2
TERMO DE GARANTIA/ WARRANTY TERMS/ TÉRMINO DE GARANTIA TERMO DE GARANTIA DALLA COSTA Os móveis Dalla Costa são elaborados dentro dos melhores padrões de qualidade obedecendo normas técnicas de fabricação. Garantimos este produto contra eventuais defeitos de fabricação por um periodo de 6 meses, contado a partir da data de venda, comprovado pela nota fiscal. Constatado o defeito de fabricação o Sr(a) consumidor(a) deverá solicitar a assistência técnica através do estabelecimento da compra. Este termo de garantia sera anulada e sem efeito na ocorrência de qualquer das seguintes hipóteses: - O defeito apresentado for causado pelo proprietário ou por terceiros; - Não Forem cumpridas as recomendações de montagem contidas no esquema; - O defeito apresentado for decorrente de desgaste natural do produto, agentes da natureza transporte e armazenagem indevidos. A matéria-prima usada é o MDF (medium Density Fibeboard), madeira ecologicamente correta proveniente de área de reflorestamento, de alta resistência e durabilidade. O acabamento de superfície dos móveis Dalla Costa é obtido com pintura e secagem ultravioleta. Para Conservar a qualidade e a beleza do móvel recomenda-se os seguintes cuidados: - Evite colocar em local excessivamente úmido; - Evite a incidência direta de luz solar; - Evite colocar objetos pontiagudos diretamente em cima do móvel. Para limpeza recomenda-se somente pano umedecido em água. DALLA COSTA WARRANT TERMS Dalla Costa furniture is produced within the best quality criteria following technical manufacturing standards. We guarantee this product against eventual defects for a period of 6 months, starting from the sale date stated on the purchase receipt. Manufacturing defect found Mr (a) consumer (a) shall seek technical assistance through the establishment of purchase. This warranty term will be canceled and disregarded if any of the situations below occurs: - The defect was caused by the owner of the goods or by a third part; - The assembly recomendation contained in the assembly intructions is not followed appropriately; - The defect is due to natural wear of the product, nature factors or improper transport or storage ; - The used raw material is MDF (Medium Density Fibeboard), wood within ecologically acceptable standards from a reforestion area, with high resistence and durability. The surface finish of Dalla Costa furniture is obtained with paint and ultraviolet drying. To keep the quality and beauty of your funiture we recommended the following care to be taken: - Avoid putting it in places extremely wet; - Avoid exposing in to direct sun light; - Avoid placing sharp objects directly on the piece of funiture. It is recommended that a damp piece of cloth is used for cleaning it. TÉRMINO DE GARANTIA DALLA COSTA Los muebles Dalla Costa son concebidos dentro de los mejores padrones de excelencia obedeciendo las reglas práctica del conocimiento de fabricación. Asegurémosnos este producto contra eventuales defectos de fabricación por una temporada de seis meses, referiéndose de la fecha de venta probada em la factura.Defecto de fabricación encontrado el señor (a) consumidor (a) se solicite asistencia técnica a través del establecimiento de compra. Este término de garantía será cancelado, si se hubiera descobierto cualquier de las siguientes circunstancias: - Defecto presentado fue motivo de no haber tenido cuidado; - No cumprir las recomendacíones de montajes según el plan; - Si el defecto presentado fuera transcurriente de la vida util del mismo, agente de la naturaleza, transporte y almacenaje inadacuado; - La materia prima utilizada en los muebles es el MDF (Medium Density Fibeboard), madera ecológica correta originaria de la área del repoblación, de muchísima durabilidad y soportabilidad. El acabado de superficie de los muebles de Dalla Costa son obtenidos con la pintura y secado ultravioleta. Para la conservación de la cualidad y hermosura del mueble segue abajo las seguientes recomendaciones: - Evita dejarlo en un sitio excessivamente húmedo; - Evita influencia directa de luz solar; - Evita poner objetos afilado con punta directamente encima del mueble. Para limpieza es recomendable solo un panõ humedecido en agua. Revisado dia 17/07/2017 TB57 A3 INSTRUÇÕES DE MONTAGEM 90min 01 21 18 23 22 08 20 09 12 06 07 22 19 17 15 16 14 13 A 26 B 20 C 16 D 52 E 20 F 08 G 05 H 01 I 02 L 01 J 02 8 x 30 4 x 40 300mm Ø19mm Ø6mm Lista de Ferragens / hardware list / Lista de materiales 3,5 x 30 3,5 x 14 75 x 35 GÑŌŎÖÒŌMŬÜŎ Description Denominación 1 Tampo 1 Top 1 Tapa 6 Painel frontal esquerdo 6 Left front panel 6 Panel frontal izquierdo 7 Painel frontal direito 7 Right front panel 7 Panel frontal derecho 8 Suporte de gaveta esquerdo 8 Right support drawer 8 Soporte derecho de cajón 9 Suporte de gaveta direito 9 Left support drawer 9 Soporte izquierdo de cajón 12 Painel traseiro 12 Rear panel 12 panel trasero 13 Frente de gaveta 13 Front Drawer 13 Frente Cajón 14 Lateral esquerda de gaveta 14 Left Side Drawer 14 Lateral Cajón Izquierda 15 Lateral direita de gaveta 15 Right Side Drawer 15 Lateral Cajón Derecha 16 Costa de gaveta 16 Back Drawer 16 Revés Cajón 17 Fundo de gaveta 17 Bottom Drawer 17 Fondo Cajón 18 Lateral esquerda 18 Left side 18 Lado izquierdo 19 Lateral direita 19 Right side 19 Lado derecho 20 Divisão esquerda 20 Left division 20 División izquierda 21 Divisão direita 21 Right division 21 División derecha 22 Coluna frontal 22 Front speaker 22 Columna frontal 23 Coluna traseira 23 Rear speaker 23 Columna trasera IÒŒPM ŇÑ ŐÑŬMŒ C ĨMǾPŒ ÕÒŒP C IÒŒPM ŇÑ ŐÒÑŖMŒ 02 01 03 B B D C B F F H D D D D C C C C C C C C C B B B F F D D D D D D D C C C B B D D F F A A C C 5x 5x 2x 2x D D A A A A 23 20 18 19 23

