MANUAL DE MANUTENÇÃO
Edição outubro/11
Eixos Cardan
MM-0998
MANUAL DE MANUTENÇÃO
Conteúdo
1 - Linhas de transmissão ........................................................................................ 03
2 - Introdução ........................................................................................................... 05
3 - Remoção e Desmontagem ................................................................................. 06
4 - Montagem e Instalação ...................................................................................... 08
5 -Lubrificação ........................................................................................................ 11
Notas de Serviço
2 MANUAL DE MANUTENÇÃO
Sobre este manualEstemanual forneceprocedimentosdeservi-ço e reparação para as transmissõesMeritorXtended Lube MXL ™ 17N, 176N e Série 18N.
Antes de você começar1.Leiaeentendatodasasinstruçõeseprocedi-mentosantesdecomeçaraassistênciatécni-canoscomponentes.
2.LeiaeobservetodososavisosdeSegurança,deAdvertênciaeCuidadocontidosnestapu-blicação. Eles apresentam informações queajudamaprevenirsériaslesõespessoais,da-nosacomponentes,ouambos.
3.Sigaasinstruçõesdediagnóstico,instalação,manutençãoeserviçodesuacompanhia.
4.Useferramentasespeciaisquandonecessá-rio para ajudar a evitar ferimentos graves edanosaoscomponentes.
Mensagens de alerta de perigo e símbolos de torque
ADVERTÊNCIAUma“ADVERTÊNCIA”éoalertaparaumains-truçãoouprocedimentoquedeverásersegui-doparaevitarlesõespessoaissériasedanifi-carcomponentes.
CUIDADOUm“CUIDADO”éoalertaparaumainstruçãoouprocedimentoquevocêdeveráseguirexa-tamenteparaevitardanoacomponentes.
Estesímboloéoalertaparaaplicaracom-ponentesdefixaçãoumvalordetoquees-pecificado.
Como obter informação adicional de manutenção e serviço para linhas de transmissão meritor das séries MXL™ 17N, 176N e 18N easy service™ e full-round
Consulte o Manual de Manutenção MM-96147, transmissõeseManutençãoManual1,manu-tençãopreventivaelubrificação.Paraobteres-taspublicações,visite“LiteraturaonDemand”emarvinmeritor.com.
AsInformaçõescontidasnestapublicaçãoestavamemvigornadatadaimpressãodestapublicaçãoeestãosujeitasasmudan-çassemprévioaviso.AMeritorSistemasdeVeículosPesados,LLC,reserva-seodireitoderevisaras informaçõesapresenta-dasoudescontinuaraproduçãodepeçasdescritasaqualquertempo
3
Linhas de transmissão
MANUAL DE MANUTENÇÃO
Componentes
SISTEMA TÍPICO DE LINHA DE TRANSMISSÃONOTA: Séries mostradas apenas para ilustração.
SELO MECÂNICO
TERMINAL DESLIZANTE
RETENTOR
PROTETORDE AÇO
TAMPÃO TUBO TERMINAL SOLDADO
CONJUNTO DES-LIZANTEPADRÃO
CONJUNTO ACO-PLADORDEEIXONÃODESLIZANTETRANSMISSÃO
TERMINAL DE SAÍDA
TERMINAL SOLDADO
TUBO BASE DE RO-LAMENTO
KIT RO-LAMENTO CENTRAL
TERMINAL ESTRIADO
Linhas de transmissão
4 MANUAL DE MANUTENÇÃO
SISTEMA TÍPICO DE LINHA DE TRANSMISSÃONOTA: Séries mostradas apenas para ilustração.
Figure 1.2
CONJUNTODEACOPLAMEN-TO DESLIZANTE CURTO
TERMINAL DE ENTRADA
EIXO DIANTEIRO
TERMINAL DE SAÍDA
TERMINAL DESLIZANTE
SELO TERMINAL DE EIXO
TERMINAL DE SAÍDA EIXO TRASEIRO
COMPONENTESDAJUNTAUNI-VERSAL
PARAFUSOS
TERMINAL
CAPADEROLAMENTO
5
Introdução
MANUAL DE MANUTENÇÃO
DescriçãoLinhas de transmissão meritor xtended lube MXL™ 17N, 176N e18N series As linhas de transmissão Meritor Xtended Lube MXL ™ Série 17N, 18N e 176N estende-ramos intervalosde lubrificaçãoparaambasasseçõesdeslizantese juntasuniversaisem100.000milhas(160000km)paraaplicaçõesdelongadistância(linehaul).
