21
www.orlaco.com SOLUÇÕES DE VISÃO HEAVY EQUIPMENT PT Vision is our mission

Comms International ORLACO Heavy_Equipment -Portuguese

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Comms International ORLACO Heavy_Equipment -Portuguese

Citation preview

Page 1: Comms International ORLACO Heavy_Equipment -Portuguese

www.orlaco.com

SOLUÇÕES DE VISÃO

HEAVY EQUIPMENT

PT

Vision is our mission

Page 2: Comms International ORLACO Heavy_Equipment -Portuguese

2

4 6

16 22 35

Escavadeira 6Empilhadeira de materiais 8Britador 9Caminhão basculante articulado 10

Caminhão fora de estrada 11Trator de esteira 12Manipuladores Telescópicos 12Motoscraper 13

Motoniveladora 13Retroescavadeira 14 Compactador 14Minicarregadeira 15

Carregadeira 15Compactador vibratório de solo 15

38

See moreWork more

Índice

Selecionesua

máquina

vantagenssoluçõesde visão

módulos produtos visãovisão geraldo sistema

Page 3: Comms International ORLACO Heavy_Equipment -Portuguese

4

ISO 5006Directiva Máquinas 2006/42/EG

A linha vermelha deve ser claramentevisível para o maquinista.

As máquinas estão cada vez mais avançadas e com mais capacidade.No entanto, as pessoas ainda preci-sam operá-las e a pressão é geral-mente alta. Além disso, o operador de uma máquina de grande porte tem bastante difi culdade para enxer-gar o que está diretamente em sua volta. Há pontos cegos extensos por todos os lados da máquina. Portan-to, hoje em dia a segurança é de alta prioridade. Isso pode ser visto, claramente pela norma ISO5006, recém lançada. Ela estabelece ao condutor a necessidade de enxergar uma linha virtual de 1,5 metros de altura a uma distância de 1 metro ao redor da máquina. As soluções de visão da Orlaco permitem cumprir essa exigência sem problemas!

Pás, escavadeiras e caminhões basculantes; esses são apenas al-guns exemplos de máquinas com-plexas em que uma boa visão é es-sencial para permitir que o trabalhofl ua sem problemas. No entanto, isso nem sempre é possível sem oauxílio de equipamentos adicionais.As soluções de visão da Orlaco me-lhoram a efi ciência operacional. E oresultado são benefícios econômi-cos imediatos.

Embora seja uma situação bem an-tiga, acidentes não têm hora para acontecer. E máquinas de terrapla-nagem de grande porte podem sur-gir de vários cantos - tanto grandes,quanto pequenos. E podem facil-mente provocar danos. Tanto para a máquina propriamente dita quan-to para pessoas e objetos ao seu redor. Uma solução de visão da Or-laco proporciona ao maquinista “os olhos” a mais de que ele necessita, independentemente da máquina ou da situação em que o trabalho é executado.

Máquinas modernas são confor-táveis devido ao fato de terem ar condicionado ou assentos com suspensão a ar, por exemplo. Mas a posição do assento na cabine é padrão e parte do princípio de que o maquinista se sentará com a colunareta. Entretanto, ele precisa, com frequência, fi car em posições pou-co usuais para poder acompanhar o que está acontecendo e isso pode acarretar lesões, ou pior, o maqui-nista é forçado a parar de trabalhar por tempo indeterminado. Uma so-lução de visão da Orlaco possibilita que o condutor mantenha uma pos-tura correta, que o permita trabalhar com mais conforto. Isso oferece um benefício duplo!

Let usimproveyour everyday job

Vantagens

vantagensvantagens

Maissegurança

Maisefi ciência

Danosreduzidos

Melhorergonomia

Page 4: Comms International ORLACO Heavy_Equipment -Portuguese

6 7

Earthmovingsightsolutions

Escavadeiras

Rearview

RC2100 -PÁGINA 16

Possibilita não apenas conduzir em marcha a ré de formasegura, mas também ter uma boa visão para virar a áquina. As possibilidades de acidentes são incrivelmente reduzidas. Também pode ser usada em conjunto com a Sidecam (veja o módulo RS6410 - página 19).

Rearview-SideviewRS6410 - PÁGINA 19

Uma solução usada frequentemente é o módulo Rear-Sideview. Um complemento perfeito para a visão do condu-tor. Ele fornece um campo de visão confortável para as lat-erais e a traseira da máquina.

Módulos combinadosRear-ToolviewRT6610 - PÁGINA 22

Dependendo do trabalho, a combinação Rearcam/Toolcam pode oferecer uma solução. Você não só obtém uma boa visão do trabalho em andamento, mas também sabe o que está acontecendo atrás de você quando precisa manobrar a máquina.

Sideview

SC2200 - PÁGINA 17

Se você movimenta a máquina continuamente para frente e para trás, nem sempre consegue enxergar o que está acontecendo ao redor ou atrás da máquina. A Sidecam é a solução para esse problema, principalmente quando o espaço para o giro é limi-

tado. Ela também pode ser usada em conjunto com a Rearcam (veja o módulo RS6410 - página 19).

soluções de visãosoluções de visão

Page 5: Comms International ORLACO Heavy_Equipment -Portuguese

8 98 Empilhadeiras de Materiais Britadores

Rear-SideviewRS6410 - PÁGINA 19

Uma solução usada frequentemente é o módulo Rear-Sideview. Um complemento perfeito para a visão do condu-tor. Ele fornece um campo de visão confortável para as lat-erais e a traseira da máquina.