TERMO DE GARANTIA/ WARRANTY TERMS/ TÉRMINO DE …...We guarantee this product against eventual defects for a period of 6 months, starting from the sale date stated on the purchase

  • Upload
    others

  • View
    0

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: TERMO DE GARANTIA/ WARRANTY TERMS/ TÉRMINO DE …...We guarantee this product against eventual defects for a period of 6 months, starting from the sale date stated on the purchase

TERMO DE GARANTIA/ WARRANTY TERMS/ TÉRMINO DE GARANTIA

TERMO DE GARANTIA DALLA COSTA Os móveis Dalla Costa são elaborados dentro dos melhores padrões de qualidade obedecendo normas técnicas de fabricação. Garantimos este produto contra eventuais defeitos de fabricação por um periodo de 6 meses, contado a partir da data de venda, comprovado pela nota fiscal. Constatado o defeito de fabricação o Sr(a) consumidor(a) deverá solicitar a assistência técnica através do estabelecimento da compra. Este termo de garantia sera anulada e sem efeito na ocorrência de qualquer das seguintes hipóteses: - O defeito apresentado for causado pelo proprietário ou por terceiros; - Não Forem cumpridas as recomendações de montagem contidas no esquema; - O defeito apresentado for decorrente de desgaste natural do produto, agentes da natureza transporte e armazenagem indevidos. A matéria-prima usada é o MDF (medium Density Fibeboard), madeira ecologicamente correta proveniente de área de reflorestamento, de alta resistência e durabilidade. O acabamento de superfície dos móveis Dalla Costa é obtido com pintura e secagem ultravioleta. Para Conservar a qualidade e a beleza do móvel recomenda-se os seguintes cuidados: - Evite colocar em local excessivamente úmido; - Evite a incidência direta de luz solar; - Evite colocar objetos pontiagudos diretamente em cima do móvel. Para limpeza recomenda-se somente pano umedecido em água.

DALLA COSTA WARRANT TERMS Dalla Costa furniture is produced within the best quality criteria following technical manufacturing standards. We guarantee this product against eventual defects for a period of 6 months, starting from the sale date stated on the purchase receipt. Manufacturing defect found Mr (a) consumer (a) shall seek technical assistance through the establishment of purchase. This warranty term will be canceled and disregarded if any of the situations below occurs: - The defect was caused by the owner of the goods or by a third part; - The assembly recomendation contained in the assembly intructions is not followed appropriately; - The defect is due to natural wear of the product, nature factors or improper transport or storage ; - The used raw material is MDF (Medium Density Fibeboard), wood within ecologically acceptable standards from a reforestion area, with high resistence and durability. The surface finish of Dalla Costa furniture is obtained with paint and ultraviolet drying. To keep the quality and beauty of your funiture we recommended the following care to be taken: - Avoid putting it in places extremely wet; - Avoid exposing in to direct sun light; - Avoid placing sharp objects directly on the piece of funiture. It is recommended that a damp piece of cloth is used for cleaning it.

