros passíveis de alterações:

A-) Horário e data

Ajuste de Horário – Esta configuração permite o ajuste do controle para apresentar e imprimir o

horário atual do dia, no formato HH:MM:SS (hora:minuto:segundo) - 24 horas.

Ajuste da Data – Esta configuração permite ajuste do controle para apresentação e impressão da

data atual. O formato é DD/MM/AA (dia/mês/ano).

B-) Identificação

Nome do Paciente – Esta seleção de paciente designa um código alfanumérico para pacientes

específicos, que aparecerá nas impressões de ciclo.

Número do Prontuário – Esta seleção de opção designa um código numérico associado a

procedimentos específicos, que aparecerá nas impressões de ciclo.

Page 30: REV. 03 ABRIL 2015 - endoclear.com.brendoclear.com.br/Manual_do_Usuario.pdf · reprocessamento manual de endoscópios flexíveis, mitigando a exposição dos profissionais aos efeitos

28 ENDOCLEAR ALX 1012/S, ALX 1012/D e ALX 1012/DL

Número de Série do Equipamento - Esta seleção de opção designa um código numérico associado

aos dispositivos médicos específicos (endoscópios), que aparecerá nas impressões de ciclo.

Nome do Operador – Esta seleção de opção designa um código alfanumérico a um operador

selecionado, que aparecerá nas impressões de ciclo.

C-) Som

Sinal Sonoro de Final de Ciclo – Esta seleção é para que um sinal sonoro de final de ciclo soe no

final de cada ciclo. O sinal sonoro pode ser configurado como Ligado ou Desligado.

D-) Parâmetros dos ciclos

Nível de diluição do detergente - Esta configuração determina a concentração, em %, da solução

de água e detergente neutro ou enzimático de uso médico que será utilizada no ciclo de lavagem.

Permite o valor mínimo 0,01% e máximo de 2%

Tempo de recirculação da lavagem - Esta configuração define o tempo, em minutos, do processo

de recirculação da solução de água e detergente nos canais internos do endoscópio, durante o

processo de lavagem. Permite o valor mínimo 1 minuto e máximo de 40 minutos.

Quantidade de enxágues na lavagem - Esta configuração determina o número de enxágües que

será executado após o ciclo de lavagem. Permite o valor mínimo 1 enxágue e máximo de 5

enxágues.

Tempo de recirculação da desinfecção - Esta configuração define o tempo, em minutos, do

processo de recirculação da solução de agente saneante nos canais internos do endoscópio, durante

o processo de desinfecção. Permite o valor mínimo 1 minuto e máximo de 30 minutos.

Tempo de recirculação da esterilização Esta configuração define o tempo, em minutos, do

processo de recirculação da solução de agente saneante nos canais internos do endoscópio, durante

o processo de esterilização. Permite o valor mínimo 10 minutos e máximo de 300 minutos (5 horas).

AVISO! Após 30 min de funcionamento contínuo, a bomba de recirculação pára e o

endoscópio permanece o restante do tempo apenas imerso no agente saneante de alto nível.

Quantidade de enxágues na desinfecção/esterilização - Esta configuração determina o número

de enxágües que será executado após o ciclo de desinfecção ou esterilização. Permite o valor

mínimo 1 enxágue e máximo de 5 enxágues.

Tempo de Homogeneização - Esta configuração determina o tempo, em minutos, para a realização

do processo de homogeneização do agente saneante em pó. Permite o valor mínimo 2 minutos e

máximo de 30 minutos.

Procedimento para Alteração dos Parâmetros

Faça as alterações antes do início de cada ciclo, ou quando nenhum processo estiver habilitado e a tampa do

equipamento estiver fechada.

Para alterar os valores a serem apresentados no visor e no papel de impressão, proceda da seguinte maneira:

Page 31: REV. 03 ABRIL 2015 - endoclear.com.brendoclear.com.br/Manual_do_Usuario.pdf · reprocessamento manual de endoscópios flexíveis, mitigando a exposição dos profissionais aos efeitos

29 ENDOCLEAR ALX 1012/S, ALX 1012/D e ALX 1012/DL

A-) Hora e data

B-) Identificação

Ajuste de Horário e Data

Na tela principal, pressione sobre o desenho da

cuba (qualquer cuba para o modelo ALX 1012/D).

Na tela seguinte, selecione Pular Identificação,

Parâmetros, Saneantes e, por fim, Validar

Saneante.

Na tela para adicionar senha, digite a senha de

fábrica 85 e depois ENT.

Modifique os dados apenas do lado direto da tela,

referentes ao RELÓGIO.

Não modifique a DATA DE VENCIMENTO, que

é referente à data de validação do agente

saneante.

Pressione as setas para efetuar as

modificações no horário (hora e minuto) e na

data (dia, mês e ano).

Por fim, selecione Confirmar.

Na tela principal, selecione sobre o desenho da cuba que será utilizada.

1. Nome do Paciente

Com o toque sobre essa opção, aparecerá, na tela, o teclado alfanumérico. O

operador pode introduzir letras e números, num total de 39 caracteres, que

correspondam ao paciente associado ao uso do endoscópio processado pela

reprocessadora ENDOCLEAR.

Os comandos do teclado são semelhantes àqueles utilizados em computadores

convencionais. Veja a seção Definições de Símbolos, caso haja alguma dúvida.

Após o preenchimento, pressione ENT.

Page 32: REV. 03 ABRIL 2015 - endoclear.com.brendoclear.com.br/Manual_do_Usuario.pdf · reprocessamento manual de endoscópios flexíveis, mitigando a exposição dos profissionais aos efeitos

30 ENDOCLEAR ALX 1012/S, ALX 1012/D e ALX 1012/DL

C-) Som

2. Número do Prontuário

Esta opção permite ao operador inserir códigos, de até 39 caracteres, para

identificar o número do prontuário referente ao processamento a ser realizado.

Após o preenchimento, pressione ENT.

3. Número de Série do Equipamento

Esta opção permite ao operador inserir códigos, de até 39 caracteres, para

identificar o número de série associado ao endoscópio que será processado pela

reprocessadora ENDOCLEAR.

Após o preenchimento, pressione ENT.

4. Nome do Operador

Com o toque sobre essa opção, aparecerá, na tela, o teclado alfanumérico. O

operador pode introduzir letras e números, num total de 39 caracteres, que

possam identificar o operador que utiliza o equipamento ENDOCLEAR.

Após cada preenchimento, pressione ENT.

Preenchidos os campos de interesse, selecione Aceitar Identificação.

Em todas as telas da reprocessadora

ENDOCLEAR há, no canto superior, uma

ilustração de uma nota musical e um alto-falante

que representam a sonoridade do equipamento.

Para desabilitar todos os avisos sonoros, basta

pressionar sobre essa ilustração.

Para reabilitar, pressione novamente.

Som Habilitado

Page 33: REV. 03 ABRIL 2015 - endoclear.com.brendoclear.com.br/Manual_do_Usuario.pdf · reprocessamento manual de endoscópios flexíveis, mitigando a exposição dos profissionais aos efeitos

31 ENDOCLEAR ALX 1012/S, ALX 1012/D e ALX 1012/DL

D-) Parâmetros dos ciclos

Na tela inicial, pressione sobre a ilustração da cuba a ser utilizada. Em seguida, Pular

Identificação. Selecione, no visor, a opção Parâmetros e, por fim, pressione sobre a

região que deseja modificar:

Nível de diluição do detergente

Tempo de recirculação da lavagem

Quantidade de enxágues na lavagem

Tempo de recirculação da desinfecção

Tempo de recirculação da esterilização

Quantidade de enxágues na desinfecção/esterilização

Tempo de Homogeneização

Aparecerá um teclado numérico. Digite o valor, e depois ENT.

Concluídas as modificações, selecione

Page 34: REV. 03 ABRIL 2015 - endoclear.com.brendoclear.com.br/Manual_do_Usuario.pdf · reprocessamento manual de endoscópios flexíveis, mitigando a exposição dos profissionais aos efeitos

32 ENDOCLEAR ALX 1012/S, ALX 1012/D e ALX 1012/DL

CANCELAMENTO DE CICLO

ETAPA 1. Após iniciado um processo, no

visor aparecerá a tela principal

(ver etapa 5) com a indicação

do(s) processo(s) em execução

e o tempo restante para finalizar

o processo.

Para cancelar o processo em

execução, pressione Parar. Um

aviso de segurança aparecerá no

visor. Pressione Sim. Se

pressionar Não, o processo

continuará normalmente.

ETAPA 2. Cancelado o processo, se a

solução, que estiver no interior

da cuba, for água e detergente

neutro ou enzimático, o mesmo

deve ser drenado para a rede de

esgoto. Selecione, na tela

principal, Drenar. Novamente

um aviso de segurança

aparecerá. Pressione Sim.

Aguarde o final do processo

(aviso sonoro) para iniciar outro

ciclo ou para retirar o

endoscópio da cuba.

ETAPA 3. Caso tenha restado agente saneante na cuba, não pressione Drenar na

tela principal, pois, neste caso, o agente saneante será despejado na rede

de esgoto.

Na tela principal, selecione sobre o desenho da cuba que está em uso.

Pressione Pular Identificação. Em seguida, Parâmetros, Saneantes.

Selecione Adição de Saneantes e Iniciar Seleção.

O agente saneante será enviado para o reservatório.

