22
www.kodak.com/go/Zm2support 1 PORTUGUÊS Vista frontal, Vista inferior Alto-falante Lente USB Trava do USB Botão para redefinir Cartão Microfone

Vista frontal, Vista inferior PORTUGUÊSresources.kodak.com/support/pdf/pt/manuals/urg01174/SlimJim_HD_UG... · 1 Vista frontal, Vista inferior PORTUGUÊS Alto-falante Lente USB Trava

  • Upload
    duongtu

  • View
    242

  • Download
    1

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Vista frontal, Vista inferior PORTUGUÊSresources.kodak.com/support/pdf/pt/manuals/urg01174/SlimJim_HD_UG... · 1 Vista frontal, Vista inferior PORTUGUÊS Alto-falante Lente USB Trava

PORT

UGUÊS

Vista frontal, Vista inferior

Alto-falante

Lente

USBTrava do USB

Botão para redefinirCartão

Microfone

www.kodak.com/go/Zm2support 1

Page 2: Vista frontal, Vista inferior PORTUGUÊSresources.kodak.com/support/pdf/pt/manuals/urg01174/SlimJim_HD_UG... · 1 Vista frontal, Vista inferior PORTUGUÊS Alto-falante Lente USB Trava

PORTUGUÊS

Vista posterior, Como fechar o compartimento

Rolar Zoom digital + –

Power (Ligar/Desligar)

MenuBotão OK, Gravar, Obturador

Tela de cristal líquido (LCD)

Trava do compartimento

Porta

Compartimento para cartão MICRO SD/SDHC

Bateria (não deve ser substituída pelo usuário)

USB

Rolar

Modo (vídeo/foto)

Suporte da alça

Trava do USB

Importante: Para evitar ruptura, empurre a um ângulo de 45°.

2 www.kodak.com/go/easysharecenter

Page 3: Vista frontal, Vista inferior PORTUGUÊSresources.kodak.com/support/pdf/pt/manuals/urg01174/SlimJim_HD_UG... · 1 Vista frontal, Vista inferior PORTUGUÊS Alto-falante Lente USB Trava

PORT

UGUÊS

Ícones de status

Gravando

Modo de captura

Tempo decorrido

Cartão inserido

Nível de zoom

Carga da bateria

Tempo decorrido

Nível de volume

Carga da bateria

Gravando

Reproduzindo

www.kodak.com/go/Zm2support 3

Page 4: Vista frontal, Vista inferior PORTUGUÊSresources.kodak.com/support/pdf/pt/manuals/urg01174/SlimJim_HD_UG... · 1 Vista frontal, Vista inferior PORTUGUÊS Alto-falante Lente USB Trava

1 Como configurar a filmadora

Como carregar a bateria (1 – 2 horas)Carregue a bateria quando for necessário. Primeiro, desligue a filmadora.

Feche o compartimento adequadamente

Consulte a página 2

Verifique o nível da bateria Veja o ícone da bateria na tela LCD

2

1

3

4Deslize a trava do USB para a direita.

Se necessário, retire o USB até que ele trave. Para retrair o USB, deslize a

trava para a direita e encaixe o USB até que ele trave.

Verifique se o computador está ligado, mas não está no modo de suspensão, espera ou hibernação.

4 www.kodak.com/go/easysharecenter

Page 5: Vista frontal, Vista inferior PORTUGUÊSresources.kodak.com/support/pdf/pt/manuals/urg01174/SlimJim_HD_UG... · 1 Vista frontal, Vista inferior PORTUGUÊS Alto-falante Lente USB Trava

Como configurar a filmadora

Como inserir um cartão MICROSD ou MICROSDHCSua filmadora tem memória interna limitada — boa para alguns vídeos e fotos. O tamanho máximo de cartão suportado é de 16 GB.

NOTA: O cartão MICROSD fornecido já vem inserido.

ATENÇÃO:O cartão só pode ser inserido de uma forma; se for forçado poderá ser danificado. Se o cartão for inserido ou removido enquanto a filmadora estiver ligada, suas fotos, vídeos, o cartão ou a filmadora poderão ser danificados.

Saiba mais sobre a recarga USB

www.kodak.com/go/USB charging

Adquira acessórios para a recarga das baterias

www.kodak.com/go/accessories

www.kodak.com/go/Zm2support 5

Page 6: Vista frontal, Vista inferior PORTUGUÊSresources.kodak.com/support/pdf/pt/manuals/urg01174/SlimJim_HD_UG... · 1 Vista frontal, Vista inferior PORTUGUÊS Alto-falante Lente USB Trava

Como configurar a filmadora

Feche o compartimento adequadamente

Consulte a página 2

Compra de acessórios www.kodak.com/go/Zm2accessories

1 Desligue a filmadora.

2 Insira o cartão até ouvir um clique e ele trave no lugar.Para remover o cartão, empurre e pressione-o, em seguida, libere-o.

NOTA: Evite tocar nos contatos de metal do cartão. Contatos de

metal voltados para cima.

Para limpar os contatos, use um pano de algodão seco ou sem fiapos.

6 www.kodak.com/go/easysharecenter

Page 7: Vista frontal, Vista inferior PORTUGUÊSresources.kodak.com/support/pdf/pt/manuals/urg01174/SlimJim_HD_UG... · 1 Vista frontal, Vista inferior PORTUGUÊS Alto-falante Lente USB Trava

Como configurar a filmadora

Como colocar a alça

www.kodak.com/go/Zm2support 7

Page 8: Vista frontal, Vista inferior PORTUGUÊSresources.kodak.com/support/pdf/pt/manuals/urg01174/SlimJim_HD_UG... · 1 Vista frontal, Vista inferior PORTUGUÊS Alto-falante Lente USB Trava

Como configurar a filmadora

Como ligar a filmadora

Como configurar a data e hora

Alterar data/hora posteriormente consulte a página 12

OK

para alterar o campo atual.

para avançar/retroceder campos.

OK para aceitar.

Quando solicitado, pressione OK.

8 www.kodak.com/go/easysharecenter

Page 9: Vista frontal, Vista inferior PORTUGUÊSresources.kodak.com/support/pdf/pt/manuals/urg01174/SlimJim_HD_UG... · 1 Vista frontal, Vista inferior PORTUGUÊS Alto-falante Lente USB Trava

2 Como usar a filmadora

Como gravar vídeos e fotografar

Grave vídeos

Pressione o botão OK para iniciar/pausar a gravação.

Tire fotos Pressione para escolher Foto .

Pressione o botão OK para tirar uma foto.2

1

Zoom digital

Pressione para aumentar/diminuir o zoom.

(Pressione para escolher um modo de gravação diferente.)

www.kodak.com/go/Zm2support 9

Page 10: Vista frontal, Vista inferior PORTUGUÊSresources.kodak.com/support/pdf/pt/manuals/urg01174/SlimJim_HD_UG... · 1 Vista frontal, Vista inferior PORTUGUÊS Alto-falante Lente USB Trava

Como usar a filmadora

Como visualizar fotos e vídeos

Pressione o botão Menu .

• Pressione para percorrer fotos e vídeos.

• Pressione OK para reproduzir um vídeo ou aplicar zoom em uma foto.

2

1

• Pressione para navegar em uma foto com zoom.

Pressione para destacar Visualizar e pressione OK.

Menu

Pressione Menu para retornar ao modo de gravação.

OK

10 www.kodak.com/go/easysharecenter

Page 11: Vista frontal, Vista inferior PORTUGUÊSresources.kodak.com/support/pdf/pt/manuals/urg01174/SlimJim_HD_UG... · 1 Vista frontal, Vista inferior PORTUGUÊS Alto-falante Lente USB Trava

Como usar a filmadora

Como excluir fotos e vídeos

Pressione para destacar Visualizar e pressione OK.2

1

Menu

Pressione o botão Menu .

Pressione Menu para retornar ao modo de gravação.

Pressione para destacar Excluir e pressione OK.3

Siga as instruções para excluir a foto/vídeo.

Pressione para percorrer fotos e vídeos.

OK

www.kodak.com/go/Zm2support 11

Page 12: Vista frontal, Vista inferior PORTUGUÊSresources.kodak.com/support/pdf/pt/manuals/urg01174/SlimJim_HD_UG... · 1 Vista frontal, Vista inferior PORTUGUÊS Alto-falante Lente USB Trava

Como usar a filmadora

Como alterar as configurações

Pressione para alterar uma configuração e pressione OK.

2

1

Pressione para destacar uma configuração e pressione OK.

3

Pressione o botão Menu .

Pressione Menu para retornar ao modo de gravação.

Menu

OK

Visualizar Data/Hora Brilho

Som Formatar cartão

Informações

12 www.kodak.com/go/easysharecenter

Page 13: Vista frontal, Vista inferior PORTUGUÊSresources.kodak.com/support/pdf/pt/manuals/urg01174/SlimJim_HD_UG... · 1 Vista frontal, Vista inferior PORTUGUÊS Alto-falante Lente USB Trava

Como usar a filmadora

Como transferir, editar e compartilhar on-line1 Ligue a filmadora e a conecte em seguida.

Deslize a trava do USB para a direita.Se necessário, retire o USB até que ele trave.

Para retrair o USB, deslize a trava para a direita e encaixe o USB até que ele trave.

www.kodak.com/go/Zm2support 13

Page 14: Vista frontal, Vista inferior PORTUGUÊSresources.kodak.com/support/pdf/pt/manuals/urg01174/SlimJim_HD_UG... · 1 Vista frontal, Vista inferior PORTUGUÊS Alto-falante Lente USB Trava

Como usar a filmadora

2 Se esta é a primeira vez que você se conecta ao computador com sistema operacional WINDOWS, você verá instruções para instalar o software ARCSOFT MEDIAIMPRESSION SE for KODAK. Assim você poderá transferir e compartilhar vídeos e fotos.

MAC OS—Vídeos e fotos podem ser usados com os produtos da APPLE iLIFE.

WINDOWS VISTA/XP—Siga as instruções.

WINDOWS 7—Selecione Abrir pasta para visualizar arquivos. Inicie o MI.exe e clique em Sim na janela do Controle de conta do usuário.

Feche o compartimento adequadamente

Consulte a página 2

Obtenha suporte para o produto ArcSoft

www.arcsoft.com/support

14 www.kodak.com/go/easysharecenter

Page 15: Vista frontal, Vista inferior PORTUGUÊSresources.kodak.com/support/pdf/pt/manuals/urg01174/SlimJim_HD_UG... · 1 Vista frontal, Vista inferior PORTUGUÊS Alto-falante Lente USB Trava

3 Como obter ajuda

Como solucionar problemas

Ícone Solução

■ Bateria fraca. Carregue a bateria.

■ Arquivo(s) corrompido(s) ou inutilizável (inutilizáveis). Transfira vídeos e fotos para o computador e formate o cartão ou a memória interna.

■ A memória interna está cheia. Transfira vídeos e fotos para o computador ou use um cartão MICROSD/SDHC para gravar mais vídeos e tirar mais fotos.

■ O cartão está cheio. Transfira vídeos e fotos para o computador ou use outro cartão.

■ Arquivo desconhecido. Transfira os vídeos e as fotos para o computador.

■ Ocorreu um erro. Transfira vídeos e fotos para o computador e formate o cartão.

www.kodak.com/go/Zm2support 15

Page 16: Vista frontal, Vista inferior PORTUGUÊSresources.kodak.com/support/pdf/pt/manuals/urg01174/SlimJim_HD_UG... · 1 Vista frontal, Vista inferior PORTUGUÊS Alto-falante Lente USB Trava

Como obter ajuda

NOTA: Se o problema continuar, acesse www.kodak.com/go/support e clique em Soluções e reparos.

Problema Solução

A filmadora não liga. ■ Verifique se a bateria está carregada.■ Verifique se a filmadora está limpa e

seca. (Se estiver úmida por dentro, deixe-a secar por 24 horas.)

Os vídeos são cortados ou pulam quando executados no computador.

■ Use o software ARCSOFT MEDIAIMPRESSION SE for KODAK durante a reprodução de vídeos (consulte a página 13).

■ Verifique se os requisitos do sistema do computador foram atendidos. Acesse www.arcsoft.com/support.

Os vídeos estão fora de foco.

■ Verifique se a lente está limpa. ■ Verifique se o tema está a 1 m

(3,3 pés) de distância da lente.

Problemas com o software ARCSOFT MEDIAIMPRESSION SE for KODAK.

■ Acesse www.arcsoft.com/support. (Para obter informações sobre outros aplicativos, acesse seus sites de suporte.)

16 www.kodak.com/go/easysharecenter

Page 17: Vista frontal, Vista inferior PORTUGUÊSresources.kodak.com/support/pdf/pt/manuals/urg01174/SlimJim_HD_UG... · 1 Vista frontal, Vista inferior PORTUGUÊS Alto-falante Lente USB Trava

Como obter ajuda

Como obter ajuda na WebSuporte para o seu produto (Perguntas mais frequentes, informações sobre solução de problemas, etc.)

www.kodak.com/go/Zm2support

Informações sobre soluções e reparos

www.kodak.com/go/stepbystep

Para comprar acessórios da filmadora

www.kodak.com/go/Zm2accessories

Faça o download dos mais recentes software e firmware da filmadora

www.kodak.com/go/Zm2downloads

Demonstrações on-line da sua filmadora

www.kodak.com/go/howto

Registre sua filmadora www.kodak.com/go/register

Participe do chat, envie um e-mail, mande uma carta ou telefone para a Kodak(O chat não está disponível em todos os idiomas.)

www.kodak.com/go/contact

Informações sobre o software ARCSOFT

www.arcsoft.com/support

www.kodak.com/go/Zm2support 17

Page 18: Vista frontal, Vista inferior PORTUGUÊSresources.kodak.com/support/pdf/pt/manuals/urg01174/SlimJim_HD_UG... · 1 Vista frontal, Vista inferior PORTUGUÊS Alto-falante Lente USB Trava

4 Apêndice

Segurança

ATENÇÃO:Não desmonte este produto. Ele não contém nenhuma peça cuja manutenção possa ser feita pelo usuário. Se precisar de serviços de manutenção, procure pessoal qualificado. Os adaptadores CA e os carregadores de baterias da KODAK devem ser usados somente em ambientes fechados. O uso de controles, ajustes ou procedimentos diferentes daqueles aqui especificados pode resultar em choques e/ou riscos de danos elétricos ou mecânicos. Se a tela LCD quebrar, não toque no vidro ou no cristal líquido. Entre em contato com a Assistência técnica da Kodak.

■ O uso de um acessório que não seja recomendado pela Kodak pode causar incêndio, choque elétrico ou lesões. Para adquirir acessórios aprovados, acesse www.kodak.com/go/Zm2accessories.

■ Use somente computadores com conexão USB certificada, equipados com placa-mãe limitadora de corrente. Entre em contato com o fabricante do computador se tiver alguma dúvida.

■ No caso de o fluido da bateria vazar e entrar em contato com a pele, lave a área afetada imediatamente com água e consulte seu médico. Para obter outras informações relacionadas à saúde, entre em contato com a Assistência técnica da Kodak da sua região.

■ Acesse www.kodak.com/go/reach para obter informações sobre a presença de substâncias na "lista de candidatos" em conformidade com o artigo 59(1) do Regulamento (EC) Número 1907/2006 (REACH).

■ Ao usar este produto no avião, observe todas as instruções da companhia aérea.■ Para obter mais informações, acesse www.kodak.com/go/batteries.

Cuidados e manutenção■ Antes de inserir ou remover um cartão, verifique se suas mãos, a filmadora e o cartão

estão totalmente secos.■ Se entrou água na filmadora, retire o cartão. Deixe todos os componentes secarem

naturalmente durante, pelo menos, 24 horas antes de usar a filmadora.

18 www.kodak.com/go/easysharecenter

Page 19: Vista frontal, Vista inferior PORTUGUÊSresources.kodak.com/support/pdf/pt/manuals/urg01174/SlimJim_HD_UG... · 1 Vista frontal, Vista inferior PORTUGUÊS Alto-falante Lente USB Trava

Apêndice

■ Remova a sujeira ou areia das travas dos compartimentos—resíduos podem comprometer a trava e causar vazamento na água.

■ Não exponha a filmadora a temperaturas abaixo de 0 (32°F) ou maiores do que 40°C (104°F) por longos períodos—a integridade das travas pode ser comprometida. Aguarde até que a filmadora atinja a temperatura de operação para usá-la.

■ Sopre suavemente a lente e a tela LCD para remover poeira e sujeira. Passe suavemente um pano macio e sem fiapos ou um lenço para limpeza de lente sem produtos de limpeza. Não use soluções de limpeza, a menos que tenham sido desenvolvidas especialmente para lentes de filmadora. Evite que produtos químicos, como loção bronzeadora, entrem em contato com as superfícies pintadas.

■ É possível obter contratos de manutenção no seu país. Entre em contato com um revendedor de produtos KODAK para obter mais informações.

■ Para obter informações sobre descarte e reciclagem de filmadoras, entre em contato com as autoridades locais. Nos EUA, acesse o site da Electronics Industry Alliance em www.eiae.org ou o site da Kodak em www.kodak.com/go/support.

Garantia limitadaA Kodak garante que as filmadoras digitais e os acessórios (exceto as baterias removíveis) estarão livres de defeitos de materiais e de fabricação durante o período da garantia especificado na embalagem do produto KODAK. Guarde o recibo de venda datado original. Será necessário apresentar um comprovante da data de compra caso seja feita alguma solicitação de reparo. Cobertura da garantia limitada Os serviços de garantia estão disponíveis apenas no país onde os Produtos foram adquiridos. Talvez seja necessário enviar os Produtos (despesas pagas por você) a um serviço autorizado no país onde os Produtos foram adquiridos. A Kodak reparará ou substituirá os Produtos que não apresentarem funcionamento adequado durante o período de garantia, de acordo com as condições e/ou limitações aqui descritas. O serviço de garantia inclui toda a mão-de-obra, bem como os ajustes necessários e/ou a substituição de peças. Caso a Kodak não possa reparar ou substituir o Produto, a Kodak, a seu critério, reembolsará o valor pago pelo Produto adquirido, Produto esse que deve ser enviado à Kodak acompanhado do comprovante de compra com o valor discriminado. Reparo, substituição ou reembolso do valor pago são os únicos recursos sob esta garantia. Se forem usadas peças de substituição durante os reparos, essas peças poderão ser recondicionadas ou conter materiais recondicionados. Se for necessário substituir todo o Produto, ele poderá ser substituído por um Produto recondicionado. A garantia dos Produtos, peças e materiais recondicionados permanece em vigor sob os termos da garantia original do Produto, ou por 90 dias após a data do reparo ou da substituição, o qual for mais longo.

www.kodak.com/go/Zm2support 19

Page 20: Vista frontal, Vista inferior PORTUGUÊSresources.kodak.com/support/pdf/pt/manuals/urg01174/SlimJim_HD_UG... · 1 Vista frontal, Vista inferior PORTUGUÊS Alto-falante Lente USB Trava

