19

Manual do Piano Digital Fenix GP1000L (PORTUGUÊS)

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Manual do Piano Digital Fenix GP1000L (PORTUGUÊS)
Page 2: Manual do Piano Digital Fenix GP1000L (PORTUGUÊS)
Page 3: Manual do Piano Digital Fenix GP1000L (PORTUGUÊS)

Prezado Consumidor,

Obrigado por adquirir este Piano Digital,

um teclado eletrônico de alta qualidade com 88 teclas pesadas,

com sensibilidade ao toque e avançada geração de sons PCM.

cuidadosamente e use o instrumento como orientado.

Isto também fará com que você tenha condições de

aproveitar todas as funções de seu Piano.

habro.com.br/fenix [email protected]

www.facebook.com/HabroMusicBrasil www.twitter.com/habromusic www.flickr.com/photos/habro_group

Page 4: Manual do Piano Digital Fenix GP1000L (PORTUGUÊS)

4

Visão Geral Visão Geral

34

56

78

910

1314

1112

12

M

AS

TE

R V

OLU

ME

MIN

M

AX

LO

W H

IGH

B

AS

S

TR

EB

LE

RE

VE

RB

ME

TR

ON

OM

E

TO

UC

H

CH

OR

US

DE

MO

T E M P O

T R A N S

LA

YE

R V

OLU

ME

MU

LTI D

ISP

LA

Y

GR

AN

D

PIA

NO

U

PR

IGH

TP

IAN

OE

-PIA

NO

1E

-PIA

NO

2H

AR

PS

IV

IBE

S

ST

RIN

GS

O

RG

AN

R

EC

OR

DM

EL

OD

Y1

ME

LO

DY

2

PL

AY

CLE

AR

SP

LIT

20

Overview

-3-

1617

1819

15

LIN

E O

UT

LIN

E I

NP

ED

AL

US

BM

IDI

INM

IDI

OU

TP

HO

NE

S1

PH

ON

ES

2

CA

UT

ION

AC

PO

WE

R

Page 5: Manual do Piano Digital Fenix GP1000L (PORTUGUÊS)

Visão Geral

5

Visão Geral

Botão POWER On/Off Liga ou desliga o instrumento1.

MASTER VOLUME Controle o volume dos falantes e fones (quando conectados)2.

BRIGHTNESS Controlam o som do piano3.

Botão REVERB Liga o efeito de ambiência do som4.

Botão CHORUS Liga a modulação do som5.

Botão TOUCH Ajusta a sensibilidade do toque6.

Botão DEMO Ativa ou desativa o modo de músicas demo7.

Botão METRONOME Liga ou desliga o metrônomo8.

Botão TRANSPOSE Ativa ou desativa o modo transpose9.

Botão TEMPO Ajusta o andamento do metrônomo10.

Display LCD Mostra diversas informações11.

Botões VOICE SELECT Seleciona as vozes preset; também usado para ajustes de 12. músicas demo

Botão SPLIT Divide o teclado em duas seções de vozes13.

SEQUENCER Ativa ou desativa a gravação e reprodução14.

Conectores de PHONES Conexões para dois fones de ouvido15.

Conectores LINE IN/OUT Para conectar equipamentos externos16.

Conector USB Para conectar a um PC17.

Conector PEDAL Para conectar o cabo dos pedais18.

Conectores MIDI IN/OUT Para conectar o piano a outro instrumento MIDI19.

Conector POWER Para conectar o cabo de alimentação20.

Page 6: Manual do Piano Digital Fenix GP1000L (PORTUGUÊS)

6

Índice Funções

Visão Geral ...................................................................................................... 4

Funções .......................................................................................................... 7

1. Ligando e desligando o piano ............................................................................ 7

2.Ajustando o volume dos falantes ........................................................................ 7

3. Ajustando o som ........................................................................................... 7

4. Conectando fones de ouvido ............................................................................. 8

5. Saída LINE OUT............................................................................................. 8

6. Entrada LINE IN ............................................................................................ 8

7. Funções dos Pedais ........................................................................................ 8

8. Seleção de Voz ............................................................................................. 9

9. Combinações de Vozes .................................................................................... 9

10. Especificações ............................................................................................ 10

11. Transpose .................................................................................................. 10

12. Efeito Reverb ............................................................................................. 10

13. Efeito Chorus ............................................................................................. 10

14. Função de Memórias ..................................................................................... 11

15. Sensibilidade ao Toque .................................................................................. 11

16. Metrônomo e Tempo ..................................................................................... 11

17. Gravação e Reprodução ................................................................................. 12

18. Músicas demo ............................................................................................. 12

19. MIDI ......................................................................................................... 13

20. Conector USB ............................................................................................. 13

Instruções de Segurança ...................................................................................... 14

Tabela de Implementação MIDI .............................................................................. 15

Instruções de Montagem ...................................................................................... 16

Especificações Técnicas ...................................................................................... 17

Page 7: Manual do Piano Digital Fenix GP1000L (PORTUGUÊS)

Índice

7

Funções

1. Ligando e desligando o piano

Para ligar e desligar este piano digital, use o botão POWER localizado no painel acima do teclado.Quando o piano for ligado, o texto GRAND PIANO irá aparecer no display LCD.

