MDstone MDfiveMDstark
Indice / Index
MDstark 4
MDstone 18
MDfive 36
appendice tecnica / technical note 48
4 5
MDstark
Pensata per rendere ogni ambiente sofisticato e minimale, la nuova collezione MDstark, realizzata in gres porcellanato, abbina forme pure a cromie essenziali. Un binomio perfetto tra design e tecnologia, che richiama in ogni piastrella la forza espressiva e lo stile di MOMODESIGN.
The new porcelain line MDstark is designed to make every environment sophisticated and minimal, and it combines clear shapes and essential colors.A perfect mix between design and technology that reminds in every single tile the expressive strenght and the style of MOMODESIGN.
6 7
Clay
8 9
10 11
12 13
14 15
16
MD
sta
rk
MDstark RETT LAPP-RETT
Fascia Key15x60 - 6”x24”
black rett, white rett
29,5x57,5 - 11" x22" Mosaico Stark multispessore
rett, lapp-rettserie completacomplete range
Listello WheelSilver
Listello Wheel LogoSilver
Listello Drops LogoSilver
Listello DropsSilver
30x60 - 12”x24”Step Inox
lapp-rettserie completacomplete range
rett lapp-rett
MD
sta
rk
58/ 5
8/
163/MDK60 60x60
MDK30 30x60 x24”MDK60 BATTISCOPA 8x60 - 3”
MD
sta
rk
MDstark RETT LAPP-RETT
Fascia Key15x60 - 6”x24”
black rett, white rett
29,5x57,5 - 11" x22" Mosaico Stark multispessore
rett, lapp-rettserie completacomplete range
Listello WheelSilver
Listello Wheel LogoSilver
Listello Drops LogoSilver
Listello DropsSilver
30x60 - 12”x24”Step Inox
lapp-rettserie completacomplete range
rett lapp-rett
MD
sta
rk
58/ 5
8/
163/MDK60 60x60
MDK30 30x60 x24”MDK60 BATTISCOPA 8x60 - 3”
MD
sta
rk
MDstark RETT LAPP-RETT
Fascia Key15x60 - 6”x24”
black rett, white rett
29,5x57,5 - 11" x22" Mosaico Stark multispessore
rett, lapp-rettserie completacomplete range
Listello WheelSilver
Listello Wheel LogoSilver
Listello Drops LogoSilver
Listello DropsSilver
30x60 - 12”x24”Step Inox
lapp-rettserie completacomplete range
rett lapp-rett
MD
sta
rk
58/ 5
8/
163/MDK60 60x60
MDK30 30x60 x24”MDK60 BATTISCOPA 8x60 - 3” 17
18 19
20 21
22 23
24 25
26 27
28 29
30 31
32 33
MD
sto
ne
MD
sto
ne
Fascia Laminar30x60 - 12”x24”30x60 - 12”x24”
Fascia Laminar Joint Fascia Laminar Logo
60x60 - 24”x24” 60x60 - 24”x24”Inserto Frame
serie completacomplete range
Inserto Frame Logoserie completacomplete range
serie completacomplete range
Listello WheelPurple, Silver
30x60 - 12”x24”Step Inox
Listello Frame Logo
Listello Frameserie completacomplete range
Listello Wheel LogoPurple, Silver
Listello Drops LogoPurple, Silver
Listello DropsPurple, Silver
30x60 - 12”x24”
serie completacomplete range
serie completacomplete range
serie completacomplete range
serie completacomplete range
GREY Stone PURPLE Stone
BLACK Stone WHITE Stone
MD
sto
ne
MD
sto
ne
Fascia Laminar30x60 - 12”x24”30x60 - 12”x24”
Fascia Laminar Joint Fascia Laminar Logo
60x60 - 24”x24” 60x60 - 24”x24”Inserto Frame
serie completacomplete range
Inserto Frame Logoserie completacomplete range
serie completacomplete range
Listello WheelPurple, Silver
30x60 - 12”x24”Step Inox
Listello Frame Logo
Listello Frameserie completacomplete range
Listello Wheel LogoPurple, Silver
Listello Drops LogoPurple, Silver
Listello DropsPurple, Silver
30x60 - 12”x24”
serie completacomplete range
serie completacomplete range
serie completacomplete range
serie completacomplete range
GREY Stone PURPLE Stone
BLACK Stone WHITE Stone
MD
sto
ne
MD
sto
ne
Fascia Laminar30x60 - 12”x24”30x60 - 12”x24”
Fascia Laminar Joint Fascia Laminar Logo
60x60 - 24”x24” 60x60 - 24”x24”Inserto Frame
serie completacomplete range
Inserto Frame Logoserie completacomplete range
serie completacomplete range
Listello WheelPurple, Silver
30x60 - 12”x24”Step Inox
Listello Frame Logo
Listello Frameserie completacomplete range
Listello Wheel LogoPurple, Silver
Listello Drops LogoPurple, Silver
Listello DropsPurple, Silver
30x60 - 12”x24”
serie completacomplete range
serie completacomplete range
serie completacomplete range
serie completacomplete range
GREY Stone PURPLE Stone
BLACK Stone WHITE Stone
34
MD
sto
ne
MD
sto
ne
Fascia Laminar30x60 - 12”x24”30x60 - 12”x24”
Fascia Laminar Joint Fascia Laminar Logo
60x60 - 24”x24” 60x60 - 24”x24”Inserto Frame
serie completacomplete range
Inserto Frame Logoserie completacomplete range
serie completacomplete range
Listello WheelPurple, Silver
30x60 - 12”x24”Step Inox
Listello Frame Logo
Listello Frameserie completacomplete range
Listello Wheel LogoPurple, Silver
Listello Drops LogoPurple, Silver
Listello DropsPurple, Silver
30x60 - 12”x24”
serie completacomplete range
serie completacomplete range
serie completacomplete range
serie completacomplete range
GREY Stone PURPLE Stone
BLACK Stone WHITE Stone
MD
sto
ne
MD
sto
ne
Fascia Laminar30x60 - 12”x24”30x60 - 12”x24”
Fascia Laminar Joint Fascia Laminar Logo
60x60 - 24”x24” 60x60 - 24”x24”Inserto Frame
serie completacomplete range
Inserto Frame Logoserie completacomplete range
serie completacomplete range
Listello WheelPurple, Silver
30x60 - 12”x24”Step Inox
Listello Frame Logo
Listello Frameserie completacomplete range
Listello Wheel LogoPurple, Silver
Listello Drops LogoPurple, Silver
Listello DropsPurple, Silver
30x60 - 12”x24”
serie completacomplete range
serie completacomplete range
serie completacomplete range
serie completacomplete range
GREY Stone PURPLE Stone
BLACK Stone WHITE Stone
35
36
MDfive37
3838 39
40 41
42 43
44 45
4646
MD
five
LEV-RETT RETT
ARMY
BIANCO GRIGIO
WHEEL
MDfive RETT LEV-RETT MDfive WHEEL Listello Freebianco rett, nero rett
22,5x45 - 9”x18”Inserto Laser Plane
bianco rett, nero rett
foglio 30x30 - 12”x12”Mosaico MDfive rett
serie completacomplete range
MD
MD
five
MDF60 60x60 - 24”x24”MDF30 30x60 - 12”x24”MDF90 45x90 - 18”x36”MDF45 45x45 - 18”x18”MDF22 22,5x45 - 9”x18”
MDF45 BATTISCOPA 8x45 - 3” 3/16x18” MDF60 BATTISCOPA 8x60 - 3”3/16x24”
22,5x45 - 9”x18”Inserto Laser Freebianco rett, nero rett
Listello Speedbianco rett, nero rett
3x45 - 1”13/16x18”3x60 - 1”13/16x24”
Listello Speed Logobianco rett, nero rett
3x45 - 1”13/16x18”3x60 - 1”13/16x24”
3x45 - 1”13/16x18”
Listello Laser Freebianco rett, nero rett
3x45 - 1”13/16x18”
NERO
22,5x45 - 9”x18”Inserto Free
bianco rett, nero rett
SAFARI
MDF30 30x60 - 12”x24” R11 RETT MDF30 30x60 - 12”x24” LAPP-RETT
30x60 - 12”x24”
Inserto Light Box lev-rettserie completacomplete range
45x4522,5x45
MD
five
LEV-RETT RETT
ARMY
BIANCO GRIGIO
WHEEL
MDfive RETT LEV-RETT MDfive WHEEL Listello Freebianco rett, nero rett
22,5x45 - 9”x18”Inserto Laser Plane
bianco rett, nero rett
foglio 30x30 - 12”x12”Mosaico MDfive rett
serie completacomplete range
MD
MD
five
MDF60 60x60 - 24”x24”MDF30 30x60 - 12”x24”MDF90 45x90 - 18”x36”MDF45 45x45 - 18”x18”MDF22 22,5x45 - 9”x18”
MDF45 BATTISCOPA 8x45 - 3” 3/16x18” MDF60 BATTISCOPA 8x60 - 3”3/16x24”
22,5x45 - 9”x18”Inserto Laser Freebianco rett, nero rett
Listello Speedbianco rett, nero rett
3x45 - 1”13/16x18”3x60 - 1”13/16x24”
Listello Speed Logobianco rett, nero rett
3x45 - 1”13/16x18”3x60 - 1”13/16x24”
3x45 - 1”13/16x18”
Listello Laser Freebianco rett, nero rett
3x45 - 1”13/16x18”
NERO
22,5x45 - 9”x18”Inserto Free
bianco rett, nero rett
SAFARI
MDF30 30x60 - 12”x24” R11 RETT MDF30 30x60 - 12”x24” LAPP-RETT
30x60 - 12”x24”
Inserto Light Box lev-rettserie completacomplete range
45x4522,5x45
MD
five
LEV-RETT RETT
ARMY
BIANCO GRIGIO
WHEEL
MDfive RETT LEV-RETT MDfive WHEEL Listello Freebianco rett, nero rett
22,5x45 - 9”x18”Inserto Laser Plane
bianco rett, nero rett
foglio 30x30 - 12”x12”Mosaico MDfive rett
serie completacomplete range
MD
MD
five
MDF60 60x60 - 24”x24”MDF30 30x60 - 12”x24”MDF90 45x90 - 18”x36”MDF45 45x45 - 18”x18”MDF22 22,5x45 - 9”x18”
MDF45 BATTISCOPA 8x45 - 3” 3/16x18” MDF60 BATTISCOPA 8x60 - 3”3/16x24”
22,5x45 - 9”x18”Inserto Laser Freebianco rett, nero rett
Listello Speedbianco rett, nero rett
3x45 - 1”13/16x18”3x60 - 1”13/16x24”
Listello Speed Logobianco rett, nero rett
3x45 - 1”13/16x18”3x60 - 1”13/16x24”
3x45 - 1”13/16x18”
Listello Laser Freebianco rett, nero rett
3x45 - 1”13/16x18”
NERO
22,5x45 - 9”x18”Inserto Free
bianco rett, nero rett
SAFARI
MDF30 30x60 - 12”x24” R11 RETT MDF30 30x60 - 12”x24” LAPP-RETT
30x60 - 12”x24”
Inserto Light Box lev-rettserie completacomplete range
45x4522,5x45
47
MD
five
LEV-RETT RETT
ARMY
BIANCO GRIGIO
WHEEL
MDfive RETT LEV-RETT MDfive WHEEL Listello Freebianco rett, nero rett
22,5x45 - 9”x18”Inserto Laser Plane
bianco rett, nero rett
foglio 30x30 - 12”x12”Mosaico MDfive rett
serie completacomplete range
MD
MD
five
MDF60 60x60 - 24”x24”MDF30 30x60 - 12”x24”MDF90 45x90 - 18”x36”MDF45 45x45 - 18”x18”MDF22 22,5x45 - 9”x18”
MDF45 BATTISCOPA 8x45 - 3” 3/16x18” MDF60 BATTISCOPA 8x60 - 3”3/16x24”
22,5x45 - 9”x18”Inserto Laser Freebianco rett, nero rett
Listello Speedbianco rett, nero rett
3x45 - 1”13/16x18”3x60 - 1”13/16x24”
Listello Speed Logobianco rett, nero rett
3x45 - 1”13/16x18”3x60 - 1”13/16x24”
3x45 - 1”13/16x18”
Listello Laser Freebianco rett, nero rett
3x45 - 1”13/16x18”
NERO
22,5x45 - 9”x18”Inserto Free
bianco rett, nero rett
SAFARI
MDF30 30x60 - 12”x24” R11 RETT MDF30 30x60 - 12”x24” LAPP-RETT
30x60 - 12”x24”
Inserto Light Box lev-rettserie completacomplete range
45x4522,5x45
MD
five
LEV-RETT RETT
ARMY
BIANCO GRIGIO
WHEEL
MDfive RETT LEV-RETT MDfive WHEEL Listello Freebianco rett, nero rett
22,5x45 - 9”x18”Inserto Laser Plane
bianco rett, nero rett
foglio 30x30 - 12”x12”Mosaico MDfive rett
serie completacomplete range
MD
MD
five
MDF60 60x60 - 24”x24”MDF30 30x60 - 12”x24”MDF90 45x90 - 18”x36”MDF45 45x45 - 18”x18”MDF22 22,5x45 - 9”x18”
MDF45 BATTISCOPA 8x45 - 3” 3/16x18” MDF60 BATTISCOPA 8x60 - 3”3/16x24”
22,5x45 - 9”x18”Inserto Laser Freebianco rett, nero rett
Listello Speedbianco rett, nero rett
3x45 - 1”13/16x18”3x60 - 1”13/16x24”
Listello Speed Logobianco rett, nero rett
3x45 - 1”13/16x18”3x60 - 1”13/16x24”
3x45 - 1”13/16x18”
Listello Laser Freebianco rett, nero rett
3x45 - 1”13/16x18”
NERO
22,5x45 - 9”x18”Inserto Free
bianco rett, nero rett
SAFARI
MDF30 30x60 - 12”x24” R11 RETT MDF30 30x60 - 12”x24” LAPP-RETT
30x60 - 12”x24”
Inserto Light Box lev-rettserie completacomplete range
45x4522,5x45
MD
five
LEV-RETT RETT
ARMY
BIANCO GRIGIO
WHEEL
MDfive RETT LEV-RETT MDfive WHEEL Listello Freebianco rett, nero rett
22,5x45 - 9”x18”Inserto Laser Plane
bianco rett, nero rett
foglio 30x30 - 12”x12”Mosaico MDfive rett
serie completacomplete range
MD
MD
five
MDF60 60x60 - 24”x24”MDF30 30x60 - 12”x24”MDF90 45x90 - 18”x36”MDF45 45x45 - 18”x18”MDF22 22,5x45 - 9”x18”
MDF45 BATTISCOPA 8x45 - 3” 3/16x18” MDF60 BATTISCOPA 8x60 - 3”3/16x24”
22,5x45 - 9”x18”Inserto Laser Freebianco rett, nero rett
Listello Speedbianco rett, nero rett
3x45 - 1”13/16x18”3x60 - 1”13/16x24”
Listello Speed Logobianco rett, nero rett
3x45 - 1”13/16x18”3x60 - 1”13/16x24”
3x45 - 1”13/16x18”
Listello Laser Freebianco rett, nero rett
3x45 - 1”13/16x18”
NERO
22,5x45 - 9”x18”Inserto Free
bianco rett, nero rett
SAFARI
MDF30 30x60 - 12”x24” R11 RETT MDF30 30x60 - 12”x24” LAPP-RETT
30x60 - 12”x24”
Inserto Light Box lev-rettserie completacomplete range
45x4522,5x45
NO
TE T
EC
NIC
HE
TEC
HN
ICA
L N
OTES
VARIA
ZIO
NI D
I TO
NO
SH
AD
E V
AR
IATIO
NS
NOTE TECNICHE• Iprodotticheriportanoilsimbolo resistonoalgelosecondolanormaISO10545-12.• Imaterialiasuperficiebrillante,comeconseguenzadelloroutilizzo,possonopresentareopacizzazioniorigatureche,noncompromettendolafunzionalitàdelpavimento,nonsarannoriconosciutecomedifetto.• Nelcasodiinstallazionediimpiantiodilavoriinmuraturasuccessiviallapavimentazione,chepossonoprodurredetritiomaterialiabrasivi,ènecessariaun’appropriataprotezione.