Aguarde o final do processo (sinal sonoro emitido) para retirar o endoscópio

ou iniciar outro ciclo.

Após o cancelamento, se a opção Imprimir for pressionada, aparecerá no papel de impressão a mensagem

de Operação Interrompida pelo Operador.

Page 35: REV. 03 ABRIL 2015 - endoclear.com.brendoclear.com.br/Manual_do_Usuario.pdf · reprocessamento manual de endoscópios flexíveis, mitigando a exposição dos profissionais aos efeitos

33 ENDOCLEAR ALX 1012/S, ALX 1012/D e ALX 1012/DL

LIGANDO O EQUIPAMENTO PELA SEGUNDA VEZ

NÍVEL MÁXIMO DO RESERVATÓRIO ATINGIDO (DESCARTE DE SANEANTE)

ETAPA 1. Ao ligar o equipamento pela segunda

vez, se a data de validação do

saneante não estiver vencida,

aparecerá no visor uma imagem com

o logo da ENDOCLEAR.

Pressione qualquer parte da tela

para iniciar.

Caso a data do saneante esteja

vencida, siga as etapas descritas na

seção Instruções de Uso.

ETAPA 2. Aparecerá a tela principal como

mostrada na etapa 5 da seção

Instruções de Uso.

ETAPA 3. Siga a seção Instruções de Uso a

partir da etapa 8.

ETAPA 1. O reservatório de agente saneante suporta 15L. Se for adicionado mais que

essa quantidade, o equipamento é bloqueado automaticamente e emite uma

mensagem de alarme no visor.

ETAPA 2. Na parte frontal do equipamento, existe o dreno de agente saneante. Veja a

seção Ilustrações. Conecte a mangueira M12 no dreno, gire a alavanca em

90º no sentido anti-horário.

ETAPA 3. Drene uma quantidade de agente saneante em um recipiente externo até que

a mensagem de alarme desapareça do visor.

ETAPA 4. Gire novamente a alavanca em 90º no sentido horário, para fechá-la.

ETAPA 5. Se houver saneante na cuba, drene o conteúdo da cuba para o reservatório

de saneante.

Na tela principal, selecione sobre o desenho da cuba em que está o agente

saneante. Pressione Pular Identificação. Em seguida, Parâmetros,

Saneantes. Selecione Adição de Saneantes e Iniciar Seleção.

Caso contrário, drene o conteúdo da cuba para o esgoto.

AVISO! Se a opção drenar da tela inicial for pressionada, o conteúdo

da cuba será despejado na rede de esgoto.

Page 36: REV. 03 ABRIL 2015 - endoclear.com.brendoclear.com.br/Manual_do_Usuario.pdf · reprocessamento manual de endoscópios flexíveis, mitigando a exposição dos profissionais aos efeitos

34 ENDOCLEAR ALX 1012/S, ALX 1012/D e ALX 1012/DL

OBSERVAÇÃO: As etapas 2 e 3 acima – retirada do agente saneante do reservatório - devem ser

realizadas, obrigatoriamente, sempre que a data de validade do mesmo vencer, ou quando

houver diluição do agente saneante acima do permitido.

Para o descarte do agente saneante, obedeça a legislação vigente.

Após retirar o agente saneante, siga as etapas 2 – 6 da seção Instruções de Uso, para inserir nova

solução de agente saneante no(s) reservatório(s) do equipamento.

FALTA DE SANEANTE NA CUBA

ETAPA 1. Sempre que a cuba não for

preenchida totalmente (até cobrir

o sensor) pelo agente saneante,

uma mensagem de aviso

aparecerá no visor.

ETAPA 2. Pressione Continuar.

ETAPA 3. Abra a tampa da cuba

ETAPA 4. Adicione o agente saneante em uso

até cobrir o segundo sensor da

cuba. Veja a seção Ilustrações.

ETAPA 5. Feche a tampa.

ETAPA 6. No visor, estará a tela com 4

opções. Selecione Adição de

Saneante e em seguida Iniciar

Seleção. Aguarde o final do

processo.

ETAPA 7. Inicie novamente o ciclo de

desinfecção ou esterilização.

AVISOS! Se um novo ciclo for inicializado

sem que a etapa 6 tenha sido

executada, haverá perda de

agente saneante, devido ao

processo de secagem da

tubulação que ocorre antes do

início dos ciclos de desinfecção

e esterilização.

O EQUIPAMENTO NÃO LIGA

ETAPA 1. Verifique se o equipamento está ligado corretamente à fonte de energia

elétrica (220V).

ETAPA 2. Verifique o botão Liga/Desliga.

ETAPA 3. Verifique a integridade do fusível. JAMAIS ALTERE A AMPERAGEM DO FUSÍVEL ORIGINAL!

Page 37: REV. 03 ABRIL 2015 - endoclear.com.brendoclear.com.br/Manual_do_Usuario.pdf · reprocessamento manual de endoscópios flexíveis, mitigando a exposição dos profissionais aos efeitos

35 ENDOCLEAR ALX 1012/S, ALX 1012/D e ALX 1012/DL

O EQUIPAMENTO LIGA, MAS NÃO EXECUTA NENHUMA OPERAÇÃO

HOUVE QUEDA DE ENERGIA DURANTE O CICLO

O LEAKING TEST SEMPRE ACUSA VAZAMENTO

FALHA DE TAMPA ABERTA

ETAPA 1. Quando o tempo de validação do saneante expira, o equipamento fica

bloqueado. Se isso ocorrer, siga as etapas 2 e 3 da seção Instruções de Uso.

ETAPA 2. Verifique se a mangueira de água não está dobrada.

ETAPA 1. Se sobrou água e detergente na cuba, na tela principal, selecione Drenar. A

solução será drenada para a rede de esgoto.

ETAPA 2. Caso tenha restado agente saneante na cuba, drene-o para o reservatório.

Na tela principal, selecione sobre o desenho da cuba que estava sendo

utilizada. Pressione Pular Identificação. Em seguida, Parâmetros,

Saneantes. Selecione Adição de Saneantes e Iniciar Seleção.

AVISOS! Se a opção drenar da tela inicial for pressionada no caso da etapa 2,

o agente saneante será despejado na rede de esgoto.

Se um novo ciclo for inicializado sem que a etapa 2 tenha sido

executada, haverá perda de agente saneante, devido ao processo de

secagem da tubulação que ocorre antes do início dos ciclos de desinfecção e esterilização.

ETAPA 1. Verifique se as mangueiras e os

engates do endoscópio estão

corretamente instalados.

ETAPA 2. Verifique se não há vazamento na

mangueira do Leaking Test.

ETAPA 3. Repita o teste

ETAPA 1. Se, durante um ciclo, a tampa do equipamento for aberta, há a interrupção

do processo. Ao fechar a tampa o ciclo não reinicia.

ETAPA 2: Siga as instruções apresentadas em HOUVE QUEDA DE ENERGIA DURANTE

O CICLO nesta seção de Resoluções de Problemas.

ETAPA 3: Inicie um novo ciclo.

Page 38: REV. 03 ABRIL 2015 - endoclear.com.brendoclear.com.br/Manual_do_Usuario.pdf · reprocessamento manual de endoscópios flexíveis, mitigando a exposição dos profissionais aos efeitos

36 ENDOCLEAR ALX 1012/S, ALX 1012/D e ALX 1012/DL

13. INSTRUÇÕES DE USO – CLP COLOR

ETAPA 1. LIGAR O EQUIPAMENTO

Conecte o cabo de energia na tomada de três pinos, 220V

estabilizada. Aperte o botão azul LIGA/DESLIGA.

ETAPA 2. AVISO INICIAL

Ao ligar o equipamento, aparecerá no

visor uma animação com a logomarca

da ENDOCLEAR.

Pressione na tela para iniciar.

ETAPA 3. TELA PRINCIPAL

A tela principal de operação está

apresentada ao lado, de acordo com o

modelo. Nela, pode-se identificar

data, hora, e o nome de identificação

da cuba.

Ainda, pode-se cancelar o processo

em execução a qualquer momento

pressionando Parar.

MODELO ALX 1012/S

MODELO ALX 1012/D ou ALX 1012/DL

Page 39: REV. 03 ABRIL 2015 - endoclear.com.brendoclear.com.br/Manual_do_Usuario.pdf · reprocessamento manual de endoscópios flexíveis, mitigando a exposição dos profissionais aos efeitos

37 ENDOCLEAR ALX 1012/S, ALX 1012/D e ALX 1012/DL

ETAPA 4. ADIÇÃO DE AGENTE SANEANTE NO

RESERVATÓRIO

O equipamento sai de fábrica com a

data de saneante vencida. Para

validar o saneante, clique na tela

principal sobre o quadrado branco.

Na tela seguinte, pressione Validar.

Na próxima tela, pressione sobre o

tipo de saneante utilizado e depois

Validar novamente.

Digite a senha 1010.

Informe os dados para validar o

saneante. Observe que é possível

validar por data e/ou por quantidade

de ciclos.

No canto esquerdo, atualize a hora e

a data. Pressione Voltar.

Abra a tampa da cuba.

Page 40: REV. 03 ABRIL 2015 - endoclear.com.brendoclear.com.br/Manual_do_Usuario.pdf · reprocessamento manual de endoscópios flexíveis, mitigando a exposição dos profissionais aos efeitos

38 ENDOCLEAR ALX 1012/S, ALX 1012/D e ALX 1012/DL

1-) ADIÇÃO DE SANEANTE EM PÓ:

O saneante em pó é de alto nível do tipo ácido

peracético e deve ser homogeneizado em água.

