16
Calderín de Acero Protegido con Esmalte Vítreo Caldeira em Aço Revestido com Esmalte Vitrificado TERMOS ELÉCTRICOS DE APOYO A INSTALACIONES SOLARES TERMOS ELÉCTRICOS DE APOIO A INSTALAÇÕES SOLARES MANUAL DE INSTRUCCIONES Y UTILIZACION GARANTIA MANUAIS DE INSTRUÇÕES E UTILIZAÇÃO GARANTIA

T07 f037f0 ________fagor____solasis - Servicio Técnico Fagor

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: T07 f037f0 ________fagor____solasis - Servicio Técnico Fagor

Calderín de Acero Protegido con Esmalte VítreoCaldeira em Aço Revestido com Esmalte Vitrificado

TERMOS ELÉCTRICOSDE APOYO A

INSTALACIONES SOLARESTERMOS ELÉCTRICOS

DE APOIO AINSTALAÇÕES SOLARES

MANUAL DE INSTRUCCIONESY UTILIZACION

GARANTIA

MANUAIS DE INSTRUÇÕESE UTILIZAÇÃO

GARANTIA

Page 2: T07 f037f0 ________fagor____solasis - Servicio Técnico Fagor

FELICIDADES. Usted ha decidido adquirir un termo eléctrico FAGOR, una marca de prestigio, donde lo verdaderamenteimportante para nosotros es la satisfacción de las necesidades de nuestros clientes, adelantándonos a las mismas conproductos tecnológicamente avanzados e innovadores. Nuestros especialistas han fabricado y comprobado con esmerotodos nuestros termos eléctricos FAGOR para ofrecerles la máxima satisfacción a sus exigencias.

Gracias por la confianza depositada en nosotros.

El buen funcionamiento de su termo no depende sólo de la calidad del producto sino también de sucorrecta instalación por un profesional cualificado.

Lea detenidamente este manual de instrucciones antes de instalar y utilizar su termo, para lograr unmáximo rendimiento y prolongar su durabilidad. Guarde este manual para futuros usos.

SEGURIDAD Y ADVERTENCIAS GENERALES

– Compruebe que las especificaciones escritas en la placa de características del aparato coinciden con las del suministroeléctrico.

– La instalación y puesta en marcha se debe realizar de acuerdo con estas instrucciones y sólo por parte de profesionalescualificados.

– Los termos eléctricos de Fagor están fabricados y se prueban de acuerdo con regulaciones normativas válidas.

– Este aparato no está destinado para ser usado por personas (incluidos niños) cuyas capacidades físicas, sensorialeso mentales estén reducidas, o carezcan de experiencia o conocimiento, salvo si han tenido supervisión o instruccionesrelativas al uso del aparato por una persona responsable de su seguridad. Los niños deberían ser supervisados paraasegurar que no juegan con el aparato.

ECOLOGÍA

El modelo de termo que usted ha elegido utiliza HFC 134 A, uno de los aislamientos más ecológicos existentes hoy enel mercado. Este aislamiento cuenta con un gran espesor y densidad (0% CFC), que permite reducir el consumo eléctricoen un 40%.

INFORMACION PARA LA CORRECTA GESTION DE LOS RESIDUOS DE APARATOS ELECTRICOS YELECTRONICOS

Al final de la vida útil del aparato, éste no debe eliminarse mezclado con los residuos domésticos generales.

Puede entregarse, sin coste alguno, en centros específicos de recogida, diferenciados por las administraciones locales,o distribuidores que faciliten este servicio.

Eliminar por separado un residuo de electrodoméstico, significa evitar posibles consecuencias negativas parael medio ambiente y la salud, derivadas de una eliminación inadecuada, y permite un tratamiento, y recicladode los materiales que lo componen, obteniendo ahorros importantes de energía y recursos.

Para subrayar la obligación de colaborar con una recogida selectiva, en el producto aparece el marcado quese muestra como advertencia de la no utilización de contenedores tradicionales para su eliminación.

Para mas información, ponerse en contacto con la autoridad local o con la tienda donde adquirió el producto.

FALLOS O AVERÍAS

En el caso de que se produzca alguna avería en su termo, desconecte inmediatamente el aparato del suministro deenergía eléctrica. Informe al Servicio de Asistencia Técnica (902 10 50 10).

Para facilitar las tareas al Servicio de Asistencia técnica, les deberá de facilitar los siguientes datos:

– Modelo de termo

– Número de serie

– Fecha de compra

– Descripción del problema

– Dirección y teléfono de su vivienda.

– Nombre y apellidos de la persona de contacto.