CONSIGLI PER GLI ACQUIRENTIRicordiamoagliutilizzatorideinostriprodottichelaposadeveessererealizzataa“regolad’arte“esolamentedainstallatoriprofessionisti.Nessunreclamosaràpresoinconsiderazioneinassenzaditalicondizioni.• Letonalitàdeinostricampionisonopuramenteindicative.• L’abbinamentoditonalitàfragradino,battiscopaefondinonègarantito.Verificarealricevimentodelmaterialetaliabbinamenti.Nonsiaccettanocontestazionisulmaterialeposato.
TECHNICAL DATA• Theproductcarryingthesymbol arefrostresistantaccordingtostandardISO10545-12.• Glossysurfacematerialsafterusecanpresentopaquenessorstreaksthatwillnotcompromisethefunctionofthefloorandwillnotbeconsideredadefect.• Wesuggesttoproperlycoverthefloorincaseofutilitiesinstallationorbrickworksinordertoprotectitfromdebrisorabrasivematerials.
BUYER’SSUGGESTIONS• Usersofourproductsshouldbearinmindthattheinstallationmustbeperformedincompliancewithprofessionalstandardsandonlybyprofessionalinstallers.Noclaimswillbeacceptedunlesssuchconditionsarefulfilled.• Thecolourshadesofoursamplesarejustindicative.• Theshadematchingbetweenstep,skirtingandbackgroudisnotguaranteed.Whenreceivingthematerial,checkthesematchings.Noclaimonlaidmaterialshallbeaccepted.
NOTES TECHNIQUES• Lesproduitsquicomportentcesymbole resistentaugelselonlanormeISO10545-12.• Lesmatériauxàsurfacebrillante,mêmeenprésencedeniveauxd’usureélevés,peuventprésenterdefaiblesrayuresoudestâchessombressurlasurfaced’exercice;cependant,necompromettantpaslafonctionducarrelage,ellesneserontpasreconnuescommedéfautduproduit.Uneprotectionestpourtantnécessairedanslecasdelaréalisationd’installationoudetravauxdemaçonnerie,suivantlecarrelage,pouvantentrainerlaprésencedesubstancesabrasivesoudesdétritus• Encasderéalisationd’installationsoudetravauxdemaçonnerieaprèslaposeducarrelageetsusceptiblesdeproduiredesdétritusoudesmatériauxabrasifs,ilestnécessaired’utiliseruneprotectionappropriée.
CONSEILS POUR LES ACHETEURS• Nousrappelonsauxutilisateursdenosproduitsquelaposedoitêtreeffectuée“danslesrèglesdel’art”etuniquementpardesinstallateursprofessionnels.Aucuneréclamationneserapriseencomptesilesconditionscitéesnesontpasrespectées.• Lestonalitésdenosechantillonssontpurementindicativesetsontsujettesàvariation.• Lecoordonnédetonalitéentremarche,plintheetfondn’estpasgaranti.Aucuneréclamationsurdesproduitsposésnesauraitêtreacceptée.
TECHNISCHEHINWEISE• DiemitdiesemZeichen versehenenProduktesindgemäßNormISO10545-12frostbeständig.• ProduktemitglänzederOberflächekönnninfolderTrittbelastungleichteKratzerorderglanzloseFleckenaufweisen,dieaberdieFunktionsfähigkeitdesBodensnichtgefährdenunddeswegennichtalsHerstellungfehleranerkanntwerderkönnen.• FallsInstallateur-bzw.Maurerarbeiten,dieSchuttsowieAbreibungsmaterialienverursachenkönnen,nachderBodenverlegungausgeführtwerden,isteineSchutzabdeckungdesBodensvorzusehen.
HINWEISEFÜRDENKÄUFER• WirerinnernunsereEndverbraucherdaran,dassdieVerlegungfachgerechterfolgenmussundnurseitensFlisenlegermeistrerdurchgeführtwerdendarf.AndernfallswirdkeineReklamationakzeptiert.• DieFarbtöneunsererMusterplattensindunverbindlich.• WirsindnichtinderLagezugarantieren,dassStufen,SockelleistenundBodenplatten100%zusammenpassen.WirbittenumKontrollebeiEmpfangderWare.ReklamationenfürverlegteWarewerdennichtakzeptiert.
FORTESTONALIZZAZIONESUBSTANTIAL VARIATIONEFFETDENUANCETRESACCENTUEAKZENTUIERTEVARIATION
ASPETTOUNIFORMEUNIFORMAPPEARANCEASPECTUNIFORMEEINHEITLICHES AUSSEHEN
LIEVE VARIAZIONESLIGHT VARIATIONLEGERE VARIATIONGERINGEABWEICHUNG
MODERATAVARIAZIONEMODERATEVARIATIONVARIATIONMODEREEMÄSSIGEABWEICHUNG
48
CaratteristicheTecnicheTechnicalcharacteristicsCaractéristiquestechniquesTechnischeDaten
ValoreprescrittoStandardrequirementValeurprescritteGeforderteWerte
MDFIVE MDSTONE MDSTARK
UNI EN ISO10545-2
LunghezzaelarghezzaLengthandwidthLongueuretlargeurLängeundBreite
Deviaz.val.medio%rispettoadimens.difabbricazioneDeviationoftheaveragesizeforeachtilefromtheworksize(%)Écartdimensionnelmoyenen%parrapportauxdimensionsdefabricationAbweichung des Durchschnittswertes in % hinsichtlich derProduktionsgröße>410cm2+/-0,6%-≤410cm2+/-0,75%
+/-0,3% +/-0,3% +/-0,3%
Deviaz.val.medio%rispettoadimens.difabbricazioneDeviationoftheaveragesizeforeachtilefromtheaveragesizetothe10testspecimens(%)Écartdevaleurmoyenneunitaire%enrapportàlavaleurmo-yennede10échantillonsmesurésAbweichungdesDurchschnittswertesdereinzelnenFliesenin%hinsichtlichdesDurchschnittsvon10getestetenMustern+/-0,5%
+/-0,3% +/-0,3% +/-0,3%
RettilineitàdeglispigoliStraightnessofsidesRectitudedesavêtesKantengeradheit
+/-0,5% +/-0,2% +/-0,2% +/-0,2%
Spessore/Thickness/Epaisseur/Stärke +/-5% +/-2% +/-2% +/-2%
OrtogonalitàRectangularityOrthogonalitéRechtwinkligkeit
+/-0,5% +/-0,2% +/-0,2% +/-0,2%
VariazioniditonoShadevariationsVariationsdenuanceTonvariationen
UNI EN ISO10545-3
Assorbimentod’acquaWaterabsorptionAbsorptiond’eauWasseraufnahme
≤0,5%GRUPPOBlaUGL≤0,5%GRUPPOBlaGL 0,05%BlaUGL 0,05%BlaGL 0,05%BlaUGL
UNI EN ISO10545-4
ResistenzaaflessioneeforzadirotturaModulsofruptureandbreakingstrengthResistanceàlaflexionetforcederuptureBiegfestigkeitundBruchlast
S ≥1300N S ≥1300N S ≥1300N S ≥1300N
R ≥35N/mm R ≥35N/mm R ≥35N/mm R ≥35N/mm
UNI EN ISO10545-6
Resistenzaall’abrasioneprofondaAbrasionresistanceRésistanceàl’abrasionVerschleiß(Volumenverlust)
≤175mm ≤175mm - ≤175mm
ResistenzaallaabrasionedellasuperficiedipiastrellesmaltateResistancetosurfaceabrasionofglazedtilesRésistanceàl’abrasiondelasurfacedescarreauxémaillésWiderstandgegenAbriebderOberflächeder glasiertenFliesen
-Classe4Class4Classe4Gruppe4
-
UNI EN ISO10545-8
CoefficientedidilatazionetermicalineareLinearthermalexpansioncoefficientDilatationthermiquelinéaireLineareWärmeausdehnung
6,9x10-6°C-1 6,9x10-6°C-1 6,9x10-6°C-1
UNI EN ISO10545-9
ResistenzaalloshocktermicoThermalshockresistanceRésistanceauchocthermiqueTemperaturwechselbeständigkeit
NessuncampionedevepresentarealterazioniNosamplemustshowvisiblealterationAucuncarreaunedoitprésenterd’altérationKeinMusterdarfsichtbareVeränderungenzeigen
ResistenteResistantRésistantWiderstandsfahig
ResistenteResistantRésistantWiderstandsfahig
ResistenteResistantRésistantWiderstandsfahig
UNI EN ISO10545-12
ResistenzaalgeloFrostresistanceRésistanceaugelFrostbeständigkeit
NondevonopresentaredifettivisibiliNosamplemustshowvisibledefectAucuncarreaunedoitprésenterdedéfautMusterdürfenkeinesichtbarenSchädenzeigen
IngelivoFrostproofIngelifFrostsicher
IngelivoFrostproofIngelifFrostsicher
IngelivoFrostproofIngelifFrostsicher
UNI EN ISO10545-13
Resistenzaall’attaccochimico(tranneacidofluoridrico)Resistancetochemicalattack(excepthydrofluoricacid)Résistanceàl’attaquechimique(saufacidefluoridrique)Säure-undLaugenbeständigkeit(außerFlußsäure)
NessuncampionedevepresentarealterazioniNosamplemustshowvisiblealterationAucuncarreaunedoitprésenterd’altérationMusterdürfenkeinesichtbarenVeränderungenzeigen
ClasseUA-ULA-UHAClassUA-ULA-UHAClasseUA-ULA-UHAGruppeUAULA-UHA
ClasseGA-GLAGHAClassGA-GLA-GHAClasseGA-GLA-GHAGruppeGAGLA-GHA
ClasseUA-ULA-UHAClassUA-ULA-UHAClasseUA-ULA-UHAGruppeUAULA-UHA
UNI EN ISO10545-14
ResistenzaallemacchieResistancetostainsRésistanceauxtachesWiderstandgegenFleckenbildner
NessuncampionedevepresentarealterazioniNosamplemustshowvisiblealterationAucuncarreaunedoitprésenterd’altérationMusterdürfenkeinesichtbarenVeränderungenzeigen
Classe5Class5Classe5Gruppe5
Classe5Class5Classe5Gruppe5
DIN51094
ResistenzadeicoloriallaluceColorresistancetolightRésistancedescouleursàlalumièreLichtbeständigkeit
NondevonopresentareapprezzabilivariazionidicoloreNonotablecolorchangeNedoiventpasprésentervariationsimportantesdescouleursMusterdürfenkeinesichtbarenFarbveränderun-genzeigen
NessunaalterazioneNoalterationAucunealtérationKeineVeränderung
NessunaalterazioneNoalterationAucunealtérationKeineVeränderung
NessunaalterazioneNoalterationAucunealtérationKeineVeränderung
B.C.R.A.REP.