Modelo ALX 1012/S: Abra a tampa da cuba e

adicione a quantidade de produto para ser

homogeneizado em 12L de água. Feche a tampa.

Modelo ALX 1012/D ou ALX 1012/DL: Abra a

tampa da cuba e adicione a quantidade de produto

para ser homogeneizado em 15L de água. Feche a

tampa.

Na tela, como a ilustrada ao lado, ao lado da opção

Homogeneização, certifique-se que esteja

programado o tempo correto (MM:SS). Se houver

necessidade, faça a correção e em seguida

pressione Homogeneização.

Aguarde o final do processo. O saneante será

automaticamente armazenado no reservatório.

OBSERVAÇÃO: Se, ao final do processo de

homogeneização, houver espuma na cuba,

pressione, na tela principal (etapa 3), sobre o

quadrado branco.Em seguida, Função Auxiliar.

Selecione o processo Enxágue Adicional.

2-) ADIÇÃO DE SANEANTE PRONTO USO:

O produto líquido deve ser colocado no

equipamento já ativado e na concentração correta

para o uso, conforme recomendado pelo fabricante.

Adicione 10L de agente saneante e feche a tampa.

Pressione agora Saneante Para Reservatório.

Aguarde o final do processo.

O agente saneante estará armazenado no

reservatório.

Vá para a etapa 5.

Page 41: REV. 03 ABRIL 2015 - endoclear.com.brendoclear.com.br/Manual_do_Usuario.pdf · reprocessamento manual de endoscópios flexíveis, mitigando a exposição dos profissionais aos efeitos

40 ENDOCLEAR ALX 1012/S, ALX 1012/D e ALX 1012/DL

AVISOS!

No modelo ALX 1012/D ou ALX 1012/DL há dois reservatórios independentes, um para cada

cuba, o que possibilita inserir agentes saneantes distintos em cada reservatório.

O saneante de alto nível utilizado deve ser produto de registro à parte. Seu uso é recomendável e deve ser

adquirido separadamente.

Os equipamentos ENDOCLEAR podem ser utilizados com agentes saneantes à base de

glutaraldeído, ortoftalaldeído ou ácido peracético.

Para utilizar outros saneantes que não se encaixam nas situações exemplificadas acima, favor

entrar em contato com a ENDOCLEAR antes de utilizar o produto no equipamento.

3-) ADIÇÃO DE SANEANTE A DILUIR

Alguns saneantes líquidos são fornecidos em altas

concentrações e devem ser diluídos para o uso

correto.

Modelo ALX 1012/S: Abra a tampa da cuba e

adicione a quantidade de líquido para ser diluído

em 12L de água. Feche a tampa.

Modelo ALX 1012/D ou ALX 1012/DL: Abra a

tampa da cuba e adicione a quantidade de líquido

para ser diluído em 15L de água. Feche a tampa.

Na tela, como a ilustrada ao lado, ao lado da opção

Diluição.

Aguarde o final do processo, que tem a duração de

5 minutos. O saneante será automaticamente

armazenado no reservatório.

Page 42: REV. 03 ABRIL 2015 - endoclear.com.brendoclear.com.br/Manual_do_Usuario.pdf · reprocessamento manual de endoscópios flexíveis, mitigando a exposição dos profissionais aos efeitos

41 ENDOCLEAR ALX 1012/S, ALX 1012/D e ALX 1012/DL

ETAPA 5. ADICIONAR MAIS 5 LITROS DE

AGENTE SANEANTE

Essa etapa deve ser executada

somente quando, na etapa 4, for

adicionado saneante do tipo pronto

uso.

Para ambos os modelos, abra a tampa

da cuba e insira mais 5L do mesmo

agente saneante utilizado na etapa 4,

já ativado e na concentração correta.

Feche a tampa.

No caso da ALX 1012/D ou ALX

1012/DL use a mesma cuba da

etapa 4.

Na tela principal, pressione sobre o

quadrado branco.

Selecione Preparo Saneante, em

seguida selecione Saneante Pronto

Uso e Saneante Para Reservatório.

AVISO!

Os reservatórios de agente

saneante dos equipamentos

ENDOCLEAR, têm capacidade de

15L no qual deve ser rigorosamente

deve ser obdecida.

OBSERVAÇÕES (MODELO ALX 1012/D ou ALX 1012/DL):

As etapas 3, 4 e 5 devem ser realizadas duas vezes no modelo ALX 1012/D ou ALX 1012/DL. Uma vez para

a cuba A e a segunda vez para a cuba B, ou vice-versa. A etapa 5 deve ser realizada quando necessário.

Para iniciar a segunda realização, basta pressionar sobre o quadrado branco da outra cuba ainda não

utilizada.

Nestes modelos, podem ser adicionados saneantes diferentes em cada cuba. A programação do

tempo de validação do saneante é independente para cada reservatório, logo podem ser

preenchidos e trocados em datas diferentes.

As etapas 3, 4 e 5 devem ser executadas sempre que houver troca do agente saneante.

Page 43: REV. 03 ABRIL 2015 - endoclear.com.brendoclear.com.br/Manual_do_Usuario.pdf · reprocessamento manual de endoscópios flexíveis, mitigando a exposição dos profissionais aos efeitos

42 ENDOCLEAR ALX 1012/S, ALX 1012/D e ALX 1012/DL

ETAPA 6. INSERIR O DETERGENTE ENZIMÁTICO.

Se o modelo do equipamento tiver reservatório de detergente, deve ser

adicionado, periodicamente, 700 mL de detergente neutro ou enzimático de

uso médico no reservatório. Veja o item Ilustrações para verificar a posição

do reservatório de detergente

Se o modelo do equipamento tiver bico de engate para conectar o galão de

detergente enzimático, encaixe uma extremidade da mangueira de silicone

no bico de engate e a outra extremidade deve ser inserida até o fundo do

galão de detergente enzimático. Veja o item Ilustrações para verificar a

posição do bico de engate.

Em ambos os casos, não é necessário diluir o detergente enzimático.

A reprocessadora realiza automaticamente a diluição, de acordo com

os parâmetros programados pelo operador.

ETAPA 7. PREPARAÇÃO E COLOCAÇÃO DO ENDOSCÓPIO

Prepare o endoscópio, através da pré-lavagem manual das partes externas e

internas com água e detergente.

* Se esta etapa não for realizada, o processo de desinfecção não

surtirá resultados satisfatórios.

ETAPA 8. CONECTAR AS MANGUEIRAS DE RECIRCULAÇÃO (VERMELHAS) NO

ENDOSCÓPIO

Siga as indicações de reprocessamento presentes no manual do

fabricante do aparelho de endoscopia.

Abra a tampa da cuba:

1 – No bico de ar e água localizado no conector do endoscópio.

2 – No bico de sucção localizado no conector do endoscópio

3 – No conector do canal auxiliar (caso exista)

4 – Tampar a entrada das válvulas de ar e água e da válvula de sucção com

conector próprio.

5 – Tampar o acesso ao canal de trabalho com conector próprio.

6 – Tampar a entrada de ar e água no conector do endoscópio com conector

próprio.

7 – Coloque corretamente o protetor das partes elétricas do endoscópio,

fornecido pelo fabricante do endoscópio.

ETAPA 9. CONECTAR A MANGUEIRA DE LEAKING TEST (AZUL) NO ENDOSCÓPIO

A mangueira de Leaking Test, de cor azul, deve ser conectada no conector

de teste de infiltração do endoscópio e este, por sua vez, deve ser encaixado

no endoscópio.

AVISO!

É importante que as mangueiras de recirculação e de Leaking Test (Teste de Infiltração)

sejam conectadas de forma correta e segura, para que os processos de limpeza e

desinfecção dos canais internos do endoscópios sejam garantidos.

Page 44: REV. 03 ABRIL 2015 - endoclear.com.brendoclear.com.br/Manual_do_Usuario.pdf · reprocessamento manual de endoscópios flexíveis, mitigando a exposição dos profissionais aos efeitos

43 ENDOCLEAR ALX 1012/S, ALX 1012/D e ALX 1012/DL

ETAPA 10. FECHAMENTO DA TAMPA

Fechar a tampa do equipamento para inicializar os ciclos.

ETAPA 11. COMO INICIAR UM CICLO

Após a tampa ser fechada, o visor apresentará a tela principal (ver etapa 3).

Selecione sobre o quadrado branco.

No visor, aparecerá a tela dos possíveis processos realizados pelo

equipamento ENDOCLEAR.

1. LAVAGEM

Esse processo realiza a lavagem do endoscópio. A cuba é preenchida com água (12 ou

15L de acordo com o modelo adquirido) e também é injetada uma quantidade de

detergente neutro ou enzimático de uso médico, de acordo com a concentração

selecionada.

Essa solução recircula nos canais internos e externos do endoscópio pelo tempo

determinado.

Finalizada a lavagem, ocorre a drenagem na solução para a rede de esgoto e em

seguida o enxágue e a secagem.