Módulos combinadosRear-Toolview RT6610 - PÁGINA 22

Dependendo do trabalho, a combinação Rearcam/Toolcam pode oferecer uma solução. Você não só obtém uma boa visão do trabalho em andamento, mas também sabe o que está acontecendo atrás de você quando precisa manobrar a máquina.

Sideview

SC2200 - PÁGINA 17

Se você movimenta a máquina continuamente para frente e para trás, nem sem-pre consegue enxergar o que está acontecendo ao redor ou atrás da máquina. A Sidecam é a solução para esse problema, principalmente quando o espaço para o giro é limitado. Ela também pode ser usada em conjunto com a Rearcam (veja o módulo RS6410 - página 19).

Rearview

RC2100 - PÁGINA 16

Possibilita não apenas conduzir em marcha a ré de for-ma segura, mas também ter uma boa visão para virar a máquina. As possibilidades de acidentes são incrivelmente reduzidas. Ela também pode ser usada em conjunto com a Sidecam (veja o módulo RC2100 - página 16).

Toolview

TC2300 - PÁGINA 18

Se você quiser fi car no topo em seu trabalho, pode consegui-lo com a soluçãoToolcam. Você literalmente tem uma visão perfeita das ferramentas da sua máquina, tornando o trabalho mais seguro e efi ciente. Como e onde a câmera será instalada depende das suas preferências, de como ela será usada e das atividades executadas. Obviamente, é possível instalar várias câmeras.

Toolview

TC2300 - PÁGINA 18

Se você quiser fi car no topo em seu trabalho, pode consegui-lo com a solução Toolcam. Como e onde a câmera será instalada depende das suas prefer-ências, de como ela será usada e das atividades executadas. Também é possível instalar várias câmeras e visualizar imagens de quatro delas simultaneamente em seu monitor (usando um di-visor de telas, um divisor quádruplo ou MultiView box - página 32).

Para aumentar a facilidade de uso e a segurança,também fornecemos um sistema sem fi o. Isso per-mite, por exemplo, que o maquinista de uma car-regadeira veja o que está acontecendo à distância e fi que sempre ciente da situação. Para tanto, o módulo Toolcam pode ser ampliado com um scan-ner de espectro (0004091 - página 33).

soluções de visão soluções de visão

Page 6: Comms International ORLACO Heavy_Equipment -Portuguese

10 11Caminhões Basculantes Articulados Caminhões Basculantes fora de Estrada

Módulos combinadosRear-Sideview RS6410 - PÁGINA 19

Uma solução usada frequentemente é o módulo Rear-Sideview. Um complemento perfeito para a visão do condutor.Ele fornece um campo de visão confortável para as laterais e a traseira da máquina.

Allroundview

AR6500 - PÁGINA 20

O módulo Allroundview garante uma boa visão panorâmica. Não é umartigo de luxo para esse tipo de máquina. O módulo consiste em umaRearcam e duas Sidecams. E, obviamente, um monitor de alta qualidade.

Rearview

RC2100 - PÁGINA 16

Permite não só manobrar em marcha a ré de forma segura, mas também saber o que está acontecendo atrás da máquina. As possibilidades de acidentes são incrivelmente reduzidas.

Sideview

SC2200 - PÁGINA 17

Se você movimenta a máquina continuamente para frente e para trás, nem sempre consegue enxergar o que está acon-tecendo ao redor ou atrás da máquina. A Sidecam é a solução para esse problema.

10” quad view

soluções de visãosoluções de visão

Page 7: Comms International ORLACO Heavy_Equipment -Portuguese

12 1313Trator de esteira Motoscraper

Rearview

RC2100 - PÁGINA 16

Permite não só manobrar em marcha a ré de forma segura, mas também saber o que está acontecendo atrás da máquina. As possibilidades de acidentes são incrivelmente reduzidas. Ela também pode ser usada em conjunto com a Toolcam (veja o módulo RT6610 - página 22).

Toolview

TC2300 - PÁGINA 18

Se você quiser ficar no topo em seu trabalho, pode consegui-lo com a solução Toolcam. Você literalmente tem uma visão per-feita das ferramentas da sua máquina, tornando o trabalho mais seguro e eficiente. Como e onde a câmera será instalada de-pende das suas preferências, de como ela será usada e das ativ-idades executadas. É possível usar até mesmo várias câmeras.

Módulos combinadosRear-ToolviewRT6610 - PÁGINA 22

Dependendo do trabalho, a combinação Rearcam/Toolcam pode oferecer uma solução. Você não só obtém uma boavisão do trabalho em andamento, mas também sabe o que está acontecendo atrás de você quando precisa manobrara máquina. Como e onde a Toolcam será instalada depende das suas preferências, de como ela será usada e dasatividades executadas. É possível até mesmo instalar várias câmeras.

Motoniveladoras

Manipuladores telescópicos

soluções de visãosoluções de visão

Page 8: Comms International ORLACO Heavy_Equipment -Portuguese

14 1514

Carregadeiras

RetroescavadeirasRearview

RC2100 - PÁGINA 16

Permite não só manobrar em marcha a ré de forma segura, mas também saber o que está acontecendo atrás da máquina. As possibilidades de acidentes são incrivelmente reduzidas. Também pode ser usada em conjunto com a Sidecam (veja o módulo RS6410 - página 19).