Conecte o piano a uma tomada com a tensão correta (indicada no painel traseiro). Use o cabo de alimentação incluso.Nunca conecte o piano a uma tomada que também esteja fornecendo energia para motores elétricos ou equipamentos de grande consumo. Sempre evite conectar muitos aparelhos em uma mesma tomada.

2.Ajustando o volume dos falantes

Use o controle MASTER VOLUME para ajustar o volume dos falantes. Quando o controle for deslizado para o limite esquerdo, o volume será desligado.Para volume máximo, deslize o controle totalmente para a direita.

Comece a tocar com volume baixo e vá aumentando gradativamente até o volume desejado. Não ajuste o nível de volume muito alto.

3. Ajustando o som

Os controles BRIGHTNESS podem ser usados para ajustar o som do piano. Quando o controle TREBLE for deslizado para a esquerda, estaremos diminuindo as altas frequências do som, quando deslizado para a direita, estaremos aumentando as altas frequências. Deslizando o controle BASS para a esquerda, estaremos diminuindo as baixas frequências e deslizando para a direita, estaremos aumentando as baixas frequências.

Functions

-5-

MULTI DISPLAY

MASTER VOLUMEMIN MAX

LOW HIGH

BASS

TREBLE

To turn the digital piano on and off, use the POWER switch located in the panel above the keyboard. When the piano is turned on, the text GRAND PIANO will appear in the LCD display.

Connect the piano to a power socket carrying the correct voltage (indicated on the rear panel). Use the enclosed power cord. Never connect the piano to a power socket that is a lso supply ing power to e lect r ic engines or big domestic appliances. Always avoid connecting too many electric devices to the same power socket.

2. Adjusting speaker volume

Use the MASTER VOLUME fader to adjust the speaker vo lume. When the fader is pushed to the far lef t , the volume wi l l be turned off.For maximum volume, push the fader to the far right.

Start playing at low volume and then increase the volume to desired level. Do not set the speaker volume level too high.

3. Adjusting the sound

The BRIGHTNESS fader can be used to adjust the sound of the piano. If the TREBLE fader i s pushed to the fa r le f t the h igh frequency of the sound will be decreased, if it is pushed to the right, the high frequency will be increased. Pushing the BASS fader to the left will decrease the bass frequency while turning it to the right will increase the bass frequency.

1. Turning on/off the piano

Page 8: Manual do Piano Digital Fenix GP1000L (PORTUGUÊS)

8

Funções Funções

4. Conectando fones de ouvido

Dois fones de ouvido podem ser conectados ao Piano Digital. Os conectores de fone de ouvido estão localizados no painel traseiro.O sistema de alto-falantes interno será desconectado automaticamente quando os fones forem conectados. Use o controle MASTER VOLUME para ajustar o nível de volume dos fones de ouvido.

5. Saída LINE OUT

O conector Line Out pode ser usado para enviar o sinal de saída do piano para uma caixa amplificada, sistema de som estéreo, mesa de som ou equipamento de gravação.O nível de sinal do Line Out não é afetado pelo ajuste do controle MASTER VOLUME.

6. Entrada LINE IN

Usando o conector de entrada LINE IN, podemos conectar uma fonte de sinal externa, um CD Player por exemplo, ao piano. Isto torna possível tocar acompanhando a música tocada pelo CD Player.

7. Funções dos Pedais

Usando os pedais do Piano Digital você pode produzir os mesmos efeitos tonais de um piano acústico. Por favor, conecte o cabo da pedaleira do conector PEDAL no painel traseiro do piano.

O pedal de sustain (direito) funciona como um pedal abafador para controle da sustentação das notas. Pressione esse pedal para sustentar as notas após as teclas serem soltas.

O pedal sostenuto (central) irá sustentar as notas tocadas quando o pedal estava pressionado. As notas tocadas em seguida não serão sustentadas (Isto também é chamado de “sustain seletivo”).

O pedal soft (esquerdo) controla o volume do tom. Pressione o pedal para tocar com menos volume. Libere o pedal para voltar a tocar com volume normal.

-6-

Functions

PHONES 2PHONES 1

LINE OUT

StereoSystem

LINE IN

StereoSystem

SOFT

SOSTENUTO

SUSTAIN

4. Connecting headphones

Two pairs of headphones can be connected to the Dig ita l Piano. The headphone jacks is located at the back panel. The internal loudspeaker system will switch off automatical ly when headphones are connected. Use the MASTER VOLUME fader to adjust the headphone volume level.

5. LINE OUT Output

The Line Out jack can be used to deliver the output of the piano to a keyboard amplifier, stereo sound system, mixing console or recording device.The Line Out level is not affected by the MASTER VOLUME fader setting.

6. LINE IN Input

Through the LINE IN Input jack an external sound source, for example a CD-Player, may be connected to the piano. This makes it possible to play along to the music played by the CD-Player.