2. DESINFECÇÃO

A desinfecção é feita por processo físico-químico. Inicialmente ocorre um processo de

secagem da tubulação para receber o agente saneante. Em seguida, o agente saneante

é inserido na cuba de e ocorre a recirculação nos canais internos e externos do

endoscópio pelo tempo definido pelo operador, que deve obedecer o tempo preconizado

pelo fabricante do agente saneante.

Após a desinfecção, o agente saneante é drenado para o reservatório existente no

interior do equipamento e, posteriormente, os processos de enxágue e secagem do

endoscópio são executados automaticamente.

Page 45: REV. 03 ABRIL 2015 - endoclear.com.brendoclear.com.br/Manual_do_Usuario.pdf · reprocessamento manual de endoscópios flexíveis, mitigando a exposição dos profissionais aos efeitos

44 ENDOCLEAR ALX 1012/S, ALX 1012/D e ALX 1012/DL

3. TESTE DE INFILTRAÇÃO

Teste de vazamento. Este teste é capaz de detectar rachaduras e perfurações nos

canais do endoscópio. Ar, a uma pressão de até 200 mBar, é injetado no canal de

leaking test do endoscópio e monitora-se a estabilidade desta pressão por 40 segundos.

Após o teste, um aviso de Ok ou de vazamento é emitido no visor. Caso haja

vazamento, o ciclo é interrompido para evitar maiores danos.

É identificado vazamento se houver queda de pressão de 10 mBar dentro do canal do

endoscópio.

4. COMPLETO

Executa os itens 4, 1 e 2 respectivamente.

Caso queira desativar o item 4, basta selecionar sobre o

botão.

FUNÇÃO AUXILIAR

Fornece 4 opções ao operador:

Drenar: drena o conteúdo da cuba para o esgoto.

Enxágue Adicional: realiza um enxágüe com água.

Neutralizar Saneante (Gluataraldéido e Ortoftalaldeído): para os modelos que

não possuem dreno manual de saneante. Envia o saneante do reservatório para a

cuba, para que seja realizada a neutralização da solução e, em seguida, o descarte.

Descartar Saneante (Ac. Peracético): para os modelos que não possuem dreno

manual de saneante. Descarta automaticamente a solução.

Selecione o processo desejado e pressione na tela seguinte Iniciar.

OBSERVAÇÃO: Os tempos determinados para os processos, as quantidades de enxágues

em cada ciclo, a concentração de detergente no processo de lavagem e o tempo de

homogeneização podem ser verificados e modificados. Veja a seção Programação dos

Parâmetros do Ciclo.

Nos modelos ALX 1012/D e ALX 1012/DL, os processos auxiliaries (função

auxiliar) devem ser executados uma cuba por vez (com a outra cuba parada)

seguindo rigoramente as recomendações de fábrica.

ETAPA 12. FINAL DO PROCESSO - LEVANTAR A TAMPA DO EQUIPAMENTO

Certifique-se de que o processo finalizou e levante a tampa.

ETAPA 13. DESCONECTE AS MANGUEIRAS DE RECIRCULAÇÃO NO ENDOSCÓPIO

As mangueiras conectadas na etapa 8 e 9, devem ser desconectadas

manualmente pelo operador.

Page 46: REV. 03 ABRIL 2015 - endoclear.com.brendoclear.com.br/Manual_do_Usuario.pdf · reprocessamento manual de endoscópios flexíveis, mitigando a exposição dos profissionais aos efeitos

45 ENDOCLEAR ALX 1012/S, ALX 1012/D e ALX 1012/DL

ETAPA 14. REMOÇÃO DO ENDOSCÓPIO

Siga os procedimentos do departamento para remoção e transporte.

ETAPA 15. IMPRIMIR

Pressione Imprimir, na tela

principal, antes de iniciar um

novo ciclo.

No modelo ALX 1012/D ou ALX

1012/DL, pressione Imprimir

referente a cuba que foi utilizada.

Pode-se imprimir várias cópias de

um mesmo ciclo, selecionando a

opção repetidas vezes.

Não há armazenamento de registro

de processos anteriores, sendo

possível imprimir somente o ultimo

processo.

PROGRAMAÇÃO DOS PARÂMETROS DO CICLO

As reprocessadoras automáticas ENDOCLEAR são enviadas com ciclos e parâmetros de ciclo programados e

configurados de fábrica.

Alguns valores pré-configurados podem ser alterados para adequar a ENDOCLEAR ao ambiente de operação

no qual será instalada. Para alterar qualquer destes valores, consulte o Procedimento de Alteração dos

Parâmetros, adiante nesta seção.

OBSERVAÇÃO: Se uma falha de fornecimento de energia ocorrer, os valores configurados pelo

operador serão mantidos.

Parâmetros passíveis de alterações:

A-) Horário e data

Ajuste de Horário – Esta configuração permite o ajuste do controle para apresentar e imprimir o

horário atual do dia, no formato HH:MM:SS (hora:minuto:segundo) - 24 horas.

Ajuste da Data – Esta configuração permite ajuste do controle para apresentação e impressão da

data atual. O formato é DD/MM/AA (dia/mês/ano).

Page 47: REV. 03 ABRIL 2015 - endoclear.com.brendoclear.com.br/Manual_do_Usuario.pdf · reprocessamento manual de endoscópios flexíveis, mitigando a exposição dos profissionais aos efeitos

46 ENDOCLEAR ALX 1012/S, ALX 1012/D e ALX 1012/DL

B-) Identificação

Nome do Paciente – Esta seleção de paciente designa um código alfanumérico para pacientes

específicos, que aparecerá nas impressões de ciclo.

Número do Prontuário – Esta seleção de opção designa um código numérico associado a

procedimentos específicos, que aparecerá nas impressões de ciclo.

Número de Série do Equipamento - Esta seleção de opção designa um código numérico associado

aos dispositivos médicos específicos (endoscópios), que aparecerá nas impressões de ciclo.

Nome do Operador – Esta seleção de opção designa um código alfanumérico a um operador

selecionado, que aparecerá nas impressões de ciclo.

C-) Parâmetros dos ciclos

Nível de diluição do detergente - Esta configuração determina a concentração, em %, da solução

de água e detergente neutro ou enzimático de uso médico que será utilizada no ciclo de lavagem.

Permite como valor mínimo 0,1% e máximo de 1%

Tempo de recirculação da lavagem - Esta configuração define o tempo, em minutos, do processo

de recirculação da solução de água e detergente nos canais internos do endoscópio, durante o

processo de lavagem. Permite como valor mínimo 1 min e máximo de 10 min.

Quantidade de enxágues na lavagem - Esta configuração determina o número de enxágües que

será executado após o ciclo de lavagem. Permite como valor mínimo 1 enxágue e máximo de 5

enxágues.

Tempo de recirculação da desinfecção - Esta configuração define o tempo, em minutos, do

processo de recirculação da solução de agente saneante nos canais internos do endoscópio, durante

o processo de desinfecção. Permite como valor mínimo 1 min e máximo de 30 min.

Tempo de recirculação da esterilização Esta configuração define o tempo, em minutos, do

processo de recirculação da solução de agente saneante nos canais internos do endoscópio, durante

o processo de esterilização. Permite como valor mínimo 0 min e máximo de 98h:59 min.

Quantidade de enxágues na desinfecção/esterilização - Esta configuração determina o número

de enxágües que será executado após o ciclo de desinfecção ou esterilização. Permite como valor

mínimo 1 enxágue e máximo de 5 enxágues.

Procedimento para Alteração dos Parâmetros

Faça as alterações antes do início de cada ciclo ou quando nenhum processo estiver habilitado e a tampa do

equipamento estiver fechada.

Para alterar os valores a serem apresentados no visor e no papel de impressão, proceda da seguinte maneira:

Page 48: REV. 03 ABRIL 2015 - endoclear.com.brendoclear.com.br/Manual_do_Usuario.pdf · reprocessamento manual de endoscópios flexíveis, mitigando a exposição dos profissionais aos efeitos

47 ENDOCLEAR ALX 1012/S, ALX 1012/D e ALX 1012/DL

A-) Hora e data

B-) Identificação

Ajuste de Horário e Data

Na tela principal, pressione sobre o quadrado

branco (qualquer cuba para o modelo ALX

1012/D ou ALX 1012/DL).

Na tela seguinte, selecione Preparo Saneante.

Escolha qualquer tipo de saneante e por fim

pressione Validar.

Na tela para adicionar senha, digite a senha de

fábrica 1010.

Modifique os dados apenas do lado esquerdo da

tela.

Não modifique a DATA DE VENCIMENTO, que

é referente à data de validação do agente

saneante.

Por fim, selecione Voltar.

Modelo ALX 1012/S: Na tela principal, selecione sobre o círculo branco.

Modelo ALX 1012/D ou ALX 1012/DL: Pressione sobre o desenho da cuba que

será utilizada (parte azul).

Nome do Paciente

Com o toque sobre essa opção, aparecerá, na tela, o teclado alfanumérico. O

operador pode introduzir letras e números, que correspondam ao paciente

associado ao uso do endoscópio processado pela reprocessadora ENDOCLEAR.

Número do Prontuário

Esta opção permite ao operador inserir códigos, para identificar o número do

prontuário referente ao processamento a ser realizado.

