16
KAPITEL XY 1 SEM COMPROMISSOS EM CASO DE EMERGÊNCIA DESFIBRILHADORES PROFISSIONAIS PARA A MEDICINA DE EMERGÊNCIA. www.primedic.com Heart Save AED-M Heart Save 6/6S Defi Monitor XD

SEM COMPROMISSOS EM CASO DE EMERGÊNCIA · A exibição ativa de estado informa o utilizador sobre a ... Indicação de instruções de voz e metrónomo preciso durante as compressões

  • Upload
    buinga

  • View
    213

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

KAPITEL XY 1

SEM COMPROMISSOS EM CASO DE EMERGÊNCIADESFIBRILHADORES PROFISSIONAIS PARA A MEDICINA DE EMERGÊNCIA.

www.primedic.com

HeartSave AED-MHeartSave 6/6SDefiMonitor XD

2 2

REPUTAÇÃO MUNDIAL DE EXCELÊNCIATecnologia avançada, interface de utilização sim-ples, grande mobilidade e fiabilidade absoluta sobcondições extremas: sinais inequívocos dos desfi-brilhadores PRIMEDIC. Não é nenhuma coincidên-cia, que os aparelhos extremamente resistentes go-zem de uma excelente reputação na medicina de reanimação e de emergência em todo o mundo.

EXPERIÊNCIA DE DÉCADAS Há 40 anos ao serviço da tecnologia médica, a nossa empresa familiar produz, na Alemanha, des-fibrilhadores profissionais e automáticos para pro-fissionais e amadores. Em estreita interação com clínicas e utilizadores práticos, promovemos a evo-lução de novas tecnologias para uma maior quali-dade do utilizador.

PRIMEDIC. Saves Life. Everywhere.

3

QUALIDADE COMO PRINCÍPIOOs socorristas profissionais apostam na qualidade, pois eles devem poder confiar no seu equipamen-to. Projetado para o uso por médicos de urgência e serviços de salvamento, o desfibrilhador combina o máximo equipamento com a maior fiabilidade possível. Assim, não se perde qualquer tempo pre-cioso na utilização.

SEM COMPROMISSOS EM CASO DE EMERGÊN-CIA OS AUTÊNTICOS PROFISSIONAIS PRECI-SAM DE EQUIPAMENTO PROFISSIONAL!

QUANDO CADA MINUTO CONTA, AS PESSOAS E A TECNOLOGIA DEVEM HARMONIZAR PERFEITAMENTE. QUALIDADE INQUESTIONÁVEL.

4

SUAVE E SEGURO PARA O MIOCÁRDIOHeartSave e DefiMonitor XD com Current Controlled Defibrillation (CCD): A tecnologia de desfibrilhação bifásica do DefiMonitor XD PRIMEDIC poupa o miocárdio do paciente. O nível de saída de im-pulso gera um impulso de desfibrilhação regulado por corrente, que exclui picos de corrente prejudiciais: individual a cada cliente, sua-ve e eficaz.

Original (geändert)

CURRENT CONTROLLEDDEFIBRILLATION

IMPULSOS DECISIVOS PARA A VIDA No limiar entre a vida e a morte – onde a vida está por um fio, os nossos desfibrilhadores PRIMEDIC, altamente desenvolvidos, podem dar o impulso decisivo – para regressar novamente à vida.

SEGUNDOS DECISIVOS EM CASO DE DÚVIDA A vida é muito importante: Dia a dia, minuto a minuto e segundo a segundo, os aparelhos PRIMEDIC demonstram a sua fiabilidade sin-gular e desempenho excecional.

SALTO QUÂNTICO NA MEDICINA DE EMERGÊNCIA Com os nossos desfibrilhadores de elevado desem-penho das famílias HeartSave, DefiMonitor XD e EVO, nós ajudamos a providenciar, aos utilizadores profissionais em todo o mundo, possibilidades to-talmente novas na medicina de emergência e de reanimação. Os nossos equipamentos altamente sofisticados, com a mais avançada tecnologia, são utilizados há décadas por serviços de salvamento e de saúde, consultórios, organizações humanitárias e médicos.

TECNOLOGIA DE PONTA PROGRESSIVAPARA DESFIBRILHADORES PROFISSIONAIS

TECNOLOGIA DE PONTA PROGRESSIVAPARA DESFIBRILHADORES PROFISSIONAIS

HeartSave AED-M – ABSOLUTAMENTE FIÁVEL

TECLA INFANTIL2 Desfibrilhação de crianças segundo o banco de dados ECG Pediátrico Metrax GmbH.

