50
LINGUAGEM, LÍNG UA, ESCRITA E ORAL IDAD E PRO F A . K AREN NEVES O LIVAN

Linguagem, língua, escrita e oralidade

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Linguagem, língua, escrita e oralidade

L

INGUAGEM

, LÍN

GUA, ESCRITA

E

ORALIDADE

P R O FA . KA R E N N

E V E S OL I V

A N

Page 2: Linguagem, língua, escrita e oralidade

LINGUAGEM, LÍNGUA, ESCRITA E ORALIDADE

Linguagem

Todo indivíduo pertence a uma nação ou comunidade, na qual cria raízes, com a qual se identifica ou é identificado.

Nesse grupo, ocorrem a troca experiências e a absorção de saberes e comportamentos, graças à utilização de signos culturais típicos dessa sociedade, que foram se acumulando através dos tempos.

Page 3: Linguagem, língua, escrita e oralidade

LINGUAGEM, LÍNGUA, ESCRITA E ORALIDADE

Linguagem

O homem vive entre de dois universos:

composto de tudo que é material

composto de tudo que é abstrato

físico ou natural intelectual ou cultural

Page 4: Linguagem, língua, escrita e oralidade

LINGUAGEM, LÍNGUA, ESCRITA E ORALIDADE

Linguagem

Cultura é… o universo das ideias, da inteligência e da criação. o somatório de todas as contribuições resultantes da

atividade intelectual do homem sobre o mundo físico. É através das palavras que se perpetuam as

aquisições intelectuais dos povos.

Page 5: Linguagem, língua, escrita e oralidade

LINGUAGEM, LÍNGUA, ESCRITA E ORALIDADE

Linguagem

“Linguagem é qualquer meio sistemático de comunicar ideias ou sentimentos através de signos convencionais, sonoros, gráficos, gestuais, ou seja, a linguagem é todo ato de comunicação, seja por que meio for.”

(Dicionário Houaiss)

Page 6: Linguagem, língua, escrita e oralidade

LINGUAGEM, LÍNGUA, ESCRITA E ORALIDADE

Linguagem

Quando o homem cria um novo sentido para uma palavra, cria novas maneiras para expressar significados, traduz em texto suas experiências e o mundo em que vive.

É por meio da linguagem que se amplia a cultura. Então, a linguagem é uma manifestação cultural.

Page 7: Linguagem, língua, escrita e oralidade

LINGUAGEM, LÍNGUA, ESCRITA E ORALIDADE

Linguagem

A linguagem é a capacidade humana de poder comunicar pensamentos.

Nosso corpo também é comunicativo, também possui linguagem própria, seja pela postura, pelo olhar, pelo gesto etc.

Page 8: Linguagem, língua, escrita e oralidade

https://m.youtube.com/watch?v=4USXzyGcs_o

LINGUAGEM, LÍNGUA, ESCRITA E ORALIDADE

Page 9: Linguagem, língua, escrita e oralidade

LINGUAGEM, LÍNGUA, ESCRITA E ORALIDADE

Linguagem Linguagem

unidade básica: palavra

unidade básica: aquelas que excluem a palavra (gestos, sons etc.)

 

Verbal Não verbal

Mista+

Page 10: Linguagem, língua, escrita e oralidade

LINGUAGEM, LÍNGUA, ESCRITA E ORALIDADE

Linguagem

Conclusão: a linguagem humana permite a interação, a comunicação entre as pessoas, logo é um fenômeno universal.

Page 11: Linguagem, língua, escrita e oralidade

LINGUAGEM, LÍNGUA, ESCRITA E ORALIDADE

Língua

A língua é um conjunto de signos convencionais utilizados por um grupo social.

Entende-se por signo linguístico a união indissolúvel de um significante (parte material) e um significado (ideia).

A língua é formada de regras a serem respeitadas por todos os que dela fazem uso, para que a comunicação entre os cidadãos ocorre sem problemas.