Page 49: REV. 03 ABRIL 2015 - endoclear.com.brendoclear.com.br/Manual_do_Usuario.pdf · reprocessamento manual de endoscópios flexíveis, mitigando a exposição dos profissionais aos efeitos

48 ENDOCLEAR ALX 1012/S, ALX 1012/D e ALX 1012/DL

C-) Parâmetros dos ciclos

DESCARTE DE SOLUÇÃO DE AGENTE SANEANTE

Processo Manual – para os equipamentos que possuem dreno manual (ver item Ilustrações). A metodologia

de descarte necessita que a solução seja colocada em recipiente para descarte.

Processo Automático – para os equipamentos que não possuem dreno manual. O método realizada o

descarte de saneante, de forma automática, na rede de esgoto. Este processo deve ser realizado uma cuba

por vez nos modelos ALX 1012/D e ALX 1012/DL.

3. Número de Série do Endoscópio

Esta opção permite ao operador inserir códigos, para identificar o número de série

associado ao endoscópio que será processado pela reprocessadora ENDOCLEAR.

4. Nome do Operador

Com o toque sobre essa opção, aparecerá, na tela, o teclado alfanumérico. O

operador pode introduzir letras e números, que possam identificar o operador que

utiliza o equipamento ENDOCLEAR.

Preenchidos os campos de interesse, selecione Voltar.

Na tela inicial, pressione sobre o

quadrado branco referente a cuba que

será utilizada. Em seguida, pressione

Parâmetros.

No visor, pressione sobre a região que

deseja modificar:

detergente

lavagem

Quantidade de enxágues na

lavagem

desinfecção

esterilização

Quantidade de enxágues na

desinfecção/esterilização

Aparecerá um teclado numérico. Digite o

valor.

Concluídas as modificações, selecione

Voltar.

Page 50: REV. 03 ABRIL 2015 - endoclear.com.brendoclear.com.br/Manual_do_Usuario.pdf · reprocessamento manual de endoscópios flexíveis, mitigando a exposição dos profissionais aos efeitos

49 ENDOCLEAR ALX 1012/S, ALX 1012/D e ALX 1012/DL

PROCESSO MANUAL

ETAPA 1. Na parte frontal do equipamento, existe o dreno manual de agente saneante.

Veja a seção Ilustrações. Conecte a mangueira M12 no dreno, gire a alavanca

em 90º no sentido anti-horário.

ETAPA 2. Drene toda a solução de agente saneante em um recipiente externo

(aproximadamente 15 litros).

ETAPA 3. Gire novamente a alavanca em 90º no sentido horário, para fechá-la.

ETAPA 4. Pressione Validar e proceda para inserir a nova solução de agente saneante.

Siga as etapas da seção Instruções de Uso, para inserir nova solução

de agente saneante no(s) reservatório(s) do equipamento..

PROCESSO AUTOMÁTICO

ETAPA 1. Na tela, conforme ilustrada ao

lado, pressione Descartar

Saneante.

OBSERVAÇÃO: Faça uma cuba por

vez.

ETAPA 2. Em seguida, escolha:

NEUTRALIZAR SANEANTE:

Para saneantes à base de

Glutaraldeído ou ortoftalaldeído.

Colocar na cuba a quantidade de

produto para neutralizar 15 litros

da solução, definir tempo de

contato e quantidade de enxagues

(mínimo de 5 enxagues) e

pressione Iniciar.

DESCARTAR SANEANTE: Para

saneantes à base de ácido

peracético.

ETAPA 3. Após retirar o agente

saneante, siga as etapas da

seção Instruções de Uso, para

inserir nova solução de agente

saneante no(s) reservatório(s)

do equipamento.

Page 51: REV. 03 ABRIL 2015 - endoclear.com.brendoclear.com.br/Manual_do_Usuario.pdf · reprocessamento manual de endoscópios flexíveis, mitigando a exposição dos profissionais aos efeitos

50 ENDOCLEAR ALX 1012/S, ALX 1012/D e ALX 1012/DL

AUTO DESINFECÇÃO

Processo de desinfecção interna do sistema de mangueiras, valvulas e reservatórios.

Este processo deve ser executado somente se o reservatório de desinfetante de alto nível estiver

vazio.

Este processo deve ser executado uma cuba por vez.

ETAPA 1. Para o precesso de auto

desinfecção, basta acessar função

auxiliar.

OBSERVAÇÃO: Faça uma cuba

por vez.

ETAPA 2. Ao clicar em Auto-Desinfecção,

será solicitado a colocação de 6

litros de agente desinfetante

(hipoclorito de sódio a 1%), após

realizar a colocação do agente

desinfetante, basta selecionar o

tempo de repouso, tempo de

recirculação e quantidade de

enxagues (minimo de 5

enxagues). Após definido estes

parâmetros, basta precionar

Iniciar.

OBSERVAÇÃO: As tarefas deste

processo não são identificadas na

tela do equipamento, portanto

recomenda-se atenção do

operador para não iniciar um

novo processo antes que a auto-

desinfecção acabe.

Page 52: REV. 03 ABRIL 2015 - endoclear.com.brendoclear.com.br/Manual_do_Usuario.pdf · reprocessamento manual de endoscópios flexíveis, mitigando a exposição dos profissionais aos efeitos

51 ENDOCLEAR ALX 1012/S, ALX 1012/D e ALX 1012/DL

CANCELAMENTO DE CICLO

ETAPA 1. Após iniciado um processo, no

visor aparecerá a tela com a

indicação do(s) processo(s) em

execução e o tempo restante

para finalizar o processo.

Para cancelar o processo em

execução, pressione Parar.

Um aviso de segurança

aparecerá no visor. Pressione

Sim. Se pressionar Não, o

processo continuará

normalmente.

ETAPA 2. Cancelado o processo, se a

solução, que estiver no interior

da cuba, for água e detergente

neutro ou enzimático, o mesmo

deve ser drenado para a rede de

esgoto. Selecione, na tela

principal, sobre o quadrado

branco. Em seguida, selecione a

opção Função Auxiliar e em

seguida Drenar.

Aguarde o final do processo

para iniciar outro ciclo ou para

retirar o endoscópio da cuba.

ETAPA 3. Caso tenha restado agente

saneante na cuba, na tela

principal, selecione sobre o

quadrado branco. Selecione a

opção Preparo Saneante e em

seguida pressione sobre o tipo

de saneante utilizado e depois

Saneante Para Reservatório.

O agente saneante será enviado

para o reservatório.

Aguarde o final do processo para

retirar o endoscópio ou iniciar

outro ciclo.

* Tela para saneante utilizado do tipo em pó.

Após o cancelamento, se a opção Imprimir for pressionada, aparecerá no papel de impressão a mensagem

de Operação Interrompida pelo Operador.

Page 53: REV. 03 ABRIL 2015 - endoclear.com.brendoclear.com.br/Manual_do_Usuario.pdf · reprocessamento manual de endoscópios flexíveis, mitigando a exposição dos profissionais aos efeitos

52 ENDOCLEAR ALX 1012/S, ALX 1012/D e ALX 1012/DL

LIGANDO O EQUIPAMENTO PELA SEGUNDA VEZ

NÍVEL MÁXIMO DO RESERVATÓRIO ATINGIDO

ETAPA 1. Ao ligar o equipamento pela segunda

vez, se a data de validação do

saneante não estiver vencida,

aparecerá no visor uma imagem com

o logo da ENDOCLEAR.

Pressione qualquer parte da tela

para iniciar.

Caso a data do saneante esteja

vencida, siga as etapas descritas na

seção Instruções de Uso.

ETAPA 2. Aparecerá a tela principal como

mostrada na etapa 3 da seção

Instruções de Uso.

ETAPA 3. Siga a seção Instruções de Uso.

ETAPA 1. O reservatório de agente saneante suporta 15L. Se for adicionado mais que

essa quantidade, o equipamento é bloqueado automaticamente e emite uma

mensagem de alarme no visor.

Com Dreno Manual Sem Dreno Manual

ETAPA 2. Para equipamentos com dreno manual:

equipamento, existe o dreno manual de agente saneante. Veja a seção

Ilustrações. Conecte a mangueira M12 no dreno, gire a alavanca em 90º no

sentido anti-horário.

Drene uma quantidade de agente saneante em um recipiente externo até

que a mensagem de alarme desapareça do visor.

Gire novamente a alavanca em 90º no sentido horário, para fechá-la.

Se ainda houver saneante na cuba, drene o conteúdo da cuba para o esgoto.

Na tela principal, selecione sobre o quadrado branco. Pressione Função

Auxiliar, em seguida selecione Drenar.

Para equipamentos sem dreno manual: Na tela, pressione Prosseguir.

Na tela seguinte, pressione Regularizar.

Todo o excesso de saneante no reservatório, será enviado para a cuba, até

que seja regularizado o nível de saneante.

Ao regularizar o nível, automaticamente irá aparecer no visor a tela com a

opção de drenar o conteúdo da cuba para o esgoto. Pressione SIM.

Page 54: REV. 03 ABRIL 2015 - endoclear.com.brendoclear.com.br/Manual_do_Usuario.pdf · reprocessamento manual de endoscópios flexíveis, mitigando a exposição dos profissionais aos efeitos

53 ENDOCLEAR ALX 1012/S, ALX 1012/D e ALX 1012/DL

FALTA DE SANEANTE NA CUBA

ETAPA 1. Sempre que a cuba não for preenchida

totalmente (até cobrir o sensor) pelo

agente saneante, uma mensagem de

aviso aparecerá no visor.

