15. FREIO HIDRÁULICO
INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 15-2
DIAGNOSE DE DEFEITOS 15-3
TROCA DO FLUIDO DE FREIO/SANGRIA DE AR 15-4
DISCO/PASTILHAS DO FREIO 15-7
CILINDRO MESTRE DIANTEIRO 15-10
CILINDRO MESTRE TRASEIRO 15-16
CÁLIPER DO FREIO DIANTEIRO 15-20
CÁLIPER DO FREIO TRASEIRO 15-23
PEDAL DO FREIO 15-26
15-1
CBR900RR
15
34 N.m (3,4 kg.m)
34 N.m (3,4 kg.m)
18 N.m (1,8 kg.m)
22 N.m (2,2 kg.m)
2 N.m (0,2 kg.m)
39 N.m (3,9 kg.m)
4 N.m (0,4 kg.m)TRASEIRO:
15-0
FREIO HIDRÁULICO CBR900RR
DIANTEIRO:12 N.m (1,2 kg.m)
34 N.m (3,4 kg.m)
34 N.m (3,4 kg.m)
30 N.m (3,0 kg.m)
FREIO HIDRÁULICO
15-2
INFORMAÇÕES DE SERVIÇO
INFORMAÇÕES GERAIS
c
• O fluido de freio danifica seriamente as lentes dos instrumentos e as superfícies pintadas. O fluido também éprejudicial para algumas peças de borracha. Tenha sempre muito cuidado quando remover a tampa do reservatório;certifique-se primeiro de que o reservatório dianteiro esteja na posição horizontal.
• Nunca permita que agentes contaminantes (como sujeira, água etc.) penetrem no reservatório.• O sistema deverá ser sangrado depois que o sistema hidráulico for aberto ou se sentir esponjosidade no freio.• Use sempre fluido de freio DOT 4 novo, retirado de um recipiente fechado. Não misture tipos diferentes de fluidos,
pois estes não são compatíveis.• Verifique sempre o funcionamento dos freios antes de dirigir a motocicleta.
ESPECIFICAÇÕES Unidade: mm
ITEM PADRÃO LIMITE DE USODianteiro Fluido de freio especificado DOT 4 -
Espessura do disco do freio 4,5 3,5Empenamento do disco do freio — 0,30Diâmetro interno do cilindro mestre 17,460 – 17,503 17,515Diâmetro externo do pistão do cilindro mestre 17,321 – 17,367 17,309Diâmetro interno do cilindro do cáliper Superior 32,025 – 32,035 32,05
Inferior 30,250 – 30,280 30,29Diâmetro externo do pistão do cáliper Superior 31,965 – 31,998 31,953
Inferior 30,082 – 30,115 30,074Traseiro Fluido de freio especificado DOT 4 —
Espessura do disco do freio 5,0 4,0Empenamento do disco do freio — 0,30Diâmetro interno do cilindro mestre 15,870 – 15,913 15,925Diâmetro externo do pistão do cilindro mestre 15,827 – 15,854 15,815Diâmetro interno do cilindro do cáliper 38,18 – 38,23 38,24Diâmetro externo do pistão do cáliper 38,098 – 38,148 38,090
• Discos ou pastilhas contaminados diminuem a força de frenagem. Descarte as pastilhas contaminadas e limpe os
discos com um detergente para freios de alta qualidade.
• Verifique o sistema de freio aplicando a alavanca ou pedal após a sangria.
CBR900RR
FREIO HIDRÁULICO
15-3
CBR900RR
VALORES DE TORQUE
Porca de fixação do retentor de óleo dianteiro 6 N.m (0,6 kg.m) Porca UParafuso do suporte do cilindro mestre dianteiro 12 N.m (1,2 kg.m)Parafuso de articulação da alavanca do freio 10 N.m (1,0 kg.m)Porca de articulação da alavanca do freio 6 N.m (0,6 kg.m)Parafuso do interruptor da luz do freio dianteiro 1 N.m (0,1 kg.m)Parafuso de fixação do cáliper do freio dianteiro 30 N.m (3,0 kg.m) Parafuso ALOCParafuso torx de fixação do cáliper do freio dianteiro 23 N.m (2,3 kg.m) Parafuso ALOCPino da pastilha 18 N.m (1,8 kg.m)Bujão do pino da pastilha 2 N.m (0,2 kg.m)Válvula de sangria do cáliper do freio 6 N.m (0,6 kg.m)Parafuso da braçadeira da mangueira do freio traseiro 4 N.m (0,4 kg.m) Parafuso ALOCPorca da haste de conexão do cilindro mestre traseiro 18 N.m (1,8 kg.m)Parafuso de união da mangueira do cilindro mestre traseiro 1 N.m (0,1 kg.m) Aplique trava química nas roscasParafuso de fixação do cáliper do freio traseiro 27 N.m (2,7 kg.m) Aplique trava química nas roscasParafuso do pino do cáliper do freio traseiro 22 N.m (2,2 kg.m) Aplique trava química nas roscasParafuso de óleo da mangueira do freio 34 N.m (3,4 kg.m)Parafuso Allen de fixação do pedal de apoio 39 N.m (3,9 kg.m)Parafuso de fixação do pedal de apoio 44 N.m (4,4 kg.m) Parafuso ALOC
FERRAMENTAS ESPECIAIS
Alicate para anel elástico 07914 – SA50001
DIAGNOSE DE DEFEITOS
Alavanca/pedal do freio muito macio ou esponjoso Freio agarrando
• Ar no sistema hidráulico • Disco/pastilhas do freio contaminadas• Vazamento no sistema hidráulico • Rodas desalinhadas• Pastilha/disco do freio contaminado • Junção da mangueira do freio obstruída• Selo do pistão do cáliper desgastado • Disco do freio empenado/deformado• Retentores do pistão do cilindro mestre desgastados • Cáliper (traseiro) não desliza corretamente• Pastilhas/disco do freio desgastados • Sistema de freio obstruído• Cáliper contaminado • Pistão do cáliper engripado/desgastado• Cáliper (traseiro) não desliza corretamente • Cilindro mestre obstruído• Baixo nível de fluido de freio• Passagens de fluido obstruídas• Disco do freio deformado/empenado• Pistão do cáliper engripado/desgastado• Pistão do cilindro mestre engripado/desgastado• Cilindro mestre contaminado• Alavanca/pedal do freio empenado
Alavanca/pedal do freio muito duro
• Sistema de freio obstruído• Pistão do cáliper engripado/desgastado• O cáliper não desliza corretamente• Passagem de fluido obstruída• Selo do pistão do cáliper desgastado• Pistão do cilindro mestre engripado/desgastado• Alavanca/pedal do freio empenado
FREIO HIDRÁULICO
15-4
TROCA DO FLUIDO DE FREIO/SANGRIA DEAR
NOTA. Não deixe que materiais estranhos penetrem no sistema aoabastecer o reservatório.. Evite derramar fluido em superfícies pintadas, plásticos oupeças de borracha. Coloque um pano sobre estas peçassempre que forem efetuados reparos no sistema de freios.