Compactadores

Minicarregadeiras

Compactadores Vibratórios de Solo

soluções de visãosoluções de visão

Page 9: Comms International ORLACO Heavy_Equipment -Portuguese

16 17

See more

Work more

módulo Sideview O módulo Sideview pode fazer o que os retrovisores não fazem. E o que ele faz? Oferece uma boa visão das laterais da má-quina. Seus pontos cegos desaparecem imediatamente. E não importa quão severas sejam as condições ou quão rígidas sejam as regulamentações, a Orlaco fornece a qualidade desejada.

Os monitores são equipados com opcionais úteis, como a exibi-ção de imagens espelhadas e, se necessário, exibição de uma linha de marcação. Um excelente benefício em muitas situações de trabalho! E o que você acha do controle de brilho automáti-co? Não importa quão claro esteja o sol ou quão escuro esteja o local, você sempre terá uma boa visão!

As câmeras Orlaco são aquecidas e à prova d`água (IP69K). Elas podem resistir ao jato de um limpador de alta pressão, por exemplo, durante a limpeza da máquina.

módulo Rearview A solução de visão Rearcam é uma câmera bastante utilizada. E isso faz sentido, já que a falta de visão traseira é um dos pro-blemas que ocorrem com mais frequência. Essa câmera oferece uma solução simples e robusta para o problema. É fácil de insta-lar e sua vida útil é inigualável. O resultado é óbvio: você sempre terá uma boa visão, mesmo na chuva.

O campo de visão é maior que o de um retrovisor. Obviamente,essa câmera é tão flexível que oferece várias maneiras de am-pliar suas possibilidades. Os monitores são equipados com opcionais úteis, como a exibição de imagens espelhadas e, se necessário, exibição de uma linha de marcação. Um excelente benefício em muitas situações de trabalho! E o que você acha do controle de brilho automático? Não importa quão claro esteja o sol ou quão escuro esteja o local, você sempre terá uma boa visão!

As câmeras Orlaco são aquecidas e à prova d`água (IP69K).Elas podem resistir ao jato de um limpador de alta pressão,por exemplo, durante a limpeza da máquina.

Mais informações?www.orlaco.com

possibilidades de aplicaçãoEsta câmera pode ser usada em todos os tipos de máquinas.

possibilidades de aplicaçãoEscavadeira ........................................................................ 6Empilhadeira de materiais .................................................. 8Caminhão basculante articulado ...................................... 10Caminhão fora de estrada ................................................ 11

número 0402120módulo RC2120 página 36

Compact Color Camera CCC102°0120000 - página 23

Display 7” RLED fornecido com padrão suporte0208651 - página 25

cabosvendido separadamente, consulte a página 24

número 0402100módulo RC2100 página 36

Compact Color Camera CCC102°0120000 - página 23

Display 7” RLED fornecido com suporte0208602 - página 25

cabosvendido separadamente, consulte a página 24

número 0402200módulo SC2200 página 36

Compact Color Camera CCC115°0120050 - página 23

Display 7” RLED fornecido com suporte0208602 - página 25

cabosvendido separadamente, consulte a página 24

opcional:

Tampa protetora para CC0402320 página 30

opcional:

Suporte para CC0401270 página 31

Acoplamento rápido para CC0401260 página 30

Amortecedores de choques CC0403310 página 31

Tampa protetora para CC0402320 página 30

Suporte para CC0401270 página 31

Acoplamento rápido para CC0401260 página 30

Amortecedores de choques CC0403310 página 31

REARVIEWmódulo

SIDEVIEWmódulo

módulos módulos

Page 10: Comms International ORLACO Heavy_Equipment -Portuguese

18 19

See more

Work more

Mais informações?www.orlaco.com

módulo Rear-Sideview A Orlaco tem à sua disposição uma linha extensa de câmeras para poder adaptar as soluções padrão. Por exemplo, a com-binação Rear-Sidecam é frequentemente solicitada. Essa com-binação elimina os pontos cegos mais amplos nas laterais e na parte traseira de sua máquina.

Sua capacidade para manobrar aumenta imediatamente. Girar, andar de marcha a ré; tudo fi ca bem mais fácil e seguro. E sua solução de visão Orlaco também fi ca protegida, já que é à prova de impactos e vibrações. Além disso, ela é montada de maneira inteligente em um suporte robusto.

módulo Toolview Independentemente do que você esteja fazendo, você sempre quer ver o que está acontecendo. Quando está escrevendo, por exemplo, você quer ver a posição milimétrica da sua caneta so-bre a página. Entretanto, quanto maior a ferramenta, mais difícil é ter uma visão sufi ciente. Mesmo assim, muitas pessoas ope-ram máquinas potencialmente perigosas sem ter uma boa visão do que estão fazendo. A câmera Toolcam da Orlaco é a solução para esse problema. Devido à sua composição robusta, uma câ-mera da Orlaco pode ser montada com segurança, por exemplo, no braço de uma escavadeira. Isso garante a visão clara do ser-viço. O trabalho fi ca não só mais seguro, mas também mais efi -ciente. Com base em nossos anos de experiência em soluções de visão para equipamentos de terraplanagem, sabemos exata-mente onde e como montar sua câmera. Mas, é claro, levamos suas preferências em consideração. Para aumentar a facilidadede uso e a segurança, fornecemos até mesmo um sistema sem fi o.