7. Pedal functions

By using the pedals on the Digital Piano you can produce the same tonal effects as on an acoustic piano. Please connect the pedal unit cable to the PEDAL jack on the rear panel of the piano.

The sustain pe dal (right) functions as a damper pedal controll ing sustain. Press the pedal to sustain notes after the keys are released.

The sostenuto pedal (middle) will sustainnotes played when the pedal is pressed down. Notes played afterwards will not be sustained (This is also known as “selective sustain”).

The soft pedal (left) controls tone volume. Press down the pedal to decrease the volume. Release the pedal to return to normal volume.

Page 9: Manual do Piano Digital Fenix GP1000L (PORTUGUÊS)

Funções

9

Funções

8. Seleção de Voz

Este Piano Digital possui oito vozes preset diferentes. Escolha o preset desejado usando os botões VOICE SELECTION no painel superior.O preset escolhido será indicado por uma luz azul acesa no botão e mostrado no Display LCD.O oito presets disponíveis são os seguintes: Grand Piano, Studio Piano, E.Piano1, E.Piano2, Harpsi, Vibes, Strings e Organ.

9. Combinações de Vozes

Para ampliar ainda mais as opções de sons, este Piano possui a capacidade de combinar duas vozes preset.

Ao pressionar dois botões VOICE SELECTION ao mesmo tempo, ambos os presets serão selecionados, permitindo tocar com duas vozes simultâneamente.Neste caso, ambos presets serão indicados pelas luzes azuis de seus botões.

O controle dos níveis das vozes selecionadas pode ser ajustado pelos botões LAYER VOLUME. Quando duas vozes forem escolhidas e o botão CHORUS for pressionado por um tempo maior, o equilíbrio das duas vozes será mostrado no display LCD. Agora este equilíbrio pode ser ajustado usando os botões LAYER VOLUME.

-7-

Functions

8. Voice selection

This Digi tal Piano features eight dif ferent voice presets.Choose the des i red preset using the VOICE SELECTION buttons on the top panel. The chosen p rese t w i l l be indicated by a blue l ight the button and shown in the LCDDisplay. The following eight presets are available: Grand Piano, Studio Piano, E-Piano 1, E-Piano 2, Harps i , Vibes , S t r ings and Organ.

9. Voice combinations

To further increase the sound opt ions, the Piano features the possibi l i ty of combining two different voice presets.

By pressing down two VOICE SELECTION but tons at the same time, both presets will be selected, enabling you to use two voices simultaneously. In this case, both presets will be indicated by blue lights the corresponding buttons.

The balance between the two s e l e c t e d v o i c e s m a y b e a d j u s t e d w i t h t h e L A Y E R VOLUME-buttons. When two vo ices a re chosen and the CHORUS-button is pressed for a longer time, the balance between the two voices will be displayed in the LCD-display. Now this balance may be adjusted by using the two LAYER VOLUME-buttons.

GRAND PIANO

STUDIOPIANO

E-PIANO 1 E-PIANO 2 HARPSI VIBES

STRINGS ORGAN

CHORUS

TEMPO

TRANS

LAYER VOLUME

MULTI DISPLAY

GRAND PIANO

STUDIOPIANO

E-PIANO 1 E-PIANO 2 HARPSI VIBES

STRINGS ORGAN

Page 10: Manual do Piano Digital Fenix GP1000L (PORTUGUÊS)

10

Funções Funções

10. Especificações

O teclado do seu piano pode ser dividido em duas seções. Em cada seção você pode escolher uma voz diferente, assim você pode tocar vozes diferentes com as mãos esquerda e direita.

Primeiro você deve escolher a voz que será tocada na seção direita do teclado. Então pressione o botão SPLIT para entrar no modo Split. Agora você pode escolher a voz com que deseja tocar a seção esquerda do teclado.

É possível até mesmo selecionar combinações de vozes para cada seção do teclado. Quando você pressionar o botão SPLIT novamente, você sairá do modo Split.

A tecla onde o teclado é dividido pode ser ajustada mantendo pressionado o botão SPLIT por mais tempo durante o modo Split. Agora o display irá mostrar o ponto de Split configurado no momento. Ao tocar a tecla que deseja usar como ponto de divisão do teclado, o seu novo ponto de Split estará ajustado.

11. Transpose

Ao usar os botões TRANSPOSE você pode transpor o teclado para cima ou para baixo em 12 semitons (em passos de semitom, indicados no display LCD). Para restaurar, pressione ambos os botões TRANSPOSE simultaneamente.

12. Efeito Reverb

Com o efeito Reverb o som da reverberação de salas é simulado. Três tipos diferentes de sala (Off, Hall, Room e Theatre) podem ser escolhidos usando o botão REVERB.

13. Efeito Chorus

O Chours reproduz um efeito de modulaçao eletronicamente, que pode ser ativado ou desativado pressionando o botão CHORUS.

-8-

Functions

10. Split function

The keyboard of your piano may be divided into two sections. In each section you may choose a different voice, so you may play different voices with your left hand and your right hand.