TAMPA DO RESERVATÓRIO PORCA
PARAFUSOS
Para o freio traseiro, remova o parafuso de fixação doreservatório.
Remova a tampa do reservatório.
PARAFUSO
TAMPA DO RESERVATÓRIO
Remova a placa e o diafragma.
DIAFRAGMA
PLACA DO DIAFRAGMA
DRENAGEM DO FLUIDO DE FREIO
No freio dianteiro, gire o guidão até que o reservatório estejaparalelo ao solo antes de remover a tampa do reservatório.
Solte a porca de fixação do reservatório do cilindro mestre.Remova os parafusos e a tampa do reservatório.
Remova a placa, o diafragma e a bóia.
BÓIA DIAFRAGMA
PLACA DO DIAFRAGMA
CBR900RR
FREIO HIDRÁULICO
15-5
CBR900RR
Conecte uma mangueira à válvula de sangria do cáliper.
ADIÇÃO DO FLUIDO DE FREIO
Abasteça o reservatório com fluido de freio DOT 4 de umrecipiente fechado.
c
Conecte um sangrador disponível comercialmente à válvulade sangria.Bombeie o sangrador do freio e solte a válvula de sangria,adicionando fluido de freio quando o nível do reservatório nocilindro mestre estiver baixo.
NOTA
Repita os mesmos procedimentos descritos anteriormenteaté que não haja mais bolhas de ar na mangueira plástica.
NOTA
Feche a válvula de sangria. Em seguida, efetue o procedimento de SANGRIA disponível.
• Se houver penetração de ar no sangrador através da roscada válvula de sangria, vede a rosca com fita de teflon.
• Se não houver um sangrador disponível, abasteça ocilindro mestre e acione a alavanca ou o pedal do freioaté completar o sistema.
• Inspecione constantemente o nível de fluido enquantosangra os freios para evitar a penetração de ar no sistema.
• Quando utilizar um dispositivo de sangria, siga asinstruções do fabricante.
• Use somente fluido de freio DOT 4 de um recipientefechado.
• Não misture tipos diferentes de fluidos, pois estes nãosão compatíveis.
Solte a válvula de sangria e acione a alavanca ou o pedal dofreio várias vezes.Pare de acionar a alavanca ou o pedal quando não houvermais fluxo de fluido através da válvula de sangria.
VÁLVULA DE MANGUEIRA DE SANGRIA SANGRIA
SANGRADOR
VÁLVULA DE SANGRIA MANGUEIRA DE SANGRIA
FREIO HIDRÁULICO
15-6
SANGRIA DO FREIO
Conecte uma mangueira transparente à válvula de sangria.Acione a alavanca ou o pedal do freio várias vezes até quenão haja mais bolhas de ar no fluido sendo drenado docilindro mestre e até sentir resistência na alavanca.
1. Acione o pedal ou a alavanca do freio e abra a válvula desangria 1/2 volta. Em seguida, feche a válvula.
NOTA
2. Solte a alavanca ou o pedal do freio depois de fechar aválvula.
Repita as etapas 1 e 2 até que não haja mais bolhas de ar nofluido sendo descarregado pela válvula de sangria.Aperte a válvula de sangria.
TORQUE: 6 N.m (0,6 kg.m)
Abasteça o reservatório até o nível superior.
Reinstale o diafragma e a placa do diafragma.
Não solte a alavanca ou pedal do freio até que a válvulade sangria tenha sido fechada.
VÁLVULA DE SANGRIA MANGUEIRA DE SANGRIA
No freio dianteiro, instale a tampa do reservatório e aperte osparafusos.Aperte firmemente a porca de fixação do reservatório docilindro mestre.
TAMPA DO RESERVATÓRIO PORCA
PARAFUSOS
No freio traseiro, instale a tampa do reservatório firmementee, em seguida instale o reservatório no chassi e aperte oparafuso de fixação.