Como identificar uma linha de trans-missão xtended lube MXL™ series• O retentor do terminal deslizante inclui umescudoprotetordeaçoparamelhorarave-daçãoemanterosselosfirmementeno lu-gar.Figura2.1.
• A capa da junta universal está estampadacom“MXL.”Figura2.1.
Figura2.1
Figura2.3
Meritor full-round e easy service™ (Lubrificável)As linhas de transmissão Full-round, Figura2.2,e™EasyService,Figura2.3,necessitamdelubrificaçãoperiódicadasjuntasuniversaisejunçõesdeslizantesestriadas.
Figura2.2
MX
L
MX
L
GRAVAÇÃOMXL
PROTETORDE AÇO
Meritor Xtended Lube MXL™ Series
FULL-ROUND
EASY SERVICETM (1/2 ROUND)
Remoção e Desmontagem
6 MANUAL DE MANUTENÇÃO
Mensagens de alerta de perigoLeia e observe todasasmensagensdealer-tadeCuidadoePerigonestapublicação.Elasfornecem informações que podem ajudar aprevenirferimentosgraves,danosaoscompo-nentes, ou ambos.
ADVERTÊNCIAPara evitar lesões graves aos olhos, sempreuseóculosdeproteçãoaorealizaramanuten-çãoouserviçodeveículos.Estacioneoveículosobreumasuperfícieplana.Bloqueieasrodaspara impedir que o veículo se mova. Apóieo veículo com cavaletes de segurança. Nãotrabalhe sob um veículo apoiado apenas pormacacos.Macacos podemescorregar e cair.Ferimentosgravesedanosaoscomponentespodemocorrer.
Remoção
Linha de transmissão1.Estacione o veículo sobre uma superfícieplana.Bloqueieasrodasparaimpedirqueoveículosemova.Levanteoveículoparaqueaáreaemquevocêvai trabalharfiqueforadochão.Apóieoveículocomcavaletesdesegurança.
2.Soltee removaosparafusosdascapasderolamentos do terminal.
3.Removaoprimeirorolamento.Senecessá-rio,useumextratorde rolamentospara re-movero rolamentodoalojamentodo termi-nal.Figura3.1.
Figura3.1
4.Removaosegundorolamento.Figura3.2.
Figura3.2
NOTA: Apoiar o sistema de transmissão quando você removê-lo do terminal.
5.Deslizeoterminalparaumladoatéquevocêpossa trabalhar no munhão livre do aloja-mento do terminal.
6.Deslize o terminal na direçãoOPOSTA aoremoverajuntauniversaldoterminal.
7.RepitadaEtapa2atéaEtapa6parasepararoterminaldeslizantedalinhadetransmissão.
Junta universal 1.Solteeremovaosparafusosdosdoisrola-
mentos restantes no terminal do sistema de transmissão.
2.Retireosrolamentos.Senecessário,useumextratorderolamentocomercialpararemo-verosrolamentosdosmancaisdoterminal.
3.Trabalhe nosmunhões livre do alojamentodoterminal.Retireacruzetadoterminalsol-dado.
4.Repita da Etapa 1 até a Etapa 3 para re-moverajuntauniversalemcruzdoterminaldeslizante.
Desmontagem
Terminal deslizante
ADVERTÊNCIAUse ummartelo de bronze ou sintético paraprocedimentosdemontagemedesmontagem.Nãobatanaspeçasdeaçocomummartelodeaço.Pedaçosdeumapeçapoderiamsedes-prender.Lesõescorporaisgravesedanosaoscomponentespoderiamacontecer.
4001893a
EXTRATO R DE JUNTA UNIVERSAL TIGER TOOL NÚME-
RO 10102
BUCHA
4001839a
7
Remoção e Desmontagem
MANUAL DE MANUTENÇÃO
1.Use ummartelo de bronze ou cobre e umpunção para bater o protetor para fora doselodeslizante.Tenhacuidadoparanãoda-nificaroprotetor.Figura3.3.