First you should choose the voice to be played in the right section of the keyboard. Then press the SPLIT button to enter the Split mode. Now you may choose the voice you intend to play in the left section of the keyboard.

It is even possible to select voice combi-nations for each section of the keyboard. When you press the SPLIT button again you will leave the Split mode.

The key where the keyboard is divided may be set by pressing the SPLIT button for a long time while you are in the Split mode. Now the display will show the Split point that is set. By playing the key where you would like to set the Split point, the new Split point will be set.

11. Transposing

By using the TRANSPOSE buttons you can transpose the keyboard up or down by 12 semitones (in semitone steps, indicated by the LCD-display). To reset, press down both TRANSPOSE buttons simultaneously.

12. Reverb effect

With the Reverb-effect the sound reverb-eration of the room is simulated. Three different kinds of rooms (Off, Hall,Room Theatre) may be chosen by us ing the REVERB button.

13. Chorus effect

The Chorus reproduces an electronically obtained modulating effect, which may be activated or deactivated by pressing the CHORUS button.

SPLIT

MULTI DISPLAY

SPLIT

MULTI DISPLAY

CHORUS

MULTI DISPLAY

MULTI DISPLAY

REVERB

-8-

Functions

10. Split function

The keyboard of your piano may be divided into two sections. In each section you may choose a different voice, so you may play different voices with your left hand and your right hand.

First you should choose the voice to be played in the right section of the keyboard. Then press the SPLIT button to enter the Split mode. Now you may choose the voice you intend to play in the left section of the keyboard.

It is even possible to select voice combi-nations for each section of the keyboard. When you press the SPLIT button again you will leave the Split mode.

The key where the keyboard is divided may be set by pressing the SPLIT button for a long time while you are in the Split mode. Now the display will show the Split point that is set. By playing the key where you would like to set the Split point, the new Split point will be set.

11. Transposing

By using the TRANSPOSE buttons you can transpose the keyboard up or down by 12 semitones (in semitone steps, indicated by the LCD-display). To reset, press down both TRANSPOSE buttons simultaneously.

12. Reverb effect

With the Reverb-effect the sound reverb-eration of the room is simulated. Three different kinds of rooms (Off, Hall,Room Theatre) may be chosen by us ing the REVERB button.

13. Chorus effect

The Chorus reproduces an electronically obtained modulating effect, which may be activated or deactivated by pressing the CHORUS button.

SPLIT

MULTI DISPLAY

SPLIT

MULTI DISPLAY

CHORUS

MULTI DISPLAY

MULTI DISPLAY

REVERB

Page 11: Manual do Piano Digital Fenix GP1000L (PORTUGUÊS)

Funções

11

Funções

14. Função de Memórias

Os ajustes que você escolhe para os efeitos Reverb e Chorus serão memorizados pelo piano. Quando você liga o piano, seus ajustes personalizados para ambos os efeitos serão carregados. Você tem duas opções para restaurar os ajustes de ambos os efeitos a seus padrões de fábrica.

Quando você pressionar um botão VOICE por mais tempo, esta voz em particular será restaurada a seu padrão de fábrica.

Quando você mantiver ambos os botões TEMPO enquanto liga o piano, todas as vozes serão restauradas a seus paddrões de fábrica.

15. Sensibilidade ao Toque

A sensibilidade ao toque do teclado pode ser ajustada usando o botão TOUCH.O piano possui três ajustes diferentes (Hard, Normal, Soft e Off) assim como uma opção para desligar a sensibilidade ao toque.

Quando a sensibilidade ao toque estiver desligada, o volume do tom pode ser ajustado pressionando o botão TOUCH por um tempo maior. Assim que “Touch: 100” for mostrado no display LCD, esse volume pode ser ajustado com os dois botões TEMPO.Pressionando o botão TOUCH e os dois botões TEMPO simultaneamente irá restaurar o valor do volume para 100.

16. Metrônomo e Tempo

A função metrônomo mantém um ritmo em execução enquanto você vai tocando. Pressione o botão METRONOME para ligar ou desligar essa função.

O tempo escolhido será mostrado no display LCD.Usando os botões TEMPO, a velocidade do metrônomo pode ser ajustada de 20 a 280 bpm (batidas por minuto). Ao pressionar ambos os botões TEMPO simultaneamente, o tempo será restaurado a 120 bpm (valor padrão).Mantendo o botão METRONOME pressionado e usando os botões TEMPO, diferentes batidas podem ser selecionadas (1/4, 2/4, 3/4, 4/4, 6/4, 6/8 e 12/8).

-9-

Functions

14. Memory function

The settings you choose for the Reverb and the Chorus effect will be memorized by the piano. When you turn on the piano your preferred setting for both effects will be set. You have two options to reset both effects to the factory setting.

When you press one VOICE button for a long time, this single voice will be set back to factory setting.

When you hold both TEMPO buttons down simultaneously and then turn on your piano, all voices will be set back to factory setting.

15. Touch sensitivity

The touch sensitivity of the keyboard can be adjusted using the TOUCH button. The piano features three different settings (Hard, Normal, Soft, Off) as well as the option to turn off the touch sensitivity.