CEC.6/81DIN51130
ASTMC1028
DIN51130≥R9 rett:R9 R10 R10
B.C.R.A.REP.CEC.6/81 0,40≤ ≤0,74 0,40≤ ≤0,74 0,40≤ ≤0,74
ASTMC1028rett:
≥0,60dry ≥0,60wet
≥0,60dry ≥0,50wet
rett: ≥0,70dry ≥0,60wet
CARATTERIS
TIC
HE T
ECN
ICH
E
TEC
HN
ICA
LF
EATU
RESGRESPORCELLANATOATUTTAMASSA-FULLBODYPORCELAINSTONEWARE
GRÈSCÉRAMEÀTOUTEÉPAISSEUR-VOLLSTÄRKENFEINSTEINZEUGMDSTONE: GRESPORCELLANATOSMALTATO-GLAZEDPORCELAINSTONEWAREGRÈSCÉRAMEÉMAILLÉ-GLASIERTESFEINSTEINZEUG
UNI EN ISO10545-7
Resistenzaallascivolosità.CoefficientediattritomedioSkidresistance.AveragecoefficientoffrictionRésistance au glissement.Coéfficient de frottementmoyenRutschfestigkeit.MittlererReibungswert
rett:Classe5Class5Classe5Gruppe5
lev-rett:Classe4Class4Classe4Gruppe4
2 2 2 2
3 3 3
49
PO
SA E
PU
LIZ
IA
LAYIN
G A
ND
CLEA
NIN
GCONSIGLI PER LA POSALacompletavalorizzazionediunprodottodiSerenissimaCirèdovuta,oltreallequalitàtecnicheeestetichedelmateriale,auninsiemedielementi(sottofondo,stratolegante,giuntididilatazione,ecc.)checostituisconounveroepropriosistema.Ancheleoperazionidiposa,eseguitenellalorocorrettasuccessione,sonodaconsiderareimportantitantoquantolasceltadellepiastrelle.Nellasceltadell’adesivopiùindicatoeperlemodalitàdiapplicazionesiconsigliadiattenersialleistruzionidellaaziendaproduttricedelcollantestesso.Èimportante,inoltre,controllarecheiprodottidautilizzareperlastuccatura,semoltocolorati,nonsporchinolesuperficidellepiastrelleechetalesporcosiafaciledaasportare:siconsigliapertantodieffettuareunaprovaprimadidareinizioallastuccatura.Perqualsiasichiarimentoe/oinformazionesisuggeriscediconsultareladivisionetecnicaSerenissimaCir,soprattuttoseilmaterialedovràessereposatoinparticolaricondizioniambientali.Ilprogettodiognisuperficiepiastrellatadeveessereaffidatoaunespertoprogettistache,infunzionedellastruttura,delladestinazioned’usodegliambienti,deicarichiprevistiedellesollecitazionimeccaniche,termiche,fisicheechimichechegraverannosullapavimentazione,devedimensionaresottofondi,straticementizi,allettamento,piastrelleceramiche,pendenzeetuttoilsistemadiposa.Inoltre,ilprogettistadevefissarenelcapitolatodiposaognispecificadicantiere,tracuitipoemodalitàdiposa,materiali,granulometrie,dosaggi,dimensionidellefughe,giuntistrutturali,didilatazione,perimetrali,ecc.
OPERAZIONI DI POSA1.Scegliereaccuratamenteirequisitiesteticietecnicidellepiastrelle(inrelazioneallostileealladestinazioned’usodegliambienti),iformatidaposare,loschemadiposa,ledimensionieilcoloredellefughe.2.Laposasenzafugaèfortementesconsigliata,addiritturanonpraticabileperambientiesterni.Nelcasodiposamodularedidiversiformati,prevederefughedi2o3mm.3.Comunicazionialmomentodell’ordine:specificaresempreseilmaterialerichiestoèdestinatoallaposainmultiformato,perpermettereagliufficicommercialidispedireaiclientiilmaterialeconcalibrietonalitàabbinabili.4. IlgresporcellanatoSerenissimaCirpuòessereposatosiaconmaltatradizionalesiaconadesivo.5.Eseguirelaposa“aregolad’arte”,seguendoleindicazionidelprogettista,delresponsabiledicantiereedelcapitolatodiposa.6.Perlamiglioregestionedelcantiereèfondamentalerispettarebeneitempidilavorazionedeimaterialiutilizzati,seguendoleindicazionideiproduttori.7.Controllareimaterialiprimadellaposa.Reclamisumaterialegiàposatononsarannoaccettati.8.Stendereaterraalcunimetri(almeno3mq)percontrollarel’effettod’insieme.Posareilmaterialeattingendodapiùscatolecontrollandoneaccuratamentecalibro,tonalitàescelta.9.L’altogradodigreificazionedellepiastrellediSerenissimaCircomportamodestetolleranzedicalibro,pertanto,nellaposa,èconsigliabile lasciareunafugaalmenodi3mmfralepiastrelle.10.Nonsegnarelapartesuperioreconmatiteopennarelli.11.Attendere48/72oreprimadisottoporreilpavimentoalnormaletransito.Levariazionicromatichedelprodottosonounacaratteristicaqualificantechel’abilitàdelposatorepuòvalorizzare.Unbelprodottoposatomalenondàunbuonrisultatoestetico.
CONSIGLI PER LA POSA DEL RETTIFICATOLaposadelprodottorettificatoagiuntoaccostato,nonunito,richiedeunamaggioreattenzioneeprecisionedapartedell’installatoresiaperquantoriguardalaplanaritàdelpianodiposasiaperlacontinuitàdellefughe.Peruneffettoottimaledellaposa,sisuggeriscedimantenerealmeno1o2mmdifugaperposemonoformatoe2o3mmpercombinareformatimisti.Laposaagiuntounito,soprattuttoneigrandiformati,èfortementesconsigliatadaimaggioriproduttoridicollanteperiseguentimotivi:•difficoltàdiassorbimentodieventualimovimentistrutturaliinassenzadielementicomprimibili;•diversocomportamentodilatometricofrapiastrelleemassetto,inpresenzadielevateescursionitermiche;•difficoltàdirealizzodiunaduraturaeefficacestuccatura.SerenissimaCirsconsiglianoassolutamenteposesenzafuga,perlequalisideclinaogniresponsabilità.SerenissimaCirsuggerisconoposedelrettificatoconfugheminimodi1o2mm.
STUCCATURA1.Qualoranonsiutilizzasselaboiaccacompostadacementoesabbia,siconsigliadiutilizzarecoloridistuccosutono(possibilmente non utilizzare su materiali di colore chiaro stucchi di colore scuro, tipo nero, blu, rosso).2.Riempirelefugheconglistucchisoloquandoilpavimentoèpedonabile,togliendopreventivamentedallefugheognitipodiresiduo.3.Eseguirelastuccaturaa“regolad’arte”,seguendoleindicazionidelprogettista,delresponsabiledicantiereedelcapitolatodiposa.4.Stuccarepiccolesuperficipervolta(4/5mq)easportarelequantitàeccedenticonspugneostracciumidi(disolaacquapulita)outilizzareappositemacchinepertoglierelostuccoeccedente.5.Stucchicementizinonadditivati:afinegiornatapulireiresiduidiposaconspugnaappenabagnata.Salvodiversaindicazionedelfabbricante,lapuliziadopolaposadellapavimentazionedeveessereeffettuatadopo4-5giorni(perpermettereilnecessarioindurimentodeglistucchidellefughe),bagnandoprimalefugheconacqua,poiutilizzandoappositidetergentiabaseacida.Nonattenderetroppopereffettuaretalepulizia,giàdopoduesettimanediventamoltolaboriosa.Noneffettuarelapuliziadopolaposaselatemperaturadellepiastrelleèelevata;inestate,effettuarlanelleorefreschedellagiornata.6.Stucchiepossidicioadditivati(conlattici,ecc.):seguireattentamenteleindicazionideifabbricanti,perchéillororapidoindurimentopuòrichiederepuliziemoltolaboriose,specialmenteselasuperficiedellepiastrelleèantiscivolo,ruvidaostrutturata.
PULIZIA, TRATTAMENTI PROTETTIVI E DI ROUTINE DELLE PIASTRELLA IN PORCELLANATOLaduratadiunasuperficiepiastrellatadipendeanchedalmodoincuivieneusataemantenuta.Pavimentierivestimentiprogettatieposaticorrettamente,rappresentanosuperficiassairesistenti.Tuttaviasononecessariealcuneprecauzionidettatedalbuonsenso,oltrechedallaconoscenzadellecaratteristichedeimateriali.
LAVAGGIO DOPO POSAIllavaggiodopoposaèunafasedifondamentaleimportanzapertuttigliinterventisuccessivieperlamanutenzione.Conillavaggioacidodopoposasieliminanoiresiduidiposaeilnormalesporcodicantierecome:malta,colla,pittura,sporcodacantieredivarianatura.E’benesaperecheoltreil90%dellecontestazioniincantiereèdovutoaduncattivo,oaddiritturainesistente,lavaggiocondetergenteacidodopoposa.Perevitarecheunprodottoabaseacidausatoperlaprimapuliziavadaadintaccareilriempimentoabasecementiziadellefughe,ènecessario,primadell’operazionedipulizia,bagnareilpavimentoaffinchélefughevenganoimpregnanteepertantoprotettedall’azionecorrosivadell’acidostesso.
SELAPRIMAPULIZIADEVEESSEREFATTAPOCODOPOCHEILPAVIMENTOÈSTATOUSATO,ÈOPPORTUNO:•primatogliereconappositidetergentiabasealcalinasostanzegrasseosimili•poiprocedereallavaggiodopoposaDopolapuliziaoccorrerisciacquareabbondantementeilpavimento,raccogliendol’acquaresidua.Lapuliziadifinecantieresiesegueacompletastagionaturadellostuccocementizio (almeno48-72ore),attenendosiscrupolosamenteaiconsigliriportatidalproduttoredidetergenti.Lapuliziadifinecantierefattaconprodottiabaseacidatamponati,qualiadesempioDeterdekdiFila,KeranetdiMapei,DeltaPlusdiKerakoll,CementRemoverdiFaberoBonaclean,Bonamain+,BonaConcretediBonasystems;vaeseguitaunasolavoltaepresental’ulteriorevantaggiodiconferireuniformitàcromaticaallasuperficie.ComestrumentoperillavaggioviconsigliamoMagicCleandiBonasystems.
MANUTENZIONE ORDINARIASiconsiglial’utilizzodiuncomunedetergenteneutrodiluitoinacqua.Evitarel’utilizzodiprodottiacidi,alcalini,cerantie/oimpregnanti.Nellapuliziaordinariaoccorrelimitarealmassimol’usodimezziabrasivi(adesempio:pagliettadimetallo,spugnettediferrooacciaio).Questaprecauzionediventaunobbligonelcasodipiastrelleconsuperficielucida,piùesposteadeffettivisibilidiscalfitture,graffi,…ComestrumentoperillavaggioviconsigliamoMagicCleandiBonasystems.Incasodisporchipiùintensiodisuperficiparticolarmentestrutturate,usareundetergenteabasealcalinarisciacquandoalterminedellavaggio.Perlegrandisuperficièconsigliabilel’utilizzodimacchine.