ETAPA 2. Pressione, na tela de aviso ao lado,

Adicionar Saneante.

ETAPA 3. Se o saneante utilizado for do tipo pronto

uso, abra a tampa da cuba e adicione

o agente saneante em uso até cobrir o

segundo sensor da cuba. Veja a seção

Ilustrações.

ETAPA 4. Feche a tampa.

ETAPA 5. Pressione Saneante Pronto Uso e

Saneante Para Reservatório. Aguarde

o final do processo.

ETAPA 6. Inicie novamente o ciclo de desinfecção

ou esterilização.

ETAPA 7. Caso o saneante utilizado seja de outro

tipo, é interessante descartar o

saneante em uso e realizar o preparo de

uma nova solução.

AVISOS! Se um novo ciclo for inicializado sem

que a etapa 6 tenha sido

executada, haverá perda de agente

saneante, devido ao processo de

secagem da tubulação que ocorre

antes do início dos ciclos de

desinfecção e esterilização.

O EQUIPAMENTO NÃO LIGA

O EQUIPAMENTO LIGA, MAS NÃO EXECUTA NENHUMA OPERAÇÃO

ETAPA 1. Verifique se o equipamento está ligado corretamente à fonte de energia

elétrica (220V).

ETAPA 2. Verifique o botão Liga/Desliga.

ETAPA 3. Verifique a integridade do fusível. JAMAIS ALTERE A AMPERAGEM DO

FUSÍVEL ORIGINAL!

ETAPA 1. Quando o tempo de validação do saneante expira, o equipamento fica

bloqueado. Se isso ocorrer, siga as etapas 4 e 5 da seção Instruções de Uso.

ETAPA 2. Verifique se a mangueira de água não está dobrada.

Page 55: REV. 03 ABRIL 2015 - endoclear.com.brendoclear.com.br/Manual_do_Usuario.pdf · reprocessamento manual de endoscópios flexíveis, mitigando a exposição dos profissionais aos efeitos

54 ENDOCLEAR ALX 1012/S, ALX 1012/D e ALX 1012/DL

HOUVE QUEDA DE ENERGIA DURANTE O CICLO

O LEAKING TEST (TESTE DE INFILTRAÇÃO) SEMPRE ACUSA VAZAMENTO

FALHA DE TAMPA ABERTA

ETAPA 1. Se sobrou água e detergente na cuba, na tela principal, selecione o quadrado

branco. Selecione a opção Função Auxiliar e em seguida Drenar. A solução

será drenada para a rede de esgoto.

ETAPA 2. Caso tenha restado agente saneante na cuba, drene-o para o

reservatório.

Na tela principal, selecione sobre o quadrado branco. Pressione Preparo de

Saneante e em seguida pressione sobre o tipo de saneante em uso e depois

Saneante Para Reservatório.

AVISOS! Se um novo ciclo for inicializado sem que a etapa 2 tenha sido

executada, haverá perda de agente saneante, devido ao processo de

secagem da tubulação que ocorre antes do início do ciclo de desinfecção.

ETAPA 1. Verifique se as mangueiras e os engates

do endoscópio estão corretamente

instalados.

ETAPA 2. Verifique se não há vazamento na

mangueira do Leaking Test (Teste de

Infiltração).

ETAPA 3. Repita o teste.

ETAPA 1. Se, durante o ciclo de desinfecção, a tampa

do equipamento for aberta, uma

mensagem aparece no visor e o operador

tem 10 segundos para fechar a tampa. Se

a tampa não for fechada neste intervalo de

tempo, o processo é interrompido.

ETAPA 2: Se o processo foi interrompido, feche a

tampa. O equipamento fará o retorno

automático do agente saneante para o

reservatório.

Aguarde o final do processo.

ETAPA 3: Inicie um novo ciclo.

Page 56: REV. 03 ABRIL 2015 - endoclear.com.brendoclear.com.br/Manual_do_Usuario.pdf · reprocessamento manual de endoscópios flexíveis, mitigando a exposição dos profissionais aos efeitos

55 ENDOCLEAR ALX 1012/S, ALX 1012/D e ALX 1012/DL

14. MANUTENÇÃO PREVENTIVA

Diariamente, o usuário deve realizar a limpeza da(s) cuba(s) e sensors de nível alto do equipamento com

pano limpo e seco. Faça a limpeza preferencialmente ao final do expediente de trabalho.

Utilize apenas compressas umedecidas com álcool 70% para a limpeza das cubas de reprocessamento e

dos sensors de nível alto. Não utilize material que possam soltar fiapos.

Os técnicos autorizados da ENDOCLEAR são instruídos e devidamente treinados para realizar a manutenção

preventiva e periódica das peças do equipamento.

Seguir rigorosamente as manutenções preventivas, registradas na tabela do ANEXO I.

A negligência das manutenções preventivas isenta a ENDOCLEAR® de qualquer responsábilidade quanto ao

correto funcionamento do equipamento e consequencias da falha deste.

15. CONDIÇÕES ESPECIAIS DE ARMAZENAMENTO, CONSERVAÇÃO E MANIPULAÇÃO

Transporte

Os equipamentos projetados, desenvolvidos e fabricados pela ENDOCLEAR saem da fábrica embaladas em

plástico bolha, isopor e podem ser acondicionadas em caixas de papelão triplo ou protegidas por engradado

de madeira confeccionado exclusivamente finalidade ds condições especiais de transporte.

É recomendável não submeter os equipamentos a esforços, não deixá-los cair ou sofrer vibrações e não

permitir que os mesmos fiquem sob ação do tempo, pois há risco de danificar o equipamento.

Os equipamentos devem ser mantidas na posição vertical, como sinalizado na própria embalagem.

Armazenagem

As reprocessadoras automáticas ENDOCLEAR ALX 1012/S e ALX 1012/D e ALX 1012/DL devem permanecer

em local fresco, coberto, arejado, livre da ação do calor e da umidade excessiva.

Devem ser mantidas nas caixas até o momento da instalação.

Mantenha o equipamento longe de produtos inflamáveis e gases químicos.

Há risco de explosão se utilizada na presença de anestésicos inflamáveis.

Page 57: REV. 03 ABRIL 2015 - endoclear.com.brendoclear.com.br/Manual_do_Usuario.pdf · reprocessamento manual de endoscópios flexíveis, mitigando a exposição dos profissionais aos efeitos

56 ENDOCLEAR ALX 1012/S, ALX 1012/D e ALX 1012/DL

16. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

O equipamento não liga

Verifique se o cabo de alimentação está corretamente encaixado no equipamento. Cerifique-se de que o ponto de energia é de 220V. Verifique se o estabilizador de tensão está ligado, se houver.

Verifique o fusível do estabilizador de tensão, se houver. Verifique a integridade do fusível do equipamento.

Ao iniciar um processo, o equipamento não solta água

Verifique o ponto de água.

Verifique se há água no ponto de água. Verifique se o registro do ponto de água está aberto.

Certifique-se de que a mangueira de entrada de água está corretamente conectada.

Equipamento não sobe desinfetante de alto nível na desinfecção

Verifique se foi adicionado desinfetante ao reservatório.

Nunca opere o equipamento com dúvidas quanto a sua operação adequada. Em caso

de dúvidas na operação, entre em contato com a Endoclear, onde técnicos especializados poderão orientar e auxiliar na operação do equipamento. Se houver a necessidade de assistência técnica para resolver algum problema, antes de contatar

a Endoclear faça uma anotação sucinta do problema, posteriormente ligue para nossa central de atendimento ou utilize-se do correio eletrônico:

Serviço ao Cliente

Telefone 16 3707-1200

Assistência Técnica [email protected]

Serv. De atendimento ao consumidor. [email protected]

AVISOS!

REPAROS REALIZADOS POR PESSOAS NÃO AUTORIZADAS NÃO DEVEM SER TENTADOS

E PODEM RESULTAR EM DANOS OU MAU FUNCIONAMENTO E CARACTERIZAM A PERDA DA

GARANTIA DE FÁBRICA DO EQUIPAMENTO.

A REPARAÇÃO DEVERÁ SER REALIZADA SOMENTE POR UM REPRESENTANTE

AUTORIZADO DA ENDOCLEAR.

Page 58: REV. 03 ABRIL 2015 - endoclear.com.brendoclear.com.br/Manual_do_Usuario.pdf · reprocessamento manual de endoscópios flexíveis, mitigando a exposição dos profissionais aos efeitos

57 ENDOCLEAR ALX 1012/S, ALX 1012/D e ALX 1012/DL

17. RESUMO DE AVISOS

No decorrer deste manual, declarações de AVISO foram incluídas a fim de alertar o operador sobre

informações importantes relacionadas à sua segurança e garantir a eficácia do processo de limpeza e

desinfecção dos endoscópios digestivos.

DECLARAÇÕES DE AVISOS:

Estas instruções devem ser colocadas em local de fácil visualização.

Não utilize a reprocessadora ENDOCLEAR até que esta tenha sido apropriadamente instalada e seu desempenho eletromecânico tenha sido verificado.

Os equipamentos devem ficar sobre superfície plana.

RISCO DE EXPLOSÃO SE UTILIZADO NA PRESENÇA DE ANESTÉSICOS INFLAMÁVEIS.

Os aparelhos de limpeza e desinfecção ENDCOLEAR não devem ser operados em áreas com perigo de

explosão.