Figura3.3
2.Useumachavedefendaparaforçaroseloforadosulcono terminaldeslizante.Figura3.4.
Figura3.4
3.Marqueasseçõesdo terminaldeslizanteedo eixo deslizante para garantir que vocêpossa remontá-las emsuasposiçõesorigi-nais.Figura3.5.
Figura3.5
4.Puxeseparandoasseçõesdoterminaldesli-zanteeeixodeslizante.Figura3.6.
Figura3.6
5.Retireoselo.Figura3.7.Removaoprotetor.Figura3.8.
Figura3.7
Figura3.8
4007587a
MX
L
MARTELO
PUNÇÃO
4007588a
MX
L
4007589a
MX
L
MX
L
MX
L
MX
L
4007590a
MX
L
MX
L
4001823a
4001824a
Montagem e Instalação
8 MANUAL DE MANUTENÇÃO
Mensagens de alerta de perigoLeiaeobservetodasasmensagensdealertadeCuidado e Perigo contidas nesta publica-ção. Elas fornecem informações que podemajudaraprevenirsériaslesõescorporaiseda-nosacomponentes,ouambos.
ADVERTÊNCIAParaevitarlesõesgravesaosolhos,usesem-preóculosdeproteçãoaorealizaramanuten-çãoouserviçodeveículos.Estacioneoveículosobreumasuperfícieplana.Bloqueieasrodaspara impedir que o veículo se mova. Apóieo veículo com cavaletes de segurança. Nãotrabalhe sob um veículo apoiado apenas pormacacos.Macacospodemescorregare cair.Lesõescorporaisgravesedanosaoscompo-nentespodemacontecer.
Montagem
Terminal deslizante1.Instalaronovoprotetor.Figura4.1.
Figura4.1
2.Instaleonovo retentornopescoçodoeixoestriado.Garantaqueavedaçãosejainsta-ladacomoladodepequenodiâmetroviradoparaBAIXO,paraainstalaçãocorreta.Figu-ra 4.2.
Figura4.2
4.Instaleoeixoestriadonoterminaldeslizanteaté as estrias estarem totalmente engajadas. Figura4.3.
5.Encaixeavedaçãonaranhura.Figura4.4.
3.Alinharasseçõesdo terminaldeslizanteedoeixoestriadousandoasmarcasderefe-rênciafeitasduranteadesmontagem.Figu-ra 4.3.
Figura4.3
Figura4.4
4001828a
4001829a
4007591a
MX
L
MX
L
4007592a
MX
L
MARCASDEREFERÊNCIA
DIÂMETROPEQUENO
PROTETOR
DIÂMETRO GRANDE
9
Montagem e Instalação
MANUAL DE MANUTENÇÃO
6.Verifique se a vedação está corretamenteinstalada no terminal deslizante, girando avedação/retentor. Quando a vedação estáinstaladacorretamente,elagirafacilmente.
• Sea vedaçãonãogira com facilidade:Re-mova-aereinstale-a.
7.Instale o protetor de aço sobre o retentorcomamão.Figura4.5.
• Selheparecequeumamarretaénecessáriaparainstalaroprotetor:Éprovávelqueoselonãoesteja instaladocorretamente.Repitaaetapa6.
Figura4.5
8.Empurrarunindoasseçõesdalinhade transmissão.Figura4.6.
Figura4.6
Instalação
Junta universal
ADVERTÊNCIAUseummartelodelatãoousintéticoparapro-cedimentos de montagem e desmontagem.Nãobataempeçasdeaçocomummartelodeaço.Pedaçosdeumapeçapodemsedespren-der.Ferimentosgravesedanosacomponen-tespodemacontecer.
1.Instalarajuntauniversalemcruznoterminal.2.Instaleasduascapasderolamentoatravésdosorifíciosdo terminalenosmunhõesdajuntauniversalemcruz.Senecessário,useummartelodecobreoulatãoparaassentartotalmenteosanéisdefixação.
3.Apertemanualmente os parafusos atravésda capa do rolamento e no terminal desli-zante.