50
Nellapraticaquotidianaoccorreconsiderarechecertitipidisporco(polvere,sabbia)aumentanol’effettoabrasivodeltrafficopedonale.Cercarequindidiprevenirelapresenzadiquestotipologiadisporcodall’esterno,predisponendol’utilizzodizerbinoostuoinoall’ingresso.
MANUTENZIONE STRAORDINARIANelcasoditraccedisporcoresistenteallapuliziaordinaria,siraccomandal’utilizzodiundetergenteadeguatoinfunzionedeltipodisporco.
PAVIMENTI E RIVESTIMENTI METALLIZZATIPerlapuliziaemanutenzionedipiastrellemetallizzatesiraccomandadinonusareassolutamentedetergentiacidioalcalini.UsareesclusivamenteprodotticonPHneutrocomeadesempioFilaCleanerdiFila,FloorCleanerdiFaberoBonadeconeBonamain+diBonasystems.Inogni casoverificaresempreprima il prodottosuporzionedimaterialenonposatoedevitaredi lasciare il detergentesullepiastrelleperpiùdi10-15min.Risciacquaresempreabbondantementeconacqua.
RACCOMANDAZIONIPerultimoricordiamodinonusaremaidetergentiabasediacidofluoridrico(HF)odeisuoicomposti,compresiantiruggineosmacchiatoritipospraychespessolocontengono.Ildannochesipotràprovocaresaràirreparabileinquantononesistepavimento/rivestimentosulmercatoresistenteataleacido.
AVVERTENZELecaratteristichedipuliziadeimaterialivarianoinmodosignificativoperlediversemodalitàdiinstallazione,condizionid’uso,tipologiedisuperficieambiente.Inlineageneraleall’aumentaredellecaratteristichediantiscivolositàdellepiastrelle,aumentanoledifficoltàdipulizia.L’operatoreprofessionaleincaricatodell’interventodimanutenzioneepulizia,dovràsempreprocedereadunapreliminareverificaempirica,possibilmentesuunaporzionedimaterialenonposato,perognisingolotipodiintervento.Incasodicondizionid’usoparticolarmentegravose,dierratainstallazioneodipulizieeffettuateinmodoinadeguatoSerenissimaCirIndustrieCeramichespadeclinaogniresponsabilitàinmeritoall’efficaciadelleoperazionidipuliziaemanutenzione.Resta inteso cheSerenissimaCir IndustrieCeramiche spa nonpotrà essere ritenuta responsabile per eventuali danni o difetti dovuti ad errata installazione,negligentepuliziaemanutenzioneoinadeguatasceltadellatipologiadeimaterialiinstallatiedegliadesiviutilizzaticonriguardoalladestinazione.Leindicazionicontenuteinquestoparagrafosonopuramenteindicative.Pernotiziepiùapprofonditerimandiamoadocumentazionespecializzatadisponibilesucataloghiesitiwebdelleprincipaliditteproduttricidiprodottispecificiperlapuliziadeipavimentiqualiadesempio:BonasystemsItaliaS.r.l.(www.bonasystemsitalia.it),FilaIndustriaChimicaS.p.A.(www.filachim.com),FaberChimicaS.r.l.(www.faberchimica.com),MapeiS.p.A.(www.mapei.it),KerakollS.p.A.(www.kerakollgroup.com).
TRATTAMENTO PRODOTTI LAPPATI E LEVIGATILappaturaeLevigaturasonolavorazionicheprevedonol’asportazioneelalucidaturadellapartesuperficialedellosmaltoodelcorpostessodellapiastrella.Intuttiipavimenticeramicidisponibilisulmercato,talelavorazione,purinpresenzadimaterialivetrosioabassissimoassorbimento,puòcomportarel’aperturadimicroporositàsuperficialiche,acontattoconparticolaritipidisporco,possonorisultaredidifficilepuliziaopresentarealonidifficilmenterimuovibili.SerenissimaCirIndustrieCeramichespa,consiglia,successivamenteallavaggiodopoposachedeveessereeffettuatoutilizzandoundetergenteabaseacidatipoDeterdekdiFila,KeranetdiMapei,CementRemoverdiFaber,DeltaPlusdiKerakolloBonaclean,Bonamain+,BonaConcretediBonasystemsdieseguireunaprotezioneantimacchiaconprodotticertificatiqualiMP/90diFila,GresProtectordiFaber,oBonasealdiBonasystemsalfinediimpedirecheilmaterialepossaassorbirelemacchiemantenendoinalteratelecaratteristicheesteticheetecnichedelgresporcellanato.Ricordiamochequalsiasitrattamentovengaeffettuatodalproduttorepreposa,saràtotalmenteasportatodallavaggioabaseacidachedovràessereeffettuatosuccessivamentelaposaequindinessunaefficaciaantimacchiapotràesseregarantita.
LAYING SUGGESTIONSThecompletesuccessofaproductbySerenissimaCirisduetothetechnicalandaestheticalfeaturesofthematerialsaswellastoacombinationofelements(bed,bindinglayer,expansionjoints,etc.)whichbuilduparealsystem.Thelayingoperations,carriedoutinthecorrectsequence,arealsoasimportantasthechoiceoftiles.Whenchoosingthemostsuitableadhesiveandtheapplicationmethodrefertotheinstructionsofthemanufacturer.However,thedesignershastoestablishthecorrectwayofapplicationofthetilesdependingonthestructureandtheforeseenutilizationofthefloor.Thedesignofalltiledsurfacesshouldbeentrustedtoanexpertdesigner,whomustcalculatethedimensionsofthesub-base,thecement-basedlayers,thebeddinglayer,thefallsandtheentirelayingsystem,takingintoaccountthestructure,theintendeduseofthespaces,theexpectedloadsandthemechanical,thermal,physicalandchemicalstresseswhichwillimpactonthetiledsurface.Thedesignermustalsodetermineinthelayingspecificationeverydetailofthesite,includingtypeandmethodoflaying,materials,particlesize,mixingproportions,sizeofjoints,locationofstructural,expansionandperimeterjoints,etc.
LAYING OPERATIONS1.Carefullychoosetheaestheticandtechnicalrequirementsofthetiles(inrelationtothestyleandintendeduseofthespaces),thetileformatstobeused,thelayingscheme,andthewidthandcolourofthejoints.2.Layingedge-to-edgewithoutjointsisstronglydiscouraged,indeeditisnotpracticableforexteriorapplications.Inthecaseofmodularlayingofdifferentformats,allowthefollowingjointwidths2or3mm”1/16or”1/8.3.Notificationattimeofordering:alwaysspecifyifthematerialrequestedisintendedformultiformatlayingtoallowoursalesofficetosendtheclientmaterialwithmatchinggaugesandcolouring.4.SerenissimaCirstonewaretilesmaybelaidwithtraditionalmortarorwithadhesive.5.Carryoutlayingtoaprofessionalstandard,followingtheinstructionsofthedesigner,thesitemanagerandthelayingspecification.6.Forbestmanagementofthesite,itisessentialtopaycarefulattentiontotheworkingtimesofthematerialsused,andfollowthemanufacturer’sinstructions.7.Checkmaterialsbeforetheyarelaid-out.Claimsonmaterialsalreadyinstalledwillnotbeaccepted.8.Laysomepiecesofproduct(atleast3sqm)tochecktheoveralleffect.Laythematerialtakingitfromseveralboxesandcarefullycheckitssizeaccuracy,shadeandmaterialsorting.9.ThehightlevelofvitrificationbelongingtogroupSerenissimaCirtilesbearsmodestcalibertolerances,thereforeinthelay-outisadvisabletoleaveatleast3mm-”1/8groutlinebetweeneachtile.10.Donotmarktheupperpartwithpencilsorfeltpens.11.Wait48/72hoursbeforewalkingonthefloor.Afineproductlaidinabadwaywillnotyieldgoodaestheticresults.
GUIDELINES FOR LAYING RECTIFIED MATERIALSInstallationofground,closed-jointproductsrequirestheinstaller’sfullattention,withspecialreferencetothelevelofthelayingplaneandtothecontinuityofthejoints.Foroptimalinstallationresults,factoryrecommendsmaintainingajointatleastof1or2mm-”1/16or”1/16forsingleformatinstallationsand2or3mm-”1/8or”1/16tocombinemixedformats.Nojointsetting,especiallyinlargesizeproduct,isstronglyadvisedagainstbyallmajoradhesiveproducersforthefollowingreasons:•difficultyinwithstandingpossiblestructuralmovementduetolackofjoint;•differentshrink/expandbehaviour,incaseofhighthermalexcursion;•difficultyinobtaininganeffectiveandlonglastinggrouting.SerenissimaCirdoesnotrecommendclosedjointtilingandisnotliableifthismethodisemployed.SerenissimaCirrecommendsaminimum1or2mm-”1/16or”1/16jointwhentilingwithrectifiededgetiles.
GROUTING1.Ifthecementandsandgroutisnotused,itisadvisabletousegroutwiththesamecolourshades(it is preferable not to employ dark grout such as black, blue, red grout on light-coloured materials).
51
PO
SA E
PU
LIZ
IALAYIN
G A
ND
CLEA
NIN
G
PO
SA E
PU
LIZ
IA
LAYIN
G A
ND
CLEA
NIN
G2.Fillthejointswithgroutonlywhenthefloorcansafelybewalkedon,havingfirstremovedallkindsofresiduefromthejoints.3.Carryoutgroutingtoaprofessionalstandard,followingtheinstructionsofthedesigner,thesitemanagerandthelayingspecification.4.Groutsmallsurfacesatatime(4/5sqm)andremovetheexceedingamountsbymeansofspongesorwetcloths(withcleanwateronly)orusesuitablemachinesforremovingtheexcessgrout.5.Cement-basedgroutswithoutadditives:attheendoftheday,cleanoffthegroutresiduewithaslightlydampsponge.Unlessotherwiseindicatedbythemanufacturer,“after-laying”cleaningiftheflooringshouldbecarriedoutafter4-5days(toallowthenecessaryhardeningofthegrout,inthejoints),byfirstwettingthejointswithwater,thenusingsuitableacid-baseddetergents.Donotwaittoolongbeforecarryingoutthiscleaning:aftertwoweeksitalreadybecomestoolaborious.Donotdo“after-laying”cleaningifthetemperatureofthetilesishigh:insummer,doitinthecoolhoursoftheday.6.Epoxygroutsandgroutscontainingadditives(withlatexetc.)followthemanufacturer’sinstructionscarefully,becausetherapidhardeningofthesegroutscannecessitateverylaboriousclaning,especiallyifthetileshavearough,anti-sliporstructuredsurface.
CLEANING-PROTECTION AND ROUTINE CARE OF PORCELAIN TILESThefirstcleaningafterthetilesinstallationwillinfluencethecleanabilityofthesurfaceforitsentirelife.Floorsandwallinstallationswellplannedandcorrectlylayedrepresentverydurablesurfaces.Common-senseprecautionsareneverthelessnecessary,aswellasagoodtechnicalknowledgeofthematerials.
CLEANING AFTER LAYINGThecleaningafterlayingisanextremelyimportantphasefromwhichdependsallthefutureapplicationsandthemaintenanceofthefloor.Withanacidbasecleaningafterthefloorinstallationitispossibletoremovetheregulardirtthatcanbefoundonthejobsite:cement,glue,paintstains...Itisworthtoknowthatmorethan90%oftheclaimsisduetoanotpropercleaningafterlayingwithacidbasedetergent.Sometimesthisphaseisevenmissing.Beforecleaninganinstalledfloorwithanacidbaseproductitisstronglysuggestedtopourwateronthesurfaceinordertowetthegroutjointandprotectthemfromthecorrosiveactionoftheacid.Otherwiseitmayhappenthattheacidsolutionincludedinthecleaningproductcoulderodethegrout.Incasethefirstcleaningismadeafterthefloorhasbeenused,itisnecessarytoremovethedirtthatcouldbefoundonthefloorusingalkalinebasedproduct,andthenproceedwiththepostlayingcleaning.Afterthisprocessitisnecessarytoprofuselypourwateronthefloorand,asafinalstep,removeasmuchdirtywateraspossible.Thecleaningafterlayingneedstobedoneoncethegroutinthejointisfullydry(48to72hours),properlyfollowingtheindicationofthemanufacturerofthecleaningproductused.ThecleaningafterlayingmadewithacidbasedproductssuchasFila’sDeterdek,Mapei’sKeranet,Kerakoll’sDeltaplus,Faber’sCementRemoverorBonaclean,Bonamain+,BonaConcreteofBonasystemsneedstobedoneonlyonceandhastheadvantageofmaintaininganuniformityinthecolourtoneoftheentirefloor.Asatoolsofwashing,werecommendMagicCleanBonasystems.