Page 12: Linguagem, língua, escrita e oralidade

LINGUAGEM, LÍNGUA, ESCRITA E ORALIDADE

Língua

Gramática é a sistemática das normas da língua. Por ser utilizada por pessoas de determinado grupo, a

língua é um fenômeno social.

Page 13: Linguagem, língua, escrita e oralidade

https://www.youtube.com/watch?v=R-GWWOCw0Fk

LINGUAGEM, LÍNGUA, ESCRITA E ORALIDADE

Page 14: Linguagem, língua, escrita e oralidade

LINGUAGEM, LÍNGUA, ESCRITA E ORALIDADE

Oralidade

A oralidade é a língua na forma de som.

Page 15: Linguagem, língua, escrita e oralidade

LINGUAGEM, LÍNGUA, ESCRITA E ORALIDADE

Norma padrão e variação linguística

Norma padrão A língua sofre transformações no tempo e no espaço,

logo é um sistema vivo. A uniformidade da língua se dá pela norma padrão. A rigor, o uso da norma padrão depende do contexto e

da situação comunicativa em que se encontra o usuário da língua.

Page 16: Linguagem, língua, escrita e oralidade

LINGUAGEM, LÍNGUA, ESCRITA E ORALIDADE

Norma padrão e variação linguística

Variação linguística No Brasil, agrupamos as variantes em:

Variantes nacionais O português falado no Brasil apresenta diferenças de

vocabulário e pronúncia em relação ao falado em Portugal.

Page 17: Linguagem, língua, escrita e oralidade

LINGUAGEM, LÍNGUA, ESCRITA E ORALIDADE

Norma padrão e variação linguística

Variação linguística No Brasil, agrupamos as variantes em:

Variantes regionais As diferentes regiões do Brasil apresentam variações

de pronúncia (sotaque) e léxico (vocabulário).

Page 18: Linguagem, língua, escrita e oralidade

LINGUAGEM, LÍNGUA, ESCRITA E ORALIDADE

Norma padrão e variação linguística

Variação socioculturais Dizem respeito ao grau de instrução, nível

socioeconômico, sexo, profissão e idade do falante. Apesar de todas as variantes linguísticas, a norma

culta é a variante de maior prestígio social porque é ensinada na escola e utilizada na maior parte dos livros, jornais, obras científicas, textos acadêmicos etc.

Page 19: Linguagem, língua, escrita e oralidade

LINGUAGEM, LÍNGUA, ESCRITA E ORALIDADE

Norma padrão e variação linguística

Variação socioculturais As outras variantes que contêm desvios da norma

padrão são chamados de norma popular. Então, dependendo da situação comunicativa (oral ou

escrita), existem níveis diferentes de linguagem ou graus de formalismo.

Page 20: Linguagem, língua, escrita e oralidade

LINGUAGEM, LÍNGUA, ESCRITA E ORALIDADE

Norma padrão e variação linguística

Graus de formalismo

Formal Linguagem que segue fielmente a norma padrão. Exemplo: O professor doutor convidado a participar

como palestrante neste simpósio fará sua exposição às 20 horas no Salão Nobre.

Page 21: Linguagem, língua, escrita e oralidade

LINGUAGEM, LÍNGUA, ESCRITA E ORALIDADE

Norma padrão e variação linguística

Graus de formalismo

Informal ou coloquial Linguagem sem a rigidez das normas gramaticais,

descontraída, afetiva. É a linguagem do dia a dia, aquela que usamos com pessoas de nossas relações mais próximas ou apenas conhecidas.

Exemplo: A gente já tá cheio de tanta corrupção.

Page 22: Linguagem, língua, escrita e oralidade

LINGUAGEM, LÍNGUA, ESCRITA E ORALIDADE

História da Língua Portuguesa

Há milhares de anos, na atual península Ibérica, habitavam os iberos.

Os celtas, contudo, povo mais numeroso e mais antigo, que viviam perambulando pelo território europeu, invadiram a península e se misturaram aos iberos. Dessa mistura nasceram os celtiberos.