PARAFUSO
TAMPA DO RESERVATÓRIO
DIAFRAGMA
PLACA DO DIAFRAGMA
CBR900RR
FREIO HIDRÁULICO
15-7
CBR900RR
DISCO/PASTILHAS DO FREIO
SUBSTITUIÇÃO DAS PASTILHAS DO FREIODIANTEIRO
NOTA
Remova os pinos da pastilha.Remova os parafusos e o cáliper do freio.
Substitua sempre as pastilhas em pares para que apressão do disco seja uniforme.
Remova o pino da pastilha, a mola e as pastilhas do freio.
Limpe a parte interna do cáliper, especialmente ao redor dospistões.
Pressione completamente os pistões do cáliper para permitira instalação das novas pastilhas.
NOTA
Verifique o nível do fluido de freio no reservatório docilindro mestre do freio, pois esta operação pode fazercom que o nível de fluido suba.
CÁLIPER DO FREIO
PINOS DA PASTILHA PARAFUSOS
PINOS DA PASTILHA
MOLA DA PASTILHA PASTILHAS DO FREIO
FREIO HIDRÁULICO
15-8
Instale as novas pastilhas do freio.Instale a mola da pastilha, com a seta voltada para cima(página 15-22).
Pressione a mola da pastilha e, em seguida, instale o pino.
PINOS DA PASTILHA
MOLA DA PASTILHA PASTILHAS DO FREIO
SUBSTITUIÇÃO DA PASTILHA DO FREIO TRASEIRO
NOTA
Verifique o nível do fluido de freio no reservatório do cilindromestre, pois esta operação pode fazer com que o nível dofluido suba.
Pressione completamente os pistões do cáliper,pressionando a carcaça do cáliper para dentro a fim depermitir a instalação das novas pastilhas do freio.
Substitua sempre as pastilhas em pares para que apressão do disco do freio seja uniforme.
Remova o bujão do pino da pastilha.
BUJÃO DO PINO DA PASTILHA
Instale o cáliper do freio no garfo dianteiro de modo que odisco fique posicionado entre as pastilhas.
NOTA
Instale e aperte os novos parafusos de fixação do cáliper.
TORQUE: 30 N.m (3,0 kg.m)
Aperte o pino da pastilha.
TORQUE: 18 N.m (1,8 kg.m)
Tenha cuidado para não danificar as pastilhas.
CÁLIPER DO FREIO
PINOS DA PASTILHA PARAFUSOS
CBR900RR
NOVO
NOVO
FREIO HIDRÁULICO
15-9
CBR900RR
Solte o pino da pastilha.
Remova o parafuso do suporte do cáliper.
Certifique-se de que a mola da pastilha do freio estejaposicionada corretamente.Instale as novas pastilhas do freio.
Abaixe o cáliper enquanto pressiona as pastilhas contra amola, de modo que as extremidades das pastilhas estejamposicionadas no retentor do suporte do cáliper.
Instale o pino da pastilha.
Instale e aperte o parafuso do suporte do cáliper
TORQUE: 22 N.m (2,2 kg.m)
Aperte o pino da pastilha.
TORQUE: 18 N.m (1,8 kg.m)
Levante o cáliper do freio.Remova o pino e as pastilhas do freio.
PARAFUSO DO SUPORTE DO CÁLIPER
PINO DA PASTILHA
PINO DA PASTILHA
PASTILHAS DO FREIO
PARAFUSO DO SUPORTE DO CÁLIPER
PINO DA PASTILHA
PASTILHAS DO FREIO
NOVO
FREIO HIDRÁULICO
15-10
Instale e aperte o bujão do pino da pastilha.
TORQUE: 2 N.m (0,2 kg.m)
BUJÃO DO PINO DA PASTILHA
Meça o empenamento do disco do freio com um relógiocomparador.
Verifique se os rolamentos da roda apresentam folgaexcessiva se o empenamento exceder o limite de uso.Se os rolamentos estiverem normais, substitua o disco dofreio.
Limite de Uso 0,30 mm
CILINDRO MESTRE DIANTEIROREMOÇÃO
Drene o sistema hidráulico dianteiro (página 15-4).
Solte os conectores da fiação do interruptor da luz do freio.Remova o parafuso de óleo da mangueira do freio, asarruelas de vedação e a borracha da mangueira do freio.
NOTA
Evite derramar fluido de freio em superfícies pintadas,plásticos ou peças de borracha. Coloque um pano sobreestas peças sempre que efetuar serviços no sistema defreios.
PARAFUSO DE ÓLEO
ARRUELAS DE VEDAÇÃO
INSPEÇÃO DO DISCO DO FREIO
Inspecione visualmente o disco do freio. Veja se há danos outrincas.Meça a espessura do disco com um micrômetro.
Substitua o disco se a menor medição estiver abaixo dolimite de uso.
Limite de UsoDIANTEIRO: 3,5 mm
TRASEIRO: 4,0 mm
CBR900RR
CONECTORES DOINTERRUPTOR
FREIO HIDRÁULICO
15-11
CBR900RR
Remova os parafusos do suporte e remova o conjunto docilindro mestre.
Remova o parafuso/porca de articulação e o conjunto daalavanca do freio.
Remova o parafuso e o interruptor da luz do freio.
DESMONTAGEM
Remova o retentor de pó e o anel elástico.
FERRAMENTA:
Alicate para anel elástico 07914–SA50000
Remova o parafuso e o reservatório do freio do cilindromestre.
Remova o anel de vedação.