O equipamento ENDOCLEAR não é protegido contra derramamento de água. Tome as precauções

necessárias durante a inserção de dispositivos e realize a limpeza somente com pano limpo e seco.

Conecte a reprocessadora somente a uma tomada elétrica de 3 pinos (padrão ABNT) de 220V.

Não tente acessar componentes não passíveis de serviço pelo operador do equipamento.

Sempre realize a pré-lavagem manual do endoscópio, antes de inseri-lo na reprocessadora automática ENDOCLEAR.

Se a escovação manual não for realizada, os ciclos executados pelas reprocessadoras serão insuficientes

para viabilizar a limpeza e desinfecção dos endoscópios.

Os detergentes neutros ou enzimáticos, de uso médico, e os agentes saneantes de alto nível não

acompanham o equipamento e devem, portanto, ser adquiridos separadamente e repostos periodicamente.

A instalação do equipamento é feita pela assistência técnica autorizada. O proprietário deve contatar o

distribuidor para a realização da instalação.

Reparos realizados por indivíduos não autorizados não devem ser tentados, pois podem resultar em danos

ou mau funcionamento e acarretam na perda da garantia de fábrica do equipamento.

A REPARAÇÃO DEVERÁ SER REALIZADA SOMENTE POR UM REPRESENTANTE AUTORIZADO DA ENDOCLEAR.

O reservatório de agente saneante da ENDOCLEAR ALX 1012/S, ALX 1012/D ou ALX 1012/DL suporta, no

máximo, 15L do produto.

No modelo ALX 1012/D ou ALX 1012/DL há dois reservatórios independentes, um para cada cuba, o que

possibilita inserir agentes saneantes distintos em cada reservatório.

Os equipamentos ENDOCLEAR podem ser utilizados com agentes saneantes à base de glutaraldeído,

ortoftalaldeído ou ácido peracético, dos tipos pronto uso, a diluir ou em pó.

A função correta do sistema é somente garantida quando um ciclo completo de lavagem e desinfecção for

executado.

O registro por impressão dos parâmetros do ciclo executado só ocorre se a opção Imprimir, na tela

principal, for pressionada após a finalização do processo.

As impressões são referentes apenas ao último ciclo executado pela reprocessadora. Assim, ao final de cada ciclo o operador deve pressionar Imprimir para registrar os dados referentes ao último ciclo.

Se a opção drenar for pressionada, o líquido da cuba será despejado na rede de esgoto.

É importante que as mangueiras de recirculação e de Leaking Test (Teste de Infiltração) sejam conectadas

de forma correta e segura, para que os processos de limpeza e desinfecção dos canais internos do

endoscópio sejam garantidos.

ESTE EQUIPAMENTO FOI TESTADO, NA SUA FORMA DE FABRICAÇÃO, ANTES DE SER DISTRIBUÍDO.

A retirada do agente saneante do reservatório deve ser realizada, obrigatoriamente, sempre que a data de

validade do mesmo vencer, ou quando houver diluição do agente saneante acima do permitido.

Para o descarte do agente saneante, obedeça a legislação vigente e as recomendações do fabricante do

produto.

Page 59: REV. 03 ABRIL 2015 - endoclear.com.brendoclear.com.br/Manual_do_Usuario.pdf · reprocessamento manual de endoscópios flexíveis, mitigando a exposição dos profissionais aos efeitos

58 ENDOCLEAR ALX 1012/S, ALX 1012/D e ALX 1012/DL

Para utilizar outros saneantes que não se encaixam nas situações exemplificadas neste manual, favor entrar em contato com a ENDOCLEAR antes de utilizar o produto no equipamento.

Caso um ciclo de desinfecção seja programado por tempo acima de 30 min, após o funcionamento contínuo

de meia hora, a bomba de recirculação pára e o endoscópio permanece o restante do tempo apenas imerso no agente saneante de alto nível.

18. INFORMAÇÕES FINAIS

ATENÇÃO: Verifique sempre o funcionamento correto do seu equipamento, observando as regras usuais recomendadas neste manual.

A ENDOCLEAR NÃO SE RESPONSABILIZA PELO USO INCORRETO DO EQUIPAMENTO,

DESACONSELHANDO SUA MANIPULAÇÃO POR PESSOAS QUE NÃO POSSUAM COMPLETO CONHECIMENTO DAS TÉCNICAS DE MANIPULAÇÃO DO EQUIPAMENTO E OU DO SERVIÇO A SER REALIZADO.

O “MANUAL DO USUÁRIO DOS EQUIPAMENTOS ENDOCLEAR” é uma edição da Endoclear® voltada

a seus clientes e profissionais da área, a fim de informá-los sobre as propriedades e melhor utilização dos seus equipamentos. Nenhuma parte deste texto pode ser reproduzida ou usada sob qualquer forma ou meio, sem o prévio consentimento por escrito por parte da Endoclear.

Endoclear Indústria e Comercio de Equipamentos Médicos Hospitalares Especiais Ltda

Av. Alberto Pulicano, 4110. Franca-SP

Cep: 14.406-100

Fone/Fax: (16)3707-1200 Web site: www.endoclear.com.br

SAC: [email protected]

QUALIDADE:

Page 60: REV. 03 ABRIL 2015 - endoclear.com.brendoclear.com.br/Manual_do_Usuario.pdf · reprocessamento manual de endoscópios flexíveis, mitigando a exposição dos profissionais aos efeitos

ENDOCLEAR – INDÚSTRIA DE EQUIPAMENTOS MÉDICOS HOSPITALARES

Avenida João Junqueira, 2519. Cristais Paulista – SP. Telefone (16) 3133-1330 Fax: (16) 3133-1565

www.endoclear.com.br

PROTOCOLO Endoclear PARA REPROCESSAMENTO DE

ENDOSCÓPIOS

DEFINIÇÕES:

Endoscopia: Trata-se de uma especialidade

médica que se ocupa de obter imagens

médicas diagnósticas utilizando-se de um

endoscópio.

LIMPEZA DE PRODUTOS PARA SAÚDE

A limpeza consiste na remoção de

sujidade visível – orgânica e inorgânica – de

um artigo e, por conseguinte, na retirada de

sua carga microbiana.

Portanto, trata-se de uma etapa

essencial e indispensável para o

processamento de todos os artigos críticos,

semicríticos e não críticos.

Esse processo sempre deve preceder a

desinfecção e a esterilização. Estudos

comprovam que a presença de matéria

orgânica protege os microorganismos,

tornando as etapas subseqüentes ineficientes.

O emprego da ação mecânica e de soluções

adequadas aumenta a eficiência da limpeza.

Se um artigo não for adequadamente

limpo, os processos de desinfecção e de

esterilização ficarão dificultados. Quando o

número inicial de microorganismos

contaminantes (bioburden) é muito alto

diminui a probabilidade de eliminação de tais

agentes no fim do processo de limpeza. A

matéria orgânica impede que o agente

esterilizante ou desinfetante entre em contato

com o instrumental.

Resíduos de matéria orgânica ou de

óleos, medicamentos e soluções podem

estimular pontos de corrosão e favorecer

reações cruzadas com os produtos usados

nesse processo, reduzindo a vida útil dos

artigos.

A limpeza eficiente diminui a carga de

microorganismos em 99,99%, ou seja, reduz

quatro logarítimos do bioburden presente no

artigo.

1 - Limpeza Manual

É um procedimento de remoção da

sujidade e dos detritos para manter em estado

de asseio os artigos. É executado por meio de

fricção com escovas e do uso de soluções de

limpeza.

2 - Limpeza Automatizada

As reprocessadoras automáticas

Endoclear possibilitam o reprocessamento em

diferentes parâmetros e são compatíveis com

todos os tipos de endoscópios e de soluções

de limpeza.

Page 61: REV. 03 ABRIL 2015 - endoclear.com.brendoclear.com.br/Manual_do_Usuario.pdf · reprocessamento manual de endoscópios flexíveis, mitigando a exposição dos profissionais aos efeitos

ENDOCLEAR – INDÚSTRIA DE EQUIPAMENTOS MÉDICOS HOSPITALARES

Avenida João Junqueira, 2519. Cristais Paulista – SP. Telefone (16) 3133-1330 Fax: (16) 3133-1565

www.endoclear.com.br

O seu uso permite menor manuseio dos

artigos contaminados e garante um padrão de

limpeza e enxágüe abundante dos artigos

processados em série.

Os aparelhos para limpeza e

desinfecção da Endoclear possuem ciclo

automatizado para o teste de infiltração,

lavagem e desinfecção, porém,

impreterivelmente, a sujidade grosseira deve

ser removida por meio da limpeza manual,

antes de colocar o endoscópio na

reprocessadora automática Endoclear.

Eficácia de método de limpeza

automatizada: Martiny, Floss e Zuhlsdorf

(2004) afirmam que o método mais seguro

para processamento de artigos médicos é, sem

dúvida, o método automatizado com lavadora

desinfetadoras. Pois, dentro da máquina, cujo

ciclo tem vários estágios (pré- enxágue,

limpeza, enxágüe, desinfecção e enxágüe final

e, se possível, secagem) as falhas humanas

são eliminadas.