TECLA DE ACIONAMENTO3 Depois de ocorrer a análise e a libertação de choque é acionada a desfibrilhação, pressionando a tecla de choque. CONECTOR4 Conexão do cabo pré-conectado de elétrodos ou do cabo de monitorização ECG.

EXIBIÇÃO DE ESTADO5 A exibição ativa de estado informa o utilizador sobre a prontidão operacional do aparelho e da bateria. Diariamente ocorre um autoteste automático.

COMPARTIMENTO DA BATERIA E ACESSO 6 AO SaveCard Fácil desbloqueio para substituição da bateria (AkuPak LITE ou bateria de lítio de 6 anos) e acesso ao SaveCard. Neste cartão de memória são registados automaticamente todos os dados da reanimação.

MENU DE CONFIGURAÇÃO 7 As instruções para o utilizador são selecionáveis em 4 idiomas.

5

1 MONITORIZAÇÃO | ORIENTAÇÃO OPERACIONAL DAE de utilização intuitiva, graças ao monitor Blue Mode 4,7‘‘ de alta resolução (12 cm na diago- nal: a maior exibição de todas para DAE disponíveis no mercado). Indicação de instruções de voz e metrónomo preciso durante as compressões torácicas

1

3

7

6

4

5

2

6

HeartSave 6/6S – O PROFISSIONAL PARA OS PROFISSIONAIS

TECLA INFANTIL2 Desfibrilhação de crianças segundo o banco de dados ECG Pediátrico Metrax GmbH.

TECLA DE ACIONAMENTO3 Depois de ocorrer a análise e a libertação de choque é acionada a desfibrilhação, pressionando a tecla de choque.

CONECTOR4 Conexão do cabo pré-conectado de elétrodos ou do cabo de monitorização ECG.

EXIBIÇÃO DE ESTADO5 A exibição ativa de estado informa o utilizador sobre a prontidão operacional do aparelho e da bateria. Diariamente ocorre um autoteste automático.

COMPARTIMENTO DA BATERIA E 6 ACESSO AO SaveCard Fácil desbloqueio para substituição da bateria (AkuPak LITE ou bateria de lítio de 6 anos) e acesso ao SaveCard. Neste cartão de memória são registados automaticamente todos os dados da reanimação.

MENU DE CONFIGURAÇÃO 7 Configurações individuais de operação possíveis no menu de confi- guração,instruções para o utilizador selecionáveis em 4 idiomas. Adicio- nalmente ao modo DAE, é possível uma comutação para a operação manual.

1 MONITORIZAÇÃO | ORIENTAÇÃO OPERACIONAL DAE de utilização intuitiva, graças ao monitor Blue Mode 4,7‘‘ de alta resolução (12 cm na diagonal: a maior exibição de todas para DAE disponíveis no mercado). Indicação de instruções de voz e me- trónomo preciso durante as compressões torácicas

1

3

7

6

4

5

2

7

A série HeartSave VANTAGENS DECISIVAS EM RESUMO

MONITOR DE ALTA RESOLUÇÃOO HeartSave DAE-M, bem como o 6/6S dispõem de um monitor para a exibição do tempo de utilização, da curva de ECG, da frequência cardíaca, da FV (fibrilhação ventricular) detetada, bem como das desfibrilhações efetuadas e das instruções de BLS (Basic Life Support – Suporte Básico de Vida).

MONITORIZAÇÃO ACESSÍVEL Opcionalmente, estão também disponíveis um cabo ECG e elétrodos ECG separados de 2 ou 4 polos.

OPERAÇÃO MANUALDESFIBRILHAÇÃO SINCRONIZADAEm adição ao modo DAE, o HeartSave 6/6S dispõe do modo manual. Caso seja detetado um complexo QRS na operação manual, são automaticamente agregados marcadores sincronizados na onda R e é permitida a cardioversão. Os seguintes níveis de potência podem ser aqui selecionados: 50J, 100J, 200J, 300J e 360J (Modo adulto) | 20J, 40J, 60J, 80J, 100J (Modo criança).

O PROGRAMA COMPLETOO HeartSave 6/6S oferece, com o ECG de 6 canais e a monitorização SpO2, uma monitorização de emergência abrangente.