Isso permite, por exemplo, que o maquinista de uma carregadei-ra veja o que está acontecendo à distância e fi que sempre ciente da situação. Para tanto, o módulo Toolcam pode ser ampliado com um scanner de espectro (0004091 - página 33).

possibilidades de aplicaçãoEscavadeira ........................................................................ 6Empilhadeira de materiais .................................................. 8Britador ............................................................................... 9Motoniveladora ................................................................. 13

possibilidades de aplicaçãoEscavadeira ........................................................................ 6Empilhadeira de materiais .................................................. 8Caminhão basculante articulado ...................................... 10Caminhão fora de estrada ................................................ 11

opcional:

Tampa protetora para CC0402320 página 30

opcional:

Suporte para CC0401270 página 31

Acoplamento rápido para CC0401260 página 30

Amortecedores de choques CC0403310 página 31

Tampa protetora para CC0402320 página 30

Suporte para CC0401270 página 31

Acoplamento rápido para CC0401260 página 30

Amortecedores de choques CC0403310 página 31

número 0402300módulo TC2300 página 37

Compact Color Camera CCC78°0120010 - página 23

Display 7” RLED fornecido com suporte0208602 - página 25

cabosvendido separadamente, consulte a página 24

número 0406410módulo RS6410 página 37

Compact Color Camera CCC115° (laterais)0120050 - página 23

Compact Color Camera CCC115° (traseira)0120050 - página 23

Display 7” RLED fornecido com suporte, Cabo Y0208611 - página 25

cabosvendido separadamente, consulte a página 24

TOOLVIEWmódulo

REAR-SIDEVIEWmódulo

módulos módulos

Page 11: Comms International ORLACO Heavy_Equipment -Portuguese

20 21

See more

Work more

Mais informações?www.orlaco.com

módulo Allroundview Devido ao seu formato ou tamanho, algumas máquinas exigem mais de uma câmera. Os caminhões basculantes são um bom exemplo. Eles têm pontos cegos por todos os lados, o que os torna difíceis de manusear e potencialmente perigosos. Por esse motivo, a Orlaco criou especialmente o módulo Allroundview.

Este conjunto de câmeras contém três ou quatro câmeras e um monitor que, combinados com o campo de visão do condutor, oferecem uma visão perfeita de todas as ações executadas com a máquina. Você pode manobrar livremente, movimentar a má-quina de forma segura e trabalhar mais rapidamente.

opcional:

Tampa protetora para CC0402320 página 30

Suporte para CC0401270 página 31

Acoplamento rápido para CC0401260 página 30

Amortecedores de choques CC0403310 página 31

possibilidades de aplicaçãoCaminhão basculante articulado ...................................... 10Caminhão fora de estrada ................................................ 11

número 0406500módulo AR6500S página 35

Compact Color Camera CCC115° (laterais e)0120050 - página 23

Compact Color Camera CCC115° (laterais d)0120050 - página 23

Compact Color Camera CCC115° (traseira)0120050 - página 23

número 0406510módulo AR6500M página 37

Compact Color Camera CCC115° (laterais e)0120050 - página 23

Compact Color Camera CCC115° (laterais d)0120050 - página 23

Compact Color Camera CCC115° (traseira)0120050 - página 23

Compact Color Camera CCC115° (frente)0120050 - página 23

Display 7” RLED fornecido com suporte, Cabo Y0208611 - página 25

Interruptores UNI0404040 - página 32

cabosvendido separadamente, consulte a página 24

Compact Color Camera CCC115° (frente)0120050 - página 23

Display 10” serial, fornecido com suporte0206560 - página 26

MultiView box0404110 - página 32

cabosvendido separadamente, consulte a página 24

ALLROUNDVIEWmódulo

ALLROUNDVIEWmódulo

módulos módulos

módulo Allroundview Devido ao seu formato ou tamanho, algumas máquinas exigem mais de uma câmera. Os caminhões basculantes são um bom exemplo. Eles têm pontos cegos por todos os lados, o que os torna difíceis de manusear e potencialmente perigosos. Por esse motivo, a Orlaco criou especialmente o módulo Allroundview.

Este conjunto de câmeras contém quatro câmeras e um monitor 10” que, combinados com o campo de visão do condutor, ofe-recem uma visão perfeita de todas as ações executadas com a máquina. Você pode manobrar livremente, movimentar a má-quina de forma segura e trabalhar mais rapidamente.

possibilidades de aplicaçãoCaminhão basculante articulado ...................................... 10Caminhão fora de estrada ................................................ 11

opcional:

Tampa protetora para CC0402320 página 30

Suporte para CC0401270 página 31

Acoplamento rápido para CC0401260 página 30

Amortecedores de choques CC0403310 página 31

Page 12: Comms International ORLACO Heavy_Equipment -Portuguese

22 23

4m 3m

2m 1,5m 1m 0,5m 0,3m

1m 1m

1m 1m 1m 1m 1m

3m2,2m

1,5m 1,1m 0,8m0,4m 0,2m

Compact Color Cameras (CCC) - 12...30V/DC• sensor CMOS

0146000 CCC 78° PAL0146060 CCC 115° PAL0146190 CCC 115° MIRROR PAL 0143650 CCC 78° NTSC0143660 CCC 115° NTSC

Compact Color Cameras (CCC) - 12V/DC• sensor CCD

0120060 CCC 131° SLR PAL0120050 CCC 115° SLR PAL0120000 CCC 102° SLR PAL0120010 CCC 78° SLR PAL0120020 CCC 54° SLR PAL

0140800 CCC 78° High Bright LEDs PAL• com iluminação

módulo Rear-Toolview Visão perfeita à sua frente e atrás de você. Não é artigo de luxo para muitas atividades. A Toolcam fornece a visão desejada das atividades, enquanto a Rearcam ajuda a executar manobras mais rapidamente. Essa solução exibe ambas as visões clara-mente em um só monitor.