SUPORTE PARAFUSOS
CILINDRO MESTRE
ALAVANCA DO FREIO PORCA DE ARTICULAÇÃO
PARAFUSO DE ARTICULAÇÃO
PARAFUSO INTERRUPTOR DA LUZ DO FREIO
PARAFUSO
ANEL ELÁSTICO RETENTOR DE PÓ
FREIO HIDRÁULICO
15-12
Remova o protetor de borracha.
PROTETOR DE BORRACHA
INSPEÇÃO
Inspecione o protetor de borracha do pistão e os retentoresprimário e secundário. Veja se há fadiga ou danos.Veja se há riscos anormais para o cilindro mestre e o pistão.Meça o diâmetro interno do cilindro mestre.
Limite de Uso 17,515 mm
Meça o diâmetro externo do pistão do cilindro mestre.
Limite de Uso 17,309 mm
Remova o anel elástico da carcaça do cilindro mestre,usando a ferramenta especial, conforme mostra a ilustração.
FERRAMENTA ESPECIAL:
Alicate para anel elástico 07914 – SA50000
Remova o pistão do cilindro mestre e a mola.
Limpe a parte interna do cilindro e do reservatório com fluidode freio.
ALICATE PARA ANEL ELÁSTICO
ANEL ELÁSTICO
CBR900RR
FREIO HIDRÁULICO
15-13
CBR900RR
NOTA
Cubra todas as peças com fluido de freio novo antes demontá-las.
Sature o pistão com fluido de freio.Instale a mola no pistão.Instale o conjunto do pistão no cilindro mestre.
NOTA
Instale o anel elástico.
NOTA
FERRAMENTA ESPECIAL:
Alicate para anel elástico 07914 – SA50000
Certifique-se de que o anel elástico esteja firmementeassentado na ranhura.
Ao instalar os retentores, não deixe que as bordas fiquemviradas para fora.
Mantenha o pistão, os retentores, a mola, o anel elástico eo protetor de borracha como um único conjunto; nãosubstitua as peças individualmente.
MONTAGEM
RETENTORES DO PISTÃO
CILINDRO MESTRE MOLA
ALICATE PARA ANEL ELÁSTICO
ANEL ELÁSTICO
RESERVATÓRIO
CILINDRO MESTRE
ANEL ELÁSTICO
PROTETOR DEBORRACHA
PISTÃO DOCILINDRO MESTRE
INTERRUPTOR DA LUZ DO FREIO
12 N.m (1,2 kg.m)
10 N.m (1,0 kg.m)
1 N.m (0,1 kg.m)6 N.m (0,6 kg.m)
DIAFRAGMA
BÓIA
MOLAPLACA DODIAFRAGMA
PISTÃO DOCILINDROMESTRE
TAMPA DO RESERVATÓRIO
NOVO
NOVA
FREIO
FREIO
FREIO HIDRÁULICO
15-14
Instale o protetor de borracha.
PROTETOR DE BORRACHA
Aplique graxa de silicone nas superfícies de contato daalavanca do freio e pistão.
Instale o conjunto da alavanca do freio e aperte o parafusode articulação no torque especificado.
TORQUE: 10 N.m (1,0 kg.m)
Fixe o parafuso de articulação e aperte a porca.
TORQUE: 6 N.m (0,6 kg.m)
ALAVANCA DO FREIO PORCA DE ARTICULAÇÃO
PARAFUSO DE ARTICULAÇÃO
Instale o interruptor da luz do freio e aperte o parafuso com otorque especificado.
TORQUE: 1 N.m (0,1 kg.m)
PARAFUSO INTERRUPTOR DA LUZ DO FREIO
CBR900RR
S
S
FREIO HIDRÁULICO
15-15
CBR900RR
Aplique fluido de freio no novo anel de vedação da conexãodo reservatório.
Coloque o conjunto do cilindro mestre sobre o guidão.Alinhe a extremidade do cilindro mestre com a marcagravada no guidão.
Instale o suporte do cilindro mestre com a marca “UP”virada para cima.Aperte primeiro o parafuso superior. Em seguida, aperte oparafuso inferior.
Instale a borracha da mangueira do freio com o parafuso deóleo e as novas arruelas de vedação.Ajuste o ângulo da mangueira do freio e, em seguida, aperteo parafuso de óleo no torque especificado.
TORQUE: 34 N.m (3,4 kg.m)
Ligue os conectores da fiação do interruptor da luz do freio.Abasteça o reservatório até o nível superior e sangre osistema de freio (página 15-5).
Instale a conexão do reservatório no cilindro mestre e fixe-acom um anel elástico.
FERRAMENTA ESPECIAL:
Alicate para anel elástico 07914 – SA50000
Instale o retentor de pó.Instale e aperte o parafuso de fixação do reservatório.
ANEL DE CONEXÃO DO VEDAÇÃO RESERVATÓRIO
SUPORTE PARAFUSOS
CILINDRO MESTRE
PARAFUSO DE ÓLEO
ARRUELAS DE VEDAÇÃO
PARAFUSO
ANEL ELÁSTICO RETENTOR DE PÓFREIO
NOVO
NOVA
MARCA GRAVADA
MARCA “UP”
CONECTORES DOINTERRUPTOR
FREIO HIDRÁULICO
15-16
CILINDRO MESTRE TRASEIRO
REMOÇÃO
Drene o sistema hidráulico traseiro (página 15-4).
Remova o parafuso de fixação do reservatório do cilindromestre traseiro.
PARAFUSO
TAMPA DO RESERVATÓRIO
Remova e descarte a cupilha da conexão do pedal do freio.Remova o pino da conexão.
