20
A linguística aplicada na era da globalização B. Kumaravadivelu

A linguística aplicada na era da globalização

  • Upload
    afmo35

  • View
    3.357

  • Download
    8

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: A linguística aplicada na era da globalização

A linguística aplicada na era da globalização

B. Kumaravadivelu

Page 2: A linguística aplicada na era da globalização

Exame crítico acerca da Linguística Aplicada (LA) na era da globalização, seguindo duas perspectivas: pós-colonialismo e pós-modernismo.

Globalização, pós-colonialismo e pós-modernismo representam três importantes discursos que dominam a produção de conhecimento nas humanidades e nas ciências sociais.

Page 3: A linguística aplicada na era da globalização

“torna-se muito claro que é necessário nada menos que a transformação disciplinar, envolvendo uma reestruturação fundamental dos aspectos principais da LA”. (p. 130)

Page 4: A linguística aplicada na era da globalização

O conceito de Globalização

“uma série multidimensional de processos sociais que criam, multiplicam, alargam e intensificam interdependências e trocas sociais no nível mundial, ao passo que, ao mesmo tempo, desenvolve nas pessoas uma consciência crescente das conexões profundas entre o local e o distante”. (STEGER, apud KUMARAVADIVELU, p. 130)

Page 5: A linguística aplicada na era da globalização

A fase atual da Globalização

É diferente de seus períodos anteriores em intensidade, mas não em intenção. A vida econômica e cultural estão mais intensa e imediatamente interligadas. A globalização está mudando a paisagem do mundo de três modos distintos:

A distância espacial está diminuindo. A distância temporal está diminuindo. As fronteiras estão desaparecendo.

Page 6: A linguística aplicada na era da globalização

“Em um desenvolvimento sem precedentes na história humana, a internet tornou-se uma fonte singular que imediatamente conecta milhões de indivíduos com outros [...]. E a língua da globalização – claro, o inglês – está no centro da LA contemporânea”. (p.131).

A LA tem uma função especial porque lida com uma língua tanto global quanto como colonial. “Uma língua alcança um status verdadeiramente global quando desenvolve um papel especial reconhecido em todos os países”. Claramente, o inglês alcançou tal papel. (p.135)

Page 7: A linguística aplicada na era da globalização

Globalização Cultural

O impacto da globalização na vida sociocultural da população é extraordinário. Dos estudos culturais e da sociologia emergem três escolas de pensamento:

Page 8: A linguística aplicada na era da globalização

1° Homogeneização Cultural Barber e Ritzer

Homogeneização cultural cujo centro dominante é a cultura norte-americana de consumo.

Globalização = ocidentalização = norte-americanização = Mcdonaldização.

As ideias do individualismo e do consumismo norte-americanos circulam livremente.

O meio das comunicações globais é o inglês.

Page 9: A linguística aplicada na era da globalização

“o futuro em tons pastéis reluzentes, um retrato de forças econômicas, tecnológicas e ecológicas rápidas que demandam integração e uniformidade e que hipnotizam as pessoas em toda parte com música rápida, computadores rápidos e comida rápida – MTV, McIntosh, e McDonald”. (BARBER, apud KUMARAVADIVELU, p. 132)

Page 10: A linguística aplicada na era da globalização

Heterogeneização cultural na qual a cultura local e as identidades religiosas estão se fortalecendo .

Reverso da colonização.

A globalização está cada vez mais descentrada.

“A globalização contribui somente para a contração do espaço, tempo e fronteiras, não para a expansão da harmonia comum ou valores compartilhados entre as pessoas do mundo”. (p.133)

2° Heterogeneização Cultural Giddens e Tomlinson

Page 11: A linguística aplicada na era da globalização

Homogeneização e heterogeneização cultural ocorrem ao mesmo tempo, mergulhando o mundo em uma tensão criativa e caótica que resulta na glocalização, onde o global está localizado e o local está globalizado.

A transmissão cultural é um processo de dois modos, no qual as culturas em contato modelam e remodelam umas às outras direta ou indiretamente.

3° Glocalização CulturalAppadurai e Robertson

Page 12: A linguística aplicada na era da globalização

Robbie Robertson tem esperança de que essa busca por identidades globais e locais evidenciará “signos dinâmicos de vida no grande concerto desse planeta globalizado”. Solicitando a criação de estratégias efetivas que dêem conta do desafio da globalização cultural, ele estimula os educadores a buscarem todas as alternativas possíveis para preparar nossas disciplinas acadêmicas, assim como nossos alunos, a enfrentarem o mundo globalizado. (p.134-135)

Page 13: A linguística aplicada na era da globalização

Três vias de reestruturação e transformação disciplinar da LA:

Transformação de derivantes para autônoma

Transformação do moderno para o pós-moderno

Transformação de colonial para pós-colonial

Page 14: A linguística aplicada na era da globalização

Transformação de Derivantes para Autônoma

A bibliografia linguística reflete uma disciplina que continua a ser derivante e não autônoma.

Ainda que tenha expandido o foco, limitado primeiramente na aplicação de linguística ao ensino de inglês, para incluir aprendizagem, ensino, testagem e planejamento do inglês, assim como de outras línguas, permanece limitado e limitador em seu propósito.

Continuam a ignorar que a investigação em LA deve ser intercultural, interlinguística e interdisciplinar.

Page 15: A linguística aplicada na era da globalização

Transformação do Moderno para o Pós-Moderno

“Para se moverem do moderno para o pós-moderno os linguistas aplicados têm de se mover para além do tratamento da linguagem como sistema e começar a tratá-la como discurso*” (p.140).

*Discurso na concepção de Foucault.

Page 16: A linguística aplicada na era da globalização

LA associada ao Modernismo:

Trata a linguagem como sistema.

Investiga o uso da linguagem de modo descontextualizado e descorporificado.

Evita a questão da ideologia política.

Não focaliza, quando liga a linguagem à sociedade, as questões relativas à desigualdade social e a poder.

Se esforça para preservar a macroestruturas da dominação linguística e cultural.

Page 17: A linguística aplicada na era da globalização

LA associada ao Pós- Modernismo:

Busca formas alternativas de expressão e interpretação.

Celebra a diferença e desafia as hegemonias.

Faz indagações nos limites da ideologia, do poder, do conhecimento, da classe, da raça e do gênero.

Não focaliza, quando liga a linguagem à sociedade, as questões relativas à desigualdade social e a poder.

Procura desconstruir os discursos dominantes.

Page 18: A linguística aplicada na era da globalização

Foucault e Bourdieu

Princípio pós-estruturalista.

Análise crítica do discurso.

Relação entre o discurso e as estruturas macrossociais.

“Nenhum texto é inocente e todo o texto reflete um fragmento do mundo em que vivemos. Em outras palavras, os textos são políticos porque todas as formações discursivas são políticas” (p.140).

Page 19: A linguística aplicada na era da globalização

Transformação de Colonial para Pós-Colonial

Quatro dimensões coloniais do inglês que se acentuam por causa de sua ameaça às identidades linguísticas:

Acadêmica Linguística Cultural Econômica

Page 20: A linguística aplicada na era da globalização

Conclusão

Nenhuma disciplina nas ciências sociais e nas humanidades deixa de ser afetada pelos processos e discursos da globalização. A LA não pode ser isolada e separada de tais processos e discursos[...].