TÉRMINO DE GARANTIA DALLA COSTA Los muebles Dalla Costa son concebidos dentro de los mejores padrones de excelencia obedeciendo las reglas práctica del conocimiento de fabricación. Asegurémosnos este producto contra eventuales defectos de fabricación por una temporada de seis meses, referiéndose de la fecha de venta probada em la factura.Defecto de fabricación encontrado el señor (a) consumidor (a) se solicite asistencia técnica a través del establecimiento de compra. Este término de garantía será cancelado, si se hubiera descobierto cualquier de las siguientes circunstancias: - Defecto presentado fue motivo de no haber tenido cuidado; - No cumprir las recomendacíones de montajes según el plan; - Si el defecto presentado fuera transcurriente de la vida util del mismo, agente de la naturaleza, transporte y almacenaje inadacuado; - La materia prima utilizada en los muebles es el MDF (Medium Density Fibeboard), madera ecológica correta originaria de la área del repoblación, de muchísima durabilidad y soportabilidad. El acabado de superficie de los muebles de Dalla Costa son obtenidos con la pintura y secado ultravioleta. Para la conservación de la cualidad y hermosura del mueble segue abajo las seguientes recomendaciones: - Evita dejarlo en un sitio excessivamente húmedo; - Evita influencia directa de luz solar; - Evita poner objetos afilado con punta directamente encima del mueble. Para limpieza es recomendable solo un panõ humedecido en agua.

Revisado dia 17/07/2017

TB57

A3

INSTRUÇÕES DE MONTAGEM

90min

01

21

18 23

22

08

20

0912

06

07

22

19

171516

14 13

A 26

B 20

C 16

D 52

E 20

F 08

G 05

H 01

I 02

L 01

J 02

8 x 30

4 x 40

300mm

Ø19mm

Ø6mm

Lista de Ferragens / hardware list / Lista de materiales

3,5 x 30

3,5 x 14

75 x 35

GÑŌŎÖ ÒŌMŬÜŎ Description Denominación

1 Tampo 1 Top 1 Tapa6 Painel frontal esquerdo 6 Left front panel 6 Panel frontal izquierdo7 Painel frontal direito 7 Right front panel 7 Panel frontal derecho8 Suporte de gaveta esquerdo 8 Right support drawer 8 Soporte derecho de cajón9 Suporte de gaveta direito 9 Left support drawer 9 Soporte izquierdo de cajón

12 Painel traseiro 12 Rear panel 12 panel trasero13 Frente de gaveta 13 Front Drawer 13 Frente Cajón14 Lateral esquerda de gaveta 14 Left Side Drawer 14 Lateral Cajón Izquierda15 Lateral direita de gaveta 15 Right Side Drawer 15 Lateral Cajón Derecha16 Costa de gaveta 16 Back Drawer 16 Revés Cajón17 Fundo de gaveta 17 Bottom Drawer 17 Fondo Cajón18 Lateral esquerda 18 Left side 18 Lado izquierdo19 Lateral direita 19 Right side 19 Lado derecho20 Divisão esquerda 20 Left division 20 División izquierda21 Divisão direita 21 Right division 21 División derecha22 Coluna frontal 22 Front speaker 22 Columna frontal23 Coluna traseira 23 Rear speaker 23 Columna trasera

I ÒŒPM ŇÑ ŐÑŬMŒ C Ĩ MǾPŒ ÕÒŒP C I ÒŒPM ŇÑ ŐÒÑŖMŒ

0201 03BB

D

C

B

F

F

H

DD D

D

C

C

C

C

C

C

CC

C

B

BB

F

FD

D

D

D

D D

D

C C

C

B

B

D

D

F

F

A

A

C

C

5x 5x

2x

2x

D

D

A

A

A

A

23

2018

19

23

Page 2: TERMO DE GARANTIA/ WARRANTY TERMS/ TÉRMINO DE …...We guarantee this product against eventual defects for a period of 6 months, starting from the sale date stated on the purchase

12

17 16

08

13

18

09

14

19

10

15

2123

11

2022

05 040607

TB57

B

B

D

D

F

F

A

A

C

C

D

D

C

C 2x

D

D09

09

08

08

D

DD

A

E

H

H

E

E

E

E

L

E

E

E

E

E

E

E

A

A

A

A

A

A

A

D

D

D

E

H

01

06

07

A

A

D

D

D

DD

D

D

DD

D

D

B

B

B

B

A

A

G

G

A

D

C

C

G

G

D B

BB

B

B

B

08

08

0812

12

12

01

16

16

13

01

01

19

21

12

09

09

09 01

0106

07

19

20

19

18

01

21

18

01

12

12

13

16

1514

14

16

15

17

17

13

16

23

01

23

EEE

J

E

D

G

H

H

2x

2x

Usar broca de Ø6.Use drill Ø6.Utilice taladro Ø6.

L

H

635m

m

I

E

12

21

22

18

23

2219

22

23

2120

18

19

20 21

18

19