Apêndice

Limitações Esta garantia não cobre circunstâncias além do controle da Kodak. Esta garantia não será válida quando a falha ocorrer devido a danos de envio, acidente, alteração, modificação, serviço não autorizado, uso incorreto, abuso, uso com acessórios incompatíveis (por exemplo, cartuchos e tintas de outros fabricantes), não observância das instruções de operação, manutenção ou acondicionamento na embalagem da Kodak, não utilização dos itens fornecidos pela Kodak (como adaptadores e cabos), ou se a reivindicação for feita após o período de validade desta garantia. A Kodak não oferece nenhuma outra garantia expressa ou implícita para este produto. Caso a exclusão de qualquer garantia implícita não tenha efeito legal, a duração da garantia implícita será a mesma da garantia expressa especificada na embalagem do produto KODAK. A opção de reparo, substituição ou reembolso é a única obrigação da Kodak. A Kodak não será responsável por nenhum dano especial, consequencial ou incidental resultante da venda, compra ou utilização deste Produto, independentemente da causa. A responsabilidade por qualquer dano especial, consequencial ou incidental (incluindo, entre outros, perda de receita ou lucro, custos de inatividade, perda do uso do equipamento, custo do equipamento substituto, instalações físicas ou serviços, ou reivindicações de seus clientes por danos resultantes da compra, utilização ou falha do Produto), independentemente da causa ou da quebra de qualquer garantia escrita ou implícita, está expressamente negada. A limitação e exclusão da responsabilidade descrita aqui se aplicam à Kodak e aos seus fornecedores.Seus direitos Alguns estados ou jurisdições não permitem exclusão ou limitação de danos incidentais ou consequenciais; portanto, a limitação ou exclusão acima pode não se aplicar a você. Alguns estados ou jurisdições não permitem limitação referente à duração de uma garantia implícita; portanto, a limitação acima pode não se aplicar a você. Esta garantia concede a você direitos específicos, e você pode ter outros direitos que variem de estado para estado ou de acordo com sua jurisdição.

20 www.kodak.com/go/easysharecenter

Page 21: Vista frontal, Vista inferior PORTUGUÊSresources.kodak.com/support/pdf/pt/manuals/urg01174/SlimJim_HD_UG... · 1 Vista frontal, Vista inferior PORTUGUÊS Alto-falante Lente USB Trava

Apêndice

Conformidade com as regulamentaçõesConformidade e recomendações da FCCEste equipamento foi testado e aprovado como compatível com os limites para dispositivos digitais da Classe B, conforme a Parte 15 das Regulamentações da FCC. Esses limites foram estabelecidos para fornecer uma proteção aceitável contra interferência prejudicial em uma instalação residencial. Este equipamento gera, utiliza e pode irradiar energia de radiofrequência e, se não for instalado ou utilizado de acordo com as instruções, poderá causar interferência prejudicial às comunicações por rádio. Contudo, não há garantia de que não ocorrerá interferência em uma determinada instalação. Se este equipamento causar interferência prejudicial à recepção de rádio ou televisão, o que pode ser constatado desligando-se e ligando-se o equipamento, aconselha-se que o usuário tente corrigir a interferência tomando uma ou mais das seguintes providências: 1) reorientar ou alterar a posição da antena receptora; 2) aumentar a distância entre o equipamento e o receptor; 3) conectar o equipamento a uma tomada de um circuito que não seja o mesmo ao qual o receptor esteja conectado; 4) consultar o revendedor ou um técnico de TV/rádio qualificado para obter outras sugestões. Quaisquer alterações ou modificações que não sejam expressamente autorizadas pelo responsável pela conformidade poderão cancelar a autorização do usuário para operar o equipamento. Quando os cabos de interface blindados forem fornecidos com o produto ou quando forem especificados componentes ou acessórios adicionais para uso na instalação do produto, esses componentes deverão ser utilizados para garantir a conformidade com as regulamentações da FCC. O adaptador CA USB de alto desempenho KODAK K20-AM está em conformidade com a Parte 15 das normas da FCC. A operação está sujeita as duas seguintes condições: (1) este dispositivo não deve causar interferência prejudicial e (2) este dispositivo deve aceitar todas as interferências, inclusive aquelas que possam causar operação indesejada.

Declaração DOC canadenseDOC Class B Compliance—is Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.Observation des normes-Classe B—Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

www.kodak.com/go/Zm2support 21

Page 22: Vista frontal, Vista inferior PORTUGUÊSresources.kodak.com/support/pdf/pt/manuals/urg01174/SlimJim_HD_UG... · 1 Vista frontal, Vista inferior PORTUGUÊS Alto-falante Lente USB Trava

Apêndice

Eastman Kodak Company

Rochester, New York 14650

Kodak, 2010

Todas as imagens são ilustrativas.

Kodak é uma marca comercial da Eastman Kodak Company.

MICROSD e MICROSDHC são marcas comerciais da SD Card Association.

4H7259_pt-br

22 www.kodak.com/go/easysharecenter