When the touch sensitivity is turned off the Volume of the tone can be adjusted by pressing the TOUCH button a long time. As soon as Touch: 100 is shown in the LCD-display, the Volume can be adjusted using the two TEMPO buttons. Pressing the TOUCH button and the two TEMPO buttons simultaneously will reset the Volume to 100.

16. Metronome and tempo

The metronome function keeps a rhythm going whi le you are playing. Press the METRONOME button to turn the function on and off.

The chosen tempo wi l l be shown in the LCD-display.By using the TEMPO buttons the metron-ome speed can be adjusted from 20 to 280 bpm (beats per minute). By pressing both TEMPO buttons simultaneously the tempo will be reset to 120 bpm (default).By pressing METRONOME and using the TEMPO-buttons different beats maybe chosen (1/4; 2/4; 3/4;4/4; 6/4; 6/8 and 12/8).

TOUCH

TEMPO

MULTI DISPLAY TEMPO

Page 12: Manual do Piano Digital Fenix GP1000L (PORTUGUÊS)

12

Funções Funções

17. Gravação e Reprodução

Este Piano Digital permite gravar e reproduzir sua performance no instrumento.A gravação irá incluir as atuações dos pedais e pode conter até 3000 notas.

Gravação: Ative a Gravação pressionando o botão RECORD e o botão MELODY da trilha desejada (Melody1 ou Melody2) na qual você deseja gravar sua performance. O Metrônomo fará uma contagem de 4 então a gavação terá início e sua performance será gravada.Pressione o botão MELODY novamente para parar a gravação.

Reprodução: Pressione o botão MELODY da trilha que deseja reproduzir. Então pressione o botão PLAY para a trilha gravada começar a tocar. Pressione o botão PLAY novamente para parar a reprodução.É possível tocar ambas as trilhas ao mesmo tempo.

Além disso, uma trilha pode ser tocada enquanto gravamos na outra trilha. Ao ativar a reprodução de uma trilha antes de começar a gravar na outra como descrito acima, a “trilha passiva” será reproduzida enquanto gravamos na outra trilha.

Apagando as gravações: Pressione os botões RECORD E PLAY simultaneamente para entrar na condição de apagamento de gravações (você pode pressionar novamente ambos os botões para sair desta condição).Agora você será capaz de apagar a(s) trilha(s) pressionando o(s) botão(ões) Melody correspondente(s).

18. Músicas demo

Este Piano Digital possui oito músicas demo. Podemos entrar em modo demo pressionando o botão DEMO. Isto irá acender as luzes acima dos botões VOICE SELECTION.As diferentes músicas demo podem agora ser selecionadas pressionando os botões VOICE SELECTION. Caso nenhuma música seja selecionada após entrarmos no modo demo, a primeira música irá começar a tocar automaticamente após cinco segundos. Saia do modo demo pressionando o botão DEMO novamente.

-10-

Functions

17. Record and playback

This Digital Piano allows you to record and playback your performance on the instrument.The recording will include pedal operations and can contain upto 3000 notes.

Record: Activate Recording by pressing the RECORD button and simultaneously the MELODY button of the track (Melody1 or Melody2) on which you would l ike to record your performance. The Metronome will count to 4 till the recording starts. Your performance will be recorded. Press the MELODY button again to stop recording.

Playback: Press the MELODY button of the track you would like to playback. Then press the PLAY button to start the playback. Press the PLAY button again to end the playbac k. It is even possible to playback both tracks at the same time.

Furthermore one track can be played while recording the other track. By activating one track before starting the recording of the other track as described the passive tra ck will be played back while recording the other.

Clear recording: Press the RECORD and PLAY button s imu l taneous ly to en te r clearing record status and you can also press the two buttons again at the sametime to exit the status. Now you are able to delete the t rack (s ) by p ress ing the corresponding MELODY button(s).

18. Demo songs

The Digital Piano features eight demo songs. The demo mode is entered by pressing the DEMO button. This will activate the lights above the VOICE SELECTION buttons. The different demo songs can now be selected by pressing the VOICE SELEC TION buttons. If no song is selected after entering demo mode, the first song will automatically start playing after five seconds. Exit demo mode by pressing the DEMO button again.

RECORD MELODY1 MELODY2 PLAY

CLEAR

MULTI DISPLAY

RECORD MELODY1 MELODY2 PLAY

CLEAR

MULTI DISPLAY

RECORD MELODY1 MELODY2 PLAY

CLEAR

GRAND PIANO

STUDIOPIANO

E-PIANO 1 E-PIANO 2 HARPSI VIBES

STRINGS ORGAN DEMO

MULTI DISPLAY

-10-

Functions

17. Record and playback

This Digital Piano allows you to record and playback your performance on the instrument.The recording will include pedal operations and can contain upto 3000 notes.

Record: Activate Recording by pressing the RECORD button and simultaneously the MELODY button of the track (Melody1 or Melody2) on which you would l ike to record your performance. The Metronome will count to 4 till the recording starts. Your performance will be recorded. Press the MELODY button again to stop recording.