Solte os parafusos de fixação do cilindro mestre, osespaçadores (somente tipo G), o protetor do pedal de apoio eo cilindro mestre.
CUPILHA/PORCA
PARAFUSOS CILINDRO MESTRE
DESMONTAGEM
Remova o parafuso e a conexão do orifício do reservatóriodo cilindro mestre.
PARAFUSO
CONEXÃO DO RESERVATÓRIO
Remova o parafuso de óleo da mangueira do freio, asarruelas de vedação e a mangueira do freio.
NOTA
Solte os parafusos de fixação do cilindro mestre traseiro.Remova os parafusos Allen do suporte e o conjunto do pedalde apoio.
Somente tipo G:Solte a fiação do sensor O2 da guia localizada atrás doprotetor do pedal de apoio.
Evite derramar fluido de freio sobre superfícies pintadas,plásticos ou peças de borracha. Coloque um pano sobreestas peças sempre que forem efetuados serviços nosistema de freios.
CBR900RR
PARAFUSOS DE FIXAÇÃO
PARAFUSOSSUPORTE DO PEDAL DE APOIO
PARAFUSO DEÓLEO
ARRUELASDE VEDAÇÃO
FIAÇÃO DOSENSOR O2(Somentetipo G)
FREIO HIDRÁULICO
15-17
CBR900RR
Remova o protetor de borracha.
Remova o anel elástico da carcaça do cilindro mestre,usando a ferramenta especial, conforme ilustrado.
FERRAMENTA ESPECIAL:
Alicate para anel elástico 07914 – SA50000
INSPEÇÃO
Inspecione o protetor de borracha do pistão e os retentoresprimário e secundário quanto à fadiga ou danos.Verifique se há riscos anormais no cilindro mestre e nopistão.Meça o diâmetro interno do cilindro mestre.
Limite de Uso 15,925 mm
Meça o diâmetro externo do pistão do cilindro mestre.
Limite de Uso 15,815 mm
Remova a haste de acionamento, o pistão do cilindro mestree a mola.
Limpe a parte interna do cilindro com fluido de freio.
ANEL ELÁSTICO
ALICATE PARA PROTETOR DE ANEL ELÁSTICO BORRACHA
PISTÃO DO CILINDRO RETENTOR MESTRE SECUNDÁRIO
MOLA RETENTOR PRIMÁRIO
HASTE DEACIONAMENTO
FREIO HIDRÁULICO
15-18
NOTA
Antes de montar as peças, cubra-as com fluido de freio limpo.
NOTA
Sature o pistão em fluido de freio.Instale a mola no retentor primário.Instale a mola / retentor primário e o conjunto do pistão.Aplique graxa de silicone na área de contato do pistão com ahaste de acionamento.
NOTA
Instale a haste de acionamento no cilindro mestre.
NOTA
Instale o anel elástico, usando a ferramenta especial.
FERRAMENTA ESPECIAL:Alicate para anel elástico 07914 – SA50000
Instale o protetor de borracha.
Certifique-se de que o anel elástico esteja firmementeassentado na ranhura.
Verifique na página 3-26 os procedimentos para ajuste daaltura da haste de acionamento.
Ao instalar os retentores, não deixe que as bordas fiquemviradas para fora.
Mantenha o pistão, os retentores, a mola, o anel elástico eo protetor de borracha como um único conjunto; nãosubstitua as peças individualmente.
MOLA RETENTOR SECUNDÁRIO
RETENTOR PRIMÁRIO
ANEL ELÁSTICO
ALICATE PARA PROTETOR DE ANEL ELÁSTICO BORRACHA
CBR900RR
MONTAGEM CONEXÃO DO RESERVATÓRIO TAMPA DO RESERVATÓRIO
1 N.m (0,1 kg.m)
18 N.m (1,8 kg.m)
PLACA DO DIAFRAGMA
CONEXÃO INFERIOR
CILINDRO MESTRE
ANEL DE VEDAÇÃO
ANEL ELÁSTICO
PROTETOR DE BORRACHA
RETENTOR PRIMÁRIO
PISTÃO DO CILINDRO MESTRE
DIAFRAGMA
MOLA
HASTE DEACIONAMENTO
NOVO
PISTÃO DOCILINDRO MESTRE
HASTE DEACIONAMENTO
FREIO
NOVO
FREIONOVO
S
FREIO HIDRÁULICO
15-19
CBR900RR
Aplique fluido de freio no novo anel de vedação e instale-ona conexão do reservatório.Instale a conexão do reservatório no cilindro mestre.
INSTALAÇÃO
Coloque o cilindro mestre sobre o suporte do pedal de apoio,instale os espaçadores (somente tipo G), protetor do pedalde apoio e os parafusos de fixação do cilindro mestre.
Conecte o pedal do freio na conexão inferior da haste deacionamento.Instale o pino da conexão e fixe-o com uma nova cupilha.
Somente tipo G:
Acople a fiação do sensor O2 ao conector localizado atrás doprotetor direito.
Instale o suporte do pedal de apoio no suporte inferior e, emseguida, aperte os parafusos Allen no torque especificado.
TORQUE: 39 N.m (3,9 kg.m)
Aperte os parafusos de fixação do cilindro mestre.
Instale a mangueira do freio com o parafuso de óleo e asnovas arruelas de vedação.Pressione a conexão da borracha no batente. Em seguida,aperte o parafuso de óleo no torque especificado.
TORQUE: 34 N.m (3,4 kg.m)
Aplique trava química nas roscas do parafuso de conexão doreservatório.Instale e aperte o parafuso no torque especificado.