Os monitores podem ser embutidos ou montados em superfície. Obviamente, isso depende da máquina. Não importa o que es-colher, o sistema sempre será plug & play. Além disso, o brilho extraordinário da tela garante uma boa visão.

opcional:

Tampa protetora para CC0402320 página 30

Suporte para CC0401270 página 31

Acoplamento rápido para CC0401260 página 30

Amortecedores de choques CC0403310 página 31

Escavadeira ............................................................. 6Empilhadeira de materiais ........................................ 8Motoniveladora .......................................................13Motoscraper ............................................................13

número 0406610módulo RT6610 página 37

Compact Color Camera CCC115° (traseira)0120050 - página 23

Compact Color Camera CCC78° (Tool)0120010 - página 23

Display 7” RLED fornecido com suporte, Cabo Y0208611 - página 25

cabosvendido separadamente, consulte a página 24

módulos

REAR-TOOLVIEWmódulo

possibilidades de aplicação

produtos

CÂMERASEtapa 1

As próximas páginas fornecem uma visão geral clara de todos os produtos da Orlaco. Se nenhum desses módulos que elaboramos oferece a solução ideal para as suas ne-cessidades, você mesmo pode criar a sua solução. Basta executar estas quatro etapas:Etapa 1: Selecione sua câmeraEtapa 2: Selecione o cabo desejadoEtapa 3: Selecione seu monitor

Etapa 4: Selecione as opções necessáriasVocê pode selecionar produtos adicionais na lista de aces-sórios, como switchers, conectores ou divisores. Não im-porta o que escolher, os sistemas sempre serão fáceis de instalar e plug & play. Observação: para duas ou mais câ-meras, você também precisa de Interruptores, cabo Y ou MultiView box e cabos adicionais. Consulte um represent-ante autorizado para obter mais informações.

Ou crie você mesmo o seu sistema

• temperatura de operação entre -40°C e +85°C• vidro SLR (SunLight Resistant) Imagem clara

se o sol estiver brilhando intensamente ou escondido

• vidro quimicamente refor çado

• sensibilidade à luz de 0.5lux• alojamento preenchido com nitrogênio, impermeá-

vel (IP 69K)

• Lente de vidro aquecido, para não haver problemas de condensação ou conge-

lamento• a câmera possui um cabo de 0,5m, incluindo um

conector 4 pinos à prova d`água

• há um ângulo de abertura para cada solução de visão• lente fi xa

As qualifi cações inigualáveis de nossas câmeras

As medidas fornecidas acima são teóricas. Situações práticas podem variar.

Page 13: Comms International ORLACO Heavy_Equipment -Portuguese

24 25

produtosprodutos

CABOSEtapa 2

MONITORESEtapa 3

As vantagens dos cabos da Orlaco• todos os cabos são especialmente desenvolvidos pela Orlaco

• cabos especiais estão disponíveis para várias circunstâncias, como condições de fora de estrada severas

• resistente a óleo e combustível• conectores de cabo impermeáveis

Cabo blindado especialmente desenvolvido para condições de fora de estrada severas• para EMC 100 V/m• temperatura de operação entre -40°C e +85°C• Esse cabo oferece uma boa proteção contra condições

severas. Isso se deve à blindagem interna adicional dos fi os com aço entrelaçado galvanizado. Atenção: se o cabo está em constante movimento, como em uma construção boom ou dobradiça, utilize o cabo de dinâmica abaixo.

com 4 pinos conectores (1312050 & 1310850):0303341 1,5m0303351 3m0303471 5m0303361 7,5m0303371 9m0303481 11m 0303491 16m0305020 20m0305010 28m

Cabo dinâmico• luva macia com raio de curvatura pequeno• temperatura de operação entre -40°C e +85°C• Ideal para uso dinâmico, por exemplo, para uma Toolcam

montada em um braço ou em uma vareta de imersão.

com 4 pinos conectores (1310850 & 1312050):0304340 5m0301810 11m0301830 20m

Multicabo padrão• temperatura de operação entre -30°C e +80°C• Este cabo padrão pode ser usado em todas as máquinas

HE se há requisitos especiais, como proteção mecânica e movimento dinâmico do cabo é necessário.

com 4 pinos conectores (1310841 & 1312001):0301960 1m0301870 2m0301890 3m0301880 5m0301930 8m0301900 11m0301920 16m0301940 21m

As possibilidades oferecidas pelos monitores da Orlaco• temperatura de operação entre -40°C e +85°C• resistência a impactos e vibrações em

conformidade com as regulamenta-ções mais exigentes para ambientes

fora de estrada• a fonte de alimentação oferece prote-

ção contra: -tensões de indução

-despejos de carga -sobretensão e subtensão• correção de imagens espelhadas• imagens claras. alta resolução de 430.000 pixels• brilho ajustado automaticamente à luz do ambiente• opção de uma linha de marcação por

câmera no monitor para a determi-

nação precisa da distância entre a máquina e outros objetos

• para-sol integrado• IP67 impermeável IEC 60529• completa On-Screen Display (OSD)

em 13 idiomas• tensão de entrada de 12 a 60V/DC

+/-10%

Monitores0208602 Display 7” RLED R 2• 2m multicabo (power) fios, 2m multicabo (video) com 4 pinos

conector fêmea• incluindo suporte fácil de instalar e ajustável 144mm

0208611 Display 7” RLED 4Cam R 2• 2m multicabo (power) fios, 2m cabo Y (video) com 4 pinos

conectores fêmea• incluindo suporte fácil de instalar e ajustável 144mm• o cabo pode ser usado para ampliar seu sistema facilmente para exibir quatro câmeras por monitor em combinação com um interruptor