– 2 –

E

Page 3: T07 f037f0 ________fagor____solasis - Servicio Técnico Fagor

– 3 –

E

CARACTERISTICAS DE LOS TERMOS ELECTRICOS

MODELOS CAPACIDADES(1)

POTENCIA (W)230V ~ A

PESODIMENSIONESCONSUMO

MANTENIMIENTOKw/24 h. a 65ºC B D E F G H I K

REDONDO 75 1.600 0,93 230 175 738 440 280 250 500 522 752 28

VERTICAL 100 1.600 1,09 230 175 917 440 435 250 500 522 931 33

ESQUEMA DIMENSIONES

MONTAJE DE LOS COMPONENTES DEL KIT SOLAR

ACUMULADOR

TERMO SOLASIS

COLECTORSOLAR

Page 4: T07 f037f0 ________fagor____solasis - Servicio Técnico Fagor

– 4 –

EINSTALACIONACCESORIOSEl termo o calentador de agua eléctrico por acumulación bajo presión, sesuministra con los elementos básicos para su instalación, como son:– Casquillos aislantes.– Válvula de seguridad.Estos accesorios van dentro del embalaje.

COLOCACIONTanto la pared donde se instale el termo como los tacos y tornillos de fijacióndel mismo deberán soportar el peso del aparato lleno de agua. En el caso deuna pared delgada, deben utilizarse contraplacas por el otro lado de la pared.NOTA.- El termo debe estar situado de forma que la clavija del cable dealimentación sea accesible.

LOCALIZACIONEs recomendable situarlo lo más próximo posible al punto de utilización delagua caliente; con ello se evitan pérdidas de temperatura del agua en elrecorrido por las tuberías.Este termo sólo se instalará en posición vertical. Es necesario dejar unespacio mínimo de 80 cm. por debajo de la salida de los tubos, para teneracceso a las partes eléctricas y hacer más fácil su mantenimiento y reparación.

INSTALACION HIDRAULICAAVISO AL INSTALADOR: Los casquillos aislantes, suministrados con eltermo, deben ser colocados a los tubos de entrada y salida, para eliminarriesgos de pares galvánicos, empleando teflón en la rosca de los tubos.Par de apriete de los casquillos: 3,5 mkg.Antes de proceder a la conexión hidráulica es indispensable limpiar lastuberías de alimentación con el objeto de no introducir partículas metálicaso extrañas dentro del termo.Instalar el termo, según los esquemas de la figura 1.a) El termo debe ser instalado OBLIGATORIAMENTE con el grupo deseguridad, dotado de antirretorno (suministrado con el termo).No debe instalarse ningún accesorio hidráulico entre el grupo de seguridad y el tubo de agua fría (llave de paso, antirretorno, etc.).La salida de vaciado del grupo de seguridad debe ser conectada OBLIGATORIAMENTE a una tubería de desagüe, que tenga un diámetropor lo menos igual al de la tubería de conexión del termo, con una inclinación continuada y abierta a la atmósfera manteniendo una distanciamínima de 20 mm. como se indica en la figura 1. Durante el período de calentamiento el agua se dilata produciendo un goteo(aproximadamente el 3% de su capacidad por cada ciclo de calentamiento). No se preocupe, es un fenómeno normal.Para vaciar el termo, es necesario actuar sobre el grupo de seguridad elevando la palanca, como se indica en la figura 2.Conviene actuar sobre dicha palanca periódicamente, para evitar que se bloquee y comprobar su correcto funcionamiento.b) Cuando la presión de la red de suministro supere los 5 bares, es OBLIGATORIO colocar un Reductor de Presión, en la acometida de lavivienda de 3 ó 4 bares.c) Si se utilizan tuberías de plástico para realizar la instalación hay que tener en cuenta las condiciones de presión y temperatura a los quevan a estar sometidos. Presión máxima de 9 bares y temperatura máxima de 70ºC en condiciones normales o de 100ºC en condicionesanormales de corte del termostato de seguridad.

INSTALACION ELECTRICALos aparatos se suministran a 230 V. monofásico. Verificar con cuidado la concordancia entre la tensiónde alimentación y la del aparato. El termo no precisa ninguna instalación fuera de lo normal; basta portanto que se ajuste al Reglamento Electrotécnico para Baja tensión. Aunque es de sobra conocido porlos instaladores, transcribimos algunas normas que son básicas:“Para las instalaciones en cuartos de baño o aseo, se tendrán en cuenta los siguientes volúmenes yprescripciones para cada uno de ellos”.VOLUMEN DE PROHIBICION. - Es el volumen limitado por los planos verticales tangentes a los bordesexteriores de la bañera, baño-aseo o ducha, y los horizontales constituidos por el suelo y por un planosituado a 2,25 metros por encima del fondo de aquéllos o por encima del suelo, en el caso de queestos aparatos estuviesen empotrados en el mismo.VOLUMEN DE PROTECCION. - Es el comprendido entre los mismos planos horizontales señalados para el volumen de prohibición y otrosverticales situados a 1,2 metros de los del citado volumen.En el volumen de PROHIBICION no se instalarán interruptores, tomas de corriente ni aparatos de iluminación.En el volumen de PROTECCION no se instalarán interruptores, pero podrán instalarse tomas de corriente de seguridad o protegidas pordiferenciales de valor ≤ 30 mA.El termo deberá instalarse fuera del VOLUMEN DE PROHIBICION, con objeto de evitar las proyecciones de agua al interior del aparato.En caso de que el termo vaya sin clavija la alimentación eléctrica deberá realizarse a través de un interruptor bipolar con apertura de contactoscon un mínimo de 3mm. La instalación debe protegerse con fusibles de calibre correspondiente a la intensidad absorbida.Una conexión a tierra debe preverse en toda instalación eléctrica. Para facilitar esa conexión, el enchufe del termo va provisto del oportunocontacto, por tanto basta que la base del enchufe sea la correspondiente al suministrado con el aparato.Deberá verificarse que la instalación eléctrica del local o vivienda esté equipada con la línea de “TIERRA”.Si no se dispone de la “TIERRA” reglamentaria, recomendamos instalar un interruptor diferencial de valor ≤ 30 mA.Este aparato cumple con el reglamento sobre perturbaciones radioeléctricas e interferencias.NOTA: Queda terminantemente prohibida toda manipulación y sustitución de piezas (incluído el cable de alimentación si no es porel Servicio de Asistencia Técnica).