ROUTINE MAINTENANCEYouarerecommendedtouseordinaryneutraldetergentdilutedinwater.Avoidusingacidoralkalineproducts,waxesand/orimpregnants.Duringordinarycleaningitisrecommendedtouseextremelyabrasiveitems(suchasscourersandironorsteelsponges)aslittleaspossible.Thisrecommendationmustbeadheredtorigorouslyinthecaseoftileswithaglossysurfacefinishingastheyaremoresusceptibletotheriskofscuffs,scratchesandlossofshine,etc.Asatoolsofwashing,werecommendMagicCleanBonasystems.Intheeventofheavydirtorparticularlytexturedsurfaces,useanalkalinedetergentandrinseafterwashing.Forlargesurfaces,theuseofafloorwashingmachineisrecommended.Duringevery-daycleaningprocedures,itisnecessarytorememberthatcertaintypesofdirt(dust,sand)increasetheabrasiveeffectoffoot-traffic.Thereforewerecommendthatyouavoidbringinginthistypeofdirt,whichcomesinfromtheoutside,byplacingadoor-matattheentrance.
EXTRAORDINARY MAINTENANCEIntheeventofdirtresistanttotheordinarycleaning,useasuitabledetergentforthatparticularkindofdirt.
METALLIZED FLOOR AND WALL TILESForthecleaningandmaintenanceofthetileswithiridescentmetaleffectsurfaceitisstrictlyrecommendednottouseacidoralkalinedetergents.PleaseuseexclusivelyproductswithneutralPHlikeforexampleFilaCleaner,FaberFloorCleanerorBonadeconandBonamain+ofBonasystems.Inanycasepleasetesteachcleaningproductinadvance,ifpossibleonapieceofthematerialnotlaidandavoidtoleavethedetergentonthetilesformorethan10-15minutes.Alwaysrinseheavilywithwateraftercleaning.
RECOMMENDATIONSLastbutnotleast,pleaseremembernevertousestainremoversuchasanti-rustproductsorsprays,becausetheycontainhydro-fluoricacid:thiswouldcaseirreparabledamagesincenofloortileintheworld,whetherproducedbyusorothers,withstandsthisacid.Thefollowingarethemostsuitableorwallcleaningproductsforthevarioustypesofdirt.
WARNINGThecleaningcharacteristicsofthematerialsmayvarysignificantlydependingonthelayingmethod,conditionsofuse,typeofsurfaceandenvironment.Generallyspeaking,thehigherthenon-slipcharacteristicsofthetiles,themoredifficulttheyaretoclean.Themaintenanceandcleaningoperatorshouldalwaystesteachcleaningmethodempiricallyinadvance(ifpossibleonapieceofthematerialnotlaid).Inthecaseofparticularlyheavyuse,incorrectlayingorinappropriatecleaning,SerenissimaCirIndustrieCeramichespadeclinesallresponsibilityfortheeffectivenessofcleaningandmaintenanceoperations.SerenissimaCirIndustrieCeramichespacanundernocircumstancesbeheldresponsibleforevents,damageordefectscausedbyincorrectlaying,negligentcleaningandmaintenanceortheuseofinappropriatematerialsandadhesives.Theinformationwithinthisparagrapharepurelyindicative.FormorespecificinformationpleaserefertotheproperdocumentationavailableonthecataloguesandwebsitesofthemaincleaningproductsmanufacturerslikeforexampleBonasystemsItaliaS.r.l.(www.bonasystemsitalia.it),FilaIndustriaChimicaS.p.A.(www.filachim.com),FaberChimicaS.r.l.(www.faberchimica.com),MapeiS.p.A.(www.mapei.it),KerakollS.p.A.(www.kerakollgroup.com).
TREATMENT OF HONED AND POLISHED PRODUCTSPolishandlapareprocessthatforeseetheremovalandpolishingofthesuperficialpartoftheglazeorofthetilebody.Inallglazedfloortilesavailableinthemarket,thisprocess,evenwithvitreousorwithverylowabsorptionmaterials,caninvolvetheopeningofsuperficialmicroporositywhich,incontactwithparticularkindofdirtiness,canbehardtocleanorpresenthaloeshardlyremovable.
SerenissimaCirIndustrieCeramichesparecommends,afterthewashingafterthelaying,thatmustbemadeusinganacidcleanerlikeDeterdekofFila,KeranetofMapei,CementRemoverofFaber,DeltaPlusofKerakollorBonaclean,Bonamain+,BonaConcreteofBonasystems,toeffectanantistainprotectionwithcertifiedproductssuchasMP/90ofFila,GresProtectorofFaberorBonasealofBonasystems,inordertopreventthatthematerialcanabsorbthestainsmaintainingunchangedtheaestheticandtechnicalfeaturesofglazedporcelain.
Weremindyouthatanytreatementtheproducermakerbeforelaying,willbecompletelyremovedbywashingatacidbasethatmustbedoneafterthelayingandthereforenoefficaceantistaincanbegranted.
52
CONSEILS POUR LA POSE Laparfaitemiseenvaleurd’unproduitSerenissimaCirestduenonseulementauxqualitéstechniquesetesthétiquesdumatériel,maisaussiàunensembled’éléments(fond,couchedeliant,jointsdedilatation,ect.)constituantunvéritablesystème.Lesopérationsdepose,exécutéesdanslasuiteexacte,doiventetreconsidéréesimportantescommelechoixdescarreaux.Pourlechoixduproduitcollantplusconvenableetpourlesmodalitésd’application,ilestconseillédeseconformerauxinstructionsfourniesparlamaisondefabricationduproduitcollant.Leprojetdechaquesurfacecarreléedoitêtreconfiéàunexpertqui,selonlastructure,lafonction,leschargesprévuesetlescontraintesmécaniques,thermiques,physiquesetchimiquesauxquelleslecarrelageserasoumis,établiralesconsignesenmatièred’épaisseurdescouchesdeforme,itsdeciment,dés,carreaux,inclinaisonetpourtoutlesystèmedepose.Enoutre,l’architectedoitreprendretouslesdétailsduchantierdanslecahierdecharges,notammentletypeetlemodedepose,lesmatériaux,lagranulométrie,lesdosages,lesdimensionsdesécarts,desjointsdestructure,lesjointsdedilatation,lesjointspérimétraux,etc.
MODALITES DE POSE1.Choisiravecsoinlescarreauxenfonctiondesexigencesesthétiquesettechniquesdulieudepose,leformat,leschémadepose,lesdimensionsetlacouleurdesjoints.2.Uneposesansécartsestfortementconseilléemêmesiellen’estpasrecommandéesenextérieur.Encasdeposemodulairedeplusieursformats,prévoirdesjointsde2ou3mm.3.Àsignalerà lacommande:toujours indiquersi lematériaudésiréestdestinéàuneposemultiformatafindepermettreauxcommerciauxd’envoyerauxclientslescalibresetlestonsassortis.4.LesgrèsSerenissimaCirpeuventêtreposésàl’aidedecimenttraditionneloudecolle.5.Procéderàlaposedanslesrèglesdel’artensuivantlesindicationsdel’architecte,duresponsabledechamtieretducahierdecharges.6.Pourunemeilleuregestionduchantier,ilestessentielderespecterlestempsdemiseenplacedesmatériauxutilisésensuivantlesindicationsfourniesparlesfabricant.7.Controlerlesmatériauxavantlamiseenoeuvre.Desréclamationsconcernantlematérieldejàmisenoeuvre,neserontpasacceptées.8.Appuyersur lesolquelquespieds (aumoins3mc)pourapprécier l’effetglobal.Poser lematériel en leprenantdeplusieursboîtesetencontrôlantl’épaisseur,lesnuancesetlaqualitédesdifférentespièces.9.LahautedegrédegreificationdescarreauxdeSerenissimaCircomporteunemodestedifférencedecalibre;c’estpourquoinousconseillonslorsdelaposedelaisseraumoinsunjointde3mmentrelescarreaux.10.Nepasmarquerlapartiesupérieurepardescrayonsoudesfeutres.11.Attendre48/72heuresavantdetransitersurlecarrelage.Lesvariationschromatiquesduproduitsontdoncuntraitdistinctifqueseull’habilitéduposeurpeutvaloriserpourcréeruncarrelageuniqueetincomparable.Unbeaucarreaumalposénedonnepasunbonrésultatesthétique.
CONSEILS POUR LA POSE DES MATERIAUX RECTIFIESLaposeduproduitrectifiésansjointdemandeunetrèsgrandeattentionetprécisiondelapartdel’installateurpourcequiestdelaplanéitéduplandeposeetpourlacontinuitédesjoints.Pourréaliseruneposeparfaite,onsuggéredemanteniraumoins1ou2mmdejointpourlaposedesmonoformats,et2ou3mmpourlescombinaisonsdeformatsmixtes.Laposesansjoint,surtoutpourcequiconcernelesgrandsformats,estfortementdéconseilléeparlaplupartdesproducteursdecolle,pourlesmotifssuivants:•difficultépourabsorberleséventuelsmouvementsducarrelage;•dilatationdifférenteentrelecarrelageetlachape,enprésencedegrandesvariationsdetempérature;•difficultépourréaliserunjointefficaceetdurable.SerenissimaCirdéconseilletotalementdesposessansjoint.Dèslors,lasociéténesauraitêtretenuepourresponsabledesconséquencesdecechoix.SerenissimaCirconseilledefairedesjointsde1ou2mmminimumpourposerleproduitrectifié.
MASTICAGE1.Sil’onutiliseducoulisconstituédecimentetsable,nousconseillonsd’utiliserdumasticdansdescouleurstonsurton(si possible, pour les matériels clairs ne pas utiliser de mastics d’une couleur sombre, telle que noir, bleu, rouge).2.Mastiquer des petites surfaces (4 à 5 mc) et éliminer les excès à l’aide d’éponges, des chiffons imbibés d’eau propre ou des machinesspécialementconçuespouréliminerlemasticenexcès.3.Comblerlesécartsàl’aidedemasticuniquementlorsquelecarrelagesestpraticable.Veilleràretirerlesrésiduséventuelsdesécartsavantdeprocéder.4.Procéderaumasticagedanslesrèglesdel’artensuivantlesindicationsdel’architecte,duresponsabledechantieretducahierdecharges.5.Enduitsdecimentnondopés:à lafinde la journée,nettoyer lesrésidusdeposeà l’aided’uneéponge légèrementhumide.Sauf indicationcontrairedufabricant, lenettoyageducarrelagedoitêtreeffectuéaprès4-5jours(afindepermettreaumasticdesécher). Ilfaudrad’abordhumidifierlesjointsavecdel’eaupourensuiterecouriràdesdétergentsàbaseacidespécialementprévuspourcetyped’utilisation.Nepasattendretroplongtempsavantdeprocéderaunettoyagecarauboutdedeuxsemaines,ilestdéjàbeaucoupplusd’obtenirdesrésultatssatisfaisants.Nepasnettoyeraprèslaposesilatempératuredesdallesestélevée.Enété,nettoyeraucoursdelapériodelaplusfraîchedelajournée.6.Masticsépoxyoudopés(aveclatex,etc.):suivreattentivementlesindicationsdesfabricantscarledurcissementdesmasticspeutrendrelenettoyagedifficile,surtoutenprésencedecarreauxantidérapantes,rugueusesoustructurées.
LAVAGE, PROTECTION ET ENTRETIEN DU GRÈS CÉRAMELesoindanslenettoyagedevotrecarrelageaprèslaposeinfluenceralafacilitéetl’entretiendecelui-cipourtoutesaduréedevie.
NETTOYAGE APRÈS LA POSE L’importancedunettoyageaprèslaposeestfondamentalepourgarantirlaqualitédel’entretienetlamaintenancefuturedevotrecarrelage.Avecunlavageacideaprèslaposeilestpossibled’éliminerlerésidudetouteslessubstancesquel’onretrouvehabituellementsurunchantier:colle,peinture,ciment,etc....Nousvousrappelonsque90%etplusdeslitigessurleschantierssontdusàdemauvaisesapplicationsdeproduitsdenettoyageàbased’acides,ouencoreàlacomplèteabsencedetraitementsaprèslapose.Pouréviterquelelavageaprèslaposeàbaseacidepuissedétériorerlecimentdesjoints,ilestnécessairedemouillerlasurfacepourpermettrel’absorptiond’eauetdonclaprotectioncontrel’actionérosivesurlesjoints.Silepremiernettoyageaprèslaposedoitêtrefaitaprèsunepremièreutilisationdevotresolsurlechantier,ilseraopportund’élimineravecdesdétergentsalcalinstouteslestracesdegraissesousimilairesavantd’appliquerlenettoyageaprèslaposeàbaseacide.Suiteaulavageilfautbienrincerlesolavecdel’eauclaire.L’eaudoitêtrerécupéréerapidementsurlasurfaceavantqu’ellenesèche.Lelavageaprèslaposedoitêtrefaitaprèslecompletséchageetstabilisationdesjointsàbasedeciment(aumoins36-48heures),danslerespectscrupuleuxdesinstructionsdumoded’emploidonnéesparlefabricantdudétergent.Lelavageaprèslaposeavecdesproduitsàbaseacide,appliquésàl’éponge,commeleDetertekFila,KeranetMapei,DeltaPlusKerakoll,CementRemoverFaberouBonaclean,Bonamain+,BonaConcretedeBonasystemsdoitêtrefaitenuneseulefoisetdonnel’avantaged’obteniraussiuneuniformitéchromatiquedusol.Commematérieldetravail,nousvousconseillons“MagicClean”deBonasystems.