TORQUE: 1,0 N.m (0,10 kg.m)
CONEXÃO DO RESERVATÓRIO
ANEL DE VEDAÇÃO
PORCA/CUPILHA
PARAFUSOS CILINDRO MESTRE
PARAFUSO
CONEXÃO DO RESERVATÓRIO
FREIO
NOVO
NOVA
NOVA
TRAVA
PARAFUSOS DE FIXAÇÃO
SUPORTE DO PEDAL DE APOIO PARAFUSOS
PARAFUSO DEÓLEOFIAÇÃO DO
SENSOR O2(somentetipo G)
ARRUELASDE VEDAÇÃO
FREIO HIDRÁULICO
15-20
Instale e aperte o parafuso de fixação do reservatório dofreio.
Abasteça o reservatório até o nível superior e sangre osistema de freio (página 15-5).Ajuste a altura do pedal do freio (página 3-26).
PARAFUSO
TAMPA DO RESERVATÓRIO
DESMONTAGEM
Coloque um pedaço de papelão ou uma folha fina demadeira entre os pistões.Aplique jatos curtos de ar sob pressão na entrada de fluidopara remover os pistões.
NOTA
Não utilize ar sob alta pressão e não coloque o bocal de armuito próximo da entrada de fluido.
Remova os quatro parafusos do conjunto do cáliper e separeas duas metades do cáliper.
PARAFUSOS TORX
CÁLIPER DO FREIO DIANTEIROREMOÇÃO
Drene o sistema hidráulico do freio dianteiro (página 15-4).
Remova o parafuso de óleo, as arruelas de vedação e aconexão da borracha da mangueira do freio.Remova os parafusos de fixação do cáliper, o cáliper e aspastilhas do freio (página 15-7).
NOTA
Evite derramar fluido de freio em superfícies pintadas,plásticos ou peças de borracha. Coloque um pano sobreestas peças sempre que efetuar serviços no sistema defreios.
PARAFUSO DE ÓLEO/ CÁLIPER DO FREIOARRUELAS DE VEDAÇÃO
PARAFUSOS
CBR900RR
FREIO HIDRÁULICO
15-21
CBR900RR
Remova os seguintes itens:– Vedadores da conexão– Pistão A do cáliper– Pistão B do cáliper
NOTA
Marque os pistões para certificar-se de que sejamreinstalados corretamente.
INSPEÇÃO
Inspecione o cilindro do cáliper. Veja se há riscos ou outrosdanos.
Meça o diâmetro interno do cilindro do cáliper.
Limite de UsoA (Superior): 32,05 mm
B (Inferior): 30,29 mm
Verifique se há riscos, escoriações ou outros danos nospistões do cáliper.
Meça o diâmetro externo do pistão do cáliper.
Limite de UsoA (Superior): 31,953 mm
B (Inferior): 30,074 mm
Pressione os retentores de pó e os selos dos pistões, e retire-os.
NOTA
Limpe as ranhuras dos selos com fluido de freio novo.
Tenha cuidado para não danificar a superfície deslizantedo pistão.
VEDADOR DA CONEXÃO
PISTÕES DO CÁLIPER
RETENTOR DE PÓ
SELO DO PISTÃO
FREIO HIDRÁULICO
15-22
Cubra os selos dos pistões com fluido de freio novo.Cubra os novos retentores de pó com graxa à base desilicone.
Instale os pistões e os retentores de pó na ranhura dacarcaça do cáliper.
Cubra os pistões do cáliper com fluido de freio novo einstale-os no cilindro do cáliper com suas extremidadesabertas viradas para a pastilha.
RETENTORES DE PÓ
SELOS DOS PISTÕES PISTÕES DO CÁLIPER
Instale os vedadores das conexões na passagem de fluido docáliper.
VEDADORES DAS CONEXÕES
CBR900RR
MONTAGEM VEDADORES DAS CONEXÕES
PISTÃO A DO CÁLIPER
PISTÃO B DO CÁLIPER
6 N.m (0,6 kg.m)
RETENTORES DE PÓ
SELOS DOS PISTÕES
MOLA DA PASTILHAPASTILHAS DE FREIO 23 N.m (2,3 kg.m)
18 N.m (1,8 kg.m)
NOVA
FREIO
NOVO
NOVO
FREIO
FREIONOVO
S
NOVO
NOVO
S
FREIO HIDRÁULICO
15-23
CBR900RR
Monte as duas metades do cáliper e aperte os novosparafusos torx no torque especificado.
TORQUE: 23 N.m (2,3 kg.m)
Pressione a borracha da mangueira do freio contra o batentedo cáliper. Em seguida, aperte o parafuso de óleo no torqueespecificado.
TORQUE: 34 N.m (3,4 kg.m)
Abasteça e sangre o sistema hidráulico do freio dianteiro(página 15-5).
CÁLIPER DO FREIO TRASEIRO
REMOÇÃO
Drene o sistema hidráulico do freio traseiro (página 15-4).Remova o parafuso de óleo, as arruelas de vedação e aconexão da borracha da mangueira do freio.
NOTA
Evite derramar fluido sobre superfícies pintadas, plásticosou peças de borracha. Coloque um pano sobre estaspeças sempre que efetuar serviços no sistema de freios.
INSTALAÇÃO
Instale as pastilhas do freio e o cáliper no garfo (página 15-7).Instale e aperte os novos parafusos de fixação do cáliper notorque especificado.
TORQUE: 30 N.m (3,0 kg.m)
Instale a borracha da mangueira do freio na carcaça docáliper com as duas novas arruelas de vedação e o parafusode óleo.
PARAFUSOS TORX
PARAFUSO DE ÓLEO BATENTE
CONEXÃO DA BORRACHA
ARRUELAS DE VEDAÇÃO
PARAFUSO DE ÓLEO
CÁLIPER DO FREIO
PARAFUSOS
NOVO
NOVO
NOVO
PARAFUSO DE ÓLEO/ARRUELAS DE VEDAÇÃO
FREIO HIDRÁULICO
15-24
Remova os parafusos do suporte do cáliper e as pastilhas dofreio (página 15-8).
Levante e remova o cáliper.
CÁLIPER DO FREIO
Coloque um pedaço de pano sobre o pistão.Posicione a carcaça do cáliper com o pistão virado para baixoe aplique jatos curtos de ar sob pressão na entrada do fluidopara retirar o pistão.
NOTA
Não utilize ar sob alta pressão e não coloque o bocal de armuito próximo da entrada de fluido.
Empurre o selo do pistão e o retentor de pó e retire-os.
NOTA
Limpe as ranhuras do selo com fluido de freio novo.
Tenha cuidado para não danificar a superfície deslizantedo pistão.
RETENTOR DE PÓ
SELO DO PISTÃO
DESMONTAGEM
Remova a mola da pastilha, o espaçador e o protetor deborracha da carcaça do cáliper.
MOLA DA PASTILHA
ESPAÇADOR PROTETOR DE BORRACHA
CBR900RR
FREIO HIDRÁULICO
15-25
CBR900RR
INSPEÇÃO
Inspecione o cilindro do cáliper. Veja se há riscos ou outrosdanos.Meça o diâmetro interno do cilindro do cáliper.
Verifique se os pistões do cáliper apresentam riscos,escoriações ou outros danos.Meça o diâmetro externo do pistão do cáliper.
Limite de Uso 38,090 mm
Limite de Uso 38,24 mm
Cubra o novo selo do pistão com fluido de freio limpo.Cubra o novo retentor de pó com graxa a base de silicone.
Instale o selo do pistão e o retentor de pó na ranhura dacarcaça do cáliper.
Cubra o pistão com fluido de freio novo e instale-o nocilindro do cáliper com sua extremidade aberta virada para apastilha.
MONTAGEM
SELO DO PISTÃO PISTÃO DO CÁLIPER
RETENTOR DE PÓ
FREIO
FREIO
NOVO
FREIO
NOVO
NOVO S
NOVO S
S
S
MOLA DA PASTILHA
SELO DO PISTÃORETENTOR DE PÓ
PISTÃO DO CÁLIPER
27 N.m (2,7 kg.m)
18 N.m (1,8 kg.m)
ESPAÇADOR
6 N.m (0,6 kg.m)
2 N.m (0,2 kg.m)
PROTETOR DE BORRACHA
PASTILHAS DE FREIO
PROTETOR DE BORRACHATRAVA
FREIO HIDRÁULICO
15-26
Instale a mola da pastilha na carcaça do cáliper.Se os protetores de borracha do cáliper e do pino do suporteestiverem duros ou deteriorados, substitua-os por novos.
Aplique graxa à base de silicone na parte interna do protetorde borracha do pino do suporte.Instale o protetor de borracha do pino do suporte e oespaçador no cáliper.
MOLA DA PASTILHA
ESPAÇADOR
Instale a borracha da mangueira do freio na carcaça docáliper com duas novas arruelas de vedação e o parafuso deóleo.Pressione a borracha da mangueira do freio contra o batentedo cáliper e, em seguida, aperte o parafuso de óleo no torqueespecificado.
TORQUE: 34 N.m (3,4 kg.m)
Abasteça e sangre o sistema hidráulico do freio traseiro(pagina 15-5).
ARRUELAS DE VEDAÇÃO
PARAFUSO DE ÓLEO BATENTE
PEDAL DO FREIO
REMOÇÃO
Somente tipo G:
Solte a fiação do sensor O2 da guia localizada atrás doprotetor do pedal de apoio direito.
Remova os parafusos de fixação e o suporte do pedal deapoio do suporte inferior.
Instale o retentor da pastilha no suporte.
INSTALAÇÃO
Aplique graxa à base de silicone no pino do cáliper e instaleo cáliper no suporte.
Instale as pastilhas do freio traseiro (página 15-9).
Instale e aperte o parafuso de fixação do suporte do cáliperno torque especificado.
TORQUE: 22 N.m (2,2 kg.m)
RETENTOR
CÁLIPER DO FREIO
CBR900RR
PROTETOR DEBORRACHA
S
FIAÇÃO DO SENSOR O2
PARAFUSOSSUPORTE DO PEDALDE APOIO DIREITO
NOVA
FREIO HIDRÁULICO
15-27
CBR900RR
Remova e descarte a cupilha da conexão do pedal do freio.Remova o pino da conexão.
Desenganche a mola de retorno e remova o interruptor daluz do freio do suporte do pedal.Desenganche a mola de retorno do pedal do freio.
Remova o parafuso de fixação do pedal de apoio, o pedal deapoio, o pedal do freio e a arruela ondulada.
Aplique graxa na superfície deslizante do pedal do freio e nopedal de apoio.Monte o pedal do freio, o pedal de apoio direito e a arruelaondulada.
INSTALAÇÃO
PEDAL DO FREIO MOLA DE RETORNO
SUPORTE PARAFUSO CUPILHA/PORCA DO PEDAL
MOLA DOINTERRUPTOR
CUPILHA
44 N.m (0,4 kg.m)
ARRUELA ONDULADA
PARAFUSO DE CONEXÃO
MOLA DE RETORNOMOLA DO INTERRUPTOR
INTERRUPTOR DA LUZ DO FREIO
PEDAL DO FREIO
PARAFUSO PEDAL DO FREIO
PEDAL DE APOIO
ARRUELA ONDULADA
PEDAL DE APOIO
12 N.m (1,2 kg.m) 39 N.m (3,9 kg.m)
NOVO
NOVO
NOVO
GRAXA
FREIO HIDRÁULICO
15-28
Instale um novo parafuso de fixação no pedal de apoio eaperte-o no torque especificado.
TORQUE: 44 N.m (4,4 kg.m)
Enganche a mola de retorno do pedal do freio.Instale o interruptor da luz do freio e enganche a mola dointerruptor.Conecte o pedal do freio na conexão inferior da haste deacionamento.Instale o pino da conexão e fixe-o com uma nova cupilha.
PEDAL DO FREIO MOLA DE RETORNO
PARAFUSO CUPILHA/PORCA
Somente tipo G:
Acople a fiação do sensor O2 da guia localizada atrás doprotetor do pedal de apoio direito.
Instale o conjunto do suporte do pedal direito no suporteinferior.Instale e aperte os parafusos Allen do suporte do pedaldireito no torque especificado.
TORQUE: 39 N.m (3,9 kg.m)
CBR900RR
NOVO NOVO
MOLA DOINTERRUPTOR
SUPORTEDO PEDAL
FIAÇÃO DO SENSOR O2
PARAFUSOSSUPORTE DO PEDALDE APOIO DIREITO
FREIO HIDRÁULICO
15-29
CBR900RR
NOTAS
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
CBR900RR
COMO USAR ESTE MANUAL
Este manual de serviço descreve osprocedimentos de serviço para a CBR900RR (954 cc).
Siga as recomendações da Tabela deManutenção (Capítulo 3) para garantir condiçõesperfeitas de funcionamento da motocicleta.
A 1ª manutenção programada é muitoimportante, pois irá compensar os desgastesiniciais que ocorrem durante o período deamaciamento.
Os Capítulos 1 e 3 aplicam-se à motocicletainteira. O Capítulo 2 apresenta os procedimentosde remoção/instalação de componentes quepodem ser necessárias para efetuar os serviçosdescritos nos capítulos subseqüentes.Os Capítulos 4 a 19 apresentam as peças damotocicleta, agrupadas de acordo com sualocalização.
Localize o capítulo desejado nesta página. Emseguida, consulte o índice apresentado naprimeira página do capítulo selecionado.
A maioria dos capítulos apresenta uma ilustraçãodo sistema ou conjunto, as informações deserviço e a diagnose de defeitos. As páginasseguintes apresentam procedimentos maisdetalhados.
Se a causa do problema for desconhecida,consulte o Capítulo 21, “Diagnose de Defeitos”.
MOTO HONDA DA AMAZÔNIA LTDA.
Departamento de Serviços Pós-Venda
Setor de Publicações Técnicas
TODAS AS INFORMAÇÕES, ILUSTRAÇÕES,PROCEDIMENTOS E ESPECIFICAÇÕESAPRESENTADAS NESTA PUBLICAÇÃO SÃOBASEADAS NAS INFORMAÇÕES MAISRECENTES DISPONÍVEIS SOBRE O PRODUTONO MOMENTO DA APROVAÇÃO DAIMPRESSÃO.A MOTO HONDA DA AMAZÔNIA LTDARESERVA-SE O DIREITO DE ALTERAR ASCARACTERÍSTICAS DO PRODUTO AQUALQUER MOMENTO E SEM PRÉVIOAVISO, SEM QUE ISTO INCORRA EMQUAISQUER OBRIGAÇÕES.NENHUMA PARTE DESTA PUBLICAÇÃOPODE SER REPRODUZIDA SEMAUTORIZAÇÃO PRÉVIA POR ESCRITO.
ÍNDICE GERAL
INFORMAÇÕES GERAIS
CHASSI/CARENAGEM/SISTEMA DE ESCAPAMENTO
MANUTENÇÃO
SISTEMA DE LUBRIFICAÇÃO
SISTEMA DE COMBUSTÍVEL (INJEÇÃO DE COMBUSTIVEL PROGRAMADA)
SISTEMA DE ARREFECIMENTO
REMOÇÃO/INSTALAÇÃO DO MOTOR
CABEÇOTE/VÁLVULAS
EMBREAGEM/ARTICULAÇÃO DE MUDANÇA DE MARCHAS
ALTERNADOR/EMBREAGEM DE PARTIDA
CARCAÇA DO MOTOR/PISTÃO/CILINDRO
ÁRVORE DE MANIVELAS/TRANSMISSÃO
RODA DIANTEIRA/SUSPENSÃO/SISTEMA DE DIREÇÃO
RODA TRASEIRA/SUSPENSÃO
FREIO HIDRÁULICO
BATERIA/SISTEMA DE CARGA
17SISTEMA DE IGNIÇÃO
18PARTIDA ELÉTRICA
19LUZES/INDICADORES/INTERRUPTORES
20DIAGRAMAS ELÉTRICOS
21DIAGNOSE DE DEFEITOS
SIS
TE
MA
ELÉ
TR
ICO
CH
AS
SI
MO
TO
R E
SIS
TE
MA
DE
TR
AN
SM
ISS
ÃO
Recommended