0208651 Display 7” RLED Z 4• 4m multicabo (power) fios, 4m multicabo (video) com 4 pinos

conector fêmea• incluindo padrão suporte fácil de instalar e ajustável

0208661 Display 7” RLED 4Cam Z 2• 2m multicabo (power) fios, 2m cabo Y (video) com 4 pinos

conectores fêmea• incluindo padrão suporte fácil de instalar e ajustável• o cabo pode ser usado para ampliar seu sistema facilmente para exibir quatro câmeras por monitor em combinação com um interruptor

0208671 Display 7” RLED R 4• 4m multicabo (power) fios, 4m multicabo (video) com 4 pinos

conector fêmea• incluindo suporte fácil de instalar e ajustável 144mm

Page 14: Comms International ORLACO Heavy_Equipment -Portuguese

26 27

0208202 Display 7” LEDD 2• para abertura deslizante de DIN duplo no painel de instrumentos• 2m multicabo (power) fios, 2m multicabo (video) com 4 pinos

conector fêmea• tensão de entrada de 12 a 60V/DC +/-10%• temperatura de operação entre -40°C e +85°C

0208501 Display 10” Z 4• 4m multicabo (power) fios, 4m multicabo (video) com 4 pinos

conector fêmea• tensão de entrada de 18 a 30V/DC +/-10%• temperatura de operação entre -35°C e +70°C• incluindo padrão suporte fácil de instalar e ajustável

0208560 Display 10” Serial R 6B• 6m multicabo (power) com 8 pinos conector macho, 6m multicabo (video) com 7 pinos conector fêmea• tensão de entrada de 18 a 30V/DC +/-10%• temperatura de operação entre -35°C e +70°C• incluindo suporte fácil de instalar e ajustável 190mm

produtosprodutos

MONITORES OPÇÕESEtapa 4

Suportes ajustável

2015700 Suporte ajustável 3/8” UNC• comprimento 131mm

2015500 Suporte ajustável• comprimento 144mm

2015600 Suporte ajustável• comprimento 190mm

2015510 Suporte ajustável espaçador 90mm

2015800 Suporte ajustável espaçador 144mm

2015750 Junção de esfera com placa de conexão

2015710 Bola conjunta 3/8"

2015900 Junta esférica dupla

Page 15: Comms International ORLACO Heavy_Equipment -Portuguese

28 29

Cabo por metro (sem conectores)

1220150 Multicabo UNI 1x coaxial, 5x fi os 1220280 Multicabo blindado 1x coaxial, 5x fi os1220350 Multicabo 2x coaxial, 5x fi os 1220600 Cabo dinâmico 1x coaxial, 5x fi os 1220900 Cabo de alimentação 7x fi os1222000 Cabo coaxial 75 OHM RG59Todos os conectores necessários podem serencomendados separadamente.

0303630 Spiral interconnection• cabo em espiral de 3,5 m entre o porta-pneu e o parachoque ajustável• resistente a óleo e combustível• com coaxial duplo• incluindo plugues Harting de 10 pinos

Cabos especiais

0304020 Cabo Cab• 1 x coaxial + 5 x fi os PVC Ex• temperatura de operação entre -40°C e +85°C

produtos

OPÇÕES

produtos

OPÇÕES

0303740 Cabo para semi reboque• multicabo de 25m (1220150)• incluindo conector fêmea de 4 pinos (1310841)• incluindo conector macho Harting de 10 pinos

Cabos Y (2m)

0303781 Cabo Y UNI RLCD/RLED• com dois 4 pinos conectores fêmea (video) e fi os de cabo (power) • para conexões 2-4 câmeras (com um Interruptor)

0304080 Cabo Y UNI DDIN/LEDD• com dois 4 pinos conectores fêmea (video) e fi os de cabo (power) • para conexões 2-4 câmeras (com um Interruptor)

Módulos de desconexão de cabos

0351070 7 pinos• impermeável• com tampas

0351100 10 pinos Harting• impermeável• com tampas

Cabos adaptadores0304000 Adaptador fêmea de 4 pinos - fêmea de 4 pinos

0304050 Adaptador macho de 4 pinos - macho de 4 pinos

0304210 Adaptador fêmea de 4 pinos - macho de 7 pinos

0304220 Adaptador macho de 4 pinos - fêmea de 7 pinos

0303860 Interface de cabo fêmea de 4 pinos - BNC

0303770 Adaptador fêmea de 4 pinos - Cinch (se um monitor OEM for utilizado)

Conectores1310841 Conector fêmea de 4 pinos Goldrecomendável para multicabo (1220150)

1312001 Conector macho de 4 pinos Goldrecomendável para multicabo (1220150)

1310850 Conector fêmea de 4 pinos PG9 Goldrecomendável para cabo dinâmico (1220600)

1312050 Conector macho de 4 pinos PG9 Goldrecomendável para cabo dinâmico (1220600)

0357010 Conector de anteparo• 4 pinos• ideal para passagem pela carroceria

Page 16: Comms International ORLACO Heavy_Equipment -Portuguese

30 31

Acessórios

0401260 Acoplamento rápido para Câmera Compacta (CCC)• para deslocar a câmera entre vários objetos• inclui duas placas de fi xação• aço inoxidável• exceto câmera