ENTRETIEN QUOTIDIENIlestrecommandéd’utiliserunproduitdétergentordinaire,neutreetdiluédansde l’eau.Evitertouteutilisationd’acides,alcalins,produitsdecirageet/ouimprégnants.Lorsdunettoyageauquotidienilfautlimiteraumaximuml’emploidesystèmesfortementabrasifs(commeparexemple,lespaillettesmétalliques;oulesépongesdefer).Cetteprécautiondevientobligatoirelorsquelescarreauxontunesurfacebrillante,ilssontdoncplusexposésauxeffetsvisiblesdesrayures,desgriffes,de l’opacification.commematérieldetravail,nousvousconseillons“MagicClean”deBonasystems.Encasdesaletéplusconsistanteoudesurfacesparticulièrementstructurées,ilestconseilléd’utiliserunproduitdétergentàbasealcalineenprenantsoindebienrincerenfindelavage.Pourlesgrandessurfaces,ilestrecommandéd’utiliserdesmachineslavantesetséchantes.Dansl’utilisationauquotidien,ilfauttenircomptequecertainessaletés(poussière,sable)augmententl’effetabrasifavecletraficpiétonnier.Essayerparconséquentd’anticiperlaprésencedecetypedesaleté,quiprovientdel’extérieur,enrecourantàl’emploidetapisbrosseàl’entrée.
ENTRETIEN EXTRAODINAIREEncasdesaletérésistantaunettoyageordinaire,ilestrecommandéd’utiliserunproduitdétergentadaptéautypedesaletépluspersistantes. 53
PO
SA E
PU
LIZ
IALAYIN
G A
ND
CLEA
NIN
G
PO
SA E
PU
LIZ
IALAYIN
G A
ND
CLEA
NIN
GSOLS ET REVÊTEMENTS MÉTALLISÉSPourlenettoyageetl’entretiendescarreauxmétallisésilestconseillédenepasutiliserdesdétergentsacidesoualcalins.IlfaututiliserexclusivementdesproduitsavecPHneutre,commeparexempleFilaCleaner,FaberFloorCleanerouBonadeconetBonamain+deBonasystems.Deplus,ilfauttoujourseffectuerunessaisuruneportiondematérielnonposéetéviterdelaisserledétergentsurlecarrelagepourplusde10-15minutes.Enfin,ilfauttoujoursrincerabondammentavecdel’eauclaire.
RECOMMANDATIONS Pourfinir, il fautsesouvenirdene jamaisutiliserdesdétergentsàbased’acidefluorhydrique (HF)oudesescomposés,ycomprisantirouilleoudétachant.Ledommagequipourraitêtreprovoquésuiteàl’utilisationdecetacideserairréparable,étantdonnéqu’iln’existepasdecarrelage/revêtementmuralsurlemarchérésistantàuntelacide.
MISE EN GARDELescaractéristiquesdenettoyagedesmatériauxpeuventvariéesdefaçonsignificativeselonlesmodalitésdepose,lesconditionsd’utilisation,lestypesdesurfacesetdelieux.Généralement,pluslescaractéristiquesantidérapantesdescarreauxsontélevées,pluslenettoyageestdifficile.Avantchaqueintervention,l’opérateurprofessionnelchargédel’entretienetdunettoyagedevratoujourseffectueruncontrôleempirique(sipossiblesuruneportiondematériaunonposé).SerenissimaCirIndustrieCeramichespadéclinetouteresponsabilitéquantàl’efficacitédesopérationsdenettoyageetd’entretienencasdeposeoudenettoyagesnonadaptés,ainsiquedansdesconditionsd’utilisationparticulièrementdifficiles(parexemple,ateliersdemécaniciensoudansdesendroitsavecdesrésidushuileuximportantsetdestracesdepneus),ainsiqu’encasdechoixerronépourcequiconcernelatypologiedesmatériauxinstallésetdescollesutilisées.Touslesrenseignementsprésentsdanscedocumentsontdonnésatitreindicatifs.Pourdesrenseignementsplustechniquesnousvousrecommandonsdesdocumentationsspécifiquescommelesmodesd’emploidéjàprésentéssurlesétiquettesemballagesdesproduits,oudirectementchezlesfabricantsdedétergentspourlenettoyagedesol,ouencoresurlessiteswebdesprincipalessociétésproductricesdeproduitsspécifiquespourlenettoyagedessolscommeparexemple:BonasystemsItaliaS.r.l.(www.bonasystemsitalia.it),FilaIndustriaChimicaS.p.A.(www.filachim.com),FaberChimicaS.r.l.(www.faberchimica.com),MapeiS.p.A.(www.mapei.it),KerakollS.p.A.(www.kerakollgroup.com).
TRAITEMENT DES PRODUITS POLIS ET LEVIGESLepolissageet la lévigationsontdesopérationsquiprévoient l’enlèvementet l’astiquagede lapartiesuperficiellede l’émail,ouducorpsmêmeducarrelage.Danstouslessolsencéramiquedisponiblessurlemarché,unetelleopérationzz;mêmeenprésencedematériauxvitreuxoudetrèsbasseabsorption;peutcomporterl’ouverturedemicroporositésuperficiellequi,aucontactavecdesparticulescommelasaleté,peuventrésulterdenettoyagedifficileouprésenterdesauréolesquis’enlèverontdifficilement.
SerenissimaCirIndustrieCeramichespa,conseille,aprèslelavageaprèsposequidoit-êtreeffectuéenutilisantundétergentàbaseacidetypeDeterdekdeFila,KeranetdeMapei,CementRemoverdeFaber,DeltaPlusdeKerakollouBonaclean,Bonamain+,BonaConcretedeBonasystems,d’exécuteruneprotectionanti-tâchesavecdesproduitscertifiéscomeMP/90deFila,GresProtectordeFaberouBonasealdeBonasystems,afind’éviterquelematérielpuisseabsorberlestâchesenmaintenantinchangéeslescaractéristiquesesthétiquesettechniquesdugrèsémaillé.
Nousvousrappelonsquequelquesoitletraitementeffectuéparleproducteuraprèspose,celui-ciseratotalementenlevéparlelavageàbaseacidequidevraêtreeffectuésuccessivementàlaposeetdonc,aucunproduitanti-tâchesnepourraêtregaranti.
VERLEGEHINWEISENebendentechnischenundoptischenMaterialqualitätenistdieeinwandfreieGestaltungeinerFlieseausSerenissimaCirauchvoneinerGesamtheitvonElementenabhängig,dieeinechtesSystembilden.AuchdieinkorrekterReihenfolgedurchgeführtenVerlegevorgängesindalssowichtigwiedieAuswahlderFliesenzubetrachten.FürdieAuswahldesambestendazupassendenKlebersundfürdietechnischeAnweisungenwirdempfohlen,dieHinweisedesKleberherstellers zubeachten.DiePlanungeiner jedengefliestenOberflächesollte indieHändeeinesPlanungsfachmannesgegebenwerden,derunterBerücksichtigungvonStruktur,VerwendungszweckderRäume,vorgesehnerBelastung,mechanischer,thermischer,physikalischerund chemischer Beanspruchung des Fußbodens, den Untergrund, die Zementschichten, die Auftragung, die Keramikfliesen, das Gefälle und dasgesamteVerlegungssystemberechnet.DarüberhinausistesdieAufgabedesPlanungsfachmannes, imLeistungsverzeichnis jedeBesonderheitderBaustelle, z.B.ArtdesVerlegensundVorgehensweisebeimVerlegen,Materialien,Korngrößenanalyse,Dosierungen,Fugengrößen,Struktur-undDehnungsfugen,Perimeterdämmungetc.festzuhalten.
DAS VERLEGEN1.WerdenSiesichklarüberdieästhetischenundtechnischenAnforderungen,dieandieFliesengestelltwerden (imVerhältniszumStilundzumVerwendungszweckderRäume),undwählenSiediezuverlegendenGrößen,dasVerlegungsmuster,dieBreiteunddieFarbederFugensorgfältigaus.2.VomVerlegenohneFugenwirdvölligabgeratenund ist inAußenbereichensogargrundsätzlichnichtmöglich .SolltenSieFliesenverschiedenerGrößenmodularverlegenwollen,sindfolgendeFugenbreitenvorzusehen2oder3mm.3.AngabenbeiAuftragserteilung:Bitteimmergenauangeben,obdergewünschteBodenbelagimMultiformatverlegtwerdensoll(hierbeiwerdenineinemRaum/aufeinerFlächeFliesenunterschiedlicherGrößeverlegt),umesdenFachhändlernzuermöglichen,denKundendieFlieseninMaßundFarbtonaufeinanderabgestimmtzuliefern.4.DasFeinsteinzeugSerenissimaCirkannsowohlmitherkömmlichemMörtelalsauchmitFliesenkleberverlegtwerden.5.VerlegenSiedieFliesensachgerechtundbefolgenSiedabeidieAnweisungendesPlanungsfachmanns,desPoliersunddesLeistungsverzeichnisses.6.Umeinen reibungslosenAblaufaufderBaustelle zugewährleisten, istesvonbesondererBedeutung,die verwendetenMaterialien imrichtigenzeitlichenAbstandundgemäßderAnweisungendesHerstellerszuverarbeiten.7.DasMaterialvorderVerlegungprüfen.ReklamationenfürverlegtWarewerdennichtakzeptiert.8.EineQuadratmeter (min. 3 qm) auf demBoden legen, um dieGesamtwirkung nachzuprüfen.Wir empfehlen Fliesen ausmehrerenKartons zuverlegen,nacheinersorgfältigenPrüfungdesKalibers,desFarbtonsundderSortierung.9.DerhoheSinterungsgradderFliesenvonCeramicaCiristmitgeringerKalibertoleranzverbunden:deswegenwirdeinemin.3mmFugezwischendenFliesenempfohlen.10.Blei-oderFilzstifteaufderOberseitederFliesennichtbenützen.11.AufdenBodenfür48/72Stundennachderverlegungnichttreten.DasFarbspieldesProduktsisteineEigenschaft,dieeinfähigerFliesenlegerhervorhebenkann.EinschönesaberschlechtverlegtesProduktbietetkeinästhetischgutesErgebnis.
VERLEGEEMPFEHLUNGEN FÜR GESCHLIFFENE MATERIALIENDie fugenloseVerlegung des kalibriertenProdukts benötigt seitens desFliesenlegers eine größereAufmerksamkeit undGenauigkeit bezüglich derPlanaritätderOberflächezuverlegenbzw.derKontinuitätdesFugenbildes.UmeinenoptimalenEffektbeimVerlegenzuerzielenempfehltmaneinemin.1oder2mmFugebeieinformatigenVerlegungenund2oder3mmFugebeiFormatkombinationen.DiefugenloseVerlegung,insbesonderedergroßenFormate,wirdvondenmeistenKlebstoffherstellernausdenfolgendenGründennichtempfohlen:•AufnahmeschwierigkeitenvoneventuellenBodenbewegungen;•verschiedeneAusdehnungzwischenFliesenundMörtelbettbeihoherTemperaturschwankung;•SchwierigkeitenbeiVerwirklichungvoneinerdauerhaftenundelastischenFuge.SerenissimaCirrätdringendstvoneinemfugenlosenVerlegenabundlehntjedeHaftungdafürab.SerenissimaCirempfehlen,dierektifiziertenFliesenmiteinerFugevonmind.1oder2mmzuverlegen.
