6

sta exposição conta a história não de um, mas de três ... · after 1640, Portugal regained its independence and the monarch returned to inhabit Ribeira Palace. ˚e Tower survived

  • Upload
    others

  • View
    2

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: sta exposição conta a história não de um, mas de três ... · after 1640, Portugal regained its independence and the monarch returned to inhabit Ribeira Palace. ˚e Tower survived
Page 2: sta exposição conta a história não de um, mas de três ... · after 1640, Portugal regained its independence and the monarch returned to inhabit Ribeira Palace. ˚e Tower survived

sta exposição conta a história não de um, mas de três edifícios que se sucederam no tempo e sensivelmente no mesmo lugar, a partir do atual Torreão Poente da Praça do Comércio, um dos símbolos arquitetónicose urbanísticos de Lisboa.

A história começa nos primeiros anos do século XVI, quando D. Manuel decidiu fazer construir um novo palácio real, o Paço da Ribeira, em cujo piso térreo era a Casa da Índia, rematado, já dentro das águas do rio,por uma construção de aspeto militar: o Torreão do Paço da Ribeira.

Filipe II decidiu fazer um novo Torreão, um volume autónomo presidindo sobre a praça que se lhe erguia a nascente, o Terreiro do Paço.

Foi com a configuração filipina que o Torreão atravessou os tempos como imagem mais proeminente da morada do rei (ausente), mesmo quando, depois de 1640, o reino recuperou a independência e o monarca voltoua habitar a Ribeira. O Torreão sobreviveu incólume à mudança de regime e assim chegou a 1755, ano em que desapareceria pela segunda vez.

O terramoto destruiu a materialidade do edifício, mas não a força da sua memória. Por isso, a cidade pombalina que se ergueu sobre os escombros mudou a função do Terreiro do Paço (agora Praça do Comércio), mas voltou a dar corpo arquitetónico ao Torreão, desta vez duplicando-o,nos extremos nascente e poente da nova praça.

Nos séculos seguintes, o Torreão continuou a atravessar regimes: do absolutismo de D. José, que não quis aqui viver, passando pela monarquia constitucional que aqui instalou os seus ministérios, aos republicanismos novecentistas que continuaram a ter aqui espaços maiores da sua representatividade.

Hoje, o Torreão Poente coloca-nos novos desafios que decorrem da reconfiguração material e funcional da sua vizinhança de sempre:a Ribeira das Naus e a Praça do Comércio. A exposição termina com a assunção do Torreão Poente enquanto parte integrante do Museu de Lisboa, com referência às exposições temporárias que desde 2015 foram sendo apresentadas, e com a apresentação do projeto de arquitetura e maquete relativos ao futuro próximo do edifício.

E

c. 1510por/by Braun[io], Hogenberg

Page 3: sta exposição conta a história não de um, mas de três ... · after 1640, Portugal regained its independence and the monarch returned to inhabit Ribeira Palace. ˚e Tower survived

c. 1530por/by Simon Bening

c. 1560por/by Braun[io], Hogenberg

1619por/by Domingos Vieira

Page 4: sta exposição conta a história não de um, mas de três ... · after 1640, Portugal regained its independence and the monarch returned to inhabit Ribeira Palace. ˚e Tower survived

1865-68por/by Augusto Xavier Moreira

1957por/by Amadeu Ferrari

Page 5: sta exposição conta a história não de um, mas de três ... · after 1640, Portugal regained its independence and the monarch returned to inhabit Ribeira Palace. ˚e Tower survived

is exhibition tells the story of three buildings that succeed each other in time and practically in the same place where today stands the Western Tower (Torreão Poente) of Praça do Comércio, one of the architectural and urbanistic symbols of Lisbon.

�e story begins in the early years of the sixteenth century, when King Manuel I decided to build a new royal palace, Paço da Ribeira, on the ground floor of which was Casa da Índia, finished off by a military-looking building: Torreão do Paço da Ribeira (or Ribeira Palace Tower).

King Philip II decided to build a new tower, presiding over the square that rose on its eastern flank, Terreiro do Paço.

It was with this Philippine configuration that the Tower presented itself over the years as the most prominent image of the (absent) king's dwelling, even when, after 1640, Portugal regained its independence and the monarch returned to inhabit Ribeira Palace. �e Tower survived unscathed from the regime change and thus reached 1755, the year in which it would disappear for the second time.

�e earthquake destroyed the building’s materially but not the strength of its memory. For this reason, the Pombaline city that was erected on the rubble changed the function of Terreiro do Paço (now Praça do Comércio) but recuperated the Tower's architectural importance, this time doubling it at the eastern and westernmost ends of the new square.

In the following centuries, the Tower witnessed several regimes changes: the absolutism of King José I, the constitutional monarchy which installed its ministries in the building, and the nineteenth-century republicanisms whose members were part of the staff working in the Tower.

Today, the West Tower brings new challenges that arise from the material and functional reconfiguration of the areas which have always been its neighbours: Ribeira das Naus and Praça do Comércio. �e exhibition ends with the assumption of the Tower as part of the Museum of Lisbon, as host of the temporary exhibitions which have been presented on its first floor since 2015 and with the presentation of the architectural project regarding the near future of the whole building and a scale model.

c. 1950por/by Horácio Novais

Page 6: sta exposição conta a história não de um, mas de três ... · after 1640, Portugal regained its independence and the monarch returned to inhabit Ribeira Palace. ˚e Tower survived

apoio:

www.museudelisboa.pt

from May to October

Museu de Lisboa · Torreão Poente da Praça do Comércio

c. 1750Autor desconhecido/Unknown author

exposição/exhibition

organização/organizationMuseu de Lisboa ~ EGEAC, E.M.

coordenação/coordinatorsJoana Sousa MonteiroMário Nascimento

comissariado/curatorNuno Senos

consultoria científica/scientific consultantJoana Estorninho

assistente de investigação/research assistantLuís Correia

projeto expositivo e gráfico/exhibition and graphic designCarlos Bártolo