Playback: Press the MELODY button of the track you would like to playback. Then press the PLAY button to start the playback. Press the PLAY button again to end the playbac k. It is even possible to playback both tracks at the same time.

Furthermore one track can be played while recording the other track. By activating one track before starting the recording of the other track as described the passive tra ck will be played back while recording the other.

Clear recording: Press the RECORD and PLAY button s imu l taneous ly to en te r clearing record status and you can also press the two buttons again at the sametime to exit the status. Now you are able to delete the t rack (s ) by p ress ing the corresponding MELODY button(s).

18. Demo songs

The Digital Piano features eight demo songs. The demo mode is entered by pressing the DEMO button. This will activate the lights above the VOICE SELECTION buttons. The different demo songs can now be selected by pressing the VOICE SELEC TION buttons. If no song is selected after entering demo mode, the first song will automatically start playing after five seconds. Exit demo mode by pressing the DEMO button again.

RECORD MELODY1 MELODY2 PLAY

CLEAR

MULTI DISPLAY

RECORD MELODY1 MELODY2 PLAY

CLEAR

MULTI DISPLAY

RECORD MELODY1 MELODY2 PLAY

CLEAR

GRAND PIANO

STUDIOPIANO

E-PIANO 1 E-PIANO 2 HARPSI VIBES

STRINGS ORGAN DEMO

MULTI DISPLAY

-10-

Functions

17. Record and playback

This Digital Piano allows you to record and playback your performance on the instrument.The recording will include pedal operations and can contain upto 3000 notes.

Record: Activate Recording by pressing the RECORD button and simultaneously the MELODY button of the track (Melody1 or Melody2) on which you would l ike to record your performance. The Metronome will count to 4 till the recording starts. Your performance will be recorded. Press the MELODY button again to stop recording.

Playback: Press the MELODY button of the track you would like to playback. Then press the PLAY button to start the playback. Press the PLAY button again to end the playbac k. It is even possible to playback both tracks at the same time.

Furthermore one track can be played while recording the other track. By activating one track before starting the recording of the other track as described the passive tra ck will be played back while recording the other.

Clear recording: Press the RECORD and PLAY button s imu l taneous ly to en te r clearing record status and you can also press the two buttons again at the sametime to exit the status. Now you are able to delete the t rack (s ) by p ress ing the corresponding MELODY button(s).

18. Demo songs

The Digital Piano features eight demo songs. The demo mode is entered by pressing the DEMO button. This will activate the lights above the VOICE SELECTION buttons. The different demo songs can now be selected by pressing the VOICE SELEC TION buttons. If no song is selected after entering demo mode, the first song will automatically start playing after five seconds. Exit demo mode by pressing the DEMO button again.

RECORD MELODY1 MELODY2 PLAY

CLEAR

MULTI DISPLAY

RECORD MELODY1 MELODY2 PLAY

CLEAR

MULTI DISPLAY

RECORD MELODY1 MELODY2 PLAY

CLEAR

GRAND PIANO

STUDIOPIANO

E-PIANO 1 E-PIANO 2 HARPSI VIBES

STRINGS ORGAN DEMO

MULTI DISPLAY

Page 13: Manual do Piano Digital Fenix GP1000L (PORTUGUÊS)

Funções

13

Funções

19. MIDI

MIDI (Interface Digital para Instrumentos Musicais) é uma interface padrão mundial de comunicação que permite a instrumentos musicais e equipamentos compatíveis com MIDI possam compartilhar informações musicais e de controle uns com os outros.Isto possibilita a criação de “sistemas” de instrumentos e equipamentos MIDI que oferecem versatilidade e controle muito maiores que quando usados isoladamente.

O conector MIDI IN do Piano pode receber dados MIDI de um equipamento MIDI externo que podem ser usados para controlar seu Piano Digital (ex. dados de nota e velocidade produzidos ao tocar o instrumento). Quando for conectar instrumentos compatíveis MIDI, sempre conecte o conector MIDI OUT de um instrumento a um conector MIDI IN do outro. Nunca conecte os dois conectores MIDI de um mesmo instrumento.Este Piano Digital transmite informações de nota e velocidade (resposta ao toque) através do conector MIDI OUT sempre que uma nota é tocada no teclado. Se o conector MIDI OUT deste Piano estiver conectado ao conector MIDI IN de um outro instrumento (sintetizador, etc.), o outro instrumento irá responder precisamente as notas tocadas no Piano. O resultado é que você pode tocar dois (ou mais) instrumentos simultaneamente, criando sons multi instrumentais. Dependendo de como o equipamento receptor estiver configurado, a voz correspondente daquele equipamento será automaticamente selecionada sempre que uma voz for selecionada neste Piano.

O Piano é, naturalmente, capaz de receber dados MIDI. Um segundo teclado MIDI conectado ao conector MIDI IN do piano pode ser usado para tocar e selecionar vozes desejadas no Piano remotamente.

20. Conector USB

O conector USB de seu Piano pode ser conectado a um computador. O sistema operacional poderia ser Windows XP ou superior. Usando um software apropriado, você pode editar dados do seu piano em seu computador.

