36

RESERVATÓRIO DE PROTEÇÃO PARA TANQUES SENIOR … Protecao Tanques - Modelo... · Sua tampa é dotada de umeficientesistemadevedaçãoporcompressãoquepossibilitaaestanquei-

Embed Size (px)

Citation preview

PO

RT

UG

S

MANUAL DE INSTRUÇÕES

RESERVATÓRIODE PROTEÇÃO

PARA TANQUES –SENIOR

PREFÁCIO

INTRODUÇÃO

TRANSPORTE, ARMAZENAMENTO E RECEBIMENTO

INSTALAÇÃO

..................................................................................................... 5

ABREVIATURAS UTILIZADAS ............................................................... 5SÍMBOLOS UTILIZADOS ...................................................................... 6

.............................................................................................. 7

..................................10

ARMAZENAMENTO ..............................................................................12

................................................................................................13

FERRAMENTAS E MATERIAIS NECESSÁRIOS.....................................13PROCEDIMENTO DE INSTALAÇÃO .....................................................14

ORIENTAÇÕES GERAIS........................................................................10COMPOSIÇÃO DO RESERVATÓRIO RPTS...........................................11

...................................................................................................31

.............................................................................................32

PARA INSPECIONAR O RPTS...............................................................32

.......................................................................................................34

ANEXO 1 - DESENHO DO RPTS COM MEDIDAS GERAIS...................34

ANEXO 2 - INSTALAÇÃO DA JUNTA DE VEDAÇÃO SUPERIORDO RESERVATÓRIO RPTS ..................................................35

OPERAÇÃO

MANUTENÇÃO

ANEXOS

ÍNDICE

Reservatório de Proteção para Tanques – Senior

Reservatório de Proteção para Tanques – Senior

O objetivo deste manual é instruir os instaladores e operadores dosobre as melhores

práticas de instalação e manuseio do equipamento. O cumprimento rigorosodas instruções aqui presentes garante maior durabilidade do equipamento emaior facilidade/confiabilidade na sua instalação.

Lembramos que o não cumprimento de qualquer uma das instruções destemanual anulará a garantia do produto.

Com o intuito de facilitar a leitura deste manual, usaremos a seguinte abrevia-tura:

Reservatório de Proteção para Tanques –

Reservatório de Proteção para Tanques – Senior

ABREVIATURAS UTILIZADAS

RPTS: Senior

PREFÁCIO

5

Prefácio

SÍMBOLOS UTILIZADOS

Ao longo deste manual, você irá encontrar alguns símbolos. O significadodestes é descrito a seguir:

DICA

ATENÇÃO

Este símbolo indica que as instruções a seguir podem eirão facilitar a instalação/operação do equipamento.

Este símbolo indica que as instruções a seguir são deextrema importância para o bom funcionamento do equi-pamento. O não cumprimento destas instruções resultaráem mau funcionamento do equipamento a curto ou longoprazo e pode, inclusive,culminar em contaminação.

Este símbolo indica que as instruções a seguir são deextrema importância para a segurança dos envolvidos e dainstalação e/ou operação.

PERIGO

Está com dúvida? Tem algum problema, crítica ou sugestão?

Se ao longo da leitura deste manual ou da instalação ou operação doequipamento você tiver alguma dúvida, sugestão ou crítica, sinta-se àvontade em nos contatar!

Estrada Particular Sadae Takagi, nº 673, Bairro CooperativaSão Bernardo do Campo / São Paulo / BrasilCEP 09852-070A/C Assistência Técnica

Teremos imenso prazer em atendê-lo!

(55 11) 4393-3600

!

!

6

O é um equipamento cujafunção é criar uma câmara estanque de acesso sobre a boca de visita dotanque subterrâneo de armazenamento de combustíveis. Esta câmara visatambém isolar os pontos de conexão existentes no local passíveis de vaza-mento no solo, evitando a contaminação do meio ambiente. Outra funçãodeste equipamento é evitar o acúmulo de água, sujeira e outros detritos sobrea boca de visita, facilitando manutenções futuras.

Reservatório de Proteção paraTanques – Senior

INTRODUÇÃO

Reservatório de Proteção para Tanques – Senior

7

Reservatório de proteção Senior – instalação típica

Introdução

8

O é construído em polietileno e é especialmente projetado para atenderdiferentes instalações: pode receber linhas de até 12 direções diferentes esua altura pode ser ajustada para que ele se adeque a diferentes profundida-des do tanque de armazenamento de combustíveis. Sua tampa é dotada deum eficiente sistema de vedação por compressão que possibilita a estanquei-dade do reservatório e conta com um ponto de inspeção que permite averificação do interior sem a remoção da tampa principal.