Vantagens do uso da reprocessadora

automática Endoclear: reduz erro humano,

proporciona tempo de exposição adequado do

endoscópio na solução desinfetante, padroniza

o processo, facilidade na monitoração e

validação dos ciclos, libera o profissional para

outras atividades, maximiza a ação da solução

desinfetante e do detergente enzimático, reduz

o contato do profissional com ao agentes

químicos, reduz a toxicidade causada

pelos potenciais vapores de germicidas no

ambiente.

PASSO A PASSO

Passo 1 – Limpeza

NA SALA DE PROCEDIMENTO

Imediatamente após a retirada do

endoscópio do paciente, remover as

secreções da parte externa do

endoscópio até a parte distal, com o

auxílio de tecido absorvente (gaze,

compressa).

Com o aparelho conectado à fonte de

luz, acionar o canal de ar/água,

alternando a cada 10 segundos. Um

adaptador especial é disponível para

alguns endoscópios para limpeza

forçada seletiva destes canais.

Page 62: REV. 03 ABRIL 2015 - endoclear.com.brendoclear.com.br/Manual_do_Usuario.pdf · reprocessamento manual de endoscópios flexíveis, mitigando a exposição dos profissionais aos efeitos

ENDOCLEAR – INDÚSTRIA DE EQUIPAMENTOS MÉDICOS HOSPITALARES

Avenida João Junqueira, 2519. Cristais Paulista – SP. Telefone (16) 3133-1330 Fax: (16) 3133-1565

www.endoclear.com.br

Aspirar detergente através do canal de

biópsia/aspiração por 10 segundos para

remoção do excesso de secreção.

Conectar a tampa protetora do

aparelho no tubo conector ao retirá-lo

da fonte de luz antes da imersão do

endoscópio nas soluções.

ENCAMINHAR O ENDOSCÓPIO

PARA O EXPURGO – utilizar o

Carrinho Endoclear para transporte de

endoscópios contaminados.

Executar o teste de infiltração conforme

orientação do fabricante.

Remover as válvulas, limpando-as com

escovas não-abrasivas.

Com o auxílio do jato de detergente

da Pistola Pressurizada Endoclear,

preencher todos os canais internos e

deixar o endoscópio imerso totalmente

em solução de detergente enzimático,

seguindo as orientações

preconizadas pelo fabricante do

produto.

Com auxílio de esponjas com cerdas

macias e design apropriado, lavar

externamente o endoscópio. A fricção

do artigo deve ser feita sob a água

para evitar aerossóis de

microorganismos.

Introduzir a escova de limpeza no canal

de aspiração em ângulo reto até a

Page 63: REV. 03 ABRIL 2015 - endoclear.com.brendoclear.com.br/Manual_do_Usuario.pdf · reprocessamento manual de endoscópios flexíveis, mitigando a exposição dos profissionais aos efeitos

ENDOCLEAR – INDÚSTRIA DE EQUIPAMENTOS MÉDICOS HOSPITALARES

Avenida João Junqueira, 2519. Cristais Paulista – SP. Telefone (16) 3133-1330 Fax: (16) 3133-1565

www.endoclear.com.br

saída da escova na parte lateral do

tubo conector.

Introduzir a escova de limpeza no canal

de biópsia até a saída da escova na

parte distal do tubo inserção

Para evitar retorno de resíduos, limpe a

escova a cada saída do canal.

Passo 2 – Enxágue

Com o auxílio do jato de água Pistola

Pressurizada Endoclear, realize o

enxágüe de forma abundante de forma

a garantir a retirada da solução de

detergente.

Passo 3 – Secagem

Com o auxílio do jato de ar da

Pistola Pressurizada Endoclear, secar

internamente e externamente com

segurança para evitar a diluição da

solução desinfetante.

Page 64: REV. 03 ABRIL 2015 - endoclear.com.brendoclear.com.br/Manual_do_Usuario.pdf · reprocessamento manual de endoscópios flexíveis, mitigando a exposição dos profissionais aos efeitos

ENDOCLEAR – INDÚSTRIA DE EQUIPAMENTOS MÉDICOS HOSPITALARES

Avenida João Junqueira, 2519. Cristais Paulista – SP. Telefone (16) 3133-1330 Fax: (16) 3133-1565

www.endoclear.com.br

ENCAMINHAR O ENDOSCÓPIO

PARA DESINFECÇÃO

Passo 4 – Desinfecção de Alto Nível

Abastecer a Reprocessadora Endoclear

com 15 litros de solução de alto nível e

fazer o controle diário, com fita teste,

para assegurar a monitoração e atividade

da solução.

Definir os parâmetros dos ciclos na

reprocessadora como: diluição do

detergente, tempo de lavagem,

quantidade de enxágües após a

lavagem, tempo de desinfecção,

quantidade de enxágües após a

desinfecção.

No endoscópio, colocar os adaptadores

para vedação dos canais de abertura de

ar/água, de aspiração e biópsia.

Colocar o endoscópio na cuba de

reprocessamento.

Page 65: REV. 03 ABRIL 2015 - endoclear.com.brendoclear.com.br/Manual_do_Usuario.pdf · reprocessamento manual de endoscópios flexíveis, mitigando a exposição dos profissionais aos efeitos

ENDOCLEAR – INDÚSTRIA DE EQUIPAMENTOS MÉDICOS HOSPITALARES

Avenida João Junqueira, 2519. Cristais Paulista – SP. Telefone (16) 3133-1330 Fax: (16) 3133-1565

www.endoclear.com.br

Encaixe as 03 mangueiras laranjas no

endoscópio nos canais de ar, água e

sucção.

Para realizar o teste de infiltração antes

do ciclo de desinfecção, encaixe a

mangueira azul no conector para o

teste e faça a conexão com o

endoscópio.

Iniciar o ciclo de desinfecção na

Reprocessadora Endoclear, tendo

como opções o ciclo Completo (teste de

infiltração, lavagem e desinfecção) ou o

ciclo de Desinfecção.

A Reprocessadora Endoclear realiza

automaticamente a secagem dos canais

internos.

Passo 4 – Secagem

Com o auxílio do jato de ar da Pistola

Pressurizada Endoclear, secar o

endoscópio externa e internamente.

Passo 5 – Armazenamento

Com o auxílio do jato de álcool e de

ar da Pistola Pressurizada Endoclear

realizar a rinsagem com álcool 70 GL,

seguida de aeração forçada nos canais

internos do endoscópio. É uma etapa

prioritária para a armazenagem do

endoscópio.

Colocar o endoscópio e as partes

removíveis no Estojo Arsenal

Endoclear.

Os endoscópios devem ser

armazenados na posição vertical,

desconectado das partes removíveis,

em local ventilado, de fácil limpeza e

livre de crescimento bacteriano.

programada pelo operador. É uma

etapa importante para evitar resíduos e

ações adversas do saneante no

paciente.

O enxágüe abundante é realizado

automaticamente, na quantidade

Page 66: REV. 03 ABRIL 2015 - endoclear.com.brendoclear.com.br/Manual_do_Usuario.pdf · reprocessamento manual de endoscópios flexíveis, mitigando a exposição dos profissionais aos efeitos

ENDOCLEAR – INDÚSTRIA DE EQUIPAMENTOS MÉDICOS HOSPITALARES

Avenida João Junqueira, 2519. Cristais Paulista – SP. Telefone (16) 3133-1330 Fax: (16) 3133-1565

www.endoclear.com.br

Passo 6 – Transporte do Endoscópio

Com o auxílio do Carrinho Endoclear

para transporte de endoscópios

desinfetados é possível levar o

aparelho para diversas áreas, sem

riscos de contaminações exógenas.

Proteja o endoscópio com campo

estéril.

A maleta só deve ser utilizada para

transportar o endoscópio para

conserto.

REFERÊNCIAS

Enfermagem em Endoscopia

Digestiva e Respiratória; Maria

da Graça Silva, Editora Atheneu.

Práticas Recomendadas SOBECC

Centro Cirúrgico Recuperação

Pós Anestésica Centro de

Material e Esterilização; 5ª

edição – 2009.

Limpeza, Desinfecção e

Esterilização de artigos em

Serviçols de Saúde; APECIH –

2010.

Manual de Limpeza e

Desinfecção de Aparelhos

Endoscópicos, SOBEEG.

Page 67: REV. 03 ABRIL 2015 - endoclear.com.brendoclear.com.br/Manual_do_Usuario.pdf · reprocessamento manual de endoscópios flexíveis, mitigando a exposição dos profissionais aos efeitos

ENDOCLEAR – INDÚSTRIA DE EQUIPAMENTOS MÉDICOS HOSPITALARES

Avenida João Junqueira, 2519. Cristais Paulista – SP. Telefone (16) 3133-1330 Fax: (16) 3133-1565

www.endoclear.com.br

ANEXO I – MANUTENÇÕES PREVENTIVAS

A ENDOCLEAR® recomenda manutenções preventivas periodicas de 6 em 6 meses após o período de

garantia. Deve-se seguir rigorosamente as recomendações de manutenção preventiva para preservação

e correto funcionamento do equipamento.

A negligência das manutenções preventivas isenta a ENDOCLEAR® de qualquer responsábilidade quanto

ao correto funcionamento do equipamento e consequencias da falha deste.

TABELA DE REGISTROS DE MANUTENÇÕES PREVENTIVAS

1 ano de uso 1 ano e 6 meses de uso 2 anos de uso

2 anos e 6 meses de uso 3 anos de uso 3 anos e 6 meses de uso

4 anos de uso 4 anos e 6 meses de uso 5 anos de uso