1. Grupo de seguridad hidráulica (suministrada conel termo eléctrico).

2. Mando grifo vaciado.3. Desagüe conducido.4. Llave de paso.5. Reductor de presión: Es necesario colocarlo

después del contador, en la entrada de la vivienda(nunca cerca del calentador cuando la presiónes superior a 5 Kg. / cm2).

6. Manguitos aislantes (suministrados con el termoeléctrico).

Fig. 1 - INSTALACION TOMAS INFERIORES

VACIADO EN VERTICALTOMAS INFERIORES

Fig. 2

80 c

m.

Page 5: T07 f037f0 ________fagor____solasis - Servicio Técnico Fagor

– 5 –

E

UTILIZACION

PUESTA EN FUNCIONAMIENTOLlenado. Una vez instalado el termo, abrir la llave de paso. Abrir los grifos de agua caliente. Cuando el aguacomience a salir por el mismo, el termo está lleno. Cerrar entonces los grifos de salida y asegurarse que no hayfugas en la instalación.

No conectar el termo a la red eléctrica sin tener seguridad de que está lleno de agua.

Conexión eléctrica. Enchufar a la red y accionar el interruptor general para quedar bajo tensión el aparato. Enlos modelos con piloto, éste se enciende al funcionar el elemento calefactor.

Al ser usada una cierta cantidad de agua caliente, el termostato vuelve a conectar el elemento calefactor.

Reglaje temperatura del agua. En los modelos no provistos de mando exterior de regulación de temperatura,el termostato viene regulado de fábrica a una temperatura de 70 ºC.

PILOTO FUNCIONAMIENTO INVIERNO

PILOTO FUNCIONAMIENTO VERANO

INTERRUPTOR

Si la temperatura de entrada de agua procedente del acumulador es inferior a 60°C se pondrá en funcionamientola resistencia superior encendiendose el piloto de funcionamiento , hasta alcanzar la temperatura de 70°C.Una vez alcanzada esta temperatura podrá conectarse la resistencia inferior siempre que el interruptor seencuentre en posición , durante este tiempo estará encendido el piloto de funcionamiento . De esta formatodo el termo alcanzará la temperatura de 70°C.

Es recomendable mantener enchufado el termo permanentemente, ya que el termostato hará que funcione sólocuando sea necesario para mantener la temperatura seleccionada, y las insignificantes pérdidas caloríficas estángarantizadas por el aislamiento térmico de espuma de poliuretano.

Vaciado. En caso de no utilización prolongada, y si hay riesgo de heladas en el local donde está instalado, esrecomendable vaciar el termo. El vaciado se puede hacer por el drenaje de la válvula de seguridad.

En todo caso:

– Cortar la corriente.

– Cerrar el grifo entrada agua en la instalación.

– Abrir el grifo de agua caliente.

Page 6: T07 f037f0 ________fagor____solasis - Servicio Técnico Fagor

– 6 –

E

MANTENIMIENTO

El termo no necesita ningún mantenimiento especial. Para limpiarlo basta frotarlo con un paño suave o esponjahúmeda. No usar abrasivos ni detergentes.

El calentamiento excesivo por un eventual fallo del termostato de trabajo, queda protegido por el limitador deseguridad, que corta las dos fases y deja sin tensión el termo.

En este caso deberá llamarse al Servicio Asistencia al Cliente para su reparación.

EL FABRICANTE se reserva la facultad de modificar las características y especificaciones de sus productos sinprevio aviso.

REGLETATERMOSTATO

INVERSOR

TERMOSTATOTRABAJO

PULSADOR

RESISTENCIASUPERIOR

LAMPARA

RESISTENCIAINFERIOR

LAMPARA

Page 7: T07 f037f0 ________fagor____solasis - Servicio Técnico Fagor

– 7 –

E

La Garantía para Termos Fagor es una garantía comercial que leofrecemos como fabricante de forma adicional e independientea los derechos que Usted tiene frente al vendedor derivados delcontrato de compraventa de su termo, derechos que se encuentranregulados en el título V del Real Decreto Legislativo 1/2007 de 16 denoviembre, siendo éstos independientes y compatibles con losotorgados en la presente garantía comercial.El citado texto legal, cuyo contenido le recomendamos consulte, lefaculta a Ud. como consumidor y usuario a elegir, en el caso de existiruna falta de conformidad del termo con el contrato, entre la reparacióno la sustitución totalmente gratuitas del termo, siempre que la opciónelegida no sea objetivamente imposible o económicamentedesproporcionada respecto de la otra. Por favor, en el caso de detectaruna falta de conformidad en el termo comuníquelo inmediatamentedespués de ser descubierto, para evitar inconvenientes mayores. Sila reparación o la sustitución no hubiesen sido posibles o llevadas acabo en un plazo razonable, podrá solicitar al vendedor la rebaja delprecio o la resolución del contrato, siempre que cualquiera de las 2anteriores formas de subsanación no se hayan podido llevar a efecto.

¿QUE CUBRE LA GARANTÍA PARA TERMOS FAGOR?La Garantía para Termos Fagor que le ofrecemos como fabricantecubre, durante un plazo de dos años a contar desde la entrega delaparato, el coste total de las reparaciones realizadas por el Serviciode Asistencia Técnica Oficial de Fagor, sobre las faltas de conformidadque existan en el momento de la entrega del termo. Se entenderáque el aparato es conforme siempre que concurran los siguientesrequisitos:a) El aparato garantizado deberá corresponder a los que el fabricante

destina expresamente para la venta e instalación en Españasiguiendo todas las normativas aplicables vigentes.

b) Se ajuste a la descripción dada por Fagor en sus catálogos, web,manuales de instrucciones o de instalación.

c) Sea apto para los usos a los que ordinariamente se destinenaparatos del mismo tipo.

d) Presenten la calidad y prestaciones habituales de aparatos delmismo tipo.

Las faltas de conformidad que se manifiesten en los primeros seismeses posteriores a la entrega del termo, se presumen, salvo pruebaen contrario, que existían en el momento de la entrega. Posteriormente,y hasta los dos años, corresponderá al usuario probar que la falta deconformidad que se manifieste existía en el momento de la entregadel aparato.Adicionalmente la garantía cubre durante los dos años a partir de lacompra el coste de los componentes sustituidos por el Servicio deAsistencia Técnica Oficial FAGOR.Asimismo se garantiza durante 5 años desde la fecha de compra, elcalderín del termo eléctrico siempre que el Servicio Técnico Oficialrevise anualmente el estado del ánodo de magnesio y lo sustituya encaso de desgaste excesivo.Recuerde que mientras el termo está siendo reparado o cuando seareemplazado, el periodo durante el que puede ejercer los derechosque tiene Usted frente al vendedor, como los que dispone con lagarantía termos Fagor que le ofrecemos adicionalmente, quedasuspendido temporalmente hasta la entrega del termo reparado osustituto, momento a partir del cual dispondrá del periodo no consumidoy en todo caso de 6 meses.EXCLUSIONES: Queda excluido de la cobertura de la presentegarantía, y por tanto, el coste total de la reparación será a cargo delusuario, en los siguientes casos:a) Las averías provocadas por actos malintencionados, negligencia

o mal uso del termo por parte del cliente o terceros.b) Las averías producidas por causas fortuitas, fuerza mayor

(fenómenos atmosféricos o geológicos) y en general las averíascausadas por elementos ajenos al propio termo.

CONDICIONES DE LA GARANTÍA PARA TERMOS FAGORc) Aquellas intervenciones que se deriven de una incorrecta instalación

del termo o de la falta de mantenimiento del mismo, de la puestaen marcha realizada por un profesional sin la debida acreditación,todo ello de conformidad con las recomendaciones de instalacióny uso recogidas en el Libro de Instrucciones y/o Manual deInstalación.

d) Los desgastes y deterioros estéticos producidos por el uso, lalimpieza de acumulación de cal, la revisión y sustitución del ánodode magnesio así como otras operaciones de mantenimiento deltermo.

Todos los termos deben de estar instalados de forma accesible paranuestros técnicos, siendo por cuenta del usuario la disposición y losgastos que posibiliten el acceso al termo para su reparación y/osustitución.

MUY IMPORTANTE: para ser acreedor a esta garantía, es totalmenteimprescindible que el usuario acredite ante el Servicio Técnico Oficialdel garante, la fecha de compra mediante la factura o ticket emitidopor el vendedor del termo. En el caso de termos suministrados enobras nuevas se deberá acreditar suficientemente la fecha dedisposición para el uso del termo.

Todos nuestros técnicos van equipados del correspondiente carnetavalado por ANFEL (Asociación Nacional de Fabricantes deElectrodomesticos) que los acredita como Servicio Oficial de la Marca.En su propio beneficio exija su identificación.

La presente Garantía será válida únicamente en territorio español yes otorgada por Fagor Electrodomesticos, S.Coop. Nuestro domiciliosocial está en el Barrio San Andrés nº 18, Apdo. 20500 Mondragón-Gipuzkoa.

ANULACION DE LA PRESENTE GARANTIAEsta garantía quedará anulada y por tanto sin efecto alguno si eltermo ha sido manipulado, modificado o reparado por personas noautorizadas o servicios técnicos que no sean los oficiales de la marca.

Igualmente se anulará si el termo no está bien instalado con el grupode seguridad y los casquillos protectores adecuados.

CONSULTAS y RECLAMACIONESPara cualquier consulta, aclaración ó planteamiento de quejas yreclamaciones en relación con esta garantía o en caso de avería desu termo, contacte con el Centro de Información al Consumidor deFagor a través del teléfono de atención 902105010, la webwww.fagor.com, correo electrónico [email protected] ó correo postalenviándolo al Centro de Información al Consumidor, Apdo. Correosnº 1 de Basauri (C.P. 48970). También podrá acudir a cualquier órganoo entidad correspondiente a las Comunidades Autónomas y de lasCorporaciones Locales competentes en materia de defensa de losconsumidores y/o a los Juzgados y Tribunales competentes.

Identificación del aparato

Fecha de Compra: / /

Page 8: T07 f037f0 ________fagor____solasis - Servicio Técnico Fagor

– 8 –

P

FELICIDADES. Decidiu adquirir um termo eléctrico FAGOR, uma marca de prestígio, onde o verdadeiramente importantepara nós é a satisfação das necessidades dos nossos clientes, atecipando as mesmas com produtos tecnologicamenteavançados e inovadoras. Os nossos especialistas fabricaram e comprovaram com esmero todos os nossos termoseléctricos FAGOR para lhes oferecer a máxima satisfação para as suas exigências.

Gratos pela confiança depositada em nós.

O bom funcionamento do seu termo não depende apenas da qualidade do produto mas também da suacorrecta instalação por um profissional qualificado.

Leia atentamente este manuais de instruções antes de instalar e utilizar o seu termo, para conseguir omáximo rendimento e prolongar a sua durabilidade. Guarde este manual para uso futuro.

SEGURANÇA E ADVERTÊNCIAS GERAIS

– Comproeve que as especificações escritas na placa de características do aparelho coincidem com as do fornecimentoeléctrico.

– A instalação e colocação em serviço deve ser feita de acordo com estas instruções e apenas por canalizador ouprofissionais qualificados.

– Os termos eléctricos da Fagor são fabricados e estão de acordo com regulamentos e normas válidas.

– Este aparelho não está destinado a ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) cujas capacidades físicas, sensoriaisou mentais estejam reduzidas, ou careçam de experiência ou conhecimento, salvo se tenham tido supervisão ouinstruções relativas ao uso do aparelho por uma pessoa responsável pela sua segurança. As crianças deveriam sersupervisionadas para assegurar que não brincam com o aparelho.

ECOLOGIA

O modelo de termo que seleccionou utiliza HFC 134 A, um dos isolamentos mais ecológicos existentes hoje em dia nomercado. Este Isolamento conta com uma grande espessura e densidade (0% CFC), que permite reduzir o consumoeléctrico em cerca de 40%.

INFORMAÇÃO PARA A GESTÃO CORRECTA DOS RESÍDUOS DE APARELHOS ELÉCTRICOS EELECTRÓNICOS

Ao final da vida útil do aparelho, este não deve ser eliminado junto com os resíduos domésticos gerais.

Pode entregar, sem qualquer tipo de custo, em centros específicos de recolha, diferenciados pelas administrações locais,ou distribuidores que facilitem este serviço.

Eliminar um resíduo de electrodoméstico em separado representa evitar possíveis consequências negativaspara o meio ambiente e para a saúde, provocadas por uma eliminação inadequada, e permite um tratamentoe reciclagem dos materiais que o compõem, obtendo uma poupança importante de energia e recursos.

Para evidenciar a obrigação de colaborar numa recolha selectiva, o produto aparece marcado tal como se mostracomo advertência de não utilização de contentores tradicionais para a sua eliminação.

Para mas informação, entre em contacto com a autoridade local ou com a loja onde tiver adquirido o produto.

DEFEITOS OU AVARIAS

No caso de surgir alguma avaria no seu termo, desligue-o imediatamente da corrente eléctrica. Informe o Serviço deAssistência Técnica (707 20 50 10).

Para facilitar a tarefa do Serviço de Assistência técnica, deverá facultar-lhes os seguintes dados:

– Modelo do termo– N.º de serie– Data de compra– Descrição do problema– Morada e telefone da sua habitação.– Nome e apelido da pessoa de contacto.

Page 9: T07 f037f0 ________fagor____solasis - Servicio Técnico Fagor

ACUMULADOR

TERMO SOLASIS

COLECTORSOLAR

– 9 –

P

CARACTERISTICAS DOS TERMOACUMULADORES ELÉCTRICOS

MODELOS CAPACIDADES(l)

POTÊNCIA (W)230V ~ A

PESODIMENSÕESCONSUMO

MANUTENÇÃOKw/24 h. a 65ºC B D E F G H I K

REDONDO 75 1.600 0,93 230 175 738 440 280 250 500 522 752 28

VERTICAL 100 1.600 1,09 230 175 917 440 435 250 500 522 931 33

ESQUEMA DE DIMENSÕES

MONTAGEM DOS COMPONENTES DO KIT SOLAR

Page 10: T07 f037f0 ________fagor____solasis - Servicio Técnico Fagor

INSTALAÇÃOACESSÓRIOSO termo ou aquecedor de água eléctrico por acumulação sob pressão éfornecido com os elementos básicos para a sua instalação, tais como:

– Casquilhos isolantes– Válvula de segurançaEstes acessórios vão dentro da embalagem.

COLOCAÇÃOTanto a parede onde se instala o termo como as buchas e parafusos de fixaçãodo mesmo devem suportar o peso do aparelho, cheio de água. No caso deuma parede fina, devem utilizar-se contraplacas do lado oposto da parede.NOTA.- O termo deve estar situado de forma a que a ficha do cabo dealimentação esteja acessível.

LOCALIZAÇÃOÉ recomendável colocá-lo o mais próximo possível do ponto de utilização deágua quente; desta forma, evitam-se perdas de temperatura da água natubagem.Este termo só se instalará em posição vertical. É necesario deixar um espaçomínimo de 80 cm por baixo da saída dos tubos, para ter posterior acesso àparte eléctrica e facilitar a sua manutenção e eventuais reparações.

INSTALAÇÃO HIDRÁULICAAviso ao instalador: os casquilhos isolantes fornecidos com o termodevem ser colocados nos tubos de entrada e saída, para eliminar o riscode formação de pares galvânicos, utilizando teflon na rosca dos tubos.O binário de aperto dos casquilhos é de 3,5 kgm.Antes de proceder à ligação hidráulica é indispensável limpar as tubagensde alimentação por forma a não introduzir partículas metálicas ou estranhasdentro do termo.Instalar o termo segundo os esquemas da figura 1.a) o termo tem obrigatoriamente de ser instalado com o grupo de segurança,equipado com anti-retorno (fornecido com o termo).Não deve instalar-se nenhum acessório hidráulico entre o grupo de segurança e o tubo de água fria (válvula de corte, anti-retorno,etc.).A saída do grupo de segurança deve ser ligada obrigatoriamente a uma tubagem de esgoto, que tenha um diâmetro pelo menos igual ao datubagem de ligação do termo, com uma inclinação constante e aberta à atmosfera, mantendo uma distância mínima de 20 mm como indica afigura 1. Durante o período de aquecimento a água dilata, produzindo um gotejar (aproximadamente 3% da sua capacidade por cadaciclo de aquecimento). Não se preocupe, é um fenómeno normal.Para esvaziar o termo, é necessário actuar sobre o grupo de segurança, elevando a patilha, como se indica na figura 2.Convém accionar esta patilha periodicamente para evitar que fique presa e comprovar o seu correcto funcionamento.b) Quando a pressão da rede de abastecimento supere os 5 bar, é obrigatório instalar um redutor de pressão à entrada da rede, tarado paraum máximo de 4 bar.c) Se se utilizarem tubagens de plástico para efectuar a instalação, é necessário ter em conta as condições de pressão e temperatura a queirão estar submetidas. Pressão máxima de 9 bar e temperatura máxima de 70ºC em condições normais ou 110ºC em condições anormais decorte do termóstato de segurança.

INSTALAÇÃO ELÉCTRICA

Os aparelhos são fornecidos para ligação à rede monofásica de 230V. Verificar com cuidado aconcordância entre a tensão de alimentação e a do aparelho. A instalação eléctrica do termo deverespeitar os regulamentos eléctricos para baixa tensão em vigor na altura da instalação.Para as instalações em quartos de banho, deverão ser levados em conta os seguintes volumes eprescrições para cada um deles.VOLUME DE PROIBIÇÃO: É o volume limitado pelos planos verticais tangentes às faces exterioresda banheira ou duche e os horizontais formados pelo solo e por um plano situado a 2,25 metros acimados aparelhos ou do solo, no caso dos aparelhos estarem encastrados no chão.VOLUME DE PROTECÇÃO: é o volume compreendido entre os mesmos planos horizontais indicadospara o volume de proibição e outros verticais a 1,2 metros dos do citado volume.Dentro do volume de proibição não se instalarão interruptores, tomadas de corrente ou aparelhos de iluminação.Dentro do volume de protecção não se instalarão interruptores, mas poderão instalar-se tomadas de corrente, protegidas por disjuntoresdiferenciais de ≤ 30 mA.O termo deverá instalar-se fora do volume de proibição, com o fim de evitar projecções de água para o interior do aparelho.No caso do termo ir sem a ficha de alimentação eléctrica deverá realizar-se através de um interruptor bipolar com abertura de contactos comum mínimo de 3 mm. A instalação deve estar protegida com fusíveis de calibre correspondente à intensidade absorvida.Uma ligação de terra deve existir em toda a instalação eléctrica. Para facilitar essa ligação, a ficha do termo possui esse contacto, pelo quebasta que a tomada tenha ligação de terra.Deverá verificar-se que a instalação eléctrica do local esteja equipada com linha de terra.Se não tiver linha de terra, recomendamos a instalação de um interruptor diferencial de ≤ 30 mA.Este aparelho cumpre com o regulamento sobre perturbações radioeléctricas e interferências.NOTA: Está absolutamente proibida toda a manipulação e substituição de peças (incluindo o cabo de alimentação eléctrica, sem serpelo Serviço de Assistência Técnica).

– 10 –

P

Fig. 1 - INSTALAÇÃO LIGAÇÕES INFERIORES

ESVAIZAR EM VERTICALLIGAÇÕES INFERIORES

Fig. 2

1. Grupo de segurança hidráulica (fornecida com o termo)2. Comando da válvula de drenagem3. Esgoto canalizado4. Válvula de corte5. Redutor de pressão: É necessário colocá-lo depois do

contador, na entrada da habitação (nunca próximo dotermo) quando a pressão seja superior a 5 kg/cm2

6. Casquilhos isolantes (fornecidos com o termo)

Esgoto

Água quenteMarca vermelha

Válvula de segurança

Marcaazul

Água deacumulador

80 c

m.

Mín

imo

20 m

m.

A.Q.

6

1 2

3

4 5a.f.

Page 11: T07 f037f0 ________fagor____solasis - Servicio Técnico Fagor

– 11 –

P

UTILIZAÇÃO

COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTOEnchimento: Uma vez instalado o termo, abrir a válvula de corte. Abrir as torneiras de água quente. Quando aágua começar a sair pelas torneiras, o termo está cheio. Fechar então as torneiras de água quente e verificarque não haja fugas na instalação.

Não ligar o termo á rede eléctrica, sem ter a certeza de que está cheio de água.

Ligação eléctrica: Ligar à rede e accionar o disjuntor geral para que o aparelho fique sob tensão. Nos modeloscom piloto, este acende-se ao funcionar a resistência.

Ao ser usada uma certa quantidade de água quente, o termóstato volta a accionar a resistência.

Regulação da temperatura da água: Nos modelos não equipados com comando exterior de temperatura, otermóstato vem regulado de fábrica para 70ºC.

PILOTO DE FUNCIONAMENTO INVERNO

PILOTO DE FUNCIONAMENTO VERÃO

TECLA

Se a temperatura de entrada da água proveniente do acumulador for inferior a 60°C põe-se em funcionamento aresistencia superior acedendo-se o piloto de fundcionamento , até alcanzar a temperatura de 70°C. Uma vezatingida esta temperatura poderá ligar-se a resistência inferior sempre que o interruptor se encontre na posição , durante este tempo o piloto de funcionamento permanecerá aceso. Desta forma, todo o termo alcançaráa temperatura de 70°C.

Recomenda-se que mantenha sempre o termo ligado à corrente, uma vez que o termóstato fará com que apenasfuncione quando seja necessário para manter a temperatura seleccionada e as perdas de calor são insignificantesdevido ao isolamento térmico de espuma de poliuretano.

Esvaziar: Em caso de não utilização prolongada, e se existe o risco de congelamento no local onde está instalado,é recomendado esvaziar o termo. Pode fazer-se pela drenagem da válvula de segurança.

Em todo o caso:

– Cortar a corrente eléctrica

– Fechar a torneira de entrada de água na instalação

– Abrir a torneira de água quente

Page 12: T07 f037f0 ________fagor____solasis - Servicio Técnico Fagor

– 12 –

P

MANUTENÇÃO

O termo não necessita de nenhuma manutenção especial. Para limpá-lo basta usar um pano suave ou esponjahúmida. Não utilizar abrasivos nem detergentes.

O aquecimento excessivo por uma eventual falha do termóstato de trabalho é evitado pelo limitador de segurançaque corta as duas fases e deixa o termo sem tensão.

Neste caso, deverá chamar a Assistência Técnica para a sua reparação.

O fabricante reserva-se o direito de modificar as características e especificações dos seus produtos sem prévioaviso.

RÉGUATERMÓSTATO

INVERSOR

TERMÓSTATODE TRABALHO

TECLA

RESISTENCIASUPERIOR

LÂMPARA

RESISTENCIAINFERIOR

LÂMPARA

Page 13: T07 f037f0 ________fagor____solasis - Servicio Técnico Fagor

– 13 –

P

CONDIÇÕES GERAIS DA GARANTIAA Fagor responde pelas faltas de conformidade do termo eléctrico que possam aparecerdurante os 2 primeiros anos desde a entrega, tal como estabelecido no DL 67/2003.

Adicionalmente, a Fagor oferece, às peças e componentes do termo eléctrico, uma garantiade até 2 anos, sempre que estas sejam substituidas pelo Serviço de Assistência Técnica Oficialda Fagor.

Garante-se durante 5 ANOS, a cuba do termo eléctrico, a partir da sua data de compra. Emcaso de avaria da cuba durante esse prazo de garantia, substituir-se-á o aparelho completo.

Para garantir a duração da cuba, é necessário que o utilizador inspeccione a cada 2 anos, odesgaste do ânodo de magnésio e peça a sua substituição em caso de desgaste excesivo.

A nossa garantia aplica-se com a condição expressa de que o termo eléctrico tenha sido beminstalado, com o grupo de segurança e os casquilhos protectores que fornecemos juntamentecom o aparelho.

A Fagor não se responsabiliza pelas faltas de conformidade que se possam apresentar nainstalação de que faz parte o termo eléctrico da sua marca.

MUITO IMPORTANTE: para ser credor desta garantia, é imprescindível que o utilizadorcomprove ao serviço técnico oficial da marca, a data de compra mediante a factura de comprado aparelho.

Todos os nossos técnicos dispõem do correspondente cartão que os acredita como ServiçoOficial da Marca. Em seu próprio benefício exija a sua identificação.

EXCLUSÕES DA PRESENTE GARANTIA

Estão excluídos da cobertura da presente Garantia, e portanto será a cargo do utilizador ocusto total da reparação, o seguinte:

a) As avarias provocadas por negligência ou mau uso do aparelho por parte do cliente.

b) As avarias produzidas por causas fortuitas, força maior (fenómenos atmosféricos ougeológicos), congelação, sobrecargas de qualquer índole e causas externas ao aparelho.

c) As reparações derivadas da acumulação de calcário nos aparelho.

d) As intervenções que sejam originadas por uma incorrecta instalação do aparelho, de umamanipulação, modificação ou reparação realizada por pessoas não autorizadas ou serviçostécnicos não oficiais ou de uma mantenção do mesmo não conforme com as recomendaçõesde instalação e uso apresentadas nos Livros de Instruções ou Manual de Instalação, ou dalegislação vigente.

e) O ressarcimento de danos e prejuízos, a substituição do aparelho e a devolução do preçoda mesma.

A presente Garantia será válida unicamente em território Português, e exclusivamente comrespeito ao aparelho mencionado e otourgada por Fagor Lusitana Electrodomésticos,lda.Avenida do Forte, nº 4 - Carnaxide.

Page 14: T07 f037f0 ________fagor____solasis - Servicio Técnico Fagor

– 14 –

Fagor LusitanaElectrodomésticos, Lda.Avenida do Forte Nº 42794-031CARNAXIDE (Portugal)Tel. 21-424 74 00Fax 21-424 74 [email protected]

Fagor Electrodomésticos,S. Coop.División confortAvda. de Cervantes. 4548970 BASAURI (Bizkaia)Tfno. 94 466 71 00Fax 94 426 40 [email protected]

es innovación

Grátis todas as peçase componentes por 5 anos.

GARANTIA ANOS

Em serviços, a Fagor dá-lhe mais rapidez e qualidade.

707 20 50 10 www.fagor.pt

d i t o f e i t oe

é inovação

902 10 50 10 fagor.com

d i c h o h e c h oyy

En servicios, Fagor le da más rapidez y calidad.

Serviço deConsultas Técnicaspara Proffissionais

N

Asistencia Técnica en 24 horas*.Si no lo cumplimos

el desplazamiento es gratis.

* Sólo válido para usuarios que dispongan del Contrato de Garantía 5 años.

SERVICIOTENCICO OFICIAL

Servicio deConsultas Técnicaspara Profesionales

Page 15: T07 f037f0 ________fagor____solasis - Servicio Técnico Fagor
Page 16: T07 f037f0 ________fagor____solasis - Servicio Técnico Fagor

T07F037F0F407F3700

CERTIFICADO DE GARANTIACERTIDÃO DE GARANTIA

MOD. Gas

Aparato Volt.

N.º Serie Cod.

Fecha de compra Sello distribuidor

– 16 –

• Antes de instalar y usar el aparato lea cuidadosamente los manuales de instrucciones.

Aparelho

N.º Serie

Data de compra Carimbo do vendedor

• Antes de instalar e utilizar o aparelho, leia com atenção os manuais de instruções.

En este documento conocerá lo que debe haceren caso de detectar cualquier anomalía.Primeramente le aconsejamos consulte el manualde instrucciones, solucionará muchas dudas yde fec tos aparen tes inmed ia tamente .Seguidamente si no encuentra solución a suproblema ó duda, recurra a nuestro serviciotécnico oficial, con la profesionalidad de lostécnicos mejor cualificados. Un servicio rápido,fiable y cercano.

Preste atenção à informação que lhe iremostransmitir, a fim de evitar futuros incómodos. Aquipoderá verificar o que terá de fazer em caso deanomalia, mas não se preocupe, pois temos umserviço de assistência técnica oficial, com técnicosqualificados, muito próximo da sua residência.No entanto, se nos permite um conselho, antesde contactar os nossos serviços técnicos oficiais,verifique bem a eventual anomalia do seuaparelho, pois pode ser que com o manuais deinstruções consiga solucionar a suposta avaria,e assim evitar gastos desnecessários e poupartempo. Se tal não acontecer, não se preocupe,pois tal como lhe dissemos, temos um serviçode pós venda, rápido, fiável, e que está sempredisponível para o ajudar.