-11-

Functions

19. MIDI

MIDI (Musical Instrument Digital Interface) is a world-standard communication interface that allows MIDI compatible musical instruments and equipment to share musical information and control one another. This makes it possible to create systemsof MIDI instruments and equipment that offer far greater versat i l i ty and cont ro l than is available with isolated instruments.

The MIDI IN jack on the Piano can receive MIDI data from an external MIDI device that can be used to control your digi tal piano. The MIDI OUT jack transmits MIDI data generated by the Digital Piano (e. g. note and velocity data produced by playing the instrument). When connect ing MIDI compat ible instrum ents, always connect the MIDI OUT jack of one instrument to the MIDI IN of the other. Never connect the two MIDI jacks of the same instrument. This Digital Piano transmits note and veloci ty ( touch response) information via the MIDI OUT connector whenever a note is played on the keyboard. If the MIDI O U T c o n n e c t o r o f t h e P i a n o i s connected to the MIDI IN connector of a second instrument (synthesizer e tc) , that ins t rument wi l l respond precisely to the notes played on the Piano. The result is that you can play two (or more) instruments at once, creat ing mult i -instrumental sounds. The Digital Piano also transmits “program change” data when one of its voices is selected. Depending on how the receiving MIDI device is set up, the corresponding voice of that device will be automatically selected whenever a voice is selected on this Piano.

The Piano is, of course, also capable of receiving MIDI data. A second MIDI keyboard connected to the MIDI IN jack of the piano can be used to remotely play and sel ect voices as required on the Piano.

20. USB jack

The USB jack of your piano may be connected to a computer. The required operation ®system would be Microsoft Windows XP or later only. By using an appropriate software

you may edit the data from your piano with your computer.

MIDI IN

MIDI OUT

MIDI KEYBOARD

MIDI OUT

MIDI IN

Local instrument

-11-

Functions

19. MIDI

MIDI (Musical Instrument Digital Interface) is a world-standard communication interface that allows MIDI compatible musical instruments and equipment to share musical information and control one another. This makes it possible to create systemsof MIDI instruments and equipment that offer far greater versat i l i ty and cont ro l than is available with isolated instruments.

The MIDI IN jack on the Piano can receive MIDI data from an external MIDI device that can be used to control your digi tal piano. The MIDI OUT jack transmits MIDI data generated by the Digital Piano (e. g. note and velocity data produced by playing the instrument). When connect ing MIDI compat ible instrum ents, always connect the MIDI OUT jack of one instrument to the MIDI IN of the other. Never connect the two MIDI jacks of the same instrument. This Digital Piano transmits note and veloci ty ( touch response) information via the MIDI OUT connector whenever a note is played on the keyboard. If the MIDI O U T c o n n e c t o r o f t h e P i a n o i s connected to the MIDI IN connector of a second instrument (synthesizer e tc) , that ins t rument wi l l respond precisely to the notes played on the Piano. The result is that you can play two (or more) instruments at once, creat ing mult i -instrumental sounds. The Digital Piano also transmits “program change” data when one of its voices is selected. Depending on how the receiving MIDI device is set up, the corresponding voice of that device will be automatically selected whenever a voice is selected on this Piano.

The Piano is, of course, also capable of receiving MIDI data. A second MIDI keyboard connected to the MIDI IN jack of the piano can be used to remotely play and sel ect voices as required on the Piano.

20. USB jack

The USB jack of your piano may be connected to a computer. The required operation ®system would be Microsoft Windows XP or later only. By using an appropriate software

you may edit the data from your piano with your computer.

MIDI IN

MIDI OUT

MIDI KEYBOARD

MIDI OUT

MIDI IN

Local instrument

Page 14: Manual do Piano Digital Fenix GP1000L (PORTUGUÊS)

14

Instruções de Segurança Tabela de Implementação MIDI

Obrigado por adquirir este instrumento digital. Para um bom funcionamento e segurança, por favor leia este manual cuidadosamente e guarde-o para consultas futuras.

Segurança

O simbolo triangular do raio alerta o usuário para o perigo da presença de eletricidade sem isolamento dentro do equipamento que pode ter capacidade suficiente para choques elétricos.

O simbolo triangular com ponto de exclamação alerta o usuário para áreas onde há instruções importantes sobre operação e manutenção no manual do produto.