HeartSave DAE-M E 6/6S SÃO SEGUROSÿ Através da tecnologia avançada CCD da PRIMEDIC É individualizado e suave para o miocárdio.ÿ Através da gestão eficiente de dados Todos os dados de utilização relevantes (ECG, teclas digitadas, desfibrilhações) são registados e são imediatamente visíveis com o software de seleção (HeartSave DAE-M e 6/6S)ÿ Através da capacidade simples de atualização As atualizações de software podem ser facilmente efetuadas atra- vés do SaveCard (cartão de memória).ÿ Através de comunicações claras de estado A exibição ativa de estado informa imediatamente sobre a capaci dade operacional do aparelho e da bateria.ÿ Devido à elevada capacidade de bateria Você tem a escolha entre baterias de lítio de elevado desempenho ou baterias recarregáveis AkuPak Lite.ÿ Através do design de produto sofisticado Orientação intuitiva e clara do utilizador, autotestes de rotina, proteção contra jatos de água e poeiras (IP55), bem como nevoei- ro salino, portanto, extremamente robusto.

DefiMonitor XD – O MULTITALENTO PARA DESEMPENHOS SUPERIORES

1 MONITORIZAÇÃO | ORIEN- TAÇÃO OPERACIONAL Utilização fácil e intuitiva, graças ao monitor Blue Mode 5,7‘‘ de alta resolução. Indicação de instruções de voz e metróno- mo preciso durante todo o processo de aplicação.

TECLA DE ACIONAMENTO2 Autêntica operação de um botão. Depois de ocorrer a análise e a libertação de cho- que, é acionada a desfibrilhação, pressi- onando a tecla de choque. CONECTOR3 Conexão do cabo pré-conectado de elétro- dos ou do cabo de monitorização ECG.

EXIBIÇÃO DE ESTADO4 Exibição ativa de estado oferece 100% de informações de estado sobre a pron- tidão operacional, mediante a realização de autotestes regulares.

COMPACTO – COM CLASSE Um exemplo comprovado é o DefiMonitor XD, no qual o design do aparelho compacto e testado na práti-ca combina com um elevado grau de segurança e fácil manipulação. A estrutura extremamente robusta com form-inlets (entradas de forma), o seu baixo peso, bem como as suas funções abrangentes de soft-ware e os acessórios úteis convencem há décadas utilizadores profissionais na medicina de emergência, uma vez que assegura sempre, em situações extremas, uma manipulação devidamente orientada. Graças a sistemas de suporte e de carga especiais, o DefiMonitor XD pode ser colocado em qualquer lugar indi-vidualmente.

8

CONFIGURAÇÕES OPCIONAIS DO APARELHO PARA O DefiMonitor XD Para ainda mais segurança na monitorização dos pacientes, to-dos os produtos da nossa família XD DefiMonitor podem ser op-cionalmente equipados com configurações adicionais:ÿ Oxímetro de pulso Nellcor SpO2

ÿ Pacemakers transtorácicos, externosÿ Deteção automática da FV (modo DAE)

COMPARTIMENTO DA BATERIA 5 E ACESSO AO SaveCard Fácil desbloqueio para substituição da bateria (PRIMEDIC AkuPak LITE) e acesso ao SaveCard.

MENU DE CONFIGURAÇÃO 6 Configurações individuais de operação possíveis no menu de configuração, in- struções para o utilizador selecionáveis em vários idiomas. Adicionalmente ao modo DAE, é possível uma comutação para a operação manual.

DESFIBRILHAÇÃO SEM O USO 7 DAS MÃOS Tecla de carga para carregar energia para a desfibrilhação sem o uso das mãos, usando os elétrodos SavePads.

8 PÁS Possibilidade de comutação para pás.

1

2

8

4

6

3

5

7

9

10

TUDO SOB CONTROLO: AS PÁSFÁCIL DE UTILIZAR, RÁPIDA OPERACIONALIDADE Os elétrodos integrados de desfibrilhação pediátrica estão disponí-veis a qualquer momento no local e não necessitam de qualquer adaptador. Graças ao mecanismo inovador de baioneta, transforma as pás para adultos em pás pediátricas num piscar de olhos. Assim, as pás pediátricas estão sempre onde são necessárias – diretamente no DefiMonitor XD.

Deste modo, você tem todo o desempenho sob controlo, com seguran-ça: Com as pás de desfibrilhação externas, formadas ergonomicamen-te, ou com os elétrodos adesivos „SavePads connect“, que asseguram uma desfibrilhação sem o uso das mãos, a qualquer momento.

11

A série DefiMonitor XD SOFTWARE INTELIGENTE EM RESUMOO DefiMonitor XD É SIMPLES E SEGUROÿ Através da tecnologia avançada CCD da PRIMEDIC É individualizado e suave para o miocárdio.ÿ Através da gestão eficiente de dados Todos os dados de utilização relevantes (ECG, teclas digitadas, desfibrilhações, gravações de voz), bem como autotestes realiza- dos são registados e estão imediatamente disponíveis com o soft- ware de seleção.ÿ Através da capacidade simples de atualização As atualizações de software podem ser facilmente efetuadas através do SaveCard (cartão de memória).