4.Useumtorquímetroparaapertarosparafu-sos alternadamente com as especificaçõescorretas.ConsulteaTabelaA.
5.RepitadaEtapa1atéaEtapa3parainstalarajuntauniversalnoterminalsoldado.
Linha de transmissão1.Limpeosorifíciosderolamentodoterminal.Insiraomunhãoatravésdofurodoterminal.
2.Verifiqueacapaderolamentoparacertificar--sequeosrolamentosdeagulhaestãonolu-gar.Substituiracapaderolamento,quandoos rolamentos de agulha estão faltando ou fora do lugar.
3.Segureacruzeta.Useummartelodecobreoulatãoparainserirlevementeacapadero-lamentocompletamentenofurodoterminal.Figura4.7.
Figura4.7
Figure 4.5
4007593a
MX
L
MX
L
MX
L
4007595a
4001840a
Montagem e Instalação
10 MANUAL DE MANUTENÇÃO
4.Alinheosorifíciosdaplacadecoberturacomaorelhadoterminal.Figura4.8.Instaleapla-cadecoberturarenteàsuperfíciefresadadoterminal.
Figura4.8
5.Instaleparafusosnovoseaperte-osatravéscapaderolamento,enoterminal.
6.RepitadaEtapa2atéaEtapa5parainstalaro segundo rolamento.
• Se a placa de cobertura não se assentarrenteàsuperfíciedoterminal:Removacadacapade rolamentodo furodo terminal.Ve-rifiqueaparteinferiordecadacapaderola-mento.Sevocêencontrarumrolamentodeagulha,substituiracapaderolamento.
7.Useumtorquímetroparaapertarosparafu-sos alternadamente com as especificaçõescorretas.ConsulteaTabelaA.Figura4.9.
Figura4.9
Tabela A: Especificações de torque — full--round
Linha de trans-
missão Series
“A” Po-legadas
(mm)
Diâmetro da Rosca Polegadas
Especi-ficações
de Torque lb-ft (Nm)
16N 5.31 (134.87) 5/16-24
26-35(35-47)
17N 6.09 (154.69) 3/8-24
38-48 (51-65)
176N7.00
(177.8)3/8-24
38-48 (51-65)
18N 7.55 (191.77) 3/8-24
38-48 (51-65)
4001841a
4001842a
PARAFUSOS
“A”
4001848a
FerramentadeMedição do Ter-
minalIdentificaaSérieda linha de trans-
missão
Dimensão “A” atravésdasore-lhas do terminal
determina a série do terminal/junta
universal.
11
Lubrificação
MANUAL DE MANUTENÇÃO
Mensagens de alerta de perigoLeiaeobservetodasasmensagensdeavisodealertaCuidadoePerigonestapublicação.Elasforneceminformaçõesquepodemajudaraprevenirferimentosgraves,danosaoscom-ponentes,ouambos.
ADVERTÊNCIAPara evitar lesões graves aos olhos, sempreuseóculosdeproteçãoaorealizaramanuten-çãoouserviçodeveículos.Estacioneoveículosobreumasuperfícieplana.Bloqueieasrodaspara impedir que o veículo se mova. Apóieo veículo com cavaletes de segurança. Nãotrabalhe sob um veículo apoiado apenas pormacacos.Macacos podemescorregar e cair.Ferimentosgravesedanosaoscomponentespodemocorrer.
Junta universal Após a instalação no terminal, lubrificar asjuntasuniversais nopontodegraxaatéqueagraxafluadosselosderolamentoemtodososquatromunhões.UsegraxaespecificaçãoMeritorO-634-B,NLGI2comaditivoEP.Fi-gura 5.1.• Seagraxanãoexpurgadosselos:Sigaospassosabaixo.
Figura5.1
1.MoveroconjuntoparacimaeparaBAIXOouLADO-A-LADO,enquantovocêaplicagraxacompistoladepressão.Figura5.2.
Figura5.2
2.Solteosparafusosde rolamento.Adicionargraxaatéqueagraxavazepelosselos.
Segraxaaindanãopurgardetodososqua-troselosdemunhão:Removaajuntauniver-salecorrijaoproblema.
• Se você não pode determinar o problema:Substituaajuntauniversal.