RPTS

Vista em planta do RPTS. As setas indicam as possibilidadesde instalação das tubulações

As laterais inferiores do têm paredes planas para que a vedação dastubulações que o transpassam seja devidamente implementada com o uso deflanges de vedação. O pescoço é segmentado e pode ser cortado paradiminuir a altura do reservatório e assim possibilitar a montagem em tanquesinstalados em diferentes profundidades.

RPTS

Reservatório de Proteção para Tanques – Senior

9

Borracha deVedação

Detalhe da junta de vedação do reservatório RPTSObserve também a segmentação do pescoço

!

Transporte, Armazenamento e Recebimento

10

TRANSPORTE, ARMAZENAMENTO E RECEBIMENTO

ORIENTAÇÕES GERAIS

Na operação de transporte e armazenamento do , alguns cuidadosdevem ser tomados:

RPTS

Transporte RPTS em veículos adequados e afastados deobjetos pontiagudos que possam danificá-los.

Ao carregar os reservatórios, cuide para que eles não semovimentem durante o transporte. Se for necessário, amar-re-os,porém de forma que eles não sofram deformações.

Movimente os RPTS mecânicamente (empilhadeira, ponterolante, etc) ou manualmente evitando impactos quepossam vir a comprometer suas estruturas.

COMPONENTES DO RESERVATÓRIO RPTSO reservatório de proteção para tanques modelo Senior é composto por:

––––––––

Junta de Vedação da Tampa de Inspeção 1 pç.Junta de vedação da base 1 pç.Anéis Multi-partido 1 jg.Carcaça 1 pç.Junta de Vedação da Tampa Principal 1 pç.Presilha de Fechamento da Tampa 5 pçs.Tampa Principal 1 pç.Tampa de Inspeção 1 pç.

...........................................................................

.........................................................................................................................................

.............................................................

...........................................................................................................................

Reservatório de Proteção para Tanques – Senior

11

No ato do recebimento verifique se todos os materiaisforam enviados em quantidade correta e se não apresen-tam danos ou defeitos. Rejeite materiais entregues fora daespecificação do fabricante!

A junta de vedação da tampa de inspeção já vem instaladade fábrica, porém caso seja necessário a sua substituição,remova-a da nervura da tampa e encaixe a nova junta nomesmo local.

!

Acompanha adesivo para montagem

3

4

5

6

8

71

2

Transporte, Armazenamento e Recebimento

12

!

!

ARMAZENAMENTOO armazenamento correto dos é extremamente importante para garantira integridade do equipamento. Para armazenar os , siga rigorosamenteas instruções:

RPTSRPTS

Armazene os RPTS cuidadosamente, protegendo-os contrachoques,objetos pontiagudos e flexão.

Proteja os RPTS dos raios solares. Exposiçõesprolongadas podem iniciar um processo progressivo eirreversível de deterioração do equipamento.

Não coloque objetos pesados sobre os RPTS.

Não remova o filme protetor do reservatório até o momentoda sua instalação.

Empilhe a carcaça dos RPTS separadamente das tampas.Não empilhe mais do que três carcaças ou mais do que deztampas com o risco de danificar permanentemente oequipamento.

Tome muito cuidado ao empilhar os reservatórios! Lembre-se que equipamentos mal empilhados podem escorregar ecair,causando danos ao produto e ferindo pessoas.

Reservatório de Proteção para Tanques – Senior

INSTALAÇÃO

FERRAMENTAS E MATERIAIS NECESSÁRIOS

Para instalar o r é necessária a utilização das seguintes ferramen-tas e materiais conforme descrito abaixo:

Enxada3. Areia grossa4. Pedra tipo 15. Mangueira (para a compactação hidráulica do solo)6. Tijolo ou manilha7. Pincel atômico8. Estilete9. Furadeira elétrica10. Broca de 14 mm11. Escova de limpeza12. Serra tico-tico (somente para redução do pescoço)13. Serra-copo de 3.5/8” a 4”14. Lixa Fina15. Chave de boca de 22 mm16. Trena17. Explosímetro (para tanques não inertes)

RPTSenio

1. Pá2.

Ø

13

Instalação

!