DefiMonitor XD É GARANTIDAMENTE TODO-O-TERRENOÿ Certificado conforme a norma EN1789ÿ Através de monitor contrastante Garante uma visibilidade ideal mesmo com luz ambiente clara.ÿ Através de estrutura com absorção de choque O dispositivo mantém-se funcional, mesmo sob condições extremas.

ÿ Através de comunicações claras de estado A exibição ativa de estado informa imediatamente sobre a capacidade operacional do aparelho e da bateria.ÿ Devido à elevada capacidade de bateria Poderosas baterias AkuPak LITE garantem até 100 descargas de 360 J.ÿ Através de uma impressora térmica integrada A documentação está disponível em diversas variantes de impressão.

1 ALTIFALANTE

TOMADA PARA 2 CONETOR DE ELÉTRODOS TOMADA PARA SENSORSPO23 (OPCIONAL)

TOMADA PARA 4 CABO DE PÁS

1 ALAVANCA DE DESBLOQUEIO PARA TAMPA DA IMPRESSORA

2 TAMPA DA IMPRESSORA TOMADA PARA LIGAÇÃO À 3 REDE ELÉTRICA

ENCAIXE DE FIXAÇÃO4 PARA BOLSA (OPCIONAL)Aqui, encontra panfletos, fichas de dados, certificados em torno do mundo de produtos PRIMEDIC.

12

CONEXÕES

1

1

2 2

43

34

13

SERVIÇOPÓS-VENDA

O BOM RELACIONAMENTO COM OS NOSSOS CLIENTES É IMPORTANTE PARA NÓS Não o deixamos sozinho após a compra! Os nossos colaboradores experientes e há longos anos no serviço de apoio ao cliente PRIMEDIC e também as nossas empresas parceiras são os seus contac-tos e estão sempre presentes para si.

ÿ Serviço de apoio ao cliente por telefone, email ou no localÿ Diagnóstico remoto possívelÿ Controlo técnico de segurançaÿ Atualizações do aparelhoÿ As atualizações de software (p. ex., orien- tações ERC) podem ser facilmente execu- tadas pelo utilizadorÿ Acessórios disponíveis em armazémÿ Reparaçõesÿ Formações de serviços para parceiros auto- rizados

ESTAMOS SEMPRE LÁ PARA SI

Os técnicos de serviço executam todas as reparações em todos os aparelhos da PRIMEDIC. Também as verificações técnicas de segurança podem ser executa-das aqui, profissionalmente. Tempos de reação e de processamento curtos, bem como um apoio ao cliente tecnicamente experiente por telefone e via e-mail são prioridade na PRIMEDIC. Para completar, a equipa de serviço tem todo o prazer em treiná-lo, quando se trata do tema inspeções técnicas de segurança.

14

ACESSÓRIOS

AkuPak LITE CLIPCHARGER HeartSave DAE-M e 6/6S para AkuPak LITE

CABO SavePads Connect2 polos, para conexão dos PRIMEDIC SavePadsElétrodos adesivos para adultos, inclusive cabo e conetor

A mais recente tecnologia AkuPak LITE PRIME-DIC, com 1000 ciclos de carga (vida útil de 4 an-os), proporciona uma manipulação e manutenção de fácil utilização

Para fixação à cama/maca do paciente(DefiMonitor XD)

GANCHOS DE ENGATAR BOLSA DE ACESSÓRIOS XDCom compartimentos de armazenamento e alça de transporte

BATERIAHeartSave DAE-M e 6/6S, com 6 anos de bateria

15

ACESSÓRIOS ADICIONAIS, MEDIANTE PEDIDO.

BASE DE CARREGAMENTOConsola de carregamento para veículo automóvel (12V) com desbloqueio com uma só mão para HeartSave e DefiMonitor XD

SUPORTE DE PAREDEDesbloqueio com uma só mão, aprovação para circular em veículos automóveis, de acordo com a norma EN1789 para HeartSave e Defi-Monitor XD

SaveCard

16

Sede / Local de produção

PRIMEDIC - registered trademark of Metrax GmbH

www.primedic.com

teufels.co

m2

24

66

PT

| La

nçam

ento

A0

1 |

Dat

a de

lan

çam

ento

02

/20

17

Pri

nted

in

Ger

man

y

Tech

nisc

he u

nd k

onst

rukt

ive

Änd

erun

gen

vorb

ehal

ten

C

opyr

ight

by

ME

TRA

X G

mbH

Rot

twei

l

METRAX GmbHRheinwaldstr. 22D-78628 RottweilAlemanhaPhone: +49 741 257-0Fax: +49 741 [email protected]