Instruções Importantes

1) Leia estas instruções.2) Guarde estas instruções.3) Preste atenção à todos os avisos.4) Siga todas as instruções.5) Não use este equipamento próximo à água ou líquidos.6) Limpe-o somente com um pano seco.7) Não obstrua quaisquer aberturas de ventilação, instale de acordo com as instruções do fabricante.8) Não o instale próximo à fontes de calor tais como aquecedores, válvulas de aquecimento, fogões/fornos, ou outros aparelhos (incluindo amplificadores) que produzam calor.9) Não elimine o pino terra nem ignore a polaridade do cabo de alimentação. Um cabo de alimentação polarizado possui dois terminais com um deles maior que o outro. Um cabo com aterramento possui dois terminais e um terceiro para o terra. O pino terra está lá para sua segurança. Caso o conector fornecido não encaixe em sua tomada, consulte um eletricista para sua substituição.10) Proteja o cabo de alimentação para que não seja pisoteado e também para que não tropecem nele, especialmente nas extremidades dele, extensões e no ponto onde ele vai conectado ao aparelho. 11) Use apenas acessórios/opcionais especificados pelo fabricante.12) Use apenas estantes, bases, tripés, alças ou mesas especificadas pelo fabricante, ou vendidas com o aparelho. Quando estiver sobre algo, cuidado ao mover o conjunto para evitar acidentes (Figura1).13) Desconecte o aparelho da tomada em tempestades e relâmpagos ou quando não for utilizá-lo por um longo período de tempo.14) Procure sempre por pessoal qualificado para qualquer tipo de serviço ou reparo. A manutenção será necessária sempre que o aparelho seja danificado de qualquer maneira, por exemplo com o cabo ou a fonte de alimentação forem danificados, seja derramadado liquido no aparelho ou quando caírem objetos sobre o aparelho, quando foi exposto à chuva ou umidade, quando apresentar mau funcionamento ou quando cair.ATENÇÃO: Para reduzir o risco de incêndios ou choques elétricos, não exponha o aparelho à chuva ou umidade.CUIDADO: O aparelho não deve ser exposto ao derramamento ou respingos de líquidos, nem objetos contendo líquidos, vasos por exemplo, devem ser colocados sobre o aparelho.

-12-

Safety instructions

-12-

Safety instructions

-12-

Safety instructions

Page 15: Manual do Piano Digital Fenix GP1000L (PORTUGUÊS)

Instruções de Segurança

15

Tabela de Implementação MIDI

Função Transmitido Reconhecido Observações

CanalBásico

PadrãoMudança

1-161-16

1-161-16

Modo PadrãoMensagensAlterado

Modo 3X******

1XX

Nota True VoiceNúmero

0-127******

0-1270-127

Velocity Note ONNote OFF

O 9nH,v=1˜127O 9nH,v=0

O 9nH,v=1˜127O 9nH,v=0 ou 8nH

After Touch Key’s X X

Pitch Bend O O

Control Change 0,326,3871011646680849196,97100,101120121

XXOXXOXOOXXOOX

OOOOOOXOOOOOOO

Bank Select MSB,LSBData Entry MSB,LSBVolumePanExpressionSustainSostenutoDSP TYPEPortamento controlDSP DEPTHData inc/decRPN LSB,MSBAll sound offReset all Controllers

Program Change# Real

O 0-1270-127

O 0-1270-127

System Exclusive X X

SystemCommon

Song Position PointerSong SelectTrue Request

XXX

XXX

AuxMessages

Local On/OffAll Notes OffActive SensingSystem Reset

XOXO

XOXO

Mode1:OMNI ON,POLY Mode2:OMNI ON,MONO O:Yes

Page 16: Manual do Piano Digital Fenix GP1000L (PORTUGUÊS)

16

Instruções de Montagem Especificações Técnicas

-14-

Assembly Instructions

Before moving the piano to a new location, always remember to raise the level of the Pedal Board support so that it is not touching the floor. Once the piano is in place, you can adjust it so it is in firm contact with the floor again.

Gire o apoio ajustável da pedaleira, até que tenha contato firme com o piso.

Antes de mover o piano para um novo local, lembre-se sempre de erguer o apoio da pedaleira para que não fique em contato com o piso, assim que o piano estiver em posição, abaixe o apoio para que tenha contato firme com o piso.

Page 17: Manual do Piano Digital Fenix GP1000L (PORTUGUÊS)

Instruções de Montagem

17

Especificações Técnicas

Mode3:OMNI OFF,POLY Mode4:OMNI OFF,MONO X:NOTeclado: 88 Teclas teclas (A1 - C7) com ação de martelo e Sensibilidade ao

Toque

Display: Display LCD multifunção iluminado

Polifonia: 64 notas (máx)

Vozes: 8 vozes: Grand Piano, Studio Piano, E-Piano 1, E-Piano 2, Harpsi, Vibes, Strings, Organ

Dual Voice com ajuste de volume do Layer

Músicas Demo: 8

Efeitos: Reverb, Chorus

Gravação de Músicas: Sequencer de duas Trilhas individuais

1 música integrada

Pedais: Soft, Sostenuto, Sustain

Conectores: Phones (2), Line Out, Line In, MIDI In, MIDI Out, USB, Pedal, Power

Falantes: YD134: 4Ωx20W x 2

Medidas(L x P x A): 141cm x 72,5cm x 26cm

Peso: 65Kgs

Page 18: Manual do Piano Digital Fenix GP1000L (PORTUGUÊS)

10505622V1.0

Page 19: Manual do Piano Digital Fenix GP1000L (PORTUGUÊS)

habro.com.br/fenix

[email protected]

Para conhecer toda a linha FENIX, acesse:

www.facebook.com/HabroMusicBrasil www.twitter.com/habromusic www.flickr.com/photos/habro_group