54
VERFUGUNG1.WennkeinMörtelbenütztwird,wirdesempfohlenmitfärbigenFugenmasseninähnlicherTonalitätzuverfugen,z.B.keinedunkleFugenmassefürhelleFliesen.2.ZüerstkleineFlächen (4-5qm)verfugenundsofortdieüberflüssigeFugenmassemiteinemfeuchtenLappenoderSchwamm(nurmitklaremWasser)entfernenoderentsprechendeReinigungsmaschinenverwenden.3.VerspachtelnSiedieFugenerstdann,wenndieBodenfliesenbegehbarsindundentfernenSievorhervorsichtshalberjeglicheRückständeausdenFugenzwischenräumen.4.Führen Sie die Spachtelarbeiten sachkundig aus und befolgen Sie dabei die Anweisungen des Planungsfachmanns, des Poliers und desLeistungsverzeichnisses.5.NichtlegierteZementspachtelmassen:BefreienSieamEndedesTagesdieFliesenvondenRückständenderVerlegearbeitenmiteinemfeuchtenSchwamm.DieReinigungdesFußbodensnachdemVerlegensollte,sofernderHerstellerkeineanderenAngabengemachthat,4-5Tagespätererfolgen(dieSpachtelmassehatsogenügendZeit,umauszuhärten);befeuchtenSiehierzuzuerstdieFugenmitWasserundverwendendanneingeeignetesReinigungsmittelaufSäurebasis.WartenSienichtzulangemitderReinigung,dasiebereitsnachzweiWochensehrvielmehrArbeitseinsatzerfordernwird.FührenSiedieReinigungnachdemVerlegennichtdurch,wenndieTemperaturderFliesenerhöhtist; imSommersolltenSiedieReinigungsarbeitenentwederindennochkühlenMorgen-oderAbendstundenvornehmen.6.Epoxid-oderlegierteSpachtelmassen(mitLatexetc.):BefolgenSiesorgfältigdieAnweisungendesHerstellers,dadasschnelleAushärtensehraufwendigeSäuberungsarbeitennachsichziehenkann,besonderswenndieFliesenoberflächerutschfest,rauoderstrukturiertist.
REINIGUNG DieDauereinesFliesenbelagesistabhaengigvonseinerBenutzungundseinerPflege.Wand-undBodenfliesenrichtigausgewaehltundverlegtsindsehrhaltbar.EsistjedenfallswichtigdasMaterialzukennenundeinigeeinfacheRegelnzurespektieren.
REINIGUNG NACH DER VERLEGUNGDieReinigungnachderVerlegungistvonausschlaggebenderWichtigkeitfuerallefolgendenArbeitsgaengeunddiePflegedesBodenbelages.EineReinigungnachderVerlegungmitPutzmittelnaufsaeurehaltigerBasisentferntVerlegungsresteundSchmutzderBaustellewieSchleier,Kleber,Farbe,usw.Esistwichtigzuwissen,dassueber90%derReklamationenaufderBaustelleaufeineunzureichendeoderueberhauptnichterfolgteReinigungnachdemVerlegenmiteinemsaeurehaltigenReinigungsmittelzurueckzufuehrensind.VorderReinigungaufSaeurebasisistesnotwendigdenBodenbelagmitWassernasszumachen,umdieFugenaufZementbasiszuimpregnieren.DadurchwerdendieFugenvonderkorrosivenWirkungderSaueregeschuetzt.FallsdieersteReinigungerstnachderBenutzungdesBodenbelagesgemachtwird,erstPutzmittelaufalkalischerBasisgegenOelundFettunddanachPutzmittelaufSaeurebasisbenutzen.ZumSchlussdenBelagmitvielWasserabwaschenundsovielwiemoeglichdasschmutzigeWasserentfernen.DieReinigungnachAbschlussderBaustellenarbeitenistnachvollstaendigemTrocknendesZementkitts(mindestens36-48Stunden)vorzunehmen,unterBeobachtungderEmpfehlungendesHerstellers.DieseReinigungmitSaeurebasisProduktewieFilaDeterdek,MapeiKeranet,KerakollDeltaPlus,FaberCementRemoveroderBonaclean,Bonamain+,BonaConcretevonBonasystemsmussnureinmalgemachtwerdenundgibtdemBodenchromatischeGleichmaessigkeit.FuerdieReinigungempfehlenwiralsWischmoppdenMagicCleanvonBonasystems.
UEBLICHE PFLEGEEswirdempfohlen,neutraleReinigungsmittelmitWasserzuverwenden.Saeure-,Alkalisch-,Wachs-und ImpregnierungsmittelsowieEisen-undStahlschwaemmesindzuvermeiden.FallsdieFliesenoberflaecheglaenzendist,istsieanKratzerundBeschaedigungvonsolchenMittelnnochmehrempfindlich.FuerstrukturierteOberflaechenoderstarkschmutzigeBelaegeisteinPutzmittelaufalkalischerBasisempfohlen,danachmitWasserabwaschen.FuerdieReinigungempfehlenwiralsWischmoppdenMagicCleanvonBonasystems.FuergroessereOberflaechensindMaschinenempfohlen.Manmuss immer beachten, dass besondereArt vonSchmutzwieSand undStaub aufgrund desDurchgangsverkehrs vonPassanten ziemlichaggressivwerdenkann.EsistdeswegenwichtigamHauseingangeineFussmattezuplatzieren.
AUSSERORDENTLICHE PFLEGEFalls die normalenPutzmittel in besonderenFaellen keineWirkung haben sollten,wird vonFall zu Fall das entsprechend spezifischesPutzmittelempfohlen.
METALLISIERTE MATERIALIENFuerdiePflegemetallisierterFliesenkeinePutzmittelaufsaeureoderalkalischerBasisbenutzen.NurneutralePHProduktewieFilaClaeaner,FaberCleaneroderBonadeconundBonamain+vonBonasystemsverdwenden.Esistempfehlenswert,erstmaldasProduktaufeinigenichtverlegtenFliesennichtlaengerals10-15min.zutesten.DannimmerreichlichmitWasserabwaschen.
EMPFEHLUNGENWirweisendaraufhin,niePutzmittelaufFluorwasserstoffBasis(HF)oderdessenVerbindungzuverwenden,inkl.RostschutzoderSprayFleckentferner.DerdadurchentstandeneSchadenwirdpermanentbleiben,daalleFliesenimMarktdagegenabsolutnichtwiderstandsfaehigsind.
HINWEISEDieSauberkeitseigenschaftenderFliesenaendernsichsehr,abhaengigvonArtderVerlegung,Benutzungsart,OberflaecheundLage.InderRegeljerauherdieFliesensind,destoschwierigeristessiezuputzen.DiemitPflegeundReinigungbeauftragteFachkraftmussbeijedemEingriffimmereineempirischeVorabkontrollevornehmen(moeglichstaufnichtverlegtemMaterial).Bei besonders schwierigen Einsatzbedingungen, falscher Verlegung oder unsachgemaess ausgefuehrte Reinigung uebernimmt Serenissima CirIndustrieCeramichespakeineVerantwortungueberdieWirksamkeitvonReinigungs-undPflegearbeiten.InkeinemFallistSerenissimaCirIndustrieCeramichespafuerEreignisse,SchaedenoderMaengelverantwortlich,dieaufeinefalscheVerlegung,nachlaessige Reinigung und Pflege oder auf eine ungeeignete Auswahl der verlegten Materialien und verwendete Kleber fuer die jeweiligeGebrauchbestimmungzurueckzufuehrensind.DieindiesemAbschnittenthaltenenInformationensindvollkommenunverbindlich.FuerweitereInformationenverweisenwiraufdieentsprechendeDokumentationderPutzmittelHerstellernwiez.B.:BonasystemsItaliaS.r.l.(www.bonasystemsitalia.it),FilaIndustriaChimicaS.p.A.(www.filachim.com),FaberChimicaS.r.l.(www.faberchimica.com),MapeiS.p.A.(www.mapei.it),KerakollS.p.A.(www.kerakollgroup.com).
BEHANDLUNG VON POLIERTEN UND ANGESCHLIFFENEN MATERIALIENDurch das Anschleifen oder Polieren wird der oberste Teil der Fliese entfernt. Dieses Verfahren kann, auch bei Materialien mit fast keinerWasseraufnahme,oberflächlichePorositaetverursachenunddeswegen,beibesonderemSchmutz,SchwierigkeiteninderReinigungbringen.
SerenissimaCirIndustrieCeramichespaempfiehltdenBodennachderVerlegungmiteinemPutzmittelaufSaeuerebasiszuwaschenwieDeterdekvonFila,KeranetvonMapei,CementRemovervonFaber,DeltaPlusvonKerakolloderBonaclean,Bonamain+,BonaConcretevonBonasystems.DanachwirdeinFleckschutzwieMP/90vonFila,GresprotectorvonFaberoderBonasealvonBonasystemsempfohlen,damitdieFleckennichtaufgenommenwerdenunddieFeinsteinzeugfliesentechnischundesthaetischunveraendertbleiben.
JeglicheBehandlung,dievomHerstellervorderVerlegunggemachtwerdensollte,wirddurchdieersteReinigungaufSaeurebasiskomplettentfernt.DeswegenkannkeinFleckschutzgarantiertwerden.
PO
SA E
PU
LIZ
IALAYIN
G A
ND
CLEA
NIN
G
55
.
PRO
DO
TTIPERL
AP
ULIZ
IAE
LAM
AN
UTEN
ZIO
NE
INS
TA
LLATIO
NA
ND
MA
INTEN
AN
CEG
UID
ELIN
ES
*Eseguiresempretestpreventivosullepiastrelleprimadell’uso,inparticolaresuprodottilappatiolevigati.*Alwaysdoatestinadvanceonthetilesbeforeuse,particularlyonLapperorGroundproducts.*Toujoursprocéderàunessaisurlescarreauxavantl’utilisation,surtoutpourlesarticlesrodésoupolis.*VorderBenutzungsolltenSieimmerersteinenprophylaktischenProbeauftragdurchführen,besondersaufgeläpptenoderpoliertenFliesen.
FILAIndustriaChimicaS.p.A.ViaGaribaldi,3235018SanMartinodiLupari(Padova)-ITALYTel.049.946.73.00-www.filachim.com
FABERCHIMICAS.r.l.ViaG.Ceresani10,localitàCampod’Olmo60044Fabriano(AN)-ITALYTel.+390732-627178-www.faberchimica.com
MAPEIS.p.A.ViaCafiero22,20153Milano-ITALYTel.+3902-37673-www.mapei.it
KERAKOLLS.p.A.Viadell’Artigianato941049Sassuolo(MO)-ITALYTel+390536816511-www.kerakollgroup.com
BONASYSTEMSItaliaS.r.l.ViaBorgoS.Chiara,2930020TorrediMosto(VE)-ITALYTel+390421325691-www.bonasystemsitalia.it
PRODOTTI PER LA PULIZIA E LA MANUTENZIONE*.INSTALLATION AND MAINTENANCE GUIDELINES*. INDICATIONS POUR LA POSE ET L’ENTRETIEN*.HINWEISE ZUR VERLEGUNG UND PFLEGEZ*.Salvodiversaindicazioneintabella,perl’utilizzodeidetergentiinelencoseguireattentamenteleindicazioniriportatesulleconfezioni.Unlessotherwiseindicatedinthetable,whenusingthedetergentslisted,followtheinstructionsonthepackcarefully.Saufmentioncontrairedanletableau,pourl’utilisationdedétergentsreprisdanslaliste,suivreattentivementlesrecommandationsd’usagefigurantsurl’emballageduproduit.SolangedieTabellekeineanderweitigenAngabenenthält,befolgenSiebeiderVerwendungvonReinigungsmittelnsorgfältigdieAnweisungenaufdenVerpackungen.