PROCEDIMENTO DE INSTALAÇÃO

A instalação do divide-se em sete etapas principais, a saber:

––– Preparação da cela da boca-de-visita

(somente para tanques sem cela)– Posicionamento da carcaça do––– Aterramento e finalização da instalação

RPTS

2ª Etapa3ª Etapa

4ª Etapa RPTS5ª Etapa6ª Etapa7ª Etapa

1ª Etapa Preparação da CavaDimensionamento do pescoço do reservatório

Teste de estanqueidadeInstalação das tubulações e flanges de vedação

Observe os procedimentos e alertas de segurança descritosao longo das instruções de instalação.

14

Reservatório de Proteção para Tanques – Senior

15

!

Ø 1,70 m

Cava para a instalação do RPTS

!

1ª Etapa – Preparação da Cava

Passo 1Prepare uma cava de formato cilíndrico, de no mínimo, 1,70 m sobre aboca-de-visita do tanque no qual será instalado o .

Remova a terra retirada do local para uma área distante da cava.

Ø

RPTS

Passo 2

Durante a preparação da cava e enquanto ela permaneceraberta, isole-a com cones e fita zebrada para evitar a quedade pessoas e veículos.

Para a instalação do RPTS, para a cava deve ser consideradoo nível da pista de concreto acabado, onde a distânciamínima entre a tampa da câmara de calçada e a tampa dainspeção do reservatório deve ser de 0,10 m e a máxima de0,50 m. Para situações em que a cava tenha espaçamentosuperior ao citado acima, consulte a Zeppini para o forneci-mento de um RPTS com pescoço prolongado diferenciado.

2ª Etapa – Dimensionamento do pescoço do RPTS

Nos casos em que a diferença entre a medida da profundidade da cava jápronta ( ), (medida a partir do nível da pista até a boca de visita do tanque) e aaltura do reservatório ( ), (medida da base até o topo da tampa deinspeção) acrescida de 0,10 m (para considerar a distância entre a tampa dacâmara de calçada e a tampa de inspeção) seja positiva, ou igual a zero, nãohá necessidade de ajuste do pesoço do reservatório. Porém, se a diferençafor negativa, o pescoço do reservatório deve ser ajustado.

.

Diferença positiva ou igual a zeroo pescoço não deve ser ajustado

Diferença negativaA diferença negativa é o valor numérico natural para deter-

minar a quantidade de segmentos do pescoço que deve ser cortada.

HHS

[H-(HS+0,10)] 0Conclusão:

Passo 2[H-(HS+0,10)] < 0

Conclusão:

Passo 1�

Instalação

16

H

Meça a altura H indicada na figura para determinar a profundidade da cava.

Reservatório de Proteção para Tanques – Senior

17

!

Passo 3HS

Passo 4

Passo 5

Marque com o pincel atômico o segmento inferior à medida “ ” (Videfigura abaixo) tomando o cuidado de manter pelo menos dois segmentosdo pescoço para o encaixe da tampa principal.

Utilizando-se de uma serra tico-tico, corte o pescoço do reservatório nolocal marcado de forma regular e linear.

Desbaste a superfície cortada parta remoção de rebarbas.

Para o encaixe das presilhas de fechamento da tampa, sãonecessários pelo menos dois segmentos do pescoço doRPTS, portanto, ao cortar, preserve essa quantidade ou oreservatório não poderá ser tampado e vedado!

= Ponto de corte do pescoço do MT correto.= Ponto incorreto de corte do pescoço do MT.X

Instalação

18

É interessante que a distância entre a tampa da câmara decalçada e a tampa do RPTS não seja muito grande. Como acâmara de calçada não é estanque,a cava ao redor do RPTSpode encher-se de água em periodos de chuva e recobirsua tampa de modo que o acesso à boca-de-visita torne-sedifícil e exija a remoção da água antes da abertura da tampaou do ponto de inspeção. Procure manter a distância entreas tampas de 0,10 m à 0,50 m.

Evite reduzir o pescoço do RPTS sempre que possível.Quando for necessário, faça-o com cuidado para nãodanificar o reservatório e para não gerar uma bordairregular.

3 Etapa Preparação da cela da boca-de-visitaª –

Passo 1

Passo 2

Passo 3

Observe a boca de visita do tanque em que será instalado o elocalize a cela onde sera feita a instalação do reservatório de proteçãocomo a da figura:

Caso a cela não esteja presente, adquira um colar adaptador para tanquesem cela (cód. Zeppini 90105010) e, seguindo o respectivo manual deinstruções, instale-o na boca-de visita.

Limpe a cela com uma escova.

RPTS

Obs: No Brasil, a maioria dos tanques fabricados atualmente é celada, apenasadequações em instalções antigas exigem a instalação do colar adaptadorpara tanque sem cela.

Reservatório de Proteção para Tanques – Senior

19

Reservatório MT – instalação sobre cela de boca de visita.

Instalação

20

!

4ª Posicionamento da carcaçaEtapa –

Este procedimento visa a inserção do reservatório na cava e a fixação do mesmona boca-de-visita do tanque. Observe atentamente cada uma das recomenda-ções para que não ocorram falhas de estanqueidade e contaminação ambiental.

Posicione o reservatório de modo que a base fique voltada para cima.

Posicione os anéis multipartidos de modo a formar um círculo sobre a áreade fixação do reservatório.

Com o pincel atômico, marque no reservatório os pontos nos quais estãolocalizados os furos do anel multipartido, conforme desenho.

Este é um bom momento para fazer uma inspeção da integrida-de do material. Verifique se a carcaça do reservatório nãosofreu nenhum tipo de deformação enquanto estava armazena-do.Em caso afirmativo,não instale e substitua o equipamento.

No momento da marcação dos pontos, não movimente oanel multipartido para que não ocorra erro na furação.

Passo 1

Passo 2

Passo 3

Reservatório de Proteção para Tanques – Senior

21

!

!

Passo 4Perfure o reservatório nos pontos marcados com uma broca de 14 mm.

Limpe os lados interno e externo da base do reservatório e acomode-o forada cava, sem sujá-lo novamente.

Remova as porcas e arruelas dos prisioneiros da cela da boca-de-visita dotanque.

Limpe bem a cela do tanque e remova todas as impurezas.

Espalhe uma camada de adesivo no perímetro da circunferência descritapelos prisioneiros da boca de visita.

Tome muito cuidado ao realizar este procedimento. Errosna furação podem comprometer o equipamento.

O adesivo aplicado na cela é fundamental para a estanquei-dade do sistema. Aplique-o em quantidade considerável eem toda a circunferência da cela,sem falhas.

Passo 5

Passo 6

Passo 7

Passo 8

Instalação

22

Passo 9

Passo 10

Passo 11

Passo 12

Coloque a junta de vedação sobre os prisioneiros da cela e realize um corteem forma de cruz na junta sobre cada um deles. Insira os prisioneiros noscortes e pressione a borracha contra a cola.

Quando cobrir toda a circunferência da boca-de-visita, passeadesivo nas extremidades da junta e cole-as.

Insira a carcaça do reservatório nos prisioneiros pelos furos realizadosanteriormente.

Por dentro do reservatório, insira o anel multipartido nos prisioneiros.

A maneira mais fácil de realizar este procedimento é inseriro prisioneiro na junta logo após realizar cada corte em cruz.Não é interessante fazer todos os cortes para depoisacomodar a junta.

Reservatório de Proteção para Tanques – Senior

23

!

Passo 13

Passo 14

Coloque as arruelas anteriormente removidas em seus respectivosprisioneiros.

Rosqueie as porcas nos prisioneiros. Faça-o, inicialmente, com uma forçamoderada e depois, com a chave de boca de 22 mm, dê um aperto final(50 Nm).

Ao apertar as porcas, não o faça numa sequência circular.Aperte-as em lados alternados da circunferência do anel.

Aperte as porcas com uma chave apropriada que permita aaplicação de uma força considerável. Deixar de fazê-locomprometerá a estanqueidade do sistema.

Instalação

24

5ª Teste de estanqueidadeEtapa –

Para testar a estanqueidade da base do reservatório, proceda da seguinteforma:

Ponha água no reservatório chegando ao nível mínimo de 0,15 m.

Marque o nível de água com o pincel atômico.

Aguarde de 15 a 30 minutos e verifique o nível de água, o qual deve serexatamente o mesmo anteriormente marcado.

Se houver variação do nível, refaça o procedimento de posicionamento doreservatório, caso contrário, continue a instalação.

Passo 1

Passo 2

Passo 3

Passo 4

Alguns instaladores preferem realizar um único teste deestanqueidade para o RPTS e para os flanges de vedaçãodas tubulações. Este teste é funcional, porém exige que onível de água seja mais alto que o nivel dos flanges e, casoseja detectado vazamento, não é possível identificar se eleocorreu na base do reservatório ou nos flanges.Recomenda-se, então, a realização de um teste de estan-queidade para cada etapa.

Reservatório de Proteção para Tanques – Senior

25

!

6ª Instalação das tubulaçõesEtapa –

Obs:

RPTS

Para perfurar o RPTS, utilize serras-copo. Não utilize fer-ramentas inapropriadas.

Apenas um furo deve ser feito em cada face do RPTS.Projete cautelosamente o percurso das tubulações paraque isso seja possível.

Somente as laterais inferiores do reservatório devem serperfuradas. O pescoço e as demais partes do reservatóriodevem ser mantidas intactas.

O procedimento de instalação das tubulações é descrito minuciosamenteno manual de instruções das flanges de vedação. Apenas alguns aspectosimportantes para o são abordados neste manual.

Passo 1Com uma serra-copo de diâmetro apropriado (o que depende do tubo e doflange de vedação a serem empregados), perfure o reservatório para apassagem das tubulações.

Perfuração da parede lateral do RPTS

Instalação

26

!

!Verifique e confira os pontos de furação nas paredes doRPTS antes de perfurá-las. Um furo mal posicionado deveser inutilizado e gerar complicações na instalação e, emcertos casos,comprometer o equipamento.

Se você fizer um furo incorreto na parede do reservatório,contate a assistência técnica da Zeppini.

Erros de furação não são cobertos pela garantia doproduto.

Passo 2Instale os flanges de vedação de acordo com o respectivo manual deinstruções.

Reservatório de Proteção para Tanques – Senior

27

Passo 3Teste a estanqueidade do sistema, de acordo com as instruções domanual do flange de vedação.

Se houver variação do nível, refaça a instalação dos flanges de vedação,caso contrário, continue a instalação.

Esvazie o reservatório.

Passo 4

Passo 5

Instalação

28

!

7ª Etapa – Aterramento e finalização da instalação

A etapa final da instalação consiste no aterramento da cava. Observe atenta-mente as prescrições deste manual sobre aterramento para que a estruturado não seja compromentida.

Instale a tampa principal no corpo do e fixe-a através das presilhaspara melhor estruturação do corpo.

Faça o aterro com areia grossa.

A compactação do aterro deve ser hidráulica e realizada de forma homo-gênea em camadas de 0,10 m.

Aterre com areia até um nível de cerca de 0,15m abaixo da tampa doreservatório.

RPTS

Passo 1RPTS

Passo 2

Passo 3

Passo 4

Não compacte o aterro da cava mecanicamente. Isto podedanificar o reservatório.

Reservatório de Proteção para Tanques – Senior

29

!

Passo 5

Passo 6

Passo 7RPTS

Passo 8

Coloque uma camada de 0,05 m de pedra tipo 1 sobre a areia.

Retire a tampa principal e instale a junta de vedação conforme instruçõesno Anexo 2, ao final deste manual.

Coloque a tampa principal com a vedação no sem a tampa deinspeção e rosqueie as presilhas da tampa em sequência não circular.

Instale a tampa de inspeção rosqueando-a na tampa principal.

Antes de tampar o reservatório, é necessário instalar ajunta de vedação da tampa principal (inclusa no RPTS).Para instalar a junta, siga as instruções descritas no Anexo2,no final deste manual.

Rosqueie corretamente as presilhas da tampa de vedaçãoapós tampar o reservatório. Faça-o numa sequência não-circular e aperte-as até o final para que não haja infiltraçõespela tampa.

Areia

Areia

Areia

Areia

Areia

Pedra

Aterramento do RPTS

Instalação

30

Instalação da câmara de calçada. Para casos em que a saia dacâmara não envolve a tampa do RPTS.

!

Passo 9Instale a câmara de calçada conforme manual de instruções.

Caso a saia da câmara de calçada não envolva comple-tamente a tampa do reservatório, construa uma parede aoredor da cava para manter a área mais limpa e proteger oequipamento de erosões no solo.Veja a figura abaixo.

ADVERTÊNCIAS

Defeitos causados ao equipamento por erros de instalação não sãocobertos pela garantia do produto.

Se for constatada alguma anormalidade no equipamento, contate aZeppini antes da instalação do produto.

Reservatório de Proteção para Tanques – Senior

31

OPERAÇÃO

A operação do consiste na abertura da tampa superior para realizaçãode qualquer procedimento na Boca de Visita do tanque.

Isole a área e abra a tampa da câmara de calçada usando uma ferramentaadequada (veja o manual da sua câmara de calçada).

Desrosqueie as presilhas e remova a tampa principal puxando-a pelaslaterais.

Realize os procedimentos desejados no interior do reservatório.

Posicione a tampa principal no e rosqueie as presilhas em seqüên-cia não circular a fim de garantir a estanqueidade.

Tampe a câmara de calçada.

Libere a área para o tráfego.

RPTS

RPTS

Passo 5

Passo 6

Passo 1

Passo 2

Passo 3

Passo 4

Quando o tanque estiver em operação, o interior do RPTStorna-se uma área classificada como Zona 1. Para traba-lhos neste local utilize apenas equipamentos e ferramentaselétricas à provas de explosão.

!

Manutenção

32

!

MANUTENÇÃO

A manutenção do resume-se na limpeza interna e na inspeção doequipamento a fim de garantir a integridade do sistema.

Isole a área e abra a tampa da câmara de calçada usando uma ferramentaadequada (veja o manual da sua câmara de calçada).

Desrosqueie as presilhas e remova a tampa principal puxando-a pelaslaterais.

RPTS

Para Inspecionar o RPTS

Passo 1

Toda vez que for realizar inspeção no RPTS utilize EPI’sapropriados para execução do serviço.

Antes de abrir qualquer câmara de calçada, isole a áreacom cones e fita zebrada.

Afaste todo e qualquer equipamento elétrico ou faiscantedas bocas de visita quando for abri-las.

Quando o tanque estiver em operação, o interior do RPTStorna-se uma área classificada como Zona 1.Para trabalhosneste local utilize apenas equipamentos e ferramentaselétricas à prova de explosão. Não utilize telefonescelulares nas proximidades.

Procure fazer inspeções no RPTS durante o dia, evitandoassim o uso de iluminação elétrica. Quando isso não forpossível, utilize somente lanternas ou faroletes à prova deexplosão.

A Inspeção dos RPTS deve ser feita semestralmente.

É de extrema importância a substituição anual das juntasde vedação da tampa principal e da tampa de inspeção doRPTS a fim de garantir a integridade do equipamento. Pararealizar este procedimento, consulte o Anexo 2 destemanual.

Passo 2

Reservatório de Proteção para Tanques – Modelo Senior

33

!

!

Passo 3

Passo 4

Passo 5

Passo 6

Passo 7

Passo 8

Passo 9

Faça uma inspeção nas paredes e nas tampas do a fim de verificar aintegridade do equipamento.

Verifique as condições das juntas de vedação da tampa de inspeção e datampa principal.

Limpe o interior do reservatório utilizando pano umedecido.

Posicione a tampa principal no e rosqueie as presilhas emseqüência não circular a fim de garantir estanqueidade.

Feche a tampa de inspeção, rosqueando-a.

Tampe a câmara de calçada.

Libere a área para o tráfego.

RPTS

RPTS

Ao fazer a inspeção no RPTS, se for detectada qualquerinconformidade no equipamento entre em contato com aZeppini para averiguação e reparo do produto.

O reservatório de proteção para tanques é projetado paraconter temporariamente possíveis vazamentos, portanto,ao detectar qualquer tipo de líquido em seu interior, faça adrenagem imediata.

Não utilize bombas de sucção não projetadas para uso emáreas classificadas para a remoção de líquidos do interiordo reservatório.

Reservatório de Proteção para Tanques – Senior

ANEXO1 – DESENHO DO RPTS COM MEDIDAS GERAIS

Anexos

34

Ø 860

410

958

Ø 1100

292

Reservatório de Proteção para Tanques – Senior

35

ANEXO 2 – INSTALAÇÃO DA JUNTA DE VEDAÇÃOSUPERIOR DO RPTS

!

Para instalar a junta de vedação da tampa principal do , siga os passos:

Limpe bem a tampa principal do reservatório.

Aplique o adesivo na nervura da tampa indicada na figura.

Acomode a junta de vedação na nervura em que o adesivo foi aplicadocom o cuidado de não esticar ou torcer a vedação e pressione contra atampa conforme figura.

Quando tiver preenchido quase todo o perímetro da nervura com a junta devedação, de modo que as pontas estejam próximas, corte a junta de modoque ela fique 1 cm (e não mais) maior que o necessário para formar um anel.

RPTS

Passo 1

Passo 2

Passo 3

Passo 4

O adesivo aplicado na ranhura da tampa é imprescindívelpara uma boa vedação, por isso, aplique uma quantidadeconsiderável do produto.

Passo 5

Passo 6

Passo 7

Aguarde cinco minutos para a secagem do adesivo.

Aplique adesivo nas pontas da junta que ainda não foram coladas.

Una as duas pontas e acomode-as na nervura da tampa.

Anexo

36

Rev.: 01 - Nov.13