Page 23: Linguagem, língua, escrita e oralidade

LINGUAGEM, LÍNGUA, ESCRITA E ORALIDADE

História da Língua Portuguesa

No ano 219 a.C., os romanos (povo mais poderoso e de civilização mais avançada na Europa na época) invadiram e dominaram a península, submetendo a seu domínio os celtiberos.

Page 24: Linguagem, língua, escrita e oralidade

LINGUAGEM, LÍNGUA, ESCRITA E ORALIDADE

História da Língua Portuguesa

Os romanos, habitantes do Lácio na península Itálica, construíram cidades, introduziram culturas, abriram estradas, deram àquela região uma feição organizativa e administrativa que os povos primitivos não conheciam.

Page 25: Linguagem, língua, escrita e oralidade

LINGUAGEM, LÍNGUA, ESCRITA E ORALIDADE

História da Língua Portuguesa

Ao dominarem inteiramente a vida política, econômica, administrativa e cultural da península, a língua que trouxeram da Roma antiga (o latim) começou a se misturar, na boca do povo, com o celtibero, até então falado pelos antigos habitantes do lugar.

Page 26: Linguagem, língua, escrita e oralidade

LINGUAGEM, LÍNGUA, ESCRITA E ORALIDADE

História da Língua Portuguesa

Mas o latim, falado principalmente pelos soldados invasores, prestava-se melhor à comunicação de uma vida mais complicada, isto é, mais civilizada.

Pouco mais de meio século depois, a península foi invadida pelos povos bárbaros, que eram menos civilizados e, portanto, assimilararam os costumes e a língua.

Page 27: Linguagem, língua, escrita e oralidade

LINGUAGEM, LÍNGUA, ESCRITA E ORALIDADE

História da Língua Portuguesa Em 711 de nossa era, houve uma nova invasão: os

mouros, que permaneceram por mais de 700 anos como verdadeiros donos de mais da metade do que hoje são Espanha e Portugal.

Afonso IV, rei das Hespanhas (Leão, Castela e Aragão), pediu auxílio para expulsar os invasores maometanos. O que ocorreu em 1492, pouco antes do descobrimento do Brasil.

Page 28: Linguagem, língua, escrita e oralidade

LINGUAGEM, LÍNGUA, ESCRITA E ORALIDADE

História da Língua Portuguesa Nessa época já se falava, principalmente entre o povo

inculto, uma língua que nada mais era do que a mistura de tantas influências.

Afonso Henrique no comando do agora reino português preocupou-se em adotar a língua falada pelo povo como a língua oficial do reino.

Come- çaram, então, a se desenvolver textos literários, religiosos, forenses, nessa língua que o povo entendia.

Page 29: Linguagem, língua, escrita e oralidade

LINGUAGEM, LÍNGUA, ESCRITA E ORALIDADE

História da Língua Portuguesa Hoje, o português é língua oficial em Portugal, Brasil,

Angola, Moçambique, Cabo Verde, Guiné-Bissau, São Tomé e Príncipe e Timor-Leste. Em algumas regiões da Ásia (Macau, Goa, Damão e Malaca), o português é falado por uma parcela da população. Cerca de 250 milhões de pessoas falam nossa língua no mundo.

A partir do século XV, com as grandes navegações portuguesas, teve início a expansão do português.

Page 30: Linguagem, língua, escrita e oralidade

LINGUAGEM, LÍNGUA, ESCRITA E ORALIDADE

História da Língua Portuguesa

Com relação à vinda dos portugueses ao Brasil, sabemos que o contato com o europeu foi devastador para o índio. Se não fosse isso, provavelmente o Brasil seria um país bilíngue, com parte da população falando também o tupi.

Além disso, nossa língua sofreu influência dos negros na cultura brasileira.

Page 31: Linguagem, língua, escrita e oralidade

LINGUAGEM E IDEOLOGIA

O que precisamos para compreender um texto?

Essa atribuição de sentido sempre dá certo?

Vejamos algumas situações:

Atribuir sentido.

Não, pois as pessoas nem sempre estão sintonizadas na mesma estação.