TipodisporcoTypeofdirtTypedesaleteSchmutzart
TipodidetergenteTypeofdetergentTypededetergentArtdesreinigungsmittels
NomedetergentiNameofdetergentNomdudetergentNamedesreinigungsmittels
ProduttoreManifacturerFabricantHerstellereller
Cemento,calce,stucchicementizi,ruggineCement,lime,cement-basedgrouts,rustCiment,chaux,enduitsdeciment,rouilleZement,Kalk,Zementspachtelmasse,Rost
AbaseacidaAcid-basedAbaseacideAufSäurebasis
DETERDEKDELTA PLUSCEMENTREMOVERKERANETBONACLEANBONA CONCRETE
FILAKERAKOLLFABERCHIMICAMAPEIBONASYSTEMSBONASYSTEMS
Caffè,bibite,succhidifruttaCoffee,softdrinks,fruitjuiceCafé,boissons,jusdefruitsKaffee,Getränke,Fruchtsäfte
Polifunzionali,abasealcalinaMulti-purpose,alkali-basedMultifonction,àbasealcalineAlkalischeAllzweckreiniger
FILAPS87COLOUREDSTAINREMOVERBONADECON
FILAFABERCHIMICABONASYSTEMS
VinoWineVinWein
OssidanteOxidisingOxydantOxidationsmittel
FILAPS87OXIDANTBONADECON
FILAFABERCHIMICABONASYSTEMS
Cere,grassiWax,fatsCires,graissesWachs,Fett
AbasealcalinaAlkali-basedAbasealcalineAufalcalischerBasis
FILASOLVWAXREMOVERBONADECON
FILAFABERCHIMICABONASYSTEMS
PatinelasciatedadetergentiResidueleftbydetergentsPatineslaisséespardesnettoyantsSchleierausReinigungsmittelrückständen
DebolmenteaciduloWeaklyacidLégèrementacideLeichtsäurehaltig
TILE CLEANER BONAMAIN+BONADECON
FABERCHIMICABONASYSTEMSBONASYSTEMS
Pneumatici,segnidimatita,segnimetalliciTyremarks,pencilmarks,metallicmarcksPneumatiques,tracesdecrayon,tracesmétalliquesReifenschmutz,Bleistift-undmetallischeRückstände
PastaabrasivaosgrassanteAbrasivepasteotilecleaner(detergent)PâteabrasiveoudégraissanteScheuermitteloderFettloeser
FILAPS87POLISHINGCREAM(*)BONADECONBONACLEAN
FILAFABERCHIMICABONASYSTEMSBONASYSTEMS
Inchiostri,pennarelloInk,markerpensEncres,marqueursTinte,Filzstift
AbasesolventeSolvent-basedAbasedesolvantAufLösungsmittelbasis
FILAPS87FILASR95COLOUREDSTAINREMOVERBONADECON
FILAFILAFABERCHIMICABONASYSTEMS
PuliziequotidianeEverydaycleaningNettoyagequotidienTäglicheReinigung
NeutrooalcalinoNeutraloralkalineNeutreoualcalinNeutral-oderalkalischeReiniger
FILACLEANERFLOORCLEANERBONAMAIN+BONADECON
FILAFABERCHIMICABONASYSTEMSBONASYSTEMS
56
SCIVOLOSITÀLaresistenzaalloscivolamentoèunacaratteristicachericadesusicurezzaesalutedegliutilizzatori,ovviamentenelcasodipavimentazioni.Lesuperficiscivolosesonopotenzialicausediinfortuni,anchegravisiainambitocivilechenegliambientidilavoro.Lagrandezzachequantificalaresistenzaalloscivolamentoèilcoefficientediattrito(staticoodinamico),alqualeèproporzionalelaforza,parallelaallasuperficiedicontatto,cheoccorreapplicareperchèsiabbiamotorelativotraduecorpi,equindianchelaforzachenedefiniscelecondizionidiequilibrio.Quantopiùaltoèilcoefficientediattrito,tantominoreèlascivolosità.Attualmentenonèdisponibileunmetododimisurastandardizzatoalivellointernazionale,lamaggiorpartedellenazionihametodipropriderivatidaleggi,disposizioniantinfortunisticheoaltreregolamentazionidicaratterenazionale.Peraverunbuonrisultato,ilvaloremediodelcoefficientediattritodinamicodeveessere:µ>0,40,R≥R9eµ≥A.Quidiseguitoriportiamolasintesidegliindicatorichemisuranolaresistenzaallascivolosità:R:indical’angolodiinclinazioneraggiuntoneltestdiprova.A.B.C.:sonoriferimentidiresistenzaallascivolositàrelativaadambientiumidieapiedinudi.
SLIP RESISTANCESlipresistanceisacharacteristicthataffectsthehealthandsafetyofusersinthecaseofflooring.Slipperysurfacesarepotentialcausesofaccidents,evenseriousones, incivilandworkenvironments.Thevaluethatmeasuresslipresistance isthecoefficientoffriction(staticordynamic);theforcerequiredfortherelativemovementbetweentwobodies(andthereforealsotheforcedefiningtheequilibriumcondition),thesaidforcebeingparalleltothecontactsurface,isproportionaltothecoefficientoffriction.Thehigherthecoefficientoffriction,thelessslipperyisthesurface.Aninternationalstandardisedmeasurement isnotcurrently availableandmostcountrieshave theirownmeasurementmethodsbasedon laws,accidentpreventionregulationsorothernationalregulations.Foragoodresult,theaveragedynamiccoefficientoffrictionshouldbe:µ>0.40,R≥R9andµ≥A.Herebelowashortdescriptionoftheindicatorstomeasureslip-resistance:R:angleofslopeachievedduringtesting.A.B.C.:slipresistanceindicatorsforwalkinginhumidareas.
GLISSANCELarésistanceàlaglissanceducarrelageestunecaractéristiquetrèsimportantepourlasécuritéetlasantédesutilisateursetdesprofessionnelspendantlaposedumatériel.Lessurfacesglissantessontpotentiellementcaused’accidents,mêmegraves,dansleniveaucivilcommeprofessionnel.Lagrandeurquiquantifielarésistanceauglissementestlecoefficientdefrottement(statiqueoudynamique),quiestproportionnelleàlaforce,parallèleàlasurfacedecontact,quidevraitêtreappliquée,carilyadumouvementrelatifentrelesdeuxorganes,etdoncaussilaforcequidéfinitlesconditionsd’équilibre.Pluslecoefficientdefrottementestgrand,moinsimportanteseralaglissance.Actuellement,iln’existeaucuneméthodenormaliséedemesuredeniveauinternational,laplupartdesnationsontleurspropresméthodesdérivéesdelois,règlesourèglementsdepréventiondecaractèrenational.Pourunbonrésultat,lavaleurmoyenneducoefficientdefrottementdynamique,devraitêtre:µ>0,40,R≥R9eµ≥A.Voiciunrésumédesindicateursquimesurentlarésistanceàlaglisse:R:indiquel’angled’inclinationmesuréeavecletest.A.B.C.:sontdesvaleursderesistanceàlaglisserelativesauxniveauxhumidesetàpiedsnus.
RUTSCHIGKEITNatürlichistdieRutschfestigkeiteineEigenschaft,diesichimBereichderBodenbelägeaufdieSicherheitundGesundheitderAnwenderauswirkt.RutschigeOberflächensindmöglicheUrsachenfürunterUmständenauchschwereUnfällesowohlimzivilenBereichalsinderArbeitsumgebung.DieGröße,diedieRutschfestigkeitmisst,istderReibungskoeffizient(statischunddynamisch).ZudiesenverhältsichdieKraftproportional,dieparallelzurKontaktflächewirktundangewandtwerdenmuss,damiteinerelativeBewegungzwischenzweiKörpernerfolgt.SomitistsieauchdieKraft,diedieBedingungenfürdasGleichgewichtbestimmt.JehöherderReibungskoeffizient ist, umsoniedriger ist dieRutschigkeit.Derzeit steht auf internationalerEbenekeinestandardisierte Messmethode zur Verfügung. Der Großteil der Länder besitzt eigene Methoden, die auf Gesetzen, Unfallschutzbestimmungen oderanderenRegelungennationalerArtberuhen.UmeingutesErgebniszuerzielen,mussderdurchschnittlicheWertdesdynamischenReibungskoeffizientenbetragen:µ>0,40,R≥R9undµ≥A.NachfolgendführenwireineZusammenfassungderIndikatorenauf,mitdenendieRutschfestigkeitgemessenwird:R:gibtdenbeimTesterreichtenNeigungswinkelan.A.B.C.:sindBezügederRutschfestigkeithinsichtlichFeuchträumeundFüße.
SU
PER
FIC
IS
UR
FA
CES
SCIV
OLO
SIT
ÀSLIP
RESIS
TAN
CE
SUPERFICIE RETTIFICATAMDFIVEMDSTARK
SUPERFICIE RETTIFICATA R11MDFIVE
SUPERFICIE RETTIFICATA LEVIGATAMDFIVE
SUPERFICIE RETTIFICATA LAPPATAMDSTONEMDSTARK
SUPERFICISerenissimaCir,nell’intentodifornireprodottiadeguatiadognitipodiambiente,produceunavastagammadisuperficiingradodirispondereadognicondizioneenecessitàd’impiego.Oltreallesuperficiclassiche,vengonoprodottipavimentiantisdrucciolosiaconlatecnicadelleapplicazionisuperficialidismaltiadeguati,chetramitel’utilizzodiidoneistampistrutturati.Inoltreperottemperareallarichiestaintemaesteticosifornisconoprodottilappatioconsuperficicheperloronaturacreanodisegnioformeesteticamenteapprezzabili.
SURFACESSerenissimaCirisproducingporcelaintileswithawiderangeofsurfacesstudiedonpurposeforeveryuseandcondition,inordertobesuitableforanykindofproject.Besidestandardsurfaces,SerenissimaCirisproducingantislipsurfacesusingsuperficialandappropriateapplicationsorusingdirectlystructuremoldsduringproduction.InordertoachievehighaestheticrequirementsSerenissimaCirisofferingalsohonedandspecialfinishesthatmakesporcelaintilesextremelyappealingandinlinewithcurrenttrends.
SURFACESL’usineSerenissimaCir,afindefournirdesproduitsappropriésàtouslesniveauxd’application,réaliseunegrossegammedesurfacesdifférentescapabledesatisfairetouteslesnécessitésd’emploi.Enplusdessurfacesclassiques,nousréalisonsdesfinitionsanti-slip(ouantidérapantes)aussibienavecl’applicationdetraitementsdeproduitsappropriésqu’avecl’utilisationdemoulesstructurés.Encore,afind’enrichirleniveauesthétiquedelagammedesproduitsetleschoixdisponibles,nousfournissonsaussidesfinitionspolisetsemipolis(ouadoucis).
OBERFLÄCHENDa sehr unterschiedliche Einsatzbereiche gibt, produzierten Serenissima Cir mehrere Oberflächen. Es werden klassische Oberflächen und rutschfesteOberflächenproduziert,entwedermitrutschfestenGlasurenodermitstrukturiertenStempeln.FueraestetischhoeheAnspruechewerdenpolierteoderangeschliffeneOberflächenangefertigt.
57
Tuttiiformatisononominali.Perlapuliziadelledecorazioninonusareassolutamenteprodottiabrasivi.SerenissimaCirsiriservalafacoltàdimodificareinqualunquemomentoleinformazionielecaratteristicheillustratenelpresentecatalogo,chenonsonocomunquedaritenerelegalmentevincolanti.Icolorielecaratteristicheestetichedeiprodottisonoquantopiùpossibileviciniaquellireali,neilimiticonsentitidaiprocessidistampa.PernormeISO,condizionigeneralidivenditaoaltreinformazioniriguardantilecaratteristichetecnichedelprodottoediconsigliperlaposaelapulizia,consultareillistinoprezzioilsitowebwww.momodesignceramics.com
Allsizesarenominal.Theuseofabrasiveforcleaningdecoratedtilesisabsolutelyforbidden.SerenissimaCirreservestherighttomodifytheinformationandthecharacteristicsillustratedinthiscatalogue(whichareinanycasenotlegallybinding)atanymoment.Thecoloursandappearancefeaturesoftheproductsareascloseaspossibletoreality,withinthelimitationoftheprintingprocess.ForISOstandards,generalconditionsofsaleorotherinformationabouttheproductspecificationsandrecommendationsforinstallationandcleaning,seepricelistorwebsitewww.momodesignceramics.com<http://www.momodesignceramics.com
Touslesformatssontnominaux.Pourlenettoyagedesdécorationsnefaireenaucuncasusagedeproduitsabrasifs.SerenissimaCirseréservelafacultédemodifieràtoutmomentslesinformationsetlescaractéristiquesfigurantdansleprésentcatalogue,lesquellesnıengagentpasparlefabricantauplanlégal.Lescouleursetlescaractéristiquesesthétiquessontfidèlesauxcouleursetcaractéristiquesréellesdansleslimitesdesprocédésdıimpression.PourlesnormesISO,conditionsgénéralesdeventeettouteautreinformationconcernantlescaractéristiquestechniquesduproduitainsiquelesconseilsdeposeetdenettoyage,veuillezconsulternotretarifounotresitewebwww.momodesignceramics.com
AlleFormatesindNennwerte.ZurReinigungderDekoredürfenaufkeinenFallreibendeProdukteverwendetwerden.DieFirmaSerenissimaCirbehältsichvor,dieindiesemKatalogenthaltenenInformationenundEigenschaftenjederzeitzuändern;siegeltenaufkeinenFallalsgesetzlichbindend.DieFarbenundästhetischenEigenschaftenderProduktekommeninnrhalbderMöglichkeitenderDruckverfahrendentatsächlichenEingenschaftensoweitwiemöglichnahe.FuerdieISO-Normen,dieallgemeinenVerkaufsbedingungenoderfuerweitere InformationenueberdietechnischenEigenschaftenderProduktenunddieVerlege-undReinigungshinweiseschauenSiebitte inderPreislisteoderaufdieWebseitewww.momodesignceramics.com
©Copyright2011SerenissimaCirIndustrieCeramicheS.p.A.(SocietàUnipersonale):tuttiidirittiriservati.Ogniriproduzionetotaleoparzialedeicontenutidiquestocatalogo,siaditestosiadiimmagine,èvietataesaràperseguitaaterminidilegge.
©Copyright2011SerenissimaCirIndustrieCeramicheS.p.A.(Single-memberCompany):allrightsreserved.Totalorpartialreproductionoftextorillustrationofthiscatalogueisprohibitedandissubjecttolegalsanction. 0
32
011
.5000