3

Click here to load reader

Manual Turnigy Changer Lipo 3s e 2s

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Manual do Carregador e Balanceador Turnigy Lipo 3s e 2s

Citation preview

Page 1: Manual Turnigy Changer Lipo 3s e 2s

Carregador de Bateria Turnigy 2S/3S Lithium PolymerManual do Usuário

DESCRIÇÃO

Antes de usar o Turnigy 2S/3S Lithium Polymer (lipo, Li-Po) você deve ler este manual. É importante para compreender o seu funcionamento e as medidas de segurança.

CARACTERÍSTICAS

A entrada de alimentação do carregador é de 11V a 14V DC. Voltagens mais altas ou polarização invertida irá causar danos permanentes e anular a garantia.

Há duas luzes de status do LED. A luz vermelha indica que a alimentação está ligada ao carregador. A luz verde significa que o carregamento está em progresso. A luz verde se apaga quando a carga estiver completa.

ESPECIFICAÇÕES ELÉTRICAS

Tensão de entrada: 11V - 14VDC a 1,2A. Uma fonte regulada (DC) entre 11V - 14V pode ser utilizada, ou uma bateria automotiva 12VDC (avaliado em 15AH ou superior).

Tensão de saída:2S operação: 8,4 VDC3S operação: 12,6 VDC

Corrente de saída: 800 mA típico

Equilíbrio de saída Precisão: 20mV típico

O fio vermelho do Jacaré é o Positivo e o preto o Negativo. Não inverta as ligações, isso pode danificar o carregador e anular a garantia.

Page 2: Manual Turnigy Changer Lipo 3s e 2s

CARREGAMENTO & PROTEÇÃO

Técnicas de monitoramento em tempo real baseado em microprocessador, usando cálculos precisos para garantir a indicação de carga completa da bateria. Ele ajuda a garantir o controle de recarga segura e confiável, o que prolonga a vida útil da bateria.

A diferença de tensão da bateria completamente carregada, entre as células individuais, é tipicamente inferior a 20 mV. A tensão de corte (cut-off) esta entre 4.18V e 4.20V.

O carregador detecta automaticamente se a bateria é de dois (2S) ou três (3S), as células ligadas em série. Há um conector dedicado para 2S e outro para 3S. Não usar os dois conectores ao mesmo tempo!

ATENÇÃO

Nunca deixe o carregador autônomo. Se você vai estar longe do carregador, então não deixá-lo sempre ligado a bateria.

Carregue todas as baterias em concreto, pelo menos 10 pés (3 metros) de distância de materiais combustíveis.

Utilize este carregador só com Pack´s de Lítio Polímero. Nenhuma outra química da bateria pode ser usada.

Não carregue as baterias que estão quentes. Deixar esfriar primeiro.

Não carregue qualquer bateria que pareça estar inchada ou danificada de alguma forma.

Não desmonte o carregador de forma alguma. Isso é perigoso e anula a garantia.

Mantenha o carregador longe de crianças e animais.

Não ligue mais do que uma bateria de cada vez.

Page 3: Manual Turnigy Changer Lipo 3s e 2s

INFORMAÇÕES DE SEGURANÇABaterias de polímero de lítio (LiPo)

Se não for carregada ou usada corretamente, as baterias de polímero de lítio podem inflamar-se sem aviso e causar lesões graves e danos materiais.

Se você é incapaz de seguir as recomendações de segurança, então não use este tipo de bateria e nem o carregador.

Não deixe uma bateria LiPo autônoma durante o carregamento ou descarregamento.

Sempre guarde baterias lipo em um local seguro, longe do alcance de crianças e animais.

NUNCA carregar as baterias de polímero de lítio com um carregador projetado para NiCd , NiMH , ou qualquer outro tipo de química da bateria.

Não permitir que as células lipo superaquecer a qualquer momento.

Células que atingem 140º Fahrenheit (60º C) geralmente tornam-se danificado e pode pegar fogo.

Não carregue células LiPo perto de materiais combustíveis, incluindo papel, plástico, tapetes, vinil, couro ou madeira. Não carregue dentro de um automóvel.

Não force o descarregamento , isso irá danificar o Pack. Nunca exceda a carga ou descarga classificação atual.

Não se expor as células lipo a água ou humidade , a qualquer momento .

Não guarde ou use baterias LiPo perto de uma chama aberta ou aquecedor .

Não montar células lipo ou pacotes pré-montados juntos com outras células lipo ou pacotes .

Nunca usar uma bateria de lipo que pode ter sido sujeito a danos ou manuseamento duro. Inspecione cuidadosamente a bateria e os conectores para até mesmo o menor dano . ATENÇÃO : As células podem ser quente !

Não permita que o eletrólito entrar nos olhos ou na pele . Lave as áreas afetadas imediatamente se eles entram em contato com o eletrólito .

Não alterar ou modificar os conectores ou fios de uma bateria de lítio .

By Ronaldo Gama Nov/2013