Page 32: Linguagem, língua, escrita e oralidade

ACORDO PARA RONALDO

LINGUAGEM E IDEOLOGIA

Page 33: Linguagem, língua, escrita e oralidade

LINGUAGEM E IDEOLOGIA

Page 34: Linguagem, língua, escrita e oralidade

LINGUAGEM E IDEOLOGIA

Page 35: Linguagem, língua, escrita e oralidade

De: Leninha [email protected]: Início das aulasPara [email protected]: Domingo, 6 de fevereiro de 2011, 17:18

Oi cara

Tô te enviando esta mensagem para te dizer que a fêmea ruminante deslocou-se para terreno sáfaro e alagadiço. Eu rompi a face, creditei o maior primata: emprestei uma grana para um cara que conheci na praia e ele não me pagou, fiquei sem dinheiro. Degluti um batráquio, mas decidi derrubar, com a extremidade do membro inferior, o suporte sustentáculo de uma das unidades de acampamento. Não é prosopopeia flácida para acalentar bovinos.

Tô aqui, trabalhando num bar, para conseguir grana para voltar para casa. Quando chegar aí, vou derrubar com intenções mortais. Vc pode justificar a minha ausência com os professores aí da escola?

Saudade

Leninha

LINGUAGEM E IDEOLOGIA

Page 36: Linguagem, língua, escrita e oralidade

A fêmea ruminante deslocou-se para terreno sáfaro e alagadiço.

LINGUAGEM E IDEOLOGIA

Page 37: Linguagem, língua, escrita e oralidade

Prosopopeia flácida para acalentar bovino.

LINGUAGEM E IDEOLOGIA

Page 38: Linguagem, língua, escrita e oralidade

Romper a face.

LINGUAGEM E IDEOLOGIA

Page 39: Linguagem, língua, escrita e oralidade

Creditar um primata.

LINGUAGEM E IDEOLOGIA

Page 40: Linguagem, língua, escrita e oralidade

Derrubar, com a extremidade do membro inferior, o suporte sustentáculo de uma das unidades de acampamento.

LINGUAGEM E IDEOLOGIA

Page 41: Linguagem, língua, escrita e oralidade

Derrubar com intenções mortais.

LINGUAGEM E IDEOLOGIA

Page 42: Linguagem, língua, escrita e oralidade

LINGUAGEM E IDEOLOGIA

Page 43: Linguagem, língua, escrita e oralidade

A compreensão de um texto varia de pessoa para pessoa.

LINGUAGEM E IDEOLOGIA

Page 44: Linguagem, língua, escrita e oralidade

Jargão é um vocabulário usado por um grupo social ou profissional.

O jargão nasce quando sai do meio social ou profissional em que é empregado e torna-se uma linguagem que é difundida por pedantismo ou exibicionismo.

LINGUAGEM E IDEOLOGIA

Page 45: Linguagem, língua, escrita e oralidade

LINGUAGEM E IDEOLOGIA

Page 46: Linguagem, língua, escrita e oralidade

Psicologuês: "A atual classificação de doenças não acompanha o sofrimento mental do ser humano de hoje"

LINGUAGEM E IDEOLOGIA

Page 47: Linguagem, língua, escrita e oralidade

Mediquês: "O remédio teve efeito contrário, mas não causará problema se suspenso logo"

LINGUAGEM E IDEOLOGIA

Page 48: Linguagem, língua, escrita e oralidade

Sindicalês: "Ele luta para garantir o direito do trabalhador. É bem preparado, mas não está ligado a nenhuma facção política do movimento sindical"

LINGUAGEM E IDEOLOGIA

Page 49: Linguagem, língua, escrita e oralidade

Juridiquês: "O estupro aconteceu sob violência física ou sob ameaça grave?"

LINGUAGEM E IDEOLOGIA

Page 50: Linguagem, língua, escrita e oralidade

L

INGUAGEM

, LÍN

GUA, ESCRITA

E

ORALIDADE

P R O FA . KA R E N N

E V E S OL I V

A N