0401300 Placas de fi xação para acoplamento rápido• para deslocar a câmera entre vários objetos• aço inoxidável

0402310 Tampão + bocal aerodinâmico• para a série de câmeras compactadas (CCC)• Graças a esse bocal, a lente também pode ser limpa com ar ou água. Isso é particularmente necessário em circunstâncias de extrema sujeira.• exceto acessórios

0402320 Tampão protetor• para a série de câmeras compactadas (CCC)

0402360 Tampão aerodinâmico• para a série de câmeras compactadas (CCC)• aço inoxidável

0403400 Magneto suporte para câmera• montagem rápido para câmera compacto (CCC) em perfi s de aço

0401270 Suporte para câmera• para a câmera compacta (CCC) de visão Sideview ou Rearview, por exemplo• o tampão pode ser tingido com a mesma cor da máquina

0402250 Extensão para câmera 155mm• 155mm• aço inoxidável• combina com o padrão de orifícios do suporte para câmeras CCC

0402270 Extensão para câmera 250mm• 250mm• aço inoxidável• combina com o padrão de orifícios do suporte para câmeras CCC

0403310 Amortecedores de choques para a série CCC• Em situações em que o amortecimento de choques tem um papel fundamental,

recomendamos usar os amortecedores de choques especialmente desenvolvidos quando for instalar a câmera compacta (CCC).

0402450 Câmera Dome Housing

• suporte de teto para Orlaco Câmara Compacta (CCC)• alumínio• incluindo hardware de montagem

produtos

OPÇÕES

produtos

OPÇÕES

Page 17: Comms International ORLACO Heavy_Equipment -Portuguese

32 33

Uni Power Interface0270500• para conectar três câmeras Orlaco a monitores de terceiros (em combinação com um Interruptor UNI). Por exemplo, para

sistemas de gerenciamento de navegação e frota• inclui um cabo de alimentação de 0,5 m e um cabo de 1m entre o Interruptor UNI e a interfaceswitcher en interface

Distribuidor de vídeo Orlaco0407000

• para um 2º e 3º monitor da Orlaco• 12V/DC• exceto cabos e conectores

Fonte de alimentação0004600 Fonte de alimentação de 9 a 36V• comprimento máximo do cabo de 200m• entrada de alimentação de 9 a 36V/DC• saída de alimentação de 12V/DC

Digital MPEG2 gravador de vídeo0000200 Easysolid Recorder• armazenamento memória CF (Compact Flash)• caixa de Aço inoxidável compacto• inclui de Memória CF 32Gb para um máximo de 72 horas de armazenamento• função loop de vídeo• 10-36V/DC• inclui de leitor de cartões de memória CF• timestamp automático

Switch8975760• para alternar manualmente entre câmeras em um monitor de

terceiros, por exemplo

Spectrum Scanner sistema sem fi o com trans-missor e receptor• inclui cabo da fonte de alimentação e 2 suporte ajustável pare trans

missor e receptor• 8 canais de vídeo• On Screen Display (OSD) funcionalidade para as confi gurações do

sistema• consulte um representante autorizado para obter mais informações

0004091 LineMax 400• antena direcional com orientação vertical• alcance máximo de 400 metros (dependendo da aplicação)

produtos

OPÇÕES

produtos

OPÇÕES

Interruptores• entradas e fonte de alimentação para três câmeras, e em

combinação com um cabo Y 4 câmeras• as câmeras podem ser comutada automaticamente ou

manualmente

0404040 Interruptor UNI• IP54 impermeável conforme IEC 60529• saída de 4 pinos para monitor

0404060 Interruptor Serial• IP54 impermeável conforme IEC 60529• apenas em combinação com um monitor Serial• possibilidade de conectar uma Serial Orlaco câmera (AF

Zoom)• Saída de 7 pinos para monitor

0404080 Interruptor UNI IP67• IP67 impermeável conforme IEC 60529• saída de 4 pinos para monitor

Multiview divisão

0404110 MultiView box

• 4 canais• apenas em combinação com um monitor Serial

Page 18: Comms International ORLACO Heavy_Equipment -Portuguese

34 35

3

1

2

power

1

2

power2

1

2

power2

2

3

1

2

power2

2

2

SISTEMAcollegamento

Alternativas possibilidades de RLED Cabo Y (0208611 / 0208661) artigo página1 RLED Cabo Y 252 CCC 233 Interruptor 32

Unidade de demonstraçãoModelo: Heavy Equipment0996030

A Orlaco oferece uma unidade de demonstração (combi-nada com um sistema) por um preço reduzido. Se você desejar receber mais informações sobre essa unidade, entre em contato com o nosso departamento de vendas.

• 7” LEDD Display• Compact Camera Color (CCC)• multicabo 5m• fonte de alimentação e cabo de alimentação

Monitor de balcãoModelo: Heavy Equipment0906073

O sistema de câmeras usado para o “monitor de balcão” reflete imediatamente uma imagem que esteja ocorrendo na frente da lente da câmera. O sistema, o qual, devido ao seu design compacto, ocupa muito pouco espaço, chama a atenção de quase todos os visitantes devido às imagens em movimento no monitor. O sistema é fácil e leve de transportar e pode ser facilmente levado ao local para apresentação ao cliente. Um suporte especial para folhetos também está incluso no módulo.

