27
GUÍA DE CONVERSAÇÃO CONCISO PORTUGUÊS-RUSSO PREFÁCIO Este guia de conversação conciso é destinado antes de mais nada aos turistas e homens de negócios de expressão portuguesa que visitam a Rússia e não sabem falar russo.O guia de conversação tem por objetivo ajudar um pouquinho se comunicar com a gente de cá. O guia está dividido por temas.Para escolher o tema que lhe interessa deve-se clicar nele com o mouse.O guia dá a possibilidade de obter audio files de praticamente cada palavra e expressão que ele contém.Uma grande atenção foi prestada para explicar a pronúncia dos sons russos, ALFABETO RUSSO РУССКИЙ АЛФАВИТ Alfabeto cirílico - Foi criado no século IX para representar graficamente as línguas eslavas. A sua invenção é atribuída a São Cirilo e a São Metódio, dois missionários cristãos enviados a Constantinopla em 863 para converter os eslavos. Eles tomaram como base o

russo

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: russo

GUÍA DE CONVERSAÇÃO CONCISO PORTUGUÊS-RUSSO

PREFÁCIO

Este guia de conversação conciso é destinado antes de mais nada aos

turistas e homens de negócios de expressão portuguesa que visitam a

Rússia e não sabem falar russo.O guia de conversação tem por objetivo

ajudar um pouquinho se comunicar com a gente de cá.

O guia está dividido por temas.Para escolher o tema que lhe interessa

deve-se clicar nele com o mouse.O guia dá a possibilidade de obter audio

files de praticamente cada palavra e expressão que ele contém.Uma

grande atenção foi prestada para explicar a pronúncia dos sons russos,

ALFABETO RUSSO

РУССКИЙ АЛФАВИТ

   

Alfabeto cirílico - Foi criado no século IX para representar graficamente as

línguas eslavas. A sua invenção é atribuída a São Cirilo e a São Metódio,

dois missionários cristãos enviados a Constantinopla em 863 para

converter os eslavos. Eles tomaram como base o alfabeto grego. No início,

o cirílico tinha 43 caracteres, dos quais 24 gregos e os restantes, sinais

criados para representar sons inexistentes no grego. O alfabeto cirílico foi

bastante difundido na Europa Oriental, principalmente após a conversão

dos russos ao cristianismo em 988. Tornou-se a escrita nacional de todos

os povos eslavos que adotaram a religião ortodoxa. No russo, o alfabeto

tem 32 letras, das quais 20 consoantes. O cirílico é usado também para o

servo-croata, que tem 5 letras próprias, o ucraniano, o búlgaro e as outras

línguas das ex-repúblicas soviéticas

Letra Nome da Pronúncia Transliteração

Page 2: russo

russaletra em

russoA "а" Pronuncia-se como o som "a"

na palavra "data".

Лапа(pata)папа(pai)

a

Б "be" Pronuncia-se como o som "b"

na palavra "banco" .

Бaнк(banco)

b

В "ve" pronuncia-se como o som "v" na

palavra "vinho".

Винó(vinho).

Note-se que no final da palavra

ou antes de consoante surda o

som "В" perde sua sonoridade e

pronuncia-se como o som "F".

Кавказ(kafkas),(Cáucaso)

v

Г "gue" pronuncia-se como o som "g"

nas palavras"gato","gosto".

Note-se que no final da palavra

ou antes de consoante surda,a

consoante sonora "г"perde sua

sonoridade e é substituída pelo

"k"surdo.

Друг (amigo)soa como (druk)

g

Д "de" O som russo "Д"corresponde ao

som português "d" na palavra

"data".

Дата(data).

Note-se que no final da palavra

e antes de consoante surda,o

d

Page 3: russo

som "Д" perde a sonoridade e

pronuncia-se como "T"

Е "ye" O som russo "E" corresponde

mais ou menos ao som fechado

português "Ê"nas palavras:

Mêdo,sêlo.

Нет(não),тень(sombra)

ye

Ё "yo" O som russo "Ё"corresponde

mais ou menos ao ditongo

português na palavra "piolho".

Ёлка(abeto)

yo

Ж "j" O som russo "Ж" corresponde

ao som português "j" nas

palavras "jardim","jamais".

Журнал(revista).

Note-se que no final da palavra

e antes de consoante surda,a

consoante sonora "Ж"perde sua

sonoridade e pronuncia-se

como"ch".

Экипаж (ekipach) tripulação

Тираж (tirach) tiragem

J

З "ze" O som russo "З" corresponde ao

som português "Z" nas palavras:

Casa,zona.

Зона(zona),зомби(zombi).

Note-se que no fim da palavra e

antes de consoante surda o

som"З" perde sua sonoridade e

pronuncia-se como

z

Page 4: russo

"C".Кавказ(Kafkas)(Cáucaso)

И "i" O som russo "И"сorresponde

mais ou menos ao som

português "i" nas palavras:isca,

ira.

Иkpá(caviar),искра(chispa)

i

Й "i"krátkoye Ao som russo "Й"orresponde o

som português "i" nos ditongos:

Boi,oi,saia.

Живой.(vivo),кривой(curvo)

К "ka" O som russo "K" corresponde

ao som português "K" nas

palavras:cabo,casa,cais.

Кот(gato),кит(baléia)

K

Л "el" O som russo "Л" сorresponde ao

som português "L" nas palavras:

Lago,lado,lata.

Лапа(pata),лассó(laço)

L

М "em" A consoante russa "M"

pronuncia-se como a consoante

portuguesa "M" nas palavras

"mar","mapa".

Мópe(mar),мама(mâe)

M

Н "en" O som russo "H"pronuncia-se

como o som português "N"nas

palavras "nosso","nariz".

Hoc(nariz),наш(nosso)

N

О "o" O som russo "O" parece-se ao

som fechado português nas

O

Page 5: russo

palavras "gôsto","bôca","avô".

Помпа(pompa),пампа(pampa).

Note-se que o som "O" átono

sempre pronuncia-se como "A".

Ocá(assá)(vespa)

П "pe" O som russo "П"corresponde ao

som português "P" nas palavras:

Pai,pata,palmeira.

Папа(papai), пальтó (paletó)

P

Р "er" O som português "R" nas

palavras "pronto","branco" é o

que mais se aproxima do som

russo "Р".

Рана(ferida),радио(rádio).O

som russo "Р"em geral não soa

tão estrepitosamente e nem tão

longo como o som português

"rr" nas palavras:carro,rua.

R

С "es" O som russo "C" corresponde

ao som português "S" nas

palavras:som,sombra,sol.

Сок(suco),сон(sono)

S

Т "te" O som "T"russo pronuncia-se do

mesmo modo que o som

português na palavra "tudo".

Талант(talento),такси(táxi)

T

У "u" A vogal russa "у"corresponde à

vogal portuguesa nas palavras:

Urso,uva,duro.

Курс(rumo),куст(arbusto)

U

Page 6: russo

Ф "ef" O som russo "Ф"corresponde ao

som português "F" nas palavras:

Fava,fado,facho.

F

Х "kha" Para pronunciar

corretamente o som"X"é

necessário recuar todo o corpo

da língua para trás.A parte

posterior do dorso da língua

deve elevar-se em direção ao

véu do paladar,mas não deve

tocá-lo.Para pronunciar

corretamente o

som"X"recomenda-se preparar

os órgãos articulatórios para a

pronunciação do som "k" e

deixar o ar passar através da

barreira,sem tirar a língua da

posição.O som análogo

ao"X"russo existe na língua

espanhola na palavra"jota".

Харáктер(caráter),хорошó(bem)

Kh

Ц "tse" Na língua portuguesa não há o

som "Ц",mas no nome do inseto

"tse-tsé"encontra-se um som

análogo.

Ts

Ч "tche" O som análogo ao som russo

"Ч" na palavra "noite"na

pronúncia carioca.

Ночь(noite),чайка(gaivota)

tche

Ш "cha" O som russo "Ш"corresponde ao Ch

Page 7: russo

som português "CH" nas

palavras:chá,chaleira.

Шакал (chacal) ,шаль(xaile)

Щ "chya" No português não há som

brando correspondente ao som

russo "Щ",mas a consoante

portuguesa "ch" na posição

antes de "i" é próxima do som

brando "Щ".

Chiar,chispe,chique.

Щука(lúcio),щит(escudo)

sch

Ъ Tviordiy

znak(sinal

duro

O sinal duro "Ъ"designa a

dureza da consoante anterior.

Ы "I" Na língua russa existe um

som, o "Ы",que não se parece

com nenhuma das vogais

portuguesas.Para pronunciar

essa vogal é necessário recuar

a língua para trás e elevar a

parte posterior em direção ao

véu do paladar.A ponta da

língua não toca os dentes

anteriores.A abertura da boca é

estreita,quase igual à do "и".Os

lábios se espicham levemente

para os cantos.Para aprender a

pronunciar corretamente o som

"ы"podem-se utilizar os

seguintes recursos.

I

Page 8: russo

1-Pronuncie o som "у" e

ao mesmo tempo espiche os

lábios para os cantos até anular

completamente a

labialização.Cuide para que o

corpo da língua permaneça na

parte posterior da cavidade

bucal.

2-Pronuncie o som "и"

e,ao pronunciá-lo,recue a língua

para trás.Cuide para que os

lábios não fiquem

arredondados.

Мыло(sabão) пыль(poeira)

Ь Miágquiy

znak

Sinal

brando

Sinal brando "Ь"é colocado

após consoante para indicar que

ela é branda.

Деньги-pronuncia-se

"dienhgui"(dinheiro)

День-pronuncia-se "dienh".(dia)

Э "e" O som russo "Э"parece-se com

a vogal aberta portuguesa "É"

nas palavras:café,céu.

Энергия(energia),эта(esta)

E

Ю "yu" O som russo "Ю"corresponde

ao ditongo português "IO" nas

palavras:paio,maio,caio.

Юбка(saia),юг(sul)

Yu

Я "ya" O som russo "Я"corresponde ao Ya

Page 9: russo

ditongo português nas palavras:

Saia,laia,vaia.

Я(eu),январь(janeiro)

Selecione a categoria das palavras e frases.

0 CUMPRIMENTOS,DESPEDIDAS.

0 PRONOMES PESSOAIS.

0 AGRADECIMENTOS.

0 CONSENTIMENTOS,RECUSAS.

0 DESCULPAS.

0 PEDIDOS.

0 FELICITAÇÕES.

mostrar

Clique na palavra para receber um áudio file dela.

CUMPRIMENTOS,DESPEDIDAS.

Olá,Oi Здравствуйте! Zdrástvuiti1

"Здравствуйте" pode ser usado de manhã,

de dia,de noite1

Bom Dia ! Доброе утро! Dóbroye útra.

Boa tarde! Добрый день! Dóbriy dienh)

Boa noite ! Добрый вечер! Dóbriy vétcher)

Tchau ! До свидания! Dasvidánha)

Até logo! До скорой встречи! Daskóray fstrétchi)

Até amanhã До завтра! Da-záftra)

Boa viagem! Счастливого пути! Schislívava putí)

Passe(m)bem! Всего хорошего ! Fsivó kharóchiiva)

Como vai? Как дела? Kak dilá?

Estou muito contente em vê-lo(la) Рад Вас видеть Rad(a) vas víditi

Page 10: russo

Seja(-m) bem vindo(-s,-a,-as) Добро пожаловать! Dabró pajálavati

PRONOMES PESSOAIS ЛИЧНЫЕ МЕСТОИМЕНИЯ

Eu Я(ya)

Você,Tu Ты(ti)

Ele Он(on)

Ela Она(aná)

Eles,Elas Они(aní)

Nós Мы(mi)

O Sr.A Sra. Вы(vi)

AGRADECIMENTOS

Obrigado(a) Спасибо. Spassíba.

Muito obrigado(a) Большое спасибо. Balhchóye spassíba)

Estou-lhe muito agradecido(a) Я Вам очень благодáрен(благодáрна)

Ya vam ótchenh blagadáren(blagadárna)

Estamos-lhes muito agradecidos(as) Мы Вам очень благодарны.

Mi vam ótchenh blagadárni

O Sr.(A Sra) é muito amável Вы очень любезны. Vi ótchenh liubézni.

Obrigado(a) pela ajuda Спасибо за помощь. Spassíba za pómach

por tudo Cпасибо за всё. Spassíba za fsyó.

pela hospitalidade Спасибо за гостеприимство.

Spassíba za gastipriímstva.

De nada! Не за что! Né-za-chta

CONSENTIMENTOS,RECUSAS.

Sim Да Da

Não Нет Niet

Está claro Конечно Kanéchna

Estou de acordo Я согласен(согласна) Ya saglássin(saglásna)

Não estou de acordo Я не согласен(согласна) Ya ni saglássin(saglásna)

Page 11: russo

O Sr.(A Sra.) tem razão Вы правы Vi právi

O Sr.(A Sra) não tem razão Вы не правы Vi ni právi

Não tenho objeções Я не возражаю Ya ni vazrajáyu

Esteja(-am) à vontade Будьте как дома Búdti kak dóma

DESCULPAS

Desculpe Извинити Izviníti

Desculpe o meu atraso Простите,что я опаздал(a) Prastíti,chtó ya apazdál(a)

Não faz mal Ничего страшного Nitchivó stráchnava

Não posso fazer isso Я не могy сделать это Ya ni magú zdíelati éta

PEDIDOS

Com licença Разрешите Razrichíti

Dê-me licença para passar Разрешити пройти Razrichíti praytí

Pode ajudar-me? Не могли бы мне помочь Ni maglíbi mne pamótch

Por favor Пожалуйста Pajálusta

Socorro! Помогите! Pamaguíti

FELICITAÇÕES

Boas festas! C праздником! S-práznikam

Feliz Ano Novo! С Новым годом! S-nóvim gódam

Feliz Aniversário! С днём рождения! Z-dnyom rajdénya

Parabéns! Поздравляю! Pazdravlháyu

LÍNGUA

Fala.....? Вы говорите...? Vi gavaríti...?

português по-португальски pa-partugálhski

inglês по-английски pa-anglíyski

francês по-французски pa-frantsúski

alemão по-немецки pa-nimetski

espanhol по-испански pa-ispánski

Page 12: russo

Eu falo um pouco inglês Я немного говорю по-английски.

russo по-русски

Eu não falo russo Я не говорю по-русски.

O Sr.(A Sra.) me compreende? Вы меня понимаете?

Não o(a) compreendo. Я Вас не понимаю.

Eu compreendo-o Я Вас понимаю.

Por favor,repita outra vez. Пожалуйста, повторите ещё раз.

Por favor,fale mais devagar. Пожалйста,говорите медленнее.

Como se lê esta palavra? Как читается это слово?

Como se chama isto em russo? Как это называется по-русски?

O que está escrito aqui? Что здесь написано?

Tem um dicionário português-russo? У Вас есть португальско-русский словарь?

Tem um dicionário russo-português? У Вас есть русско-португальский словарь?

Quanto custa? Сколько стоит?

Onde posso comprar um manual de Где я могу купить учебник русского языка?

russo?

CIDADE.TRANSPORTE URBANO.

Ônibus(autocarro) Автобус

Parada de ônibus Автобусная остановка

(Paragem de autocarro)

Bonde(elétrico) Трамвай

Táxi Такси

Ponto de táxis Стоянка такси

(Praça de táxis)

Ônibus elétrico Троллейбус

(Trólei)

Metrô Метро

Estação de metrô Станция метро

Rua Улица

Praça Площадь

FRASES

Diga-me por favor,como se vai até... Cкажите,пожалуйста,как пройти…

Diga-me por favor,onde fica.... Скажите,пожалуйста,где находится…

Não compreendi Я не понял.

Explique-me por favor,outra vez. Объясните,пожалуйста ещё раз.

Page 13: russo

Mostre-me por favor,o caminho neste mapa. Покажите,пожалуйста,мне дорогу на

этой карте.

É longe Далеко.

Não é lomge Недалеко.

Chame-me o táxi por favor! Вызовите мне ,пожалуйста такси!

METRÔ

O metrô funciona desde as 6 da horas da manhã até a 1 hora da noite.As passagens

(cartões magnéticos) são vendidas nas caixas do metrô.O custo do cartão magnético

depende do número de viagens.Para a orientação dos passageiros nas estações e nos

vagões há esquemas da rede do metrô.

FRASES

Onde é a estação de metrô Где ближайшая станция метро?

mais próxima?

Em que estação devo fazer На какой станции мне делать пересадку?

a baldeação(transbordo)?

Qual é a estação seguinte? Какая следующая станция?

Precisa ir até a estação... Вам нужно доехать до станции…

A sua parada é a próxima. Ваша остановка следующая.

Entrada Вход.

Saída Выход

LOJAS

Loja Магазин

Aberto das...às... Открыто с…до…

Fechado Закрыто

Padaria Булочная

Pão Хлеб

Pão de centeio Чёрный хлеб

Pão de trigo Белый хлеб

Açucar Сахар

Biscoitos Печенье

Bolo Торт

Page 14: russo

Bombons Конфеты

Chocolate Шоколад

Laticínios

Leite Молоко

Iogurte Йогурт

Creme de leite Сметана

Manteiga Масло

Margarina Маргарин

Natas Сливки

Ovos Яйца

Queijo Сыр

Requeijão Творог

AÇOUGUE.TALHO

Carne Мясо

Carne de vaca Говядина

Carne de vitela Телятина

Carne de porco Свинина

Carne de carneiro Баранина

Carne moída Фарш

Churrasco Шашлык

Presunto Ветчина

Chouriço Колбаса

Frango Цыплёнок

Ganso Гусь

Galinha Курица

Mortadela Варёная колбаса

PEIXARIA

Peixe Рыба

Bacalhau Треска

Esturjão Осетрина

Salmão Лосось

Linguado Камбала

Sardinhas Сардины

MESES

Janeiro Январь

Fevereiro Февраль

Março Март

Page 15: russo

Abril Апрель

Maio Май

Junho Июнь

Julho Июль

Agosto Август

Setembro Сентябрь

Outubro Октябрь

Novembro Ноябрь

Dezembro Декабрь

ESTAÇÕES DO ANO

Inverno Зима

No inverno Зимой

Primavera Весна

Na primavera Весной

Verão Лето

No verão Летом

Outono Осень

No outono Осенью

ESTADO DO TEMPO

Como está o tempo hoje? Какая сегодня погода?

Hoje está bom tempo. Сегодня хорошая погода.

Hoje está mau tempo. Сегодня плохая погода.

Como estará o tempo amanhã? Какая погода будет завтра?

Está calor. Сегодня жарко.

Está frio. Сегодня холодно.

Está vento. Сегодня ветрено.

Está sol. Сегодня солнечно.

Está nublado. Сегодня пасмурно.

Vai chover. Будет дождь.

Vai nevar. Будет снег.

A chuva está passando. Дождь кончается.