3.Aperteosparafusos.ConsulteaTabelaA.
Terminais deslizantes estriadosNOTA:Paraasseguraralubrificaçãocorretaeadequadadosestriados,oconjuntodeslizantedevesertotalmentedesmontadoouquaseto-talmenteantesdeaplicaragraxa.
AdicionarMeritorespecificaçãoO-634-B,NLGIGrade2comaditivoEPaopontodegraxadoterminaldeslizanteconformemostradonaFi-gura 5.3.
Figura--5.3
4001843a
Novagraxadevefluirpelosquatroselos.
Mostrado sem os terminaisparafacilitar
avisualização.
4001844a
4001846a
Lubrificação
12 MANUAL DE MANUTENÇÃO
Aquantidadedegraxavariadeacordocomasériedalinhadetransmissão.Paraevitaraper-daemexcessodegraxaatravésdoselomecâ-nicodoterminaldeslizante(tampãotipowelch)quandooconjuntoestátotalmentedesmontado,sigaasrecomendaçõesdaTabelaB.
As transmissõesSéries *XtendedLubeMXL™sãodiferenciáveisdastransmissõesRNdeduas seguintes maneiras. (1) O retentor do ter-minaldeslizanteincluiumprotetordeaço.(2)Asplacasdacapada juntauniversalsãoca-rimbadascomMXL™.As linhas de transmissão Séries Meritor RPL25/20 estão permanentemente lubrifica-das.Nãoénecessárioengraxar.
Table BLinha de
trans-missão Series
Volume de Graxa Número de Bombas
17N 0.7oz(20grams) 4-6
176N 0.7oz(20grams) 4-6
18N 1.1oz(30grams) 6-8
Para procedimentos de remoção, insta-lação e lubrificação das linhas de trans-missão séries meritor easy service™ e full-round 17N, 176N e 18N s Consulte o Manual de Manutenção MM-96147, transmissões.Paraobterestapublicação,con-sulteapáginadenotasdeserviçonacapain-terna frontal deste manual.
Intervalos de lubrificação para Linhas de transmissão séries meritor easy ser-vice™ e full-round RN series e xtended lube MXL™
Tabela C: Intervalos de lubrificaçãoAplicação MXL* 17N-18N RN 155N-18N
Cidade 25,000 miles (40 000 km) or 6
months
6,500 miles (10 400 km)
Auto-EstradaMilhas
100,000 miles (160 000 km)
16,000 miles (25 000 km)
Longa Dis-tânciaMilhas
100,000 miles (160 000 km)
50,000 miles (80 000 km)
Construção Ointervalodelubrificaçãodependedascondiçõesindivi-duais,velocidadeecargas.Paradeterminarointervalo,inspe-cionarapresençadegraxaemtodasasposiçõesatéqueum
intervalopossaserdeterminado.Lubrifiqueoconjuntoconforme
necessário.
Tabela D: Lubrificantes aprovados
Lubrificante RecomendaçãoGraxadeJuntaUniversal
DeveatenderEspecificaçãoMeritor O-634-B (NLGI Grade 2, Lítio 12-HydroxyEstearatocomBissulfetodeMolibidênio)AmalieAllPurposeGreasewithMoly-L1-2MExxon5160ShellSuperDutySpecialFFMarathonMaralubeMolycode529PhillipsPetroleumPhilubeMW-EP2GreaseShellMolyPolyGreaseKendall L424 GreaseAmocoSuperChassisGre-aseFordEspecificaçãoM1C-75BoucódigoPN-C1AZ19590
MANUAL DE MANUTENÇÃO
UsesempreManuaisTécnicosda...
Use somente peças originais
Paramaisdetalhes,verCatálogodePeçasdeReposição
Assistência ao cliente
11 3684.674111 3684.6867
AdquiraoCR-ROMdeAnálisedeComponentesdeEixosTrativos
AssistênciaaoclienteAv.JoãoBatista,825-Osasco-SP-06097-105
Tel. (11) 3684-664 - (11) 3684-6867
AfterMarket(PeçasdeReposição)R.EsterRombenso,403-Osasco-SP-06097-120
Tel. (11) 0800-555530
www.arvinmeritor.com