• 7” LEDD Display• Compact Camera Color (CCC)• fonte de alimentação e cabo de alimentação

Estojo de demonstração0996050

A Orlaco oferece um kit de demonstração compacto chamado“estojo de demonstração”. Esse estojo pode ser usado parademonstrar no local as vantagens dos sistemas de câmerasda Orlaco. O condutor ou operador vê imediatamente as van-tagens do sistema.

• estojo de demonstração• 7” RLED Display• Compact Camera Color• multicabo 5m• fonte de alimentação, cabo de alimentação e plugue universal para acendedor de cigarros

produtos

DEMONSTRAÇÃOpossibilidades

visão geral do sistema

SISTEMAconexão

módulo AR6500Snúmero 0406500

Page 19: Comms International ORLACO Heavy_Equipment -Portuguese

36 37

1

2

power

1

2

power

1

2

power

1

2

power

1

2

power3

1

2

power3

3

2

1

power

2

2

2

2

2

1

power

2

3

power4

Alternativas possibilidades de Spectrum Scanner artigo página1 RLED 252 CCC 233 Spectrum Scanner 334 Interruptor 32

módulo RC2100 número 0402100 número - página1 0208602 - 252 0120000 - 23

módulo RC2120 número. 0402120 número - página1 0208651 - 252 0120000 - 23

módulo SC2200 número 0402200 número - página1 0208602 - 252 0120050 - 23

módulo RS6410número 0406410 número - página1 0208611 - 252 0120050 - 233 0120050 - 23

módulo TC2300número 0402300 número - página1 0208602 - 252 0120010 - 23

módulo AR6500Mnúmero 0406510 número - página1 0206560 - 262 0120050 - 233 0404110 - 32

módulo RT6610número 0406610 número - página1 0208611 - 252 0120050 - 233 0120010 - 23

visão geral do sistema visão geral do sistema

SISTEMAconexão

SISTEMAconexão

Page 20: Comms International ORLACO Heavy_Equipment -Portuguese

38

O ponto de vista da Orlaco é que o condutor deve ter uma ótima visão dos arredores de veículos e embarca-ções. Não só para obedecer aos regulamentos legais. Afi nal, uma boa visão tem muito mais a oferecer: se-gurança, conforto e efi ciência. Essas são as vantagens que benefi ciam a todos. Nós trabalhamos com base em uma estratégia bem fundamentada. Fornecemos solu-ções de visão profi ssionais para cada tipo de situação em um segmento que está se tornando um dos maiores mercados de acessórios do mundo. E o fazemos utili-zando um método que oferece a liberdade para evoluir no futuro. Portanto, estamos trabalhando para alcançar a liderança no mercado.

Visão é a nossa missão. Afi nal, queremos proporcionara visão ideal. Uma solução pronta e feita sob medida em que você pode confi ar. Para alcançar esse objetivo, queremos ser o melhor parceiro das empresas profi s-sionais. Um parceiro confi ável e inovador. Proativo. Ali-nhamos nossas atividades com as exigências do mer-cado. E o resultado: clientes entusiastas que fortalecem nossa imagem no mercado por meio da propaganda boca a boca.

Mas, como conseguiremos isso? Como chegaremos lá? Aqui, todas as nossas atividades são cruciais. Do de-senvolvimento à entrega, com recursos cuidadosamen-te empregados e processos efi cientemente estrutura-dos. Todos os dias, nós trabalhamos com certifi cações, testes de nossos produtos e na facilitação do uso. Tudo isso com o objetivo de fornecer soluções de qualidade e feitas sob medida para as necessidades do cliente. A garantia deve ser sólida e o serviço deve ser imediato. Além disso, nossos processos impactam o mínimo pos-sível o meio ambiente.

Mas, quais são os benefícios para você, usuário de nossos produtos? Qualidade e serviço são coisas que devem ser conquistadas com esforço, mas isso deve acontecer ao longo do percurso. A segurança, o confor-to e a efi ciência também são fantásticos. Mas, o melhor de tudo é que com a Orlaco você não tem com que se preocupar. Somos parceiros confi áveis e fornecemos produtos tão confi áveis quanto. Sempre estaremos à disposição para oferecer assistência e ajudá-lo a en-contrar a solução certa para o seu problema. O resulta-do? Você também pode dirigir toda a sua atenção para o seu trabalho. Nós eliminamos as preocupações para que você possa dar o melhor de si em suas tarefas!

visãovisão

Perfi l da empresa

We take away concerns, so you can stay focused

Visão Missão Rota Resultado

Page 21: Comms International ORLACO Heavy_Equipment -Portuguese

Para consultar especificações técnicas e termos de uso, acesse o nosso site: www.orlaco.com 0971060 V1.2 PT

ORLACO WORLDWIDE VISION

Vision is our mission

HEAVYEQUIPMENTSOLUÇÕES DE VISÃO

Orlaco Products B.V. Albert Plesmanstraat 423772 MN BarneveldPaíses Baixos

Caixa postal 193 3770 AD Barneveld Países Baixos

Telefone +31 (0) 342 404 555Fax +31 (0) 342 404 556 [email protected]

Veículos de emergênciaMarítimoEmpilhadeirasGuindastesCaminhõesHeavy Equipment

Nossas soluções de visão:Nossas soluções de visão: